cs
stringlengths
2
1.53k
en
stringlengths
2
1.58k
Hlasoval jsem pro uzavření Dobrovolné dohody o partnerství mezi Evropskou unií a Kamerunskou republikou při prosazování práva, neboť poskytne právní rámec pro zákonné řízení a využívání dřeva v Kamerunu a jeho vyvážení do Evropské unie.
I voted for the conclusion of a Voluntary Partnership Agreement between the European Union and the Republic of Cameroon on forest law enforcement as it will provide a legal framework for the lawful management of the exploitation of timber in Cameroon and of its export to the EU.
Větrná energie se sice podílí na celkových dodávkách elektřiny ve Velké Británii v průměru pěti procenty, ale toho dne klesl její podíl na pouhých 0,04%.
Whereas wind power, on average, supplies 5% of the UK’s electricity, its share fell to just 0.04% that day.
Zintenzivní se využití kvalifikované většiny v Radě a tvorba počtu nových právních základů v oblastech jako cestovní ruch, sport, energie, civilní obrana, administrativa, spolupráce.
There will be greater use of qualified majority voting in the Council and the creation of a number of new legal foundations in areas such as tourism, sport, energy, civil defence, administration and cooperation.
Zůstává však otevřenou otázkou, zda bude EU skutečně schopna stabilizovat nejrozdrobenější státní útvar v nejnebezpečnější konfliktní oblasti v bezprostředním sousedství Evropy.
But it remains an open question as to whether the EU will actually be able to stabilize the most fractured polity in the most dangerous area of conflict in Europe’s immediate neighborhood.
Bez mexických pracovních sil by mnoho práce v USA prostě nikdo neudělal.
Without Mexican manpower, much of the work in the US simply would not get done.
Mám pocit, že bychom měli zvýšit tuto důvěru vůči Evropskému parlamentu.
I feel that we should increase this trust that is placed in the European Parliament.
Zatřetí souhlasím s panem Rübigem.
Thirdly, I agree with Mr Rübig.
Vedou ji a radí jí odborníci na 190 zemí.
Freedom House is led and advised by experts on 190 countries.
Evropská unie však bude nadále požadovat od kubánských orgánů, aby propustily všechny politické vězně.
However, the European Union will continue to demand from the Cuban authorities the release of all political prisoners.
Jakožto Francouzka vím, jaké jsou povinnosti francouzské vlády, a nehodlám se vracet k návrhům naší ministryně zahraničí.
As a French person, I know what the responsibilities of the French Government are, and I will not revisit the proposals of our Foreign Minister.
Jako první v České republice zvládla výrobu nábytku ve vysokém lesku a matném laku na úrovni požadované nejnáročnějšími zákazníky.
As the first one in the Czech Republic the company has mastered production of full gloss and mat varnish furniture at the level required by the most demanding customers.
Souhlasím se zpravodajovým návrhem, v němž doporučuje zavedení ambicióznějších mezních hodnot pro emise částic (přesahující návrhy Evropské komise), což by mělo zajistit vysokou úroveň ochrany lidského zdraví a životního prostředí, zejména pokud se týká zmírňování dopadů změny klimatu.
I agree with the rapporteur's proposal recommending the introduction of more ambitious limit values for particulate emissions (going beyond the European Commission's proposals) in order to guarantee high levels of protection of human health and the environment, particularly with regard to mitigating the effects of climate change.
Tato hala, podobně jako další haly v pořadí, původně sloužila pro garážování 152mm samohybných kanónových houfnic DANA vz.77, které byly ve výzbroji dělostřeleckých oddílů 9.dělostřeleckého pluku od začátku 80. let až do roku 1994. Do současné podoby plné dioramat, byla hala reinstalována v roce 2001.
This hall, just like the following ones, was designed to house the 152mm self-propelled howitzers DANA No.77, which were part of the armament of the 9th artillery regiment from the early 1980s till 1994.
Ráda bych vás upozornila na čtyři klíčové události, které obzvláště poznamenaly činnosti Evropské unie za poslední roky.
I would like to draw your attention to four key developments which have particularly marked the European Union's activities over the past year.
Proběhne rozprava i o dalších bodech, s výjimkou některých, které na čtvrtek byly plánovány.
The remaining items will be discussed, except some of the items planned for Thursday.
V Severním Kivu není mnoho "těch hodných".
There are not many 'good guys' in North Kivu.
