text
sequencelengths 1
8
|
---|
[
"что-то вроде электронной болтовни о пустяках.",
"захватывающая технология…",
"карсон, разве тебе не следует возвращаться в центральный архив? возможно, они скучают по тебе.",
"да, возможно, мне следует.",
"постой, карсон.",
"ты сказал, что мы появились?",
"ну, появилась только труди.",
"видите ли, это"
] |
[
"работал на нас.",
"и поэтому я не зарегистрировал операцию в тот вечер.",
"я не хотел, чтобы кто-то из наших узнал о том, что именно мы ищем, но, как, оказалось",
"кто-то все-таки знал.",
"и поэтому в меня стреляли.",
"и кто бы это ни был",
"это он пометил деньги.",
"и его имя будет в том файле."
] |
[
"и почему ты считаешь так?",
"с каких это пор дьявол раздает бесплатные образцы?",
"подумай об этом.",
"я не хочу об этом думать.",
"я устала думать. я просто хочу спать.",
"но вниз по этим злым улицам, та девушка должна пойти, которая не зла.",
"привет.",
"привет."
] |
[
"В этом году я написал шестьдесят три песни. Все они о Джо, и сегодня вечером я собираюсь сыграть каждую из них.",
"Я только что видел Джо. Он здесь.",
"Ну, не надо так драматизировать."
] |
[
"явно меньше 18, так что все хорошо.",
"с тобой все будет нормально. я могу помочь. понимаешь?",
"я же сказал не вставать, ясно? !",
"ясно. ясно.",
"не двигайся! пожалуйста, не двигайся.",
"одно движение и я спускаю курок.",
"таковы правила.",
"вообще-то, я уже должна была выстрелить."
] |
[
"я знаю, что шанс 1 к 3000, но…",
"я могу пройти.",
"конечно.",
"ты говорила с моей матерью?",
"у нее свои проблемы, у меня",
"свои.",
"как вы уживаетесь вместе?",
"она ненавидит меня."
] |
[
"я нашел группу нуждающихся людей, и делал это для них.",
"85000 человек… ждут.",
"60000",
"почку.",
"это множество клиентов.",
"и вы искали доноров.",
"я хороший продавец. это было нетрудно.",
"проверял банк крови на соответствие доноров."
] |
[
"теперь слушай.",
"вероятно, тебя попросят поехать с ними и ответить на ряд вопросов.",
"лесли… лесли, послушай меня!",
"делай так, как они скажут, хорошо?",
"хорошо.",
"у тебя есть другой компьютер?",
"нет. какой компьютер?",
"да что происходит, скотт?"
] |
[
"я нашел несколько опечаток и грамматических ошибок, и перепечатал его.",
"перепечатали весь отчет? вы мой герой.",
"так, где мы будем есть?",
"пойдемте в бродвей гриль. он во внутреннем дворике.",
"пойдемте, эдриан.",
"пойдемте, аннет.",
"я поеду на следующем.",
"но здесь полно свободного места."
] |
[
"вы думаете, я крот?",
"меньше всего мне хотелось, чтоб это был ты.",
"25,26, 27,28…",
"можно…",
"нет, лучше не надо!",
"у меня есть некоторые результаты.",
"я видел юного кента. в слезах.",
"да, я знаю."
] |
[
"Park View Hotel, Номер 1002.",
"Они будут там через полчаса.",
"Ладно. Приятно познакомиться с вами обоими."
] |
[
"я проехал более 5000 миль из-за футболки?",
"о чем я думал?",
"ты думал, что найдешь женщину, которую любишь.",
"но не нашел",
"зато теперь ты знаешь ее имя.",
"это уже что-то",
"я даже не знаю",
"настоящее ли это имя"
] |
[
"ты не первый измученный ветеран, которого тут возмут на работу.",
"аарон, спасибо.",
"нет, спасибо тебе.",
"ты талантливый художник. возможно, сможешь деньги зарабатывать этим.",
"спасибо.",
"я бы все эти рисунки раздарил бы",
"за то, что кто-нибудь помог бы мне ее найти.",
"спасибо."
] |
[
"надеюсь, этого и не нужно.",
"но приготовьтесь перевести энергию с лучевого оружия на…",
"что за черт?",
"сукин сын.",
"у него получилось.",
"что происходит?",
"это репликаторная масса.",
"она такая тяжелая, что уходит под поверхность планеты."
