text
sequencelengths 1
8
|
---|
[
"теперь водителю можно предъявить",
"обвинение в умышленном нанесении повреждений",
"водитель поворачивает направо прямо на стоянку",
"кинотеатра для автомобилистов",
"а теперь динозавр, сидящий на заднем сиденье",
"пробивает головой крышу",
"и водитель ставит двух маленьких детей на голову динозавру.",
"теперь он подвергает опасности не только свою собственную жизнь, но и их жизни тоже."
] |
[
"теперь я твой связной.",
"садись.",
"так я буду следить за тобой.",
"проверка, проверка.",
"у большого русского медведь есть бу-бух",
"ты что в этом будешь?",
"в таком случае, могла бы уже совсем голой пойти.",
"владимир, если мне понадобиться совет по поводу миссии"
] |
[
"извините, сэр, можно с вами поговорить?",
"наедине?",
"охрана!",
"дружище!",
"здорово, энди.",
"мог бы и порадостней сказать, за мои-то новости.",
"прости, я тут просто жду одного человека.",
"я ради тебя сегодня задействовал все свои связи."
] |
[
"в процессе…",
"в процессе определения ее местонахождения, джерри барбер, детектив этого участка, был убит при исполнении служебных обязанностей.",
"перик действовал следующим образом: он выбирал блондинок, 2",
"25 лет.",
"подбирал их на машине в качестве водителя такси. накачивал наркотиками.",
"удерживал их живыми в своем подвале в течение 2",
"х часов.",
"получается, мы имеем дело с подражателем?"
] |
[
"почему ты меня удерживаешь?",
"я волнуюсь за своего брата. ты можешь быть опасен.",
"я опасен?",
"я видел, что ты сделала с утером.",
"ты убила собственного отца.",
"отца!",
"он не заслуживал называться отцом.",
"отцы не поступают так с дочерями, как утер поступил со мной."
] |
[
"как все вокруг говорят.",
"у тебя нет добычи.",
"ты кастрирован.",
"тебе не следует со мной так разговаривать.",
"раньше ты для меня бегал за бельем из прачечной",
"больше нет, джон.",
"джон, суть в том, что кое-кто здесь знает, где сейчас фибоначчи",
"и ты ничего не предпринимаешь."
] |
[
"да, посмотрим.",
"спасибо.",
"вы забрали зельду",
"после того, как закончился срок ее ареста. и что потом?",
"она сказала, что покончила с джонни.",
"сказала, что у нее есть рецепт, чтобы справиться с ее навязчивым состоянием, что она сможет вести нормальную жизнь.",
"сказала, что ей всего-лишь нужна одна вещь для ее коллекции.",
"это все была ложь. она лишь хотела, чтобы я отвез ее к контейнеру, чтобы проникнуть в него."
] |
[
"она втерла ее в грудь шеннон, и через 10 минут она уже дышала.",
"эвкалипт.",
"умно, джек.",
"спасибо вам… огромное.",
"что ты делаешь?",
"пакую твои вещи.",
"ты переезжаешь в пещеры.",
"ты что серьезно?"
] |
[
"показывают, что сенаторы хиллари клинтон и баррак обама…",
"ну, супер.",
"привет!",
"привет!",
"мы пойдем подальше.",
"хорошо.",
"я расчистила место в глубине бара, у холодильника.",
"можете оставить здесь все, что вам завтра понадобится."
] |
[
"пули, убившие стегмана и понжетти были выпущены из одного оружия.",
"что предполагает, что они были убиты одним и тем же человеком. спасибо.",
"я должна сказать буту?",
"нет, я сама.",
"спасибо что пришел, джаред.",
"когда красивая женщина приглашает меня на ланч…",
"что-то не так?",
"мне нужно знать правду."
] |
[
"это все братья и сестры из вокального адреналина?",
"я не вызываю рвоту нарочно.",
"я так нервничаю, что еда просто не задерживается в желудке.",
"я всегда любила петь.",
"это была единственная вещь, которая расслабляла меня.",
"сейчас, я ненавижу это.",
"ты думаешь я идиотка? нет.",
"мне кажется, ты злая, но я не думаю, что ты глупа."
] |
[
"нет, это был я.",
"но мне не сказали зачем.",
"и вы не знаете, что произошло за последние 10 лет? ничего?",
"эти люди…",
"они здесь потому, что их обвинили в колдовстве.",
"они колдуны?",
"некоторые из них.",
"большинство обвинили несправедливо."
