text
sequencelengths
1
8
[ "послушай.", "работает.", "я знаю, что ты собираешься сказать.", "что это не океан.", "это прилив крови в твоей голове.", "ты всегда говорил мне, что это океан.", "пока, милая.", "пока." ]
[ "ты скоро узнаешь все.", "но не от нас.", "тогда позволь мне разговорить тебя.", ".", "искатель", "посланник света и справедливости.", "и я верю, что у каждого из вас", "скоро исчезнут сомнения в нем." ]
[ "телепортировался в центре", "высокозараженной области.", "он взял с собой почти весь бостон.", "это было через две недели после того, как мы решили, что ты умерла.", "у нее высокое сердцебиение уже больше часа.", "пульс зашкаливает.", "это причина по которой", "мы не проводили этот курс." ]
[ "это было очень давно.", "другая жизнь.", "я предпочитаю текущую.", "я тоже, и мне надо идти. прием у стоматолога.", "сколько ты здесь пробудешь?", "пока не вызовут.", "если не вызовут до обеда, то встретимся в клубе?", "я угощаю." ]
[ "охранник дал сингеру яблоко.", "сингер выгрыз ключ из яблока.", "он сделал форму в примитивной печи, используя лампочку и банку с сардинами.", "он обжег свой огрызок в печи, и открыл им замок. спасибо.", "яблочный ключ.", "нет?", "хорошо.", "хорошо." ]
[ "проверь ее сумочку.", "пульс и дыхание слабые.", "бриджит, не засыпайте!", "скажите, что вы принимали? бриджит!", "боже, что из этого она принимает?", "все.", "пациент всегда прав", "10 серия" ]
[ "как хочешь.", "похоже, наш конгрессмен в опасности", "или ловит лоббистскую болезнь.", "будет непросто прослушать mccourt а.", "за все телефоны отвечает его помощник.", "макорт не хочет, чтобы правительство подслушивало его?", "конгрессмен знает лучше, чем кто либо", "что их наниматели могут слышать" ]
[ "Разве это не было так близко?", "Слишком близко." ]
[ "ну, улыбчивый макги", "привет", "не, я слышал, что он ссытся в кровать", "и крис гриффин", "боже мой, я могу чувствовать запах его отсюда. он идеален", "да, ты права, он воняет как задница фред флиннстоуна", "эй! никто не просил тебя ее нюхать", "стьюи, твой папа научит тебя, как быть настоящим мужчиной" ]
[ "привет толстяки!", "привет! боже, некоторые из вас просто огромны.", "я хотела бы начать с маленькой игры, в которую мы играем с моими британскими толстяками, она называется, мой ответ жирной пище. договорились?", "итак, все мы любим еду от которой жиреют, не так ли?", "да. вот поэтому мы и толстые, да?", "ну, вы, я-то нет", "так… что мы будем делать", "я попрошу каждого из вас назвать мне ваши любимые блюда от которых вы толстеете" ]
[ "джексон прилетит. он опаздывает, но он прилетит… у нас гости.", "а вот и она!", "правильное место, неправильное время. она никогда не обманывает.", "полиция. что полиция здесь делает? уходим!", "на палубу, друзья.", "прошу на борт.", "йо-хо-хо и бутылка рому", "йо-хо-хо и бутылка рому" ]
[ "чтобы издеваться над элисон.", "не только элисон.", "мы все услышали от а снова.", "мы все еще не имеем понятия кто был в brew", "с ханной и сидни.", "может сидни может нам сказать.", "ты коллекционируешь это для переработки?", "ханна, что происходит с тобой?" ]
[ "кто стержень?", "кто отстранил меня?", "кто меня подставил?", "ты думаешь, есть кто-то в цру…", "крот, предатель?", "ты так думаешь?", "знаешь, возможно, ты прав.", "и я думаю, это ты." ]
[ "он застонал.", "как твоя голова.", "не могу поверить, что ты не подумал об этом раньше.", "они не говорили через детей раньше.", "я не смог опознать признаки сразу.", "я не это имел ввиду.", "они возвращаются.", "человек, который послал меня и моих друзей на смерть, сам умереть не может." ]
