translation
dict
{ "en": "They are frustrated that they are not able to read – even with the eyes – 60 to 80 words per minute with normal eyes per minute.", "it": "Sono passati dal non essere in grado di leggere affatto – anche con gli occhiali – alla lettura da 60 a 80 parole al minuto con normali occhiali da lettura." }
{ "en": "Lagotto's name comes from its origins as a water-based cane.", "it": "Il nome di Lagotto deriva quindi dalla sua funzione primitiva di cane da acqua." }
{ "en": "My sources say that Kissinger and Rocke feller, among other Americans, shared and accepted this project.", "it": "Le mie fonti sostengono che «Kissinger e David Rocke feller, tra gli altri americani, condivisero e accettarono questo progetto»." }
{ "en": "Move your total consciousness to the breasts and many phenomena will happen to you.", "it": "Sposta tutta la tua consapevolezza al seno e ti accadranno molti fenomeni." }
{ "en": "“And another who is present, who attends another meeting, will be there.", "it": "«E un altro qui presente, che attende un altro segno, lo avrà." }
{ "en": "If you’re driving a car – even if you don’t have a car – you’ll probably be able to find 10 preferred players, but it could be a hassle if you’re able to find 10 preferred players.", "it": "Se andassi da qualcuno per la strada – anche se non fosse un tifoso di calcio – probabilmente sarebbe stato in grado di nominare 10 giocatori preferiti, ma potrebbero essere un p perplessi se gli fosse chiesto di nominare 10 giocatrici." }
{ "en": "Although it is far from the quality rendered by a dedicated external microphone, in an environment with multiple sound sources – for example, a party, with people talking and background music – the feeling of being surrounded by audio played on the home television (even more if it is connected to a Dolby multichannel).", "it": "Sebbene sia lontano dalla qualità resa da un microfono esterno dedicato, in un ambiente con più fonti sonore – ad esempio, una festa, con persone che parlano e musica di sottofondo – la sensazione è di essere avvolti dall’audio riprodotto sul televisore domestico (ancor di più se collegato a un impianto Dolby multicanale)." }
{ "en": "It will fall in 6 months.", "it": "Tidal fallirà entro 6 mesi." }
{ "en": "Very nutritious and useful for many", "it": "Molto carino e utile per molti" }
{ "en": "ZARRI guarantees its technical advice at the customer's planning stage, supplying, on request, information on the material's characteristics and on the main known norms of reference.", "it": "ZARRI assicura la collaborazione del proprio staff tecnico a supporto del processo di progettazione da parte del cliente fornendo, su richiesta, informazioni sulle caratteristiche dei materiali utilizzati e sulle principali normative di riferimento conosciute." }
{ "en": "Assist in managing any health condition.", "it": "Assoluta mancanza di qualsiasi Fitotossicità." }
{ "en": "Who is a loukoum fan?", "it": "A qualcuno è venuta voglia di loukoum?" }
{ "en": "YouTube's social plugins (\"plugins\") are integrated into our website.", "it": "I cosiddetti plugin sociali (\"plugin\") di YouTube sono integrati nel nostro sito web." }
{ "en": "It comes from the idea that transmission speed and the amount of errors can be misinterpreted, improved and in some cases should guarantee a percentual.", "it": "Nasce dall'idea che la velocità di trasmissione e il tasso di errori possono essere misurati, migliorati ed in alcuni casi bisogna garantirne una percentuale." }
{ "en": "And at the same time, because Star Wars is immense, as is the success of the films.", "it": "E a ragione, perché la collezione Star Wars è immensa, come il successo dei film." }
{ "en": "Francesca Pastore The installations of the italy-albanese artist Alfred Mirashi Milot in the city at few squares in Lecce are part of a project that includes performance, debate, pedagogical labor and workshop September 2017", "it": "di Francesca Pastore Le installazioni dell’artista italo-albanese Alfred Mirashi Milot nella cittadina a pochi chilometri da Lecce sono parte di un progetto che comprende performance, dibattiti, laboratori pedagogici e workshop settembre 2017" }
{ "en": "Presenting itself as a modern aerospace company with a brand recognized internationally and shaped by the traditional Vietnamese culture, Vietnam Airlines aims to become one of the most important aerospace companies in Asia.", "it": "Presentandosi come una compagnia aerea moderna forte di un marchio riconosciuto a livello internazionale e caratterizzato dalla cultura tradizionale del Vietnam, Vietnam Airlines aspira a diventare una delle compagnie aeree più importanti in Asia." }
