it
stringlengths 2
991
⌀ | pl
stringlengths 1
1.19k
⌀ |
---|---|
Non c' è neanche un palo al Polo . Non c' è nulla , semplicemente perché si tratta di mare ghiacciato . Si muove . | nie ma nawet kija na biegunie ( gra słów Pole- biegun pole- kijek ) . Morze jest zamarznięte , dryfuje . |
Se ci piantate una bandiera e la lasciate là , presto comincerà ad andare alla deriva , solitamente verso il Canada o la Groenlandia . | Zostawiłem tam flagę , tak czy siak zmiecie ją w kierunku Kanady albo Grenlandii . |
Lo sapevo , ma ugualmente mi aspettavo succedesse qualcosa . | Mimo tej świadomości czegoś się spodziewałem . |
Provavo molte sensazioni contrastanti : a questo punto la temperatura era mite , c' era molta acqua attorno , e certo , ero estasiato dall' essere giunto fino a quel punto con le mie forze , ma ho cominciato a rendermi conto che le mie chance di arrivare fino al Canada , che si trovava a 400 miglia di distanza , erano poche ad essere ottimisti . | Dziwna mieszanka uczuć : było tam dziwnie ciepło , mnóstwo wody i oczywiście , byłem szczęśliwy ze dotarłem tam o własnych siłach , ale zacząłem się naprawdę zastanawiać nad moimi szansami dotarcia do Kanady , która nadal była oddalona o ponad 600 km . Nie oceniałem ich zbyt wysoko . |
L' unica prova che sono stato là è una foto sfocata del mio GPS , quell' aggeggio usato per trovare la direzione . | Jedynym dowodem na to ze tam byłem jest zamazane zdjęcie mojego GPS-u , małego gadżetu satelitarnego . |
Potete vedere — c' è un nove e poi una serie di zeri . | Możecie zobaczyć jest tu dziewięć i ciąg zer . |
Novanta gradi nord — è esattamente sul Polo Nord . | 90st N - idealny biegun |
L' ho fotografato . Seduto sulla mia slitta . Ho girato una piccola puntata del mio video-diario . | Zrobiłem te zdjęcie , usiadłem na saniach . Nakręciłem video na mojego bloga |
Ho scattato alcune foto . Ho estratto il mio telefono satellitare . | Zrobiłem parę zdjęć . Mój telefon był rozładowany , |
Ho riscaldato la batteria con la mia ascella . | ogrzałem baterie pod pachą |
Quindi ho chiamato tre numeri . Ho chiamato mia madre . | wykręciłem kilka numerów . Zadzwoniłem do mamy |
Ho chiamato la mia ragazza . Ho chiamato l' AD del mio sponsor . | dziewczyny , do sponsora |
E ho trovato occupato tre volte . | wszędzie poczta głosowa |
( Risate ) ( Video ) : Novanta . | ( śmiech ) ( Wideo ) : 90 |
E una sensazione unica . | Nadzwyczajne uczucie , |
L' intero pianeta sta ruotando sotto i miei piedi . | cała planeta obraca się pod moimi nogami |
Il — il mondo intero è ai miei piedi . | cały świat pode mną . |
Infine sono riuscito a rintracciare mia madre . Era in coda al supermercato . | W końcu połączyłem się z mamą , była w kolejce w supermarkecie , |
Ha cominciato a piangere . Mi ha chiesto di richiamarla . | zaczęła płakać i poprosiła mnie żebym do niej oddzwonił |
( Risate ) Ho sciato per una settimana ancora oltre il Polo . | ( śmiech ) Szedłem jeszcze przez tydzień , |
Volevo arrivare il più vicino possibile al Canada prima che le condizioni diventassero troppo pericolose per continuare . | chciałem dotrzeć możliwie jak najszybciej do Kanady , zanim warunki zrobią się zbyt niebezpieczne by kontynuować . |
Questo è l' ultimo giorno che ho passato sul ghiaccio . | To był ostatni dzień kiedy stałem na lodzie , |
Quando ho contattato — il mio team di coordinamento , hanno detto : " " Guarda , Ben , le condizioni stanno diventando troppo pericolose . | kiedy rozmawiałem z organizatorem powiedział : " " Słuchaj Ben , warunki robią się zbyt niebezpieczne , |
Ci sono vaste aree di mare aperto appena a sud della tua posizione . | na południe od ciebie są ogromne obszary otwartej wody |
Vorremmo prelevarti . | chcielibyśmy Cię z stamtąd zabrać |
