it
stringlengths 2
991
⌀ | pl
stringlengths 1
1.19k
⌀ |
---|---|
E col genere di capacità di calcolo che abbiamo ora stiamo facendo già qualcosa , ma c' è bisogno di soldi . | I z rodzajem mocy obliczeniowej , którą dysponujemy — coś z tego , tak jak mówiłem , już się dzieje , jednak potrzebne są pieniądze . |
La Fondazione Scientifica Nazionale deve farsi sentire , quasi tutti i soldi che questo paese spende nelle scienze vengono dal governo federale , in un modo o nell' altro . | National Science Foundation musi powiedzieć — wiecie , prawie wszystkie pieniądze wydane na naukę w tym kraju pochodzą z rządu federalnego , tak czy inaczej . |
E devono dare delle priorità . | I mogą ustawiać priorytety , wiecie ? |
Ci sono persone alla Fondazione Scientifica Nazionale che sono in grado di decidere qual è la cosa più importante . | Są ludzie w National Science Foundation , którzy mogą powiedzieć , że jest to najważniejsza sprawa . |
Questa è una delle cose alle quali dovrebbero pensare di più . | To jest jedna ze spraw , o których powinni więcej myśleć . |
Inoltre , dobbiamo creare enormi riserve di biodiversità sulla terra , e cominciare a muoverle . | Po drugie , musimy stworzyć na tej planecie olbrzymie rezerwaty bioróżnorodności , i zacząć je rozprzestrzeniać . |
Negli ultimi quattro o cinque anni c' è stato un esperimento nell' area di Georges Bank , o sui Grand Banks al largo di Newfoundland . E ' una zona di pesca vietata . | W ciągu ostatnich czterech czy pięciu lat przeprowadzano eksperyment na Georges Bank — inaczej Wielkich Brzegach Nowej Fundlandii . Jest to strefa zakazu łowienia . |
Non si può pescare in un raggio di 200 miglia . | Nie można tam łowić w promieniu 200 mil . |
E una cosa meravigliosa è successa , quasi tutti i pesci sono tornati indietro , e hanno cominciato a riprodursi come pazzi . Dobbiamo cominciare a farlo in tutto il mondo . Dobbiamo avere zone dove la pesca è vietata . | I stała się rzecz niezwykła — prawie wszystkie ryby powróciły , i rozmnażają się jak szalone . Będziemy musieli zacząć robić to na całym świecie . Będziemy musieli mieć strefy zakazu . |
Dobbiamo proibire il disboscamento in Amazzonia per 20 anni . | Będziemy musieli powiedzieć , że nie można wycinać w Amazonii przez 20 lat . |
Lasciamo che si riprenda prima di tagliare ancora . | Pozwólmy jej wyzdrowieć , zanim znowu zaczniemy wycinkę . |
( Applausi ) Numero sette : Incidente in un accelleratore di particelle . | ( Aplauz ) Numer siedem : Wypadek przy akceleratorze cząstek . |
Vi ricordate tutti di Ted Kaczynski , Unabomber ? | Pamiętacie wszyscy Teda Kaczynskiego , Unabombera ? |
Una delle cose sulle quali vaneggiava era che un accelleratore di particelle avrebbe potuto impazzire dando il via ad una reazione che avrebbe distrutto la terra . | Jedną z rzeczy , o których wrzeszczał , było to że eksperyment z przyspieszaniem cząstek mógł wymknąć się spod kontroli i wyzwolić reakcję łańcuchową , która zniszczy świat . |
Diversi fisici sobri di mente , che ci crediate o no , hanno avuto il suo stesso pensiero . | Wielu bardzo trzeźwo myślących fizyków , uwierzcie lub nie , pomyślało dokładnie o tym samym . |
In un accelleratore a Brookhaven , Long Island , questa primavera ci sarà un esperimento che creerà dei buchi neri . | Tej wiosny , jest zderzacz w Brookhaven , w Long Island — tej wiosny będą tam eksperymenty , w których wytwarza się czarne dziury . |
Ci si aspetta che crei dei minuscoli buchi neri . | Spodziewają się , że stworzą malutkie czarne dziury . |
