bangla_speech
stringlengths
9
105
banglish_speech
stringlengths
9
116
regional_bangla_speech
stringlengths
8
113
regional_banglish_speech
stringlengths
8
117
region_name
stringclasses
5 values
english_speech
stringlengths
7
122
কয়েক দিন অপেক্ষা করে দেখো
koyek din opekkha kore dekho
কয়েকদিন উবাইয়া দেখো
koyekdin ubaiya dekho
Sylhet
Wait a few days
কিছু দিন পরে পারুল নিজেই জানাল, বইটা পাওয়া গেছে
kichu din pore parul nijei janalo, boita paoya geche
কিছুদিন বাদে পারুলে নিজেউ জানাইলো, বই ওগু ফাওয়া গেছে
kichudin bade parule nijeu janailo, boi ogu faoya geche
Sylhet
A few days later, Parul himself said that the book had been found
এক বই নিয়ে এত ঘটনা ঘটে যাবে
ek boi niye eto ghotona ghote jabe
একগু বই নিয়া ওতো ঘটনা ঘটি যাইবো
ekgu boi niya oto ghotona ghoti jaibo
Sylhet
So much can happen with one book
সে না বুঝে অন্যদের দোষ দিচ্ছিল
se na bujhe onnoder dosh dicchilo
হে না বুঝিয়াউ অইন্যরে দোষ দিতো আছলো!
he na bujhiyau oinnore dosh dito achlo
Sylhet
He was blaming others without realizing it
কমলাপুর রেলস্টেশন থেকে বোনের বাসায় যাচ্ছি
komolapur rail station theke boner basay jacchi
কমলাপুর রেলস্টেশন তনে বইন ওর বাসাত আইছি
komolapur railstation tone boin or basat aichi
Sylhet
Going to sister's house from Kamalapur railway station
বোনের বাসার কাছে রাস্তার পাশে একটি ফুলের দোকান
boner basar kache rastar pashe ekti fuler dokan
বইন ওর বাসার ওবায় রাস্তার ধারো একটা ফুলের দোকান
boin or basar obay rastar dharo ekta fuler dokan
Sylhet
A flower shop by the roadside near sister's house
রজনীগন্ধা, গোলাপ, গাঁদা-সহ নানা রকম ফুল আছে দোকানে
rojnigondha, golap, gadasoho nana rokom ful ache dokane
রজনীগন্ধা, গোলাপ, গাঁদা লগে আরো বউত জাত ওর ফুল আছে দোকান-ও
rojonigondha, golap, gada loge aro bout jat or ful ache dokan-o
Sylhet
There are various flowers in the shop including rosary, rose, marigold
বড়ো বোনের জন্য কিছু পেয়ারা কিনল
boro boner jonno kichu peyara kinlo
বড় বইন ওর লাগি কিছু সফরি কিনলো
boro boin or lagi kichu sofri kinlo
Sylhet
Bought some guavas for elder sister
বড়ো বোন কিছু পেয়ারা কিনল
boro bon kichu peyara kinlo
বড় বইনে কিছু সফরি কিনলো
boro boine kichu sofri kinlo
Sylhet
Elder sister bought some guavas
তো আমি কী করব?
to ami ki korbo?
তে আমি কিতা করতাম?
te ami kita kortam?
Sylhet
So what do I do?
সমান দুটো টুকরো হয়ে গেছে
soman duto tukro hoye geche
সমান দুইটা টুকরা ওই গেছে
soman duita tukra oi geche
Sylhet
It is divided into two equal pieces
দু-টুকরো হলো কী করে?
du-tukro holo ki kore?
দুই টুকরা ওইলো কিলা?
dui tukra oilo kila?
Sylhet
How are two pieces?