[ "да уж, яма", "полная жертв массового убийства, что же тут может не нравиться?", "как только я достану", "этот череп, я хочу, чтобы ты занялась реконструкцией его лица.", "ведь она была права по поводу тел.", "ведь она была права по поводу тел.", "энджи, за все эти годы я видел массу шаманов", "и знахарей, так называемых святых, и я никогда не получал веского доказательства" ]
[ "сейчас ничего.", "нет.", "до сих пор ничего.", "ничего здесь.", "ничего…", "это действительно необходимо?", "я думала…", "вы правы." ]
[ "это параллельный мир?", "я ведь прав? параллельная земля, где летают аэростаты?", "я прав, не так ли?", "может быть.", "так, параллельный мир, где…", "о, брось! вы видела это в фильмах.", "это походу альтернативный нашему мир, где все то же самое, но немного иное.", "как, например, светофор синий, тони блэр никогда не избирался." ]
[ "постойте, вы идете в дом?", "как насчет изгнания злых духов?", "придется потом начать все заново. но сначала я приготовлю всем по коктейлю.", "зоуи, когда вы обычно пьете коктейль?", "каждый вечер перед сном.", "он помогает справиться с кашлем и недомоганием.", "хорошо. я вернусь через минуту.", "присмотрите за ней, пожалуйста." ]
[ "ладно.", "шш, шш, шш. тихо", "как она?", "ей тяжело, все что она знала оказалось ложью.", "да нет, не все.", "например, любовь ее мужа.", "иногда", "у неправильных поступках правильные мотивы." ]
[ "мы не пара.", "полиция. мы просто хотим задать вам несколько вопросов.", ".", "а где ваш значок?", "я просто скромный медицинский эксперт.", ".", "проходите.", "не против, если я переоденусь?" ]
[ "ходатайство отклонили.", "подай другое.", "не могу. это конец.", "11 мая. та самая дата.", "именно тогда… меня… казнят.", "знаю.", "я не убивал его, майкл.", "все улики против тебя." ]
[ "мы как будто почти добрались…", "посмотрите на эти плоскогорья.", "этого разрешения почти хватает, чтобы рассмотреть кратеры.", "на такой тонкой оболочке кратеры должны были остаться навечно.", "кроме сетки", "тут есть скопления мелких точек, следов, в основном, на пятнистой поверхности.", "как вот здесь. как думаете, что это?", "места выброса газов, кальдеры, испарения, сольфатары?" ]
[ "спасибо.", "пошли. жертва аварии в тяжелом состоянии.", "дэн?", "подготовьте операционную.", "готов взять это на себя?", "оперировать самому?", "разумеется.", "он будет в порядке, да?" ]
[ "у нас отличные новости.", "майрону очень понравились", "наши предложения.", "и она решил пригласить нас выступать", "на его бар-мицве.", "можете поверить?", "ребята, я думала, вы будете рады.", "вы хотите, чтобы мы выступили на дне рождения" ]
[ "может открытка на день рождения или дневник?", "после…", "после того, как она ушла от нас, папа собрал все ее вещи в коробку и избавился от них.", "сколько еще мне здесь оставаться?", "тебе здесь не нравится?", "я просто хочу вернутся домой, в свою собственную комнату.", "пока это невозможно, ты не можешь вернуться обратно на ферму.", "меня отдадут в детский дом?" ]
[ "уехал.", "и?", "не вернулся.", "и?", "ладно, у нас все записано.", "эй, если у вас есть минутка…", "у меня идея для нового овоща.", "на самом деле, мы не просим идеи." ]
[ "убийство на уме пламя.", "джо.", "месяцем ранее.", "сюда, парень. иди сюда, малыш.", "давай же. никто не обидит тебя.", "пойдем.", "хороший мальчик.", "спасибо." ]
[ "да и я подумала, что с тебя на один вечер хватит.", "думаю, ты меня недооцениваешь.", "это мы скоро выясним.", "и когда?", "скоро.", "я надеюсь.", "лафайетт!", "терри! лафайетт вернулся!" ]
