Search is not available for this dataset
prompt
stringlengths
31
2.1k
response
stringlengths
1
2.05k
text
stringlengths
47
4.16k
Translate the following sentence into Vietnamese: "Yeah, but you wanted to be in."
Ừ, nhưng anh đã muốn tham gia.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "Yeah, but you wanted to be in."[/INST]Ừ, nhưng anh đã muốn tham gia.
What is the Vietnamese translation for "g/To direct the performance of the state management of fishery activities in accordance with the fisheries law."
g) Chỉ đạo thực hiện các nhiệm vụ quản lý nhà nước về hoạt động thủy sản theo quy định của pháp luật về thủy sản.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "g/To direct the performance of the state management of fishery activities in accordance with the fisheries law."[/INST]g) Chỉ đạo thực hiện các nhiệm vụ quản lý nhà nước về hoạt động thủy sản theo quy định của pháp luật về thủy sản.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Lennon and Ono were married on 20 March 1969, and soon released a series of 14 lithographs called " Bag One " depicting scenes from their honeymoon, eight of which were deemed indecent and most of which were banned and confiscated."
Ngày 20 tháng 3 năm 1969, Lennon và Ono tổ chức đám cưới, và ngay sau đó cho trưng bày 14 bản in đá ghi lại tuần trăng mật của họ dưới tên " Bag One ", trong đó có tám bản được coi là không đứng đắn và hầu hết trong số đó đã bị cấm và bị tịch thu.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Lennon and Ono were married on 20 March 1969, and soon released a series of 14 lithographs called " Bag One " depicting scenes from their honeymoon, eight of which were deemed indecent and most of which were banned and confiscated."[/INST]Ngày 20 tháng 3 năm 1969, Lennon và Ono tổ chức đám cưới, và ngay sau đó cho trưng bày 14 bản in đá ghi lại tuần trăng mật của họ dưới tên " Bag One ", trong đó có tám bản được coi là không đứng đắn và hầu hết trong số đó đã bị cấm và bị tịch thu.
Translate the following sentence into English: "Lần này, bà Oliphant đãi họ món sa lát giăm bông với những lá xà lách héo rũ và trò chuyện với họ một chút. Bà có vài việc vặt " để dành " cho Derek nên anh ta cầm theo ít dụng cụ và biến mất, để mặc cánh phụ nữ dọn dẹp. Khi đã rửa xong bát đĩa, Ursula nói: " Con pha trà nhé? " Rồi bà Oliphant đáp " Tùy con " mà không tỏ vẻ khuyến khích gì lắm."
This time round Mrs Oliphant fed them a limp ham salad and some small conversation. She had several odd jobs 'saved up ' for Derek and he disappeared, tools in hand, leaving his womenfolk to clear up. When the washing-up was done, Ursula said, 'Shall I make a cup of tea? ' and Mrs Oliphant said, 'If you like, ' without any great encouragement.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Lần này, bà Oliphant đãi họ món sa lát giăm bông với những lá xà lách héo rũ và trò chuyện với họ một chút. Bà có vài việc vặt " để dành " cho Derek nên anh ta cầm theo ít dụng cụ và biến mất, để mặc cánh phụ nữ dọn dẹp. Khi đã rửa xong bát đĩa, Ursula nói: " Con pha trà nhé? " Rồi bà Oliphant đáp " Tùy con " mà không tỏ vẻ khuyến khích gì lắm."[/INST]This time round Mrs Oliphant fed them a limp ham salad and some small conversation. She had several odd jobs 'saved up ' for Derek and he disappeared, tools in hand, leaving his womenfolk to clear up. When the washing-up was done, Ursula said, 'Shall I make a cup of tea? ' and Mrs Oliphant said, 'If you like, ' without any great encouragement.
What is the Vietnamese translation for "This will help your kitten get used to your scent."
Hãy trải vào giường của mèo một đồ dùng mà bạn đã dùng qua, chẳng hạn như một chiếc áo len hay thậm chí là một chiếc chăn để mèo quen với mùi của bạn.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "This will help your kitten get used to your scent."[/INST]Hãy trải vào giường của mèo một đồ dùng mà bạn đã dùng qua, chẳng hạn như một chiếc áo len hay thậm chí là một chiếc chăn để mèo quen với mùi của bạn.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Hàng hoá, dịch vụ cung ứng cho vận tải quốc tế là hàng hoá, dịch vụ do các cơ sở kinh doanh tại Việt Nam bán trực tiếp cho các phương tiện vận tải quốc tế của Việt Nam và của nước ngoài để sử dụng trực tiếp cho hoạt động của phương tiện vận tải quốc tế theo quy định của Bộ Tài chính."
Goods and services supplied for international transportation mean goods and services directly sold by Vietnam-based business establishments to Vietnamese and foreign international transport means for direct use for international transport means' activities according to the Finance Ministry's regulations.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Hàng hoá, dịch vụ cung ứng cho vận tải quốc tế là hàng hoá, dịch vụ do các cơ sở kinh doanh tại Việt Nam bán trực tiếp cho các phương tiện vận tải quốc tế của Việt Nam và của nước ngoài để sử dụng trực tiếp cho hoạt động của phương tiện vận tải quốc tế theo quy định của Bộ Tài chính."[/INST]Goods and services supplied for international transportation mean goods and services directly sold by Vietnam-based business establishments to Vietnamese and foreign international transport means for direct use for international transport means' activities according to the Finance Ministry's regulations.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Có khoảng 100,000 loại."
There are 100,000 there.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Có khoảng 100,000 loại."[/INST]There are 100,000 there.
Translate the following sentence into English: "Năm nào ạ?"
What year?
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Năm nào ạ?"[/INST]What year?
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Ông nghe tới kẻ phản loạn Erskine Mannix bao giờ chưa?"
You heard of the rebel renegade Erskine Mannix?
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Ông nghe tới kẻ phản loạn Erskine Mannix bao giờ chưa?"[/INST]You heard of the rebel renegade Erskine Mannix?
What is the Vietnamese translation for "" this came for you. " vianne held out a piece of paper. " it was delivered. by a man. for you, " she said, as if that fact bore repeating."
- cái này cho em.-vianne chìa ra tờ giấy.-vừa phát xong. một người đàn ông. gửi cho em,-chị nói, dường như chẳng buồn nhắc lại.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "" this came for you. " vianne held out a piece of paper. " it was delivered. by a man. for you, " she said, as if that fact bore repeating."[/INST]- cái này cho em.-vianne chìa ra tờ giấy.-vừa phát xong. một người đàn ông. gửi cho em,-chị nói, dường như chẳng buồn nhắc lại.
Translate the following sentence into Vietnamese: "I moved back to Hawaii when I was 10."
Tôi trở lại Hawaii lúc 10 tuổi.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "I moved back to Hawaii when I was 10."[/INST]Tôi trở lại Hawaii lúc 10 tuổi.
Translate the following sentence into English: "Các lãnh đạo trẻ tương lai đã bắt đầu hiểu điều cốt lõi trong việc lãnh đạo, đặc quyền thực sự trong việc lãnh đạo, đó là được phục vụ nhân loại về sau."
These young future leaders are beginning to understand the real business of leadership, the real privilege of leadership, which is after all to serve humanity.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Các lãnh đạo trẻ tương lai đã bắt đầu hiểu điều cốt lõi trong việc lãnh đạo, đặc quyền thực sự trong việc lãnh đạo, đó là được phục vụ nhân loại về sau."[/INST]These young future leaders are beginning to understand the real business of leadership, the real privilege of leadership, which is after all to serve humanity.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Hỡi A si ri, là cái roi của sự thạnh nộ ta! Cái gậy cầm trong tay nó là sự tức giận của ta vậy!"
