en
stringlengths
2
352
ja
stringlengths
1
47.2k
dre, you know i don't play, if somebody hit my baby, i would tear...
ふざけないで 私の子に誰かが手を出したんなら...
oh, stop it, will you?
やめてくれよ?
there's something wrong with the starter, so i hid it here.
スターターの調子が よくないんだ
he's gained a lot more confidence in himself since becoming a social insurance worker.
社労士になって あいつ 一段と自信家になりましたね。
very well.
わかりました
and i think there's been an increased interest now in
心エコー検査やその使用はとりわけ
to come in bringing a child and everything, who are you with?
思わんかったのう。 ホンマじゃ。
put put the gun put the gun down.
銃を・・・銃を置いて
i truly don't.
本当に知らない
he just came to.
彼はちょうど意識を取り戻した
and there's one megatrend which affects all of us.
私たちに全員に影響する メガトレンドが訪れます
let's go.
終わりなら クッスを食べに行こう
this separation anymore, should we?
これ以上 続ける必要は ないんじゃないでしょうか。
that methylamine that we stole, that we nearly killed ourselves trying to steal?
私たちが盗んだメチルアミンは、 自殺行為すれすれで盗んで
are now linked to the skyrocketing incidents
先進工業国でよく見られる
you really think a 12yearold boy could row this far in a miniature canoe?
ここまで来れると思うかね? 多分無理でしょう できると思いますよ ウォルト先生
i'll get a job and buy it back!
いづがバイトして買い戻すがら!
has raised 125 million dollars?
als協会には1億2千5百万ドルが
yeah, jumping around.
そうだ 飛び跳ねてた
we have rid it of its imperfection.
不完全なるもの全て消し去った
and that there are people who are now interested
人々はこの いわば私たちがおこした火に惹かれ
there are no coordinates.
座標がないって。
he'd been looking all over.
あちこち 捜しており
two great texts
まさにふたつの偉大な文言
something he picked up in the forest, i reckon.
森の中で何かもらったんだろ。
we are the watchers on the wall.
俺たちは壁の番人だ...
the mistress of the inn whistles.
うん 口笛
the enemy is anarchy.
無秩序が敵なんだ
what for?
目的は?
you got something to say?
文句なら言わせねえぞ
was there a reason
据说是因为受了ingroup和anti-feminus的影响
entitled, selfish, spoiled children.
利己的な駄駄っ子って 名付けてあげるわ
i know how you feel.
気持ちは良く分かる
did a thorough exam.
診察します
now, you can buy certified organic produce.
我々は認定済み有機商品を購入できますが
oh ... thank you.
どうぞ。 ああ。 ありがとうございます。
looking after the children will be a better way to put her mind at ease.
それより お前が子供たちの 面倒をちゃんと見てやるほうが
it will have the largest economy in the world.
中国の経済は世界一の規模になるのです
but i think if the wizard of oz were made today
しかし もしこの映画が 現代に作られたとしたら
the one who taught me that mark was him.
あのマークを教えてくれたのは 彼だったから。
yes, i swear.
本当だってば
why? because we'd rather take those cells
理由は 採取する細胞は
ready to play?
ゲームの準備は?
it's my puzzle.
僕のパズルだ
but i'm told you killed a white walker.
しかし白き亡者を殺したらしいな
some dealer named dominic paid him off to disappear a container full of guns.
ドミニクという名の 1部のディーラーは彼に報復した 銃で一杯のコンテナを消失させた
laurels in the world.
重要なのです
second team, head in.
第2チーム、進め
george lazlo is dead.
ジョージ・ラズロは死んだ
i don't care. he was armed and he was watching you.
誰でもいい 武器を持ちお前を見張ってた
yes, neesan.
想要实现的未来 必定有你的存在
who couldn't face up to other people.
ひとと向き合うことが できないんじゃないかって。
er... yes?
あの...。 はい?
susan.
スーザンよ
kuramochi takeshi, crew member, it's oniichan.
[tv]倉持岳志隊員による お兄ちゃんだ
but it points to the reality that people engage with the life they have
障害を持つ人々が人生で直面している 現実を示しています
oh, dear!
あ... いや。
you two fucked each other up pretty good.
良いコンビだったのに
intended to supply the pet market
巨大なカーゴをインターセプトしたり、
with the case of diginotar.
diginotarの事件で起きたことでした
through those dark wooden
さまよっていたことを
well, jack, you put a gun to my head and you pulled the trigger.
なんなら私の頭に銃を向けて 引き金を引いてもいいよ
and you've gotta promise me.
約束するんだ
there was a bombing on 8th and pass.
8番街で爆発だ 行って来る
i should've never brought them here.
誘わなきゃよかった
it's not the ingredients in plants, it's the plants.
大事なのは野菜に入っている栄養じゃなくて野菜自体だよ
just remember next time who your friends are, okay?
この貸しは忘れないからな
yes, would you have advised i throw her out on the street?
違うわ でも お客さんがいれば
streets are full of people. i'm thinking there's no way i'm gonna find this girl.
人通りが多くて無理だった
and it turns out, the best way to cut things in half
結果的に物を半分に切るのに最良の方法は
true or false?
マルかバツか?
where's your car?
君の車は?
there's nothing we can do. tell my wife i...
出来ることは何もない "妻に伝えて 私は..."
if there's a gravity switch, it'll detonate in the matter stream.
もし重力感知スイッチがあたら 転送途中で爆発してしまう
the president gave you a hero medal.
社長はあなたの英雄勲章を与えた。
there are quantum leaps in science
科学を飛躍させる ことがある
that was it? they weren't so big.
ばけものめ,
who? my cousin.
誰? - 従兄弟だよ
wants to brush shoulders with the industry, i guess.
業界と接したかったのかな
my ability and my potential.
信じるは力と可能性
you lied about the meeting time, didn't you?
嘘の時間を教えたね
you've been wasting money recently.
私の お小遣いまで!? 最近 無駄遣いが多いから
you're head over heels in love with her, aren't you?
《抜き差しならないぐらい ほれてんだろ》
we won! we won!
勝った。 勝った!
unless you're a climber, or... in the military.
登山家でない限り、それか... 軍隊か
but now that i'm here it's fine now
でも 俺が来たからには もう大丈夫だ
i was worried since you missed school today, toukachan.
トーカちゃん今日学校休んじゃったから
of something that's simple, you lose function.
多くのものを取り除きすぎたら 機能が失われます
i know.
分かっております
this is fine. sorry about this.
十分だ すまない。
do we have a problem, admiral?
大将 何か問題があるのか?
plug it in with nsa.
nsaに障害が
what are you doing in los angeles?
ロサンゼルスで何してる?
i'm here.
そうじゃない 心ここにあらずだわ
you you're the one who said we should go away, live a normal life.
君が・・ 言ったんだぞ 僕らは逃げ出して 普通の生活を送るべきだと
you know this creature?
この... ゲテモノを?
no, i didn't.
そんなことは言っていない
we're fine.
大丈夫です。
can you come back?
出直してもらえませんか?
don't you dare look down on high school students!
高校生を嘗めるな