] |
[
"не могу поверить, что это наверное последний раз, когда мы идеи на занятия вместе.",
"не могу поверить, что я буду я так сентиментальна когда-нибудь, когда иду на занятия.",
"я чувствую себя, что кто-то должен сказать мертвец идет!",
"что вылупился?",
"боже!",
"я просто не могу представить, как я обойдусь без того, чтобы каждый день так болтать с тобой.",
"я должна дать тебе веб-камеру.",
"будет выглядить как будто ты живешь со мной."
] |
[
"в том числе пуэрто-рико и гуам. это здорово.",
"здорово. просто…",
"в гуаме есть братство, которое может надрать задницу?",
"нет. это ребекка.",
"у нее супер настрой на победу.",
"она погружается в стипендиальный фонд, командует сестрами как будто они лакеи.",
"это напоминает мне фрэнни",
"хорошо. я знаю это твоя работа присматривать за домом"
] |
[
"Похоже, бизнес процветает.",
"Есть вещи, с которыми трудно расстаться. Там наверху вещи редактора--"
] |
[
"да. к тому же, у меня скоро выступление, и на старых друзей времени нет.",
"прости, джордж.",
"не извиняйтесь перед близкими.",
"покажите любовь своими действиями.",
"займись моей пяткой!",
"помогает с менструациями.",
"меня всю разнесло.",
"обычно я тоньше."
] |
[
"когда я увидела новый отчет, то поняла, что они не могли ошибиться настолько. я им позвонила.",
"они пообещали перезвонить. через 10 минут мой начальник забрал все мои записи по этому делу, потому что теперь они засекречены.",
"ходят слухи, что существует связь между этим и арестом журналиста кэла маккаффри во вторник.",
"маккаффри предъявили обвинение в препятствовании полицейскому расследованию по делу о смерти келвина стагга.",
"дебора холл, шарлотт стрит, центральный лондон.",
"просто подожди здесь, ладно?",
"я просто хотел сказать…",
"вы обещали, что мы не будем хоронить его так."
] |
[
"у меня есть люди для этого.",
"я не хочу, чтобы это были они.",
"я хочу, чтобы это были вы.",
"ну… давайте уже.",
"или у вас не хватает храбрости?",
"и создать вещественные доказательства, которые свяжут меня с местом преступления?",
"мы оба знаем, что я умнее этого.",
"прощайте, кейт."
] |
[
"я знаю этот тон.",
"он всегда следует за плохими новостями.",
"вы должны знать, что такие люди хотят почувствовать свою силу и власть.",
"подобные зрелища дают ему почувствовать гордость за себя.",
"я стараюсь подавить это, контролируя цирк снаружи.",
"он наблюдает за нами?",
"возможно.",
"мы думаем, он приходит на места преступлений."
] |
[
"ария: хорошо, если ты хочешь, мой отец может позвонить твоей маме",
"и официально предложить тебе гостевую комнату.",
"это так не справедливо.",
"я имею в виду",
"мы не общались целый год.",
"я не могу представить не быть… я получила это.",
"ладно, ты уверена, что йен не сможет проследить по этому номеру нас?",
"это оплаченный заранее телефон. я платила наличными."
] |
[
"взрыв был попыткой прикрытия.",
"у меня есть все основания полагать, что вы были замешаны",
"в этом заговоре.",
"также я думаю, что у вас были сообщники, вероятно, одни из самых высокопоставленных лиц",
"белого дома.",
"я собираюсь поговорить с этими самыми лицами, готовыми заключить сделку взамен на их сотрудничество",
"в раскрытии подробностей этой схемы",
"фальсификации выборов и игнорирования воли"
] |
[
"а если крови много, значит, я отрезаю палец.",
"иногда наша работа предельно проста, доктор эйвери.",
"я могу помочь, если хочешь.",
"она сама. правда, доктор грей?",
"да.",
"что?",
"ничего.",
"денни, можете выйти на пару минут?"
] |
[
"я",
"куриная ножка.",
"я",
"мясо домашней птицы.",
"для того, чтобы ваша еда была здоровой и вкусной, вы должны съедать по две или три порции меня каждый день.",
"я",
"горох. я…",
"ты овощ."
