translation
dict |
---|
{
"en": "I like to call them the 4 M’s:",
"it": "A me piace chiamarli l’esercito delle 5 M:"
} |
{
"en": "Paul McCartney said that \"if there were no Carl Perkins, there would be no Beatles.\"",
"it": "Non per niente Paul McCartney disse \"se non ci fosse stato Carl Perkins, non ci sarebbero stati i Beatles\"."
} |
{
"en": "Hotel Exedra also benefits from being situated close to the Stazione Termini and is ideally located for quick transfer to both Leonardo da Vinci (Fiumicino) Airport and Ciampino Airport.",
"it": "Boscolo Hotel Exedra beneficia inoltre della sua posizione favorevole alla Stazione Termini ed è idealmente situato per raggiungere comodamente l'aeroporto Leonardo da Vinci e l'aeroporto Ciampino."
} |
{
"en": "Thanks to TCL’s CBUS strategy (Curved, Big screen, 4K, and Smart TV), in overseas markets, LCD TV sales volume reached 5.74 million units, up 34.1% year-on-year, while sales value rose 51.0% year-on-year, equivalent to HKD8.38 billion.",
"it": "Grazie alla strategia CBUS di TCL (Curve, Big screen, 4K e Smart), nei mercati fuori dalla Cina, il volume delle vendite di TV LCD ha raggiunto 5.74 milioni di unità, in crescita del 34,1% YoY, mentre il valore delle vendite è aumentato del 52,0% YoY a 899 milioni di euro."
} |
{
"en": "Aromatherapy is one of the types of complementary medicine that is used in the treatment of nausea and vomiting.",
"it": "L'aromaterapia è una tra le tipologie di medicina complementare che viene utilizzata nel trattamento della nausea e del vomito."
} |
{
"en": "We are also interested in several aspects of the Standard Model of fundamental interactions, which provides a unified description of the electromagnetic and weak interactions of quarks and leptons.",
"it": "Si studiano vari aspetti del Modello Standard delle interazioni fondamentali, che fornisce una descrizione unificata delle interazioni elettromagnetiche e deboli dei quark e dei leptoni."
} |
{
"en": "In another project, “LiveWindow”, I connected a browser window to a physical location so that when that location detected movement or vibration, the browser window would shake, and its text would fall off the page.",
"it": "In un altro progetto, LiveWindow, ho connesso una finestra di browser ad un luogo fisico in modo che quando il luogo percepiva il movimento o la vibrazione, la finestra del browser si sarebbe scossa, e il testo sarebbe caduto fuori dalla pagina."
} |
{
"en": "Members of the Brotherhood Bible Class were pallbearers.",
"it": "Quelli della Bible Belt erano degli sfigati di merda."
} |
{
"en": "University of West London – RAK Branch Campus",
"it": "Università di West London - RAK Branch Campus"
} |
{
"en": "If you are hard working and you have luck by your side, you can be.e a billionaire.",
"it": "Se si lavora sul proprio e siete fortunati, potete essere un milionario."
} |
{
"en": "Ask Gretchen, if you don't know what I'm talking about.",
"it": "E chiedi a Clio se vuoi sapere a cosa mi riferisco."
} |
{
"en": "Meghan Markle Says She Misses Filming ‘Suits’",
"it": "Meghan Markle ha ammesso che le manca recitare in “Suits”"
} |
{
"en": "I mean, this is my fucking life.",
"it": "cazzo, è la mia vita."
} |
{
"en": "How do you think they'd fight?",
"it": "Come credete che possano combattere?"
} |
{
"en": "[13] This proves that the morgues of the crematoria were used to store corpses at all times and hence could not have been used as homicidal gas chambers.",
"it": "Ciò prova che le camere mortuarie dei crematori potevano essere usate come tali in qualunque momento e non vennero usate come camere a gas omicide."
} |
{
"en": "A virus is a small piece of software that can spread from one infected computer to another without user’s knowledge or permission.",
"it": "Il virus è una piccola parte di software che può espandersi da un computer infetto all’altro senza che l’utente ne sia a conoscenza o dia il permesso."
} |
{
"en": "It needs a fully independent structure to protect its assets and make them sustainable in the long run.",
"it": "Ha bisogno di una struttura completamente indipendente per proteggere la propria attività e renderla sostenibile nel tempo."
