text
sequencelengths 1
8
|
---|
[
"ты видел когда-нибудь подобную сыпь?",
"не могу сказать.",
"я ищу специалиста по инфекционным заболеваниям, чтобы он наконец ответил на этот вопрос.",
"пациентов сегодня больше нет, но я вернусь позже.",
"позвони мне, если поступит звонок от отказников.",
"я буду дальше по улице. у меня дело.",
"дело?",
"да."
] |
[
"видите, сразу видно что я вернулся. сразу видно.",
"только я повился и случилось",
"это!",
"тогда оставайся здесь и сделай так чтобы это продолжалось.",
"нет охраны. нет персонала.",
"этот уверенный парень роет свой мир и тишину.",
"или уже сделал",
"эван, почему ты здесь?"
] |
[
"поучимся там, хорошо?",
"да, но как долго?",
"просто возьми свои вещи.",
"она живет в этом городе. я должна с ней видеться.",
"я должна говорить с ней. я подружилась с ней.",
"элла, доверься мне. все кончено.",
"довериться тебе? !",
"она ничего для меня не значит"
] |
[
"с помощью этого инопланетного устройства.",
"и это может быть односторонней сделкой?",
"не совсем понимаю, сэр.",
"мы не знаем работает ли оно в обе стороны. дэниел может все еще быть… дэниелом.",
"портье сказал, что он так и не зашел в дом после того, как его привезли.",
"ну вот, давайте его найдем.",
"а что если он не дэниел?",
"мы должны подготовиться к такой возможности."
] |
[
"хорошо, ваша честь.",
"кажется, у нас произошла замена.",
"да, ваша честь.",
"мой партнер, уилл гарднер, не может быть в суде…",
"вам не нужно его покрывать. я знаю, что уилл отстранен.",
"как у него дела?",
"очень хорошо. спасибо, что спросили.",
"он как ребенок за пять дней до рождества."
] |
[
"Я на вершине всего этого. Если возникнут проблемы --",
"Экхардт... Наши проблемы-это ваши проблемы."
] |
[
"бразильских тропических лесов на ваше имя.",
"спасибо.",
"я не должен их посещать, правда? или…",
"или поливать их? или думать о них?",
"нет.",
"профессор берри…",
"кто-то заплатил тому молодому человеку, чтобы он украл ваш велосипед.",
"предположительно ему заплатили кучу денег."
] |
[
"ну, ты знаешь, как они работают. проходят дважды по собственным следам с каждым.",
"даже уборщиков обрабатывают.",
"ладно, встретимся там.",
"я подожду. давай пойдем вместе.",
"ладно.",
"думаю, я готова.",
"отлично.",
"говорил с моим адвокатом?"
] |
[
"и… и у меня была коробка.",
"ты помнишь?",
"нет, просто…",
"обрывки.",
"они гонятся за мной.",
"я прыгаю, оказываюсь на холме.",
"или типа того.",
"было темно."
] |
[
"просто уходите!",
"боги с нами.",
"вода! нам нужна вода!",
"квинт, все вы, давайте воду! донна!",
"благословенны мы, узревшие богов.",
"поговори со мной, это все, чего я хочу!",
"поговори со мной, просто скажи мне, кто ты.",
"не вреди этим людям!"
] |
[
"Очнись от этого, бомба.",
"В начале была тьма, и тьма была бесформенной и пустой."
] |
[
"резервирует эко один раз в год, на свой день рождения.",
"эко от него без ума.",
"на месте вечеринки пусто.",
"и комната, где они были тоже.",
"стоп, думаю, я что-то вижу.",
"тебе лучше подняться сюда.",
"уже иду.",
"я что, один приоделся по случаю?"
] |
[
"и тебе, макс, тоже нужно.",
"освежи меня.",
"привет, девочки.",
"вы видели эту фотосессию высокой моды?",
"я была слишком низкой, чтобы стать моделью в польше.",
"ну, пожалуй, нельзя же иметь все сразу, правда?",
"это пахнет освежителем?",
"это мой второй любимый запах."
] |
[
"часом ранее",
"пять лет назад все было лучше, джек.",
"мне было тридцать с копейками и все такое.",
"вассап!",
"вы попали на голосовую почту денниса.",
"как жизнь?",
"свали отсюда, джоуи.",
"я записываю свой голос на голосовую почту."
] |
[
"по своей сути",
"люди.",
"это по вине человека, мы поджаримся как бекон.",
"вампиры вынудили ее прибегнуть к таким методам.",
"все эти годы мы следовали нашему",
"инстинкту убийцы.",
"называя это нашей природой.",
"как же мы не думали об ответной агрессии?"
