it
stringlengths 2
991
⌀ | pl
stringlengths 1
1.19k
⌀ |
---|---|
Vorrei che chi vuole si unisca a noi e pronunci questi nomi con la voce più alta possibile , in modo casuale , disordinatamente . | null |
Creiamo una cacofonia per rappresentare la nostra intenzione di mantenere il loro ricordo , di manifestare con loro , di testimoniare per loro , di non lasciarle nell' oscurità . | null |
( Canto ) Abby Dobson : ditelo , dite il suo nome . Ditelo , dite il suo nome . | null |
( Platea ) Shelly ! ( Platea ) Kayla ! Oh | null |
dite il suo nome . | null |
( La platea grida i nomi ) Ditelo , dite il suo nome . | null |
Dite il suo nome . | null |
Per tutti i nomi che non conoscerò mai , dite il suo nome . | null |
KC : Aiyanna Stanley Jones , Janisha Fonville , Kathryn Johnston , Kayla Moore , , Michelle Cusseaux , Rekia Boyd . Shelly Frey . Tarika . Yvette Smith . | null |
Dite il suo nome . | null |
All' inizio ho detto che se non possiamo vedere un problema , non possiamo risolverlo . | null |
Insieme , ci siamo uniti per testimoniare delle vite sottratte a queste donne . | null |
Ma adesso è arrivato il tempo di muoversi dal lutto e dal dolore verso l' azione e il cambiamento . | null |
Questo è qualcosa che possiamo fare . | null |
Dipende da noi . | null |
Grazie per esservi uniti a noi . | null |
Grazie . | null |
( Applausi ) | null |
Il 2014 è un anno speciale per me : 20 anni come consulente , 20 anni di matrimonio , e tra un mese compirò 50 anni . | Rok 2014 jest dla mnie szczególnie ważny . 20 lat jako konsultant , 20 lat małżeństwa , do tego za miesiąc skończę 50 lat . |
Questo significa che sono nato nel 1964 , in una piccola città in Germania . | Oznacza to , że urodziłem się w 1964 roku w niewielkim mieście w Niemczech . |
Era una grigia giornata di novembre e la gravidanza era oltre il termine . | Był to szary listopadowy dzień , poród się opóźniał . |
Nel reparto maternità dell' ospedale erano tutti davvero stressati perché in quella grigia giornata di novembre erano nati molti bambini . | Personel oddziału położniczego był mocno zestresowany , bo bardzo dużo dzieci urodziło się tego szarego listopadowego dnia . |
Infatti , il 1964 è stato l' anno con il più alto tasso di natalità in Germania : più di 1,3 milioni . | W samej rzeczy rok 1964 był rekordowy jeśli chodzi o liczbę urodzeń w Niemczech , ponad 1,3 miliona . |
null | W 2013 roku urodziło się 600 tysięcy , czyli połowa mojego rocznika . |
Quello che vedete qui è una piramide dell' età della Germania e quel puntino nero in alto sono io . | null |
( Risate ) ( Applausi ) In rosso , potete vedere la potenziale popolazione in età lavorativa , quindi persone tra i 15 e i 65 anni , e in realtà a me interessa solo quest' area in rosso . | null |
Ora facciamo una semplice simulazione di come questa struttura dell' età si svilupperà nei prossimi due anni . | Zróbmy teraz prostą symulację tego , jak ta struktura wiekowa zmieni się na przestrzeni lat . |
Come potete vedere , il picco si sposta verso destra e io , insieme ad altri nati nel baby boom , andrò in pensione nel 2030 . | null |
Comunque non ho bisogno di previsioni dei tassi di natalità per prevedere quest' area in rosso . | null |
L' area in rosso , quindi la potenziale popolazione in età lavorativa nel 2030 , è scolpita sulla pietra già adesso , eccetto i più alti tassi di migrazione . | null |
E se confrontate quest' area in rosso del 2030 con l' area in rosso del 2014 , è molto , molto più piccola . | W porównaniu do obszaru z 2014 r. obszar z 2030 jest znacznie mniejszy . |
Quindi prima che vi mostri il resto del mondo , cosa significa questo per la Germania ? | Zanim pokażę wykresy dla reszty świata , co oznacza to dla Niemiec ? |
