JPName
stringclasses 296
values | ENName
stringclasses 299
values | Japanese
stringlengths 1
245
| Indonesian
stringlengths 1
277
| English
stringlengths 1
252
|
---|---|---|---|---|
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | âŠâŠäœããããããªå£ã¶ãã§ãããâŠâŠ è©±ã«ãªããŸãããã | âŠSepertinya kalian semua cuma bisa bicara⊠Sungguh mengecewakan. | ...It seems you were all talk... What a disappointment. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | æ®ãå人ãããã | Sepuluh lagi? Tidak⊠| Ten left? No... |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ã€ãã«çæã§æ°ããããçšã«ãªããŸããã | Mungkin kurang dari 5. | Probably less than five. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ãã®éããç§ã«ã¯å·ã²ãšã€ãªãã ç¡é§ãªæéã䜿ããŸãããã | Seperti yang kalian lihat, aku tidak tergores sedikit pun. Kalian telah menyia-nyiakan waktu kalian. | As you can see, I do not have a scratch on me. You have wasted your time. |
çŸè²ã®ããµã³ | Hundred Personas | [line 3]æ¬åœã«ãããæããïŒ | âŠItukah yang kau pikirkan? | ...Is that what you think? |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ãâŠâŠïŒïŒ 銬鹿ãªããã®é§ã¯âŠâŠïŒïŒ | Mm!? Tidak mungkin⊠Kabut apa ini!? | Mm!? It can't be... What is this mist!? |
éè¬ã®ããµã³ | Serenity | âŠâŠç§ã¯éè¬ã®ããµã³ã å€ã«å²ãæ¯ã®è±[line 3]æ¢ã«ããã®åšèŸºã¯æãæ¯ã«æºã¡ãã | âŠAku Serenity, bunga racun yang mekar dalam kegelapan. Daerah ini sudah penuh dengan racunku. | ...I am Serenity, the poison flower that blooms in the darkness. This area is filled with my poison already. |
éè¬ã®ããµã³ | Serenity | 貎æ§ã¯çŸè²æ®¿ãå§åããŠããã®ã§ã¯ãªãã çŸè²æ®¿ãšåªè
殿ã«[#ç¿»åŒ:ã»ããã]ãããŠããã®ã ã | Kau kira kau yang lebih unggul. Namun faktanya, Hundred Face dan Cursed Arm mempermainkanmu. | You thought you had the upper hand. But in fact, Hundred Personas and Cursed Arm were playing you. |
éè¬ã®ããµã³ | Serenity | ãäºäººã¯è²Žæ§ã®äœãããã°ãæ¯ã«æ°ã¥ãã¬ããã æ¥µéã®æŠãã仿ããŠããã | Mereka sengaja memojokkanmu hingga batasnya sampai-sampai kau tidak akan memperhatikan racun yang menggerogoti tubuhmu. | They purposely pushed you to the limit so you wouldn't notice the poison that was eating away at your body. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | æ¯[line 3]æ¯ãã ãšâŠâŠ è²Žæ¹ãã¡ã¯ãç§ã®[line 3]ïŒ | Racun? Racun, katamu? Apa yang kau lakukan padaku⊠| Poison? Poison, you say? What did you do to me... |
çŸè²ã®ããµã³ | Hundred Personas | ããã ãããã«é»éã®ã€ãŸã«ãã¯ããªãïŒ ååã®éšå£«ãããªã¹ã¿ã³ïŒ | Benar. Iseult kesayanganmu sudah tiada, Tristan, Kesatria Meja Bundar! | That's right. Your golden Iseult is gone, Tristan, Knight of the Round Table! |
çŸè²ã®ããµã³ | Hundred Personas | ç¡æã®åŒäœ¿ãã§ãã£ã貎æ§ã¯ãæ¯ã«ãã£ãŠåœãçµããïŒ å¥³ãè£åãããŸããã®å¥³ã«è£åãããŠãªïŒ | Racun telah mengakhiri hidupmu, pemanah tak terkalahkan! Kau mengkhianati seorang wanita dan kemudian dia mengkhianatimu! | Poison has ended your life, undefeated archer! You betrayed a woman and then she betrayed you! |