] |
[
"плохо видно. все в замешательстве.",
"исполнители боятся темноты?",
"кто знает… они никогда ее не видели. мы всегда оставляем для них свет.",
"это те же проблемы с энергией, что и вчера или?",
"это эхо.",
"серьезно?",
"она отрезала магистральную линию или отправилась за…",
"можешь найти ее?"
] |
[
"почему? я объяснял тебе это неделями.",
"мы не сможем этого сделать. если уж проигрывать, то проигрывать стильно и удобно.",
"тогда как джеймс будет проигрывать в море шума.",
"это оппозитный двигатель.",
"самый худший дизель из всех, что я знаю. у него нет голоса.",
"набираешь обороты на первой, переключаешься на второю…",
"я лучше поеду в блэкпул на жуткой и экологичной volkswagen bluemotion.",
"на том ужасном маленьком polo? да, трехцилиндровом."
] |
[
"ничего особенного.",
"просто он меня бесит до чертиков.",
"почему?",
"этот пидорас работает как проклятый, зарабатывает миллионы баксов, у него даже ебучий слоган есть, а у меня нет, сечешь?",
"и ты хочешь ушатать его насмерть?",
"суров ты, муди.",
"в тебе слишком много негативной энергии.",
"лучше избавься от нее как можно быстрее."
] |
[
"не могу поверить, ты опять надел кеды.",
"они приносят удачу.",
"они идиотские.",
"с полуночи это пятая женщина, занимавшаяся оккультизмом.",
"не говори, что это не серийный убийца.",
"не скажу, но обувь все равно идиотская.",
"инспектор, взгляните на это.",
"портье записывает имена всех посетителей."
] |
[
"всего на несколько месяцев.",
"я буду ждать тебя у ворот, кесс.",
"и мы пойдем в отель, будем пить шампанское.",
"а зачем? чтобы планировать наше совместное будущее?",
"а потом я вернусь в свою квартиру, а ты",
"домой к мужу и детям.",
"у нас осталось не так много времени, чтобы побыть вместе. давай не будем его терять.",
"я принес несколько чистых полотенец, джим."
] |
[
"смотрел из окна, и даже…",
"не пытался его остановить.",
"потому что тоже хотел его смерти.",
"ночной сеанс goodfellastonight в кинотеатре… не хочешь пойти?",
"нет, не сегодня.",
"ну что ж, наслаждайся книгой.",
"не могу. я еще на работе.",
"это моя лучшая неделя, старик."
] |
[
"видела ли это?",
"ли, мой бог, это ужасно.",
"он наш друг. он работает на моего мужа. мы дали ему слово.",
"как узнала пресса?",
"возможно, кто-то увидел факс или подслушал телефонные разговоры.",
"я полагаю, что за деньги можно все.",
"он несчастный человек. все, чего он просил, так это защиты его частной жизни.",
"готова к изюминке? все это было впустую."
] |
[
"виктор подеста.",
"я подумал, что любой, сочиняющий низкопробное чтиво, захочет продолжить карьеру писателя, даже и под другим именем.",
"поэтому я пропустил этот рассказ через программу распознавания образов, выявляя ключевые сходные особенности в литературных стилях.",
"ты его нашел?",
"я нашел 320 результатов.",
"понимаете, поиск подобных рассказов более трудный, потому что все пишут одно и то же.",
"и это только те, что находятся в базе данных.",
"но из них с явно выраженными сходными чертами около 46, разбросанных по всему миру."
] |
[
"да.",
"твоя версия мечты, так или иначе.",
"я не могу поверить, что ты закончила его",
"я пробила его по базам данных всех пропавших людей…",
"ничего.",
"мне нужно вспомнить больше.",
"я не знаю, одри.",
"я передумала насчет регрессивной терапии"
] |
[
"ты не можешь злиться на привлекательного опоздавшего парня.",
"меня не пугает одностороннее обнимание.",
"я выдавлю всю злость из тебя.",
"вот она уходит.",
"у нас полный кухонный шкафчик твоих бесполезных приспособлений.",
"а там должны были стоять хлопья и каши.",
"а теперь у нас просто нет ни хлопьев, ни каш.",
"ладно, я могу убрать мои приспособления оттуда, и сложить их в этот огромный сундук."
