en
stringlengths 2
865
⌀ | hmr
stringlengths 4
75
|
---|---|
as if, as though, like as | Angin (prep) |
alike, the same kind | Angkhat (adj) |
in the safe and secure protection of, in the arms of, by the side of | Angsung (n) |
poetical term for the rich and mighty | Angur (n) |
black nightshade, edible leaf | Anhling (n) |
an edible shrub plant | Aninkei (n) |
by the mouth, literal term for words from the mouth | Anka (n) |
big wild edible jungle creeper | Ankhapui (n) |
small wild edible jungle creeper | Ankhate (n) |
if that is not so | Annaw khawmin (cnj) |
if that is not so | Annaw le (cnj) |
if that is not so | Annaw tawp leh (cnj) |
the wrong way | Annaw tieng (adv) |
yes, it is | Annawm (adv) |
they, their, them | Anni (prn) |
they by themselves | Anni le anni (prn) |
theirs | Anni ta (prn) |
the name of edible leaves, east Indian glory bower | Anphui (n) |
name of one of the eight dances performed during Sikpui festival | Anranlai lam (n) |
the name of edible leaves | Ansalai (n) |
the name of edible leaves | Ansapui (n) |
paracress, toothache plant | Ansate (n) |
cursed, one who is cursed | Ansiedong (n) |
the name of edible leaves | Ansuonglung (n) |
from, since, ever since | Anthok (conj) |
the name of edible leaves, Roselle | Anthûr (n) |
mustard | Antram (n) |
radish, turnip | Antram bulbâl (n) |
lettuce | Antram selfak (n) |
boiled vegetable | Antui (n) |
a variety of edible plant | Antumbu (n) |
the name of edible wild leaves | Anzo (n) |
that has turned pale and dry | Ap (adj) |
appointment | Apawinmen (n) |
apostrophe | Apawstrawfi (n) |
name of flowering tree that blooms in April | April par (n) |
a fowl, chicken | Ar (n) |
to be wandering around not knowing where to go or an expression of lost in desperation | Ar ang invai (phrase) |
a form or style of cooking chicken wherein the meat stuffed in a small pot is cooked in the water of a bigger pot | Ar awm (v) |
a small amount as less as a fowl’s feed | Ar bu zât (phrase) |
a small amount as less as a fowl’s saliva | Ar chil zât (phrase) |
to make someone or oneself worthless, disgusting or distasteful | Ar chuk tlak loa insiem (phrase) |
expression of something which is not at all believable or acceptable or a total lie | Ar ha trim (phrase) |
a measurement of area of a smallest size, a small size plot of land | Ar hmai tiet (n) |
a coop, a chicken cage | Ar in (n) |
a short period of time like the time taken by fowl for mating | Ar indi chen chauh (phrase) |
a mating call given by a pullet | Ar inlaw (n) |
to entice fowls into their coop or cage | Ar inlawi (v) |
to bring down a hen after it hatched | Ar inthrum (v) |
a full moon night when the moon rises at a time when fowls return to their cage in the evening | Ar kai zan (n) |
lost like a hen going out in the night | Ar khawthim pal (phrase) |
cock crow | Ar khuong (v) |
a pioneer, one who go ahead on behalf of others | Ar lam zong (n) |
a wooden step made for fowl to climb to ‘arril’; a makeshift small bridge built over a small stream or between two high cliffs in jungles | Ar leilak (n) |
to sing or shout at the top of one’s voice without considering whether it is sweet or not | Ar mit trĕ khuong (phrase) |
expression of extreme and sudden fright like a fowl that escape a deadly attack by an eagle | Ar mu thrâm threl ang (phrase) |
a light weight as light as a hatching hen | Ar op dom ang (phrase) |
expression of someone who is lethargic, sluggish and unenergetic | Ar thla tliek (phrase) |
expression of instable position like a fowl that is blown by a strong gust | Ar thli mût ang (phrase) |
expression of one losing everything due to one’s greediness or avariciousness, to be in trouble due to one’s self-indulgence or voracity | Ar tieng leikhup ang (phrase) |
expression for someone who is under false pretences, cunning, clever, unprincipled, treacherous, deceitful or hypocritical | Ar triel vara var (phrase) |
expression of complete worthlessness and unfit for any assignment | Ar vêng ding khoma tlâk lo (phrase) |
name of a wild shrub | Aranke (n) |
star | Arasi (n) |
a shooting star, a comet, meteor | Arasi ek (n) |
a marriage without parents' consent or to elope and get married | Arasi hnuoia innei (n) |
planet | Arasi leivir (n) |
name of a Hmar traditional shawl worn by women | Arasi puon (n) |
a variety of shrub with flower | Arasiek (n) |
a peacock | Arawn (n) |
a variety of big shrub | Arawngtuoi (n) |
a portable chicken cage usually meant for young chicken | Arbawm (n) |
somersault | Arbawmbilinglet (v) |
name of a variety of fern plant (the dried leaf use as cushion for egg laying hen) | Arbudap (n) |
cock | Archal (n) |
expression of the time while one is a victor and is boastful and demeans others like a cock that won a cock-fight and proudly crows from a high point | Archal chan chang lai (phrase) |
the long feathers in the tail of a cock | Archang (n) |
name of an edible jungle plant | Archangkawm (n) |
the comb of a cock or hen | Archuong (n) |
orderly or a personal staff of an officer who is engaged mostly in domestic work | Ardali (n) |
the name of a tree the shoots of which are used as a medicine for toothache, etc | Ardan (n) |
all, whole | Arengin (adj) |
diverging, increasing | Arh (adj) |
louse of a fowl | Arhrik (n) |
the pendulous clusters of young ‘zawngtra’ or bitter beans pods | Arke (n) |
architect | Arkitek (n) |
a pullet | Arla (n) |
a small number as few as pullet’s egg | Arla tui zât (phrase) |
a Hmar Changsan sub clan | Armei (n) |
the stick insect or praying mantis | Armonghol (n) |
a form or style of cooking chicken (see also ‘ar awm’) | Arngan (adj) |
hen | Arpui (n) |
a comparison of a more or less equal in all respect, united in thoughts and ideas or opinion | Arpui mei (phrase) |
to half-close the eye like the way a hen does; to pretend not seeing | Arpui mit insîm (phrase) |
to demand or plead greedy and rapaciously | Arpui nêne ngên (phrase) |
to divide ones belonging or property to the point where there is nothing left for oneself | Arpui nene sem (phrase) |
a fully grown up chicken cage, a fowl house (usually built on the entrance and lower slope side of a Hmar house) | Arrîl (n) |
killing of chicken by poor families who could not afford a four-legged animal as sacrifice and prayer for the soul of the death of their family members inside their house. The killed chicken is hanged upside down and so is the term | Arsuktul (n) |
a death under extreme poverty (with a hint of ‘arsuktul’) | Arsuktul hlaw zo loa thi (phrase) |
chicken | Arte (n) |