it
stringlengths 2
991
⌀ | pl
stringlengths 1
1.19k
⌀ |
---|---|
Io volevo una migliore istruzione . | Pragnąłem lepszej edukacji . |
Non volevo avere libri di seconda mano . | Nie chciałem używanych podręczników . |
Volevo sapere che la scuola che frequentavo non solo aveva bravi insegnanti , ma anche le risorse di cui avevamo bisogno . | Chciałem , żeby moja szkoła miała dobrych nauczycieli , a także niezbędne pomoce naukowe . |
Il risultato di quell' esperienza , a metà settimana , mentre ero in prigione , il dottor King venne e disse ai nostri genitori , " " Quello che i vostri figli faranno oggi avrà un impatto anche sui bambini che non sono ancora nati . " " Di recente , ho notato che i due terzi degli americani oggi non erano ancora nati nel 1963 . | W efekcie tego doświadczenia , kiedy trzymano mnie w więzieniu , Dr King przyszedł posiedzieć z rodzicami . ' ' Dziś wasze dzieci robią coś , co będzie miało wpływ na dzieci jeszcze nienarodzone ' ' . Uświadomiłem sobie niedawno , że 2 / 3 Amerykanów urodziło się po roku 1963 . |
Dunque per loro , quando sentono parlare della Crociata dei Bambini di Birmingham , in modi diversi , se la vedono in televisione , è come vedere il film " " Lincoln " " del 1863 per noi . È storia . | Dla nich " " krucjata dziecięca " " w Birmingham , jeśli widzą ją w telewizji , to jak dla nas oglądanie filmu " " Lincoln " " o roku 1863 . To już historia . |
E la vera domanda è , quale lezione abbiamo imparato ? | Pytanie brzmi , czego się nauczyliśmy ? |
Beh , sorprendentemente , la più importante per me è stata questa : Che si può dare ai bambini la responsabilità della propria istruzione . | Dla mnie najważniejsze było odkrycie , że dzieci mogą wziąć odpowiedzialność za swoją edukację . |
Si può insegnare loro ad avere la passione di voler imparare e amare l' idea di fare domande . | Można nauczyć je pasji do nauki i miłości do stawiania pytań . |
Dunque , è particolarmente importante , che l' università di cui sono guida , l' Università del Maryland , Contea di Baltimora , UMBC , sia stata fondata lo stesso anno in cui sono andato in prigione con il dottor King , nel 1963 . | Dlatego znaczący jest fakt , że uczelnia , którą kieruję , Uniwersytet Maryland , w hrabstwie Baltimore – UMBC powstał w roku 1963 , kiedy poszedłem do więzienia z Dr Kingiem . |
E ciò che ha reso la fondazione istituzionale così importante è che il Maryland fa parte del Sud , come sapete , e , francamente , è stata la prima università nel nostro stato fondata in un periodo in cui studenti di tutte le razze potevano andarci . | Powołanie tej instytucji było tak ważne , gdyż Maryland to Południe , wiadomo , a to był pierwszy uniwersytet w naszym stanie , założony w czasie , gdy studiować mógł już każdy , bez względu na rasę . |
C' erano studenti bianchi e neri e altri che hanno iniziato a frequentare . | Mieliśmy zawsze różnych studentów , nie tylko czarnych i białych . |
Ed è stato un esperimento per 50 anni . | Eksperyment trwa już 50 lat . |
L' esperimento è questo : è possibile avere istituzioni nel nostro paese , università , dove persone da tutti gli ambienti sociali possano venire e imparare a lavorare insieme e imparare a diventare dei leader e a sostenersi l' un l' altro in questa esperienza ? | O co chodzi w tym eksperymencie . Czy w naszym kraju mogą istnieć uczelnie , gdzie niezależnie od pochodzenia można studiować , uczyć się współpracy oraz jak zostać liderem , i wzajemnie wspierać się w tym doświadczeniu ? |
