text
sequencelengths 1
8
|
---|
[
"значит, вы были",
"в доме джуди роббинс.",
"кто это еще, черт возьми?",
"дэн тракслер был у нее в гостях, когда вы убили его.",
"послушайте, улики расскажут нам сами.",
"я просто хочу услышать это от вас.",
"что с тобой, черт возьми?",
"я думаю, я запорол днк."
] |
[
"да я полчаса ждал.",
"сын, мой сын… он болен.",
"и что, ты особенный? встань в очередь и жди, как все остальные.",
"черт, куда ты лезешь? ! моя очередь!",
"прошу тебя, хватит.",
"идиот, совсем обалдел?",
"дэвид!",
"что… что с тобой?"
] |
[
"я очень впечатлен, нил.",
"а наши инвесторы, наверное, еще больше.",
"возможно теперь название линфорд секьюрити мелькнет",
"в парочке крупных газет?",
"ну, что по одной на дорожку?",
"только по быстрому.",
"я надеюсь холамби не придет, чтобы попрощаться с нами.",
"я бы плюнула в ее самодовольную рожу, вот мурло."
] |
[
"зараза.",
"слушай, кролик банни.",
"только не с верхней полки, мужик. перестань.",
"я пытаюсь посадить в тюрьму очень плохого человека, а пастор фэнди может мне в этом помочь.",
"так что, если ты не хочешь, чтобы я и дальше продолжал наводить в твоем магазинчике веселый шмон, почему бы тебе не сказать, где он?",
"ладно, слушайте, я не… я не видел его уже несколько месяцев.",
"сразу после того, как взорвали церковь… слушай.",
"он стал параноиком. он съехал."
] |
[
"на прошлой неделе стояли на парковке в басилдоне, я обнажила грудь, но он даже не притронулся.",
"а я не хочу оставаться в стороне.",
"мне кажеться, когда он",
"смотрит на девушек, то думает не о доме, а как сказать привет.",
"могу я кое-что посоветовать?",
"вы не думали о ролевых играх?",
"когда мой тревор был жив, они творили с нами чудеса.",
"если честно, то спасли наш брак."
] |
[
"и это 2",
"7, дружище",
"и я ценю притворство.",
"ну, что ты скажешь, шелдон?",
"и где твой икс-мен?",
"нет",
"x-men были названы х в честь чарльза ксавье.",
"но так как я шелдон купер, ты будешь мои к-мэном"
] |
[
"что?",
"зачем вообще приносит что-то в этот мир?",
"я была однажды беременной. я забеременела за одну ночь.",
"мистическая вещь.",
"у меня не было такого срока, но я помню, как это не удобно.",
"болит спина и ноги. постоянная боль в животе и сначала не хочешь есть.",
"а потом внезапно ты голдна.",
"а ты способна есть? или только-?"
] |
[
"я никого не осуждаю. я этим уже давно не занимаюсь.",
"эдди, я только хочу, чтоб мы с тобой лучше друг друга понимали.",
"так, чтобы я не гадал какую еще хуйню ты сморозишь, когда откроешь свой рот на людях!",
"давай, блядь, я тебе приведу какого-нить пацана",
"выебешь его в жопу или в рот, или отсосешь у него или дашь ему выебать тебя!",
"иди ты на хуй, сай! пошел ты на хуй!",
"ну, ну. вот тут ты перешел черту.",
"друг, не друг, хочу я чтоб мы лучше друг друга понимали или не хочу."
] |
[
"он придет за нами.",
"но если оставим наш мир, то оставим и весь мир вообще.",
"что станет с удачей?",
"а по-моему, это их проблемы.",
"я хочу выжить.",
"на кону стоят не только наши жизни.",
"да, конечно.",
"но от нас нет толку, если мы мертвы. ведь так?"
] |
[
"похоже на научную фантастику, да?",
"я не большой ее поклонник.",
"мы с моей командой обычно базируемся в атлантисе в галактике пегас, но нас отозвали на землю, чтобы разобраться с ситуацией, используя наш опыт с рейфами.",
"тому, с кем вы столкнулись, очевидно, удалось удачно приземлиться.",
"и замаскироваться под человека.",
"судя по вашему описанию и камерам слежения в казино.",
"а как они обычно выглядят?",
"обычно вот так."
