text
sequencelengths 1
8
|
---|
[
"не дэн? нет.",
"если дэн старк там голый, я убью себя.",
"нет, нет, он…",
"похоже свидание закончилось раньше.",
"джеко. это гончая.",
"я просто хотел оставить сообщение. я в безопасности.",
"я в доме того…",
"кто точно примет меня и позаботится обо мне."
] |
[
"ты знаешь, что, хорош.",
"вы-вы, ребята, не собираюсь получить для меня сегодня утром",
"у меня слишком хорошее настроение.",
"я встретил удивительную женщину наконец-то, все при ней.",
"ах, вы с ней встречались на семинаре?",
"нет, это было прямо здесь, в городе, прошлой ночью.",
"она",
"элегантная, умная, красивая леди."
] |
[
"Нас прислал парень по имени Спенсер-сказал, что они работают, собирают персики.",
"Хочешь работать, да?",
"Конечно.",
"Остановись за той машиной. На этот раз все в порядке. Проводи их до конца.",
"В чем дело? Что случилось?",
"Впереди небольшие неприятности, но ты справишься. Просто следуй за линией."
] |
[
"я напишу ей хорошее письмо.",
"нет!",
"все любят получать письма.",
"ты не заграницей, воюешь в первую мировую.",
"ты должен сделать это лично и должен сделать сегодня вечерем.",
"в середине вечеринки?",
"н:ет.",
"когда она придет сюда, ты скажешь ей, что хочешь прогуляться."
] |
[
"твой друг?",
"мои друзья не зырят как меня казнят.",
"это лазутчик саманты.",
"думаете, парень случайно выбрал именно то время и место, когда чип на земле?",
"теперь вы мне верите?",
"не то чтобы сильно.",
"полезай в машину.",
"я хочу 5 от конечной цены за обеспечение охраны от саманты."
] |
[
"ненавидел?",
"они были невероятно скучные.",
"тупые идиотки, большинство из них.",
"всегда мечтал, встретить кого-нибудь… удивительного.",
"интересного.",
"правда?",
"интересного… чем?",
"ты знаешь чем."
] |
[
"просто постарайся, ну, немного расслабиться.",
"я знаю. вечер был очень насыщенным.",
"да, ты и выглядишь напряженной.",
"эй, иди сюда. вот так.",
"гарольд.",
"леди, я ничего вам не сделаю. я просто ищу свою подругу.",
"мама? !",
"линдси, дверь была открыта, так что…"
] |
[
"она даже не была распакована. а кто-то ее украл.",
"итак, твои родители уехали в аэропорт.",
"ты прогулял школу.",
"остался один дома.",
"ты закрыл двери?",
"да, закрыл.",
"закрыл сразу после их ухода.",
"у меня мама параноик в этом плане."
] |
[
"в делах, затрагивающих мораль, с мальчишом-хорошишом лучше не связываться.",
"адам.",
"меня номинировали на звание лучшего юриста года.",
"чанхуа, мне нужно, чтобы ты немного преобразила мэгги.",
"можешь это сделать?",
"преобразить?",
"у нас завтра суд.",
"мне нужно, чтобы она выглядела более представительно… намного более."
] |
[
"что?",
"прости меня.",
"прости?",
"думаешь, прости сделает все как надо?",
"я не с тобой говорил.",
"я не чувствую сожаления насчет твоей мамочки.",
"она была истребительницей.",
"я был вампиром."
] |
[
"брасс вытащил из спортзала полы кингсли.",
"10:07.",
"примерно, два часа до взрыва.",
"вы знаете, что это означает…",
"да, у него был мотив, и время, чтобы сделать детонатор.",
"всегда неприятно, когда муж появляется на горизонте новых отношений его жены",
"с их подрядчиком.",
"это были платонические отношения."
] |
[
"брук, перестань, она же подросток.",
"она даже не твой подросток.",
"и что это должно означать?",
"я оставлю вас вдвоем…",
"джулиан, если она позвонит тебе…",
"это не моя проблема.",
"послушай я всего лишь имел в виду, она же не должна оставаться с тобой всегда, так?",
"что с тобой такое?"
] |
[
"знаешь, когда мы сидели в подвале",
"во время торнадо, шошана сказала",
"вы должны перестать прикрывать друг друга.",
"ага.",
"сказала, что у нас договор.",
"ты и я",
"я и ты",
"сестра всегда прикроет тылы."
