system
stringclasses
2 values
instruction
stringlengths
162
26.2k
response
stringlengths
8
669
lang
stringclasses
2 values
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: During his travels beginning in 1403, Deshin Shekpa was induced by further exhortations by the Ming court to visit Nanjing by April 10, 1407. Norbu writes that the Yongle Emperor, following the tradition of Mongol emperors and their reverence for the Sakya lamas, showed an enormous amount of deference towards Deshin Shekpa. The Yongle Emperor came out of the palace in Nanjing to greet the Karmapa and did not require him to kowtow like a tributary vassal. According to Karma Thinley, the emperor gave the Karmapa the place of honor at his left, and on a higher throne than his own. Rossabi and others describe a similar arrangement made by Kublai Khan and the Sakya Phagpa lama, writing that Kublai would "sit on a lower platform than the Tibetan cleric" when receiving religious instructions from him. Question: Who sat on a lower platform than the Tibetan cleric?
Answer: Kublai
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: 1403 में अपनी यात्राओं की शुरुआत के दौरान, देशिन शेक्पा को मिंग दरबार द्वारा 10 अप्रैल, 1407 तक नानजिंग जाने के लिए प्रेरित किया गया था। नोरबू लिखते हैं कि मंगोल सम्राटों की परंपरा और शाक्य लामाओं के प्रति उनकी श्रद्धा का पालन करते हुए योंगले सम्राट ने देशिन शेक्पा के प्रति बहुत अधिक सम्मान दिखाया। योंगले सम्राट नानजिंग के महल से कर्मपा का अभिवादन करने के लिए बाहर आए और उन्हें एक सहायक जागीरदार की तरह झुकने की आवश्यकता नहीं थी। कर्मा थिनले के अनुसार, सम्राट ने कर्मपा को अपनी बाईं ओर सम्मान का स्थान दिया, और अपनी खुद की तुलना में उच्च सिंहासन पर। रोसाबी और अन्य लोग कुबलाई खान और शाक्य फाग्पा लामा द्वारा की गई इसी तरह की व्यवस्था का वर्णन करते हैं, यह लिखते हुए कि कुबलाई से धार्मिक निर्देश प्राप्त करने पर "तिब्बती मौलवी की तुलना में निचले मंच पर बैठेंगे"। सवाल: तिब्बती मौलवी से निचले मंच पर कौन बैठा था?
उत्तर: कुब्लाई
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: During his travels beginning in 1403, Deshin Shekpa was induced by further exhortations by the Ming court to visit Nanjing by April 10, 1407. Norbu writes that the Yongle Emperor, following the tradition of Mongol emperors and their reverence for the Sakya lamas, showed an enormous amount of deference towards Deshin Shekpa. The Yongle Emperor came out of the palace in Nanjing to greet the Karmapa and did not require him to kowtow like a tributary vassal. According to Karma Thinley, the emperor gave the Karmapa the place of honor at his left, and on a higher throne than his own. Rossabi and others describe a similar arrangement made by Kublai Khan and the Sakya Phagpa lama, writing that Kublai would "sit on a lower platform than the Tibetan cleric" when receiving religious instructions from him. Question: Who showed a great amount of respect to Deshin Shekpa?
Answer: the Yongle Emperor
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: 1403 में अपनी यात्राओं की शुरुआत के दौरान, देशिन शेक्पा को मिंग दरबार द्वारा 10 अप्रैल, 1407 तक नानजिंग जाने के लिए प्रेरित किया गया था। नोरबू लिखते हैं कि मंगोल सम्राटों की परंपरा और शाक्य लामाओं के प्रति उनकी श्रद्धा का पालन करते हुए योंगले सम्राट ने देशिन शेक्पा के प्रति बहुत अधिक सम्मान दिखाया। योंगले सम्राट नानजिंग के महल से कर्मपा का अभिवादन करने के लिए बाहर आए और उन्हें एक सहायक जागीरदार की तरह झुकने की आवश्यकता नहीं थी। कर्मा थिनले के अनुसार, सम्राट ने कर्मपा को अपनी बाईं ओर सम्मान का स्थान दिया, और अपनी खुद की तुलना में उच्च सिंहासन पर। रोसाबी और अन्य लोग कुबलाई खान और शाक्य फाग्पा लामा द्वारा की गई इसी तरह की व्यवस्था का वर्णन करते हैं, यह लिखते हुए कि कुबलाई से धार्मिक निर्देश प्राप्त करने पर "तिब्बती मौलवी की तुलना में निचले मंच पर बैठेंगे"। सवाल: देशिन शेक्पा के प्रति किसने बहुत सम्मान दिखाया?
उत्तर: योंगल सम्राट
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Throughout the following month, the Yongle Emperor and his court showered the Karmapa with presents. At Linggu Temple in Nanjing, he presided over the religious ceremonies for the Yongle Emperor's deceased parents, while twenty-two days of his stay were marked by religious miracles that were recorded in five languages on a gigantic scroll that bore the Emperor's seal. During his stay in Nanjing, Deshin Shekpa was bestowed the title "Great Treasure Prince of Dharma" by the Yongle Emperor. Elliot Sperling asserts that the Yongle Emperor, in bestowing Deshin Shekpa with the title of "King" and praising his mystical abilities and miracles, was trying to build an alliance with the Karmapa as the Mongols had with the Sakya lamas, but Deshin Shekpa rejected the Yongle Emperor's offer. In fact, this was the same title that Kublai Khan had offered the Sakya Phagpa lama, but Deshin Shekpa persuaded the Yongle Emperor to grant the title to religious leaders of other Tibetan Buddhist sects. Question: At what temple did the ceremonies for the Yongle Emperor's deceased parents take place?
Answer: Linggu Temple
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: अगले पूरे महीने, योंगले सम्राट और उनके दरबार ने कर्मपा पर उपहारों की बौछार की। नानजिंग के लिंगगु मंदिर में, उन्होंने योंगले सम्राट के मृत माता-पिता के लिए धार्मिक समारोहों की अध्यक्षता की, जबकि उनके प्रवास के बाईस दिन धार्मिक चमत्कारों से चिह्नित थे जो एक विशाल स्क्रॉल पर पाँच भाषाओं में दर्ज किए गए थे। सम्राट की मुहर। अगले पूरे महीने, योंगले सम्राट और उनके दरबार ने कर्मपा पर उपहारों की बौछार की। नानजिंग में रहने के दौरान, देशिन शेक्पा को योंगले सम्राट द्वारा "धर्म का महान खजाना राजकुमार" की उपाधि दी गई थी। इलियट स्पर्लिंग का कहना है कि योंगले सम्राट, देशिन शेक्पा को "राजा" की उपाधि देकर और अपनी रहस्यमय क्षमताओं और चमत्कारों की प्रशंसा करते हुए, कर्मपा के साथ गठबंधन करने की कोशिश कर रहा था, जैसा कि मंगोलों ने शाक्य लामाओं के साथ किया था, लेकिन देशिन शेक्पा ने योंगले सम्राट के प्रस्ताव को अस्वीकार कर दिया। अगले पूरे महीने, योंगले सम्राट और उनके दरबार ने कर्मपा पर उपहारों की बौछार की। नानजिंग में रहने के दौरान, देशिन शेक्पा को योंगले सम्राट द्वारा "धर्म का महान खजाना राजकुमार" की उपाधि दी गई थी। वास्तव में, यह वही उपाधि थी जो कुबलाई खान ने शाक्य फागपा लामा की पेशकश की थी, लेकिन देशिन शेक्पा ने योंगले सम्राट को अन्य तिब्बती बौद्ध संप्रदायों के धार्मिक नेताओं को उपाधि देने के लिए राजी किया। सवाल: योंगले सम्राट के मृत माता-पिता के लिए किस मंदिर में समारोह हुए?
उत्तर: लिंगु मंदिर
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Throughout the following month, the Yongle Emperor and his court showered the Karmapa with presents. At Linggu Temple in Nanjing, he presided over the religious ceremonies for the Yongle Emperor's deceased parents, while twenty-two days of his stay were marked by religious miracles that were recorded in five languages on a gigantic scroll that bore the Emperor's seal. During his stay in Nanjing, Deshin Shekpa was bestowed the title "Great Treasure Prince of Dharma" by the Yongle Emperor. Elliot Sperling asserts that the Yongle Emperor, in bestowing Deshin Shekpa with the title of "King" and praising his mystical abilities and miracles, was trying to build an alliance with the Karmapa as the Mongols had with the Sakya lamas, but Deshin Shekpa rejected the Yongle Emperor's offer. In fact, this was the same title that Kublai Khan had offered the Sakya Phagpa lama, but Deshin Shekpa persuaded the Yongle Emperor to grant the title to religious leaders of other Tibetan Buddhist sects. Question: Where was the Linggu Temple located?
Answer: Nanjing
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: अगले पूरे महीने, योंगले सम्राट और उनके दरबार ने कर्मपा पर उपहारों की बौछार की। नानजिंग के लिंगगु मंदिर में, उन्होंने योंगले सम्राट के मृत माता-पिता के लिए धार्मिक समारोहों की अध्यक्षता की, जबकि उनके प्रवास के बाईस दिन धार्मिक चमत्कारों से चिह्नित थे जो एक विशाल स्क्रॉल पर पाँच भाषाओं में दर्ज किए गए थे। सम्राट की मुहर। अगले पूरे महीने, योंगले सम्राट और उनके दरबार ने कर्मपा पर उपहारों की बौछार की। नानजिंग में रहने के दौरान, देशिन शेक्पा को योंगले सम्राट द्वारा "धर्म का महान खजाना राजकुमार" की उपाधि दी गई थी। इलियट स्पर्लिंग का कहना है कि योंगले सम्राट, देशिन शेक्पा को "राजा" की उपाधि देकर और अपनी रहस्यमय क्षमताओं और चमत्कारों की प्रशंसा करते हुए, कर्मपा के साथ गठबंधन करने की कोशिश कर रहा था, जैसा कि मंगोलों ने शाक्य लामाओं के साथ किया था, लेकिन देशिन शेक्पा ने योंगले सम्राट के प्रस्ताव को अस्वीकार कर दिया। अगले पूरे महीने, योंगले सम्राट और उनके दरबार ने कर्मपा पर उपहारों की बौछार की। नानजिंग में रहने के दौरान, देशिन शेक्पा को योंगले सम्राट द्वारा "धर्म का महान खजाना राजकुमार" की उपाधि दी गई थी। वास्तव में, यह वही उपाधि थी जो कुबलाई खान ने शाक्य फागपा लामा की पेशकश की थी, लेकिन देशिन शेक्पा ने योंगले सम्राट को अन्य तिब्बती बौद्ध संप्रदायों के धार्मिक नेताओं को उपाधि देने के लिए राजी किया। सवाल: लिंगगु मंदिर कहाँ स्थित था?
उत्तर: नानजिंग
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Throughout the following month, the Yongle Emperor and his court showered the Karmapa with presents. At Linggu Temple in Nanjing, he presided over the religious ceremonies for the Yongle Emperor's deceased parents, while twenty-two days of his stay were marked by religious miracles that were recorded in five languages on a gigantic scroll that bore the Emperor's seal. During his stay in Nanjing, Deshin Shekpa was bestowed the title "Great Treasure Prince of Dharma" by the Yongle Emperor. Elliot Sperling asserts that the Yongle Emperor, in bestowing Deshin Shekpa with the title of "King" and praising his mystical abilities and miracles, was trying to build an alliance with the Karmapa as the Mongols had with the Sakya lamas, but Deshin Shekpa rejected the Yongle Emperor's offer. In fact, this was the same title that Kublai Khan had offered the Sakya Phagpa lama, but Deshin Shekpa persuaded the Yongle Emperor to grant the title to religious leaders of other Tibetan Buddhist sects. Question: What title was Deshin Shekpa given at Nanjing?
Answer: Great Treasure Prince of Dharma
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: अगले पूरे महीने, योंगले सम्राट और उनके दरबार ने कर्मपा पर उपहारों की बौछार की। नानजिंग के लिंगगु मंदिर में, उन्होंने योंगले सम्राट के मृत माता-पिता के लिए धार्मिक समारोहों की अध्यक्षता की, जबकि उनके प्रवास के बाईस दिन धार्मिक चमत्कारों से चिह्नित थे जो एक विशाल स्क्रॉल पर पाँच भाषाओं में दर्ज किए गए थे। सम्राट की मुहर। अगले पूरे महीने, योंगले सम्राट और उनके दरबार ने कर्मपा पर उपहारों की बौछार की। नानजिंग में रहने के दौरान, देशिन शेक्पा को योंगले सम्राट द्वारा "धर्म का महान खजाना राजकुमार" की उपाधि दी गई थी। इलियट स्पर्लिंग का कहना है कि योंगले सम्राट, देशिन शेक्पा को "राजा" की उपाधि देकर और अपनी रहस्यमय क्षमताओं और चमत्कारों की प्रशंसा करते हुए, कर्मपा के साथ गठबंधन करने की कोशिश कर रहा था, जैसा कि मंगोलों ने शाक्य लामाओं के साथ किया था, लेकिन देशिन शेक्पा ने योंगले सम्राट के प्रस्ताव को अस्वीकार कर दिया। अगले पूरे महीने, योंगले सम्राट और उनके दरबार ने कर्मपा पर उपहारों की बौछार की। नानजिंग में रहने के दौरान, देशिन शेक्पा को योंगले सम्राट द्वारा "धर्म का महान खजाना राजकुमार" की उपाधि दी गई थी। वास्तव में, यह वही उपाधि थी जो कुबलाई खान ने शाक्य फागपा लामा की पेशकश की थी, लेकिन देशिन शेक्पा ने योंगले सम्राट को अन्य तिब्बती बौद्ध संप्रदायों के धार्मिक नेताओं को उपाधि देने के लिए राजी किया। सवाल: नानजिंग में देशिन शेक्पा को क्या उपाधि दी गई थी?
उत्तर: धर्म का महान खजाना राजकुमार
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Throughout the following month, the Yongle Emperor and his court showered the Karmapa with presents. At Linggu Temple in Nanjing, he presided over the religious ceremonies for the Yongle Emperor's deceased parents, while twenty-two days of his stay were marked by religious miracles that were recorded in five languages on a gigantic scroll that bore the Emperor's seal. During his stay in Nanjing, Deshin Shekpa was bestowed the title "Great Treasure Prince of Dharma" by the Yongle Emperor. Elliot Sperling asserts that the Yongle Emperor, in bestowing Deshin Shekpa with the title of "King" and praising his mystical abilities and miracles, was trying to build an alliance with the Karmapa as the Mongols had with the Sakya lamas, but Deshin Shekpa rejected the Yongle Emperor's offer. In fact, this was the same title that Kublai Khan had offered the Sakya Phagpa lama, but Deshin Shekpa persuaded the Yongle Emperor to grant the title to religious leaders of other Tibetan Buddhist sects. Question: Who did Deshin Shekpa persuade the Yongle Emperor to give the title to?
Answer: religious leaders of other Tibetan Buddhist sects
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: अगले पूरे महीने, योंगले सम्राट और उनके दरबार ने कर्मपा पर उपहारों की बौछार की। नानजिंग के लिंगगु मंदिर में, उन्होंने योंगले सम्राट के मृत माता-पिता के लिए धार्मिक समारोहों की अध्यक्षता की, जबकि उनके प्रवास के बाईस दिन धार्मिक चमत्कारों से चिह्नित थे जो एक विशाल स्क्रॉल पर पाँच भाषाओं में दर्ज किए गए थे। सम्राट की मुहर। अगले पूरे महीने, योंगले सम्राट और उनके दरबार ने कर्मपा पर उपहारों की बौछार की। नानजिंग में रहने के दौरान, देशिन शेक्पा को योंगले सम्राट द्वारा "धर्म का महान खजाना राजकुमार" की उपाधि दी गई थी। इलियट स्पर्लिंग का कहना है कि योंगले सम्राट, देशिन शेक्पा को "राजा" की उपाधि देकर और अपनी रहस्यमय क्षमताओं और चमत्कारों की प्रशंसा करते हुए, कर्मपा के साथ गठबंधन करने की कोशिश कर रहा था, जैसा कि मंगोलों ने शाक्य लामाओं के साथ किया था, लेकिन देशिन शेक्पा ने योंगले सम्राट के प्रस्ताव को अस्वीकार कर दिया। अगले पूरे महीने, योंगले सम्राट और उनके दरबार ने कर्मपा पर उपहारों की बौछार की। नानजिंग में रहने के दौरान, देशिन शेक्पा को योंगले सम्राट द्वारा "धर्म का महान खजाना राजकुमार" की उपाधि दी गई थी। वास्तव में, यह वही उपाधि थी जो कुबलाई खान ने शाक्य फागपा लामा की पेशकश की थी, लेकिन देशिन शेक्पा ने योंगले सम्राट को अन्य तिब्बती बौद्ध संप्रदायों के धार्मिक नेताओं को उपाधि देने के लिए राजी किया। सवाल: देशिन शेक्पा ने योंगले सम्राट को उपाधि देने के लिए किसे राजी किया?