çŸè²ã®ããµã³ | Hundred Personas | 貎æ§ãšããè±éã«ãšã£ãŠæ¯ããã æãããã®ãªãéåœïŒ | Bagi Heroic Spirit sepertimu, racun adalah akhir dari takdirmu! | For a Heroic Spirit like you, poison is the eventual end of your fate! |
çŸè²ã®ããµã³ | Hundred Personas | èšã£ãŠãããã çœãæã®[#éåœ:ã€ãŸã«ã]ã¯ã貎æ§ã«ã€ãã«è¿œãã€ããã | Aku akan memberitahumu sesuatu. Tangan putih Iseult akhirnya mengejarmu. | I'll tell you something. The white hand of Iseult has finally caught up with you. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ã£âŠâŠïŒ | Ah! | Ah! |
çŸè²ã®ããµã³ | Hundred Personas | å€ãã®å±±ã®æ°ã殺ããæãçŒãã åèããæ®ºãããšããç·ã«ã¯çžå¿ããå¹åŒãã ïŒ | Akhir yang cocok untuk orang yang telah membunuh begitu banyak warga di pegunungan, membakar desa, dan bahkan mencoba membunuh saudara-saudaranya! | A fitting end for one who has killed so many in the mountains, burned villages, and even tried to murder his brethren! |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | [line 3]ååŒã ããã¯ãå®ã«æ²ãã[line 3] | Ahhh⊠Ini benar-benar membuatku sedih⊠| Ahhh... This truly makes me sad... |
éè¬ã®ããµã³ | Serenity | ã[line 3]ïŒ | Huh? | Huh? |
çŸè²ã®ããµã³ | Hundred Personas | ãª[line 3]ãïŒ ç¢ºå®ã«[line 3]èŽæ»éã®ãç[line 3] | K-Kenapa? Kuyakin⊠Dosisnya mematikan⊠| W-Why? I am sure... That was a lethal dose... |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ãµâŠâŠãµãµããµãµãµãµïŒ ã¯ã¯ã¯ã¯ã¯ã¯ã¯ïŒ | Heh⊠Heh-heh, heh-heh-heh-heh! Hahahahahahaha! | Heh... Heh-heh, heh-heh-heh-heh! Hahahahahahaha! |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ããã倱瀌ãããŸãã«ãæ²ãã話ã§ããã®ã§ãã€ãã | Oh, maafkan aku. Itu sangat menyedihkan sampai tawa kecilku keceplosan. | Oh, pardon me. It was just so sad that a chuckle slipped out. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | 貎æ¹ããã«ã ç§ã®[#ç¥çŠ:ã®ãã]ãèªã£ãŠã¯ããŸããã§ãããã | Aku tidak memberitahu kalian soal Karuniaku, kan? | I didn't tell you about my Gift, did I? |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ç§ã«äžãããã[#ç¥çŠ:ã®ãã]ã¯âå転âã ããã¯ç§ãäžåã®è¿·ããªãç£ã§ããçºã®ãã®ã§ãããâŠâŠ | Karunia yang diberikan kepadaku adalah âKontradiksiâ. Awalnya untuk mengubahku menjadi binatang buas dengan menghilangkan keraguan di hatiku⊠| The Gift I've been given is âReversal.â It was originally to turn me into a beast by removing any doubt in my heart... |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ãã®ç¹æ§ã¯ããããããã®ãéã«ããã®ã§ãã ã§ãã®ã§ä»ã®ç§ã«ã¯ã[#æ¯ã ãã¯çµ¶å¯Ÿã«å¹ããªã]ã | Namun, atribut khususnya akhirnya membalikkan segalanya. Karena itu, saat ini, racun sama sekali tidak berpengaruh. | But its special attribute ends up reversing everything. Therefore, right now, poison has absolutely no effect. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | 貎æ¹ããã®æ±ºæ»ã®çã¯ããŸãã«ç¡é§éªšãšèšããŸãããã | Langkah putus asa kalian sia-sia. | Your desperate measure was in vain. |
