text
sequencelengths 1
8
|
---|
[
"я менеджер одного хедж-фонда.",
"приходится немного покрутиться, но по крайней, все же получается заработать несколько песо, что б поиграть.",
"ага.",
"вот, возьми вот это.",
"это наталья.",
"привет.",
"привет.",
"нужно как-нибудь собраться, братан."
] |
[
"мог бы быть вдохновлен рисовать ночное небо, если бы рисовал не в палате психушки.",
"ты не знаешь этого. я знаю.",
"оба его уха были бы целы.",
"и я знаю, его жизнь была бы лучше.",
"понимаю, что для вас это не очевидно.",
"но вы хотите моей помощи, а значит, вы должны мне доверять.",
"хм…",
"восхитительно."
] |
[
"менее чем год назад",
"я отвечала на звонки и выполняла заказы yogurtland.",
"что-то происходит, элла.",
"ты не можешь там оставаться.",
"правда? и с которых пор ты",
"предлагаешь мне руку помощи? ты что не понимаешь?",
"эта женщина залезет к тебе в голову",
"и заставит тебя делать вещи, которые"
] |
[
"иногда я всего лишь хочу…",
"хочешь чего?",
"все хорошо.",
"хочешь подробную версию?",
"я хочу нормальную жизнь, как прежде.",
"до меня.",
"нет, энджел, дело не в тебе.",
"ты единственная причудливая вещь в моем причудливом мире, которая все еще имеет для меня смысл."
] |
[
"кто ты?",
"друг или враг?",
"ни то, ни другое, но если ты хочешь остановить старейшину, отправляйся за ребенком.",
"хорошо.",
"очень хорошо.",
"фиби, наконец-то!",
"элиз, привет.",
"прости, что опоздала. этого не повторится."
] |
[
"Нет, именно это и делает тебя безработным.",
"Я просто пишу материал. Ты тот, кто его подает."
] |
[
"кэрен, ты куда собралась?",
"отстань от меня",
"да что с тобой такое?",
"ты меня изнасиловал!",
"ну елки-палки, кэрен, ты можешь поговорить?",
"бестолковая буки",
"не надо было ее сюда пускать!",
"бакстер в порядке?"
] |
[
"это должность помощника счетовода.",
"и по тому резюме, что ты мне прислал, мне кажется, у тебя слишком высокая квалификация для этого.",
"о, это неважно. как я только что сказал майклу, нет ничего постыдного в том, чтобы получать честное жалование",
"за честный рабочий день.",
"прекрасное отношение к делу.",
"ну что, пойдем в мой офис",
"вернее сказать, в ячейку",
"да уж."
] |
[
"желтый?",
"у них там антенны.",
"и когда они вещают, они-они говорят тебе всякиеразные сумасшедшие вещи.",
"а я не сплю.",
"вот как я держусь подальше от неприятностей.",
"передатчики.",
"ну, спасибо.",
"если у нас будут еще вопросы, мы вам дадим сигнал."
] |
[
"а теперь я звоню в вашу замечательную больницу.",
"я вам не грубила. думаю, это вы мне грубите. салли! сосредоточься.",
"верно. нора сержент.",
"нет, нет. спасибо.",
"полагаю, это значит нет.",
"мы обзвонили все больницы в радиусе ста километров.",
"что дальше? отправимся на мыс?",
"волки умеют плавать?"
] |
[
"по крайней мере ей сегодня ничего не угрожает.",
"возможно, это единственный выход. она не никого не слушает.",
"я знаю кое-кого, кто может пробиться к ней.",
"кто вы?",
"кэтлин. я друг оливии.",
"я сидела тут пару месяцев назад.",
"она и тебя упекла в тюрьму?",
"да. и мой отец, детектив стэблер."
] |
[
"* и сердцем к сердцу *",
"* мы так близко *",
"* хотя так далеко *",
"* я закрываю глаза *",
"* я оглядываюсь *",
"* это потому что *",
"* со мной не все в порядке *",
"* но я жду *"
] |
[
"bunг ziua, dle senator. da, am primit poza, i trebuie sг recunosc cг am fost ocatг i ofensatг.",
"bine, ne vedem disearг.",
"iar ie i cu el?",
"nu era poza lui scott.",
"i-a fost spart contul de e-mail de un adversar politic.",
"i tu crezi asta?",
"оmi doresc sг cred.",
"ca sг fii sigurг, procedeazг ca mine:"
] |
[
"вы всегда встречались с мистером суини в отеле?",
"да, чтобы заняться сексом.",
"и сколько раз вы встречались?",
"восемь раз.",
"до того, как его отправили в тюрьму.",
"в то время, как вы работали на хэрольд эквити.",
"а когда в последний раз",
"вы ему отказали, он вас уволил?"
