bangla_speech
stringlengths 9
105
| banglish_speech
stringlengths 9
116
| regional_bangla_speech
stringlengths 8
113
| regional_banglish_speech
stringlengths 8
117
| region_name
stringclasses 5
values | english_speech
stringlengths 7
122
|
---|---|---|---|---|---|
কয়েক দিন অপেক্ষা করে দেখো | koyek din opekkha kore dekho | কয়েকদিন উবাইয়া দেখো | koyekdin ubaiya dekho | Sylhet | Wait a few days |
কিছু দিন পরে পারুল নিজেই জানাল, বইটা পাওয়া গেছে | kichu din pore parul nijei janalo, boita paoya geche | কিছুদিন বাদে পারুলে নিজেউ জানাইলো, বই ওগু ফাওয়া গেছে | kichudin bade parule nijeu janailo, boi ogu faoya geche | Sylhet | A few days later, Parul himself said that the book had been found |
এক বই নিয়ে এত ঘটনা ঘটে যাবে | ek boi niye eto ghotona ghote jabe | একগু বই নিয়া ওতো ঘটনা ঘটি যাইবো | ekgu boi niya oto ghotona ghoti jaibo | Sylhet | So much can happen with one book |
সে না বুঝে অন্যদের দোষ দিচ্ছিল | se na bujhe onnoder dosh dicchilo | হে না বুঝিয়াউ অইন্যরে দোষ দিতো আছলো! | he na bujhiyau oinnore dosh dito achlo | Sylhet | He was blaming others without realizing it |
কমলাপুর রেলস্টেশন থেকে বোনের বাসায় যাচ্ছি | komolapur rail station theke boner basay jacchi | কমলাপুর রেলস্টেশন তনে বইন ওর বাসাত আইছি | komolapur railstation tone boin or basat aichi | Sylhet | Going to sister's house from Kamalapur railway station |
বোনের বাসার কাছে রাস্তার পাশে একটি ফুলের দোকান | boner basar kache rastar pashe ekti fuler dokan | বইন ওর বাসার ওবায় রাস্তার ধারো একটা ফুলের দোকান | boin or basar obay rastar dharo ekta fuler dokan | Sylhet | A flower shop by the roadside near sister's house |
রজনীগন্ধা, গোলাপ, গাঁদা-সহ নানা রকম ফুল আছে দোকানে | rojnigondha, golap, gadasoho nana rokom ful ache dokane | রজনীগন্ধা, গোলাপ, গাঁদা লগে আরো বউত জাত ওর ফুল আছে দোকান-ও | rojonigondha, golap, gada loge aro bout jat or ful ache dokan-o | Sylhet | There are various flowers in the shop including rosary, rose, marigold |
বড়ো বোনের জন্য কিছু পেয়ারা কিনল | boro boner jonno kichu peyara kinlo | বড় বইন ওর লাগি কিছু সফরি কিনলো | boro boin or lagi kichu sofri kinlo | Sylhet | Bought some guavas for elder sister |
বড়ো বোন কিছু পেয়ারা কিনল | boro bon kichu peyara kinlo | বড় বইনে কিছু সফরি কিনলো | boro boine kichu sofri kinlo | Sylhet | Elder sister bought some guavas |
তো আমি কী করব? | to ami ki korbo? | তে আমি কিতা করতাম? | te ami kita kortam? | Sylhet | So what do I do? |
সমান দুটো টুকরো হয়ে গেছে | soman duto tukro hoye geche | সমান দুইটা টুকরা ওই গেছে | soman duita tukra oi geche | Sylhet | It is divided into two equal pieces |
দু-টুকরো হলো কী করে? | du-tukro holo ki kore? | দুই টুকরা ওইলো কিলা? | dui tukra oilo kila? | Sylhet | How are two pieces? |
