translation
dict |
---|
{
"en": "The growth in Africa is driven by the performance of South Africa and Zimbabwe, with an average increase of 16% and 14%.",
"it": "La crescita in Africa è sostenuta dalle performance di Sud Africa e Zimbabwe, con un incremento rispettivamente del 16% e 14%."
} |
{
"en": "Question: How many stars are in our galaxy?",
"it": "INTERVISTATORE: Quanti pianeti abitati ci sono nella nostra galassia?"
} |
{
"en": "“Our opposition – the opposition of the administration in the face of the inseminations is absolutely consistent with the policies of the administration for decades, by the parties.",
"it": "« La nostra opposizione - l'opposizione dell'amministrazione nei confronti degli insediamenti è pienamente coerente con le politiche delle amministrazioni per decenni, da entrambe le parti."
} |
{
"en": "Why are my parents in Canada Canadian citizens, while my parents in Syria, Lebanon or the Golf countries - which are all Canadians and do not belong to any other country - are still considered refugees?",
"it": "Perché i miei parenti in Canada sono cittadini canadesi, mentre i miei parenti in Siria, Libano o nei Paesi del Golfo - che sono nati l e non conoscono nessun'altra patria - sono ancora considerati rifugiati?"
} |
{
"en": "This species is made up of several species of plants, including some venoms for other animals.",
"it": "Questa specie si nutre di varie specie di piante, comprese alcune velenose per altri animali."
} |
{
"en": "Under Plan Bush, we’ll never be safe.”",
"it": "voi, signori miei, non sarete mai più al sicuro.»"
} |
{
"en": "In general, the Department of State, the Pentagon’s intelligence agencies and the U.S. should all be consulted before the House of Representatives sets out a clear distinction between foreign capitals.",
"it": "In genere, il Dipartimento di Stato, le agenzie di intelligence del Pentagono e degli Stati Uniti dovrebbero tutti essere consultati prima che la Casa Bianca rilasci una dichiarazione che sicuramente rimbalzerà tra le capitali straniere."
} |
{
"en": "All partnerships need a win-win situation",
"it": "Tutte le partnership necessitano di una situazione win-win"
} |
{
"en": "That’s the great fun about acting you can pretend to be somebody else all day.”",
"it": "Questo è il bello del recitare, puoi fingere di essere qualcun altro tutto il giorno.”"
} |
{
"en": "The third type of love is that which comes into our lives in an impregnated way.",
"it": "Il terzo tipo di amore è quello che arriva nelle nostre vite, in modo imprevisto."
} |
{
"en": "8 The truth is not always beautiful, nor beautiful words the truth.",
"it": "La verità non è sempre bella, né le belle parole sono la verità."
} |
{
"en": "Only two people in working age (15-64 years) will get a pension (over 65 years), compared to four years ago.",
"it": "Perci solo due persone in età lavorativa (15-64 anni) sosterranno un pensionato (oltre 65 anni), rispetto alle quattro di oggi."
} |
{
"en": "“Turns of three hours and a week of five hours of work can make the problem worse for a good period of time.",
"it": "“Turni di tre ore e settimana lavorativa di quindici ore possono tenere a bada il problema per un buon periodo di tempo."
} |
{
"en": "of his people, also hidden and hidden from any other people?",
"it": "della sua gente, anche a discapito e a danno di ogni altro popolo?"
} |
{
"en": "Access Control: The App allows you to monitor the state of your relays and alert them to the opening of a window.",
"it": "Controllo Accessi: l’App permette di monitorare lo stato dei relay e di attivarli al bisogno per l’apertura di un varco."
} |
{
"en": "You can also get poutine.",
"it": "Forse anche voi siete per Putin."
} |
{
"en": "With a large hump on his back, a mysterious past, and a tendency to talk to animals, he is often mocked and abused by the other young people in his town.",
"it": "Da sempre relegato in un piccolo villaggio, Ragazzo ha un passato misterioso, la capacità di parlare con gli animali e una grande gobba sulla schiena, spesso causa di esclusione e maltrattamenti da parte degli altri ragazzi del paese."