] |
[
"не ваш.",
"он из книги набросков эллы",
"это именно они.",
"элла была начинающим дизайнером.",
"она должно быть копировала меня.",
"нет. соседка эллы видела, как она делает эти наброски много месяцев назад.",
"ну хорошо.",
"если вы нашли это в ее книге набросков, то как они оказались у меня?"
] |
[
"здесь нет ничего такого глобального.",
"просто всякие мелочи, вроде…",
"вроде вот этого.",
"14 долларов за код 11",
"62. а что значит 11 62?",
"самому интересно.",
"как ты вообще это смог прочесть? очень мелкий шрифт.",
"11"
] |
[
"это что-то вроде слежки за следящими?",
"что-то вроде того. есть какие-нибудь",
"результаты проверки витаминов, найденных полковником о ниллом у мартина в трейлере?",
"да, сэр. они содержат значительное количество химического соединения которое тэннер использовал для блокирования памяти мартина ранее.",
"что только подтверждает наши подозрения.",
"вопрос в том, что они хотят, чтобы мартин забыл?",
"извините меня.",
"нет, потому что это подрывает мой авторитет, вот почему."
] |
[
"то, что случилось после развода родителей, и моя мама с папой",
"изменились из тех людей, как мы думали, кем они были на самом деле.",
"и я собирался выяснить",
"все это на бумаге, но…",
"я не смог.",
"ну, да, семьи могут быть тяжелыми.",
"и я начал писать роман, с которым я думал, что справлюсь.",
"и не то, что я не справился с этим, я"
] |
[
"Почему они оборвались? Была ли в этом каньоне вода?",
"А? .. No...no вода."
] |
[
"эгоистично?",
"а если твоя рутабага помешает нашей работе?",
"помешает спасать невинных?",
"что будет дальше?",
"а как же я?",
"может, ты права, я веду себя эгоистично, но что в этом такого?",
"почему мы не можем пожить для себя?",
"вы разве этого никогда не хотели?"
] |
[
"ну, не вся.",
"лиз, от лица управления выношу тебе благодарность за все, что ты сделала.",
"не за что, энди.",
"и имей в виду, если захочешь, мы все собираемся раз в два месяца.",
"кто это",
"мы? бывшие жены луи.",
"мы считаем тебя пятым.",
"нам с фрэнком пора, если мы хотим успеть к ветеринару."
] |
[
"да, ваша честь, был. около 1",
"ти часов назад.",
"и что случилось?",
"мы точно не знаем.",
"пытаемся его найти.",
"либо господин ансельмо немедленно появляется, либо это слушание закончено.",
"вызывается мистер бруно ансельмо.",
"ну, так как господина ансельмо нет…"
] |
[
"при случае нашел на черном рынке.",
"спасибо.",
"мне нужна услуга.",
"оставь себе. мне некуда поставить.",
"нужно чтобы ты кое что сделала для меня.",
"джоел солински. у этого парня жена с тремя детьми, бывшая жена с двумя, любовница и две подружки.",
"у жен есть свои дома, у любовницы квартира, и у всех по машине.",
"все на зарплату портового инспектора."
] |
[
"что случилось?",
"пробка слетела с крючка и джейн менсфилд здесь.",
"джейн менсфилд.",
"не самая яркая рыба в пруду, но она очень хорошенькая.",
"ты поймала рыбу.",
"да.",
"и принесла ее домой.",
"да."
] |
[
"у меня к этому талант.",
"никогда не остается шрамов.",
"прямо страшно, до чего я хороша.",
"спасибо.",
"плюс, получишь хорошие наркотики, пока я буду зашивать.",
"никаких наркотиков.",
"боже, дай мне разум и душевный покой…",
"принять то, что я не в силах изменить…"
] |
[
"я нигде этого не брал, потому что это мое.",
"потому что вы полковник онилл.",
"точно.",
"слушайте, вчера вечером я пообедал, выпил пива, лег спать и проснулся таким.",
"теперь можем мы, перейти к части когда вы и доктор фрэйзер сделаете тесты…",
"найдете лекарство и сделаете меня снова взрослым?",
"это нарушение безопасности?",
"дэниел… скажите же им, кто я… пожалуйста?"
