text
sequencelengths 1
8
|
---|
[
"он собирает свои вещи.",
"я буду в городе ночью, если вы хотите что-нибудь выпить, может быть, позже…",
"у меня есть пара вещей, которые необходимо сделать, но да, я позвоню вам.",
"я буду в городе ночью, если вы хотите что-нибудь выпить, может быть, позже…",
"у меня есть пара вещей, которые необходимо сделать, но да, я позвоню вам.",
"вы получили известие от менфордов?",
"да. я говорил с ними этим утром",
"они в порядке. они параноики, но они безопасны"
] |
[
"вы с ней говорили",
"вы просто позволяете мне здесь сидеть",
"и вы точно знаете",
"что в этом конверте.",
"я",
"я должен был поговорить с ней?",
"что, вы, типа, все спланировали?",
"типа я какая-то идиотка, вы планировали эту маленькую головоломку."
] |
[
"один из них выжил.",
"утверждает, что на него напал получеловек, полусобака.",
"хорошая новость: ему никто не верит.",
"очевидно он известен за употребление на посту.",
"так что же, по их мнению, это было?",
"возможно стая диких собак или волков, которые рыскали по городу.",
"логично.",
"если забыть про получеловека, полусобаку."
] |
[
"наконец. посмотри на это.",
"посмотри!",
"это просто безукоризненный сэндвич! превосходно! нигде не высовывается.",
"ничего лишнего. четыре угла по 90 градусов.",
"это фактически исключит несварение желудка.",
"ты собираешься мне помочь, или нет?",
"ты можешь попробовать симметрию на вкус!",
"пожалуйста!"
] |
[
"в 12.",
"ты приедешь в аэропорт?",
"да, конечно.",
"марвел? это круто.",
"что ты делаешь в ближайшие 13 часов?",
"так, я устал, увидимся утром.",
"тим.",
"что нам делать?"
] |
[
"зачем вставать с кровати",
"зачем вообще что-нибудь делать",
"если мы все",
"в конце концов умрем?",
"зачем нужны ножи и вилки",
"в чем смысл существования ложек",
"в чем смысл всего",
"если человечество обречено?"
] |
[
"не называй его вечер для копов.",
"ты разрушаешь все волшебство.",
"да тебе все равно не понять.",
"парням вообще не надо заморачиваться, вам только нужно выбрать галстук.",
"а мы должны продумать платье, прическу, украшения, туфли.",
"туфли!",
"поверить не могу, что я забыла про туфли.",
"надо было весь наряд подбирать под туфли."
] |
[
"мы были не просто пососедству.",
"ага, я типа, как бы, наврал чуть-чуть.",
"я получил сообщение на психической бумаге.",
"что думаешь, крик о помощи?",
"крик о помощи с поцелуем?",
"о, мы все так делали.",
"от кого это? понятия не имею.",
"так почему мы сюда приехали, почему ты… донна."
] |
[
"фикорп заверила о создании программы компенсаций",
"местным жителям у их главного офиса в лос-анджелесе.",
"венис-бич. калифорния. сша.",
"4300 километров… меня тошнит от ваших рож.",
"у кого-нибудь есть мелочь для счетчика?",
"нам только штрафной квитанции не хватало для украденного автомобиля.",
"ни одной монеты.",
"у меня только кредитные карточки. а ты сказал: никаких кредиток."
] |
[
"киттен. еще больше секретов.",
"а это кто был?",
"это был вернон. вернон пропал.",
"ему лучше пока оставаться на месте. у меня пока не было удовольствия от встречи с ним.",
"джентльмены.",
"это плохо скажется на моей пищеварительной системе.",
"чем быстрей вы ответите на наши вопросы, сэр, тем быстрей мы уйдем.",
"что скрывает мак?"
] |
[
"Давайте установим антенну на другой спутник.",
"Мы пытались. Это не работает. Как будто их там вообще не было."
] |
[
"те пятаки должны были изменить мою жизнь.",
"но сюзанна говорила, что собирается найти их, а затем просто отдать их.",
"сказала, что они часть истории, и они принадлежат народу.",
"она позвонила мне той ночью, чтобы сообщить хорошие новости, и я пытался в последний раз отговорить ее от этого.",
"мы спорили.",
"а следующее, что я помню…",
"я просмотрел записи",
"и обнаружил, что в часовне"
] |
[
"кейт, вы хотите что-нибудь еще добавить, относительно убийства норы хейген?",
"ты ничего не заметила?",
"нет.",
"погоди, дай на секунду.",
"кейт, вы хотите что-нибудь еще добавить, относительно убийства норы хейген?",
"нет.",
"вот тут. видишь?",
"почему она так медлит с ответом, когда ты спросил есть ли что-нибудь еще?"
