translation
dict
{ "en": "President Chavez as a former military officer secured the loyalty of the military, undercutting U.S. plots to organize coups.", "it": "Il presidente Chavez, in qualità di ex ufficiale militare, si è assicurato la lealtà dei militari, sottraendoli alle trame statunitensi volte ad organizzare colpi di stato." }
{ "en": "When aspirin molecules pass from the stomach into the small intestine, where the environment is relatively alkaline, more of the molecules change to their ionized form.", "it": "Quando le molecole d’aspirina passano dallo stomaco nel piccolo intestino, dove l’ambiente è relativamente alcalino, esse cambiano nella loro forma ionizzata." }
{ "en": "They did not wait until Bergoglio’s election; all it took was the expulsion of the “white terror”.", "it": "Non hanno aspettato che venisse eletto Bergoglio; gli è bastata l’espulsione del “terrorista bianco”." }
{ "en": "Exploring Northern Ireland as a potential market?", "it": "Esplorando l'Irlanda del Nord come un mercato potenziale?" }
{ "en": "The initial coin offering will open on January 31, 2018 and is open to accredited investors from the U.S., UK, Canada and other select countries.", "it": "L'ICO avrà luogo il 31 gennaio 2018 e sarà aperto agli investitori accreditati provenienti da Stati Uniti, Canada e altri paesi selezionati." }
{ "en": "Of course, dictators such as Stalin tightly controlled all information concerning themselves and their affairs, making it difficult to prove anything one way or the other.", "it": "Ovviamente dittatori come Stalin controllavano strettamente ogni informazione su di loro e sui loro problema per cui è difficile provare qualsiasi cosa." }
{ "en": "There are other countries that carry similar laws but the U.S. is about as strict as it gets.", "it": "Ci sono diversi paesi che sono altrettanto rigorosi per gli Stati Uniti, ma gli Stati Uniti sono circa rigorosi come si ottiene." }
{ "en": "On the echo of my childhood", "it": "Sull’eco della mia infanzia" }
{ "en": "A day dedicated to chamois, one of the symbols of the Alps and of the Gran Paradiso National park that in this season reaches the height of his beauty and strength.", "it": "Giornata dedicata al Camoscio, uno degli animali simbolo delle Alpi e del Parco Nazionale del Gran Paradiso, che in questa stagione raggiunge l’apice della sua bellezza e forza." }
{ "en": "Brehm encountered in Abyssinia a great troop of baboons which were crossing a valley: some had already ascended the opposite mountain, and some were still in the valley: the latter were attacked by the dogs, but the old males immediately hurried down from the rocks, and with mouths widely opened roared so fearfully, that the dogs precipitately retreated.", "it": "Brehm incontrò in Abissinia un grande strupo di babbuini che stavano attraversando una valle: alcuni erano già saliti sul monte opposto, ed alcuni erano ancora nella valle: questi ultimi furono aggrediti dai cani, ma i vecchi maschi scesero immediatamente in tutta furia dalle rocce, e colla bocca spalancata mandavano urli così spaventosi, che i cani fecero una precipitosa ritirata." }
{ "en": "To transform an object into an image means to sign out one by one all its dimensions: weight, shapes, smell, depth, time, continuity, sense.", "it": "Trasformare un oggetto in immagine vuol dire sottrarre, una ad una, tutte le sue dimensioni: il peso, il rilievo, il profumo, la profondità, il tempo, la continuità, il senso." }
{ "en": "Stock prices are driven by expectations of corporate earnings or profits.", "it": "I prezzi dei titoli azionari sono mossi dalle aspettative sugli utili aziendali e sui profitti." }
{ "en": "\"Doha also seeks to influence Western educational institutions.", "it": "“Doha cerca anche di influenzare le istituzioni educative occidentali." }
{ "en": "99.95% uptime on an annual basis, and accessibility through the internet with virtual infrastructure created and allocated by the Customer", "it": "- Uptime del 99,8% su base annuale, di accessibilità tramite rete internet alla Infrastruttura virtuale creata ed allocata dal Cliente;" }