[ "Я был там со своей куммой [итало - американский сленг означает \"подружка\"].", "Твоя камма? Что ты делаешь со своей каммой?", "Что еще? Я дал ей шафф (итало-американский сленг, означающий \"кран\")." ]
[ "нет, нет. нам нужно поговорить сейчас, ты меня слышишь?", "не делай это со мной, я развлекаюсь.", "что ты хочешь для начала? немного блек джек?", "почему бы нет?", "говорю тебе, малкольм, мы не можем позволить себе потерять ни пенни.", "сильвия, не устраивай сцен. ты знаешь, что у нас достаточно денег.", "тебя просто бесит, что я наслаждаюсь жизнью.", "это не правда, малкольм. конечно я хочу, чтобы ты был доволен!" ]
[ "ma, роберт съедает все яйца с пряностями, а мне не дает.", "в цирке нас недостаточно кормят.", "мой отец давал сегодня джеффри вина?", "нет, а что?", "когда я укладывал его в кровать он сказал, я люблю тебя, чувак.", "может быть, ты хотела бы вина.", "послушай, знаешь, что твоя мама сказала мне на вечеринке?", "у них нет ни одного друга." ]
[ "нет.", "почему нет?", "потому что я поняла, что у меня два варианта…", "первый, рассказать им и разрушить всю свою жизнь, второй, притвориться, что этого не было.", "думаю, я выберу не было.", "ну, эми, к сожалению, это было,", "и тебе нужно этого не было.", "эми…" ]
[ "14 часов назад в южном централе в этой машине взорвалась бомба.", "там находились два человека, оба погибли.", "эмилио филип ортега и его телохранитель, луис мануэль феланно.", "на обоих имеются обширные досье, в основном связанных с актами насилия.", "и они оба являлись целью задания под прикрытием детектива дикса.", "его куратор позвонил, чтобы узнать, не выходил ли он с нами на связь.", "я предложила нашу помощь", "при чем тут военные?" ]
[ "потребовалось 13,7 миллиардов лет чтобы попасть на землю.", "но что скрывают эти шторы?", "если верить профессору мартину бойоварду, приближаясь к сингулярности", "время сжимается и искажается, а затем отскакивает назад для еще одного расширения.", "но возможно, есть еще один совершенно иной способ", "взглянуть на то, что происходило перед началом.", "южноафриканский ученый нейл турок", "дерзнул проникнуть так далеко в прошлое, как практически никто другой." ]
[ "дайте мне щупальце кальмара гумбольдта.", "в меню этого нет.", "ладно, тогда", "вашего детеныша в тесте.", "у нас кончилось тесто.", "хорошо. просто дайте, что-нибудь кишащее паразитами.", "хорошо, хотя бы хот-доги остались прежними.", "эй, ребята, кому попкорн?" ]
[ "соответственно, часовня официально была секуляризирована, что значит, что все скульптуры, святыни и так далее, должны были быть вывезены отсюда в 1978ом.", "вы хотите секуляризировать мою часовню?", "согласно записям, дата перевозки назначалась, отменялась и переносилась дюжину раз.", "вы же работали здесь в 1978ом, не так ли?", "что вы хотите сказать?", "мы хотим их забрать.", "не выйдет.", "считайте, что господь позволил вам оставить их у себя" ]
[ "нет, нет, нет, нет, нет. кто-то новенький.", "ок, ты не можешь это сделать.", "ок, не делай. мы в школе.", "я не хочу быть в школе. я хочу быть где угодно, но не в школе.", "можешь поехать ко мне домой, если хочешь.", "да. ок. или мы можем что-нибудь поделать.", "например…", "например, прогулять школу и куда-нибудь поехать." ]
[ "или ты собираешь подписи кабинета.", "и это может немного смущать тебя, так что я подытожу и", "скажу тебе что, если президент умрет, только тогда", "я тебе позвоню.", "до этого времени эти люди", "отвезут тебя в безопасное место.", "к черту их. я никуда не еду.", "находясь там, где тебе неположено, ты" ]
