transcription
stringlengths
1
97
segmentation
stringlengths
1
103
pos_glosses
stringlengths
1
96
glosses
stringlengths
1
141
translation
stringlengths
2
129
Jaan b'an .
jaan b'an
ADV VT
esta@bien hacer
Esta bien pues.
Qachepe' b'an ,
qa-chep-e' b'an
E1P-VT-ENF VT
E1P-agarrar-ENF hacer
Lo agarremos pues.
cha' taq .
cha' taq
VT PL
decir PL
Dijeron ellos.
Xchep taq
x-chep taq
COM-VT PL
COM-agarrar PL
Lo agarraron.
i usil xye' rib' ra lék'l xchep taq .
i usil x-ye' r-ib' ra lek'il x-chep taq
CONJ ADV COM-VT E3S-SREL DIM S COM-VT PL
CONJ despacio COM-dar E3S-SREL DIM niño COM-agarrar PL
Y poco a poco se dejó el niño que lo agarran.
I xok chi iitz' rk'ilaq .
i x-ok chi iitz' r-k'il-aq
CONJ COM-VI PREP VI E3S-SREL-PL
CONJ COM-entrar PREP jugar E3S-SREL-PL
Y empezo a jugar con ellos.
Ya kwand ril taq xok ra lek'l chi iitz' rk'ilaq .
ya kwand r-il taq x-ok ra lék'l chi iitz' r-k'il-aq
VOC ADV E3S-VT PL COM-VI DIM S PREP VI E3S-SREL-PL
ya cuando E3S-ver PL COM-entrar DIM niño PREP jugar E3S-SREL-PL
ya cuando vieron empezó el niñito a jugar con ellos.
Baay xchep taq chi rb'il rib'aq juntir .
baay x-chep taq chi r-ib'-il r-ib'-aq juntiir
VOC COM-VT PL PREP E3S-RFX-SAB E3S-RFX-PL ADV
baya COM-agarrar PL PREP E3S-RFX-SAB E3S-RFX-PL todo
Vaya lo agarraron entre ellos todos.
Baa xchep taq .
baa x-chep taq
VOC COM-VT PL
baya COM-agarrar PL
Vaya lo agarraron.
I juraaj rk'iilaq li iitz'.
i juraaj r-k'il-aq li iitz'
CONJ VT E3-SREL-PL DEM VI
CONJ jalar E3-SREL-PL DEM jugar
Lo jalaron a jugar con ellos.
Tose ri' chaq tril taq sach ra lek'l chijxo'laq .
tose ri' chaq t-r-il taq sach ra lek'l chi-j-xo'l-aq
ADV DEM PART INC-E3S-VT PL VT DIM S PREP-E3S-SREL-PL
entonces DEM PART INC-E3S-ver PL perder DIM niño PREP-E3S-SREL-PL
Entonces cuando se dieron cuenta se desapareció el niño entre ellos.
I ri' k'uli rechaq xok taq na chi iitz' na .
i ri' k'u-li rechaq x-ok taq na chi iitz' na
CONJ DEM PART-DEM PRON COM-VI PL PART PREP VI PART
CONJ DEM PART-DEM ellos/ellas COM-entrar PL PART PREP jugar PART
Y entonces ellos empezaron a jugar otra vez.
Nemoo xok taq chijtokik ra lek'l ,
neen-moo x-ok taq chi-j-tok-ik ra lek'l
INT-ADV COM-VI PL PREP-E3S-VT-SC DIM S
INT-modo COM-entrar PL PREP-E3S-buscar-SC DIM niño
Saber como empezaron a buscar al niño.
ta' chki'n .
ta' chk-i'n
NEG PART-ENF
NEG PART-ENF
Ya no estaba.
I xok taq chi iitz'.
i x-ok taq chi iitz'
CONJ COM-VI PL PREP VI
CONJ COM-entrar PL PREP jugar
Y empezaron a jugar.
Nemoo lamaas xe'w .
neen-moo lamaas x-e'-w
INT-ADV ADV COM-SREL-PART
INT-modo donde COM-SREL-PART
De que forma se fue.
Xtok taq lamaas xe'w
x-tok taq lamaas x-e'-w
COM-VT PL ADV COM-SREL-PART
COM-buscar PL donde COM-SREL-PART
Lo buscaron a donde se fue.
i naa tijta' taq lamaas xe'w .
i naa ti-j-ta' taq lamaas x-e'-w
CONJ ADV INC-E3S-VT PL ADV COM-SREL-PART
CONJ nada INC-E3S-encontrar PL donde COM-SREL-PART
Y no encontraban a donde se fue.