] |
[
"спасибо. даже в тебе и не сомневался, приятель.",
"значит, я еду в университет!",
"я еду в оксфорд!",
"я был так счастлив.",
"казалось, все будет фантастическим.",
"но я был напуган.",
"это началось еще давно.",
"но на этой неделе я очень сильно испугался."
] |
[
"вы это терпеть не можете.",
"сказать, что сделал нил?",
"можно.",
"он заморозил увеличение заработной платы.",
"он ограничил сверхурочное время.",
"и все покупки 100 или большего теперь проходят через него.",
"100? я собирался сделать 90, но 100 тоже неплохо.",
"и он начал проводить сокращения, дэвид."
] |
[
"ага, контактный дерматит, более известен как сыпь.",
"выпишем ему мазь с кортизоном.",
"возможно это просто аллергичаская реакция.",
"надо проверить… у меня тоже аллергия на кошек.",
"сегодня утром одна пристроила свою корму прямо у меня перед носом.",
"болит?",
"да. еще как.",
"а чешется?"
] |
[
"ты уверена, что джош в твоем вкусе?",
"в каком смысле?",
"ну, он не особо религиозный",
"станет",
"аа, так она его хочет в рай провести?",
"oh what a friend we have in josh…",
"all our sins and griefs to bear…",
"добрый день"
] |
[
"нам надо убраться с улицы.",
"сюда.",
"финч, нам нужна помощь.",
"мистер риз, где вы?",
"надеюсь не в нашем последнем пристанище. мы в городском морге.",
"давай, чувствуй себя как дома.",
"hr патрулируют улицу.",
"можешь послать лайонела забрать нас?"
] |
[
"отлично.",
"она нам не понадобится.",
"что случилось?",
"суд над насимом отменен.",
"правительство сняло с него обвинения в заговоре.",
"вот так, значит?",
"теперь его держат за нарушение иммиграционного законодательства.",
"а значит нас к нему не подпустят."
] |
[
"мы нарушили много правил, пытаясь вытащить тревиса из тюрьмы.",
"мы сделали даже больше.",
"это все в прошлом.",
"уверена, эмили живет дальше, и мы должны делать то же самое.",
"давай пойдем к ней до того, как она придет к нам, потому что…",
"ред?",
"эмили, привет.",
"привет, эмили."
] |
[
"*поверь мне*",
"*одна на всех любовь*",
"*как насчет того самого сердца? *",
"*одного сердца на всех. как насчет любви? *",
"*давайте объединимся, тогда всем будет хорошо, *",
"*как это было в начале*",
"*одна на всех любовь*",
"*так пусть так будет в конце*"
] |
[
"Быстро, быстро ... Говори очень быстро ... Что ты здесь делаешь с Анной Скотт?",
"Анна Скотт?",
"Да.",
"Кинозвезда?",
"Ага.",
"О Боже. О Боже. О Боже, Боже."
] |
[
"это личное, ок? он был…",
"он был тебе как сын, да.",
"сколько гурджит проработал здесь?",
"два года",
"он учился",
"он готовился в лучшем колледже по безопасности отелей.",
"на континенте.",
"впечатляет."
] |
[
"хуайра. итак, теперь у вас есть выбор, если вы богатый человек, между тватаваурр",
"или хурварр.",
"так что, автокомпании теперь называют модели в честь звуков, которые издают люди, когда их бьют в живот?",
"ламборджини блургха!",
"mini недавно анонсировала новую машину.",
"называется она: mini вдохновленная гудвудом",
"глупое название, глупая цена: lb41 000.",
"за mini? за mini."
] |
[
"шел по компасу.",
"указывает на восток.",
"почему морпех даже не попытался сопротивляться?",
"подними его, даки.",
"посмотрите под коленями.",
"агент макги, будьте так любезны.",
"это называется саджада.",
"мусульманский коврик для молитв."
] |
[
"не останавливайся, ты почти разобрался с этим.",
"смелее, шон.",
"вылези через окно в ванной и беги сломя голову.",
"я не собираюсь сбегать через окно ванной.",
"но задняя дверь на сигнализации.",
"и это единственное окно, которое открывается.",
"в общем, они не хотят, чтобы мы уходили.",
"я просто собираюсь пойти и сказать максу, что ухожу."
