text
sequencelengths
1
8
[ "начинай.", "просто скажи нам!", "либо ты покажешь нам противоядие, либо горько пожалеешь.", "беллами, нет. пожалуйста.", "прошу тебя. где противоядие?", "просто скажи им.", "кларк.", "вы представляете людей ковчега, и я не виню вас за то, что вы потеряли веру в меня." ]
[ "пять покушений на убийство, один случай непристойного обнажения.", "ты же не думаешь, что он пытался убить их своим…", "да, это бы не сработало.", "получал ли мистер бакли какие-нибудь угрозы, быть может, от кого-то, недовольного судом?", "ну, он полагал, что если не приходят угрозы, значит он плохо делает свое дело, но в последнее время ничего такого не было.", "последние несколько дней он казался расстроенным.", "есть идеи почему?", "нет." ]
[ "что?", "я могу вам помочь?", "чем?", "при всем уважении, вы ведете себя весьма необычно.", "нет картер.", "я не вел себя нормально с того момента, как я тебя встретил.", "теперь я веду себя нормально.", "смотрите кто к нам пришел." ]
[ "спасибо.", "просто скажи это уже.", "сказать что?", "что ты думаешь.", "откуда ты знаешь, что я думаю?", "я знаю тебя.", "ну если ты меня знаешь, то нет нужды что-то говорить.", "так что оставим этот разговор." ]
[ "что это такое? это конфета? откуда вы это взяли?", "у друга.", "какого друга?", "я подружился. такое случается.", "это ведь женщина, правда? эта приятная старая женщина, мардж.", "она дала вам конфетку! это так мило.", "вы едите ее конфетку.", "все. хватит об этой конфете." ]
[ "конечно правда раджа.", "люди, мы должны все очнутся, и почувствовать присутствие возникшей проблемки.", "у нас слишком много ртов.", "мы не можем избавиться от раджи.", "оу, нет!", "я говорила об альпаках.", "нет!", "ты не можешь продать кейтлин, британни, эшли, эмму и эдиссон. пап, ну скажи ей." ]
[ "команда-победитель кубка райдера отклонила приглашение посетить белый дом.", "ты шутишь.", "из-за той шутки.", "ты шутишь. не шучу.", "команда-победитель кубка райдера.", "это группа лучших гольфистов страны.", "я знаю, что это за команда.", "возможно, сэр, это хороший момент, чтобы поговорить о вашем чувстве юмора." ]
[ "как у тебя дела в анестезиологии?", "неплохо.", "не идеально, ведь сам понимаешь, у меня семья.", "приходится выбирать.", "знаю, мередит готова убить меня.", "почему? ей не по нраву симметричная матрица?", "я должен был снизить обороты, чтобы она занялась карьерой.", "и все же, ты находишь вдохновение в зубной пасте." ]
[ "ты не хочешь сказать, что тоже меня любишь, пока я не ушел?", "я так не думал.", "думаю, если бы у меня еще были попытки, я бы побил его время.", "я не… я не понял что на счет времени.", "я не понимаю зачем так спешить, когда надеваешь пеленку.", "наверно это из-за чистоплотности, комфорта и безопасности.", "вообще, не хочу говорить об этих вещах, пока я ем или пока мне нет 3", "ти." ]
[ "мы просто не хотели в это верить.", "но затем нас постиг последний знак.", "если ты не хочешь делиться со мной водой", "или брать мое имя, тогда, может быть, нам стоит все отменить?", "хорошо, может быть, стоит!", "он снова поехал.", "это странно.", "это еще страннее." ]
[ "Это был несчастный случай. Они оказались на линии огня.", "Четыре перестрелки за пять лет. Все несчастные случаи.", "Это были покупки наркотиков. Я был полицейским нравов." ]