Alas Assyrian, the rod of my anger, the staff in whose hand is my indignation!
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Hỡi A si ri, là cái roi của sự thạnh nộ ta! Cái gậy cầm trong tay nó là sự tức giận của ta vậy!"[/INST]Alas Assyrian, the rod of my anger, the staff in whose hand is my indignation!
Translate the following sentence into Vietnamese: "When his possessions were visited by Spanish explorers in 1522, they were the southernmost part of the New World yet known to Europeans."
Khi các nhà thám hiểm Tây Ban Nha đến thăm lãnh thổ của ông vào năm 1522, đó là phần cực nam của Tân Thế giới mà người châu Âu biết đến.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "When his possessions were visited by Spanish explorers in 1522, they were the southernmost part of the New World yet known to Europeans."[/INST]Khi các nhà thám hiểm Tây Ban Nha đến thăm lãnh thổ của ông vào năm 1522, đó là phần cực nam của Tân Thế giới mà người châu Âu biết đến.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Then let me take them in gratitude."
Vậy hãy để tôi nắm lấy nó trong sự biết ơn.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Then let me take them in gratitude."[/INST]Vậy hãy để tôi nắm lấy nó trong sự biết ơn.
Translate the following sentence into English: "Trong trò chơi nhập vai trực tuyến RuneScape, chim cánh cụt được miêu tả là những nhân vật kỳ dị với sự gợi nhớ về Liên bang Xô viết: thủ đô của họ là Palingrad (ám chỉ Stalingrad); họ có đại lý KGP (so sánh KGB); và họ gọi quê hương là " Tổ quốc "."
In the online role-playing game RuneScape, penguins are portrayed as devious characters with a background reminiscent of the Soviet Union: their capital is Palingrad (suggesting Stalingrad); they have KGP (compare KGB) agents; and they refer to their homeland as the " Motherland ".
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Trong trò chơi nhập vai trực tuyến RuneScape, chim cánh cụt được miêu tả là những nhân vật kỳ dị với sự gợi nhớ về Liên bang Xô viết: thủ đô của họ là Palingrad (ám chỉ Stalingrad); họ có đại lý KGP (so sánh KGB); và họ gọi quê hương là " Tổ quốc "."[/INST]In the online role-playing game RuneScape, penguins are portrayed as devious characters with a background reminiscent of the Soviet Union: their capital is Palingrad (suggesting Stalingrad); they have KGP (compare KGB) agents; and they refer to their homeland as the " Motherland ".
Translate the following sentence into Vietnamese: "In my country, I lived already in the city, and we felt Kampala was much better than a refugee camp."
Tại đất nước mình, tôi sống ở thành phố, và chúng tôi cảm thấy Kampala tốt hơn nhiều so với trại tị nạn.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "In my country, I lived already in the city, and we felt Kampala was much better than a refugee camp."[/INST]Tại đất nước mình, tôi sống ở thành phố, và chúng tôi cảm thấy Kampala tốt hơn nhiều so với trại tị nạn.
What is the English translation for "2. Hội, hiệp hội về công nghệ thông tin được tổ chức và hoạt động theo quy định của pháp luật về hội."
2. Information technology societies and associations will be organized and operate in accordance with the law on associations.
<s>[INST]What is the English translation for "2. Hội, hiệp hội về công nghệ thông tin được tổ chức và hoạt động theo quy định của pháp luật về hội."[/INST]2. Information technology societies and associations will be organized and operate in accordance with the law on associations.
What is the Vietnamese translation for "I don't want your money, Micky. I don't need it."
Tôi không cần tiền nữa Micky à.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "I don't want your money, Micky. I don't need it."[/INST]Tôi không cần tiền nữa Micky à.
Translate the following sentence into Vietnamese: "An entirely separate issue from whether that evidence can be used in this trial."
Cần phải làm rõ các chi tiết và thu thập các chứng cứ liên quan cho phiên xử
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "An entirely separate issue from whether that evidence can be used in this trial."[/INST]Cần phải làm rõ các chi tiết và thu thập các chứng cứ liên quan cho phiên xử
Translate the following sentence into Vietnamese: "You could say it created a little friction...and more than a few assassins."
Nó tạo ra chút xích mích...và hơn nữa, là vài kẻ ám sát.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "You could say it created a little friction...and more than a few assassins."[/INST]Nó tạo ra chút xích mích...và hơn nữa, là vài kẻ ám sát.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "I stole the idea from a friend of mine who told me what his father used to share with him."
I lấy ý tưởng này từ bạn mình bạn tôi đã kể cho tôi điều mà cha anh ấy từng chia sẻ với anh ấy.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "I stole the idea from a friend of mine who told me what his father used to share with him."[/INST]I lấy ý tưởng này từ bạn mình bạn tôi đã kể cho tôi điều mà cha anh ấy từng chia sẻ với anh ấy.
What is the Vietnamese translation for "He'd already told me that he wouldn't be coming back to school for at least a semester, so we were saying goodbye for a while."
Cậu ấy bảo tôi cậu ấy sẽ không quay lại trường ít nhất là một học kỳ, nên chúng tôi tạm biệt nhau 1 thời gian.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "He'd already told me that he wouldn't be coming back to school for at least a semester, so we were saying goodbye for a while."[/INST]Cậu ấy bảo tôi cậu ấy sẽ không quay lại trường ít nhất là một học kỳ, nên chúng tôi tạm biệt nhau 1 thời gian.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "b) Hạng II: Được thiết kế và thẩm tra thiết kế công trình cùng loại cấp II trở xuống;"
b) Class II: The organization is entitled to design and assess construction designs for Works less than or equivalent to class II that conform to their certificate;
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "b) Hạng II: Được thiết kế và thẩm tra thiết kế công trình cùng loại cấp II trở xuống;"[/INST]b) Class II: The organization is entitled to design and assess construction designs for Works less than or equivalent to class II that conform to their certificate;
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "And that's rare."
Điều này rất hiếm.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "And that's rare."[/INST]Điều này rất hiếm.
What is the Vietnamese translation for "In spite of this, Marbut's work reveals his personal understanding of the contributions of geology to soil science."
Mặc dù vậy, công trình của Marbut biểu lộ những hiểu biết cá nhân của ông về những đóng góp của địa chất học đối với khoa học đất.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "In spite of this, Marbut's work reveals his personal understanding of the contributions of geology to soil science."[/INST]Mặc dù vậy, công trình của Marbut biểu lộ những hiểu biết cá nhân của ông về những đóng góp của địa chất học đối với khoa học đất.
Translate the following sentence into English: "Điều 15. Tạm ngừng hoạt động, đình chỉ hoạt động, thu hồi giấy phép thành lập và hoạt động của công ty quản lý quỹ"
Article 15. Temporary pause, suspension of operation, withdrawal of permit of establishment and operation of the fund management company
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Điều 15. Tạm ngừng hoạt động, đình chỉ hoạt động, thu hồi giấy phép thành lập và hoạt động của công ty quản lý quỹ"[/INST]Article 15. Temporary pause, suspension of operation, withdrawal of permit of establishment and operation of the fund management company
What is the Vietnamese translation for "Ursula's hot.-It's for Ursula."
