bangla_speech
stringlengths 9
105
| banglish_speech
stringlengths 9
116
| regional_bangla_speech
stringlengths 8
113
| regional_banglish_speech
stringlengths 8
117
| region_name
stringclasses 5
values | english_speech
stringlengths 7
122
|
---|---|---|---|---|---|
ঠিক করা হলো সবাই মিলে সেখানে যাব | thik kora holo sobai mile sekhane jabo | ঠিক ওইলো হকলে মিলিয়া ওনো যাইমু | thik oilo hokole miliya ono jaimu | Sylhet | It was decided that we will all go there together |
আমার মামাতো বোনও যেতে চাইল | amar mamato bon o jete chailo | আমার মামাত্তো বইন-ও যাইতো চাইছিল | amar mamatto boin-o jaito chaichilo | Sylhet | My cousin also wanted to go |
লিখে শিক্ষকের কাছে জমা দাও | likhe shikhoker kache joma dao | লেখিয়া শিক্ষক ওর ধারো জমা দেও | lekhiya shikkhok or dharo joma deo | Sylhet | Write and submit to the teacher |
সব অঞ্চলের মানুষের ভাষা এক রকমের নয় | sob oncholer manusher vasha ek rokomer noy | হকল জেগার মাইনষের ভাষা একলাকান নায় | hokol jegar mainsher vasha eklakan nay | Sylhet | The language of the people of all regions is not the same |
অনেক শব্দের উচ্চারণ আলাদা হয় | onek shobder uccharon alada hoy | বউত শব্দ'র উচ্চারণ আলাদা ওয় | bout shobdo'r uccharon alada oy | Sylhet | Many words have different pronunciations |
দক্ষিণের জেলা কক্সবাজার | dokkhiner jela cox's bazar | দক্ষিণ ওর জেলা কক্সবাজার | dokkhin or jela cox's bazar | Sylhet | South District Cox's Bazar |
সাড়ে চারটায় সবার মাঠে আসার কথা | sare chartay shobar mathe ashar kotha | সাড়ে চাইট্টাত হক্কল ওর মাঠ-ও আওয়ার কথা | sare chaittat hokkol or math-o aoyar kotha | Sylhet | Everyone is supposed to come to the field at half past four |
আজ কোনো খেলা হবে না | aj kono khela hobe na | আইজ কোন খেলা ওইতো নায় | aij kono khela oito nay | Sylhet | There will be no game today |
একটা পোড়োবাড়ি আছে | ekta porabari ache | একগু পোড়াবাড়ি আছিল | ekgu porabari achilo | Sylhet | There is a family home |
এখানে কী করছো তোমরা? | ekhane ki korcho tomra? | ওনো কিতা কররায় তোমরা? | ono kita korray tomra? | Sylhet | What are you doing here? |
চারপাশে কত বড়ো বড়ো গাছ! | charopashe koto boro boro gach | চাইরো দিকে কতো বড় বড় গাছ | chairo dike koto boro boro gach | Sylhet | How many big trees around! |
দিনের বেলাতেও বাড়ির ভিতরটা অন্ধকার হয়ে থাকে | diner belateo barir vitorta ondhokar | দিন ওর বেলাতও বাড়ির ভিতরটা অন্ধকার ওই থাকে | din or belato barir vitorta ondhokar oi thake | Sylhet | The interior of the house is dark even during the day |
রেলগাড়ি চলে রেললাইনের উপর দিয়ে | railgari chole railline er upor diye | রেলগাড়ি চলেউ রেললাইন ওর উফ্রে দিয়া | railgari choleu railine or ufre diya | Sylhet | Trains run on railway tracks |
উপহার পেতে প্রত্যেকের ভালো লাগে | upohar pete protteker valo lage | উপহার ফাইতে সবের ওয় বালা লাগে | upohar faite shober oy bala lage | Sylhet | Everyone likes to receive gifts |
অচেনা লোকের উপহার গ্রহণ করি না | ochena loker upohar grohon kori na | অচেনা মাইনষের উপহার লই না | ochena mainsher upohar loi na | Sylhet | Do not accept gifts from strangers |
উপহার দিতে অনেকের ভালো লাগে | upohar dite oneker valo lage | উপহার দিতে বউত ওর বালা লাগে | upohar dite bout or bala lage | Sylhet | Many people like to give gifts |