उत्तर: अन्य तिब्बती बौद्ध संप्रदायों के धार्मिक नेता
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Tibetan sources say Deshin Shekpa also persuaded the Yongle Emperor not to impose his military might on Tibet as the Mongols had previously done. Thinley writes that before the Karmapa returned to Tibet, the Yongle Emperor began planning to send a military force into Tibet to forcibly give the Karmapa authority over all the Tibetan Buddhist schools but Deshin Shekpa dissuaded him. However, Hok-Lam Chan states that "there is little evidence that this was ever the emperor's intention" and that evidence indicates that Deshin Skekpa was invited strictly for religious purposes. Question: Who imposed on the military might on Tibet in the past?
Answer: the Mongols
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: तिब्बती स्रोतों का कहना है कि देशिन शेक्पा ने योंगले सम्राट को तिब्बत पर अपनी सैन्य शक्ति लागू नहीं करने के लिए भी राजी किया जैसा कि मंगोलों ने पहले किया था। थिनले लिखते हैं कि कर्मपा के तिब्बत लौटने से पहले, योंगले सम्राट ने सभी तिब्बती बौद्ध विद्यालयों पर करमापा को जबरन अधिकार देने के लिए तिब्बत में एक सैन्य बल भेजने की योजना बनाना शुरू कर दिया, लेकिन देशिन शेक्पा ने उन्हें मना कर दिया। हालांकि, होक्-लाम चान का कहना है कि "इस बात के बहुत कम सबूत हैं कि यह कभी सम्राट का इरादा था" और यह सबूत इंगित करता है कि देशिन स्केक्पा को धार्मिक उद्देश्यों के लिए सख्ती से आमंत्रित किया गया था। सवाल: अतीत में तिब्बत पर सैन्य शक्ति किसने थोपी थी?
उत्तर: मंगोल
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Tibetan sources say Deshin Shekpa also persuaded the Yongle Emperor not to impose his military might on Tibet as the Mongols had previously done. Thinley writes that before the Karmapa returned to Tibet, the Yongle Emperor began planning to send a military force into Tibet to forcibly give the Karmapa authority over all the Tibetan Buddhist schools but Deshin Shekpa dissuaded him. However, Hok-Lam Chan states that "there is little evidence that this was ever the emperor's intention" and that evidence indicates that Deshin Skekpa was invited strictly for religious purposes. Question: Hok-Lam Chan states that Deshin Skekpa was only invited for what purpose?
Answer: religious purposes
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: तिब्बती स्रोतों का कहना है कि देशिन शेक्पा ने योंगले सम्राट को तिब्बत पर अपनी सैन्य शक्ति लागू नहीं करने के लिए भी राजी किया जैसा कि मंगोलों ने पहले किया था। थिनले लिखते हैं कि कर्मपा के तिब्बत लौटने से पहले, योंगले सम्राट ने सभी तिब्बती बौद्ध विद्यालयों पर करमापा को जबरन अधिकार देने के लिए तिब्बत में एक सैन्य बल भेजने की योजना बनाना शुरू कर दिया, लेकिन देशिन शेक्पा ने उन्हें मना कर दिया। हालांकि, होक्-लाम चान का कहना है कि "इस बात के बहुत कम सबूत हैं कि यह कभी सम्राट का इरादा था" और यह सबूत इंगित करता है कि देशिन स्केक्पा को धार्मिक उद्देश्यों के लिए सख्ती से आमंत्रित किया गया था। सवाल: होक्-लाम चान का कहना है कि देशिन स्केक्पा को केवल किस उद्देश्य के लिए आमंत्रित किया गया था?
उत्तर: धार्मिक उद्देश्य
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Tibetan sources say Deshin Shekpa also persuaded the Yongle Emperor not to impose his military might on Tibet as the Mongols had previously done. Thinley writes that before the Karmapa returned to Tibet, the Yongle Emperor began planning to send a military force into Tibet to forcibly give the Karmapa authority over all the Tibetan Buddhist schools but Deshin Shekpa dissuaded him. However, Hok-Lam Chan states that "there is little evidence that this was ever the emperor's intention" and that evidence indicates that Deshin Skekpa was invited strictly for religious purposes. Question: What was said to be the Yongle Emperor plans?
Answer: to send a military force into Tibet
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: तिब्बती स्रोतों का कहना है कि देशिन शेक्पा ने योंगले सम्राट को तिब्बत पर अपनी सैन्य शक्ति लागू नहीं करने के लिए भी राजी किया जैसा कि मंगोलों ने पहले किया था। थिनले लिखते हैं कि कर्मपा के तिब्बत लौटने से पहले, योंगले सम्राट ने सभी तिब्बती बौद्ध विद्यालयों पर करमापा को जबरन अधिकार देने के लिए तिब्बत में एक सैन्य बल भेजने की योजना बनाना शुरू कर दिया, लेकिन देशिन शेक्पा ने उन्हें मना कर दिया। हालांकि, होक्-लाम चान का कहना है कि "इस बात के बहुत कम सबूत हैं कि यह कभी सम्राट का इरादा था" और यह सबूत इंगित करता है कि देशिन स्केक्पा को धार्मिक उद्देश्यों के लिए सख्ती से आमंत्रित किया गया था। सवाल: योंगल सम्राट की क्या योजनाएँ थीं?
उत्तर: तिब्बत में एक सैन्य बल भेजने के लिए
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Tibetan sources say Deshin Shekpa also persuaded the Yongle Emperor not to impose his military might on Tibet as the Mongols had previously done. Thinley writes that before the Karmapa returned to Tibet, the Yongle Emperor began planning to send a military force into Tibet to forcibly give the Karmapa authority over all the Tibetan Buddhist schools but Deshin Shekpa dissuaded him. However, Hok-Lam Chan states that "there is little evidence that this was ever the emperor's intention" and that evidence indicates that Deshin Skekpa was invited strictly for religious purposes. Question: Why was the Yongle Emperor said to have been planning to send military forces into Tibet?
Answer: to forcibly give the Karmapa authority over all the Tibetan Buddhist schools
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: तिब्बती स्रोतों का कहना है कि देशिन शेक्पा ने योंगले सम्राट को तिब्बत पर अपनी सैन्य शक्ति लागू नहीं करने के लिए भी राजी किया जैसा कि मंगोलों ने पहले किया था। थिनले लिखते हैं कि कर्मपा के तिब्बत लौटने से पहले, योंगले सम्राट ने सभी तिब्बती बौद्ध विद्यालयों पर करमापा को जबरन अधिकार देने के लिए तिब्बत में एक सैन्य बल भेजने की योजना बनाना शुरू कर दिया, लेकिन देशिन शेक्पा ने उन्हें मना कर दिया। हालांकि, होक्-लाम चान का कहना है कि "इस बात के बहुत कम सबूत हैं कि यह कभी सम्राट का इरादा था" और यह सबूत इंगित करता है कि देशिन स्केक्पा को धार्मिक उद्देश्यों के लिए सख्ती से आमंत्रित किया गया था। सवाल: कहा जाता है कि योंगले सम्राट तिब्बत में सैन्य बलों को भेजने की योजना क्यों बना रहा था?
उत्तर: सभी तिब्बती बौद्ध विद्यालयों पर करमापा को जबरन अधिकार देना
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Tibetan sources say Deshin Shekpa also persuaded the Yongle Emperor not to impose his military might on Tibet as the Mongols had previously done. Thinley writes that before the Karmapa returned to Tibet, the Yongle Emperor began planning to send a military force into Tibet to forcibly give the Karmapa authority over all the Tibetan Buddhist schools but Deshin Shekpa dissuaded him. However, Hok-Lam Chan states that "there is little evidence that this was ever the emperor's intention" and that evidence indicates that Deshin Skekpa was invited strictly for religious purposes. Question: Who convinced the Yongle emperor not to send military forces into Tibet?
Answer: Deshin Shekpa
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: तिब्बती स्रोतों का कहना है कि देशिन शेक्पा ने योंगले सम्राट को तिब्बत पर अपनी सैन्य शक्ति लागू नहीं करने के लिए भी राजी किया जैसा कि मंगोलों ने पहले किया था। थिनले लिखते हैं कि कर्मपा के तिब्बत लौटने से पहले, योंगले सम्राट ने सभी तिब्बती बौद्ध विद्यालयों पर करमापा को जबरन अधिकार देने के लिए तिब्बत में एक सैन्य बल भेजने की योजना बनाना शुरू कर दिया, लेकिन देशिन शेक्पा ने उन्हें मना कर दिया। हालांकि, होक्-लाम चान का कहना है कि "इस बात के बहुत कम सबूत हैं कि यह कभी सम्राट का इरादा था" और यह सबूत इंगित करता है कि देशिन स्केक्पा को धार्मिक उद्देश्यों के लिए सख्ती से आमंत्रित किया गया था। सवाल: योंगल सम्राट को तिब्बत में सैन्य बल नहीं भेजने के लिए किसने आश्वस्त किया?
उत्तर: देशिन शेक्पा
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Marsha Weidner states that Deshin Shekpa's miracles "testified to the power of both the emperor and his guru and served as a legitimizing tool for the emperor's problematic succession to the throne," referring to the Yongle Emperor's conflict with the previous Jianwen Emperor. Tsai writes that Deshin Shekpa aided the legitimacy of the Yongle Emperor's rule by providing him with portents and omens which demonstrated Heaven's favor of the Yongle Emperor on the Ming throne. Question: Who did the Yongle Emperor have a conflict with?
Answer: Jianwen Emperor
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: मार्शा वीडनर का कहना है कि देशिन शेक्पा के चमत्कारों ने "सम्राट और उनके गुरु दोनों की शक्ति की गवाही दी और सिंहासन पर सम्राट के समस्याग्रस्त उत्तराधिकार के लिए एक वैध उपकरण के रूप में काम किया", योंगले सम्राट के साथ संघर्ष का उल्लेख करते हुए पिछला जियानवेन सम्राट। त्साई लिखते हैं कि देशिन शेक्पा ने योंगले सम्राट के शासन की वैधता में सहायता की और उन्हें संकेत और शकुन प्रदान किए जो मिंग सिंहासन पर योंगले सम्राट के स्वर्ग के पक्ष का प्रदर्शन करते थे। सवाल: योंगल सम्राट का किसके साथ संघर्ष था?
उत्तर: जियानवेन सम्राट
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Marsha Weidner states that Deshin Shekpa's miracles "testified to the power of both the emperor and his guru and served as a legitimizing tool for the emperor's problematic succession to the throne," referring to the Yongle Emperor's conflict with the previous Jianwen Emperor. Tsai writes that Deshin Shekpa aided the legitimacy of the Yongle Emperor's rule by providing him with portents and omens which demonstrated Heaven's favor of the Yongle Emperor on the Ming throne. Question: Who aided the legitimacy of the Yongle Emperor's rule?
Answer: Deshin Shekpa
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: मार्शा वीडनर का कहना है कि देशिन शेक्पा के चमत्कारों ने "सम्राट और उनके गुरु दोनों की शक्ति की गवाही दी और सिंहासन पर सम्राट के समस्याग्रस्त उत्तराधिकार के लिए एक वैध उपकरण के रूप में काम किया", योंगले सम्राट के साथ संघर्ष का उल्लेख करते हुए पिछला जियानवेन सम्राट। त्साई लिखते हैं कि देशिन शेक्पा ने योंगले सम्राट के शासन की वैधता में सहायता की और उन्हें संकेत और शकुन प्रदान किए जो मिंग सिंहासन पर योंगले सम्राट के स्वर्ग के पक्ष का प्रदर्शन करते थे। सवाल: योंगल सम्राट के शासन की वैधता में किसने सहायता की?
उत्तर: देशिन शेक्पा
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Marsha Weidner states that Deshin Shekpa's miracles "testified to the power of both the emperor and his guru and served as a legitimizing tool for the emperor's problematic succession to the throne," referring to the Yongle Emperor's conflict with the previous Jianwen Emperor. Tsai writes that Deshin Shekpa aided the legitimacy of the Yongle Emperor's rule by providing him with portents and omens which demonstrated Heaven's favor of the Yongle Emperor on the Ming throne. Question: What served as a legitimizing tool for the emperor's succession to the throne?
Answer: Deshin Shekpa's miracles
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: मार्शा वीडनर का कहना है कि देशिन शेक्पा के चमत्कारों ने "सम्राट और उनके गुरु दोनों की शक्ति की गवाही दी और सिंहासन पर सम्राट के समस्याग्रस्त उत्तराधिकार के लिए एक वैध उपकरण के रूप में काम किया", योंगले सम्राट के साथ संघर्ष का उल्लेख करते हुए पिछला जियानवेन सम्राट। त्साई लिखते हैं कि देशिन शेक्पा ने योंगले सम्राट के शासन की वैधता में सहायता की और उन्हें संकेत और शकुन प्रदान किए जो मिंग सिंहासन पर योंगले सम्राट के स्वर्ग के पक्ष का प्रदर्शन करते थे। सवाल: सम्राट के सिंहासन पर उत्तराधिकार के लिए एक वैध उपकरण के रूप में क्या काम किया?
उत्तर: देशिन शेक्पा के चमत्कार
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: With the example of the Ming court's relationship with the fifth Karmapa and other Tibetan leaders, Norbu states that Chinese Communist historians have failed to realize the significance of the religious aspect of the Ming-Tibetan relationship. He writes that the meetings of lamas with the Emperor of China were exchanges of tribute between "the patron and the priest" and were not merely instances of a political subordinate paying tribute to a superior. He also notes that the items of tribute were Buddhist artifacts which symbolized "the religious nature of the relationship." Josef Kolmaš writes that the Ming dynasty did not exercise any direct political control over Tibet, content with their tribute relations that were "almost entirely of a religious character." Patricia Ann Berger writes that the Yongle Emperor's courting and granting of titles to lamas was his attempt to "resurrect the relationship between China and Tibet established earlier by the Yuan dynastic founder Khubilai Khan and his guru Phagpa." She also writes that the later Qing emperors and their Mongol associates viewed the Yongle Emperor's relationship with Tibet as "part of a chain of reincarnation that saw this Han Chinese emperor as yet another emanation of Manjusri." Question: According to Norbu who failed to realize the significance of the religious aspect of the Ming-Tibetan relationship?
Answer: Chinese Communist historians
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: पाँचवें कर्मपा और अन्य तिब्बती नेताओं के साथ मिंग दरबार के संबंधों के उदाहरण के साथ, नोरबू का कहना है कि चीनी कम्युनिस्ट इतिहासकार मिंग-तिब्बती संबंधों के धार्मिक पहलू के महत्व को महसूस करने में विफल रहे हैं। वे लिखते हैं कि चीन के सम्राट के साथ लामाओं की बैठकें "संरक्षक और पुजारी" के बीच श्रद्धांजलि का आदान-प्रदान था और केवल एक वरिष्ठ को श्रद्धांजलि देने वाले राजनीतिक अधीनस्थ के उदाहरण नहीं थे। उन्होंने यह भी नोट किया कि श्रद्धांजलि की वस्तुएँ बौद्ध कलाकृतियाँ थीं जो "संबंध की धार्मिक प्रकृति" का प्रतीक थीं। जोसेफ कोल्मास लिखते हैं कि मिंग राजवंश ने तिब्बत पर किसी भी प्रत्यक्ष राजनीतिक नियंत्रण का प्रयोग नहीं किया, अपने श्रद्धांजलि संबंधों के साथ संतुष्ट जो लगभग पूरी तरह से एक धार्मिक चरित्र के थे। पेट्रीसिया एन बर्जर लिखते हैं कि योंगल सम्राट का प्रेम और लामाओं को उपाधियाँ देना "युआन राजवंश के संस्थापक खुबीलाई खान और उनके गुरु फाग्पा द्वारा पहले स्थापित चीन और तिब्बत के बीच संबंधों को पुनर्जीवित करने" का उनका प्रयास था। वह यह भी लिखती है कि बाद के किंग सम्राटों और उनके मंगोल सहयोगियों ने तिब्बत के साथ योंगले सम्राट के संबंधों को "पुनर्जन्म की एक श्रृंखला के हिस्से के रूप में देखा, जिसने इस हान चीनी सम्राट को मंजुसरी की एक और उत्पत्ति के रूप में देखा।" सवाल: नोरबू के अनुसार कौन मिंग-तिब्बती संबंधों के धार्मिक पहलू के महत्व को महसूस करने में विफल रहा?
उत्तर: चीनी कम्युनिस्ट इतिहासकार
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: With the example of the Ming court's relationship with the fifth Karmapa and other Tibetan leaders, Norbu states that Chinese Communist historians have failed to realize the significance of the religious aspect of the Ming-Tibetan relationship. He writes that the meetings of lamas with the Emperor of China were exchanges of tribute between "the patron and the priest" and were not merely instances of a political subordinate paying tribute to a superior. He also notes that the items of tribute were Buddhist artifacts which symbolized "the religious nature of the relationship." Josef Kolmaš writes that the Ming dynasty did not exercise any direct political control over Tibet, content with their tribute relations that were "almost entirely of a religious character." Patricia Ann Berger writes that the Yongle Emperor's courting and granting of titles to lamas was his attempt to "resurrect the relationship between China and Tibet established earlier by the Yuan dynastic founder Khubilai Khan and his guru Phagpa." She also writes that the later Qing emperors and their Mongol associates viewed the Yongle Emperor's relationship with Tibet as "part of a chain of reincarnation that saw this Han Chinese emperor as yet another emanation of Manjusri." Question: What were the items of tribute?
