id
int32
4
55.6M
score
float32
1.06
1.25
translation
dict
4,181,726
1.121535
{ "en": "How did the thief become so spiritually-minded as to reject \"what his ears heard\" (Isaiah 11:3)?", "ro": "Cum de a devenit tâlharul atât de spiritual încât să respingă „cele auzite\" (Isaia11:3)?" }
3,439,289
1.125139
{ "en": "Until recently, Russia did not allow citizens to own any kind of household pet, pedigreed or otherwise, because of the housing and food shortage.", "ro": "Până de curând, Rusia nu a permis cetăţenilor să deţină orice fel de animal de companie în casă, cu pedigree sau nu, din cauza lipsei de locuinţe şi a produselor alimentare." }
40,196,052
1.066689
{ "en": "Titanium is used in steel as an alloying element (ferro-titanium) to reduce grain size and as a deoxidizer, and in stainless steel to reduce carbon content.", "ro": "Pentru specialiști Mihaela Paraschiv Editura Hamangiu Indisponibil Disponibilitate: Indisponibil" }
24,463,031
1.078809
{ "en": "Member States shall publish the references of the national standards transposing the harmonized standards.", "ro": "(3) Statelor membre li se recomandă publicarea referințelor standardelor naționale care transpun standardele armonizate." }
16,186,862
1.089999
{ "en": "Or they could have spent time complaining about the choices of their leaders and the lack of godliness displayed by the previous generations, which had led them to where they were right now — just a small group of returnees.", "ro": "Ori s-ar fi putut plânge de alegerile conducătorilor şi de lipsa de evlavie a generaţiilor anterioare, care i-au adus în punctul în care erau – doar o grupă mică de robi întorşi." }
15,823,521
1.090616
{ "en": "Numbers 5:12 (WEB) \"Speak to the children of Israel, and tell them: If any man's wife goes astray, and is unfaithful to him,", "ro": "12. „Vorbeşte copiilor lui Israel şi spune-le: „Dacă păcătuieşte nevasta cuiva faţă de bărbatul ei şi-i este necredincioasă;" }
14,922,998
1.092204
{ "en": "“Christmas — we know — is a warm, widely celebrated feast, able to warm the coldest hearts, to remove the barriers of indifference to one’s neighbor, to encourage openness to the other and free giving.”", "ro": "«Crăciunul este o sărbătoare care se simte și se trăiește cu emoție, o sărbătoare în măsură să încălzească inimile cele mai reci, să îndepărteze barierele indiferenței față de aproapele, să încurajeze deschiderea față de celălalt și față de acordarea în mod gratuit." }
27,171,358
1.076074
{ "en": "Harder drinks are out of the question.", "ro": "Băuturile mai tari ies însă din discuție." }
25,298,483
1.077927
{ "en": "Right now, we don’t want to disrupt the user experience.", "ro": "Nu dorim în niciun caz să stricăm experiența utilizatorului." }
49,929,048
1.062115
{ "en": "Your business doesn’t have to be on every social media platform, but it should be on at least one.", "ro": "Nu trebuie să fiți pe fiecare platformă de socializare, dar ar trebui să fiți pe mai multe." }
19,375,691
1.085088
{ "en": "We recommend that you view our packages for winter and summer vacations to ensure your maximum comfort and wonderful experiences bargains.", "ro": "Vă recomandăm să citiți ofertele noastre de pachet pentru vacanțele de iarnă și vară, pentru a vă asigura un conform maxim și experiențe minunate la un preț convenabil." }
34,194,304
1.070392
{ "en": "Further, from afterabortion.org, “approximately 70 percent of all women believe abortion is immoral, even though many also feel it should be a legal choice for others.", "ro": "Primul: aproximativ 70% din femei cred că avortul este imoral, chiar dacă multe cred, de asemenea, că ar trebui să existe opțiunea legală a unei alegeri." }
20,633,014
1.083376
{ "en": "The periodical \"291\" of the Stieglitz group published proto-dada-works by Picabia, Catherine Rhoades and others.", "ro": "Revista \"291\" a grupului lui Alfred Stieglitz publică articole proto-dadaiste ale lui Picabia, Catherine Rhoades și alții." }