খেলার মাঠে আমরা রোজ খেলতে যাই | khelar mathe amra roj khelte jai | খেলার মাঠ-ও আমরা রোজ খেলাত যাই | khelar math-o amra roj khelat jai | Sylhet | We go to play in the playground every day |
এক চানাচুরওয়ালাকে দেখা যায় | ek chanachurwalake dekha jay | একটা চানাচুরআলারে দেখা যাইরো | ekta chanachurwalare dekha jairo | Sylhet | A Chanachurwala is seen |
তিনি চানাচুর বিক্রি করতে আসেন | tini canachur bikri korte ashen | তাইন চানাচুর বেচাত আইন | tain chanachur bechat ain | Sylhet | He came to sell Chanachur |
তুমি ভালো আছ জেনে খুশি হলাম | tumi valo acho jene khushi holam | তুমিতাইন বালা আছো জানিয়া খুশি ওইলাম | tumitain bala acho janiya khushi oilam | Sylhet | Glad to know you are well |
চিঠি সাধারণত খামে ভরে পাঠানো হয় | cithi sadharonoto khame vore pathano hoy | চিঠি সাধারণত খাম ওর মাঝে ভরিয়া পাঠানি ওয় | chithi sadharonoto kham or majhe voriya pathani oy | Sylhet | Letters are usually sent in envelopes |
খাওয়া-দাওয়ার কথা বলে লাভ নেই, দুঃখ পাবে | khawya dawyar kotha bole labh nai , dhukko pabe | খানির দানির মাত মাতিয়া লাভ নাই, কষ্ট ফাইবায় | khanir danir mat matiya lav nai, koshto faibay | Sylhet | There is no use in talking about eating and drinking, you will get sad |
তবে বেঁচে আছি ও খুব ভালো আছি | tobe beche achi o khub valo achi | তবে বাচিয়া আছি আর খুব বালাও আছি | tobe bachiya achi ar khub balao achi | Sylhet | But I am alive and well |
তোমরা ভালো আছ জেনে খুশি হলাম | tomra valo acho jene khushi holam | তোমরা বালা আছো জানিয়া খুশি ওইলাম | tomra bala acho janiya khushi oilam | Sylhet | Glad to know you are well |
আমার জন্য বেশি চিন্তা কোরো না | amar jonno beshi chinta koro na | আমার লাগি বেশি ভাবিও না | amar lagi beshi vabio na | Sylhet | Don't worry too much about me |
এখন ঘরে ঘরে টেলিভিশন দেখা যায় | ekhon ghore ghore television dekha jay | ওখন ঘর-ও ঘর-ও টিভি দেখা যায় | okhon ghor-o ghor-o tv dekha jay | Sylhet | Now television can be seen in every house |
টেলিভিশনে কথা শোনা যায়, ছবিও দেখা যায় | televisione kotha shona jay, chobio dekha jay | টিভিত মাত হুনা যায়, ছবিও দেখা যায় | tv't mat huna jay, chobio dekha jay | Sylhet | Talk can be heard on television, pictures can also be seen |
রেডিওতে কেবল কথা শোনা যায় | radiote kebol kotha shona jay | রেডিওত খালি মাত হুনা যায় | rediot khali mat huna jay | Sylhet | Only talk can be heard on the radio |
হাজার বছর আগে সব পুরুষই পরত ধুতি পরত | hajar bochor age sob purushi dhuti porto | হাজার বছর আগ ওর হকল বেটাইনতেউ ধুতি পড়তো | hajar bochor ag or hokol betainteu dhuti porto | Sylhet | Thousands of years ago all men wore dhoti |
তখনো মেয়েরা আঁচল টেনে ঘোমটা দিত | tokhono meyera achol tene ghomta dito | তখনো ফুরিন আঁচল টানিয়া ঘোমটা দিতো | tokhno furin achol taniya ghomta dito | Sylhet | At that time, girls used to wear veils |
ভাত বাঙালির বহুকালের প্রিয় খাদ্য | vat bangalir bohukaler priyo khaddo | ভাত বাঙালির বউতকাল ধরি প্রিয় খানি | vat bangalir boutkal dhori priyo khani | Sylhet | Rice is a long time favorite food of Bengalis |