{ "en": "Pestalozzi was born Zurich, Switzerland in 1746.", "it": "Pestalozzi nasce a Zurigo nel 1746." }
{ "en": "If the ownership or control of Paysafe Group Limited and/or one of its affiliates or associates or of any other part of its activities or operations passes to other individuals or entities, our information may be transferred to those parties who will be compensated by the following obligations.", "it": "Se la proprietà o il controllo di Paysafe Group Limited e/o una delle sue affiliate o consociate o di altra parte delle sue attività o operazioni passa ad altri individui o entità, le informazioni da noi raccolte possono venire trasferite a tali parti che saranno vincolate dagli obblighi riportati di seguito." }
{ "en": "Another good reason why women need a hoodectomy (Islamic Femina)", "it": "Un altro buon motivo per cui le donne hanno bisogno di un hoodectomy (femmina islamico" }
{ "en": "Thanks to our international presence, we are able to reach all of our customers around the world during the life cycle of our products, from the assistance for selecting the right equipment for the process, support for design, installation, maintenance and after sales assistance.", "it": "Grazie alla nostra presenza internazionale, siamo accanto ai nostri clienti di tutto il mondo durante l'intero ciclo di vita dei nostri prodotti, dall'assistenza per la scelta delle attrezzature giuste per il processo, supporto alla progettazione, installazione, messa in servizio e assistenza post vendita." }
{ "en": "Water is the essential component of the architectural design of the cell structure.", "it": "L’acqua è l’adesivo associazione di progettazione architettonica della struttura cellulare." }
{ "en": "Israeli forces clashed with local and international forces in Khuza’a", "it": "Forze Israeliane sparano contro contadini ed internazionali a Khuza’a" }
{ "en": "HBM-I-value responds to the concentration of a small amount of human biological material, to the extent that, according to the current assessment of the Commission, there is no risk of adverse effects for health and therefore no need to intervene.", "it": "La HBM-I-valore corrisponde alla concentrazione di una sostanza in materiale biologico umano, al di sotto della quale, secondo l’attuale valutazione della Commissione, non vi è alcun rischio di effetti nocivi per la salute e quindi non è necessario intervenire." }
{ "en": "This was the center of a religious cerimonia that takes place every year until December after the resurrection.", "it": "Questo era il centro di una cerimonia religiosa che si tiene ogni anno a dicembre dopo la raccolta del riso." }
{ "en": "We formed a trio.", "it": "Abbiamo costruito un trio." }
{ "en": "The Hong Kong airport is in trouble with a million dollars of foreign currency", "it": "All'aeroporto di Hong Kong sono in cerca di borse con un milione di dollari neozelandesi" }
{ "en": "Ah, Beloved, I am inclined to think you would not do so.", "it": "Ah! amati, sono propenso a credere che non lo avreste fatto." }
{ "en": "The number of cars is increasing in Algeria.", "it": "Il numero di rifugiati continua a crescere in Algeria." }
{ "en": "So it was not a surprise to think of replacing the plate with less expensive materials because that was already a topic of actuality.", "it": "E quindi non è stata una sorpresa il fatto di pensare di sostituire il platino con materiali meno costosi poichè era già un tema di attualità." }
{ "en": "“The subject of science, which plays out as tradition, modernity and the future intersect, has resulted in enlightenment,” says Gretteberg.", "it": "‘Il tema della scenografia, che gioca su come la tradizione, la modernità ed il futuro si intrecciano è risultato addirittura enfatizzato’ dice Gretteberg." }
{ "en": "Submitting petty or hyperbolic meta posts to stir up drama in the community may result in ban.", "it": "Day trading crypto, inviare meta post meschini o iperbolici per suscitare drammi nella comunità può comportare il divieto." }
{ "en": "It remains to be seen whether there will be a consensus among the photographers at Bilderberg, but the scenario for the USA is easily discernible.", "it": "Resta ancora da vedere fino a che punto si potrà raggiungere un consenso tra gli assistenti al Bilderberg, ma lo scenario per gli USA è facilmente discernibile." }
