text
sequencelengths
1
8
[ "пожалуйста…", "сделай мне это одно одолжение.", "шейн здесь не в безопасности.", "с тобой все в порядке? я в порядке.", "ничего, я просто…", "беременна", "кто отец?", "это сложно. ну, ты так всегда говоришь." ]
[ "так-так, кто ты такой", "и что ты делаешь с собакой покойницы?", "думаешь, можешь напасть на меня?", "ты не знаешь, с кем связался.", "касл седьмой сезон одиннадцатая серия касл, частный детектив", "sync and corrected by ninh", "ты кто такой? чего ты за мной идешь?", "я не могу отвечать… если не могу говорить." ]
[ "что сделал", "то сделал. что?", "что сделал", "то сделал, саймон.", "это все еще мой кабинет?", "раньше тебе нравилось, когда я сюда заходила.", "твои ноги лежат на моем столе.", "раньше тебе нравилось, когда на нем лежали не только ноги." ]
[ "и романтично.", "в духе шекспира.", "что же случилось с рудабой?", "мы никогда больше не общались, а она вышла за кого-то другого.", "вы знаете в прошлом месяце", "я видел на facebook она разводилась.", "так, может, если америка позволит мне, я увижу ее снова.", "это данные на рахими?" ]
[ "знаешь что?", "я тебе открою один секрет.", "последние пять лет я работала с группой людей, в основном это адвокаты и музыканты, над разработкой мюзикла, основанного на жизни джона леннона.", "не может быть!", "мы уже скоро защитим права на создание, я уже почти договорилась об этом.", "правда?", "ага.", "о мой бог! о мой бог!" ]
[ "может это были даже не ее таблетки.", "да, но почему они были у нее.", "может, она жила с кем-то, у кого р. с.", "парнем или членом семьи", "да. в маленьком городке как уотфорд, сколько там людей с р. с.", "уотфорд рассеянный склероз.", "поиск.", "в прошлом году в уотфорде состоялся сбор средств." ]
[ "262. все бесмысленно.", "263. мир моя устрица.", "264. я понял.", "265. я надену свою пижаму для четверга сегодня во вторник вечером.", "266. я должен тебе сказать, я немного волнуюсь за него.", "267. если бы я была на твоем месте, я бы переживала о том, что девушка", "268. которая никогда не брала шахматы в своей жизни, только что надрала твою задницу.", "269. привет." ]
[ "Так что теперь... э-э ... это не так... Я имею в виду, делаешь ли ты это?--", "Нет, процедуру будет проводить доктор Ларч.", "Ну что ж... . Хорошо! Мне просто интересно..." ]
[ "мы работаем над всеми ниточками по делу.", "правда?", "да.", "я в курсе, что ваша комната для допросов так и не занята.", "таким образом, все очень просто, вы в тюрьме сейчас потому, что вы отклоняли дела, не так ли? да.", "можете объяснить?", "отклонить дело", "это значит отказать в обвинении." ]
[ "и все что я могу сделать с этим это слушать свое сердце.", "мое сердце говорит, что там осталось кое что еще.", "пожалуйста, не молчи.", "аманда. тот, кто я есть, и жизнь, которую я живу, они совсем не такие, как у других.", "я другой.", "я знаю.", "частично.", "но есть вещи которые я не могу тебе сказать." ]
[ "я… я прошу прощения, ваша честь.", "я не знал, что так получится.", "факт в том, что мой клиент знает, что он поступил нехорошо, он глубоко сожалеет, и он принимает постоянную психологическую помощь.", "это очень серьезный вопрос.", "у нас имеется акт, где мужчина фотографирует свои половые органы", "затем изверженную на них физиологическую жидкость.", "да, ваша честь, мы признали все это.", "все это замечательно." ]
[ "где еще один? который высокий?", "кто они?", "что-то не так?", "да. нет, нет. да.", "что рой имел в виду? какое кровопролитие?", "ты не можешь держать нас в заложниках.", "почему вы все такие неблагодарные?", "я защищаю вас." ]
[ "ты поверила мне.", "я думаю мы можем верить аманде.", "в тот момент когда я предстану перед судьей, как пострадавшая, я должна сделать это, как мишель веббер.", "может это и неплохая идея.", "я должна подумать об этом. я…", "офис мэра получил угрозу.", "тебя просили придти.", "хорошо." ]