] |
[
"ну, вы просили больше времени, чтобы у вашей дочери был отец",
"доктор файф",
"он ваш единственный шанс. я советую вам его использовать",
"круто, мы изучаем робототехнику",
"вау. для этого нужно много времени",
"эм, помпа выглядит отлично. она чистая",
"но у тебя есть небольшая температура, так что я просто",
"возьму немного крови это может быть инфекция"
] |
[
"*",
"*",
"*",
"*",
"*",
"*",
"*",
"*"
] |
[
"твой приятель, нейтан скотт",
"вот, возьми, дружище.",
"ого, у тебя проблемы, чувак?",
"нет, нет, нет, пойдем отсюда. их слишком много, чтобы проиграть.",
"давай, мужик, посмотрим, на что ты способен!",
"ты добился слишком много, чтобы проиграть здесь, ладно? оно того не стоит.",
"именно, послушай свою подружку.",
"перестань, нейт, подожди."
] |
[
"загляденье. лифты так и ломаются.",
"сейчас ретроградный меркурий или что?",
"лифты могут капризничать.",
"иногда даже кажется, что они на тебя охотятся.",
"она все время играет с одеялом.",
"с чего бы?",
"как ты думаешь, почему это лифты",
"сговорились против меня?"
] |
[
"где мама хранит блинную муку?",
"а, что?",
"ты готов, говнюк.",
"нашел.",
"эй, пап…",
"каково это, убить кого-то?",
"могу я помочь?",
"да, всего пару вопросов, сержант броуди."
] |
[
"давай немного поправим твои волосы.",
"ой!",
"извини, извини.",
"как говорится… глаз притягивает и на покупку манит.",
"ого, клиенты. ну же, равняйсь, смирно.",
"сколько печений вы желаете купить?",
"как насчет нуля?",
"ты могла бы быть немного громче, немного напористей. вот так. смотри."
] |
[
"у нее есть мечта, она официантка.",
"в твоем лексиконе официантка означает стриптизерша.",
"она",
"стриптизерша",
"нет, нет, нет",
"она официантка со сценарием под мышкой",
"хорошо, хорошо",
"идеей сценария"
] |
[
"Отпусти меня!",
"Дебби, говорю тебе, я ничего не делал, вряд ли.",
"Брак расторгнут. Теперь ты можешь дурачиться со своими друзьями всю оставшуюся жизнь.",
"Я этого не хочу. Я хочу быть с тобой.",
"И я хочу быть с кем-то, кто понимает значение слова \"обязательство\".",
"Я предан делу. Я люблю тебя."
] |
[
"не буду.",
"сведения будут там, где ты и просил в 17:00.",
"и алекс… мне очень жаль.",
"прощай, лэнг.",
"мне жаль, что они не могут быть с тобой сегодня, и нет ничего большего, что я могла бы сделать.",
"хорошо.",
"спасибо за твою помощь, я это ценю.",
"эй."
] |
[
"это значит, что вам придется соревноваться с одной женщиной, которая стала королевой блока д, потому что специально заболела туберкулезом",
"и чиханием пробралась на вершину пищевой цепочки, и с одним эквадорцем, который сделал из голубя бомбу замедленного действия.",
"моя сокамерница делала вино из ферментированного ямса…",
"в унитазе.",
"перья. было столько перьев.",
"бандиты убили в тюрьме моего мужа-мексиканца.",
"продолжайте.",
"они сделали так, что это было похоже на преступление на почве нетерпимости."
] |
[
"пассивен, я не агрессивен.",
"мне казалось, ты любишь притворяться мертвым, проникать в головы жертвам.",
"ты знаешь, это зависит… понимаешь, ты входишь",
"в комнату: жертвы ли, подозреваемого.",
"я с тем, кто рассказывает лучшую историю.",
"какую же историю этот парень рассказывает тебе?",
"я пока не знаю.",
"но я не уверен, что она заканчивается четверным убийством."
] |
[
"что там? о чем задумался?",
"ты где витаешь вообще?",
"да, видишь того парня, с которым сейчас разговаривает селин?",
"да.",
"кто?",
"это что, твой смотритель?",
"йоу, у тебя ужасные шутки.",
"это джон варватос."