] |
[
"вы идете с нами.",
"что?",
"вы оба будете служить дженаям в качестве оплаты за то, что сделали.",
"о, за то, что мы сделали?",
"меняем план.",
"вы берете маккея.",
"серьезно, это плохая идея.",
"вы видели, что случилось с моим последним планом."
] |
[
"надеюсь.",
"операция затянется надолго?",
"док говорит, что на несколько часов.",
"я буду на ногах уже где-то через неделю.",
"невероятно, что ты попытался спасти меня в таком состоянии.",
"попытался?",
"насколько я знаю, попытка была удачной.",
"как ребенок?"
] |
[
"и изучают их с тех пор, как я себя помню.",
"но узнать смогли лишь малую толику.",
"так что это будет похоже на поиск иголки в стоге сена.",
"стог сена бесконечного размера.",
"это много.",
"я надеюсь, что сознание о нилла сможет стать прямым путем к нужной информации.",
"вы хотели меня видеть?",
"вы должны позволить нам уйти."
] |
[
"у него генетическая аномалия.",
"он… ну, некоторые вещи развились, а некоторые",
"нет.",
"он физически неспособен совершить изнасилование.",
"ну что ж, я надеюсь, вы принесли мне нечто большее, чем анализ крови, в доказательство.",
"да, разумеется.",
"у нас есть визуальное подтверждение и медицинское свидетельство.",
"хорошо, это значит, он не насиловал ее."
] |
[
"нет…",
"майк попался. его заметили. мы ничего не можем с этим поделать.",
"с ним будет все в порядке. доктор сказала, что поможет.",
"она поможет?",
"ты ей все рассказала?",
"она знает что мы не такие, как остальные?",
"она предупредила меня. насчет камер.",
"продолжайте идти."
] |
[
"может быть последовал за вами до того места?",
"да нет. похоже он уже был там какое-то время.",
"вот он. вест фоллс лаунж.",
"это хорошо. но возвращаясь к парню…",
"они вроде нашли общий язык.",
"как все закончилось?",
"я не знаю.",
"я просто оставила ее там. я думала, что делаю ей услугу."
] |
[
".",
".",
"я пошел за воображаемыми покупками.",
"как думаешь, с ним все в порядке?",
"я не знаю.",
"идиот, это твоя вина.",
"моя вина?",
"это ты меня преследовала!"
] |
[
"ты уверена, что хочешь этого?",
"я бы не хотел видеть тебя, прогибающеюся под давлением своей индустрии.",
"будет больно?",
"не более, чем отбелить зубы.",
"как именно происходит подтяжка?",
"мы начинаем с крошечного разреза от виска.",
"потом делает углубления для имплантантов.",
"затем вставляем тонкие нити в щеки и пришиваем их к мыщцам лица."
] |
[
"погоди, мэл.",
"брет, я знаю, что ты не любишь пиво, но очень нужно",
"оно мерзкое на вкус.",
"просто пей. полезно для имиджа.",
"я вот забочусь о своем имидже чтобы он был рокнрольным.",
"бородку козлиную отпустил и все такое.",
"мне эта бородка даже не нравится. я ее терпеть не могу.",
"ты с ней на козла похож, правда?"
] |
[
"я посмотрел твое первое видео робин спарклз тысячу раз, и не потому что я горжусь тобою как друг.",
"это потому, что ты выглядела тогда полной дурочкой.",
"но сейчас, брось.",
"ты самый замечательный человек, которого я когда либо знал.",
"хотя, второй по замечательности.",
"верно. конечно же, самый… самый замечательный",
"это ты.",
"нет."
] |
[
"сюда, отсюда домой?",
"я хожу пешком. воздух пекхема опьяняет!",
"а у вашей подруги есть машина?",
"нет",
"вы думаете, мы тырим тачки? я не умею водить",
"мать софи, юджиния мартин, была убита",
"кто-то переехал ее, развернулся и снова переехал, для большей уверенности",
"марси?"
] |
[
"и я исправлю то, что наделал.",
"мой сын совершенно…",
"нет.",
"миссис флоррик…",
"нет, мистер козко, я вам не посредник.",
"хотите оставить питеру сообщение, наберите его номер.",
"миссис флоррик, вы не понимаете…",
"да, и не хочу понимать."
] |
[
"я думал, что те дни, когда я портил вам с райаном жизнь, уже в прошлом.",
"ты не портил нам жизнь.",
"господи, столько времени",
"мы думали, что причина всех наших проблем",
"это ты.",
"если бы ты сказал мне два месяца назад, когда я стояла с тобой здесь, на этой веранде, что мне с тобой будет лучше, чем с райаном",
"послушай, мне очень жаль.",
"та ночь… это моя ошибка."
