it
stringlengths
2
991
pl
stringlengths
1
1.19k
E quindi eccoci , qui e ora .
null
Siamo catturati in quello spazio tra inizio e fine , nella grande , enorme totalità dell' esperienza umana .
null
La Cappella Sistina ci costringe a guardarci intorno come in uno specchio .
null
Quale sono io ?
null
Sono uno della folla ?
null
Sono il tizio ubriaco ?
null
Sono l' atleta ?
null
Quando lasciamo questo paradiso di bellezza , siamo ispirati a porci le domande fondamentali della vita : Chi sono e che ruolo ho in questo teatro che è la vita ?
null
Grazie
null
( Applausi ) Bruno Giussani : Elisabeth Lev , grazie .
null
Elisabeth , tu hai citato il tema della pornografia , troppa nudità e troppe scene quotidiane e improprie per quell' epoca .
null
Ma c' è di più .
null
Non si tratta solo di ritoccare e coprire alcune figure .
null
Quest' opera d' arte venne quasi distrutta .
null
Elisabeth Lev : Il Giudizio Universale ebbe un grande impatto .
null
La stampa fece in modo che tutti lo vedessero .
null
Ma questo non accadde nell' arco di un paio di settimane .
null
Fu necessario un arco di tempo di circa venti anni di editoriali e lamentele , contro la Chiesa , " " Come potete venire a dirci come vivere la nostra vita ?
null
null
null
Fu lì che nacque , nacque dal tentativo di una chiesa di salvare un' opera d' arte , non di sfregiarla o distruggerla .
null
BG : Quello che ci hai offerto qui non è il classico tour che i turisti fanno oggi quando vanno alla Cappella Sistina .
null
null
null
BG : No , no , no , niente affatto . È un' affermazione .
null
L' esperienza dell' arte oggi incontra tanti problemi .
null
null
null
null
null
Per rendersi conto , anche al giorno d' oggi , con 28.000 visitatori al giorno , anche quando sei lì con tutte quelle altre persone , ti guardi intorno e pensi a quanto sia magnifico che dell' intonaco dipinto 500 anni fa possa ancora richiamare tutta quella gente che hai attorno , che guarda il soffitto a bocca aperta .
null
Questo conferma come la bellezza possa ancora parlarci davvero attraverso tempo e spazio .
null
BG : Liz , grazie .
null
EL : Grazie a te .
null
BG . Grazie .
null
( Applausi )
null
null
null
null
Zamiast tego przerobimy 93 lata w 93 sekundy lub mniej .
null
( Śmiech ) Urodziłeś się w New Hampshire .
Norman Lear : New Haven , Connecticut .
Norman Lear : New Haven , Connecticut .
EH : New Haven , Connecticut .
EH : New Haven , Connecticut .
( Risate ) NL : Sono già passati 7 secondi .
( Śmiech ) NL : Mija kolejne siedem sekund .
EH : Perfetto .
EH : Całkiem nieźle .
null
( Śmiech ) Urodziłeś się w New Haven , Connecticut .
null
Twój ojciec był oszustem , zgadza się .
null
Trafił do więzienia , kiedy miałeś dziewięć lat .
null
Podczas II Wojny Światowej byłeś pilotem myśliwca w 52 misjach .
null
null
null
Przyjechałeś do LA , żeby zaistnieć w Hollywood , najpierw w reklamie , potem w telewizji .
null
Mimo braku formalnej edukacji udało ci się przebić .
La svolta , il debutto , fu un piccolo show chiamato " " Arcibaldo " " . A cui hanno fatto seguito una serie di hit che è rimasta insuperata ad Hollywood : " Sanford and Son , " " Maude , " " Good Times , " " I Jefferson , " " Giorno per giorno , " " Mary Hartman , Mary Hartman , " per nominarne solo alcune .
Twój sukces , twój debiut , to program telewizyjny , " " All in the Family " " . Szereg hitów , które potem stworzyłeś do dziś nie ma sobie równych w Hollywood : " " Sanford and Son " " , " " Maude " " , " " Good Times " " , " " The Jeffersons " " , " " One Day at a Time " " , " " Mary Hartman , Mary Hartman " " , aby wymienić ledwie kilka .
null
Są one nie tylko komercyjnym ... ( Brawa ) Są one nie tylko komercyjnym sukcesem , ale także wiele z nich podniosło kulturę przez udzielenie głosu osobom mniej widocznym , podczas największej oglądalności .
Hai sette show nella top 10 tutti insieme .
Siedem miejsc na liście dziesięciu najlepszych zajęły twoje programy .
In un solo momento , raccogli un pubblico di 120 milioni di persone alla settimana , che guardano i tuoi show .
null
È più del pubblico del Super Bowl 50 , che c' è una volta all' anno .
null
null
NL : Jasna cholera .
null
( Śmiech ) ( Brawa ) EH : Do tego jeszcze nie dotarliśmy . ( Śmiech )
Vieni aggiunto alla lista dei nemici di Richard Nixon , e ne aveva solo uno .
Znalazłeś się na czarnej liście Richarda Nixona ... ... miał taką .
Anche questo è da applauso .
Ten komentarz także zasługuje na oklaski .
( Applauso ) Sei introdotto nella Hall of Fame dal primo giorno che esiste .
( Brawa ) Zostałeś wyróżniony przez TV Hall of Fame pierwszego dnia istnienia gali .
Poi arrivano i film .
Wtedy pojawiły się filmy .
null
null
( Applausi ) Giusto per nominarne una parte . ( Applausi )
null
Poi ricominci tutto da capo , un terzo atto come attivista politico per la protezione del Primo Emendamento e la separazione fra chiesa e stato .