33,378,855
1.070965
{ "en": "Still, they did not take any breaks and finalized their first ever DVD “Visual Karma (Body, Mind and Soul)” in 2008 before touring Europe and beginning the recording process for their current album “Shallow Life”.", "ro": "Cu toate acestea ei nu au luat nicio pauză din activitate, au finalizat primul DVD în 2008 - “Visual Karma (Body, Mind and Soul)” înainte de a pleca în turneu în Europa și au început înregistrările pentru cel mai nou album al trupei - “Shallow Life”." }
21,718,628
1.081989
{ "en": "The race is long and, in the end, it’s only with yourself.\"", "ro": "Cursa este lungă și, în cele din urmă, lupți doar cu tine însuți.”" }
19,736,686
1.084584
{ "en": "There will be books that I will never finish reading, patients that I will never finish treating, TV series that I’ve started and will never see the end of.", "ro": "„Există cărți pe care nu le voi termina niciodată de citit, jocuri pe care nu le voi juca niciodată până la capăt, filme pe care le-am început și al căror sfârșit nu-l voi afla." }
51,267,968
1.061587
{ "en": "Gabriel files for international arbitration against Romania", "ro": "Gabriel Resources pregateste un caz de arbitraj international impotriva Romaniei" }
12,275,520
1.097399
{ "en": "Later on, while at high school, I did continue doing what I was enjoying: I was wasting nights on the internet, reading and writing all kinds of articles or just admiring the newest and coolest online advertising campaigns.", "ro": "Pe toată durata liceului am continuat să fac ceea ce îmi plăcea să fac: pierdeam nopți stând pe internet, citind și scriind articole sau uitându-mă cu admirație la cele mai noi campanii de publicitate online." }
55,341,816
1.060092
{ "en": "In this Year dedicated to the Rosary, I once more heartily recommend its recitation, for “the Rosary, reclaimed in its full meaning, goes to the very heart of Christian life; it offers a familiar yet fruitful spiritual and educational opportunity for personal contemplation, the formation of the People of God, and the new evangelization”.(137)", "ro": "În acest an dedicat Rozariului îmi face plăcere să recomand din nou recitarea acestuia, deoarece \"Rozariul, dacă este redescoperit în deplina sa semnificație, conduce la însuși nucleul vieții creștine și oferă o ocazie spirituală și pedagogică, pe cât de comună, pe atât de rodnică, pentru contemplația personală, pentru formarea poporului lui Dumnezeu și pentru noua evanghelizare\"[137]." }
5,422,569
1.116418
{ "en": "These are the only two cases in which the observance of the Lord’s supper is mentioned in the Acts; but they are sufficient to prove the existence of the observance.", "ro": "Acestea sunt singurele două cazuri în care porunca Cinei Domnului este menționată în Fapte, dar sunt suficiente pentru a dovedi existența poruncii." }
30,573,993
1.0731
{ "en": "One in ten tweets mentioning black women was abusive or problematic, compared to one in fifteen for white women;", "ro": "Raportul a constatat, de asemenea, că aproximativ unul din 10 posturi care menționează femeile negre conținea un limbaj “abuziv sau problematic”, spre deosebire de unul din 15 care menționează femeile albe." }
47,468,948
1.063142
{ "en": "They are indeed, children.", "ro": "Ei sunt, de fapt copii." }
46,404,942
1.06361
{ "en": "You will be surprised to learn how many uses that little bottle of hydrogen peroxide has.", "ro": "Da, ai fi surprinsă să afli câte beneficii medicinale are acel mic flacon cu ulei de ricin." }
35,202,256
1.069707
{ "en": "The Holy Ghost makes the difference!", "ro": "Duhul Sfânt face diferenţa!" }
36,938,405
1.068592
{ "en": "Have you been playing poker?", "ro": "Ați jucat poker?" }
22,588,002
1.080931