Tos xij taq ra ni'j .
tos xi-j taq ra ni'j
ADV COM-E3S PL DIM ADV
entonces COM-E3S PL DIM otros
Entonces le dijeron otros.
Mejor ooj b'ek
mejor ooj b'e-ik
ADV PRON VI-SC
mejor nosotros ir-SC
Mejor nos vamos.
I neen oor chaq wooj lojori .
i neen oor chaq w-ooj lojori
CONJ INT ADV PART E1P-PRON ADV
CONJ INT hora PART E1P-nosotros ahora
Y a que horas estamos ahora.
Qatok chik k'ii mas qapech
qa-tok chik k'ii mas qa-pech
E1P-VT PART ADV ADV E1P-S
E1P-buscar PART mucho más E1P-compañero
Buscaremos más nuestros compañeros.
non li na'l nika' li wee tiyuqchik chiqaxo'l chik .
non li na'l nik-a' li wee ti-yuq-chik chi-qa-xo'l chik
DEM DEM VI PART-ENF DEM COND INC-VT-PART PREP-E1P-SREL PART
DEM DEM se@ve PART-ENF DEM COND INC-estirar-PART PREP-E1P-SREL PART
Solamente así se verá si viene otra vez entre nosotros.
Lajkab' q'iij xe' taq chik .
la-j-kab' q'iij x-e' taq chik
PREP-E3S-NUM S COM-SREL PL PART
PREP-E3S-dos día COM-SREL PL PART
Al segundo día se fueron otra vez.
xmol chik rib' tra lek'l mism ra rb'ilaq chik .
x-mol chik r-ib' tra lek'l mism ra r-b'il-aq chik
COM-VT PART E3S-SREL DIM S ADV DIM E3-RFX-PL PART
COM-juntar PART E3S-SREL DIM niño lomismo DIM E3-RFX-PL PART
Se juntaron otra vez los niñitos, los mismos otra vez.
I repentqe ta' naa ,
i repent-qe ta' naa
CONJ ADV-PART NEG ADV
CONJ derepente-PART NEG nada
Y derrepente ya no hay nada.
Ri' ji'chaq xtaw chik mas kib' tra lek'l .
ri ji'-chaq x-taw chik mas kiib' tra lek'l
DEM DEM-PART COM-VT PART ADV NUM DIM S
DEM DEM-PART COM-llegar PART más dos DIM niño
Y llegaron dos niños más, dos los niños. (llegaron dos niños más)
Xi', xi' re ta' naa man ek'l tiyuq chik .
x-i' x-i' re ta' naa man ék'l ti-yuq chik
COM-ENF COM-ENF PRON NEG ADV ART S INC-VI PART
COM-ENF COM-ENF él/ella NEG nada ART niño INC-llegar PART
Se fue se fue, y no llega ese patojo.
xi' chaq xnatun chirijaq .
x-i' chaq x-natun chi-r-ij-aq
COM-ENF PART COM-VI PREP-E3S-SREL-PL
COM-ENF PART COM-mirar PREP-E3S-SREL-PL
Cuando vieron atras de ellos.
Xi' chaq xil taq jun ra kwa'y petzelk chaq jol tren petzel .
x-i' chaq x-il taq jun ra kwa'y petzel-ik chaq jol t-r-en petzel
COM-ENF PART COM-VT PL NUM DIM S VI-SC PART VI INC-E3-VT VI
COM-ENF PART COM-ver PL uno DIM caballo venir-SC PART correr INC-E3-hacer venir
Cuando vierón un caballito venía, corriendo venía. (venía corriendo)
Rk'iil tra lék'l .
r-k'iil tra lek'l
E3S-SREL DIM S
E3S-SREL DIM niño
Con los niñitos.
Uuy kara kwa'y li petzel ,
uuy ka-re kwa'y li petzel
VOC PART-PRON S DEM VI
¡uy ! PART-el/ella caballo DEM venir
¡Miren ese caballito que viene!.
cha' taq .
cha' taq
VI PL
decir PL
Dijeron ellos.
na'l li pent ri tya' lugar ra kwa'y tqakejaj .
na'l li pent ri t-ya' lugar ra kwa'y t-qa-keja-j
VI DEM ADV DEM INC-VT ADV DIM S INC-E1P-VT-SC
se@ve DEM derrepente DEM INC-dar lugar DIM caballo INC-E1P-montar-SC
Se verá si se deja que lo montemos.