] |
[
"что вы получили? никаких ран, никих следов удушения",
"таким образом, я думаю о неком яде.",
"но я буду знать больше, когда токсикологи закончат",
"мы нашли вот это",
"могло принадлежать одному из парамедиков",
"кожаный чехол? подходит для palm pre, но телефон мы не нашли.",
"если телефон еще в скорой",
"мы можем определить сигнал найдем телефон найдем скорую"
] |
[
"Как она?",
"Прекрасно."
] |
[
"это было бы мило.",
"а, вот и ваша машина.",
"я поведу, мама.",
"я бы предпочла, чтобы ты этого не делал.",
"спокойной ночи всем.",
"спокойной ночи.",
"ты был какой-то тихий весь обед.",
"я… просто слишком многое у меня на уме."
] |
[
"саймон шама…",
"спец по истории?",
"да, он.",
"мы с ним приятели.",
"вы за нее волнуетесь?",
"джей… ты не представляешь, как мне приятно тебя видеть.",
"так. в чем дело?",
"ты выслушаешь меня, вне зависимости от того, что я скажу? потому что мои слова тебя напугают. понимаешь?"
] |
[
"тайлер, эй",
"тайлер умер.",
"это не он.",
"ты же говорил, что он был парализован.",
"куда он мог уйти?",
"попробую найти его мед. сестру.",
"больница дала запись с камер",
"посмотрим, что у нас есть."
] |
[
"соревнуетесь между собой.",
"и после того, как ты сказала мне о своих чувствах, я хотел убедиться, что ты не будешь возражать",
"если я ее приглашу на свидание.",
"просто скажи ему правду.",
"ты возражаешь.",
"кто угодно, только не кассандра.",
"найди способ сказать это.",
"да, конечно."
] |
[
"???",
"Я в это не верю. Я ни черта в это не верю."
] |
[
"вы бы не пошли на риск, зная, что ваш продукт не действует.",
"я знаю, что он работает, да, но я не пытаюсь это доказать",
"вам, мистер ауэрбах.",
"я хочу, чтобы вы доказали кое-что мне.",
"я деловой человек, а не убийца.",
"сами делайте вашу грязную работу.",
"я настаиваю.",
"держи его крепко."
] |
[
"Конечно, нет, нет. Ты поэтому здесь?",
"Я думаю, нам нужно кое о чем поговорить.",
"Да, полагаю, что да.",
"Это было действительно трудно, все это дело."
] |
[
"у нее провалы в памяти.",
"мы должны поговорить с ней.",
"а ей нужен покой.",
"у меня отличный врачебный такт.",
"лили.",
"я так волновался за тебя, детка.",
"копы, им нужно поговорить с тобой.",
"копы? что случилось? я в беде?"
] |
[
"давняя вражда между командами.",
"о боже!",
"рейкер упал прямо на него.",
"он распластался на…",
"было уголовное расследование об избиении в 2009, однако обвинения не были выдвинуты.",
"было бы полезно получить материалы следствия.",
"я этим займусь.",
"хорошо, у уилла есть друг -"
] |
[
"1 *",
"* я только что видел пару, они ругаются на парковке *",
"*",
"недалеко от автобусной остановки. * * 1. что у вас случилось? *",
"* здесь автомобильная авария на… *",
"*",
"1. что у вас случилось? *",
"*"
] |
[
"я видел черного пса.",
"когда дело касается наркоты, кирк нас всех за пояс заткнет",
"на что он смотрит?",
"никто не знает.",
"он уносится далеко в астральные миры.",
"он совершенно обдолбан.",
"он на берегах забвения. кирк, если ты нас слышишь, просто кивни.",
"кирки."
] |
[
"Ты подумаешь об этом?",
"Да. Да, я так и сделаю."
] |
[
"слушай, ты можешь с кем-нибудь связаться?",
"нам нужна здесь помощь.",
"ладно, я попытаюсь.",
"все хорошо?",
"мы все еще заперты.",
"да блин.",
"это и правда не мои действия.",
"иначе, почему бы я все еще был здесь?"