Potem zaczynasz od nowa , jako działacz polityczny , skoncentrowany na obronie Pierwszej Poprawki Konstytucji i odseparowaniu kościoła od państwa .
null
Zainicjowałeś People For American Way .
null
Kupujesz Deklarację Niepodległości i oddajesz ludziom .
null
null
null
null
( Risate ) ( Applausi ) NL : Adoro essere qui .
( Śmiech ) ( Brawa ) NL : Bardzo cieszę się , że tu jestem .
E adoro te per avere accettato di farlo .
I doceniam , że się na to zgodziłeś .
null
EH : Dziękuję za pytanie . To zaszczyt .
null
Czas na moje pierwsze pytanie .
Tua madre era fiera di te ?
Czy matka była z ciebie dumna ?
( Risate ) NL : Mia madre ...
( Śmiech ) NL : Moja matka ...
che bell' argomento per iniziare .
cóż za początek .
Mettiamola così - quando tornai dalla guerra , mi mostrò le lettere che le avevo scritto dall' altro capo del mondo , ed erano senza alcun dubbio lettere d' amore .
Powiedzmy tak . Kiedy wróciłem z wojny , pokazała mi listy , które słałem jej z zagranicy , i były to naprawdę miłosne listy .
( Risata ) È sufficiente per darvi un' idea di mia madre .
( Śmiech ) To najlepiej podsumowuje moją matkę .
null
To były listy miłosne , jakbym pisał je do ... ... były listami miłosnymi .
Un anno dopo chiesi a mia madre se potessi averle , perché avrei voluto conservarle per tutta la vita ...
Rok później zapytałem matkę , czy mogłaby mi je dać , ponieważ chciałbym je zachować na wszystkie lata życia ...
Le aveva buttate via .
Wyrzuciła je wszystkie .
( Risate ) Questa è mia madre . ( Risate )
( Śmiech ) To moja matka . ( Śmiech )
Il modo migliore per descriverla in breve in tempi più recenti è ... Anche qui parliamo di tempi più recenti . Anni fa , all' inizio della Hall of Fame che hai nominato .
Najlepszy sposób , aby podsumować to w bardziej współczesnych czasach , to także bardziej współczesne czasy , jakiś czas temu , kiedy powołano do życia Hall of Fame , do którego nawiązujesz
Una domenica mattina ricevetti una chiamata di un collega che gestiva l' Accademia TV di Arte & Scienza .
W niedzielny poranek zadzwonił do mnie gość , który zarządza TV Academy of Arts & Sciences .
null
Powiedział , że poprzedniego dnia mieli długie zebranie i w zaufaniu mówił mi , że ruszają z Hall of Fame i tutaj są kandydaci .
Iniziai a dire " " Richard Nixon " " , perché Richard Nixon .. EH : Non penso fosse sulla loro lista .
Zacząłem mówić " " Richard Nixon " " , bo Richard Nixon ... EH : Nie sądzę , żeby był na ich liście .
null
NL : William Paley , założyciel CBS , David Sarnoff , założyciel NBC , Edward R. Murrow , najlepszy z zagranicznych korespondentów , Paddy Chayefsky , chyba najlepszy pisarz , jakiego zrodziła telewizja , Milton Berle , Lucille Ball i ja .
EH : Non male .
EH : Nieźle .
null
Zaraz dzwonię do matki do Hartford , Connecticut .
null
null
null
( Śmiech ) ( Brawa ) To moja mama .
Penso che valga quelle risate perché tutti abbiamo una madre con un lato così .
Myślę , że to wywołuje taki śmiech bo każdy z nas ma coś z tej matki .
null
( Śmiech ) EH : Rodzi się komediowa postać żydowskiej matki .
null
Ojciec także odgrywał ogromną rolę w twoim życiu , głównie poprzez swoją nieobecność .
NL : Già .
NL : Tak .
EH : Raccontaci cosa accadde quando avevi nove anni .
null
null
null
E se ne andò .
null
Venne fuori che stava raccogliendo delle obbligazioni fasulle e volava per tutto il paese per venderle .
Okazuje się , że odbierał jakieś fałszywe obligacje , które sprzedawał po całym kraju .
Il fatto che stesse andando in Oklahoma su un aereo , e mi avrebbe portato a casa un cappello da cowboy , proprio come quello che indossava Ken Maynard , il mio cowboy preferito .
Jednak sam fakt , że leciał do Oklahomy samolotem i miał mi przywieźć stamtąd kowbojski kapelusz , taki , jaki nosił mój ulubiony kowboj , Ken Maynard .
Sapete , questo accadde qualche anno dopo la traversata dell' Atlantico di Lindbergh .
To było kilka lat po tym , jak Lindbergh przeleciał nad Atlantykiem .
Cioè , era una cosa esotica il fatto che mio padre si stesse recando laggiù .
Lot ojca wydawał mi się egzotyczny .
Ma quando ritornò fu arrestato mentre scendeva dall' aereo .
Lecz po powrocie aresztowano go , jak wyszedł z samolotu .
null
Tego wieczoru reporterzy najechali dom , ojciec zakrywał twarz kapeluszem , przykuty kajdankami do detektywa .
E mia madre decise di vendere i mobili , perché stavamo per andarcene - non voleva rimanere in quello stato vergognoso , a Chelsea , Massachusetts .
A mama sprzedawała meble , bo wyprowadzaliśmy się . Nie chciała wstydu w Chelsea , Massachusetts .