] |
[
"это твоя работа. я классически обученная актриса.",
"да. конечно. джульярдская школа, королевская компания шекспира… бла, бла, бла",
"да, бродвей.",
"о, перестань, кейт, ok?",
"ты здесь только потому, что у тебя отличная задница.",
"все это знают.",
"она не снимает одежду, я тоже не буду. все, хватит.",
"надоело. жду исправлений сценария в течение 24 часов."
] |
[
"бывало и лучше.",
"просто не верится, что коул зашел так далеко.",
"да, но почему сейчас, с чего вдруг?",
"он ведь сущее зло.",
"да, но это не разумно. добрый, злой ли, но коул умен.",
"видимо, он потерял рассудок.",
"вчера на людях он убил двух человек.",
"я все думала об уничтожающем зелье."
] |
[
"хорошо.",
"вы ребята",
"супер. я впечатлена.",
"итак, ты, должно быть, сэм.",
"о тебе и говорит все время джек.",
"о, да.",
"мы… мы надеялись, что встретим его девушку.",
"она, эм, не моя девушка."
] |
[
"донни стал другим человеком.",
"что лео ему сказал?",
"даже не знаю.",
"но мой муж",
"настоящее чудо.",
"как ты поживаешь?",
"мне было плохо, а иногда не так уж и плохо.",
"думаю, ты меня понимаешь."
] |
[
"он даже сделал номерной знак, в честь своего достижения.",
"и это было не в первый раз.",
"он бестолковый. и не настоящий муж, готовый на все.",
"линдси, ты все еще ищешь человека, похожего на папу.",
"давай не забывать, что он сам был неустремлен и незаинтересован.",
"нет, нет, были и хорошие качества.",
"на самом деле джордж старший втайне жил…",
"на чердаке над их головами, и жаждил компании"
] |
[
"и, к счастью, древний.",
"не такой уж древний, дак.",
"отпечаток ноги.",
"у меня все под контролем. помогите гиббсу.",
"аам, там внутри довольно мало места. не хотелось бы стеснять пространство.",
"правильно. гляди.",
"цыпленок!",
"что?"
] |
[
"я не мог помочь, но догадывался.",
"мы не были уверены.",
"вот тогда то я и рассказала мистеру лайдекеру о тебе.",
"я читала о тебе, слышала о тебе.",
"я сказала мистеру лайдекеру, что если карина не пропала, если она мертва, она может попытаться достигнуть своего через тебя.",
"что ж, ты была права.",
"что то сильно не так с вашим сыном.",
"и в наших силах его остановить."
] |
[
"что происходит, ландри?",
"как ты?",
"хочешь пропустить по парочке?",
"знаешь что, я не могу.",
"почему нет?",
"я просто не могу.",
"эй.",
"эй."
] |
[
"уилл, ты там?",
"уилл? !",
"какого? он зря времени не теряет, он собирает информацию о мако, о полнолунии, обо всем следя за тобой!",
"мы не можем это игнорировать, нам надо держаться от него по дальше, в частности тебе!",
"у тебя и клео есть парень, и они знают о вас все, почему мне нельзя рассказать?",
"да потому, что он по прежнему для нас чужой!",
"но не для меня, он не такой, мы нашли общий язык, я еще не встречала такого парня как он!",
"это приведет к тому, что ты раскроешь себя"
] |
[
"и я тоже!",
"хорошо, нет. нет, ты прав. прошу прощения. я поняла. правда поняла.",
"вот почему мне нужно выбраться отсюда. потому что никто здесь не воспринимает меня как мужчину.",
"хорошо, но в том доме будет все по другому, верно?",
"в лгбт доме?",
"да.",
"они предоставят тебе консультации, врачей, гормоны.",
"законные, безопасные гормоны."
] |
[
"просто пощупаю вам пульс.",
"тщательно обдумай все, что хочешь сказать.",
"твой голос скорее всего заставит меня",
"пожалеть о проявленном недавно милосердии.",
"да, да, я знаю.",
"я у тебя в списке непослушных.",
"ты нужен кэми.",
"как бы ты не злился на меня, не заставляй ее страдать."
] |
[
"да, у нас был большой разговор.",
"вот в чем дело…",
"рэймонд…",
"нет, просто выслушай, мама.",
"это рождество.",
"знаешь, ты… ты любишь рождество.",
"помнишь рождественский фильм, рождественская история?",
"помнишь маленького хромого мальчика, который сказал, он сказал веселого рождества всем и всем доброй ночи."