{ "en": "The Summit has tested the current status of the Romanian photovoltaic market, the discussions reaching topics of great importance for all the factors involved in the development of these projects, from which can be mentioned also the information regarding the feed-in tariff dedicated to the photovoltaic plants that are under 1 MW, which is considered essential for development in this area.", "ro": "Summitul a luat „pulsul” sectorului fotovoltaic din Romania, discutiile abordand subiecte de importanta majora pentru toti factorii implicati in dezvoltarea acestor proiecte, din care nu au lipsit informatiile legate de tariful fix dedicat centralelor fotovoltaice mai mici de 1 MW, considerat esential pentru dezvoltarea in aceasta zona." }
30,361,580
1.073273
{ "en": "See details and availability.", "ro": "Vezi detalii și disponibilitate" }
54,457,551
1.060403
{ "en": "“When you breathe, walk and stretch, your organs move in your chest and abdomen.", "ro": "Când respirați, mergeți și vă întindeți, organele se mișcă în regiunea toracică și în abdomen." }
13,678,599
1.09454
{ "en": "‍We collect and use the types of data described above to assist in the administration and operation of the Site and to provide you an efficient, meaningful, and customized experience.", "ro": "Colectăm şi folosim tipurile de date descrise mai sus pentru a ajuta la administrarea şi funcţionarea site-ului şi pentru a vă oferi o experienţă eficientă, semnificativă şi personalizată." }
8,821,437
1.105658
{ "en": "The Player Tracking System with LCD & Smartwatch developed by NEWTON SLOTS will bring you closer to the customer.", "ro": "Sistemul Player Tracking cu modul LCD & Smartwatch dezvoltat de NEWTON SLOTS va duce organizatorul mai aproape de client." }
37,965,486
1.067967
{ "en": "The Empire for sure.", "ro": "din imperiul încă teafăr" }
21,092,112
1.08278
{ "en": "“It doesn’t block the starch 100%, but it definitely prevents at least some of that starch from being digested and raising your blood sugar.”", "ro": "El nu blocheaza amidonul 100%, dar impiedica cu siguranta, cel putin o parte din amidon sa fie digerat si sa creasca zaharul din sange.”" }
234,000
1.161632
{ "en": "When you become a Southwest University student, the faculty and staff immediately focus on helping you.", "ro": "Când devii student la Universitatea din sud-vest, facultatea și personalul se concentrează imediat pe a vă ajuta." }
44,820,469
1.064338
{ "en": "\"People may judge you to be dreamers, because you believe in a new humanity, one that rejects hatred between peoples, one that refuses to see borders as barriers and can cherish its own traditions without being self-centered…", "ro": "Vor putea să vă judece ca visători, pentru că voi credeți într-o nouă umanitate, care nu acceptă ura dintre popoare, nu vede granițele țărilor ca pe niște bariere și păstrează propriile tradiții fără egoisme și resentimente." }
25,487,961
1.077732
{ "en": "It is not your friend, but not an enemy.", "ro": "Nu iti este prieten, dar nici dusman." }
28,189,328
1.075135
{ "en": "This is not about just executing.", "ro": "Nu este vorba doar de executie." }
27,771,045
1.075516
{ "en": "CBA’s Chief Information Officer David Whiteing was quoted in the press as saying that the bank had “done a whole bunch of experiments” with bitcoin and other cryptocurrency technologies.", "ro": "Tech site-ul de știri CIOquotedthe ACB propriul director de informații pe David Whiteing spunand ca banca a „făcut o mulțime de experimente“ cu Bitcoin și alte tehnologii Criptomonedă." }
28,529,068
1.074832
{ "en": "From Jesus to Bieber, NY Pastor Makes Church Trendy", "ro": "De la Isus la Justin Bieber, un pastor din New York face ca biserica sa fie la moda" }
54,905,605
1.060244
{ "en": "But if you stand at prayer and are accustomed to it, what does it cost you to draw your mind and heart there as well.", "ro": "Daca tot te-ai sculat la rugaciune, ce te costa sa-ti iei cu tine si mintea împreuna cu inima?" }
