text
sequencelengths 1
8
|
---|
[
"моя ошибка.",
"народ, это",
"день благодарения, и тут в диллоне",
"мы будем следить за благодарением",
"ведь ночной пятницей игра конкурентов",
"между восточным и западным диллоном.",
"и пантеры должны победить что бы попасть в плей-офф.",
"а для львов дело идет о гордости"
] |
[
"это морской термин для максимальной скорости.",
"мы перегородили путь частному судну до того, как они успели дать полную тягу.",
"это морской термин для уклоняющегося маневра.",
"и сделали это в международных водах.",
"звучит потрясающе.",
"и как же выглядят современные морские пираты?",
"без понятия.",
"как только мы отплыли за три мили от нашей юрисдикции, так береговая охрана изолировала нас"
] |
[
"обструкция. бац!",
"они вас не тронут, если будете постоянно говорить.",
"я не могу говорить за будущее.",
"но скажу.",
"в будущем по пауни мы будем летать",
"в космических такси, где будем общаться",
"через ручные часы и выражать свои чувства морганием",
"вместо слов."
] |
[
"спасибо. а дон был, есть",
"и будет",
"кролем.",
"я бы не был так уверен, робин.",
"только подумай. дон?",
"дональд?",
"дональд… дак?",
"а без чего всегда ходит дональд дак?"
] |
[
"с кем?",
"я бы хотела еще 32 билета.",
"вы предчувствуете удачу?",
"что-то вроде этого.",
"мисс льюис.",
"агент уорнер.",
"и ее подруга.",
"на самом деле, у меня сейчас нет времени на разговоры."
] |
[
"да будет тебе.",
"прямо в голову стукнуло.",
"я понял, в чем проблема.",
"я не могу быть с кем-то, похожим на меня.",
"я ненавижу себя!",
"мне нужно быть с кем-то, кто является моей противоположностью.",
"это слишком, крамер. я не выдержу! я не выдержу!",
"очень жаль, что ты обручился."
] |
[
"ну да, я слышу про этого мессию",
"месяца два уже. жду-недождусь.",
"ты можешь помочь нам.",
"взыщи за неоплаченные дела.",
"вот в чем наша проблема.",
"я начну обзванивать моих разведенок, а они перебегут к другому адвокату еще до того, как я повешу трубку.",
"дашь нам время до конца недели?",
"вот что я и хотел услышать."
] |
[
"полагаю, уэйд тут везде успел посидеть.",
"тогда, видимо, кому-то придется постоять.",
"надо что бы кто-то заменил уэйда на посту главного по новичкам.",
"а знаешь, может нам и не нужен главный по новичкам в этом году.",
"мы можем просто всех их принять в братство, тогда нам не о чем будет беспокоиться.",
"джереми нравился обряд посвящения, особенно секретный стук.",
"чеерт!",
"я могу быть главным по новичкам."
] |
[
"мона, к тебе посетитель.",
"я сделала все, о чем ты просила.",
"oksana160788, ponchitos08, laima00, nadyanadezhda, mashly, annnicols miss kapriss, yuls, nadsy",
"ранее в сериале.",
"пойдете за мной, закончите, как я.",
"ты знаешь, кто за этим стоит?",
"нет.",
"но я точно знаю, что э не шутит."
] |
[
"я ничего не делал.",
"вы отправили крису шелтону координаты лагеря, это делает вас пособником убийцы.",
"отправил?",
"ну хорошо, приказали таусу это сделать.",
"зачем мне это?",
"потому что у вас не было власти над джошем, и вы не могли с этим справиться.",
"проблема в том, что он не собирался уходить тихо.",
"он хотел, чтобы вы заплатили за все годы издевательств."
] |
[
"я видел фото.",
"почему для тебя здесь нет сюжета, кэл?",
"она умерла. он заплакал. почти заплакал. что такого?",
"ну, он либо притворялся, либо трахал ее.",
"в любом случае, это интересно. ты с ним знаком?",
"я был руководителем его избирательного штаба, когда он баллотировался в парламент.",
"у нас что, сократился формат газеты, пока я был в отпуске, или как?",
"что у нас по наркотикам?"