] |
[
"у нее есть другие дела.",
"ну, так же как я и сказал ей, место как есть. понимаешь?",
"да, я понял.",
"хорошо. хорошо.",
"я не хочу чтобы она возвращалась с большими требованиями.",
"она… она заставила меня поволноваться, когда мы обговаривали цену.",
"мы оба это понимаем, богдан.",
"здесь все, что тебе нужно."
] |
[
"ну вот… мы приземлились.",
"и что там?",
"я не знаю.",
"ох, скажите это снова.",
"даже бог времени не был столь далеко.",
"мы должны уехать.",
"мы должны уйти. мы должны действительно, действительно уйти.",
"о, мой бог."
] |
[
"лишение сна, и столкновения с опасностями",
"и непредсказуемые местные жители.",
"мы будем осторожны, китт, я обещаю",
"вегас, детка.",
"лас-вегас!",
"если кто-нибудь увидит нас вместе, то ты мой младший брат",
"здесь мы должны играть в азартные игры, пить, и охотимся за цыпочками",
"это хорошее прикрытие"
] |
[
"бывшие военные.",
"кто-то, сидевший именно здесь, джимми.",
"кто-то, затаивший обиду на вас.",
"сайлас мартин.",
"я уволил его два года назад.",
"служил в спецвойсках, снайпер в афганистане.",
"мне нужны сведения о сайласе мартине, бывшем полицейском лос-анджелеса, городское подразделение.",
"отправьте патруль к его дому."
] |
[
"и вы",
"как раз! наш мохаммед али этой недели.",
"ладно, знаете что?",
"я поняла. не надо мне было сюда приходить.",
"надо было догадаться еще когда я увидела эти маски",
"и картину с черным иисусом.",
"это я в колледже.",
"понятненько."
] |
[
"хорошего вечера.",
"алло.",
"здравствуйте, могу я поговорить с эрикой стрэндж?",
"слушаю. с кем я говорю?",
"позволь намекнуть тебе:",
"представь кладбище, белые маски, ритуальные похороны, секретное общество будущих литературных гениев.",
"антигони моррис.",
"прекрасная память."
] |
[
"*но ты знаешь, что ты ядовитый? *",
"уберите это!",
"да!",
"*слишком поздно*",
"*отказываться от тебя. *",
"*я делаю глоток*",
"*из своей дьявольской чаши*",
"*и чувствую, как очень медленно, яд разливается по телу*"
] |
[
"спасибо еще раз за все, детективы.",
"мы сейчас начинаем процесс перемещения всех украденных ценностей",
"из дома папакоты в музеи.",
"когда мы закроем дело в нью-йорке, можете быть уверены, что все обнаруженные ценности будут присланы сюда.",
"вы гречанка?",
"я родилась здесь.",
"просто… дыра в земле -",
"немного грязи, немного камней."
] |
[
"а сейчас главное угощение.",
"да вы издеваетесь надо мной?",
"в чем дело?",
"это кексы dodgers, а должны быть кексами padres.",
"о, мой… я не проверила коробку перед тем, как…",
"отец ненавидел dodgers. это просто смешно.",
"пойду принесу другие.",
"знаешь что? это просто кексы. глупости все это."
] |
[
"он забрал моего мальчика. ты получишь то, что придет к тебе.",
"просто убедись, что нет выживших.",
"развяжи нас. я как раз думал об этом.",
"осторожно.",
"способность исцелять это дар но использование этого дара забирает силы целительницы, ослабляет ее.",
"это самопожертвование, побуждаемое любовью, даже к одному из врагов.",
"возможно, флоренс и ее сестры просто виртуальные персонажи.",
"но, если это правда, тогда что же такое их любовь?"
] |
[
"что скажешь?",
"да.",
"кто тут у нас хорошая киса?",
"неутешительно.",
"я ожидал большего от души вампира.",
"пожалуй, избыток совести отягощает ее.",
"смотри… ад знает, что ты готов… сочный и спелый.",
"начинаешь понимать, не так ли?"