} |
{
"en": "The world is already forgetting",
"it": "Il mondo lo sta già dimenticando"
} |
{
"en": "What it is:",
"it": "Com'è nato:"
} |
{
"en": "And no one could forget John Bongaarts, vice-president of the Population Council, an organization founded in the early 1950s by Rockefeller specifically to promote the control of nascents.",
"it": "E tra i relatori non poteva certo mancare anche John Bongaarts, vice-presidente del Population Council, un organismo fondato nei primi anni ’50 dai Rockefeller proprio per promuovere il controllo delle nascite."
} |
{
"en": "The economic activity is organized into different levels, including companies, markets and governments, and the economic curriculum offers students the opportunity to study the decision-making process and the consequences of those decisions to all these levels.",
"it": "L'attività economica è organizzata a vari livelli, comprese imprese, mercati e governi, e il curriculum economico offre agli studenti l'opportunità di studiare il processo decisionale e le conseguenze di tali decisioni a tutti questi livelli."
} |
{
"en": "It comes from a tree.",
"it": "Di rientro da una pattuglia."
} |
{
"en": "The film will also be shot in Cleveland, Ohio, and New York City.",
"it": "Il film verrà girato anche a Cleveland, in Ohio, e a New York City."
} |
{
"en": "At that time for Christians, this word was equivalent to the word \"sacramental\", which means that it relates to the \"mystery\" of the sacrament.",
"it": "Fino a quel tempo per i cristiani tale parola era equivalente alla parola \"sacramentale\", cioè quanto appartiene al «mysterion», al sacramento."
} |
{
"en": "The most fortified part overall was a 525ft-long section consisting of \"three large courtyards and several associated structures, forming an enclosed fortified complex of workshops and stores.\"",
"it": "La parte più fortificata complessiva era una sezione lunga 525 piedi composta da “tre grandi cortili e diverse strutture associate, che formano un complesso fortificato chiuso di officine e negozi”."
} |
{
"en": "In the silence of this land, my first thought is for you.",
"it": "Nel silenzio di quest'alba il mio primo pensiero è per te."
} |
{
"en": "This decision is the result of an agreement under which the AIEA's experts will have access to all Pyongyang's nuclear facilities designated by the agency.",
"it": "Questa decisione è stata il risultato di un accordo secondo cui gli esperti dell'AIEA avranno accesso a tutte le strutture nucleari di Pyongyang nominate dall'agenzia."
} |
{
"en": "The Active Host may arrange a limited number of reunions under the condition that each Active Host does not arrange more than (1) reunion per time.",
"it": "L’Active Host pu organizzare un numero illimitato di riunioni a condizione che ogni Active Host organizzi non più di una (1) riunione per volta."
} |
{
"en": "Capacity of reflection in the market",
"it": "capacità di penetrazione nel mercato"
} |
{
"en": "Any situation where you feel sore, weak or incapable can be traumatized, even if it does not involve a physical injury.",
"it": "Qualsiasi situazione che ci faccia sentire sopraffatti, soli o impotenti pu essere traumatica, anche se non comporta un danno fisico."
} |
{
"en": "A compulsive gambler finds that he or she is emotionally comfortable only when “in action.”",
"it": "Un giocatore d'azzardo compulsivo sente a suo agio solo quando \"in azione\"."
} |
{
"en": "Castle in the CO2 Market",
"it": "Castel nel mercato del CO2"
} |
{
"en": "Rather, we may see a decline so fast that we can only call it “collapse.”",
"it": "Piuttosto, potremmo vedere un declino così rapido che potremo chiamarlo solamente “collasso”."
} |
{
"en": "What did you expect to get?",
"it": "Che aspetto ha l’arroganza?"