] |
[
"зачем рисковать, когда пройдя через врата, можно попасть на другой шведский стол.",
"но наше оружие работает.",
"потому что оно довольно примитивно. оно не генерирует электро-магнитного поля.",
"мы должны сказать им.",
"не раньше, чем я осмотрю руины.",
"они зря приносят себя в жертву.",
"и что мы им скажем, тейла?",
"детки, все, во что вы верите,"
] |
[
"ты снова не спал?",
"спасибо. ты тоже хорошо выглядишь.",
"доброе утро, партнер.",
"эй.",
"что ты получаешь? джеймс стерн.",
"джеймс стерн? почему… почему-почему мне знакомо это имя?",
"джеймс стерн?",
"ты знаешь, мне тоже. я думаю, он был без вести пропавшим человеком?"
] |
[
"я думаю это хорошо.",
"да, это хорошо.",
"ты была права насчет денег.",
"это тоже хорошо, ну знаешь… разговаривать о всяком.",
"я думаю это здорово.",
"ты не отвечаешь на телефон?",
"нет, просто я был очень занят.",
"а как ты…? ах да, у тебя же есть ключ."
] |
[
"как я сказал, конец дней.",
"нет!",
"я получил ваше устройство широкого диапазона в аэропорте шиваджи",
"настроенно и готово к работе.",
"должны добраться до вас в пределах",
"ти часов.",
"хорошо. оружие готово?",
"да, один низкочастотный станнер для берты готов."
] |
[
"например, когда у латца на руках хорошие карты, он перестает есть.",
"а когда френк блефует, он прячет свою нервозность, задавая кучу бессмысленных вопросов.",
"да неужели?",
"вы так думаете? я такое делаю?",
"я сейчас именно это и делаю? да, я пасс.",
"ладно, человек дождя, скажи, что у меня.",
"ну, я вообще-то вижу две твоих карты.",
"с меня хватит."
] |
[
"нет, шучу.",
"хорошо.",
"сегодня тебе не нужно быть копом.",
"я мечтал об этом виде с детства.",
"он никогда не стареет.",
"а откуда ты родом?",
"оттуда, 11",
"я улица."
] |
[
"да, потом джеймс на 5:29, ты сказал, что скользил как мика хаккинен.",
"сказал. да, но видишь ли, мика хаккинен гонщик формулы 1, а они не скользят.",
"да, но потом мика хаккинен пригласил меня покататься, и он скользил!",
"да, но он известен не как дрифтер. точно, нет…",
"он может коллекционировать фарфоровые лягушки, но ты не можешь всем говорить:",
"я коллекционирую фарфоровые лягушки, прямо как мика хаккинен.",
"это не уместно. именно!",
"вы закончили? ну, не совсем, потому что есть еще много всего, что хотелось бы выяснить, но, к сожалению, теперь нам нужно узнать, как быстро эти машины проедут по нашему треку"
] |
[
"думаю, она закончила.",
"и я тоже. рэнди, поведешь ты.",
"а что с девиттом?",
"арестуем.",
"позвони крамеру, пусть пошлет кого-то к нему домой, и объявят в розыск его машину.",
"да, сэр.",
"а я, что делать мне?",
"ты ложись спать."
] |
[
"послушать нашу группу.",
"нет. ты же слышал, что сказали мамы. никаких гостей.",
"эй, я всего лишь пригласила девочек из танцевальной группы.",
"которые пригласили других, которые, вероятно, пригласят еще кого-нибудь…",
"это не моя вина.",
"мне неважно, чья это вина, но вы должны позвонить всем и отменить вечеринку.",
"нет. я тут проверил",
"твои приказы я не выполняю."
] |
[
"мечтая и воображая.",
"знаешь, пытаясь понять, кем мы станем.",
"зацени.",
"список желаемых тобой парней.",
"решил все же вычеркнуть отца пэйтон из списка.",
"да.",
"ты проделал такую работу…",
"я так горжусь тобой."
] |
[
"вы знали настоящего ларри. вы знали о шантаже.",
"вы знали, что ваш босс снял со счета пять миллионов баксов.",
"вы знали даже",
"о дитя джулиусе и его кулинарных навыках.",
"увидели для себя возможность в небольшом нечто-за-нечто.",
"есть кое-что в этом нечто, оно намного слаще, когда им не нужно делиться.",
"он был свиньей.",
"таким же, как и мой босс."
