it
stringlengths 2
991
⌀ | pl
stringlengths 1
1.19k
⌀ |
---|---|
Quindi molte truffe funzionano non perché il truffatore porta la vittima a fidarsi di lui , ma perché mostra alla vittima di fidarsi di lei . | Sposób , w jaki działa wielu oszustów nie polega na tym , że skłaniają ofiary do zaufania im , lecz na tym , że sami okazują zaufanie ofierze . |
Ora sappiamo cosa succede . | Teraz już wiemy , co się wtedy dzieje . |
Il cervello della vittima rilascia ossitocina , e ti fa aprire il portafoglio o la borsa , dando via i soldi . | Mózg ofiary wydziela oksytocynę wyjmujesz portfel czy torebkę i oddajesz pieniądze . |
Chi sono queste persone che manipolano i nostri sistemi di ossitocina ? | Kim są ci ludzie , którzy manipulują naszą oksytocyną ? |
Abbiamo scoperto , testando migliaia di individui , che il 5 % della popolazione non rilascia ossitocina se stimolata . | Po przebadaniu tysięcy ludzi odkryliśmy , że 5 % populacji nie wydziela oksytocyny w reakcji na bodźce . |
Quindi se date loro fiducia , il loro cervello non rilascia ossitocina . | Jeśli im zaufasz , ich mózgi nie wydzielą oksytocyny . |
Se ci sono soldi in ballo , se li tengono tutti . | Jeśli w grę wchodzą pieniądze , zatrzymują wszystkie dla siebie . |
C' è un termine tecnico per quelle persone nel mio laboratorio . | W naszym laboratorium określamy takich ludzi fachowo : |
Li chiamiamo bastardi . | łajdacy . |
( Risate ) Queste non sono persone con cui ti faresti una birra . | ( Śmiech ) Z takimi nie warto iść na piwo . |
Hanno molti degli attributi degli psicopatici . | Mają wiele cech typowych dla psychopatów . |
Ci sono altri modi per inibire il sistema . | Ten system można zaburzyć i na inne sposoby . |
Uno è tramite uno sviluppo improprio . | Jednym jest niewłaściwe wychowanie . |
Abbiamo studiato le donne che hanno subito abusi sessuali , e circa la metà di loro non rilasciano ossitocina se stimolate . | Badaliśmy wykorzystywane seksualnie kobiety i blisko połowa z nich nie wydziela oksytocyny na bodziec . |
C' è bisogno di un adeguato sviluppo perché il sistema si sviluppi correttamente . | Potrzeba odpowiedniego wychowania , aby ten system rozwijał się prawidłowo . |
Anche gli alti livelli di stress inibiscono l' ossitocina . | Również duży stres blokuje wytwarzanie oksytocyny . |
Lo sappiamo tutti , quando siamo molto stressati , non agiamo al meglio . | Jak wiadomo , pod wpływem silnego stresu nie zachowujemy się najlepiej . |
C' è un altro modo per inibire l' ossitocina , che è interessante — attraverso l' azione del testosterone . | Zablokować oksytocynę można w jeszcze jeden ciekawy sposób : za pomocą testosteronu . |
Negli esperimenti abbiamo somministrato testosterone agli uomini . | Podczas eksperymentów podawaliśmy mężczyznom testosteron |
E invece di distribuire soldi , sono diventati egoisti . | i zamiast dzielić się pieniędzmi , stawali się samolubni . |
Ma è interessante notare , che uomini con alti livelli di testosterone hanno più tendenza a usare i loro soldi per punire chi è egoista . | Co ciekawe mężczyźni z wysokim testosteronem chętniej używają własnych pieniędzy , by ukarać innych za samolubstwo . |
( Risate ) Pensateci un attimo . Significa che nella nostra biologia abbiamo lo yin e lo yang della moralità . | ( Śmiech ) Pomyślcie tylko . To znaczy , że nasza biologia zawiera element yin i yang moralności . |
Abbiamo l' ossitocina che ci connette agli altri , ci fa sentire quello che sentono gli altri . | Mamy oksytocynę , która łączy nas z innymi , sprawia , że czujemy to , co oni czują . |
E abbiamo il testosterone . | Z drugiej strony mamy testosteron , |
E gli uomini hanno 10 volte più testosterone delle donne , quindi gli uomini lo fanno più delle donne — abbiamo il testosterone che ci spinge a punire le persone che si comportano in maniera immorale . | którego mężczyźni mają 10 razy więcej niż kobiety , więc mężczyźni robią to częściej niż kobiety ... Testosteron sprawia , że chcemy ukarać tych , którzy zachowują się niemoralnie . |
Non abbiamo bisogno di Dio o del governo che ci dicano cosa fare . | Nie trzeba nam nakazów ani od Boga , ani od rządu . |