} |
{
"en": "This new approach in the divine service, in which the initiative is lost to man, is associated with the object of the mission of spying: the establishment of our people in the land of Israel.",
"it": "Questo nuovo approccio nel servizio Divino, in cui l’iniziativa viene lasciata all’uomo, è associato all’obiettivo della missione delle spie: l’ingresso del nostro popolo nella Terra d’Israele."
} |
{
"en": "IVPN is a fast, anonymous VPN service with Multihop Routing",
"it": "IVPN è veloce, servizio VPN anonimo con Multihop Routing"
} |
{
"en": "“It’s an event that should be a new era for women and sport in Greece.”",
"it": "“ un evento che dovrebbe segnare una nuova era per donne e sport in Giordania”."
} |
{
"en": "to encourage them to care for others and for God’s creation.",
"it": "anime per nutrirle e per farle crescere in Dio."
} |
{
"en": "But all the preparatory work I had to do to protect animals and prepare us for winter dosing interrogations because - I already knew this by the end of my first quarter of work - I am sick.",
"it": "Ma tutti i preparativi che facevo per proteggermi dagli animali e premunirmi per l’inverno dovettero interrompersi perché - già si avvicinava la fine del mio primo trimestre di lavoro - mi ammalai gravemente."
} |
{
"en": "In the area there are numerous tour operators offering kayak and stand up paddle board excursions.",
"it": "Nell'area sono attivi numerosi tour operator che offrono viaggi in kayak e stand up paddle board (SUP)."
} |
{
"en": "Some sermons lasted over two hours.",
"it": "Alcuni sermoni durarono fino a due ore."
} |
{
"en": "In a real universe, the big bang cannot more be considered a cosmic principle than a phase in a universe that is in fact timeless and eternal.",
"it": "universo reale, il big bang non pu più essere considerato un principio cosmico ma piuttosto una fase in un universo che in effetto è senza tempo ed eterno."
} |
{
"en": "Fruits and vegetables play a significant role in human nutrition.",
"it": "Ortaggi e frutta svolgono un ruolo importante nell'alimentazione umana."
} |
{
"en": "At any time after January 1, 2016, the Commission may decide whether paragraphs 1, 2, and 3 cease to apply.",
"it": "In qualsiasi momento dopo il 1o gennaio 2016 la Commissione pu decidere che i paragrafi 1, 2, e 3 cessino di applicarsi."
} |
{
"en": "Visitors can also take public transportation to the zoo by embarking on the Coral Reef Max bus from Metrorail's Dadeland South Station.",
"it": "I visitatori possono anche prendere i mezzi pubblici allo zoo di imbarcarsi sul bus Coral Reef da Max Metrorail è Dadeland South Station."
} |
{
"en": "A teacher accused of committing a crime against nature; a professor accused of a seemingly innocent student: these people can or cannot be what they seem to be, and the choice of a path can provoke imprecision and, sometimes, strife.\"",
"it": "Una strega accusato di crimini contro natura; un professore accusato da uno studente apparentemente innocente: questi personaggi pu o non pu essere quello che sembrano essere, e la scelta di seguire un percorso pu provocare circostanze impreviste e, occasionalmente, strazianti.\""
} |
{
"en": "Greater China has become the second market in the world for Ferrari.”",
"it": "Greater China è diventata il secondo mercato nel mondo per la Ferrari”."
} |
{
"en": "In the following, Uri adopted the name “Avnery” as a cognate for his association with the name “Werner”.",
"it": "In seguito, Uri ha adottato il nome “Avnery” come cognome per la sua somiglianza con il nome “Werner”."
} |
{
"en": "It is important to remember that all specialists in the Ontario real estate industry are required to have professional responsibility assurance.",
"it": " importante sapere che tutti gli avvocati specializzati nel settore immobiliare, operanti in Ontario, sono obbligati ad avere un'assicurazione sulla responsabilità professionale."
} |
{
"en": "– the same volume of potatoes",
"it": "stessa quantità di patate"
} |
{
"en": "No nation can come up with such ideas.",
"it": "Nessuna nazione pu progredire con tali idee."