] |
[
"да, подумала, что застану тебя перед работой.",
"ну вот и застала.",
"угу, точно.",
"подловила.",
"да.",
"и сделала очень удачную ставку, учитывая, что ты почти всегда опаздываешь.",
"ты пригласишь меня войти или как?",
"я кое-что хочу тебе сказать"
] |
[
"что-то искать, потому что мы бы никогда не узнали, что что-то произошло.",
"она хотела подключиться к кардиомонитору и дублировать сигнал, пока действует яд, а потом снова его подсоединить.",
"умно придумано, но к несчастью для нее, игра состояла из двух частей.",
"а ее личность уже установили?",
"мы надеялись, что вы сможете нам в этом помочь.",
"я? каким образом?",
"у дверей палаты не было охраны.",
"итак, опять же, если бы никто не узнал о случившемся, никому не пришло бы в голову спрашивать, почему не было охраны."
] |
[
"что это сейчас было?",
"ты бродишь по дому в 2 часа ночи…",
"я хотела посмотреть этот фильм. я тебе об этом говорила.",
"детка, ты была на работе.",
"тогда тебе нужно было позвонить мне или написать смс.",
"почему ты мне не позвонил?",
"потому что я боялся, что все закончится тем, что ты будешь спать на диване.",
"что ж, поздравляю, ты был прав."
] |
[
"фран, постой у телефона.",
"ладно.",
"мэгги, могу я поговорить с тобой на секунду?",
"нет. у меня завал.",
"девочки с мамой и папой. в записке все указано, марти.",
"oк, дай мне шанс, чтобы-",
"она приходила ко мне домой.",
"наши дочки ее видели. ты лживое хуйло!"
] |
[
"я никогда не говорила об этом.",
"даже гэвину?",
"гэвин не знает.",
"и гэвин не должен узнать.",
"саша и гэвин поругались предыдущим вечером.",
"это не была его вина, но…",
"он бы себя винил.",
"по крайней мере я могу избавить его от этой боли."
] |
[
"как вилт чемберлен, только пониже.",
"и… побелее.",
"а теперь посмотри на себя.",
"ты… мэт.",
"я же могу и обидеться.",
"последний раз я занимался сексом",
"22 минуты назад.",
"а ты?"
] |
[
"все жертвы вначале побывали здесь.",
"ты был здесь?",
"ты потратил много сил, обвиняя меня.",
"ты держал все беды здесь.",
"ты скорешился с крокером, убийцей бед.",
"и просрал ту суку, которая прокляла всех нас.",
"что у тебя за беда, реджи?",
"я тебе ничего не скажу."
] |
[
"Жена рядом?",
"Нет... нет... Ну, вроде того. В моем сердце. Умер 29 лет назад.",
"Ох. Извините. Как же так?"
] |
[
"сегодня экзамен",
"посмотрите на него. я так им горжусь.",
"спасибо, профессор.",
"да не тобой.",
"ох, я всегда боялся, что он может взять и убежать.",
"почему?",
"почему?",
"почему я не сломал ему ноги?"
] |
[
"хочешь я тебе такси вызову?",
"как начет собаки-поводыря?",
"я не могу найти джейса и у меня нет ключей.",
"не могу попасть домой.",
"ну, для ленокса сработало.",
"я думала ты должен быть черным.",
"чертовски близко.",
"я не сердилась на тебя."
] |
[
"Я знал, что ты вернешься.",
"Я девушка, которая держит свои обещания."
] |
[
"это принадлежность к банде кобры.",
"бандитские разборки…",
"с туристами из канады.",
"ого, посмотри, я в телеке.",
"какое-то, записывающее по кругу, устройство.",
"надеюсь оно записало убийцу.",
"жаль, что нет пули, но зато есть камера. будет, что отвезти в лабораторию.",
"как вы, мистер партни?"
] |
[
"его убили в бою?",
"нет…",
"на заводе, где он работал.",
"он не бывал дома больше 2 месяцев.",
"хреново.",
"но какое это имеет отношение к тому, что случилось с картер?",
"никакого.",
"просто это доказывает, что независимо от того, что мы делаем или не делаем"
] |
[
"Каспер! Проснулся ребенок?",
"Ничего \"Б\".",
"Ты где?",
"Прямо здесь.",
"Куда ты идешь сегодня вечером?",
"Может быть, НАСА. - Не знаю.",
"Ты идешь?",
"Да."