Ben , potresti cercare una pista di atterraggio ? " " Questo era il panorama fuori dalla mia tenda quando ho fatto quella fatidica telefonata . | Ben , czy mógłbyś rozejrzeć się za lądowiskiem ? " " To był mój widok z namiotu , kiedy odebrałem ten nieszczęsny telefon . |
Non ho mai provato a costruire una pista d' atterraggio prima . Tony , direttore del progetto , mi ha detto : " " Ascolta Ben , devi trovare 500 metri di ghiaccio spesso e piatto . " " L' unica striscia di ghiaccio che avevo trovato — mi ci erano volute 36 ore di sci per trovare una pista — era esattamente 473 metri . L' ho misurata con i miei sci . | Nigdy nie próbowałem zbudować pasa startowego . Tony , organizator wyprawy powiedział , " " Słuchaj Ben , rozglądaj się za pięciuset metrowym pasem płaskiego i bezpiecznego lodu " " Jedyny jaki znalazłem , spędziłem 36 godzin szukając odpowiedniego , był długi idealnie na 473 m . Mogłem zmierzyć to za pomocą kijka narciarskiego . |
Non l' ho detto a Tony e non l' ho detto ai piloti . | Nie powiedziałem o tym Tonemu ani pilotom |
Pensavo sarebbe bastata . | Pomyślałem , że to musi wystarczyć |
( Video ) : Oh , oh , oh , oh , oh , oh . | ( Wideo ) : oh , oh , oh , oh , oh , oh . |
Aveva funzionato . Un atterraggio abbastanza arduo — l' aereo mi aveva sorvolato quattro volte , ed ero un po ' preoccupato che non sarebbe atterrato affatto . | Całkiem dramatyczne lądowanie , samolot tak naprawdę podchodził do lądowania 4 razy i było to troszkę niepokojące że może wcale nie wylądować . |
Il pilota , avevo saputo , si chiamava Troy . Era ovvio che qualcuno di nome Troy facesse questo lavoro e fosse un tipo duro . | Wiedziałem , że pilot nazywa się Troy . Oczekiwałem kogoś o takim imieniu , twardy koleś . |
Mi sono asciugato gli occhi mentre l' aereo atterrava ; un momento emozionante . | I spotkało mnie ogromne zaskoczenie kiedy wylądował samolot , |
Mi devo sistemare per Troy . | wiedziałem ze za chwile spotkam się z Troyem . |
Devo sembrare il tipo di esploratore duro e tutto d' un pezzo . | Powinienem być szorstkim typem zdobywcy . |
L' aereo parcheggia dove mi trovavo io . | Samolot zatrzymał się w miejscu gdzie stałem |
Il portellone si apre e scende questo tipo . Alto così . E dice : " " Salve , sono Troy " " ( Risate ) | Otworzyły się drzwi . Ten koleś wyskoczył ze środka , był mniej więcej takiego wzrostu i powiedział " " Cześć jestem Troy . " " ( śmiech ) |
Il copilota era una signora di nome Monica . | Drugim kapitanem była pani o imieniu Monica . |
Se ne stava seduta là con un grembiule ricamato a mano . | Siedziała tam w ręcznie dzierganej bluzie . |
Erano le persone meno toste che avessi mai incontrato , ma mi avevano cambiato la giornata . | To byli najmniej maczo-ludzie jakich spotkałem . |
Troy — Troy stava fumando una sigaretta sul ghiaccio , abbiamo scattato un paio di foto . Lui — è salito sulla scaletta . E ha detto , " " Muoviti — vai in coda . " " Ha lanciato via la sigaretta mentre si dirigeva verso la cabina , e io sono salito in coda . | Troy - Troy wypalił papierosa na lodzie , zrobiliśmy sobie parę zdjęć , wspięliśmy się po drabince , i powiedział " " Idź , idź na tył " " . Wyrzucił niedopałek jak juz poszedł na przód , a ja poszedłem na tyły . |
( Risate ) Ha rullato su e giù per la pista un paio di volte , per appiattirla un pò e ha esclamato : " " Ok , faccio — faccio un tentativo " " E — ora so che questa è la procedura standard , ma mi aveva preoccupato all' epoca . | ( śmiech ) Kołowaliśmy po pasie jeszcze kilka razy , żeby go troszkę spłaszczyć " " Dobra , jedziemy " " i juz wiem ze to rutynowa procedura , ale wtedy mnie to zaniepokoiło , |
Aveva messo la mano sulla manetta . | położył dłoń na przepustnicy . |