{ "en": "Enhanced platform support; now supports SBS 2011 Standard 64-bit (for SEC, SUM, Patch), SBS 2011 Essentials 64-bit (for SEC, SUM, Patch), SQL Server 2008 SP2 and SP3 (including Express), and SQL Server 2008 R2 SP1 (including Express).", "it": "Supporto piattaforme potenziato, sono ora supportati SBS 2011 Standard 64 bit (per SEC, SUM, Patch), SBS 2011 Essentials 64 bit (per SEC, SUM, Patch), SQL Server 2008 SP2 e SP3 (compreso Express) e SQL Server 2008 R2 SP1 (compreso Express)." }
{ "en": "(Today’s home pregnancy tests exploit a separate nano-based phenomenon to turn a white line pink.)’", "it": "(I test di gravidanza domestici oggi in uso sfruttano un fenomeno basato su fenomeni di nanotecnologia per attivare una linea bianca o rosa)." }
{ "en": "In all these thousands of years, has anyone ever really identified a wagering process that functions?", "it": "In tutte queste migliaia di anni, nessuno ha mai realmente scoperto una tecnica di scommessa che funziona?" }
{ "en": "Do not over extend the ring.", "it": "non allargare eccessivamente l’anello." }
{ "en": "Interned herein are remains of American Clyde W. Tombaugh, discoverer of Pluto and the solar system's \"third zone\"", "it": "[3] “Qui ci sono i resti dell’americano Clyde W. Tombaugh, scopritore di Plutone e della terza zona del sistema solare." }
{ "en": "These countries need a serious hard restructuring.", "it": "Questi paesi hanno bisogno di una ristrutturazione seria e rigida." }
{ "en": "Due to Eritrea''s relative isolation, information and resources are extremely limited and according the World Health Organisation (WHO) found in 2008 average life expectancy to be slightly less than 63 years.", "it": "A causa del relativo isolamento dell'Eritrea, l'informazione e le risorse sono molto scarse e secondo l'OMS l'aspettativa di vita media nel 2008 era di quasi 63 anni." }
{ "en": "What happens to the electricity generated that is not immediately used?", "it": "Ma cosa succede all’energia che non viene immediatamente consumata?" }
{ "en": "This technology has been used for many years to deliver certain drugs to specific tissues within the body without affecting the other parts of the body.", "it": "Questa tecnologia è stata usata per molti anni come un modo per somministrare piccole quantità di sostanze terapeutiche a tessuti specifici, senza influenzare ogni altra parte del corpo." }
{ "en": "He died in his Manhattan apartment.", "it": "È morto ieri nel suo appartamento di Manhattan." }
{ "en": "a) in possession of the citizenship or resident in a country belonging to the European Union (in the case of registration for natural persons);", "it": "di essere in possesso della cittadinanza o residente in uno dei paesi appartenenti all'Unione Europea (in caso di registrazione per persona fisica);" }
{ "en": "Cleansing your colon with coconut oil could remove waste and toxins from your digestive tract, while healing and nourishing surrounding tissue cells and organs.", "it": "La pulizia del colon con olio di cocco può rimuovere i rifiuti e le tossine dal tratto digestivo, mentre cura e nutre le cellule che circondano il tessuto e gli organi." }
{ "en": "As the Internet becomes faster, more intelligent, more ubiquitous, and more encompassing, it increasingly ties us together in a single communications system that functions like a \"brain\" for the planet Earth.", "it": "Internet diventa più veloce, più intelligente, più onnipresente e si lega sempre di più in un unico sistema di elaborazione delle informazioni, che funziona come un “cervello” per il pianeta Terra." }
{ "en": "This year is strange.", "it": "Quest'anno è strano." }
{ "en": "He lived in Spain for over three years and has traveled widely in both Central and South America, giving him a finely tuned sensitivity to the terminological specifics of Iberian and Latin American Spanish.", "it": "Ha anche vissuto per più di tre anni in Spagna e viaggiato per diversi Paesi dell'America latina e centrale, il che gli ha permesso di sviluppare una buona sensibilità circa la specificità terminologica dello spagnolo iberico e dello spagnolo sudamericano nelle sue diverse varietà." }
