text
sequencelengths 1
8
|
---|
[
"что?",
"зацени!",
"это было необычно.",
"даже не пытайся делать вид, что не было охуенно.",
"группа просто отжигала, чувак.",
"он стреляет!",
"энни?",
"энни?"
] |
[
"что у людей не так много шансов.",
"и я не хочу тратить их впустую.",
"я могу, угостить тебя чашечкой кофе, лора?",
"кофе?",
"может, чем нибудь покрепче?",
"звучит не плохо. все ранее найденные устройства, оказались безвредными, полиция поблагодарила бдительных граждан, которые сообщили об устройствах, а так же, призвала общественность, и впредь обращать внимание, на любые подозрительные, оставленные без присмотра пакеты.",
"выступая вчера вечером в скотланд-ярде, комиссар полиции метрополитан, выразил сожаление, за причинные неудобства, вызванные данным инцидентом, но, он заявил, что общественная безопасность превыше всего.",
"министр внутренних дел, в своем заявлении"
] |
[
"ко мне домой на ужин в шаббат.",
"зачем?",
"именно такая девушка-католичка, носящая именно такой большой крест, могла бы наградить мою мать обширным аневризмом мозга, о котором я так мечтал.",
"хорошо, но только если ты придешь",
"на воскресный ужин ко мне домой в еврейской ермолке.",
"это свидание.",
"я сваха или как?",
"лавовая змея."
] |
[
"а когда она не готовит, я не ем. вот и посчитай.",
"привет, рэй.",
"привет.",
"тебя отец послал?",
"нет я сам захотел придти.",
"я выиграл пари, чтобы придти.",
"он ненавидит когда я плачу, это напоминает ему о нашей брачной ночи.",
"это гас?"
] |
[
"это только люди, которые говорят вещи, которые, как им кажется, я хочу слышать.",
"понимаю, звучит неблагодарно.",
"нет, нет, нет. совсем нет.",
"вы далеко от людей, которых вы любите, у вас скоро начинается длинный тур",
"совершенно понятно.",
"почему бы вам не прийти ко мне домой на ужин?",
"таким образом, вы получите домашнюю еду, а мы сможем понаблюдать ваше лечение лично.",
"мы можем это сделать как в бальд кнобе?"
] |
[
"ужасная идея.",
"я завидую, что леонард вырос без всех этих мучений.",
"мучений?",
"год за годом мне приходилось терпеть",
"потешную шляпу на своей голове, пока меня заталкивали",
"в переполненный, потный ад в виде батутного замка.",
"не говоря уже о завязывании глаз",
"и верчении вокруг нелепого бесхвостового осла, в то время как остальные дети высмеивают мою дезориентацию."
] |
[
"идите домой, эрик.",
"мы убедимся, что все…",
"а вот и он. мистер эдельсон!",
"мистер эдельсон!",
"прокомментируйте выдвинутые против вас обвинения.",
"луис!",
"как давно вы узнали, что ваш клиент",
"был осужден за педофилию?"
] |
[
"Машина моего брата!",
"Хорошо. Умрите, гранадские спортсмены!"
] |
[
"морган, звони гарсиа. скажи ей, нам нужно знать",
"все, что возможно выяснить, о новых 5 жертвах и немедленно.",
"я скажу шефу карлсону, что мы хотим поговорить с его людьми.",
"алло?",
"эй, как ты там, умница-красавица?",
"предупреждаю, сладкий. я очень люблю тебя",
"и наш милый флирт, мне сейчас не до милого и не до флирта, да и с любовью у меня плоховато.",
"что такое, детка?"
] |
[
"никому ни слова.",
"согласна.",
"доброй ночи.",
"хочешь, я с ним поговорю?",
"нет.",
"ты сделал все возможное.",
"правда.",
"он не сможет этого понять, но я понимаю."
] |
[
"темперанс, а ты бы отступила, если бы ты работала над чем-то очень важным?",
"нет.",
"нет, я бы не отступила.",
"что ж…",
"разве мы не два сапога пара?",
"я думаю, сили всегда будет волноваться",
"когда мы обе рядом.",
"мы и правда два сапога пара."
] |
[
"о ее статусе несовершеннолетней на основе… чего?",
"посмотрите на нее.",
"вы ученый",
"или врач?",
"нет, я юрист. но…",
"тогда давайте договоримся, я не даю вам юридические заключения, а вы не будете выдавать себя за ученого.",
"она была вся в крови, когда ее нашли?",
"да, в крови кого-то другого."