এটা আমাদের বাড়ি | eta amader bari | ওগু আমরার বাড়ি | ogu amrar bari | Sylhet | This is our home |
এই বাড়িটা আমাদের | ei barita amader | ওউ বাড়ি ওগু আমরার | ou bari ogu amrar | Sylhet | This house is ours |
প্রথমে বালিশের তলাটা হাতড়ালেন | prothome balisher tolata hatralen | ফয়লা বালিশ ওর তলা ওগু হাতাইলা | foyla balish or tola ogu hataila | Sylhet | First he touched the bottom of the pillow |
এত সুন্দর লাগে তার | eto shundor lage tar | ওতো বালা লাগে তার | oto bala lage tar | Sylhet | He looks so beautiful |
শুধু তাকিয়ে থাকতে ইচ্ছে করে | shudhu takiye thakte icche kore | খালি চাই থাকতেউ ইচ্ছা করে | khali chai thakteu iccha kore | Sylhet | Just want to look |
তাদের বাগান অন্যদের বাগানের মতো নয় | tader bagan onnoder baganer moto noy | তারার বাগান অইন্যরার বাগান ওর লাকান নায় | tarar bagan oinnorar bagan or lakan nay | Sylhet | Their garden is not like the garden of others |
বিশাল বড়ো বড়ো গাছ | bishal boro boro gach | যে বড় বড় গাছ | je boro boro gach | Sylhet | Huge trees |
পুতুলের এই জন্যেই খুব মন খারাপ | putuler ei jonnei khub mon kharap | পুতুল ওর ওতার লাগিউ খুব মন খারাপ | putul or otar lagiu khub mon kharap | Sylhet | The doll is very upset because of this |
গাছগুলোর দিকে তাকালেই তার কান্না পেয়ে যায় | gachgulor dike takalei tar kanna peye jay | গাছ ওকলতোর দিকে চাইলেউ তাইর কান্দা আই যায় | gach okoltor dike chaileu tair kanda ai jay | Sylhet | Just looking at the trees brought tears to his eyes |
ছোটোরা অনেক কাজ করে যেগুলো বড়োরা পছন্দ করে না | chotora onek kaj kore jegulo borora pochondo kore na | ছোটরা ওতো কাম করে যেতক বড়োরার পছন্দ নায় | chotora oto kam kore jetok bororar pochondo nay | Sylhet | The younger ones do many things that the older ones don't like |
তাছাড়া আরেকটা কারণও আছে | tachara arekta karon o ache | ইতা বাদেও আরেকটা কারণ আছে | ita badeo arekta karon ache | Sylhet | There is also another reason |
ঘরে আলো-হাওয়া তেমন ঢুকতে পারে না | ghore alo haoya temon dhukte pare na | ঘর ওর মাঝে আলো বাতাস ওতো ঢুকতো ফারে না | ghor or majhe alo batash oto dhukto fare na | Sylhet | Light and air cannot enter the room |
আমাদের চলতেই পারে না | amader choltei pare na | আমরার চলতোউ ফারে না | amrar choltou fare na | Sylhet | We can't go on |
হাতে তালি দিয়ে দিয়ে কি পড়া যায়? | hate tali diye ki pora jay? | হাত তালি দিয়া দিয়া কিতা পড়া যায় নি? | hat tali diya diya kita pora jay ni? | Sylhet | What can be read by clapping hands? |
কোথাও যাওয়ার রাস্তা | kothao jaoyar rasta | কোন যাওয়ার রাস্তা | kon jaoyar rasta | Sylhet | A road to nowhere |
এখানে নাকি একটা শিশুপার্ক হবে | ekhane naki ekta shishupark hobe | ওনো বুলে একটা শিশুপার্ক ওইতো | ono bule ekta shishupark oito | Sylhet | There will be a children's park here |