E ci si aspetta che evaporino . ( Risate ) Spero abbiano ragione . ( Risate ) Altri esperimenti ... ce ne sarà uno questa estate al CERN ... con la possibilità di creare cose chiamate strangelet , simili all' antimateria , e quando si scontrano con altra materia la distruggono e la eliminano . Molti fisici dicono che gli accelleratori che abbiamo ora non sono abbastanza potenti da creare buchi neri e strangelet , e che non dobbiamo preoccuparci , probabilmente hanno ragione . | Spodziewają się , że wyparują . ( Śmiech ) Mam nadzieję , że mają rację . ( Śmiech ) Inne eksperymenty ze zderzaczami — jest jeden , który odbędzie się przyszłego lata w CERN — stwarzają możliwość tworzenia tak zwanych dziwadełek , które są tak jakby antymaterią , która kiedy zderza się z inną materią , niszczy ją , i unicestwia . Większość fizyków twierdzi , że akceleratory , które mamy teraz nie są na tyle potężne , by tworzyć czarne dziury i dziwadełka , którymi powinniśmy się przejmować , i pewnie mają rację . |
Ma in tutto il mondo ; Giappone , Canada si parla di questo , di resuscitarlo negli Stati Uniti . | Ale — na całym świecie , w Japonii , w Kanadzie — mówi się o tym — o wznowieniu tego w Stanach Zjednoczonych . |
Ne chiudiamo uno che avrebbe dovuto essere grande . | Zamknęliśmy jeden , który miał być duży . |
Ma si parla di costruire accelleratori molto grandi . | Ale mówi się o budowaniu bardzo dużych akceleratorów . |
Cosa possiamo fare ? Quali sono le soluzioni ? | Co możemy z tym zrobić ? Jakie są rozwiązania ? |
Abbiamo la classica volpe che fa la guardia al pollaio . | Mamy tu powierzanie owcy wilkowi . |
Abbiamo bisogno dei consigli di fisici delle particelle , che ci parlino e ci dicano cosa bisognerebbe fare , ma abbiamo bisogno anche di qualcuno fuori che osservi quello che sta succedendo con questi esperimenti . | Musimy — potrzebujemy rad fizyków cząstek , by mówić o fizyce cząstek i co powinno być zrobione w fizyce cząstek , ale potrzebujemy trochę myślenia od zewnątrz i pilnowania tego co dzieje się z tymi eksperymentami . |
Secondo , abbiamo un laboratorio naturale che circonda la terra . | Po drugie , mamy naturalne laboratorium otaczające Ziemię . |
Abbiamo un campo elettromagnetico attorno alla terra che è costantemente bombardato da particelle ad alta energia , come i protoni . | Mamy pole elektromagnetyczne dokoła Ziemi , i jest ono ciągle bombardowane cząstkami o wysokiej energii , takimi jak protony . |
E , secondo me , non passiamo abbastanza tempo a guardare il nostro laboratorio naturale e a capire prima cos' è sicuro fare sulla Terra . | I nie poświęcamy — moim zdaniem — wystarczająco dużo czasu na obserwację tego naturalnego laboratorium i dowiedzenie się co można bezpiecznie robić na Ziemi . |
Numero sei : Disastro Biotecnico . | Numer sześć : Katastrofa biotechnologiczna . |
E ' uno dei miei preferiti perchè ho fatto diverse storie sul grano BT . | To jedna z moich ulubionych , bo napisaliśmy kilka relacji na temat modyfikowanej genetycznie kukurydzy BT . |
Il grano BT crea il proprio pesticida per uccidere il baco del grano . | Kukurydza ta tworzy swój własny pestycyd , żeby zabić ćmę-szkodnika . |
Forse ne avete sentito parlare , si chiama Starling , sopratutto quando tutti quei tacos vennero ritirati dai supermercati un anno e mezzo fa . | Być może o tym słyszeliście — nazwano to Starling , szczególnie kiedy te wszystkie tortille zostały wycofane z supermarketów jakieś półtora roku temu . |
Questo grano doveva essere usato negli USA solo dagli animali , ma arrivò fino al cibo degli umani , qualcuno avrebbe dovuto immaginare la facilità con la quale è arrivato fino al cibo umano . | Miało to służyć tylko do żywienia zwierząt w Stanach Zjednoczonych , i dostało się to do ludzkich zasobów żywności , i ktoś powinien był wpaść na to , że dostanie się bardzo łatwo do ludzkich zasobów żywności . |
Ma la cosa allarmante è successa un paio di mesi fa in Messico , dove il grano BT ed ogni genere di grano alterato è illegale : hanno trovato i geni del grano BT in piante di grano selvatico . | Ale niepokojące jest to , że kilka miesięcy temu w Meksyku , gdzie kukurydza BT jest całkowicie nielegalna , znaleziono geny kukurydzy BT w dzikiej kukurydzy . |
