id
int32 4
55.6M
| score
float32 1.06
1.25
| translation
dict |
---|---|---|
50,171,169 | 1.062019 |
{
"en": "Access to the Bârsana Monastery: it is found at 23 km from the Sighet Marmaţiei town, on DJ 185, in Bârsana village.",
"ro": "-Accesul la manastirea Barsana: La 23 km de orașul Sighetul Marmației, pe DJ 185, în satul Bârsana."
}
|
45,570,487 | 1.063989 |
{
"en": "In Him justice and charity coincide; there is no act of justice that is not also an act of mercy and forgiveness while, at the same time, there is no act of mercy that is not perfectly just\".",
"ro": "Însă pentru Dumnezeu nu este așa: în El dreptatea și caritatea coincid; nu există o acțiune dreaptă care să nu fie și act de milostivire și de iertare și, în același timp, nu există o acțiune milostivă care să nu fie perfect dreaptă."
}
|
40,279,707 | 1.066643 |
{
"en": "That is disaster for a farmer.",
"ro": "Acest lucru reprezintă un dezastru pentru fermieri."
}
|
37,170,084 | 1.068449 |
{
"en": "What happens behind the scenes at the show is just as inspiring as what happens on stage.",
"ro": "Ceea ce se întâmplă în spatele scenei este, uneori, la fel de spectaculos ca lucrurile care se întâmplă pe scenă!"
}
|
21,970,950 | 1.081677 |
{
"en": "Report the accident to your supervisor or manager",
"ro": "Raportați accidentul către supraveghetorul sau managerul dumneavoastră"
}
|
8,457,411 | 1.106659 |
{
"en": "Most everyone knows George Wright.",
"ro": "Aproape toţi îl cunoaşteţi pe fratele George Wright."
}
|
51,139,392 | 1.061637 |
{
"en": "I agree that such technologies are beneficial for both customers and suppliers.",
"ro": "Suntem încrezători că astfel de parteneriate vor fi benefice atât pentru clienți, cât și pentru furnizorii de utilități."
}
|
9,137,344 | 1.104816 |
{
"en": "Quite simply, there will be one thing that does not work and it will stop that entire technology from moving forward until the vibration is high enough.",
"ro": "E foarte simplu: va exista un singur lucru care nu functioneaza si acesta va opri intreaga tehnologie din evolutie, pana cand se atinge o vibratie suficient de inalta."
}
|
39,275,054 | 1.067204 |
{
"en": "Do not exceed 4 capsules in a 4-hour period and/or 4 capsules in a 24 hour period.",
"ro": "Nu depășiți 2 capsule într-o perioadă de 4 ore și / sau 4 capsule într-o perioadă de 24 de ore"
}
|
50,009,874 | 1.062083 |
{
"en": "Be the difference between the age and even shorter time.",
"ro": "Cred că diferența e mai puțin între timpuri și mai mult între vârste."
}
|
42,188,444 | 1.065631 |
{
"en": "Without persistence you will be defeated, even before you start.",
"ro": "Fara persistenta vei fi invins inainte de a incepe."
}
|
6,933,705 | 1.111187 |
{
"en": "While on his way home one evening, Walter Zarrow, a popular Columbia University philosophy professor, is violently attacked on the street.",
"ro": "Într-o seară, în timp ce se întorcea acasă, Walter Zarrow, un profesor de filozofie de la Universitatea din Columbia este agresat în mod violent pe stradă."
}
|
22,322,619 | 1.081249 |
{
"en": "Who was Hitler before the Holocaust started?",
"ro": "Dacă ai putea să-l asasinezi pe Hitler înainte de începerea holocaustului?"
}
|
16,794,513 | 1.088996 |
{
"en": "You know, I will show you such materials even if you don't ask me for them.",
"ro": "Știți, eu pot să vă arăt astfel de materiale, chiar dacă nu mi-ați cerut."