13,693,090
1.094512
{ "en": "The 2016 MacBook Pro owners report problems with keyboard", "ro": "2016 MacBook Pro proprietarii raporta probleme cu tastatura" }
10,688,877
1.100946
{ "en": "Try sitting down or putting your feet up to ease your discomfort.", "ro": "Încercați să vă așezați sau să vă așezați picioarele pentru a vă ușura disconfortul." }
46,374,413
1.063624
{ "en": "In accordance with the protocol,", "ro": "Conform Protocolului," }
25,732,334
1.077483
{ "en": "Regus is the worlds largest provider of flexible workspace", "ro": "Regus, cel mai mare furnizor de spaţii de lucru flexibile" }
49,524,156
1.062279
{ "en": "Membership in the European Union(EU) is crucial in Czech Republic’s foreign policy.", "ro": "Apartenența la Uniunea Europeană este centrală în politica externă a Cehiei." }
47,775,541
1.06301
{ "en": "It costs many lives.", "ro": "Și, desigur, va costa multe vieți." }
51,039,740
1.061675
{ "en": "Selecting the right technical platform.", "ro": "Alegerea celei mai potrivite platforme tehnologice;" }
41,279,258
1.066106
{ "en": "The long-awaited miracle", "ro": "Miracolul mult așteptat" }
1,097,996
1.143
{ "en": "8% believe that Romania is located in Asia.", "ro": "Doar 8% consideră că România este localizată în Asia." }
25,765,616
1.077449
{ "en": "Today attend a Tai Chi class.", "ro": "Astăzi începe noua mea clasă de Tai Chi." }
43,518,366
1.064963
{ "en": "The revolution will never die.", "ro": "Revoluțiile nu mor niciodată." }
27,534,580
1.075734
{ "en": "When they die, their bodies break down into small bits, and those can get into the air.", "ro": "Când mor, trupurile lor se sparg în bucăți mici, intră în aer." }
4,817,911
1.118795
{ "en": "Where a maximum residue limit has been established in accordance with this Regulation for specific foodstuffs or species, Articles 3 and 9 shall apply for the establishment of a maximum residue limit for that substance for other foodstuffs or species.", "ro": "În situația în care limita maximă de reziduuri a fost stabilită în conformitate cu prezentul regulament pentru anumite produse alimentare sau specii, se aplică articolele 3 și 9 pentru stabilirea unei limite maxime de reziduuri pentru respectiva substanță în alte produse alimentare sau specii." }
45,869,730
1.063852
{ "en": "Apply to this programme", "ro": "Aplică la acest program" }
4,858,939
1.118628
{ "en": "As bread stands for and symbolizes all food (indeed wheat is said to contain every element of nutriment in its proper proportion), so the teaching of this symbol is that whoever would have the life which Christ has to give must accept it as the result of his sacrifice.", "ro": "Aşa cum pâinea reprezintă şi simbolizează toată hrana (se spune într-adevăr că grâul conţine toate elementele nutritive în proporţia potrivită), tot aşa învăţătura din acest simbol este că oricine vrea să aibă viaţa pe care o are de dat Cristos, trebuie să o accepte ca rezultat al jertfei Sale." }
39,809,029
1.066903
{ "en": "The Battle of Gaza, also referred to as Hamas' takeover of Gaza, was a military conflict between Fatah and Hamas, that took place in the Gaza Strip between the June 10 and 15, 2007.", "ro": "Bătălia de la Gaza (arabă: معركة غزة) a fost un conflict militar între cele două organizații palestiniene Hamas și Fatah, care a avut loc între 7 iunie și 15 mai 2007 în Fâșia Gaza." }
31,456,964
1.0724
{ "en": "The Ranking Web of Universities from January 2019 has been realized on the basis of evaluation of 27 thousand of universities all over the world, including 26 of the Republic of Moldova.", "ro": "Raportul Ranking Web of Universities din 28 ianuarie 2019 a fost elaborat în baza evaluării a circa 27 mii de instituţii de învăţământ superior din întreaga lume, inclusiv 26 universități din Republica Moldova." }