Je nevyhnutelné posílit pracovní normy, jako je např. svoboda sdružování, kolektivní vyjednávání, eliminace povinné a nucené práce, diskriminace v zaměstnání a povolání a zákaz dětské práce.
It is essential to strengthen employment standards, such as freedom of association, collective bargaining, the elimination of forced and compulsory labour, discrimination in employment and occupations and the abolition of child labour.
"Globalizace" řekl 87krát a "výzvy" 82krát, takže to musí být pravda.
He said 'globalisation' 87 times and 'challenges' 82 times, so it must be true.
Je pravda, že existuje možnost konfliktu, ale pravdou je i to, že je přirozené, aby tyto konflikty vyřešil soud v souladu s platnými právními předpisy Společenství.
It is a fact that there is the possibility of a clash, but it is also a fact that it is in the nature of things for these clashes to be resolved by the Court in accordance with current Community law.
Bohužel skutečnost je taková, že stávající právní řád představuje určitou administrativní zátěž, jejichž náklady se v roce 2006 odhadovaly na přibližně 3,5 % evropského HDP.
We cannot help the fact that current legislation generates some administrative burdens, with a cost estimated at 3.5% of Europe's GDP in 2006.
Bohužel není fond pokládán za nestranný, obzvláště zeměmi, které v minulosti utrpěly jeho praxí podmiňovat pomoc splněním určitých podmínek.
Unfortunately, the Fund is not regarded as being impartial, especially by countries that have been seared by its past conditionality.
Jsem potěšen, že jsme o tomto druhu textu mohli dosáhnout dohody.
I am delighted that we have reached an agreement on this kind of text.
Pane komisaři, metoda cukru naprosto zklamala a to musíte uznat.
Commissioner, the carrot technique has failed gloriously and you have to admit it.
Odmítnutí zapojit se do dialogu jen omezí výměnu myšlenek a znalostí v tématech společného zájmu.
Its refusal to engage in dialogue can only limit the transfer of ideas and knowledge on subjects of mutual interest.
Hostitelská země mu toto právo nemůže odepřít dokonce ani v případě, že přistěhovalec nemá zdravotní pojištění a prostředky na živobytí.
The host country cannot deny this right even if an immigrant has no health insurance and no resources to live on.
Dnešní hlasování prokázalo, že Evropský parlament toho stále není schopný.
Today's vote has demonstrated that Parliament is still unable to do so.
V tomto směru míra závislosti mojí země daleko překračuje evropský průměr, což svědčí o tom, že v této oblasti naprosto selhávala jedna vláda za druhou, a vyvolává to značné obavy z případné krize na trzích s energií.
In that respect, my country has levels of dependence that far exceed the European average, revealing the absolute failure of successive governments in this area and raising considerable fears about a possible crisis in the energy markets.
Proto musíme doufat, že švédské předsednictví, kterému přeji mnoho úspěchů, bude naslouchat hlasu občanů.
It is, therefore, to be hoped that the Swedish Presidency, which I wish much success, will listen with greater attention to the voice of the citizens.
Vědí, jak během argumentace „přikládat pod kotel“ výčtem důvodů, proč oni mají pravdu a ostatní se mýlí.
They know how to stoke momentum in an argument by multiplying reasons why they are right and others are wrong.
Odkopnout financování plánů ochrany klimatu pro rozvojové země znamená závažné narušení dohod o klimatu.
Kicking the funding of the climate plans for developing countries into the long grass represents a serious undermining of the climate agreements.
Zahraniční investice představují důležitou ekonomickou otázku v rozvíjejících se a rozvojových zemích.
Foreign investment is a major economic issue for emerging and developing countries.
I přesto bych však rád zdůraznil, že v tomto kontextu je nárůst položek závazků v oblasti prioritních programů dost značný.
Nevertheless, I should like to emphasise that, in this context, the increase in commitment appropriations is quite considerable for priority programmes.
Komise se domnívá, že tato změna je nezbytná poté, co hodnocení provádění směrnice ukázalo, že desetileté období do 14. května 2010, předpokládané pro posuzování aktivních látek používaných v biocidních přípravcích s cílem zahrnout je do pozitivního seznamu Společenství, nebude dostatečné.
The Commission considers that this amendment has become necessary after an evaluation of the directive's implementation showed that the 10-year period, until 14 May 2010, foreseen for the evaluation of active substances used in biocidal products with the aim of including them on the Community positive list, would not be enough.