Answer: Buddhist artifacts
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: पाँचवें कर्मपा और अन्य तिब्बती नेताओं के साथ मिंग दरबार के संबंधों के उदाहरण के साथ, नोरबू का कहना है कि चीनी कम्युनिस्ट इतिहासकार मिंग-तिब्बती संबंधों के धार्मिक पहलू के महत्व को महसूस करने में विफल रहे हैं। वे लिखते हैं कि चीन के सम्राट के साथ लामाओं की बैठकें "संरक्षक और पुजारी" के बीच श्रद्धांजलि का आदान-प्रदान था और केवल एक वरिष्ठ को श्रद्धांजलि देने वाले राजनीतिक अधीनस्थ के उदाहरण नहीं थे। उन्होंने यह भी नोट किया कि श्रद्धांजलि की वस्तुएँ बौद्ध कलाकृतियाँ थीं जो "संबंध की धार्मिक प्रकृति" का प्रतीक थीं। जोसेफ कोल्मास लिखते हैं कि मिंग राजवंश ने तिब्बत पर किसी भी प्रत्यक्ष राजनीतिक नियंत्रण का प्रयोग नहीं किया, अपने श्रद्धांजलि संबंधों के साथ संतुष्ट जो लगभग पूरी तरह से एक धार्मिक चरित्र के थे। पेट्रीसिया एन बर्जर लिखते हैं कि योंगल सम्राट का प्रेम और लामाओं को उपाधियाँ देना "युआन राजवंश के संस्थापक खुबीलाई खान और उनके गुरु फाग्पा द्वारा पहले स्थापित चीन और तिब्बत के बीच संबंधों को पुनर्जीवित करने" का उनका प्रयास था। वह यह भी लिखती है कि बाद के किंग सम्राटों और उनके मंगोल सहयोगियों ने तिब्बत के साथ योंगले सम्राट के संबंधों को "पुनर्जन्म की एक श्रृंखला के हिस्से के रूप में देखा, जिसने इस हान चीनी सम्राट को मंजुसरी की एक और उत्पत्ति के रूप में देखा।" सवाल: श्रद्धांजलि की वस्तुएँ क्या थीं?
उत्तर: बौद्ध कलाकृतियाँ
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: With the example of the Ming court's relationship with the fifth Karmapa and other Tibetan leaders, Norbu states that Chinese Communist historians have failed to realize the significance of the religious aspect of the Ming-Tibetan relationship. He writes that the meetings of lamas with the Emperor of China were exchanges of tribute between "the patron and the priest" and were not merely instances of a political subordinate paying tribute to a superior. He also notes that the items of tribute were Buddhist artifacts which symbolized "the religious nature of the relationship." Josef Kolmaš writes that the Ming dynasty did not exercise any direct political control over Tibet, content with their tribute relations that were "almost entirely of a religious character." Patricia Ann Berger writes that the Yongle Emperor's courting and granting of titles to lamas was his attempt to "resurrect the relationship between China and Tibet established earlier by the Yuan dynastic founder Khubilai Khan and his guru Phagpa." She also writes that the later Qing emperors and their Mongol associates viewed the Yongle Emperor's relationship with Tibet as "part of a chain of reincarnation that saw this Han Chinese emperor as yet another emanation of Manjusri." Question: Who believe that the Ming dynasty did not exercise any direct political control over Tibet?
Answer: Josef Kolmaš
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: पाँचवें कर्मपा और अन्य तिब्बती नेताओं के साथ मिंग दरबार के संबंधों के उदाहरण के साथ, नोरबू का कहना है कि चीनी कम्युनिस्ट इतिहासकार मिंग-तिब्बती संबंधों के धार्मिक पहलू के महत्व को महसूस करने में विफल रहे हैं। वे लिखते हैं कि चीन के सम्राट के साथ लामाओं की बैठकें "संरक्षक और पुजारी" के बीच श्रद्धांजलि का आदान-प्रदान था और केवल एक वरिष्ठ को श्रद्धांजलि देने वाले राजनीतिक अधीनस्थ के उदाहरण नहीं थे। उन्होंने यह भी नोट किया कि श्रद्धांजलि की वस्तुएँ बौद्ध कलाकृतियाँ थीं जो "संबंध की धार्मिक प्रकृति" का प्रतीक थीं। जोसेफ कोल्मास लिखते हैं कि मिंग राजवंश ने तिब्बत पर किसी भी प्रत्यक्ष राजनीतिक नियंत्रण का प्रयोग नहीं किया, अपने श्रद्धांजलि संबंधों के साथ संतुष्ट जो लगभग पूरी तरह से एक धार्मिक चरित्र के थे। पेट्रीसिया एन बर्जर लिखते हैं कि योंगल सम्राट का प्रेम और लामाओं को उपाधियाँ देना "युआन राजवंश के संस्थापक खुबीलाई खान और उनके गुरु फाग्पा द्वारा पहले स्थापित चीन और तिब्बत के बीच संबंधों को पुनर्जीवित करने" का उनका प्रयास था। वह यह भी लिखती है कि बाद के किंग सम्राटों और उनके मंगोल सहयोगियों ने तिब्बत के साथ योंगले सम्राट के संबंधों को "पुनर्जन्म की एक श्रृंखला के हिस्से के रूप में देखा, जिसने इस हान चीनी सम्राट को मंजुसरी की एक और उत्पत्ति के रूप में देखा।" सवाल: कौन मानता है कि मिंग राजवंश ने तिब्बत पर कोई प्रत्यक्ष राजनीतिक नियंत्रण नहीं रखा था?
उत्तर: जोसेफ कोल्मास
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: The Information Office of the State Council of the PRC preserves an edict of the Zhengtong Emperor (r. 1435–1449) addressed to the Karmapa in 1445, written after the latter's agent had brought holy relics to the Ming court. Zhengtong had the following message delivered to the Great Treasure Prince of Dharma, the Karmapa: Question: What years did the Zhengtong Emperor reign?
Answer: 1435–1449
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: पी. आर. सी. की राज्य परिषद का सूचना कार्यालय 1445 में करमापा को संबोधित झेंगटोंग सम्राट (आर. 1435-1449) के एक शिलालेख को संरक्षित करता है, जो बाद वाले के एजेंट द्वारा मिंग दरबार में पवित्र अवशेष लाने के बाद लिखा गया था। झेंगटोंग ने धर्म के महान खजाने राजकुमार, कर्मपा को निम्नलिखित संदेश दिया थाः सवाल: झेंगटोंग सम्राट ने किन वर्षों तक शासन किया?
उत्तर: 1435-1449
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: The Information Office of the State Council of the PRC preserves an edict of the Zhengtong Emperor (r. 1435–1449) addressed to the Karmapa in 1445, written after the latter's agent had brought holy relics to the Ming court. Zhengtong had the following message delivered to the Great Treasure Prince of Dharma, the Karmapa: Question: Who maintains an edict of the Zhengtong Emperor?
Answer: The Information Office of the State Council of the PRC
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: पी. आर. सी. की राज्य परिषद का सूचना कार्यालय 1445 में करमापा को संबोधित झेंगटोंग सम्राट (आर. 1435-1449) के एक शिलालेख को संरक्षित करता है, जो बाद वाले के एजेंट द्वारा मिंग दरबार में पवित्र अवशेष लाने के बाद लिखा गया था। झेंगटोंग ने धर्म के महान खजाने राजकुमार, कर्मपा को निम्नलिखित संदेश दिया थाः सवाल: झेंगटोंग सम्राट का शिलालेख कौन रखता है?
उत्तर: पी. आर. सी. की राज्य परिषद का सूचना कार्यालय
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: The Information Office of the State Council of the PRC preserves an edict of the Zhengtong Emperor (r. 1435–1449) addressed to the Karmapa in 1445, written after the latter's agent had brought holy relics to the Ming court. Zhengtong had the following message delivered to the Great Treasure Prince of Dharma, the Karmapa: Question: Who was the edict addressed to?
Answer: the Karmapa
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: पी. आर. सी. की राज्य परिषद का सूचना कार्यालय 1445 में करमापा को संबोधित झेंगटोंग सम्राट (आर. 1435-1449) के एक शिलालेख को संरक्षित करता है, जो बाद वाले के एजेंट द्वारा मिंग दरबार में पवित्र अवशेष लाने के बाद लिखा गया था। झेंगटोंग ने धर्म के महान खजाने राजकुमार, कर्मपा को निम्नलिखित संदेश दिया थाः सवाल: यह आदेश किसे संबोधित किया गया था?
उत्तर: कर्मपा
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: The Information Office of the State Council of the PRC preserves an edict of the Zhengtong Emperor (r. 1435–1449) addressed to the Karmapa in 1445, written after the latter's agent had brought holy relics to the Ming court. Zhengtong had the following message delivered to the Great Treasure Prince of Dharma, the Karmapa: Question: Who had a message delivered to them by Zhengtong?
Answer: Great Treasure Prince of Dharma
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: पी. आर. सी. की राज्य परिषद का सूचना कार्यालय 1445 में करमापा को संबोधित झेंगटोंग सम्राट (आर. 1435-1449) के एक शिलालेख को संरक्षित करता है, जो बाद वाले के एजेंट द्वारा मिंग दरबार में पवित्र अवशेष लाने के बाद लिखा गया था। झेंगटोंग ने धर्म के महान खजाने राजकुमार, कर्मपा को निम्नलिखित संदेश दिया थाः सवाल: झेंगटोंग द्वारा उन्हें किसका संदेश दिया गया था?
उत्तर: धर्म का महान खजाना राजकुमार
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: The Information Office of the State Council of the PRC preserves an edict of the Zhengtong Emperor (r. 1435–1449) addressed to the Karmapa in 1445, written after the latter's agent had brought holy relics to the Ming court. Zhengtong had the following message delivered to the Great Treasure Prince of Dharma, the Karmapa: Question: When was the edict written?
Answer: after the latter's agent had brought holy relics to the Ming court
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: पी. आर. सी. की राज्य परिषद का सूचना कार्यालय 1445 में करमापा को संबोधित झेंगटोंग सम्राट (आर. 1435-1449) के एक शिलालेख को संरक्षित करता है, जो बाद वाले के एजेंट द्वारा मिंग दरबार में पवित्र अवशेष लाने के बाद लिखा गया था। झेंगटोंग ने धर्म के महान खजाने राजकुमार, कर्मपा को निम्नलिखित संदेश दिया थाः सवाल: यह शिलालेख कब लिखा गया था?
उत्तर: बाद वाले के प्रतिनिधि द्वारा मिंग दरबार में पवित्र अवशेष लाए जाने के बाद
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Despite this glowing message by the Emperor, Chan writes that a year later in 1446, the Ming court cut off all relations with the Karmapa hierarchs. Until then, the court was unaware that Deshin Shekpa had died in 1415. The Ming court had believed that the representatives of the Karma Kagyu who continued to visit the Ming capital were sent by the Karmapa. Question: Who did the Ming cut off all relations with?
Answer: the Karmapa hierarchs
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: सम्राट द्वारा इस चमकते संदेश के बावजूद, चान लिखते हैं कि एक साल बाद 1446 में, मिंग दरबार ने कर्मपा पदानुक्रम के साथ सभी संबंधों को काट दिया। तब तक, दरबार को पता नहीं था कि देशिन शेक्पा की मृत्यु 1415 में हुई थी। मिंग दरबार का मानना था कि मिंग राजधानी का दौरा जारी रखने वाले कर्मा काग्यू के प्रतिनिधियों को कर्मपा द्वारा भेजा गया था। सवाल: मिंग ने किसके साथ सभी संबंध तोड़ दिए?
उत्तर: कर्मपा पदानुक्रम
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Despite this glowing message by the Emperor, Chan writes that a year later in 1446, the Ming court cut off all relations with the Karmapa hierarchs. Until then, the court was unaware that Deshin Shekpa had died in 1415. The Ming court had believed that the representatives of the Karma Kagyu who continued to visit the Ming capital were sent by the Karmapa. Question: What year did the Ming cut off the Karmapa hierarchs?
Answer: 1446
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: सम्राट द्वारा इस चमकते संदेश के बावजूद, चान लिखते हैं कि एक साल बाद 1446 में, मिंग दरबार ने कर्मपा पदानुक्रम के साथ सभी संबंधों को काट दिया। तब तक, दरबार को पता नहीं था कि देशिन शेक्पा की मृत्यु 1415 में हुई थी। मिंग दरबार का मानना था कि मिंग राजधानी का दौरा जारी रखने वाले कर्मा काग्यू के प्रतिनिधियों को कर्मपा द्वारा भेजा गया था। सवाल: किस वर्ष मिंग ने कर्मपा पदानुक्रम को काट दिया?
उत्तर: 1446
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Despite this glowing message by the Emperor, Chan writes that a year later in 1446, the Ming court cut off all relations with the Karmapa hierarchs. Until then, the court was unaware that Deshin Shekpa had died in 1415. The Ming court had believed that the representatives of the Karma Kagyu who continued to visit the Ming capital were sent by the Karmapa. Question: When did Deshin Shekpa die?
Answer: 1415
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: सम्राट द्वारा इस चमकते संदेश के बावजूद, चान लिखते हैं कि एक साल बाद 1446 में, मिंग दरबार ने कर्मपा पदानुक्रम के साथ सभी संबंधों को काट दिया। तब तक, दरबार को पता नहीं था कि देशिन शेक्पा की मृत्यु 1415 में हुई थी। मिंग दरबार का मानना था कि मिंग राजधानी का दौरा जारी रखने वाले कर्मा काग्यू के प्रतिनिधियों को कर्मपा द्वारा भेजा गया था। सवाल: देशिन शेक्पा की मृत्यु कब हुई?
उत्तर: 1415
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Despite this glowing message by the Emperor, Chan writes that a year later in 1446, the Ming court cut off all relations with the Karmapa hierarchs. Until then, the court was unaware that Deshin Shekpa had died in 1415. The Ming court had believed that the representatives of the Karma Kagyu who continued to visit the Ming capital were sent by the Karmapa. Question: Who did the Ming court think the representatives were sent by?
Answer: the Karmapa
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: सम्राट द्वारा इस चमकते संदेश के बावजूद, चान लिखते हैं कि एक साल बाद 1446 में, मिंग दरबार ने कर्मपा पदानुक्रम के साथ सभी संबंधों को काट दिया। तब तक, दरबार को पता नहीं था कि देशिन शेक्पा की मृत्यु 1415 में हुई थी। मिंग दरबार का मानना था कि मिंग राजधानी का दौरा जारी रखने वाले कर्मा काग्यू के प्रतिनिधियों को कर्मपा द्वारा भेजा गया था। सवाल: मिंग अदालत ने किसके बारे में सोचा कि प्रतिनिधियों को भेजा गया था?
उत्तर: कर्मपा
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Tsai writes that shortly after the visit by Deshin Shekpa, the Yongle Emperor ordered the construction of a road and of trading posts in the upper reaches of the Yangzi and Mekong Rivers in order to facilitate trade with Tibet in tea, horses, and salt. The trade route passed through Sichuan and crossed Shangri-La County in Yunnan. Wang and Nyima assert that this "tribute-related trade" of the Ming exchanging Chinese tea for Tibetan horses—while granting Tibetan envoys and Tibetan merchants explicit permission to trade with Han Chinese merchants—"furthered the rule of the Ming dynasty court over Tibet". Rossabi and Sperling note that this trade in Tibetan horses for Chinese tea existed long before the Ming. Peter C. Perdue says that Wang Anshi (1021–1086), realizing that China could not produce enough militarily capable steeds, had also aimed to obtain horses from Inner Asia in exchange for Chinese tea. The Chinese needed horses not only for cavalry but also as draft animals for the army's supply wagons. The Tibetans required Chinese tea not only as a common beverage but also as a religious ceremonial supplement. The Ming government imposed a monopoly on tea production and attempted to regulate this trade with state-supervised markets, but these collapsed in 1449 due to military failures and internal ecological and commercial pressures on the tea-producing regions. Question: Why did Yongle order the construction?