Quello che capiamo da questa figura è che l' offerta di lavoro , cioè chi fornisce lavoro , diminuirà in Germania , e lo farà in modo significativo . | Ten wykres mówi nam , że podaż pracowników , czyli ilość ludzi wykonujących pracę , zmniejszy się w Niemczech i to znacznie . |
E invece la domanda di lavoro ? | A co z popytem na pracowników ? |
Qui la questione si fa complicata . | To jest trochę bardziej zawiłe . |
Come saprete , la risposta preferita dei consulenti a ogni domanda è : " " Dipende " " . | Jak wiadomo , ulubioną odpowiedzią konsultanta na każde pytanie jest : " " To zależy " " . |
Quindi io direi : " " Dipende " " . | Dlatego powiedziałbym , że to zależy . |
Non volevamo fare previsioni sul futuro . | Nie chcieliśmy prognozować przyszłości , |
Altamente ipotetiche . | jest to wysoce spekulatywne . |
Abbiamo fatto un' altra cosa . | Zrobiliśmy coś innego . |
Abbiamo analizzato la crescita del PIL e della produttività in Germania negli ultimi 20 anni , e abbiamo calcolato il seguente scenario : se la Germania vuole che PIL e produttività continuino a crescere , possiamo calcolare direttamente quante persone servirebbero alla Germania per sostenere questa crescita . | Spojrzeliśmy na PKB i przyrost naturalny w Niemczech na przestrzeni ostatnich 20 lat i obliczyliśmy następujący scenariusz : jeżeli Niemcy chcą utrzymać wzrost PKB i produktywności , można bezpośrednio obliczyć , ile osób potrzeba w Niemczech do utrzymania tego wzrostu . |
E questa è la linea verde : la domanda di lavoro . | To ta zielona linia : popyt na pracowników . |
La Germania affronterà una grande carenza di talenti molto rapidamente . | Szybko czeka nas duży niedobór talentów . |
Mancano otto milioni di persone , cioè più del 20 per cento dell' attuale forza lavoro , quindi grandi numeri , davvero grandi . | Zabraknie nam 8 milionów ludzi , czyli ponad 20 % obecnej siły roboczej , są to naprawdę duże liczby . |
Abbiamo calcolato alcuni scenari e il quadro appariva sempre così . | Obliczyliśmy kilka scenariuszy i wyłaniał się z nich zawsze taki obraz . |
Per colmare il divario , la Germania deve aumentare la migrazione in modo significativo , avere più donne nella forza lavoro , aumentare l' età pensionabile , a proposito , l' abbiamo appena abbassata quest' anno , e deve attuare tutte queste misure allo stesso tempo . | By wypełnić tę lukę , Niemcy muszą znacznie zwiększyć migrację , przyciągnąć do pracy więcej kobiet , podwyższyć wiek emerytalny , który akurat w tym roku obniżyliśmy , wszystko na raz . |
Se la Germania fallisce in questo , andrà incontro alla stagnazione . | W przypadku porażki , Niemcy wpadną w stagnację . |
Non ci sarà più crescita . Perché ? | Nie będzie więcej wzrostu . Dlaczego ? |
Perché non ci sono lavoratori che possono generare questa crescita . | Bo zabraknie pracowników , którzy by mogli go generować . |
E le aziende cercheranno i talenti altrove . | Firmy będą musiały szukać talentów gdzie indziej . |
Ma dove ? | Ale gdzie ? |
Abbiamo simulato l' offerta e la domanda di lavoro per le 15 pù grandi economie del mondo che rappresentano più del 70 per cento del PIL mondiale e il quadro generale entro il 2020 appare così . | Oszacowaliśmy podaż i popyt na kadry dla 15 największych światowych gospodarek stanowiących ponad 70 % światowego PKB . Całościowy obraz do roku 2020 będzie wyglądał tak . |
Il blu indica un surplus di manodopera , il rosso indica un deficit di manodopera , e in grigio ci sono quei paesi che sono al limite . | Kolor niebieski to nadwyżka pracowników , czerwony - ich niedobór , a szary to kraje na krawędzi . |