Ora , la cosa che è particolarmente importante di quell' esperienza per me è questa : abbiamo scoperto che potevamo fare tanto per l' arte , gli studi umanistici e le scienze sociali . | Najważniejsze w tym jest dla mnie odkrycie , że możemy dużo zdziałać w naukach humanistycznych i społecznych . |
Quindi abbiamo iniziato a lavorarci su , negli anni 60 . | Całe lata pracowaliśmy nad tym od lat 60 . |
E abbiamo formato molte persone di legge , fino anche agli studi umanistici . | Wypuściliśmy wielu absolwentów prawa i innych nauk humanistycznych . |
Abbiamo formato grandi artisti . Beckett è il nostro ispiratore . | Wypuściliśmy świetnych artystów . Inspiruje nas Beckett . |
Molti dei nostri studenti sono nel mondo del teatro . | Wielu studentów interesuje teatr . |
È un lavoro straordinario . | Wspaniałe osiągnięcia . |
Il problema che abbiamo affrontato è lo stesso problema che l' America continua ad affrontare — che gli studenti in scienze e in ingegneria , gli studenti neri non stavano avendo successo . | Jednak napotkaliśmy problem , który nadal dotyczy całej Ameryki - studenci nauk ścisłych i inżynierii , czarni studenci , nie odnosili sukcesów . |
Ma quando ho controllato i dati , francamente , ho scoperto che gli studenti in generale , un grande numero non ce la stava facendo . | Przyjrzawszy się danym , odkryłem , że ogromne rzesze studentów nie dają sobie rady . |
Di conseguenza , abbiamo deciso di fare qualcosa che potesse aiutare , prima di tutto , il gruppo che era più in fondo , gli studenti afroamericani , e gli studenti ispanici . | W rezultacie postanowiliśmy jakoś pomóc , najpierw grupie na samym dole , studentom afroamerykańskim , a potem latynoskim . |
Robert e Jane Meyerhoff , dei filantropi , hanno detto , " " Ci piacerebbe dare una mano . " " Robert Meyerhoff ha detto , " " Perché tutto quello che vedo in televisione sui ragazzi neri , se non riguarda la pallacanestro , non è positivo ? | Filantropowie Robert i Jane Meyerhoff oferowali pomoc . Robert Meyerhoff : ' ' Dlaczego w telewizji wszystko , co dotyczy czarnych chłopców , o ile nie dotyczy koszykówki , jest negatywne ? |
Vorrei cambiare le cose , fare qualcosa di positivo . " " Abbiamo abbracciato queste idee , creando così questo programma di studi accademici Meyerhoff . | Chciałbym to zmienić , zrobić coś pozytywnego ' ' . Ożeniliśmy te pomysły i stworzyliśmy program Meyerhoff Scholars . |
La cosa più significativa di questo programma è che abbiamo imparato una serie di cose . | Program okazał się ważny , ponieważ wiele nas nauczył . |
E la domanda è : Com' è che adesso siamo alla guida del paese nella formazione di afroamericani che vanno avanti fino a completare un dottorato in scienze e ingegneria e in medicina ? | Pytanie brzmi : Jak to się dzieje , że jesteśmy najlepsi w kraju w kształceniu Afroamerykanów , którzy zostaną doktorami nauk ścisłych , inżynierii , i medycyny ? |
È veramente importante . Fatemi un applauso per questo . È veramente importante . | To prawdziwy wyczyn . Poproszę o brawa . |
Veramente importante . Veramente . | To naprawdę wyczyn . |
( Applausi ) Vedete , tante persone non si rendono conto che non sono solo le minoranze a non andare bene nelle materie scientifiche e in ingegneria . | ( Brawa ) Większość ludzi nie zdaje sobie sprawy , że nie tylko mniejszości nie radzą sobie w naukach ścisłych i inżynierii . |
Francamente , sono tutti gli Americani . | Mowa o wszystkich Amerykanach . |