I xtromb'ej taq
i x-tromb'e-j taq
CONJ COM-VT-SC PL
CONJ COM-seguirlo-SC PL
Y lo persiguieron.
i ta' tijya' rib' ra kwa'y .
i ta' ti-j-ye' r-ib' ra kwa'y
CONJ NEG INC-E3S-VT E3S-SREL DIM S
CONJ NEG INC-E3S-dar E3S-SREL DIM caballo
Y no se dejaba el caballito.
Talmaj chuchaq .
t-almaj ch-uch-aq
INC-VI PREP-SREL-PL
INC-escaparse PREP-SREL-PL
Se les corría de ellos.
I ajruk' re' xpet xmulaj rib'aq chi riij .
i aj-ruk' re' x-pet x-muláj r-ib'-aq chi r-ij
CONJ PART-PART ENF COM-VI COM-VT E3S-SREL-PL PREP E3S-SREL
CONJ PART-PART ENF COM-venir COM-amontonar E3S-SREL-PL PREP E3S-SREL
Y entonces se le amontonarón detras de el.
I usil xkwin taq chapik .
i usil x-kwin taq chap-ik
CONJ ADV COM-VI PL VT-SC
CONJ despacio COM-poder PL agarrar-SC
Y poco a poco lograron agarrarlo.
I naq mes taq riij .
i naq mes taq r-ij
CONJ PP VT PL E3S-SREL
CONJ PP barrer PL E3S-SREL
Y lo acariciaban.
I usil tijya' rib',
i usil ti-j-ya' r-ib'
CONJ ADV INC-E3S-VT E3S-SREL
CONJ despacio INC-E3S-dar E3S-SREL
Y poco a poco se dejaba.
ta' qelen tren rechaq .
ta' qelen t-r-en rechaq
NEG S INC-E3-VT PRON
NEG cosas INC-E3-hace ellos/ellas
No les hacia nada.
I xpe taq kejaj taq .
i x-pe taq keja-j taq
CONJ COM-VI PL VT-SC PL
CONJ COM-venir PL montar-SC PL
Y vinieron ellos lo montaron.
I tjolin tralaaj tra lek'l wichta'j .
i t-jol-in t-r-alaaj tra lek'l wich-ta'j
CONJ INC-VI-AP INC-E3-SREL DIM S SREL-S
CONJ INC-correr-AP INC-E3-SREL DIM niño SREL-planicie/llano
Y corría debajo de los niños en el plan.
Toon xil ,
toon x-il
ADV COM-VT
entonces COM-ver
Entonces vió.
xi'j taq .
x-i'j taq
COM-VT PL
COM-dijo PL
Dijeron ellos.
Ke mejor qakejaj ooj juntir ,
ke mejor qa-keja-j ooj juntiir
PART ADV E1P-VT-SC PRON ADV
que mejor E1P-montar-SC nosotros todo
Mejor motémoslo todos nosotros.
tqakejaj ,
t-qa-keja-j
INC-E1P-VT-SC
INC-E1P-montar-SC
Lo montemos.
cha' taq .
cha' taq
VI PL
decir PL
Dijeron ellos.
Xt'oj rib'aq chi riij juntir .
x-t'oj r-ib'-aq chi r-ij juntiir
COM-VT E3S-SREL-PL PREP E3S-SREL ADV
COM-tirar E3S-SREL-PL PREP E3S-SREL todo
Se tiran detras todos ellos. (todos ellos se montaron en el caballito)
I ya kwand tra lek'l chaq jt'oj rib'aq juntir chi riij .
i ya kwand tra lek'l chaq j-t'oj r-ib'-aq juntiir chi r-iij
CONJ VOC ADV DIM S PART E3S-VT E3S-SREL-PL ADV PREP E3S-SREL
CONJ ya cuando DIM niño PART E3S-tirar E3S-SREL-PL todo PREP E3S-SREL
Y ya cuando los niñitos ya se montaban en el.