Quindi nel 2020 vediamo ancora un surplus di manodopera in alcuni paesi , come l' Italia , la Francia , gli Stati Uniti , ma questo quadro cambierà notevolmente entro il 2030 . | null |
Nel 2030 , affronteremo una crisi globale della forza lavoro nella maggior parte delle economie più grandi , inclusi tre dei quattro paesi BRIC . | null |
La Cina , con la sua ex politica del figlio unico , sarà colpita , così come il Brasile e la Russia . | Czeka to Chiny z powodu dawnej polityki jednego dziecka , a także Brazylię i Rosję . |
A dire la verità , la situazione in realtà sarà ancora più impegnativa . | null |
Quella che vedete qui è una media dei numeri . | Widzicie tutaj wartości średnie . |
null | null |
Quindi oltre alla carenza di manodopera , in futuro affronteremo anche una grande discrepanza tra le competenze e questo significa grandi sfide in termini di istruzione , qualifiche , sviluppo delle competenze per i governi e le aziende . | null |
L' altra cosa che abbiamo analizzato erano robot , automazione e tecnologia . | Następnie uwzględniliśmy roboty , |
La tecnologia cambierà questo quadro e incrementerà la produttività ? | null |
La risposta sintetica sarebbe che i nostri numeri includono già una crescita significativa della produttività spinta dalla tecnologia . | W skrócie nasze obliczenia już uwzględniają znaczny wzrost produktywności spowodowany technologią . |
Una risposta lunga sarebbe così . | Odpowiedź szczegółowa brzmi : |
Prendiamo ancora la Germania . | spójrzmy znów na Niemcy , |
I tedeschi hanno una certa reputazione nel mondo quando si tratta di produttività . | Niemcy mają szczególną reputację w świecie , jeżeli chodzi o wydajność . |
Negli anni ' 90 , ho lavorato nel nostro ufficio di Boston per quasi due anni e quando me ne sono andato , un socio anziano ha detto , letteralmente : " " Mandami più tedeschi , lavorano come delle macchine " " . | W latach 90. pracowałem w biurze w Bostonie prawie dwa lata . Kiedy odchodziłem , starszy parter powiedział : " " Przyślij mi więcej tych Niemców , oni pracują jak maszyny " " . |
( Risate ) Era il 1998 . | ( Śmiech ) Tak było w 1998 roku . |
Sedici anni dopo , probabilmente direste il contrario . | 16 lat później można powiedzieć coś odwrotnego : |
" " Mandami più macchine . Lavorano come i tedeschi " " . | " " Przyślij mi więcej tych maszyn , one pracują jak Niemcy " " . |
( Risate ) ( Applausi ) La tecnologia rimpiazzerà molti lavori , lavori abituali . | ( Śmiech ) ( Brawa ) Technologia zastąpi wiele zwyczajnych zawodów . |
Non solo nel campo della produzione , ma anche gli impiegati sono a rischio e potrebbero essere rimpiazzati da robot , intelligenza artificiale , big data o automazione . | null |
La domanda chiave non è se la tecnologia rimpiazzerà alcuni di questi lavori , ma quando , quanto velocemente e fino a che punto ? | Nie chodzi więc o to , czy technologia zastąpi niektóre zawody , ale jak szybko to się stanie i w jakim stopniu ? |
Oppure , in altre parole , la tecnologia ci aiuterà a risolvere questa crisi globale della forza lavoro ? | Innymi słowy , czy technologia pomoże rozwiązać globalny kryzys siły roboczej ? |
Sì e no . | Tak i nie . |
Questa è una versione più sofisticata di " " dipende " " . ( Risate ) Prendiamo come esempio l' industria automobilistica perché più del 40 per cento dei robot industriali sta già lavorando lì e l' automazione è già avvenuta . | To bardziej wyrafinowana wersja " " to zależy " " . ( Śmiech ) Weźmy na przykład branżę samochodową , bo tam funkcjonuje ponad 40 % robotów przemysłowych i automatyzacja już jest stosowana . |
