it
stringlengths 2
991
⌀ | pl
stringlengths 1
1.19k
⌀ |
---|---|
E quindi eccoci , qui e ora . | null |
Siamo catturati in quello spazio tra inizio e fine , nella grande , enorme totalità dell' esperienza umana . | null |
La Cappella Sistina ci costringe a guardarci intorno come in uno specchio . | null |
Quale sono io ? | null |
Sono uno della folla ? | null |
Sono il tizio ubriaco ? | null |
Sono l' atleta ? | null |
Quando lasciamo questo paradiso di bellezza , siamo ispirati a porci le domande fondamentali della vita : Chi sono e che ruolo ho in questo teatro che è la vita ? | null |
Grazie | null |
( Applausi ) Bruno Giussani : Elisabeth Lev , grazie . | null |
Elisabeth , tu hai citato il tema della pornografia , troppa nudità e troppe scene quotidiane e improprie per quell' epoca . | null |
Ma c' è di più . | null |
Non si tratta solo di ritoccare e coprire alcune figure . | null |
Quest' opera d' arte venne quasi distrutta . | null |
Elisabeth Lev : Il Giudizio Universale ebbe un grande impatto . | null |
La stampa fece in modo che tutti lo vedessero . | null |
Ma questo non accadde nell' arco di un paio di settimane . | null |
Fu necessario un arco di tempo di circa venti anni di editoriali e lamentele , contro la Chiesa , " " Come potete venire a dirci come vivere la nostra vita ? | null |
null | null |
Fu lì che nacque , nacque dal tentativo di una chiesa di salvare un' opera d' arte , non di sfregiarla o distruggerla . | null |
BG : Quello che ci hai offerto qui non è il classico tour che i turisti fanno oggi quando vanno alla Cappella Sistina . | null |
null | null |
BG : No , no , no , niente affatto . È un' affermazione . | null |
L' esperienza dell' arte oggi incontra tanti problemi . | null |
null | null |
null | null |
Per rendersi conto , anche al giorno d' oggi , con 28.000 visitatori al giorno , anche quando sei lì con tutte quelle altre persone , ti guardi intorno e pensi a quanto sia magnifico che dell' intonaco dipinto 500 anni fa possa ancora richiamare tutta quella gente che hai attorno , che guarda il soffitto a bocca aperta . | null |
Questo conferma come la bellezza possa ancora parlarci davvero attraverso tempo e spazio . | null |
BG : Liz , grazie . | null |
EL : Grazie a te . | null |
BG . Grazie . | null |
( Applausi ) | null |
null | null |
null | Zamiast tego przerobimy 93 lata w 93 sekundy lub mniej . |
null | ( Śmiech ) Urodziłeś się w New Hampshire . |
Norman Lear : New Haven , Connecticut . | Norman Lear : New Haven , Connecticut . |
EH : New Haven , Connecticut . | EH : New Haven , Connecticut . |
( Risate ) NL : Sono già passati 7 secondi . | ( Śmiech ) NL : Mija kolejne siedem sekund . |
EH : Perfetto . | EH : Całkiem nieźle . |
null | ( Śmiech ) Urodziłeś się w New Haven , Connecticut . |
null | Twój ojciec był oszustem , zgadza się . |
null | Trafił do więzienia , kiedy miałeś dziewięć lat . |
null | Podczas II Wojny Światowej byłeś pilotem myśliwca w 52 misjach . |
null | null |
null | Przyjechałeś do LA , żeby zaistnieć w Hollywood , najpierw w reklamie , potem w telewizji . |
null | Mimo braku formalnej edukacji udało ci się przebić . |
La svolta , il debutto , fu un piccolo show chiamato " " Arcibaldo " " . A cui hanno fatto seguito una serie di hit che è rimasta insuperata ad Hollywood : " Sanford and Son , " " Maude , " " Good Times , " " I Jefferson , " " Giorno per giorno , " " Mary Hartman , Mary Hartman , " per nominarne solo alcune . | Twój sukces , twój debiut , to program telewizyjny , " " All in the Family " " . Szereg hitów , które potem stworzyłeś do dziś nie ma sobie równych w Hollywood : " " Sanford and Son " " , " " Maude " " , " " Good Times " " , " " The Jeffersons " " , " " One Day at a Time " " , " " Mary Hartman , Mary Hartman " " , aby wymienić ledwie kilka . |
null | Są one nie tylko komercyjnym ... ( Brawa ) Są one nie tylko komercyjnym sukcesem , ale także wiele z nich podniosło kulturę przez udzielenie głosu osobom mniej widocznym , podczas największej oglądalności . |
Hai sette show nella top 10 tutti insieme . | Siedem miejsc na liście dziesięciu najlepszych zajęły twoje programy . |
In un solo momento , raccogli un pubblico di 120 milioni di persone alla settimana , che guardano i tuoi show . | null |
È più del pubblico del Super Bowl 50 , che c' è una volta all' anno . | null |
null | NL : Jasna cholera . |
null | ( Śmiech ) ( Brawa ) EH : Do tego jeszcze nie dotarliśmy . ( Śmiech ) |
Vieni aggiunto alla lista dei nemici di Richard Nixon , e ne aveva solo uno . | Znalazłeś się na czarnej liście Richarda Nixona ... ... miał taką . |
Anche questo è da applauso . | Ten komentarz także zasługuje na oklaski . |
( Applauso ) Sei introdotto nella Hall of Fame dal primo giorno che esiste . | ( Brawa ) Zostałeś wyróżniony przez TV Hall of Fame pierwszego dnia istnienia gali . |
Poi arrivano i film . | Wtedy pojawiły się filmy . |
null | null |