] |
[
"да, но на пляже пич он отстой. полный.",
"да!",
"ура!",
"играл в руки-кружки?",
"нет. давай сыграем!",
"в левую! поймал.",
"молоток! в правую.",
"есть. сверху."
] |
[
"у меня тоже есть сын.",
"у меня их четверо.",
"по слухам мисс парсон занимается этим делом самостоятельно.",
"так и есть. она не знает о нашей встрече.",
"тогда зачем вы здесь?",
"у меня есть свои причины.",
"мисс парсон так мне и не ответила.",
"я надеялся, что смогу с ней договориться."
] |
[
"возможно, он вернется.",
"о, это подарит мне рождество!",
"так, прости, вот ты где.",
"и на чем мы остановились?",
"меня звали, не так ли?",
"ууд в снегу, зовущий меня.",
"ну, я не сразу сюда пришел. поразвлекался, знаешь.",
"попутешествовал. делал то да это."
] |
[
"ты не боишься навредить бесс, ты боишься, что тебе будет больно.",
"не то, что ты вампир, мешает нам быть вместе. только ты сам.",
"он все еще за нами.",
"это улица с односторонним движением.",
"и что?",
"я еду по одной стороне.",
"да, по неправильной стороне.",
"подожди."
] |
[
"вот что происходит, салли.",
"люди влюбляются. обручаются.",
"обзаводятся центральным отоплением, если оно в самом деле работает. слушай, в эти выходные мы устраиваем вечеринку по случаю помолвки.",
"все наши друзья будут здесь.",
"мы можем устроит двойной праздник.",
"движение вперед? переезд.",
"подумаешь об этом?",
"я понимаю, что рискую полностью повторить неудачу с норой, но можно ли меня винить?"
] |
[
"Ты нашел ее?!",
"Нет!"
] |
[
"мне она нужна.",
"когда он в ней шел по коридору, казалось, что к нам прилетел супермен.",
"у него были такие длинные руки.",
"мне всегда было интересно…",
"как родители справляются со смертью своих детей?",
"когда я натыкалась на такие новости, я всегда переключала, потому что это ужасно, но я всегда думала:",
"как они просыпаются каждый день?",
"в смысле…"
] |
[
"думайте о случившемся, как о вашем втором самом счастливом дне.",
"тяжело быть счастливым.",
"женщина, которую я люблю, оказалась мошенницей.",
"нет, на самом деле она ей и была.",
"вы влюбились в нее точно так же.",
"можете оставаться несчастным, но ваша давняя потерянная любовь не будет тому причиной.",
"это настоящая дженнифер.",
"или по крайней мере одна, у которой"
] |
[
"да-да. шш.",
"она поправится.",
"я думаю тебе лучше пойти домой, отдохнуть.",
"я думаю, мне лучше погрузиться в работу, чтобы немного отвлечься.",
"что ж, не хочешь послушать мое вступительное слово?",
"ладно.",
"ладно?",
"ладно, я слушаю."
] |
[
"залезай в фургон.",
"френк, я не имел в виду бросаться к ее ногам",
"в середине операции!",
"могу я сказать?",
"я бы предпочла, если бы не мог.",
"это снова будет неловким?",
"оно уже.",
"оно уже."
] |
[
"Иди за этим помощником официанта.",
"Ты серьезно?"
] |
[
"даже не представляю.",
"я отправил всех свободных офицеров на его поиски.",
"а слушание?",
"оно состоится через час, но я сомневаюсь, что мы успеем его найти.",
"пейдж, учитывая ее прошлое, все очень плохо.",
"ты нужна нам на кухне.",
"знаешь, лео, у меня тоже есть подопечные.",
"лео!"
] |
[
"и мы закроем глаза на некоторые ваши поступки с нашими подопечными.",
"если, конечно, вы дорожите своей работой.",
"давайте, живей! наверх!",
"убери руки! еще раз дотронешься, и я надеру тебе задницу!",
"хватит!",
"то же самое получит любой, кто попробует сделать то же. не рискуйте.",
"заткнись и иди сейчас же!",
"отведи ее наверх…"
] |
[
"а что? зачем спрашиваешь?",
"вот это…",
"да?",
"похоже на припухлость.",
"вот, дерьмо.",
"только не думай о самом плохом.",
"будь большой девочкой и сделай маммограмму",
"вы почувствуете небольшое надавливание."