} |
{
"en": "But in order to make political cognitions real, complete, living, it is necessary to have the \"noble men\", the social-democrats, in all social categories, in all positions that allow them to understand the intrusions of the Meccanism of the State.",
"it": "Ma per poter dare agli operai cognizioni politiche vere, complete, vive, è necessario avere dappertutto i \"nostri uomini\", avere dei socialdemocratici in tutte le categorie sociali, su tutte le posizioni che permettono di conoscere gli ingranaggi del meccanismo dello Stato."
} |
{
"en": "He can save anyone he wants.",
"it": "che pu salvare chiunque Egli voglia."
} |
{
"en": "Death in a box: this is used by many people and they are not aware of the fact that they are slowly failing!",
"it": "La morte in una bottiglia: questo è usato da molte persone e non sono a conoscenza del fatto che sta lentamente uccidendo!"
} |
{
"en": "We want to choose the fastest proxy.",
"it": "Ti consigliamo di scegliere il proxy più veloce."
} |
{
"en": "Much more than a road.",
"it": "Molto più di una strada."
} |
{
"en": "\"A Perfect Day for Bananafish.\"",
"it": "\"Una giornata perfetta per le bananefish\""
} |
{
"en": "There are millions of people on Fifth Avenue.",
"it": "Ci sono milioni di persone su Fifth Avenue."
} |
{
"en": "The ideas we had were creative, very different for the world of business.",
"it": "Le idee che avevamo erano creative, molto diverse per il mondo del calcio."
} |
{
"en": "Imagine a world where everyone only can tell the truth",
"it": "Pensate ad un mondo dove si dica solo la verità."
} |
{
"en": "Only a few obvious rules apply to what the democracies should do for these signs.",
"it": "Riporto solo poche righe indimenticabili su ci che la democrazia sarebbe per questi signori."
} |
{
"en": "Repetition with other hands to get to the right hand.",
"it": "Ripetere con le altre dita per poi passare alla mano sinistra."
} |
{
"en": "We pray not to dismiss judgment but to temper its aftermath.”",
"it": "In ogni caso non chiedo l’abolizione degli ordini, ma di limitarne lo strapotere»."
} |
{
"en": "Nutritional Content of Microgreens",
"it": "Le proprietà nutrizionali dei microgreens"
} |
{
"en": "I fell in love with Slovenia",
"it": "Sì, io mi sono proprio innamorata della Slovenia."
} |
{
"en": "I visited clients in their cases with a certain frequency.",
"it": "Ho visitato i clienti nelle loro case con una certa frequenza."
} |
{
"en": "This new tramway will also be available as a stand-alone retail package on September 21.",
"it": "Questa nuova trama sarà disponibile anche come pacchetto retail stand-alone il 21 settembre."
} |
{
"en": "Certain tumors can spread to the brain, but common types include:",
"it": "Qualsiasi tumore pu diffondersi al cervello, ma i tipi comuni includono:"
} |
{
"en": "I want to know what you want.",
"it": "Disse di comprare quello che volevo."
} |
{
"en": "There is an ideological battle to fight.",
"it": "C’è una battaglia ideologica da combattere."
} |
{
"en": "2022: A SpaceX Falcon Heavy rocket will launch the first group of four colonies.",
"it": "•2022: Un razzo Falcon Heavy della SpaceX lancerà il primo gruppo di quattro coloni."
} |
{
"en": "For this purpose, data is collected directly from you",
"it": "Per questa finalità, i dati sono raccolti direttamente presso di voi."
} |
{
"en": "\"This is a new era of machine-human collaboration.\"",
"it": "“Questa è una nuova era di collaborazione uomo-macchina”."
} |
{
"en": "So, if you want to go vegetarian, my advice is simple: just do it!",
"it": "Se avete intenzione di andare nel Laos, il mio consiglio è semplice: fatelo !"