] |
[
"делай все, за что взялся, чтобы вытащить нас отсюда, пожалуйста!",
"что ты там делаешь?",
"просто ищу кофе.",
"ну да, его там нет.",
"если тебе интересно, они принадлежали отцу.",
"как долго они здесь?",
"не знаю, лет пять.",
"знаешь, вероника, мы прошли через многое, и…"
] |
[
"жаль, что я этого не увидел.",
"как он?",
"плохо.",
"ни на какое лечение не реагирует.",
"я получил ваш запрос.",
"и?",
"я могу ошибаться, но разве не вы хотели уничтожить корабль, как только он появился?",
"что-то такое было."
] |
[
"фред, не бойся.",
"не бойся, фред.",
"спокойно. лорн, стул!",
"что случилось?",
"ее рука стала горячей.",
"она сильно обожглась.",
"вызовите врача.",
"нет, нет. со мной все будет нормально. мне просто нужно отдохнуть."
] |
[
"но смотри, серьезно, ты не спрашиваешь мое мнение, но как и все тусовщицы, она оставит тебя рано или поздно.",
"ты не знаешь этого! ты даже не знаешь алекс.",
"фактически, я знаю, и поверь мне…",
"это в ее днк.",
"алекс",
"артистка.",
"некоторые из нас нуждаются в постоянном одобрении и оценке.",
"я давал ей одобрение и оценку все время."
] |
[
"к чему все это самобичевание, типа плевал я на свой день рождения?",
"серьезно.",
"ты не похож на человека, который переживает из-за того что постарел еще на год. тогда в чем дело?",
"ни в чем.",
"ладно.",
"у всех нас есть свои секреты, но знаешь, в какой-то момент приходится ими делиться.",
"убийство, запрашивается поддержка полицейских.",
"белый мужчина. предположительная причина смерти"
] |
[
"с одним лузером, от которого не могу избавиться.",
"он не переставая пишет мне.",
"поэтому ты отвечаешь ему?",
"ну я не могу просто его игнорировать.",
"это будет очень грубо.",
"плюс, никогда не знаешь.",
".",
"."
] |
[
"я была у своего парня всю ночь.",
"даже не заметила пропажу машины до утра.",
"машина была зарегистрирована на вашего отца, а не на вас.",
"я ее одолжила.",
"без спроса?",
"удивлена, что он заметил.",
"он был очень рассеянным в последнее время…",
"с тех пор как бросил меня и маму"
] |
[
"у нас есть собственные друзья в хайленд-парке.",
"по крайней мере, на фэйсбуке.",
"поскольку нам не позволили вернуться.",
"это не так.",
"я все. могу идти?",
"думаю да.",
"и я все.",
"к слову, я не попала в футбольную команду."
] |
[
"да. нет. может быть.",
"дай мне подумать.",
"может быть.",
"да.",
"увидимся завтра.",
"ты лучший.",
"ты никогда не увидишь пока не увидишь своими глазами",
"спасибо, что проводил меня до двери."
] |
[
"смеешься.",
"хорошо.",
"кто там?",
"это лэйн. она пишет: поцелуй библию поцелуй.",
"что это означает?",
"понятия не имею, хорошее название для группы, кстати.",
"милая, ничего, если мы пойдем? ты будешь в порядке?",
"я суки."
] |
[
"*надо напомнить? *",
"уу! *неважно, что ты говоришь или делаешь*",
"*просто забудь все, что тебе говорили*",
"*им это никак не сделать*",
"*все должны зажигать под рок-н-ролл*",
"*о-о-о-о! *",
"*прокричи это, прокричи это! *",
"*прокричи это громко! *"
] |
[
"слава богу!",
"когда мне сказали, что шеф хирургии придет, я было решил, что уже при смерти",
"вы просто должны понимать, что у вас есть право сменить хирурга",
"доктор кэмпбелл занята?",
"не занята",
"тогда не надо, спасибо",
"я выбираю доктора кэмпбелл",
"отлично"
] |
[
"ты должен понять: я не федерал.",
"и я просто хочу найти убийцу.",
"думаете, сможете узнать, кто это?",
"приложу все усилия.",
"хорошо, а как насчет меня?",
"я… я сяду в тюрьму?",
"вероятно, ты получишь пробацию.",
"но что важнее, дэниел, ты должен быть честен со мной."