এটা আমাদের বাড়ি
eta amader bari
ওগু আমরার বাড়ি
ogu amrar bari
Sylhet
This is our home
এই বাড়িটা আমাদের
ei barita amader
ওউ বাড়ি ওগু আমরার
ou bari ogu amrar
Sylhet
This house is ours
প্রথমে বালিশের তলাটা হাতড়ালেন
prothome balisher tolata hatralen
ফয়লা বালিশ ওর তলা ওগু হাতাইলা
foyla balish or tola ogu hataila
Sylhet
First he touched the bottom of the pillow
এত সুন্দর লাগে তার
eto shundor lage tar
ওতো বালা লাগে তার
oto bala lage tar
Sylhet
He looks so beautiful
শুধু তাকিয়ে থাকতে ইচ্ছে করে
shudhu takiye thakte icche kore
খালি চাই থাকতেউ ইচ্ছা করে
khali chai thakteu iccha kore
Sylhet
Just want to look
তাদের বাগান অন্যদের বাগানের মতো নয়
tader bagan onnoder baganer moto noy
তারার বাগান অইন্যরার বাগান ওর লাকান নায়
tarar bagan oinnorar bagan or lakan nay
Sylhet
Their garden is not like the garden of others
বিশাল বড়ো বড়ো গাছ
bishal boro boro gach
যে বড় বড় গাছ
je boro boro gach
Sylhet
Huge trees
পুতুলের এই জন্যেই খুব মন খারাপ
putuler ei jonnei khub mon kharap
পুতুল ওর ওতার লাগিউ খুব মন খারাপ
putul or otar lagiu khub mon kharap
Sylhet
The doll is very upset because of this
গাছগুলোর দিকে তাকালেই তার কান্না পেয়ে যায়
gachgulor dike takalei tar kanna peye jay
গাছ ওকলতোর দিকে চাইলেউ তাইর কান্দা আই যায়
gach okoltor dike chaileu tair kanda ai jay
Sylhet
Just looking at the trees brought tears to his eyes
ছোটোরা অনেক কাজ করে যেগুলো বড়োরা পছন্দ করে না
chotora onek kaj kore jegulo borora pochondo kore na
ছোটরা ওতো কাম করে যেতক বড়োরার পছন্দ নায়
chotora oto kam kore jetok bororar pochondo nay
Sylhet
The younger ones do many things that the older ones don't like
তাছাড়া আরেকটা কারণও আছে
tachara arekta karon o ache
ইতা বাদেও আরেকটা কারণ আছে
ita badeo arekta karon ache
Sylhet
There is also another reason
ঘরে আলো-হাওয়া তেমন ঢুকতে পারে না
ghore alo haoya temon dhukte pare na
ঘর ওর মাঝে আলো বাতাস ওতো ঢুকতো ফারে না
ghor or majhe alo batash oto dhukto fare na
Sylhet
Light and air cannot enter the room
আমাদের চলতেই পারে না
amader choltei pare na
আমরার চলতোউ ফারে না
amrar choltou fare na
Sylhet
We can't go on
হাতে তালি দিয়ে দিয়ে কি পড়া যায়?
hate tali diye ki pora jay?
হাত তালি দিয়া দিয়া কিতা পড়া যায় নি?
hat tali diya diya kita pora jay ni?
Sylhet
What can be read by clapping hands?
কোথাও যাওয়ার রাস্তা
kothao jaoyar rasta
কোন যাওয়ার রাস্তা
kon jaoyar rasta
Sylhet
A road to nowhere
এখানে নাকি একটা শিশুপার্ক হবে
ekhane naki ekta shishupark hobe
ওনো বুলে একটা শিশুপার্ক ওইতো
ono bule ekta shishupark oito
Sylhet
There will be a children's park here
তোমাদের কথা শুনে হাসছি
tomader kotha shune haschi
তোমরার মাত হুনিয়া হাসছি
tomrar mat huniya hashchi
Sylhet
I'm laughing at you
মিথ্যা কথা বোলো না
mittha kotha bolo na
মিছা মাত মাতিও না
micha mat matio na
Sylhet
Don't lie
যে অত্যাচার করে
je ottachar kore
যে অত্যাচার কররো
je ottachar korro
Sylhet
That tortures
মেঠো পথের দুপাশে সবুজ ধানখেত
metho pother dupashe sobuj dhankhet
মাঠ ওর দুই ধারো সবুজ ধানক্ষেত
math or dui dharo sobuj dhankhet
Sylhet
Green paddy fields on both sides of the road
হঠাৎ সামনের মেয়েটি থমকে দাঁড়াল
hothat samner meyeti thomke daralo
আখতা করি সামনের ফুরিগু থমকি গেছে
akhta kori samner furigu thomki geche
Sylhet
Suddenly the girl in front stopped
ধানখেত পার হতেই একটা বড়ো পুকুর
dhankhet par hotei ekta boro pukur
ধানক্ষেত ফার ওইতেউ একগু বড় পুকরি
dhankhet far oiteu ekgu boro pukri
Sylhet
There is a big pond after crossing Dhankhet
চোখের আড়াল হয়ে গেছে
cokher aral hoye geche
চউখ ওর আড়াল ওই গেছে
choukh or aral oi geche
Sylhet
Hidden from the eyes