[ "ответственно за создание стабильности солнечной системы, потому что это было сохранение углового момента, которое остановило коллапсирующуюся полностью раннюю солнечную систему.", "о, мой бог, он собирается быть более ожесточенным.", "в то время, пока гравитация заставляла туманность сокращаться, ее сохраненное вращение", "давало начало силе, которая уравновесила внутреннее напряжение гравитации, и позволила формироваться устойчивому диску.", "когда солнце загорелось, оно осветило этот вращающийся диск.", "и в пределах диска, сформировались планеты, все вращающиеся вокруг солнца в их постоянных образцах часового механизма.", "только через несколько сотен миллионов лет, облако коллапсировало, чтобы сформировать звездную систему, нашу солнечную систему, солнце, окруженное планетами, и путешествие от хаоса к порядку началось.", "и нет лучше места, где можно бы было увидеть результаты этого" ]
[ "майка! где ты был?", "я тебя обыскалась.", "мы с моникой пытались вернуть то, что у меня украли.", "папина медаль, мои комиксы.", "я же тебе сказала, что этим займется полиция.", "ее поймали.", "я звоню в полицию.", "позвонишь им после того, как мы ее найдем." ]
[ "нет.", "я хочу сказать, что мы только расстались, и вот он уже спит с другой женщиной?", "какой кобель!", "я думала, у нас что-то было.", "он всегда говорил, что мы родственные души, и что он хочет провести со мной всю оставшуюся жизнь…", "это не может быть сном.", "ее одежда все ещена ней.", "и она разговаривает." ]
[ "как только они схватят тебя, они не остановятся.", "они придут за мной, мамой, лайлом, потребуется все, чтобы тебя убить.", "так что же нам делать?", "сейчас…", "ничего.", "поедем домой.", "и ты будешь жить нормальной жизнью, как и хотела.", "а как же питер?" ]
[ "кроме того, если мы отключим их до того, как они полностью исцелят ее, у нее будет всего-то несколько костей сломано.", "вместо болезни, с которой ей пришлось бы справляться самой.", "точно. но я совершенно уверен, что не получится делать это постоянно.", "в конце концов наниты оставят ее сломанные кости и перейдут к мозгу.", "поэтому мы должны действовать быстро.", "а нельзя просто выпустить в нее электромагнитный импульс?", "нет. эти наниты специально создавали устойчивыми к колебаниям эмп.", "отлично." ]
[ "я справлюсь.", "вулси…? вулси, ответьте.", "что-то случилось.", "маккей, вы остаетесь здесь и перепрограммируете ниама.", "а мы идем за генералом о ниллом и вулси, ясно?", "ждем вашего сигнала.", "не двигайтесь.", "где остальные?" ]
[ "не двигайся.", "готова?", "а ты?", "наш специальный уполномоченный в луисвилле", "лейтенант кевин митчелл", "доброе утро", "рад тебя видеть", "я тебя тоже" ]
[ "я задела твою гордость.", "нет. нет, потому что я об этом не просил.", "тот доктор поступил правильно.", "он тобой командовал.", "он был груб и обращался с тобой, как…", "как с кем?", "с уборщиком?", "это работа для меня лишь средство, ведущее к цели." ]
[ "я не подразумевал, что автомобиль джереми был мусором, потому что это", "midget.", "я только подразумевал вот что это значит", "это mg midget…", "это… простите.", "брайан, она издает плохие звуки.", "и плохие запахи.", "это… думаю мне нужно остановиться на минутку. мне не хорошо." ]
[ "я хотел рассказать тебе, приятель.", "но почему-то не рассказал.", "забирай. все твое.", "тоннель, план побега", "все.", "можем взять тебя.", "я все заберу.", "но вот ты никуда не пойдешь." ]
[ "их офис находится в аркадии.", "ты думаешь, хеллинджер именно это имел ввиду", "под стиранием тахионов?", "их хранилище данных.", "может быть, тебе не удастся стереть тахионы, но данные", "это другой разговор.", "я собираюсь туда с группой.", "постой, марк." ]