মেয়েরা বাগান করতে ভালোবাসত | meyera bagan korte valobasto | ফুরিন্তে বাগান করতে বালা ফাইতো | furinte bagan korte bala faito | Sylhet | Girls loved gardening |
মেয়েরা সাঁতার কাটতে ভালোবাসত | meyera satar katte valobasto | ফুরিন্তে সাঁতার কাটতে বালা ফাইতো | furinte satar katte bala faito | Sylhet | The girls loved to swim |
ধনী লোকেরা ঘোড়া আর হাতির খেলা দেখত | dhoni lokera ghora ar hatir khela dekhto | ফয়সাআলা মাইনষে ঘোড়া আর হাত্তির খেলার দেখতো | foysaala mainshe ghora ar hattir khelar dekhto | Sylhet | Rich people used to watch horse and elephant games |
যাতায়াতের প্রধান উপায় ছিল নৌকা | jatayater prodhan upay chilo nouka | যাওয়া আওয়ার আসল পথ আছিল নৌকা | jaoya aoyar ashol path achilo nouka | Sylhet | Boats were the main means of transportation |
বড়ো বোনের ঘরে তার জন্যে ছোটো খাট দেওয়া হলো | boro boner ghore tar jonne choto khat deoya holo | বড় বইন ওর ঘর-ও তার লাগি ছোট খাট দেওয়া ওইলো | boro boin or ghor-o tar lagi choto khat deoya oilo | Sylhet | A small bed was given for her in her elder sister's room |
তার কাছে সব দেশের টাকা আছে | tar kache sob desher taka ache | তার ধারো হকল দেশ ওর টেখাউ আছে | tar dharo hokol desh or tekhau ache | Sylhet | He has money from all countries |
সে তোকে কিছু উপহার দিলো না? | she toke kichu upohar dilo na? | হে তোরে কুন্তা উপহার দিলো না নি? | he tore kunta upohar dilo na ni? | Sylhet | Did he give you any gifts? |
আম্মা নানাকে একটা চিঠি লিখছেন | amma nanake ekta cithi likhchen | আম্মায় নানারে একটা চিঠি লেখছোইন | ammay nanare ekta chithi lekhchoin | Sylhet | Mother is writing a letter to grandfather |
আমাদের নামের প্রয়োজন হয় না | amader namer proyojon hoy na | আমরার নাম ওর দরকার লাগে না | amrar nam or dorkar lage na | Sylhet | We don't need names |
আমরা এমনিতেই পরিচয় রাখতে পারি | amra emnitei poricoy rakhte pari | আমরা এমনেউ পরিচয় রাখতাম ফারি | amra emneu porichoy rakhtam fari | Sylhet | We can already identify |
তোমাকে একটা উপহার দিতে চাই | tomake ekta upohar dite chai | তুমিতাইন রে একটা উপহার দিতাম চাই | tumitain re ekta upohar ditam chai | Sylhet | I want to give you a gift |
সেটি টেবিলের উপরে রাখা ছিল | sheti table er upore rakha chilo | ওটা টেবিল ওর উফ্রে রাখা আছিল | ota table or ufore rakha achilo | Sylhet | It was placed on the table |
আমার প্রিয় একটা বই হারিয়ে গেছে | amar priyo ekta boi hariye geche | আমার প্রিয় একগু বই হারাই গেছে | amar priyo ekgu boi harai geche | Sylhet | I lost one of my favorite books |
ফোন করে জানাল | phone kore janalo | ফোন করিয়া জানাইলো | phone koriya janailo | Sylhet | Called and said |
তার প্রিয় একটা বই হারিয়ে গেছে | tar priyo ekta boi hariye geche | তার প্রিয় একগু বই হারাই গেছে | tar priyo ekgu boi harai geche | Sylhet | One of his favorite books is lost |
কে নিয়েছে ? | ke niyeche ? | কেটায় নিছে? | ketay niche? | Sylhet | Who took it? |
সে ব্যাপারে নিশ্চিত নই | se bepare nishcito noi | ওউ ব্যাপারও শিওর নায় | ou beparo sure nay | Sylhet | Not sure about that |
সে হয়তো পড়ার জন্যই নিয়েছে | se hoyto porar jonnoi niyeche | হে লাগের পড়ার লাগি ওউ নিছে | he lager porar lagi ou niche | Sylhet | He may have taken it for reading |