সে আমার চোখের আড়াল হয়ে গেছে
she amar cokher aral hoye geche
হে আমার চউখ ওর আড়াল ওই গেছে
he amar choukh or aral oi geche
Sylhet
He disappeared from my sight
সেখানকার পানি টলটলে
sekhankar pani toltole
হনোর পানি টলটলে
honor pani tolotole
Sylhet
The water there is shaky
পুকুরের ধারে একটা বড়ো আমগাছ
pukurer dhare ekta boro amgach
পুকরির কান্দাত একগু বড় আমগাছ
pukrir kandat ekgu boro aamgach
Sylhet
A big mango tree by the pond
আমার মনে হচ্ছে, এবার অনেক আম ধরবে
amar mone hocche, ebar onek am dhorbe
আমার লাগের, এবার বউত আম ধরবো
amar lager, ebar bout sam dhorbo
Sylhet
I think there will be many mangoes this time
আমি আম খেতে ভালোবাসি
ami am khete valobasi
আমি আম খাইতে বালা ফাই
ami aam khaite bala fai
Sylhet
I love eating mangoes
সেই আমগাছের দিকে তাকিয়ে ছিলাম
sei amgacher dike takiye chilam
ওউ আম গাছ ওর দিকে চাই রইছলাম
ou aam gach or dike chai roichlam
Sylhet
I was looking at that mango tree
আমগাছের দিকে তাকিয়ে একটি মেয়ে বলল
amgacher dike takiye ekti meye bollo
আম গাছ ওর বায় চাইয়া এক ফুরিয়ে কইলো
aam gach or bay chaiya ek furiye koilo
Sylhet
A girl said looking at the mango tree
আমার দিকে তাকিয়ে একটি মেয়ে বলল
amar dike takiye ekti meye bollo
আমার বায়দি চাইয়া এক ফুরিয়ে কইলো
amar baydi chaiya ek furiye koilo
Sylhet
A girl looked at me and said
সবাই তাকিয়ে দেখল
sobai takiye dekhlo
হক্কলে চাই রইলো
hokkole chai roilo
Sylhet
Everyone looked
আমগাছে প্রচুর মুকুল এসেছে
amgache prochur mukul eseche.
আমগাছ-ও যত মুকুল আইছে
aamgach-o jot mukul aiche
Sylhet
A lot of buds have appeared on the mango tree
সাদা মুকুলে আমগাছের সবুজ পাতা ঢাকা পড়েছে
sada mukule amgacher sobuj pata dhaka poreche.
সাদা মুকুল দিয়া আমগাছ ওর সবুজ পাতাও ঢাকি গেছে
sada mukul diya aamgach or sobuj patao dhaki geche
Sylhet
The green leaves of the mango tree are covered with white buds
তাঁর বয়স কম-বেশি সত্তর বছর
tar boyos kombeshi sottor bochor.
তাঁইন ওর বয়স কমবেশি সত্তইর বছর
tain or boyosh kombeshi sottour bochor
Sylhet
He is about seventy years old
তিনি ওদের কথা শুনে বললেন
tini oder kotha shune bollen
তাইন হেরার মাত হুনিয়া কইলা
tain herar mat huniya koila
Sylhet
He heard them and said
ও ঠিকই বলেছে
o thiki boleche
হে ঠিক ওউ মাতছে
he thik ou matche
Sylhet
He is right
যে বছর ধান ভালো হয়, সে বছর আমের ফলনও ভালো হয়
je bochor dhan valo hoy, se bochor aamer folon o valo hoy
যে বছরও ধান বালা ওয়, ওউ বছরব আম ওর ফলনও বালা ওয়
je bochoro dhan bala oy, ou bochorob aam or folono bala oy
Sylhet
In the year when paddy is good, mango yield is also good
সবাই যখন পড়তে বসে, রাজীব তখন ঘুমায়
sobai jokhon porte bose, rajib tokhon ghumay
হকল যখন পড়াত বয়, রাজীব তখন ঘুমায়
hokol jokhon porat boy, rajib tokhon ghumay
Sylhet
While everyone is reading, Rajiv is sleeping
সবাই যখন পড়তে বসে, আমি তখন ঘুমাই
sobai jokhon porte bose, ami tokhon ghumai
হকল যখন পড়াত বয়, আমি তখন ঘুমাই
hokol jokhon porat boy, ami tokhon ghumai
Sylhet
When everyone is reading, I sleep
আমি সকালে দেড়ি করে ঘুম থেকে উঠি
ami sokale deri kore ghum theke uthi
আমি সকাইলকু দেরি করি ঘুম তনে উঠি
ami sokailku deri kori ghum tone uthi
Sylhet
I wake up at half past two in the morning
আমি ঠিকই বলেছি
ami thiki bolechi
আমি ঠিক ওউ কইছি
ami thik ou koichi
Sylhet
I said right
ভাই তখন পড়তে বসে
vai tokhon porte boshe
ভাই তখন পড়াত বয়
vai tokhon porat boy
Sylhet
My brother sat down to read
আমি সকাালে পড়তে বসি
ami sokale porte boshi
আমি সকাইলকু পড়াত বই
ami sokailku porat boi
Sylhet
I sit down to read in the morning
আজকাল কী যে করছে ছেলেটা
ajkal ki je korche cheleta
আইজকাইল কিতা যে করের ফুয়াগুয়ে!
