it
stringlengths 2
991
⌀ | pl
stringlengths 1
1.19k
⌀ |
---|---|
In altre parole , ho pensato che potevo creare un esperimento per vedere se l' ossitocina rendeva le persone morali . | Sądziłem , że mógłbym wymyślić eksperyment , który pokazałby , czy oksytocyna czyni ludzi moralnymi . |
Ho scoperto che non era così facile . | Okazało się , że to nie jest takie proste . |
Prima di tutto , l' ossitocina è una molecola timida . | Przede wszystkim , oksytocyna to " " nieśmiała " " cząsteczka . |
I livelli di base sono prossimi allo zero , senza un qualche stimolo a causare il suo rilascio . | Jej poziom jest bliski zeru , jeśli nie znajdzie się bodziec do wydzielania . |
E quando viene prodotta , vive una mezza vita di tre minuti , e si degrada rapidamente a temperatura ambiente . | Po wydzieleniu rozpada się w ciągu 3 minut i degeneruje się szybko w temperaturze pokojowej . |
Quindi questo esperimento avrebbe dovuto causare un rilascio di ossitocina , acchiapparla rapidamente e tenerla al freddo . | Eksperyment musiałby wywołać nagły przypływ oksytocyny , a ja musiałbym ją szybko pobrać i trzymać w chłodzie . |
Penso di potercela fare . | Pomyślałem , że dam radę . |
Fortunatamente , l' ossitocina viene prodotta sia nel cervello che nel sangue , così ho potuto fare questo esperimento senza imparare la neurochirurgia . | Na szczęście oksytocyna wytwarza się zarówno w mózgu , jak i we krwi , więc mogłem eksperymentować bez znajomości neurochirurgii . |
Poi ho dovuto misurare la moralità . | Następnie musiałem zmierzyć poziom moralności . |
Quindi occuparsi di Moralità con la M maiuscola è un progetto enorme . | Moralnosć przez duże M to poważna sprawa , |
Allora ho cominciato con qualcosa di più piccolo . | więc zacząłem dosyć skromnie . |
Ho studiato una singola virtù : l' affidabilità . | Badałem jedną małą cnotę : wiarygodność . |
Perché ? Mi avevano mostrato nei primi anni del 2000 che le nazioni con un maggiore tasso di persone affidabili sono più prospere . | Dlaczego ? Wykazałem około roku 2000 , że kraje z wyższym odsetkiem wiarygodnych ludzi lepiej prosperują . |
Quindi in questi paesi , si svolgono più transazioni economiche e si crea maggiore ricchezza , che allevia la povertà . | Dokonuje się tam więcej transakcji ekonomicznych , co przyczynia się do wzrostu gospodarczego i zmniejszenia poziomu biedy . |
Quindi i paesi poveri sono paesi con un livello di fiducia di gran lunga inferiore . | Czyli w biednych krajach jest niski poziom zaufania . |
Quindi se ho capito la chimica dell' affidabilità , potrei aiutare ad alleviare la povertà . | Gdybym zrozumiał chemię wiarygodności , mógłbym przyczynić się do zmniejszenia biedy . |
Ma sono anche uno scettico . | Jestem jednak również sceptykiem . |
Non voglio solo chiedere alla gente , " " Sei affidabile ? " " Invece uso l' approccio alla ricerca alla Jerry Maguire . | Nie chcę po prostu pytać : " " Czy jesteś godny zaufania ? " " Zamiast tego podchodzę do badań w stylu Jerry ' ego McGuire ' a . |
Se sei così virtuoso , coprimi di soldi . | Jeśli jesteś taki cnotliwy , to wyskakuj z kasy . |
Quello che facciamo nel nostro laboratorio è tentare le persone con vizi e virtù utilizzando i soldi . | Co więc robimy w naszym laboratorium ? Kusimy cnotą i występkiem za pomocą pieniędzy . |
Lasciate che vi mostri come lo facciamo . | Pokażę wam , jak to robimy . |
Reclutiamo persone per un esperimento . | Zapraszamy chętnych do eksperymentu . |
Diamo a tutti 10 $ se accettano di presentarsi . | Każdy dostaje 10 dolarów za przyjście . |