[ "ладно, это я могу.", "чем вы займетесь?", "со мной будет все в порядке.", "у меня собеседование с джимом пакстоном.", "пакстоном?", "импрессарио.", "в самом деле?", "он ищет новую ассистентку." ]
[ "цирк максимус…", "им бы уже следовало появиться.", "где же они?", "проверю там.", "я не эксперт, но это разве рим стоит не на семи холмах?", "как получилось, что у них он только один?", "вот опять!", "минутку…" ]
[ "тебя не было здесь, когда я проиграл спор", "так что все по правилам!", "зачем пришел?", "хотел спросить тебя кое-что", "ну", "вообще-то лицо у меня находится выше", "так значит ты ему рассказала?", "кому и что я должна рассказать?" ]
[ "люблю этих буддистов.", "они считают, что мы неразрывно связанны", "со всей материей во вселенной.", "по мне, так это весьма научное мышление.", "чем больше мы познаем, тем яснее видим, что все…", "взаимосвязанно.", "боб, принесли образцы с ледника.", "образцы замерзшей истории загрязнений за последнюю тысячу лет." ]
[ "некоторым из нас, з… знаешь ли, приходится зарабатывать на жизнь.", "в день памяти?", "да. я провожу все свободные дни", "в поисках другой квартиры.", "шш, шш, шш.", "вы друг стива?", "нет. стив", "мой брат." ]
[ "лидия шугармэн.", "загадки не прокатят, глайд.", "хорошо, повесь трубку. повесь трубку. это", "шугармэн электроникс.", "это", "компания стоимостью в 200 миллионов долларов…", "основанная доктором доном шугармэном в 195", "ом году." ]
[ "а ты предпочитаешь ей верить", "чтобы оставаться с ней.", "но ты должен понять, что я тебе предлагаю.", "я тебе даю не просто полный доступ", "к парочке непокорных близняшек, обитающих на моих ребрах, но и отличную возможность показать", "этому тюфяку финну хадсону, что", "с сэмом эвансом шутки плохи.", "а не просто убедить его, что твой рот открывается так широко, что ты можешь заглотить его целиком, как питон, но и что ты тоже интересен этой школе." ]
[ "а его подружка когда-нибудь приходила ему помочь?", "о, да. постоянно.", "они были настоящими чистюлями.", "я дразнил его этим.", "чистюля.", "о, боже.", "о, боже.", "не могу в это поверить." ]
[ "так быстро, насколько это позволяют человеческие возможности.", "это точно, но давайте обратим сейчас свое внимание на игру…", "эй, тренер. вот ваш заказ.", "спасибо.", "я знаю, вы торопитесь.", "хорошо. спасибо.", "простите за радио.", "все нормально." ]
[ "рита салливан.", "о, у нее интересная история.", "арест в 2004году за проникновение в жилище.", "ага, она проникла в дом маклэйна.", "это было 3 года назад и меня просто недопоняли.", "у меня с дагом был роман, его жена застала нас в постели и закатила истерику.", "вы знаете, что он погиб?", "конечно, я же смотрю телевизор." ]
[ "лезу.", "не глубоко, только чтобы лизнуть ее зубы.", "медленно, каждый по очереди.", "как будто ты их красишь.", "эта девчонка, рэйчел? она из младших классов, но она опытная.", "мама сказала, что я должен быть дома к пяти!", "да расслабься, ладно, и перелазь через забор, пока тебя никто не увидел!", "ты уверен, что это нормально?" ]
[ "я бы легко могла убить еще одного.", "хочешь стать следующим?", "джонни!", "я выхожу!", "тебе лучше отойти!", "ты это слышал, джонни?", "да, да, я это слышал.", "хотите впихнуть сюда еще несколько парней?" ]
[ "может быть.", "ты ему не нравишься? как такое возможно? ты же великолепна.", "мы с пайпер, вроде как, соревнуемся за внимание лео.", "так используй силу. заворожи его, что ли.", "у тебя же есть сила, да?", "почему ты так думаешь?", "да ладно. ты же ведьма.", "да, и мы опять к этому возвращаемся. откуда ты знаешь?" ]