Se non lo sapete , mentre il 20 percento dei neri e degli ispanici che cominciano con una laurea in materie scientifiche e ingegneristiche riesce a laurearsi in materie scientifiche e ingegneristiche , solamente il 32 percento dei bianchi che comincia con corsi di studio in quei settori riesce a farcela e a laurearsi in quei campi , e solamente il 42 percento degli asiatico-americani . | Jeśli nie wiecie , 20 % czarnych i Latynosów , którzy wybierają nauki ścisłe lub inżynierię ukończy studia z dyplomem nauk ścisłych czy inżynierii , tylko 32 % białych wybierających te kierunki odniesie sukces i ukończy studia , a dla Amerykanów pochodzenia azjatyckiego jest to 42 % . |
Dunque , la vera domanda è , qual è la sfida ? | Zatem na czym polega wyzwanie ? |
Beh , in parte , certamente , è la scuola primaria e secondaria . | Częściowo chodzi o K-12 , czyli szkolnictwo podstawowe i średnie . |
Dobbiamo rafforzare la scuola primaria e secondaria . | Musimy wzmocnić system szkolnictwa . |
Ma in parte riguarda anche la cultura delle scienze e l' ingegneria nei nostri campus . | Jest jeszcze czynnik związany z kulturą studiowania nauk ścisłych i inżynierii . |
Non so se lo sapete , ma una grande parte degli studenti che prendono un voto alto all' esame di ammissione all' università e una gran parte dei crediti dati agli studenti più meritevoli che vanno nelle università più prestigiose del nostro paese cominciano con studi di medicina e ingegneria , e finiscono con il cambiare il loro corso di laurea . | Wielu uczniów szkół średnich ze świetnymi wynikami testów SAT , i wysoką punktacją A.P. z wybranych przedmiotów , zdaje na prestiżowe uczelnie naszego kraju , zaczynają od medycyny czy studiów inżynierskich , a potem zmieniają kierunek . |
Il motivo principale , come abbiamo modo di vedere , è che non hanno avuto buoni risultati nel primo anno dei corsi di studio scientifici . | Głównym powodem są słabe wyniki na pierwszym roku nauk ścisłych . |
Infatti , in America è comune chiamare il primo anno dei corsi di studio scientifici e ingegneristici , corsi di eliminazione o corsi barriera . | Pierwszy rok nauk ścisłych i inżynierii nazywa się zwykle przedmiotami zaporowymi albo przesiewowymi . |
Quanti di voi del pubblico conoscono qualcuno che ha iniziato con studi di medicina o di ingegneria e poi ha cambiato il corso di studi nel giro di uno o due anni ? | Ile znacie osób , które zaczynały od nauk ścisłych lub medycyny , ale w ciągu pierwszych 2 lat zmieniły kierunek ? |
È una sfida per gli Americani . Metà di voi in questa sala . | To amerykańskie wyzwanie znane pewnie połowie osób na tej sali . |
Lo so . Lo so . Lo so . | Dobrze to wiem . |
E quello che è interessante di tutto questo è che tantissimi studenti sono intelligenti e possono farcela . | Ciekawe , że wielu studentów ma potencjał . Ciekawe , że wielu studentów ma potencjał . |
Dobbiamo trovare un modo per riuscirci . | My musimy znaleźć sposób , żeby go pobudzić . |
Dunque , quali sono le quattro cose che abbiamo fatto per aiutare gli studenti che appartengono alle minoranze che adesso , a loro volta , stanno aiutando gli studenti in generale ? | Żeby pomóc studentom mniejszościowym zrobiliśmy 4 rzeczy , które teraz pomagają wszystkim studentom . |
Numero uno : grandi aspettative . | Numer jeden : wysokie oczekiwania . |
Bisogna capire qual è la preparazione accademica degli studenti — i loro voti , lo zelo nel lavoro per il corso , le loro abilità a fare esami , il loro atteggiamento , il loro ardore , la passione per il lavoro , per riuscire a farcela . | Trzeba uwzględnić profil akademicki studentów , czyli oceny , dyscyplinę samodzielnej pracy , umiejętności egzaminacyjne , ich postawę , ogień w sercu , pasję do pracy , żądzę sukcesu . |