] |
[
"она свернула к парку саус поинт.",
"чего она ждет? прошло уже пол часа.",
"фи, видишь что-нибудь?",
"только какой-то торговец да несколько туристов с волосатыми спинами.",
"подожди, майкл.",
"третий раз вижу это парня на велике.",
"парень на велике что-то оставил.",
"они обменялись ключами."
] |
[
"потому что это было не из-за меня.",
"не понимаю.",
"это было из-за него, энди.",
"ты переехал сюда, чтобы узнать его.",
"узнать кого?",
"пошли домой, пап.",
"ну, что вы думаете о фестивале?",
"это не смешно."
] |
[
"если ей на улице станет лучше, это точно аутоиммунное заболевание.",
"это мой кошелек?",
"ага, можешь забрать.",
"я уже все посмотрел.",
"мне нравится твоя метафора про лед на лодыжке.",
"помогает создать впечатление, будто мы не убиваем ее.",
"ей нужно будет пробыть на улице всего 5 минут.",
"без варежек."
] |
[
"знаю! если бы она на самом деле была аристократкой, она сказала бы в уборной.",
"ранее мы сегодня с мисс ноубл нашли на лужайке вот это.",
"прямо под окном вашей ванной.",
"должно быть, вы услышали, что мисс ноубл обыскивает спальни и запаниковали.",
"вы побежали наверх и избавились от улики",
"я никогда в жизни не видела эту вещь!",
"что там внутри?",
"инструменты вашего ремесла, мисс редмонд."
] |
[
"Вы что, ребята, никогда не стучите?",
"Где он?",
"Давно ушел... Ты ведь не будешь возражать, если я не поверю тебе на слово?"
] |
[
"Так... подожди. Ты просто спросил... но он идет так быстро, что на самом деле принес то, о чем ты просил, еще до того, как ты об этом попросил.",
"Его физика немного отличается от нашей. Не волнуйся",
"Это будет иметь смысл позже?",
"Нет. Но ты к этому привыкнешь. Добро пожаловать в \"Людей в черном\"."
] |
[
"попытайся.",
"что насчет тебя грэг?",
"вы думали на тему, как наладить отношения с людьми в вашей жизни?",
"нет нужды.",
"люди в моей жизни ничего не ждут от меня.",
"делает все наши жизни легче.",
"совсем нет.",
"первый этап выздоровления-"
] |
[
"хах? ох. ты будешь довольна, если спросишь.",
"спасибо.",
"послушайте, бетти.",
"я знаю, кентуки была вашей девочкой-пчелкой номер один, и я не собираюсь заменять ее.",
"я просто хочу подняться до ее уровня",
"сбора меда и великолепных продаж.",
"ты же не хочешь остаться здесь",
"и поцеловать мой зад, правда?"
] |
[
"ты что издеваешься? !",
"чаевые. давай.",
"убирайся отсюда.",
"приятного дня.",
"криминалисты проверили машину стенвуда. чисто.",
"ребенок выйдет, если ты не найдешь что-нибудь еще.",
"я попросила департамент транспорта предоставить все снимки с камер движение транспорта",
"в районе, перед и после дорожного происшествия."
] |
[
"это оксюморон.",
"нет, нет, нет, нет, вы не можете просто так войти сюда. арасту вазири, наш интерн-мусульманин подделывал свой акцент.",
"в начале, я подумала так же, как подумали бы все",
"террорист.",
"разве террористы подделывают несуществующий акцент?",
"это безумно или только странно?",
"со странным я могу иметь дело, но с сумасшедшим…",
"стойте. что вы хотите от меня?"
] |
[
"они волонтеры. то есть, двое из них.",
"а один на общественных работах.",
"правда?",
"я думал, здесь нельзя работать с судимостью.",
"судимость не настолько серьезная.",
"а лишняя помощь никогда на помешает.",
"это тереза, лесли и мик.",
"мик на общественных работах."
] |
[
"чего?",
"я не уверен в этом.",
"ты был когда-то храбрым?",
"думаю, да.",
"эдди храбрый.",
"да",
"ник храбрый.",
"не такой, как эдди."
] |
[
"потому что ответ, наверное, будет да.",
"но это не мне выбирать.",
"знаешь, и не наоми тоже.",
"радуйся, что у вас с шарлоттой нет ребенка.",
"как только у тебя появляется с кем-то ребенок, ты связан с ними навсегда, даже если они сходят с ума.",
"прости, я не хотел.",
"я не это имел в виду.",
"моя дочь беременна."