[ "мне не нравится этот разговор.", "я женюсь завтра.", "я хотел, чтоб ты пожелал мне удачи.", "хорошо, желаю удачи.", "и она тебе понадобится, я знаю, что говорю.", "пап, знаешь, что?", "я тебя люблю, но ты дурак.", "почему?" ]
[ "сложно сказать.", "при соответствующей реабилитации…", "скоро чемпионат страны.", "как скоро ко мне вернется подвижность?", "дорогая, узнаем, когда они все сделают.", "верно.", "мы знаем, что спортивные возможности у тебя в приоритете.", "у нас тоже." ]
[ "ох!", "эта не влезла так же.", "итак, все было на мне", "таким образом они оба пропустили, автомобиль", "первое препятствие. я не буду.", "вперед!", "да, вы видите! о, да!", "35 секунд до того, как он отъехал более чем на ярд" ]
[ "секундочку!", "привет. извини.", "привет, пенни.", "привет.", "ладно, милый.", "держись там сегодня.", "я попытаюсь, но вечером я снова могу загрустить.", "хорошо." ]
[ "знаете, если бы я могла вернуться, я не позволила бы даниэль это делать.", "я хочу очистить совесть.", "хорошо.", "а почему бы тебе не выбрать", "кого-нибудь, кто будет сопровождать тебя?", "правда?", "да, почему нет?", "эрика?" ]
[ "что ты делаешь?", "вы не можете убежать от меня!", "джулия. девон?", "вернитесь. я не причиню вам вреда.", "девон!", "пожалуйста. пожалуйста, джон. будь здесь.", "я имею в виду.", "я имею в виду. будь здесь." ]
[ "и не надо их беспокоить.", "я знаю, что мы много пережили, айзек.", "долго были вместе.", "ты видела? картину с нами.", "это будущее, на которое я надеюсь.", "этот город", "мое все.", "все важное в моей жизни случилось тут." ]
[ "ты шутишь.", "я никогда не шучу про безопасность.", "рори, я знаю правила пожарной безопасности для кафетерия, если в помещении будет не больше 300 человек одновременно, мы может хоть затеять опиумную вечеринку, и пожарным будет все равно.", "во-первых, френси, им не будет все равно, и во-вторых мы говорим не о количестве людей.", "вы поставите там стол, люди будут думать о крови, кто-то учует дым, и через минуту, тебя затопчут 50 подростков, бросившихся открывать двери.", "я не допущу этого.", "это чистое безумие.", "ты против кампании по сдаче крови?" ]
[ "может, потусим сегодня вечером?", "вытворим что-то веселое.", "я не могу.", "у нас с папой планы.", "он нуждается в отце.", "как и мы все.", "что говорят в полиции?", "почти ничего." ]
[ "знаешь, ты мог просто попросить ее о помощи, а не похищать ее.", "он знает, родни.", "вот, у меня для тебя кое-что есть.", "это какое-то телепортирующее устройство.", "телепортирующее? правда?", "по крайней мере, было.", "кажется, я его сломала.", "она" ]
[ "плюс, я беременна. мне нужна здоровая еда.", "здоровая!", "эй.", "ты как?", "я рассказала лукасу об интернатуре.", "и что он сказал?", "он хочет, чтобы я ехала.", "он прав." ]
[ "это не просто.", "нужно немедленно забрать их оттуда!", "мы не закончили.", "нет времени, репликаторы уже прорвались через поле.", "что значит прорвались через поле?", "они поняли, как его обойти. нам нужно действовать намного быстрее.", "вам нужно изменить протокол взаимодействия, чтобы разрешить прямой ввод данных.", "мы должны разрешить несинхронную передачу пакетов." ]
[ "Ничего себе. Вот и весь город. А вот и авиабаза. Это большой холм.", "У него есть имя. Медный Хребет. Когда - то здесь был медный рудник.", "Давай посмотрим, что там на другой стороне. Может быть, мы найдем немного меди." ]