কোনো ব্যাপারে নিশ্চিত না হয়ে কাউকে দোষ দেওয়া ঠিক নয় | kono bepare nishcito na hoye kauke dosh deoya thik noy | কুন্তাত শিওর না ওইয়া কেউরে দোষ দেওয়া ঠিক নায় | kuntat sure na oiya keure dosh deoya thik nay | Sylhet | It is not right to blame someone without being sure about something |
যে নিয়েছে, সে হয়তো পড়ার জন্যই নিয়েছে | je niyeche, se hoyto porar jonnoi niyeche | যে নিছে, হে তো পড়ার লাগিও নিতো ফারে | je niche, he to porar lagio nito fare | Sylhet | Whoever took it, may have taken it for reading |
বইটা পাওয়া যায় কি না | boita paoya jay ki na | বই ওগু ফাওয়া যায় কি না | boi ogu faoya jay ki na | Sylhet | Is the book available? |
বইটা পাওয়া গেছে | boita paoya geche | বই ওগু ফাওয়া গেছে | boi ogu faoya geche | Sylhet | The book is found |
বাবা বইটা বুকশেলফে তুলে রেখেছিলেন | baba boita bookshelf e tule rekhechilen | বাবায় বই ওগু বুকশেলফও তুলিয়া রাখছিলা | babay boi ogu bookshelfo tuliya rakhchila | Sylhet | Dad kept the book on the bookshelf |
তিনি বুঝতেও পারেননি | tini bujhteo parenni | তাইন বুঝতে ফারছিলা না | tain bujhte farchila na | Sylhet | He didn't even understand |
আর পারুলও না বুঝে অন্যদের দোষ দিচ্ছিল | ar parul o na bujhe onnoder dosh dicchillo | আর পারুল এও না বুঝিয়া অইন্যের দোষ দিতো আছিল | ar parul eo na bujhiya oinner dosh dito achilo | Sylhet | And Parul was blaming others without understanding |
তুমি আমাকে দোষ দিচ্ছ কেন ? | tumi amake dosh diccho keno? | তুমিতাইন আমারে দোষ দিরায় কিতার লাগি? | tumitain amare dosh diray kitar lagi? | Sylhet | Why do you blame me? |
সে রাতের ট্রেনে রাজশাহী থেকে রওনা দিয়েছিল | se rater train rajshahi theke rouna diyechilo | হে রাইত ওর ট্রেইনে রাজশাহী তনে রওয়ানা দিছিল | he rait or traine rajshahi tone rowyana dichilo | Sylhet | He left Rajshahi by night train |
এই প্রথম সে ঢাকায় এসেছে | ei prothom se dhakay eseche | ওউ ফয়লা হে ঢাকাত আইছে | ou foyla he dhakat aiche | Sylhet | This is the first time he has come to Dhaka |
বাসায় যাওয়ার পথে ফ্লাইওভার দেখে হাবিব অবাক হয়ে গেল | basay jaoyar pothe flyover dekhe habib obak hoye gelo | বাসাত যাওয়ার সময় ফ্লাইওভার দেখিয়া হাবিব অবাক ওই গেছে | basat jaoyar somoy flyover dekhiya habib obak oi geche | Sylhet | Habib was surprised to see the flyover on his way home |
এটাকে তার মনে হলো দোতলা রাস্তা | etake tar mone holo dotola rasta | ইগুরে তার দুই তালা রাস্তা লাগছে | igure tar dui tala rasta lagche | Sylhet | He thought it was a two-story street |
রাস্তার পাশে একটি ফুলের দোকান | rastar pashe ekti fuler dokan | রাস্তার ধারো একটা ফুল ওর দোকান | rastar dharo ekta ful or dokan | Sylhet | A flower shop by the side of the road |
নানা রকম ফুল থরে থরে সাজানো রয়েছে | nana rokom ful thore thore sajano royeche | বউত জাত ওর ফুল থারিয়া করি সাজানি আছে | bout jat or ful thariya kori sajani ache | Sylhet | Various flowers are arranged in rows |
তার ঠিক পাশেই একটা ফলের দোকান | tar thik pashei ekta foler dokan | ওগুর ঠিক লগেউ একটা ফল ওর দোকান | ogur thik logeu ekta fol or dokan | Sylhet | There is a fruit shop right next to it |
সেখান থেকে বড়ো বোন কিছু পেয়ারা কিনল | sekhan theke boro bon kichu peyara kinlo | ওখান তিনে বড় বইনে কিছু সফরি কিনছিল | okhan tine boro boine kichu sofri kinchilo | Sylhet | The elder sister bought some guavas from there |