] |
[
"неправильно! это рога лося!",
"черт возьми, джимми!",
"ты взрослый мужик.",
"когда ты прекратишь проливать напитки?",
"я должен идти.",
"джеймс?",
"будте добры, три фунта кошки.",
"больше никаких ссор, никаких драк."
] |
[
"горацио, патруль видел сына алекс на мосту толсон.",
"спасибо, фрэнк.",
"да, фрэнк…",
"чего?",
"отправь мэри в камеру.",
"пожалуйста, уберите оружие.",
"уберите пистолет.",
"брайан, ты в порядке?"
] |
[
"я должен сказать тебе кое-что. это важно.",
"важно.",
"ну?",
"с тобой и папой хотят поговорить по поводу теста, который мне нужно было пройти.",
"тест ватермана-гинзберга?",
"да.",
"зачем мне вообще нужен был этот тест?",
"просто так."
] |
[
"и сейчас это кажется очень глупым розыгрышем.",
"пожалуйста, сделайте так, чтобы дальше розыгрыша это не пошло.",
"гидеон закроет школу?",
"только если будет вынужден.",
"может, начать с заклинателя?",
"с меня? может, с тебя, куинтон?",
"ты фанат сонной лощины.",
"а слик перевертыш."
] |
[
"эти мужики",
"просто пиздец. ей нужно это понять.",
"она не поймет.",
"она его любит.",
"ма, сфоткай нас.",
"да ты шутишь.",
"это ты, чарли?",
"ага."
] |
[
"стеф и лина уже начали оформлять документы.",
"это… это здорово.",
"класс!",
"все получается.",
"итак, вы получили запретительный ордер против вашего сына.",
"хотите объяснить почему он сидит на моем диване?",
"он просто хочет, чтобы все вернулось в нормальное русло, так что…",
"и вы ему доверяете?"
] |
[
"ты отвлекаешься.",
"мне сейчас трудно сосредоточиться.",
"мне кажется, сила эмпата",
"сводит меня с ума.",
"тебя?",
"попробуй-ка каждый месяц переживать пмс за каждую сестру.",
"хорошо, что никто сексом не занимается, иначе я бы и это чувствовала.",
"давай пропустим красную а-ля вампир."
] |
[
"или времени, которое бы ушло на то, чтоб купить их.",
"так почему ты от них не избавишься?",
"зачем хранить то, отчего тебе грустно?",
"возьми.",
"я…",
"увидимся в аэропорту, ладно?",
"алло?",
"алло, джек. ты меня слышишь?"
] |
[
"Что случилось?",
"Ты не помнишь?",
"Последнее, что я помню, это то, что я был на борту \"Химеры\". Где-то там, внизу, роется мусор.",
"Тебя не было дома около суток.",
"Что сказать?",
"Додж нашел тебя без сознания в одной из кают."
] |
[
"спасибо за машину мечты. она классная.",
"ты видела меня на ней по телеку?",
"его показывали по телевизору?",
"когда это было?",
"наверное, когда нас наказали за пиар-кампанию.",
"мне все равно на то, что ты сделала. я люблю тебя.",
"он подписал это леннокс. смотрите.",
"ты разыгрываешь нас!"
] |
[
"только получила.",
"тут немного вещей.",
"джон?",
"ты там?",
"ты в порядке?",
"да, да, продолжай.",
"на емкости установлен биометрический замок.",
"открывается"
] |
[
"отлично. просто дыши.",
"вдох. вот так.",
"o, я не должна быть здесь.",
"наверное, мы все так считаем.",
"знаю. просто -",
"кое-кто пообещал мне, что все будет по-другому.",
"что ж, он ошибся.",
"да. он ошибся."
] |
[
"я выгляжу, как",
"лемонный пирог безе",
"я думаю, что ты выглядишь вкусно.",
"не отчаивайся.",
"никто больше второго размера",
"не выглядит хорошо в выпускном платье то есть они как будто",
"специально так сшиты, чтобы мы чувствовали себя неловко",
"я думаю"
] |
[
"ее, насколько одиноко",
"и трудно все это…",
"майкл, я думаю тебе надо увидеть это.",
"иди сюда.",
"вы меня слушаете? !",
"сюда… смотри!",
"полностью.",
"вы…"
] |
[
"Да, разве ты не такой, знаешь ли...",
"А?",
"...немного, э-э, эй! Маленькое объятие! Что это такое? А теперь как насчет небольшого действа со стороны детей?"
