text
sequencelengths
1
8
[ "хорошо. предположения следующие", "это реакция хакеров", "на дело wharf master. я имею в виду нейтан басович -", "герой в кибер-мире.", "мы считаем, что это анонимус?", "я не знаю. обычно они", "заявляют о себе, но посмотрим, что я смогу", "раскопать, хотя это будет не просто." ]
[ "о, боже.", "нэйтан.", "о, боже.", "иди ко мне.", "о, господи.", "это чудо.", "я вот тут думала. когда спасем мир, я могу стать супергероиней.", "ну, знаешь, вставать под пули, спасать людей из огня…" ]
[ "холм одного дерева", "вороны победили! мамочка, вороны победили!", "хэйли…", "странно. я думал мама уже ждет нас дома.", "нейтан, привет. прости меня.", "ты забрал джейми, да?", "да.", "мм… что случилось? где ты?" ]
[ "ты меня поддерживаешь.", "это что, самопожертвование?", "я пожертвую лабораторной крысой, я пожертвую мухой, и я пожертвую 200 баксов на скаковую лошадь в парке монмут.", "я не жертвую собой.", "шаббат шалом, уилсон.", "шаббат шалом, хаус.", "кто бы мог представить, что ходьба по кругу со скоростью две мили в час", "может так достать?" ]
[ "он думает, что я убил его отца.", "а ты убил?", "я не знаю.", "у него… был фоторобот.", "это мог быть я.", "так извинись.", ".", "о, ты серьезно." ]
[ "мои прыщи давно прошли.", "я избавилась от скоб еще в колледже.", "я ношу линзы. пользуюсь косметикой.", "я прошла годы физиотерапии, чтобы исправить", "косолапость, и если ты не заметила, я научилась укладывать волосы.", "я больше…", "не ваша безнадежная, уродливая сестренка.", "я не гадкий утенок." ]
[ "если обольете себя водой спереди. я буду рад и этому тоже", "это фанат.", "перелистывай. перелистывай.", "черт.", "господи", "эй, у тебя это тоже есть?", "простите, вы не против просто поменяться местами с этой женщиной.", "мы почти у ворот." ]
[ "это причина, по которой ты не хочешь давать показания?", "ты думаешь о том, что случится, когда эвери узнает об этом.", "она возненавидит меня до конца моих дней.", "эй.", "ты не защитил ее тогда сделай это сейчас.", "спасибо, что пришли, мистер монтеро.", "мы сделаем все возможное, чтобы сохранить ваше сотрудничество в тайне.", "bx9 узнают, что я об этом рассказал." ]
[ "что вы", "что вы делаете?", "температура уже 27 градусов.", "мы собираемся перезапустить ее сердце.", "нет, вы не сделаете.", "у нас будет время, чтобы вернуть все обратно, если что, и снова заморозить ее, это небезопасно.", "мы должны выяснить, работают ли антибиотики.", "мозговая активность замедлилась." ]
[ "если бы на твоем месте был кто-то другой, я бы рекомендовал ему обратиться к психологу.", "так от кого ты прячешься?", "от шарлотты.", "о, потому что она выбрала купера?", "я злюсь, и это… абсолютно нормально.", "ты так не думаешь?", "ты ж у нас психолог.", "известно, что мы не очень успешны в самоанализе, но каждый раз, когда я вижу шарлотту, я хочу пнуть щенка." ]
[ "между нами, у нас десять тысяч людей.", "что бы ты сделал?", "собирался спасать англию в одиночку?", "не в одиночку. нас шестеро.", "помоги мне.", "на помощь!", "вытащи меня!", "помоги!" ]
[ "Это должно позаботиться об этих людях. Теперь мы официально занимаемся одалживанием денег, ясно, сынок?", "Хорошо, папа.", "Ну, тогда пристегнись." ]
[ "спасибо вам.", "эй, посмотрите, стьюи нарисовал мамочке картинку.", "нет!", "подними повыше. посмотрим.", "нет, нет! там ничего интересного.", "как мило. машина времени!", "нет, нет! это… проклятье, что же там дети рисуют?", "это фазан!" ]
[ "я пойду проверю, подойдет ли она вам.", "кристин йетс.", "крис. и разве вы не знаете, что вежливее будет постучаться?", "это вы должны изучить некоторые манеры.", "я", "главный офицер джим феннер. сэр, ясно?", "а это крис, не кристин.", "не замужем, таксистка. мм." ]