[ "что?", "помните, когда демоны выглядели, как демоны, а невинные, как невинные? кто изменил правила?", "стоп. если он смертный. то как он это делает?", "это не он.", "да, это песня.", "написано: мороженщик включает дьявольскую музыку, ноты, которые в своем созвучии", "привлекают детей-демонов, как огонь", "мотыльков." ]
[ "да.", "так вот, мы довольно плотно следили за вашим стивом чиоффи, и, похоже, он несколько раз звонил", "своему кузену по имени", "томми руголо, бывшему зэку, который работает в ресторане.", "они с чиоффи договорились о встрече в какой-то глуши.", "и, думаю, вы бы хотели там присутствовать, вдруг он тот, кто нам нужен.", "где они встречаются?", "в хантерс поинт, у бассейна." ]
[ "о, да ладно.", "вы могли выйти вперед.", "вы могли остановить все это прежде чем оно", "даже началось.", "нет, я правда пленник.", "и, кстати, сейчас вы", "тоже.", "с того момента, когда та дверь за вами захлопнулась." ]
[ "то, что ты не выходишь из дома, не помешало мне быть с тобой", "до этого момента. пожалуйста, стой.", "привет, эдди. это я. хотела удостовериться, что мы договорились на 3:00.", "может, что-то случилось.", "может, он просто не хотел появляться там со мной.", "ты уже знаком с элисон? что, с женой оуэна роуена?", "я переспал с ней.", "что?" ]
[ "Ты наконец-то сможешь трахаться с проводами. Думаешь, ты справишься с этим?", "Зависит от обстоятельств. У тебя есть памятка?" ]
[ "и теперь, когда мы все собрались, я хочу произнести тост.", "вы тоже? ладно, давайте вы.", "я после вас.", "не бойся ты так, парень.", "она же уже согласилась.", "я была замужем за любовью всей моей жизни 35 лет.", "и хотя наши дороги", "не всегда были абсолютно гладкими, нет никого, кого я был хотела видеть рядом с собой." ]
[ "немезида?", "нет…", "это дафна рядом с самолетом.", "мэтт, это невозможно.", "ее на самолете то даже не было.", "это индия?", "точно. правда это безумие.", "я не хочу этого." ]
[ "нам нужно что-то взамен.", "феррари.", "на неделю. каждому.", "серьезно? парни.", "парни.", "я не понимаю.", "они уже поймали парня, разве нет?", "мне сказали, он был кем-то вроде наркомана." ]
[ "но должен же быть какой-то обходной путь…", "проход или что-нибудь еще.", "нет. единственно возможный путь…", "и привел нас сюда.", "а над ним?", "прокладывать ход сверху нельзя", "слишком близко к поверхности.", "тогда что же делать?" ]
[ "ваше преосвещенство, кардинал.", "кто бы ни победил в этом соревновании…", "выборах.", "если бы вы были другим человеком я мог бы проголосовать за вас.", "вы превосходно исполняли обязанности вице-канцлера.", "церковь нуждается в ваших", "гениальных организаторских способностях.", "но…" ]
[ "трогательно.", "я устал.", "прощение лилось рекой.", "но то, что ты только что сказала мне, джанет…", "что вместо того, чтобы спросить меня, что происходит, ты пошла к другому мужчине.", "черт, все, что я могу сказать это", "убирайся с глаз моих долой.", "нет, эдди." ]
[ "вперед!", "риггинс на правой стороне.", "большой удар, мустанги. первые очки пантер.", "уильямс открыт для броска.", "у него есть пространство.", "остался один защитник.", "тачдаун.", "пантеры диллона в игре!" ]
[ "в любом случае, я думаю, что я умываю руки.", "полиция разыскивает бездомного мужчину", "для дальнейшего допроса.", "неизвестный мужчина, которого первоначально считали", "жертвой насильственных действий", "в метро.", "но теперь полиция проявляет интерес к этой личности", "из-за ряда преступлений по всей стране." ]