- Cái đó cho Ursula.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "Ursula's hot.-It's for Ursula."[/INST]- Cái đó cho Ursula.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Căn nhà nằm trên đỉnh đồi rất dốc. Khi để số một, bạn có thể lái men theo con đường cũ khá gập ghềnh lên tận đỉnh đồi, có một khu vực để xe tránh bị ướt. Hay có thể dừng xe ở dưới chân đồi, sau đó, leo sáu mươi ba bậc thang để tới đỉnh, ép sát vào tay vịn mỏng màu xì gà ở bên trái. Khi còn là một đứa trẻ, tôi luôn đi bộ lên cầu thang và chạy xuống bằng đường dành cho xe. Tôi vờ rằng tay vịn nằm ở bên trái đường đi lên vì tôi thuận tay trái, hoặc ai đó đã nghĩ rằng tôi thích điều này. Thật kỳ quặc khi tôi đã từng mê mẩn những giả định như vậy."
The house is at the very top of a very steep hill. In first gear, you can drive up the cracked old driveway to the top, where a carriage porch keeps cars from getting wet. Or you can park at the bottom of the hill and walk the sixty-three stairs to the top, clutching the cigar-thin rail to the left. When I was a child, I always walked the stairs up, ran the driveway down. I assumed the rail was on the left side going up because I'm left-handed, and someone thought I might like that. Odd to think I ever indulged in such presumptions.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Căn nhà nằm trên đỉnh đồi rất dốc. Khi để số một, bạn có thể lái men theo con đường cũ khá gập ghềnh lên tận đỉnh đồi, có một khu vực để xe tránh bị ướt. Hay có thể dừng xe ở dưới chân đồi, sau đó, leo sáu mươi ba bậc thang để tới đỉnh, ép sát vào tay vịn mỏng màu xì gà ở bên trái. Khi còn là một đứa trẻ, tôi luôn đi bộ lên cầu thang và chạy xuống bằng đường dành cho xe. Tôi vờ rằng tay vịn nằm ở bên trái đường đi lên vì tôi thuận tay trái, hoặc ai đó đã nghĩ rằng tôi thích điều này. Thật kỳ quặc khi tôi đã từng mê mẩn những giả định như vậy."[/INST]The house is at the very top of a very steep hill. In first gear, you can drive up the cracked old driveway to the top, where a carriage porch keeps cars from getting wet. Or you can park at the bottom of the hill and walk the sixty-three stairs to the top, clutching the cigar-thin rail to the left. When I was a child, I always walked the stairs up, ran the driveway down. I assumed the rail was on the left side going up because I'm left-handed, and someone thought I might like that. Odd to think I ever indulged in such presumptions.
Translate the following sentence into English: "♫ Nhũng chiếc lá, như câu chuyện của con người, em ♫ ♫ liệu có thể quan tâm với những suy nghĩ non nớt của mình? ♫"
♫ Leaves, like the things of man, you ♫ ♫ With your fresh thoughts care for, can you? ♫
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "♫ Nhũng chiếc lá, như câu chuyện của con người, em ♫ ♫ liệu có thể quan tâm với những suy nghĩ non nớt của mình? ♫"[/INST]♫ Leaves, like the things of man, you ♫ ♫ With your fresh thoughts care for, can you? ♫
What is the Vietnamese translation for "- The score of the land area criteria :"
- Điểm của tiêu chí diện tích :
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "- The score of the land area criteria :"[/INST]- Điểm của tiêu chí diện tích :
Translate the following sentence into English: "Giờ thì mọi khiếu nại về bộ phận thay thế đều về văn phòng chính, bị kiểm tra sau cái cửa hồng!"
Now every artiforg reclaim has to go back to the main office, get scanned in behind the pink door!
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Giờ thì mọi khiếu nại về bộ phận thay thế đều về văn phòng chính, bị kiểm tra sau cái cửa hồng!"[/INST]Now every artiforg reclaim has to go back to the main office, get scanned in behind the pink door!
What is the Vietnamese translation for "Rodica damian and simonton, in a chapter in the wiley handbook of genius, described the sources of creativity, in the broadest sense, as " diversifying " experiences. these experiences " push people outside the realm of 'normality ' and help them see the world in multiple ways, " which in turn aids the " cognitive flexibility necessary for coming up with creative ideas. " one well-known study looked at high-achieving individuals such as t. s. eliot, graham greene, jimmy carter, carl jung, and margaret mead and found that a huge proportion of them were first-or second-generation immigrants. a study of distinguished us mathematicians found that 52 percent were foreign-born or second-generation citizens. even though foreign-born immigrants represent just 13 percent of the us population, they account for 30 percent of the nation's patents and a quarter of its nobel laureates. in 2009, an experiment showed that simply coaxing subjects to remember their time spent living abroad made them more creative. the more time people had spent living abroad, similarly, the more likely they were to solve karl duncker's candle problem."
Rodica damian và simonton, trong một chương của cuốn sách the wiley handbook of genius (tạm dịch: cẩm nang của thiên tài ), mô tả suối nguồn của sự sáng tạo, theo những nghĩa rộng nhất, là các trải nghiệm " đa dạng hóa ".những trải nghiệm này " đẩy mọi người ra khỏi lãnh địa 'thông thường ' và giúp họ nhìn thế giới theo nhiều cách khác nhau ", từ đó tạo ra " sự linh động nhận thức cần thiết để nghĩ ra các ý tưởng sáng tạo. " một nghiên cứu nổi tiếng đã xem xét các cá nhân có những thành tựu xuất sắc như t. s. eliot, graham greene, jimmy carter, carl jung và margaret mead. nghiên cứu này phát hiện rằng đa số họ là những người nhập cư thế hệ đầu tiên hay thứ hai. một nghiên cứu về những nhà toán học lỗi lạc của hoa kỳ thấy rằng 52% trong số họ sinh ra ở nước ngoài hay là những cư dân thế hệ thứ hai. thậm chí dù chỉ chiếm 13% dân số hoa kỳ, nhưng những người nhập cư sinh ra ở nước ngoài lại chiếm tới 30% các bằng sáng chế và một phần tư số giải nobel. năm 2009, một thí nghiệm cho thấy rằng chỉ cần nhắc các đối tượng nhớ về khoảng thời gian ở nước ngoài cũng nhiều khả năng giúp họ giải quyết câu đố về cây nến của karl duncker.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "Rodica damian and simonton, in a chapter in the wiley handbook of genius, described the sources of creativity, in the broadest sense, as " diversifying " experiences. these experiences " push people outside the realm of 'normality ' and help them see the world in multiple ways, " which in turn aids the " cognitive flexibility necessary for coming up with creative ideas. " one well-known study looked at high-achieving individuals such as t. s. eliot, graham greene, jimmy carter, carl jung, and margaret mead and found that a huge proportion of them were first-or second-generation immigrants. a study of distinguished us mathematicians found that 52 percent were foreign-born or second-generation citizens. even though foreign-born immigrants represent just 13 percent of the us population, they account for 30 percent of the nation's patents and a quarter of its nobel laureates. in 2009, an experiment showed that simply coaxing subjects to remember their time spent living abroad made them more creative. the more time people had spent living abroad, similarly, the more likely they were to solve karl duncker's candle problem."[/INST]Rodica damian và simonton, trong một chương của cuốn sách the wiley handbook of genius (tạm dịch: cẩm nang của thiên tài ), mô tả suối nguồn của sự sáng tạo, theo những nghĩa rộng nhất, là các trải nghiệm " đa dạng hóa ".những trải nghiệm này " đẩy mọi người ra khỏi lãnh địa 'thông thường ' và giúp họ nhìn thế giới theo nhiều cách khác nhau ", từ đó tạo ra " sự linh động nhận thức cần thiết để nghĩ ra các ý tưởng sáng tạo. " một nghiên cứu nổi tiếng đã xem xét các cá nhân có những thành tựu xuất sắc như t. s. eliot, graham greene, jimmy carter, carl jung và margaret mead. nghiên cứu này phát hiện rằng đa số họ là những người nhập cư thế hệ đầu tiên hay thứ hai. một nghiên cứu về những nhà toán học lỗi lạc của hoa kỳ thấy rằng 52% trong số họ sinh ra ở nước ngoài hay là những cư dân thế hệ thứ hai. thậm chí dù chỉ chiếm 13% dân số hoa kỳ, nhưng những người nhập cư sinh ra ở nước ngoài lại chiếm tới 30% các bằng sáng chế và một phần tư số giải nobel. năm 2009, một thí nghiệm cho thấy rằng chỉ cần nhắc các đối tượng nhớ về khoảng thời gian ở nước ngoài cũng nhiều khả năng giúp họ giải quyết câu đố về cây nến của karl duncker.