Answer: to facilitate trade with Tibet
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: त्साई लिखते हैं कि देशिन शेक्पा की यात्रा के तुरंत बाद, योंगले सम्राट ने चाय, घोड़ों और नमक में तिब्बत के साथ व्यापार को सुविधाजनक बनाने के लिए यांगज़ी और मेकोंग नदियों के ऊपरी इलाकों में एक सड़क और व्यापारिक चौकियों के निर्माण का आदेश दिया। व्यापार मार्ग सिचुआन से होकर गुजरता है और युन्नान में शांगरी-ला काउंटी को पार करता है। वांग और निमा का कहना है कि तिब्बती घोड़ों के लिए चीनी चाय का आदान-प्रदान करने वाले मिंग के इस "कर-संबंधित व्यापार"-तिब्बती दूतों और तिब्बती व्यापारियों को हान चीनी व्यापारियों के साथ व्यापार करने की स्पष्ट अनुमति देते हुए-ने "चीन के शासन को आगे बढ़ाया।" तिब्बत पर मिंग राजवंश का दरबार "। व्यापार मार्ग सिचुआन से होकर गुजरता था और युन्नान में शांगरी-ला काउंटी को पार करता था। रोसाबी और स्पर्लिंग ने नोट किया कि चीनी चाय के लिए तिब्बती घोड़ों में यह व्यापार मिंग से बहुत पहले से मौजूद था। पीटर सी. पर्ड्यू का कहना है कि वांग अंशी (1021-1086) ने यह महसूस करते हुए कि चीन पर्याप्त सैन्य रूप से सक्षम घोड़ों का उत्पादन नहीं कर सकता था, चीनी चाय के बदले में आंतरिक एशिया से घोड़े प्राप्त करने का भी लक्ष्य रखा था। चीनियों को न केवल घुड़सवार सेना के लिए बल्कि सेना के आपूर्ति वैगनों के लिए मसौदा जानवरों के रूप में भी घोड़ों की आवश्यकता थी। तिब्बतियों को न केवल एक सामान्य पेय के रूप में बल्कि एक धार्मिक पूरक के रूप में भी चीनी चाय की आवश्यकता थी। मिंग सरकार ने चाय उत्पादन पर एकाधिकार लगा दिया और राज्य-पर्यवेक्षित बाजारों के साथ इस व्यापार को विनियमित करने का प्रयास किया, लेकिन सैन्य विफलताओं और चाय-उत्पादन पर आंतरिक पारिस्थितिक और वाणिज्यिक दबाव के कारण ये 1449 में ध्वस्त हो गए। क्षेत्र। चीनियों को न केवल घुड़सवार सेना के लिए बल्कि सेना के आपूर्ति वैगनों के लिए मसौदा जानवरों के रूप में भी घोड़ों की आवश्यकता थी। तिब्बतियों को न केवल एक सामान्य पेय के रूप में बल्कि एक धार्मिक पूरक के रूप में भी चीनी चाय की आवश्यकता थी। सवाल: योंगले ने निर्माण का आदेश क्यों दिया?
उत्तर: तिब्बत के साथ व्यापार को सुविधाजनक बनाना
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Tsai writes that shortly after the visit by Deshin Shekpa, the Yongle Emperor ordered the construction of a road and of trading posts in the upper reaches of the Yangzi and Mekong Rivers in order to facilitate trade with Tibet in tea, horses, and salt. The trade route passed through Sichuan and crossed Shangri-La County in Yunnan. Wang and Nyima assert that this "tribute-related trade" of the Ming exchanging Chinese tea for Tibetan horses—while granting Tibetan envoys and Tibetan merchants explicit permission to trade with Han Chinese merchants—"furthered the rule of the Ming dynasty court over Tibet". Rossabi and Sperling note that this trade in Tibetan horses for Chinese tea existed long before the Ming. Peter C. Perdue says that Wang Anshi (1021–1086), realizing that China could not produce enough militarily capable steeds, had also aimed to obtain horses from Inner Asia in exchange for Chinese tea. The Chinese needed horses not only for cavalry but also as draft animals for the army's supply wagons. The Tibetans required Chinese tea not only as a common beverage but also as a religious ceremonial supplement. The Ming government imposed a monopoly on tea production and attempted to regulate this trade with state-supervised markets, but these collapsed in 1449 due to military failures and internal ecological and commercial pressures on the tea-producing regions. Question: What did Yongle want to trade with Tibet?
Answer: tea, horses, and salt
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: त्साई लिखते हैं कि देशिन शेक्पा की यात्रा के तुरंत बाद, योंगले सम्राट ने चाय, घोड़ों और नमक में तिब्बत के साथ व्यापार को सुविधाजनक बनाने के लिए यांगज़ी और मेकोंग नदियों के ऊपरी इलाकों में एक सड़क और व्यापारिक चौकियों के निर्माण का आदेश दिया। व्यापार मार्ग सिचुआन से होकर गुजरता है और युन्नान में शांगरी-ला काउंटी को पार करता है। वांग और निमा का कहना है कि तिब्बती घोड़ों के लिए चीनी चाय का आदान-प्रदान करने वाले मिंग के इस "कर-संबंधित व्यापार"-तिब्बती दूतों और तिब्बती व्यापारियों को हान चीनी व्यापारियों के साथ व्यापार करने की स्पष्ट अनुमति देते हुए-ने "चीन के शासन को आगे बढ़ाया।" तिब्बत पर मिंग राजवंश का दरबार "। व्यापार मार्ग सिचुआन से होकर गुजरता था और युन्नान में शांगरी-ला काउंटी को पार करता था। रोसाबी और स्पर्लिंग ने नोट किया कि चीनी चाय के लिए तिब्बती घोड़ों में यह व्यापार मिंग से बहुत पहले से मौजूद था। पीटर सी. पर्ड्यू का कहना है कि वांग अंशी (1021-1086) ने यह महसूस करते हुए कि चीन पर्याप्त सैन्य रूप से सक्षम घोड़ों का उत्पादन नहीं कर सकता था, चीनी चाय के बदले में आंतरिक एशिया से घोड़े प्राप्त करने का भी लक्ष्य रखा था। चीनियों को न केवल घुड़सवार सेना के लिए बल्कि सेना के आपूर्ति वैगनों के लिए मसौदा जानवरों के रूप में भी घोड़ों की आवश्यकता थी। तिब्बतियों को न केवल एक सामान्य पेय के रूप में बल्कि एक धार्मिक पूरक के रूप में भी चीनी चाय की आवश्यकता थी। मिंग सरकार ने चाय उत्पादन पर एकाधिकार लगा दिया और राज्य-पर्यवेक्षित बाजारों के साथ इस व्यापार को विनियमित करने का प्रयास किया, लेकिन सैन्य विफलताओं और चाय-उत्पादन पर आंतरिक पारिस्थितिक और वाणिज्यिक दबाव के कारण ये 1449 में ध्वस्त हो गए। क्षेत्र। चीनियों को न केवल घुड़सवार सेना के लिए बल्कि सेना के आपूर्ति वैगनों के लिए मसौदा जानवरों के रूप में भी घोड़ों की आवश्यकता थी। तिब्बतियों को न केवल एक सामान्य पेय के रूप में बल्कि एक धार्मिक पूरक के रूप में भी चीनी चाय की आवश्यकता थी। सवाल: योंगले तिब्बत के साथ क्या व्यापार करना चाहते थे?
उत्तर: चाय, घोड़े और नमक
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Tsai writes that shortly after the visit by Deshin Shekpa, the Yongle Emperor ordered the construction of a road and of trading posts in the upper reaches of the Yangzi and Mekong Rivers in order to facilitate trade with Tibet in tea, horses, and salt. The trade route passed through Sichuan and crossed Shangri-La County in Yunnan. Wang and Nyima assert that this "tribute-related trade" of the Ming exchanging Chinese tea for Tibetan horses—while granting Tibetan envoys and Tibetan merchants explicit permission to trade with Han Chinese merchants—"furthered the rule of the Ming dynasty court over Tibet". Rossabi and Sperling note that this trade in Tibetan horses for Chinese tea existed long before the Ming. Peter C. Perdue says that Wang Anshi (1021–1086), realizing that China could not produce enough militarily capable steeds, had also aimed to obtain horses from Inner Asia in exchange for Chinese tea. The Chinese needed horses not only for cavalry but also as draft animals for the army's supply wagons. The Tibetans required Chinese tea not only as a common beverage but also as a religious ceremonial supplement. The Ming government imposed a monopoly on tea production and attempted to regulate this trade with state-supervised markets, but these collapsed in 1449 due to military failures and internal ecological and commercial pressures on the tea-producing regions. Question: where did the trade route pass through?
Answer: through Sichuan and crossed Shangri-La County in Yunnan
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: त्साई लिखते हैं कि देशिन शेक्पा की यात्रा के तुरंत बाद, योंगले सम्राट ने चाय, घोड़ों और नमक में तिब्बत के साथ व्यापार को सुविधाजनक बनाने के लिए यांगज़ी और मेकोंग नदियों के ऊपरी इलाकों में एक सड़क और व्यापारिक चौकियों के निर्माण का आदेश दिया। व्यापार मार्ग सिचुआन से होकर गुजरता है और युन्नान में शांगरी-ला काउंटी को पार करता है। वांग और निमा का कहना है कि तिब्बती घोड़ों के लिए चीनी चाय का आदान-प्रदान करने वाले मिंग के इस "कर-संबंधित व्यापार"-तिब्बती दूतों और तिब्बती व्यापारियों को हान चीनी व्यापारियों के साथ व्यापार करने की स्पष्ट अनुमति देते हुए-ने "चीन के शासन को आगे बढ़ाया।" तिब्बत पर मिंग राजवंश का दरबार "। व्यापार मार्ग सिचुआन से होकर गुजरता था और युन्नान में शांगरी-ला काउंटी को पार करता था। रोसाबी और स्पर्लिंग ने नोट किया कि चीनी चाय के लिए तिब्बती घोड़ों में यह व्यापार मिंग से बहुत पहले से मौजूद था। पीटर सी. पर्ड्यू का कहना है कि वांग अंशी (1021-1086) ने यह महसूस करते हुए कि चीन पर्याप्त सैन्य रूप से सक्षम घोड़ों का उत्पादन नहीं कर सकता था, चीनी चाय के बदले में आंतरिक एशिया से घोड़े प्राप्त करने का भी लक्ष्य रखा था। चीनियों को न केवल घुड़सवार सेना के लिए बल्कि सेना के आपूर्ति वैगनों के लिए मसौदा जानवरों के रूप में भी घोड़ों की आवश्यकता थी। तिब्बतियों को न केवल एक सामान्य पेय के रूप में बल्कि एक धार्मिक पूरक के रूप में भी चीनी चाय की आवश्यकता थी। मिंग सरकार ने चाय उत्पादन पर एकाधिकार लगा दिया और राज्य-पर्यवेक्षित बाजारों के साथ इस व्यापार को विनियमित करने का प्रयास किया, लेकिन सैन्य विफलताओं और चाय-उत्पादन पर आंतरिक पारिस्थितिक और वाणिज्यिक दबाव के कारण ये 1449 में ध्वस्त हो गए। क्षेत्र। चीनियों को न केवल घुड़सवार सेना के लिए बल्कि सेना के आपूर्ति वैगनों के लिए मसौदा जानवरों के रूप में भी घोड़ों की आवश्यकता थी। तिब्बतियों को न केवल एक सामान्य पेय के रूप में बल्कि एक धार्मिक पूरक के रूप में भी चीनी चाय की आवश्यकता थी। सवाल: व्यापार मार्ग कहाँ से गुजरता था?
उत्तर: सिचुआन के माध्यम से और युन्नान में शांगरी-ला काउंटी को पार किया
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Van Praag states that the Ming court established diplomatic delegations with Tibet merely to secure urgently needed horses. Wang and Nyima argue that these were not diplomatic delegations at all, that Tibetan areas were ruled by the Ming since Tibetan leaders were granted positions as Ming officials, that horses were collected from Tibet as a mandatory "corvée" tax, and therefore Tibetans were "undertaking domestic affairs, not foreign diplomacy". Sperling writes that the Ming simultaneously bought horses in the Kham region while fighting Tibetan tribes in Amdo and receiving Tibetan embassies in Nanjing. He also argues that the embassies of Tibetan lamas visiting the Ming court were for the most part efforts to promote commercial transactions between the lamas' large, wealthy entourage and Ming Chinese merchants and officials. Kolmaš writes that while the Ming maintained a laissez-faire policy towards Tibet and limited the numbers of the Tibetan retinues, the Tibetans sought to maintain a tributary relationship with the Ming because imperial patronage provided them with wealth and power. Laird writes that Tibetans eagerly sought Ming court invitations since the gifts the Tibetans received for bringing tribute were much greater in value than the latter. As for the Yongle Emperor's gifts to his Tibetan and Nepalese vassals such as silver wares, Buddha relics, utensils for Buddhist temples and religious ceremonies, and gowns and robes for monks, Tsai writes "in his effort to draw neighboring states to the Ming orbit so that he could bask in glory, the Yongle Emperor was quite willing to pay a small price". The Information Office of the State Council of the PRC lists the Tibetan tribute items as oxen, horses, camels, sheep, fur products, medical herbs, Tibetan incenses, thangkas (painted scrolls), and handicrafts; while the Ming awarded Tibetan tribute-bearers an equal value of gold, silver, satin and brocade, bolts of cloth, grains, and tea leaves. Silk workshops during the Ming also catered specifically to the Tibetan market with silk clothes and furnishings featuring Tibetan Buddhist iconography. Question: Why does Van Praag believe the Ming court set up a diplomatic delegation with Tibet?
Answer: to secure urgently needed horses
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: वान प्राग का कहना है कि मिंग अदालत ने केवल तत्काल आवश्यक घोड़ों को सुरक्षित करने के लिए तिब्बत के साथ राजनयिक प्रतिनिधिमंडलों की स्थापना की। वांग और निमा का तर्क है कि ये बिल्कुल भी राजनयिक प्रतिनिधिमंडलों नहीं थे, कि तिब्बती क्षेत्रों पर मिंग द्वारा शासन किया जाता था क्योंकि तिब्बती नेताओं को मिंग अधिकारियों के रूप में पद दिए गए थे, कि घोड़े तिब्बत से एक अनिवार्य "कोरवी" कर के रूप में एकत्र किए जाते थे, और इसलिए तिब्बती "घरेलू मामले कर रहे थे, विदेशी कूटनीति नहीं"। वान प्राग का कहना है कि मिंग अदालत ने केवल तत्काल आवश्यक घोड़ों को सुरक्षित करने के लिए तिब्बत के साथ राजनयिक प्रतिनिधिमंडलों की स्थापना की। स्पर्लिंग लिखते हैं कि मिंग ने अमडो में तिब्बती जनजातियों से लड़ते हुए और नानजिंग में तिब्बती दूतावास प्राप्त करते हुए खाम क्षेत्र में एक साथ घोड़े खरीदे। उनका यह भी तर्क है कि मिंग दरबार का दौरा करने वाले तिब्बती लामाओं के दूतावास, लामाओं के बड़े, धनी दल और मिंग चीनी व्यापारियों और अधिकारियों के बीच वाणिज्यिक लेनदेन को बढ़ावा देने के अधिकांश प्रयास थे। कोल्मास लिखते हैं कि जबकि मिंग ने तिब्बत के प्रति एक लिसेज़-फेयर नीति बनाए रखी और तिब्बती सेवकों की संख्या को सीमित कर दिया, तिब्बतियों ने मिंग के साथ एक सहायक संबंध बनाए रखने की मांग की क्योंकि शाही संरक्षण ने उन्हें धन प्रदान किया। और शक्ति। उनका यह भी तर्क है कि मिंग दरबार का दौरा करने वाले तिब्बती लामाओं के दूतावास, लामाओं के बड़े, धनी दल और मिंग चीनी व्यापारियों और अधिकारियों के बीच वाणिज्यिक लेनदेन को बढ़ावा देने के अधिकांश प्रयास थे। लेयरड लिखते हैं कि तिब्बतियों ने उत्सुकता से मिंग दरबार के निमंत्रणों की मांग की क्योंकि तिब्बतियों को श्रद्धांजलि लाने के लिए प्राप्त उपहार बाद वाले की तुलना में बहुत अधिक मूल्य के थे। जहां तक योंगले सम्राट के अपने तिब्बती और नेपाली जागीरदारों को उपहारों के बारे में है जैसे कि चांदी के बर्तन, बुद्ध अवशेष, बौद्ध मंदिरों और धार्मिक समारोहों के लिए बर्तन, और भिक्षुओं के लिए गाउन और वस्त्र, त्साई लिखते हैं "पड़ोसी राज्यों को आकर्षित करने के अपने प्रयास में। मिंग कक्षा में ताकि वह महिमा का आनंद ले सके, योंगले सम्राट एक छोटी सी कीमत चुकाने के लिए काफी तैयार था। लेयरड लिखते हैं कि तिब्बतियों ने उत्सुकता से मिंग दरबार के निमंत्रणों की मांग की क्योंकि तिब्बतियों को श्रद्धांजलि लाने के लिए प्राप्त उपहार बाद वाले की तुलना में बहुत अधिक मूल्य के थे। पी. आर. सी. की राज्य परिषद के सूचना कार्यालय ने तिब्बती श्रद्धांजलि वस्तुओं को बैल, घोड़े, ऊंट, भेड़, फर उत्पादों, चिकित्सा जड़ी-बूटियों, तिब्बती धूप, थांगका (चित्रित स्क्रॉल) और हस्तशिल्प के रूप में सूचीबद्ध किया है; जबकि मिंग को तिब्बती से सम्मानित किया गया था। उपहार-वाहक सोने, चांदी, साटन और ब्रोकेड, कपड़े के बोल्ट, अनाज और चाय के पत्तों का समान मूल्य रखते हैं। लेयरड लिखते हैं कि तिब्बतियों ने उत्सुकता से मिंग दरबार के निमंत्रणों की मांग की क्योंकि तिब्बतियों को श्रद्धांजलि लाने के लिए प्राप्त उपहार बाद वाले की तुलना में बहुत अधिक मूल्य के थे। मिंग के दौरान रेशम कार्यशालाएं भी विशेष रूप से तिब्बती बाजार में रेशम के कपड़ों और तिब्बती बौद्ध प्रतिमाओं की विशेषता वाले साज-सज्जा के साथ की जाती थीं। सवाल: वान प्राग का मानना है कि मिंग अदालत ने तिब्बत के साथ एक राजनयिक प्रतिनिधिमंडल का गठन क्यों किया?