[ "оно бьет меня этими электрическими разрядами", "с того времени, как мы вернулись из англии.", "я думаю, что оно наказывает меня за то, что я порезала", "его мужа или что-то в этом роде.", "так что я подумала, что безопаснее оставаться", "подальше от взрывчатых веществ, знаешь.", "зачем подавать старушке идеи?", "или, может быть, проблема не в тебе" ]
[ "по словам андреа, ваша жена убила брэдли.", "лора не хотела причинять ему вред.", "она просто сильно злилась иногда.", "я не мог справиться с ней.", "но она… она все же причинила вред.", "я пытался остановить ее. пытался.", "но она сказала, если я расскажу кому-нибудь, детей заберут у нас обоих.", "у меня не было выбора." ]
[ "это мой выбор.", "это… моя жизнь, и…", "нет, я… я не готова.", "джесси, я думаю тебе пора идти", "большой транжира", "* в момент, когда ты зашел в кабак, *", "* я поняла, что ты человек известный *", "* великий расточитель *" ]
[ "скажешь что смотрела с иронией, и все же всплакнешь когда эштон катчер", "поцелует лию мишель.", "ты меня знаешь.", "люблю когда смуглой девчонке достается парень.", "the camptown ladies", "sing this song", "doo-dah", "doo-dah" ]
[ "мы слышали, что это было и раньше", "может быть мы можем позвонить наружу", "мы можем заказать пиццу.", "вот вы где.", "пойдемте, нам нужно объединится с нейтаном.", "одри, подожди.", "мы слышали как нейтан говорил с джордан из этой штуковины", "он на самом деле с людьми с татуировкой или…" ]
[ "Наверное, это просто цветы --", "Мы их перевезем --" ]
[ "Боже милостивый...ты же не думаешь, что там действительно есть бомбоубежище?", "Убежище от радиоактивных осадков." ]
[ "я поставил сраную кляксу", "госпожа. альма эллсворт, безмятежная и миловидная руководительница только что открытого дэдвудного банка, заверила данного репортера в том, что вкладчикам не стоит бояться никакого местного отголоска восточных финансовых беспорядков", "банк, находящийся в местной собственности", "внимательно, будьте осторожнее", "мм, заинтересован в развитии деловых структур и строительства домов в нашей области, и обеспеченный располагающимися под землей активами одного из сильнейших горнодобывающих концернов на территории дакоты, такой банк не может помочь но", "не возражаете, если мы, мм, вступим на более твердую почву, мистер блазанов?", "о, нет нет нет нет", "я прослежу за домашним скотом" ]
[ "никогда не будет как прежде.", "как это так?", "мы продаем безопасно.", "или даже продаем по-умному.", "не будем жадничать…", "как раньше.", "я не знаю, чувак.", "комбо и все такое." ]
[ "конечно.", "спасибо.", "ты не можешь вечно хранить секрет, ты знаешь.", "почему он принимал crystal meth?", "он циркулирует на настоящий момент.", "что, ты это принимаешь?", "боже, нет.", "я доктор. я могу прописать себе что-нибудь получше." ]
[ "значит, кто-то ей помогает", "это ведь необязательно должен быть фэннер?", "она у него деньги берет, точно говорю!", "он только и делает, что шныряет к ней в камеру!", "ивонн, мне нужно нечто более конкретное", "как время и место!", "ты что, разговорить о кейн не можешь?", "и что она мне скажет?" ]
[ "Рэнди Стетц в тюрьме.", "Я же говорил, что могу написать концовку.", "Поздравляю." ]
[ "иногда его еще называют мистер вселенная.", "спергел полагает, что теория большого взрыва -", "по-прежнему наиболее полная и научно-обоснованная модель", "ранней вселенной.", "все, что нас окружает, появилось в результате большого взрыва.", "согласно этой теории в самом своем начале вселенная была", "чрезвычайно горячей и плотной.", "горячее излучение остывало, в результате чего появилась материя, излучение" ]