[ "покойся с миром, анна.", "либби была…", "она была…", "была…", "либби была психологом.", "или… психиатром.", "одно из двух.", "кстати, она, наверное, помогла многим людям." ]
[ "ну вот, вы делаете больно милому интерну.", "мне нужно 9 кубиков фенобарбитала…", "или не нужно.", "давайте пристегнем его. это для вашей же пользы, честно.", "не хочу показаться шовинистом, но для девушки вы довольно сильны.", "я…", "вас укусил радиоактивный паук?", "как вы догадались?" ]
[ "я пытаюсь сверстать шоу.", "из расплаты выбыл один участник.", "мне наплевать.", "не наплевать, и знаешь почему?", "потому что тебе не наплевать?", "правильно.", "реджи добсон стал жертвой бандита по имени дасти ди. он был ранен, и сейчас парализован ниже пояса.", "но не смотря ни на что, он заканчивает четвертый курс медицинского института." ]
[ "но я не могу остаться.", "мама!", "я покидаю город. сегодня.", "не езди в бостон.", "там эпидемия холеры.", "так в новостях сказали.", "и в филадельфию не езди, там дизентерия.", "в нью-йорке сыпной тиф и гемморагическая лихорадка." ]
[ "странные сужчины, сующие потные комки купюр в женские трусики?", "припоминаю что-то вроде этого.", "да", "ты говорила джеку о нашей прогулке в парке?", "возможно, что и говорила", "над чем работаешь?", "я пытаюсь понять, почему человек с женой, двумя детьми и будущим…", "мог бросить все это за 256 баксов" ]
[ "все эти люди ваши родственники?", "почему они так много улыбаются?", "над кем прикалываются?", "все, это мой друг, джек.", "будте милы с ним, потому что у него новообразование в промежности и он очень переживает об этом.", "но он принес бухла!", "эй, мне нужен твой совет насчет стюарта.", "мы решили как в кино: встретимся на бруклинском мосту если мы все еще хотим быть вместе." ]
[ "хэки нэш.", "ты мог себе представить, что такое ходячее ничтожество будет трахать твою женщину?", "а ведь ты еще в состоянии ее защитить.", "и это делает тебя самым болванистым болваном в мире, а ее", "очень лакомым кусочком.", "только тронь ее и я убью тебя.", "понял меня?", "ладно тебе. мы же просто разговариваем." ]
[ "она сказала тебе об этом?", "нет.", "тогда перестань выдумывать.", "мариана всегда очень гордилась нами, правда.", "она в порядке.", "будут ли у меня музыканты? это традиционно.", "как и католическая месса, на которые ты не ходишь.", "да, правда." ]
[ "слушай, уолш, ты узнал стрелка? может это тот, кого ты упрятал,", "или кто-то стремится отомстить. нет, нет.", "эй, коул!", "только что узнал. был в церкви, поэтому телефон был отключен.", "она в операционной, ранение в живот. доктора не оптимистичны.", "мой телефон был выключен.", "как это случилось?", "ладно. если так?" ]
[ "вот эта, мы на самом деле", "научились танцевать под эту песню", "в студии артура мюррея.", "барбара хотела, чтоб мы научились танцевать", "для свадьбы майи.", "это было так же забавно.", "как у вас дела?", "мы в порядке. в порядке." ]
[ "архитектурные украшения, и не находятся на территории часовни.", "почти убедили.", "господи иисусе.", "я идиот.", "есть немного.", "я не хотел на тебя давить.", "мне просто нравится быть с тобой, и не важно, как это проявляется.", "извини, если это выглядело, как будто я пытаюсь посадить тебя на цепь." ]