[ "ну же. все так здорово пахнет.", "не могу дождаться увидеть, что вы приготовили.", "ты знаешь, они волновались о тебе.", "они думали, что ты могла сбежать.", "спасибо за беспокойство.", "думаю, я бы понял, если бы ты это сделала.", "ты знаешь, беги.", "знаешь, что мне не нужно, йен?" ]
[ "ли шла к своей цели.", "университет, юридический факультет.", "она честолюбива.", "если мы выдвигаем официальное обвинение, девочка исчезнет навсегда.", "или вся история", "ложь, и ли с нами играет.", "она дурачила всех с самого начала.", "почти всех." ]
[ "обидно.", "а тебе-то чего обидно?", "в смысле, обидно за тебя. когда-нибудь ты станешь отличным отцом.", "ты тоже.", "спасибо.", "мне тоже обидно.", "а тебе почему?", "потому, что потерял тебя." ]
[ "nbc", "самые большие лузеры среди телекомпаний.", "так все исправите? сегодня?", "ну, это же чрезвычайная ситуация у уборщиков, и у меня действительно нет другого выбора, кроме как сделать этот вопрос первоочередным.", "хорошо. спасибо вам.", "могу я забрать эти фотографии для", "для специальной книги уборщиков?", "ни в коем случае." ]
[ "o, боже, o, боже!", "что? что случилось, что такое?", "нет, нет… ничего.", "я просто… я просто… я просто… не могу.", "не можешь… не можешь что?", "слушай, я тебе нравлюсь или нет?", "да.", "боже, да." ]
[ "Да, Алан.", "Познакомься с Грантом. Это доктор Майклз, начальник медицинской секции.", "Рад, что вы с нами, мистер Грант." ]
[ "он впервые едет с нами, и они подначивают его", "завести библейские отношения…", "с сестрой.", "мило.", "уйдем отсюда.", "вы нэд гоуэн, ведь так? адвокат?", "именно так.", "я видела вас в зале." ]
[ "это очень хорошая мысль.", "знаете, почему? по-моему, было бы", "очень здорово узнать, что именно случилось в этом доме.", "это еще что?", "извините.", "это здесь день открытых дверей?", "да.", "а, какие славные угощения." ]
[ "мое хобби… я не знаю.", "как удобно.", "ты убил владелицу этой сережки.", "этой?", "я вспомнил теперь.", "я помню.", "она принадлежала моей подруге…", "эрин. ее имя" ]
[ "я думаю, крутая черная пуговица внизу кстати", "как насчет похода на вечеринку сегодня вечером", "возможно мы можем пойти вместе", "привет рина", "это так, я просто для фона", "неплохие тряпки", "серьезно?", "спасибо" ]
[ "У них все еще есть президент, их крайний срок истек, а они еще не позвонили. Как вы думаете, что это значит?", "Как и любой хороший игрок в покер, они проверяют свою руку, видя, какие карты разыгрывать, а какие сбрасывать." ]
[ "может быть.", "но уже не в первый раз обычный парень с постоянной работой бросает все ради амфетамина.", "дэси?", "люси?", "ты проводишь десорбционную электроопрыскивающую ионизацию", "дэси.", "брызги заряженной воды растворяют остаточные соединения в отпечатке", "и создают тончайшую пленку, после анализа которой, мы узнаем, к чему прикасался подозреваемый." ]
[ "давай, давай, налево.", "газуй, газуй. газуй!", "копы уже там. монка могут пристрелить. это еще что? !", "давай! давай, двигай. убирай грузовик! срочное дело!", "убирайся! давай, двигай!", "кажется, я нашел сирену.", "давай копай.", "сэр, я не буду повторять." ]
[ "Простите, я вас вызвал, а вы должны были отдыхать.", "Я в порядке.", "Ты ранен.", "Ничего особенного.", "И все же кто-то должен вас сопровождать. Твоя жена не должна была выпускать тебя.", "Я не женат.", "Ох.", "Это вершина." ]
[ "привет, скайлар.", "ну как?", "никак.", "мне очень надо проверить электронную почту.", "понимаешь, мои родители могли связаться со мной из нью-йорка.", "а ты не пыталась просто ввести айпи-адрес?", "что?", "странно." ]
[ "я люблю тебя, брат.", "вот.", "так, первая промашка…", "не клади арахисовое масло в холодильник.", "мама всегда хранит его при комнатной температуре.", "ну, а у папы свой стиль.", "это заметно.", "но вкус такой же." ]