çŸè²ã®ããµã³ | Hundred Personas | ãªâŠâŠ | ApâŠ? | Wha...? |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | ãªããšãã[line 6] æãã®æåŸã®ç§çãâŠâŠåŸåŽã«çµãã£ããšã¯âŠ | Tak kusangka⊠rencana rahasia terakhir kami juga⊠adalah usaha yang sia-sia⊠| To think... our final secret plan, too... was a wasted effort... |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ãããã§ã¯ã貎æ¹ãåŸã远ããªããã | Ya, dan sekarang, waktunya kau mati. | Yes. And now, it's time for you to die. |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | ã£âŠâŠïŒ | Ah! | Ah! |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | ç¡å¿µâŠâŠïŒããããŸã§åããŠããªããã ãã®åŒãäžåã«èŠãã¬ãšã¯âŠâŠïŒ | Sangat menjengkelkan⊠Kami sudah melawan busur itu dari tadi, tapi masih belum bisa melihat anak panahnya⊠| How vexing... We've been fighting that bow for all this time, yet we still cannot see its arrow... |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | èŠããŸããããç®ã§èŠãŠãããã¡ã¯ã | Tentu saja tidak bisa, selama kalian mencoba melihatnya dengan mata kalian. | Of course not. As long as you are trying to see it with your eyes. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ãã®çµæã¯åãããã£ãäºã§ããã 貎æ¹ããã§ã¯ç§ã¯åããªãã | ku tahu akhirnya akan jadi begini. Kalian bertiga tidak bisa mengalahkanku. | I knew it would end like this. You three cannot defeat me. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ããããæåŸãŸã§çè§£ããªãã£ããã¡ãã®æ²åã§ãã | Tragedimu adalah kau tidak memahaminya sampai akhir. | Your tragedy is you didn't comprehend that until the end. |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | âŠâŠãã®ããã ãªã ããã«ããŠå·±ã®ç¡åããçæãããã | âŠSepertinya begitu. Aku benar-benar dibuat sadar akan ketidakberdayaanku sendiri. | ...So it seems. I am truly made aware of my own powerlessness. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ã§ã¯ã | Kalau begitu⊠| Well then... |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | ã ããç§ã§ã¯è²Žæ§ã¯åãããšãã [#åãããã®ã¯ç¥ã£ãŠããã]ã | Namun. Meski jika aku tidak bisa mengalahkanmu, aku tahu sesuatu yang bisa. | However. Even if I can't beat you, I know something that can. |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | ãµã
ã
ã
ã
ãåã£ããâŠâŠïŒ ãã®è
ãæŽãã ãããªã¹ã¿ã³ïŒ | Haaaaaaa, kena kau! Aku sudah mendapatkan tanganmu, Tristan! | Haaaaaaa, you've fell for it! I've got your arm, Tristan! |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | âŠâŠæŽãã ãããªãã ãšèšãã®ã§ãã åœãæšãŠãŠãããããç§ã®æãæŽãã ã | âŠJadi kau sudah menangkapku. Terus kenapa? Kau membuang nyawamu dan akhirnya merebut tanganku. | ...So you've grabbed me. what of it? You threw away your life and finally snatched my hand. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ã§ãããããŸã§ã è
¹ãå²ããå
èãããŒããã®äœã§ãäžäœäœã[line 3] | Namun, hanya begitu saja. Apa yang bisa kau lakukan dengan tubuh itu ketika aku sudah membelah perutmu dan mengeluarkan isinya? | But that is all. What can you do with that body when I've split open your belly and disemboweled you? |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | âŠâŠè
ãã²ãšãã§ã«ïŒïŒ ãããããã¯âŠâŠïŒïŒ | âŠLenganmu bergerak sendiri!? Tidak, apa itu!? | ...Your arm is moving by itself!? No, what is this!? |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | âŠâŠæãè