Quindi , aiutare gli studenti a prepararsi per essere in quella posizione , è molto importante . | Ważne , żeby pomóc im stać się takimi studentami . |
Ma di eguale importanza è capire che è il duro lavoro a fare la differenza . | Równie ważne jest zrozumienie , że ciężka praca przynosi efekty . |
Non mi importa quanto sei intelligente o quanto tu pensi di esserlo . | Nieważne , jaki zdolny jesteś albo wydaje ci się , że jesteś . |
Essere intelligenti significa semplicemente essere pronti ad imparare . | Zdolności oznaczają gotowość do nauki , |
Essere entusiasti di imparare e voler fare delle buone osservazioni . | entuzjazm do nauki i stawiania dobrych pytań . |
I.I. Rabi , un premio Nobel , ha affermato che quando da giovane era a New York , tutti i genitori dei suoi amici chiedevano ai loro figli la sera " " Cos' hai imparato a scuola ? " " | I.I. Rabi , laureat nagrody Nobla , opowiadał , że kiedy dorastał w Nowym Jorku , pod koniec dnia rodzice kolegów pytali : ' ' Czego nauczyłeś się dziś w szkole ? ' ' . |
E lui ha detto , che , invece , sua madre che era ebrea gli chiedeva , " Izzy , hai fatto delle buone domande oggi ? " | Jego mama , Żydówka , pytała : ' ' Izzy , czy zadałeś dziś dobre pytanie ? ' ' . |
Dunque , le grandi aspettative hanno a che fare con la curiosità e con lo spronare i giovani ad essere curiosi . | Wysokie oczekiwania wiążą się z ciekawością i zachęcaniem młodych do dociekliwości . |
Il risultato di queste grandi aspettative , è che abbiamo cominciato a trovare studenti con cui volevamo lavorare e capire ciò che potevamo fare per aiutarli , non solo per farli sopravvivere negli studi scientifici e di ingegneria , ma per diventare i migliori , per eccellere . | W wyniku wysokich oczekiwań znajdowaliśmy studentów , z jakimi chcieliśmy pracować , i sprawdzaliśmy , co można zrobić , żeby im pomóc , nie tylko ledwo sobie radzić z naukami ścisłymi i inżynierią , ale żeby mogli stać się najlepsi , żeby się wyróżniali . |
Eccovi un esempio interessante : Un ragazzo , che aveva preso un 6 nel primo corso , voleva andare alla scuola di medicina , gli abbiamo detto , " " Devi rifare il corso , perché hai bisogno di una base solida se vuoi riuscire a passare il prossimo livello . " " La base fa la differenza nel prossimo livello . | Podam przykład . Pewien młodzieniec na I roku zarobił tróję a chciał studiować medycynę . Powiedzieliśmy mu : ' ' Musisz powtórzyć rok , bo potrzebujesz solidnych podstaw , jeśli chcesz przejść na następny poziom ' ' . Każda podstawa rzutuje na następny poziom . |
Così ha rifatto il corso . | Powtórzył rok . |
Quel ragazzo è riuscito ad andare avanti e a laurearsi alla UMBC , e diventare il primo nero a ottenere il dottorato in medicina dall' università della Pennsylvania . | Ten młody człowiek skończył UMBC , i jest pierwszym czarnym z doktoratem Uniwersytetu Pensylwanii . |
Adesso lavora ad Harvard . | Obecnie pracuje na Harvardzie . |
Bella storia . Si merita un applauso per questo . | Sympatyczna historia . Nagrodźcie go oklaskami . |
( Applauso ) In secondo luogo , il risultato degli esami non è tutto . | ( Brawa ) Po drugie , nie chodzi tylko o wyniki . |
I risultati degli esami sono importanti , ma non sono la cosa più importante . | Wyniki testów są ważne , ale nie najważniejsze . |
Una ragazza aveva risultati molto buoni , ma i voti dei test non erano così alti . | Pewna młoda dama miała świetne oceny , ale mało punktów z testów . |