What is the English translation for "a) Kết quả điều tra, đánh giá trữ lượng nguồn lợi thủy sản;"
a) Results of aquatic resources investigation and assessment;
<s>[INST]What is the English translation for "a) Kết quả điều tra, đánh giá trữ lượng nguồn lợi thủy sản;"[/INST]a) Results of aquatic resources investigation and assessment;
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "And the software would tell us that, well, in frame 14 the left eyebrow begins to move from here to here, and it concludes moving in frame 32."
Và phần mềm sẽ cho chúng tôi biết, trong khung 14 lông mày trái bắt đầu di chuyển từ đây qua đây và nó bao gồm chuyển động trong khung 32.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "And the software would tell us that, well, in frame 14 the left eyebrow begins to move from here to here, and it concludes moving in frame 32."[/INST]Và phần mềm sẽ cho chúng tôi biết, trong khung 14 lông mày trái bắt đầu di chuyển từ đây qua đây và nó bao gồm chuyển động trong khung 32.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "2. To grant, change contents of licenses for establishment of Vietnam-based foreign lawyer's profession-practicing organizations; to permit the setting up of branches of foreign law firms or foreign-Vietnam law partnerships; to grant licenses for foreign lawyers to practice their profession in Vietnam;"
2. Cấp Giấy phép, thay đổi nội dung Giấy phép thành lập Tổ chức hành nghề luật sư nước ngoài tại Việt Nam; cho phép lập chi nhánh của Công ty luật nước ngoài, Công ty luật hợp danh nước ngoài và Việt Nam; cấp Giấy phép cho luật sư nước ngoài hành nghề tại Việt Nam;
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "2. To grant, change contents of licenses for establishment of Vietnam-based foreign lawyer's profession-practicing organizations; to permit the setting up of branches of foreign law firms or foreign-Vietnam law partnerships; to grant licenses for foreign lawyers to practice their profession in Vietnam;"[/INST]2. Cấp Giấy phép, thay đổi nội dung Giấy phép thành lập Tổ chức hành nghề luật sư nước ngoài tại Việt Nam; cho phép lập chi nhánh của Công ty luật nước ngoài, Công ty luật hợp danh nước ngoài và Việt Nam; cấp Giấy phép cho luật sư nước ngoài hành nghề tại Việt Nam;
What is the Vietnamese translation for "Article 19. Appraising bidding documents, request for proposals"
Điều 19. Thẩm định hồ sơ mời thầu, hồ sơ yêu cầu
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "Article 19. Appraising bidding documents, request for proposals"[/INST]Điều 19. Thẩm định hồ sơ mời thầu, hồ sơ yêu cầu
What is the English translation for "Không, em muốn nói cái này là của em."
No, what I mean is that it's mine.
<s>[INST]What is the English translation for "Không, em muốn nói cái này là của em."[/INST]No, what I mean is that it's mine.
Translate the following sentence into English: "□ Chương trình khuyến mại vi phạm các quy định tại Điều 100 Luật Thương mại, Điều 4 Nghị định số 37/2006/NĐ-CP."
□ Promotional program violates the provisions in Article 100 of the Commercial Law, Article 4 of Decree No. 37/2006/ND-CP.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "□ Chương trình khuyến mại vi phạm các quy định tại Điều 100 Luật Thương mại, Điều 4 Nghị định số 37/2006/NĐ-CP."[/INST]□ Promotional program violates the provisions in Article 100 of the Commercial Law, Article 4 of Decree No. 37/2006/ND-CP.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "18 cộng 19 là bao nhiêu?"
What's 18 plus 19?
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "18 cộng 19 là bao nhiêu?"[/INST]What's 18 plus 19?
Translate the following sentence into English: "c) Tàng trữ trái phép xuất bản phẩm in, sao lậu từ 500 bản trở lên;"
c/Illegally stockpiling 500 copies or more of illegally printed or duplicated publications;
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "c) Tàng trữ trái phép xuất bản phẩm in, sao lậu từ 500 bản trở lên;"[/INST]c/Illegally stockpiling 500 copies or more of illegally printed or duplicated publications;
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "1. The at-law representative of an enterprise shall reside in Vietnam. In case of absence from Vietnam for more than 30 days, he/she shall authorize in writing another person to exercise his./her rights and perform his/her duties as the at law representative of the enterprise."
1. Người đại diện theo pháp luật của doanh nghiệp phải cư trú ở Việt Nam; trường hợp vắng mặt ở Việt Nam trên 30 ngày thì phải ủy quyền bằng văn bản cho người khác để thực hiện quyền và nhiệm vụ của người đại diện theo pháp luật của doanh nghiệp.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "1. The at-law representative of an enterprise shall reside in Vietnam. In case of absence from Vietnam for more than 30 days, he/she shall authorize in writing another person to exercise his./her rights and perform his/her duties as the at law representative of the enterprise."[/INST]1. Người đại diện theo pháp luật của doanh nghiệp phải cư trú ở Việt Nam; trường hợp vắng mặt ở Việt Nam trên 30 ngày thì phải ủy quyền bằng văn bản cho người khác để thực hiện quyền và nhiệm vụ của người đại diện theo pháp luật của doanh nghiệp.
What is the Vietnamese translation for "6. Plaintiff means an individual, agency or organization that institutes an administrative lawsuit over an administrative decision or act, a disciplinary decision on dismissal, a decision on settlement of a complaint about a decision on handling of a competition case, or over the making of a voter list."
6. Người khởi kiện là cá nhân, cơ quan, tổ chức khởi kiện vụ án hành chính đối với quyết định hành chính, hành vi hành chính, quyết định kỷ luật buộc thôi việc, quyết định giải quyết khiếu nại về quyết định xử lý vụ việc cạnh tranh, việc lập danh sách cử tri.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "6. Plaintiff means an individual, agency or organization that institutes an administrative lawsuit over an administrative decision or act, a disciplinary decision on dismissal, a decision on settlement of a complaint about a decision on handling of a competition case, or over the making of a voter list."[/INST]6. Người khởi kiện là cá nhân, cơ quan, tổ chức khởi kiện vụ án hành chính đối với quyết định hành chính, hành vi hành chính, quyết định kỷ luật buộc thôi việc, quyết định giải quyết khiếu nại về quyết định xử lý vụ việc cạnh tranh, việc lập danh sách cử tri.