তোমাদের কথা শুনে হাসছি | tomader kotha shune haschi | তোমরার মাত হুনিয়া হাসছি | tomrar mat huniya hashchi | Sylhet | I'm laughing at you |
মিথ্যা কথা বোলো না | mittha kotha bolo na | মিছা মাত মাতিও না | micha mat matio na | Sylhet | Don't lie |
যে অত্যাচার করে | je ottachar kore | যে অত্যাচার কররো | je ottachar korro | Sylhet | That tortures |
মেঠো পথের দুপাশে সবুজ ধানখেত | metho pother dupashe sobuj dhankhet | মাঠ ওর দুই ধারো সবুজ ধানক্ষেত | math or dui dharo sobuj dhankhet | Sylhet | Green paddy fields on both sides of the road |
হঠাৎ সামনের মেয়েটি থমকে দাঁড়াল | hothat samner meyeti thomke daralo | আখতা করি সামনের ফুরিগু থমকি গেছে | akhta kori samner furigu thomki geche | Sylhet | Suddenly the girl in front stopped |
ধানখেত পার হতেই একটা বড়ো পুকুর | dhankhet par hotei ekta boro pukur | ধানক্ষেত ফার ওইতেউ একগু বড় পুকরি | dhankhet far oiteu ekgu boro pukri | Sylhet | There is a big pond after crossing Dhankhet |
চোখের আড়াল হয়ে গেছে | cokher aral hoye geche | চউখ ওর আড়াল ওই গেছে | choukh or aral oi geche | Sylhet | Hidden from the eyes |
সে আমার চোখের আড়াল হয়ে গেছে | she amar cokher aral hoye geche | হে আমার চউখ ওর আড়াল ওই গেছে | he amar choukh or aral oi geche | Sylhet | He disappeared from my sight |
সেখানকার পানি টলটলে | sekhankar pani toltole | হনোর পানি টলটলে | honor pani tolotole | Sylhet | The water there is shaky |
পুকুরের ধারে একটা বড়ো আমগাছ | pukurer dhare ekta boro amgach | পুকরির কান্দাত একগু বড় আমগাছ | pukrir kandat ekgu boro aamgach | Sylhet | A big mango tree by the pond |
আমার মনে হচ্ছে, এবার অনেক আম ধরবে | amar mone hocche, ebar onek am dhorbe | আমার লাগের, এবার বউত আম ধরবো | amar lager, ebar bout sam dhorbo | Sylhet | I think there will be many mangoes this time |
আমি আম খেতে ভালোবাসি | ami am khete valobasi | আমি আম খাইতে বালা ফাই | ami aam khaite bala fai | Sylhet | I love eating mangoes |
সেই আমগাছের দিকে তাকিয়ে ছিলাম | sei amgacher dike takiye chilam | ওউ আম গাছ ওর দিকে চাই রইছলাম | ou aam gach or dike chai roichlam | Sylhet | I was looking at that mango tree |
আমগাছের দিকে তাকিয়ে একটি মেয়ে বলল | amgacher dike takiye ekti meye bollo | আম গাছ ওর বায় চাইয়া এক ফুরিয়ে কইলো | aam gach or bay chaiya ek furiye koilo | Sylhet | A girl said looking at the mango tree |
আমার দিকে তাকিয়ে একটি মেয়ে বলল | amar dike takiye ekti meye bollo | আমার বায়দি চাইয়া এক ফুরিয়ে কইলো | amar baydi chaiya ek furiye koilo | Sylhet | A girl looked at me and said |
সবাই তাকিয়ে দেখল | sobai takiye dekhlo | হক্কলে চাই রইলো | hokkole chai roilo | Sylhet | Everyone looked |
আমগাছে প্রচুর মুকুল এসেছে | amgache prochur mukul eseche. | আমগাছ-ও যত মুকুল আইছে | aamgach-o jot mukul aiche | Sylhet | A lot of buds have appeared on the mango tree |
