it
stringlengths
2
991
pl
stringlengths
1
1.19k
e andò a finire che , malgrado fossi andato solo per vedere cosa si faceva a Hong Kong ,
I okazało się , że — przyjechałem tylko zobaczyć , co tworzą w Hong Kongu ,
me ne andai invece con una fantastica offerta di lavoro .
a w efekcie dostałem świetną ofertę pracy .
Tornai in Austria , feci le valige e una settimana dopo ero di nuovo in rotta per Hong Kong ancora superstizioso e con un pensiero : Se il cartellone " " Vincitore " " è ancora lì allora avrò uno splendido periodo lavorativo qui .
Zatem wróciłem do Austrii , spakowałem walizki . I w tydzień później znów siedziałem w samolocie do Hong Kongu , tak samo przesądny , rozmyślając : Jeżeli ten billboard Winnera ciągle tam jest , to z pewnością praca będzie czystą przyjemnością .
( risate ) Ma se è sparito sarà un periodo molto triste e stressante . Alla fine non solo il cartellone era ancora lì , ma a fianco ci avevano messo questo ( Risate )
( Śmiech ) Ale jeżeli został usunięty , mój pobyt będzie przygnębiający i pełen stresu . W końcu okazało się , że był tam nie tylko ten billboard , ale dodano obok niego następny . ( Śmiech )
D' altra parte imparai dove mi può portare la superstizione visto che fu per me un periodo davvero terribile a Hong Kong ( Risate )
Z drugiej strony , dostałem nauczkę dokąd prowadzą moje przesądy , ponieważ pobyt w Hong Kongu był okropny . ( Śmiech )
Comunque ho avuto momenti di felicità nella mia vita — — tipo quelli cui si riferisce la brochure di questa conferenza che parla di momenti che ti lasciano senza respiro . E siccome adoro compilare liste , li ho elencati tutti . ( Risate )
Jednakże , w moim życiu zdarzały się prawdziwie szczęśliwe momenty — — takie , o jakich mowa w broszurze z tej konferencji , czyli momenty zapierające dech w piersiach . A ponieważ jestem zwolennikiem robienia list , przygotowałem spis takich chwil . ( Śmiech )
Non dovete preoccuparvi di leggerli tutti e io non li leggerò per voi .
Nie musicie jednak kłopotać się z czytaniem ich wszystkich ; ja również nie będę ich dla was czytał .
So che è proprio noioso sentir parlare delle gioie degli altri .
Wiem , że słuchanie opowieści o szczęściu innych ludzi jest niebywale nudne .
( Risate ) Però li ho osservati dal punto di vista del design eliminando tutti quelli che non c' entravano col design .
( Śmiech ) Postanowiłem zatem spojrzeć na nie z perspektywy projektowania i wykreśliłem wszystkie , które nie mają z projektowaniem nic wspólnego .
A sorpresa , più di metà hanno a che fare col design .
Ku mojemu zdziwieniu , ponad połowa z nich miała jakiś związek z projektowaniem .
Ci sono , certo , due diverse alternative .
Oczywiście , mamy tutaj dwie możliwości .
Osservarli dal punto di vista di consumatore — e lì ero felice di vivere il design come esperienza .
Jedna to punkt widzenia konsumenta — — gdy czułem szczęście doświadczając projektu .
Vi faccio un esempio . Avevo il mio primo Walkman .
Przytoczę jeden przykład . Kiedyś dostałem mój pierwszy Walkman .
Siamo nel 1983 .
Był to rok 1983 .
Mio fratello aveva una moto Yamaha spettacolare che mi prestava tranquillamente .
Mój brat miał wtedy motor Yamaha i nie miał nic przeciwko , kiedy chciałem go pożyczyć .
La cassetta " " Synchronicity " " dei Police era appena uscita e non c' era l' obbligo del casco a Bregenz , la mia città .
Wtedy też na kasetach ukazał się album The Police - " " Synchronicity " " , a w moim rodzinnym mieście Bregenz nie było obowiązku jeżdżenia w kasku .
Si poteva guidare su e giù per le montagne con i Police al massimo nel mio nuovo Sony Walkman .
Zatem można było jechać w góry z nowym Walkmanem Sony , w którym huczało The Police .
( Risate ) Me lo ricordo come un momento di vera felicità .
( Śmiech ) Zapadło to w mojej pamięci jako prawdziwy moment szczęścia .