ã¯[#éç¥:ã·ã£ã€ã¿ã³]ãããããåã£ããã®ã ãããåªè¡ã§åŸ¡ãåŸãŠããã[line 3] | âŠAku mencuri tangan ini dari Shaytan. Aku mengendalikkanya melalui kutukan⊠| ...I stole this arm from Shaytan. I've been controlling it through a curse... |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | ããŸããã®åªããè§£ããã | Namun, aku telah mencabut kutukan itu. | However, I've removed that curse. |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | éç¥ã¯åèããç人ã§ããç§ãšã èŽã§ãã貎æ§ãé£ããã ããã | Kuyakin Shaytan akan merebut tubuhku dan melahapku, seorang pencuri, dan kau, seorang tumbal. | I'm sure Shaytan will take over my body and devour me, a thief, and you, a sacrifice. |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ã¬ã
ãããããâŠâŠïŒ ãªãé¢ããªã[line 3]é¢ããªããïŒ | Arrrggggh! Kenapa kau tidak melepaskannya!? Menjauh dariku! | Arrrggggh! Why won't you let go!? Get away from me! |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ã€ãããããªã銬鹿ãª[line 3] ç§ãã¡ã®[#éåº:ããã ]ãããšãµã«ããŠããã®ã§ããïŒïŒ | Urk, ini konyol! Kau menggunakan Spirit Origin kita sebagai umpan!? | Urk, this is ridiculous! You're using our Spirit Origins as bait!? |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | ãããâŠâŠïŒ åãŸããããŸãã«çãããŸãŸå
šèº«ã貫ãããçã¿ããªïŒ | H-hrrr! Rasa sakit yang luar biasa⊠menembus seluruh tubuh! | H-hrrr! Such overwhelming pain... One that pierces through your entire body! |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | ãããŠããŸã¬ãªãããªã¹ã¿ã³å¿ã æµãªããããã®æéã«ã¯ææããä»ãªãã | Dan maafkan aku, Sir Tristan. Meski kau adalah musuhku, aku tidak bisa tidak mengakui teknik itu. | And I'm sorry, Sir Tristan. Even though you're my enemy, I can't help but admire that technique. |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | æããšãŠæã«çãããã®ãã©ãã»ã©ãã®åŒã«å¿è¡ã ããããã©ãã»ã©ã®éé¬ãéããã®ãâŠâŠ | Bagi kami, kemampuan adalah hal yang hidup. Berapa banyak hati dan jiwa yang kau letakkan di busur itu? Berapa banyak latihan yang kau jalani dengannyaâŠ? | For us, skills are living things. How much of your heart and soul did you put into that bow? How much training did you do with it...? |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | 貎å
¬ã®ãããŸã§ã®ä¿®çŸ
ãæãã°ã ãã®æ³æã«æ¬æã衚ããã«ã¯ãããã¬ã | Ketika aku memikirkan semua pembantaian hingga sekarang, aku harus mengungkapkan rasa hormatku selama bertahun-tahun. | When I think of all the carnage up to now, I have to express my respect for all those years. |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | ã ãïŒããã®äžã§ã貎æ§ã«ã¯å°çãçžå¿ããïŒ å