সবার সাথে কুশল বিনিময় হলো | sobar sathe kushol binimoy holo | হকল ওর লগে বালা মন্দ মাত ওইলো | hokol or loge bala mondo mat oilo | Sylhet | We exchanged pleasantries with everyone |
টেবিলে নাশতা দেওয়া ছিল | table e nashta deoya chilo | টেবিলও নাস্তা দেওয়া আছিল | tableo nasta deoya achilo | Sylhet | Breakfast was served on the table |
হাত-মুখ ধুয়ে সে নাশতা করতে বসল | hat-mukh dhuye se nashta korte boslo | হাত মুখ ধইয়া হে নাস্তা খানিত বইলো | hat mukh dhuiya he nasta khanit boilo | Sylhet | He washed his hands and face and sat down to eat breakfast |
সেদিন ছিল বাংলাদেশ দলের ক্রিকেট খেলা | sedin chilo bangladesh doler cricket khela | হদিন বাংলাদেশ দল ওর ক্রিকেট খেলা আছিল | hodin bangladesh dol or cricket khela achilo | Sylhet | That day was the cricket game of Bangladesh team |
খাওয়া শেষ করেই টেলিভিশনের সামনে গিয়ে বসল | khaoya shesh korei televisioner samne giye boslo | খানি শেষ কইরাউ টিভির ধারো গিয়া বইলো | khani shesh koirau tv'r dharo giya boilo | Sylhet | After eating, he sat in front of the television |
সব মিলিয়ে তার খুব আনন্দ হচ্ছিল | sob miliye tar khub anondo hocchilo | সবতা মিলাইয়া তার খুব আনন্দ ওইতো আছিল | sobta milaiya tar khub anondo oito achilo | Sylhet | All in all he was very happy |
মেয়ে কী কাণ্ড করেছে জানো? | meye ki kando koreche jano? | ফুরি এগুয়ে কিতা করছে জানো নি | furi eguye kita korche jano ni | Sylhet | Do you know what the girl did? |
সোনার চুড়িটা ভেঙে দু-টুকরো করেছে | sonar curita venge dutukro koreche | সোনার চুড়ি ওগু ভাঙিয়া দুই টুকরা করছে | sonar churi ogu vangiya dui tukra korche | Sylhet | The gold bangle broke into two pieces |
ইচ্ছা করে ভেঙেছি নাকি? | iccha kore vengechi naki? | ইচ্ছা করিয়া ভাঙছে৷ নি? | iccha koriya vangcho ni? | Sylhet | Have you broken it on purpose? |
পা পিছলে পড়ে গেলাম তো কী করব? | pa pichle pore gelam to ki korbo? | পা পিছলিয়া পড়ি হেছি তে কিতা করতাম? | pa pichliya pori hechi te kita kortam? | Sylhet | What should I do if I slip? |
আমার যে ব্যথা লাগল সেটা বুঝি কিছু নয় | amar je betha laglo seta bujhi kichu noy | আমি যে দুখ ফাইছি ওগু কিতা কুন্তা নায়? | ami je dukh faichi ogu kita kunta nay? | Sylhet | The pain I felt was nothing |
মেয়েকে পরতে দিয়েছিলেন | meyeke porte diyechilen | ফুরিরে পড়তে দিছলা নি? | furire porte dichla ni? | Sylhet | He let his daughter wear it |
আমার নানা সুস্থ | amar nana sustho | আমার নানা সুস্থ | amar nana sustho | Sylhet | My grandmother is healthy |
রোগীকে হাসপাতালে ভর্তি হতে হবে | rogike hospital e vorti hote hobe | রোগীর হাসপাতাল-ও ভর্তি ওয়া লাগবো | rogir hospital-o vorti oya lagbo | Sylhet | The patient must be admitted to the hospital |
এত বড়ো হাসপাতাল আমি আগে দেখিনি | et boro hospital ami age dekhini | ওতো বড় হাসপাতাল আমি আগে দেখছি না | oto boro hospital ami age dekhchi na | Sylhet | I have never seen such a big hospital before |
আমাকে দেখে খুব খুশি হলো | amake dekhe khub khushi holo | আমারে দেখিয়া খুব খুশি ওইলো | amare dekhiya khub khushi oilo | Sylhet | Very happy to see me |