] |
[
"и… ближневосточный мужчина 2",
"30 лет",
"за рулем.",
"а что если он уже никуда не едет?",
"тогда будем ждать рано или поздно ему придется перевези беспилотник.",
"что помешает ему поднять его в воздух и вывести из страны?",
"передатчик на бвс.",
"он автоматически активируется при взлете."
] |
[
"сегодня в программе",
"мы ругаем правительство",
"человек проежает через здание на subaru",
"и собака едет в автомобиле.",
"приветствия и аплодисменты",
"здравствуйте!",
"здравствуйте! спасибо, ребята. спасибо вам.",
"большое спасибо!"
] |
[
"женаты 32 года.",
"возвращались домой из элкс, они играли там в бинго дважды в неделю.",
"мне нужно известить родных.",
"поехать с вами?",
"справлюсь.",
"похоже, он рылся в ее сумочке.",
"как думаешь, что он искал?",
"вопросительный знак"
] |
[
"Что! Что это за жалкая реплика?",
"Мы пройдем по улице."
] |
[
"Вы когда-нибудь боялись найти труп в одной из этих комнат?",
"Нет.",
"Это может случиться. Это именно то место, где это происходит. Но я не хочу тебя пугать."
] |
[
"слушайте, с одной стороны, вы описываете это чувство…",
"беспомощности, слабости, как если бы вас заставили заниматься сексом против вашей воли.",
"вы чувствовали что вы были недостаточно хороши, и вы чувствовали",
"своего рода унижение.",
"затем чтобы получить назад",
"некоторую силу и контроль, вы делали эти ссылки на вашу жену",
"для того, чтобы унизить лору.",
"унизить ее?"
] |
[
"Я схожу с ума. Я как животное и совершенно не контролирую себя. Мои руки продолжают становиться очень волосатыми.",
"Ты должна перестать быть такой самокритичной, Фрида.",
"Я был похож на итальянца!"
] |
[
"Что вы придумали по этой загадке?",
"\"Крошка Вилли Винки бежит по улице\". Мы думаем, что он намекает на самого себя.",
"Может быть, но я так не думаю. Я думаю, что это просто поддразнивание.",
"Наверху и внизу в ночной рубашке-Он мог бы сказать, что дом, который он выбрал, двухэтажный."
] |
[
"нет, перестань.",
"она никогда не умела проигрывать.",
"ничего, переживет.",
"кстати, виктор, у меня вопрос.",
"почему ты позвал именно меня?",
"девочки в беде, а я сразу подумал только о тебе.",
"но у них подростковые проблемы. а для нас это неизведанная территория.",
"я знаю, у нас были проблемы, но если бы нам дали шанс, мы бы справились с воспитанием сестер."
] |
[
"как это контролировать. коннор хотел обращаться чаще, а я как можно реже.",
"реже?",
"то есть, вообще не хотел.",
"это ни к чему не привело. но, кажется, ты получил, что хотел. я могу сказать, ты не такой, как мы.",
"не так-то просто, все время держать своего волка взаперти.",
"не так много способов этого добиться.",
"и этого уж точно не добиться в лаборатории.",
"нет."
] |
[
"так…",
"теперь вы мой, эмм, врач теперь, или…?",
"нет, мы работаем вместе.",
"великолепно. я работать.",
"эй.",
"эй.",
"робби тайммонс дал показния.",
"эндрю хопп натравил собаку на сета эллиота."
] |
[
"да.",
"добро пожаловать, актеры",
"в дом ночных ужасов.",
"и вот ваш продюсер, кларк дангери.",
"эй, там, суперзвезды.",
"готовы вернуться к реальности?",
"упс.",
"я горю."
] |
[
"спокойной ночи, барни.",
"спокойной ночи, мама.",
"она нянчилась с тобой, пока ты не выздоровел?",
"блин, я даже буфера ее не видел.",
"она просто лечила меня.",
"всем привет. это нейт.",
"нейт, это мои друзья.",
"как жизнь, народ?"
] |
[
"если у нас есть планы, ты обязан им следовать.",
"я не хочу быть человеком, с которым ты убиваешь время перед очередной интрижкой.",
"любовники приходят и уходят, но наша дружба",
"на всю жизнь!",
"я так извиняюсь. я и не думал, что ты так обидишься.",
"да, я обиделась.",
"ты сможешь меня простить?",
"мне так жаль."