] |
[
"нет, сэр. его звали детектив.",
"разумеется. оставим его здесь, пока я приготовлю ему номерок на ногу.",
"не вопрос.",
"мой приятель-санитар рассказал, что он привозил сюда недавно",
"жертву лихача. просто ужасно.",
"да, я работал над тем экземпляром. он был ужасном состоянии, но",
"все в пределах авто вело происшествия…",
"множественные черепные травмы, раздавленная гортань, сломанная подъязычная кость, закрытая травма здесь, тупая травма там."
] |
[
"а вот джоэл сообщил.",
"наверное он был хорошим человеком.",
"эти деньги…",
"уверена, их хозяин найдется.",
"не сейчас. берите. начните жить заново.",
"большое спасибо.",
"не стоит благодарностей.",
"мисс боа виста."
] |
[
"да, еще как.",
"попытка от чего-то отвлечься?",
"отчего например?",
"например, от того, что изменяешь своей девушке.",
"с чего вы взяли, что я изменяю своей девушке?",
"кое-кто споткнулся о сигнализацию, когда уходил.",
"о, я был у эдриан. я споткнулся, когда возвращался от нее.",
"это было очень поздно. извини."
] |
[
"может, он должен был выплатить долг.",
"что-то подобное может многое изменить.",
"макрей звонил.",
"сказал, что ему нужна услуга.",
"почему вы не отказались?",
"вы сумасшедшая?",
"я провел два года в комнате 10x12 с этим парнем.",
"было невыносимо, когда он позвонил."
] |
[
"да!",
"боль острая или тупая?",
"я не знаю!",
"это плохо.",
"оно немного холодное.",
"аппендицит?",
"нет, это закупорка.",
"сестра! звоните в операционную, мы подготовим ее для эмболэктомии."
] |
[
"рикки ведь саботирует усыновление?",
"я не знаю. я не говорила с рикки.",
"а с кем говорила? с бэном.",
"ты не имеешь отношения к тому, что там сейчас происходит?",
"правда, мам. я не знаю, что там происходит.",
"я знаю, что там происходило полчаса назад, но не знаю, что проиходит сейчас.",
"этот ребенок такой несчастный.",
"да."
] |
[
"если это он, места имеют смысл.",
"какой?",
"смотри сюда.",
"ладно, я беру все эти три места.",
"мост, свалку, и вертолет. аха.",
"и веду от них линию туда, где расположена гл-581",
"на небе в это время. ох.",
"все три линии идут с одного и того же места."
] |
[
"грозный ралли дакар",
"я знаю, в мире много инвалидов",
"но для нас это",
"как раздвигать границы.",
"если ты можешь участвовать в гонке дакар, где ты работаешь по 18 часов в день",
"две недели напролет, то ты вполне можешь достичь чего бы то ни было.",
"твоя служба продвигается, как вдруг все стирается в порошок",
"и ты должен думать как жить совершенно по-другому."
] |
[
"большим количеством возможных ответов ну, с двумя ответами",
"тебе необходимо время чтобы подумать о твоих чувствах к джесс? кто сказал, что у меня есть чувства к джесс?",
"нет никаких чувств она сделала свой выбор.",
"дай знать, когда примешь решение",
"ты говоришь, что я тебе нравлюсь? хмм…",
"мне надо с тобой трахнуться, чтобы выяснить это это такой метод исключения",
"а еще говорят, что романтика мертва если не хочешь, все хорошо.",
"разве я так сказал, а?"
] |
[
"я должна быть более, чем уверена.",
"ты ничего не можешь поделать со своими чувствами.",
"вот в чем проблема.",
"я даже не знаю, что я чувствую.",
"я думаю, ты знаешь, что ты чувствуешь.",
"вот поэтому-то ты и боишься.",
"о, боже.",
"райли… нет, я пьяна."
] |
[
"Эй, О'Коннелл! По-моему, у меня есть все лошади!",
"Hey Beni! Сдается мне, что ты не на том берегу реки!"
] |
[
"прости, я не хотел тебя расстроить.",
"киберхондрия?",
"киберхондрия? как это может меня не расстроить?",
"звучит ужасно. что это?",
"скажите мне. это что-то неврологическое? иммунодепрессивное?",
"скажите, что это не связано с дерматологией.",
"возьмите все, что угодно, но только не мою кожу.",
"хорошо."