] |
[
"расследуют детективы элитного подразделения, известного как специальный корпус.",
"это рассказ о них.",
"эй!",
"прости, тори. не заметил тебя.",
"третий раз за эту неделю.",
"ты же не собираешься поругаться со мной.",
"пусти, дэннис.",
"у нас покупатель."
] |
[
"позволь еще кое-что сказать.",
"я встречался с тобой, потому что мой отчем, попросил меня.",
"он хотел удостовериться, что ты и твоя идеальная семья довольны нашей церковью.",
"достаточно честно?",
"да.",
"посмотри-ка, кто здесь, всего за несколько минут до моей следующей встречи.",
"тебе следовало позвонить, рики.",
"я хочу поговорить с тобой. что случилось?"
] |
[
"кто знает? милтон, правда, пацифист-хиппи, но однажды я видел, как коллин спровоцировала буддийского монаха, и тот запустил в нее батарейкой.",
"мой мальчик.",
"о, джек, это будет",
"лучший фестиваль начала зимы в моей жизни.",
"лиз!",
"счастливого тебе того, во что ты там себе веришь.",
"нет. я не позволю этому случиться.",
"милтон, джек не просто так тебя сюда пригласил."
] |
[
"У нас и так едва хватает энергии для жизнеобеспечения, и если мы не сможем остановить утечку, то ничего не добьемся.",
"Ядро...!"
] |
[
"он был трусом.",
"я разберусь с объявлением, и другими деталями.",
"а я буду его оплакивать подобающе.",
"ты всегда знал как надавить на брата.",
"как я и предсказывал, он впал в свое прошлое.",
"избранный теперь на твоей стороне?",
"я сдержанно радуюсь его преданности.",
"а что с твоей преданностью?"
] |
[
"на сколько я поняла, это",
"тебя.",
"я… мне… я отвечу.",
"я только… отвечу. угу.",
"пардоньте меня на секунду.",
"привет, элли.",
"да, да",
"прошлая ночь была великолепна, не так ли?"
] |
[
"я вам покажу.",
"я работал с листком бумаги, найденным на месте преступления.",
"это выглядит как какая-то карта, поэтому я пытался определить, что это за часть города.",
"проблема в том, что тот, кто ее сделал не хотел, чтобы кто-то ее расшифровал, итак…",
"я исследовал странные следы сгибов и рисунок на оригинальном документе.",
"это это заняло у меня немного времени, но я сделал такие же сложения на этой копии.",
"смотрите.",
"когда соединяешь вместе крылья самолетика, появляется совсем другая карта."
] |
[
"это же против вампиров. что знал-рассказал.",
"я просто не могу позволить себе отвлекаться.",
"сегодня на повестке дня я, я, я…",
"и этот хеми v-8, у которого",
"под капотом 390 изумительных лошадиных сил.",
"понимаешь меня?",
"я езжу на echo.",
"ладно…"
] |
[
"кино посмотрим.",
"у меня такое чувство, что я никогда не знала, кем на самом деле была моя мама.",
"я свою мать вообще не помню.",
"наверное, тяжелее, когда ты ее знаешь.",
"спасибо, что осталась со мной.",
"я знаю, что ты не хотела быть частью круга.",
"ты вся такая из себя одиночка, я понимаю.",
"и не сказать, чтобы мы с фей были лучшими подружками, она меня не выносит в основном."
] |
[
"я хотела бы помочь.",
"никто не ждет от тебя безошибочности.",
"да, я не могу делать все, но я хочу хоть что-то делать.",
"у меня столько силы, но когда я пытаюсь ее использовать…",
"не стоит.",
"хорошо.",
"но тебе нужна помощь, баффи.",
"я тебя знаю, ты никогда не признаешься, но тебе нужна помощь."
] |
[
"В чем проблема этого парня?",
"Просто обойди его."
] |
[
"похоже, торрес был лицом банды, но лиза бригоса она",
"мозг, а рик деварро их мускулы.",
"хотя, учитывая его любовь к арестам, рик не слишком сообразителен.",
"есть еще один.",
"лютер деварро.",
"кем он приходится рику?",
"старшим братом.",
"основатель эль пуньо, но на данный момент его карьера остановилась на позиции советника."