] |
[
"я отношусь к женщине, как к вещи.",
"я не умею хорошо одеваться…",
"почему ты такой волосатый?",
"а, вакцина от бешенства.",
"у меня синдром оборотня.",
"синдром оборотня. оно что, действительно того стоит, лэрри?",
"питер, прекрати сейчас же.",
"синдром оборотня действительно бывает?"
] |
[
"да, это именно то, что ты должна сделать. оставить это все.",
"но ты не можешь, потому что ты никогда не оставляешь что-то.",
"я могу, правда, оставить все это.",
"вот и хорошо.",
"я могу.",
"хорошо.",
"я могу!",
"ладно, просто забудь, что я тебе говорил."
] |
[
"ау! извините, док, я немного нервничаю. это все как-то странно.",
"не стоит бояться иглоукалывания. я занимаюсь этим всю жизнь.",
"видишь ли, причина появления блох в том, что почечная энергия блокируется.",
"темным чи, или как мы говорим на родине ви-фунг-чоу-ху.",
"эй, док, а не следовало бы хранить эти коробки подальше друг от друга?",
"иголки отравленные иголки",
"а какая между ними разница?",
"пожалуй мы закончили."
] |
[
"ладно.",
"мой брат",
"бун он мне не брат.",
"он мой сводный брат.",
"наши родители поженились, когда нам было 8 и 10.",
"он вроде как влюблен в меня.",
"влюблен в тебя?",
"а что ты к нему чувствуешь?"
] |
[
"я только что говорила по телефону. похоже, дети выходят из комы.",
"хорошо.",
"думаю, мы там проделали превосходную работу.",
"думаю, ты прав.",
"а теперь…",
"а теперь…",
"нам лучше отдохнуть. никогда не знаешь, когда разразится следующий кризис.",
"ты просто уйдешь, да?"
] |
[
"и в тот первый день, я отвернулась, лишь на секунду, а когда повернулась к нему снова, дэниел стоял и пел, и держался за свой пенис.",
"я хотела умереть на том же месте.",
"я хочу сказать, все смотрели на него.",
"никто ничего не сказал, пока",
"пока лия не сказала: дэниел, ты можешь петь или держаться за пенис, но ты не можешь делать это одновременно.",
"все начали смеяться.",
"тогда все парни стали петь и держаться за свои члены.",
"это было удивительно."
] |
[
"Нет, я хочу пройтись пешком.",
"Иди сюда. Ну же, давай же."
] |
[
"ты была права насчет джека.",
"так он влюблен в меня?",
"что? нет, он поимел меня со скатертью дорожка!",
"и теперь мне нужно найти кого-то, кто бы поимел его самого.",
"ну, я могу познакомить тебя со своим приятелем, скотти шофаром.",
"ты его знаешь?",
"ясный пень! я частый гость на кричащем спорте.",
"хотя нет, знакомство со скотти вряд ли решит твои проблемы с джеком."
] |
[
"ты и правда ничего к ним не чувствуешь?",
"группа вконтакте: vk vk shield наш сайт: marvelcompany",
"я провела с колсоном много времени. он хороший человек.",
"это ваш бэйдж?",
"похоже на координаты.",
"добро пожаловать, агент колсон. мы вас ждали.",
"что это за место?",
"одна из секретных баз фьюри."
] |
[
"здесь алкоголь вообще есть?",
"причастное вино или что-нибудь такое?",
"ты опять грузишься, да?",
"ему было стыдно. м? кому?",
"поэтому он ее и накрыл.",
"он не мог смотреть на содеянное.",
"чарли раш. арчи вышиб ему мозги, так ведь?",
"это допрос? вы считаете, что убийства связаны."
] |
[
"кортни?",
"можешь найти калинду?",
"конечно.",
"звонил мистер голд.",
"потом перезвоню.",
"что происходит?",
"ничего. просто банкет.",
"банкет от ассоциации по сбору средств."