] |
[
"твой брат единственный, кто забил на работу?",
"да.",
"его можно понять.",
"могу еще раз его набрать, если хотите.",
"думаю, он тестирует машину и не может ответить на телефон.",
"когда закончишь, проверь даты на йогуртах",
"и передвинь те, у которых заканчивается срок.",
"да, я постараюсь."
] |
[
"в гараже морга.",
"готов отдать голову на отсечение, что это работа серийного убийцы.",
"на отсечение. неплохо.",
"подать тебе руку?",
"какие ужасные шутки.",
"у тебя есть время для шуток, да диноззо?",
"то есть ты знаешь нашего убийцу?",
"работаю над этим."
] |
[
"Не знаю.",
"Ты не знаешь.",
"Нет.",
"Может быть, тебе стоит как-нибудь спросить ее об этом? Вы когда-нибудь думали об этом?"
] |
[
"*еще пару часов*",
"*и я прямиком домой, к тебе*",
"*кажется, я слышу как они зовут*",
"*о, бэт, что я могу поделать? *",
"*бэт, что я могу? *",
"*бэт, я знаю, ты одинока*",
"*но я надеюсь, что ты будешь в порядке*",
"*ведь мы с ребятами будем играть всю ночь*"
] |
[
"да. и что?",
"я знаю лучшего клыковщика в городе.",
"может, он сможет его опознать.",
"клыковщик?",
"я надеюсь, ты не шутишь, касл, потому что если это не так, мы обсчитаем нашего джона доу. о, поверь мне.",
"не могу поверить, что ты ни разу не слышала об этом месте.",
"я все свои костюмы беру здесь.",
"мы можем воспользоваться этой возможностью, чтобы подобрать тебе что-нибудь на вечеринку в честь хэллоуина."
] |
[
"я имею ввиду, если это не работает, тогда что же?",
"мы так похожи.",
"мы оба любим скотч. мы оба просто шикарные!",
"знаешь, может именно в этом и дело?",
"может здесь просто слишком много шикарного.",
"точно!",
"два шикарных, затмевают друг друга, и я устал быть в тени.",
"я тоже."
] |
[
"мы то же самое сказали, когда увидели ее.",
"это из той мастерской, куда ходила эли?",
"мелисса точно там была.",
"он скопировал лицо твоей сестры",
"прямо как лицо элисон.",
"так мелисса повторила за эли, или эли повторила за мелиссой?",
"может, они пошли туда вместе.",
"мам?"
] |
[
"постараюсь.",
"спокойной ночи.",
"у меня все будет хорошо.",
"ты опять перепутал кабинет, счастливчик.",
"вот черт.",
"не понимаю, почему я так легко их путаю.",
"однажды мне повезет, я зайду и застану тебя раздетой.",
"и все, что ты попросишь"
] |
[
"обязательно.",
"боже, храни короля. снизошли ему победоносное, счастливое и славное…",
"что это было?",
"черт подери!",
"черт подери!",
"глубинные бомбы.",
"докладывай, хадж.",
"контактное маневрирование, сэр. множественные кавитации."
] |
[
"портвейн передают налево.",
"джонни уже привлекался.",
"осужден за кражу со взломом.",
"в тот вечер было изобилие ценностей.",
"он мог увидеть для себя шанс.",
"джонни не убивал лилиан.",
"он не знал, где она жила. он вернулся домой с нами!",
"зачем совершать второе преступление, когда все уже обвиняют тебя в первом?"
] |
[
"мне нужно чтобы ты поехал со мной.",
"это насчет твоего отца.",
"так, вы знаете друг друга?",
"гарольд и я были не разлей вода в mit.",
"могучие инжерены, хех?",
"вы бы увидили нас, двох молодых? ребят?",
"на заре информационного века.",
"мы собирались придать форму будущему, помнишь, гарольд?"
] |
[
"я выбрал быть счастливым.",
"я действительно в это поверил.",
"решение за тобой.",
"можешь выбрать счастье.",
"думаю, мне стоит чаще читать наклейки на бамперах.",
"всем стоит.",
"ладно, уже поздно, пойду я спать.",
"да, спокойной ночи."
] |
[
"тропической бури ребекка?",
"ну… что делаешь сегодня?",
"я записалась добровольцем в передвижной банкет кру, они займутся доставкой индюшки престарелым.",
"в общем, в последнее время все складывалось не в мою пользу, zbz",
"четвертые с натяжкой",
"мои родители уехали без меня, я все еще жду от кэтрин решения по дурацкому назначению в состав совета, не говоря уже о том, что моя личная жизнь",
"полный отстой.",
"из-за кэппи?"