] |
[
"и как, радуетесь?",
"ну, фактически, я могу сказать, что это оправдывает цели.",
"что?",
"это безалкогольное пиво.",
"так, что думаете?",
"лет через 50 лет, когда дерево будет высотой 10 метров, и под ним будут обжиматься школьники, они будут знать, в чью честь оно было посажено?",
"скорее всего, нет.",
"знаете, что самое интересное?"
] |
[
"я знала, что мы будем делать историю в тот момент, когда он показал ее нам.",
"ты вообще помнишь прошлую ночь? это было прошлой ночью.",
"я помню прошлую ночь.",
"ты все ныла, что мы должны защищать нила, потому что он наша семья. это был ты.",
"ты не сопротивлялась. я решил, что это знак согласия.",
"ты должен был решить, что мы только что закончили",
"дневное освещение бостона, было поздно, я устала и я спала.",
"и часто ты спишь, когда я разговариваю с тобой?"
] |
[
"пожалуйста!",
"это время погашения долга.",
"подожди…",
"гэвин!",
"гэвин!",
"гэвина, пожалуйст! гэвин!",
"гэвин, выпусти нас!",
"гэвин! нет!"
] |
[
"где?",
"ты сегодня не работаешь?",
"поуп отправил почти весь мой отдел по домам до понедельника.",
"не хочет платить за переработку.",
"вот я и подумала, может посмотрим дома?",
"правда?",
"разве покупка дома",
"поможет нам сэкономить достаточно денег"
] |
[
"am sг merg la muncг.",
"voi veni cu tine.",
"oh, absolut nu.",
"voi sta dupг tejghea.",
"nu se poate.",
"le-ai spus, jess? nu e mare problemг.",
"nu le spune.",
"doar am ie it i noi."
] |
[
"это просто…",
"это временно.",
"ему ненадолго потребовалась помощь.",
"нам нужно что-то сделать с этим дурацким плакатом.",
"не хотелось бы мне так наедаться.",
"мы занимаемся частью под названием идеальные блины, и я слышал, что здесь их великолепно готовят.",
"чувак, рейтинги огромные.",
"у меня ответственность за шоу…"
] |
[
"будь там. не двигайся. не шевелись, а не то они тебя добьют.",
"что происходит, сэр?",
"отходим. был контакт.",
"мне надо в командный пункт.",
"не двигайся. а не то они тебя прикончат. не шевелись!",
"срань! сержант, что…?",
"отходим! быстро все отходим!",
"выбираемся отсюда нахрен!"
] |
[
"я не одобряю то что-",
"крис, ты конгрессмен.",
"ты воплощаешь это в жизнь. на этот раз это был я, но поверь, ты бы не хотел иметь этот разговор с парнем из соседнего кабинета.",
"берегите себя, ребята.",
"уау!",
"уау это точно.",
"оно просто прекрасно.",
"отличный выбор, мой друг."
] |
[
"моему заместителю… ему негде жить.",
"перебивается в своем фургоне.",
"рони жил в постройках.",
"их не затопило, но туда не разрешают возвращаться.",
"половина моего племени живут словно беженцы",
"в своей собственной стране.",
"кто-то должен отстаивать свои права, понимаешь?",
"положить этому конец."
] |
[
"я так не думаю. а я так думаю.",
"он только что сбежал от эми.",
"нет, от эдриан, из-за того, что она сделала с беном.",
"да, хорошо, он сбежал от бена, эдриан и эми.",
"не думаю, что он вернется к эми.",
"но у нее его ребенок.",
"именно.",
"плача? ага, это то, что я слышала."
] |
[
"добрался до него прежде меня.",
"скинул его с крыши здания.",
"я нашла его жалкую задницу на стоянке, молящую о помощи.",
"его руки, думаю, все еще целы.",
"ты видела риза?",
"ушел к тому времени как я пришла.",
"нам нужно остановить его.",
"зачем?"
] |
[
"а если добавить еще секс с эльфами…",
"три основных мотива для убийства.",
"представить не могу, что кто-то будет продавать наркотики в рождественской деревне.",
"ну, под маркой рождества…",
"кэйси.",
"можно продать что угодно.",
"именно этим санта джек и занимается.",
"кэйси."
] |
[
"она из пси-корпуса.",
"это отдел паранормальных исследований. она как-то управляет чужими мыслями.",
"в мантикоре генетически создавали телепатию? хотя возможно.",
"да, она встречалась с даги. она что-то задумала.",
"что еще случилось?",
"я всю ночь вышивал надпись.",
"может, будет немного колоться, но…",
"фантастика, нормал, спасибо."