I lo ke xen ,
i lo ke x-en
CONJ PART PART COM-VT
CONJ lo que COM-hacer
Y lo que hizo.
komo xt'oj rib' lulew chralaajaq .
komo x-t'oj r-ib' lu-uleew ch-r-alaaj-aq
ADV COM-VT E3S-SREL PREP-S PREP-E3P-SREL-PL
como COM-tirar E3S-SREL PREP-tierra PREP-E3P-SREL-PL
Se tiró en el suelo debajo de ellos.
Kub'uul xkan tra lek'l uchta'j .
kub'-uul x-kan tra lek'l uch-ta'j
POS-SAB COM-VI DIM S SREL-S
sentar-SAB COM-quedar DIM niño SREL-planicie/llano
Sentado se quedaron los niños en el plan - llano.
Ta' chki' naa man kwa'y chralaajaq .
ta' chik-i' naa man kwa'y ch-r-alaaj-aq
NEG PART-ENF ??? ART S PREP-E3P-SREL-PL
NEG PART-ENF ??? ART caballo PREP-E3P-SREL-PL
Ya no estaba el caballo debajo de ellos.
I laas xtok taq lamaas xe' man kwa'y .
i laas x-tok taq lamaas x-e' man kwa'y
CONJ INT COM-VT PL ADV COM-VI ART S
CONJ INT COM-buscar PL donde COM-ir ART caballo
Y en donde, en donde se fue el caballo.
Saber laas xe'w ra kwa'y ,
saber laas x-e'-w ra kwa'y
ADV INT COM-VI-PART DIM S
saber INT COM-ir-PART DIM caballo
Saber en donde se fue el caballito.
ta' na'l lamaas xe'w kla' qe sachu'.
ta' na'l lamaas x-e'-w kla' qe sach-u'
NEG VI ADV COM-VI-PART ADV PART VT-ENF
NEG se@ve donde COM-ir-PART allí PART perder-ENF
No se vio en donde se fue, alli nada más se desapareció.
Jo' iitz'an taq chik ,
jo' iitz'-an taq chik
VI VI-AP PL PART
vamos jugar-AP PL PART
Vamos a jugar otra vez.
pent t'ok chich laj qaxo'l .
pent t'-ok chi-ch laj qa-xo'l
ADV INC-VT PREP-DIR PREP E1P-SREL
derepente INC-entrar PREP-DIR PREP E1P-SREL
Derepente que entre otra vez entre nosotros.
I xchep chijq'ab'aq
i x-chep chi-j-q'ab'-aq
CONJ COM-VT TAM-E3S-S-PL
CONJ COM-agarrar TAM-E3S-mano-PL
Se agarraron de las manos.
i xok taq chi iitz'.
i x-ok taq chi iitz'
CONJ COM-VI PL PREP VI
CONJ COM-entrar PL PREP jugar
Y empezaron a jugar.
I baa tsutin taq .
i baa t-sutin taq
CONJ VOC INC-VI PL
CONJ baya INC-dar@vuelta PL
Y empezarón a dar vueltas.
I ta' chki' xk'utun ra kwa'y na chijxo'laq .
i ta' chk-i' x-k'ut-un ra kwa'y na chi-j-xo'l-aq
CONJ NEG PART-ENF COM-VT-AP DIM S PART PREP-E3P-SREL-PL
CONJ NEG PART-ENF COM-enseñar-AP DIM caballo tiempo PREP-E3P-SREL-PL
Y ya no aparecio el caballo entre ellos.
I b'esel q'iij xij taq .
i b'esel q'iij x-ij taq
CONJ POS S COM-VT PL
CONJ ir día COM-decir PL
Y en la tarde dijeron.
A xi' aq'ab',
a x-i' aq'ab'
CONJ COM-VI ADV
CONJ COM-ir noche
Ya es tarde, o de noche.
mejor jo'
mejor jo'
ADV VI
mejor vamos
Mejor vámonos.
i jo' taq ajri' ooj pechik b'esel q'iij chik chweeq'.
i jo' taq aj-ri' ooj pe-chik b'esel q'iij chik chweeq'
CONJ VI PL PART-DEM PRON VI-PART VI S PART ADV
CONJ vamos PL PART-DEM nosotros venir-PART ir día PART mañana
Y vámonos volveremos otra vez, por la tarde de mañana.
Pent li tyuq chik laj qaxo'l .
pent li t-yuq chik laj qa-xo'l
ADV DEM INC-VI PART PREP E1P-SREL
derrepente DEM INC-llegar PART PREP E1P-SREL
Derepente que vuelva entre nosotros.