Sicuramente c' è una relazione legata al fatto che almeno due di questi erano oggetti di design .
Oczywiście , wymienione przedmioty , a przynajmniej dwa z nich , są przykładami wykorzystania dizajnu .
Vedete , c' è una scala della felicità per il design e l' episodio della motocicletta sarebbe situato qualche parte — tra il Godimento e la Beatitudine .
Istnieje coś takiego jak skala radości , kiedy mówi się o projektowaniu , a ten moment na motocyklu bez wątpienia znalazłby się gdzieś w tych okolicach — dokładnie pomiędzy Rozkoszą a Błogością .
Poi c' è l' altra alternativa , il punto di vista del designer — — quando si è felici nell' atto del creare del design .
Z drugiej strony — z perspektywy projektanta — — odczuwanie szczęścia w czasie tworzenia projektu .
Per capire quanto felici siano i designer al lavoro si potrebbe guardare le foto degli autori sul retro delle monografie ?
Można sprawdzić , czy projektant jest szczęśliwy podczas pracy analizując zdjęcia autorów na odwrocie ich monografii .
( Risate ) Secondo questo metodo , gli Australiani e i Giapponesi come anche i Messicani sono molto felici . ( Risate )
( Śmiech ) Idąc tym tropem , Australijczycy i Japończycy oraz Meksykanie są bardzo szczęśliwi . ( Śmiech )
Mentre , in qualche modo , gli Spagnoli
Podczas gdy Hiszpanie
... e in particolare gli Svizzeri ( Risate ) non se la passano così bene . ( Risate )
... oraz , jak zauważyłem , Szwajcarzy ( Śmiech ) nie radzą sobie z tym tak dobrze . ( Śmiech )
Lo scorso Novembre , è stato inaugurato il Mori Museum a Tokyo in un grattacielo , al 56esimo piano .
W listopadzie otwarto w Tokio Muzeum Mori w drapaczu chmur , aż na 56. piętrze .
La mostra inaugurale si intitolava " " Felicità " " Andai , molto entusiasta , a vederla perché — avevo atteso molto questa conferenza .
Wystawę inauguracyjną zatytułowano " " Szczęście " " . Z wielką ochotą się tam wybrałem , ponieważ — głównie ze względu na temat tej konferencji .
Avevano diviso la mostra in quattro sezioni .
Co ciekawe , wystawa podzielona została na 4 sekcje dotyczące różnych sfer .
Sotto " " Arcadia " " mostravano cose così , del periodo Edo — — cento modi diversi di scrivere " " felicità " " .
Pod nazwą " " Arkadia " " przedstawiono takie dzieła , z okresu Edo — — 100 sposobów zapisania słowa " " Szczęście " " .
C' era questa mela di Yoko Ono — che poi si sa , è diventata il marchio dei Beatles .
Pokazano również jabłko stworzone przez Yoko Ono — które później wykorzystano do zaprojektowania okładki The Beatles .
Sotto " " Nirvana " " era esposto questo quadro di Constable
Pod hasłem " " Nirwana " " znalazły się obrazy Constable ' a .
e c' era anche un piccolo quadro — una teoria sull' astrazione .
Nie było tego wiele — ciekawa teoria na temat abstrakcji .
Questo è un campo blu — in effetti è un quadro di Yves Kline .
Oto niebieskie pole — właściwie jest to obraz Yvesa Kleina .
La teoria è che se si astrae un' immagine , in effetti si crea spazio per li non-rappresentabile — — e , quindi , si è più in grado di coinvolgere l' osservatore .
W teorii , jeżeli wyabstrahujesz obraz , tworzysz przestrzeń dla tego , czego nie można przedstawić — — dzięki temu , bardziej angażujesz osobę , która ogląda dzieło .
Nella sezione " " Desiderio " " , esponevano questi quadri di Shunsho — — anche questi del periodo Edo — inchiostro su seta .
W dziale " " Pożądanie " " pokazano obrazy Shunsho — — również z epoki Edo — tusz na jedwabiu .
Infine , sotto " " Armonia " " , c' era un mandala tibetano del 13imo secolo .
A na koniec , pod hasłem " " Harmonia " " , przedstawiono XIII-wieczną mandalę z Tybetu .
Ciò che veramente mi sono portato a casa da questa mostra è che , forse con l' eccezione del mandala , quasi tutti i pezzi erano sulla rappresentazione della felicità e non sulla felicità in sé .