] |
[
"вы мешаете глухому, вы, раздражающие пустышки в блестках.",
"прошу прощения, какого хрена?",
"что он сказал?",
"моя жена родила мне мальчика!",
"нет, джерри, не ты. я обращаюсь к этому",
"чирикающему глисту.",
"от имени всего коллектива мюзикла",
"я настаиваю на извинении."
] |
[
"и среди всех этих великих мужчин была и великая женщина.",
"ее звали гипатия.",
"она была математиком и астрономом, последним светочем библиотеки.",
"она пала жертвой тех же событий, что привели к гибели библиотеки",
"спустя 700 лет после ее основания.",
"взгляните на это место.",
"греческие цари, правившие египтом после александра, расценивали достижения в науке, литературе и медицине",
"как богатство империи."
] |
[
"если вы собираетесь дышать, то нам нужен щит.",
"включите его на высоте 500000 метров.",
"нам нужно только ускориться, чтобы стартовать, разве нет?",
"это может сработать.",
"хорошо. я сделал. выжимайте все, что есть.",
"получилось.",
"мы летим.",
"все, время вышло."
] |
[
"я думаю доннелли был хорошим агентом.",
"я высоко ценю вашу помощь в этом деле, детектив.",
"я буду на связи.",
"ты в порядке?",
"да.",
"уверена?",
"ты не хочешь рассказать мне что происходит?",
"я не уверена, что смогу."
] |
[
"принцип талиона?",
"око за око?",
"ребенок на ребенка?",
"у тебя есть дочь…",
"самара… она живет с своей матерью",
"в вашингтоне, не так ли?",
"ты угрожал убить всех нас и наши семьи.",
"что, черт возьми, мне мешает убить твою дочь?"
] |
[
"кооператив штраф возьмет.",
"стойте. доложили?",
"я пришел нарушить это обследование. все зависит от кодов.",
"стойте.",
"да.",
"тодд, в чем дело?",
"какая-то проблема с окном.",
"он из кооператива."
] |
[
"и кажется, это помогает.",
"могу дать вам ее номер.",
"капитан.",
"под некоторыми когтями есть частицы человеческой кожи.",
"мужская и женская кожа",
"это все, что мы можем сказать в таких условиях.",
"если мы сравним ее образец с этими частицами женской кожи, то установим ее связь с жертвой, но этого недостаточно для предъявления обвинения.",
"то, что она делает, она делает только потому, что никто не знает, что она это делает."
] |
[
"на самом деле, я съела только чизкейк.",
"еще разок.",
"знаешь, леонард не хочет тебе рассказывать где мы познакомились.",
"правда?",
"что ж, одно из двух",
"либо он запутался в отношениях, либо он недостаточно заботится о своей маме",
"чтобы рассказывать ей о них.",
"в любом случае один из нас будет оскорблен."
] |
[
"эй, детка, я сам ввожу моду.",
"кто по-твоему заварил всю эту латте-кашу?",
"я не заставляю тебя пить латте.",
"я пил латте с пятого класса и не жалею об этом.",
"смотри, завтра вечером будут показывать план 9 из открытого космоса.",
"единственный показ.",
"всегда хотел его посмотреть.",
"я должен был посмотреть его пять лет назад."
] |
[
"Послушайте, мистер Бебе, вы можете заставить меня выполнить мой контракт, но не можете меня разорвать. Я вернулся, и я собираюсь сделать все возможное.",
"Я бы не хотел ничего лучшего."
] |
[
"Я просто говорю, что у нас есть только одна ночь, почему мы должны провести ее здесь?",
"Потому что это моя офисная вечеринка. Если бы у тебя был офис, я бы пошел на твою вечеринку."
] |
[
"о, да, сигаретка! они заправляют его машину, а он покуривает.",
"это без сомнения, центральное место на нашей выставке.",
"изысканная работа",
"это туда не попадет.",
"хаммонд…",
"это не подойдет.",
"мы бродили по комнате, пребывая в сильном возбуждении.",
"смотрите каким способом они захватили его усы, как красиво здесь."