{ "en": "The project proposals submitted will be subject to an evaluation of their suitability, taking into consideration the criteria established in the Procedure that aim to prioritise projects that are innovative and sustainable from a social, economic and environmental point of view, with a particular focus on the needs of, and opportunities for, the local community.", "it": "“Le proposte progettuali presentate saranno soggette ad una valutazione di idoneità tenendo conto dei criteri stabiliti nella Procedura, che mirano alla valorizzazione dei progetti innovativi e sostenibili dal punto di vista sociale, economico e ambientale, con particolare attenzione alle opportunità e alle esigenze della comunità locale”." }
{ "en": "What would you do with a near-unlimited budget?", "it": "Cosa faresti con un budget illimitato?" }
{ "en": "If the earth were disk shaped, it would be round-but-flat and would cast circular shadows, but only when an eclipse occurred near midnight.", "it": "Se la terra fosse a forma di disco, sarebbe rotonda ma piatta e proietterebbe ombre circolari, ma solo quando si verificò un’eclissi vicino a mezzanotte." }
{ "en": "No consensus on GMO safety", "it": "Nessun consenso sulla sicurezza degli Ogm" }
{ "en": "I studied my Bible almost night and day.", "it": "Leggevo la mia Bibbia letteralmente giorno e notte." }
{ "en": "We want to give him an additional 48 Euros.", "it": "contare su 48 milioni di euro in più." }
{ "en": "Nonetheless, most pitch invaders are caught and arrested.", "it": "Ciò nonostante, la maggior parte degli invasori passo vengono catturati e arrestati." }
{ "en": "Youth and beauty seem to be everyone’s priority.", "it": "La bellezza e la giovinezza sono le priorità di tutte le persone." }
{ "en": "\"I'm sure [WarnerMedia CEO John Stankey] had his reasons, but when we were faced with a similar decision, to take [our programming] off in preparation to put it on our own service, that was right for us.", "it": "“Sono sicuro che [il CEO di WarnerMedia, John Stankey] ha le sue ragioni, ma quando ci trovammo di fronte a una decisione simile, di sospendere [la nostra programmazione] in previsione di poterla mettere sul nostro servizio, era giusto prendere una decisione diversa per noi." }
{ "en": "We're not that much different from China", "it": "Non siamo poi così diversi dai cinesi" }
{ "en": "Good For Cardiovascular Health: Research at the Department of Pharmacology and Pharmaceutical Sciences at the College of Pharmacy of King Saud University, Saudi Arabia showed that cardamom can lower heartbeat or control rhythm and hypertension.", "it": "Utile Per La Salute Cardiovascolare: Studi di ricerca condotti presso il Dipartimento di Farmacologia e Farmaceutica presso il College of Pharmacy della King Saud University, in Arabia Saudita, hanno dimostrato che la somministrazione di cardamomo per disturbi cardiovascolari ha generato un battito cardiaco più lento o un ritmo controllato, e il controllo dell’ipertensione." }
{ "en": "This is because such indefensible actions are completely at odds with the lofty teachings of Islam.\"", "it": "Questo è perché tali azioni indifendibili sono completamente in contrasto con gli insegnamenti elevati dell’Islam»." }
{ "en": "This Eye belonged to an ancient Egyptian God named Horus.", "it": "Quest'occhio apparteneva ad un antico dio egizio chiamato Horus." }
{ "en": "· the political pillar.", "it": "Il pilastro politico." }
{ "en": "In these cases, it is called secondary burning mouth syndrome.", "it": "In QUESTI Casi, si chiama sindrome Della secondaria bocca bruciante." }
{ "en": "There’s been a lot of times when I’ve been knocked off balance in the air.", "it": "Ci sono state molte volte in cui sono stato sbilanciato in aria." }
{ "en": "What can your fans and people expect from you in the future?", "it": "Cosa possono aspettarsi i nostri e i tuoi supporters in futuro da te?" }
{ "en": "In this way, there will be less anxiety for the chance to forget the numerical combination or to push the wrong button.", "it": "In questo modo verrà meno l’ansia da possibilità di sbagliare combinazione numerica o di spingere un tasto errato." }
{ "en": "On the other hand, if this value is lower than the usual value, it is considered a cardiovascular risk factor.", "it": "Al contrario, se questo valore è inferiore al valore usuale, viene considerato come un fattore di rischio cardiovascolare." }