±ã«ãã£ãŠããããããªã¹ã¿ã³ïŒ | Namun, neraka adalah tempat yang cocok untukmu! Kita akan ke sana bersama, Tristan! | However, hell is a fitting place for you! We'll go there together, Tristan! |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ãããç§ããæ»ã¬ãšããã®ã§ããâŠâŠïŒ ãã®ãããªéãæªç©ã«é£ãããŠïŒïŒ | A-Aku akan mati!? Aku akan dimakan oleh monster jelek seperti ini!? | I-I'm going to die!? I'm going to be eaten by an ugly monster like this!? |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ããããæ»ã¬ã®ã¯è²Žæ¹ãåãã ïŒ ãã®èŠãã¿ã¯åããã®ã ïŒããªãã°ããªããããŸã§ïŒïŒ | Maksudku, kau juga akan mati! Kau juga merasakan penderitaan ini! Kenapa kau bertindak sejauh ini!? | I mean, you'll die, too! You're feeling this agony, too! Why would you go this far!? |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | 貎æ¹ã¯[#ç¥çŠ:ã®ãã]ã§çžãããŠãããªããšããã®ã«ïŒ | Kau bahkan tidak terikat oleh Karunia apa pun! | You're not even bound by any Gift! |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | ã®ãããªãæã
ã«ã¯å¿
èŠãªãïŒ | Kami tidak membutuhkan Karunia apa pun. | We don't need any Gift. |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | ç©ããåå°ãšå
±åãããã®å°ã«çããåèãè·ãã ãã®å°ã«èµ·ããæããå
šãŠãšããïŒ | Kami hidup berdampingan dengan tanah yang steril, melindungi saudara-saudara kami yang hidup di sini, dan menjadikan pelajaran dari bumi ini sebagai perhatian kami! | We coexisted with sterile soil, protected our brethren who live on this land, and made the lessons of this earth our concern! |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | ä»ã®åœãªãç¥ãã¬ïŒãçæ³ã®åœãªãç¥ãã¬ïŒ æãã¯ããã®åå°ã«äœã人ã
ãæããïŒ | Kami tidak peduli dengan negara lain! Kami tidak peduli dengan utopia! Kami mencintai orang yang hidup di tanah ini! | We don't care about other countries! We don't care about some utopia! We loved the people who lived on this land! |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | æãã¯ãã®çºã«çãããã®çºã«æ»ãã ã®ã ïŒ ãããæãå±±ã®ç¿ã®ãååã®æã§ããâŠâŠïŒ | Kami hidup demi itu, dan demi itulah kami mati! Itulah aturan asli kami, Penguasa Gunung! | We lived for that, and for that we died! That is the original law of us, the Old Man of the Mountain! |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ããã[line 3] ãããããããããããããããããããïŒ | Agh... Aaaaaaaaaaaaaaahhh! | Agh... Aaaaaaaaaaaaaaahhh! |
åªè
ã®ããµã³ | Cursed Arm | âŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠâŠã | ... | ... |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ãµã
âŠâŠãµã
ã
ããâŠâŠâŠâŠ | Heh... Hehhhhh... | Heh... Hehhhhh... |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | 峿ãèªç±ã«ããã®ã¯ã倱çã§ããâŠâŠ æäžæ¬ããã°ããã§ã€ã«ããŒãã¯å°ããã®ã§ããâŠâŠ | Heh⊠Hehhhhh⊠Memberi tanganku kebebasan adalah kesalahan. Aku bisa menembakkan Failnaught hanya dengan satu jari⊠| Giving me the freedom of a hand was a mistake. I am able to fire Failnaught with but a finger... |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | âŠâŠããŠã ãªããšãâŠâŠå±±ã®ç¿ããåãé¢ãã¯ãããŸããã[line 3] | Yha. Entah bagaimana aku berhasil⊠memisahkan diri dari Penguasa Gunung itu⊠| ...Well. Somehow I managed to... separate myself from the Old Man of the Mountain... |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | âŠâŠç§ã¯ãæé