Porke tak'amch jun talb'art aat .
porke t-a-k'am-ch jun talb'art aat
ADV INC-E2S-VT-DIR NUM S PRON
porque INC-E2S-recibir-DIR uno aparejo tú/usted
Tienes que traer un aparejo vos. (te toca traer un aparejo)
I iin tink'amch jun kolob'.
i iin t-in-k'am-ch jun kolob'
CONJ PRON INC-E1S-VT-DIR NUM S
CONJ yo INC-E1S-traer-DIR uno lazo
Y yo traeré un lazo.
I tqa , tqa xim ra kwa'y .
i t-qa t-qa xim ra kwa'y
CONJ INC-E1P INC-E1P VT DIM S
CONJ INC-E1P INC-E1P amarrar DIM caballo
Y amarraremos ese caballito.
I tqakoj jun ra telb'art chi riij .
i t-qa-koj jun ra telb'art chi r-iij
CONJ INC-E1P-VT NUM DIM S PREP E3S-SREL
CONJ INC-E1P-meter uno DIM aparejo PREP E3S-SREL
Y le pondremos un aparejo detras. (le colocaremos un aparejo)
O tzaq chqalaj o aber neen jurub' ne' oj ch'ij chik .
o' tzaq ch-q-alaj o aber neen jurub' ne' oj ch'ij chik
CONJ VI PREP-E1P-SREL CONJ VT INT ADV ENF PRON VI PART
o caer PREP-E1P-SREL o haber INT cuanto ENF nosotros aguantar PART
O se cae debajo de nosotros, o haber cuanto de nosotros nos aguanta.
Ra kwa'y tqat'ojqib' chi riij ,
ra kwa'y t-qa-t'oj-q-ib' chi r-ij
DIM S INC-E1P-VT-E1P-SREL PREP E3S-SREL
DIM caballo INC-E1P-tirar-E1P-SREL PREP E3S-SREL
Nos montaremos en el caballito.
ya rk'i chaq man talb'art ,
ya r-k'i chaq man talb'art
VOC E3S-SREL PART ART S
ya E3S-SREL PART ART aparejo
Y ya con el aparejo.
cha'.
cha'
VI
decir
Dice.
Tose xpe taq ya lajkab' q'iij xmulaj chik ra rib'aq .
tose x-pe taq ya laj-kab' q'iij x-mulaj chik ra r-ib'-aq
ADV COM-VI PL VOC PREP-NUM S COM-VT PART DIM E3P-SREL-PL
entonces COM-venir PL ya PREP-dos día COM-juntar PART DIM E3P-SREL-PL
Entonces vinieron al segundo día se reunieron otra vez ellos.
Chu'sil xta' rib'aq ,
ch-u'sil x-ta' r-ib'-aq
PREP-ADV COM-VT E3P-SREL-PL
PREP-despacio COM-encontrar E3P-SREL-PL
Poco a poco se reunieron.
chu'sil xta' chik rib'aq k'ii chi rb'ilaq .
chu'sil x-ta' chik r-ib'-aq k'ii chi r-b'il-aq
ADV COM-VT PART E3P-SREL-PL ADV PREP E3-SREL-PL
despacio COM-encontrar PART E3P-SREL-PL mucho PREP E3-SREL-PL
Poco a poco se reunieron otra vez, bastantes eran ellos.
Itz'an niri figat wi' jun kwa'y tiyuq laj qaxo'l niri .
itz'-an niri figat wi' jun kwa'y ti-yuq laj qa-xo'l niri
VI-AP ADV ADJ EXS ART S INC-VI PREP E1P-SREL ADV
jugar-AP aqui fijate EXS un caballo INC-llegar PREP E1P-SREL aqui
Juguemos aquí, fijate que viene un caballo entre nosotros aqui.
Or tqolb'eji'n i tpechik juntir .
or t-q-olb'ej-i'n i t-pe-chik juntiir
ADV INC-E1P-VT-ENF CONJ INC-VI-PART ADV
ahora INC-E1P-esperar-ENF CONJ INC-venir-PART todo
Ahora lo esperarémos volvera otra vez.
I or ya wi' chaq man talb'art niri .
i or ya wi' chaq man talb'art niri
CONJ ADV VOC EXS PART ART S ADV
CONJ ahora ya EXS PART ART aprejo aqui
Y ahora ya tenemos el aparejo aquí.