Diamo loro un sacco di istruzioni , e non li deludiamo assolutamente mai . | Zasypujemy ich instrukcjami i nigdy ich nie okłamujemy . |
Poi formiamo le coppie tramite il computer . | Następnie dobieramy ich w pary i sadzamy przy komputerach . |
E in ogni coppia , una persona riceve un messaggio che dice , " " Sei disposto a cedere parte dei tuoi 10 $ che hai guadagnato nel presentarti e consegnarli a qualcun' altro nel laboratorio ? " " Il trucco è che non lo puoi vedere , non ci puoi parlare . | Jedna z osób w parze dostaje wiadomośći : " " Czy chcesz oddać część z 10 dolarów , które zarobiłeś za przyjście i przekazać komuś w tym laboratorium ? " " Rzecz w tym , że nie możesz ich zobaczyć . Nie możesz z nimi rozmawiać . |
Lo si fa una volta sola . | Robisz to tylko raz . |
Qualunque cifra si lasci viene triplicata sul conto di un' altra persona . | Każda suma , jaką oddasz zostanie potrojona na koncie drugiej osoby . |
Li si rende molto più ricchi . | Znacznie ich wzbogacisz . |
E ricevono un messaggio dal computer che dice la persona 1 ti ha inviato questa cifra . | Dostaną komputerową wiadomość , że osoba # 1 wysłała daną sumę . |
Vuoi tenerla tutta , o vuoi rispedirne indietro una parte ? | Czy chcesz zatrzymać dla siebie wszystko , czy chcesz przekazać jakąś sumę z powrotem ? |
Pensate un minuto a questo esperimento . | A teraz pomyśl nad tym eksperymentem przez chwilę . |
Sarete seduti su queste sedie rigide per un' ora e mezzo . | Będziesz siedział na twardym krześle przez półtorej godziny . |
Degli scienziati pazzi vi conficcano un ago nel braccio e vi prelevano quattro provette di sangue . | Jakiś szalony naukowiec wbije ci w ramię igłę i pobierze cztery pojemniczki krwi , |
E ora volete che lasci questi soldi per darli a uno sconosciuto ? | a potem chce , żebyś oddał te pieniądze obcemu ? |
Questa è la nascita dell' economia vampiro . | Tak narodziła się ekonomika wampiryczna . |
Prendi una decisione e dammi un pò di sangue . | Podejmij decyzję i daj mi trochę krwi . |
Di fatto , gli economisti sperimentalisti hanno portato avanti questo test in tutto il mondo , e per poste molto più alte , e la visione condivisa era che la misura dalla prima persona alla seconda era una misura di fiducia , e il trasferimento dalla seconda persona alla prima misura l' affidabilità . | Eksperymentalni ekonomiści przeprowadzili ten test na całym świecie za znacznie wyższe stawki i doszli do tego samego wniosku : przekaz od pierwszej osoby do drugiej był miarą zaufania , a przekaz od drugiej osoby z powrotem do pierwszej był miarą wiarygodności . |
Ma di fatto , gli economisti sono rimasti sconcertati dal fatto che la seconda persona abbia restituito dei soldi . | Jednak ekonomiści zachodzili w głowę , dlaczego druga osoba w ogóle oddawała jakąś sumę . |
Presupponevano che i soldi fossero una cosa buona , perché non tenerli tutti ? | Przyjęli , że pieniądze to dobra rzecz , więc czemu nie zatrzymać wszystkich dla siebie ? |
Non è quello che abbiamo scoperto . | Badania wykazały co innego : |
Abbiamo scoperto che il 90 % dei primi hanno mandato soldi , e tra quelli che hanno ricevuto i soldi , il 95 % ne ha restituito una parte . | 90 % osób podejmujących pierwszą decyzję wysłało pieniądze , a odsetek tych , którzy dostali pieniądze i część przekazali z powrotem , wynosił 95 % . |
Ma perché ? | Ale dlaczego ? |