সাদা মুকুলে আমগাছের সবুজ পাতা ঢাকা পড়েছে | sada mukule amgacher sobuj pata dhaka poreche. | সাদা মুকুল দিয়া আমগাছ ওর সবুজ পাতাও ঢাকি গেছে | sada mukul diya aamgach or sobuj patao dhaki geche | Sylhet | The green leaves of the mango tree are covered with white buds |
তাঁর বয়স কম-বেশি সত্তর বছর | tar boyos kombeshi sottor bochor. | তাঁইন ওর বয়স কমবেশি সত্তইর বছর | tain or boyosh kombeshi sottour bochor | Sylhet | He is about seventy years old |
তিনি ওদের কথা শুনে বললেন | tini oder kotha shune bollen | তাইন হেরার মাত হুনিয়া কইলা | tain herar mat huniya koila | Sylhet | He heard them and said |
ও ঠিকই বলেছে | o thiki boleche | হে ঠিক ওউ মাতছে | he thik ou matche | Sylhet | He is right |
যে বছর ধান ভালো হয়, সে বছর আমের ফলনও ভালো হয় | je bochor dhan valo hoy, se bochor aamer folon o valo hoy | যে বছরও ধান বালা ওয়, ওউ বছরব আম ওর ফলনও বালা ওয় | je bochoro dhan bala oy, ou bochorob aam or folono bala oy | Sylhet | In the year when paddy is good, mango yield is also good |
সবাই যখন পড়তে বসে, রাজীব তখন ঘুমায় | sobai jokhon porte bose, rajib tokhon ghumay | হকল যখন পড়াত বয়, রাজীব তখন ঘুমায় | hokol jokhon porat boy, rajib tokhon ghumay | Sylhet | While everyone is reading, Rajiv is sleeping |
সবাই যখন পড়তে বসে, আমি তখন ঘুমাই | sobai jokhon porte bose, ami tokhon ghumai | হকল যখন পড়াত বয়, আমি তখন ঘুমাই | hokol jokhon porat boy, ami tokhon ghumai | Sylhet | When everyone is reading, I sleep |
আমি সকালে দেড়ি করে ঘুম থেকে উঠি | ami sokale deri kore ghum theke uthi | আমি সকাইলকু দেরি করি ঘুম তনে উঠি | ami sokailku deri kori ghum tone uthi | Sylhet | I wake up at half past two in the morning |
আমি ঠিকই বলেছি | ami thiki bolechi | আমি ঠিক ওউ কইছি | ami thik ou koichi | Sylhet | I said right |
ভাই তখন পড়তে বসে | vai tokhon porte boshe | ভাই তখন পড়াত বয় | vai tokhon porat boy | Sylhet | My brother sat down to read |
আমি সকাালে পড়তে বসি | ami sokale porte boshi | আমি সকাইলকু পড়াত বই | ami sokailku porat boi | Sylhet | I sit down to read in the morning |
আজকাল কী যে করছে ছেলেটা | ajkal ki je korche cheleta | আইজকাইল কিতা যে করের ফুয়াগুয়ে! | aijkail kita je korer fuyaguye | Sylhet | What is the boy doing these days? |
বয়স সবে চার বছর পূর্ণ হলো | boyos shobe 4 bochor purno holo | বয়স মাত্র চাইর বছর ওইলো | boyoso matro coair bochor oilo | Sylhet | The age has just completed four years |
সবকিছুতেই তার এলোমেলো আচরণ | sobkichutei tar elomelo achoron | হকলতাত ওউ তার উলটপালট মাত কথা | hokoltat ou tar ulotpalot mat kotha | Sylhet | His random behavior in everything |
বাবা একদিন কথায় কথায় মাকে বললেন | baba ekdin kothay kothay make bollen | বাবায় একদিন মাতে মাতে মা-রে কইলা | babay ekdin mate mate ma-re koila | Sylhet | Father said to mother one day |