What is the English translation for "Rachel theo ông Giám đốc đến bên chiếc hộp sắt lớn trông giống những chiếc công ten nơ người ta vẫn thường chất lên tàu thuỷ. Chiếc hộp sắt được sơn rằn ri và ba chữ viết tắt nổi bật: PSC. '"
Rachel followed the administrator across the habisphere to a large metal box that resembled an industrial shipping container. The box was painted with military camouflage patterns and stenciled letters: P-S-C. '
<s>[INST]What is the English translation for "Rachel theo ông Giám đốc đến bên chiếc hộp sắt lớn trông giống những chiếc công ten nơ người ta vẫn thường chất lên tàu thuỷ. Chiếc hộp sắt được sơn rằn ri và ba chữ viết tắt nổi bật: PSC. '"[/INST]Rachel followed the administrator across the habisphere to a large metal box that resembled an industrial shipping container. The box was painted with military camouflage patterns and stenciled letters: P-S-C. '
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Nếu anh muốn họ ở khu này thì bảo họ đi từ nhà này sang nhà khác."
If you want them in the neighborhood, then have them going door to door.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Nếu anh muốn họ ở khu này thì bảo họ đi từ nhà này sang nhà khác."[/INST]If you want them in the neighborhood, then have them going door to door.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "The driver's outside removing the license plates, and he just took off!"
Tay tài xế ra ngoài tháo biển số, và hắn vừa chạy mất!
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "The driver's outside removing the license plates, and he just took off!"[/INST]Tay tài xế ra ngoài tháo biển số, và hắn vừa chạy mất!
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Bà thấy đó. Tôi có ông Banks của riêng mình."
You see, I have my own Mr. Banks.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Bà thấy đó. Tôi có ông Banks của riêng mình."[/INST]You see, I have my own Mr. Banks.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Truy cập ngày 13 tháng 8 năm 2016. ^ " My fiance wiped away my shame-Tiwa Savage "."
" My fiance wiped away my shame-Tiwa Savage ".
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Truy cập ngày 13 tháng 8 năm 2016. ^ " My fiance wiped away my shame-Tiwa Savage "."[/INST]" My fiance wiped away my shame-Tiwa Savage ".
What is the Vietnamese translation for "In the event a violation of administrative regulations is given a sanction from warning to a fine of up to 20,000 VND, the authorized person who handles it must make the decision on the spot."
Trong trường hợp xử lý vi phạm hành chính bằng hình thức phạt cảnh cáo, phạt tiền đến 20.000 đồng thì người có thẩm quyền xử lý phải ra quyết định xử phạt tại chỗ.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "In the event a violation of administrative regulations is given a sanction from warning to a fine of up to 20,000 VND, the authorized person who handles it must make the decision on the spot."[/INST]Trong trường hợp xử lý vi phạm hành chính bằng hình thức phạt cảnh cáo, phạt tiền đến 20.000 đồng thì người có thẩm quyền xử lý phải ra quyết định xử phạt tại chỗ.
Translate the following sentence into Vietnamese: "Firstly, the more you believe you can buy and display your way out of sadness, and into a good life, the more likely you are to become depressed and anxious."
Đầu tiên, bạn càng tin bạn có thể dùng tiền để thoát khỏi đau buồn để có một cuộc sống tốt, bạn càng bị trầm cảm và lo lắng.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "Firstly, the more you believe you can buy and display your way out of sadness, and into a good life, the more likely you are to become depressed and anxious."[/INST]Đầu tiên, bạn càng tin bạn có thể dùng tiền để thoát khỏi đau buồn để có một cuộc sống tốt, bạn càng bị trầm cảm và lo lắng.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Vận đơn số: …………………………………………………………………………………………………."
Customs declaration No. ……………………………………………………………………………
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Vận đơn số: …………………………………………………………………………………………………."[/INST]Customs declaration No. ……………………………………………………………………………
What is the Vietnamese translation for "Carefully consider any purchase first to decide if you really need it, then determine its lowest cost."
Bạn nên cân nhắc kỹ lưỡng xem liệu chúng có thật sự cần thiết cho bạn hay không và sau đó hãy xác định giá cả thấp nhất.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "Carefully consider any purchase first to decide if you really need it, then determine its lowest cost."[/INST]Bạn nên cân nhắc kỹ lưỡng xem liệu chúng có thật sự cần thiết cho bạn hay không và sau đó hãy xác định giá cả thấp nhất.
What is the Vietnamese translation for "d/For state management agencies in charge of construction :"
d) Đối với cơ quan quản lý nhà nước về xây dựng :
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "d/For state management agencies in charge of construction :"[/INST]d) Đối với cơ quan quản lý nhà nước về xây dựng :
What is the English translation for "- RWA: Tổng tài sản tính theo rủi ro tín dụng"
- RWA: Total credit risk-weighted assets
<s>[INST]What is the English translation for "- RWA: Tổng tài sản tính theo rủi ro tín dụng"[/INST]- RWA: Total credit risk-weighted assets
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Điều 16. Xác nhận về thời gian thực hành"
Article 16. Certification of practice period
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Điều 16. Xác nhận về thời gian thực hành"[/INST]Article 16. Certification of practice period
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "- Well, I never believed in you either."
- Anh cũng chưa bao giờ tin em.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "- Well, I never believed in you either."[/INST]- Anh cũng chưa bao giờ tin em.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "a/The balance sheet of the credit institution, enclosed with the detailed explanation on the increase, decrease, fluctuation of capital sources and use of capital."
a) Bảng tổng kết tài sản của tổ chức tín dụng kèm theo thuyết minh chi tiết về tình hình tăng giảm, biến động nguồn vốn, sử dụng vốn.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "a/The balance sheet of the credit institution, enclosed with the detailed explanation on the increase, decrease, fluctuation of capital sources and use of capital."[/INST]a) Bảng tổng kết tài sản của tổ chức tín dụng kèm theo thuyết minh chi tiết về tình hình tăng giảm, biến động nguồn vốn, sử dụng vốn.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "2. Festivals must be organized in a formal, practical and effective manner and in conformity with the scope and activities of festivals; organize traditional festivals based on historical or cultural significance; reduce the frequency of traditional festivals."
2. Lễ hội phải được tổ chức trang trọng, thiết thực, hiệu quả; phù hợp với quy mô, nội dung của lễ hội; tổ chức lễ hội truyền thống theo đúng bản chất, ý nghĩa lịch sử văn hóa; giảm tần suất, thời gian tổ chức lễ hội văn hóa.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "2. Festivals must be organized in a formal, practical and effective manner and in conformity with the scope and activities of festivals; organize traditional festivals based on historical or cultural significance; reduce the frequency of traditional festivals."[/INST]2. Lễ hội phải được tổ chức trang trọng, thiết thực, hiệu quả; phù hợp với quy mô, nội dung của lễ hội; tổ chức lễ hội truyền thống theo đúng bản chất, ý nghĩa lịch sử văn hóa; giảm tần suất, thời gian tổ chức lễ hội văn hóa.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "3. Công ty nước ngoài hoạt động kinh doanh thông qua cơ sở thường trú tại Việt Nam."
3. Foreign companies conducting business activities through their permanent establishments in Vietnam.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "3. Công ty nước ngoài hoạt động kinh doanh thông qua cơ sở thường trú tại Việt Nam."[/INST]3. Foreign companies conducting business activities through their permanent establishments in Vietnam.