] |
[
"да, я знаю. как думаешь, можешь мне помочь?",
"я тебе очень благодарен.",
"я это вижу",
"о, прости.",
"ничего, не беспокойся.",
"молодец, солнышко!",
"ты хорошо работаешь.",
"он просто нечто, а?"
] |
[
"да, у меня был странный сон…",
"видите, картер? я же говорил вам, что проблем не будет.",
"что происходит?",
"ничего себе, знаете, я действительно намного выше, чем я это себе представлял.",
"картер?",
"полковник онилл, познакомьтесь… полковник онилл.",
"что тут происходит?",
"мы более чем уверены этот асгард здесь похитил вас и попытался заменить вас клоном."
] |
[
"у нас нету ни одного летающего корабля.",
"у нас есть глайдер смерти анубиса.",
"их радар недоделан, если подлететь ниже их линии обзора. они не смогут увидеть вашего приближения.",
"тот парень со сверхъестественным голосом, он был пришельцем, не так ли?",
"вы могли бы сказать мне. мы вероятно не выживем.",
"мы были в более сложных ситуациях.",
"госпожа донован только должна была приехать сюда и сказать привет.",
"я большой поклонник ваших работ."
] |
[
"я могу быть лишен звания адвоката.",
"я не такая корыстная сучка, майер.",
"ты обручился со мной не из-за этого.",
"во что ты меня втянул, джон?",
"работай здесь, кэсс.",
"работай здесь, работай здесь.",
"над чем ты хочешь, чтобы я работала, когда, если мы что-то делаем, я этого не помню?",
"я помогла тебе сделать это видео, не так ли, джон, с моими нулями и хреновыми единицами?"
] |
[
"поэтому эллисон с тобой.",
"боже.",
"я разбираюсь с этим.",
"бен!",
"ведь ты забрал ее у меня, не забыл?",
"бен, я думала, ты оплатил счет.",
"чем ты занимаешься?",
"бен?"
] |
[
"но это не означает, что им стоило играть в футбол.",
"повторяю, если вы взглянете на данные…",
"спасибо, но вы даете показания",
"о том, что было выяснено, сэр…",
"о том, что вы выяснили",
"при осмотре тела филлипа даггина.",
"и хотя вы и можете считать, что смерть вызвана повторными сотрясениями, это всего лишь ваша догадка, так?",
"это мое мнение как врача."
] |
[
"почему?",
"потому что никто не сделал этого для меня.",
"пошли.",
"ты совершила хороший поступок, а теперь можешь идти.",
"нет, я войду. нам нужно поговорить.",
"отлично, заходи.",
"боже мой, милли!",
"да пошла ты. алекс!"
] |
[
"но я ничего не мог сделать.",
"ты должна поверить.",
"так ты знал, что невиновного посадят в тюрьму?",
"он же бездомный, элис.",
"в тюрьме у него есть крыша над головой и трехразовое питание.",
"боже.",
"боже мой.",
"элис."
] |
[
"никто не виноват, даже она.",
"мы такие, какие есть, м-р уайт.",
"вы знаете, два торчка",
"с рюкзаками, набитыми наличкой.",
"как вы и сказали, мы бы оба были мертвы через неделю.",
"хотя я скучаю по ней.",
"боже, я скучаю.",
"джесси, спускайся."
] |
[
"будь умнее, чем он.",
"отдай мне бумаги.",
"бросьте оружие, шериф!",
"ты в порядке?",
"ага.",
"ты должен отдать мне эти бумаги.",
"откуда мне знать, что тебе можно доверять и ты поступишь как полагается?",
"никогда не узнаешь, если не дашь мне шанс."
] |
[
"дети, возвращайтесь в классы. побыстрее.",
"отойдите от окна. ну же! немедленно!",
"снова?",
"да.",
"в общественном месте. на виду.",
"это следующий шаг.",
"убитый не учился в этой школе.",
"ты убил не тут, да? ты убил в другом месте."
] |
[
"я не хочу, чтобы ты когда-нибудь смогла подумать, что не можешь прийти ко мне.",
"за чем угодно.",
"я здесь для тебя навсегда.",
"обещаешь?",
"конечно, я обещаю.",
"ты застряла со мной.",
"извини, что отдалилась от тебя.",
"я пытаюсь вернуться, это займет какое-то время…"
] |
[
"Руководство функционально. Бортовой компьютер будет взаимодействовать с банком памяти Федерации...",
"Системы вооружения?"