Il grano ha avuto origine , pensiamo , in Messico . | Kukurydza wywodzi się , jak sądzimy , z Meksyku . |
Questo è il magazzino della biodiversità genetica del grano . | Jest to magazyn genetycznej bioróżnorodności kukurydzy . |
Ci riporta ad uno scetticismo che recentemente era scomparso , super-piante e super-parassiti possono espandersi per tutto il mondo grazie alla biotecnologia , e potrebbero letteralmente distruggere in breve tempo la catena alimentare mondiale . | I to przywodzi z powrotem sceptycyzm , od którego ostatnio się odeszło , według którego super-chwasty i super-szkodniki mogą rozprzestrzenić się na całym świecie poprzez biotechnologię , co mogłoby dosłownie zniszczyć zasób żywności świata w bardzo krótkim czasie . |
Cosa dobbiamo fare ? | Zatem co z tym zrobimy ? |
Trattare la biotecnologia con la stessa cautela con cui trattiamo gli impianti nucleari . | Traktujemy biotechnologię z takim samym nadzorem , który stosujemy przy elektrowniach jądrowych . |
E ' semplice . Questo è un campo fortemente sregolato . | To naprawdę proste . To niesamowicie nieuregulowana dziedzina . |
Quando successe il disastro dello Starling vi fu una battaglia tra l' EPA ( Agenzia di protezione ambientale ) e l' FDA ( Agenzia per gli alimenti e i medicinali ) su chi avesse autorità su cosa e questo non portò a nulla per mesi . Una pazzia . | W czasie katastrofy Starling trwała wojna pomiędzy EPA i FDA o to kto tak naprawdę ma nad tym władzę , i nad którym obszarem , i nie wyprostowali tego przez długie miesiące . To trochę szalone . |
Numero cinque , uno dei miei preferiti : Inversione del campo magnetico terrestre . | Numer pięć , jeden z moich ulubionych : Odwrócenie pola magnetycznego Ziemi . |
Credeteci o meno questa cosa succede ogni qualche centinaia di migliaia di anni , ed è successa diverse volte nella nostra storia | Uwierzcie lub nie , coś takiego dzieje się co kilkaset tysięcy lat , i zdarzyło się wiele razy w naszej historii — |
- il Polo Nord va a Sud , il Polo Sud a Nord e viceversa . | Biegun Północny wędruje na Południowy , Biegun Południowy wędruje na Północny , i vice versa . |
Ma ciò che succede , in questo caso , è la perdita del nostro campo magnetico per un periodo di 100 anni , questo significa che tutti i raggi cosmici e le particelle che arrivano a noi dal sole e dai quali questo campo ci protegge ... beh , praticamente friggeremo . ( Risate ) Voce fuoricampo : Steve ho qualche cappello che mi avanza . Cosa possiamo farci ? Oh , tra parentesi , il termine è già scaduto | Ale co dzieje się , gdy coś takiego się zdarza , to że tracimy nasze pole magnetyczne otaczające Ziemię na okres około 100 lat , i to oznacza , że wszystkie promienie i cząstki kosmiczne , które idą strumieniem wprost na nas ze Słońca , od których to pole nas chroni , one — cóż , zasadniczo się usmażymy . ( Śmiech ) Głos z widowni : Steve , mam piętro niżej dodatkowe czapki . I co możemy z tym zrobić ? Ach , przy okazji , mamy zaległości — |
- sono passati 780.000 anni da quando è successo l' ultima volta . | minęło 780 ' 000 lat od kiedy to się zdarzyło . |
Quindi avrebbe dovuto succedere circa 480.000 anni fa . | Więc — powinno się to było zdarzyć około 480 ' 000 lat temu . |
E c' è un' altra cosa , | Ach , i jeszcze jedna sprawa |
gli scienziati pensano che il nostro campo magnetico sia dimunuito del 5 % . | — naukowcy sądzą , że nasze pole magnetyczne mogło zmniejszyć się o około pięć procent . |
Quindi forse ci siamo quasi . | Zatem być może jest ono konające . |
Uno dei problemi quando si cerca di capire quanto sia sana la terra , è che non abbiamo dati esatti su com' era il tempo 60 anni fa , ed ancora meno dati sullo strato d' ozono . | Jednym z problemów przy próbach ocen jak zdrowa jest Ziemia jest to , że mamy — wiecie , nie mamy dobrych danych na temat pogody sprzed 60 lat , nie mówiąc o danych na temat rzeczy takich jak warstwa ozonowa . |