Nel 1980 , meno del 10 per cento del costo di produzione di un' auto era determinato da parti elettroniche . | W 1980 roku mniej niż 10 % kosztu produkcji samochodu dotyczyło części elektronicznych . |
Oggi questo numero è più del 30 per cento e arriverà a più del 50 per cento entro il 2030 . | Dzisiaj ta liczba to ponad 30 % i przekroczy 50 % w 2030 . |
Queste nuove parti e applicazioni elettroniche necessitano di nuove competenze e hanno creato nuovi posti di lavoro come l' ingegnere dei sistemi cognitivi che ottimizza l' interazione tra conducente e sistema elettronico . | Te nowe części elektroniczne i aplikacje wymagają nowych umiejętności i stworzyły nowe miejsca pracy , takie jak inżynier systemów poznawczych , który usprawnia interakcję |
Nel 1980 , nessuno aveva la più pallida idea che questo lavoro sarebbe esistito . | null |
Infatti , il numero totale di persone coinvolte nella produzione di un' auto è cambiato solo lievemente negli ultimi decenni nonostante i robot e l' automazione . | null |
Cosa significa questo ? | Co to oznacza ? |
Sì , la tecnologia rimpiazzerà molti lavori , ma vedremo anche molti lavori nuovi e nuove competenze all' orizzonte e ciò significa che la tecnologia aggraverà il divario tra le competenze . | null |
E il fatto di togliere la media rivela la sfida cruciale per i governi e le aziende . | null |
Quindi le persone con più competenze , i talenti , saranno la cosa importante nel prossimo decennio . | Osoby z wysokimi kompetencjami , talenty , będą bardzo pożądane w kolejnej dekadzie . |
Se sono loro la risorsa scarsa , dobbiamo capirli meglio . | Skoro są deficytowym zasobem , trzeba dużo lepiej ich zrozumieć . |
Sono disposti a lavorare all' estero ? | Czy zechcą pracować za granicą ? |
Quali sono i lavori che preferiscono ? | Jakie prace preferują ? |
Per scoprirlo , quest' anno abbiamo effettuato un sondaggio globale tra più di 200 000 persone in cerca di lavoro in 189 paesi . | By się dowiedzieć , przeprowadziliśmy globalną ankietę wśród ponad 200 tysięcy poszukujących pracy w 189 krajach . |
La migrazione è certo un provvedimento chiave per colmare il divario , almeno nel breve periodo , quindi abbiamo fatto domande sulla mobilità . | Migracja jest jednym ze sposobów na wypełnienie luki , przynajmniej na krótko , dlatego pytaliśmy o mobilność . |
Più del 60 per cento di queste 200 000 persone in cerca di lavoro è disposto a lavorare all' estero . | Ponad 60 % spośród tych 200 tysięcy osób było skłonnych pracować za granicą . |
Per me , è un numero sorprendentemente alto . | Jak dla mnie to wysoka liczba . |
Se prendiamo gli impiegati dai 21 ai 30 anni , questo numero è ancora più alto . | U pracowników między 21 a 30 rokiem życia procent ten będzie nawet większy . |
Se dividete il numero per paese , sì , il mondo è mobile , ma solo parzialmente . | Jeśli podzieli się to na kraje , owszem , świat jest mobilny , ale tylko częściowo . |
I paesi meno mobili sono la Russia , la Germania e gli Stati Uniti . | Najmniej mobilne kraje to Rosja , Niemcy i USA . |
Dove vorrebbero spostarsi queste persone ? | Dokąd ci ludzie chcieliby się przeprowadzić ? |
Il settimo paese è l' Australia , dove il 28 per cento pensa di spostarsi . | 28 % zgodziłoby się przenieść do Australii , na 7 miejscu . |
Poi Francia , Svizzera , Germania , Canada , Regno Unito e la scelta principale nel mondo sono gli Stati Uniti . | Następna jest Francja , Szwajcaria , Niemcy , Kanada , Wielka Brytania , a najpopularniejszy wybór na świecie to USA . |
Quali sono le preferenze lavorative di queste 200 000 persone ? | Jakie są preferencje tych 200 tysięcy osób ? |
Cosa stanno cercando ? | Czego poszukują ? |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.