51,000,277
1.061691
{ "en": "If your body does not have enough antioxidants to combat oxidation, it can become damaged by free radicals.", "ro": "Daca organismul nu are suficienti antioxidanti pentru a combate oxidarea la nivel celular, poate fi afectat de radicalii liberi." }
51,502,896
1.061496
{ "en": "Having experience with participating in national and/or international research projects is an advantage.", "ro": "Experiența în domeniul cercetării, inclusiv în proiecte naționale sau internaționale va constitui un avantaj." }
1,383,640
1.139748
{ "en": "Algeria attracts automotive manufacturers and becomes a key market in the development of GEFCO", "ro": "Algeria atrage producătorii auto și devine o piață-cheie pentru procesul de dezvoltare al GEFCO" }
34,068,385
1.070479
{ "en": "There is no doubt businesses today operate in an increasingly competitive environment.", "ro": "Firmele operează azi într-un mediu tot mai competitiv." }
6,051,865
1.114132
{ "en": "Elsewhere, the southern province of Hainan indicated plans to open businesses in transportation, construction, energy and tourism to private capital.", "ro": "În alte zone, regiunea sudică Hainan a indicat planuri de a deschide către capitalul privat afaceri în transporturi, construcții, energie și turism." }
29,404,164
1.074071
{ "en": "Our access to knowledge and information is extraordinary.", "ro": "Accesul la cunoaștere și informație este uriaș." }
6,434,323
1.112821
{ "en": "Ars, res sacrae & mythologica is the third of a planned series of five volumes dedicated to the bibliography of the northern Black Sea shore in antiquity.", "ro": "Ars, res sacrae & mythologica este al treilea dintr-o serie de cinci volume dedicate bibliografiei litoralului de nord al Mării Negre în antichitate." }
21,340,869
1.082462
{ "en": "Part 4: A chemical reaction is a rearrangement of atoms.", "ro": "Ipoteza 4: O reacție chimică este rezultatul rearanjării atomilor." }
685,503
1.149188
{ "en": "”In line with existing international law, only the United Nations Security Council could sanction the use of force against a sovereign state.", "ro": "„Conform legilor internaţionale, doar Consiliul de Securitate al ONU ar putea sancţiona folosirea forţei contra unui stat suveran." }
42,365,681
1.06554
{ "en": "What’s the right response for churches, for Christians?", "ro": "Care este rugăciunea cea mai potrivită pentru călugării începători şi pentru creştini?" }
10,311,825
1.101848
{ "en": "Eat Zinc Rich Foods: Zinc is one of the most important components of enzymes present in white blood cells, and a deficiency of this mineral can result in a weaker immune system.", "ro": "8.Consumați alimente bogate în zinc: Zincul este unul din componentele cele mai importante ale enzimelor prezente în globulele able din sânge, iar un deficit al acestui mineral poate duce la un sistem imunitar mai slab." }
17,114,499
1.088481
{ "en": "“This was not an act of terrorism,” said Brett Zimmerman, a Las Vegas Metropolitan Police Department deputy chief.", "ro": "„Nu este un act de terorism”, a declarat Brett Zimmerman, adjunctul comandantului Las Vegas Metropolitan Police." }
26,744,056
1.076483
{ "en": "No, God always has His people.", "ro": "Dumnezeu are întotdeauna oamenii săi." }
49,943,053
1.06211
{ "en": "Identifiable to a specific individual;", "ro": "semnificateive pentru o anumita persoana;" }
4,777,421
1.118963
{ "en": "Therefore, fraternal twins, who come from different sperm and eggs, only share 50% of their DNA.", "ro": "Din această cauză, gemenii fraternali, care apar din ovule și spermatozoizi diferiți, împart doar 50% din ADN." }
25,557,004
1.077661
{ "en": "But here too one must not misapply the expressions “higher” and “lower.”", "ro": "Nu este însă cazul să dăm o falsă semnificatie cuvintelor „superior“ şi „inferior“." }
22,473,606