Quindi c' è una soluzione piuttosto semplice . | Mamy więc dość proste rozwiązanie . |
In sei o sette anni troveremo online un sacco di missili spaziali a buon mercato , In sei o sette anni troveremo online un sacco di missili spaziali a buon mercato , che ci potranno portare nella atmosfera più bassa . | Wkrótce pojawi się w sieci dużo taniej techniki rakietowej , w ciągu sześciu lub siedmiu lat , bardzo tanio wprowadzającej nas w niskie warstwy atmosfery . |
Sapete , possiamo creare ozono negli impianti di scarico delle auto . | Wiecie , możemy pozyskiwać ozon z samochodowych rur wydechowych . |
Non è difficile , sono solo tre atomi d' ossigeno . | Nie jest to trudne — to tylko trzy atomy tlenu . |
Se portassimo l' intero strato d' ozono sulla superficie terrestre , avrebbe lo spessore di un due penny e peserebbe circa 6 kg per pollice quadrato . | Jeśli przyciągnęlibyśmy całą warstwę ozonową do powierzchnię Ziemi , miałaby grubość dwóch jednocentówek , po 14 funtów na cal kwadratowy . |
Non ne abbiamo bisogno così tanto lassù . | Tam na górze nie potrzeba tego aż tak dużo . |
Dobbiamo imparare a riparare e riempire lo strato d' ozono terrestre . | Musimy nauczyć się jak naprawiać i uzupełniać warstwę ozonową Ziemi . |
( Applausi ) Numero quattro : Una gigante eruzione solare . | ( Aplauz ) Numer cztery : Olbrzymie rozbłyski słoneczne . |
Le eruzioni solari sono enormi esplosioni magnetiche che bombardano la terra con particelle subatomiche ad alta velocità . | Rozbłyski słoneczne to ogromne magnetyczne wybuchy Słońca , które bombardują Ziemię podatomowymi cząstkami o wysokiej prędkości . |
Fino ad ora la nostra atmosfera e il nostro campo magnetico hanno fatto molto per proteggerci da questo . | Jak dotąd nasza atmosfera spisała się — i nasze pole magnetyczne spisało się — całkiem nieźle , broniąc nas przed nimi . |
A volte capita di avere un' eruzione solare che causa problemi gravi con le comunicazioni e l' elettricità . | Czasami zdarza się na Słońcu rozbłysk , który sieje spustoszenie w łączności i tak dalej , i zasilaniu . |
Ma la cosa allarmante è che gli astronomi hanno recentemente studiato stelle simili al nostro sole , e hanno scoperto che alcune di loro , quando avevano la stessa età del sole , aumentano di luminosità di circa 20 volte ... non dura a lungo . | Ale rzeczą niepokojąco jest to , że astronomowie badali ostatnio gwiazdy podobne do Słońca , i odkryli , że pewna ich liczba , gdy osiągają wiek podobny do naszego Słońca , jaśnieją nawet do 20 razy . Nie trwa to zbyt długo . |
Inoltre le loro eruzioni si rivelano milioni di volte più potenti di ogni eruzione avvenuta sul nostro sole finora . | I sądzą oni , że są to super-rozbłyski , miliony razy bardziej potężne niż rozbłyski , które zdarzały się na Słońcu do tej pory . |
Ovviamente noi non lo vogliamo . ( Risate ) Ma c' è il rovescio della medaglia - studiando le stelle come il nostro sole , abbiamo scoperto dei periodi di diminuzione , quando l' ammontare dell' energia che espellono si abbassa di un 1 % . | Oczywiście nie chcemy jednego z nich . ( Śmiech ) Jest i druga strona medalu — w trakcie badań nad gwiazdami takimi jak nasze Słońce odkryliśmy , że przechodzą one przez okresy wygasania , gdy wyrzucana przez nie całkowita energia spada może o jeden procent . |
Uno percento non sembra tanto , ma qui causerebbe una bella era glaciale . | Jeden procent nie brzmi na zbyt wiele , ale wywołałoby to tutaj katastrofalną epokę lodowcową . |
Cosa possiamo farci ? | Zatem co możemy na to poradzić ? |
( Risata ) Cominciare a terraformare Marte . Questo è uno dei miei preferiti , | ( Śmiech ) Zacząć terraformowanie Marsa . To jeden z moich ulubionych tematów , |