] |
[
"ты не можешь положить его в термос роско!",
"почему нет?",
"ему будет прохладно.",
"или тепло.",
"не-нормальная.",
"на, подержи своего отца.",
"я возьму воронку.",
"я понимаю, что она скорбит, но я уже просто устала."
] |
[
"дома.",
"до или после того, как ты убил джона рассела?",
"что?",
"что за шум?",
"простите, мы…",
"мы из полиции санта барбары, и мы хотели бы задать несколько вопросов",
"в связи со смертью джона рассела.",
"да. все верно."
] |
[
"новая сила, парень.",
"любой, наделенный интуицией, может ощутить это.",
"она собирается разнести этот город на куски.",
"начиная…",
"с тебя.",
"с меня?",
"что я сделал? что я ей сделал?",
"ладно, ладно, я ранил ее подругу…"
] |
[
"ниче нет. рад тебя видеть.",
"ты пытался соблазнить ее?",
"окей. добро пожаловать в тренинг по здоровью и безопасности в вернам хогге",
"с гаретом кинаном. окей?",
"это я. рад вас видеть.",
"на рабочем месте есть много скрытых опасностей",
"и мы собираемся понять, что эти опасности представляют собой в целом.",
"начнем с вашего рабочего места."
] |
[
"Линда. Эта девушка очень похожа на Пэт Бенатар.",
"Я знаю."
] |
[
"внизу в маленькой гаване. мы могли бы использовать некую резервную копию.",
"мы получили лидерство у покупателя.",
"отлично, чего мы ждем?",
"я думаю, я сделаю это сам.",
"да ладно, давайте останемся вместе, мы же команда, верно?",
"я сказал, что я получил это.",
"после нашего маленького",
"специальная доставка этим утром"
] |
[
"твоя бабушка хочет передать тебе еще кое-что.",
"ты влюблена?",
"ну, вообще-то, нет. я так не думаю.",
"твоя бабушка говорит, что этот мужчина, к которому у тебя появляются чувства…",
"ты не должна отдавать ему свое сердце.",
"эта ситуация временная.",
"так будет не всегда.",
"это будет не надолго."
] |
[
"Согласен.",
"Мне очень жаль. Я так и не понял, из каких ты журналов."
] |
[
"да, это так.",
"ну, судя по тому, с чем вам придется столкнуться в келоуне, я не удивлен.",
"я думаю, я лучше окажусь в опасности чем буду участвовать в этих встречах в любой день недели.",
"да.",
"скажу я вам, я не знаю, что джек сказал им, но они стали немного дружественнее.",
"да, будем надеется, что было в последний раз.",
"как ты себя чувствуешь?",
"нормально, вроде бы."
] |
[
"В будущем тебе придется жениться на девушке, прежде чем заняться с ней сексом?",
"Нет. Таблетка все изменит. Тогда бы он не винил меня. Мы были слишком молоды.",
"Ты хочешь сказать, что дашь девушке таблетку, и она захочет заняться сексом?",
"Нет. Таблетка будет для контроля рождаемости. Но девушки любят секс. Может быть, не в первый раз.",
"Ты снимешь свою блузку?",
"Да, каждый день. Может быть, мне не следовало надевать это платье? Я сказал Бет, что это плохая идея. Вот почему они сделали меня королевой."
] |
[
"как насчет того, чтобы порыбачить?",
"не могу.",
"дай догадаюсь",
"ты работаешь.",
"ну, ты знаешь как это, приятель.",
"ну да.",
"увидимся.",
"ее-хуу!"
] |
[
"вкусно пахнет, потрясающе.",
"я спешу.",
"эй, ты бывал ли в том маленьком театре в конце улицы?",
"я слышала, что сегодня вечером там будет концерт.",
"возможно, мы зайдем туда позже.",
"хмм, возможно, мы зайдем.",
"о, я пригласила кое-кого присоединиться к нам.",
"я надеюсь, что ты не против."
] |
[
"и так ты заразился.",
"это правда?",
"почему ты мне не сказал?",
"а как сказать своей девушке, что трахался с мужиками, чтобы заработать на жизнь?",
"ты бы никогда со мной больше не разговаривала.",
"ты и сейчас со мной почти не разговариваешь.",
"так ты гей?",
"думал, что да."