Potete vedere che il comando dei motori si trova sul tetto del cockpit . | Możecie zobaczyć że kontrolki silnika są na suficie kokpitu |
E quella piccola barra lassù . Aveva messo la sua mano sulla manetta . | to taka mała dźwignia . Położył rękę na przepustnicy . |
Monica molto gentilmente aveva posato a sua volta la mano sopra la sua . | Monica delikatnie położyła swoją dłoń na jego . |
Pensavo : " " Oddio , ci siamo . Siamo , siamo — ci giochiamo il tutto per tutto . " " Si è lanciato in avanti , è rimbalzato sulla pista ed è decollato . | Pomyślałem , " " Boże jedziemy , teraz albo nigdy , wszystko albo nic " " Przesunął wprzód , kolebiąc po pasie startowym . Wystartowaliśmy . |
Uno degli sci ha colpito una cresta alla fine della pista , facendo imbardare l' aereo . Potevo vedere Troy che , mentre battagliava coi comandi nel cockpit , toglieva una mano , la spostava indietro , azionava un interruttore sul soffitto del cockpit , ed era il segnale di " " allacciare le cinture " " che potete vedere in cabina . | Jedna z płoz zahaczyła o grzbiet lodowy na końcu pasa , Widziałem jak w kokpicie Troy zmagał się z kontrolkami , nagle zdjął jedną rękę i sięgnął do tyłu , włączył przełącznik na dachu i na ścianie pojawił się znak " " Prosimy zapiąć pasy " " |
( Risate ) E solo dal cielo sono riuscito a vedere il quadro completo . | ( śmiech ) Tylko z góry mogłem zobaczyć obraz , |
Ovviamente , quando sei sul ghiaccio , vedi solo un ostacolo alla volta , che sia una cresta di ghiaccio o una pozza d' acqua . | widzisz jedną przeszkodę na raz , czy to grzbiet ciśnieniowy , czy odrobina wody . |
E questo probabilmente il motivo per il quale non sono finito nei guai per la lunghezza della pista . | Pewnie dlatego nie miałem problemów jeśli chodzi o znajdywanie odpowiedniego miejsca na lądowisko , |
Intendo , stava cominciando a rompersi per davvero . | chodzi mi o to ze to wszystko sprawiało wrażenie , jakby zaraz miało pęknąć . |
Perché ? Io non sono un esploratore nel senso comune del termine . | dlaczego ? Nie jestem odkrywcą w tradycyjnym sensie |
Non scio per disegnare mappe ; tutti sanno dov' è il Polo Nord . | Nie chodzę samotnie rysując mapy , każdy wie gdzie jest Biegun Północny . |
Al Polo Sud si trova una base scientifica . C' è una pista d' atterraggio . | Na południowym jest wielka baza naukowa , jest tam pas startowy . |
C' è un bar e un negozio per turisti . | Kawiarnia , sklep z pamiątkami . |
Per me si tratta di scoprire i limiti umani , scoprire i limiti della fisiologia , della psicologia e della tecnologia . Questo è cioè che mi eccita . | Mnie chodzi o odkrywanie ludzkich możliwości , Odkrywanie granic psychologicznych , i technologicznych . To granice , które mnie fascynują . |
E si tratta anche di scoprire il proprio potenziale . | Chodzi także o osobisty potencjał . |
Questa è stata un' occasione per esplorare i limiti — per spingere oltre i limiti del mio potenziale , per vedere quanto si sarebbero dilatati . | Jest to dla mnie szansa na odkrywanie limitów , granic - doprowadzić do granic , wiedzieć ile jestem w stanie dać . |
E , su una scala più ampia , mi affascina vedere come la gente vive la vita solo grattando la superficie del proprio potenziale , facendo solamente il tre , quattro , cinque percento di quello di cui sono realmente capaci . Quindi , su una scala più ampia , spero che questo viaggio sia stata un' occasione per ispirare altre persone a pensare a ciò che realmente vogliono realizzare con il loro potenziale , e cosa vogliono fare della piccola quantità di tempo che ognuno ha a disposizione su questo pianeta . | I na ogromną skale zachwyca mnie jak ludzie brną przez życie jedynie napoczynając swój potencjał wykorzystując jedynie 4 albo 5 % , tego do czego naprawdę są zdolni , mam nadzieje że ta wyprawa była szansą zainspirowania innych , by pomyśleli co chcą w życiu zrobić , z ich potencjałem i co zamierzają zrobić z tą małą ilością czasu , który mamy wszyscy na tej planecie . |