] |
[
"потому что кто-то нам так сказал",
"но неважно, как часто мы его задуваем",
"мы всегда сможем зажечь его!",
"еще кто-нибудь хочет зажечь огонь?",
"давайте все споем гимн 37",
"а вот и его новая идея для этого дня дверей",
"усынови заключенного",
"спросить боюсь"
] |
[
"стайелз. ты, случайно, не меня ищешь?",
"клэр.",
"надо же, ты помнишь мое имя.",
"где ты была, клэр?",
"где я была?",
"я звонил тебе 50 раз.",
"когда?",
"на следующее утро, и много раз после него."
] |
[
"жаль, конечно, только меня это не остановит.",
"стой! подожди! парсель, стой!",
"вы только болтать горазды, а мне время дорого.",
"ты же заблудишься… подожди, парсель!",
"даркен там, наверное, извелся, нас дожидаясь.",
"парсель!",
"я здесь!",
"держись крепче."
] |
[
"вы двое знакомы?",
"мы виделись, да. на твоей помолвке.",
"ну хорошо, хорошо.",
"эпштейн, а почему бы вам не поработать в паре?",
"сэр, правда…",
"отлично!",
"пэк, коллинс, вы нужны мне здесь, в участке.",
"для остальных"
] |
[
"i have important people…",
"he was yelling at a fire hydrant.",
"i am supposed to be meeting,",
"and people are waiting to listen hey, hey, hey.",
"to what i have to say.",
"that s okay. that s enough.",
"it s okay. let him go.",
"i have appointments!"
] |
[
"помоги!",
"йайа!",
"помоги! энни!",
"сюда, тянись.",
"я тянусь как могу.",
"хорошо, держись. я сейчас вернусь.",
"нет. нет, не оставляй меня.",
"я скоро вернусь."
] |
[
"да.",
"как и я.",
"выглядит чисто.",
"ничего не говорит о воспалении.",
"что-то не так.",
"показатели кислорода резко падают. необходимо интубировать.",
"опустите стол",
"не вставляется."
] |
[
"ты шутишь?",
"пит, мы их проводим.",
"сами хотите подыскать номер, или это сделать мне?",
"он это несерьезно. ведь выходные. мы будем работать в офисе.",
"вы хотите, чтобы я его разыскала и узнала, серьезно он или нет?",
"сходите за стэнли.",
"мне нужно поговорить с тобой.",
"не сейчас."
] |
[
"мы можем решить убийство, риз, но мы не решили убийства.",
"убийства?",
"почему эти крысы, риз?",
"крысы с синими и желтыми ярлыками.",
"все еще живы.",
"крысы с красными ярлыками, мертвы.",
"почему эти крысы, риз?",
"я скажу вам, почему именно эти крысы."
] |
[
"иди, иди! бункер восемь!",
"красный код. общегородское нападение неизбежно.",
"биксби!",
"биксби!",
"биксби!",
"биксби!",
"биксби!",
"красный код, красный код."
] |
[
"никогда не беспокоился о маникюре?",
"я взял мазок после нарушения работы легких.",
"или тебя действительно беспокоит ковер.",
"изменения выводят тебя…",
"я же сказал, это способ оказать давление.",
"некто соглашается с вариантом а, и ты не можешь выбрать вариант б.",
"если это плеврит, нам надо проверить работу сердца.",
"почему сейчас? зачем давить сейчас?"
] |
[
"я не знаю, что сказать о нас.",
"тогда поговори со мной о чем-нибудь еще.",
"что у тебя в голове.",
"я пришла в операционную.",
"карл.",
"он засунул туфлю эддисон в свою…",
"ладно, ладно.",
"знаешь, ты спросил."
] |
[
"развивается эмоциональная зависимость от его или ее спасителя.",
"у меня нет синдрома найтингеля.",
"докажи.",
"как?",
"не встречайся со мной месяц.",
"если твои чувства ко мне останутся, тогда и поговорим.",
"ты будешь здесь все лето?",
"нет, только эти выходные."