उत्तर: तत्काल आवश्यक घोड़ों को सुरक्षित करने के लिए
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Van Praag states that the Ming court established diplomatic delegations with Tibet merely to secure urgently needed horses. Wang and Nyima argue that these were not diplomatic delegations at all, that Tibetan areas were ruled by the Ming since Tibetan leaders were granted positions as Ming officials, that horses were collected from Tibet as a mandatory "corvée" tax, and therefore Tibetans were "undertaking domestic affairs, not foreign diplomacy". Sperling writes that the Ming simultaneously bought horses in the Kham region while fighting Tibetan tribes in Amdo and receiving Tibetan embassies in Nanjing. He also argues that the embassies of Tibetan lamas visiting the Ming court were for the most part efforts to promote commercial transactions between the lamas' large, wealthy entourage and Ming Chinese merchants and officials. Kolmaš writes that while the Ming maintained a laissez-faire policy towards Tibet and limited the numbers of the Tibetan retinues, the Tibetans sought to maintain a tributary relationship with the Ming because imperial patronage provided them with wealth and power. Laird writes that Tibetans eagerly sought Ming court invitations since the gifts the Tibetans received for bringing tribute were much greater in value than the latter. As for the Yongle Emperor's gifts to his Tibetan and Nepalese vassals such as silver wares, Buddha relics, utensils for Buddhist temples and religious ceremonies, and gowns and robes for monks, Tsai writes "in his effort to draw neighboring states to the Ming orbit so that he could bask in glory, the Yongle Emperor was quite willing to pay a small price". The Information Office of the State Council of the PRC lists the Tibetan tribute items as oxen, horses, camels, sheep, fur products, medical herbs, Tibetan incenses, thangkas (painted scrolls), and handicrafts; while the Ming awarded Tibetan tribute-bearers an equal value of gold, silver, satin and brocade, bolts of cloth, grains, and tea leaves. Silk workshops during the Ming also catered specifically to the Tibetan market with silk clothes and furnishings featuring Tibetan Buddhist iconography. Question: What shops were catered to the Tibetan market?
Answer: Silk workshops
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: वान प्राग का कहना है कि मिंग अदालत ने केवल तत्काल आवश्यक घोड़ों को सुरक्षित करने के लिए तिब्बत के साथ राजनयिक प्रतिनिधिमंडलों की स्थापना की। वांग और निमा का तर्क है कि ये बिल्कुल भी राजनयिक प्रतिनिधिमंडलों नहीं थे, कि तिब्बती क्षेत्रों पर मिंग द्वारा शासन किया जाता था क्योंकि तिब्बती नेताओं को मिंग अधिकारियों के रूप में पद दिए गए थे, कि घोड़े तिब्बत से एक अनिवार्य "कोरवी" कर के रूप में एकत्र किए जाते थे, और इसलिए तिब्बती "घरेलू मामले कर रहे थे, विदेशी कूटनीति नहीं"। वान प्राग का कहना है कि मिंग अदालत ने केवल तत्काल आवश्यक घोड़ों को सुरक्षित करने के लिए तिब्बत के साथ राजनयिक प्रतिनिधिमंडलों की स्थापना की। स्पर्लिंग लिखते हैं कि मिंग ने अमडो में तिब्बती जनजातियों से लड़ते हुए और नानजिंग में तिब्बती दूतावास प्राप्त करते हुए खाम क्षेत्र में एक साथ घोड़े खरीदे। उनका यह भी तर्क है कि मिंग दरबार का दौरा करने वाले तिब्बती लामाओं के दूतावास, लामाओं के बड़े, धनी दल और मिंग चीनी व्यापारियों और अधिकारियों के बीच वाणिज्यिक लेनदेन को बढ़ावा देने के अधिकांश प्रयास थे। कोल्मास लिखते हैं कि जबकि मिंग ने तिब्बत के प्रति एक लिसेज़-फेयर नीति बनाए रखी और तिब्बती सेवकों की संख्या को सीमित कर दिया, तिब्बतियों ने मिंग के साथ एक सहायक संबंध बनाए रखने की मांग की क्योंकि शाही संरक्षण ने उन्हें धन प्रदान किया। और शक्ति। उनका यह भी तर्क है कि मिंग दरबार का दौरा करने वाले तिब्बती लामाओं के दूतावास, लामाओं के बड़े, धनी दल और मिंग चीनी व्यापारियों और अधिकारियों के बीच वाणिज्यिक लेनदेन को बढ़ावा देने के अधिकांश प्रयास थे। लेयरड लिखते हैं कि तिब्बतियों ने उत्सुकता से मिंग दरबार के निमंत्रणों की मांग की क्योंकि तिब्बतियों को श्रद्धांजलि लाने के लिए प्राप्त उपहार बाद वाले की तुलना में बहुत अधिक मूल्य के थे। जहां तक योंगले सम्राट के अपने तिब्बती और नेपाली जागीरदारों को उपहारों के बारे में है जैसे कि चांदी के बर्तन, बुद्ध अवशेष, बौद्ध मंदिरों और धार्मिक समारोहों के लिए बर्तन, और भिक्षुओं के लिए गाउन और वस्त्र, त्साई लिखते हैं "पड़ोसी राज्यों को आकर्षित करने के अपने प्रयास में। मिंग कक्षा में ताकि वह महिमा का आनंद ले सके, योंगले सम्राट एक छोटी सी कीमत चुकाने के लिए काफी तैयार था। लेयरड लिखते हैं कि तिब्बतियों ने उत्सुकता से मिंग दरबार के निमंत्रणों की मांग की क्योंकि तिब्बतियों को श्रद्धांजलि लाने के लिए प्राप्त उपहार बाद वाले की तुलना में बहुत अधिक मूल्य के थे। पी. आर. सी. की राज्य परिषद के सूचना कार्यालय ने तिब्बती श्रद्धांजलि वस्तुओं को बैल, घोड़े, ऊंट, भेड़, फर उत्पादों, चिकित्सा जड़ी-बूटियों, तिब्बती धूप, थांगका (चित्रित स्क्रॉल) और हस्तशिल्प के रूप में सूचीबद्ध किया है; जबकि मिंग को तिब्बती से सम्मानित किया गया था। उपहार-वाहक सोने, चांदी, साटन और ब्रोकेड, कपड़े के बोल्ट, अनाज और चाय के पत्तों का समान मूल्य रखते हैं। लेयरड लिखते हैं कि तिब्बतियों ने उत्सुकता से मिंग दरबार के निमंत्रणों की मांग की क्योंकि तिब्बतियों को श्रद्धांजलि लाने के लिए प्राप्त उपहार बाद वाले की तुलना में बहुत अधिक मूल्य के थे। मिंग के दौरान रेशम कार्यशालाएं भी विशेष रूप से तिब्बती बाजार में रेशम के कपड़ों और तिब्बती बौद्ध प्रतिमाओं की विशेषता वाले साज-सज्जा के साथ की जाती थीं। सवाल: तिब्बती बाजार में किन दुकानों की व्यवस्था की गई थी?
उत्तर: रेशम कार्यशालाएँ
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Van Praag states that the Ming court established diplomatic delegations with Tibet merely to secure urgently needed horses. Wang and Nyima argue that these were not diplomatic delegations at all, that Tibetan areas were ruled by the Ming since Tibetan leaders were granted positions as Ming officials, that horses were collected from Tibet as a mandatory "corvée" tax, and therefore Tibetans were "undertaking domestic affairs, not foreign diplomacy". Sperling writes that the Ming simultaneously bought horses in the Kham region while fighting Tibetan tribes in Amdo and receiving Tibetan embassies in Nanjing. He also argues that the embassies of Tibetan lamas visiting the Ming court were for the most part efforts to promote commercial transactions between the lamas' large, wealthy entourage and Ming Chinese merchants and officials. Kolmaš writes that while the Ming maintained a laissez-faire policy towards Tibet and limited the numbers of the Tibetan retinues, the Tibetans sought to maintain a tributary relationship with the Ming because imperial patronage provided them with wealth and power. Laird writes that Tibetans eagerly sought Ming court invitations since the gifts the Tibetans received for bringing tribute were much greater in value than the latter. As for the Yongle Emperor's gifts to his Tibetan and Nepalese vassals such as silver wares, Buddha relics, utensils for Buddhist temples and religious ceremonies, and gowns and robes for monks, Tsai writes "in his effort to draw neighboring states to the Ming orbit so that he could bask in glory, the Yongle Emperor was quite willing to pay a small price". The Information Office of the State Council of the PRC lists the Tibetan tribute items as oxen, horses, camels, sheep, fur products, medical herbs, Tibetan incenses, thangkas (painted scrolls), and handicrafts; while the Ming awarded Tibetan tribute-bearers an equal value of gold, silver, satin and brocade, bolts of cloth, grains, and tea leaves. Silk workshops during the Ming also catered specifically to the Tibetan market with silk clothes and furnishings featuring Tibetan Buddhist iconography. Question: What visual images and symbols were on furnishings from the silk workshops?
Answer: Tibetan Buddhist
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: वान प्राग का कहना है कि मिंग अदालत ने केवल तत्काल आवश्यक घोड़ों को सुरक्षित करने के लिए तिब्बत के साथ राजनयिक प्रतिनिधिमंडलों की स्थापना की। वांग और निमा का तर्क है कि ये बिल्कुल भी राजनयिक प्रतिनिधिमंडलों नहीं थे, कि तिब्बती क्षेत्रों पर मिंग द्वारा शासन किया जाता था क्योंकि तिब्बती नेताओं को मिंग अधिकारियों के रूप में पद दिए गए थे, कि घोड़े तिब्बत से एक अनिवार्य "कोरवी" कर के रूप में एकत्र किए जाते थे, और इसलिए तिब्बती "घरेलू मामले कर रहे थे, विदेशी कूटनीति नहीं"। वान प्राग का कहना है कि मिंग अदालत ने केवल तत्काल आवश्यक घोड़ों को सुरक्षित करने के लिए तिब्बत के साथ राजनयिक प्रतिनिधिमंडलों की स्थापना की। स्पर्लिंग लिखते हैं कि मिंग ने अमडो में तिब्बती जनजातियों से लड़ते हुए और नानजिंग में तिब्बती दूतावास प्राप्त करते हुए खाम क्षेत्र में एक साथ घोड़े खरीदे। उनका यह भी तर्क है कि मिंग दरबार का दौरा करने वाले तिब्बती लामाओं के दूतावास, लामाओं के बड़े, धनी दल और मिंग चीनी व्यापारियों और अधिकारियों के बीच वाणिज्यिक लेनदेन को बढ़ावा देने के अधिकांश प्रयास थे। कोल्मास लिखते हैं कि जबकि मिंग ने तिब्बत के प्रति एक लिसेज़-फेयर नीति बनाए रखी और तिब्बती सेवकों की संख्या को सीमित कर दिया, तिब्बतियों ने मिंग के साथ एक सहायक संबंध बनाए रखने की मांग की क्योंकि शाही संरक्षण ने उन्हें धन प्रदान किया। और शक्ति। उनका यह भी तर्क है कि मिंग दरबार का दौरा करने वाले तिब्बती लामाओं के दूतावास, लामाओं के बड़े, धनी दल और मिंग चीनी व्यापारियों और अधिकारियों के बीच वाणिज्यिक लेनदेन को बढ़ावा देने के अधिकांश प्रयास थे। लेयरड लिखते हैं कि तिब्बतियों ने उत्सुकता से मिंग दरबार के निमंत्रणों की मांग की क्योंकि तिब्बतियों को श्रद्धांजलि लाने के लिए प्राप्त उपहार बाद वाले की तुलना में बहुत अधिक मूल्य के थे। जहां तक योंगले सम्राट के अपने तिब्बती और नेपाली जागीरदारों को उपहारों के बारे में है जैसे कि चांदी के बर्तन, बुद्ध अवशेष, बौद्ध मंदिरों और धार्मिक समारोहों के लिए बर्तन, और भिक्षुओं के लिए गाउन और वस्त्र, त्साई लिखते हैं "पड़ोसी राज्यों को आकर्षित करने के अपने प्रयास में। मिंग कक्षा में ताकि वह महिमा का आनंद ले सके, योंगले सम्राट एक छोटी सी कीमत चुकाने के लिए काफी तैयार था। लेयरड लिखते हैं कि तिब्बतियों ने उत्सुकता से मिंग दरबार के निमंत्रणों की मांग की क्योंकि तिब्बतियों को श्रद्धांजलि लाने के लिए प्राप्त उपहार बाद वाले की तुलना में बहुत अधिक मूल्य के थे। पी. आर. सी. की राज्य परिषद के सूचना कार्यालय ने तिब्बती श्रद्धांजलि वस्तुओं को बैल, घोड़े, ऊंट, भेड़, फर उत्पादों, चिकित्सा जड़ी-बूटियों, तिब्बती धूप, थांगका (चित्रित स्क्रॉल) और हस्तशिल्प के रूप में सूचीबद्ध किया है; जबकि मिंग को तिब्बती से सम्मानित किया गया था। उपहार-वाहक सोने, चांदी, साटन और ब्रोकेड, कपड़े के बोल्ट, अनाज और चाय के पत्तों का समान मूल्य रखते हैं। लेयरड लिखते हैं कि तिब्बतियों ने उत्सुकता से मिंग दरबार के निमंत्रणों की मांग की क्योंकि तिब्बतियों को श्रद्धांजलि लाने के लिए प्राप्त उपहार बाद वाले की तुलना में बहुत अधिक मूल्य के थे। मिंग के दौरान रेशम कार्यशालाएं भी विशेष रूप से तिब्बती बाजार में रेशम के कपड़ों और तिब्बती बौद्ध प्रतिमाओं की विशेषता वाले साज-सज्जा के साथ की जाती थीं। सवाल: रेशम कार्यशालाओं के साज-सज्जा पर कौन सी दृश्य छवियाँ और प्रतीक थे?
उत्तर: तिब्बती बौद्ध
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Van Praag states that the Ming court established diplomatic delegations with Tibet merely to secure urgently needed horses. Wang and Nyima argue that these were not diplomatic delegations at all, that Tibetan areas were ruled by the Ming since Tibetan leaders were granted positions as Ming officials, that horses were collected from Tibet as a mandatory "corvée" tax, and therefore Tibetans were "undertaking domestic affairs, not foreign diplomacy". Sperling writes that the Ming simultaneously bought horses in the Kham region while fighting Tibetan tribes in Amdo and receiving Tibetan embassies in Nanjing. He also argues that the embassies of Tibetan lamas visiting the Ming court were for the most part efforts to promote commercial transactions between the lamas' large, wealthy entourage and Ming Chinese merchants and officials. Kolmaš writes that while the Ming maintained a laissez-faire policy towards Tibet and limited the numbers of the Tibetan retinues, the Tibetans sought to maintain a tributary relationship with the Ming because imperial patronage provided them with wealth and power. Laird writes that Tibetans eagerly sought Ming court invitations since the gifts the Tibetans received for bringing tribute were much greater in value than the latter. As for the Yongle Emperor's gifts to his Tibetan and Nepalese vassals such as silver wares, Buddha relics, utensils for Buddhist temples and religious ceremonies, and gowns and robes for monks, Tsai writes "in his effort to draw neighboring states to the Ming orbit so that he could bask in glory, the Yongle Emperor was quite willing to pay a small price". The Information Office of the State Council of the PRC lists the Tibetan tribute items as oxen, horses, camels, sheep, fur products, medical herbs, Tibetan incenses, thangkas (painted scrolls), and handicrafts; while the Ming awarded Tibetan tribute-bearers an equal value of gold, silver, satin and brocade, bolts of cloth, grains, and tea leaves. Silk workshops during the Ming also catered specifically to the Tibetan market with silk clothes and furnishings featuring Tibetan Buddhist iconography. Question: who were the Tibetan areas were ruled by?