] |
[
"завтра я встану и скажу, что у тебя пмс.",
"вон!",
"стерео грубость!",
"элли.",
"должен признать, что ты кажешься немного неуравновешенной.",
"а кому хочется быть уравновешенным? уравновешенность переоценивают.",
"что, если я не хочу быть уравновешенной?",
"тебе бы быть счастливой, а ты не производишь такого впечатления."
] |
[
"мои варианты немного ограничены.",
"я тебя там не оставлю.",
"давина найдет лазейку и ты будешь свободна.",
"мы уедем вместе, а если клаус поедет за нами, то мы устроим ему поездку столетия.",
"я веками жила оглядываясь, готовая сбежать в любой момент.",
"и что, снова то же самое?",
"подумаешь об этом потом.",
"а сейчас просто потяни время."
] |
[
"ну, вообще-то",
"да.",
"ладно, знаток, что ты подаришь мэл?",
"как ты догадался про виолончель?",
"пару месяцев назад она упоминала, что раньше играла",
"и теперь скучает по этому. я запомнил.",
"я ее нашел и еще взял парочку уроков.",
"я в шоке."
] |
[
"Мне становится одиноко. Кстати, с кем ты разговариваешь?",
"Моя мать.",
"Как мило. Это очень мило."
] |
[
"итак, не торопись и устраивайся поудобнее.",
"ты можешь уткнуться лицом в простыни",
"когда будете готовы.",
"конечно",
"первый раз?",
"это очевидно, не правда ли?",
"поверь мне, ты полюбишь это.",
"скажешь мне, если давление справа."
] |
[
"о, да! ты так меня заводишь",
"ты так меня заводишь, что сна меня лишаешь",
"ты так меня заводишь, ты так меня заводишь",
"о, да! ты так меня заводишь",
"ты так меня заводишь, что сна меня лишаешь",
"o, да! ты так меня заводишь",
"мне нужно посмотерть",
"ну, вероятно, это не… я"
] |
[
"очень рад с вами познакомиться.",
"зовите меня р. д.",
"р. д. просто. по-американски.",
"я тоже консерватор, сэр.",
"правда?",
"да. даян, у тебя есть минутка?",
"алисия нас дурит.",
"что ты имеешь в виду?"
] |
[
"успокойся.",
"что, успокоиться? да оглянись вокруг!",
"как, черт возьми, такое могло произойти?",
"может, ты мне расскажешь?",
"ты серьезно?",
"думаешь, я имею к этому отношение?",
"что, черт возьми, с тобой происходит, тэйлор?",
"ты уже дважды обвинил меня в убийстве, а теперь думаешь, что я связан с тем, что ранили офицера полиции?"
] |
[
"я позволила своим чувствам…",
"о, не смейте извиняться.",
"как будто это извинит тебя за то, что ты сделал мне, моей семье.",
"он был в порядке.",
"я понимаю вашу злость.",
"но это не то место, где вы должны сейчас быть.",
"он не пустит нас в комнату.",
"он подросток."
] |
[
"здесь есть телефон-автомат.",
"я могу снять трубку и позвонить своему сыну.",
"могу рассказать ему обо всем этом.",
"сказать, что люблю его.",
"один простой звонок, и я могу все исправить.",
"тогда в чем же дело?",
"потому что я слаб.",
"это, гм…"
] |
[
"в этой связи нам много нужно обсудить.",
"но сначала…",
"нет никаких признаков того, что бы хоть один джаффа преследовал нас.",
"хорошо. мы уже давно не слышали бомбардировщиков. давайте попробуем подняться на поверхность.",
"эллиот? ты меня слышишь?",
"как нам использовать кристаллы, чтобы создать туннель, ведущий на поверхность?",
"поверхность?",
"да, мы хотим подняться туда и набрать немного воды."
] |
[
"с бэйном. иначе мы все погибнем.",
"ладно. фиби, пойдем за оружием. пошли.",
"даже не знаю, что сказать.",
"ничего не говори.",
"я сейчас вернусь.",
"мы скоро будем.",
"кладбище? как банально.",
"по крайней мере, это не склад."
] |
[
"из нью йорка и округа колумбии, и их число растет.",
"мы идем закрывать это место.",
"вы слышите меня? ! это она?",
"хейди тейлор?",
"это я.",
"вы из защиты гражданских прав?",
"о да, мы любим защищающие людей гражданские свободы.",
"департамент полиции."