aijkail kita je korer fuyaguye
Sylhet
What is the boy doing these days?
বয়স সবে চার বছর পূর্ণ হলো
boyos shobe 4 bochor purno holo
বয়স মাত্র চাইর বছর ওইলো
boyoso matro coair bochor oilo
Sylhet
The age has just completed four years
সবকিছুতেই তার এলোমেলো আচরণ
sobkichutei tar elomelo achoron
হকলতাত ওউ তার উলটপালট মাত কথা
hokoltat ou tar ulotpalot mat kotha
Sylhet
His random behavior in everything
বাবা একদিন কথায় কথায় মাকে বললেন
baba ekdin kothay kothay make bollen
বাবায় একদিন মাতে মাতে মা-রে কইলা
babay ekdin mate mate ma-re koila
Sylhet
Father said to mother one day
ছেলেটার সব কাজ এমন এলোমেলো হচ্ছে কেন?
cheletar sob kaj emon elomelo hocche ken?
ফুয়াগুর হকল কাম ওলা উলটপালট ওইরো কিতার লাগি?
fuyagur hokol kam ola ulotpalot oiro kitar lagi?
Sylhet
Why is the boy's work so random?
মেয়েটার সব কাজ এমন এলোমেলো হচ্ছে কেন?
meyetar sob kaj emon elomelo hocche ken?
ফুরিগুর হকল কাম ওলা উলটপালট ওইরো কিতার লাগি?
furigur hokol kam ola ulotpalot oiro kitar lagi?
Sylhet
Why is the girl's work so random?
সব কাজ তো এলোমেলো হচ্ছে না
sob kaj to elomelo hocche na
হকল কাম তো উলটপালট ওইরো না
hokol kam to ulotpalot oiro na
Sylhet
Not everything is random
আমি খাইয়ে দিলে রাজীব সময়মতো খায়
ami khaiye dile rajib somoymoto khay
আমি খাওয়াইয়া দিলে রাজীব সময়মতোউ খায়
ami khaoyaiya dile rajib somoyomotou khay
Sylhet
If I feed, Rajeev eats on time
মার কথা শুনে বাবা হাসলেন
mar kotha shune baba haslen
মা'র মাত হুনিয়া বাবায় হাসলা
ma'r mat huniya babay hashla
Sylhet
Father smiled hearing mother's words
আরেকটু বড়ো হলে কী করবে, সেটাই দেখার বিষয়
arektu boro hole ki korbe, setai dekhar bishoy
আর থুরা বড় ওইলে কিতা করবো ওটাউ দেখার বিষয়
ar thura boro oile kita korbo otau dekhar bishoy
Sylhet
It is a matter of seeing what it will do when it is a little bigger
আরেকটু বড়ো হলে কী করবে ?
arektu boro hole ki korbe ?
আর থুরা বড় ওইলে কিতা করবো?
ar thura boro oile kita korbo?
Sylhet
What to do if a little bigger?
