it
stringlengths 2
991
⌀ | pl
stringlengths 1
1.19k
⌀ |
---|---|
Sta costruendo questo immenso posto di cemento . | Buduje wielki betonowy dom . |
Era sera tardi . Avevamo bevuto un bel po ' , | Było dość późno po południu , a my mieliśmy sporo drinków za sobą . |
eravamo nel deserto tutti soli e lui disse , parlando della mia casa : " " Hai mai pensato che se costruisci qualcosa di più duraturo , a qualcuno nei prossimi 2000 anni piacerà ? " " ( Risate ) Pensai : " " Sì , probabilmente è un' idea giusta . " " Fortunatamente iniziai ad avere clienti un po ' più facoltosi , e quindi i miei lavori erano un po ' più duraturi . | Staliśmy sami na pustyni , kiedy on powiedział — myśląc o moim domu — powiedział , " " Czy kiedykolwiek zdarzyło Ci się wybudować coś bardziej trwałego ? komuś za 2000 lat może się on spodobać " " ( śmiech ) Pomyślałem , że to całkiem niezła idea . Na szczęście zacząłem miewać bardziej zamożnych klientów , więc i budynki stawały się bardziej solidne . |
Ma ho appena scoperto che il mondo non durerà tanto a lungo . Ce lo ha detto un tipo l' altro giorno . | Ale doszedłem do wniosku , że świat nie będzie tak długo trwał . Ten facet mówił nam o innych czasach . |
Dove andiamo , allora ? | Więc gdzie teraz podążamy ? |
È tutto talmente temporaneo . | Z powrotem — do tymczasowości . |
Non la vedo come l' hai messa tu , Richard . | Nie widzę tego w sposób jaki to opisałeś . |
Per me , ogni giorno porta cose nuove . | Dla mnie każdy dzień jest nowością . |
Mi avvicino ad ogni progetto con una nuova insicurezza , quasi fosse il primo progetto in assoluto . E ancora mi sento sudare . Inizio a lavorare senza sapere con certezza dove arriverò . Se lo sapessi , non ci andrei . | Przystępuję do projektu z takim samym podejściem , jakby to był mój pierwszy budynek . Sporo się przy tym namęczę . Zaczynam pracować , i nie jestem do końca pewny gdzie idę . Gdybym wiedział , nie robiłbym tego . |
Quando posso prevedere o pianificare , non lo faccio ! | Kiedy coś jest do przewidzenia , nie robię tego . |
Mi rifiuto . | Odrzucam to . |
Approccio il lavoro con la stessa ansia , quindi . | Zaczynam za każdym razem z taką samą obawą . |
Ovviamente , col passare del tempo , confido sempre più nel fatto che tutto andrà bene . | Oczywiście , z czasem , jestem coraz bardziej pewny tego , że idę w dobrym kierunku . |
Il mio è pur sempre un business , 120 persone lavorano per me , e devi pagarle . C' è molta responsabilità , quindi . Ma il lavoro vero e proprio sul progetto contiene , penso , un salutare senso di insicurezza . | Mam sporą firmę . Zatrudniam 120 ludzi . I muszę im płacić . Więc mam sporą odpowiedzialność . Praca nad nowym projektem , jest jednak obarczona zdrową niepewnością . |
E potrei sottoscrivere le parole dette dal commediografo l' altro giorno - non sei sicuro . | I jak powiedział kiedyś dramaturg — odniosę się do niego — nie jesteś pewien . |
Quando terminai il Bilbao lo guardai , vidi tutti gli errori ... | Kiedy muzeum w Bilbao zostało skończone i spojrzałem na nie Zobaczyłem wszystkie błędy . |
Non erano errori , in realtà . Ma vidi tutto quello che avrei cambiato . E mi imbarazzava . | Oczywiście nie są to zwykłe błędy , ale rzeczy , które mógłbym jeszcze poprawić . Byłem tym wręcz zawstydzony . |
Sentii un forte imbarazzo . Come potevo aver fatto quelle cose ? | Jak mogłem coś takiego zrobić ? |
Come potevo aver fatto forme del genere , roba simile ? Mi ci sono voluti diversi anni per guardarlo con distacco e dire , camminandoci intorno , che un suo pezzo si lega con la strada , con la via , vedere il legame col contesto , iniziare ad apprezzarlo . | Jak mogłem narysować te kształty w taki sposób ? Kilka lat później patrzę na to z większym dystansem , chodząc dookoła zacząłem dostrzegać jak budynek " " działa " " z miejscem oraz drogą , i wygląda na to że współgra z tym wszystkim . W tym momencie zacząłem go lubić . |
W : A che punto è il New York Project ? | RW : Na jakim etapie jest projekt Nowego Jorku ? |