[ "макс, может пленку ей дашь полопать.", "думаю ее надо чем-то занять.", "пленку?", "сегодня мы собрались здесь…", "чтобы стать свидетелями союза ника и шармейн.", "за последнее время, для меня было особым удовольствием", "узнать эту замечательную пару, после того, как они написали обеты.", "я всегда говорил…" ]
[ "это было словно кошмар какой-то.", "но я уговорил ди не делать этого.", "да. и я нашел чем ее умаслить.", "о, извини, но ты должен это увидеть.", "слушай, это правда неподходящее время. поговорим позже.", "пока.", "твое решение на счет мерримен и аткинс", "было очень безответственным, карен." ]
[ "Мои глаза убивают меня.", "Не волнуйся. Мы почти на месте." ]
[ "как тебе угодно.", "накинь рубашку.", "в чем проблема?", "тебе не комфортно с мужским телом?", "о, заткнись.", "ты уверен, что ты", "гей?", "почему бы тебе самой не подумать, прежде чем ты снова меня спросишь." ]
[ "я просто хотела сказать вам это лично.", "джосс…", "ты одна из самых преданных копов которых я знаю, и городу нужно больше таких как ты.", "кэл был бы очень горд, тем что ты сделала.", "не переживай.", "мы найдем тех кто виновен в его смерти.", "спасибо, алонцо.", "всегда пожалуйста" ]
[ "что ты скажешь?", "доктор хант…", "что ты ему скажешь?", "я посоветовал бы ему хорошенько подумать, но я бы уважал его решение.", "я думаю, что", "ты уже не впервые убегаешь, когда возникают сложности.", "ты сразу все бросаешь.", "может, это потому, что ты не привык добиваться чего-то" ]
[ "леонард, я физик-теоретик, с опубликованными работами, двумя докторскими степенями и iq", "который не поддается измерению обычными тестами.", "такие люди вообще встречаются нечасто.", "ты знаешь, о чем я.", "не мог бы ты оставить нас наедине?", "ты хочешь, чтобы я ушел из квартиры?", "да.", "ты есть, пошел бы в другое место и был…" ]
[ "почему?", "я не думаю, что для нее будет проблемой решить, что рассказать кадди.", "давление 89 и падает.", "я думал, ты будешь набирать по полкило в неделю только", "в последнем триместре.", "я не беременна.", "я слышала о твоем небольшом фокусе с докторм пауэллом.", "не совсем фокус. скорее трюк, уловка, хитрость." ]
[ "Мой знак рождения-Водоносец, двадцать пятый день месяца Януса.", "Точный месяц, когда Император должен быть утвержден!" ]
[ "ну… не знаю.", "да, я боюсь ножниц.", "очень их боюсь.", "мы будем в гараже. работаем над ремонтом машины.", "но мне тоже нужен чед.", "руки прочь. он мой.", "если бы только таких как я было несколько.", "может вам поможет сэм?" ]
[ "ей показалось, что братья вадас было лучшим брэндом чем, знаете, родственники вадас или два вадаса.", "офицеры, эта женщина преследует нас.", "если вы поговорите с ней, вы увидите, что у нее есть пистолет.", "поскольку она не на территории резервации, вы можете арестовать ее за ношение незарегистрированного оружия.", "вообще-то, мы здесь, чтобы поговорить с вашим братом о его оружии.", "вы не те полицейские, которым мы звонили.", "скажи милым полицейским до свидания, ивэл.", "мой брат зигги." ]
[ "это региональные соревнования.", "ну…", "звучит очень внушительно, но на деле все проще, это куча раскладных стульях и спортзал, который пахнет ногами.", "да нет, мне нравится. могу я прийти?", "ехать в фили на поезде, чтобы посмотреть как парни мутузят друг друга.", "ты… ты правда хочешь пойти?", "ты там будешь?", "да." ]
[ "Это выглядело так в твоем воображении?", "Это сложнее-" ]