তখন সময়মতো পড়বে, ঘুমাবে, আর খেলবে
tokhon somoyomto porbe, ghumabe, ar khelbe
ওউ সময়মতোউ পড়বো, ঘুমাইবো আর খেলবো
ou somoyomtou porbo, ghumaibo ar khelbo
Sylhet
Then read, sleep, and play on time
দাদির কাছে একটা পুরাতন সিন্দুক আছে
dadir kache ekta puraton sinduk ache
দাদির ধারো একগু ফুরান সিন্দুক আছে
dadir dharo ekgu furan sinduk ache
Sylhet
Grandma has an old chest
সেই সিন্দুক সবসময়ে তালা দিয়ে আটকানো থাকে
sei sinduk sobsomoye tala diye atkano thake
ওউ সিন্দুক হকল সময় ওউ তালা দিয়া আটকানি থাকে
ou sinduk hokol somoy ou tala diya atkani thake
Sylhet
That chest is always locked
বহুদিন ধরে ওটা খোলা হয় না
bhudin dhore ota khola hoy na
বাক্কা দিন ধরি ওগু খোলা ওয় না
bakka din dhori ogu khola oy na
Sylhet
It has not been opened for a long time
এই সিন্দুকের ভেতরে কী আছে?
ei sinduker vetore ki ache?
ওউ সিন্দুক ওর ভিতরে কিতা আছে?
ou sinduk or vitore kita ache?
Sylhet
What is inside this ark?
দাদি অবাক চোখে আমার দিকে তাকালেন
dadi obak cokhe amar dike takalen
দাদিয়ে অবাক চউখে আমার বায়দি চাইলা
dadiye obak choukhe amar baydi chaila
Sylhet
Dadi looked at me with surprised eyes
চাবি দিয়ে তালা খোলার পর সব দেখতে পাবে
chabi diye tala kholar por sob dekhte pabe
চাবি দিয়া তালা খোলা বাদে সবতা দেখতে ফারবায়
chabi diya tala khola bade shobta dekhte farbay
Sylhet
After opening the lock with the key, you will see everything
আমার, আর তোমার মার অনেক গয়না আছে
amar, ar tomar mar onek goyna ache
আমার আর তোমার মা'র বউত গয়না আছে
amar ar tomar ma'r bout goyna ache
Sylhet
You and I have a lot of jewelry
বাজার থেকে চাবি বানানোর লোক আনালেন
bazar theke chabi bananor lok analen
বাজার তনে চাবি বানানির মানুষ আনাইলা
bajar tone chabi bananir manush anaila
Sylhet
A key maker was brought from the market
তিশার জন্য সিন্দুক খোলা হলো
tishar jonno sinduk khola holo
তিশার লাগি সিন্দুক খোলা ওইলো
tishar lagi sinduk khola oilo
Sylhet
The ark was opened for Tisha
পলাশের নানা ও নানি একইদিনে মারা যান
polasher nana o nani ekidine mara jan
পলাশ ওর নানা আর নানী একই দিনেউ মারা গেছোইন
polash or nana ar nani eki dineu mara gechoin
Sylhet
Palash's paternal grandparents died on the same day
নানার কঠিন অসুখ হয়েছিল
nanar kothin osukh hoyechilo
নানার জটিল অসুখ আছলো
nanar jotil osukh achlo
Sylhet
Nana was seriously ill
অসুখে তিনি কয়েক বছর ভুগেছিলেন
osukhe tini koyek bochor vugechilen
অসুখে তাইন কয়েক বছর ধরি ভোগরা
oshukhe tain koyek bochor dhori vogra
Sylhet
He suffered from illness for several years
তাঁকে হাসপাতালে নেওয়া হয়েছিল
take hospital e neoya hoyechilo
তাঁনরে হাসপাতাল-ও নেওয়া ওইছিল
tanre hospital-o neoya oichilo
Sylhet
He was taken to hospital
কিন্তু বাঁচানো যায়নি
kintu bachano jayni
কিন্তু বাচানি গেছে না
kintu bachani geche na
Sylhet
But could not be saved
বেশ কয়েকদিন পলাশের মন খুব খারাপ ছিল
besh koyekdin polasher mon khub kharap chilo
বাক্কা কতদিন পলাশ ওর খুব মন খারাপ আছলো
bakka kotodin polash or khub mon kharap achlo
Sylhet
Palash was very upset for several days
বেশ কয়েকদিন আমার মন খুব খারাপ ছিল
besh koyekdin amar mon khub kharap chilo
বাক্কা কতদিন আমার খুব মন খারাপ আছলো
bakka kotodin amar khub mon kharap achlo
Sylhet
I was very depressed for several days
তাই তখন সে কারও সাথে কথা বলত না
tai tokhon se karo sathe kotha bollo na
ওতার লাগি ওউ সময় হে কেউর লগে মাত্তো না
otar lagi ou somoy he keur loge matto na
Sylhet
So then he didn't talk to anyone
মানুষের বার্ধক্য আর মৃত্যুকে ঠেকানো যায় না
manusher bardhokko ar mrittuke thekano jay na
মাইনষ'র বার্ধক্য আর মরণরে আটকানি যায় না
mainsosh'r bardhokko ar moronre atkani jay na
Sylhet
Human aging and death cannot be prevented
তবু প্রতিটি মৃত্যু মানুষকে কষ্ট দেয়
tobu protiti mrittu manushke koshto dey
তেও সব মরণ এউ মাইনষরে কষ্ট দেয়
teo shob moron eu mainoshore koshto dey
Sylhet
Yet every death hurts people
শেষ বলে ছয় মেরে বাংলাদেশ জিতে গেল
shesh bole choy mere bangladesh jite gelo
শেষ বল-ও ছক্কা মারিয়া বাংলাদেশ জিতি গেলো
shesh bol-o chokka mariya bangladesh jiti gelo
Sylhet
Bangladesh won by hitting six in the last ball
আহ্! কী চমৎকার খেলাই না দেখলাম
ah! ki comotkar khelai na dekhlam
এরেহ! কি বেশেবা খেলাটাউ না দেখলাম!