}
|
51,120,091 | 1.061644 |
{
"en": "We acknowledge that other theoretical perspectives need to be recognised and taken into account.",
"ro": "Beneficiari – Producatorii din domeniul … 18 august 2010Subventii Companii, Subventii ONG 2 Comments"
}
|
28,820,898 | 1.074574 |
{
"en": "Sc in the month of May.",
"ro": "Acum Ciubi se pregateste sa dea viata volumului doi din cartea dedicata Pisicii patrate.\"Personaje\", cea mai noua expozitie semnata Alexandru Ciubotariu, este primul proiect al proaspat infiintatei galerii Streetwise de pe strada Aurel Vlaicu nr. 146."
}
|
53,597,610 | 1.060712 |
{
"en": "The medical journal that published his study subsequently withdrew it, and Wakefield later lost his license to practice medicine.",
"ro": "Jurnalul științific care publicase articolul l-a retras și lui Wakefield i s-a retras licență de a practica medicina."
}
|
46,705,646 | 1.063476 |
{
"en": "On the other hand, glass rods are missing something.",
"ro": "Din păcate, din respectivul rolișor lipsește ceva."
}
|
39,564,766 | 1.06704 |
{
"en": "If I am right, then I may yet be a gold bug again someday.",
"ro": "Femeia, însă, fiind scutită de această grijă, va putea mai uşor să se intereseze de educaţia copiilor."
}
|
44,969,434 | 1.064268 |
{
"en": "The natives gave them a good reception.",
"ro": "Neozeelandezii le-au oferit o primire inedită"
}
|
14,512,253 | 1.092954 |
{
"en": "All were dressed in Cardinals stuff.",
"ro": "Potrivit legii, cantităţile de produse ce trebuia livrate erau determinate în raport cu suprafaţa însămânţată cu fiecare din produsele menţionate, ţinându-se seama de productivitatea regiunii sau a zonei.Iar în februarie 1946, printr-o altă lege, Institutul Naţional al Cooperaţiei obţine şi calitatea de mandatar al statului pentru vânzările de produse de strictă necesitate în mediul sătesc."
}
|
9,615,754 | 1.103577 |
{
"en": "If wealth increases or friends multiply or a large measure of earthly joy comes to us, how almost imperceptibly the heart finds its satisfaction in the things of earth!",
"ro": "Dacă bogăţia creşte sau prietenii se înmulţesc, sau avem o mare măsură de bucurie pământească, cum aproape pe nesimţite inima îşi găseşte satisfacţia în lucrurile de pe pământ!"
}
|
32,254,832 | 1.07179 |
{
"en": "Rights to access the server software do not give you any right to implement Microsoft patents or other Microsoft intellectual property in software or devices that access the server.",
"ro": "Drepturile de a accesa Produsul software pe orice dispozitiv nu vă conferă niciun drept de a implementa brevete Microsoft sau alte drepturi de proprietate intelectuală Microsoft în produsele software ori dispozitivele care accesează dispozitivul respectiv."
}
|
22,529,829 | 1.081 |
{
"en": "\"Give A$AP Rocky his FREEDOM,\" he tweeted.",
"ro": "”Daţi-i înapoi libertatea lui A$AP Rocky\", a îndemnat el."
}
|
14,557,759 | 1.09287 |
{
"en": "The scene was too familiar.",
"ro": "Scena îi era mult prea familiară."
}
|
51,665,220 | 1.061433 |
{
"en": "In addition, they will offer promotions and discounts.",
"ro": "În plus, vor beneficia de promoţii şi discount-uri speciale."
}
|
22,414,241 | 1.081139 |
{
"en": "My boyfriend and I had lofty dreams, goals, and aspirations.",
"ro": "Eu și prietenul meu aveam vise mărețe, obiective și aspirații."
}
|
9,004,471 | 1.105168 |
{
"en": "That mindset is not compatible with agile development.",
"ro": "In opinia noastră, această abordare este incompatibila cu o dezvoltare Agile."