Ma aveva un fattore molto importante . | Ale miała inną ważną cechę . |
Non ha mai saltato un giorno di scuola alle medie e superiori . | Nie opuściła ani jednego dnia szkoły . |
Aveva molto ardore . | Pałała żądzą wiedzy . |
Quella ragazza è andata avanti e oggi è una dottoranda alla Hopkins . | Obecnie ma doktorat Uniwersytetu Johnsa Hopkinsa . |
Fa parte della facoltà , ha una cattedra in psichiatria , e un dottorato in neuroscienze . | Pracuje na wydziale psychiatrii , ma doktorat z neurologii . |
Lei e il suo consulente hanno un brevetto su un secondo uso del Viagra per i pazienti col diabete . | Ona i jej promotor mają patent na wykorzystanie Viagry w leczeniu cukrzycy . |
Fatele un grande applauso . Un applauso per lei . | Duże brawa dla niej . |
( Applausi ) Dunque grandi aspettative , è molto importante . | ( Brawa ) Wysokie wymagania są bardzo ważne . |
In secondo luogo , l' idea di costruire una comunità fra gli studenti . | Po drugie , idea budowania studenckiej społeczności . |
Sapete tutti che spesso nelle materie scientifiche e in ingegneria tendiamo ad essere spietati . | Nauki ścisłe i inżynieria kojarzą się z ostrą rywalizacją . |
Agli studenti non si insegna a lavorare in gruppo . | Studentów nie uczy się pracy zespołowej . |
E questo è quello su cui stiamo lavorando con quel gruppo per fare in modo che si capiscano l' un l' altro , dandosi fiducia fra loro , sostenendosi a vicenda , imparando a fare delle buone domande , ma anche imparando a spiegare i concetti in modo chiaro . | Nad tym pracujemy z naszą grupą , żeby potrafili się wzajemnie zrozumieć , budowali wzajemne zaufanie , wzajemnie wspierali , nauczyli zadawać dobre pytania , ale też umieli jasno wytłumaczyć trudne pojęcia . |
Come sapete , prendere un 30 è una cosa , aiutare gli altri a ottenere un buon risultato è un' altra cosa . | Co innego samemu dostać dobrą ocenę , a co innego pomóc komuś . |
Dunque , sentire quel senso di responsabilità fa una grande differenza . | Poczucie odpowiedzialności zmienia wszystko . |
Perciò , costruire una comunità fra questi studenti è molto importante . | Zatem ważne jest zbudowanie społeczności studenckiej . |
Terzo , l' idea che per formare dei ricercatori servano altri ricercatori . | Po trzecie , potrzeba badaczy , żeby wykształcić następnych badaczy . |
Che si stia parlando di artisti che formano artisti o di persone che entrano in contatto con le scienze sociali , qualunque sia la disciplina — specialmente nelle scienze e in ingegneria , come anche in arte , per esempio — c' è bisogno di scienziati che spingano gli studenti a mettersi al lavoro . | Obojętnie , czy mowa o sztuce , czy naukach społecznych i innych dziedzinach , w naukach ścisłych i inżynierii , tak jak w sztuce , potrzeba naukowców , żeby wciągnąć studentów do pracy . |
é così che i nostri studenti lavorano regolarmente nei laboratori . | Nasi studenci regularnie pracują w laboratoriach . |
Ecco un buon esempio che apprezzerete : durante una tempesta di neve a Baltimore diversi anni fa , un ragazzo del nostro campus con una borsa di studio dell' Howard Hughes Medical Institute è praticamente tornato a lavorare nel suo laboratorio dopo diversi giorni e tantissimi studenti come lui si sono rifiutati di andare via dal laboratorio . | Podam świetny przykład . Parę lat temu , podczas wielkiej śnieżycy w Baltimore , mieliśmy na uczelni naukowca z Instytutu Medycznego Howarda Hughesa , który po paru dniach śnieżycy wrócił do pracy w laboratorium , a studenci zrobili to samo . |