] |
[
"я не говорю, что есть. я только думаю, это должно быть с правовой оговоркой.",
"библия",
"художественное произведение.",
"нет, это не так.",
"божественное слово?",
"я этого не говорил, но это не вымысел, это книга мифов.",
"в чем разница?",
"один человек пишет вымысел."
] |
[
"в пределах десяти футов от него.",
"что именно?",
"информация насчет счетов",
"любогo пользователя старбакса имеющего ноутбук.",
"пин код с карточки к которому все прибегают часто.",
"я могу выйти отсюда и собрать информацию",
"и финансовые данные на 10 человек за 10 минут, всего лишь, держа мою руку на этом барахле.",
"а информация что зашифрована на сцилле?"
] |
[
"в смысле, тут что-то не так?",
"да, возможно, тип ii или, может, iii.",
"о, боже.",
"что такое?",
"я не должна говорить.",
"или должна. я не знаю.",
"скажите, что мне делать.",
"это ребенок эйприл кепнер."
] |
[
"она диабетик, гав, и страшно испугалась.",
"он так разозлился.",
"джона просто довели.",
"а у смити все в порядке или…?",
"вполне… да, мик?",
"пьяные в стельку…",
"он, дертбокс и алан китаец заснули в лифте.",
"так и катались в нем целый час."
] |
[
"Они по радио?",
"Не-а. Но они будут. Они самые лучшие.",
"Откуда ты знаешь?",
"Я управляю ими."
] |
[
"обнаружила? как?",
"у меня есть свои методы.",
"тель-авив, двадцать лет назад.",
"спасибо, что пришли.",
"ты нам поможешь?",
"итак? скажи мне, что ты увидела.",
"коровы. мертвые, повешенные коровы и этот человек он собирался повесить женщину на крючок но она была жива, ее глаза были открыты.",
"это убийство! поехали!"
] |
[
"пейдж не будет.",
"а райан будет отмечать праздник у своей матери, если ты об этом беспокоишься.",
"что ж, хорошо.",
"хорошо?",
"разве вы не должны пытаться решить свои проблемы?",
"да, мы пытаемся.",
"да, это должен был быть наш первый совместный день благодарения.",
"знаешь что, а в этом есть и плюсы-"
] |
[
"да, сюда.",
"я не работал могильщиком с тех пор как купил это место, но, похоже, вы это ищете.",
"на нем те же ботинки, что и у него дома.",
"а что там, куда",
"направился парень с сумкой?",
"просто мусорка.",
"закапывал улики?",
"или откапывал."
] |
[
"Я устал бояться ... ждать.",
"Зачем ждать?",
"Я не собираюсь ждать. Я иду гулять-смеяться, танцевать-делать все то, что раньше делал.",
"А потом?",
"Не знаю.",
"Ты умрешь."
] |
[
"давайте погрузим этих малышек в машину.",
"и смоемся отсюда побыстрому. передайте мой поклон холлису.",
"пшли. пшли. уносим свои задницы отсюда.",
"добро пожаловать домой.",
"какого хрена? как ты сюда попал?",
"было незаперто.",
"дверь?",
"нет, окно."
] |
[
"привет, большой страшный демон.",
"он сейчас взорвется.",
"следующий!",
"зачарованные 4x03 фурия",
"на протяжении всей истории ведьм не понимали, их преследовали и уничтожали.",
"глава о повешении, сжигании на костре женщин, подозреваемых в колдовстве, является более новой",
"главой в истории, чем думает большинство людей.",
"пейдж."
] |
[
"ты будешь лучше нас всех, ты знаешь об этом?",
"я буду скучать по тебе.",
"нет.",
"погоди минуту. я думал, что хотч должен был…",
"это выше его полномочий.",
"и штраусс тоже.",
"они не могут просто забрать тебя.",
"и мы ничего не сделаем?"
] |
[
"это замечательное бегство от fezza.",
"сейчас мы увидим эту дополнительную лошадь!",
"вот она!",
"вот эта лошадь! это удивительно близко!",
"посмотрите на это! давай! давай!",
"я собираюсь дать ему по носу! да! да!",
"близко. действительно близко. это было очень близко.",
"хочешь отдать мне это сейчас? нет."