] |
[
"так что сэм преследовал через посредника до пошлой ночи.",
"вот как он решил свой проблему, не нарушая запрета.",
"он преследовал всех вокруг человека, которым был одержим.",
"я до сих пор прочесываю кадры, но я нашел кое-что интересное.",
"ссора.",
"кто другой парень?",
"кит брэдшоу, полевой корреспондент.",
"они спорят о чем-то."
] |
[
"я сам их проявляю в темной комнате.",
"хочешь…? хочешь посмотреть?",
"в темной комнате? нет, спасибо.",
"не сейчас.",
"предпочитаю быть на свету.",
"у тебя…? у тебя все в порядке?",
"а что?",
"ну, не знаю ты просто не кажешься собой."
] |
[
"имен, относящихся к делу.",
"его нужно срочно допросить.",
"так я о том и говорю.",
"но не вами и ни кем из вашего отдела.",
"на вас на всех подали иск.",
"хорошо. у вас есть кто-нибудь на примете?",
"здравствуйте, питер.",
"милый галстук."
] |
[
"думаешь, он стоит за нашими поступками?",
"причем здесь это?",
"ответь на вопрос.",
"я в этом уверен.",
"смотри, как все связано.",
"марти переехала в чиртаун.",
"мы с тобой стали встречаться.",
"марти дали дело, связанное с ограблением в аптеке."
] |
[
"но мне стыдно, ведь я люблю прокатится с ветерком.",
"попрошу всех.",
"можно минутку внимания?",
"речь! речь!",
"прежде всего, сегодня замечательный вечер, просто восхитительный.",
"но мы вам должны кое-что сказать…",
"o, боже, ты беременна!",
"нет."
] |
[
"полегче!",
"какого черта ты делаешь?",
"это не моя вина.",
"тупая сучка!",
"эй, разве так можно разговаривать с дамой.",
"оставь его!",
"понятно! этот парень был дилером.",
"вот чем ты занимался. ты торчал. не удивительно, что ты был в таком состоянии, когда заявился ко мне."
] |
[
"но я знаю, каково это, когда тебя используют.",
"люди видят в тебе жертву и хотят этим воспользоваться.",
"они не видят боли, если только ее нельзя упаковать и продать.",
"посмотрите на меня.",
"о, привет, джули, розанна.",
"и миссис флоррик.",
"она спросила, может ли она тоже поприсутствовать.",
"нет, нет, мне бы не хотелось никаких схваток между юристами здесь."
] |
[
"будьте осторожнее",
"ну и че меня не сдала?",
"заткнись!",
"дерьмо!",
"я сказала",
"хочу, чтобы ты сдалась в тюрьме",
"и за меня фэннеру операцию сделай, докли!",
"все равно куда, главное, чтоб их было двое!"
] |
[
"мэдлин, не отыщешь пару рождественских гирлянд в своем хозяйстве?",
"когда противник превосходит и числом и вооружением, ключ в том, чтобы казаться многочисленнее и сильнее, чем есть на самом деле.",
"обрати опасения неприятеля против него самого.",
"для получения зрелищного взрыва в условиях дефицита боеприпасов, требуется порошок с высоким отношением площадь поверхности к массе.",
"смесь сухого молока с ружейным порохом отлично подойдет.",
"я, пожалуй, мог бы снять двух или трех из них, разжиться одной из их пушек на выходе.",
"хотелось бы свести счет жертв к более приемлемой цифре.",
"суть не в том, чтобы свалить из гаража. сейчас у нас есть шанс."
] |
[
"не сержусь.",
"я… беспокоюсь, что ты становишься…",
"как ты?",
"что? нет. это не…",
"мы одинаковые.",
"хорошо.",
"не рассказывай мне, кто я такая, усек?",
"я знаю, кто я такая."
] |
[
"мой отец бесится впустую.",
"мелисса одержима йеном. ей даже не нравится джейсон. поцелуй. я думаю, ты слишком остро реагируешь.",
"ей не следует этого делать.",
"почему нет?",
"скажем так, богам это не придется по душе.",
"эй. мы пытались писать тебе.",
"мой телефон у калеба.",
"они соленые? пожалуйста, скажи, что да."
] |
[
"давайте же, ребята, надо постараться.",
"если это нападение сыграет в субботу так же, как мы сегодня тренировались, тогда мы выиграем чемпионат, джентльмены!",
"сейчас тренеры и я хотим напомнить вам кое о чем, сегодня",
"важно не то, что они делают на поле, а что они делают вне поля…",
"именно этого мы и ожидаем от игроков здесь.",
"где лэнс?",
"5! 5! выйди в середину, сынок!",
"лэнс заслужил свое место в команде, джентльмены!"