Misurando l' ossitocina abbiamo scoperto che più soldi riceveva la seconda persona , più il suo cervello produceva ossitocina , e più ossitocina aveva in circolo , più soldi restituiva . | Mierząc poziom oksytocyny odkryliśmy , że im więcej pieniędzy druga osoba otrzymała , tym więcej jej mózg wydzielał oksytocyny , a im więcej oksytocyny mieli , tym więcej pieniędzy oddawali z powrotem . |
Esiste quindi una biologia dell' affidabilità . | Tak wygląda biologia wiarygodności . |
Ma aspettate un attimo . Cos' ha di sbagliato l' esperimento ? | Ale to nie wszystko . Jakie są mankamenty tego eksperymentu ? |
Due cose . | Ja widzę dwa . |
Una è che niente nel corpo umano accade in maniera isolata . | Po pierwsze : w ludzkim ciele nic nie zachodzi w izolacji , |
Abbiamo misurato altre molecole che interagiscono con l' ossitocina , ma non avevano nessun effetto . | więc zbadaliśmy 9 innych cząsteczek , reagujących z oksytocyną , ale nie miały żadnego wpływu . |
Ma la seconda è che c' era ancora questa relazione indiretta tra l' ossitocina e l' affidabilità . | Po drugie : eksperyment wykazał jedynie pośredni związek pomiędzy oksytocyną a wiarygodnością |
Non ero certo che l' ossitocina producesse affidabilità . | i nie miałem pewności , czy oksytocyna odpowiada za wiarygodność . |
Quindi per fare l' esperimento , sapevo di dovere entrare nel cervello e manipolare direttamente l' ossitocina . | Żeby przeprowadzić eksperyment musiałem dostać się do mózgu i manipulować oksytocyną bezpośrednio . |
Ho usato tutto tranne il trapano per introdurre l' ossitocina nel mio cervello . | Użyłem chyba wszystkiego za wyjątkiem wiertarki , by zaaplikować oksytocynę własnemu mózgowi . |
E ho scoperto di poterlo fare con un inalatore nasale . | Odkryłem , że mogę to zrobić za pomocą inhalatora do nosa . |
Quindi insieme ai miei colleghi a Zurigo , abbiamo messo 200 uomini sotto ossitocina o placebo , e abbiamo fatto lo stesso test dei soldi , e abbiamo scoperto che quelli sotto ossitocina non solo mostravano maggiore fiducia , possiamo più che raddoppiare il numero di persone che hanno spedito tutti i loro soldi a sconosciuti — tutto senza alterare umore o cognizione . | Wraz z kolegami z Zurychu przeprowadziliśmy ten sam test na 200 mężczyznach , którym podaliśmy albo oksytocynę , albo placebo . Nie dość , że oksytocyna zwiększała zaufanie , to jeszcze podwoiła się liczba ludzi , którzy wszystkie pieniądze przekazali nieznajomym , a wszystko bez wpływania na nastrój czy zdolności umysłowe . |
Quindi l' ossitocina è la molecola della fiducia , ma è anche la molecola morale ? | A więc oksytocyna jest cząsteczką zaufania , ale czy jest cząsteczką moralności ? |
Utilizzando l' inalatore di ossitocina , abbiamo condotto più studi . | Przeprowadziliśmy więcej badań z wykorzystaniem inhalatora z oksytocyną . |
Abbiamo mostrato che l' infusione di ossitocina aumenta la generosità nei trasferimenti unilaterali di denaro dell ' 80 % . | Wykazaliśmy , że wprowadzenie oksytocyny zwiększa hojność Wykazaliśmy , że wprowadzenie oksytocyny zwiększa hojność w przypadku jednostronnych przekazów pieniężnych o 80 % w przypadku jednostronnych przekazów pieniężnych o 80 % |
Abbiamo mostrato che fa aumentare le donazioni per beneficienza del 50 % . | Wykazaliśmy , że zwiększa datki na cele charytatywne o 50 % Wykazaliśmy , że zwiększa datki na cele charytatywne o 50 % |
Abbiamo anche analizzato sistemi non farmacologici per aumentare l' ossitocina . | Sprawdzaliśmy również niefarmakologiczne sposoby podniesienia poziomu oksytocyny , |
Inclusi i massaggi , il ballo e la preghiera . | takie jak masaż , taniec i modlitwa . |
Certo , mia mamma era contenta di quest' ultima . | Moja mama bardzo się cieszyła z tego ostatniego . |