{ "en": "It will bring social, political, and cultural deepenings and permanents to the United States, and it will have a huge impact on how Americans see themselves and their nation in the world.", "it": "Essa port cambiamenti sociali, governativi e culturali profondi e permanenti negli Stati Uniti, ed ebbe un grande impatto sul modo in cui gli Americani vedono loro stessi e la posizione della loro nazione nel mondo." }
{ "en": "According to the 13th Five-Year Plan (2016-2020), the country will build a network of rail stations that will cover every city and provide the energy needed to power five million electric vehicles by 2020.", "it": "Secondo il 13esimomo Piano quinquennale cinese (2016-2020), il paese costruirà una rete di stazioni di ricarica che coprirà ogni città e soddisferà la richiesta di energia di cinque milioni di veicoli elettrici entro il 2020." }
{ "en": "History of the Corea del Nord 1980s - 1990s - Two episodes during which the RPDC visited its main allies to change their political orientations related to the Corea del Nord, Kim Il Sung died and Kim Jong Il presided over.", "it": "Storia Corea del Nord 1980s - 1990s - Due decadi durante le quali la RPDC ha visto i suoi principali alleati cambiare i loro orientamenti politici rispetto alla Corea del Nord, Kim Il Sung e' morto e Kim Jong Il ha preso potere." }
{ "en": "Numerous independent claims", "it": "numerosi raggruppamenti indipendenti" }
{ "en": "So ostracize, create and propone!", "it": "Quindi osservate, create e proponete!" }
{ "en": "If you want to enter specific start and finish dates for a task, enter the task's start and finish dates and Project recalculates the duration.", "it": "Se si vogliono immettere date di inizio e fine specifiche per un'attività, immettere le date di inizio e fine dell'attività e il progetto ricalcola la durata." }
{ "en": "The investment cataclysm", "it": "La catena degli investimenti" }
{ "en": "“Autodesk is committed to improving the 3D printing industry in a collaborative way, making the technology easier and more accessible to businesses and individuals,” said Samir Hanna, vice president and general manager, Consumer and 3D printing at Autodesk.", "it": "“Autodesk si impegna a migliorare l’industria della stampa 3D in modo collaborativo, rendendo la tecnologia più semplice e più accessibile alle imprese e agli individui “, ha detto Samir Hanna, vice president e general manager, Consumer e stampa 3D di Autodesk." }
{ "en": "Some days, what the Lord has for us is his love for them – the vampires who treat us as their own blood.", "it": "Alcuni giorni, quello che da la forza ad Allie è il suo odio per loro – i vampiri che trattano gli uomini come la loro riserva di sangue." }
{ "en": "This diversity should be kept in mind in planning and execution of measures to ensure the protection and sustainable use of the people of other countries in Europe.", "it": "Di tale diversità si dovrebbe tenere conto nella pianificazione ed esecuzione di misure finalizzate a garantire la protezione e lo sfruttamento sostenibile della popolazione di anguilla europea." }
{ "en": "In this case, the woman acts like a mother.", "it": "In questo caso, la donna agisce come una madre." }
{ "en": "They are treated, trained, occupied with their children, and there is also a total lack of sex.", "it": "Sono trattati, impegnati, occupati con i loro figli, e c’è anche una totale mancanza di sesso." }
{ "en": "The drought was caused by a policy that stimulated the harvest of the available agricultural land, in response to the re-allocation of land to the less populated areas.", "it": "Il calo fu causato da una politica che incentiv la messa a coltura del terreno agricolo disponibile, a discapito dell’allevamento ovino relegato ai terreni più marginali." }
{ "en": "According to researchers, psicolologist Ilona Hallikainen and new professor Tuomo Hanninen, early diagnosis of cancer is important.", "it": "Secondo i ricercatori, la psicologa Ilona Hallikainen e il psicologo professore aggiunto Tuomo Hanninen, i risultati mostrano che la diagnosi precoce della malattia è importante." }
{ "en": "That’s the way, Whitney!", "it": "Questo è il modo, Whitney!" }
{ "en": "Fries thinks that these feelings that we have are independent of reason and understanding “Ahndung,” or “intimation.”", "it": "Fries pensa che questi sentimenti che abbiamo sono indipendenti da e la comprensione di “Ahndung”, o “intimazione”." }
{ "en": "For the first thing, take the meat and massaging with a mix of red wine and aromatic spices.", "it": "Per prima cosa prendete il pezzo di carne e massaggiatelo con un mix di sale ed erbe aromatiche tritate." }