[ "нет, медовый месяц не кончился.", "у нас с тимом все хорошо, вообще-то.", "и, по сути, причина в том, что я на тебя больше не злюсь, потому что вопрос с колледжем, вообще-то, решен.", "как это?", "ну, я поеду в сан-антонио с тимом!", "и мы, видимо, будем вместе жить.", "знаешь, видимо, это судьба, что не получилось ничего с вандербилтом!", "ну…" ]
[ "я достану вашу запись для вас. обещаю.", "извините, можно мне чизбургер, без сыра, с собой?", "привет, девочки.", "доброе утро.", "подождешь меня здесь, под этими балеринами, ладно?", "хорошо. люблю балет.", "эй джонатан, дорогой мой, заходи.", "получил от тебя емэйл, пришел за гранками нового пола остера." ]
[ "о да, ты прекрасно справился, сиджей.", "так ты не отправишь меня назад?", "нет, не беспокойся. ничего такого, братишка.", "если тебя волнует имя, я сменил его.", "довольно символично.", "эй!", "белый как знак чистоты.", "свободный от предательства моего отца и позора." ]
[ "думаю, с ними кто-то еще.", "возможно, ребенок.", "но следов нет?", "нет.", "ее сюда принесли.", "ее? откуда ты узнал, что это девочка?", "стрелы.", "похоже, не только мы заметили пропажу сигнала." ]
[ "ну…", "вы так молоды, и, в то же время, так уверены.", "в чем?", "вы кажетесь настолько уверенной в своей правоте.", "вы все видите насквозь.", "вы думаете, я вижу вас насквозь?", "потому что я хотела бы видеть вас насквозь, но я прихожу к заключению, что вы", "безусловный эксперт" ]
[ "и что ты собираешься делать?", "красивые рисунки.", "я знаю тебя, не так ли? да, я раньше работала здесь.", "я знаю тима фореста.", "но у нас есть еще один общий знакомый.", "кто?", "ее зовут салли.", "воспоминания на этих рисунках…" ]
[ "так это и есть класс 94.", "чувак, да моя школа просто шикарна.", "думаю бренан была там единственной нормальной.", "видите что-нибудь, что могло оставить такие отметины от ударов?", "нет, нож имеет совершенно другой угол лезвия.", "точно. мы же ищем кусок пирога, так?", "посмотрите на нее.", "увеличь столик с инструментами." ]
[ "что значит, что у нас есть три дня до того, как след снова остынет.", "с чего такой интерес?", "у меня есть предположение.", "я уверен, что параллельно происходят убийства, связанные с этими случаями.", "2 года назад, на следующих день после того, как прекратились убийства, в машине нашли мертвых отца-одиночку", "и его дочь, 15 лет, темные волосы.", "в прошлом году", "после того, как перестали находить трупы мужчин, история повторилась. еще один отец и дочь, снова темные волосы." ]
[ "ага.", "типа, квинси.", "а, старшему брату.", "да, да, квинси. давай прослушаю.", "вот", "послушайте.", "кто любит зажигать?", "он любит зажигать." ]
[ "я пробовала дважды.", "в этот раз все должно получиться.", "даже если хэнк согласится на наше предложение, он сможет совмещать.", "и пострадают обе работы.", "это было бы ошибкой.", "но кое с чем хэнк отлично справляется.", "мне кажется, что в этом вы с хэнком похожи.", "пытаетесь сделать все сразу." ]
[ "вы толкнули его. вы его убили.", "я каждый день проезжаю 68 миль до работы.", "и все, что мне было нужно", "это пособие на топливо.", "я проработал здесь 8 лет и я всего лишь хотел пособие на топливо.", "чтобы моя жена была здорова.", "хотел бы я один из тех фруктовых напитков?", "нет." ]
[ "забрать меня отсюда. может, когда-нибудь.", "брасс разговаривал с бойфрендом?", "брасс никогда не упоминал о бойфренде.", "что ж, это последняя запись, за пять месяцев до ее исчезновения.", "она писала в этот дневник каждый день в течение года, а потом просто прекратила.", "значит, должно было что-то происходить, особенно в таком возрасте.", "может, одно существенное событие существеннее другого?", "бойфренд мог знать дом изнутри." ]
[ "значит, нижний этаж будет сочетаться.", "наводите справки, люди.", "инфаркт кишечника", "можно связать с остановкой сердца.", "подними юбку.", "ух ты, это грубо, даже для вас.", "тогда опусти.", "на тебе черный лифчик." ]