] |
[
"и благодаря этой замечательной стране, это именно то, что я искал.",
"да.",
"это место называют 9",
"то мильный пляж, потому что он в точности 55 миль в длинну.",
"я не понимаю.",
"то, что я знаю и понимаю, то, что это действительно дорога общего пользования.",
"это дорога.",
"нет пробок, нет поворотов. джеймс мэй, это все твое."
] |
[
"и в этом сценарии сплошная ложь.",
"и что с того? да ладно тебе, в конце ты будешь офигенным, шон.",
"в последней сцене, шон, когда прочтешь, ты герой.",
"ты избавляешься от коллин, спасаешь свою дочь.",
"чего еще ты мог хотеть?",
"и не забывай про ядерную бомбу под операционным столом.",
"это… тебе не нравится?",
"легко."
] |
[
"это предстать перед расстрелом лично.",
"я тебя подвезу.",
"что?",
"ты хочешь повидаться с таем, я тебя подвезу.",
"хочешь удостовериться, что я не задержусь слишком долго.",
"так это будет что-то вроде допроса?",
"это точно будет что-то вроде того.",
"c кукурузным хлебом и чили."
] |
[
"знаешь, она хочет почувствовать себя…",
"у нас проблема.",
"конанов.",
"он здесь?",
"можно и так сказать.",
"лео?",
"да.",
"как дела?"
] |
[
"Ты даже не попытаешься?",
"Мы не можем менять день и ночь, Александр. Таков наш мир."
] |
[
"но это важно для мамы, так что…",
"так или иначе, я могу меньше беспокоиться о ней",
"она астматик",
"болезненная",
"поэтому я остаюсь дома",
"у нее никогда никого другого не было",
"знаю, как это выглядит",
"похоже на нормана бейтса"
] |
[
"да.",
"у вас была еще одна история, которая вас беспокоила.",
"тогда этого никто не знал.",
"все члены команды званием ниже продюсера по очереди должны были заниматься книгой.",
"в то утро была очередь нила.",
"что это за книга?",
"нил.",
"мне кажется, что моя очередь приходит как-то чаще, чем надо."
] |
[
"нет, быть не может.",
"а еще я проверила ее стоматологическую карту, касл. это она.",
"хотелось бы мне сказать, что это не она.",
"я так понимаю, причина смерти тупая травма головы.",
"похоже на перелом костей черепа",
"в теменной области, но она только недавно прибыла, так что это предварительный результат.",
"как только я закончу вскрытие, я тебе позвоню.",
"хорошо."
] |
[
"и часто ты видел мэдисон летом?",
"да нет.",
"мы просто пару раз встретились клубом-тех-у-кого-нет-родителей.",
"без меня и бэна? только ты и мэдисон? а пару раз",
"это сколько?",
"3? или 4? не знаю. большую часть времени я проводил на поле.",
"ты уверен, что проводил лето, играя на поле?",
"что?"
] |
[
"Мистер Уэйн ... Что-то не так?",
"Нет, ничего, ах ... Его родители ... Я... Надеюсь, он их найдет."
] |
[
"Давай оставим ее себе.",
"Пропади он пропадом, чувак."
] |
[
"волшебная страна. ну же, венди полетели со мной. хо-хо.",
"хм, я еще никогда прежде не менял подгузник.",
"конечно, это не должно быть сложно. ты просто расстегиваешь эти штуки",
"и откидываешься назад, подняв ноги, и пусть природа сделает все остальное.",
"хм, он все еще тут. обычно к этому моменту он пропадает, но сейчас этого не произошло.",
"незванные гости!",
"стьюи, ты там?",
"думаешь, он здесь?"
] |
[
"Почему ты не на работе?",
"В основном я работаю дома. Я композитор.",
"Ни хрена себе. Как Иоганн Брамс?",
"Нет, больше коммерческих вещей.",
"Что, например?",
"Реклама.",
"Ох.",
"Вы видели рекламу мужского дезодоранта Titanium Power?"
] |
[
"понимаю.",
"в таком случае я бы хотел отметить, что эта обычная инопланетная экскурсия, превратившаяся в катастрофу, повлечет чудовищные последствия для командования звездных врат.",
"спасение наших жизней могло бы значительно поспособствовать",
"минимизации вреда.",
"я буду иметь это в виду.",
"не беспокойтесь.",
"она сказала, что все будет хорошо.",
"говорю тебе, пора уже самому устраиваться."