] |
[
"Не говори мне. Кирсти курила?",
"Нет. Ей просто понравилось бы здесь, наверху... Эллисон, когда я был под водой... разве я когда-нибудь говорил?"
] |
[
"если любишь кричать, не стесняйся.",
"зачем, фейт? зачем тебе все это?",
"почему бы и нет? знаешь, я приехала в санидейл, я",
"истребительница, я делаю свою работу, надирая задницы лучше всех.",
"но что я слышу отовсюду?",
"баффи. значит, я истребляю, хорошо себя веду, поступаю как хорошая маленькая девочка…",
"и кого все благодарят?",
"баффи."
] |
[
"стид. клайв стид.",
"не, это совершенно порнушное имя.",
"нужно выбирать имя которое звучит похоже на твое",
"что бы когда люди тебя зовут, ты реагировал.",
"я буду шононм.",
"шон ньюман.",
"new man.",
"ньюман как альфред или пол?"
] |
[
"мы посмотрели вашу медкарту.",
"у вас слабые десны.",
"и что? при чем здесь мои десны?",
"ну, вы чистите зубы пастой с высоким содержанием фтора.",
"мы нашли ваши отпечатки на них.",
"да. до того, как мелинда стала агентом по недвижимости, она работала зубным гигиенистом.",
"у нас дома стояли ящики с этой пастой.",
"бесплатные образцы. мы оба чистили зубы ей."
] |
[
"пожалуйста.",
"помогите нам.",
"он согласен.",
"он хочет пожать вам руку.",
"помогите моей семье.",
"пожалуйста.",
"удаляем селезенку.",
"зажим с тампоном."
] |
[
"которая заставляет меня думать, что вы знаете, где мы находимся.",
"давайте перестанем играть в эти игры хеллер. о чем вы говорите?",
"кто-то стрелял в нас, рэйли.",
"стреляли в вас?",
"снайпер.",
"боже мой. кого-нибудь задело?",
"да. последние полчаса я провела, медленно вытаскивая пулю-червя из плеча мужчины.",
"ты уверена, что это была пуля-червь?"
] |
[
"она еще жива!",
"глория еще жива, рэй!",
"брось оружие, живо!",
"нейт хаскелл несет ответственность за смерть более 25 человек, в том числе четырех сотрудников полиции лос-анджелеса.",
"а прошлой ночью он, черт возьми, чуть не лишил жизни одного из моих парней.",
"так почему же он не лишил жизни вас?",
"я не могу ответить на это.",
"это чушь собачья."
] |
[
"преследую что-то.",
"кого-то.",
"белый кролик.",
"алиса в стране чудес.",
"да.",
"страна чудес, потому, что того, кого я преследую, там нет.",
"но ты его видишь?",
"да."
] |
[
"когда едешь рядом, это безусловно слышно.",
"но вы должны слышать это совместно с системой",
"играющей синтезированную версию",
"звуков выхлопной системы через стереосистему.",
"это похоже на жульничество, разве нет?",
"благодаря нововведениям, вроде",
"ступенчатой коробки передач с двойным сцеплением, эта новая м5 теперь весит на 90 килограмм больше чем старая.",
"на первый взляд кажется, что для m5"
] |
[
"вы уверены что вам не нужна лишняя пара рук?",
"что-нибудь знаешь о строительстве?",
"бетон моя специальность. врубаешься?",
"хорошо, босс. подпишите его.",
"да пожалуйста.",
"похоже, что в конце концов все же выиграл дарвин, а, новичок?",
"у меня куча зацепок, но они не складываются в картину.",
"никто не разбогател."
] |
[
"в нас ударила молния.",
"фрэнк, где шарлота?",
"она выпрыгнула перед тем, как мы упали.",
"я не знаю где она.",
"где вертолет?",
"я видел корову.",
"эй, лапидус! где вертолет? куда он упал?",
"разбился? ты думаешь я такой дерьмовый пилот?"
] |
[
"ты и я так похожы.",
"я думаю именно поэтому я была настолько сердита на тебя в последнее время.",
"я вижу, что ты делаешь те же самые ошибки, которые я делаю.",
"о какой ошибке мы говорим теперь?",
"мы ведем себя обе, как будто мы не хотим быть побеспокоенными у жизни.",
"ты думаешь, как будто ты ничего не поменяешь, кроме того, чтобы иметь сына, и я веду себя, как будто ничего не поменяется, кроме потери мужа.",
"все собирается измениться.",
"наша жизнь будет перевернута под каждым аспектом."