Właściwie , jedyne , co wyniosłem z wystawy , może z wyjątkiem mandali , było to , że większość tych dzieł pokazywało wizualizację szczęścia , a nie szczęście samo w sobie .
e mi sono un po ' sentito imbrogliato , perché la rappresentazione — — è una cosa facile da fare .
I poczułem się troszeczkę oszukany , ponieważ wizualizacja — — to bardzo prosta rzecz do wykonania .
Sapete , nel mio studio — lo facciamo sempre
W moim studio robimy to cały czas .
Questo è un libro .
To jest książka .
Un cane felice — lo tirate fuori e diventa aggressivo
Szczęśliwy pies — zmienia się w groźnego psa .
David Byrne felice e David Byrne arrabbiato
Oto szczęśliwy David Byrne , a to wkurzony David Byrne .
O un poster jazz con una faccia felice e una più aggressiva
Albo jazzowy plakat z buźką wesołą ... i groźną .
Sapete , non sono difficili da realizzare
Sami widzicie , że kłopotu nie ma w tym żadnego .
Siamo arrivati al punto , in pubblicità o nel cinema , in cui " " felice " " ormai ha una cattiva reputazione tale che se vuoi creare qualcosa sull' argomento e apparire comunque autentico , devi quasi farlo con un punto di vista cinico .
Dochodzimy zatem do momentu , gdzie poprzez reklamę lub przemysł filmowy , " " szczęście " " zdobyło tak złą reputację , że jeśli chcesz obracać się w tym temacie i pozostać autentycznym , musiałbyś wykorzystać cyniczny punkt widzenia .
Questa è la locandina di un film .
Oto plakat filmowy .
Un paio di settimane fa abbiamo fatto un box set per i Talking Heads dove la felicità espressa in copertina ha un lato molto oscuro .
Kilka tygodni temu , zaprojektowaliśmy okładkę kolekcji dla The Talking Heads , gdzie szczęście pokazane na okładce ma bezsprzecznie mroczny wydźwięk .
Molto più difficile è creare un design che evochi , provochi felicità vi sto per mostrare tre casi che per me hanno funzionato .
O wiele trudniejsze okazuje się stworzenie projektu , który wywołuje poczucie szczęścia i mam zamiar pokazać wam trzy przykłady , którym się to udało .
Questa campagna è di un giovane artista di New York , che si fa chiamare True Chiunque abbia viaggiato nella metro di New York conosce questi cartelli .
Oto kampania przygotowana przez młodego artystę z Nowego Jorku , który określa się mianem True ( Prawdziwy ) . Wszyscy , którzy jechali nowojorskim metrem znają te znaki .
True ha stampato la sua versione di questi cartelli
True wykonał własną wersję tych znaków .
Si è incontrato ogni mercoledì ad una fermata della metro con 20 amici
W każdą środę spotykał się w metrze z 20 przyjaciółmi .
Si sono divisi le varie linee della metro e hanno aggiunto la loro versione
Dzielili między siebie różne linie metra i dolepiali własne wersje znaków .
( Risate ) Questa qui è una . ( Risate )
( Śmiech ) A oto jedna z nich . ( Śmiech )
Il motivo per cui funziona bene è che nessuno guarda mai questi cartelli
Normalnie , nikt nie zwraca uwagi na te znaki .
Quindi , mentre sei ( Risate ) sei annoiato in metropolitana , e dai un' occhiata in giro
A zatem ( Śmiech ) siedzicie znudzeni w metrze i wbijacie w coś wzrok .
ci metti un po ' effettivamente — a realizzare che c' è scritto qualcosa di diverso dal normale .
Minie chwila zanim spostrzeżecie , że te znaki przekazują coś innego , niż zazwyczaj .
( Risate ) Questo è il motivo , perlomeno , per cui hanno reso felice me . ( Risate )
( Śmiech ) Sądzę , że właśnie dlatego mnie rozweseliły . ( Śmiech )
Ora , True ha uno spirito umanitario .
True jest dobrym człowiekiem .
Non voleva che nessuno dei suoi amici fosse arrestato . Quindi ha dato a tutti questo falso tesserino da volontario .