[ "а мой отсиживается в подвале, мы должны изменить это.", "она сказала мы.", "да, это хороший знак.", "садись.", "до того, как начать, я хочу, чтобы мы вместе кое-что проверили.", "ну, мне и здесь хорошо.", "я сказала садись.", "думаю, когда мы печатали впервые, я где-то ошиблась…" ]
[ "что теперь, а?", "похоже, мы упали на дно.", "о, серьезно?", "ну, это хорошо.", "вероятность, что нас раздавит здесь, немного уменьшилась.", "но, родни…", "нет-нет-нет-нет, никаких но, ладно?", "могу я хоть мгновение насладиться" ]
[ "не надо", "тебе не обогнать медведя.", "я не буду обгонять медведя.", "достаточно тебя обогнать.", "все в порядке, эй, эй. теперь вы в безопасности, девочки.", "где ты взял эту штуку?", "а, эту? у рейнджеров. так, подумал, вдруг пригодится.", "погоди, погоди секунду." ]
[ "и горячей девчонкой?", "тебе нравится твоя работа?", "мм, да.", "тогда не называй алекс горячей девочкой, и не спрашивай меня о джулиане.", "хорошо, извини, только, ты знаешь, мы вместе работали без остановки в течение нескольких недель, и я о тебе знаю только то, что ты любишь заказывать китайскую еду по ночам", "и хорошо рисуешь.", "твой эскиз прекрасный.", "действительно хороший. перестань." ]
[ "когда я увидел, что все деньги бена", "расстрачивались на все эти вечеринки со шлюхами", "и наркотой…", "а у меня трудности с устройством на работу, чтобы сохранить за собой квартиру.", "я подал в суд на его.", "и каков результат?", "пришлось отозвать.", "я нанял порядочного адвоката на оформление документов, но я не мог позволить себе его и" ]
[ "прочитайте выписку.", "послушайте, я", "врач.", "может, вас и не посадят обратно в тюрьму, но я точно смогу определить вас", "в психушку штата.", "и, поверьте, по сравнению с ней тюрьма", "вам покажется курортом.", "оставьте мою семью в покое! вы меня слышите?" ]
[ "я просто пойду в лобовую.", "сожалею, что от меня в таких вещах мало помощи.", "послушай…", "покажи, как из него стрелять, и я смогу помочь.", "я…", "думаю я отвлеку их, или…", "все в порядке, гарольд.", "ты вывезешь нас отсюда." ]
[ "да, боюсь, вы правы.", "я поддерживаю этот протест.", "все хорошо, ваша честь.", "мне нечего добавить.", "миссис флоррик, спасибо, что пришли.", "питер.", "пастор", "пастор, это зак и грейс." ]
[ "марк, бет…", "они будут говорить всякое обо мне.", "что именно?", "это неправда.", "джек. пойдем, дорогой.", "это случилось до того, как я приехал сюда, а они будут говорить, что я это сделал.", "я смотрю тебе в глаза, потому что он был твоим сыном, и говорю тебе, что я не такой человек.", "пожалуйста. поверь мне." ]
[ "ну, ты должен пойти с нами", "и выпить пару коктейлей перед тем как поужинать.", "хорошая идея, да.", "ах, да, да, я бы, но я должен, я должен…", "много всего сделать.", "но как-нибудь в другой раз, может быть.", "конечно.", "конечно." ]
[ "со мной и фиби, когда ее не станет.", "я знаю.", "как она могла подумать, что я смогу без нее жить?", "ты хорошо спала?", "да. лучше, чем в последнее время.", "так тихо, правда?", "наконец-то.", "очень, очень тихо." ]
[ "значит у нас серийный убийца, алекс?", "два тела", "просто совпадение.", "фиби исчезла примерно в то же время когда тойнтон убил свою жену.", "может быть, он вошел во вкус…", "шесть лет назад том кросс проверил эту ферму по-кусочку.", "не найдено ни следа пропавший женщины.", "том крос мог ошибаться и вы тоже можете." ]
[ "ты уходишь посреди разговора?", "сейчас я на тебя даже смотреть не могу.", "мередит, послушай. я не позволю тебе вот так уйти.", "байрон, моя рука.", "я не хотел…", "пап?", "что происходит?", "все нормально, ария." ]