[ "список примерно такой, ага.", "примерно такой или в точности такой?", "рори?", "принстон…", "йель.", "йель?", "а что?", "йель, папа?" ]
[ "видишь ли, я думал, ты вырос здесь, в долине --", "Как я уже сказал, да --" ]
[ "помни об этом.", "но, да, есть кое что, над чем мне нужно поработать для себя.", "потому что я не… я больше не причиню тебе боль.", "ладно?", "ладно.", "слушай, суть в том, что ты обращаешься…", "это ради нас.", "да. вот что имеет значение." ]
[ "да, попытаюсь с ним связаться.", "я очень признателен.", "конечно.", "слушай. мэт, мне очень жаль.", "я понимаю, что это значит для тебя.", "да.", "это было ужасно.", "бедолаги." ]
[ "да.", "они отступают?", "объединяют силы.", "очевидно, они не поняли, как мы их выслеживаем…", "или не придумали, как помешать нам.", "в любом случае, они не хотят терять корабли.", "и поэтому все возвращаются на планету репликаторов?", "точно." ]
[ "он не отдыхает.", "в генах моего отца нет понятия выходной.", "это тот человек, который живет ради работы.", "точка.", "он работал здесь на протяжении 40 лет.", "и насколько я знаю, единственный раз он взял выходной", "только в то утро, когда я родилась.", "и то, потому что моя мать" ]
[ "Прозрачный алюминий?", "Это билет, парень.", "... Но потребовались бы годы, чтобы просто выяснить динамику этой матрицы...!" ]
[ "чего ты хочешь?", "сделай меня красивой девочкой, как ты, вайлет.", "у меня это вообще не очень получается.", "мне все равно.", "мне понравится.", "закрой глаза.", "сколько тебе лет, эдди?", "настоящая леди никогда не раскроет свой возраст." ]
[ "что ж…", "повезло парню.", "боже мой.", "было, блин, опасно.", "блин, чертовски опасно. эти парни звери.", "не настолько опасно.", "можно было поднажать, пока они не ввязались.", "знаешь, мне вкатила эта твоя техасская версия." ]
[ "но я буду скучать по этому месту", "бывали дни веселые, да?", "ага", "джу?", "да?", "мы это… когда выйдем", "да", "как только доберемся до моники" ]
[ "очень, очень изумительно.", "наши отношения построены на взаимном доверии.", "я не могу дышать.", "слышал, тед?", "дэна работает охранником возле колокола свободы.", "да, работаю.", "вау, наверное, очень клево работать охранником там.", "а ты когда-нибудь подходил к веревке и касался ее?" ]
[ "я не знаю! но они сказали, что хотят твоей смерти!", "mahys, netfantom, aist, new homiak, atever", "48 часов назад", "мистер и миссис разложение?", "пока смерть не отделит их.", "да, я знаю как пользоваться календарем.", "я помню, когда у тебя процесс.", "у меня здесь завал." ]
[ "слишком старая чтобы слушать группу the constantines.", "да, но у тебя ведь сейчас есть все секущий сын", "не совсем", "кстати, я много думала о том, что ты сказал на прошлой неделе, что надо меняться, двигаться вперед", "ну и у меня была идея открыть здесь другой бизнес, я обсудила это с моим партнером по бизнесу и мы решили рискнуть", "могу ли я инвестировать?", "нет!", "но как насчет мороженого?" ]
[ "план, зеленый, положить, уйти… проще простого.", "не хочу оспаривать ваши приказы, сэр.", "но я уже побывала в большем количестве боев, чем я соглашалась.", "десантная команда из двух человек?", "это как раз тот тип действий, которых я бы хотела избегать.", "поэтому ты не идешь.", "работа специалиста отличается от работы оперативника, поверьте мне.", "когда в последний раз ты…" ]
[ "конечно, сделала.", "спасибо.", "не стоит.", "на снимках пусто.", "ничего? !", "это выглядит необычно.", "я тоже решила, но радиолог сказал, что это нормально.", "ладно, давай-ка…" ]
[ "дело в…", "вот тут подробнее.", "что произошло?", "ничего.", "я спорила с ним, что он был неправ по поводу меня, и увлеклась.", "ну и как, хорошо целуется?", "удивительно, очень хорошо.", "он мятный." ]