{ "en": "Improvisedly everything is finalized without any control.", "it": "Improvvisamente tutto è finito fuori controllo." }
{ "en": "However, the integration with curcumin did not have these collateral effects in any study and, because of its anti-inflammatory properties, it likely helped to stabilize the intestine and support growth of good bacteria (probiotics).", "it": "Tuttavia, l’integrazione con la curcumina non ha avuto questi effetti collaterali in nessun studio e, a causa delle sue proprietà antinfiammatorie, probabilmente ha aiutato a guarire l’intestino e sostenere la crescita di batteri buoni (probiotici)." }
{ "en": "The world continues to gird...", "it": "il mondo continuerebbe a girare..." }
{ "en": "\"She saw beyond that bitter moment a long procession of years to come that would belong to her absolutely...", "it": "\"Vide oltre quell'amaro momento una lunga processione di anni a venire che le apparteneva assolutamente." }
{ "en": "On the upper part, an image of the distortion that occurs in the middle and a short description of the parameters in the lower part of the quadrant in low.", "it": "Sulla parte anteriore, un'immagine dell'attrezzatura che si trova nel mezzo e una breve descrizione dei parametri nella parte inferiore del riquadro in basso." }
{ "en": "o “The Dramatic Interpretation of 22 Jump Street” – A dramatic version of the film (with all jokes removed)", "it": "• Featurette\"Una Versione Drammatica di 22 Jump Street- La Versione senza le Battute\" (10 minuti) - Una versione drammatica del film, con tutti gli scherzo eliminati." }
{ "en": "Related: How To Pay Off Debt Once And For All >>", "it": "esempio: Liberatevi dei vostri debiti una volta per tutte\"." }
{ "en": "“I want a pair of jeans - size 32-28,” she said.", "it": "“Vorrei un paio di jeans - taglia 32-28”, dissi." }
{ "en": "Because if he wasn’t nice, he wouldn’t have had... he didn’t know that he would have had sense and so we went out and got a drink, and so, very quickly, we arrived at the question: “Well, what do we do?", "it": "Perché se lui non fosse stato gentile, non avrebbe avuto... non sembrava che avrebbe avuto senso e cos, siamo andati e ci siamo visti per un drink, e poi, credo molto rapidamente siamo arrivati a chiederci \"bene, cosa facciamo domani?" }
{ "en": "It is necessary, through prayer and meditation, to understand the will of the Lord and to have the strength to meet him in prayer.", "it": "Cerca, attraverso la preghiera e la meditazione, di conoscere la volontà del Signore e di avere la forza di metterla in pratica." }
{ "en": "So far, about 35,000 people who committed violent acts have marched for the streets of Paris to protest against the femunicide and the violence against women, a spokesperson for the Paris Police Prefecture said.Decisions by thousands of activists and relatives of some victims have led to protests in other French cities.", "it": "Sabato scorso, circa 35.000 persone che indossavano abiti viola hanno marciato per le strade di Parigi per protestare contro il femminicidio e la violenza contro le donne, ha detto un portavoce della Prefettura di polizia di Parigi.Decine di migliaia di attivisti e famiglie di alcune vittime hanno aderito alle proteste in altre città francesi." }
{ "en": "Pumps on the pallet are often installed in lubrication systems to rinse the oil in the sink, when the strength of the return line is not enough.", "it": "Le pompe a palette vengono spesso installate nei sistemi di lubrificazione a ricircolo per ripompare l'olio nel serbatoio, quando la pendenza della linea di ritorno non è sufficiente." }
{ "en": "Leader in igien services - through the Initial division we are leader in igien services.", "it": "Leader nei servizi di igiene - attraverso la divisione Initial siamo leader nei servizi di igiene." }
{ "en": "The best way to determine if an individual is having this health problem is to have medical professionals perform certain neurological tests.", "it": "Il modo migliore per determinare se un individuo sta avendo questo problema di salute è quello di avere i medici eseguono alcuni test neurologici." }
{ "en": "You will embark on an innovative, mixed media, cutting-edge, transverse educational pathway which will mold you into a complete artist capable of expressing your own creative ... +", "it": "Potrai imbarcarsi in un innovativo, tecnica mista, d'avanguardia, trasversale educativo Pathway che vi plasmare te un artista completo in grado di esprimere il proprio linguag ..." }