Translate the following sentence into Vietnamese: "60 centimeters taller than the average (i. e. , taller than 2.27 m, or 7 feet 5) : 1 in 1,000,000,000"
Cao hơn trung bình 60cm (tức cao hơn 2,27m, hoặc 7,5 feet) : 1 trên 1.000.000.000
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "60 centimeters taller than the average (i. e. , taller than 2.27 m, or 7 feet 5) : 1 in 1,000,000,000"[/INST]Cao hơn trung bình 60cm (tức cao hơn 2,27m, hoặc 7,5 feet) : 1 trên 1.000.000.000
Translate the following sentence into English: "Nó là từ có thể dùng để tả một người, khi đi dự tiệc, sẽ đứng trong góc thay vì nói chuyện với người khác."
It is a word which might describe somebody who, during a party, might stand in a corner instead of talking to another person.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Nó là từ có thể dùng để tả một người, khi đi dự tiệc, sẽ đứng trong góc thay vì nói chuyện với người khác."[/INST]It is a word which might describe somebody who, during a party, might stand in a corner instead of talking to another person.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "" Vâng, Camille, chị không thích nhà búp bê của Amma à? " Một đứa tóc màu vàng đồng nói đế theo, giọng khàn khàn. Jodes là đứa duy nhất không nhìn tôi. Thay vào đó, nó chỉ chăm chăm vào cái nhà búp bê như thể sẽ chui được vào đấy. '"
" Yeah, Camille, don't you love Amma's dollhouse? " echoed the brassy blonde in a husky voice. Jodes was the only one not looking at me. Instead she was staring into the dollhouse as if she could will herself inside. '
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "" Vâng, Camille, chị không thích nhà búp bê của Amma à? " Một đứa tóc màu vàng đồng nói đế theo, giọng khàn khàn. Jodes là đứa duy nhất không nhìn tôi. Thay vào đó, nó chỉ chăm chăm vào cái nhà búp bê như thể sẽ chui được vào đấy. '"[/INST]" Yeah, Camille, don't you love Amma's dollhouse? " echoed the brassy blonde in a husky voice. Jodes was the only one not looking at me. Instead she was staring into the dollhouse as if she could will herself inside. '
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Increase your probability of getting a better job YES/NO?"
5. Gia tăng xác suất tìm được việc làm tốt hơn?
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Increase your probability of getting a better job YES/NO?"[/INST]5. Gia tăng xác suất tìm được việc làm tốt hơn?
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Select an area that is quiet and free of distractions, but not necessarily out of your sight."
Lựa chọn khu vực yên tĩnh và không có tác nhân xao nhãng, nhưng không cần thiết phải nằm ngoài tầm mắt của bạn.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Select an area that is quiet and free of distractions, but not necessarily out of your sight."[/INST]Lựa chọn khu vực yên tĩnh và không có tác nhân xao nhãng, nhưng không cần thiết phải nằm ngoài tầm mắt của bạn.
What is the English translation for "a) Cơ quan có văn bản được kiểm tra có trách nhiệm chuẩn bị các nội dung, yêu cầu theo Kế hoạch kiểm tra văn bản theo chuyên đề, địa bàn hoặc theo ngành, lĩnh vực của cơ quan kiểm tra văn bản."
a/Make preparations according to the document-examining agency's plan on examination of documents based in subject matters, geographical areas or sectors;
<s>[INST]What is the English translation for "a) Cơ quan có văn bản được kiểm tra có trách nhiệm chuẩn bị các nội dung, yêu cầu theo Kế hoạch kiểm tra văn bản theo chuyên đề, địa bàn hoặc theo ngành, lĩnh vực của cơ quan kiểm tra văn bản."[/INST]a/Make preparations according to the document-examining agency's plan on examination of documents based in subject matters, geographical areas or sectors;
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "1-Huyện Lập Thạch"
1. Lap Thach district
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "1-Huyện Lập Thạch"[/INST]1. Lap Thach district
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Đỉnh cao của sự nghiệp của cô là một buổi biểu diễn với Frances Day tại Nhà hát Cung điện của London."
The apex of her career came with a concert performance with Frances Day at London's Palace Theatre.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Đỉnh cao của sự nghiệp của cô là một buổi biểu diễn với Frances Day tại Nhà hát Cung điện của London."[/INST]The apex of her career came with a concert performance with Frances Day at London's Palace Theatre.
Translate the following sentence into English: "Các tư thế ngủ tốt nhất đó là nằm nghiêng (nghiêng sang một bên giống tư thế bào thai và gập hông và đầu gối) và nằm ngửa (nằm quay lưng xuống giường và dùng gối nâng chân lên)."
The best sleeping positions for your lower back are the recumbent position (on your side similar to the fetal position with your hips and knees bent) and the supine position (on your back with your legs elevated by a pillow).
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Các tư thế ngủ tốt nhất đó là nằm nghiêng (nghiêng sang một bên giống tư thế bào thai và gập hông và đầu gối) và nằm ngửa (nằm quay lưng xuống giường và dùng gối nâng chân lên)."[/INST]The best sleeping positions for your lower back are the recumbent position (on your side similar to the fetal position with your hips and knees bent) and the supine position (on your back with your legs elevated by a pillow).
Translate the following sentence into English: "Đong chính xác lượng nước và kiềm cần dùng."
It will cause an explosive reaction.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Đong chính xác lượng nước và kiềm cần dùng."[/INST]It will cause an explosive reaction.
What is the Vietnamese translation for "Consider purchasing a new litter box whenever you get a new cat and make sure it is large enough for the size cat you have."
Đây là cách chào hỏi của mèo.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "Consider purchasing a new litter box whenever you get a new cat and make sure it is large enough for the size cat you have."[/INST]Đây là cách chào hỏi của mèo.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "c) The business establishment not affiliated to the Ministry of Public Security and the Ministry of National Defense issued with a certificate of satisfaction of security and order conditions by a competent authority of the Ministry of Public Security."
c) Cơ sở kinh doanh không thuộc Bộ Công an, Bộ Quốc phòng được cơ quan có thẩm quyền của Bộ Công an cấp Giấy chứng nhận đủ điều kiện về an ninh, trật tự.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "c) The business establishment not affiliated to the Ministry of Public Security and the Ministry of National Defense issued with a certificate of satisfaction of security and order conditions by a competent authority of the Ministry of Public Security."[/INST]c) Cơ sở kinh doanh không thuộc Bộ Công an, Bộ Quốc phòng được cơ quan có thẩm quyền của Bộ Công an cấp Giấy chứng nhận đủ điều kiện về an ninh, trật tự.
What is the English translation for "Cụ biết là con rất yêu kính cụ, và con rất đau lòng khi phải chứng kiến cụ quá ư khó chịu với một tờ hóa đơn thẻ tín dụng ngu xuẩn. nhưng biết làm thế nào được, thưa ba: nó là một tờ hóa đơn mà! và cụ biết rõ là kiểu gì cụ cũng sẽ phải thanh toán nó thôi. cho nên cáu kỉnh vì chuyện ấy mà làm gì? hết ngày hôm nay, chúng ta sẽ kiếm ra 20 triệu đô la, vì thế ai hơi đâu bận tâm chuyện nửa triệu đô phải không? ""
" now, you know i love you, and it hurts me to see you get so upset over a stupid credit-card bill. but that's all it is, dad: a bill! and you know you're gonna end up paying it anyway. so what's the point of getting all upset over it? before the day is over we're gonna make twenty million bucks, so who gives a shit about half a million? "
<s>[INST]What is the English translation for "Cụ biết là con rất yêu kính cụ, và con rất đau lòng khi phải chứng kiến cụ quá ư khó chịu với một tờ hóa đơn thẻ tín dụng ngu xuẩn. nhưng biết làm thế nào được, thưa ba: nó là một tờ hóa đơn mà! và cụ biết rõ là kiểu gì cụ cũng sẽ phải thanh toán nó thôi. cho nên cáu kỉnh vì chuyện ấy mà làm gì? hết ngày hôm nay, chúng ta sẽ kiếm ra 20 triệu đô la, vì thế ai hơi đâu bận tâm chuyện nửa triệu đô phải không? ""[/INST]" now, you know i love you, and it hurts me to see you get so upset over a stupid credit-card bill. but that's all it is, dad: a bill! and you know you're gonna end up paying it anyway. so what's the point of getting all upset over it? before the day is over we're gonna make twenty million bucks, so who gives a shit about half a million? "
What is the English translation for "- Oh, em không thể làm việc cho những thằng ngốc."