] |
[
"ну, сострадание",
"оно для благотворительных обществ, не для воспитания детей.",
"вам лучше быть готовым расти, мистер, потому что я не собираюсь быть плохим копом.",
"да, мэм.",
"ты шутишь, но возможно есть некоторые вещи, которые мы должны обсудить перед тем, как поженимся.",
"я уверен, что есть, но то, как воспитывать наших воображаемых детей",
"возможно та вещь, которую пока можно отложить.",
"ты избегаешь проблемы."
] |
[
"я знаю.",
"поэтому я должен приказать тебе это сделать.",
"слушаюсь, сэр.",
"насколько он будет контролируемым?",
"взрыв будет направлен вверх.",
"горный хребет должен защитить деревню, но ближе я бы ее не размещала.",
"я модифицировала дистанционный пульт на запуск контура обратной связи.",
"через минуту после включения реактор должен достичь критической перегрузки и взорваться."
] |
[
"и причину почему вы",
"пытаетесь убить этого скуластого.",
"я позабочусь о ней.",
"послушай, я знаю, что ты злишься, дорогая, но я надеюсь, ты не дура.",
"прости, лекси! привет.",
"меня зовут дюк.",
"и вообще-то, я тоже предпочитаю",
"чтобы они не застрелили скуластого."
] |
[
"расскажешь, как у тебя дела.",
"конечно.",
"нет ничего такого, о чем ты не могла бы со мной поговорить, ты ведь это знаешь, да?",
"куда прешь!",
"прошу прощения?",
"простите, пожалуйста, миссис чемберлен, не знаю, что на меня нашло сегодня, я себя ужасно чувствую.",
"ладно, только пожалуйста, смотри, куда идешь.",
"хорошо. извините."
] |
[
"я привезу его в 9.",
"я знаю.",
"я собираюсь перекусить. хочешь чего-нибудь?",
"о, эй, не делай этого.",
"мы поедим перед телевизором.",
"я наконец-то настроил объемный звук.",
"хорошо.",
"о, и слушай, если ты переедешь ко мне, мы можем передвинуть тот стол, и ты сможешь разместить там свой синтезатор."
] |
[
"хватит ссать мне в уши.",
"мы говорили.",
"o, правда?",
"что?",
"ну, если вы двое говорили с растом, то не вы его просчитывали.",
"он вас просчитывал.",
"это все, что у вас есть?",
"блядь, я уже и так это все знаю."
] |
[
"значит… тогда мне о чем волноваться?",
"на этот раз",
"нет.",
"ты что делаешь?",
"хочу убедиться, что он видел что здесь изображено.",
"то, что мы нашли было четко развито. эти затемненные зоны здесь и здесь.",
"эти части ваших легких просто не функционировали.",
"но теперь они в порядке, да?"
] |
[
"пока дыханье пустыни не иссушит ее носовые пазухи, и она не будет вынуждена, притащится",
"унижено обратно.",
"и это все?",
"это твое великое решение всех наших проблем?",
"если носоглотка твоей мамы выдержит мы получаем две ночи?",
"разве это не здорово?",
"нет, не здорово.",
"ты должен сделать выбор."
] |
[
"эй, как дела мики?",
"привет! где наш парень?",
"привет, брат! он там.",
"иди сюда.",
"познакомься с моей девочкой. лиз.",
"и она… чем сейчас промышляешь?",
"кажется, стоит ее немного завести сперва.",
"эй, поаккуратнее"
] |
[
"каково это было?",
"я не помню.",
"лжец.",
"иногда я слышу, как вместе с",
"последним вздохом их покидает жизнь.",
"у него была холодная кровь.",
"как вода из источника.",
"привет."
] |
[
"кто-то выпил у них кровь.",
"в самых темных глубинах сверхестественного, нет традиций ужаснее, чем у вампиров, парий даже среди демонов.",
"писатель монтегю саммерс",
"хорошо. спасибо.",
"итак, они уже создали опергруппу в лос-анджелесе.",
"у них это не первое дело о серийном убийце.",
"помните детектива оуэна кима?",
"дело сталкера."
] |
[
"а! заперто.",
"отойди.",
"да, так тоже можно.",
"энди! энди!",
"энди!",
"боже мой, он, должно быть, так напуган.",
"ты уверен, что он здесь?",
"энди девис!"
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.