{ "en": "The theme of the second day of the event was “Making global goals local business”.", "it": "Il tema del secondo giorno dell’evento è stato ‘Making global goals local business’." }
{ "en": "Being a parent requires bravery.", "it": "Essere genitori richiede coraggio." }
{ "en": "This phenomenon also associates social crises and sinister events, including the first pandemic of overheating, found in Europe in 541.", "it": "A questo fenomeno vennero associate anche crisi sociali ed eventi sinistri, tra cui la prima pandemia di peste, scoppiata in Europa nel 541." }
{ "en": "However, the current uncertainty over the reform of federal regulations and international trade and energy policies could alter the economic activity of green energy in the United States and stunt its growth.", "it": "Tuttavia, l'attuale incertezza sulla riforma delle imposte federali e le politiche commerciali ed energetiche internazionali potrebbero alterare l'attrattiva economica dell’energia verde negli Stati Uniti e ostacolarne la crescita." }
{ "en": "“You and I will do all this.", "it": "“Tu e io volevamo tutto questo." }
{ "en": "Our studies, amusements, and tasks, were the same; we were alone; each wanted a playmate; to separate would in some measure, have been to annihilate us.", "it": "I nostri studi, i nostri svaghi, i nostri gusti erano gli stessi: eravamo soli, della stessa età, ciascuno di noi aveva bisogno di un compagno; separarci era, in qualche modo, annientarci." }
{ "en": "The fish are then cleaned and filleted, canned, and sealed, with the dark lateral blood meat often separately canned for pet food.", "it": "I pesci vengono poi puliti e filati, in scatola e sigillati, con la carne sanguigna laterale scura spesso separatamente in scatola per alimenti per animali da compagnia." }
{ "en": "The American College of Preventive Medicine concluded that there was insufficient evidence to recommend routine screening.", "it": "L'American College of Preventive Medicine ha concluso inoltre che non vi sono prove sufficienti per raccomandare lo screening di routine." }
{ "en": "Food is essential for all human endeavors.", "it": "La fede è essenziale per tutti i tentativi umani." }
{ "en": "He also earned his Postgraduate Diploma in Higher Education from Indira Gandhi National Open University (IGNOU) in New Delhi.", "it": "Ha conseguito inoltre un diploma specialistico in Sviluppo delle Risorse Umane presso la Indira Gandhi National Open University (IGNOU) a New Delhi." }
{ "en": "It is a commercial term.", "it": "E' una denominazione commerciale." }
{ "en": "It is a good thing that, after initial difficulties and its own insecurities, there are also large days of rest, these restless days, and it allows you to breathe in the purest air of the whole community for as long as you want.”", "it": "Un cammino per che, dopo le iniziali difficoltà e proprio in esse, presenta anche ampi spazi di gioia, soste rinfrescanti, e permette di tanto in tanto di respirare a pieni polmoni l’aria purissima della piena comunione”." }
{ "en": "It is obvious that there are many inspirations.", "it": "E’ ovvio che ci sono tantissime ispirazioni." }
{ "en": "“And where you come from. ”", "it": "“E da dove vengono”." }
{ "en": "These tools are not available during the game.", "it": "Questi strumenti non sono disponibili durante il gioco." }
{ "en": "verifying, on a case-by-case basis, compliance with conditions as set out in Annex I where a complaint has been received or where the competent authority has other reasons to believe that a condition is not complied with or in the case of an investigation by the competent authority on its own initiative;", "it": "b) per verificare caso per caso l’osservanza delle condizioni specificate nell’allegato I a seguito di denuncia o quando l’autorità competente abbia comunque motivo di ritenere che una data condizione non sia stata rispettata, o in caso di un’indagine dell’autorità competente di sua iniziativa;" }
{ "en": "At the dimming of the straitened rabble, the ballerina towards the pain that it offers, fights, and its final objective is positive, even if the road towards it can be at times violent and even crude.", "it": "A dimostrazione della straziante rabbia, il ballerino versa il dolore che lo fa soffrire, combatte, e il suo obiettivo finale è positivo, anche se la strada verso di esso pu essere a volte spaventoso e anche crudele." }