} |
{
"en": "Don’t think you you’ve arrived just because you see the summit.",
"it": "Non credere di essere arrivato solo perché scorgi la cima."
} |
{
"en": "In short, the in-core RSS features would need both a major technical overhaul and significant design and maintenance investments to make them useful to a meaningful portion of users.",
"it": "In breve, le funzionalità RSS interne avrebbero bisogno sia di una revisione tecnica importante che di importanti investimenti di progettazione e manutenzione per renderli utili a una porzione significativa di utenti."
} |
{
"en": "To lower overall exposure it would be desirable to further reduce acrylamide levels in food groups that contribute the most to acrylamide exposure.",
"it": "Per abbassare l’esposizione complessiva – suggerisce l’Efsa – sarebbe auspicabile ridurre ulteriormente i livelli di acrilammide presenti nei gruppi di alimenti che contribuiscono in misura maggiore all’esposizione a tale sostanza."
} |
{
"en": "MIT, though it used the same PDP-10s as everyone else, took a slightly different path; they rejected DEC's software for the PDP-10 entirely and built their own operating system, the fabled ITS.",
"it": "Il MIT, pur utilizzando lo stesso PDP-10, imboccò una strada lievemente diversa; rifiutò il software DEC del PDP-10 scegliendo di creare un proprio sistema operativo, il leggendario ITS."
} |
{
"en": "Nevertheless, I am bound to take note of the wish of the Committee.",
"it": "Signor Presidente, prendo atto della volontà della Camera."
} |
{
"en": "Using Inno-3B technology already in use in Canada, Madar Farms uses an automated, vertical farming system to grow its microgreens indoors in ideal conditions year-round which are consistent.",
"it": "Usando la tecnologia Inno-3B già in uso in Canada, le Fattorie di Madar utilizzano un sistema agricolo verticale automatizzato per far crescere i suoi microgreens in ambienti interni in condizioni ideali tutto l'anno, coerenti."
} |
{
"en": "The second strategy would consist in using executive coaching to develop a more goal-oriented management culture that would not privilege a top-down centralized micro-controlling environment.",
"it": "La seconda strategia consisterebbe nell’utilizzare l’executive coaching per sviluppare una cultura di gestione più orientata agli obiettivi, che non privilegi un ambiente di micro-controllo centralizzato."
} |
{
"en": "Each member is obliged to inform the Consortium of the loss of any of the essential requirements for admission to and/or continued membership of the Consortium.",
"it": "Ciascun socio ha l’obbligo di comunicare al Consorzio l’eventuale perdita di taluno dei requisiti essenziali prescritti per l’ammissione e/o la permanenza nel Consorzio stesso."
} |
{
"en": "These are stated as much as possible in the relevant Lot on the Online Platform.",
"it": "Dette norme saranno indicate il più lontano possibile nel Lotto corrispondente nella piattaforma online."
} |
{
"en": "He takes a lot of time to achieve his iconic status.",
"it": "Ci vuole molto tempo per raggiungere e raggiungere lo stato iconico."
} |
{
"en": "This will repress the desire of vain-glory, that you cannot make the whole of your life, from your youth, appear such as became a philosopher. ’Tis known to many, as well as to your own conscience, that you were far from true wisdom.",
"it": "C’è un fatto che ti esorterà a rinunciare al tuo desiderio di gloria effimera: non ti è stato possibile vivere tutta la tua vita, dalla giovinezza in poi, come un filosofo, ma hai mostrato a molti, oltre che a te stesso, quanto ancora sei lontano dalla vera saggezza."
} |
{
"en": "It has external and internal insulation, wooden window joineries with double glazing, entrance and interior doors.",
"it": "Ha isolamento esterno e interno, infissi in legno con doppi vetri, porte d'ingresso e interne."
} |
{
"en": "The swapping of insertion orders will be replaced by systems that seamlessly communicate with each other to reduce the duplication of work and improve accountability, measurability and efficiency.",
"it": "Il tradizionale flusso degli ordini sarà sostituito da sistemi che, senza soluzione di continuità, comunichino tra loro per ridurre la duplicazione del lavoro e migliorare la tracciabilità delle attività, la misurabilità e l'efficienza."
} |
{
"en": "David Rintoul - Pseudonym of David Wilson, stage and television actor",
"it": "David Rintoul - Pseudonimo dell'attore televisivo e di teatro David Wilson"
} |
{
"en": "The purpose here is served by pointing out that for fiscal 1961 \"defense\" expenditures are one per cent higher than at the end of the Korean War.",
"it": "Lo scopo è quello di evidenziare che per l’anno fiscale 1961 le spese di difesa sono solo l’uno per cento più alte rispetto a quelle registrate alla fine della guerra di Corea."