] |
[
"за решеткой на тебе поставят крест побольше.",
"тебе бы лучше рассказать, что ты знаешь о той девушке.",
"ее имя робин грэм, и я пошел за ней в это заведение, потому как не хотел, чтобы она расстраивалась, ну вы понимаете",
"а потом она…",
"да, да, да, да, знаем, знаем.",
"почему бы тебе не сосредоточиться на том, чем она была расстроена?",
"да ладно, мужик, мы делаем это каждый год.",
"давай, давай доставай."
] |
[
"не стреляйте! не стреляйте!",
"некомпетентные бабуины!",
"нашли что-нибудь?",
"нет. только клочки документов.",
"ты не хочешь вернуться на лодку со мной, мужик?",
"я думаю, что я хочу подождать до тех пор, пока не опознают тело кальдерона.",
"опознание по зубам не начнется до завтрашнего утра, мужик.",
"я все равно хочу подождать."
] |
[
"головные боли, лихорадка размытое зрение, мышечная боль",
"и затем психоз.",
"у вас есть лечение?",
"я найду!",
"я с удовольствием проверю эту пробирку!",
"я могу быть там завтра.",
"хорошо.",
"все гвардейцы имеют летаргию в 11p43 на геноме."
] |
[
"хорошо.",
"спасибо, что пришли.",
"для меня это сложно.",
"кажется, что я вас всех подвел:",
"друзей, членов команды, тренеров и фанатов.",
"теперь я знаю, что по моей вине в тюрьму попал невиновный человек.",
"этого нельзя допускать.",
"поэтому я попросил"
] |
[
"внимание, я знаю, вы все очень заняты, усердно работая, поздравляем,",
"вы только что выиграли бесплатный ipad. что за я не знаю.",
"внимание, все!",
"пока я выполняла работу и ничего, кроме работы, я, возможно, загрузила вирус, который мяукает, так что будьте настороже.",
"продолжайте, илай.",
"спасибо, кармен.",
"рад сообщить, что десятый этаж",
"наконец-то выбрал нашего нового младшего начальника, и этот человек прямо здесь."
] |
[
"и мы дадим вам знать, если это отравление щавелевой кислотой.",
"но, со мной все в порядке?",
"да. пейте воду маленькими глотками.",
"чтобы мне хотелось узнать, это как я могла сьесть листья ревеня?",
"просто делай вид, что ты моя самая любимая девочка на всем белом свете.",
"ты для меня ничто. просто больной ублюдок.",
"аа, кажется теперь ты поняла меня, дарлин.",
"теперь, если хочешь, чтобы твой брат теренс мог ходить, тебе лучше поумнеть"
] |
[
"загрузил их в грузовик, и предложил мне пять штук, чтобы я развез их.",
"чувствую себя санта-клаусом.",
"у меня даже костюм есть.",
"эй, не хочешь быть моим эльфом?",
"но почему мы так петляем?",
"это бессмысленно.",
"я спрашивал его. он сказал, что часто переезжал в детстве.",
"приемные семьи, сиротские приюты."
] |
[
"отлично, спасибо, а вы?",
"спасибо, неплохо.",
"я сижу вон там, если желаете…?",
"конечно, почему бы и нет? спасибо.",
"доброе утро, можно кофе пожалуйста? спасибо.",
"я очень хочу секса с тобой.",
"большое спасибо, ты очень добра ко мне.",
"и мне надоело встречаться вот так."
] |
[
".",
"если бы все дело было только во мне, я бы возможно пустил все на самотек.",
"но когда я думаю о своих предках…",
"это был хороший год.",
"так получи больше таких лет.",
"эй.",
"все в порядке?",
"спасибо."
] |
[
"сколько человек твой лифт выдерживает?",
"что?",
"твой лифт, сколько человек о может поднять?",
"6",
"позвони вниз швейцару.",
"пусть поднимает и опускает без остановок.",
"да. лонни!",
"я подгоню машину. ты жди в холле."
] |
[
"потому что, солнышко, у тебя в руках",
"не деньги, а просто бумажка.",
"а между первым и вторым",
"огромная разница.",
"но она обязана заплатить! это же счет!",
"одно из правил нашего общества.",
"отказ выплачивать долги. другое очень популярное правило.",
"особенно, у безработных."