FG : Davvero non lo so . | FG : Naprawdę nie wiem . |
Tom Krens venne da me col Bilbao e mi spiegò tutto . Pensai che fosse pazzo , | Tom Krens przyszedł do mnie z Bilbao i wytłumaczył mi wszystko . Myślałem że jest szalony , |
e non pensavo che sapesse quel che faceva . Ma ce la fece . | i nie wiedziałem czy on wie co on robi . Ale udało mu się . |
Penso che in lui si incontrino Icaro e la Fenice . | Myślę , że jest Ikarem i Feniksem w jednym . |
( Risate ) Precipita , poi risale . | ( śmiech ) Raz na wozie raz pod wozem . |
Ne stanno ancora parlando . | Nadal o tym rozmawiają . |
L ' 11 Settembre ha indotto alcuni ad abbandonare tutto per Ground Zero . Io sono assolutamente contrario . | 11 września spowodował rozmowy na temat wybudowania drugiego Bilbao w Ground Zero Jestem temu totalnie przeciwny . |
Mi mette a disagio l' idea di costruire qualsiasi cosa su Ground Zero . Sarà così ancora per un bel po ' , forse . | Czuję się niekomfortowo rozmawiając o zbudowaniu czegokolwiek w Ground Zero , myślę że jeszcze przez długi czas . |
W : L' immagine sullo schermo è della Disney , vero ? | RW : Zdjęcie na ekranie , czy to Disney ? |
FG : Sì . | FG : Tak . |
Di quanto sono avanzati i lavori , e quando sarà terminato ? | RW : Jak bardzo posunęła się względem tego budowa , i kiedy ma być skończony ? |
G : Sarà terminato nel 2003 . Settembre , Ottobre 2003 . E spero che Kyu , Herbie , Yo Yo e tutta questa gente venga lì a suonare da noi . | FG : Będzie skończony w 2003 — wrześniu , październiku . Mam nadzieję , że Kyu , Herbie i Yo Yo i wszyscy Ci ludzie przyjdą się zabawić tam z nami . |
Per fortuna , oggi la maggior parte delle persone con cui lavoro mi piace . | Na szczęście , większość ludzi z którymi teraz pracuję , to ludzie których naprawdę lubię . |
Richard Koshalek è probabilmente una delle principali ragioni per cui mi è stata affidata la Disney Hall . | Richard Koshalek jest prawdopodobnie odpowiedzialny za to że Disney Hall w ogóle trafiło do mnie . |
È stato un cheerleader per molto tempo . | Był naszym fanem przez długi czas . |
Non sono molte le persone davvero coinvolte nell' architettura in qualità di clienti . | Nie ma wielu ludzi naprawdę rozeznanych w architekturze , którzy są naszymi klientami . |
Nel mondo , se ci pensate , e anche tra i membri del pubblico , la maggior parte di noi ha a che fare con le costruzioni . | Kiedy pomyślimy o świecie , nawet o tej widowni , to większość z nas jest zainteresowana budynkami . |
Nulla che chiameresti architettura . | Nic co można by nazwać architekturą , prawda ? |
E quindi , quando trovi un tipo così te lo tieni stretto . | Więc kiedy znajdziesz kogoś takiego , trzymasz się go mocno , prawda ? |
È diventato il capo dell' Art Center e lì c' è un edificio di Craig Elwood . | Został dyrektorem Centrum Sztuki , jest tam budynek Craig ' a Elwood ' a . |
Conoscevo Craig , e lo rispettavo . | Znałem Craig ' a i szanowałem go bardzo . |
Ma loro vogliono fare aggiunte . Ed è difficile fare aggiunte a un edificio così . È un bell' edificio minimalista in acciaio nero , cui Richard vuole aggiungere una biblioteca e altri servizi per gli studenti . Sono spazi molto ampi . | Chciano dobudować coś do niego . Bardzo trudno dobudować się do takiego budynku . To piękny , minimalistyczny , pokryty czarną stalą budynek , a Richard chce dobudować bibliotekę i więcej miejsca dla studentów . To spora powierzchnia . |
Mi lasciò coinvolgere un altro architetto : Alvaro Siza , un portoghese . | Przekonałem go , żeby wybudował to inny architekt z Portugalii , Alvaro Siza . |
W : Perché ? | RW : Dlaczego tak postanowiłeś ? |
G : Sapevo che me lo avresti chiesto . | FG : Wiedziałem , że o to zapytasz . |
Era intuitivo . | To było intuicyjne . |
( Risate ) Alvaro Siza è vissuto in Portogallo , ed è probabilmente considerato il principale architetto portoghese . | ( śmiech ) FG : Alvaro Siza dorastał i żył w Portugalii , i jest tam prawdopodobnie najbardziej znanym architektem . |