Avevano del cibo che si erano preparati da casa . | Przyszli z zapakowanym jedzeniem . |
Stavano lavorando nel laboratorio , e consideravano il lavoro , non come un compito per la scuola , ma come parte della loro vita . | Pracowali w laboratorium , gdyż postrzegali tę pracę , nie jako obowiązek , ale jako swoje życie . |
Sapevano che stavano conducendo una ricerca sull' AIDS . | Wiedzieli , że prowadzą badania nad AIDS . |
Stavano guardando a questo sorprendente disegno sulle proteine . | Przyglądali się niezwykłemu modelowi białka . |
E quello che era interessante è che ognuno di loro si stava concentrando su quel lavoro . | Ciekawe , że wszyscy bez wyjątku koncentrował się na pracy . |
E il ragazzo ha detto , " " Non potrebbe andare meglio . " " Quindi , se si ha la comunità e si hanno grandi aspettative e ricercatori che formano altri ricercatori , bisogna anche avere persone che siano disposte , come facoltà ad essere coinvolte con gli studenti , anche in aula . | Nasz badacz podsumował : ' ' Lepiej być nie może ' ' . Na koniec , jeśli istnieje społeczność , wysokie oczekiwania i naukowcy kształcący naukowców , potrzeba kadry akademickiej , która zajmie się studentami , także na zajęciach . |
Non dimenticherò mai un membro della facoltà che ha chiamato lo staff e ha detto , " " Ho un ragazzo in classe , un ragazzo di colore , e non sembra essere per niente interessato al lavoro che stiamo facendo . | Nigdy nie zapomnę wykładowcy , który kiedyś zwołał nas wszystkich . ' ' Mam w klasie czarnego chłopaka , który chyba nie jest zbytnio zainteresowany pracą . |
Non prende appunti . Dobbiamo parlare con lui . " " Quello che è significativo è che quel membro della facoltà stava osservando ogni studente per capire chi si stava impegnando veramente e chi no e diceva , " " Vediamo come posso lavorare con loro . | Nie robi notatek . Musimy z nim porozmawiać ' ' . Nauczyciel obserwował wszystkich studentów , żeby wiedzieć , kto jest faktycznie zainteresowany , i mówił : ' ' Zobaczmy , jak można do nich dotrzeć . |
Chiamerò lo staff per aiutarmi . " " Tutto era collegato . | Poproszę resztę kadry o pomoc ' ' . Chodziło o tę więź ze studentami . |
Oggi quel ragazzo è , effettivamente , un membro della facoltà con un dottorato in neuro-ingegneria alla Duke . | Młodzieniec z doktoratem z neuroinżynierii należy do kadry Uniwersytetu Duke ' a . |
Si merita un grande applauso . | Nagrodźcie go wielkimi brawami . |
( Applauso ) Perciò , l' importante è che siamo riusciti a sviluppare questo modello che ci sta aiutando , non solo con la valutazione finale , ma riconoscendo ciò che funziona . | ( Brawa ) Istotne , że stworzyliśmy model , który pomaga ocenić , co faktycznie działa . |
E quello che abbiamo imparato è che dovevamo pensare a come riorganizzare i corsi . | Nauczyliśmy się , że trzeba zmodyfikować programy studiów . |
Così abbiamo riorganizzato chimica , e fisica . | Przerobiliśmy chemię , fizykę . |
Ma adesso stiamo cercando di riorganizzare i corsi umanistici e le scienze sociali . | Zastanawiamy się nad nowym programem nauk humanistycznych i społecznych . |
Perché ci sono tanti studenti che si annoiano in classe . | Ponieważ wielu studentów nudzi się na zajęciach . |
Lo sapete ? | Wiedzieliście o tym ? |
Molti studenti , sia alle medie che all' università , non vogliono solamente stare seduti li e ascoltare qualcuno che parla . | Wielu studentów , w szkole i na uczelni , nie chce tylko siedzieć i słuchać . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.