} |
{
"en": "Living The Way of Knowledge, Chapter 9: Sharing The Way of Knowledge With Others",
"it": "Capitolo 9: Condividere la Via della Conoscenza con gli Altri"
} |
{
"en": "As for travelers, Southwest Airlines also announced it will waive change fees for passengers flying to or from impacted airports such as Charlotte, Richmond and Raleigh/Durham between September 12-16.",
"it": "Per quanto riguarda i viaggiatori, Southwest Airlines ha anche annunciato che rinuncerà alle tariffe di modifica per i passeggeri che volano da o verso aeroporti colpiti come Charlotte, Richmond e Raleigh / Durham tra il 12 e il 16 settembre."
} |
{
"en": "Be prepared to picnic!",
"it": "Pronti per il picnic!"
} |
{
"en": "More than 1,000 schools across Afghanistan remain closed for security reasons and at least 86 have been destroyed by militant attacks this year.",
"it": "Infatti, sono più di 1.000 le scuole che in tutto l'Afghanistan restano chiuse per ragioni di sicurezza e almeno 86 sono quelle che sono state distrutte da attacchi di estremisti islamici solo quest'anno, in base a dati diffusi dalle Nazioni Unite."
} |
{
"en": "This man comes prepared.",
"it": "Quest'uomo ci si sta preparando."
} |
{
"en": "The newspaper Tagesspiegel interviewed several German economic experts who were brutally frank in expressing their views on the future prospects for Greece.",
"it": "Il quotidiano Tagesspiegel ha intervistato vari esperti tedeschi di economia che sono stati brutalmente sinceri nell’esprimere le loro opinioni sulle prospettive future per la Grecia."
} |
{
"en": "But it is not just an Israeli problem.",
"it": "Non è più solo un problema israeliano."
} |
{
"en": "Once again it has illustrated that a good cooperation is best based on personal contact, in particular to push and realize projects together.",
"it": "Ancora una volta è stato dimostrato che il contatto personale è la base per una buona collaborazione, soprattutto per pianificare e realizzare insieme progetti di successo."
} |
{
"en": "And if you haven't already, might I suggest St. Faustina's Diary?",
"it": "Se non l’avesse già fatto le propongo la lettura del Diario di Santa Faustina Kowalska ."
} |
{
"en": "He said, Why, that’s my Lord.",
"it": "Ha detto: “Questo è il mio signore”."
} |
{
"en": "If a private teacher isn’t for you or it is too expensive, then you could also go for a free option - learn Arabic online.",
"it": "Se l’opzione insegnante privato non vi piace perché troppo cara, potete allora prendere in considerazione un’opzione gratuita: i corsi di arabo online."
} |
{
"en": "Do you offer next day or express delivery service?",
"it": "Offrite il servizio di spedizione express o con consegna il giorno successivo?"
} |
{
"en": "Gift your guests with an unforgettable day.",
"it": "Sorprendi i tuoi ospiti con una giornata indimenticabile!"
} |
{
"en": "Chain link fence for Mountain Protection",
"it": "Recinto di collegamento Chain per recinzione di protezione di montagna"
} |
{
"en": "Defence cooperation would be strengthened, but the EU’s participation in the most demanding operations would remain limited.",
"it": "La cooperazione nel settore della difesa sarebbe rafforzata, ma la partecipazione dell’UE alle operazioni più impegnative resterebbe limitata."
} |
{
"en": "8 June 2000 on certain legal aspects of information society",
"it": "dell'8 giugno 2000, relativa a taluni aspetti giuridici dei servizi della società dell'informazione, in"
} |
{
"en": "They are giving up and only running it when news is slack.",
"it": "Si sbracciano e si muovono soltanto quando sono sputtanati dalla stampa."
} |
{
"en": "“But whenever you enter a town and they do not welcome you, go out into its streets and say, ‘Even the dust of your town that clings to our feet, we wipe off in protest against you.",
"it": "\"In città si entra, e se non vi ricevono, uscite sulle piazze e dite: 'Anche la polvere della vostra città che si è attaccata ai nostri piedi, noi la scuotiamo."