] |
[
"ну, да. но, по крайней мере, у меня хватает мужественности это отрицать.",
"ладно, ладно. признаю, что у нас тут легкое затишье, с тех пор как корделия с грусалаггом уехали в отпуск.",
"легкое затишье? не вериться, что я это говорю, но меня так и тянет порубиться с кем-нибудь злобным и мерзким.",
"корделия ни разу не звонила с видениями. у них там вообще есть телефоны?",
"может, они не рядом с телефоном.",
"да ладно, это же отпуск. они же не станут впустую сидеть в темной комнате отеля, куда доставляют еду, и нет смысла выходить наружу.",
"знаете, хоккей это отличный спорт.",
"ты понимаешь, что это самый белый спорт известный человеку?"
] |
[
"это не было чем-то, что ты испытываешь, когда тебе холодно.",
"это было что-то, что ты испытываешь…",
"когда тебе жарко.",
"конец.",
"комментарии?",
"росс.",
"по-моему, это было потрясающе, то, как вы понимаете занятие любовью.",
"ну это это так просто, но сильно."
] |
[
"* and if you bounce uptown and bounce like this *",
"* cause i ain t never seen a shaker shake like this *",
"* and if you bounce uptown and bounce like this *",
"* cause i ain t never seen a shaker shake like this *",
"* gimme extra gimme extra-tra *",
"* gimme extra, gimme extra again *",
"* get on it, back on it, get on it, there you go… *",
"dj davis…"
] |
[
"он убегает!",
"чамберс, стоять!",
"чамберс!",
"отвалите от меня!",
"вы не можете это делать!",
"только дай повод!",
"эрик чамберс, вы арестованы.",
"мы его взяли, райан. все нормально."
] |
[
"ну давай ковбой! раздевайся!",
"меня ждет бобби.",
"отправь его домой.",
"мы это уже проходили.",
"и это было здорово.",
"женщина, ты разрываешь мне сердце.",
"сейчас поцелую и все заживет.",
"иди спать, грейс."
] |
[
"держи.",
"я видел тебя в школе сегодня.",
"как прошел первый день?",
"он еще не закончен. я отвечу позже.",
"ладно. вернусь через минуту.",
"адам милашка.",
"тебе стоит попробовать. он точно тебе подходит.",
"хватит, фэй."
] |
[
"эй, люди начинают расходиться, наверно нам стоит попрощаться.",
"спасибо.",
"эй, бейз, спасибо что предоставил нам свой бар.",
"я рад, что у нас все хорошо-",
"у нас троих.",
"да, все хорошо.",
"привет, это кейт. оставьте сообщение.",
"привет, кейт, это я."
] |
[
"так что инспектор мортон повысила риск операции.",
"я и констебль элис крейг вошли через переднюю дверь.",
"за нами были констебли геммилл и майлз, с указанием обезопасить оружие.",
"было темно, как сейчас.",
"да, электричества нет.",
"похоже, дойл переделывал проводку.",
"нас не информировали, что электричества нет.",
"здесь словно полоса препятствий. один офицер упал."
] |
[
"точно.",
"в этой твоей книге",
"есть что-то про тех птиц, которых он оставляет в руках жертв?",
"воробей нельсона.",
"по натуре они одиночки.",
"и вот еще что, они пренебрегают инстинктами, когда оказываются в опасности.",
"вместо того, чтобы улететь, они убегают.",
"у этих жертв такая низкая самооценка, что они игнорируют стремление бороться или бежать."
] |
[
"многовато карманных денег, даже для автора бестселлеров.",
"но если убийце не были нужны деньги, что же он искал?",
"когда это произошло?",
"судя по температуре тела и трупным пятнам, я бы сказала, что вчера, между шестью и восемью вечера.",
"ты уже посмотрел записи видеонаблюдения?",
"в гараже нет камер, но в других частях здания они есть.",
"нам сейчас делают копию.",
"ей кто-то звонит!"
] |
[
"элейн.",
"погоди, спокойнее.",
"отдел внутренних расследований появился 45 минут назад с ордером на обыск.",
"они забирают папки джима, его компьютер.",
"какого черта?",
"они сказали, почему?",
"мне",
"нет. сью, ты в порядке?"
] |
[
"он побольше чем мой.",
"итак, гвен сказала мне, что вы ловите инопланетян.",
"верно.",
"разлом в пространстве и времени проходит через крадифф",
"и всякое приходит через него из других времен и планет.",
"наша работа наблюдать за этим.",
"ты уверена, что они не какой-то странный культ?",
"ты видел того инопланетянина на складе."
] |
[
"Я верю в тебя."