[ "какой человек станет убивать собаку без причины?", "колин.", "можно разместить объявление в газете.", "отдать его в приют.", "коллин…", "а не сидеть тут…", "и рассказывать об убийстве беззащитного…", "коллин. -… невинного животного. -" ]
[ "что ты загадала?", "не говори, желание загадывают втайне, иначе оно не исполнится.", "прости, что сделала тебе больно.", "а можно я скажу, кому сорвать последний лепесток?", "конечно, девочка… кому же решать как ни тебе.", "очень хорошо… здорово… теперь моя очередь.", "не знаю, что загадали другие, но…", "загадывай, что сам желаешь и не ошибешься." ]
[ "внучка хэнка хупера, джек.", "но как же днк со стакана?", "а, ты про тот стакан, который я стащила из дженниной гримерки?", "это была днк дженны, джек.", "то есть джена", "европейская еврейка с лишней y хромосомой?", "чего-чего?", "это было так просто." ]
[ "сэм берман меня разозлил…", "что вы сделали?", "благотворительный конкурс лок-обер.", "я включила в него нашу фирму.", "что?", "что сделано, то сделано.", "ты шутишь?", "проехали, олли, я это сделала, и теперь мы должны его выиграть." ]
[ "так зачем я тебе?", "говорить молодец, чейз, когда тебя тут нет", "бессмысленно.", "серьезно, ты нам нужен.", "нужно сделать рентген, проверить на патологию в ребрах, которая может вызвать перекручивание артерий.", "патологии не вызывают кровь в моче.", "она не самоубийца.", "она выбрала новую жизнь со своим мужем" ]
[ "без разницы, сколько времени это займет", "я знаю, ты думал у тебя была хорошая причина", "для убийства лейта.", "то, что ты сделал было убийством, коул.", "и когда беды закончатся", "я приду к тебе", "и отплачу за свое преступление", "но до тех пор…" ]
[ "конечно… ограничение скорости, это вообще-то, лишь совет.", "я уже подготовил место моему трофею, сейчас она в моем грузовике.", "лишь вы вдвоем?", "группа поддержки ехала сзади на всякий случай.", "с запасками, всем необходимым.", "это был хетертон.", "я слышал, как швед проклинал его на финише в сан-диего.", "он был в ярости, что не смог его найти, когда перегрелся близ барстоу." ]
[ "шевелись. уже 0800…", "другой дерек мне нравился больше.", "л. скотт", "20 в корзине. парнишка на линии огня.", "готов к сегодняшнему вечеру?", "я бы чувствовал себя гораздо лучше, если бы знал, что ты будешь прикрывать меня.", "я знаю, но я обещал маме не играть больше 15 минут.", "не получится у нас половину времени" ]
[ "потому что вы хороший коп, и я не хочу, чтобы вас превратили в плохого.", "то же, что и ему.", "когда я пил с копом в последний раз, я оказался в тюрьме.", "я знаю как это работает.", "ты присматривал там за джастином, и считаешь, что за ним должок.", "джастин ничего тебе не должен.", "нельзя арестовать меня за то, что я тусуюсь с другом.", "но я могу арестовать тебя за пол кило, что найду у тебя в багажнике." ]
[ "эй.", "слова энрике гомеса подтвердились.", "и, с его разрешения, ирс подтвердила, что лэнс делорка никогда не был агентом.", "мой герой был лжецом… и козьим пастухом.", "да, но, несмотря на то, что он тебя так глубоко предал, нам по-прежнему нужно раскрыть убийство.", "как? мы снова там, откуда начали.", "необязательно.", "есть та таинственная женщина, следовавшая за ним из ночлежки." ]
[ "откройте канал.", "дедал, это атлантис, пожалуйста, ответьте.", "дедал, пожалуйста, ответьте.", "они не ответят.", "почему?", "потому что я не фиксирую признаков жизни.", "хочешь сказать, что эта штука сама сюда прилетела, родни?", "не знаю, как они здесь оказались, но на борту никого нет." ]
[ "шон, я не симулянт.", "последние несколько лет я был не в порядке.", "именно поэтому я никогда не покидал дом.", "а теперь, впервые за много лет", "я начинаю чувствовать себя самим собой.", "берни, время принимать лекарство.", "санитар…", "я очень хочу сделать бомбочку." ]