] |
[
"ты видела ее у озера? если лучшее что она может сделать, это изображать сестринскую любовь, во время недели набора новичков, она никогда не будет на этом посту.",
"кресло зама по новичкам, это",
"большая ответственность.",
"я знаю.",
"это звучит так…",
"забавно.",
"нет необходимости становиться старушкой, пока я не буду готова к этому.",
"итак…"
] |
[
"он определенно длиннее.",
"господь… милостивый…",
"твой сын прости милости.",
"может иногда… я прошу больше…",
"чем даю, но…",
"что ты делаешь? я молюсь, чувак.",
"я молюсь господу иисусу христу, что на небесах, чтобы надин перестала быть дурацкой монашкой, чтобы я мог выразить ей свою физическую любовь",
"прекрасным соитием наших гениталий."
] |
[
"меня нельзя убить.",
"а вот тебя…",
"какой ужас!",
"для клауса обычное дело.",
"а тебе не кажется, что в этом",
"есть что-то совершенно неправильное?",
"ты не боишься, что кончишь жизнь",
"его жертвой или подражателем, что еще хуже?"
] |
[
"И как они это делают? Они ЗАТОПЛЯЮТ дом... прорываясь через водопровод!",
"Это заседание родительского комитета было созвано для того, чтобы проинформировать родителей о нашем текущем расследовании...",
"Я И ЕСТЬ РОДИТЕЛЬСКИЙ КОМИТЕТ! И я говорю, что эта ГАДОСТЬ напрямую связана с этим вандализмом."
] |
[
"ты только что сказал сочных?",
"отпусти меня, грубое животное!",
"я ни о чем не сожалею!",
"я заплачу тебе. я могу себе это позволить.",
"я крал у твоего отца много дней.",
"ах, есть ли лучшее чувство на свете, чем",
"твои уши, развивающиеся на ветру?",
"знаешь что? вылазь."
] |
[
"у него были подробные инструкции, как добраться до самой ее входной двери, а также ключи, чтобы попасть в дом.",
"спасибо…",
"джо.",
"пожалуйста, укажите место назначения.",
"домой",
"служба парковки culpepper обслуживала благотворительный вечер во вторник, и",
"у этой же компании контракты с",
"лаунжем, который часто посещала хеммингер, и загородным клубом, членом которого была мелисса джонсон."
] |
[
"я как раз собирался.",
"бедный отец. разум покинул его.",
"замок ширинг дом графа бартоломео",
"некоторые дети… они…",
"они рождаются своенравными, мой дорогой перси.",
"должен предупредить, моя дочь отвергла больше ухажеров, чем в стенах замка ширинг камней.",
"значит, нужно быть с ней более твердым.",
"ну, я старался."
] |
[
"компактный.",
"и не только.",
"немного обгорел.",
"мы не можем оставить вас дрейфовать без топлива.",
"мы выполняем оффициальный рейс. власти появятся здесь очень скоро.",
"но как мы обьясним что случилось…",
"просто скажите, этому солнцу нужна забота и защита как любому живому существу.",
"ты… теперь улетишь?"
] |
[
"но мы не просто свидетели этих событий, потому что история вселенной",
"это наша история.",
"мы узнали, как звездная пыль создала каждого из нас, как вселенский набор химических элементов создает все, что мы видим.",
"мы узнали тайны далекого времени, которое управляет судьбой вселенной, и восхищались чудом мимолетного мгновения, в котором может существовать жизнь, и мы увидели, как звездная пыль формирует величайшие структуры во вселенной.",
"мы знаем все это благодаря посланиям, которые принесли лучи света.",
"и разве не чудо, что эти природные детекторы света, которые полмиллиарда лет назад появились в кембрийском взрыве, развились в самые лучшие из органов человека, наши зеленые, голубые, карие глаза, способные глядеть в ночное небо, видеть свет далеких звезд и читать историю вселенной."
] |
[
"нет. я переживал из-за своего тела, но сейчас все уже в порядке.",
"ну, вообще это не мое дело.",
"это относится к личным делам.",
"ясно? а я занимаюсь деловой частью наших дел.",
"например, фоткой. она уже принесла плоды.",
"у нас будет большая встреча.",
"с крупным музыкальным лейблом?",
"нет, но почти так же круто. это компания, продающая открытки."
] |
[
"я подожду вас снаружи.",
"гейтс увидит.",
"мне все равно.",
"не могу поверить, что это происходит.",
"мы найдем ее, касл.",
"найдем.",
"сделайте все, что потребуется, чтобы вернуть ему его малышку.",
"все, что потребуется, детектив."