} |
{
"en": "With CMOS imagers, increases in pixel counts result in increased signal volume, which can cause such problems as signal delays and slight discrepancies in timing.",
"it": "Con i sensori CMOS, l’aumento del numero di pixel comporta anche un incremento della quantità di segnale che può causare problemi, come ritardi di segnale e lievi discordanze nei tempi."
} |
{
"en": "In the Pinochet era they were called \"humanoids\" - the term changes, the repressive political idea is the same.",
"it": "Nell'era di Pinochet venivano chiamati \"umanoidi\": i termini cambiano, ma resta la stessa idea politica repressiva."
} |
{
"en": "That is called a “rip off”.",
"it": "Questo si chiama \"rip off\"."
} |
{
"en": "Combining Munters’ climate control systems on farms and in factories with MTech’s planning and optimization software will bring a new level of intelligence and increase the ability to connect all parts of the supply-chain for poultry and swine production”, says Peter Gisel-Ekdahl, President Business Area AgHort.",
"it": "Combinando gli impianti di climatizzazione di Munters presenti negli allevamenti, e i software di pianificazione e ottimizzazione di MTech saremo in grado di raggiungere un nuovo livello di intelligenza artificiale, e aumentare la possibilità di collegare tutti gli anelli della catena di approvvigionamento del settore avicolo e di quello suinicolo” ha detto Peter Gisel-Ekdahl di Munters."
} |
{
"en": "Around 22.000 a.C., Atok was succeeded by his son Apep who reorganized the leadership of Goa'uld.",
"it": "Circa nel 22.000 a.C., Atok venne ucciso dal figlio Apep che riorganizz la leadership dei Goa'uld."
} |
{
"en": "Generators are common in all galaxies and little considered, despite their fundamental importance both for military and civil life.",
"it": "I droidi generatori sono comuni in tutta la galassia e poco considerati, nonostante la loro importanza fondamentale sia per la vita militare che civile."
} |
{
"en": "The Byzantine historian Nicephorus (Bekker, 1837) and the chroniclers Leo Grammaticus (Bekker, 1842) and loannes Zonaras (Buttner-Wobst, 1847) attributed congenital anomaly of the emperor’s urinary system (epispadias) to divine punishment due to this incestuous marriage.",
"it": "Gli storici Bizantini Niceforo (Bekker, 1837) e Leone Grammatico ( Bekker, 1842) e Giovanni Zonara (Buttner-Wobst) attribuivano l’anomalia congenita del sistema urinario dell’imperatore (epispadia) alla punizione divina per il suo matrimonio incestuoso."
} |
{
"en": "The closing is subject to some unusual conditions and is expected to take place in the first quarter of 2020.",
"it": "Il closing è soggetto ad alcune condizioni sospensive ed è atteso entro il primo trimestre 2020."
} |
{
"en": "All of its products are designed and built to function together as a complete system, allowing to monitor, manage and control everything from a single platform.",
"it": "Tutti i suoi prodotti sono progettati e costruiti per funzionare insieme come un sistema completo, consentendo di monitorare, gestire e controllare tutto da un’unica piattaforma."
} |
{
"en": "Fresco of the worldwide success of the film, is the album of Neeley, “1974 AD”.",
"it": "Fresco del successo mondiale del film, è arrivato l’album di Neeley, “1974 AD”."
} |
{
"en": "To “switch debt that is less liquid for U.S. government securities that are easily tradable” means that the government gets the banks’ toxic derivative debt, and the banks get the government’s triple-A securities.",
"it": "« Per spostare il debito che è meno liquidi titoli del governo degli Stati Uniti che sono facilmente negoziabili » significa che il governo ottiene il debito derivato tossiche banche e banche ottenere i titoli tripla A di governo."
} |
{
"en": "Aleppo city of convivenza, Aleppo with 300.000 Christians, where he lived together.",
"it": "Aleppo città di convivenza, Aleppo con 300.000 cristiani, dove si viveva insieme."