] |
[
"как расширить их представление",
"звучит как будто джени была, как босс, а джули",
"немного приятнее",
"они вели себя, как все прочие сестры.",
"каждая их них была отдельной личностью со своими сильными сторонами.",
"если есть что",
"нибудь еще чем я могу помочь фбр…",
"да, скажу вам вот что. почему бы вам не выслать, мм, документы в фбр в вашингтон."
] |
[
"я люблю собак",
"но не в таком смысле.",
"ох, да. не уверен насчет того, как они лежат.",
"как они лежат?",
"ага, как лежат.",
"они должны лежать гладко",
"или они не для детей.",
"ты понял меня?"
] |
[
"ладно, хорошо.",
"райли, я принимаю твои извинения.",
"недоумок.",
"раздавить говядину. ага.",
"определенно нужно ввести это выражение в обиход.",
"не, не надо, старик. ты ни черта не понимаешь в выражениях.",
"всегда их путаешь.",
"я увидел, как ты сидишь здесь одна"
] |
[
"Да.",
"Что им нравится?"
] |
[
"а разве я не брал четвертину?",
"эй.",
"твое желание это мой приказ.",
"скоро прийду.",
"председатель правления алан гринспэн прокомментрировал, что боязнь банкротства банка…",
"эй.",
"независимая комиссия по атомной безопасности вчера сообщила что 6 из 10 ядерных установок в сибири",
"владельцы отелей mount of olives обнаружили проблему 2000 года, которой они не ожидали слишком много покупателей. владелец магазина йорин боуэз планирует"
] |
[
"довольно жутко, да?",
"двигатель просто…",
"так все будет в порядке?",
"мы будем там, где должны быть, вовремя, так?",
"да, да, да.",
"все будет хорошо.",
"да.",
"потому что другой автобус выглядит…"
] |
[
"огненная плевательница.",
"и чтобы вы знали, я очень разочарован вами, ковбои.",
"мы играем наш ознакомительный раунд",
"на диком западе с ведьмами, и я единственный, кто постарался",
"принарядиться по этому поводу.",
"хатьфу.",
"мы не будем носить ковбойские шляпы, шелдон.",
"это смехотворно."
] |
[
"тебе пора идти, элисон.",
"если декану позвонит студент",
"и расскажет, что мередит слетела с катушек, потому что один из ее профессоров",
"вытер о нее ноги…",
"только попробуй позвонить, и ты пожалеешь.",
"вы правы. лучше я начну с вашей жены.",
"возможно, я позвоню, когда останусь одна.",
"я не могу снова дать тебе такую же сумму."
] |
[
"эй, мич, ты ведь такая особенная.",
"да, ты очень милая, и сексуальная, умная, и вовремя платишь за квартиру.",
"ты как маленькая птичка, только оставившая свою клетку.",
"пытаешься вернуться домой, но натыкаешься на стеклянную раздвижную дверь, потому что не знаешь, что это окно, ударяешься клювиком и падаешь.",
"не знаю, выбросить тебя или смыть.",
"ого.",
"азот реально работает.",
"ладно, слушай, я заберу тебя сегодня в 8 вечера, а в 10 ты уже будешь в шоколаде."
] |
[
"и сделать инъекцию.",
"можно использовать транспортер, чтобы подобраться поближе, но…",
"но нужно пройти еще 50 метров.",
"а после случившегося с доктором зеленкой…",
"вы понимаете мою дилемму.",
"да.",
"что?",
"если доктор келлер является ключом к этой штуке, существует более простой способ."
] |
[
"эй, слушай. я…",
"уезжал.",
"ну, а зачем ты здесь сейчас?",
"решил повидаться со старыми друзьями.",
"ага, ну да.",
"не забывай, коннор.",
"я присутствовал при смерти тома. я слышал, что ты сказал.",
"ты сказал это заговор, который ведет на самый верх."
] |
[
"god only knows what i d be without you",
"god only knows",
"god only knows what i d be without you",
"god only knows what i d be without you",
"god only knows",
"god only knows what i d be without you.",
"наши предки зимовали здесь, в небраске",
"следуя своим хвабрым путем на запад."