[ "не так уж трудно показать ему нашу поддержку.", "они что, дали ему главную роль? у него будут слова?", "о чем они, черт подери, думали?", "пусть он даже будет играть плохо, важно, чтобы он этого не понял.", "мы обязаны подбадривать его, как подбадривали, когда он не смог сыграть на кларнете, плохо играл в футбол, когда провалился на экзамене на желтый пояс по карате.", "а разве желтый пояс дают не за то, что ты можешь его завязать?", "так и есть, мэттью. но не тогда, когда ты завязываешь его на голове.", "вот он дал!" ]
[ "гений.", "он настроил все отделы друг против друга, чтобы посмотреть? кто сможет заработать больше на окружающей среде.", "и я собираюсь победить с…", "гринзо!", "спасаем землю увеличивая прибыльность.", "правильно, джаред.", "гринзо первый ненавязчивый, дружественный бизнесу экологический защитник америки.", "свободный рынок решит проблему глобального потепления" ]
[ "да, сэр.", "это просто любовная переписка. здесь нет ничего о побеге.", "хорошо, тогда давай рассматривать ее как роман о любви, а не детектив с убийством.", "эти люди вложили души в письма, если нам повезет, мы найдем наш хосе-асуэта.", "в побеге из шоушенка, энди пытался…", "не надо, я знаю что это. я полицейский. я видела фильм.", "просто… тут нет ничего об этом.", "единственное о чем говорит эми, что она невиновна" ]
[ "гиббс и ребенок.", "это была твоя чертова кровь на крыше.", "какая связь?", "мы проверяем.", "и почему детские перчатки?", "эй, выпустите меня отсюда!", "а вот и наш друг.", "думаешь, он достаточно прохлаждался?" ]
[ "есть зацепки?", "мой приятель тим сказал", "что есть пара отпечатков, они пытаются идентифицировать их", "и свидетель, видевший подозреваемого.", "может повезет с этим.", "я полагаю кто-то знает что-то.", "в конечном счете стрелка выследят.", "джесси!" ]
[ "ты должен был знать я бы бросила в конце концов.", "эту, своего рода, бесперспективную работу.", "вы даже не предлагаете пенсионную программу.", "что вы хотите, г-жа мэй?", "информацию", "и будьте очень осторожны, отвечая на мои вопросы.", "хороший помощник всегда знает, когда ее босс лжет.", "что с тобой происходит?" ]
[ "ричард.", "как ты поживаешь?", "хорошо, хорошо.", "выглядишь отлично. еще и постригся.", "да. для суда. я теперь занимаюсь pro bono *.", "благодетель. надо же.", "да, захотел изменить свою жизнь.", "мама беспокоилась." ]
[ "рабского детского труда результаты.", "чему равны производственные затраты?", "а под конец жизни", "еще повезет, если ты умрешь, к чему пытаться", "все равно пропадешь.", "я вижу человека, он полумертвый лежит, нож и вилка из ноги торчит.", "и он говорит", "аа аа аа, уу уу уу, будьте любезны, выньте нож и вилку мне из ноги!" ]
[ "мюррей, а у нас есть концерты?", "а, да, у меня на это есть ответ.", "нет.", "я собирался подождать, пока ты переедешь в новую квартиру.", "кто тебе рассказал?", "почему ты съезжаешь?", "потому что я всегда прихожу к вам, когда мне грустно?", "потому что я всегда…" ]
[ "пока, друг.", "смотри там.", "и ты.", "ты слышала правила.", "нужно плясать, петь, играть, или гоняться за курицей.", "ну, тогда пошли.", "пошли.", "ничего, кроме обычной ерунды." ]
[ "скажи, да?", "булл, шлепни ему по башке.", "спасибо.", "добрый день.", "есть кто?", "что-то больно тихо тут.", "а он прав, ребята.", "где фоули?" ]
[ "знать, что кто-то тебя так сильно любит.", "брук и джулиан забрали джейми.", "я этого не переживу.", "всю жизнь я заставлял себя идти напролом.", "все, что было мне не по зубам, все, что пыталось меня сломить, я не опускал руки, пока не добивался своего.", "но не на этот раз…", "это слишком тяжело…", "до сегодняшнего дня, я никогда в действительности не понимал, что ты чувствовала, когда потеряла маму." ]