È tutto dentro di noi . | To wszystko jest w nas . |
Quindi vi chiederete : questi sono meravigliosi esperimenti di laboratorio , ma sono validi anche nella vita vera ? | Możecie się zastanawiać : śliczne eksperymenty laboratoryjne , ale czy naprawdę odnoszą się do życia ? |
Certo , mi sono preoccupato anche di quello . | Też się nad tym zastanawiałem . |
Sono uscito dal laboratorio per vedere se succede veramente nella vita quotidiana . | Wyszedłem więc z laboratorium , by przekonać się , czy to samo dzieje się w codziennym życiu . |
L' estate scorsa , ho partecipato a un matrimonio nel Sud dell' Inghilterra . | W lecie byłem na ślubie w południowej Anglii . |
200 persone in questa bellissima villa Vittoriana . | W tej pięknej wiktoriańskiej posiadłości było 200 ludzi . |
Non conoscevo nessuno . | Nie znałem nikogo . |
Mi sono presentato sulla mia Vauxhall a noleggio . | Pojechałem tam wynajętym Vauxhallem . |
E ho tirato fuori una centrifuga e del ghiaccio secco e aghi e tubicini . | Zabrałem ze sobą centryfugę , suchy lód igły i pojemniczki |
Ho prelevato sangue alla sposa e allo sposo alla famiglia e agli amici presenti alla festa di matrimonio prima e immediatamente dopo la celebrazione . | i pobrałem krew pannie młodej i panu młodemu , jak również gościom , rodzinie i przyjaciołom przed i natychmiast po złożeniu przysięgi małżeńskiej . |
( Risate ) E sapete cosa ? | ( Śmiech ) I co się okazało ? |
I matrimoni provocano rilascio di ossitocina , ma lo fanno in un modo molto particolare . | Śluby powodują wydzielanie się oksytocyny , ale działa to w szczególny sposób . |
Chi è al centro del sistema solare del matrimonio ? | Kto stoi w centrum ślubnego układu słonecznego ? |
La sposa . | Panna młoda . |
Aveva l' incremento più alto di ossitocina . | Ona miała największy wzrost poziomu oksytocyny . |
A chi piacciono i matrimoni quasi quanto alla sposa ? | Komu podoba się ślub niemal tak samo jak pannie młodej ? |
A sua madre , giusto . | Zgadza się - jej matce . |
Sua madre era la seconda . | Jej matka była na drugim miejscu . |
Poi il padre della sposa , poi lo sposo , poi la famiglia , poi gli amici — schierati intorno alla sposa come i pianeti intorno al Sole . | Potem ojciec pana młodego , pan młody , a w dalszej kolejności rodzina i przyjaciele zgromadzeni wokół stołu jak planety wokół Słońca . |
Credo quindi che il rito nuziale sia stato concepito per connetterci a questa nuova coppia , connetterci emotivamente . | Chyba zaprojektowaliśmy ten rytuał , by stworzyć więź z młodą parą , związać się z nimi emocjonalnie . |
Perché ? Perché abbiamo bisogno che abbiano successo nel riprodursi per perpetuare la specie . | Dlaczego ? Bo potrzebujemy ich , aby się skutecznie rozmnażać , by podtrzymać ciągłość gatunku . |
Ero anche preoccupato che i miei esperimenti con piccole somme di denaro non indicassero realisticamente quanto affidiamo le nostre vite a degli sconosciuti . | Martwiłem się też , że eksperymenty z małymi sumami pieniędzy nie oddawają tego , jak często powierzamy życie obcym ludziom , |
Quindi anche se ho paura dell' altezza , mi sono legato a un altro essere umano e mi sono lanciato da un aereo a 4000 metri di quota . | więc ostatnio , mimo tego , że mam lęk wysokości , pozwoliłem przypiąć się do innego człowieka i wyskoczyłem z samolotu na wysokości 3650 metrów . |
Mi sono prelevato il sangue prima e dopo , e ho avuto un picco di ossitocina . | Pobrałem sobie krew przed i po , i okazało się , że poziom oksytocyny poszybował w górę . |
Ed esistono tanti modi per connetterci con gli altri . | Istnieje wiele sposobów na stworzenie więzi z ludźmi . |
Per esempio attraverso i social media . | Na przykład za pomocą portalów społecznościowych . |
Molte persone stanno twittando proprio ora . | Wielu ludzi właśnie wysyła wpisy na Twitterze . |
Abbiamo analizzato il ruolo dei social media e scoperto che usare i social media produce ossitocina con un incremento a doppia cifra | Badaliśmy rolę portali społecznościowych i odkryliśmy , że korzystanie z nich wywoływało porządny , dwucyfrowy wzrost oksytocyny . |