- Well, I can't work for idiots.
<s>[INST]What is the English translation for "- Oh, em không thể làm việc cho những thằng ngốc."[/INST]- Well, I can't work for idiots.
Translate the following sentence into Vietnamese: "Every 24 hours, 5-10 pounds of dry ice turns from a solid to a gas."
Cứ 24 tiếng đồng hồ sẽ có 2,5-5 kg đá khô tan thành khí.
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "Every 24 hours, 5-10 pounds of dry ice turns from a solid to a gas."[/INST]Cứ 24 tiếng đồng hồ sẽ có 2,5-5 kg đá khô tan thành khí.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Article 49. Invalid employment contracts"
Điều 49. Hợp đồng lao động vô hiệu
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Article 49. Invalid employment contracts"[/INST]Điều 49. Hợp đồng lao động vô hiệu
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Ba năm trước chúng tôi ra mắt loại thảm trong nhà, dưới danh nghĩa thướng hiệu Flor. đánh vần nhầm là F-L-O-R."
Three years ago we launched carpet tile for the home, under the brand Flor, misspelled F-L-O-R.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Ba năm trước chúng tôi ra mắt loại thảm trong nhà, dưới danh nghĩa thướng hiệu Flor. đánh vần nhầm là F-L-O-R."[/INST]Three years ago we launched carpet tile for the home, under the brand Flor, misspelled F-L-O-R.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "After the walk, wilke looked at mullane and initiated a typical exchange. " t. e. , do you know why i walked the perimeter? tell me why. ""
Sau khi đi thị sát, wilke nhìn vào mullane và bắt đầu câu chuyện. " t. e. , anh có biết tại sao tôi lại đi một vòng quanh trung tâm không? cho tôi biết đi. "
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "After the walk, wilke looked at mullane and initiated a typical exchange. " t. e. , do you know why i walked the perimeter? tell me why. ""[/INST]Sau khi đi thị sát, wilke nhìn vào mullane và bắt đầu câu chuyện. " t. e. , anh có biết tại sao tôi lại đi một vòng quanh trung tâm không? cho tôi biết đi. "
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "You guys should try it out."
Các bạn nên thử nó đi.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "You guys should try it out."[/INST]Các bạn nên thử nó đi.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "For a moment I thought he meant too early in the morning and I almost shouted " Yes! " but then I realized that he meant it was too early in the planning to discuss details."
Trong một thoáng, tôi tưởng ông nói " sớm quá " là ám chỉ giờ này. Tôi định nói " vâng " thì hiểu ra là kế hoạch chưa đi đến chi tiết cụ thể để có thể đem ra bàn.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "For a moment I thought he meant too early in the morning and I almost shouted " Yes! " but then I realized that he meant it was too early in the planning to discuss details."[/INST]Trong một thoáng, tôi tưởng ông nói " sớm quá " là ám chỉ giờ này. Tôi định nói " vâng " thì hiểu ra là kế hoạch chưa đi đến chi tiết cụ thể để có thể đem ra bàn.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "a) Chịu trách nhiệm về các công việc do Chủ tịch Hội đồng phân công hoặc ủy quyền;"
a) Take responsibility for performance of the tasks assigned or authorized by the chairperson.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "a) Chịu trách nhiệm về các công việc do Chủ tịch Hội đồng phân công hoặc ủy quyền;"[/INST]a) Take responsibility for performance of the tasks assigned or authorized by the chairperson.
Translate the following sentence into Vietnamese: "Level of work capability impairment :......................................... (% )"
Cơ quan, đơn vị: ………………………………………………………………………………
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "Level of work capability impairment :......................................... (% )"[/INST]Cơ quan, đơn vị: ………………………………………………………………………………
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Tôi đã khắc chúng với một hòn đá khi tôi còn trong buồng giam này."
I cut them there with a stone when I was in this cell.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Tôi đã khắc chúng với một hòn đá khi tôi còn trong buồng giam này."[/INST]I cut them there with a stone when I was in this cell.
What is the English translation for "Ừm...cuốn sách thú vị đấy, Lyuda."
Yes...a very interesting book, Lyuda.
<s>[INST]What is the English translation for "Ừm...cuốn sách thú vị đấy, Lyuda."[/INST]Yes...a very interesting book, Lyuda.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Ngài Bronson đã làm việc cho công ty 25 years."
Mr. Bronson has been working for this company for 25 years.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Ngài Bronson đã làm việc cho công ty 25 years."[/INST]Mr. Bronson has been working for this company for 25 years.
Translate the following sentence into Vietnamese: "+ Minerals purchased on the continental shelf, international waters and overlapping zones, etc. , from abroad;"
+ Khoáng sản được mua của nước ngoài tại khu vực thềm lục địa, hải phận quốc tế, vùng chồng lấn...với nước ngoài;
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "+ Minerals purchased on the continental shelf, international waters and overlapping zones, etc. , from abroad;"[/INST]+ Khoáng sản được mua của nước ngoài tại khu vực thềm lục địa, hải phận quốc tế, vùng chồng lấn...với nước ngoài;
Translate the following sentence into English: "Dùng tay xoa nhẹ và loại bỏ sạn đất hoặc các vết bẩn."
Use your hands to gently rub the material and get out any debris or stains.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Dùng tay xoa nhẹ và loại bỏ sạn đất hoặc các vết bẩn."[/INST]Use your hands to gently rub the material and get out any debris or stains.
What is the English translation for "" tôi sẽ không làm thế ", anh trả lời. " các anh đề nghị tôi giúp đỡ và tôi đang làm việc đó đây. các anh muốn biết cần phải làm gì đúng không? các anh cần gọi cho regis mckenna. hãy để tôi kể cho các anh nghe về regis mckenna. ông ấy -. ""
" i'm not going to, " he said. " you guys asked for my help, and i'm going to give it. you want to know what to do? you need to call regis mckenna. let me tell you about regis mckenna. he-"
<s>[INST]What is the English translation for "" tôi sẽ không làm thế ", anh trả lời. " các anh đề nghị tôi giúp đỡ và tôi đang làm việc đó đây. các anh muốn biết cần phải làm gì đúng không? các anh cần gọi cho regis mckenna. hãy để tôi kể cho các anh nghe về regis mckenna. ông ấy -. ""[/INST]" i'm not going to, " he said. " you guys asked for my help, and i'm going to give it. you want to know what to do? you need to call regis mckenna. let me tell you about regis mckenna. he-"
Translate the following sentence into Vietnamese: "Agoraphobia is the result of your brain telling you something that isn't true: “You're trapped, ” “You are unsafe here, ” or “You should not trust anyone. ” By modifying and actively rejecting your misconceptions, you can learn to cope with agoraphobia."