[ "вон он в том грузовике!", "он спросил…", "он спрашивает другого водителя грузовика, где можно найти телку во второй половине дня.", "все, о чем надо говорить на местном радио, это погода и проститутки.", "да, это дождь, ах, я иду на север и я ищу шлюху.", "при приближении к северо-западу, жара и влажность стала невыносимой.", "у вас там сейчас зима, и вы не представляете как это быть сейчас в машине без кондиционера в флориде.", "так жарко!" ]
[ "готова.", "должно быть, это рекс и эстер. но у нее до сих пор анвен.", "ненадолго.", "похоже, у вас небольшие проблемы.", "так что если не хотите оказаться в первой категории…", "опустите оружие.", "а теперь назад! отойдите, назад!", "она сдалась." ]
[ "некоторые особенности мне уже встречались.", "я хотел увидеть все сам.", "подражатель?", "это было бы облегчением.", "зачем директору приходить на место преступления?", "я не знаю, но на это он пришел.", "знаешь, джетро, судя по значительной кровопотере", "директор…" ]
[ "но мне это кажется.", "не знаю, ма. я думаю, что ты делаешь из мухи слона.", "да, то что она сказала папе.", "она была удивлена тем, как он по-другому действовал.", "он был весь очаровательный и…", "какой-то сексуальный…", "я больше ничего не знаю.", "я всегда знала это чувство превосходства." ]
[ "и для кого я это делаю?", "для майка. майка?", "ну ты самый симпатичный майк, из тех, что я знаю.", "это для моего отца. он ваш фанат.", "и я тоже фанат.", "есть планы на вечер?", "здорово, что ты заскочил.", "да уж." ]
[ "Джек!", "Мы уезжаем.", "Но ... мы не можем, Джек, мне нужно время, чтобы собрать артефакты ... сделать наброски ... соберите доказательную информацию.", "Ann ... твой отец мертв. Тебе больше нечего доказывать." ]
[ "ник, это ханна. перезвони мне пожалуйста, ладно?", "я и вправду очень волнуюсь за тебя. ладно. спасибо.", "он не желает говорить даже с тобой.", "послушай, думаю ник ввел меддоксу инъекцию того же препарата.", "это какой-то экспериментальный наркотик.", "адам предупреждал меня, не говорить никому…", "адам?", "его заботит состояние ника." ]
[ "это невозможно.", "теперь, давай. переоденься в свою обычную одежду. я куплю тебе мороженое.", "привет, розенберг.", "привет, перси.", "посмотри. экзамен по истории.", "b с минусом. это замечательно.", "я гуманитарий. я как настоящий гуманитарий.", "поздравляю." ]
[ "как я понимаю вы идете на… представление?", "в стриптиз-клуб, ага.", "и ты идешь с нами.", "я? ты приглашаешь меня?", "мы подошли как раз ради этого.", "правда?", "правда?", "правда." ]
[ "наш босс попросил раскрыть убийство", "сестры его подруги, а вместо этого, ты ходишь кругами, вокруг попытки доказать, что ее нынешний муж и есть убийца", "возможно, ты должна только иметь это в виду.", "это мое предложение.", "расскажите мне о том, как мы первый раз занимались любовью.", "мы остались ночевать в доме твоих родителей.", "ты пробралась в комнату для гостей, чтобы присоединиться ко мне.", "ты очень переживала о том, чтобы нас не поймали." ]
[ "вы работаете вместе каждый день.", "он описывает тебя в сексуальных сценах своих детективов", "они заводят меня", "а теперь появилась маленькая мисс невеста", "только не говори, что ты не ревнуешь.", "умоляю.", "ты надышалась трупным воздухом.", "милая, только потому что ты не видишь что происходит, не значит, что никто этого не видит." ]
[ "как будто ждет.", "хочешь посмотреть?", "что такое полицейская будка?", "ее подняли из-под темзы. просто зайди внутрь. зачем? просто зайди.", "не может быть!", "что думаешь?", "можно мне кофе?", "машина перемещения в пространстве и времени." ]