[ "о, боже мой. о, господи.", "перевела инга бу.", "пошли, девчонки. возле боула пробки просто убийственные, а я не хочу пропустить light my fire.", "да она хочет отсосать джимму моррисону.", "эй, мария.", "пойдешь с нами на дорз?", "не могу.", "завтра контрольная по анатомии." ]
[ "руки тебе на что? расслабься.", "давайте, расслабьтесь и повеселитесь!", "давайте, повеселитесь немного и поиграйте в футбол.", "может, нам все-таки дать возможность джей ди попробовать.", "мэтт все сам отработает.", "я просто предложил…", "мэтт все сам отработает.", "это моя работа, такая же, как твоя!" ]
[ "тара хочет поговорить о", "влиянии этого события и задать вопросы.", "трип, вы имеете возможность ответить на вопросы тары", "а также рассказать свою версию событий.", "думаю, доктор холден сказал вам, что я не помню ничего о том, что случилось.", "я как бы склеила картину из кусочков, но не знаю, правда ли все это.", "мне нужно восстановить столько пробелов, к тому же я тогда была очень пьяна.", "я тоже." ]
[ "пошел вон.", "что поделать, если это правда?", "крутой каменный век", "каменный век, очень давно.", "никто точно не знает, какими были пещерные люди.", "но медицина в то время", "очень нехорошо.", "историческая больница" ]
[ "о, боже. видеть лицо кэла, когда он увидит вас. да, это правда.", "кэл жив.", "и его семья. они обосновались на бэлсе. проверните там эту большую торговую операцию.", "когда вы собирались сказать мне это?", "ну, если честно, я собирался подождать, пока вы выпьете немного больше.", "итак, вы видели его.", "да, он приходит время от времени, чтобы торговать оружием с балканами. теперь у него своя собственная армия.", "этот кэл, он друг?" ]
[ "с логотипом в виде тарелки и вилки.", "продают детей на еду?", "разве такое возможно?", "наши офицеры обыскивают грузовики", "на каждом мосту и в каждом туннеле.", "но у них было три часа форы.", "мы можем только молиться, что они еще в городе.", "если нет, то к ночи они могут быть в любом месте на земле." ]
[ "эй, приятель.", "эй.", "нападение на офицера. нападение на офицера.", "дай мне это.", "где вы?", "на другой стороне реки.", "где вы находитесь?", "он подкрался ко мне." ]
[ "так ты это называешь, да?", "полагаю, да.", "наверное, это было безумием -", "впутывать его в свою жизнь.", "ага! наконец ты это признала.", "да.", "я скучаю по алвину больше, чем кажется.", "ты счастлива?" ]
[ "о, да! точно! давай!", "полупериод!", "здорово! здорово!", "все молодцы. все супер-пуперские.", "давайте уталим жажду и вернемся.", "тренер брайан, джеффри хочет кое-что у вас спросить.", "конечно. что я могу для тебя сделать, друг мой?", "можно поиграть?" ]
[ "Ты уверен, что здесь нет ошибки?", "Вообще никаких. Пожалуйста, миссис Ламперт, будьте осторожны." ]
[ "летающими вокруг сейчас?", "теперь я должен разбираться в проблеме с рэйасом и этим парнем, кастером.", "это и ваша вина, не только его.", "с этого момента, когда вы на улице, услышали что-нибудь, увидели", "остановите это.", "как лидеры этой команды, это будет ваша работа. вы понимаете меня?", "да, сэр.", "хорошо. это все, что я хотел сказать." ]
[ "боязни того, что я мог бы больше дать твоим детям, чем ты.", "уу, точно, да…", "ты… ты открываешь им совершенно новые миры.", "мир ног, которые так сильно воняют, что твой нос растет как можно дальше от них.", "у меня только один вопрос.", "чья у нас фотография", "на детском рождественском конкурсе в наушниках, а?", "я думаю, что это тот же человек, который пытался" ]
[ "Я не буду в этом участвовать. Я хочу увидеть Брэда.", "Вопрос в том, хочет ли Брэд тебя видеть? Откровенно говоря, он тебя ненавидит.", "Что вы имеете в виду?" ]
[ "я теперь с тобой.", "брайан?", "где, блять, тебя носит? у тебя все в порядке?", "позвони мне.", "это стоит 5,25, с налогом.", "я еще возьму футболку с гневом.", "они не продаются.", "у вас есть еще экземпляры?" ]