{ "en": "However, that was also the last we would see of the character.", "it": "Ma è anche l’ultima, per ora, che vedremo con tali caratteristiche." }
{ "en": "External service provider: means those third-party service provider partners employed – either directly or indirectly – by the Data Controller or the operator of the Website related to the provisions of the certain services, to which Personal Data are or may be transmitted in order to provide their services or which transmit Personal Data to the Company.", "it": "Fornitore di servizi esterni: indica i fornitori di servizi di terzi utilizzati, direttamente o indirettamente, dal Titolare o dal gestore del sito Web in relazione alle disposizioni di determinati servizi, ai quali i Dati personali sono o potrebbero essere trasmessi al fine di fornire i loro servizi o che trasmettono dati personali alla Società." }
{ "en": "The Flybus airport shuttle takes you from your hotel to Keflavik International Airport.", "it": "La navetta aeroportuale Flybus ti porta dal tuo hotel all'aeroporto internazionale di Keflavik." }
{ "en": "As croup worsens, stridor may decrease considerably.[3]", "it": "Tuttavia, se il croup peggiora, lo stridore può diminuire notevolmente.[8]" }
{ "en": "This drama is GOLD!", "it": "Questo drama è oro." }
{ "en": "It is a hard mystery to stomach, but I understand one aspect of it when I consider my rose bushes.", "it": "Un mistero difficile da digerire, ma ne capisco un aspetto quando considero i miei cespugli di rose”." }
{ "en": "Overall Daimler has invested approximately one billion euros in a global production compound for batteries.", "it": "In totale Daimler ha stanziato circa un miliardo di euro nella produzione mondiale di sistemi di batterie." }
{ "en": "Such specificity would set it apart from ordinary parables, in which the characters are not named.", "it": "Questi dettagli la distinguerebbero da una normale parabola, in quanto in esse i personaggi non vengono chiamati per nome." }
{ "en": "Starting a partnership with COOPI Suisse has the advantage of having a partner of complete trust on site, with ample experience and a precise overview that allows the Foundation to find the right balance between limited resources and the desire to maximize its impact.", "it": "Avviare un partenariato con COOPI Suisse presenta il vantaggio di avere sul campo un partner di totale fiducia, grande esperienza e visione d’insieme che consente alla Fondazione di trovare un giusto equilibrio tra la limitatezza delle risorse e il desiderio di massimizzare l’impatto." }
{ "en": "Recorded videos are saved in one-minute segments with an auto-looping mechanism.", "it": "I video registrati vengono salvati in segmenti di un minuto con un meccanismo di auto-looping." }
{ "en": "How to listen to the audio?", "it": "Come ascoltare l’audio?" }
{ "en": "Teresina’s mother accuses him of killing her daughter.", "it": "La mamma di Teresina lo accusa di aver ucciso sua figlia." }
{ "en": "And then take away your bag if it is big and plastic.", "it": "Quindi rimuovere la bottiglia se è argilla o di plastica." }
{ "en": "Quake Champions , the latest game in the franchise that helped found the esports scene 20 years ago, is back in a big way this weekend with the $1 Million Dollar Quake World Championships Finals at QuakeCon.", "it": "Quake Champions, l’ultimo gioco della serie che vent’anni fa ha contribuito alla nascita della scena eSport, è il protagonista delle finali da 1 milione di dollari dei Quake World Championships di questo fine settimana." }
{ "en": "Words have two meanings.", "it": "Le parole hanno due significati." }
{ "en": "What you can register", "it": "Che cosa puoi registrare" }
{ "en": "He reached incredible records.", "it": "Ha raggiunto record incredibili." }
{ "en": "It is a simultaneous process, and is simply a question of whether we identify more consciously with the personality or with the soul.", "it": "E’ un processo simultaneo, e la differenza dipende solo se ci identifichiamo consciamente più con la personalità o con l’anima." }
{ "en": "I have to get a job to survive.", "it": "Ho un lavoro per sopravvivere" }