{ "en": "Q: If everything has already happened, then it follows that I am powerless to change your future.", "it": "Ma se tutto è già accaduto, ne consegue che non ho il potere di cambiare il mio futuro." }
{ "en": "They also have three times the risk of getting lung cancer in later life compared with children who live with non-smokers.", "it": "Essi hanno anche tre volte il rischio di ammalarsi di cancro al polmone in et pi avanzata rispetto ai bambini che vivono con non fumatori." }
{ "en": "First year of application.", "it": "primo anno di applicazione." }
{ "en": "“We will cross the “line of growth” from a density to another at some point between 2010 and 2013, in response to the Maya calendar data terminal on December 12, 2012.", "it": "translate Italian to English:...“Attraverseremo la “linea di galleggiamento” da una densità all’altra in qualche punto tra il 2010 e il 2013, in corrispondenza della data terminale del Calendario Maya il 12 Dicembre 2012." }
{ "en": "Next post: Christian Louboutin at The Design Museum, London", "it": "Etichette: Christian Louboutin, Design Museum of London, esposizione, Londra" }
{ "en": "Vitamins conjoin all these infinite degrees of being, as a network of nerves through which they are continually supplying vital energy.", "it": "Fiumi di vite connettono tutti questi infiniti gradi di esseri, come una rete di nervi attraverso la quale scorrono incessantemente correnti vitali." }
{ "en": "In 1974, Estrada landed his first major role in the 1975 film Airport, where he recreated the part of the flight landing on a Boeing 747.", "it": "Nel 1974, Estrada ottiene un primo ruolo importante nel film Airport 1975, dove recita la parte dell'ingegnere di volo su un Boeing 747." }
{ "en": "The Puma matched a fast and nimble armoured car design with a reliable 50mm cannon that was capable of knocking out enemy Sherman and T-34 tanks.", "it": "Il Puma abbinato un disegno veloce e agile auto blindata con un cannone 50 millimetri affidabile che è stato in grado di mettere fuori combattimento nemico Sherman e T-34 carri armati." }
{ "en": "The scientific community must be committed to maintaining the right ranking of values, situating the scientific aspects within an integral humanism that takes into account all the dimensions (metaphysical, ethical, social, and juridical) that are perceived by human conscience.", "it": "La comunità scientifica è tenuta a mantenere l'ordine dei fattori, situando gli aspetti scientifici nell'ambito di un umanesimo integrale che tenga conto di tutte le dimensioni (metafisiche, etiche, sociali, giuridiche) che s'impongono alla coscienza." }
{ "en": "Help maintain the Online Site", "it": "Aiutaci a mantenere il Sito Online" }
{ "en": "That same year, the life of Easy Eddie ended with a sudden death on a desert road in Chicago.", "it": "Quello stesso anno, la vita di Easy Eddie fin con una sventagliata di mitra in una strada deserta di Chicago." }
{ "en": "The school also has a foreign language department, which offers courses in English, French and German.", "it": "La facoltà possiede anche un dipartimento di lingue straniere, il quale offre corsi di lingua giuridica inglese, francese e tedesca." }
{ "en": "We will not return to argument; we will just go ahead and do it.", "it": "Non ritorneremo ad argomentare; andremo semplicemente avanti e lo faremo." }
{ "en": "If we wish to see a world which has done away with mass incarceration and focuses on peaceful alternatives we cannot afford to tolerate a system that makes so many people into convicts before they even possess the right to vote.", "it": "Se vogliamo che il mondo si liberi dell’incarcerazione di massa per concentrarsi sulle alternative pacifiche non possiamo permetterci di tollerare un sistema che trasforma le persone in carcerati quando ancora non hanno neanche il diritto di voto." }
{ "en": "This process takes a lot of attention to not overtake the eye and to improve the different parts of the eye.", "it": "Questa fase va svolta con molta attenzione per non assuefarel'occhio alla scultura e per migliorare le varie parti del viso." }
{ "en": "In the commune of Clissa lies the medieval strength seen in the series as the city of Meeren conquered by Daenerys Targeryan.", "it": "Nel comune di Clissa si trova la fortezza medievale vista nella serie come la città di Meeren conquistata da Daenerys Targeryan." }
{ "en": "This is about race and", "it": "che è tutta una questione di razza e" }
{ "en": "Porto Rico offers something for everyone.", "it": "Porto Rico offre qualcosa per ogni vacanziere." }