1.081067
{ "en": "You can prevent the storage of cookies on your hard disk and the display of web beacons.", "ro": "Puteți împiedica stocarea cookie-urilor pe hard disk-ul dvs. și afișarea Web beacon-urilor." }
49,035,647
1.062479
{ "en": "“It is important that we keep that connection with the local community.", "ro": "E important să avem astfel de interacţii cu comunitatea locala." }
20,476,459
1.083583
{ "en": "Our main challenge now is to help nature, not to dominate it, but the old pattern is still dominant.", "ro": "Cea mai importantă provocare a umanității în această perioadă este aceea de a ajuta natura, nu de a o domina, dar vechile obiceiuri sunt mai puternice." }
29,993,846
1.073575
{ "en": "In rare cases, a baby who drinks too much water may develop water intoxication, which can cause seizures and even coma.", "ro": "In cazuri rare, un bebelus care bea prea multa apa poate dezvolta o afectiune cunoscuta sub numele de intoxicare cu apa, care poate provoca convulsii si chiar o coma." }
52,829,582
1.060994
{ "en": "The Jury of the 57th International art exhibition of La Biennale di Venezia, comprised Manuel J. Borja-Villel (President of the Jury, Spain); Francesca Alfano Miglietti (Italy); Amy Cheng (Taiwan); Ntone Edjabe (Cameroon); and Mark Godfrey (Great Britain).", "ro": "Componența juriului celei de-a 57-a ediții este: Manuel J. Borja-Villel (președintele juriului, Spania), Francesca Alfano Miglietti (Italia), Amy Cheng (Taiwan), Ntone Edjabe (Cameroon), și Mark Godfrey (Marea Britanie)." }
14,692,370
1.092623
{ "en": "She wants to be a doll in an ogre's garden.\"", "ro": "Vrea să fie o păpușă în grădina unui căpcăun”." }
34,132,542
1.070434
{ "en": "So, can you freeze cheese?", "ro": "Poți îngheța brânza?" }
4,218,346
1.12137
{ "en": "Duesseldorf -- the country's third-largest airport -- said in a statement that 370 of Thursday's 580 planned departures had to be cancelled.", "ro": "Düsseldorf, cel de-al treilea aeroport din lume, a afirmat într-o declarație că 370 de plecări planificate din 580 de joi trebuie să fie anulate." }
54,934,254
1.060234
{ "en": "The Netherlands newspaper NRC Handelsblad has identified one victim, a youth named Henk Heithus, who in 1956 told police he had suffered sexual abuse at the hands of priests in a church-run group home.", "ro": "Ziarul NRC Handelsblad l-a identificat pe Henk Heithuis, un bărbat care a fost castrat în anul 1956, în timp ce era minor, după ce a raportat poliţiei că a fost abuzat de preoţii de la un internat catolic." }
23,741,419
1.079602
{ "en": "Viral hepatitis led to more deaths than HIV/AIDS in Europe in 2010", "ro": "Hepatita cauzeaza mai multe decese decat HIV/SIDA in Europa" }
25,061,794
1.078173
{ "en": "As the baby passes through the vaginal opening, all the amniotic fluid in the baby’s lungs will expel naturally.", "ro": "Pe masura ce bebelusul trece prin deschiderea vaginala, tot lichidul amniotic din plamanii lui va fi eliminat in mod natural." }
32,688,546
1.071467
{ "en": "brother, bring it on.", "ro": "În regulă, frate, adu-o aici." }
46,884,754
1.063397
{ "en": "Can you bring a laptop on a plane?", "ro": "Îmi pot lua laptopul în avion?" }
54,675,347
1.060326
{ "en": "Western Digital to acquire SanDisk for $19 billion", "ro": "Western Digital cumpără SanDisk pentru 19 miliarde dolari" }
16,270,947
1.089859
{ "en": "Soviet leaders like Yuri Andropov and Leonid Brezhnev lived not in lavishly appointed mansions like the White House, but in relatively large apartments in a housing project near the Kremlin set aside for government leaders.", "ro": "Liderii sovietici ca Yuri Andropov și Leonid Brezhnev nu trăiau în vile luxoase și opulente cum trăiesc cei de la Casa Albă, ci în apartamente relativ mari dintr-un complex de locuințe de lângă Kremlin, construit pentru liderii guvernului." }
40,707,746
1.06641