Ho fatto quindi questo esperimento per il Korean Broadcasting System . | Przeprowadziłem ten eksperyment dla koreańskiej rozgłośni . |
Hanno fatto partecipare i loro giornalisti e produttori . | Skłonili do udziału reporterów i producentów . |
E uno di questi personaggi , doveva avere 22 anni , aveva un picco di ossitocina del 150 % . | I jeden z nich - wyglądał na 22 lata - miał 150 % wzrost poziomu oksytocyny . |
Voglio dire , sbalorditivo ; non ce l' aveva nessuno . | To po prostu zdumiewające . Nikt inny tego nie miał . |
Utilizzava i social media in privato . | Korzystał w odosobnieniu z portalu społecznościowego . |
Quando ho scritto la mia relazione ai Coreani , ho detto , " " Guardate , non so cosa stesse facendo questa persona " " , ma credo che stesse interagendo con sua madre o la sua ragazza . | W raporcie dla Koreańczyków powiedziałem : " " Nie wiem , co ten facet robił , ale pewnie rozmawiał z matką lub swoją dziewczyną " " . |
Hanno controllato . | Sprawdzili to . |
Stava interagendo sulla pagina Facebook della sua ragazza . | Rozmawiał z dziewczyną przez jej profil na Facebooku . |
Ecco qua . Questa è connessione . | A więc proszę , mamy związek jednego z drugim . |
Ci sono tonnellate di modi con cui possiamo connetterci ad altre persone , e sembra essere universale . | Istnieją setki sposobów zbliżania się do ludzi i wydają się powszechne . |
Due settimane fa , sono tornato dalla Papua Nuova Guinea dopo essermi addentrato nelle zone montuose — villaggi molto isolati di contadini che vivono così come hanno vissuto per millenni . | Dwa tygodnie temu wróciłem z Papui-Nowej Gwinei . Byłem na tamtejszych wyżynach , gdzie żyją odizolowane od świata plemiona rolników , żyjących tak , jak żyli od tysiącleci . |
Ci sono 800 lingue diverse in quelle montagne . | Na wyżynach funkcjonuje ponad 800 języków . |
Sono le persone più primitive del mondo . | To są najbardziej prymitywni ludzie na świecie , |
E anche loro rilasciano ossitocina . | a również wytwarzają oksytocynę . |
Quindi l' ossitocina ci connette ad altre persone . | A więc oksytocyna zbliża nas do innych ludzi . |
L' ossitocina ci fa sentire quello che sentono le altre persone . | Oksytocyna sprawia , że czujemy to , co czują inni . |
Ed è così facile stimolare il cervello a rilasciare ossitocina . | Bardzo łatwo nakłonić ludzki mózg do wydzielania oksytocyny . |
Io so come farlo , e il mio modo preferito per farlo è , in realtà , il più facile | Wiem , jak to zrobić , a mój ulubiony sposób jest również najprostszy . |
Lasciate che vi faccia vedere . | Pozwólcie , że wam zademonstruję . |
Vieni qui . Abbracciami . | Chodź , przytul mnie . |
( Risate ) Ecco qua . | ( Śmiech ) Proszę . |
( Applausi ) La mia tendenza ad abbracciare le persone mi ha fatto guadagnare il sopranome di Dott. Amore . | ( Brawa ) Moje zamiłowanie do ściskania ludzi przyniosło mi przydomek " " Dr Miłość " " . |
Sono felice di distribuire un pò più di amore nel mondo , è fantastico , ma ecco la vostra prescrizione dal Dott. Amore : otto abbracci al giorno . | Z radością dzielę się ze światem odrobiną miłości . To jest wspaniałe . A teraz jako Dr Miłość wypiszę wam receptę : osiem uścisków dziennie . |
Abbiamo scoperto che le persone che rilasciano più ossitocina sono più felici . | Ludzie wytwarzający więcej oksytocyny są szczęśliwsi . |
E sono più felici perché hanno migliori relazioni di qualunque tipo . | A są szczęśliwsi , bo mają lepsze relacje z innymi , pod każdym względem . |
Il Dott. Amore prescrive otto abbracci al giorno . | Dr Miłość mówi : osiem uścisków dziennie . |
Otto abbracci al giorno — sarete più felici e il mondo sarà un posto migliore . | Osiem uścisków dziennie , a będziesz szczęśliwszy i świat stanie się lepszy . |
Naturalmente , se non vi piace toccare le persone , posso sempre spruzzarvi questo nel naso . | Oczywiście , jeśli nie lubisz dotykać ludzi , mogę zawsze wetknąć ci w nos to . |
( Risate ) Grazie . | ( Śmiech ) Dziękuję . |
( Applausi ) | ( Brawa ) |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.