ছেলেটার সব কাজ এমন এলোমেলো হচ্ছে কেন? | cheletar sob kaj emon elomelo hocche ken? | ফুয়াগুর হকল কাম ওলা উলটপালট ওইরো কিতার লাগি? | fuyagur hokol kam ola ulotpalot oiro kitar lagi? | Sylhet | Why is the boy's work so random? |
মেয়েটার সব কাজ এমন এলোমেলো হচ্ছে কেন? | meyetar sob kaj emon elomelo hocche ken? | ফুরিগুর হকল কাম ওলা উলটপালট ওইরো কিতার লাগি? | furigur hokol kam ola ulotpalot oiro kitar lagi? | Sylhet | Why is the girl's work so random? |
সব কাজ তো এলোমেলো হচ্ছে না | sob kaj to elomelo hocche na | হকল কাম তো উলটপালট ওইরো না | hokol kam to ulotpalot oiro na | Sylhet | Not everything is random |
আমি খাইয়ে দিলে রাজীব সময়মতো খায় | ami khaiye dile rajib somoymoto khay | আমি খাওয়াইয়া দিলে রাজীব সময়মতোউ খায় | ami khaoyaiya dile rajib somoyomotou khay | Sylhet | If I feed, Rajeev eats on time |
মার কথা শুনে বাবা হাসলেন | mar kotha shune baba haslen | মা'র মাত হুনিয়া বাবায় হাসলা | ma'r mat huniya babay hashla | Sylhet | Father smiled hearing mother's words |
আরেকটু বড়ো হলে কী করবে, সেটাই দেখার বিষয় | arektu boro hole ki korbe, setai dekhar bishoy | আর থুরা বড় ওইলে কিতা করবো ওটাউ দেখার বিষয় | ar thura boro oile kita korbo otau dekhar bishoy | Sylhet | It is a matter of seeing what it will do when it is a little bigger |
আরেকটু বড়ো হলে কী করবে ? | arektu boro hole ki korbe ? | আর থুরা বড় ওইলে কিতা করবো? | ar thura boro oile kita korbo? | Sylhet | What to do if a little bigger? |
তখন সময়মতো পড়বে, ঘুমাবে, আর খেলবে | tokhon somoyomto porbe, ghumabe, ar khelbe | ওউ সময়মতোউ পড়বো, ঘুমাইবো আর খেলবো | ou somoyomtou porbo, ghumaibo ar khelbo | Sylhet | Then read, sleep, and play on time |
দাদির কাছে একটা পুরাতন সিন্দুক আছে | dadir kache ekta puraton sinduk ache | দাদির ধারো একগু ফুরান সিন্দুক আছে | dadir dharo ekgu furan sinduk ache | Sylhet | Grandma has an old chest |
সেই সিন্দুক সবসময়ে তালা দিয়ে আটকানো থাকে | sei sinduk sobsomoye tala diye atkano thake | ওউ সিন্দুক হকল সময় ওউ তালা দিয়া আটকানি থাকে | ou sinduk hokol somoy ou tala diya atkani thake | Sylhet | That chest is always locked |
বহুদিন ধরে ওটা খোলা হয় না | bhudin dhore ota khola hoy na | বাক্কা দিন ধরি ওগু খোলা ওয় না | bakka din dhori ogu khola oy na | Sylhet | It has not been opened for a long time |
এই সিন্দুকের ভেতরে কী আছে? | ei sinduker vetore ki ache? | ওউ সিন্দুক ওর ভিতরে কিতা আছে? | ou sinduk or vitore kita ache? | Sylhet | What is inside this ark? |
দাদি অবাক চোখে আমার দিকে তাকালেন | dadi obak cokhe amar dike takalen | দাদিয়ে অবাক চউখে আমার বায়দি চাইলা | dadiye obak choukhe amar baydi chaila | Sylhet | Dadi looked at me with surprised eyes |