] |
[
"повышает внутричерепное давление…",
"нет.",
"а где назальное кровотечение?",
"где тяжелое дыхание?",
"ты прав, что я неправ.",
"ты неправ, что ты прав.",
"мне нужны новые идеи. кто-нибудь?",
"вас не волнует то, что парень может умереть"
] |
[
"э, нам этого не нужно.",
"приедет кавалерия, заполонит лес.",
"они могут разбежаться.",
"ладно.",
"отсюда мы его не найдем.",
"ты когда-нибудь бывал на охоте, марти?",
"э, да-",
"убил оленя на 10 очков, в позапрошлом году, с 4"
] |
[
"нет это портал на нижние уровни",
"я знаю о чем ты думаешь.",
"правда?",
"ты думаешь, что это место не должно выглядеть так.",
"ты прав, действительно не должно.",
"но ты никогда не почувствуешь больше власти",
"чем почувствуешь порывы",
"когда что-то происходит здесь, на 75 этаже."
] |
[
"начнем.",
"спасибо.",
"идите к папочке.",
"есть.",
"что это?",
"это выглядит как кусочек бумаги.",
"если это здесь вместе с волосами и фрагментами костей, то оно должно было присутствовать в душевой",
"в момент убийства пэйзли."
] |
[
"о, боже ее попа слишком плоская, ее нос слишком большой, и, ты знаешь, ничего из того, что ты скажешь, не изменит это.",
"что мужчины не понимают, так это то, что правильные вещи, правильные туфли, правильный макияж просто",
"скрывают те недостатки, которые мы думаем, что имеем.",
"они делают нас красивее для самих себя.",
"они делают нас красивее для остальных.",
"раньше…",
"все, что ей было нужно, чтобы почувствовать себя красивой -",
"это розовая балетная пачка и пластмассовая тиара."
] |
[
"фишка в том, чтобы найти равновесие, а не сражаться с трудностями.",
"как только начинаешь думать, что это трудно, так тут же все валится.",
"знаете, кое-что не складывается, то есть, учитывая кто вы",
"откуда мы с генри знаем друг друга…",
"учитывая, что мы из разных миров.",
"вот именно.",
"мои родители были врачами",
"в китайском представительстве при оон."
] |
[
"мы должны пойти к окружному прокурору,",
"рассказать ему, что мы знаем. не, нет. нет.",
"это может быть улажено. это может быть улажено.",
"нет, извините, мистер лайдекер, это не может быть улажено.",
"это не может быть улажено.",
"ваш сын живет, чтобы убивать, и он убьет снова.",
"и теперь, когда нет никакого детектива арбаха, который убирался после него, он будет пойман.",
"вы знали об этом, правильно?"
] |
[
"пожалуйста, сидите.",
"хиппи от правосудия?",
"эвелин испекла прекрасный хлеб с цуккини, если кто желает.",
"эвелин, тихонько, раздай его.",
"давай!",
"предложи ей гибкий график.",
"возможность работать дистанционно.",
"скажи, мы найдем ей угловой кабинет"
] |
[
"это так буднично, ничего необычного.",
"меньше золушек, больше свободы.",
"это все еще бал.",
"это все еще бал.",
"не могу дождаться.",
"это полностью моя вина. я толкнула дремлющего медведя палкой.",
"я установила контакт с эмили гилмор, я же его и расторгла. я получила то что заслужила.",
"ты плохая девочка."
] |
[
"нет, не надо.",
"мир духов просто гудит, и мое экстрасенсорное чутье говорит…",
"нет, даже настаивает, что ласситер не стрелял в шавеза.",
"нет, мы, конечно, все знали, что рано или поздно он кого-нибудь пристрелит…",
"o, так вы думаете, что он на это способен?",
"нет, он так не думает.",
"максимум, ласситер подбросит улики.",
"да выведите же их к черту отсюда кто-нибудь!"
] |
[
"Я отвечаю за связи с прессой в Летном бюро.",
"Как себя чувствуют ваши товарищи-заложники, мисс Митчелл?",
"Испугался. Мы боимся."
] |
[
"мяч забрасывает джамаль уайт.",
"хай-райзеры впереди на три очка.",
"похоже, для райли фрейзера его",
"первое выступление здесь, в мекке, закончится поражением, если он не совершит чуда.",
"хемингуэй передает мяч фрэйзеру.",
"фрейзер делает рывок.",
"оказывается, игра еще не окончена!",
"райли фрэйзер забрасывает двухочковый, сокращая отставание до одного очка."
] |
[
"клив, ты как?",
"отлично, спасибо.",
"привет, дружище. привет, сэл. с днем рождения!",
"ой, только не извиняйся.",
"и какую часть тела она съела?",
"ну…",
"сэмми, пожалуйста",
"я не вылезаю из этого дерьма целый день."