E ogni volta che aumentava l' ossitocina , la gente apriva volentieri il portafoglio per condividere i soldi con sconosciuti . | Ilekroć podnosimy poziom oksytocyny , ludzie chętnie otwierają swoje portfele i dzielą się pieniędzmi z obcymi . |
Ma perché lo fanno ? | Ale dlaczego to robią ? |
Come ci si sente quando il cervello è invaso dall' ossitocina ? | Jakie to uczucie , gdy mózg zalewa oksytocyna ? |
Per analizzare la questione , abbiamo organizzato un esperimento dove facevamo vedere un video di un padre e di suo figlio di quattro anni , dove il figlio è malato di un cancro al cervello in fase terminale . | Szukając odpowiedzi , przeprowadziliśmy eksperyment , w którym prosiliśmy o obejrzenie filmu o ojcu i jego 4-letnim synu , chorym na zaawansowanego raka mózgu . |
Dopo aver visto il video , abbiamo valutato le loro sensazioni e prelevato sangue prima e dopo per misurare l' ossitocina . | Po filmie prosiliśmy uczestników o ocenę uczuć i mierzyliśmy oksytocynę we krwi pobranej przed i po . |
Il cambiamento nell' ossitocina testimoniava i loro sentimenti di empatia . | Zmiana poziomu oksytocyny zapowiadała to , że będą odczuwać empatię . |
Quindi è l' empatia che ci fa connettere ad altre persone . | A więc to empatia sprawia , że czujemy więź z innymi ludźmi . |
È l' empatia che ci fa aiutare le persone . | To empatia sprawia , że pomagamy innym ludziom . |
È l' empatia che ci rende morali . | To empatia czyni nas moralnymi . |
Quest' idea non è nuova . | To wiadomo jednak od dawna . |
Un allora sconosciuto filosofo di nome Adam Smith scrisse un libro nel 1759 intitolato " " La Teoria dei Sentimenti Morali " " . In questo libro , Smith sosteneva che siamo creature morali , non per una ragione superiore , ma una ragione che viene dal basso . | Mało znany wówczas filozof , Adam Smith , napisał w 1759 roku książkę pod tytułem " " Teoria Uczuć Moralnych " " . Smith przekonywał w swojej książce , że jesteśmy istotami moralnymi , nie z " " odgórnych " " powodów , ale ponieważ jest to częścią naszej natury . |
Diceva che siamo creature sociali , condividiamo le emozioni degli altri . | Napisał , że jesteśmy istotami społecznymi , więc udzielają nam się emocje innych . |
Quindi se faccio qualcosa che vi ferisce , sento quel dolore . | Jeśli robię ci krzywdę , czuję wynikający z tego ból , |
Quindi cerco di evitarlo . | więc próbuję tego unikać . |
Se faccio qualcosa che vi rende felici , riesco a condividere la gioia . | Jeśli cię uszczęśliwię , uszczęśliwiam również siebie , |
Quindi ho una tendenza a fare queste cose . | więc próbuję robić to częściej . |
Questo è lo stesso Adam Smith che , 17 anni dopo , avrebbe scritto un libro intitolato " " La Ricchezza delle Nazioni " " — Il documento fondatore dell' economia . | To jest ten sam Adam Smith , który 17 lat później napisał książeczkę pt. " " Bogactwo Narodów " " , kamień węgielny dla nauk ekonomicznych , |
Ma era , di fatto , un filosofo morale , e aveva ragione sul perché siamo morali . | ale tak naprawdę był filozofem moralnym i miał rację co do tego , dlaczego jesteśmy moralni . |
Ho solo trovato la molecola che ci sta dietro . | Ja tylko odkryłem cząsteczkę , która za to odpowiada . |
Ma la conoscenza di quella molecola è preziosa , perché ci dice come innescare quel comportamento e cosa lo disattiva . | Wiem jednak , że ta cząsteczka jest cenna , bo pokazuje jak pobudzić takie zachowanie , i co może je powstrzymać . |
In particolare , ci dice perché vediamo l' immoralità . | W szczególności pokazuje , dlaczego dostrzegamy niemoralność . |