] |
[
"да ладно… не гони! ты был напыщенным, злорадным.",
"возможно я должен получить знак отличия.",
"тебе повезло, что я не надрала тебе задницу!",
"в чем дело? ты испугался?",
"нет!",
"да!",
"ладно, признаюсь. ты меня пугаешь.",
"ты страшная. ты плохая, страшная дамочка."
] |
[
"дорогая, ты гололдна? я бы могла приготовить тебе что нибудь без проблем.",
"нет, спасибо. я поела с джули. моей дочькой.",
"она проснулась пораньше. она простыла.",
"и ты даже не с ней? что ты за начальник?",
"иди домой. позаботься о своей семье.",
"нет, я не могу. я не могу оставить мистера монка.",
"да, уходи. я буду в порядке.",
"правда? мардж здесь"
] |
[
"реалистично",
"оу, и везде перевязано",
"это типа тренажер для первой помощи, да?",
"нет",
"мы начинаем процедуру",
"немного покоя…",
"нет, нет… хорошо, что она здесь",
"молли, хочу тебе представить эми"
] |
[
"привет…",
"привет!",
"тебе никуда не надо идти.",
"ты упорно пытаешься быть тем парнем, каким тебя хочет видеть отец, но…",
"ты уже достиг этого.",
"кажется, мне надо ответить.",
"хорошо.",
"алло? о, шон!"
] |
[
"эту часть в меццо-форте, и я подумал, что, может, тебе нужно просто следовать за нами?",
"следовать за вами?",
"да, то есть тебе не нужно играть все на максимуме, так?",
"ты могла бы начать немного с пиано…",
"пиано?",
"да. пиано обозначает мягко, ровно.",
"ну надо же, моя любимая вещь в рок-н-ролле, мягкая и ровная.",
"может быть, он прав, лу."
] |
[
"говорите помедленее, поняли?",
"медленее.",
"стюарт волш.",
"твоя дочь у нас.",
"если хочешь увидеть ее снова, готовь 500,000.",
"я перезвоню через пол часа и скажу куда принести деньги.",
"с дочкой все нормально?",
"через пол часа"
] |
[
"это верно?",
"вы не можете жонглировать цифрами, чтобы они создали нужное вам впечатление.",
"ну, на самом деле… это вы не можете.",
"у меня больше нет вопросов к свидетелю, ваша честь.",
"думаю, нам совершенно достаточно эмбер мэдисон.",
"я просмотрел бухгалтерские книги, которые затребовала жена суини",
"утром в день своего исчезновения, и нашел вот это.",
"ренмарт? что это?"
] |
[
"прости, шон, но как ты знаешь",
"со временем каждый из нас женится",
"и появятся вещи, которыми мы не сможем делиться.",
"я пытаюсь не думать об этом.",
"мы ведь все равно будем жить по соседству, так?",
"стопудово, и у нас будет общий бассейн.",
"чур доска для ныряния с моей стороны.",
"договорились."
] |
[
"окей. так, значит я испортила не новую книгу.",
"ну, она это сделала не специально.",
"правильно.",
"а я могла бы сделать специально. потому что, знаете, я",
"зло.",
"уесли! уесли!",
"хармони, в холодильнике есть кровь.",
"почему бы тебе не взять немного и дать остальным вернуться к работе?"
] |
[
"защо не поседнеш, шелдън?",
"добре.",
"удобен стол е.",
"признай си, прекали.",
"не, благодаря.",
"все едно да живееш с чихуахуа.",
"пени. пени.",
"какво има, сладкишче?"
] |
[
"хочешь наступить мне на яйца?",
"ты, блядь, смеешься?",
"ебать.",
"пожми мне руку.",
"время проявить себя!",
"вперед!",
"все станет получаться, если будешь ты стараться. если будешь",
"вам что, это трудно?"
] |
[
"дерек.",
"иди ко мне.",
"джанет очень добрая.",
"она нам нравится.",
"да.",
"она найдет для тебя очень хорошую семью, и ты немного поживешь у них.",
"а потом ты вернешься к нам, и все будет в порядке.",
"договорились?"