] |
[
"что, перебор?",
"еще какой перебор.",
"стойте!",
"что вы делаете?",
"давай с нами. за все уплочено.",
"это же бабулино!",
"нет, мне это нужно для гнезда.",
"где ты была?"
] |
[
"боже мой. она и вправду это сделала.",
"они пока не знают ее имя, но кто-нибудь ее опознает.",
"тогда нам лучше побыстрее найти мону.",
"хорошо. спасибо.",
"мона больше не пациент рэдли.",
"что?",
"они ее отпустили или отправили в другую больницу?",
"это закрытая информация."
] |
[
"пусть будет шегрен.",
"иммунодепрессанты внутривенно для лечения.",
"ну что?",
"это успокоит твою иммунную систему.",
"выйдешь отсюда на этой неделе.",
"мама обрадуется.",
"через три недели начинается практика.",
"я так понимаю, не под куполом цирка."
] |
[
"спасибо, пейтон.",
"и тебе спасибо, брук. оно прекрасно.",
"оно прекрасно.",
"о, эм, да, итак, лукас и я",
"решили совместить наши вечеринки",
"сегодня вечером у хейли.",
"вау.",
"нейтан и хейли говорили с тех пор, как нейтан поступил как джуд лоу с горяченькой нянькой?"
] |
[
"прикрой меня!",
"периметр безопасен. хорошо? выдвигаемся.",
"тина милфорд, полиция нью-йорка.",
"заходим!",
"сзади чисто! чисто! чисто!",
"чуть не кастрировала тебя, киса.",
"эй.",
"милфорд здесь нет, выглядит будто мы только что ее упустили, флэк."
] |
[
"Это был доктор Джадд. Он звонил, чтобы сказать, что Жаклин уже едет сюда -",
"Грегори, тебе лучше взять Жаклин с собой сегодня вечером.",
"Это то, что я должен был сделать вчера. Я увезу ее куда-нибудь, где она сможет отдохнуть."
] |
[
"спасибо за оценку личности.",
"ага, я пошла в хорошую школу, потому что я ее выбрала.",
"никто мне не указывал.",
"ты должна позволить мишель сделать ее собственый выбор, кэм.",
"я имею в виду, она почти взрослая.",
"почти. вот ключевое слово.",
"мне нужно направлять ее, но она ненавидит меня за это.",
"ну, возможно, тебе следует поговорить со свитсом."
] |
[
"отъявленный контрабандист наркотиков, ожидающий…",
"не знаю чего… посреди, ээ…",
"не знаю чего, с пистолетом. опять начинаю высаживаться.",
"опять время измены.",
"энди!",
"откуда у твоей матери эти деньги?",
"я же сказал",
"она их нашла."
] |
[
"кто бы это ни был, он ушел.",
"и это вдали от остальных.",
"джош реддинг часто изолировался?",
"полагаю, да.",
"он был одиночкой.",
"почему?",
"во-первых, он не хотел быть в сомервилле.",
"а почему вы отправили джоша сюда?"
] |
[
"сукин сын.",
"у меня уже все схвачено, агент каллен.",
"что вы тут делаете?",
"вас жду.",
"давайте выйдем.",
"увеличим вашу скорость до агента гордон.",
"на камере у кафе был серый грузовик gmc.",
"я его не вижу."
] |
[
"увидимся.",
"эй, эшли.",
"да?",
"не говори папе, что я думала, что он лжет про, ты понимаешь, про его операцию.",
"я не хочу, чтобы он думал, что я могла подумать о том, что он мог сделать что-то настолько тупое.",
"я даже не знаю, откуда начались эти слухи.",
"я тебе нужна, чтобы ты чуть-чуть потусовалась?",
"я слышала тебя по телефоу."
] |
[
"мы все еще в гиперпространстве.",
"когда мы выйдем из гиперпространства слишком близко",
"от планеты, я не хочу терять время, так что сделайте это сейчас.",
"ну, вы босс.",
"готовы к запуску по вашему сигналу.",
"вы в этом уверены? это необходимо сделать?",
"сейчас не лучшее время для таких разговоров, доктор.",
"точно. простите."