চাবি দিয়ে তালা খোলার পর সব দেখতে পাবে | chabi diye tala kholar por sob dekhte pabe | চাবি দিয়া তালা খোলা বাদে সবতা দেখতে ফারবায় | chabi diya tala khola bade shobta dekhte farbay | Sylhet | After opening the lock with the key, you will see everything |
আমার, আর তোমার মার অনেক গয়না আছে | amar, ar tomar mar onek goyna ache | আমার আর তোমার মা'র বউত গয়না আছে | amar ar tomar ma'r bout goyna ache | Sylhet | You and I have a lot of jewelry |
বাজার থেকে চাবি বানানোর লোক আনালেন | bazar theke chabi bananor lok analen | বাজার তনে চাবি বানানির মানুষ আনাইলা | bajar tone chabi bananir manush anaila | Sylhet | A key maker was brought from the market |
তিশার জন্য সিন্দুক খোলা হলো | tishar jonno sinduk khola holo | তিশার লাগি সিন্দুক খোলা ওইলো | tishar lagi sinduk khola oilo | Sylhet | The ark was opened for Tisha |
পলাশের নানা ও নানি একইদিনে মারা যান | polasher nana o nani ekidine mara jan | পলাশ ওর নানা আর নানী একই দিনেউ মারা গেছোইন | polash or nana ar nani eki dineu mara gechoin | Sylhet | Palash's paternal grandparents died on the same day |
নানার কঠিন অসুখ হয়েছিল | nanar kothin osukh hoyechilo | নানার জটিল অসুখ আছলো | nanar jotil osukh achlo | Sylhet | Nana was seriously ill |
অসুখে তিনি কয়েক বছর ভুগেছিলেন | osukhe tini koyek bochor vugechilen | অসুখে তাইন কয়েক বছর ধরি ভোগরা | oshukhe tain koyek bochor dhori vogra | Sylhet | He suffered from illness for several years |
তাঁকে হাসপাতালে নেওয়া হয়েছিল | take hospital e neoya hoyechilo | তাঁনরে হাসপাতাল-ও নেওয়া ওইছিল | tanre hospital-o neoya oichilo | Sylhet | He was taken to hospital |
কিন্তু বাঁচানো যায়নি | kintu bachano jayni | কিন্তু বাচানি গেছে না | kintu bachani geche na | Sylhet | But could not be saved |
বেশ কয়েকদিন পলাশের মন খুব খারাপ ছিল | besh koyekdin polasher mon khub kharap chilo | বাক্কা কতদিন পলাশ ওর খুব মন খারাপ আছলো | bakka kotodin polash or khub mon kharap achlo | Sylhet | Palash was very upset for several days |
বেশ কয়েকদিন আমার মন খুব খারাপ ছিল | besh koyekdin amar mon khub kharap chilo | বাক্কা কতদিন আমার খুব মন খারাপ আছলো | bakka kotodin amar khub mon kharap achlo | Sylhet | I was very depressed for several days |
তাই তখন সে কারও সাথে কথা বলত না | tai tokhon se karo sathe kotha bollo na | ওতার লাগি ওউ সময় হে কেউর লগে মাত্তো না | otar lagi ou somoy he keur loge matto na | Sylhet | So then he didn't talk to anyone |
মানুষের বার্ধক্য আর মৃত্যুকে ঠেকানো যায় না | manusher bardhokko ar mrittuke thekano jay na | মাইনষ'র বার্ধক্য আর মরণরে আটকানি যায় না | mainsosh'r bardhokko ar moronre atkani jay na | Sylhet | Human aging and death cannot be prevented |
তবু প্রতিটি মৃত্যু মানুষকে কষ্ট দেয় | tobu protiti mrittu manushke koshto dey | তেও সব মরণ এউ মাইনষরে কষ্ট দেয় | teo shob moron eu mainoshore koshto dey | Sylhet | Yet every death hurts people |