] |
[
"бывший фиби заваливается ко мне и просит что-то для него продать.",
"думаешь, совпадение?",
"прю, неудивительно, что ты ничего не знаешь.",
"ты слишком сильно беспокоишься о фиби.",
"вовсе нет. просто не хочу, чтобы она страдала, и все.",
"просто у меня плохое предчувствие насчет клэя.",
"не могу объяснить.",
"я могу."
] |
[
"он в порядке, но ты не поверишь про что его большая новость.",
"я скоро подойду. только вещи заброшу.",
"я не знаю, что ты делаешь или зачем ты это делаешь.",
"и… и то, что ты не рассказываешь мне об этом подсказывает, что мне бы это не понравилось.",
"короче… я знаю, что об этом пожалею…",
"но ты получишь то, что тебе нужно только через мой труп.",
"ладно, вот специи, и они расставлены в алфавитном порядке так, как ты любишь.",
"я принял твой совет. я…"
] |
[
"есть преступления против детей?",
"нет, но в прошлом перевозил наркотики в бристоль.",
"первое преступление совершил в 10 лет. юность провел в тюрьме для подростков.",
"13 из последних 25 лет провел на зоне.",
"воспитывался матерью, отца нет. как кайл и андре.",
"а пять лет назад чиверс отсидел последний срок, и все прекратилось. ни одного ареста.",
"изображал добропорядочность, но в это время организовывал сеть сбыта героина, используя детей в качестве бегунков.",
"полиция! полиция!"
] |
[
"то, что я волновалась.",
"и частично это было из-за бизнеса, но частично из-за личных переживаний.",
"знаешь, мне было больно от того, что тебе казалось, что ты не можешь рассказать мне это.",
"нет, мне следовало тебе рассказать",
"мне следовало рассказать, и я хотела, но потом я испугалась",
"и я стала это откладывать и откладывать…",
"я была не права. мне так жаль.",
"хорошо, знаешь что?"
] |
[
"твое тело, твой выбор.",
"майя, ты знаешь, чего ты хочешь.",
"в сердце, интуитивно, ты знаешь, каким путем хочешь идти.",
"я сделала это достаточно, чтобы знать.",
"ты знаешь, что делать.",
"хорошо? тебе просто нужно сказать мне.",
"я знаю, что вы устали, но при следующих схватках",
"мне очень нужно, чтобы вы тужились."
] |
[
"уж теперь-то она не такая идеальная для тебя, да? иу, я не могу на это смотреть… о, боже! считай, я вылечил твою слепую влюбленность.",
"зачем ты прислал мне видео с джесс в туалете?",
"а?",
"да, и мне тоже. я думала, что это что-то типа открытки. ты блядь шутишь?",
"дерьмо!",
"доброе утро!",
"доброе утро.",
"доброе… доброе утро, джессика. какого хрена ты делаешь? это мой телефон! да, вижу. и я всего лишь освободил тебя"
] |
[
"что ты будешь пить?",
"о, я? я не буду…",
"да ладно, я возьму.",
"джоника, ты пытаешся влить алкоголь в нашу несовершеннолетнюю подругу?",
"конечно, иначе как ее убедить, чтобы она была со мной?",
"бесстыжая.",
"да, это мое второе имя.",
"да, я думаю взять шоколадное молоко."
] |
[
"это не произведет хорошего впечатления на других.",
"мы договорились жить своими жизнями.",
"слушай, нил. когда ты поднял вопрос, я сказала, что хочу партнерства и не получила этого.",
"что ты хочешь, чтобы я сделал? нанял войска?",
"не давай мне повода отстрелить тебе сиськи.",
"один бог знает, что феннер подумал.",
"мы не должны спорить в моем офисе.",
"извини. я была расстроена."
] |
[
"это неприятно.",
"она вряд ли имела это в виду.",
"но чувствуется, что имела.",
"что-то ее расстраивает, но не ты.",
"как будто она не хочет, чтоб мы о чем-то догадались или…",
"это не можешь быть только ты, заставлять ее отдалиться.",
"должно быть что-то еще.",
"я хочу получить ответы. и я не хочу, чтоб рикки так со мной себя вела."
] |
[
"нет",
"я думал о том. чтобы проверить",
"озерный дом спенсер",
"может он вернулся туда",
"независимо от того, что он переживает",
"я просто",
"я хочу помочь",
"калеб, когда он будет готов поговорить, он поговорит."