Nie chciał , aby ktoś z jego przyjaciół został aresztowany , więc każdy otrzymał plakietkę wolontariusza
( Risate ) E anche questa falsa lettera della MTA — quasi a fingere che fosse un progetto artistico finanziato dalla Metropolitan Transit Authotity ( Risate )
( Śmiech ) i zaopatrzył ich w fałszywy list otwarty od MTA ( nowojorska spółka komunikacji miejskiej ) , który miał sugerować , że jest to projekt artystyczny finansowany przez MTA . ( Śmiech )
Un altro progetto di New York .
Kolejny nowojorski projekt .
Questa è a P.S. 1 — una scultura che è solo una stanza quadrata di James Turrel , che ha un soffitto mobile .
Oto P.S. 1 — rzeźba , która jest kwadratowym pokojem , wykonana przez Jamesa Turrella , posiada składany sufit .
Si apre al crepuscolo e all' alba ogni giorno
Otwiera się o świcie i zmroku każdego dnia .
Non si vede l' orizzonte .
Nie widać horyzontu .
Sei solo lì a guardare gli incredibili e sottili cambi di colore del cielo .
Jesteś w środku , oglądasz niebywałe , ledwo uchwytne zmiany kolorów na niebie .
E ' una stanza che veramente merita una visita .
Ten pokój naprawdę warto zobaczyć .
Il comportamento della gente cambia quando è lì dentro .
Ludzie zachowują się inaczej po wejściu .
di certo io non guardo più il cielo allo stesso modo dopo aver passato un' ora lì dentro .
I na pewno niebo dla mnie nigdy już nie było takie samo po tym , jak spędziłem tam godzinę .
Ci sono , ovviamente , più di questi tre progetti che vi sto mostrando .
Oczywiście , jest więcej projektów niż te trzy , które pokazałem .
Direi sicuramente che anche contemplare " " Cloud " " di Vik Muniz un paio di anni fa a Manhattan , mi ha reso sicuramente felice .
Jestem przekonany , że podziwianie " " Chmury " " Vika Muniza jakiś rok temu na Manhattanie , również mnie uszczęśliwiło .
Ma l' ultimo progetto è di un giovane designer di New York .
I oto ostatni projekt , także młodego projektanta z Nowego Jorku ,
E ' originario della Corea .
który pochodzi z Korei .
Gli è saltato in mente di stampare 55.000 nuvole da fumetto — — nuvole fumetto adesive vuote , grandi e piccole .
Wydrukował 55.000 komiksowych dymków — — pustych naklejek w kształcie komiksowych dymków , dużych i małych .
Va in giro per New York e le appiccica , vuote come sono , sulle affissioni
A następnie chodząc po Nowym Jorku przyklejał je na plakatach .
( Risate ) E la gente va lì e le riempie . ( Risate )
( Śmiech ) A inni ludzie je wypełniali . ( Śmiech )
Questa dice : Per favore lasciatemi morire in pace ( Risate ) Io penso che — la cosa più sorprendente per me sia stata che i testi sono così belli .
Ten mówi : " " Pozwól mi umrzeć w spokoju . " " ( Śmiech ) Myślę , że — najbardziej zaskakujące dla mnie było to , że ludzie pisali naprawdę dobre kawałki .
Questo è su un poster di un musicista , e dice : Sono preoccupato che il mio CD non venda più di 200.000 copie . E che , di conseguenza , l' anticipo della mia casa discografica mi sarà detratto . Dopo di che il mio contratto sarà cancellato , e io me ne tornerò a suonare cover di Journey a Bleecker Street . ( Risate ) Penso che funzioni così bene perché tutte le persone coinvolte vincono
Ten znajduje się na plakacie jakiegoś muzyka i mówi : " " Mam przeczucie , że moja płyta nie sprzeda się w ponad 200.000 egzemplarzy. a co za tym idzie , moja zwrotna zaliczka za album zostanie mi odebrana . Następnie mój kontrakt zostanie anulowany , a ja wrócę na Bleecker Street odgrzewać covery Journey . " " ( Śmiech ) Myślę , że to świetnie działa , bo każdy , kto weźmie udział - wygrywa .
Jee ha il suo progetto ; il pubblico ottiene un ambiente più piacevole e un altro tipo di pubblico ha spazio per esprimersi e i pubblicitari finalmente hanno qualcuno che guardi i loro annunci .
Jee ma swój projekt ; odbiorcy widzą coś fajnego na ulicy ; a niektórzy mają okazję do wyrażenia siebie ; i reklamodawcy też są szczęśliwi , bo wreszcie ktoś spojrzał na ich ogłoszenia .