শেষ বলে ছয় মেরে বাংলাদেশ জিতে গেল | shesh bole choy mere bangladesh jite gelo | শেষ বল-ও ছক্কা মারিয়া বাংলাদেশ জিতি গেলো | shesh bol-o chokka mariya bangladesh jiti gelo | Sylhet | Bangladesh won by hitting six in the last ball |
আহ্! কী চমৎকার খেলাই না দেখলাম | ah! ki comotkar khelai na dekhlam | এরেহ! কি বেশেবা খেলাটাউ না দেখলাম! | ereh! ki besheba khelatau na dekhlam | Sylhet | Ah! What a wonderful game I saw |
ছোটো বোন চিৎকার দিয়ে উঠল, দারুণ | choto bon chitkar diye uthlo, darun! | ছোট বইনে চিল্লাইয়া উঠলো, দারুণ | choto boine chillaiya uthlo, darun | Sylhet | The younger sister exclaimed, great |
বাহ্, এমন খেলা বহুদিন দেখিনি | bah, emon khela bohudin dekhini | বাহ্, ওলা খেলা বউত দিন দেখছি না | bah, ola khela bout din dekhchi na | Sylhet | Wow, I haven't seen a game like this in a long time |
আহা! যারা হেরে গেল, ওদের মনে অনেক কষ্ট | aha! jara here gelo, oder mone onek koshto | এহে রে! যারা হারি গেলো, হেরার মন-ও কত কষ্ট | ehe re! jara hari gelo, herar mon-o koot koshto | Sylhet | Aha! Those who lost, have a lot of pain in their hearts |
খেলায় হারজিত থাকতেই পারে | khelay harjit thaktei pare | খেলাত হারা জুতা থাকতেউ ফারে | khelat hara juta thakteu fare | Sylhet | The game may be lost |
আরে! এর মধ্যেই দেখি বিজয় মিছিল শুরু হয়ে গেছে | are! er moddhei dekhi bijoy michil shuru hoye geche | আরেহ! এর মাঝেউ দেখি বিজয় ওর মিছিল আরম্ব ওই গেছে | areh! er majheu dekhi bijoy or michil arombo oi geche | Sylhet | Hey! In the meantime, I see the victory procession has started |
বাপরে বাপ! কত বড়ো মিছিল | bapre bap! koto boro michil | বাফরে বাফ! যে বড় মিছিল | bafre baf! je boro michil | Sylhet | Father father! What a great procession |
একটি শব্দের অনেক রকম অর্থ থাকতে পারে | ekti shobder onek rokom ortho thakte pare | একটা শব্দ'র বউত লাকান অর্থ থাকতো ফারে | ekta shobdo'r bout lakan ortho thakto fare | Sylhet | A word can have many different meanings |
আম পাকে বৈশাখে কুল পাকে ফাগুনে | aam pake boishakhe kul pake fagune | আম পাকে বৈশাখ'ও আর বরই পাকে ফাল্গুন-ও | aam pake boishakh'o ar boroi pake falgun-o | Sylhet | Mangoes ripen in Boishakhe and cools ripen in Phagun |
কাঁচা ইট পাকা হয় পোড়ালে তা আগুনে | kacha it paka hoy porale ta agune | কাঁচা ইট আগুন-ও পোড়াইয়া পাকানি ওয় | kacha it agun-o poraiya pakani oy | Sylhet | Raw bricks are matured when they are burnt in fire |
রোদে জলে টিকে রং, পাকা কই তাহারে | rode jole tike rong, paka ki tahare | রইদও জ্বলিয়া রঙ টিকে, আর পাকনা ওই ওগুরে | roido joliya rong tike, ar pakna oi ogure | Sylhet | The colors that survive in the sun are ripe |
ফলারটি পাকা হয় লুচি দই আহারে | folarti paka hoy luchi doi ahare | ফলারগুন পাকিয়া দই লুচি, এরেহ | folargun pakiya doi luchi, ereh | Sylhet | The fruit is ripened by eating luchi curd |
Subsets and Splits