ãã§ããâŠâŠ ããååãéç¥ã«é£ã¹ãããŠããŸãããããâŠâŠ | Namun, sepertinya aku terlambat. Shaytan telah melahap separuh tubuhku⊠| ...However, it seems I was too late. Shaytan has already devoured half of me... |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | [line 3]ãããã æããããŸã§ã®ãå·å¿µâŠâŠãããä¿¡ä»°ããšèšãã¹ããâŠâŠ | Tetap saja. Tingkat keuletan yang menakutkan⊠Tidak, kurasa aku harus menyebutnya âimanâ⊠| ...Still. A frightening level of tenacity... No, I suppose I should say âfaithâ... |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | ç°æåŸãªã©âŠâŠ æ¬æ¥ãç§ã«ã¯ãã©ãã§ãããã®ã§ããâŠâŠ | Para orang kafir⊠Sebenarnya, aku seharusnya tidak peduli, tapi⊠| The heathens... By rights, I shouldn't care, but... |
ããªã¹ã¿ã³ | Tristan | æã«çããããªã©ãšèšãããŠã¯âŠâŠ âŠâŠã¯ã¯ããã®[#ä¿¡ä»°:ãã®ãã]ã¯ãååãšãããã®ã§ãâŠâŠ | apa yang dia katakan, soal keterampilan sebagai hal hidup dan sejenisnyaâŠ? âŠHaha. Dedikasi seperti itu⊠Itu tidak adil⊠| What was he saying, about skills being alive and such...? ...Haha. That kind of dedication... That's not fair... |
ïŒïŒïŒïŒïŒ | ????? | âŠâŠçªã«æ ã£ãŠããã®ã¯ãç§ãã§ããâŠâŠ | âŠAku kah yang tercermin di jendela ituâŠ? | ...Is that me reflected in the window...? |
ïŒïŒïŒïŒïŒ | ????? | ããããŠãæªéã®éšå£«ã¯èŠãããããŸããã æªç©ã«æãã¯ãŠã[line 3] | Maka, bahkan melihat kesatria jahat itu saja membuat orang ketakutan. Dia direduksi menjadi monster⊠| Thus, even viewing the villainous knight was horrifying. He was reduced to a monster... |
ïŒïŒïŒïŒïŒ | ????? | âŠâŠãµããã®å°ã«æ¥ãŠãããæ²ããäºãã°ããã§ãããã ææã«ãæå¿«ãªãã®ããèŠãããã§[line 3] | âŠHeh. Sejak datang ke negeri ini, tidak ada yang lain selain kesengsaraan. Namun, pada akhirnya, sepertinya aku melihat sesuatu yang lucu⊠| ...Heh. Since coming to this land, there has been nothing but misery. And yet, in the end, it seems I saw something amusing... |
ããã£ãŽã£ãšãŒã« | Bedivere | äžã€ç®ã®åå»ãäºã€ç®ã®èºæé段ã ãããç座ã«è³ããŸã§ã®æçã«ãŒãã§ãã | Koridor ketujuh dan tangga spiral kedua. Ini adalah jalan tercepat menuju singgasana. | The seventh corridor and the second spiral staircase. This is the fastest route to the throne. |
ãã»ãŽã£ã³ã | Da Vinci | åå
ã¯äºæ³ä»¥äžã«æèã ãâŠâŠ ããã¯ç
åçãŸã§éªéãããè¡ããããªïŒ | Yang mengejutkan, mereka tidak punya banyak orang di sini. Mungkin kita bisa menemui Raja Singa tanpa bertemu siapa pun yang menghalangi. | They don't have many people on hand in here, surprisingly. Maybe we can get to the Lion King without anyone getting in our way. |
1 | 1 | ããã£ãŽã£ãšãŒã«ãè
ã¯å€§äžå€«ïŒ | Bedivere, apa lengan anda baik-baik saja? | Bedivere, is your arm fine? |
2 | 2 | ãããŸã§äœåºŠãæŠã£ãŠãããã©âŠâŠ | Kita telah berjuang sampai di sini, tapi⊠| We've fought our way here, but... |
ãã·ã¥ | Mash | ããã§ãã ãµãŒã»ããã£ãŽã£ãšãŒã«ãäœã®èª¿åã¯åŠäœã§ããïŒ | Iya. Sir Bedivere, bagaimana perasaanmu? | Yes. Sir Bedivere, how are you feeling? |
ããã£ãŽã£ãšãŒã« | Bedivere | ãå¿é
ã«ã¯åã³ãŸããã [%1]ãã¬ãã£ã»ãã·ã¥ã | Kalian tidak perlu mengkhawatirkanku, [%1], Nona Mashu. | You don't have to worry about me, [%1], Lady Mash. |
ããã£ãŽã£ãšãŒã« | Bedivere | ããéåãšåããè