] |
[
"каждое из",
"х возможных генетических заболеваний, наиболее восприимчиво",
"к своему типу инфекций.",
"что это?",
"коктейль из b. serratia, менингококка, b. cepacia плюс риновирус.",
"какая бы бактерия не добилась бы наибольшего урожая, ее флаг",
"подскажет нам ответ.",
"а как вы узнаете, какая собрала наибольший урожай?"
] |
[
"что?",
"что происходит?",
"у тебя есть 30 секунд сознания, марк",
"итак слушай внимательно.",
"к тому времени, когда я закончу с тобой",
"настоящая реальность покажется тебе такой мирной",
"что ты не сможешь переварить свою настоящую жизнь",
"ты… ты сошел с ума"
] |
[
"джек, ты в порядке?",
"джек не может подойти и связаться с вами.",
"но если вы оставите сообщение, будьте уверены я его передам.",
"что ты с ним сделал?",
"нет, нет, неверный вопрос.",
"ты должна спрашивать, что я собираюсь сделать тебе.",
"дай связь джеку, сейчас же!",
"красавчик!"
] |
[
"это была контрабанда из тюрьмы.",
"грег устроил побег из тюрьмы.",
"побег?",
"да, сэр",
"мы обыскали всю больницу, но не смогли найти ни одного из них.",
"похоже, что грег не мистер мечта или мистер самец.",
"он мистер махинация.",
"мы знаем как он это провернул?"
] |
[
"думаешь, это",
"шутка? только если она про тебя.",
"послушай, мы двое",
"последние, кому стоит с ней сталкиваться. она истребительница.",
"у нее есть все причины нас ненавидеть, и она неуравновешенна. в ее голове, скорее всего нет места для хороших vampyrs.",
"вампиров. она существует только ради одной цели",
"уничтожать таких созданий, как мы.",
"пляска смерти. вечная борьба. точно. понял."
] |
[
"она говорит, что мне пора.",
"ну, знаешь, она моя дочь и все такое, но этому парню пора бы уже повзрослеть.",
"чтож, мы старались.",
"вегас, мы уже едем.",
"разверни машину.",
"лишь потому что я этого хочу.",
"это прекрасный дом.",
"я люблю вернуться в 6"
] |
[
"мне наплевать, приведет ли твоя наводка к самому большому улову в моей карьере.",
"но если кто-либо из моих парней пострадает, я убью тебя своими собственными руками.",
"о чем это вы?",
"о чем это я?",
"в том доме, марко… нет никакой марихуаны.",
"ты же знаешь, что там, так?",
"нет? лаборатория по изготовлению мета.",
"что?"
] |
[
"спасибо.",
"возьми у нее номер телефона.",
"я теперь женат, приятель.",
"дочка есть. правда?",
"ничего себе, поздравляю, мэссер.",
"приятель, надеюсь тебе в этом",
"повезет больше, чем мне.",
"моя бывшая забрала детей и смылась в феникс"
] |
[
"за последний год, все за нежелательное внимание.",
"почему я не слышал об этом на тмз?",
"о, говорили, старк заплатил",
"немного денег, чтобы замять дело.",
"о, это становится интересней. я разговаривал с кэндес форд",
"и с парой других девушек.",
"они сказали, что бобби старк стал уделять",
"больше внимания эмбер."
] |
[
"нет, он был идиотом.",
"принеси мне, пожалуйста, аспирин?",
"нет, дорогой, мы идем в церковь.",
"извини, нам нужно бежать. люблю тебя. попрощайся с папочкой.",
"пока, пап.",
"пока.",
"кричи пока громче.",
"пока, пап!"
] |
[
"но у змея тоже была замечательная история, и женщина была обманута, а мужчина был совращен, и их заставили покинуть сад.",
"я не понимаю.",
"когда я пришел в сад, я не был безгрешен.",
"я пришел в него путем, каким адам его покинул.",
"испорченным. нечистым. грешным.",
"но люди под моей защитой… они не испорчены.",
"их жизненный путь отличен от моего.",
"они не видели то, что видел я."
] |
[
"ну, подумай. прежде всего, как она вырвалась?",
"в ней и 50 килограмм нет, вся промокла.",
"она боролась за выживание. люди способны почти на…",
"ты не смогла вырваться…",
"а если бы ты в смертельной схватке была против сан… я бы поставил скорее на тебя, шина.",
"спасибо за такую уверенность во мне.",
"это капюшон, как тот, что они мне на голову надели.",
"нет, не такой."