Andai ad incontrarlo qualche anno fa , e mi mostrò i suoi primi lavori , che ricordavano le mie prime opere . | Odwiedziłem go kilka lat temu i pokazywał mi swoje wczesne prace . I jego początki mają wspólny mianownik z moimi . |
Quando mi laureai , iniziai a realizzare opere legate al contesto della California Meridionale : tetti spagnoli , di tegole coloniali , e cose simili . | Kiedy skończyłem koledż , zacząłem próbować projektowania w kontekście Południowej Kalifornii . I tutaj dostrzegamy hiszpańskie dachy pokryte dachówką , i podobne rzeczy . |
E ho provato a interpretare quel linguaggio come un inizio , un trampolino di lancio . Gli speculatori edilizi ne facevano molto uso , era banalizzato a tal punto che non era ... | Początkowo starałem się zrozumieć ten język , jako odskocznię do dalszego projektowania . Tak dużo było tam pracy budowlańców , i była tak bardzo strywializowana — |
semplicemente lasciai perdere . | Po prostu przestałem . |
Voglio dire , Charlie Moore ne ha fatti molti , ma non mi soddisfacevano . | Charlie Moore projektował tam dużo , ale nie bardzo mi się to podobało . |
Siza , invece , continuò in Portogallo , vicino alla vera architettura spagnola , e sviluppò un linguaggio moderno che si collega a quel linguaggio storico . | Z drugiej strony Siza , pracujący w Portugalii , gdzie architektura była autentyczna , i ewoluowała w kierunku nowoczesności , ale nadal pozostaje w relacji z historycznym językiem . |
Ho sempre pensato che sarebbe dovuto venire in California del Sud e realizzare una costruzione . | Zawsze sądziłem , że powinien przyjechać do Południowej Kaliforni i coś wybudować . |
Ho provato a fargli avere un paio di lavori ma non sono andati in porto . | Kilkukrotnie podsuwałem mu kilka zleceń , ale żadne nie wypaliło . |
Mi piace l' idea di collaborare con gente così , perché ti dà la spinta . | Spodobała mi się idea współpracy z ludźmi na takich zasadach , ponieważ to pcha Cię do przodu . |
L' ho fatto con Claes Oldemburg e Richard Serra , che non pensa che l' architettura sia un' arte . | Pracowałem tak z Claes ' em Oldenburg ' iem i Richard ' em Serra , którzy nie uważają żeby architektura była sztuką . |
Hai visto quella roba ? | Widziałeś to ? |
W : Che cosa disse ? | RW : Co on powiedział ? |
G : Chiama l' architettura " " idraulica " " . ( Risate ) FG : Comunque , tornando a Siza ... | FG : On nazywa architekturę " " plombowaniem . " " ( śmiech ) FG : W każdym razie , sprawa Sizy . |
È un' esperienza più ricca . | To bogatsze doświadczenie . |
Dev' essere come per Kyu che fa quella cosa coi musicisti . Direi che è una cosa simile . Dove — scusi ? | Jest porównywalne z tym co Kyu robi z muzykami . Wyobrażam sobie , że jest to podobne . A wy ? |
Pubblico : L' architettura liquida . | Widownia : Płynna architektura . |
FG : L' architettura liquida . | FG : Płynna architektura . |
( Risate ) È come il Jazz : si improvvisa , si lavora insieme , si interagisce , tu fai qualcosa , loro fanno qualcosa . | ( śmiech ) To jest jak jazz — improwizujesz , pracujesz wspólnie , pomagamy sobie wzajemnie , coś robisz , oni coś robią . |
E penso sia un modo- per me , è un modo di comprendere la città e ciò che potrebbe succedervi . | I myślę , że jest to sposób — dla mnie , jest to próba zrozumienia miasta , i tego co może się w nim stać . |
RW : Sarà vicino all' attuale campus ? | RW : To będzie stało koło kampusu ? |
O sarà vicino ... | Czy będzie przy — |
FG : No , è vicino all' attuale campus . | FG : Nie , to będzie koło kampusu . |
Comunque , lui è quel tipo di mecenate lì . | Jakkolwiek , jest rodzajem patrona . |
Certo , non è denaro suo . | Nie chodzi o jego pieniądze , oczywiście . |
( Risate ) RW : Qual è la sua tabella di marcia ? | ( śmiech ) RW : Kiedy zacznie to budować ? |
FG : Non lo so . | FG : Nie wiem . |
Qual è , Richard ? | Jak wygląda plan Richard ? |
Inizio lavori nel 2004 | Richard : Zaczynają w 2004 . |