] |
[
"Девушка. У девушки есть диск, который мне нужен.",
"Я же сказал тебе, что плохо играю с другими.",
"Включи свой ноутбук. Установите его на получение файла."
] |
[
"это не будем читать.",
"как думаешь, кем она была?",
"мне кажется, она когда-то была няней.",
"не знаю.",
"она немного странная",
"хотя и довольно приятная.",
"а по-моему она напрочь долбанутая.",
"нужно сегодня хорошо выспаться"
] |
[
"звучит так, будто у нее проблемы с лишним весом.",
"ты же сам сказал, что хочешь встретить милую, нормальную женщину.",
"и она самая милая и нормальная из всех, кого я знаю",
"во всем лос-анджелесе.",
"ладно, ладно. я просто… ненавижу свидания вслепую.",
"ужасно.",
"я мог бы остаться дома.",
"мы могли бы посмотреть фильмец какой-нибудь."
] |
[
"будет просто обидно отступить сейчас.",
"зачем вы вообще притащили его к статуе?",
"чтобы люди знали врага в лицо.",
"и что же помешает врагу сменить лицо?",
"он больше не сможет.",
"он застрял в таком облике.",
"никто не хочет произнести речь?",
"разве вы его не знали?"
] |
[
"найдем этих чертовых ведьм, тогда им тоже конец.",
"война. это он, он жив.",
"помогите.",
"держись.",
"мы вытащим тебя и накажем ведьм.",
"нет, прекратите. сотрудничество.",
"хочешь, чтобы мы работали с ведьмами?",
"они помогут освободить меня."
] |
[
"каспер веллсли",
"сенат 78",
"мать оливии работала над кампанией",
"все дороги ведут к веллсли",
"ты на порно пялишься? я использую компьютер райана для этого.",
"я искал временные базы данных.",
"гляньте, что я нашел. в этой статье",
"говорится о том, как во время его сенатской предвыборной гонки 1978, каспер и сыновья, блейк и уинстон, возглавляли его предвыборные штабы в итаке. где работала мать оливии."
] |
[
"у нее есть имя?",
"грета мастроянни.",
"послушайте, я… я не понимаю.",
"кто бы такое сделал с дэвидом?",
"вы видели его той ночью?",
"мы знаем, что он вам написал, что хочет прийти.",
"нет, я… я позвонила ему и сказала, чтобы он не приходил.",
"я разошлась с дэвидом неделю назад."
] |
[
"могу ли я в это поверить? конечно, могу. это большой и жестокий мир.",
"люди на все способны.",
"как думаешь, что стало с парнями, которые напали на грейс?",
"их арестуют или как?",
"за что?",
"не знаю. за сексуальное домогательство?",
"шутишь? они тогда вернутся и проучат ее за то, что сдала их.",
"таков наш мир. он несправедлив."
] |
[
"эй, это…",
"это полнейшее раскаяние!",
"горы раскаяния!",
"отлично!",
"я непременно сообщу им.",
"о, и…",
"по поводу того, безотносительно…",
"да, я могу это устроить."
] |
[
"потому что она беспомощная дурочка",
"и тормоз.",
"дурочка и тормоз?",
"да.",
"мы поругались. это звучало как",
"сейчас это совсем не то, что мне нужно.",
"и я ушла",
"я пошла в квартиру недалеко от спортзала"
] |
[
"разумный вариант, над которым стоит подумать перед тем, как она всем расскажет.",
"замечательно. вот и пресса.",
"привет, нейт, клай.",
"привет.",
"нейт, можно с тобой поговорить?",
"о чем это?",
"клай.",
"потом встретимся."
] |
[
"я даже получал стипендию. где?",
"массачусетский технологический институт",
"м… массачусетский технологический институт?",
"знаю. трудно представить.",
"за 2 недели до начал занятий, мои друзья уговорили меня съездить",
"на коста-рику, чтобы немного порыбачить…",
"и перевезти наркотики.",
"второе кончилось тем, что испортило всю жизнь, понимаешь?"
] |
[
"мне не следовало столько пить.",
"ага.",
"открой пошире, любовничек.",
"я следил за этими нарко деньгами всю ночь.",
"диего и ронни передали их в мешке",
"бездомному парню, за которым я проследил",
"до момента, когда он выбросил пакет в следующем месте передачи денег.",
"там рабочий отправил их"
] |
[
"добро пожаловать.",
"это картер и дэниэл.",
"здравствуйте.",
"привет.",
"здравствуйте.",
"они пришли через портал из мидгарда, первого дома.",
"им нужна твоя помощь.",
"что вы делали этому мальчику?"