Ed è così che posso riassumere la mia avventura . | Mogę przejść do podsumowania . |
La prossima domanda è : come rispondi al richiamo della natura a meno 40 ? | Następne pytanie : jak odpowiadałeś na wołania matki natury przy -40 ? |
La risposta , ovviamente , è un segreto — e l' ultima domanda , cosa farai ora ? Molto velocemente , mi resta un minuto per concludere e approfondirò questo argomento . | Odpowiedzią jest oczywiście - tajemnica wojskowa . I ostatnie pytanie Co następne ? W skrócie , została nam tylko minuta , |
Cosa farò adesso : Antartico . | Co następne ? Antarktyda |
E il più freddo , il più alto , il più ventoso e il più secco continente della terra . | Najzimniejszy , najwyższy wietrzny i suchy kontynent na ziemi . |
Tardo 1911 , primo 1912 , era stata indetta una gara per il primo che raggiungesse il Polo Sud : il cuore del continente Antartico . | Na przełomie 1911 i 1912 Toczyła się walka kto będzie pierwszy na Biegunie Południowym : w sercu Antarktydy |
Se si considerano le regioni costiere ghiacciate , potete vedere la Barriera di Ross — è quella grande laggiù — la Barriera di Ross è grande quanto la Francia . | Jeśli weźmiemy pod uwagę przybrzeżne szelfy lodowe , widzimy ze szelf Rossa to ten wielki tutaj - jest on wielkości Francji . |
L' Antartico , se si considerano le regioni costiere ghiacciate , è grande due volte l' Australia — è un posto immenso . | Antarktyda jeśli weźmiemy pod uwagę szelfy lodowe jest dwukrotnie większa od Australii - to ogromne miejsce . |
E c' era questa competizione per raggiungere il Polo Sud tra Amundsen , il Norvegese — Amundsen aveva slitte e husky — e Scott , l' Inglese . Il Capitano Scott . | Wyścig toczył się pomiędzy Amundsenem , norwegiem , Amundsen miał psie zaprzęgi i psy husky , A Scottem , Brytyjczykiem . Kapitan Scott . |
Scott aveva dei pony , dei trattori e qualche cane ; tutto questo si rivelò inutile , e Scott col suo team di quattro persone si ritrovò a piedi . | Scott miał rodzaj kucy , kilka ciągników i kilka psów . Wszystko poszło źle i Scott wraz z drużyną 4 ludzi skończył na piechotę . |
Arrivarono al Polo nel tardo Gennaio del 1912 trovando una bandiera Norvegese piantata là . | Dotarli na Biegun w styczniu 1912 by znaleźć flagę norweską . |
C' era una tenda e una lettera al re di Norvegia . | Był tam namiot i list do króla Norwegi |
Quindi tornarono indietro , dirigendosi verso la costa , e tutti e cinque morirono nel tragitto di ritorno . | Zawrócili kierując się w stronę wybrzeża i cala piątka umarła w drodze powrotnej . |
Da allora , nessuno ha più sciato — parliamo di 93 anni fa — da allora , nessuno ha più sciato dalle coste dell' Antartico al Polo e ritorno . | Od tego czasu nikt nie doszedł tam na nartach , to było 93 lata temu , od tego czasu nikt tego nie dokonał z wybrzeża Antarktydy na biegun i z powrotem . |
Ogni spedizione al Polo Sud di cui avete sentito parlare o è tornata in aereo , o ha usato dei veicoli o cani o vele per riuscire a tornare — nessuno ha mai compiuto tutto il viaggio di ritorno . Perciò , questo è il piano . | Każda ekspedycja o której słyszałeś albo odleciała albo używała pojazdów w drodze powrotnej albo psów , latawców , nikt nie wrócił . Taki jest plan |
Saremo in due . | Będzie nas 2 |
Questo è tutto . | To na tyle . |