] |
[
"пожалуйста, тед?",
"я не могу стоять в стороне пока ты делаешь",
"самую большею ошибку, которую может сделать мужчина",
"жениться.",
"запомни мои слова, все это сгорит",
"в огне!",
"вот, блин!",
"свою огненную речь я сказал раньше чем нужно."
] |
[
"убеди дугана разрешить нам заразить его гепатитом а.",
"и пока ты будешь выбирать лучший путь",
"убедить пациента в соглашении",
"что в 85 летальный исход",
"вот тебе совет: не делай этого.",
"я не буду лгать ему.",
"у тебя степень по математике.",
"так давай посмотрим, сможешь ли ты проследить тут логику."
] |
[
"арендаторы со своими заказами.",
"я покажу их художества. не знаю ни имен, ни всего остального…",
"собственно, мистер уайнант, эти, как вы их называете, мазилы, и что там еще…",
"мы не поэтому здесь.",
"мы пришли поговорить о софи каллен.",
"о софи?",
"вы за ней следите…",
"преследуете, снимаете на камеру…"
] |
[
"значит, кто-то другой взял его яхту, убил франклина, и затем вернул ее назад так, что лернер не заметил.",
"я отправил джонса опросить людей на пристани.",
"тем временем, известно, кто его сосед?",
"да. это всего лишь спор о собственности.",
"таких тут пруд пруди.",
"да, но судя по тому, как описывал лернер, похоже этот был довольно жарким.",
"ну, сосед слегка вспыльчивый, но, говорю вам, это не мотив для убийства.",
"может, нам хотя бы поговорить с парнем?"
] |
[
"мы ожидаем посетителя чрезмерных пропорций?",
"я измеряю.",
"мне нужно знать, сколько мешков с песком понадобится, чтобы заблокировать эту",
"дверь и держать нас в безопасности, в случае, если они нажмут кнопку.",
"всю эту энергию, пущенную на защиту, лучше",
"использовать в переговорах о мире!",
"с коммунистами? я не доверяю их словам.",
"что вы делаете?"
] |
[
"я только не сказала ему, что ненадолго задержусь.",
"с самой первой нашей встречи, все это было ложью.",
"нет.",
"не все было ложью, алекс.",
"на тренировочной базе, где мы познакомились, ты подвинула свою койку прямо ко мне, это было не потому что итан храпел.",
"ты следила за мной.",
"итан храпел как умирающий кит.",
"ты слышал его."
] |
[
"эй. я все еще здесь.",
"да ладно вам. не смешно, ребят.",
"хотите кофе?",
"нет. не хочу.",
"я знаю, что я не та пара, которую вы хотели бы для дочери…",
"не сейчас, терри, пожалуйста.",
"прошу прощения за все.",
"не беспокойся."
] |
[
"да, сразу после того, где вы выдрали нас из восточного виверсайда.",
"я говорю о том, что мы были якобы не очень расстроены",
"пропустить взросление наших дочерей.",
"где это?",
"вот здесь.",
"в каком-то смысле, это лучшее из обоих миров.",
"наша семья сильнее, чем когда-либо. я никогда такого не говорил.",
"мы близки к тому, чтобы подать судебный иск на больницу за нервное расстройство."
] |
[
"вы их?",
"о. нет-нет! мы не из тех, кого называют живодерами.",
"что будет, если ее не заберут?",
"тогда через месяц мы отправим ее как раз к тем, кого называют живодерами.",
"ладно, давай.",
"давай, заходи!",
"стойте!",
"стойте…"
] |
[
"пожалуйста не позволь ей умереть.",
"давай же, детка.",
"детка, очнись. рейчел!",
"рейчел, открой глаза!",
"открой свои глаза!",
"проснись.",
"пожалуйста, проснись!",
"пожалуйста, скажи мне, что она будет в порядке."
] |
[
"ну а я несогласна.",
"к тому же, я думаю, вредно иметь хорошее партнерство в полиции.",
"вредно?",
"да. мне не нужна драма.",
"предпочитаю просто выполнять свою работу.",
"а что насчет тебя и сэма?",
"сэм и я работаем, потому что сохраняем эмоциональную дистанцию.",
"представляю себе."
] |
[
"вспышка солнечной активности усилилась на космических путях 556, всем коммерческим кораблям рекомендуется",
"сейчас 200 000 год, мы на космическом корабле… нет, погоди, на космической станции.",
"и…",
"попробуй зайти в ту дверь.",
"200 00",
"ый? 200 00 ый. адам! выходи.",
"боже мой…",
"не волнуйся, ты быстро привыкнешь."