] |
[
"мы получили отчет криминалистов по той пуле. это был 32 калибр.",
"и вот еще что. мы допросили кузена курамото, он говорит что это не было случайностью.",
"курамото собирался угнать именно этот велосипед.",
"вы шутите",
"кто-то заплатил ему 3 тысячи чтобы он его свистнул.",
"3000?",
"натали, вы хорошо разглядели этот велосипед, было ли в нем что нибудь необычного?",
"например?"
] |
[
"уу, немного боком к гамбону.",
"проезжает его и пересекает финишную черту.",
"изумительно, просто изумительно, потому что он проехал за…",
"проехал за 1:15,8, а это значит, что он",
"здесь. только посмотри.",
"ух ты. быстре чем mclaren",
"mp",
"12c. быстрее даже своего старшего брата, aventador."
] |
[
"это безумие. это было в пятницу ночью?",
"где был ленни?",
"дома, с няней.",
"я собиралась удивить тебя.",
"я собиралась позвонить в дверь и войдя сказать…",
"вообще-то я надеялась, что мне не придется говорить что-либо. что ты просто бы схватили меня",
"прежде, чем я добралась бы до этой части.",
"ты так и не зашла."
] |
[
"это странная тюрьма.",
"не знаю.",
"эти стены сделаны из гибкого триниумного волокна.",
"готова поспорить, что они водонепроницаемы и невероятно прочны.",
"удивительно, они смогли развиться технологически, хотя, по сути, сохранили свой образ жизни.",
"но пока мы не видели оборудования для производства.",
"должны быть какие-то визуальные признаки.",
"сэлиши на земле мигрировали в зависимости от сезона, так что…"
] |
[
"полицейское управление, чем могу помочь?",
"горячая линия полициейского управления феникса.",
"этот район предоставляет множество укрытий для стерлка, но оставляет мало подъездных путей его жертвам.",
"мы будем искать подобный случай.",
"он должен представиться очень быстро.",
"не забудьте",
"этот парень сумел в одиночку убить 5 офицеров полиции.",
"он умен и ничего не боится."
] |
[
"Нет, подожди! Мне нравятся твои сиськи. Мне нравятся твои сиськи. Я хочу трахнуть тебя.",
"Хорошо. Теперь мы кое-к чему пришли. Ни единого шанса."
] |
[
"в этом вопрос.",
"что делает хороший терапевт, когда его пациенту нужно",
"больше, чем просто…",
"разговор?",
"ты просто сидишь и слушаешь, пока она не умрет на твоем диване?",
"ты можешь нести ответственность только",
"за то, что происходит на терапии. ты знаешь это.",
"то есть ты говоришь, что ты не повела бы ее на химиотерапию?"
] |
[
"какая другая?",
"людей в моем положении постоянно пытаются использовать.",
"это бывало раньше, не могу поверить, это повторилось вновь.",
"послушайте, у меня много работы, но если я смогу чем-то помочь, я к вашим услугам…",
"только позвоните.",
"как только, так сразу, мистер брайтон.",
"у тебя есть какая-нибудь информация по взрывчатым веществам из сейфа банка?",
"кое-что есть. я узнала чем они взрывали заряды."
] |
[
"cрабатывает только, если кто-то едет на переднем сиденье.",
"или, как в этом случае",
"38 калибр.",
"итак, если убийца был в машине, эдди должно быть знал его.",
"посмотрим, что у нас здесь.",
"утром был получен звонок с заблокированного номера.",
"и затем еще несколько пропущенных вызовов.",
"кто-то искал его."
] |
[
"сделать это давным давно, когда здесь еще было",
"макнамара трой.",
".",
"я всегда считал тебя",
"партнером…",
"ох.",
"другими словами.",
"пошел ты, кристиан."
] |
[
"в рецепте не без перца.",
"сейчас мне нужно чтобы команда была одним едреным целым",
"как в этом, бля, рассоле.",
"так, за дело! все свободны!",
"вперед задроты! взять на заметкупобольше гламурно-белого в прикиде.",
"оз говорит, что я должна хрякнуть сейф этой забегаловки, меньше, чем за 2 минуты. мне нужно просочиться",
"при всех раскладах.",
"и нужно быть во всеоружии, и я тут подобрал тебе футляр для фомок и отмычек."
] |
[
"между тем я поговорю с марой.",
"эй, дуайт, слушай, мне плевать, что будет с нами. но одри",
"одри!",
"ты как заевшая пластинка, нейтан.",
"тебе надо перестать говорить с марой.",
"тебе надо относиться к ней, как к одри.",
"единственное, что важноэто исцеление бед.",
"как ты не понимаешь это?"