[ "я? не я притащил ее сюда.", "еще раз это все ты-ты-ты.", "ты не можешь даже помочь своему старику, когда он попал в заваруху.", "я дома.", "дорогой?", "подожди пока ты попробуешь клюквенный соус, что я купила для индейки.", "итан?", "почему ты здесь?" ]
[ "позволь мне сказать кое-что.", "есть и другие вещи, кроме благоразумия.", "да.", "и они не благоразумны.", "простите. карл хэнселман?", "мы из службы федеральных маршалов.", "она все еще существует?", "да." ]
[ "это солнце, не имеющее размера вовсе.", "но на пути к разным финалам", "всех звезд ожидает предсмертная агония.", "перед последним гравитационным коллапсом", "звезда содрогается и на короткое время вырастает", "в гротескное подобие себя.", "на последнем вздохе она становится красным гигантом.", "когда-нибудь, через 5 миллиардов лет, наступит последний счастливый день на земле." ]
[ "я же не могу обмануть ожидания первой семьи, которая вызвала меня на дом, эфрам.", "это будет не похоже на сельского доктора, а?", "а кроме того, я не на долго.", "а рюкзак в стиле сельского доктора?", "дельное замечание, делия.", "мне нужно что-то, говорящее сельский доктор. я знаю, зонтик!", "он говорит поющая английская няня.", "не важно. увидимся позже." ]
[ "прости меня…", "все нормально. это была моя вина.", "я гляну, что там с твоей сексуальной ножкой.", "никуда не уходи, ладно?", "приятель, ты там как? ты точно не ранен?", "точно. нет", "хорошо.", "так, твою ногу зажало колонкой рулевого управления." ]
[ "нет-нет-нет, конечно мы его возьмем.", "минутку.", "это моя кровь. джоан, он мой племянник.", "а как же наши дети?", "они тоже твоя кровь.", "может, у меня больше никого не осталось.", "представь, что он пережил.", "арманд, твой отец пытался убить тебя сегодня утром!" ]
[ "Я тебя знаю.", "Ты знаешь мою спину." ]
[ "падре…", "перестань, перестань. хватит.", "повернись.", "шалунишка.", "что же стейси подумает?", "о, боже, я вижу сон.", "ты вовсе не спишь.", "о, господи!" ]
[ "здесь у нас, ээ…", "отпечаток подошвы с места преступления.", "и мы сделали его форму из гипса", "это было убийство?", "ээ, да.", "круто. а там противно?", "что это?", "это предупреждение о стрельбе." ]
[ "кирстен? это джозеф.", "извини, что звоню так поздно.", "ты сможешь прийти и побыть с джули?", "мне нужно отъехать.", "спасибо.", "забери меня отсюда.", "ты в порядке, джей?", "ага…" ]
[ "мы преодолеем, давай к берегу.", ".", ".", "билл!", "билл!", "билл!", "билл!", "." ]
[ "вам никогда не понять то, что я сделал.", "однако", "мои последователи…", "они поймут.", "ну, жаль, что в тюрьме нет беспроводной сети.", "уведите его!", "интернет", "это первая вещь, созданная человечеством, которую человечество не понимает, величайший эксперимент в анархии." ]
[ "и гарантия ее доставки.", "без пизды.", "я почему то страстно молюсь, чтоб вы занесли долю", "не от пинкертонцев, нанятых близкими мужа вдовы, чтобы выставить ее на золото.", "ненавижу я этих хусосов. и не из-за вдовы.", "50000 долларов.", "меня пиздец как вынуждают", "задуматься, кто бы еще это мог быть." ]
[ "это нехорошо.", "да.", "твоя подружка из фбр хочет твоей смерти.", "о судье по-прежнему ни слова?", "нет, это все еще политически щекотливая тема.", "есть подозрение, что они будут выбирать путем жеребьевки.", "мисс локхарт.", "советник." ]
[ "ты уже должен мне, как, тысячи джин тоник.", "все верно.", "вау! извини.", "о! о, боже!", "мне так жаль. это была полностью моя ошибка.", "все хорошо.", "о, вы страшный профессор кейси.", "страшный?" ]