scrissi una storia riguardo a questo su " " Life " " nel 1993 . | napisałem o tym opowiadanie w magazynie " " Life " " w 1993 . |
E ' scienza missilistica , ma non troppo difficile . | Jest to kosmiczna technologia , ale nie jest to technologia trudna . |
Tutto quello che abbiamo bisogno per creare atmosfera su Marte , e per rendere il pianeta vivibile è probabilmente già lì . | Wszystko czego potrzebujemy , by stworzyć atmosferę na Marsie , i stworzyć nadającą się do życia planetę na Marsie , prawdopodobnie tam jest . |
E bisogna solamente mandare lassù piccole fabbriche nucleari che divorano l' ossido di ferro sulla superficie di Marte introducento l' ossigeno . | I musisz tylko , dosłownie , wysyłać tam małe fabryki jądrowe , które pobierają tlenek żelaza z powierzchni Marsa i wypuszczają tlen . |
Il problema è che ci vorranno minimo 300 anni per terraformare Marte . | Problemem jest to , że terraformowanie Marsa zajęłoby minimum 300 lat . |
Più probabilmente ce ne vorranno 500 . | Tak naprawdę coś bliżej 500 lat , żeby zrobić to dobrze . |
Non c' è ragione per non cominciare subito . ( Risate ) Numero tre - bello vero ? ( Risate ) Una nuova epidemia globale . Le persone hanno fatto la guerra ai germi fin dalla loro nascita sulla terra , e a volte i germi hanno la meglio . | Nie ma powodu , dla którego nie mielibyśmy zacząć już teraz . ( Śmiech ) Numer trzy — czy to wszystko nie jest fajne ? ( Śmiech ) — Nowa globalna epidemia . Ludzie są w nieustannej wojnie z zarazkami od kiedy tylko ludzie istnieli , i od czasu do czasu zarazki zdobywają przewagę . |
Nel 1918 un' epidemia di influenza negli Stati Uniti uccise 20 milioni di persone . | W 1918 roku mieliśmy w Stanach Zjednoczonych epidemię grypy , która zabiła 20 milionów ludzi . |
A quei tempi la popolazione era attorno ai 100 milioni . | Było to w czasach , gdy populacja liczyła około 100 milionów ludzi . |
La peste bubbonica in Europa , nel Medioevo , uccise un Europeo su quattro . | Dżuma w Europie , w Średniowieczu , zabiła jednego z czterech Europejczyków . |
L' AIDS sta tornando ; l' Ebola sembra risvegliarsi troppo frequentemente , e vecchie malattie come il colera stanno diventando resistenti agli antibiotici . | Powraca AIDS ; Ebola zdaje się podnosić łeb ze zbyt dużą częstotliwością , i stare choroby takie jak cholera stają się odporne na antybiotyki . |
Abbiamo già visto che genere di panico si instaura quando vecchie malattie si risvegliano , come l' antrace . | Wszyscy nauczyliśmy się jaką panikę może wywołać powrót starej choroby takiej jak wąglik . |
La peggior possibilità è che un semplice germe , come lo stafilococco , per il quale c' è un solo antibiotico che funziona ancora , possa mutare . | Możliwością najgorszą jest , że bardzo prosty zarazek , jak gronkowiec , na który mamy jeszcze jeden działający antybiotyk , ulegnie mutacji . |
E sappiamo che lo stafilococco può fare grandi cose . | I wiemy , że gronkowiec potrafi niesamowite rzeczy . |
Una sua cellula può , stando accanto ad una cellula muscolare , prenderne dei geni , e quando gli antibiotici arrivano si cambia e muta . | Komórka gronkowca może leżeć przy komórce mięśnia twojego ciała i pożyczać od niej geny , kiedy pojawią się antybiotyki , oraz zmienić się i mutować . |
Il pericolo è che alcuni germi come lo stafilococco possano mutare in qualcosa di davvero virulento e contagioso , e possano spazzare via popolazioni prima di riuscire a fare qualcosa a riguardo . | Grozi nam , że zarazek taki jak gronkowiec będzie — zmutuje się w coś naprawdę zjadliwego , bardzo zaraźliwego , i wyniszczy populacje zanim będziemy mogli coś na to poradzić . |