}
|
15,723,723 | 1.090788 |
{
"en": "The nymphs then go through three successive growth spurts, during which they molt—the most obvious effect is an increase in size until they reach adult size.",
"ro": "Puii trec apoi prin trei stadii succesive de dezvoltare, în timpul cărora ei năpârlesc, al cărui efect evident este creșterea în dimensiune până când ajung la maturizare."
}
|
55,033,317 | 1.060199 |
{
"en": "He is sovereignly in control of the whole process from beginning to end.",
"ro": "El are puterea supranaturală de a controla întreg acest proces de la început și pînă la sfârșit."
}
|
3,765,056 | 1.123496 |
{
"en": "Famous men often have to combine filming and tours with one of the most responsible occupations in life: fatherhood.",
"ro": "Ce parere aveti asupra faptului ca aproape 15 la suta dintre absolventii de gimnaziu nu se mai inscriu la liceu? 1."
}
|
49,431,582 | 1.062317 |
{
"en": "classes are loaded.",
"ro": "Clasele sunt încărcate."
}
|
3,325,315 | 1.125741 |
{
"en": "HIV infection and AIDS - 2009",
"ro": "Infecția HIV și SIDA - 2009"
}
|
47,715,952 | 1.063036 |
{
"en": "“……encouraging one another, and all the more as you see the day drawing near.”",
"ro": "…..să ne îndemnăm unii pe alţii, şi cu atât mai mult, cu cât vedeţi că ziua se apropie.”"
}
|
14,067,121 | 1.09379 |
{
"en": "They are used mainly in industrial production.",
"ro": "Ele sunt utilizate în principal în producția industrială."
}
|
5,217,092 | 1.117204 |
{
"en": "Typekit is a service offered by Adobe (hereinafter: “Adobe”).",
"ro": "Typekit este un serviciu oferit de Adobe (denumită în continuare: „Adobe”)."
}
|
41,819,037 | 1.065822 |
{
"en": "Personally I don’t like the idea of compulsory voting.",
"ro": "Eu agreez ideea votului obligatoriu."
}
|
51,160,439 | 1.061629 |
{
"en": "Myspace is losing considerable customers.",
"ro": "Apple începe deja să piardă clienţi importanţi"
}
|
37,375,319 | 1.068323 |
{
"en": "Apart from that specified for navigation data, the user is free to provide personal data to request the sending of newsletters, information material or other communications and to receive the good / service required.",
"ro": "Pe lângă cele specificate pentru datele de navigare, utilizatorul este liber să furnizeze datele personale pentru a solicita trimiterea newsletters, materiale informative sau alte comunicări și pentru a primi bunul/serviciul."
}
|
23,429,562 | 1.079954 |
{
"en": "This attack was repelled with heavy losses by the Germans.",
"ro": "Atacul a fost respins cu pierderi grele pentru nemţi."
}
|
2,846,274 | 1.128452 |
{
"en": "Today, 20 years later, I am very proud to announce that our trade mark system has stood the test of time.",
"ro": "Astăzi, după 20 de ani, sunt foarte mandru să anunț că sistemul nostru de mărci a trecut testul timpului."
}
|
46,782,538 | 1.063443 |
{
"en": "Capacity-building Projects are transnational cooperation projects based on multilateral partnerships, primarily between higher education institutions (HEIs) from Programme and eligible Partner Countries financed through the above-mentioned instruments.",
"ro": "Proiectele de consolidare a capacităților sunt proiecte de cooperare transnațională bazate pe parteneriate multilaterale, în special între instituțiile de învățământ superior din țările participante la program și din țările partenere eligibile."
}
|
46,338,604 | 1.06364 |
{
"en": "DIFACTO does not answer for the availability of such sites and external sources, nor does it guarantee it.",
"ro": "Editorul nu răspunde pentru disponibilitatea unor astfel de site-uri și surse externe și nici nu le garantează."