] |
[
"если конечно ты не хочешь попытаться в одиночку, хот дог.",
"я бы посмотрела на это.",
"луна, это я.",
"и кто же?",
"тот, кто вычеркнул младшего брата навсегда из своей жизни.",
"я должна почувствовать себя лучше после этого?",
"это не для того, чтобы ты что-то почувствовала",
"я просто хотел, чтобы ты знала"
] |
[
"да, помню, слышала об этом.",
"он в 100 раз легче и прочнее стали.",
"это необработанный триниум, который слишком хрупок",
"для использования в производстве из-за своих примесей.",
"мы послали sg-11 привезти больше образцов триниума с той планеты.",
"еженедельный сеанс связи должен был состояться 48 часов назад.",
"пора выяснить, почему он не состоялся.",
"на планете есть местные жители?"
] |
[
"джимми!",
"эй!",
"парни!",
"эй!",
"джонни!",
"блять!",
"джонни! джимми!",
"бля! парни!"
] |
[
"я левачу в качестве частного детектива.",
"этого же нельзя делать. это незаконно.",
"почему?",
"я указал, что у меня нет лицензии, благодаря чему моя деятельность законна… как бы.",
"тебе нужно снять объявление. нельзя этим вот так просто заниматься.",
"нет, у меня уже был клиент. я нашел пропавшую девушку.",
"это было, как будто опыт посмертных переживаний",
"я был не я. я был… вроде героя."
] |
[
"да, мэм. так, вы не могли бы просто добавить свою подпись",
"к легиону его сторонников?",
"я украл ее на одной строительной площадке в орландо.",
"мне пришлось сменить упаковку, чтобы она была приятной и безопасной для вас.",
"это очень предусмотрительно.",
"вы правы. так что, расплатитесь со мной.",
"коп: спасибо вам за ваше время.",
"тут меньше на 2 штуки."
] |
[
"все хорошо. я держу вас, шеф!",
"вам нужно лечь, что бы мы могли вас осмотреть!",
"моя жена!",
"здесь. возьми.",
"сэр, успокойтесь.",
"моя жена.",
"ваша жена в порядке, сэр. успокойтесь.",
"здесь."
] |
[
"именно сейчас нам нужно держатся подальше.",
"знаю, тебе тяжело.",
"мне все время кажется, что чего-то не хватает.",
"тебе не хватает его.",
"так бывает, когда следишь за кем-то круглые сутки.",
"нам всем это знакомо.",
"ты должна оставить его позади, керри.",
"двигайся в другом направлении."
] |
[
"инженерные коммуникации.",
"односторонний трубопровод соединяется с главной магистралью на другой стороне улицы.",
"войти через него нельзя, но можно выйти.",
"спасибо, что записал нас в водолазы.",
"это",
"верняк, босс.",
"но с одной оговоркой.",
"даки."
] |
[
"порядок!",
"завязывай!",
"голосование откладывается.",
"очистите зал.",
"очистите зал.",
"не сегодня.",
"это и есть дерьмо, из-за которого невозможно",
"делать то, что мы должны?"
] |
[
"да.",
"грег, музыканты или гимнасты делают…",
"гимнасты.",
"когда…",
"ладно, вы выглядите странно.",
"брет, ты какой-то маленький.",
"выглядит как будто комбинированные съемки.",
"это из-за брета."
] |
[
"может быть на открытие новой арены",
"после такого яркого выступления",
"не сомневаюсь что ганник",
"будет в главном бою",
"в главном?",
"да, мне, бля, нравится как это звучит",
"я вернусь поздно",
"мне еще придется найти солония, и обсудить с ним перспективы его лудуса"
] |
[
"насколько тяжело его ранили?",
"я не знаю.",
"хорошо, а триксти сказала, насколько серьезно его ранение?",
"если бы его не ранили, разве бы я не увидел, как он преследует ее?",
"если ты так думаешь, это еще не значит, что она на хуй попала в него вообще!",
"четыре шага назад, и, блять, не ближе.",
"босс.",
"или р-разве он не получил?"
] |
[
"он не любит орехи. какой смысл приносить орехи человеку в коме?",
"как она себе это представляет? запихать ему их через трубочку?",
"тупая, плоскогрудая сука.",
"ты отлично держишься, ты в курсе?",
"ага.",
"мне пора. скажи ему, чтоб не сдавался и немного поспал.",
"хочешь быть в моей банде? моей банде? моей банде?",
"хочешь быть в моей банде? o, да!"
] |
[
"служебное оружие при вас?",
"простите, что толкаю в глубокий бассейн, но вы ведь в курсе, что мой друг несколько нездоров.",
"убойный отдел.",
"это картер.",
"нужны данные на дерека уотсона, 39 лет.",
"дерек уотсон из маунт-вернона.",
"его дом был конфискован два месяца назад.",
"сейчас нигде не прописан."