[ "у джессапа есть ячейка в банке.", "что ж, полагаю, вам нужен еще один ордер.", "уже пошла за ним.", "ты уверена, что я могу это сделать?", "помни, мысленно смотри на огонь, укроти его природную основу и сконцентрируйся.", "акейша.", "я сделала это.", "хорошая работа." ]
[ "остаются эластичными в течение первых двух лет жизни?", "это может сыграть на руку, когда растешь в хейвене.", "вы действительно собираетесь воспитывать его?", "сегодня аарон потерял обоих родителей.", "держу пари, да.", "эй, малыш?", "прошу прощения.", "иди сюда, здоровяк." ]
[ "я вас уважаю. как историческое наследие.", "уже очень давно я не встречал никого…", "настолько небезразличного.", "мы не разлей-вода.", "он мой миннесотский ты.", "тебя прозвали горгоной.", "змееголовым чудищем, обращающим людей в камень.", "я вовсе не считаю, что вы демон." ]
[ "она повезла джона в ясли.", "что, так джон не будет здесь?", "она хочет чтобы он держался графика как всегда, и она не хочет за него переживать", "когда она уедет со своими чемоданами, так что рики заберет его после работы и привезет сюда, и останется здесь на месяц, и пока он здесь, я не хочу чтобы ты и рики находились рядом.", "я вижу как он на тебя смотрит, и как ты смотришь на него", "ты не одурачишь ни меня ни кого либо еще.", "у меня есть парень…", "типа." ]
[ "но это значит, нам не о чем беспокоиться.", "мы можем курить, пока не начнется следующая великая депрессия.", "ну…", "никто не хочет мне рассказать, что между вашей троицей происходит?", "ничего.", "извини, джек.", "но мы пытаемся выяснить, как умер анджело коласанто.", "кажется, под полом что-то есть." ]
[ "и я сильнее, базз.", "я могу расти!", "пошла цепная реакция. я не могу ее остановить. это место взлетит на воздух.", "и сколько нам еще осталось? час? пять секунд?", "что-то между.", "уходим!", "все в порядке? о, рори! о, рори!", "есть выход. дженнифер нашла его. тайный тоннель под склепом." ]
[ "какие шансы, что алек проиграет?", "зависит от алека.", "надо звонить мэтту сангу.", "пусть немедленно приезжает.", "четыре… три… два… один.", "алек.", "макс, ты же на меня поставила?", "проиграй следующий бой." ]
[ "дарья!", "пошли, папа, мы нужны квин.", "я еще не закончил с тобой, старик!", "квин? что случилось с мамой?", "она говорила о почках, и дверях, и вообще, а потом она сказала, что я должна вести племя и заснула.", "хелен?", "что? ох! джейк, а мы уже забеспокоились о тебе.", "это о тебе мы забеспокоились, мама." ]
[ "похоже на боль в животе.", "от тэтчера грея невозможно ничего добиться.", "наш папа в больнице?", "да, он поступил к нам час назад.", "вы не знали, что он сюда едет?", "а что, что с ним?", "это связано с пересадкой печени?", "конечно. он отторгает ее, потому что это моя печень." ]
[ "Сейчас это не имеет значения. Я не вижу смысла продолжать.", "Мы должны!", "Без лазера --" ]
[ "которую я имел ввиду.", "хочешь шампанского? за мой счет.", "о, хорошо.", "спасибо, сладенький.", "okay.", "все хорошо.", "привет, соседи.", "мы купили все необходимое для мексиканской фиесты." ]
[ "эйден?", "ты здесь?", "эйден!", ".", ".", "джош?", "ты меня пугаешь.", "держись от меня подальше!" ]
[ "хорошо.", "знаете, что я думаю?", "что?", "вы разрываетесь между желанием злиться когда ваша команда играет у себя дома.", "у меня и так неплохие места. может, видели, я тут с кортежем проезжал мимо?", "я говорила с отцом. сожалею о галилео.", "у них была обширная исследовательская программа.", "сколько это будет стоить?" ]