}
|
39,542,531 | 1.067053 |
{
"en": "All of this adds up to the suggestion that 'Dancing makes you smarter'.",
"ro": "O explicatie mai detaliata spune efectiv ca „Dansul te face mai destept”."
}
|
23,846,553 | 1.079485 |
{
"en": "Click on the red banner at the top of the page at the start of a service.",
"ro": "Faceţi click pe bannerul roșu din partea de sus a paginii aflat la începutul serviciului."
}
|
33,268,890 | 1.071044 |
{
"en": "My painting carries with it the message of pain.”",
"ro": "Pictura mea poarta cu sine mesajul durerii."
}
|
24,649,133 | 1.078609 |
{
"en": "More than 60 years later, researchers at Columbia University say radiation on four of these atolls remains alarmingly high -- in some areas ten to 1,000 times higher than radioactive areas near the Chernobyl powerplant, which exploded in 1986, and Fukushima, where an earthquake and tsunami caused a nuclear disaster in 2011.",
"ro": "Peste 60 de ani de la acele teste, cercetătorii de la Universitatea Columbia informează că radiațiile pe patru dintre aceste atoluri rămân alarmant de ridicate – în unele zone, de zece până la 1000 de ori mai ridicate decât în zonele radioactive din apropierea centralei de la Cernobîl, care a explodat în 1986 și de la Fukushima, unde un cutremur, urmat de un tsunami au provocat un dezastru nuclear în 2011."
}
|
16,159,082 | 1.090046 |
{
"en": "What should you do if you have an older iPhone model?",
"ro": "Ce trebuie sa stii daca ai un model mai vechi de IPHONE."
}
|
33,931,226 | 1.070574 |
{
"en": "What's happening at Geneva",
"ro": "Ce s-a întâmplat la Geneva"
}
|
16,213,225 | 1.089955 |
{
"en": "Royals reportedly want Harry and Meghan ‘as far away as possible’",
"ro": "Casa regală îi vrea pe Harry și pe Meghan „cât mai departe”."
}
|
20,655,666 | 1.083346 |
{
"en": "The Warburg Effect and cancer",
"ro": "Cancerul și efectul Warburg"
}
|
33,187,633 | 1.071103 |
{
"en": "The German were terrified.",
"ro": "Populaţia germană a fost îngrozită."
}
|
3,033,349 | 1.127356 |
{
"en": "Assange seems to have thought that, by helping elect Trump, he would improve his own situation.",
"ro": "Assange pare să se fi gândit că, ajutând la alegerea lui Trump, şi-ar putea ameliora propria situaţie."
}
|
26,687,290 | 1.076537 |
{
"en": "Urges the Commission to consider dedicating a significant part of its EUR 315 billion investment plan to viable long-term infrastructure projects, and to innovation in respect of large-scale industrial projects, including energy efficiency and low-carbon projects, which could also give a significant boost to demand for steel in the EU;",
"ro": "De asemenea, Comisia ar trebui să aloce o parte din pachetul său de investiții unor proiecte de infrastructură pe termen lung viabile și pentru inovare în ceea ce privește macro-proiectele industriale, inclusiv proiectele legate de eficiența energetică și emisii scăzute de carbon, care ar putea, de asemenea, stimula în mod semnificativ cererea de oțel în UE."
}
|
27,646,076 | 1.07563 |
{
"en": "We know that a clear majority of the world that has access to the internet is visiting Google at least once a day to get information.",
"ro": "Majoritatea celor care au acces la internet vizitează Google cel puțin o dată pe zi pentru a obține informații."
}
|
23,184,270 | 1.080235 |
{
"en": "“I wanted to send a signal that we would not tolerate disruptions to our electoral process,” Daniel said, according to the book.",
"ro": "„Am vrut să trimit un semnal că nu vom tolera perturbarea procesului nostru electoral“, a spus Michael Daniel."