] |
[
"самым неподобающим образом.",
"у тебя гвоздь в голове!",
"отвези его в больницу.",
"все… прошло без проблем?",
"великолепно. со мной все хорошо.",
"чего вы хотите?",
"три миллиона долларов.",
"что ж, отлично, мы сможем покончить"
] |
[
"я не симпатичная, я не умная, и я абсолютно не могу запретить своему парню",
"встречаться с его студенческой любовью.",
"самое лучшее в тебе -",
"это то, что ты всегда помнишь обо мне.",
"каждый год, с тех пор, как мне исполнилось 12, ты дарила мне открытку на день рождения.",
"когда я заперся в подвале с пивом…",
"именно ты заметила, что я отсутствую.",
"я всегда был парнем на заднем плане, но…"
] |
[
"вы думали таким адвокатом, был и сэм бойл.",
"нет…",
"боже, не дайте этому случиться, лиза.",
"не дайте этому случиться.",
"скажите.",
"скажите мне!",
"скажите.",
"аэродром миллера."
] |
[
"нет.",
"но это лучшее, что ты можешь для себя сделать.",
"ты не можешь приходить ко мне и говорить, что делать.",
"я твой отец.",
"следующей будет не лорен, а грейс.",
"поедем куда-нибудь.",
"эдриан, нельзя убегать от проблем.",
"каждая девушка в этой школе знает, что ты имеешь право здесь находиться."
] |
[
"черт! черт! черт!",
"бери растения.",
"я сказал брать растения.",
"подожди, что мне делать?",
"убирай все. я должен спасти маму!",
"нет, о нет!",
"oк, мамуля.",
"прости меня."
] |
[
"Это Нефритовый Лис!",
"Мы должны отомстить за мать!"
] |
[
"возможно ли, или когда будет можно говори уже.",
"можно брать пистолет домой?",
"зачем?",
"ну, просто, чтоб он был, привыкнуть к нему,",
"почистить. бланки во втором ящике.",
"заполняй, я подумаю.",
"спасибо, сэр.",
"большой мальчик."
] |
[
"А Отец отвечает?",
"Эту фразу я никогда не смогу запомнить, хоть убей. Я просто не могу этого понять."
] |
[
"нова, ха?",
"ты знаешь, что no va по-испански значит не едет.",
"эти плохие парни не продают",
"в латинской америке, за исключением, как ни странно, гондураса.",
"стиг и джусбокс действительно, ух… действительно ненавидели макса.",
"для чего все это?",
"ты задаешь много вопросов.",
"о, да? мм-хмм."
] |
[
"саманта? ох, это ник… рад тебя слышать.",
"как ты, как прошла ночь?",
"в действительности, это было тяжелое время",
"они… эти пилюли… действительно какие то",
"разве они не?",
"почему бы тебе не пойти дальше и просто не выбросить их?",
"просто выбросьте их",
"эм, ну, если вы в этом уверены"
] |
[
"я позвоню вам утром, ребята.",
"спасибо.",
"ладно. ты готов?",
"ты лучше?",
"ну ты и получишь сегодня.",
"ты готов?",
"а ты?",
"лейтенант дэвис, все в порядке?"
] |
[
"когда мне заплатят?",
"я думаю, этим занимается ваш агент.",
"я ненавижу эту женщину.",
"она просто алкоголичка, и пальцы у нее как куриные ножки.",
"кстати, я голодна. есть тут еда?",
"я читала, что вы едите только натуральные продукты, так что они уже в гостиннице.",
"да я просто придумала это.",
"можете проехать мимо закусочной?"
] |
[
"этого я пока еще не понял.",
"мы решили проверить, как у вас дела, полковник.",
"направляйтесь к вратам. мы создадим помеху.",
"понял, дедал.",
"приготовьтесь к включению субсветовых двигателей по моей команде.",
"рекомендую вам войти в гиперпространство, как только мы пройдем.",
"ожидается большой взрыв.",
"понял."
] |
[
"он был реально недоразвитым.",
"знаешь, никто из нас не знает, принимать ли тебя всерьез, когда ты говоришь такое.",
"даже если проживешь с мое, лучше не станет.",
"у тебя есть вечность, у меня, возможно, секунды.",
"едва ли это справедливо.",
"несправедливо.",
"к тому же вечность переоценена.",
"не в моем положении."
] |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.