] |
[
"райан!",
"да что с тобой?",
"да что с тобой?",
"так нельзя.",
"нельзя подкрадываться сзади и делать предложение, пока у кого-то в руках лыжи.",
"вообще-то, я пытался сделать это прошлой ночью, помнишь?",
"наедине? ужин при свечах?",
"огромный пульт, летящий прямо мне в голову."
] |
[
"эй, она ушла, потому что ты бил ее",
"видишь?",
"он никогда не трогал ее",
"почему ты так решил?",
"потому что он сказал, что сделал не так",
"все совершают ошибки. по крайней мере, ты можешь дать ему еще один шанс",
"я не пытаюсь оправдать все, что произошло",
"но я уже не тот, кем был"
] |
[
"есть дело. еще увидимся.",
"агент бут, я полагаю, мы затронули действительно важный…",
"спасибо.",
"если бы я мог помочь тебе получить отличное кресло, я бы помог.",
"спасибо, но если бы мне понадобилось отличное кресло, я бы его купила сама.",
"нет, это не правильно, кости.",
"когда ты работаешь на человека, всю мебель для офиса покупает он.",
"что еще за человек?"
] |
[
"это маленький подарок от меня.",
"это его?",
"да, он не раскололся.",
"что ж, возможно, тебе стоит перейти к другим методам, джон.",
"насколько я слышал, в тюрьме есть вещи и похуже",
"телесных повреждений.",
"что случилось с теми деньками, когда ты верил мне, филли, что у меня все получится?",
"это были дни, когда у тебя действительно все получалось, джон."
] |
[
"почему вы его снова? я имею в виду, я здоров, не так ли? пожалуйста?",
"я здоров да? вы понимаете меня?",
"у нас есть множество проблем, улы.",
"у нас есть иммуно-костюм, и, ну, мы не знаем, куда его положить.",
"вы имеете в виду я не носить его снова?",
"нет, но теперь, когда вы можете заботиться о себе, улы, вы должны заботиться о ваших вещах, и костюм за вами, и вам нужно найти для нее место.",
"я могу сделать это.",
"я знаю, что вы можете."
] |
[
"я поставлю мою жизнь на это",
"я принимаю твои доводы.",
"но я клянусь, что если любой из вашего клана",
"нападет на одного из моих людей, то я вернусь с тысячей",
"и каждый из вас умрет!",
"мы должны удерживать вас, чтобы никто не пострадал, пока ричард и я работаем с мечом.",
"я сожалею.",
"надеюсь ты не задержишься здесь надолго?"
] |
[
"ты из меня дуру сделала",
"я верила каждому твоему слову",
"ты должна мне сейчас поверить!",
"почему?",
"никки, ты здесь моя главная опора! если я тебя потеряю",
"не знаю, как я справлюсь!",
"тогда скажи как на духу",
"ты убила питера ради его денег?"
] |
[
"надо будет повторить",
"я не против",
"как насчет заехать ко мне на бокал вина? еще не рано",
"почему бы и нет",
"мне пора уже",
"рано вставать",
"извини",
"я многовато приняла, чтобы вести"
] |
[
"давай проверим. одень очки на феликса.",
"читай.",
"виновен",
"дело закрыто!",
"смешно.",
"это не мои очки.",
"правда, а окулист сказал другое.",
"знаешь феликс, смотрю я вот на эти очки и зная, твое пожизненное членство…"
] |
[
"теперь я могу идти спать.",
"ты выпила целую бутылку вина?",
"я выпила целую бутылку вина.",
"почему?",
"что случилось?",
"ничего не случилось, кроме того, что два никчемных куска дерьма -",
"которыми являются мои сыновья, бросили меня сегодня вечером.",
"давай."
] |
[
"никаких проблем, правда?",
"эй, как по мне звучит просто.",
"хорошо. корабль анубиса уничтожен и мы все живы для спасения другого дня.",
"кроме того, как полковник хорошо знает, у нас есть основание считать",
"что уничтожение кристалла энергетического ядра главного оружия корабля",
"не уничтожит весь корабль.",
"его защита и вспомогательное оружие останется неповрежденным.",
"почему бы нам не остановиться на этом на минуту?"
] |
[
"и мне до сих пор больно из-за того, что она умерла.",
"это было три года назад, и",
"боль такая настоящая, как будто это было три месяца назад.",
"так уж выходит, что со временем",
"легче не становится.",
"я знаю, дон.",
"я знаю, что симон кейд лежал, а ты стоял над ним",
"и ты спустил курок."