] |
[
"ты федерал или кто?",
"или кто.",
"я могу помочь тебе сбежать.",
"помочь вернуться домой.",
"если так хорошо меня знаешь, значит, понимаешь, что я не собираюсь домой.",
"до тех пор, пока л. о. с. на свободе.",
"тебя раскроют.",
"оставшись, ты рискуешь всем."
] |
[
"нет. нас осталось всего семеро.",
"ухты.",
"рад тебя видеть.",
"без тебя все было уже не так.",
"тебе надо уходить.",
"я не хочу, чтобы ты находился на моей территории.",
"что?",
"были времена, тебе меня было мало на твоей территории."
] |
[
"она должна шить его самостоятельно.",
"скорее всего, рейчел сейчас репетирует свою песню, снова и снова, пока ее голосовые связки не начнут истекать кровью.",
"и никто из нас не поехал бы в чикаго, если бы не ее одержимость хором, поэтому давайте выразим этим нашу признательность.",
"и пока мы будем кустарниками на заднем плане?",
"работай усердно…",
"будь хорошим командым игроком, и ты получишь свои соло.",
"и, возможно, в следующем году ты будешь",
"частью группы, которая выиграла национальные."
] |
[
"друзья, позвольте привлечь ваше внимание, пожалуйста.",
"много времени, энергии, страсти, ума, мастерства и таланта",
"ушло, чтобы написать это.",
"возможно, вы не узнаете этого из моего выступления позже, но это выдающаяся речь.",
"я говорю тебе ура, тоби зиглер! и я говорю тебе ура, сэм сиборн!",
"кортеж готов, и министр сельского хозяйства в овальном кабинете.",
"роджер.",
"добрый вечер, г-н президент."
] |
[
"лишь шум.",
"непрерывный, громкий шум.",
"ты не можешь ни есть, ни спать.",
"ты не можешь смотреть на детей других людей.",
"ты постоянно чувствуешь жжение",
"внутри тебя.",
"ты перестаешь жить.",
"она была такой же хорошей как и другие хромы."
] |
[
"ага, научите их боготворить еще одну леди г, босс.",
"па! -па!",
"итак, в этом районе такси не было.",
"добавить 5 столовых ложки соли.",
"после того, как кожа животного была хорошо выварена, чтобы избавится от жира",
"ее нужно растянуть в водяной бане с",
"с азотной кислотой.",
"дайте раствору остыть."
] |
[
"ну и как это тебе?",
"он никогда не должен узнать правду.",
"нашла это в его записях про ирак.",
"нечто именуемое операцией огненный дождь.",
"что такое операция огненный дождь?",
"это был апокалипсис.",
"я был там.",
"у меня веские доказательства сговора принца файена с политсоветом аркадии"
] |
[
"но-это здорово.",
"грейс, я правда забочусь о бене, и бен правда заботится обо мне, и, мы оба заботимся о ребенке.",
"ты знаешь что бэн собирается навестить эми в 3 часа чтобы поговорить?",
"я одобряю это.",
"и ты хочешь знать, почему я одобряю это?",
"потому что мы",
"друзья.",
"так, моя мама хочет, чтобы я обещала ей, что я не захочу заниматься сексом с грантом этим летом."
] |
[
"она на ней с пожилым мужчиной, может, это ее отец.",
"они стояли около магазина с приманками, оканчивается на небек.",
"небек, небек, небек…",
"райнбек.",
"райнбек: рыба и снасти.",
"хорошо, давайте узнаем, живет ли там кто-то из ее семьи.",
"возможно, это ничего не значит, но мой приятель из телефонной компании говорит, что кто-то еще несанкционированно отследил",
"ее номер прямо перед моим звонком."
] |
[
"точно.",
"боже, становится все веселее и веселее.",
"рад слышать, что ты веселишься, поскольку кто-то должен спуститься в подвал и вырубить электричество.",
"нет, нет, нет.",
"крыса.",
"крыса.",
"внизу все в порядке?",
"о, да. вечеринка. а вот и самое интересное."
] |
[
"и что он сделает это снова.",
"нет особых ночей, так что, вероятно, он не работает по ночам.",
"он работает днем, и он не вегетарианец. чудесно.",
"это",
"список, а, запросов благотворительности из округа дэйд.",
"а, сосед позвонил, сказал, что на пересечении 1",
"ой северо-восточной улицы и бэй драйв мародер.",
"достаточно близко для рок-н-ролла."
] |
[
"ты могла бы выручить кучу денег.",
"ведь оно вроде было довольно редкое.",
"как моя бабушка она такая старомодная, это было вроде подарка на ее свадьбу.",
"прошу прощения… вы ведь эшли филипс, верно?",
"а вы лорел харрисон?",
"я кэрри.",
"это моя коллега нина.",
"мы сейчас готовим шоу, о девушках из общества светских львицах."