] |
[
"Где находится батарейное отделение больницы?",
"Я же сказал тебе, что никакого --",
"Куда?",
"Снаружи, за углом. Рядом с резервуаром для воды."
] |
[
"педроса перевозит крупный груз.",
"гэрби получает 10 кило в неделю от него.",
"гэрби тоже кубинец?",
"да, но он пробыл здесь 20 лет. -",
"свитек.",
"когда?",
"вы уверены?",
"я ему передам."
] |
[
"моя любимая часть.",
"я думал, светится только опухоль.",
"это и есть опухоль.",
"вот ничего себе.",
"у ребенка анемия. сделаем переливание.",
"40 мл облученной эритромассы.",
"робинс, двигаться надо быстро. у гленды давление зашкаливает.",
"если мы не остановим кровотечение, ребенок умрет."
] |
[
"кто у нас такой хороший мальчик?",
"как прошел твой день?",
"молодчинка.",
"я дома.",
"мы здесь.",
"на полу.",
"что вы там делаете?",
"бабушка дома."
] |
[
"совсем не скучный.",
"они похожи на на бурлящий поток, несущийся вниз по скалам.",
"темнота на дне изгиба…",
"и каштановый отблеск там, где их касается солнечный свет.",
"похоже…",
"похоже у тебя новый килт.",
"да.",
"цвета клана фрэзеров."
] |
[
"пора идти.",
"где мое пиво?",
"помнишь, что я говорил на счет того, чтобы не шуметь.",
"ладно, ты в порядке?",
"в порядке.",
"эй, джули.",
"тренер…",
"это даже близко не то, что вы думаете."
] |
[
"шутишь.",
"возможно разбрызгивание.",
"вот видишь, здесь клейкая лента на полу, за которую запрещено заступать.",
"это безумие. я знаю.",
"не заступай, пожалуйста. скоро будет проведена крупная инспекция, а я не хочу потерять свои првилегии в тв-программах.",
"мне нужно взглянуть",
"на это соседское соглашение как-нибудь.",
"ну, я не знаю."
] |
[
"в блоке д полно парней.",
"не возражаете?",
"послушайте, перейдем к сути дела, потому что, вы похожи на человека, который напуган и сильно озабочен.",
"возможно, это просто стресс. я не знаю, но выглядит так, будто вы что-то скрываете, и это гложет вас.",
"вам есть что нам рассказать, том?",
"возможно, что-то о камере 34.",
"моя дочь должна была в безопасности.",
"пожалуйста."
] |
[
"эй! здесь кто-нибудь есть?",
"кем были эти люди?",
"на самом деле, одно из тел",
"женщины.",
"наши собственные адам и ева.",
"прощай, брат.",
"прощай.",
"чувак, откуда это?"
] |
[
"я готов сфотографироваться.",
"я практикую свой испанский, потому что я и лойс",
"собрались в буэнос айрес.",
"o да?",
"когда в полет?",
"ну, не пройдет и пары недель.",
"despuйs del ano nuevo.",
"да, да, здорово, здорово."
] |
[
"так что он упал с верхнего этажа.",
"т. е. с балкона, террасы.",
"а где фотографии?",
"ты не захочешь их увидеть.",
"я, я взял в полиции несколько крупных планов.",
"это тебе.",
"лицо было полностью разбито. удачи.",
"это действительно не так много."
] |
[
"Квартира 306.",
"Хочешь, я поднимусь с тобой?",
"Нет, скорее всего, это ничего не даст. Я просто поговорю с ним.",
"Хорошо. Я не хочу опаздывать."
] |
[
"у тебя не будет самого главного.",
"чего же мне может не хватать, если у меня будет тело, настоящее, как у всех вас.",
"у тебя не будет того, чем мы живем, от чего ценим жизнь, того, что дает нам и страдание, и большое счастье, того, что внутри нашего тела",
"души.",
"душа? а что это?",
"скажи, где ее взять.",
"не говори ничего.",
"помолчи."
] |
[
"дороже.",
"ох! я возьму дюжину.",
"что?",
"вы не мои завтрачные друзья.",
"что вы здесь делаете?",
"лила шантажом заставила нас всех перейти на здоровую, натуральную еду.",
"шантаж? что у нее есть на вас?",
"пока мы едим ее грязные жареные яйца, вы никогда не узнаете."
