it
stringlengths 2
991
⌀ | pl
stringlengths 1
1.19k
⌀ |
---|---|
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | Dziękuję . |
null | ( Brawa ) Chris Anderson : Dziękuję . |
null | Mam kilka pytań do Melindy . |
null | ( Koniec braw ) |
null | null |
null | null |
null | Czy są w błędzie ? |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | Nauczyłaś się czegoś ? |
null | ( Śmiech ) |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | null |
null | Dziękuję bardzo . MG : Dziękuję , Chris . |
Voglio raccontarvi come 20 000 giovani straordinari da più di 100 paesi sono finiti a Cuba e stanno trasformando la sanità nelle loro comunità . | null |
Il novanta per cento di loro non avrebbe mai lasciato casa non fosse stato per una borsa di studio in medicina a Cuba e un impegno a tornare da dove erano venuti — terre remote , montagne , ghetti — per diventare medici per persone come loro , per passare ai fatti . | null |
La Scuola di Medicina Latinoamericana de L' Avana : è la più grande scuola di medicina al mondo , in cui si sono diplomati 23 000 giovani medici dal primo anno nel 2005 , con più di 10 000 che stanno attualmente studiando . | null |
La sua missione , formare giovani medici per le persone che più ne hanno bisogno : più di un miliardo che non hanno mai visto un medico , la gente che vive e muore sotto qualunque soglia di povertà mai concepita . | null |
I suoi studenti sfidano qualunque regola . | null |
Sono il più grande rischio della scuola e anche la sua scommessa più grande . | null |
Vengono reclutati nelle zone più povere e deboli del nostro pianeta da una scuola che crede possano diventare non solo bravi ma ottimi medici di cui le loro comunità hanno disperatamente bisogno , che praticheranno dove la maggior parte dei medici non praticherà , in luoghi non solo poveri ma spesso pericolosi , portando antidoti a veleni nei loro zaini o percorrendo quartieri invasi da droghe , gang e pallottole : casa loro . | null |
Si spera aiuteranno a trasformare l' accesso alle cure , il quadro della sanità nelle zone povere , persino il modo stesso in cui la medicina viene imparata e praticata , e che diventeranno pionieri di portata gobale di copertura sanitaria universale , certamente un compito arduo . | null |
Due grandi tempeste e questa nozione di " " più fatti e meno parole " " hanno gettato le basi per la creazione di ELAM nel 1998 . | null |
Gli uragani George e Mitch avevano devastato i Caraibi e l' America Centrale , lasciandosi dietro 30 000 morti e due milioni e mezzo di senzatetto . | null |
Centinaia di medici cubani si sono offerti volontari per aiutare , ma quando sono arrivati , hanno trovato un disastro più grande : intere comunità senza assistenza sanitaria porte degli ospedali rurali sprangate per mancanza di personale , e troppi bambini che morivano prima del loro primo compleanno . | null |
Cosa sarebbe successo se questi medici cubani fossero andati via ? | null |
null | null |
Dove si sarebbero formati ? | null |
A L' Avana , il campus di una ex accademia navale fu ceduta al Ministero della Sanità cubano per diventare la Scuola di Medicina Latinoamericana , ELAM . | null |
Rette , aule , consiglio e una piccola indennità furono offerti a centinaia di studenti dei paesi più duramente colpiti dalle tempeste . | null |
In quanto giornalista a L' Avana , ho visto arrivare i primi 97 nicaraguegni nel marzo del 1999 , sistemati in dormitori a malapena arredati ad aiutare i professori non solo a pulire le aule ma a portare dentro banchi , sedie e microscopi . | null |
Negli anni successivi , i governi americani richiesero borse di studio per i propri studenti , e il Congressional Black Caucus chiese e ricevette centinaia di borse di studio per giovani dagli Stati Uniti . | null |
Oggi , tra i 23 000 ci sono diplomati degli 83 paesi delle Americhe , dell' Africa e dell' Asia , e le iscrizioni provengono da 123 nazioni . | null |
Più della metà degli studenti sono giovani donne . | null |
Vengono da 100 gruppi etnici , parlano 50 lingue diverse . | null |
Il direttore di WHO Margaret Chan ha detto , " " Per una volta , se siete povere , donne , o venite da una popolazione indigena , avete un notevole vantaggio , un' etica che rende unica questa scuola di medicina . " " Luther Castillo viene da San Pedro de Tocamacho sulla costa atlantico dell' Honduras . | null |
Non c' è acqua corrente , niente elettricità , e per raggiungere il villaggio , bisogna camminare per ore o tentare con questo camion come ho fatto io a filo dell' oceano atlantico . | null |
Luther era uno dei 40 figli di Tocamacho che iniziarono la scuola elementare , i figli e le figlie di indigeni neri noti come Garifuna , 20 per cento della popolazione honduregna . | null |
Il centro sanitario più vicino era a chilometri . | null |
Luther doveva camminare tre ore al giorno per andare a scuola . | null |
Solo 17 fecero quel viaggio . | null |
Solo cinque andarono al liceo , e solo uno all' università : Luther , a ELAM , tra il primo gruppo di diplomati di Garifuna . | null |
Solo due medici di Garifuna lo avevano preceduto in tutta la storia honduregna . | null |
Ora sono 69 , grazie a ELAM , | null |
Per grandi problemi ci vogliono grandi soluzioni , ispirati da grandi idee , immaginazione e audacia , ma anche soluzioni che funzionino . | null |
La facoltà di ELAM non aveva testimonianze pratiche per guidarli , quindi hanno imparato a proprie spese , creando e correggendo la rotta cammin facendo . | null |
Persino gli studenti più brillanti di queste comunità povere non erano accademicamente preparate a sei anni di formazione medica , quindi fu creato un corso ponte di scienze . | null |
Poi ci fu la lingua : erano Mapuche , Quechua , Guaranì , Garifuna , indigeni che hanno imparato lo spagnolo come seconda lingua , o Haitiani che parlavano creolo . | null |
Quindi lo spagnolo diventò parte del programma pre-preparatorio di medicina . | null |
Persino così , Cuba , la musica , il cibo , gli odori , tutto era diverso , quindi la facoltà diventò una famiglia , ELAM diventò casa . | null |
Le religioni andavano dalle credenze indigene a Yoruba , Musulmani e Cristiani Evangelici . | null |
Accogliere la diversità diventò uno stile di vita . | null |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.