[ "просить моих друзей и соседей присматривать за тобой", "миссис васкез? эвелин?", "и когда ты выросла, я…", "я пропускала дни рождения", "и праздники", "и первые разы", "и твои первые шаги.", "первый день в школе." ]
[ "у тебя нет доказательств того, что хоть один проводник вышел из строя.", "пара микроскопических опухолей, и человек вдруг умирает от удушья.", "ты хочешь проверить оболочки его мозга?", "количество контраста, который придется закачать, просто чтобы увидеть -", "у него будет кровоизлияние в мозг.", "нет не будет.", "иначе будет неинтересно.", "в этот раз сам пойдешь получать разрешение." ]
[ "это идеально для лета.", "веселого лета.", "так у тебя будут разные сумасшедшие вечеринки с участием твоих друзей из школы?", "нет, на самом деле, у меня на первом плане будет развод моих родителей.", "я все сниму.", "и мне нравится твой блендер.", "а ты сделаешь подарок большой сестре кейси?", "да. я решила, что я не буду убивать ее" ]
[ "вы думаете, она пришла сюда одна?", "на вечеринке столько народу, а она пошла на крышу одна?", "подростки", "идиоты. все может быть.", "может, она спрыгнула.", "может. ладно, там столько народу", "шастает туда-сюда. пока не приедут коронеры, покарауль тело.", "я могла бы взять показания и ввести в курс дела детективов, когда они приедут." ]
[ "эдриан, все нормально?", "он останется напуганным на всю жизнь, психологически.", "нет, он переживет.", "что он сказал? он сказал, что раскрыл дело.", "он знает, как лео сделал это.", "майк норфлит. капитан стоттелмайер хотел меня видеть.", "да, я знаю.", "мне надо идти." ]
[ "сделала боковой разрез. делаю медиальный.", "селезенке конец. дайте зажим келли.", "ну вот. он стал батутом для своей жены.", "удивительно.", "лучше, чем сгореть заживо.", "даже представить не могу.", "а я могу представить как выбрасываю жену из окна.", "бывшую жену." ]
[ "все, что говорили диксоны, подтвердилось.", "у них крепкое алиби.", "я попросил их составить список", "похищенного, шеф.", "спасибо.", "сомневаюсь, что мы что-нибудь найдем, шеф, но", "внесу в базу украденных вещей, на всякий случай.", "шеф, профессор а. бенкс ждет вас в допросной, права ему я зачитал." ]
[ "думаю, надо сходить к тому парню.", "хотя бы узнаем, сколько он нам предложит.", "слушай, ну просто поговорить-то можно.", "ну ладно.", "что ты тут делаешь?", "хотел узнать, что он делает с чужими способностями. а ты что тут делаешь?", "20 ебаных тонн!", "вы продали свои способности?" ]
[ "нет.", "нет! я должен уйти.", "все хорошо, отец томас. успокойтесь.", "они снесут дом. мне нужно туда.", "стойте.", "прошу вас.", "отпустите. мне нужно быть там.", "я должен защитить невинного. пожалуйста!" ]
[ "должен тебе сказать, это куда лучше", "моего последнего туалетного сексуального опыта.", "не зови меня тришей. я сейчас не триша.", "я", "ханна.", "ладно. это как…", "раздвоение личности? или…", "нет, глупый, это все мой сайт." ]
[ "ты не хочешь учиться в колледже", "хорошо, но ты больше здесь не живешь", "знаешь что, я подожду тебя на улице", "нет, нет, останься", "ты хотела его", "он твой", "что ты зделала с моими вещами?", "я отправила их джилл" ]
[ "на их годовщину.", "я хочу иметь годовщины с тобой, много годовщин, и детей.", "если бы мы не принимали наркотики, мы бы могли иметь детей, и нормальную жизнь.", "мы могли бы номально жить.", "ты хочешь детей?", "нам надо бы завязать.", "мой отец сидел на коксе, и я не буду я", "я не могу." ]