] |
[
"четыре года.",
"так ты пила таблет все это время, пока я рожала детей?",
"я пристрастилась. и не могла остановиться.",
"это настолько же нелепо, насколько невообразимо.",
"а что вы все на меня то набросились?",
"он тоже пьет таблетки и скрывает это.",
"ники, довольно.",
"почему я должна хотеть еще детей от человека, который для того, чтобы заняться со мной сексом, должен выпить виагру?"
] |
[
"и опусти эвана чемберса вниз. че ты делаешь?",
"ты говоришь о дне рождения кейси?",
"я думал ты хочешь скопировать ее список пожеланий на день рождение.",
"нет, я достаточно уверен, что это то, что она не будет ждать.",
"ни за что!",
"подождите, это тот же кулон что бивер",
"не спрашивай. ты не захочешь знать.",
"это последний весенний отрыв кейси. я хочу получить это право."
] |
[
"где ты взял это полено?",
"оно лежало вон на той штуке.",
"думаю, что оно декоративное.",
"это дерево. мы не спалим бревенчатый домик бенджамина харрисона.",
"знаешь что? мы могли бы.",
"почему?",
"он был сделан из ели.",
"а где си джей?"
] |
[
"выдавить из судебного антрополога.",
"он утверждает, что временная шкала скелета датируется концом 9",
"х, и то, что на его взгляд, я излишне настойчива.",
"ага, лора, я тут…",
"и номер три…",
"люминол показал засохшие пятна крови на чемодане.",
"днк-а было не первой свежести, но его было достаточно чтобы провести сравнительный анализ, и оно совпало с днк-а профессора сигера.",
"кровь сигера на чемодане су-мин?"
] |
[
"с другой стороны, ты должна радоваться, что решила уйти оттуда, правда?",
"я хочу сказать, через неделю, если ты скажешь людям из лайдекер, что годзилла вынырнула из океана и направляется в феникс, они начнут мобилизовать национальную гвардию.",
"со следующей недели я буду помогать людям из лайдекер выбрать",
"какого цвета будет обложка на их годовом отчете голубая или сиреневая.",
"но сегодня, сейчас, я переживаю о том, как остановить убийцу.",
"я понял.",
"но ты должна помнить, скенлон и девалос хороши в своем деле.",
"хороши. они найдут этого парня."
] |
[
"в пытке, смерти и хаосе заключена моя сила.",
"вот и объясни мне, почему я прямо сейчас не раздавливаю твою голову как прыщик?",
"может, я просто голодна.",
"да, мы принесем вам милого…",
"нет, я не голодна.",
"просто мне немного тесно в этой коже, вот и все.",
"я целую вечность ждала… точнее, 25 человеческих лет.",
"и все случится сегодня."
] |
[
"она здесь. она видела, куда пошел бо.",
"да, это я.",
"я не хотела идти, но одна из моих подружек вытащила меня из дома.",
"я теперь я застряла в середине всего этого.",
"крепче, чем просто в середине.",
"вы видели, куда он пошел, как раз перед тем, как его убили.",
"вы, должно быть, последняя, кто видел его живым.",
"мисс мейфилд, когда он прошел мимо вас, вы обратили внимание, куда он пошел или что он делал?"
] |
[
"он крутой парень и с чувством юмора, но, конечно, когда он говорит на камеру, то этого не видно.",
"вы знакомы с феттелем? да. с себастьяном, да. ему надо навести порядок у себя в волосах.",
"ну… он молод, так теперь выглядят. 2",
"летние сейчас носят такие прически.",
"думаю, он выглядит глупо. ну то есть, вы были мудры, вы ухаживали за волосами, вы понимали, что",
"черт, я рыжий, с этим надо что-то делать. а теперь нет.",
"ему нужно сделать то же самое!",
"но его это не волнует. на работе он носит шлем."
] |
[
"безнаказанным.",
"хорошо, давайте сделаем паузу.",
"кэри, я думаю, нам следует поговорить.",
"джоди была вполне уверена в том, что произошло. она пришла ко мне на следующий же день.",
"она была в замешательстве? в администрации кампуса сказали, что она была в замешательстве от произошедшего.",
"нет.",
"она знала, что ее изнасиловал. она не хотела обращаться",
"в полицию, но и встречаться с ним в школе"
] |
[
"ксандер?",
"ксандер? !",
"что, черт возьми, ты здесь делаешь?",
"я под прикрытием.",
"не сильно оно прикрывает.",
"уходи отсюда прежде, чем кто-нибудь заметит, что ты изображаешь члена команды пловцов!",
"я не изображаю. я участвовал во вчерашнем отборе. меня взяли.",
"правда?"