Un ultimo pensiero prima che vada al bagno è — è , ho una — dovevo scansionarla ma l' ho dimenticato — ma ho — ho una pagella scolastica . Avevo 13 anni , e ora è incorniciata a casa sulla mia scrivania . Dice così : " " Ben manca della forza di volontà sufficiente a raggiungere qualcosa di importante . " " ( Risate ) ( Applausi ) Se ho imparato qualcosa , questo è : nessun altro ha l' autorità per mettere in discussione il tuo potenziale . | Ostatnia część zanim pójdę to toalety , to , mam tu ... i powinienem był to zeskanować ale zapomniałem , mam raport ze szkoły . Miałem wtedy 13 lat , mam to oprawione nad moim biurkiem w domu . " " Benowi brakuje chęci by coś osiągnąć " " ( śmiech ) ( oklaski ) Myślę , że jeśli się czegoś nauczyłem to tego , że nikt nie może mówić o twoim potencjale . |
Solo tu decidi quanto in là puoi andare e quello di cui sei capace . | Jesteś jedyną osobą która decyduje jak daleko dojdziesz i do czego jesteś zdolny . |
Signore e signori , questa è la mia storia . Grazie a tutti . | Panie i panowie , to moja historia . Dziękuje bardzo . |
Grazie a tutti . | Dziękuje bardzo mocno . |
null | null |
null | " " Żeby zakochać się w kimkolwiek , zrób to " " . |
null | Ten artykuł jest o badaniu psychologicznym , które ma na celu stworzenie romantycznej miłości w laboratorium , oraz o tym jak sama wypróbowałam to badanie pewnej nocy ostatniego lata . |
null | Sposób postępowania jest dość prosty : dwoje nieznajomych zadaje sobie na zmianę 36 coraz bardziej osobistych pytań . Potem przez cztery minuty patrzą się sobie w oczy nic nie mówiąc . |
null | Oto kilka z przykładowych pytań . |
null | Numer 12 : Jeśli mógłbyś się jutro obudzić z jakąkolwiek cechą lub umiejętnością , co by to było ? |
Numero 28 : quando hai pianto l' ultima volta di fronte ad un' altra persona ? | Numer 28 : Kiedy ostatni raz płakałeś przed drugą osobą ? |
null | Albo samemu ? |
null | Jak widać stopień " " osobistości " " pytań rośnie w miarę ich zadawania . |
null | Numer 30 , naprawdę lubię to pytanie : Powiedz swojemu partnerowi , co w nim lubisz ; tym razem bądź bardzo szczery , powiedz coś czego nie powiedziałbyś komuś , kogo dopiero co poznałeś . |
Non appena venni a conoscenza di questo studio alcuni anni prima un dettaglio mi colpì e cioè la voce che due partecipanti si sposarono dopo sei mesi e che invitarono l' intero laboratorio alla cerimonia . | Kiedy kilka lat temu pierwszy raz natknęłam się na to badanie , to jedna rzecz zapadła mi w pamięć , była to plotka , że dwójka z uczestników badania pobrała się sześć miesięcy później , podobno na uroczystość zaprosili całe laboratorium . |
Beh , ero ovviamente molto scettica nei confronti di questo processo di produzione di amore romantico ma ne ero anche intrigata . | Oczywiście byłam bardzo sceptyczna , wobec tego procesu wytwarzania romantycznej miłości , ale też i zaintrygowana . |
E quando ebbi l' opportunità di provare personalmente lo studio con qualcuno che conoscevo ma non particolarmente bene non mi aspettavo di innamorarmi . | A kiedy miałam możliwość sama wypróbować to badanie , z kimś kogo znałam , ale niezbyt dobrze , nie spodziewałam się , że się zakocham . |
null | Ale tak się właśnie stało i ... ( Śmiech ) Wydawało mi się , że to dobry temat , więc kilka miesięcy później wysłałam go do kolumny " " Współczesna miłość " " . |
Bene , l' articolo fu pubblicato a gennaio e adesso è agosto quindi penso che alcuni di voi si stanno chiedendo : stiamo ancora insieme ? | Opublikowano go w styczniu , teraz mamy sierpień , więc podejrzewam , że niektórzy z was zastanawiają się , czy dalej jesteśmy razem . |
null | A podejrzewam , że to wam chodzi po głowie , bo zadawano mi to pytanie raz za razem przez ostatnie siedem miesięcy . |
E questa domanda è proprio ciò di cui voglio parlare oggi . | To pytanie jest tym , o czym chciałabym dziś porozmawiać . |
Ma torniamo a noi . | Wrócimy do tego . |
null | ( Śmiech ) Otóż na tydzień przed publikacją artykułu byłam bardzo zdenerwowana . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.