ã®èª¿åã¯ããã®ã§ãã äœããããšå°ããªã®ã§èããããŸãã | Lenganku sekarang terasa lebih baik untuk sementara waktu, dan aku juga akan segera merasa lebih baik. | My arm has been feeling better for a while now, and I should also be feeling better shortly. |
ããã£ãŽã£ãšãŒã« | Bedivere | ã¬ãã£ã»ãã·ã¥ã®å±ãŸããå¹ããŸããã®ã§ã ææããä»ã¯ãªããæœããŠããŸãã | Kata-kata kalian menghiburku, dan aku tidak takut lagi. | Your words are a comfort to me, and I am afraid no longer. |
1 | 1 | ææã£ãŠâŠâŠïŒ | Takut? | Afraid? |
ãã·ã¥ | Mash | ãã£ãšâŠâŠããã¯ãã§ããâŠâŠ äžèšã§ã¯èª¬æã§ããªããšèšããŸããâŠâŠ | Um? Yha, aku tidak bisa menjelaskan dengan tepat apa yang dia maksud dengan mudah⊠| Um? Well, I can't exactly explain what that entails very easily... |
Dr.ããã³ | Dr. Roman | âŠâŠïŒã話ã¯ãããŸã§ãåŸæ¹ éæ®µã®äžãã匷åãªéåºåå¿âŠâŠïŒ | Cukup obrolannya! Aku mendeteksi Spirit Origin yang kuat dari bawah tangga belakang! | That's enough talking! I'm detecting a strong Spirit Origin from down the rear stairs! |
Dr.ããã³ | Dr. Roman | ããã¯[line 3]ååã®éšå£«ã ïŒ ãµãŒã»ã¬ãŠã§ã€ã³ãé§ãäžãã£ãŠããŠãããâŠâŠïŒ | Itu⊠seorang Kesatria Meja Bundar! Sir Gawain datang! | It's... a Knight of the Round Table! Sir Gawain is coming up! |
ããã£ãŽã£ãšãŒã« | Bedivere | âŠâŠãã¯ãæ¥ãŸãããã 圌ãéã«åããªãçããªãã | âŠJadi dia datang. Tidak mungkin dia tidak berhasil tepat waktu. | ...So he came. There's no way he wouldn't make it in time. |
ããã£ãŽã£ãšãŒã« | Bedivere | ããã幞éã«æããŸãããã åå©ã®å¥³ç¥ã¯æã
ã«å³æ¹ããããšã | Mari kita anggap diri kita beruntung karena dewi kemenangan ada di pihak kita. | Let us consider ourselves fortunate that the goddess of victory is on our side. |
ããã£ãŽã£ãšãŒã« | Bedivere | ç
åçãšã®å¯Ÿé¢äžã«åœŒã«å²ã£ãŠå
¥ãããã°ã ãããããã¡ãã«åã¡ç®ã¯ãããŸããããã | Jika dia memutuskan untuk mengganggu saat kita melawan Raja Singa, kita tidak akan punya kesempatan menang. | If he decided to interfere while we were fighting the Lion King we would have no chance of winning. |
1 | 1 | âŠâŠåŒ·ããªã£ãã | âŠAnda telah jadi lebih kuat | ...You've gotten stronger. |
2 | 2 | ãã®éãã ïŒ | Benar sekali! | That's exactly right! |
ããã£ãŽã£ãšãŒã« | Bedivere | ããããããŸã§æ¥ãŠããŸããŸããããã éãçŽã£ãŠããããšãèšããŸããã | Ya, kita sudah sampai sejauh ini, jadi mungkin bisa dibilang kalau hatiku sudah berubah. | Yes, we've made it this far so maybe you can say I've had a change of heart. |
ã¬ãŠã§ã€ã³ | Gawain | ããèšããŸããããã®[#ç¬é¡:ãã]ãããéšå£«ã§ããã°ã å æžã®å¿
èŠã¯ãããŸãããããµãŒã»ããã£ãŽã£ãšãŒã«ã | Kata-kata yang bagus. Aku tidak akan menahan diri melawan seorang kesatria dengan senyuman seperti itu, Sir Bedivere. | Well said. I will not have to hold back against a knight with a smile like that, Sir Bedivere. |
ãã·ã¥ | Mash | ãµãŒã»ã¬ãŠã§ã€ã³âŠâŠïŒ 貎æ¹ã²ãšãããªã®ã§ããâŠâŠïŒïŒ | Sir Gawain! Kau ke sini sendiri!? | Sir Gawain! You're here alone!? |
ã¬ãŠã§ã€ã³ | Gawain | ãããéšå£«ãã¡ã«ã¯åã
ã®éžæãäžããŸããã 圌ãã®åœéã¯ãããç§ãšã¯é¢ããããªãã | Ya, aku membiarkan setiap kesatria menentukan pilihan mereka. Aku tidak lagi berhubungan dengan nasib mereka. | Yes, I gave each knight their choice. I no longer have anything to do with their fate. |