] |
[
"попробует убить меня.",
"не похоже, что у него ломка.",
"нет ломки. он не употребляет, насколько я понял из разговора у трамплина.",
"думаешь он покупает у кого-то другого?",
"посмотрим… нет ущербанет проблем.",
"у тебя с ним особая история…",
"мы ведь просто хотели убедиться.",
"пошел ты."
] |
[
"мы тусуемся с эшли.",
"мы просто общаемся, болтаем, разговариваем.",
"я уверена, что она также довольна тобой, как и я.",
"просто ответь мне, эми собирается в новую школу завтра или нет",
"да или нет?",
"где ты?",
"я в баре, джордж.",
"я жду номер."
] |
[
"к сожалению, цель использования этих средств",
"заставила наших благожелателей беспокоиться.",
"я рассказал им, как дошло до такого, и они",
"не испытывают к вам доверия.",
"они",
"не мои клиенты.",
"послушайте, мисс парсонс. вы мне нравитесь, правда.",
"вы завоевали мое доверие."
] |
[
"джэйсон",
"эти люди умны.",
"они животные.",
"и если ты думаешь, что один пистолет и одна пуля",
"их остановят, подумай еще.",
"я иду за своим сыном и никто меня не остановит, ясно?",
"я пойду с тобой.",
"нет. я должен идти один."
] |
[
"можно с тобой поговорить минутку?",
"я забыла, что ты должна была забежать.",
"ты впорядке?",
"я себя не хорошо чувствую.",
"о, нет, бетти.",
"ты и дон все еще собираетесь к нам сегодня, я надеюсь.",
"мы бы хотели. но я не думаю, что буду в состоянии.",
"это все портит."
] |
[
"что ты имеешь ввиду?",
"я волнуюсь, что мы слишком привязаны к этим четырем голосам:",
"вольф, адамс, говард, нека.",
"минус эти четыре -",
"и мы не наберем большинства.",
"тогда мы отправим их обратно в резервацию.",
"обратно в резервацию?",
"разве нека не наполовину чероки?"
] |
[
"успокойся, все хорошо. тед тоже все еще мой шафер.",
"вы, ребят, со-шаферы.",
"правильно. да, мы оба шаферы.",
"нет, эм, серьезно. вы, ребят, со-шаферы.",
"конечно.",
"не могу поверить, что ты мне подарила такое.",
"о, я сделала это только ради шутки. я могу вернуть его в магазин, если хочешь.",
"о, нет, все нормально. тебе не стоит утруждать себя этим."
] |
[
"если этот эффект продолжит распространяться…",
"пытаюсь отделить кристаллическое ядро.",
"мои сканеры, больше не обнаруживает никакой эмиссии частицы от устройства.",
"кто-нибудь видит что-нибудь?",
"майор картер.",
"есть каки-нибудь видения?",
"не у меня.",
"мой келнорим был безмятежен."
] |
[
"вполне офигенные крепкие орешки, чувак.",
"что ты предлагаешь им? а?",
"лафайетт, мужик, это парни, им нужно успокоиться, дружище, или иначе они подведут тебя.",
"серьезно, я поддерживаю элеггу.",
"я взял шоты текилы для чанго.",
"он пьет их? нет, умник.",
"он благословляет их, а потом я их пью.",
"что ж, возможно мне стоит взять"
] |
[
"хетер, я не думаю, что смогу поехать.",
"в каком смысле ты не думаешь?",
"у нас были планы.",
"я не хочу оставаться в юте.",
"я не могу.",
"это из-за скотта? ты решила бежать от него или что-то в этом духе?",
"нет, он тут совсем не при чем.",
"нуу, а что ты собираешься делать?"
] |
[
"боже!",
"боже, помогите ему! пожалуйста!",
"о боже мой!",
"незабываемое.",
"й сезон, 1 я серия. анонимный звонок.",
"жертва дерек уоллен, психолог, его офис на 3",
"ой улице, бегал трусцой с подругой, мойрой истлэйк. рой уже занимается ею.",
"хорошо, никто не слышал выстрела, ведь так?"
] |
[
"я бы хотел тебе помочь, гэвин, но не могу.",
"на самом деле есть еще… еще один инвестор.",
"кажется, я недооценил твою жадность.",
"это не должно повториться.",
"так какова сумма?",
"нет суммы.",
"что то большее чем это, большее чем деньги.",
"скажем просто…"
] |
[
"спасибо что поделилась с нами своей историей линдсей",
"очень трогательно. спасибо тебе",
"викки.",
"что? !",
"расскажи нам немного о своей жизни.",
"нет, ну да, ну нет, но да потому что я живу с шелли",
"она то ли моя мама, то ли сестра я не уверена",
"может и то и другое полюбому она такая жестокая, однажды"
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.