] |
[
"никакого пистолета. молчание",
"золото.",
"я со своими людьми приду позже, чтобы увести его.",
"они уже на позиции.",
"умница, фи.",
"ее сигнал поступает громко и четко",
"хорошо, поверни направо.",
"так что, гилрой заставляет тебя работать караульным в джунглях?"
] |
[
"вау. я надеюсь, вы не наводили этот беспорядок специально для меня.",
"я недавно родила, гленн.",
"эмм, я пошутил. простите.",
"так в чем проблемы? давай займемся делом!",
"ладно, эмм, бэрри харби.",
"бэрри харби. младшеклассник. полузащитник.",
"точно.",
"что? он пытался сказать тебе, что он не умеет читать?"
] |
[
"ладно.",
"меня от тебя тошнит.",
"привет, мэри.",
"у вас есть мой номер. звоните мне в любое время.",
"в особенности тогда, когда элен придет в себя.",
"какие новости?",
"все доктора говорят с осторожным оптимизмом.",
"и когда у них спрашиваешь, очнется ли она, у них нет ответов."
] |
[
"о, она знала.",
"не знаю, во что она играет, но я ей не доверяю.",
"я украла записи тэппона",
"из его офиса.",
"в прошлом месяце он переехал на побережье.",
"очень мажорненько, как богатенький ричи.",
"откуда у школьного тренера деньги",
"на такой дом?"
] |
[
"стоп.",
"а он часто здесь бывал?",
"да так, захаживал.",
"на препродакшне. помог с полицией, с локациями.",
"функции продюсера оплачиваются?",
"да, на выходе.",
"а что с машиной? с кадиллаком?",
"пропала на прошлой неделе."
] |
[
"если ты сможешь ответить да на эти вопросы, мы никогда не вернемся к разговору о фальсификации выборов",
"никогда.",
"как думаешь, я буду хорошим президентом?",
"он достойный кандидат.",
"единственный в этом поколении.",
"ты проиграешь эти выборы.",
"как думаешь, я буду хорошим президентом?",
"фитцджеральд не может осуществить это самостоятельно."
] |
[
"когда клиент не представляется сразу, не стоит потом выяснять кто он.",
"хватит предположений. ладно.",
"охранники сменяются на нижних этажах.",
"здесь они не появятся.",
"по-крайней мере в ближайшие 34 минуты.",
"надеюсь, ты права.",
"я права.",
"ничего личного в том как он с тобой обращается"
] |
[
"этот мальчик умрет…",
"вашему человеку будут предъявленны обвинения, вот так просто.",
"и я ничего не смогу сделать, чтобы вам помочь.",
"что ты им сказал? !",
"это был единственный способ обеспечить тебе пространство для маневров.",
"пространство для маневров? я отлично справлялся, пока ты не поставил гарантию на моем лбу.",
"правда?",
"ты разыскиваемый преступник, который только что упустил мальчика."
] |
[
"резиновые подошвы. благословляю их!",
"о, дорогой. у вас тоже был план, но что-то пошло не так, доктор?",
"не-е-ет!",
"все кончено и не в вашу пользу.",
"что я пропустил?",
"доктор! что случилось?",
"закончено. электрическое существо. телевизионная технология.",
"умный пришелец, это я о себе."
] |
[
"Послушай. Может быть, мне стоит пойти?..",
"У меня была небольшая диспепсия.",
"Я хочу убрать собаку с кровати.",
"Но я возьму немного этого Никвила... ты знаешь, что это усыпляет тебя, что бы ни случилось, ты сразу же уходишь..."
] |
[
"ты меня разводишь.",
"целиком и полностью.",
"отложения солей нет.",
"обе",
"мимо.",
"вам не обязательно оставаться.",
"мы не получим результатов до утра.",
"все в порядке, я останусь."
] |
[
"сердитыми!",
"так-то лучше.",
"мы покажем этому гребаному стоквеллу, что мы граждане соединенных штатов гребаной америки, и у нас есть та же гребаная свобода, что и у всех прочих.",
"свобода слова, и свобода собраний, и свобода раздеваться!",
"хотя ты все-таки зашел чересчур далеко, милый, но ничего, это было ради благого дела.",
"итак, одевайтесь потеплее, мы пойдем к полицейскому управлению!",
"что это тут?",
"распродажа лимонных брусочков за полцены?"