[ "но если я смогу, ты мы с тобой снова окажемся в бизнесе.", "и деньги не пропадут зря.", "ты очень убедительно излагаешь.", "спасибо.", "но, боюсь, ничего не выйдет.", "все получится", "только дай мне шанс.", "какой позор." ]
[ "о! она безостановочно слушает всю ночь напролет", "это кажется через чур", "о, да. это… э… это мило.", "и немного пугающе тоже.", "очень пугающе насколько пугающе?", "смерть, она рядом! это вроде пункта назначения", "но в форме песни она не имеет ввиду смерть как смерть", "и какие же еще виды смерти существуют?" ]
[ "и ничего. она совершенно не помнит события последнего часа.", "мы идем к каютам экипажа.", "встретимся там.", "ладно, давайте забудем о восстановлении былой славы станции.", "сконцентрируйте усилия на внутренних сенсорах и отключении аварийных полей, которые отрезают нас от джампера.", "элизабет, мне так жаль.", "не волнуйтесь об этом. как вы себя теперь чувствуете?", "все хорошо, но слышать о о вреде, который я нанесла, и не помнить о своих действиях" ]
[ "ты это о чем?", "интересуюсь, каково это быть охранником? всегда мечтал об этом.", "я уважаю таких, как ты.", "правда?", "да. как мне стать таким, как ты?", "ну что же, скажи свое имя и адрес, и я тебе пошлю все, что нужно для заявления.", "правда?", "конечно. почему нет?" ]
[ "ты хочешь, чтобы я использовала свой допуск, чтобы достать тебе секретную информацию?", "я же не говорил, что услуга маленькая.", "ты знаешь, сколько я работала, чтобы получить эту должность?", "если меня поймают, я могу все потерять.", "знаю. я бы не просил, если бы это не было важно.", "ладно, и в чем дело?", "не могу сказать.", "как типично." ]
[ "мне-мне правда нужно вернуться в больницу.", "ладно. я провожу вас до лифта.", "бут!", "это тебе никого не напоминает?", "она симпатичная, но нет. никого кого бы я знал не напоминает.", "ты очень спешишь, кости.", "ты в порядке?", "я… у меня много вопросов, вот и все." ]
[ "это правильно. перед тем, как вы отругаете меня", "я верю в это.", "да, ричи, я знаю, но я наняла тебя продать дом, а не для того, чтобы упустить шанс.", "сомнительный риэлтор?", "да.", "хочешь обсудить?", "нисколько.", "по какому поводу?" ]
[ "Просто пообещай, что будешь любить меня, даже если я окажусь на работе, где мне придется носить синюю полиэфирную кепку.", "Думаю, ты знаешь, что в синей полиэстеровой шапочке я буду любить тебя еще больше." ]
[ "то, как вы все будете вести дела, ну, и, все прочее.", "этот парень пытается отойти от дел.", "если я сведу пилота с вами", "мя, ребята…", "то, чего бы вы ни хотели от него, это будет не тем, что ему нужно.", "послушай, мужик, ты не можешь отвести его от дел.", "если он игрок, пытающийся отойти от дел…", "то ему нужно сделать это самому, или не делать вовсе." ]
[ "все кончено.", "встань на колени.", "на колени!", "я не делал этого.", "я невиновен.", "я знаю, через что прошли их родители.", "я… я хотел помочь вам.", "когда ты убивал сильвию маллик, ты был в маске." ]
[ "пираты", "поверить не могу, что у вас нет костюма.", "у вас всегда были костюмы.", "я был немного занят в последнее время.", "я могу закончить с ней, если вы хотите одеть свой костюм.", "спасибо, николь, но я не хочу одевать костюм.", "ты мог бы пойти как папа тим-тима, джим-тим.", "и как должен выглядеть папа тим-тима?" ]
[ "стефан, это я, фиби.", "пайпер, о чем ты говоришь?", "я говорю, что видела что-то подобное в книге теней.", "хорошо, смотри.", "джавна ежегодно выходит на неделю, чтобы подпитаться, он крадет жизненную силу молодых людей.", "использует черный магический глаз, чтобы получить вечную молодость.", "это и произошло с бриттани.", "да, но должно же быть какое-то заклинание против него." ]