[ "не знаю… может подумал, что внезапное сострадание", "убережет его от ада.", "а может хотел сохранить ему жизнь, чтобы продолжить пытку.", "давайте вернемся к описанию электростанции.", "не знаю, что добавить.", "насколько старым было оборудование?", "не знаю, как его оценить.", "как вы впервые узнали об операции, о которой упомянули мне?" ]
[ "я люблю тебя.", "я тоже тебя люблю.", "я тебе перезвоню.", "ты знаешь, что такое месть?", "дядя, я служила тебе. я была преданна. я должна знать.", "для современного человека, месть это слово, идея.", "расплата. одна вещь в обмен на другую. как торговля.", "но не для нас." ]
[ "перелом скуловой дуги", "и разрушение нижней челюсти возле симфиза.", "это может быть убийством.", "нет… убийство.", "пол этим удивительным вечером запланировал", "ужин в l ami jean.", "заканчивающийся в великолепном номере", "в hampshire house" ]
[ "спасибо. давай. как в старые времена.", "готово.", "хорошо.", "было так приятно вновь тебя увидеть.", "будь на чеку, детка.", "угу.", "рик, не позволяй ей слишком командовать тобой.", "эй, пошли, котеночек. у нас с свидание в сизо." ]
[ "если бы не одно но… не буксируйте этот автомобиль со всеми 4мя колесами на земле.", "это может привести к серьезным и дорогостоящим поломкам мотора.", "спасибо", "к счастью, некоторые из большой толпы, которую мы привлекли, любезно подтолкнули меня к парковке лодок.", "тем не менее…", "я вижу тут две проблемы.", "нам надо перебраться через воду.", "и вторая… он слишком короткий. да." ]
[ "похоже, что адская пасть официально вышла из игры.", "есть другая в кливленде.", "никоим образом не порчу момент.", "мы спасли мир.", "мы изменили мир.", "я ощущаю их, баффи.", "повсюду.", "везде пробуждаются истребительницы." ]
[ "сосет.", "вы портите стекло?", "нет.", "нет, совсем нет.", "я видел, как вы писали.", "да.", "думаю, будет лучше, если я уйду.", "вы думаете, что можете приходить и делать все, что заблагорассудится?" ]
[ "сталкивались с какими-либо случаями", "с подобными симптомами?", "непрекращающаяся рвота, потливость, диарея?", "в смысле, это могло быть, что угодно.", "вы знаете, вокруг", "много подобного материала.", "этот город", "рассадник, сплошная чашка петри." ]
[ "привет, ингрид. входи.", "доброе утро, нона.", "мм. здесь чем-то очень вкусно пахнет.", "моя бабуля пекла тут, перед тем как уйти.", "о, она…", "ее здесь не будет? снова?", "она очень сожалеет. ты же знаешь, какого это в ее возрасте.", "другой больной друг." ]
[ "чтобы встретит там горячих девушек.", "в городских новостях сегодня: мэри хиллман уезжает на уикэнд в соседний город", "и надеется, что марта или стефани будут поливать ее цветы.", "и другие новости…", "очень маленький городок.", "доброе утро, лемон я принес тебе имбирного эля.", "инбирный пель от фирмы шваббс?", "это место просто ад." ]
[ "милый, твоя дочь", "гений. я это уже знаю.", "на день валентина она купила для эшли рамку, с гравировкой настоящая любовь, и вставила туда фотографию его крыски теодора.", "искренне, да еще и с юмором. гениально.", "что в коробке?", "документы по убийству филипа вестлейка.", "я сказал беккет, что намереваюсь раскрыть это дело.", "о, ричард." ]
[ "да?", "а может кино снимем? !", "ну да. ты не забыл, что в доме ребенок?", "и если это попадет не в те руки…", "ой!", "стереть, стереть…", "нет.", "не надо. давай сюда." ]
[ "а игру ты любишь всю свою жизнь.", "ты тяжело работал и в дюке это заметили.", "это признание твоих заслуг, сын.", "хейли мечтает попасть в стэнфорд.", "любопытно. я думал, она мечтает попасть в тур.", "о, подожди минуту.", "ты уже дал ей это сделать, верно?", "пап." ]
[ "в чем дело?", "спи.", "все из-за меня.", "если б я так не давила на наджа, он бы остался дома, и мы бы в это не вляпались.", "знаешь, самобичевание тебе не к лицу.", "вот, даже побыть в депрессии не дадут.", "ты не одна, эбби.", "хорошо, папочка." ]