ereh! ki besheba khelatau na dekhlam
Sylhet
Ah! What a wonderful game I saw
ছোটো বোন চিৎকার দিয়ে উঠল, দারুণ
choto bon chitkar diye uthlo, darun!
ছোট বইনে চিল্লাইয়া উঠলো, দারুণ
choto boine chillaiya uthlo, darun
Sylhet
The younger sister exclaimed, great
বাহ্, এমন খেলা বহুদিন দেখিনি
bah, emon khela bohudin dekhini
বাহ্, ওলা খেলা বউত দিন দেখছি না
bah, ola khela bout din dekhchi na
Sylhet
Wow, I haven't seen a game like this in a long time
আহা! যারা হেরে গেল, ওদের মনে অনেক কষ্ট
aha! jara here gelo, oder mone onek koshto
এহে রে! যারা হারি গেলো, হেরার মন-ও কত কষ্ট
ehe re! jara hari gelo, herar mon-o koot koshto
Sylhet
Aha! Those who lost, have a lot of pain in their hearts
খেলায় হারজিত থাকতেই পারে
khelay harjit thaktei pare
খেলাত হারা জুতা থাকতেউ ফারে
khelat hara juta thakteu fare
Sylhet
The game may be lost
আরে! এর মধ্যেই দেখি বিজয় মিছিল শুরু হয়ে গেছে
are! er moddhei dekhi bijoy michil shuru hoye geche
আরেহ! এর মাঝেউ দেখি বিজয় ওর মিছিল আরম্ব ওই গেছে
areh! er majheu dekhi bijoy or michil arombo oi geche
Sylhet
Hey! In the meantime, I see the victory procession has started
বাপরে বাপ! কত বড়ো মিছিল
bapre bap! koto boro michil
বাফরে বাফ! যে বড় মিছিল
bafre baf! je boro michil
Sylhet
Father father! What a great procession
একটি শব্দের অনেক রকম অর্থ থাকতে পারে
ekti shobder onek rokom ortho thakte pare
একটা শব্দ'র বউত লাকান অর্থ থাকতো ফারে
ekta shobdo'r bout lakan ortho thakto fare
Sylhet
A word can have many different meanings
আম পাকে বৈশাখে কুল পাকে ফাগুনে
aam pake boishakhe kul pake fagune
আম পাকে বৈশাখ'ও আর বরই পাকে ফাল্গুন-ও
aam pake boishakh'o ar boroi pake falgun-o
Sylhet
Mangoes ripen in Boishakhe and cools ripen in Phagun
কাঁচা ইট পাকা হয় পোড়ালে তা আগুনে
kacha it paka hoy porale ta agune
কাঁচা ইট আগুন-ও পোড়াইয়া পাকানি ওয়
kacha it agun-o poraiya pakani oy
Sylhet
Raw bricks are matured when they are burnt in fire
রোদে জলে টিকে রং, পাকা কই তাহারে
rode jole tike rong, paka ki tahare
রইদও জ্বলিয়া রঙ টিকে, আর পাকনা ওই ওগুরে
roido joliya rong tike, ar pakna oi ogure
Sylhet
The colors that survive in the sun are ripe
ফলারটি পাকা হয় লুচি দই আহারে
folarti paka hoy luchi doi ahare
ফলারগুন পাকিয়া দই লুচি, এরেহ
folargun pakiya doi luchi, ereh
Sylhet
The fruit is ripened by eating luchi curd