Německo však také zaplavilo světové trhy zbožím masové spotřeby: hudebními nástroji levnějšími než od tradičních výrobců ve Francii či Itálii a litografickými reprodukcemi používanými jako vánoční přání a pohlednice z cest k moři.
But Germany also swamped world’s markets with mass consumption goods: cheaper musical instruments than the traditional makers in France or Italy could produce, and lithographic prints used for Christmas cards and seaside postcards.
Právě z tohoto důvodu vítáme návrhy Komise na posílení prováděných kontrol bezpečnosti výrobků, zvláště hraček.
For this very reason, we welcome the Commission's proposals to strengthen the application of checks on the safety of products, especially toys.
Nechceme, aby byla uplatněna politika, která upřednostňuje finančně zvýhodněné pacienty na úkor nižších společenských tříd.
We do not want a policy to be applied which favours financially privileged patients to the detriment of the lower social classes.
Zářijové číslo KENVELO magazínu je třešničkou na dortu léta, dovolených a prázdnin. Pečlivě jsme pro vás vybrali do čísla ...
Kenvelo is entering the new season autumn/winter 2010 with its three well known collections, three styles which offer something ...
Jsem si jistá, že návštěvníci na galerii si mohli myslet, že přesuny zvířat v zájmovém chovu mezi jednotlivými členskými státy jsou přece vcelku jednoduchou záležitostí, ale protože se jedná o otázky spojené se zdravím zvířat, věc není tak snadná.
I am sure those who are in the visitors' gallery thought that it was quite a simple matter to move pets between Member States, but because we are dealing with issues around animal health - and indeed human health - it is not quite so simple.
Celý svět je znepokojen zatčením ruského miliardáře Michaila Chodorkovského.
Around the world, there is concern about the arrest of Russian oil billionaire Mikhail Khodorkovsky.
Když byla navíc privatizace ukvapená, docházelo v masivní míře ke korupci, zpronevěrám ze strany vedení podniků a k paralýze na podnikové úrovni.
What is worse, when privatization was rushed through, the result was massive corruption, managerial plunder, and paralysis at the firm level.
Jejich mechanická realizace na pozadí ideologie naopak zvyšuje chudobu a nerovnost.
Done mechanically, by ideology, they increase poverty and inequality, and stymie growth.
Až dnes jsem se dozvěděl, že mé služby nebyly přibližně minulý měsíc v neustálém kontaktu s příslušnými poslanci Evropského parlamentu.
I only learned today that my services have not been in constant contact with relevant Members here in the European Parliament in the past month or so.
Dokázal, že některé plyny absorbují sálavé teplo (dnes bychom řekli dlouhovlnné záření).
He proved that some gases absorb radiant heat (today we would say long-wave radiation).
Pokojová služba, Zařízení pro schůze/bankety, Prádelna, Čistírna, Kadeřnictví/Kosmetika, Snídaně do pokoje, Svatební apartmá, Směnárna, Čištění bot, Půjčovna aut, Fax/Kopírka, Bankomat v místě.
Room Service, Meeting/Banquet Facilities, Laundry, Dry Cleaning, Barber/Beauty Shop, Breakfast in the Room, Bridal Suite, Currency Exchange, Shoe Shine, Car Rental, Fax/Photocopying, ATM/Cash Machine on site.
Všechna autorská práva a další práva duševního vlastnictví v tomto materiálu patří buď společnosti CLICK4SKY.com nebo na ně má CLICK4SKY.com licenci od vlastníka(ů) těchto práv, takže mohou tento materiál používat jako součást této webové stránky.
All copyright and other intellectual property rights in this material either belong to CLICK4SKY.com, or CLICK4SKY.com is the beneficiary holder of licences granted by the holders of such rights, permitting it to use those materials as a part of this website.
(SK) Společný návrh usnesení o hodnocení rozvojového cíle č. 5 o úmrtnosti matek jsem pokládala za vyvážený.
(SK) I consider the joint motion for a resolution to evaluate MDG 5 on maternal mortality to be well balanced.
Musíme na odvětví úvěrových ratingů nahlížet z globální perspektivy, neboť se jedná o velmi komplexní odvětví napojené na světový kapitálový trh.
We must view this industry from a global perspective, as it is a true worldwide industry with an underlying global capital market.
Naneštěstí zatím neexistuje lék, který by zastavil směřování Putinova Ruska k autokracii, a nalezení léku nám zabere mnohem víc času, pokud bude Rada Evropské unie nadále zavírat před tímto problémem oči.