[ "На этой неделе мне нужно почистить зубы.", "О, как мило." ]
[ "потому что я мужчина.", "потому что ты выбираешь письма, как мужчина.", "ты бы не выбрала письмо о кормлении грудью.", "да что ты?", "потому что это серьезная проблема.", "а ты такие не решаешь.", "мне лучше знать.", "тогда почему ты взяла отпуск?" ]
[ "хочу найти демона, чья кровь на мне, и получить ответы.", "кстати о вопросах без ответа…", "демон все еще на свободе, коул, у нас нет на это времени.", "так может, найдем?", "нет. не сейчас.", "о чем это вы?", "ни о чем.", "ни о чем." ]
[ "Что я могу сделать? Что я могу сделать? Ты доводишь меня до истерики.", "Уходи от меня. Ты меня пугаешь. Садись вон туда." ]
[ "что я думаю о тебе в качестве замены барбаросе.", "по-моему, как раз для тебя!", "спасибо, но мне нравится моя работа.", "к тому же, должность менеджера это большая ответственность.", "и что? ты справишься.", "и потом, ты намного опытнее, чем эндрю.", "ты лучше него работаешь, ты здесь дольше, чем он, и людям нравишься больше, и это повышение.", "да, наверное." ]
[ "мы позвонили в кредитную компанию.", "оказалось, ваш лимит исчерпан.", "тут есть банкомат за углом.", "это невозможно.", "у меня на карте 20 тысяч долларов.", "ты себе это хоть представляешь?", "тебе скучно? одиноко?", "я все еще злюсь." ]
[ "я даже не твой тип.", "а я не твой.", "так что, это у нас общее, верно?", "это не имеет никакого смысла.", "слушай, я думал об этом весь день, ладно?", "ты много оставила позади, уйдя от своих родителей.", "и я никогда не был частью чего-то такого.", "мне жаль, что ты оказался втянутым в это." ]
[ "Детские крокодилы?", "Взрослые самцы будут нападать на детенышей. Если он там вообще есть...", "Если бы кто-нибудь мог быть там... почему Рыба и Дичь говорят мне, что это невозможно?", "Потому что они просто сверяются со своими маленькими местными картами." ]
[ "она была анонимной.", "и он отказался назвать своих соратников.", "вы видите это?", "это был самый счастливый день в моей жизни.", "на следующий день я встал и дал показания против террористов.", "вся его семья была там, все в шоке.", "но вы знаете что?", "они воспитали чудовище, и вот что произошло." ]
[ "эй может уже перестанешь все так негативно воспринимать?", "негативно? да я просто…", "извини", "я просто… венди была очень смелой.", "и я восхищаюсь этим.", "мне бы кое-что пригодилось.", "чего?", "ничего." ]
[ "я слышал, говорят, что у джо были конкуренты, только я не думал, что это джек.", "я думал, что это сем.", "джек никогда не делал бы поддельное удостоверение личности.", "он не знал бы как.", "он делал удостоверения личности?", "я", "я я не сказал бы.", "но я надеюсь, что они отпустят его с социальным обеспечением" ]
[ "так ты будешь иметь карьеру и после футбола. тренер м.", "пять минут спустя тренер посылает келвину ссылку на статью в las vegas globe.", "2", "летний ресторанный рабочий найден в озере.", "одиночное пулевое ранение.", "эндрю хименез.", "больше келвин о драфте не упоминает.", "из-за этой статьи?" ]
[ "да я туалет искал.", "это что, разве не туалет?", "хотя знаете что? забудьте, я и потерпеть могу.", "но вы бы могли одолжить мне один из этих пакетов для улик", "и оставить одного ненадолго…", "вон.", "ладно.", "насколько мы можем судить, никто не входил и не выходил из здания с момента его отцепления." ]