Chứng sợ khoảng trống xảy ra khi bộ não đang nói với bạn một điều không có thật: " Mình bị mắc kẹt ", " Ở đây không an toàn ", hoặc " Mình không nên tin ai cả ".
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "Agoraphobia is the result of your brain telling you something that isn't true: “You're trapped, ” “You are unsafe here, ” or “You should not trust anyone. ” By modifying and actively rejecting your misconceptions, you can learn to cope with agoraphobia."[/INST]Chứng sợ khoảng trống xảy ra khi bộ não đang nói với bạn một điều không có thật: " Mình bị mắc kẹt ", " Ở đây không an toàn ", hoặc " Mình không nên tin ai cả ".
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Truy cập ngày 26 tháng 6 năm 2015. ^ Around 3-4 thousand Russian volunteers fighting for Donetsk People's Republic militia."
Around 3-4 thousand Russian volunteers fighting for Donetsk People's Republic militia.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Truy cập ngày 26 tháng 6 năm 2015. ^ Around 3-4 thousand Russian volunteers fighting for Donetsk People's Republic militia."[/INST]Around 3-4 thousand Russian volunteers fighting for Donetsk People's Republic militia.
Translate the following sentence into English: "Cho thấy một phong cách hài hước kiểu camp, chương trình đã trở thành một hiện tượng văn hóa đại chúng."
Inflected with a camp sense of humor, the show became a pop culture phenomenon.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Cho thấy một phong cách hài hước kiểu camp, chương trình đã trở thành một hiện tượng văn hóa đại chúng."[/INST]Inflected with a camp sense of humor, the show became a pop culture phenomenon.
Translate the following sentence into English: "Tổ quốc của anh cũng là Huerta và viên Toàn quyền và những địa chủ."
Well, your country's also Huerta and the Governor and landlords.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Tổ quốc của anh cũng là Huerta và viên Toàn quyền và những địa chủ."[/INST]Well, your country's also Huerta and the Governor and landlords.
What is the English translation for "Đây là một bài hát Mỹ dành tặng Holly."
This is an American song dedicated to Holly.
<s>[INST]What is the English translation for "Đây là một bài hát Mỹ dành tặng Holly."[/INST]This is an American song dedicated to Holly.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "The Prime Minister requests the ministers, the heads of the ministerial-level agencies, the heads of agencies attached to the Government, the presidents of the provincial/municipal People's Committees, and the chairmen of the Management Boards of Corporations 91 to organize the implementation of this Directive."
Thủ tướng Chính phủ yêu cầu các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ; Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Chủ tịch Hội đồng quản trị các Tổng công ty 91 tổ chức thực hiện Chỉ thị này.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "The Prime Minister requests the ministers, the heads of the ministerial-level agencies, the heads of agencies attached to the Government, the presidents of the provincial/municipal People's Committees, and the chairmen of the Management Boards of Corporations 91 to organize the implementation of this Directive."[/INST]Thủ tướng Chính phủ yêu cầu các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ; Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Chủ tịch Hội đồng quản trị các Tổng công ty 91 tổ chức thực hiện Chỉ thị này.
Translate the following sentence into Vietnamese: "But also doing what?"
Nhưng cũng làm gì?
<s>[INST]Translate the following sentence into Vietnamese: "But also doing what?"[/INST]Nhưng cũng làm gì?
What is the Vietnamese translation for "That is worth +1 physical resilience, which means that your body can withstand more stress and heal itself faster."
sức bật về thể chất, có nghĩa là cơ thể của bạn có thể chịu đựng thêm căng thẳng và hồi phục tốt hơn.
<s>[INST]What is the Vietnamese translation for "That is worth +1 physical resilience, which means that your body can withstand more stress and heal itself faster."[/INST]sức bật về thể chất, có nghĩa là cơ thể của bạn có thể chịu đựng thêm căng thẳng và hồi phục tốt hơn.
Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Nó xảy ra khi máu bị tắc."
It's what happens when blood flow is obstructed.
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Anh: "Nó xảy ra khi máu bị tắc."[/INST]It's what happens when blood flow is obstructed.
Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Don 't...don 't..."
Đừng...đừng mà...
<s>[INST]Dịch câu sau sang tiếng Việt: "Don 't...don 't..."[/INST]Đừng...đừng mà...
What is the English translation for "Commander-Europe at War (CEaW) là một game thuộc thể loại chiến lược theo lượt lấy bối cảnh Thế chiến II."
Commander-Europe at War (CEaW) is a World War II turn-based strategy computer game.
<s>[INST]What is the English translation for "Commander-Europe at War (CEaW) là một game thuộc thể loại chiến lược theo lượt lấy bối cảnh Thế chiến II."[/INST]Commander-Europe at War (CEaW) is a World War II turn-based strategy computer game.
Translate the following sentence into English: "Chúng ta hãy xem xét sự khác biệt giữa chúng. Nếu chúng ta hoạt động xuất phát từ mô thức " tiếp xúc riêng lẻ ", chúng ta có thể coi nhu cầu vật chất của việc kiếm sống tách biệt với nhu cầu tinh thần là đóng góp cho xã hội. Công việc chúng ta chọn để làm có thể sẽ trở nên đơn điệu, tẻ nhạt, và không làm chúng ta thỏa mãn. Nó thậm chí còn đi ngược lại lợi ích chung của xã hội."
Just look at the difference. If we operate from the " touching bases " paradigm, we may see the physical need of earning a living as separate from our spiritual need to contribute to society. The work we choose to do may be monotonous, dull, and unfulfilling. It may even be counterproductive to society's welfare.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "Chúng ta hãy xem xét sự khác biệt giữa chúng. Nếu chúng ta hoạt động xuất phát từ mô thức " tiếp xúc riêng lẻ ", chúng ta có thể coi nhu cầu vật chất của việc kiếm sống tách biệt với nhu cầu tinh thần là đóng góp cho xã hội. Công việc chúng ta chọn để làm có thể sẽ trở nên đơn điệu, tẻ nhạt, và không làm chúng ta thỏa mãn. Nó thậm chí còn đi ngược lại lợi ích chung của xã hội."[/INST]Just look at the difference. If we operate from the " touching bases " paradigm, we may see the physical need of earning a living as separate from our spiritual need to contribute to society. The work we choose to do may be monotonous, dull, and unfulfilling. It may even be counterproductive to society's welfare.
Translate the following sentence into English: "c) Vi phạm quy định tại một trong các khoản 2,3,4,5,6 và 7 Điều 7 của Luật này thì bị đình chỉ hoạt động từ sáu tháng đến mười hai tháng, trừ trường hợp bị thu hồi Giấy phép theo quy định tại điểm d khoản 2 Điều 15 của Luật này."
c/Between 6 and 12 months, for violating the provisions of Clause 2,3,4,5,6 or 7, Article 7 of this Law, unless its license is revoked under the provisions of Point d, Clause 2, Article 15 of this Law.
<s>[INST]Translate the following sentence into English: "c) Vi phạm quy định tại một trong các khoản 2,3,4,5,6 và 7 Điều 7 của Luật này thì bị đình chỉ hoạt động từ sáu tháng đến mười hai tháng, trừ trường hợp bị thu hồi Giấy phép theo quy định tại điểm d khoản 2 Điều 15 của Luật này."[/INST]c/Between 6 and 12 months, for violating the provisions of Clause 2,3,4,5,6 or 7, Article 7 of this Law, unless its license is revoked under the provisions of Point d, Clause 2, Article 15 of this Law.