] |
[
"я прикрою это, сэм.",
"я постараюсь уложиться в разумные рамки.",
"кто она?",
"мы работаем вместе. она следит за иваном.",
"надеюсь, он выведет нас на то место, где находится твоя сестра.",
"о, вон он. это иван.",
"иван перевозчик.",
"на парне интересные тату."
] |
[
"но его больше нет!",
"как мой сын?",
"с принцем эдуардом все прекрасно. он сильный и здоровый мальчик.",
"его отец может гордиться.",
"хвала господу.",
"я надеюсь, что вскоре появятся и другие принцы.",
"я назначаю тебя на новую должность.",
"я делаю тебя наместником севера."
] |
[
"ее имя клодетт колвин и ей 15 лет.",
"она также не замужем и беременна.",
"правозащитники и aclu решают, что колвин",
"не лучший первый шаг и отступают.",
"восемь месяцев спустя происходит такой же инцидент с розой паркс, но за эти восемь месяцев, яркий и харизматичный молодой священник",
"привлекает внимание общества",
"и его выбирают руководить бойкотом автобусных перевозок.",
"если бы клодетт колвин не забеременела, если бы все это началось весной, а не восемь месяцев спустя, мартин лютер кинг остался бы проповедником, о котором вы бы не узнали в монтгомери."
] |
[
"во многих примитивных культурах",
"вы уже могли отвечать",
"и за своих собственных детей.",
"хмм. ты крутая.",
"я?",
"да. может быть, ты мне поможешь отсюда выбраться?",
"я даже не знаю, почему попала сюда в первый раз.",
"ты подделала результат теста по химии."
] |
[
"ты говоришь о вчерашнем вечере с этим психом намасом?",
"я выбирался и из более худших ситуаций.",
"не сомневаюсь.",
"если ты не хочешь сгинуть, сними побрякушку.",
"я скорее умру, чем сниму эту цепочку.",
"ты меня понимаешь.",
"сними трубку.",
"сам бери. ты старший полевой агент."
] |
[
"ты красивая, но я ухожу.",
"я правда чувствую себя виноватым. хотел бы я повстречать тебя в старших классах.",
"тогда бы ты мне не понравился.",
"это точно.",
"если ты вправду уходишь",
"я хочу дать тебе что-нибудь на память.",
"и ты можешь сказать джиму, что он может вставить меня в свой фильм.",
"не делай этого."
] |
[
"на балонах с пропаном.",
"которые стояли?",
"рядом с дизельной фурой. но я отлично стреляю.",
"ну так ехала бы на юг сражаться с русскими.",
"уилл. что вы нашли о уилле?",
"он раньше водил в очках, но перестал.",
"видимо делал лазерную коррекцию.",
"делал."
] |
[
"не смешно",
"доктор бэйли",
"ага",
"внутренние повреждения майкла более уязвимы, чем казалось",
"я знаю, что должен сделать еще одну томографию",
"но если мы начнем оперировать после полуночи, страховка этого не покроет.",
"мы его просто обанкротим",
"я говорю, что мы обойдемся без томографии"
] |
[
"красный пикап.",
"мужчина подошел к майклу.",
"я не видела пистолета.",
"пока…",
"майкл!",
"и я увидела лицо майкла.",
"это было, хм…",
"хотите взять перерыв?"
] |
[
"никто не видел и не общался с ним в течении четырех лет.",
"мы считаем, его исполнительный директор, дэн мэйфилд, правит балом.",
"вы собираетесь вызвать этого мэйфилда?",
"нет. пока нет.",
"это все домыслы, адмирал.",
"если они нашли бомбу, мы не хотим их насторожить.",
"ваши разведчики выудили слухи",
"о саммите ройса, да?"
] |
[
"хорошо.",
"и оставь ящик",
"это улика.",
"сам знаешь.",
"я с ним пришел.",
"ничего подобного.",
"там, где он стоял, нет пыли, вот здесь, на стойке",
"что в ящике?"
] |
[
"говорит на урду",
"извините. простите. мистер мунир малик и профессор азар теймулла",
"хотят поговорить с мистером камаром",
"нет, не сейчас",
"профессор теймулла говорит на урду",
"нет, извините, с этим проблема. с ним не смогли связаться",
"ищут кого-то еще, но…",
"бог знает, что!"