E ' successo prima . Circa 12.000 anni fa , ci fu un' ondata di estinzione di mammiferi nelle Americhe che si pensa sia stata causata da una malattia virulenta . | Zdarzało się to już wcześniej . Około 12 ' 000 lat temu , wystąpiła olbrzymia fala wymierania ssaków w obu Amerykach , i sądzi się , że była to zjadliwa choroba . |
Cosa possiamo farci ? | Co zatem możemy na to poradzić ? |
Questa è una pazzia . Diamo antibiotici - ( Applausi ) - ogni mucca , agnello , pollo , tutti ricevono antibiotici ogni giorno , | To szaleństwo . Dajemy antybiotyki — ( Aplauz ) — każdej krowie , każdej owcy , każdej kurze , dostają antybiotyki codziennie , |
quindi andate al ristorante , mangiate pesce , ed ho una notizia da darvi , è tutto d' allevamento . Dovreste andare al ristorante e chiedere se è pesce selvatico , e non ve lo diranno . Sarebbe come dare via il codice | wszystkie — wiecie , idziesz do restauracji , jesz ryby , i mam dla ciebie niespodziankę , wszystkie są hodowlane . Wiesz , musicie pytać idąc do restauracji czy to dzikie ryby , bo nie powiedzą ci tego sami . Zdradzamy nasz kod — |
- è come essere in guerra e dare a qualcuno il vostro codice segreto . | to jak w trakcie wojny , gdy zdradzasz komuś swój tajny kod . |
Stiamo praticamente dicendo ai germi come combatterci . | Podpowiadamy zarazkom jak z nami walczyć . |
Dobbiamo fare qualcosa . Dobbiamo dichiararlo illegale subito . | Musimy to naprawić . Musimy to z marszu zdelegalizować . |
Secondo , il nostro sistema sanitario pubblico , come visto con l' antrace , è un disastro . | Po drugie , nasza służba zdrowia , jak to widzieliśmy przy wągliku , to prawdziwa katastrofa . |
Negli Stati Uniti vediamo scoppiare un gran numero di malattie che non siamo preparati ad affrontare . | Mamy naprawdę wielki wybuch choroby w Stanach Zjednoczonych , i nie jesteśmy przygotowani , żeby sobie z nim poradzić . |
L' anno prossimo ci saranno dei soldi nel budget federale per migliorare il servizio sanitario pubblico . | Dalej , mamy pieniądze z budżetu federalnego , w przyszłym roku , na rozbudowę publicznej służby zdrowia . |
Ma non penso che ci sia bisogno davvero di farlo . | Ale w żadnym wypadku nie uważam , że naprawdę trzeba to zrobić . |
Numero due - il mio preferito - incontriamo un buco nero maligno . | Numer dwa — mój ulubiony — napotykamy zbłąkaną czarną dziurę . |
Sapete , 10 anni fa - o meglio 15 anni fa - se entravate in una convention di astronomia dicendo : " Sapete che probabilmente c' è un buco nero al centro di ogni galassia " vi avrebbero cacciato via dal palco . | Wiecie , 10 lat temu — albo 15 lat temu , tak naprawdę — wchodzisz na zjazd astronomów , i mówisz im : " " Wiecie , prawdopodobnie w centrum każdej galaktyki jest czarna dziura " " , i wszyscy wygwizdują cię ze sceny . |
E se andate ora in una di queste convention dicendo ; " " Beh , non credo che ci siano dei buchi neri là fuori , " " vi caccerebbero dal palco . | A teraz gdyby weszło się na jeden z tych zjazdów i powiedziało : " " No cóż , nie sądzę , że tam są jakieś czarne dziury " " , to wygwizdano by cię ze sceny . |
La nostra comprensione sul modo in cui l' universo lavora è aumentata in modo incredibile negli anni recenti . | Nasze zrozumienie tego jak działa Wszechświat jest naprawdę — wzrosło niebywale w ostatnich latach . |
Pensiamo che nella sola Via Lattea ci siano circa 10 milioni di stelle morte . | Uważamy , że istnieje około 10 milionów martwych gwiazd w samej Drodze Mlecznej — naszej galaktyce . |
E queste stelle si sono compresse in uno spazio di circa 12 , 15 miglia , e sono buchi neri . E divorano tutto ciò che trovano attorno a loro , inclusa la luce ed è per questo che non possiamo vederli . | I te gwiazdy uległy kompresji do może blisko 12 , 15 mil szerokości , i stały się czarnymi dziurami . I pochłaniają wszystko wokół siebie , włącznie ze światłem , przez co nie możemy je zobaczyć . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.