] |
[
"список звонков, сделанных с телефона.",
"я так и знала.",
"эй, где сэм?",
"он там. что случилось?",
"ага, спасибо.",
"сэм, мы с оливером вернулись в переулок, где взяли шейфера.",
"смотри, что мы нашли.",
"вы оба копались в помойке?"
] |
[
"хорошо, где вы сидели?",
"высоко на трибуне",
"если бы я не увидел все это на видео, я бы никогда не поверил в это.",
"как я мог пропустить это?",
"спасибо.",
"вы нам очень помогли.",
"донни выпустил эммануэля",
"да!"
] |
[
"это ты хотела, чтобы он поднялся туда, а не я.",
"ладно. может, я знаю.",
"если я прав, ему нужно побыть одному.",
"заканчивай говорить дурацкими загадками.",
"поднимись и приведи его обратно, сейчас же.",
"больше никаких игр.",
"хорошо. я пойду.",
"но на вашем месте я бы попытался освободить пейдж, она вам понадобится, очень скоро."
] |
[
"я пришел поговорить о вашем сыне, роберте.",
"он здесь не живет.",
"сэр, к сожалению должен сообщить вам, что ваш сын мертв.",
"сегодня было найдено его тело.",
"если вы хотите пройти дальше, я прошу вас снять ботинки.",
"я постою здесь, если вам так удобнее.",
"я думал, что он сбежал в техас.",
"так мне сказали в полиции."
] |
[
"вскоре, у нас были разные представления о том, как ехать.",
"ай!",
"немного трясет, но мне кажется, здесь короче.",
"в отсутствии капитана улитки на своем пути, я мог дать волю более мощной mazda",
"давай!",
"даа!",
"оу!",
"в горку."
] |
[
"но что приятнее всего…",
"мне до хера за это платят!",
"бабки, бабосы, лавэ, лавандосы!",
"во как.",
"эй, гибрид что ли?",
"а куда бензожор подевался?",
"решил в гринписовцы с горя податься, брателло.",
"да, видел тут эту жуткую фильму, про то как мы нашу планету доканываем."
] |
[
"мы называем это честностью и доверием.",
"да как угодно, только давайте начнем.",
"готовы?",
"поехали.",
"на позиции.",
"что ты видела?",
"давай покончим с этим.",
"вы сеете разлады, мы призываем вас"
] |
[
"это обычный болотный комар.",
"кровь все еще в брюшке.",
"и как давно он был на теле?",
"как максимум, в последние 24 часа, но… секундочку.",
"у меня здесь кусочки краски.",
"прогоните их через спектрометр, посмотрите, есть ли особенности.",
"да, уже начинаю.",
"ты со мной, тедди?"
] |
[
"да, у росса все в порядке",
"он совершенно не здесь!",
"нет, его нет",
"нет, тебе не нужно поворачивать назад. правда!",
"что значит: это может быть твой единственный шанс?",
"ты прекратишь? мне всего 26",
"я… я вообще еще не думала о детях",
"ты где был?"
] |
[
"никакой зацепки.",
"совсем ничего?",
"мы ни черта не знаем об этих парнях.",
"у нас есть предполагаемое начало событий в судане?",
"протоколы собрания национального исламского фронта",
"или анализ уставов неправительственных организаций?",
"протоколы… нпо подождут.",
"но в этих протоколах ничего нет."
] |
[
"может, им не дано танцевать и петь, но когда дело доходит до новых направлений",
"ох эта женская убедительность!",
"род ремингтон. журналист, победитель региональной премии emmy.",
"как насчет той загорелой девицы",
"с африканскими кудряшками?",
"вы мне нравитесь, сестрицы.",
"она пробудила во мне желание отхлебнуть такого горяченького какао.",
"это что сейчас было?"
] |
[
"смотри за ней, я скоро вернусь.",
"если понадоблюсь…",
"не понадобишься, иди.",
"а это у нас вторая операционная, которая один в один первая.",
"тебе приходится и работать, и учиться на пятом году?",
"да, в программе очень жесткие условия.",
"кстати, мне пора возвращаться к работе.",
"не возражаешь, если мы немного посмотрим?"
] |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.