[ "не стоит?", "я бы не стал.", "ты можешь сделать шаг вперед и два шага назад, но сделай ты эти два шага, и я бы оценил это, как побег", "от своих обязательств.", "я просто думаю, что ты готов взять на себя обязательства.", "я просто сказал, что спал с другой, после того, как пообещал эми не делать этого.", "хорошо, ты пока не готов, но на пути к этому.", "я хорошо тебя знаю, и, уверен, что ты можешь сделать все, на что настроишь себя." ]
[ "к морскому вокзалу.", "спасибо.", "поезжай на баскетбольный матч, держись поближе к пареньку.", "эй, что происходит, мужик?", "вы не хотите вернуться в часы приема, судья?", "прыгай.", "вы шутите.", "прыгай." ]
[ "она в порядке. спасибо.", "нужно два кресла, эти столы", "и медицинские анкеты.", "я…", "мне еще не представлялась возможность поблагодарить вас", "за то, что вы сделали для моей семьи…", "после моих поступков…", "командир слэттери сказал, что вы были достаточно полезны" ]
[ "*моя лента для волос*", "*ты моя лента для волос*", "*вокруг головы обвита, *", "*словно фирменная сшита*", "подожди… подожди-ка. э-э-э…", "это что, песня про твою ленту для волос?", "да. она называется моя лента для волос", "говорят, что нужно писать о том, что знаешь." ]
[ "на второй, шесть звонков этому парню.", "райан портер.", "райан портер.", "мужчина, белый, 26 лет. куча собственности.", "работал парамедиком в трех различных", "больницах, уволен со всех трех.", "я знаю таких врачей.", "10 к 1, что портер тот, кто нам нужен." ]
[ "ты никогда не сможешь быть кери.", "но тебе и не нужно.", "я не понимаю.", "твое имя, твои связи.", "ты была вынуждена…", "используй их.", "ты хочешь, чтобы я использовала свои связи?", "я хочу, чтобы ты хотела эту работу." ]
[ "у него может быть неизлечимая болезнь, а он больше беспокоится о брате и сестре, чем о себе.", "ствол мозга чист.", "в среднем мозге ничего.", "что это?", "лобная доля, верхний правый квадрант.", "я ничего не вижу.", "здесь.", "она маленькая, но…" ]
[ "я вам потом расскажу.", "нет, нет, нет, нет, нет.", "вы должны сказать мне сейчас.", "скажите вот как все было.", "да он же вон там.", "просто расскажите.", "скажите вот как все было.", "вот как все было." ]
[ "я истребитель.", "так его обычно называли в школе, истребитель.", "он был крутым защитником. o, блин.", "классные были денечки.", "этот ньюман стал вашим удачливым талисманом.", "да, без сомнений.", "нужно было прекратить до вдвое или ничего.", "дорожные чеки принимаете?" ]
[ "за генерала хэммонда!", "мне не хватает его, особенно сегодня.", "кстати, сколько времени уже прошло?", "уже шесть лет.", "какое оправдание у джека? я надеялся его увидеть.", "o нилл однозначно выразил свое отношение к союзу с ашенами.", "он бы мог приехать, чтобы повидаться с нами.", "я и сама не хотела ехать." ]
[ "я потерпел поражение.", "я упустил что-то важное.", "у этих ограблений очень странные характеристики.", "почему?", "многие из них были совершенны за 2 минуты, но были случаи, когда преступники оставались в помещении банка", "гораздо дольше, при том, что деньги уже были у них.", "чего они ждали?", "я не знаю. быстрый уход" ]
[ "отправляемся, люди!", "мы не знаем, сколько у нас мощности.", "команды безопасности 1 и 2, вы отправляетесь первыми!", "весь персонал далее следует по нашему сигналу!", "оказавшись с другой стороны, проходите дальше!", "очистите зону высадки!", "за мной!", "подождите, полковник!" ]