Per analizzare l' immoralità , fatemi tornare indietro al 1980 . | Aby wyjaśnić kwestię niemoralności cofnijmy się do roku 1980 . |
Lavoro ad una pompa di benzina alla periferia di Santa Barbara , in California . | Pracowałem na stacji benzynowej pod Santa Barbara w Kalifornii . |
Si sta seduti alla pompa tutto il giorno , si vede tanta moralità e immoralità , credetemi . | Siedząc cały dzień na stacji benzynowej , widzisz sporo przykładów moralności i niemoralności . |
Una domenica pomeriggio , un uomo entra nella cabina della cassa con questo bel portagioie . | Pewnego razu do kasy podchodzi mężczyzna z piękną szkatułką w ręku . |
La apre e c' è dentro una collana di perle . | Otwiera ją , a w środku jest naszyjnik z pereł . |
E mi dice , " " Ehi , ero nel bagno degli uomini . | Mówi : " " Hej , znalazłem to w męskiej toalecie . |
Ho appena trovato questo . Cosa crede che ci dovrei fare ? " " " " Non so , lo metta tra gli oggetti smarriti " " . | Jak myślisz , co powinniśmy z tym zrobić ? " " " " Bo ja wiem , daj do rzeczy znalezionych " " . |
" " Ma è di enorme valore . | " " No , ale to jest bardzo cenne . |
Dobbiamo trovare il proprietario " " . E io , " " Già " " . Quindi cerchiamo di decidere cosa farne , e il telefono suona . | Musimy znaleźć właściciela " " . Powiedziałem : " " No " " . Próbujemy zdecydować , co z tym zrobić , a tu nagle dzwoni telefon . |
E un uomo dice molto agitato , " " Ero alla sua stazione di servizio un attimo fa , e ho comprato questo gioiello per mia moglie , e non riesco a trovarlo . " " Ho detto , " " Collana di perle ? " " " " Si " " . " " Ehi , un signore l' ha appena trovata " " . | Roztrzęsiony mężczyzna po drugiej stronie mówi : " " Byłem przed chwilą na waszej stacji , kupiłem biżuterię dla żony i nie mogę jej znaleźć " " . Zapytałem : " " Perłowy naszyjnik ? " " " " No " " . " " Jeden facet go znalazł " " . |
" " Oh , mi ha salvato la vita . Ecco il mio numero di telefono . | " " Z nieba mi spadliście ! Masz tu mój numer |
Dica a quel signore di aspettare mezz' ora . | i powiedz facetowi , żeby poczekał pół godziny . |
Vengo li e gli do una ricompensa di 200 $ " " . Fantastico , dico a quell' uomo , " " Rilassati . | Przyjadę i dostanie 200 dolarów nagrody " " . Świetnie . Mówię facetowi : " " Spoko , |
Avrai una lauta ricompensa . La vita è bella " " . E lui , " " Non posso farlo . | weź sobie nagrodę . Życie jest piękne " " . Powiedział : " " Nie dam rady . |
Ho un colloquio di lavoro a Galena tra 15 minuti , e ho bisogno di quel lavoro , devo andare " " . Mi ha chiesto ancora una volta , " " Cosa crede che dovremmo fare ? " " Io vado al liceo . Non ho idea . | Mam za piętnaście minut rozmowę o pracę , a bardzo potrzebuję roboty . Muszę iść " " . Znowu zapytał : " " Jak sądzisz , co powinniśmy zrobić ? " " Pojęcia nie mam , jestem tylko licealistą . |
Perciò gli dico , " " Lo tengo per lei " " . E lui , " " Sa , lei è stato così gentile , dividiamoci la ricompensa " " . Le do la collana , e lei mi da 100 dollari , e quando il tizio torna ... " " Vedete . Mi hanno fregato . | Powiedziałem : " " Oddam to za ciebie " " . On na to : " " Taki jesteś miły , podzielmy się nagrodą ” . Ja ci zostawię biżuterię , ty mi daj sto dolarów , a kiedy przyjdzie ten facet ... " " Jak widzicie , zostałem wyrolowany . |
È la classica fregatura , si chiama il colpo del piccione , ed io ero il piccione . | To klasyczny szwindel zwany " " puszczanie gołębia " " , a ja byłem gołębiem . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.