Unfortunately, there is no cure in sight for the drift towards autocracy of Putin's Russia and, if the Council of the European Union continues to shut its eyes to the situation, it will take even longer to find a cure.
Není samozřejmě jednoduché dosáhnout ve 27 členských státech představujících 500 milionů občanů dohody o společném postoji v rámci mezinárodních jednání o složitých záležitostech, které mají přímý dopad na hospodářství a společnost Evropské unie.
It is, obviously, not an easy task to agree on a common position among 27 Member States, representing 500 million citizens, for international negotiations on complex issues that have a direct impact on the economy and society of the European Union.
Můžete si vybrat, zda chcete stahovat těla zpráv už při kontrole účtu nebo až při čtení jednotlivých zpráv.
You can choose whether to download message bodies while checking messages or when reading each individual message.
V tomto ohledu by bylo prospěšné každým rokem provádět hodnocení těchto půjček z hlediska jejich dostupnosti a efektivity, čímž by byla zajištěna větší transparentnost, pokud jde o jejich konečný cíl, a zlepšen administrativní postup.
In this respect, it would be useful for assessments to be carried out every year on the accessibility and effectiveness of these loans to ensure greater transparency in terms of their final destination and improve the administrative process.
Aunque se espera que el tema del Keynote de Apple durante el CES 2010 sea el Apple Tablet.
Somehow, after connecting my new Logitech G9 Laser mouse tonight, two keys on my MS Natural Ergo keyboard were swapped.
Výdaje na zakázky EU týkající se výzkumu a vývoje činí méně než 1 % celkového rozpočtu zakázek.
EU procurement spending linked to research and development is less than 1% of that total procurement budget.
Musíme se proto soustředit na probíhající jednání.
We must therefore concentrate on the ongoing negotiations.
Závazky Komise podporovat rozvoj demokracie a prosazovat lidská práva budou v našich politikách spolupráce a vztazích s Venezuelou i nadále reflektovány.
The Commission's commitments to supporting development of democracy and the promotion of human rights will continue to be reflected in our cooperation policies and relations with Venezuela.
Protože špatné opylení, osivo je malý a tenký.
Because poor pollination, seed is small and thin.
Poznejte detailně hotel Anna a jeho útulné pokoje dýchající atmosférou časů dávno minulých.
Reveal every detail of our elegant rooms and Hotel Anna facilities.
Jejich role je nezastupitelná zejména v regionech, kde z různých důvodů je nedostatek pracovních míst tzv. "velkých" zaměstnavatelů a také v zemědělství.
Their role is particularly irreplaceable in regions where, for various reasons, there is a shortage of jobs with so-called 'large' employers, and also in agriculture.
Ochrana dětí a poskytnutí pevného základu pro osobní a profesní rozvoj mladých lidí jsou strategicky významné pro budoucnost a rozvíjení těchto cílů by mělo být začleněno do celkové politiky ochrany rodiny podpory žen.
Child protection and providing a solid opportunity for personal and professional evolution for young people are strategically important for the future, and the development of these objectives should be integrated into a comprehensive policy of family protection and women's promotion.
Zánik kjótského protokolu proto nebude žádnou velkou ztrátou.
So the demise of the Kyoto Protocol will be no great loss.
Uvedl: "Přijmeme okamžitá opatření s cílem pomoci Řecku důsledněji sledovat vlastní hranice, vytvořit vlastní azylový systém, a pak budeme moci posílat všechny žadatele o azyl v rámci dublinského systému zpátky do Řecka."
He said: 'We will take very rapid action to help the Greeks monitor their borders more strictly, set up their asylum system, and then we can just send any Dublin claimants back to Greece'.
Část problému se týká role štěstěny.
Part of the problem concerns the role of luck.
Letos v červenci dospěla Komise k závěru, že poslední plány restrukturalizace nezaručují přežití loděnic, ale opět, s vědomím významu této otázky pro polskou ekonomiku a společnost, jsme jako Komise prokázali pružnost a poskytli dva dodatečné měsíce na nové konečné plány, které by měly být předloženy 12. září.
In July of this year the Commission came to the conclusion that the latest restructuring plans did not ensure the viability of the shipyards, but, again, conscious of the importance of the issue for the Polish economy and for Polish society, we, the Commission, showed flexibility and offered two more months for new final plans to be presented by 12 September.