ã¬ãŠã§ã€ã³ | Gawain | ããã§ç§ã貎æ¹ãããæ¬ãäŒãããšããã§ã ç§ãå°ã«äŒãããšããã§ãèéœã®è¡ãæ«ã¯å€ãããªãã | Baik aku menumbangkan kalian di sini, atau aku yang akan tumbang, nasib Kota Suci tidak akan berubah. | Whether I strike you down here, or I am the one to fall, the fate of the Holy City will not change. |
ã¬ãŠã§ã€ã³ | Gawain | ææãŠã®å¡ãçŸããæãæãã®åœ¹ç®ã¯çµãã£ãã®ã§ãã åŸã¯æãååãåã
ãã©ãçã«æ®ãããã®ã¿ã | Ketika Menaranya muncul, pekerjaan kami di sini sudah selesai. Satu-satunya yang tersisa bagi kami di Meja Bundar adalah memikirkan bagaimana cara melayani sang raja. | When the Tower appeared, our job here was done. The only thing left for us in the Round Table is for each of us to figure out how to serve the king. |
ããã£ãŽã£ãšãŒã« | Bedivere | âŠâŠãã®ããã§ããã貎æ¹ã®æ±ºæã¯å€ãããªãã æåŸãŸã§çã®å£ã§ããããšããã | âŠKelihatannya begitu. Keputusanmu tidak berubah. Pada akhirnya, kau tetap menjadi pedang sang raja. | ...It does seem so. Your resolve has not changed. In the end, you remain the sword of the king. |
ããã£ãŽã£ãšãŒã« | Bedivere | ããã§ç
åçã®éã¡ãæããã èéœã糟匟ããããšã貎æ¹ãæ¢ãŸãäºã¯ãªãã | Kau tidak akan menghentikanku untuk mengungkapkan kesalahan sang raja dan mangakhiri Kota Suci. | You would not stop me from revealing the king's mistakes and denouncing the Holy City. |
ã¬ãŠã§ã€ã³ | Gawain | ç¡è«ã ãã®å°ã«å¬åãããæãçã¯ç§ã«ããåããã | Tentu saja. Sang raja mengatakan ini kepadaku saat aku dipanggil ke sini. | Of course. The king said this to me when I was summoned here. |
ã¬ãŠã§ã€ã³ | Gawain | â倪éœã®éšå£«ãããã²ãšãã®èå£ã®æ
ãæãã [f small] [f -]ä»åºŠããããã®æã¿ãæãããããâ | âKesatria Matahari, pembawa pedang suci lainnya. Kau harus mengambil kesempatan ini untuk mengabulkan keinginanmuâ | âKnight of the Sun, the other bearer of the sacred sword. You should take this chance to grant your desire.â |
ã¬ãŠã§ã€ã³ | Gawain | äœãããŠããããèéœããé¢ããã®ãã çãèšã€ã®ãããããšçã¯ä»°ãããã | Sang raja berkata kalau aku bisa melakukan apa pun. Aku bisa meninggalkan Kota Suci, atau bahkan menumbangkan beliau. | The king told me I could do anything. I could leave the Holy City, or even strike him down. |
ã¬ãŠã§ã€ã³ | Gawain | âŠâŠãã®æã®æã³ãã©ãã»ã©ã®ãã®ã ã£ããã 貎æ¹ã«ã¯åãããŸãã | âŠKau tidak akan mengerti betapa bahagianya aku pada saat itu. | ...You couldn't understand just how happy I was in that moment. |
ã¬ãŠã§ã€ã³ | Gawain | çã®çª®å°ã«å±
åããããã®ææãçåã£ã貎æ¹ã«ã¯ã | Kau hanya kebetulan berada di sana untuk sang raja dan merawatnya di saat-saat terakhirnya. | You just happened to be there for the king and take care of him in his final moments. |
ã¬ãŠã§ã€ã³ | Gawain | ãã€ãŠãç§ã¯çã®å³è
ãšç§°ãããªãã ç§æšæšãŠãããšå¶ãããçã®æ»ãæããã | Aku pernah disebut sebagai tangan kanan sang raja, tapi tidak dapat membuang dendam pribadiku, menyebabkan kematian beliau. | I was once called the right-hand man of the king, but unable to cast away my own personal grudges, I caused his death. |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.