] |
[
"какая разница.",
"эш, знаю, раставание это хреново.",
"у вас с трэвисом была долгая история.",
"но это поможет тебе отвлечься от проблем.",
"забудь его.",
"я в порядке.",
"так, звонил нэшанал и спрашивал о наших",
"часах филантропии, которых у нас немного, спасибо"
] |
[
"ага.",
"но у меня совсем немного покупателей.",
"я не очень шарю в бизнесе.",
"я всего лишь забираю товар каждые две недели у этого парня.",
"я даже фамилии его не знаю.",
"а имя?",
"айван.",
"я пришел сегодня туда. его не было."
] |
[
"Где я нахожусь?",
"Моя обитель... Мое место жительства... Моя шея в лесу... Голоден? Завтрак? Может быть, фруктовый пирог?",
"Нет... Спасибо... Слушай --",
"Меня зовут Пэрри.",
"Привет... Где мои ботинки?",
"Они ... Что?",
"Где? ..",
"<u>Что<u></u>!?"
] |
[
"вам будет нужен пластырь. но все-таки нужно, чтобы доктор взглянул. вы уже предъявляли свою страховку?",
"да и вы сделали с нее 11 сотен копий.",
"как ты?",
"в порядке.",
"жюри вернулось?",
"мы закончили. моя сторона выиграла. не выиграла.",
"вообще-то никто не выиграл. а это всеравно, что наша победа.",
"вы не выиграли."
] |
[
"простите, сэр.",
"наш приоритет",
"расследование происхождения пистолета.",
"им недавно пользовались.",
"делайте, что должны.",
"у меня нет времени на эту ерунду.",
"босс, нет никаких сообщений о стрельбе из подобного оружия.",
"будем надеяться, на нем практиковались в стрельбе."
] |
[
"да. я слышала о вас с корди.",
"ей же хуже.",
"ага.",
"не самая популярная версия.",
"а знаешь, чего бы мне хотелось?",
"почему бы нам не заняться чем-нибудь сегодня? только вдвоем.",
"правда?",
"да. мы могли бы утешить друг друга."
] |
[
"в форме сердечка?",
"ну такая была задумка, но получился какой-то трилистник.",
"он изыскано очарователен?",
"это должно было быть нашим воссоединением.",
"тогда давай сделай это таким.",
"о, ты думаешь, что способен на это?",
"ты думаешь, что до сих пор в состоянии справиться со мной?",
"как в вегасе?"
] |
[
"в твоем изложении это звучит как что-то личное.",
"я всего лишь убирал агентов из игры.",
"вы были винтиками в машине.",
"а я просто дубасил эту машину бейсбольной битой.",
"ну, и зачем понадобилось ее дубасить?",
"знаешь, не хочу грубить, но предпочел бы сразу перейти к финалу.",
"к финалу?",
"ну, все же в курсе как майкл вестен мечтает заполучить назад свою работу."
] |
[
"родители энди иногда присылали ему деньги.",
"энди был их единственным сыном.",
"им наверное тяжело сейчас.",
"а как насчет семьи брайана?",
"мы от них ничего не слыхали.",
"родители брайана умерли.",
"у него вроде кузина есть где-то на востоке.",
"его семьей были мы, скалолазы."
] |
[
"все хорошо.",
"капитан.",
"мы подождали в больнице, пока туда не приехала мать хулио.",
"потом уехали.",
"я еще только собираюсь.",
"ему немного… не по себе.",
"из-за боли?",
"нет. из-за его матери. она сводит его с ума."
] |
[
"Мальчик, ты видел, как она уходила?",
"Львица бросается на защиту Детеныша."
] |
[
"я только что, опять разговаривал с больницей.",
"на этот момент он… он пока еще держится.",
"я буду держать вас в курсе.",
"спасибо.",
"это было все время у нас под носом, терри. мы просто этого не замечали.",
"уравнение мелингера.",
"это действительно решает наши проблемы с красителем сенсибилизатора.",
"ключом является применение более легкого фоточувствительного материала, а потом нужно приложить уравнение мелингера к четырем дополнительным поверхностным векторам, таким образом, уменьшая количество внешнего повышения чувствительности, что и требуется."