FG : 2004 . | FG : 2004 . |
Puoi venire all' inaugurazione , ti inviterò . | Możesz przyjść na otwarcie . Zaproszę Cię . |
Comunque , costruire le città in una democrazia è una questione interessante perché .. perché si genera caos . | Temat budowania w demokratycznym mieście jest ciekawy ponieważ wprowadza chaos , prawda ? |
Quando ognuno bada solo a sé stesso , si crea un ambiente molto caotico , ma se possiamo trovare un modo di interagire , se metti insieme un gruppo di persone che si rispettano e si scambiano le idee , crei un modello che indicherà come costruire sezioni della città senza affidarsi ad un unico architetto , | Każdy robiąc swoje powoduje powstanie chaosu , i kiedy zrozumiesz jak każdy pracuje — Mam na myśli — jeśli zgromadzisz paru ludzi , którzy nawzajem szanują swoją pracę i współgrają , jesteś w stanie zrobić model sekcji miasta nie uciekając do idei jednego architekta , |
come nel caso del Rockefeller Center , che in un certo senso appartiene ad un' altra era . | jak np. model Rockefeller ' a , który jest jakby z innej ery . |
W : La cosa più notevole del Bilbao , | RW : Niezwykłym dla mnie doświadczeniem było ... |
Il mio pregiudizio sul Bilbao , questa straordinaria costruzione ( entravi e c' erano questi spazi strordinari , | Wyobrażałem sobie Bilbao jako wspaniały budynek , że wejdę do środka i zobaczę te niezwykłe przestrzenie . |
avevo visto gli schizzi che tu avevi presentato qui al TED ) , | Widziałem rysunki prezentowane przez Ciebie tutaj , w TED . |
la sorpresa del Bilbao fu nel suo rapporto con la città . | Niespodziewane było odniesienie do miasta . |
Quella fu la sorpresa . Attraversare il fiume , girarci intorno dall' autostrada , camminare lungo la via e trovartelo lì . | To było niespodziewane jadąc wzdłuż rzeki , jadąc drogą dookoła , idąc drogą i znajdując go . |
Quella fu la vera sorpresa del Bilbao . | To była prawdziwa niespodzianka w Bilbao . |
G : Beh , sai , Richard , la maggior parte degli architetti , quando presentano il proprio lavoro , la maggior parte delle persone che conosciamo si alzano , parlano del proprio lavoro ... È come se dicessero al mondo di essere bravi professionisti , affermando : " " Mi preoccupo del contesto , della città , del mio cliente , del budget , delle scadenze . " " Blablablabla , e così via . | FG : Wiesz , Richard , większość architektów kiedy prezentuje swoją pracę — większość ludzi , których znamy , mówiąc o swojej pracy , mówią tak jakby mówili wszystkim że są dobrymi facetami przez to że mówią , " " Spójrz , przejmuję się kontekstem , przejmuję się miastem , przejmuję się klientem , martwię się o budżet , i żebym zdążył na czas . " " Bla , bla , bla itd . |
È un po ' come " " purificarsi " " : | I jest to oczyszczanie siebie — |
se dici quelle cose , in qualche modo significa che stai facendo un buon lavoro . | mówiąc tak , mówisz że twoja praca jest dobra w jakiś sposób . |
E penso che tutti .. voglio dire , sono cose scontate , come la gravità . | I myślę , że każdy — Myślę , że to powinno być jak z grawitacją . |
Non sconfiggerai mai la gravità . | Nie będziesz przecież jej zmieniał . |
Devi lavorare col dipartimento delle costruzioni . | Musisz pracować z Wydziałem Budownictwa . |
Se non resti nel budget , non otterrai molto lavoro . | Jeśli przekroczysz budżet , nie będziesz miał wiele zleceń . |
Se perde ... Il Bilbao non perdeva . | Jeśli przecieka — Bilbao nie przecieka . |
Ne ero così orgoglioso ! | Byłem bardzo dumny . |
( Risate ) Mi stavano intervistando per il MIT , e mandarono i loro tecnici a Bilbao . | ( śmiech ) Projekt MIT — przepytywali mnie co do MIT , przysłali swoich specjalistów do Bilbao . |
Li incontrai a Bilbao . | Poznałem ich tam . |
Restarono per tre giorni . | Przyjechali na trzy dni . |
W : Questa è la ricostruzione al computer ? | RW : To jest budynek komputerowy ? |
FG : Sì . | FG : Tak , komputerowy . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.