} |
{
"en": "This is an ideal place to discover Barcelona.",
"it": "Questo è un luogo ideale per scoprire Barcellona."
} |
{
"en": "Since 1864, Magirus has combined innovation and tradition to assist firefighters throughout the world.",
"it": "Sin dal 1864, Magirus mette innovazione e tradizione al servizio dei vigili del fuoco di tutto il mondo."
} |
{
"en": "2012 93 69 .574 2nd in AL West Lost ALWC vs. Baltimore Orioles, 5-1",
"it": "2012 93 69 .574 2^ nell'AL West Sconfitta nella Wild Card vs. Baltimore Orioles, 5–1"
} |
{
"en": "The function of the party was precisely \"always to act and speak so as to awake and strengthen the class-consciousness of the workers \".",
"it": "Si trattava d'un punto del programma del partito: Tu devi sempre agire e parlare in modo da destare e fortificare la coscienza di classe degli operai."
} |
{
"en": "White is prominent throughout the cabin, and has been carefully chosen by the designers for the whiteness enhances natural light and blends perfectly with nature’s colors enveloping the breathtaking coastline.",
"it": "Il bianco occupa il primo piano in tutta la cabina ed è stato accuratamente selezionato dai designer, poiché il bianco esalta la luce del giorno e si integra perfettamente con i colori della natura che circondano la costa mozzafiato."
} |
{
"en": "The app requires no configuration.",
"it": "L’app non richiede alcuna configurazione."
} |
{
"en": "The data, collected within the framework of the National Statistical Programme, will feed into the key biotechnology indicators produced by the OECD - Organization for Economic Cooperation and Development, whose methodology is adopted in this study.",
"it": "I dati, rilevati nell’ambito del Programma Statistico Nazionale, confluiranno nelle statistiche sull’industria biotecnologica curate dall’OCSE - Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico, di cui questo rapporto mutua la metodologia."
} |
{
"en": "A virtual tour to the treasures of the church of Alagna",
"it": "Una visita guidata virtuale ai tesori della chiesa di Alagna"
} |
{
"en": "A reference which leads to another, taken from Psalm 2, in which the Messiah announces the Lord's decree which says about him: \"You are my son, today have I fathered you\" (Ps 2: 7).",
"it": "Riferimento che ne richiama un altro, tratto dal Salmo 2, nel quale il Messia annuncia il decreto del Signore che dice di lui: “Tu sei mio figlio, io oggi ti ho generato” (Ps 110,7)."
} |
{
"en": "“This proprietary algorithm combines biologically-inspired architecture with advanced engineering and mathematical techniques that provides our clients with an accurate, fast, safe and reliable location coordinates,” Adams explains.",
"it": "“Questo algoritmo proprietario combina un’architettura di ispirazione biologica con tecniche matematiche e di ingegneria avanzate, fornendo ai nostri clienti coordinate di localizzazione precise, sicure, affidabili e rapide”."
} |
{
"en": "What sorrow for those who drag their sins behind them.",
"it": "Che disprezzo ha per coloro che soccombono alle sue tentazioni!\"."
} |
{
"en": "If change becomes necessary, acknowledge it quickly.",
"it": "Se si rende necessario un cambiamento, prendetene atto rapidamente."
} |
{
"en": "Most of the time, our mice are nothing more than two buttons and a scroll wheel.",
"it": "La maggior parte delle volte, i nostri mouse non sono altro che due pulsanti e una rotellina di scorrimento."
} |
{
"en": "“To get a great idea, come up with lots of them.” — Thomas Edison",
"it": "\"Per avere una grande idea, ne hai molte.\" - Thomas Edison"
} |
{
"en": "Literally, I was crying by the end of it, it was so emotional and funny.\"",
"it": "Stavo letteralmente piangendo alla fine, è stato così emozionante e divertente!”"
} |
{
"en": "Think you see discrimination?",
"it": "Pensi che ci siano delle discriminazioni?"
} |
{
"en": "We are nearing the point where the IMF may have to print money for the world, using arcane powers to issue Special Drawing Rights.”",
"it": "\"Ci stiamo avvicinando al punto nel quale il Fondo Monetario Internazionale potrebbe dover stampare denaro per il mondo, ricorrendo ad arcani poteri per emettere Special Drawing Rights.\""
} |
{
"en": "The lips, the eyes, the ears, and the nasal tip leave no clues on the underlying bony parts.",
"it": "Le labbra, gli occhi, le orecchie e la punta del naso non lasciano indizi nelle sottostanti parti ossee."