] |
[
"какого черта это изменит?",
"твой ум всегда будет там.",
"ты ведь всегда будешь читать нотации, о, великий, мудрый вождь?",
"а я, я предпочел бы быть богатым, нежели мудрым.",
"так, вот, какого черта нес левек. -",
"да, это",
"товар… кокаин.",
"ты ведь ни разу его не видел? все это время ты вел дела с левеком за мелочь."
] |
[
"он завязал глаза мне и заставил меня залезть в унитаз.",
"ok, достаточно.",
"нет, это было только масло арахиса.",
"это",
"на самом деле забавно. нет, он заставил меня есть это.",
"вот это отвратительно.",
"я уверен, что эван наслаждается причиняя боль вам ребята.",
"не мне. если что-нибудь происходит, эван смягчает мое задание и наказание."
] |
[
"о правде. невиновного. она",
"нуждается в твоей помощи.",
"ты единственный, кто втянул ее",
"сюда. ты и мой партнер.",
"да, ты прав, мы сделали это. мы втянули вас обохи сюда.",
"вы оба невиновные.",
"и я позобочусь обо всем, но что ты собираешься делать",
"с ним?"
] |
[
"здесь.",
"но потом я убежала.",
"я… я не…",
"нет.",
"не я.",
"другая баффи.",
"да. другая баффи.",
"баффи?"
] |
[
"это был кукольник.",
"вас обманули.",
"хм… нет, нет, нет.",
"ты знаешь",
"о! ах!",
"нет.",
"не убивай его.",
"милорд, он выдавал себя за вас"
] |
[
"если вы едете по ней, надо ловить момент, нажать газ, отпустить, ощущая как машина теряет вес и сцепление с дорогой.",
"вы станете гонщиком.",
"итак, чтобы выяснить, как финны собирают в единое целое эти знания и опыт, я решил прокатиться с одним из местных людей.",
"к сожалению, единственный кого я смог найти, был замкнутый малый.",
"можете быть уверены, он еще достаточно горяч.",
"комментатор: это хаккинен. он выходит из левого поворота.",
"мика хаккинен выигрывал чемпионат мира формулы1 дважды, и в обоих случаях порвав наиболее титулованного гонщика всех времен.",
"майкл шумака назвал вас единственным пилотом, которого он по-настоящему боится."
] |
[
"хорошо, сэр. я понимаю.",
"но я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.",
"ты захотела купить дом?",
"может. у него прекрасные окна.",
"много света, много пространства.",
"пятна крови на полу станут частью узора.",
"я думала, мы ищем сильные стороны.",
"что ты здесь делаешь?"
] |
[
"берди, это совсем не обязательно.",
"нет, обязательно.",
"чтобы загладить бессердечие моего мужа.",
"марв и ручка, которую он жует.",
"я уже упоминала, что он свинья?",
"вот, держите.",
"спасибо.",
"вы знаете, меня давно не покидает мысль направиться прямиком в мэрию"
] |
[
"сюда.",
"он мертв.",
"где голл?",
"не знаю.",
"голл, это шеппард. ответьте.",
"наверное, его забрали.",
"вы правы. они движутся.",
"что вы делаете?"
] |
[
"три коротких, три длинных, три коротких.",
"sosстарый земной сигнал бедствия, а некоторым из людей показалось, что они услышали хрипы и стоны.",
"мы наконец добрались до той части корабля в которой это происходило и мы взорвали люк.",
"бум!",
"когда мы попали внутрь, знаете что мы нашли? что?",
"десять замороженных членов экипажа, все были мертвы, у некоторых из них не хватало рук, у некоторых не хватало ног.",
"привет.",
"привет."
] |
[
"это день, когда нужно бросить все и уйти.",
"это наша вина.",
"мы помогали делать это оружие.",
"это не твоя вина.",
"уходи.",
"куда?",
"обещай мне, что попытаешься.",
"это для эванса."
] |
[
"просто ты хочешь чтобы все имело скрытые мотивы.",
"ты должен пережить это, вместо того, чтобы назло лишать нас работы.",
"разве не может быть, что ты просто профессионально причиняешь боль?",
"остановитесь!",
"вы оба виноваты в этом.",
"ты",
"в том, что пыталась манипулировать хаусом, хотя должна была быть умнее, а ты в том в том что ты это ты, а это особенно плохо в данных обстоятельствах.",
"у меня были веские причины."