( Risate ) Bene , c' è una domanda che mi girava nella mia testa da un po ' : Posso fare più spesso le cose che mi piacciono mentre creo design e meno spesso quelle che non mi piace fare ?
( Śmiech ) A teraz pojawia się pytanie , które oczywiście od dawna mnie już męczy : Czy mogę robić więcej rzeczy , które lubię projektować i mniej tych , za którymi nie przepadam ?
Cosa che mi ha spinto di nuovo a creare delle liste — — solo per capire cosa in realtà mi piace del mio lavoro .
I znów zacząłem tworzyć listę — — tak tylko żeby sprawdzić , co właściwie lubię w mojej pracy .
Allora , un punto è : lavorare senza pressione
Po pierwsze : pracować bez stresu .
poi : lavorare concentrato , senza esaurirmi .
Następnie : być skoncentrowanym na pracy , bez poczucia wyczerpania .
o , come Nancy ha detto prima , veramente immerso con tutto me stesso .
Albo , jak wspomniała Nancy , być zanurzonym w swojej pracy .
Cercare di non restare incastrato nel fare le stesse cose — — e cercare di non restare dietro al computer tutto il giorno .
Nie utknąć powtarzając tę samą czynność — — albo nie utknąć przy komputerze na cały dzień .
Questo ha a che fare con l' uscire dallo studio .
Te rzeczy są ze sobą związane : czasami trzeba wyjść ze studia .
Poi , certamente , provare a lavorare su cose il cui contenuto è realmente importante per me .
A potem , oczywiście , ruszyć do pracy nad projektami , których treść jest dla mnie istotna .
E essere in grado di godermi i risultati finali .
I cieszyć się z efektów pracy .
e proprio allora ho trovato un' altra lista in uno dei miei diari con tutte le cose che ho imparato nella vita sinora .
Odnalazłem wtedy jeszcze jedną listę w jednym z moich pamiętników , która zawierała wszystkie rzeczy , których zdołałem się dotychczas nauczyć .
Quasi contemporaneamente , una rivista austriaca mi chiamò e chiese se volessi fare — disegnare sei pagine doppie come divisorio tra i diversi capitoli della rivista .
I , właśnie wtedy , jakiś austriacki magazyn zaprosił mnie i zapytał czy mógłbym zaprojektować sześć rozkładówek , które funkcjonowałyby jako strony rozdzielające różne działy w magazynie ?
E tutti i tasselli andarono al loro posto .
I żeby to wszystko się komponowało .
Quindi presi una delle cose che pensavo di aver imparato — — in questo caso , Tutto quello che faccio mi ritorna sempre — — e facemmo queste pagine doppie da questa idea .
Wybrałem jedną z teorii , którą , jak sądziłem mam opanowaną — — w tym przypadku : : " " Wszystko , co robię wraca do mnie " " — — i zrobiliśmy te rozkładówki na tej podstawie .
Quindi divenne : Tutto ciò che faccio torna sempre indietro a me Un paio di settimane fa , ( Risate ) un' azienda francese ci ha chiesto di far loro cinque cartelloni .
A zatem : " " Wszystko co robię zawsze wraca z powrotem do mnie . " " Kilka tygodni później , ( Śmiech ) jakaś francuska firma poprosiła nas o zaprojektowanie pięciu billboardów .
anche stavolta , potevamo fornire il contenuto .
I znów mogliśmy zaproponować treść projektu .
Quindi ho giusto preso un altro punto .
Dlatego odniosłem się do innej zasady .
E questo era due settimane fa .
To było dwa tygodnie temu .
Siamo volati in Ariziona — io e il designer che lavora con me — — e abbiamo fotografato questo .
Polecieliśmy do Arizony — grafik , który ze mną pracuje i ja — — i sfotografowaliśmy coś takiego .
Dice : Sforzarsi di apparire bene limita la mia vita . E poi ne abbiamo fatto un altro
A zatem : " " Próbując wyglądać dobrze ograniczam moje życie . " " I wtedy powstało jeszcze coś .
Anche questo per le pagine divisorie di una rivista .
To ponownie są strony rozdzielające dla magazynu .
Questo è : Avere — Questa è la stessa cosa — — è la stessa cosa fotografata dal lato .
Czyli : " " Postępowanie " " — to ten sam projekt — — tylko fotografowany z innej perspektywy .
Questo è di fronte .
To jest od przodu .