] |
[
"Удачного путешествия?",
"Справедливо.",
"Можно мне присесть?",
"Почему нет? Мы уже знаем секреты друг друга.",
"Спасибо за ... э-э ... за завтрак.",
"Два корабля, которые проходят ночью, всегда должны покупать друг другу завтрак.",
"Могу я купить тебе еще выпить?"
] |
[
"Я не смог их спасти.",
"Ну, без тебя мы были бы мертвы. Ты ведь знаешь это, не так ли?"
] |
[
"Он очень маленький.",
"Достаточно большой.",
"Это незаконно, Ник.",
"Это новая сделка. ... пойдешь со мной завтра?",
"На Сугаи твой пистолет не произведет впечатления, Ник. Я больше не буду подвергать себя опасности из-за тебя."
] |
[
"похитители, мне сейчас совершенно не до этого.",
"или этого… это что было?",
"это что, дрель?",
"мне дрель не нужна.",
"так, значит я делаю маленькую дырочку в черепе с помощью этого.",
"выключайте ее уже!",
"потом я вставляю в дырочку вот это.",
"что там такое?"
] |
[
"когда ему вздумается.",
"он поклонник бена ли.",
"лакс!",
"лакс.",
"я искал тебя.",
"послушай, я просто пытался наладить личную жизнь.",
"я хотел встречаться с кем-то своего возраста, и я не знал, что она твоя тетя.",
"так, ты с джонсом?"
] |
[
"клео. ну и как тебе наша школа?",
"мне нравится. мне бы больше понравилось, если бы я нашла класс рисования.",
"он рядом с библиотекой. я покажу тебе.",
"льюис! это…",
"шарлотта.",
"привет.",
"привет…",
"как оно?"
] |
[
"заходи.",
"спасибо.",
"мм.",
"держись.",
"спасибо, марта.",
"остатки в холодильнике. мы будем наверху, если понадобимся.",
"пожалуйста.",
"я сделаю все, что тебе нужно, могу даже ничего не делать, если это то, чего ты хочешь."
] |
[
"он проставил мое имя на всех бумагах, чтобы это было похоже на семейный бизнес.",
"никто не верит мне.",
"миссис берджес, это не вполне верно.",
"берджес?",
"эллисон берджес?",
"это она!",
"воровка!",
"один вопрос: где мои деньги?"
] |
[
"это почти самое ужасно писание, что я когда-либо слышал.",
"я знаю.",
"вермель это позолоченное серебро. серебро покрытое золотом.",
"у белого дома одна из самых больших коллекций в мире.",
"зачем протест?",
"в ней имеются французские предметы 18 и 19 века, многие выполнены",
"знаменитым европейским мастером жан-баптист-клодом одье.",
"коллекция находится в золотой комнате со стеклянной резной люстрой"
] |
[
"это умирающий от скуки болван, мой пасынок.",
"ему нужно твое руководство.",
"я хочу, чтобы ты стал доверенным лицом.",
"о, и, лапуля, я хочу, чтобы ты звонил мне каждый день",
"и рассказывал мне все, что он делает и говорит.",
"ты была кэтрин хепберн и ренуар, телониус монк, все в одном лице.",
"ты была произведением искусства.",
"тебе понравилось?"
] |
[
"как волшебник первого ранга, я нарекаю искателем истины",
"и обладателем меча…",
"зеддикуса зу л зорандера!",
"да.",
"этот компас укажет путь искателя.",
"моя принцесса и я отправимся сразу",
"на поиски камня слез.",
"охраняйте лошадей и провизию"
] |
[
"я не смогу справиться одна.",
"и я знаю, что ты сможешь молчать, уже смог.",
"смог, пока не забыл, о чем.",
"когда мы были лучшими друзьями.",
"готов?",
"клэр, погоди секунду. уверен, ты мне это уже говорила…",
"раньше, но зачем все это? что бы это ни было.",
"вообще-то, раньше я тебе этого не говорила."
] |
[
"Господи Иисусе, что ты там делал?",
"Возьми дробовик. И сумочку. Я хотел бы знать, кто она такая."
] |
[
"она там очень занята.",
"раз вы считаете, что она борется за правое дело, почему вы ее не поддерживаете?",
"вы могли бы выступить против повышения пошлин, объединиться с клубами.",
"если я сейчас выступлю против нэгина и райли, они не поддержат меня, когда мне это понадобится.",
"7 тысяч с танцоров пиджин тауна?",
"ты, конечно, права.",
"я",
"политик. то, что я заявляю публично, может отличаться от того, что я делаю как частное лицо."
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.