] |
[
"что? ! камеры? здесь?",
"я же в ночнушке!",
"нет, инспектор.",
"что?",
"ответ нет.",
"я ведь даже еще вопрос не задал!",
"вы хотите отвезти меня в участок. сэкономил ваше время.",
"шерлок."
] |
[
"она ответит за то, что сделала.",
"своей жизнью? это поможет?",
"я передумала, не отвечай.",
"может, когда я найду ее, мне просто сдать ее властям?",
"мне не нужно твое благословение!",
"но часть тебя",
"ждет того момента, когда я скажу тебе, что все сделано.",
"я выбрала сфокусироваться на другом, джон, например, восстановление."
] |
[
"итак, что вы такое делали для фредерика дефо, что получили финансируемый пост?",
"я сельскохозяйственный генетик.",
"вывел новый сорт кукурузы для его компании.",
"почему кому-то понадобилось вас из-за этого убивать?",
"видите ли, когда я работал над геном…",
"я обнаружил, что существует возможность…",
"неприятного побочного эффекта.",
"какого побочного эффекта?"
] |
[
"хорошо.",
"так тебе 13, да?",
"через 5 лунных циклов будет 14.",
"ясно.",
"нервничаешь, что будешь королевой?",
"нет.",
"с чего бы?",
"это большая ответственность."
] |
[
"она провела в швейцарии год как студентка по обмену.",
"ты можешь представить, чтоб так поступила твоя мать?",
"да. да, вообще то могу, шутки ради.",
"но я уверен, что если бы вы были ее сыном, то смогли бы найти в ней и хорошее.",
"а она знает? должна, иначе зачем бы она работала с ним в одной больнице?",
"нет, нет. она не знает.",
"а ты откуда знаешь?",
"просто знаю."
] |
[
"о чем? надеюсь, не о вампирах.",
"да, о вампирах.",
"говорят, в лесу произошел еще один инцидент.",
"это был не инцидент.",
"я хочу сказать тебе кое-что.",
"за нами присматривают, кети.",
"мы под защитой.",
"мы?"
] |
[
"Я записал тебя на рентген грудной клетки ... Просто на всякий случай.",
"кладет Полине на тарелку еще пару картофелин. ГЕРБЕРТ бросает взгляд на Полину.",
"Думал, в субботу попробую построить скворечник ... Кто-нибудь хочет мне помочь?"
] |
[
"но я знаю, что ты не можешь. я знаю.",
"я люблю тебя, генри.",
"я люблю тебя так сильно.",
"я не могу жить без тебя.",
"останься здесь со мной, джэйн.",
"я люблю тебя.",
"давай уйдем от сюда.",
"все в порядке. мы поговорим."
] |
[
"мой партнер решил, что лучшим ответом",
"будет направить вам письмом 11 правило и применить к вам санкции, но я не хотел заходить настолько далеко.",
"как насчет того, чтобы перестать запугивать меня",
"и просто не ответить по существу.",
"вот мой ответ, мистер макгилл…",
"у вас нет достаточных оснований, чтобы угрожать мне судом.",
"это",
"шантаж, и мы оба знаем это."
] |
[
"Извини.",
"К дорожному движению нужно немного привыкнуть."
] |
[
"я не хочу, чтобы холлис брал новую жену.",
"ты дашь холлису свое согласие",
"и выполнишь свои свадебные обязанности",
"неукоснительно.",
"ты приносила столько радости нашим родителям.",
"последним ребенком обычно больше дорожат, так что прекрати быть отщепенкой и веди себя как подобает.",
"поняла?",
"это неправильно, что он смог избежать наказания после всего, что сделал."
] |
[
"ну, как насчет 4",
"ми часов?",
"это очень хорошо. а пластическая взрывчатка?",
"пластическая взрывчатка также очень захватывает.",
"вы составите мне список товаров, и я выполню заказ в течение 4",
"ми часов.",
"я буду на связи.",
"ты дал этому человеку обещание. теперь тебе нужно сдержать его."
] |
[
"ходишь, говоришь, надоедаешь.",
"но ты сражался как человек.",
"поднял меня и убежал.",
"почему просто не убить его?",
"аня, подумай.",
"я сражаюсь.",
"мальчику-демону везет.",
"я оказываюсь побитым."
