en
stringlengths
2
352
ja
stringlengths
1
47.2k
and the main purpose is basically to inform people
その主たる目的は 人々がより良い生活を送るために
all right, fine!
《意外とうまく感じた。
shut off the alarm, i told you, there is no fire.
警報を止めろ 火事じゃない
as measured by the world health organization
これらの数値は 世界保健機関が
when forensics is finished with the guy's place, we're gonna deploy the cadaver dogs.
鑑識が男の家の 仕事を終えれば 警察犬を配備する
which raced
歩道をうなりながら
i talked to her.
彼女に話して
you didn't even slightly think this way before, did you.
とても そんなふうには 見えませんでしたけど。
go get a e buff this out.
車を取り返しにいくぞ
it is impossible to hit it there.
ここから攻めるのは不可能だ
do you think you can get there in the next 20 minutes? jack bauer.
20分で来れるか?
weaponry convention, huh?
武器大会?
i'll face my family
自分の家族とも ちゃんと向き合ってくるよ
who wants to be the boss?
どっちがボスだ?
all i see you doing is pumping water.
水を汲み上げてる だけじゃないか
and your mother's here, too, though you see her not.
そして... ママはここにいる たとえ見えなくても
i'll be able to understand why daisy likes her so much.
デイジーのことを話してみる
in the story, the source of the monster's power
物語の中で語られた化け物の能力について
the whole invasion is a slaughter.
死ぬ 侵攻軍は皆殺しだ
how long you been drinking?
俺はカーターと、ビショップへ行き
to divide all the land equally. what does it mean?
ここに前から住んでるなら 土地をやるんだ
what the hell are you doing here?!
もう 何やってんですか 遅いですよ。
i think there's an opportunity, a window for change.
転機となり 変化の入り口になると思います
ha, ha.
日常の行動について...
see you later, alligator...
# また、アリゲーターさん... #
this is the final...
これが最後の 月牙天衝だ。
ah...
あっ... あれは...。
not anymore.
食べてる最中にか?
why was she here?
なぜ彼女がここに?
well, there are a number of interesting conclusions, i think
興味深い結論付けが
i'm pretty solid on gun safety.
安全装置を外してるの 見たな
um... he makes you double and triplecheck things.
二重三重の 見直しをさせられる
on that?
そりで?
so, because i am a trained economist
私は訓練された経済学者なので
you have love for the queen?
女王に仕えてるの?
i'm sorry.
すいません。nあ~...。
speak english.
英語で言ってくれ
please.
マディソン
colonies were once conquered. today countries are bought.
植民地とは征服されるものでした そして今日 国は買収されるものなのです
and so as long as we have good, deep discussion
今のような 深く意義ある議論を
kind of.
どんな仕事なの フィンチ?
what is it? you sense something?
けがれたものに復讐をした。
will be a key driver of creating jobs and creating
地域社会の 雇用創出や 一人当たりの所得向上を
i promised to give her the other half now.
今残りの半分を渡す。 」と言ったわよね
that was the problem.
それが問題だよ
once again, i look forward to working with you.
あらためて よろしくお願いします
has gone into the emerging markets in the past decade.
この新興市場につぎ込まれてきたからです
keep your mouth shut and you'll live.
黙ってたら殺さない
ireland's rather different. not to the irish, it isn't.
アイルランドは違う アイルランド人にとっては
1,320.
1,320
we gotta get her to the lawn over there while she's still with us.
一緒に居る間
you obviously had your suspicions.
あなたは 2人の仲を疑っていた
do you know how to sum cells? what's that?
SUM関数とか分かる? 何すか? それ
which unfortunately the sound doesn't work in this room
残念なことに この部屋ではうまく音声が出ません
listen...
聞いて...
it's a little girl who tamed a fox.
狐を従えた小さな女の子なんです
for their hearts were closed to the truth.
真実は心の闇の中です
it's not what you think... listen, arite...
いや そうじゃなくて...。 それは...。
i can see you're risking your life.
命賭けた男の顔くらい わかるよ
your last report was more than two weeks ago.
最後の報告から2週間だ
make her admit that she lost!
作战的最终目标 是将从cern处获得的黑洞炸弹
and i don't know...
なんていうか・・・
my opinion, huh...
意見って言われてもな~ まあ 私の予想は
what should i do?!
ど どうしようっ どうしようっ
what is it?
いってぇい 何だよ これ
does she know what you look like? i don't think so.
向こうは 千波の顔 知ってんの? 知らないんじゃない?
another one died using that inkstone.
お布団もう一枚
every major religion participated in this.
すべての主要な宗教が参加しました
hey, beckett. why don't i get to carry the rifle?
ベケット 僕に銃は?
not a day goes by, that i don't think about them.
1日だって忘れたことはない
but then, when i took the first bite
食べ物を口にしたとたん
thank god!
このゴーストスイーパー 美神令子が
get them the hell out of there. retreat.
撤退だ
and you've got a development workforce
1万人の人手が
does not enlarge government.
大きな政府に導くものではないし
sorry! alright!
ごめん! よしよし!
dying
死ぬの...
the recon corps left to find a route to shiganshina
シガンシナへのルートを探るために出発した調査兵団は
this will be the wedding you dreamed of. i won't let anything get in the way.
これは君がいつも夢みた結婚式になるよ、 僕は何事も邪魔をさせるつもりはないよ
do i look like i'm running around planning murders?
私が殺人を計画して走り回ってるように 見えるかね?
you want me to take it?
私がする?
what you are...
あなたの事
so youre the one!
え? オレ 違うけど...。 キミだけだ!
i need proof you have the president before i can give that order.
その証拠を見せろ
if i approach toshiyuki from behind
トシユキは背後から近づくと
well, i couldn't miss your first day at school.
弟の登校初日は見逃せない
yeah, who knew all those years you were nursing a case of stage fright.
初舞台にしては 上出来だったよ
i'm not playing ella, i saw this one
エラ 遊びじゃないの こっちを見て
and then people can benefit from them outside too.
保護区外の人も恩恵を受けます
and, i mean, funny things like this happen.
こういう面白い事もあったよ
thinking about possibly what?
それが出来なさそうなのよ
how are we supposed to fake three accidents? you stalk your prey. gotta be smart.
賢い選択は 事故に見せかける事だ
before the fight, when you guys take the ring, you should do it.
試合前のダンスだ
no tactic.
違う
in prioritizing human wellbeing
富を国民の幸福のために使い
well, what's worldchanging.com, with these images, have to do?
人々に「worldchanging.comとこの写真とには どんな関係があるのか」と言わせ
the people of this kingdom hate ravenna with every fiber.
民はその髪の毛の先までラヴェンナを嫌ってる
have fun with the war.
反乱の成功を祈っている
understood, captain.
分かってます
yeah... that's right...
そりゃ~ イヤがるわよ