[ "я приду, мы обнимемся, ты заплачешь и я вернусь домой.", "и готово.", "каждый получит пользу.", "в любом случае, позвони мне, ага?", "я буду ждать твоего звонка.", "я собираюсь убить тебя", "это кто-то из вас прикололся?", "не смотри на меня, я не делала этого." ]
[ "да, единственное, что я не могу доказать", "это кто из команды гранта знал об этом.", "твой муж знает, что ты это расследуешь?", "он предложил мне ребенка.", "он ненавидит детей.", "значит, он знает.", "он будет следить за тобой.", "именно поэтому я должен отдать тебе это." ]
[ "сделай что-нибудь.", "я не контролирую это…", "она будто живая.", "мы должны найти способ собрать ее.", "как?", "куда?", "в майка.", "я не хочу это делать." ]
[ "все оставайтесь на месте.", "сейчас заработает.", "подожди, гарсия. только что отключили электричество.", "гарсия, думаю, все в порядке, можешь продолжать.", "за некоторое время до этого злосчастного торнадо", "тревис и 5 других мальчиков", "давали показания против некоего роско гулча.", "по поводу?" ]
[ "любишь ее?", "нет, конечно же нет.", "я и лоис? это не нормально.", "бросьте, она жена моего лучшего друга.", "хм…", "послушайте, мне нравится лоис, но я не влюблен в нее.", "кого вы пытаетесь убедить в этом? меня или себя?", "ох, брайан, брайан, что за дурдом…" ]
[ "где здесь комната ожидания?", "у нас ее нет.", "здесь никто не ждет.", "в дополнение к ультрасовременному", "медицинскому оборудованию нашей больницы, у нас также есть салон полного сервиса", "для персонала, пациентов и посетителей.", "мне нужна туалетная комната.", "немного дальше. здесь, налево." ]
[ "вы, все будущее и человеческая раса все закончится, прямо сейчас, в 1599, если мы не остановим это.", "но какой дом?", "это похоже на ведьмин дом.", "я вижу нас ждали?", "о, я думаю, что смерть ждала вас очень долгое время.", "ладно! моя очередь.", "я знаю, как сделать это.", "я называю вас, каррионит!" ]
[ "даже если вы правы насчет куинн, это барни.", "он придет в себя.", "я даю им неделю, две максимум.", "итак, у нас есть объявление.", "можно я скажу им?", "нет.", "мы будем жить вместе. мы бу…", "поздравляем! это здорово. так рады за вас." ]
[ "без воздуха? девять, может быть десять часов.", "нет воздуха. они его отключили.", "что бы ни случилось, не открывайте ящик 444.", "или тот, который под ним.", "монк, этот браслет подходящей формы.", "бриллианты могут разрезать замок.", "но", "это…" ]
[ "я от организаторов конкурса красоты.", "я разговариваю с конкурсантками.", "вы напрасно приехали, мма. патрисия не пойдет.", "почему?", "она не из тех, кто становится королевами красоты.", "ее выбрали потому что…", "они пытаются заставить это казаться не тем, чем оно на самом деле является.", "не слушайте ее!" ]
[ "он не сказал ни слова.", "посмотрел на меня, и зажег спичку.", "этого мало, чтобы доказать запугивание, ладонна.", "ты дала ему две гильзы из ибервилля, так?", "так. а в своем рапорте он пишет, что отправил одну из них и гильзу из дела абрейю", "в баллистическую лабораторию округа джефферсон, поскольку лаборатория округа орлеан не работала.", "я думал", "по делу абрейю не было баллистических улик." ]
[ "что я наделала?", "о, нет.", "мама, очнись. мама, пожалуйста очнись.", "мама, пожалуйста очнись. мама!", "ох…", "аа!", "билл! думаю, он уже…", "отпусти меня." ]