} |
{
"en": "Currently, Interstate’s global portfolio represents 550 properties in 12 countries inclusive of a committed pipeline of signed hotels under construction or development around the world.",
"it": "Attualmente, il portafoglio globale di Interstate consiste di 600 proprietà in 15 Paesi, compresi vari hotel in fase di costruzione o sviluppo nel mondo."
} |
{
"en": "Hamdi has fought against hunger from the first day when she saw the light, she had the worst case of malnutrition I’ve ever seen.",
"it": "HAMDI HA LOTTATO contro la fame da primo giorno in cui ha visto la luce, è il peggior caso di malnutrizione che io abbia mai visto."
} |
{
"en": "According to them, the previous message was not accurate and violated the court order of the Court of Appeal of England and Wales.",
"it": "Quella dichiarazione non era esatta e non soddisfaceva l'ordine della Corte d'Appello dell'Inghilterra e Galles."
} |
{
"en": "He said, No, that is not what I want.",
"it": "Io dissi: no, non è questo che voglio."
} |
{
"en": "My memories from living in Germany are vivid.",
"it": "I suoi ricordi della vita nella Germania dell’Est sono vivi."
} |
{
"en": "The contract is concluded by the acceptance of the hotel.",
"it": "La prenotazione si conclude con l’accettazione dell’hotel."
} |
{
"en": "Other viruses thought to increase risk include: human T-cell leukemia/lymphoma virus 1 (HTLV-1), human herpes virus 8 (HHV-8), and hepatitis C virus.",
"it": "Altri virus pensato di aumentare il rischio sono: T-cell leucemia / linfoma virus umano 1 (HTLV-1), herpes virus umano 8 (HHV-8) e virus dell’epatite C."
} |
{
"en": "Why is LinkedIn so important?",
"it": "Perché Linkedin è così importante?"
} |
{
"en": "Currently, the systemic therapies approved for treatment have determined 30 to 45 percent objective response rates (ORR), with low complete response rates.",
"it": "Le terapie sistemiche attualmente approvate hanno dimostrato un tasso di risposta obiettiva dal 30 al 45%, con bassa percentuale di risposte complete."
} |
{
"en": "I would say France.",
"it": "Dovrei dire Francia."
} |
{
"en": "The second was to be willing to follow with faith new paths and new options.",
"it": "La seconda, quella di essere disponibili a ripercorrere con fiducia nuovi \"esodi\" e nuove scelte."
} |
{
"en": "And then, the motorcycle.",
"it": "Poi, di conseguenza la moto."
} |
{
"en": "You gave me some great ideas for our next visit.",
"it": "Mi hai dato degli ottimi spunti per la prossima visita."
} |
{
"en": "Police later confirmed the arrests.",
"it": "La polizia, intanto, ha confermato gli arresti."
} |
{
"en": "The race weekend will kick off on Friday with the two free practice sessions lasting one hour each and the two twenty-minute qualifying sessions for the AM and Lamborghini Cup classes, starting at 10:45 p.m.",
"it": "Venerdì si comincerà con le due consuete sessioni di libere della durata di un’ora ciascuna e i due turni di prove ufficiali di 20 minuti delle classi AM e Lamborghini Cup a partire dalle ore 22.45."
} |
{
"en": "Today, Opera Software released the final versions of the world’s most popular mobile Web browsers, Opera Mini 5 and Opera Mobile 10.",
"it": "Opera Software ha rilasciato al pubblico le release finali delle versioni mobili del proprio browser Opera, ovvero Opera Mini 5 e Opera Mobile 10."
} |
{
"en": "Like his victim, Renzi comes from a Christian Democratic background – his father was a DC councillor in their home town outside Florence – though by reason of age he grew up through the Catholic scout movement, not, as Letta did, the DC youth organisation.",
"it": "Come la sua vittima, Renzi viene da un passato da democristiano (suo padre era un consigliere DC nella loro cittadina d’origine fuori Firenze) anche se per ragioni di età crebbe nel movimento degli scout cattolici e non, come Letta, nell’organizzazione giovanile della DC."