] |
[
"почему?",
"жажда плохо действует на мою память.",
"да, кажется, начинаю вспоминать…",
"еще воды…",
"записка.",
"тот парень угостил меня крысой за то, что…",
"я подложил это в карман тебе и твоему противнику.",
"зачем?"
] |
[
"ты знаешь, если этот напиток так и будет здесь простаивать, мне придется начать его пить.",
"я шучу.",
"он будет здесь, когда ты проснешься.",
"ты знаешь, кто еще будет здесь, когда ты проснешься…",
"боже, наша прекрасная дочь.",
"она, эм… ты должна ее увидеть.",
"она замечательна, пейтон.",
"но ты нужна ей."
] |
[
"нет, я… я отдала ее агенту говарду прежде чем приехала в хейвен.",
"если ты нашла это в доме твоих биологических родителей, это значит…",
"подожди, он, должно быть, хотел, чтобы она нашла ее.",
"это не просто какое-то бессмысленное чтиво в мягком переплете.",
"это нечто большее.",
"хорошо. и что теперь?",
"мне не нужна магически пищащая книга.",
"ты может взять это."
] |
[
"приведи его ко мне.",
"очень волнующий.",
"да, сэр.",
"теперь можем провести время с тобой и узнать, кто ты истинно есть.",
"скажи мне.",
"ты знаком с книгами чань ю?",
"на китайском.",
"эпизод 10: рассказы о войне"
] |
[
"мальчик, тебе нужна помощь? ты отстал от экскурсии?",
"я обрушил вчера фондовый рынок.",
"отлично. дай мне знать, если ты решишь",
"захватить багдад.",
"сегодня",
"биржа закроется на отметке в 10 233, после того как поднимется на 617 пунктов.",
"я бы хотел обсудить это и другие актуальные вопросы",
"с вашим непосредственным начальником, президентом."
] |
[
"он сказал мне, что его зовут антон.",
"что-то вроде брокера для душ.",
"ищут умирающих в каждой больнице.",
"я даже не думала, что это реально.",
"но я его подписала.",
"и затем у тебя наступила полная ремиссия.",
"можно?",
"этрусская руна."
] |
[
"о…",
"ты в порядке?",
"нет.",
"они… забрали мартуфа.",
"на меня надели это проклятое устройство памяти.",
"затем они дали мне что-то это напомнило мне семидесятые.",
"кровь сокара.",
"дениэл…"
] |
[
"но зачем я вам об этом?",
"не знаю.",
"но мне интересно. и что? у вас… свидание вслепую?",
"да, я знаю…",
"познакомились в интернете.",
"выгляжу жалкой.",
"нет, отнюдь.",
"мне пора."
] |
[
"ты не понимаешь!",
"это не закончится! это не закончится!",
"ты болен, милый, тебе нужна помощь.",
"прости, прости.",
"я люблю тебя.",
"джордж, пожалуйста…",
"джордж, какого черта происходит?",
"нужно уходить."
] |
[
"это",
"его сердце.",
"он умрет.",
"если ты заберешь это у мальчика, мы все умрем",
"он",
"звено. какое звено?",
"выживание человечества",
"он начало в длинной цепи эволюционных изменений, и без этих изменений, мы погибнем."
] |
[
"нет нужды показывать средний палец.",
"вот интересно, эми, вы с шелдоном будете жить в одной комнате?",
"нет, мы это уже обсуждали.",
"мы решили, что не хотим подвергать риску наши отношения, становясь ближе друг другу.",
"именно так. ничто не портит дружбу больше",
"чрезмерной осведомленности о том, чем занимается друг в туалете.",
"подтверждаю.",
"эй! это не про тебя, а про него."
] |
[
"не произошло.",
"ладно. ты никому не говорила, нет?",
"кому бы мне рассказывать? это не нет.",
"тут нечего рассказывать. это все еще не нет.",
"я рассказала папе. что? зачем ты это сделала?",
"ты использовала меня, как оправдание, чтобы тебе разрешили принимать противозачаточные таблетки?",
"мне надо идти, а ты ты поговоришь со своим отцом, и больше ни с кем не будешь говорить. ты же не хочешь с ней дружить.",
"она оказывается плохое влияние. тогда с кем я могу дружить?"