{ "en": "It offers 4 modes – a create mode for taking notes and drawings, a browse mode for reading, a watch mode for entertainment, and a type mode for productivity.", "it": "Offre le modalità 4: una modalità di creazione per prendere appunti e disegni, una modalità di lettura per la lettura, una modalità di visualizzazione per l'intrattenimento e una modalità di tipo per la produttività." }
{ "en": "For good and valuable consideration, Greater Miami Convention and Visitors Bureau (GMCVB) (the “Licensee”) and Content Creator (the “Creator”) agree as follows:", "it": "Per una considerazione valida e di valore, Greater Miami Convention and Visitors Bureau (GMCVB) (il \"Licenziatario\") e Content Creator (il \"Creatore\") concordano quanto segue:" }
{ "en": "It was built and decorated during a long period, from 1775 to the late 19th century.", "it": "Fu costruito e decorato durante un lungo periodo, dal 1775 al tardo 19 ° secolo." }
{ "en": "I have had it with these motherfucking snakes on this motherfucking plane", "it": "Io sono stanco di questi fottuti serpenti su questo fottutissimo aereo." }
{ "en": "The most important thing for us was to make a video that would awaken your senses and remind you that you can handle more than you think and in time see the beauty in things that were strange and appalling to you.", "it": "La cosa più importante per noi era fare un video che potesse risvegliare i sensi e ricordare che è possibile manovrare più di quanto si pensi e, nel tempo, trovare la bellezza in cose che sembravano strane e agghiaccianti." }
{ "en": "Mr Barrow's team had previously claimed the support of Gen Badjie.", "it": "Barrow aveva precedentemente sostenuto di godere dell’appoggio di Badjie." }
{ "en": "Rose is currently", "it": "Attualmente la rosa è" }
{ "en": "Perhaps the companies creating personalised drone transport could disrupt the industry, or maybe it will be a company that works with a combination of these technologies or different technologies altogether.", "it": "Forse le aziende che creano il trasporto personalizzato dei droni potrebbero compromettere l'industria, o forse sarà una società che lavora con una combinazione di queste tecnologie o tecnologie diverse." }
{ "en": "Not a pretty sight!”", "it": "Non un bel vedere!”." }
{ "en": "The song “You Sexy Thing” by Hot Chocolate.", "it": "Una buona scelta è \"You Sexy Thing\" degli Hot Chocolate." }
{ "en": "My love will laugh with me before the morning comes", "it": "Il mio amore riderà con me prima che arrivi la mattina" }
{ "en": "Here we'll explain step by step how you can make your own quiz for your business, students or friends.", "it": "Qui ti spiegheremo come creare il tuo quiz, passo a passo come puoi fare il tuo proprio quiz per il tuo businessn studenti o amici." }
{ "en": "This problematic operation was not observed for the same generators when they were tested at the factory using a 0.8 power factor load bank.", "it": "Questo problema di funzionamento non era stato osservato durante le prove in fabbrica degli stessi generatori con un banco di carico con fattore di potenza 0,8." }
{ "en": "The whole process of applying for eTA concludes in 3 simple steps:", "it": "L'intero processo di richiesta di eTA o ESTA si conclude in 3 semplici passaggi:" }
{ "en": "The next day he showed up while they were fighting and tried to reconcile them peacefully, saying, 'Men, you are brothers.", "it": "26 Il giorno dopo si presentò loro mentre lottavano e cercò di rappacificarli, dicendo: ‘Uomini, siete fratelli." }
{ "en": "In conformity to their instructions the staff did not engage in sexual reproduction, but they did painstakingly study their personal constitutions, and they carefully explored every imaginable phase of intellectual (mind) and morontia (soul) liaison.", "it": "66:4.10In conformità alle loro istruzioni, i membri del gruppo non s’impegnarono nella riproduzione sessuale, ma studiarono accuratamente la loro costituzione personale ed esplorarono con cura ogni fase immaginabile di collegamento intellettuale (della mente) e morontiale (dell’anima)." }
{ "en": "Marie got up from the couch.", "it": "Marina si alzò dal divano." }