} |
{
"en": "Within recognised conflict zones, where international humanitarian law applies alongside human rights law, US drone strikes have also caused a significant number of civilian casualties, and in some instances appear to have violated international law, with some attacks amounting to possible war crimes.",
"it": "Anche all'interno delle zone di conflitto riconosciute, dove il diritto umanitario internazionale si applica parallelamente alle leggi sui diritti umani, gli attacchi dei droni statunitensi hanno causato un numero significativo di vittime civili e in alcuni casi appaiono aver violato il diritto internazionale, con alcuni attacchi che si potrebbero configurare come crimini di guerra."
} |
{
"en": "“What time is it in Tokyo?”",
"it": "“Che ore sono a Tokyo?”"
} |
{
"en": "At the same time he conceived his own solo project, \"Les Boites a Musique\", a live performance using prerecorded tapes and electronic processing by Luciano Mirto, and to which he later on added Tiziano Tononi on percussion: the project is documented on record by Splasc(h) in 1985.",
"it": "Contemporaneamente elabora un progetto, \"Les Boîtes À Musique\", in cui si confronta con la musica elettronica di Luciano Mirto, cui si aggiungeranno in seguito le percussioni di Tiziano Tononi; il progetto viene documentato su disco nel 1985 dalla Splasc(h)."
} |
{
"en": "Real Madrid and adidas have revealed the club's new kits for the 2017/18 season, inspired by the club's loyal fans - the Madridistas - and to celebrate the powerful link between club and the city of Madrid.",
"it": "adidas Football e il Real Madrid hanno presentato le nuove divise della squadra per la stagione 2017/18, ispirate alla fedele tifoseria del club – i Madridistas – e alla città di Madrid"
} |
{
"en": "The “Dolce Vita” season is about to arrive: Geppetti immediately realizes the potential of the phenomenon and he becomes one of the most famous “paparazzi”.",
"it": "La stagione della “Dolce Vita” è alla porte: Geppetti capisce subito le potenzialità del fenomeno e si trasforma in uno dei “paparazzi” più celebri."
} |
{
"en": "The video giant said a new tool for battling misinformation made \"the wrong call\" when it displayed text from Encyclopedia Britannica about 9/11 in several videos of the iconic cathedral burning on Monday.",
"it": "Il gigante del video ha detto che un nuovo strumento per la lotta contro la disinformazione ha fatto “la chiamata sbagliata” quando ha visualizzato il testo dall’Enciclopedia Britannica sull’attacco dell’11 settembre in diversi video dell’iconica cattedrale bruciata lunedì."
} |
{
"en": "Cairo (AP) — Without providing any evidence to support the claim, the Islamic State group on Monday said the gunman in the mass shooting in Las Vegas was \"a soldier\" from its ranks who had converted to Islam months ago.",
"it": "Panther: Senza fornire alcuna evidenza per sostenere la rivendicazione, il gruppo Stato Islamico lunedi ha detto che l'uomo armato coinvolto nella sparatoria di massa a Las Vegas era “un ...soldato” nei suoi ranghi che si era convertito all'islam mesi fa."
} |
{
"en": "Dan DeWitt is the Associate Professor of Apologetics & Applied Theology at Cedarville University, Ohio and Director of the Center for Biblical Apologetics & Public Christianity.",
"it": "Dan DeWitt è professore presso la Cedarville University, in Ohio e direttore del Center for Biblical Apologetics and Public Christianity."
} |
{
"en": "2:18 “A reard was heard in Ramah,",
"it": "2:18 Un grido è stato udito in Rama,"
} |
{
"en": "I hope it doesn’t take too long to feel better.",
"it": "Non ci vuole molto per sentirsi meglio."
} |
{
"en": "Information about golf",
"it": "Informazioni sul Golf"
} |
{
"en": "“If people never did silly things nothing intelligent would ever get done.”",
"it": "\"Se la gente non facesse qualche volta cose stupide niente di intelligente sarebbe fatto.\""
} |
{
"en": "Magnesium is needed for over 300 metabolic functions which directly affect brain and mental health.",
"it": "Il magnesio è necessario per più di 300 funzioni metaboliche, ed ha effetti significativi sulla salute cerebrale e mentale."
} |
{
"en": "Its truly impossible to find more beneficial offer than the one, provided by us.",
"it": "È difficile trovare un’offerta più vantaggiosa che quella nostra."
} |
{
"en": "Do a faux seating chart in your mind and imagine whom your single pal would sit with.",
"it": "Fai una finta mappa dei posti a sedere e immagina con chi si siederebbe chi."
} |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.