I jun q'uniik tqat'oj chi riij .
i jun q'uniik t-qa-t'oj chi r-iij
CONJ NUM S INC-E1P-VT PREP E3S-SREL
CONJ uno chamarra INC-E1P-tirar PREP E3S-SREL
Y le pondremos una chamarra encima.
I tqaya' man talb'art .
i t-q-ya' man talb'art
CONJ INC-E1P-VT ART S
CONJ INC-E1P-dar ART aparejo
Y le pondremos el aparejo.
A qusi' pwes ji'non tqa'an re ,
a qus-i' pwes jii'n-on t-qa-'an re
CONJ ADJ-ENF ADV AFI-AP INC-E1P-VT PRON
CONJ bueno-ENF pues AFI-AP INC-E1P-hacer él/ella
Esta bien pues asi lo haremos.
cha'.
cha'
VI
decir
Dice.
I xtaw taq chik man b'esel q'iij li .
i x-taw taq chik man b'esel q'iij li
CONJ COM-VT PL PART ART POS S DEM
CONJ COM-llegar PL PART ART ir día DEM
Y llegaron otra vez esa tarde.
Laq'aab' xok taq chik chi iitz'.
laq'aab' x-ok taq chik chi iitz'
ADV COM-VI PL PART PREP VI
noche COM-entrar PL PART PREP jugar
En la noche empezaron otra vez a jugar.
Ri' chaq ril taq man kwa'y xok b'i rk'iilaq .
ri'-i'n chaq r-il taq man kwa'y x-ok b'i r-k'iil-aq
DEM-ENF PART E3S-VT PL ART S COM-VI DIR E3-SREL-PL
DEM-ENF PART E3S-ver PL ART caballo COM-entrar DIR E3-SREL-PL
Derepente vieron al caballo que entró con ellos.
B'ali si tqakoj man talb'art chi riij ,
b'a-li si' t-qa-koj man talb'art chi r-iij
VOC-DEM ADV INC-E1P-VT ART S PREP E3S-SREL
vaya-DEM si INC-E1P-meter ART aparejo PREP E3S-SREL
Ahora si le pondremos el aparejo.
cha' taq .
cha' taq
VI PL
decir PL
Dejeron ellos.
I xkoj taq man talb'art chi riij .
i x-koj taq man talb'art chi r-iij
CONJ COM-VT PL ART S PREP E3S-SREL
CONJ COM-meter PL ART aparejo PREP E3S-SREL
Y le pusieron el aparejo detras. (le pusieron el aparejo)
Ya kwand tijkejaj tijb'ij re ,
ya kwand ti-j-keja-j ti-j-b'ij re
VOC ADV INC-E3S-VT-SC INC-E2S-VT PRON
ya cuando INC-E3S-montar-SC INC-E2S-decir él/ella
Ya cuando el quería montarlo.
ya kwand tijt'oj rib'aq chi riij .
ya kwand ti-j-t'oj r-ib'-aq chi r-iij
VOC ADV INC-E3S-VT E3S-SREL-PL PREP E3S-SREL
ya cuando INC-E3S-tirar E3S-SREL-PL PREP E3S-SREL
Ya cuando se quierían tirarse detras. (cuando querían montarse)
Kond chaq tril taq sach b'i man kwa'y .
kond chaq t-r-il taq sach b'i man kwa'y
ADV PART INC-E3S-VT PL VT DIR ART S
cuando PART INC-E3S-ver PL perder DIR ART caballo
Cuando se dieron cuenta desapareció el caballo.
Xkaj t'oje' man talb'art ,
x-ka-j t'oj-e' man talb'art
COM-VI-E3S VT-ENF ART S
COM-quedar-E3S tirar-ENF ART aparejo
Dejo tirado el aparejo.
kom ta' jee .
kom ta' jee
ADV NEG S
como NEG cola
Como no teniá cola.
I tons xij chepe' taq chik juntir li uchaq ta'j .
i tons x-i-j chep-e' taq chik juntiir li uch-aq ta'-j
CONJ ADV COM-DIR-E3S VT-ENF PL PART ADV PREP SREL-PL ???-???
CONJ entonces COM-DIR-E3S agarrar-ENF PL PART todo en SREL-PL ???-???
Y entonces lo fueron a agarrar otra vez.
Ajruk' re' xi'j taq .
aj-ruk' re' x-i'-j taq
PART-PART ENF COM-DIR-E3S PL
PART-PART ENF COM-DIR-E3S PL
Entonces dijeron ellos.