První z nich je ta, že bychom měli důsledně trvat na bezpečných parkovacích místech pro řidiče nákladních automobilů.
The first is that we should try to insist strongly on safe parking facilities for lorry drivers.
ŘÍM: Italská ekonomika má dvě tváře.
ROME: Italy's economy has two faces.
Slyšel jsem i od některých kolegů, že pokud nám Rada odmítá vyjít vstříc, budeme mluvit o tělesných skenerech z trochu jiného pohledu a mohli bychom to být my, kdo odmítne vyjít Radě vstříc.
I have already heard from some colleagues that if the Council is not willing to meet us half way, then we will also discuss body scanners in quite a different light and perhaps also not be willing to meet the Council half way.
Znepokojení vyvolává především to, že tento vývoj povede k těžbě a využívání většího množství nukleárních materiálů, které bude třeba chránit před šířením a teroristickými hrozbami.
The main worry is that this will lead to the production and use of more nuclear materials that must be protected against proliferation and terrorist threats.
Jsem totiž přesvědčen, že návrhy prosazované v této zprávě nepředstavují příležitost ke zlepšení fungování regionální politiky, což je mimořádně důležitá politika pro řešení nevyrovnaného rozvoje v rámci Evropské unie a politika, které se dostává značné finanční podpory.
I am, in fact, convinced that the proposals put forward in this report do not represent a chance to improve the operation of regional policy, which is an extremely important policy for tackling the imbalance in development within the European Union, and one which enjoys substantial financial support.
ATK je sada nástrojů poskytující rozhraní pro přístupnost aplikacím nebo dalším sadám nástrojů.
ATK is a toolkit providing accessibility interfaces for applications or other toolkits.
Lychakovský hřbitov byl založen v roce 1786 jako velké a významné evropské pohřebiště. ...
The Andrey Sheptytsky National Museum in Lviv ...
Hotel v Kempten: 3hvězdičkový hotel má 70 pokojů.
We take pride in our attention to detail, personal care, friendliness and ensure that every effort is made to make our guests feel comfortable. The variety of tourist attractions and cultural events will also make sure, you will enjoy your stay in Kempten.
Evropská unie je hlavním obchodním partnerem Srbska, což vypovídá o mnohém.
The EU is Serbia's main trading partner, which speaks volumes.
Prvním nedostatkem jsou obrovské rozdíly v právním prostředí upravujícím způsoby podnikání, udělování oprávnění, řešení sporů nebo vymáhání závazků, a tyto rozdíly brání širšímu otevření podnikání přes hranice jurisdikcí členských států.
The first comprises the enormous differences in the legal environment which regulates ways of doing business, dispute resolution or the enforcement of obligations, and these differences prevent a broader opening up of cross-border business through the jurisdictions of the Member States.
Je zároveň třeba to provést v kontextu mezinárodního vývoje a především je třeba postupovat chytře.
It also needs to be done in the context of international developments and, above all, it must be smart.
Musíme postupovat odborným způsobem, na základě nejlepších vědeckých poznatků.
We have to proceed in a technical way, based on the best scientific expertise.
Tyto výrobky by tedy byly z označování etiketami vyňaty a hrozilo by, že počet výjimek neúměrně vzroste.
Such products would thus be exempt from labelling, and the number of exemptions could risk becoming excessive.
Rozpoznali jsme skutečné výzvy a našli řadu schůdných řešení.
We have identified the right challenges and a set of viable solutions.
V první z nich uvažujete nad problémem - například nad tím, kde byste si měli založit důchodové pojištění - a uvažujete nad ním logicky a analyticky.
In one, you are thinking about a problem - say, what pension plan you should join - logically and analytically.
Gorbačovův politický ústup ve světle všech těchto událostí pokračoval.
In the face of this, Gorbachev's political retreat continued.
Pokud se domnívá, že Evropská unie představuje účelně vynaložené finanční prostředky, měl by mou výzvu přijmout a měl by předložit nezávislou analýzu nákladů a výnosů, aby tím podložil své tvrzení.
If he thinks that the EU is value for money, he should accept my challenge and commission an independent cost-benefit analysis to prove it.
Tento metabalík vždy závisí na poslední verzi Emacsu.
This is a metapackage which will always depend on the latest Emacs release.
Romové v EU coby největší evropská etnická menšina představují nejmladší a nejrychleji rostoucí demografický segment populace.