}
|
14,930,164 | 1.092191 |
{
"en": "They spread their legs wide between the reeds.",
"ro": "Picioarele sunt uşor depărtate între ele."
}
|
34,337,309 | 1.070293 |
{
"en": "Showing 6 out of a total of 6 results for community: Faculty of Economics and Management Sciences.",
"ro": "Showing 6 out of a total of 6 results for community: Facultatea de Ştiinţe ale Educaţiei și Informatică."
}
|
21,680,041 | 1.082036 |
{
"en": "Nature’s Way is a reputable manufacturer of premium dietary supplements.",
"ro": "Nature's Way este un producător renumit al suplimentelor alimentare premium."
}
|
40,622,564 | 1.066456 |
{
"en": "A matriarchy is a type of hierarchy in which the female has the leading role.",
"ro": "Matriarhatul reprezintă un tip de familie în care conducerea este exercitată de femei."
}
|
31,590,521 | 1.072296 |
{
"en": "Do not arbitrarily delay marriage.",
"ro": "Să nu amânăm prea mult căsătoria"
}
|
29,051,004 | 1.074374 |
{
"en": "A diet high in saturated fat combined with a sedentary life-style may increase the risk of colorectal cancer.",
"ro": "De asemenea o dieta bogata in grasimi saturate asociata cu un stil de viata sedentar poate creste riscul aparitiei cancerului colorectal."
}
|
47,339,044 | 1.063198 |
{
"en": "In other words, cement is used, not consumed.\"",
"ro": "Preoţii atrag atenţia: botezul în post se face cu masă de post"
}
|
11,999,401 | 1.097992 |
{
"en": "that all things are one, and at this lesson does all learning end.",
"ro": "un tot unitar şi, cu această lecţie, toată învăţarea se încheie."
}
|
6,299,492 | 1.113276 |
{
"en": "Possible Cause: You have fallen on your back.",
"ro": "Cauza : Probabil ai cazut pe spate."
}
|
22,576,162 | 1.080945 |
{
"en": "The concept and essence of globalization 1.",
"ro": "1.1 Conceptul şi esenţa procesului globalizării."
}
|
28,465,797 | 1.074888 |
{
"en": "Never knew they were called Jackass penguins.",
"ro": "Niciodată nu am știut că se numesc Karakuri."
}
|
39,483,075 | 1.067086 |
{
"en": "Glad to see that there are more people on the left concerned about",
"ro": "Ne bucuram ca mai sunt si oameni cu dreapta socoteala"
}
|
45,024,017 | 1.064242 |
{
"en": "29:1), which we have considered in the previous chapters.",
"ro": "735 26 Jul, 2017 13:35 Îngheţata Pirulo Jungly, retrasă de pe piaţa din România."
}
|
43,279,132 | 1.065082 |
{
"en": "Russia has denied any involvement in the events.",
"ro": "Rusia a negat orice implicare în eveniment."
}
|
30,732,364 | 1.072973 |
{
"en": "Autonomous systems expert Raffaello D’Andrea develops flying machines, and some of his latest projects are pushing the limits of autonomous flight.",
"ro": "Expertul în sisteme autonome Raffaello D'Andrea crează aparate zburătoare, iar cele mai noi proiecte ale…"
}
|
34,404,782 | 1.070246 |
{
"en": "7.2 Play Solutions may not modify the text or photo content added by the Beneficiary to his / her account without his / her consent, except when a request for modification including blocking is submitted by authorized institutions or bodies or is an obligation or an alternative provided by law to avoid employing the Supplier in any way whatsoever.",
"ro": "7.2 Play Solutions nu are dreptul sa modifice continutul de tip text sau foto adaugat de catre Beneficiar in contul sau, fara acordul acestuia, cu exceptia cazurilor cand o solicitare de modificare inclusiv prin blocare este inaintata de institutii sau organisme abilitate sau este o obligatie ori o alternativa prevazuta de lege pentru evitarea angajarii in orice fel a raspunderii Furnizorului."