( Applausi ) Giusto per nominarne una parte . ( Applausi ) | null |
Poi ricominci tutto da capo , un terzo atto come attivista politico per la protezione del Primo Emendamento e la separazione fra chiesa e stato . | Potem zaczynasz od nowa , jako działacz polityczny , skoncentrowany na obronie Pierwszej Poprawki Konstytucji i odseparowaniu kościoła od państwa . |
null | Zainicjowałeś People For American Way . |
null | Kupujesz Deklarację Niepodległości i oddajesz ludziom . |
null | null |
null | null |
( Risate ) ( Applausi ) NL : Adoro essere qui . | ( Śmiech ) ( Brawa ) NL : Bardzo cieszę się , że tu jestem . |
E adoro te per avere accettato di farlo . | I doceniam , że się na to zgodziłeś . |
null | EH : Dziękuję za pytanie . To zaszczyt . |
null | Czas na moje pierwsze pytanie . |
Tua madre era fiera di te ? | Czy matka była z ciebie dumna ? |
( Risate ) NL : Mia madre ... | ( Śmiech ) NL : Moja matka ... |
che bell' argomento per iniziare . | cóż za początek . |
Mettiamola così - quando tornai dalla guerra , mi mostrò le lettere che le avevo scritto dall' altro capo del mondo , ed erano senza alcun dubbio lettere d' amore . | Powiedzmy tak . Kiedy wróciłem z wojny , pokazała mi listy , które słałem jej z zagranicy , i były to naprawdę miłosne listy . |
( Risata ) È sufficiente per darvi un' idea di mia madre . | ( Śmiech ) To najlepiej podsumowuje moją matkę . |
null | To były listy miłosne , jakbym pisał je do ... ... były listami miłosnymi . |
Un anno dopo chiesi a mia madre se potessi averle , perché avrei voluto conservarle per tutta la vita ... | Rok później zapytałem matkę , czy mogłaby mi je dać , ponieważ chciałbym je zachować na wszystkie lata życia ... |
Le aveva buttate via . | Wyrzuciła je wszystkie . |
( Risate ) Questa è mia madre . ( Risate ) | ( Śmiech ) To moja matka . ( Śmiech ) |
Il modo migliore per descriverla in breve in tempi più recenti è ... Anche qui parliamo di tempi più recenti . Anni fa , all' inizio della Hall of Fame che hai nominato . | Najlepszy sposób , aby podsumować to w bardziej współczesnych czasach , to także bardziej współczesne czasy , jakiś czas temu , kiedy powołano do życia Hall of Fame , do którego nawiązujesz |
Una domenica mattina ricevetti una chiamata di un collega che gestiva l' Accademia TV di Arte & Scienza . | W niedzielny poranek zadzwonił do mnie gość , który zarządza TV Academy of Arts & Sciences . |
null | Powiedział , że poprzedniego dnia mieli długie zebranie i w zaufaniu mówił mi , że ruszają z Hall of Fame i tutaj są kandydaci . |
Iniziai a dire " " Richard Nixon " " , perché Richard Nixon .. EH : Non penso fosse sulla loro lista . | Zacząłem mówić " " Richard Nixon " " , bo Richard Nixon ... EH : Nie sądzę , żeby był na ich liście . |
null | NL : William Paley , założyciel CBS , David Sarnoff , założyciel NBC , Edward R. Murrow , najlepszy z zagranicznych korespondentów , Paddy Chayefsky , chyba najlepszy pisarz , jakiego zrodziła telewizja , Milton Berle , Lucille Ball i ja . |
EH : Non male . | EH : Nieźle . |
null | Zaraz dzwonię do matki do Hartford , Connecticut . |
null | null |
null | ( Śmiech ) ( Brawa ) To moja mama . |
Penso che valga quelle risate perché tutti abbiamo una madre con un lato così . | Myślę , że to wywołuje taki śmiech bo każdy z nas ma coś z tej matki . |
null | ( Śmiech ) EH : Rodzi się komediowa postać żydowskiej matki . |
null | Ojciec także odgrywał ogromną rolę w twoim życiu , głównie poprzez swoją nieobecność . |
NL : Già . | NL : Tak . |
EH : Raccontaci cosa accadde quando avevi nove anni . | null |
null | null |
E se ne andò . | null |
Venne fuori che stava raccogliendo delle obbligazioni fasulle e volava per tutto il paese per venderle . | Okazuje się , że odbierał jakieś fałszywe obligacje , które sprzedawał po całym kraju . |
Il fatto che stesse andando in Oklahoma su un aereo , e mi avrebbe portato a casa un cappello da cowboy , proprio come quello che indossava Ken Maynard , il mio cowboy preferito . | Jednak sam fakt , że leciał do Oklahomy samolotem i miał mi przywieźć stamtąd kowbojski kapelusz , taki , jaki nosił mój ulubiony kowboj , Ken Maynard . |
Sapete , questo accadde qualche anno dopo la traversata dell' Atlantico di Lindbergh . | To było kilka lat po tym , jak Lindbergh przeleciał nad Atlantykiem . |
Cioè , era una cosa esotica il fatto che mio padre si stesse recando laggiù . | Lot ojca wydawał mi się egzotyczny . |
Ma quando ritornò fu arrestato mentre scendeva dall' aereo . | Lecz po powrocie aresztowano go , jak wyszedł z samolotu . |
null | Tego wieczoru reporterzy najechali dom , ojciec zakrywał twarz kapeluszem , przykuty kajdankami do detektywa . |
E mia madre decise di vendere i mobili , perché stavamo per andarcene - non voleva rimanere in quello stato vergognoso , a Chelsea , Massachusetts . | A mama sprzedawała meble , bo wyprowadzaliśmy się . Nie chciała wstydu w Chelsea , Massachusetts . |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.