Answer: the Ming
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: वान प्राग का कहना है कि मिंग अदालत ने केवल तत्काल आवश्यक घोड़ों को सुरक्षित करने के लिए तिब्बत के साथ राजनयिक प्रतिनिधिमंडलों की स्थापना की। वांग और निमा का तर्क है कि ये बिल्कुल भी राजनयिक प्रतिनिधिमंडलों नहीं थे, कि तिब्बती क्षेत्रों पर मिंग द्वारा शासन किया जाता था क्योंकि तिब्बती नेताओं को मिंग अधिकारियों के रूप में पद दिए गए थे, कि घोड़े तिब्बत से एक अनिवार्य "कोरवी" कर के रूप में एकत्र किए जाते थे, और इसलिए तिब्बती "घरेलू मामले कर रहे थे, विदेशी कूटनीति नहीं"। वान प्राग का कहना है कि मिंग अदालत ने केवल तत्काल आवश्यक घोड़ों को सुरक्षित करने के लिए तिब्बत के साथ राजनयिक प्रतिनिधिमंडलों की स्थापना की। स्पर्लिंग लिखते हैं कि मिंग ने अमडो में तिब्बती जनजातियों से लड़ते हुए और नानजिंग में तिब्बती दूतावास प्राप्त करते हुए खाम क्षेत्र में एक साथ घोड़े खरीदे। उनका यह भी तर्क है कि मिंग दरबार का दौरा करने वाले तिब्बती लामाओं के दूतावास, लामाओं के बड़े, धनी दल और मिंग चीनी व्यापारियों और अधिकारियों के बीच वाणिज्यिक लेनदेन को बढ़ावा देने के अधिकांश प्रयास थे। कोल्मास लिखते हैं कि जबकि मिंग ने तिब्बत के प्रति एक लिसेज़-फेयर नीति बनाए रखी और तिब्बती सेवकों की संख्या को सीमित कर दिया, तिब्बतियों ने मिंग के साथ एक सहायक संबंध बनाए रखने की मांग की क्योंकि शाही संरक्षण ने उन्हें धन प्रदान किया। और शक्ति। उनका यह भी तर्क है कि मिंग दरबार का दौरा करने वाले तिब्बती लामाओं के दूतावास, लामाओं के बड़े, धनी दल और मिंग चीनी व्यापारियों और अधिकारियों के बीच वाणिज्यिक लेनदेन को बढ़ावा देने के अधिकांश प्रयास थे। लेयरड लिखते हैं कि तिब्बतियों ने उत्सुकता से मिंग दरबार के निमंत्रणों की मांग की क्योंकि तिब्बतियों को श्रद्धांजलि लाने के लिए प्राप्त उपहार बाद वाले की तुलना में बहुत अधिक मूल्य के थे। जहां तक योंगले सम्राट के अपने तिब्बती और नेपाली जागीरदारों को उपहारों के बारे में है जैसे कि चांदी के बर्तन, बुद्ध अवशेष, बौद्ध मंदिरों और धार्मिक समारोहों के लिए बर्तन, और भिक्षुओं के लिए गाउन और वस्त्र, त्साई लिखते हैं "पड़ोसी राज्यों को आकर्षित करने के अपने प्रयास में। मिंग कक्षा में ताकि वह महिमा का आनंद ले सके, योंगले सम्राट एक छोटी सी कीमत चुकाने के लिए काफी तैयार था। लेयरड लिखते हैं कि तिब्बतियों ने उत्सुकता से मिंग दरबार के निमंत्रणों की मांग की क्योंकि तिब्बतियों को श्रद्धांजलि लाने के लिए प्राप्त उपहार बाद वाले की तुलना में बहुत अधिक मूल्य के थे। पी. आर. सी. की राज्य परिषद के सूचना कार्यालय ने तिब्बती श्रद्धांजलि वस्तुओं को बैल, घोड़े, ऊंट, भेड़, फर उत्पादों, चिकित्सा जड़ी-बूटियों, तिब्बती धूप, थांगका (चित्रित स्क्रॉल) और हस्तशिल्प के रूप में सूचीबद्ध किया है; जबकि मिंग को तिब्बती से सम्मानित किया गया था। उपहार-वाहक सोने, चांदी, साटन और ब्रोकेड, कपड़े के बोल्ट, अनाज और चाय के पत्तों का समान मूल्य रखते हैं। लेयरड लिखते हैं कि तिब्बतियों ने उत्सुकता से मिंग दरबार के निमंत्रणों की मांग की क्योंकि तिब्बतियों को श्रद्धांजलि लाने के लिए प्राप्त उपहार बाद वाले की तुलना में बहुत अधिक मूल्य के थे। मिंग के दौरान रेशम कार्यशालाएं भी विशेष रूप से तिब्बती बाजार में रेशम के कपड़ों और तिब्बती बौद्ध प्रतिमाओं की विशेषता वाले साज-सज्जा के साथ की जाती थीं। सवाल: तिब्बती क्षेत्रों पर किसका शासन था?
उत्तर: मिंग
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Van Praag states that the Ming court established diplomatic delegations with Tibet merely to secure urgently needed horses. Wang and Nyima argue that these were not diplomatic delegations at all, that Tibetan areas were ruled by the Ming since Tibetan leaders were granted positions as Ming officials, that horses were collected from Tibet as a mandatory "corvée" tax, and therefore Tibetans were "undertaking domestic affairs, not foreign diplomacy". Sperling writes that the Ming simultaneously bought horses in the Kham region while fighting Tibetan tribes in Amdo and receiving Tibetan embassies in Nanjing. He also argues that the embassies of Tibetan lamas visiting the Ming court were for the most part efforts to promote commercial transactions between the lamas' large, wealthy entourage and Ming Chinese merchants and officials. Kolmaš writes that while the Ming maintained a laissez-faire policy towards Tibet and limited the numbers of the Tibetan retinues, the Tibetans sought to maintain a tributary relationship with the Ming because imperial patronage provided them with wealth and power. Laird writes that Tibetans eagerly sought Ming court invitations since the gifts the Tibetans received for bringing tribute were much greater in value than the latter. As for the Yongle Emperor's gifts to his Tibetan and Nepalese vassals such as silver wares, Buddha relics, utensils for Buddhist temples and religious ceremonies, and gowns and robes for monks, Tsai writes "in his effort to draw neighboring states to the Ming orbit so that he could bask in glory, the Yongle Emperor was quite willing to pay a small price". The Information Office of the State Council of the PRC lists the Tibetan tribute items as oxen, horses, camels, sheep, fur products, medical herbs, Tibetan incenses, thangkas (painted scrolls), and handicrafts; while the Ming awarded Tibetan tribute-bearers an equal value of gold, silver, satin and brocade, bolts of cloth, grains, and tea leaves. Silk workshops during the Ming also catered specifically to the Tibetan market with silk clothes and furnishings featuring Tibetan Buddhist iconography. Question: Wang and Nyima believed horses were collected from Tibet as what kind of tax?
Answer: a mandatory "corvée" tax
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: वान प्राग का कहना है कि मिंग अदालत ने केवल तत्काल आवश्यक घोड़ों को सुरक्षित करने के लिए तिब्बत के साथ राजनयिक प्रतिनिधिमंडलों की स्थापना की। वांग और निमा का तर्क है कि ये बिल्कुल भी राजनयिक प्रतिनिधिमंडलों नहीं थे, कि तिब्बती क्षेत्रों पर मिंग द्वारा शासन किया जाता था क्योंकि तिब्बती नेताओं को मिंग अधिकारियों के रूप में पद दिए गए थे, कि घोड़े तिब्बत से एक अनिवार्य "कोरवी" कर के रूप में एकत्र किए जाते थे, और इसलिए तिब्बती "घरेलू मामले कर रहे थे, विदेशी कूटनीति नहीं"। वान प्राग का कहना है कि मिंग अदालत ने केवल तत्काल आवश्यक घोड़ों को सुरक्षित करने के लिए तिब्बत के साथ राजनयिक प्रतिनिधिमंडलों की स्थापना की। स्पर्लिंग लिखते हैं कि मिंग ने अमडो में तिब्बती जनजातियों से लड़ते हुए और नानजिंग में तिब्बती दूतावास प्राप्त करते हुए खाम क्षेत्र में एक साथ घोड़े खरीदे। उनका यह भी तर्क है कि मिंग दरबार का दौरा करने वाले तिब्बती लामाओं के दूतावास, लामाओं के बड़े, धनी दल और मिंग चीनी व्यापारियों और अधिकारियों के बीच वाणिज्यिक लेनदेन को बढ़ावा देने के अधिकांश प्रयास थे। कोल्मास लिखते हैं कि जबकि मिंग ने तिब्बत के प्रति एक लिसेज़-फेयर नीति बनाए रखी और तिब्बती सेवकों की संख्या को सीमित कर दिया, तिब्बतियों ने मिंग के साथ एक सहायक संबंध बनाए रखने की मांग की क्योंकि शाही संरक्षण ने उन्हें धन प्रदान किया। और शक्ति। उनका यह भी तर्क है कि मिंग दरबार का दौरा करने वाले तिब्बती लामाओं के दूतावास, लामाओं के बड़े, धनी दल और मिंग चीनी व्यापारियों और अधिकारियों के बीच वाणिज्यिक लेनदेन को बढ़ावा देने के अधिकांश प्रयास थे। लेयरड लिखते हैं कि तिब्बतियों ने उत्सुकता से मिंग दरबार के निमंत्रणों की मांग की क्योंकि तिब्बतियों को श्रद्धांजलि लाने के लिए प्राप्त उपहार बाद वाले की तुलना में बहुत अधिक मूल्य के थे। जहां तक योंगले सम्राट के अपने तिब्बती और नेपाली जागीरदारों को उपहारों के बारे में है जैसे कि चांदी के बर्तन, बुद्ध अवशेष, बौद्ध मंदिरों और धार्मिक समारोहों के लिए बर्तन, और भिक्षुओं के लिए गाउन और वस्त्र, त्साई लिखते हैं "पड़ोसी राज्यों को आकर्षित करने के अपने प्रयास में। मिंग कक्षा में ताकि वह महिमा का आनंद ले सके, योंगले सम्राट एक छोटी सी कीमत चुकाने के लिए काफी तैयार था। लेयरड लिखते हैं कि तिब्बतियों ने उत्सुकता से मिंग दरबार के निमंत्रणों की मांग की क्योंकि तिब्बतियों को श्रद्धांजलि लाने के लिए प्राप्त उपहार बाद वाले की तुलना में बहुत अधिक मूल्य के थे। पी. आर. सी. की राज्य परिषद के सूचना कार्यालय ने तिब्बती श्रद्धांजलि वस्तुओं को बैल, घोड़े, ऊंट, भेड़, फर उत्पादों, चिकित्सा जड़ी-बूटियों, तिब्बती धूप, थांगका (चित्रित स्क्रॉल) और हस्तशिल्प के रूप में सूचीबद्ध किया है; जबकि मिंग को तिब्बती से सम्मानित किया गया था। उपहार-वाहक सोने, चांदी, साटन और ब्रोकेड, कपड़े के बोल्ट, अनाज और चाय के पत्तों का समान मूल्य रखते हैं। लेयरड लिखते हैं कि तिब्बतियों ने उत्सुकता से मिंग दरबार के निमंत्रणों की मांग की क्योंकि तिब्बतियों को श्रद्धांजलि लाने के लिए प्राप्त उपहार बाद वाले की तुलना में बहुत अधिक मूल्य के थे। मिंग के दौरान रेशम कार्यशालाएं भी विशेष रूप से तिब्बती बाजार में रेशम के कपड़ों और तिब्बती बौद्ध प्रतिमाओं की विशेषता वाले साज-सज्जा के साथ की जाती थीं। सवाल: वांग और निमा का मानना था कि तिब्बत से घोड़े किस तरह के कर के रूप में एकत्र किए जाते थे?
उत्तर: एक अनिवार्य "कोरवी" कर
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: While the Ming dynasty traded horses with Tibet, it upheld a policy of outlawing border markets in the north, which Laird sees as an effort to punish the Mongols for their raids and to "drive them from the frontiers of China." However, after Altan Khan (1507–1582)—leader of the Tümed Mongols who overthrew the Oirat Mongol confederation's hegemony over the steppes—made peace with the Ming dynasty in 1571, he persuaded the Ming to reopen their border markets in 1573. This provided the Chinese with a new supply of horses that the Mongols had in excess; it was also a relief to the Ming, since they were unable to stop the Mongols from periodic raiding. Laird says that despite the fact that later Mongols believed Altan forced the Ming to view him as an equal, Chinese historians argue that he was simply a loyal Chinese citizen. By 1578, Altan Khan formed a formidable Mongol-Tibetan alliance with the Gelug that the Ming viewed from afar without intervention. Question: Who did the Ming trade horses with?
Answer: Tibet
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: जबकि मिंग राजवंश तिब्बत के साथ घोड़ों का व्यापार करता था, इसने उत्तर में सीमावर्ती बाजारों को गैरकानूनी घोषित करने की नीति को बरकरार रखा, जिसे लैर्ड मंगोलों को उनके छापों के लिए दंडित करने और "उन्हें चीन की सीमाओं से भगाने" के प्रयास के रूप में देखता है। हालाँकि, 1571 में मिंग राजवंश के साथ शांति स्थापित करने वाले तुमेड मंगोलों के नेता अल्तान खान (1507-1582) के बाद, उन्होंने मिंग को 1573 में अपने सीमावर्ती बाजारों को फिर से खोलने के लिए राजी किया। इसने चीनियों को घोड़ों की एक नई आपूर्ति प्रदान की जो मंगोलों के पास अधिक थी; यह मिंग के लिए भी एक राहत थी, क्योंकि वे मंगोलों को समय-समय पर हमला करने से रोकने में असमर्थ थे। लैर्ड का कहना है कि इस तथ्य के बावजूद कि बाद में मंगोलों का मानना था कि अल्टान ने मिंग को एक समान के रूप में देखने के लिए मजबूर किया, चीनी इतिहासकारों का तर्क है कि वह केवल एक वफादार चीनी नागरिक था। 1578 तक, अल्तान खान ने गेलुग के साथ एक दुर्जेय मंगोल-तिब्बती गठबंधन बनाया जिसे मिंग ने बिना किसी हस्तक्षेप के दूर से देखा। सवाल: मिंग घोड़ों का व्यापार किसके साथ करते थे?
उत्तर: तिब्बत
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: While the Ming dynasty traded horses with Tibet, it upheld a policy of outlawing border markets in the north, which Laird sees as an effort to punish the Mongols for their raids and to "drive them from the frontiers of China." However, after Altan Khan (1507–1582)—leader of the Tümed Mongols who overthrew the Oirat Mongol confederation's hegemony over the steppes—made peace with the Ming dynasty in 1571, he persuaded the Ming to reopen their border markets in 1573. This provided the Chinese with a new supply of horses that the Mongols had in excess; it was also a relief to the Ming, since they were unable to stop the Mongols from periodic raiding. Laird says that despite the fact that later Mongols believed Altan forced the Ming to view him as an equal, Chinese historians argue that he was simply a loyal Chinese citizen. By 1578, Altan Khan formed a formidable Mongol-Tibetan alliance with the Gelug that the Ming viewed from afar without intervention. Question: Who was the leader of the Tümed Mongols?
Answer: Altan Khan
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: जबकि मिंग राजवंश तिब्बत के साथ घोड़ों का व्यापार करता था, इसने उत्तर में सीमावर्ती बाजारों को गैरकानूनी घोषित करने की नीति को बरकरार रखा, जिसे लैर्ड मंगोलों को उनके छापों के लिए दंडित करने और "उन्हें चीन की सीमाओं से भगाने" के प्रयास के रूप में देखता है। हालाँकि, 1571 में मिंग राजवंश के साथ शांति स्थापित करने वाले तुमेड मंगोलों के नेता अल्तान खान (1507-1582) के बाद, उन्होंने मिंग को 1573 में अपने सीमावर्ती बाजारों को फिर से खोलने के लिए राजी किया। इसने चीनियों को घोड़ों की एक नई आपूर्ति प्रदान की जो मंगोलों के पास अधिक थी; यह मिंग के लिए भी एक राहत थी, क्योंकि वे मंगोलों को समय-समय पर हमला करने से रोकने में असमर्थ थे। लैर्ड का कहना है कि इस तथ्य के बावजूद कि बाद में मंगोलों का मानना था कि अल्टान ने मिंग को एक समान के रूप में देखने के लिए मजबूर किया, चीनी इतिहासकारों का तर्क है कि वह केवल एक वफादार चीनी नागरिक था। 1578 तक, अल्तान खान ने गेलुग के साथ एक दुर्जेय मंगोल-तिब्बती गठबंधन बनाया जिसे मिंग ने बिना किसी हस्तक्षेप के दूर से देखा। सवाल: तुमेड मंगोलों का नेता कौन था?
उत्तर: अल्तान खान
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: While the Ming dynasty traded horses with Tibet, it upheld a policy of outlawing border markets in the north, which Laird sees as an effort to punish the Mongols for their raids and to "drive them from the frontiers of China." However, after Altan Khan (1507–1582)—leader of the Tümed Mongols who overthrew the Oirat Mongol confederation's hegemony over the steppes—made peace with the Ming dynasty in 1571, he persuaded the Ming to reopen their border markets in 1573. This provided the Chinese with a new supply of horses that the Mongols had in excess; it was also a relief to the Ming, since they were unable to stop the Mongols from periodic raiding. Laird says that despite the fact that later Mongols believed Altan forced the Ming to view him as an equal, Chinese historians argue that he was simply a loyal Chinese citizen. By 1578, Altan Khan formed a formidable Mongol-Tibetan alliance with the Gelug that the Ming viewed from afar without intervention. Question: Who did Altan Khan overthrow?