[ "я не думаю, что спайк противный.", "ах так, тогда подумай получше, сестренка.", "ты в него влюблена.", "нет!", "просто у него классные волосы, и он носит классный кожаный плащ, и вообще.", "и он не обращается со мной, как с инопланетянкой.", "он убийца, дон.", "нельзя быть влюбленной в того, что мертв, злодей и вампир." ]
[ "спрячься!", "заблудились?", "надеюсь, ты берег плечо.", "ты ранен.", "это не моя кровь.", "не вся, по крайней мере.", "дугал и остальные будут ждать", "выше по течению." ]
[ "я тебя знаю?", "меня? нет.", "нет, сэр. я просто старый приятель ксандера.", "о, хорошо.", "довольно странно вернуться сюда, не так ли?", "да.", "все кажется таким маленьким.", "и еще более обугленным и разрушенным." ]
[ "что наводит на мысль о светоотражающем покрытии.", "так, жертва", "была убита дубинкой с отражающей поверхностью.", "бут готов поговорить с нашим основным подозреваемым", "отличная работа, ходжинс.", "это майк дворски?", "да, это он.", "знаешь, я проверил его в нашей базе, он абсолютно чист." ]
[ "следующей целью может быть венди. я хочу предупредить ее и помочь ей вернуть сына.", "как?", "видишь?", "что это?", "похоже на служебное удостоверение.", "я пропущу изображение через корректирующий фильтр.", "это займет время. если повезет его можно будет разобрать.", "а сейчас я собираюсь встретиться с венди" ]
[ "делай, что должен.", "фрэнк пил. я пребываю", "в исправительном учреждении в парнале, в округе джексон, мичиган.", "и вы давали показания", "по первоначальному делу патрика руни об убийстве?", "да, я давал показания как свидетель обвинения.", "привет, дик.", "позвольте мне вмешаться." ]
[ "это могу быть я. может быть друг.", "у меня есть эйб.", "и кто такой эйб?", "мы совладельцы небольшого антикварного магазинчика.", "он мой друг.", "а что насчет работы…", "кто-нибудь вашего возраста?", "как насчет детектива мартинес?" ]
[ "дело закрыто. я это не буду делать.", "да, ты знаешь, несмотря на то, что я очарована", "идеей подборки пенисов, все доказательства косвенные.", "скорее кривые.", "правда я милы?", "нам нужно поймать этого парня на горячем. хорошо.", "ну, кажется, какая-то парочка идет на консультацию.", "да, и это должны быть вы. вы парни постоянно ссоритесь." ]
[ "вы были прооперированы из-за опухоли головного мозга, да?", "доброкачественная опухоль. да, она была удалена.", "и не волнуйтесь, совсем немного, этото сделало меня сторонником сандерленда.", "я здоров.", "но профайл, для мистера блиссета, составлен в то время, когда у вас была эта опухоль?", "да, но мой профайл был верен.", "если блисета не посадили, он бы до сих пор насиловал.", "а что, если кэрри хитченс лгала?" ]
[ "и позволь ей заколоть тебя.", "прекрасная идея.", "я всегда полна идей.", "или просто полна чем-то.", "привет, бабушка.", "привет, мам.", "заходите, здесь холодно.", "хочешь, чтобы я с ней поговорила? знаешь, устроим сидячую забастовку?" ]
[ "нуя делаю все, что требуется, чтобы пресс корпус был счастлив, г-н президент.", "да, ты права. что случилось?", "не теряйте самообладание, хорошо?", "что происходит?", "зоуи соврала репортеру.", "о чем ты говоришь?", "ее спросили: следует ли дочери президента тусоваться с наркодилером?", "и она ответила, что не знала, что дэвид арбор будет на вечеринке, только она знала." ]
[ "он его продал, а потом его убили.", "хотите сказать, что самое опасное оружие в мире сейчас на улицах майами?", "слушай, это я воняю как свинья?", "угадал.", "для проведения эксперимента, я использовала свинину как замену человеческого тела.", "пытаюсь связать перегрин и убийство ланкастера.", "пока не могу определить тип электрошокера.", "понятно, что он не обычный, но следы должны быть достаточно уникальны." ]