] |
[
"я мог быть парнем помешанным на интернет медицине.",
"это шанс. сколько у них времени?",
"12 часов.",
"возможно меньше…",
"пока все в хейвене задыхаются и умирают.",
"у нас меньше 12 часов, до того как твоя беда",
"убьет всех в хейвене.",
"мы должно что-то сделать."
] |
[
"возможно, есть другой путь.",
"ему доверяли, когда-то. -",
"другого пути нет!",
"если этот скандал продолжит раскрываться, это будет означать полную потерю кланом доброго имени.",
"а потом…",
"ты знаешь, что я буду обязан сделать.",
"кенджи.",
"я молился о том, чтобы ты не пришел."
] |
[
"я к этому и веду.",
"активировав правильную последовательность символов на алтаре, думаю, ее можно отключить.",
"полковник, приготовьте свою команду к отправке через 30 минут.",
"слушаюсь, сэр.",
"надвигается геомагнитная буря. нельзя оставаться надолго.",
"удачная догадка.",
"малакай?",
"я никого не вижу, сэр."
] |
[
"поторопись.",
"никто не хочет опоздать на трио.",
"он просто прелесть, да?",
"я не против трио, но только не думал, что это может быть со спиттером.",
"он такой милый и невинный.",
"так и хочется его развратить.",
"я подумал о том же, когда впервые его увидел.",
"ок, но ты можешь пообещать, что у нас не будет секса со спиттером сегодня?"
] |
[
"очень сильно волнует тот кто получит третье место",
"сью, если позволишь",
"богемская рапсодия",
"заставила меня двигаться и колбаситься, и это я еще старомодно выражаюсь.",
"знаете, в далекие семидесятые я тусовался с фредди меркьюри, и тусовался я по-тяжелой, если вы понимаете, о чем я.",
"в те времена люди не были так сильно зациклены на штампах.",
"я, со своей стороны, был оскорблен",
"что только одна из групп выбрала оказать честь мне в песне!"
] |
[
"но не пурпурные папулы.",
"если посмотреть на следующий симптом эстер…",
"мозг… это наводит на мысли об отравлении тяжелыми металлами.",
"гематокрит был бы ниже. а у него 4",
"е и",
"у эстер он не опускался ниже…",
"4 х.",
"вы этот файл наизусть знаете?"
] |
[
"да, хорошо.",
"спасибо.",
"четвертая на этой неделе.",
"они не могли просто растаять в воздухе.",
"ты что-то сделал с прической?",
"по крайней мере, мы знаем, что преступник",
"действует в районе ресторана.",
"посоветуй своей подруге запирать дверь."
] |
[
"и что?",
"мы просто танцевали.",
"да?",
"ты считаешь меня глупой?",
"сейчас ты уйдешь.",
"знаешь, что печально?",
"девушка, которая не может двигаться дальше, когда ее бросили.",
"он не бросал меня!"
] |
[
"да. у него есть характер.",
"наверное, придется перестроить кухню.",
"помнишь это место?",
"помню.",
"там по-другому, это уж точно.",
"разве ты не этого хотела?",
"я не знаю, дон.",
"все складывается не лучшим образом."
] |
[
"театр должен быть все время полон, понятно?",
"на телевидении нет ничего хуже, чем полупустая церемония награждения.",
"за исключением шоу награждений.",
"эй! заполнители -",
"это люди, которых мы сажаем на места, когда звездам нужно отлучится.",
"пока идет церемония, актеров вызывают на сцену, чтобы наградить.",
"и это очень, очень длинное шоу.",
"перерывы на туалет? перекуры."
] |
[
"расшифровал. ты очень помогла.",
"я рада.",
"я сегодня обедала с джеком.",
"что вы делаете?",
"я за тобой. идем.",
"нет!",
"нет!",
"что вы делаете?"
] |
[
"ты должен представиться, для суда.",
"о, прости.",
"здравствуйте.",
"лейтенант майкл тао, отдел приоритетных расследований.",
"мы полагаем, что борьба началась здесь, когда нападавшие нашли нашу жертву, прятавшуюся под кроватью.",
"мы также полагаем, что когда они получили нужную им информацию, кто-то или некто забрал что-то отсюда.",
"иди к хулио… детективу санчесу.",
"детектив хулио санчес."