আমি অন্যের সাথে কথা বলি | ami onner sathe kotha boli | আমি আরেকগুর লগে মাতিয়ার | ami arekgur loge matiyar | Sylhet | I talk to others |
তিনি বিদেশ থেকে এসেছেন | tini bidesh theke esechen | তাইন বিদেশ তনে আইছোইন | tain bidesh tone aichoin | Sylhet | He came from abroad |
তিনি কোন বিষয় নিয়ে কথা বলছিলেন? | tini kon bishoy niye kotha bolchilen? | তাইন কিতা লইয়া মাতাত আছলা? | tain kita loiya matat achla? | Sylhet | What was he talking about? |
চলো ঐতিহাসিক জায়গাইয় ঘুরতে যাব | cholo oitihasik jaygay ghurte jabo | চলো তে ঐতিহাসিক জেগাত ঘুরাত যাই | cholo te oitihasik jegat ghurat jai | Sylhet | Let's visit the historical places |
ঠিক করা হলো সবাই মিলে যাব | thik kora holo sobai mile jabo | ঠিক ওইলো হকলে মিলিয়া যাইমু | thik oilo hokole miliya jaimu | Sylhet | It is decided that we will all get together |
আমাদের যাওয়ার কথা শুনে সেও যাইতে চাইল | amader jaoyar kotha shune sheo jaite chailo | আমরার যাওয়ার কথা হুনিয়া হেও যাইতো চাইলো | amrar jaoyar kotha huniya heo jaito chailo | Sylhet | Hearing about our departure, he also wanted to go |
সব মানুষের ভাষা এক রকমের নয় | sob manusher vasha ek rokmer noy | সব মাইনষের ভাষা এক লাকান নায় | shob mainsher vasha ek lakan nay | Sylhet | All human languages are not the same |
সে মাঠে আসেনি | she mathe asheni | হে মাঠ-ও আইছে না | he math-o aiche na | Sylhet | He did not come to the field |
জরুরি সভা হবে | joruri sova hobe | জরুরি সভা ওইবো | joruri sova oibo | Sylhet | There will be an emergency meeting |
হাসপাতালে আমি আগে যাইনি | hospitale ami age jaini | হাসপাতালও আমি আগে গেছি না | hospitalo ami age gechi na | Sylhet | I have not been to the hospital before |
আমি অন্যের সাথে কথা বলি না | ami onner sathe kotha boli na | আমি অইন্যের লগে মাতি না | ami oinner loge mati na | Sylhet | I don't talk to others |
তিনি কি বিদেশ থেকে এসেছেন | tini ki bidesh theke esechen | তাইন কিতা বিদেশ তনে আইছোইন নি? | tain kita bidesh tone aichoin ni? | Sylhet | Is he from abroad? |
সবার ভাষা এক রকমের নয় | sobar vasha ek rokomer noy | সব ওর ভাষা এক লাকান নায় | sob or vasha ek lakan nay | Sylhet | Everyone's language is not the same |
তার কাছে অনেক টাকা আছে | tar kache onek taka ache | তার ধারো বউত টেখা আছে | tar dharo bout tekha ache | Sylhet | He has a lot of money |
কয়েক দিন অপেক্ষা করো | koyek din opekkha koro | কয়েকদিন উবাও একটু | koyekdin ubao ektu | Sylhet | Wait a few days |
আমার বাসার কাছে রাস্তার পাশে একটি ফুলের দোকান | amar basar kache rastar pashe ekti fuler dokan | আমার বাসার ওবায় রাস্তার ধারো একটা ফুল ওর দোকান | amar bashar obay rastar dharo ekta ful or dokan | Sylhet | There is a flower shop on the side of the road near my house |
তার কাছে অনেক দেশের টাকা আছে | tar kache onek desher taka ache | তার ধারো বউত দেশ ওর টেখা আছে | tar dharo bout desh or tekha ache | Sylhet | He has the money of many countries |
আমি তোমাকে একটা উপহার দিতে চাই | ami tomake ekta upohar dite chai | আমি তুমিতাইন রে একটা উপহার দিতাম চাই | ami tumitain re ekta upohar ditam chai | Sylhet | I want to give you a gift |
সব শুনে আমি বললাম | sob shune ami bollam | হকলতা হুনিয়াউ আমি কইলাম | hokolta huniyau ami koilam | Sylhet | After hearing everything I said |
Subsets and Splits