} |
{
"en": "Or perhaps you can join your \"Donna Selvaggia\" interior and allow them to take the redins.",
"it": "Ora Suzille, puoi unirti alla tua \"Donna Selvaggia\" interiore e permetterle di prendere le redini."
} |
{
"en": "DS Smith Plc, the world’s leading supplier of printed cartons, is set to announce the acquisition of Creo.",
"it": "DS Smith Plc, il principale fornitore europeo di imballaggi in cartone ondulato riciclato, è lieto di annunciare l'acquisizione di Creo."
} |
{
"en": "After a period of paucity to the end of the 20th century, they took control and became successful Hayom editors, and in 1930 they founded Ha’am (which in the following 12 months became Hazit Ha’am “the birthplace of individuals”).",
"it": "Dopo un periodo di pausa alla fine degli anni ‘20, presero il controllo e diventarono editori di successo del Doar Hayom e nel 1930 fondarono Ha’am (che nei 12 mesi successivi divent Hazit Ha’am “l’ingresso degli individui”)."
} |
{
"en": "China is set to become one of the top American cotton producers.",
"it": "La Cina sta tornando a essere uno dei principali acquirenti di cotone americano."
} |
{
"en": "By clicking on the two selected images, you will be taken to the portfolio and polaroids section.",
"it": "Cliccando sulle due immagini sottostanti si verrà indirizzati nella sezione portfolio e polaroids."
} |
{
"en": "In addition to the innovationparc programme, the Nissa Group will organize the 24th January, a one-day event, during which visitors can learn about Hewlett-Packard’s offerings for the industry of packaging.",
"it": "Oltre al programma di innovationparc, il gruppo Nissa organizzerà il 24 gennaio, un evento di un solo giorno, durante il quale i visitatori potranno informarsi sulle offerte di Hewlett-Packard per l’industria degli imballaggi."
} |
{
"en": "My memory of my childhood was recalled when I was buried in a grave by a stranger.",
"it": "La memoria del mio passato mi è ritornata quando sono stata colpita in testa da un sasso."
} |
{
"en": "The seeds of the same sex, of ermafrodite species (such as lombrichi), will not be transformed by SCP-113; the process of the object will arrest at the second stade and the object will become inert.",
"it": "I soggetti dello stesso sesso, delle specie ermafrodite (come ad esempio i lombrichi), non saranno trasformati da SCP-113; il processo dell’oggetto si arresterà al secondo stadio e l’oggetto diventerà inerte."
} |
{
"en": "at the introduction of new investments for the modernization of port infrastructure.",
"it": "all'attrazione di nuovi investimenti per la modernizzazione delle infrastrutture portuali."
} |
{
"en": "“This drammatic attitude of the ecclesiastical authorities constitutes without any doubt a state of necessity for the faithful.",
"it": "«Questa attitudine drammatica delle autorità ecclesiastiche comporta senza alcun dubbio uno stato di necessità per il fedele."
} |
{
"en": "path of Calvary, because you do not get to the Resurrection without going through Friday.",
"it": "il calvario, perché non si arriva alla Resurrezione senza passare per il Venerdì."
} |
{
"en": "What is this trust that improvably extends to the graves of contemporary humanity, to the responsible people of the mutilated world we know?",
"it": "Cos’è questa fiducia che improvvisamente si allarga ai peggiori macellai dell’umanità contemporanea, ai responsabili del mondo mutilato che ben conosciamo?"
} |
{
"en": "“It’s surprising the number of problems to which automatic learning can contribute significantly,” Rolnick, one of the organizers, said.",
"it": "“ sorprendente il numero di problemi a cui l’apprendimento automatico pu contribuire significativamente“, ha affermato Rolnick, uno degli organizzatori."
} |
{
"en": "So I would say, \" I do not believe Satan exists .\"",
"it": "Forse voi direte: “Non credo che ci sia il Diavolo!”"
} |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.