Answer: the Oirat Mongol confederation's hegemony
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: जबकि मिंग राजवंश तिब्बत के साथ घोड़ों का व्यापार करता था, इसने उत्तर में सीमावर्ती बाजारों को गैरकानूनी घोषित करने की नीति को बरकरार रखा, जिसे लैर्ड मंगोलों को उनके छापों के लिए दंडित करने और "उन्हें चीन की सीमाओं से भगाने" के प्रयास के रूप में देखता है। हालाँकि, 1571 में मिंग राजवंश के साथ शांति स्थापित करने वाले तुमेड मंगोलों के नेता अल्तान खान (1507-1582) के बाद, उन्होंने मिंग को 1573 में अपने सीमावर्ती बाजारों को फिर से खोलने के लिए राजी किया। इसने चीनियों को घोड़ों की एक नई आपूर्ति प्रदान की जो मंगोलों के पास अधिक थी; यह मिंग के लिए भी एक राहत थी, क्योंकि वे मंगोलों को समय-समय पर हमला करने से रोकने में असमर्थ थे। लैर्ड का कहना है कि इस तथ्य के बावजूद कि बाद में मंगोलों का मानना था कि अल्टान ने मिंग को एक समान के रूप में देखने के लिए मजबूर किया, चीनी इतिहासकारों का तर्क है कि वह केवल एक वफादार चीनी नागरिक था। 1578 तक, अल्तान खान ने गेलुग के साथ एक दुर्जेय मंगोल-तिब्बती गठबंधन बनाया जिसे मिंग ने बिना किसी हस्तक्षेप के दूर से देखा। सवाल: अल्तान खान ने किसे उखाड़ फेंका?
उत्तर: ओइराट मंगोल संघ का वर्चस्व
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: While the Ming dynasty traded horses with Tibet, it upheld a policy of outlawing border markets in the north, which Laird sees as an effort to punish the Mongols for their raids and to "drive them from the frontiers of China." However, after Altan Khan (1507–1582)—leader of the Tümed Mongols who overthrew the Oirat Mongol confederation's hegemony over the steppes—made peace with the Ming dynasty in 1571, he persuaded the Ming to reopen their border markets in 1573. This provided the Chinese with a new supply of horses that the Mongols had in excess; it was also a relief to the Ming, since they were unable to stop the Mongols from periodic raiding. Laird says that despite the fact that later Mongols believed Altan forced the Ming to view him as an equal, Chinese historians argue that he was simply a loyal Chinese citizen. By 1578, Altan Khan formed a formidable Mongol-Tibetan alliance with the Gelug that the Ming viewed from afar without intervention. Question: Who did Altan Khan make peace with?
Answer: the Ming dynasty
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: जबकि मिंग राजवंश तिब्बत के साथ घोड़ों का व्यापार करता था, इसने उत्तर में सीमावर्ती बाजारों को गैरकानूनी घोषित करने की नीति को बरकरार रखा, जिसे लैर्ड मंगोलों को उनके छापों के लिए दंडित करने और "उन्हें चीन की सीमाओं से भगाने" के प्रयास के रूप में देखता है। हालाँकि, 1571 में मिंग राजवंश के साथ शांति स्थापित करने वाले तुमेड मंगोलों के नेता अल्तान खान (1507-1582) के बाद, उन्होंने मिंग को 1573 में अपने सीमावर्ती बाजारों को फिर से खोलने के लिए राजी किया। इसने चीनियों को घोड़ों की एक नई आपूर्ति प्रदान की जो मंगोलों के पास अधिक थी; यह मिंग के लिए भी एक राहत थी, क्योंकि वे मंगोलों को समय-समय पर हमला करने से रोकने में असमर्थ थे। लैर्ड का कहना है कि इस तथ्य के बावजूद कि बाद में मंगोलों का मानना था कि अल्टान ने मिंग को एक समान के रूप में देखने के लिए मजबूर किया, चीनी इतिहासकारों का तर्क है कि वह केवल एक वफादार चीनी नागरिक था। 1578 तक, अल्तान खान ने गेलुग के साथ एक दुर्जेय मंगोल-तिब्बती गठबंधन बनाया जिसे मिंग ने बिना किसी हस्तक्षेप के दूर से देखा। सवाल: अल्तान खान ने किसके साथ शांति स्थापित की?
उत्तर: मिंग राजवंश
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: While the Ming dynasty traded horses with Tibet, it upheld a policy of outlawing border markets in the north, which Laird sees as an effort to punish the Mongols for their raids and to "drive them from the frontiers of China." However, after Altan Khan (1507–1582)—leader of the Tümed Mongols who overthrew the Oirat Mongol confederation's hegemony over the steppes—made peace with the Ming dynasty in 1571, he persuaded the Ming to reopen their border markets in 1573. This provided the Chinese with a new supply of horses that the Mongols had in excess; it was also a relief to the Ming, since they were unable to stop the Mongols from periodic raiding. Laird says that despite the fact that later Mongols believed Altan forced the Ming to view him as an equal, Chinese historians argue that he was simply a loyal Chinese citizen. By 1578, Altan Khan formed a formidable Mongol-Tibetan alliance with the Gelug that the Ming viewed from afar without intervention. Question: Who convinced the Ming to reopen their border markets in 1573?
Answer: Altan Khan
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: जबकि मिंग राजवंश तिब्बत के साथ घोड़ों का व्यापार करता था, इसने उत्तर में सीमावर्ती बाजारों को गैरकानूनी घोषित करने की नीति को बरकरार रखा, जिसे लैर्ड मंगोलों को उनके छापों के लिए दंडित करने और "उन्हें चीन की सीमाओं से भगाने" के प्रयास के रूप में देखता है। हालाँकि, 1571 में मिंग राजवंश के साथ शांति स्थापित करने वाले तुमेड मंगोलों के नेता अल्तान खान (1507-1582) के बाद, उन्होंने मिंग को 1573 में अपने सीमावर्ती बाजारों को फिर से खोलने के लिए राजी किया। इसने चीनियों को घोड़ों की एक नई आपूर्ति प्रदान की जो मंगोलों के पास अधिक थी; यह मिंग के लिए भी एक राहत थी, क्योंकि वे मंगोलों को समय-समय पर हमला करने से रोकने में असमर्थ थे। लैर्ड का कहना है कि इस तथ्य के बावजूद कि बाद में मंगोलों का मानना था कि अल्टान ने मिंग को एक समान के रूप में देखने के लिए मजबूर किया, चीनी इतिहासकारों का तर्क है कि वह केवल एक वफादार चीनी नागरिक था। 1578 तक, अल्तान खान ने गेलुग के साथ एक दुर्जेय मंगोल-तिब्बती गठबंधन बनाया जिसे मिंग ने बिना किसी हस्तक्षेप के दूर से देखा। सवाल: 1573 में मिंग को अपने सीमावर्ती बाजारों को फिर से खोलने के लिए किसने राजी किया?
उत्तर: अल्तान खान
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Patricia Ebrey writes that Tibet, like Joseon Korea and other neighboring states to the Ming, settled for its tributary status while there were no troops or governors of Ming China stationed in its territory. Laird writes that "after the Mongol troops left Tibet, no Ming troops replaced them." Wang and Nyima state that, despite the fact that the Ming refrained from sending troops to subdue Tibet and refrained from garrisoning Ming troops there, these measures were unnecessary so long as the Ming court upheld close ties with Tibetan vassals and their forces. However, there were instances in the 14th century when the Hongwu Emperor did use military force to quell unrest in Tibet. John D. Langlois writes that there was unrest in Tibet and western Sichuan, which the Marquis Mu Ying (沐英) was commissioned to quell in November 1378 after he established a Taozhou garrison in Gansu. Langlois notes that by October 1379, Mu Ying had allegedly captured 30,000 Tibetan prisoners and 200,000 domesticated animals. Yet invasion went both ways; the Ming general Qu Neng, under the command of Lan Yu, was ordered to repel a Tibetan assault into Sichuan in 1390. Question: When did the Hongwu Emperor use military force in Tibet?
Answer: the 14th century
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: पेट्रीसिया एब्रे लिखते हैं कि तिब्बत, जोसन कोरिया और मिंग के अन्य पड़ोसी राज्यों की तरह, अपनी सहायक स्थिति के लिए बस गया, जबकि इसके क्षेत्र में मिंग चीन के कोई सैनिक या राज्यपाल तैनात नहीं थे। लैर्ड लिखते हैं कि "मंगोल सैनिकों के तिब्बत छोड़ने के बाद, किसी भी मिंग सैनिकों ने उनकी जगह नहीं ली।" वांग और निमा का कहना है कि इस तथ्य के बावजूद कि मिंग ने तिब्बत को वश में करने के लिए सैनिकों को भेजने से परहेज किया और वहाँ मिंग सैनिकों को घेरने से परहेज किया, ये उपाय तब तक अनावश्यक थे जब तक कि मिंग अदालत ने तिब्बती जागीरदारों के साथ घनिष्ठ संबंधों को बरकरार रखा और उनकी सेनाएँ। लैर्ड लिखते हैं कि "मंगोल सैनिकों के तिब्बत छोड़ने के बाद, किसी भी मिंग सैनिकों ने उनकी जगह नहीं ली।" हालाँकि, 14वीं शताब्दी में ऐसे उदाहरण थे जब होंगवू सम्राट ने तिब्बत में अशांति को शांत करने के लिए सैन्य बल का उपयोग किया था। जॉन डी. लैंगलोइस लिखते हैं कि तिब्बत और पश्चिमी सिचुआन में अशांति थी, जिसे मारक्विस मु यिंग को नवंबर 1378 में गांसु में एक ताओझोउ गैरीसन की स्थापना के बाद शांत करने के लिए नियुक्त किया गया था। लैंगलोइस ने नोट किया कि अक्टूबर 1379 तक, मु यिंग ने कथित तौर पर 30,000 तिब्बती कैदियों और 200,000 पालतू जानवरों को पकड़ लिया था। फिर भी आक्रमण दोनों तरह से हुआ; लान यू की कमान में मिंग जनरल क्यू नेंग को 1390 में सिचुआन में तिब्बती हमले को पीछे हटाने का आदेश दिया गया था। सवाल: होंगवू सम्राट ने तिब्बत में सैन्य बल का उपयोग कब किया?
उत्तर: 14वीं शताब्दी
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Patricia Ebrey writes that Tibet, like Joseon Korea and other neighboring states to the Ming, settled for its tributary status while there were no troops or governors of Ming China stationed in its territory. Laird writes that "after the Mongol troops left Tibet, no Ming troops replaced them." Wang and Nyima state that, despite the fact that the Ming refrained from sending troops to subdue Tibet and refrained from garrisoning Ming troops there, these measures were unnecessary so long as the Ming court upheld close ties with Tibetan vassals and their forces. However, there were instances in the 14th century when the Hongwu Emperor did use military force to quell unrest in Tibet. John D. Langlois writes that there was unrest in Tibet and western Sichuan, which the Marquis Mu Ying (沐英) was commissioned to quell in November 1378 after he established a Taozhou garrison in Gansu. Langlois notes that by October 1379, Mu Ying had allegedly captured 30,000 Tibetan prisoners and 200,000 domesticated animals. Yet invasion went both ways; the Ming general Qu Neng, under the command of Lan Yu, was ordered to repel a Tibetan assault into Sichuan in 1390. Question: When was the Marquis Mu Ying commissioned to quell?
Answer: November 1378
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: पेट्रीसिया एब्रे लिखते हैं कि तिब्बत, जोसन कोरिया और मिंग के अन्य पड़ोसी राज्यों की तरह, अपनी सहायक स्थिति के लिए बस गया, जबकि इसके क्षेत्र में मिंग चीन के कोई सैनिक या राज्यपाल तैनात नहीं थे। लैर्ड लिखते हैं कि "मंगोल सैनिकों के तिब्बत छोड़ने के बाद, किसी भी मिंग सैनिकों ने उनकी जगह नहीं ली।" वांग और निमा का कहना है कि इस तथ्य के बावजूद कि मिंग ने तिब्बत को वश में करने के लिए सैनिकों को भेजने से परहेज किया और वहाँ मिंग सैनिकों को घेरने से परहेज किया, ये उपाय तब तक अनावश्यक थे जब तक कि मिंग अदालत ने तिब्बती जागीरदारों के साथ घनिष्ठ संबंधों को बरकरार रखा और उनकी सेनाएँ। लैर्ड लिखते हैं कि "मंगोल सैनिकों के तिब्बत छोड़ने के बाद, किसी भी मिंग सैनिकों ने उनकी जगह नहीं ली।" हालाँकि, 14वीं शताब्दी में ऐसे उदाहरण थे जब होंगवू सम्राट ने तिब्बत में अशांति को शांत करने के लिए सैन्य बल का उपयोग किया था। जॉन डी. लैंगलोइस लिखते हैं कि तिब्बत और पश्चिमी सिचुआन में अशांति थी, जिसे मारक्विस मु यिंग को नवंबर 1378 में गांसु में एक ताओझोउ गैरीसन की स्थापना के बाद शांत करने के लिए नियुक्त किया गया था। लैंगलोइस ने नोट किया कि अक्टूबर 1379 तक, मु यिंग ने कथित तौर पर 30,000 तिब्बती कैदियों और 200,000 पालतू जानवरों को पकड़ लिया था। फिर भी आक्रमण दोनों तरह से हुआ; लान यू की कमान में मिंग जनरल क्यू नेंग को 1390 में सिचुआन में तिब्बती हमले को पीछे हटाने का आदेश दिया गया था। सवाल: मार्किस मु यिंग को कब शांत करने के लिए नियुक्त किया गया था?
उत्तर: नवंबर 1378
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Patricia Ebrey writes that Tibet, like Joseon Korea and other neighboring states to the Ming, settled for its tributary status while there were no troops or governors of Ming China stationed in its territory. Laird writes that "after the Mongol troops left Tibet, no Ming troops replaced them." Wang and Nyima state that, despite the fact that the Ming refrained from sending troops to subdue Tibet and refrained from garrisoning Ming troops there, these measures were unnecessary so long as the Ming court upheld close ties with Tibetan vassals and their forces. However, there were instances in the 14th century when the Hongwu Emperor did use military force to quell unrest in Tibet. John D. Langlois writes that there was unrest in Tibet and western Sichuan, which the Marquis Mu Ying (沐英) was commissioned to quell in November 1378 after he established a Taozhou garrison in Gansu. Langlois notes that by October 1379, Mu Ying had allegedly captured 30,000 Tibetan prisoners and 200,000 domesticated animals. Yet invasion went both ways; the Ming general Qu Neng, under the command of Lan Yu, was ordered to repel a Tibetan assault into Sichuan in 1390. Question: How many Tibetan prisoners did Mu Ying capture?
Answer: 30,000
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: पेट्रीसिया एब्रे लिखते हैं कि तिब्बत, जोसन कोरिया और मिंग के अन्य पड़ोसी राज्यों की तरह, अपनी सहायक स्थिति के लिए बस गया, जबकि इसके क्षेत्र में मिंग चीन के कोई सैनिक या राज्यपाल तैनात नहीं थे। लैर्ड लिखते हैं कि "मंगोल सैनिकों के तिब्बत छोड़ने के बाद, किसी भी मिंग सैनिकों ने उनकी जगह नहीं ली।" वांग और निमा का कहना है कि इस तथ्य के बावजूद कि मिंग ने तिब्बत को वश में करने के लिए सैनिकों को भेजने से परहेज किया और वहाँ मिंग सैनिकों को घेरने से परहेज किया, ये उपाय तब तक अनावश्यक थे जब तक कि मिंग अदालत ने तिब्बती जागीरदारों के साथ घनिष्ठ संबंधों को बरकरार रखा और उनकी सेनाएँ। लैर्ड लिखते हैं कि "मंगोल सैनिकों के तिब्बत छोड़ने के बाद, किसी भी मिंग सैनिकों ने उनकी जगह नहीं ली।" हालाँकि, 14वीं शताब्दी में ऐसे उदाहरण थे जब होंगवू सम्राट ने तिब्बत में अशांति को शांत करने के लिए सैन्य बल का उपयोग किया था। जॉन डी. लैंगलोइस लिखते हैं कि तिब्बत और पश्चिमी सिचुआन में अशांति थी, जिसे मारक्विस मु यिंग को नवंबर 1378 में गांसु में एक ताओझोउ गैरीसन की स्थापना के बाद शांत करने के लिए नियुक्त किया गया था। लैंगलोइस ने नोट किया कि अक्टूबर 1379 तक, मु यिंग ने कथित तौर पर 30,000 तिब्बती कैदियों और 200,000 पालतू जानवरों को पकड़ लिया था। फिर भी आक्रमण दोनों तरह से हुआ; लान यू की कमान में मिंग जनरल क्यू नेंग को 1390 में सिचुआन में तिब्बती हमले को पीछे हटाने का आदेश दिया गया था। सवाल: मु यिंग ने कितने तिब्बती कैदियों को पकड़ लिया?