] |
[
"ваш муж сексуально домогался джиллиан? поэтому вы сбежали?",
"нет, я говорила вам, он их любил",
"год назад в аббатстве келдейл был найден мертвый младенец",
"новорожденный. нежеланный",
"версии бесконечны",
"несовершеннолетние любовники, замужняя женщина, имевшая интрижку,",
"инцест нет",
"что-то ужасное творилось на этой ферме, это я знаю"
] |
[
"показывает что убийца кунана был выше 180 см.",
"ну, может вместо того, чтобы пришпилить его кинжалом, он одел обувь на шпильках?",
"извините.",
"беккет.",
"эй.",
"эй",
"ты в порядке?",
"да, все нормально"
] |
[
"Мне *не* нужен Сенатор. И я больше не хочу этой чепухи! Эмма!",
"По-моему, это очень мило со стороны детей--"
] |
[
"течет в ту сторону, на восток.",
"река.",
"этот угол. назови его.",
"восток. это нехорошо.",
"когда капитан больная спина догнал нас…",
".",
"мы все еще не нашли реку, текущую в правильном направлении.",
"я думаю, это наш последний мост. думаю, это последняя река."
] |
[
"сколько блуждающих электрических шаров",
"здесь?",
"вот еще один!",
"лови его, электрик бугалу.",
"ух ты!",
"хорошо, присоединяй его к аккумулятору.",
"1:0 в пользу какого-то индийского чувака, имя которого я даже произнести не смогу.",
"вьяса не просто какой-то чувак."
] |
[
"я хочу сказать, я не хочу оставлять макса, но эта",
"женщина",
"конгрессмен о которой мы говорим.",
"паула бейкер.",
"паула бейкер?",
"мэриленд, пятый район.",
"полностью безразлична к энергетическим вопросам, но очень ярый защитник",
"большеголовой морской черепахи. мне нравится ее позиция."
] |
[
"такая продажа превратила бы меня в изгоя среди вас",
"херст заставил меня совершить сделку",
"я пропустил наш утренний кофе",
"да?",
"почему ты не на своем месте за главной стойкой бара, дэйви, какого хуя ты делаешь, стоя здесь?",
"босс говорит, что я должен быть за вспомогательной стойкой бара",
"вспомогательный бар не дает никакого ебанного дохода с тех пор, как ты за ним оказался!",
"иди и скажи это самому боссу"
] |
[
"был помечен смертью. ну, если он еще жив, то уж точно не бродит где-то рядом.",
"касл?",
"куда он идет?",
"уведомите службу контроля паспортов. передайте им набросок они.",
"и скажите им поместить его имя и псевдонимы в список не допущенных к полетам.",
"сделаем, босс.",
"касл?",
"касл!"
] |
[
"Могу я задать вам вопрос?",
"Конечно."
] |
[
"то есть, угроза ведь почти нейтрализована?",
"но мы не остановили его.",
"послушайте, мы говорим о ком-то беспощадном, последовательном.",
"о ком-то, кто убил мелани роджерс, только для того, чтобы она замолчала.",
"это говорит о том, что этот человек способен все это просчитать.",
"да, но вы только что сказали, что можете усилить его охрану.",
"послушайте, это не просто конференция.",
"сенатор собирается представить"
] |
[
"господи!",
"только не сломайте их, вскрывая!",
"механизм и ход исходные.",
"серийник годный.",
"что тут происходит?",
"чувствую следы копоти.",
"часы старые. они прожили насыщенную жизнь.",
"откуда они у вас?"
] |
[
"с коллегой.",
"да ладно, женева, чем дольше",
"я тут работаю, тем больше я понимаю, что за основной причиной всегда есть другая.",
"кэри на несколько недель отправили в административный отпуск.",
"всю историю я так никогда и не слышала.",
"все считали, что это способствовало уходу.",
"когда это было?",
"3 года назад."
] |
[
"мы же живем вместе.",
"это наглые слухи. не подтвержденные.",
"никто никогда не видел нас вместе.",
"ну хорошо то, что",
"все эти дела с обязательствами",
"гораздо проще чем мы ожидали.",
"да. у нас отлично получается.",
"если будем продолжать в том же духе"
] |
[
"ураа!",
"есть здесь вообще болельщики лейчестер сити?",
"он здесь! я должен был сказать это чтобы закруглить.",
"ты играл и что случилось дальше?",
"я заболел",
"у меня произошло воспаление позвоночника, которое называется спондилит",
"или что-то в этом роде.",
"так вот почему у тебя волосы только с одной стороны растут?"
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.