[ "я ношу эту шляпу, и цыгане примут меня за своего.", "и это хорошо.", "я всего лишь просто удачливый цыган.", "выигравший цыганскую лотерею.", "джеймс сказал следующий поворот выведет нас на главную дорогу", "он не вывел.", "возбужденные крики", "е-мое." ]
[ "во время танцевального выступления его дочери.", "но бежевый мечтает об этом.", "а где обри?", "она пошла прогуляться с отцом.", "идите все сюда. жареные моллюски уже тут.", "посмотри на это место.", "мне нравится чертово колесо.", "может, нам прокатиться кружок?" ]
[ "й годовщиной дешевого в производстве", "с наилучшим соотношением цена-производительность v-образного", "цилиндрового двигателя small block.", "и продюссеры решили, что было бы неплохо", "это отпраздновать.", "особенно когда все больше людей говорит о том, что благодаря защите окружающей среды и необходимости сохранения энергетических ресурсов, v8 скоро уйдет в прошлое.", "именно поэтому продюсеры сказали купить 3 старых автомобиля с v8 и", "прибыть с ними в отель рядом с городком барилоче здесь, в аргентине" ]
[ "но вы совершаете большую ошибку.", "вы знаете кто этот человек? он…", "так, не двигайтесь! стойте, где стоите.", "не волнуйтесь. все в порядке. я бывший полицейский.", "я звоню капитану.", "подождите. подождите. вы не могли бы сначала позвонить мистеру уоку?", "зачем?", "там обедает моя компания. я хочу, чтобы они это увидели." ]
[ "я знаю, что между тобой и девином нет большой любви.", "вы оба целитесь на мое место уже год", "и пока держитесь, тогда как многие другие сломались, типа боба дункана.", "глава отдела антистрессовых мячиков", "и повесился.", "теперь это между тобой и бэнксом.", "решение далось мне нелегко, джек.", "бэнкс входит в мою семью." ]
[ "Наша специальность.", "Не могу дождаться, когда начну с него. Право, Берт, не знаю, что бы мы без тебя делали!" ]
[ "следом правосудие", "следом северный берег", "следом задом наперед", "и позади, но каким-то образом все еще в гонке,", "до смерти.", "ты назвал свою лошадь до смерти?", "а знаешь почему?", "потому что я собираюсь взять эту лошадь и протолкнуть ее в глотку америки." ]
[ "кирк.", "стой.", "давайте посмотрим ваши удостоверения.", "нам не нужно смотреть их удостоверения.", "крисси, я нашел жанет!", "джанет.", "все равно.", "эй, она… она ушла." ]
[ "Я вижу, ты придерживаешься диеты, на которую тебя посадила Бетти...", "Беспокойся о своем чертовом обеде!", "Расскажи ему то же, что и мне." ]
[ "ладно.", "давайте поговорим о моем деле.", "о моем свидетельстве о смерти.", "вы убили эрика шоу.", "конечно, вы понимаете, что…", "я не убивала… эрика.", "я любила эрика.", "вам не понять, когда только вас двоих связывает общий секрет, это" ]
[ "если ты снимаешь стресс, наводя порядок, пошли ко мне домой.", "я думаю, должна быть причина для нашего невезения.", "вчера, когда каждого из нас запугивали, а это место перевернули вверх дном, кент", "работал здесь в одиночестве.", "с ним ничего не случилось.", "я просил его узнать, кто нанял рабочего.", "он ничего на нашел.", "я попросил его позвонить в конго, узнать, когда там служили джимми и джонни крей." ]
[ "духовно.", "странно.", "пойдем, трей, оставь танцовщиц в покое.", "что происходит?", "где ваши храбрые улыбки в то время, когда трейси", "говорит, что ваши задницы как два куска скользкой ветчины?", "где трейси?", "без понятия, лиз." ]
[ "что? что такое?", "o, что… кто-то здесь есть?", "мисс кейси шрегер…", "с успехом провела свой второй год обучения.", "я говорила тебе, что была… была книжным червем.", "чудесно.", "николь брендт?", "я не знал, что ты посещала школу вместе с женой алвареза." ]
[ "Ты только посмотри на все это. У тебя есть своя кухня --", "у тебя есть микроволновка --", "у тебя есть твоя раковина --", "у тебя есть свой душ --", "смотри-ка, телевизор!", "Почувствуй это, настоящие деревянные панели. Это тоже настоящее дерево, а не подделка." ]