] |
[
"слушай. мне просто интересно -",
"что заставляет тебя утром вставать и идти на работу?",
"наивное убеждение, что сегодня будет лучше, чем вчера.",
"увидимся.",
"господи! с тобой все нормально?",
"да, все хорошо.",
"это вы, ребята? да, это мы, шеф.",
"сделаю эту лазерную коррекцию."
] |
[
"4…",
"3…",
"2…",
"1!",
"ноль минут!",
"привет, мой…",
"привет!",
"пап, привет."
] |
[
"помогите!",
"помогите.",
"пожалуйста.",
"я не могу поверить этому.",
"хиро застрял на 16 лет назад и без своих способностей.",
"возможно, что не все же дурные вести.",
"у артура петрелли",
"катализатор."
] |
[
"отлично. все готово. готовы к выдаче энергии.",
"хорошо.",
"не хочешь нажать на кнопку?",
"да. да. конечно.",
"мощность на максимуме.",
"получается.",
"эрмиод, это маккей, начинайте телепортацию.",
"телепортация завершена."
] |
[
"маленькое",
"так мило, что ларри свел нас, правда?",
"он милый.",
"да, наши дети играют в хоккей вместе",
"мм. его сын майкл один из моих учеников.",
"тебя должно быть тяжело находить время, чтобы провести его с сыном.",
"в смысле, ты детектив и все такое.",
"работаешь сверхурочно, так ведь?"
] |
[
"мисс келиндер?",
"пожалуйста, зови меня дженни. мисс келиндер",
"моя мать.",
"дженни, тогда.",
"знаешь, мм, дженни, гм, это может показаться предосудительным нет, не предосудительным. мм",
"да?",
"хорошо… о, боже. я-я, гм…",
"руперт, мне нужно подготовить лабораторию."
] |
[
"вы должны дать мне спеть в хоре, когда даррелл завтра будет в школе.",
"бекки, мы сделаем",
"все, чтобы тебе помочь.",
"спасибо, китти.",
"знаешь, я уверена, что наши рыбы-предки выбрались из тины",
"и отрастили ноги для позы ножницы.",
"ну, вообще-то, позу ножниц придумали древние египтяне, что очень странно, потому что сами ножницы",
"были придуманы спустя несколько веков после этого."
] |
[
"мой рыцарь в доспехах.",
"ты самая симпатичная из всех скуби. ведь твои губы красные как рубины, а твои упругие и… тесные объятия!",
"он шикарен.",
"она шикарнее.",
"он всегда будет моим парнем.",
"вот почему я никогда не скажу, что я потрясен.",
"я читала эту сказку. сначала свадьба, потом измена. знаю, настанет день, когда я захочу сбежать и спрятаться!",
"я лгала, говорила, что это легко."
] |
[
"что?",
"белла, скажи ей, что это нехорошо, что делает райан.",
"что такое с вами двоими?",
"думаю, они на тебя обиделись.",
"думаешь?",
"я рассказал им о полнолунии, рикки.",
"о том, что случилось.",
"ты обещал…"
] |
[
"она использовала мужчин всю жизнь.",
"я не знаю, откуда она их берет",
"знаете где она?",
"она была здесь около часа назад.",
"она пришла, требуя одно из моих старых свадебных платьев.",
"так что свадьба все еще в силе?",
"сегодня вечером.",
"по ходу мой следующий вопрос, вы знаете, кто жених?"
] |
[
"я же говорил, что нет никакого теда.",
"я все слышала.",
"и вот он я, полностью уверен в том, что после этой свадьбы наши отношения перейдут на новый уровень.",
"этот момент наконец настал.",
"шампанского?",
"боже, тед, я забыла тебе позвонить.",
"что бы там ни было, мы можем поговорить об этом прямо сейчас.",
"это джек."
] |
[
"шоколадное мороженное, стоит признать, ничего так.",
"ее лимфома могла быть вызвана вирусом, t-лимфотропным вирусом человека",
"го типа, который наш пациент приобрел, занимаясь сексом со своей женой.",
"иначе говоря, верность привела его к раку.",
"мне нравится.",
"начинайте облучение.",
"чанг и энг банкеры.",
"самые известные сросшиеся близнецы в истории."
] |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.