] |
[
"что?",
"отлично. не важно.",
"всего лишь увидимся позже, хорошо?",
"хорошо.",
"тебе нужно начать заниматься делами, ты знаешь это?",
"я только могу сказать, что нет ничего лучше, чем показать моей девушке грязную дюжину в первый раз.",
"отлично, могу всего лишь сказать, что нет ничего лучше, чем увидеть грязную дюжину в первый раз.",
"защитники…"
] |
[
"сейчас тебе хочется его видеть, но, может быть, однажды, ты изменишь свое мнение.",
"может быть, ты захочешь переехать",
"и не захочешь быть здесь, чтобы заботиться о нем.",
"нет, я никогда этого не сделаю.",
"что, если у тебя будет возможность уехать на аляску",
"и заработать миллион долларов, катаясь по ледовым дорогам, но ты должен будешь уехать на 6 месяцев?",
"я не люблю холод.",
"а что, если ты получишь стипендию в джулиарде, и ты уедешь в нью-йорк и заберешь джона с собой?"
] |
[
"господи иисусе.",
"беги, долбоеб!",
"отлично.",
"сукин сын!",
"че это за хуйня?",
"а, это?",
"это тиггер ниггер.",
"зовут тайгер томас."
] |
[
"тебе конец, если ты не найдешь кольцо.",
"так, пока не пролилась кровь, могу я задать вопрос по делу?",
"возможно, чтобы человек превратился в демона?",
"ходят слухи о том, что демоны вербуют людей.",
"типа присоединяйся ко злу и увидишь ад?",
"да. демоны находят нуждающихся людей",
"и заключают с ними сделку в стиле фауста.",
"людей направляют в академию, где уничтожают их человечность."
] |
[
".",
".",
".",
".",
".",
"реальность всего лишь иллюзия, хотя и очень постоянная",
"альберт энштейн.",
"."
] |
[
"я без ума от тебя.",
"не надо.",
"давай сходим куда-нибудь.",
"о, тебе это правда не нужно.",
"я бракованный товар",
"да, это делает меня потрясающей в постели, а еще это значит, что я постоянно превращаю хороших парней вроде тебя",
"в хрустящую крошку.",
"думаю, я смогу это выдержать."
] |
[
"полиция пытается идентифицировать подозреваемого по этим изображениям с камер видеонаблюдения.",
"пока мотив захвата не ясен, а подозреваемый отказался разговаривать с представителями правоохранительных органов.",
"у него и правда твои глаза, не так ли?",
"мы будем держать вас в курсе по мере развития этой напряженной драмы.",
"побереги голову. довольно легко отрывается.",
"ты все это подстроила.",
"была немного занята, будучи мертвой.",
"ты, старшие партнеры, не важно. сейчас же вызвони их и прекрати это."
] |
[
"нет. я даже близко не в порядке.",
"в смысле? ты где?",
"то, что про меня говорят",
"неправда.",
"я знаю, что это неправда.",
"они… они убили ее. они ее убили. они…",
"прямо передо мной, на моих глазах…",
"ты должен… ты должен…"
] |
[
"бункер, бункер, бункер…",
"фигня, в общем.",
"нам придется здесь поселиться.",
"заткнись, кажется я вспомнил.",
"ставлю все на то, что бункер был слева от ранчо среди деревьев.",
"нет. он был за деревьями.",
"вон там.",
"видите те два дерева?"
] |
[
"Нет, конечно, нет.",
"мы пробудем здесь всю ночь."
] |
[
"вы не хотите остаться, и посмотреть за моей работой?",
"вы знаете, доктор слоун, это явное оскорбление.",
"я спросил вас, не хотели бы вы остаться, и посмотреть за моей работой. что тут оскорбительного?",
"о, а теперь изображаете из себя идиота?",
"это работа для вас из-за того, как вы смотритесь?",
"о чем, черт побери, вы говорите?",
"я говорю, если бы вы были обычным, вы бы потеряли свою работу давным-давно.",
"доктор ханн, вы нужны шефу на стоянке скорой."
] |
[
"я не знаю.",
"возможно?",
"да что с вами обоими такое! в самом деле!",
"ты нравишься ему, и он нравится тебе. и просто, просто будьте вместе!",
"да блин! быть счастливыми не так уж и сложно!",
"послушай, хорошо, да. я плакала в уборной и это… было странно.",
"но это не означает, что я влюблена в этого парня.",
"на самом деле, я, я не знаю, что я чувствую."
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.