}
|
47,069,821 | 1.063316 |
{
"en": "It is also about quality.”",
"ro": "Dar mai contează și calitatea”"
}
|
45,148,268 | 1.064184 |
{
"en": "His or her eyes are also fully formed now, but they'll be fused shut until about the 27th week.",
"ro": "Ochii îi sunt complet formați, însă pleoapele vor rămâne închise până în săptămâna 27."
}
|
8,556,255 | 1.106385 |
{
"en": "Many may suppose that in heaven little children remain little children, and continue as such among the angels.",
"ro": "Mulţi oameni pot presupune că pruncii rămân la fel şi în rai, fiind asemenea copiilor printre îngeri."
}
|
52,665,327 | 1.061055 |
{
"en": "Seven NATO allies plan to create a new rapid reaction force of at least 10,000 soldiers as part of plans to boost NATO defenses in response to Russia's intervention in Ukraine, the Financial Times reported on Friday.",
"ro": "Șapte state aliate NATO intenționează să creeze o nouă forță de reacție rapidă de cel puțin 10.000 de soldați în cadrul planurilor de a dezvolta mijloacele de răspuns ale Alianței în contextul intervenției Rusiei în Ucraina, scrie vineri…"
}
|
33,989,909 | 1.070533 |
{
"en": "“I think I am ready for the Championship.",
"ro": "“Cred că suntem pregătiți de campionat."
}
|
43,626,563 | 1.064911 |
{
"en": "Quietly she pushed against the door some.",
"ro": "A colindat pe la uşa câtorva."
}
|
48,786,500 | 1.062583 |
{
"en": "I’ve only done this a handful of times.”",
"ro": "Numai eu am făcut asta de vreo mie de ori până acum“."
}
|
39,206,376 | 1.067243 |
{
"en": "An undescended testicle is more likely to form a tumor than a normally descended testicle.",
"ro": "Testiculul necoborât este supus unui risc mai mare de a forma o tumoare decât un testiculul coborât."
}
|
29,362,480 | 1.074106 |
{
"en": "The pain of grief is what lets you let go of your relationship and move on.",
"ro": "Durerea durerii este tocmai ceea ce vă ajută să renunțați la vechea relație și să continuați."
}
|
4,327,308 | 1.120882 |
{
"en": "Because there are several other systems used by the database, integrating the upgrade can take more time and effort.",
"ro": "Deoarece exista mai multe alte sisteme utilizate de baza de date, integrarea actualizarii poate necesita mai mult timp si efort."
}
|
44,903,073 | 1.064299 |
{
"en": "Transportation (44% of respondents)",
"ro": "călătorii (64% dintre respondenți)"
}
|
51,913,068 | 1.061339 |
{
"en": "compensation with a bonus.",
"ro": "Era o compensație, cu bonus."
}
|
51,117,909 | 1.061645 |
{
"en": "They now operate a six-figure business.",
"ro": "O şesime desfăşoară activităţi private."
}
|
53,826,356 | 1.060629 |
{
"en": "Seoul and Washington are in a security alliance and the US stations 28,500 troops in the South to protect it against its neighbour.",
"ro": "Seulul şi Washingtonul au o alianţă strategică, 28.500 de militari americani fiind staţionaţi în Coreea de Sud pentru a proteja ţara împotriva vecinului din Nord."
}
|
23,729,530 | 1.079616 |
{
"en": "These precepts are the basis of God’s covenant with His people and the standard in God’s judgment.",
"ro": "Optimizarea proceselor de certificare a calitatiiCertificarea calitatii în domeniul farmaceutic este un proces vital pentru fiecare companie din aceasta industrie si are ca scop oferirea certitudinii ca produsele livrate sunt sigure si conforme cu normele de calitate în vigoare."