] |
[
"хорошо, хорошо.",
"ты футболку шиворот-навыворот одел?",
"пробежка.",
"это гостиная.",
"похоже, что вчера здесь смотрели матч.",
"вы парни точно знаете, как веселится.",
"добро пожаловать в наш храм удовольствия и вечного братства.",
"наш дом"
] |
[
"Это был ваш журнал \"Пипл\" с вырезанными буквами, не так ли?",
"Да, но я одолжил его...",
"И это были ваши ножницы, которые торчали из живота миссис Стернер, не так ли?",
"Да... Но... Я этого не сделал...",
"Миссис Аккерман, вы перерабатываете отходы?",
"Нет... У меня нет места на кухне..."
] |
[
"я люблю тебя.",
"твою ж… что за черт?",
"расслабься.",
"я уже видела твою стену, когда была здесь раньше.",
"что ты… ты не можешь просто вламываться ко мне…",
"ты… что ты… какого черта?",
"между мной и тобой действительно что-то есть? да?",
"или ты только развлекаешься? или только секс?"
] |
[
"у нас 2",
"тилетний стаж.",
"каким одним словом можно охарактеризовать тима риггинса?",
"как футбольного игрока?",
"тренер.",
"жесткий.",
"я никогда не видел ребенка",
"сильнее духом, чем тим риггинс."
] |
[
"скенлон, ли.",
"старший.",
"привет, пап, это",
"ли.",
"ты себя хорошо чувствуешь?",
"в общем, с той девушкой, я рассказывал тебе…",
"у нас будет ребенок.",
"и я никогда его не брошу."
] |
[
"эм, следует рассмотреть еще кое-что.",
"что?",
"может быть, это он сам.",
"у меня есть уязвимое место.",
"все законно, но выглядит плохо.",
"ладно.",
"ты уверен, что хочешь сказать мне?",
"мне тоже может прийти повестка."
] |
[
"отличная работа. спасибо.",
"мне не стоило разговаривать с вами…",
"вы не побоялись показать свои чувства у всех на глазах.",
"самое время мне сделать то же самое.",
"может быть вы просто не поймете это.",
"но…",
"я видела через что он прошел, прежде чем добился всего.",
"первое время он просто не мог устроиться на работу в штатах."
] |
[
"не знаю.",
"что все это значит?",
"учись.",
"не знаю.",
"это даст нам пару минут, но нужно выбираться быстро…",
"зачем марси это делает?",
"одиночество, полная изоляция. она…",
"она сошла с ума."
] |
[
"абсолютно.",
"но ты же доктор.",
"следующий доктор.",
"или будущий доктор, в любом случае.",
"нет, нет, не говори мне, как это случилось. хотя…",
"надеюсь, я не просто споткнулся об кирпич, а то было бы неудобно.",
"зато безболезненно. есть способы умереть и похуже, зависит от кирпича.",
"перестаньте тараторить, сэр."
] |
[
"я отправляюсь в аэропорт, чтобы встретить генри бридлава.",
"как я выгляжу?",
"хорошо, с иголочки!",
"хорошо.",
"репетиция в 10?",
"да.",
"привет.",
"привет!"
] |
[
"пришлось",
"в лесу завелся бешеный медведь.",
"он раздирает мелких животных на лоскутки",
"если такое создание учует кровь, оно без колебаний заявится в город.",
"ок, вы сказали, двух других жертв нашли в похожей обстановке?",
"джона нашли на краю леса.",
"дедаимию у водопадов.",
"это популярный туристический маршрут."
] |
[
"он прав. соседи берковица",
"не имели представления, что он был маньяк сын сэма.",
"спасибо. что насчет парня из",
"б?",
"кого?",
"б. тихий паренек.",
"вы видите его каждый день, но никогда не замечаете.",
"но он заметил сару."
] |
[
"напыщенный паяц.",
"что?",
"маленький мальчик! и оба живы и здоровы!",
"ох, слава богу! слава богу!",
"миссис гоуэн родила мальчика, его назвали генри в честь его отца.",
"очень красивый малыш, как вы могли ожидать, миссис гоуэн хочет, чтобы я была рядом с ней",
"и помогала ей присматривать за маленьким генри, что доставляет мне большое удовольствие.",
"так что ваша крошка доррит гораздо счастливее теперь"
] |
Subsets and Splits