As Europe’s largest ethnic minority, Roma inside the EU comprise the youngest and fastest-growing demographic segment of the population.
Rok po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost vzniklo mnoho iniciativ v oblasti soudní a policejní spolupráce v trestních věcech.
One year after the Treaty of Lisbon came into force, there have been many initiatives in the field of judicial and police cooperation in criminal matters.
Srovnávací údaje o cenách náhradních dílů ve Velké Británii, kde je trh liberalizován, a Německa, kde není, ukazují, že jsou ceny náhradních dílů paradoxně vyšší v Británii než v Německu.
Comparative data on spare-part prices in Britain, where the market is liberalised, and Germany, where it is not, show that, paradoxically, prices for spare parts are higher in Britain than in Germany.
Ten vsak slouží mocenskému centru a proto je rozdrtil.
Instead, serving the center of power, it crushed them.
Třebaže je Kanada jedním z našich nejstarších obchodních partnerů, nemůžeme popřít, že na některé záležitosti máme odlišný názor.
Although Canada is one of our oldest trading partners, we cannot deny that occasionally, we do have differences of opinion.
Bylo by dobré, kdyby se Komise dokázala v průběhu své práce upomenout na to, že Evropský parlament je spolutvůrcem právních předpisů v oblasti zahraničního obchodu od okamžiku, kdy Lisabonská smlouva vstoupila v platnost.
It would be good if the Commission could remember during the course of its work that the European Parliament is a colegislator in the field of external trade since the Treaty of Lisbon came into force.
Tento brutální zločin obrátil pozornost na to, co se děje na izraelsko-egyptských hranicích, což je oblast, kde se ocitá čím dál tím více uprchlíků, kteří se snaží dostat do Evropy či do Izraele, ale nemají potřebné dokumenty.
This brutal crime prompted a closer look at what is happening at the border between Egypt and Israel, an area in which an increasing number of refugees are stranded as they try to enter Europe or Israel, but lack the necessary papers.
- Zpráva: Jacques Toubon
- Report: Jacques Toubon
Komise ve svém sdělení "Společný závazek v oblasti zaměstnanosti" z června 2009 vyzvala členské státy a sociální partnery, aby zajistili, že mladí lidé budou mít navzdory složitému hospodářskému prostředí přístup ke kvalitnímu vzdělání a odborné přípravě a zejména k vysoce kvalitním učňovským programům a stážím.
In its Communication 'A shared commitment for employment' of June 2009, the Commission has encouraged Member States and social partners to ensure that young people, despite the difficult economic environment, have access to quality education and training and, in particular, to high-quality apprenticeships and traineeships.
Jak výživné jsou vaše investice?
How Nutritious Are Your Investments?
Vaše poslání v této hře helikoptérou / střílečka je zničit všechny nepřátelské materiálu a všech nepřátelských vojáků v této oblasti.
Your mission in this helicopter game / shooter game is to smash all enemy materiel and all enemy soldiers in the area.
Účetní dvůr prohlásil, že získal přiměřenou jistotu, že roční účetní závěrka za rozpočtový rok 2009 je spolehlivá a že uskutečněné operace jsou legální a správné.
The Court of Auditors stated that it has obtained reasonable assurances that the annual accounts for the financial year 2009 are reliable and that the underlying transactions are legal and regular.
Způsob nahlížení je způsob nenahlížení, praví čínské přísloví.
A way of looking is a way of not looking, runs a Chinese proverb.
Upozorňuji ale na to, že pojištění těchto osob musí být motivující, a tedy cenově dostupné.
I would like to add, however, that insurance should be a motivating factor for these people, and it should therefore be affordable.
Švédsko tedy vypouští šedesátkrát více a EU stokrát více než Etiopie, a to je pouze jeden konkrétní příklad.
Sweden therefore emits 60 times more, and the EU 100 times more, than Ethiopia, to take just one specific example.
V případě, že účastníci trhu vyvinou interní hodnocení úvěrových rizik pro své vlastní regulatorní kapitálové požadavky, dochází zde k podstatnému střetu zájmů.
There is an inherent conflict of interest if market participants devise internal credit risk assessments for their own regulatory capital requirements.
V roce 2008 plánujeme zasadit dalších 7 milionů stromů.
In 2008 we will plant 7 million more trees.
Rovněž jemu bych chtěl popřát vše nejlepší.
I would also like to wish him all the best.
K jakým opatřením přistoupíme?
What action are we going to take?