}
|
44,771,670 | 1.064361 |
{
"en": "retains water in the soil",
"ro": "menţine apa în sol"
}
|
12,633,010 | 1.096648 |
{
"en": "In an Aircraft flight, in which he served a navigator and expedition leader crossed the Atlantic Ocean, a segment of the Arctic Ocean and a segment of the Antarctic Plateau.",
"ro": "Zborurile aviatice în care a servit drept navigator și lider de expediție, au traversat Oceanul Atlantic, un segment din Oceanul Arctic, și o parte din Antarctica."
}
|
53,410,690 | 1.06078 |
{
"en": "And being aware of it can help us avoid making them.",
"ro": "Dar faptul că devenim conștienţi de ea ne poate ajuta să îi evităm capcanele."
}
|
23,442,985 | 1.079939 |
{
"en": "We wait for the next phone call.",
"ro": "Aştept următorul telefon."
}
|
40,093,087 | 1.066746 |
{
"en": "How would goods and services be exchanged?",
"ro": "17 Septembrie 2015 de cristianghinea În plin centrul Lugojului Român, chiar în faţa Catedralei Greco-Catolice „Pogorârea Sfîntului Spirit”, se află un monument pe lângă foarte mulţi lugojeni trec neştiutori."
}
|
25,291,884 | 1.077933 |
{
"en": "“From above, it looks like every great corner from every great race track in the world has been knitted together to form one unbroken grey ribbon of automotive perfection”",
"ro": "Dar de deasupra arata ca si cum fiecare curba a fiecarei mari piste de curse din lume a fost innodata pentru a crea o mare funda a perfectiunii automobilistice. “"
}
|
30,596,658 | 1.073082 |
{
"en": "It would be interesting to find out if this ever happened.",
"ro": "Va fi interesant să vedem dacă se va întâmplă vreodată asta."
}
|
22,745,849 | 1.080745 |
{
"en": "One attacker in an explosives-packed vehicle blew himself up at the entrance of the base in Nangarhar province, and five other insurgents were shot as they tried to storm the facility.",
"ro": "Unul dintre atacatori a detonat un vehicul plin cu explozibili la intrarea in baza situata in provincia Nangarhar, iar ceilalti cinci au fost impuscati in timp ce incercau sa ia cu asalt instalatiile."
}
|
46,267,888 | 1.063672 |
{
"en": "Song of the Year - \"Just to Hear You Say That You Love Me\" (w/Tim McGraw)",
"ro": "1998 \"Just To Hear You Say That You Love Me\" (împreună cu Tim McGraw)"
}
|
31,981,908 | 1.071996 |
{
"en": "29 At the appointed time he shall return, and come into the south; but this time the outcome shall not be as it was before.",
"ro": "29 La o vreme hotărâtă, va porni din nou împotriva împăratului de miazăzi; dar de data aceasta lucrurile nu vor mai merge ca mai înainte."
}
|
23,675,262 | 1.079677 |
{
"en": "In many ancient societies, such as those of Egypt and Greece, dreaming was considered a supernatural communication or a means of divine intervention, whose message could be unravelled by people with certain powers.",
"ro": "În multe culturi din antichitate, printre care Egiptul şi Grecia, visul era considerat o formă de comunicare supranaturală sau o intervenţie divină, al cărei mesaj putea fi descifrat de cei cu anumite puteri."
}
|
19,854,315 | 1.084423 |
{
"en": "Why There's Crime...",
"ro": "De ce există crime,"
}
|
2,844,180 | 1.128465 |
{
"en": "Article 59 states: “The State takes measures to develop the physical and mental health of Turkish citizens of all ages and encourages the spread of sports among the masses.",
"ro": "Articolul 59 din Constituție spune: „Statul ia măsuri pentru dezvoltarea fizică și sănătatea mentală a cetățenilor turci de toate vârstele și încurajează răspândirea sportului în rândul maselor."
}
|
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.