{ "en": "Divisibility Rule for 25 :", "ro": "Criteriul de divizibilitate cu 25" }
54,042,527
1.060552
{ "en": "On the other hand, 40% of new directors at tech companies were women.", "ro": "Cu toate acestea, 30% din fondatorii unor startup-uri de educatie prin tehnologie erau femei." }
11,524,217
1.099035
{ "en": "Globally, 1 in 4 adults aren’t moving enough, according to the World Health Organization.", "ro": "La nivel global, 1 din 4 adulți nu fac suficientă mișcare, conform unor statistici ale Organizației Mondiale a Sănătății." }
23,703,983
1.079644
{ "en": "g) To undertake or promote research and development of, and to promote the availability and use of new technologies, including information and communications technologies, mobility aids, devices and assistive technologies, suitable for persons with disabilities, giving priority to technologies at an affordable cost;", "ro": "(g) Să efectueze sau promoveze cercetările şi elaborarea şi să promoveze disponibilitatea şi utilizarea noilor tehnologii, inclusiv a tehnologiilor informaţionale şi de comunicare, a utilajului pentru persoane cu probleme de mobilitate, a dispozitivelor şi tehnologiilor de asistenţă, potrivite pentru persoanele cu dizabilităţi, prioritate având tehnologiile la preţul un preţ acceptabil;" }
9,324,391
1.104326
{ "en": "Would you narrate for us some concrete case of a disease the cause of which is based in bad actions from previous lives?", "ro": "4. –Ați vrea dumneavoastrã sã ne relatați un caz concret de boalã cauzatã de acțiunile rele din vieți anterioare?" }
30,717,847
1.072985
{ "en": "Meanwhile, it’s all been fake for some 50 years.", "ro": "Totul a fost falsificat timp de 45 de ani." }
10,548,540
1.101279
{ "en": "Notably, this communication is of the same direct kind which we encountered earlier in the description of how a person in the spiritual body may “pick up the thoughts” of those around him.", "ro": "De notat că această comunicare este ia fel de directă ca ceaf pe care o întâlnisem mai devreme în descrierea modului în care persoana în trup spiritual poate să „prindă\" gândurile celor'din jurul lui." }
2,906,492
1.128095
{ "en": "According to the authors, the brains of the tea drinkers had \"greater efficiency in functional and structural connectivities due to increased global network efficiency.\"", "ro": "Potrivit autorilor, creierul băuturilor de ceai a avut „o eficiență mai mare în conectivități funcționale și structurale datorită creșterii eficienței rețelei globale." }
37,088,582
1.068499
{ "en": "How to minimize the harm of sucrose?", "ro": "Cum să minimalizați răul de zaharoză?" }
22,919,530
1.080541
{ "en": "The mechanical printing press increased the speed with which books could be printed, which led to the fast and widespread dissemination of knowledge for the first time in history.", "ro": "Aparitia tiparnitei a crescut exponential viteza cu care au putut fi raspandite cartile, conducand la diseminarea rapida a cunoasterii, pentru prima data in istorie." }
39,240,753
1.067224
{ "en": "He also knew that he wanted to teach.", "ro": "Mi-a spus că vrea şi el să înveţe." }
52,073,536
1.061278
{ "en": "This will be the biggest change in SEO.", "ro": "Aceasta va fii schimbarea majora in SEO care deja se intampla." }
28,412,258
1.074936
{ "en": "It was not immediately possible to confirm the reports.The acting minister for telecommunications, Shahzad Aryobee, posted a message on Facebook saying that the telecoms regulator had been ordered to put a gradual block on the services to improve their functioning after complaints had been received.", "ro": "Ministrul în funcţie al telecomunicaţiilor, Shahzad Aryobee, a postat pe Facebook un mesaj prin care transmitea că regulatorul privind telecomunicaţiile a ordonat blocarea graduală a serviciilor pentru a îmbunătăţi funcţionarea acestuia, în urma plângerilor primite." }