{ "en": "Articles 19 and 35 shall not apply to separate fractions of hazardous waste produced by households until they are accepted for collection, disposal or recovery by an establishment or an undertaking which has obtained a permit or has been registered in accordance with Articles 23 or 26.", "it": "Gli articoli 19 e 35 non si applicano alle frazioni separate di rifiuti domestici pericolosi fino a quando non sono accettate per la raccolta, lo smaltimento o il recupero da parte di uno stabilimento o un'impresa che ha ottenuto un'autorizzazione o è stato registrato conformemente agli articoli 23 o 26." }
{ "en": "The Constitution of Slovakia was passed by the Slovak National Council on 1st of September 1992 and signed on 3rd of September 1992 in the Knights Hall of the Bratislava Castle.", "it": "Fu approvata dal Consiglio Nazionale slovacco il 1º settembre 1992 e fu firmata il 3 settembre 1992 nella Sala dei Cavalieri del Castello di Bratislava." }
{ "en": "Johnny Depp investigates Biggie's and Tupac's murders in upcoming thriller Labyrinth", "it": "Johnny Depp indagherà sulle morti di Tupac e Biggie nel thriller Labyrinth" }
{ "en": "I will never forget my first yoga experience.", "it": "Non dimenticherò mai la mia prima esperienza lesbica." }
{ "en": "There are countless snow activities that Friuli Venezia Giulia offers: downhill, cross, ski mountaineering, well equipped snow park.", "it": "Sono innumerevoli le attività sulla neve che il Friuli Venezia Giulia offre: discesa, fondo, scialpinismo, snowpark attrezzatissimi." }
{ "en": "In the US, the Zionists counter-attacked with lightening speed and with a devastating effectiveness, breaking Trump in about 30 days (as shown by Trump’s betrayal of Flynn and later Bannon).", "it": "Negli Stati Uniti, i sionisti hanno contrattaccato con velocità fulminea e con un’efficacia devastante, piegando Trump in circa 30 giorni (come dimostra il tradimento di Flynn e in seguito di Bannon da parte di Trump)." }
{ "en": "Are there any (physical) requirements?", "it": "Esiste un ordine (naturale) delle cose?" }
{ "en": "Payment Information must be provided by or with the permission of an adult.", "it": "Pagamento Informazioni devono essere fornite da o con l'autorizzazione di un Adulto." }
{ "en": "What: This huge installation was dug into the sand of the Sahara desert near the Red Sea coast in Egypt in 1997.", "it": "Questa enorme installazione è stata scavata nella sabbia del deserto del Sahara vicino alla costa del Mar Rosso in Egitto nel 1997." }
{ "en": "2590 \"Prayer is the raising of one's mind and heart to God or the requesting of good things from God\"", "it": "2590 « La preghiera è l'elevazione dell'anima a Dio o la domanda a Dio di beni convenienti ».50" }
{ "en": "So, how do you create a website that can do everything that I mention above?", "it": "Quindi, nel caso che stiamo seguendo noi, come si fa a creare un sito web che può fare tutto quello che ho citato sopra?" }
{ "en": "Cleansing Mousse: The origami Detergent Mousse is soft and light, cleanses and gently purifies the skin thanks to the precious selected active ingredients.", "it": "Cleansing Mousse: La Mousse Detergente origami è soffice e leggera, deterge e purifica delicatamente la pelle grazie ai preziosi principi attivi selezionati." }
{ "en": "If your organization has its own IT staff, they may be able to respond quicker to some problems than an external partner.", "it": "Se la vostra organizzazione ha il proprio personale IT, a seconda del problema può reagire più rapidamente di un partner esterno." }
{ "en": "\"There is no procedure to reimplant an ectopic pregnancy,\" said Dr Chris Zahn, vice-president of practice activities at the American College of Obstetricians and Gynaecologists.", "it": "\"Non esiste alcuna procedura per reimpiantare una gravidanza ectopica\", ha detto il dottor Chris Zahn, vicepresidente delle attività di pratica presso l'American College of Obstetricians and Gynaecologists." }
{ "en": "Access to good medical services in northeast is limited.", "it": "L'accesso a buoni servizi medici a nord-est è limitato." }
{ "en": "They are good and bring us peace.", "it": "Noi, invece, siamo buoni e facciamo la pace." }