उत्तर: 30, 000
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Patricia Ebrey writes that Tibet, like Joseon Korea and other neighboring states to the Ming, settled for its tributary status while there were no troops or governors of Ming China stationed in its territory. Laird writes that "after the Mongol troops left Tibet, no Ming troops replaced them." Wang and Nyima state that, despite the fact that the Ming refrained from sending troops to subdue Tibet and refrained from garrisoning Ming troops there, these measures were unnecessary so long as the Ming court upheld close ties with Tibetan vassals and their forces. However, there were instances in the 14th century when the Hongwu Emperor did use military force to quell unrest in Tibet. John D. Langlois writes that there was unrest in Tibet and western Sichuan, which the Marquis Mu Ying (沐英) was commissioned to quell in November 1378 after he established a Taozhou garrison in Gansu. Langlois notes that by October 1379, Mu Ying had allegedly captured 30,000 Tibetan prisoners and 200,000 domesticated animals. Yet invasion went both ways; the Ming general Qu Neng, under the command of Lan Yu, was ordered to repel a Tibetan assault into Sichuan in 1390. Question: How many animals did Mu Ying capture?
Answer: 200,000
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: पेट्रीसिया एब्रे लिखते हैं कि तिब्बत, जोसन कोरिया और मिंग के अन्य पड़ोसी राज्यों की तरह, अपनी सहायक स्थिति के लिए बस गया, जबकि इसके क्षेत्र में मिंग चीन के कोई सैनिक या राज्यपाल तैनात नहीं थे। लैर्ड लिखते हैं कि "मंगोल सैनिकों के तिब्बत छोड़ने के बाद, किसी भी मिंग सैनिकों ने उनकी जगह नहीं ली।" वांग और निमा का कहना है कि इस तथ्य के बावजूद कि मिंग ने तिब्बत को वश में करने के लिए सैनिकों को भेजने से परहेज किया और वहाँ मिंग सैनिकों को घेरने से परहेज किया, ये उपाय तब तक अनावश्यक थे जब तक कि मिंग अदालत ने तिब्बती जागीरदारों के साथ घनिष्ठ संबंधों को बरकरार रखा और उनकी सेनाएँ। लैर्ड लिखते हैं कि "मंगोल सैनिकों के तिब्बत छोड़ने के बाद, किसी भी मिंग सैनिकों ने उनकी जगह नहीं ली।" हालाँकि, 14वीं शताब्दी में ऐसे उदाहरण थे जब होंगवू सम्राट ने तिब्बत में अशांति को शांत करने के लिए सैन्य बल का उपयोग किया था। जॉन डी. लैंगलोइस लिखते हैं कि तिब्बत और पश्चिमी सिचुआन में अशांति थी, जिसे मारक्विस मु यिंग को नवंबर 1378 में गांसु में एक ताओझोउ गैरीसन की स्थापना के बाद शांत करने के लिए नियुक्त किया गया था। लैंगलोइस ने नोट किया कि अक्टूबर 1379 तक, मु यिंग ने कथित तौर पर 30,000 तिब्बती कैदियों और 200,000 पालतू जानवरों को पकड़ लिया था। फिर भी आक्रमण दोनों तरह से हुआ; लान यू की कमान में मिंग जनरल क्यू नेंग को 1390 में सिचुआन में तिब्बती हमले को पीछे हटाने का आदेश दिया गया था। सवाल: मु यिंग ने कितने जानवरों को पकड़ा?
उत्तर: 200, 000
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Patricia Ebrey writes that Tibet, like Joseon Korea and other neighboring states to the Ming, settled for its tributary status while there were no troops or governors of Ming China stationed in its territory. Laird writes that "after the Mongol troops left Tibet, no Ming troops replaced them." Wang and Nyima state that, despite the fact that the Ming refrained from sending troops to subdue Tibet and refrained from garrisoning Ming troops there, these measures were unnecessary so long as the Ming court upheld close ties with Tibetan vassals and their forces. However, there were instances in the 14th century when the Hongwu Emperor did use military force to quell unrest in Tibet. John D. Langlois writes that there was unrest in Tibet and western Sichuan, which the Marquis Mu Ying (沐英) was commissioned to quell in November 1378 after he established a Taozhou garrison in Gansu. Langlois notes that by October 1379, Mu Ying had allegedly captured 30,000 Tibetan prisoners and 200,000 domesticated animals. Yet invasion went both ways; the Ming general Qu Neng, under the command of Lan Yu, was ordered to repel a Tibetan assault into Sichuan in 1390. Question: Who was ordered to force a Tibetan assault into Sichuan?
Answer: Ming general Qu Neng
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: पेट्रीसिया एब्रे लिखते हैं कि तिब्बत, जोसन कोरिया और मिंग के अन्य पड़ोसी राज्यों की तरह, अपनी सहायक स्थिति के लिए बस गया, जबकि इसके क्षेत्र में मिंग चीन के कोई सैनिक या राज्यपाल तैनात नहीं थे। लैर्ड लिखते हैं कि "मंगोल सैनिकों के तिब्बत छोड़ने के बाद, किसी भी मिंग सैनिकों ने उनकी जगह नहीं ली।" वांग और निमा का कहना है कि इस तथ्य के बावजूद कि मिंग ने तिब्बत को वश में करने के लिए सैनिकों को भेजने से परहेज किया और वहाँ मिंग सैनिकों को घेरने से परहेज किया, ये उपाय तब तक अनावश्यक थे जब तक कि मिंग अदालत ने तिब्बती जागीरदारों के साथ घनिष्ठ संबंधों को बरकरार रखा और उनकी सेनाएँ। लैर्ड लिखते हैं कि "मंगोल सैनिकों के तिब्बत छोड़ने के बाद, किसी भी मिंग सैनिकों ने उनकी जगह नहीं ली।" हालाँकि, 14वीं शताब्दी में ऐसे उदाहरण थे जब होंगवू सम्राट ने तिब्बत में अशांति को शांत करने के लिए सैन्य बल का उपयोग किया था। जॉन डी. लैंगलोइस लिखते हैं कि तिब्बत और पश्चिमी सिचुआन में अशांति थी, जिसे मारक्विस मु यिंग को नवंबर 1378 में गांसु में एक ताओझोउ गैरीसन की स्थापना के बाद शांत करने के लिए नियुक्त किया गया था। लैंगलोइस ने नोट किया कि अक्टूबर 1379 तक, मु यिंग ने कथित तौर पर 30,000 तिब्बती कैदियों और 200,000 पालतू जानवरों को पकड़ लिया था। फिर भी आक्रमण दोनों तरह से हुआ; लान यू की कमान में मिंग जनरल क्यू नेंग को 1390 में सिचुआन में तिब्बती हमले को पीछे हटाने का आदेश दिया गया था। सवाल: सिचुआन में तिब्बती हमले को मजबूर करने का आदेश किसे दिया गया था?
उत्तर: मिंग जनरल क्यू नेंग
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Discussions of strategy in the mid Ming dynasty focused primarily on recovery of the Ordos region, which the Mongols used as a rallying base to stage raids into Ming China. Norbu states that the Ming dynasty, preoccupied with the Mongol threat to the north, could not spare additional armed forces to enforce or back up their claim of sovereignty over Tibet; instead, they relied on "Confucian instruments of tribute relations" of heaping unlimited number of titles and gifts on Tibetan lamas through acts of diplomacy. Sperling states that the delicate relationship between the Ming and Tibet was "the last time a united China had to deal with an independent Tibet," that there was a potential for armed conflict at their borders, and that the ultimate goal of Ming foreign policy with Tibet was not subjugation but "avoidance of any kind of Tibetan threat." P. Christiaan Klieger argues that the Ming court's patronage of high Tibetan lamas "was designed to help stabilize border regions and protect trade routes." Question: What did the mid Ming dynasty discussion focus mainly on?
Answer: recovery of the Ordos region
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: मध्य मिंग राजवंश में रणनीति की चर्चा मुख्य रूप से ऑर्डोस क्षेत्र की बहाली पर केंद्रित थी, जिसे मंगोलों ने मिंग चीन में छापे मारने के लिए एक रैली आधार के रूप में उपयोग किया था। नोरबू का कहना है कि मिंग राजवंश, जो उत्तर में मंगोल खतरे में व्यस्त था, तिब्बत पर संप्रभुता के अपने दावे को लागू करने या समर्थन देने के लिए अतिरिक्त सशस्त्र बलों को नहीं छोड़ सका; इसके बजाय, वे "कनफ्यूशियन कर के उपकरणों" पर निर्भर थे। कूटनीति के कार्यों के माध्यम से तिब्बती लामाओं पर असीमित संख्या में उपाधियों और उपहारों के संचय के संबंध। मध्य मिंग राजवंश में रणनीति की चर्चा मुख्य रूप से ऑर्डोस क्षेत्र की बहाली पर केंद्रित थी, जिसे मंगोलों ने मिंग चीन में छापे मारने के लिए एक रैली आधार के रूप में उपयोग किया था। स्पर्लिंग का कहना है कि मिंग और तिब्बत के बीच नाजुक संबंध "आखिरी बार था जब एक संयुक्त चीन को एक स्वतंत्र तिब्बत से निपटना था", कि उनकी सीमाओं पर सशस्त्र संघर्ष की संभावना थी, और यह कि मिंग का अंतिम लक्ष्य था तिब्बत के साथ विदेश नीति अधीनता नहीं थी, बल्कि "किसी भी प्रकार के तिब्बती खतरे से बचना" था। मध्य मिंग राजवंश में रणनीति की चर्चा मुख्य रूप से ऑर्डोस क्षेत्र की बहाली पर केंद्रित थी, जिसे मंगोलों ने मिंग चीन में छापे मारने के लिए एक रैली आधार के रूप में उपयोग किया था। पी. क्रिस्टियन क्लिएगर का तर्क है कि मिंग दरबार के उच्च तिब्बती लामाओं के संरक्षण को "सीमावर्ती क्षेत्रों को स्थिर करने और व्यापार मार्गों की रक्षा करने में मदद करने के लिए डिज़ाइन किया गया था।" सवाल: मध्य मिंग राजवंश की चर्चा मुख्य रूप से किस पर केंद्रित थी?
उत्तर: ऑर्डोस क्षेत्र की पुनर्प्राप्ति
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Discussions of strategy in the mid Ming dynasty focused primarily on recovery of the Ordos region, which the Mongols used as a rallying base to stage raids into Ming China. Norbu states that the Ming dynasty, preoccupied with the Mongol threat to the north, could not spare additional armed forces to enforce or back up their claim of sovereignty over Tibet; instead, they relied on "Confucian instruments of tribute relations" of heaping unlimited number of titles and gifts on Tibetan lamas through acts of diplomacy. Sperling states that the delicate relationship between the Ming and Tibet was "the last time a united China had to deal with an independent Tibet," that there was a potential for armed conflict at their borders, and that the ultimate goal of Ming foreign policy with Tibet was not subjugation but "avoidance of any kind of Tibetan threat." P. Christiaan Klieger argues that the Ming court's patronage of high Tibetan lamas "was designed to help stabilize border regions and protect trade routes." Question: Who used the the Ordos region as a place to stage raids?
Answer: the Mongols
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: मध्य मिंग राजवंश में रणनीति की चर्चा मुख्य रूप से ऑर्डोस क्षेत्र की बहाली पर केंद्रित थी, जिसे मंगोलों ने मिंग चीन में छापे मारने के लिए एक रैली आधार के रूप में उपयोग किया था। नोरबू का कहना है कि मिंग राजवंश, जो उत्तर में मंगोल खतरे में व्यस्त था, तिब्बत पर संप्रभुता के अपने दावे को लागू करने या समर्थन देने के लिए अतिरिक्त सशस्त्र बलों को नहीं छोड़ सका; इसके बजाय, वे "कनफ्यूशियन कर के उपकरणों" पर निर्भर थे। कूटनीति के कार्यों के माध्यम से तिब्बती लामाओं पर असीमित संख्या में उपाधियों और उपहारों के संचय के संबंध। मध्य मिंग राजवंश में रणनीति की चर्चा मुख्य रूप से ऑर्डोस क्षेत्र की बहाली पर केंद्रित थी, जिसे मंगोलों ने मिंग चीन में छापे मारने के लिए एक रैली आधार के रूप में उपयोग किया था। स्पर्लिंग का कहना है कि मिंग और तिब्बत के बीच नाजुक संबंध "आखिरी बार था जब एक संयुक्त चीन को एक स्वतंत्र तिब्बत से निपटना था", कि उनकी सीमाओं पर सशस्त्र संघर्ष की संभावना थी, और यह कि मिंग का अंतिम लक्ष्य था तिब्बत के साथ विदेश नीति अधीनता नहीं थी, बल्कि "किसी भी प्रकार के तिब्बती खतरे से बचना" था। मध्य मिंग राजवंश में रणनीति की चर्चा मुख्य रूप से ऑर्डोस क्षेत्र की बहाली पर केंद्रित थी, जिसे मंगोलों ने मिंग चीन में छापे मारने के लिए एक रैली आधार के रूप में उपयोग किया था। पी. क्रिस्टियन क्लिएगर का तर्क है कि मिंग दरबार के उच्च तिब्बती लामाओं के संरक्षण को "सीमावर्ती क्षेत्रों को स्थिर करने और व्यापार मार्गों की रक्षा करने में मदद करने के लिए डिज़ाइन किया गया था।" सवाल: ओर्डोस क्षेत्र का उपयोग छापे मारने के लिए किस ने किया?
उत्तर: मंगोल
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Discussions of strategy in the mid Ming dynasty focused primarily on recovery of the Ordos region, which the Mongols used as a rallying base to stage raids into Ming China. Norbu states that the Ming dynasty, preoccupied with the Mongol threat to the north, could not spare additional armed forces to enforce or back up their claim of sovereignty over Tibet; instead, they relied on "Confucian instruments of tribute relations" of heaping unlimited number of titles and gifts on Tibetan lamas through acts of diplomacy. Sperling states that the delicate relationship between the Ming and Tibet was "the last time a united China had to deal with an independent Tibet," that there was a potential for armed conflict at their borders, and that the ultimate goal of Ming foreign policy with Tibet was not subjugation but "avoidance of any kind of Tibetan threat." P. Christiaan Klieger argues that the Ming court's patronage of high Tibetan lamas "was designed to help stabilize border regions and protect trade routes." Question: Where were the Mongols trying to raise?
Answer: Ming China
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: मध्य मिंग राजवंश में रणनीति की चर्चा मुख्य रूप से ऑर्डोस क्षेत्र की बहाली पर केंद्रित थी, जिसे मंगोलों ने मिंग चीन में छापे मारने के लिए एक रैली आधार के रूप में उपयोग किया था। नोरबू का कहना है कि मिंग राजवंश, जो उत्तर में मंगोल खतरे में व्यस्त था, तिब्बत पर संप्रभुता के अपने दावे को लागू करने या समर्थन देने के लिए अतिरिक्त सशस्त्र बलों को नहीं छोड़ सका; इसके बजाय, वे "कनफ्यूशियन कर के उपकरणों" पर निर्भर थे। कूटनीति के कार्यों के माध्यम से तिब्बती लामाओं पर असीमित संख्या में उपाधियों और उपहारों के संचय के संबंध। मध्य मिंग राजवंश में रणनीति की चर्चा मुख्य रूप से ऑर्डोस क्षेत्र की बहाली पर केंद्रित थी, जिसे मंगोलों ने मिंग चीन में छापे मारने के लिए एक रैली आधार के रूप में उपयोग किया था। स्पर्लिंग का कहना है कि मिंग और तिब्बत के बीच नाजुक संबंध "आखिरी बार था जब एक संयुक्त चीन को एक स्वतंत्र तिब्बत से निपटना था", कि उनकी सीमाओं पर सशस्त्र संघर्ष की संभावना थी, और यह कि मिंग का अंतिम लक्ष्य था तिब्बत के साथ विदेश नीति अधीनता नहीं थी, बल्कि "किसी भी प्रकार के तिब्बती खतरे से बचना" था। मध्य मिंग राजवंश में रणनीति की चर्चा मुख्य रूप से ऑर्डोस क्षेत्र की बहाली पर केंद्रित थी, जिसे मंगोलों ने मिंग चीन में छापे मारने के लिए एक रैली आधार के रूप में उपयोग किया था। पी. क्रिस्टियन क्लिएगर का तर्क है कि मिंग दरबार के उच्च तिब्बती लामाओं के संरक्षण को "सीमावर्ती क्षेत्रों को स्थिर करने और व्यापार मार्गों की रक्षा करने में मदद करने के लिए डिज़ाइन किया गया था।" सवाल: मंगोल कहाँ उठाने की कोशिश कर रहे थे?
उत्तर: मिंग चीन
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Discussions of strategy in the mid Ming dynasty focused primarily on recovery of the Ordos region, which the Mongols used as a rallying base to stage raids into Ming China. Norbu states that the Ming dynasty, preoccupied with the Mongol threat to the north, could not spare additional armed forces to enforce or back up their claim of sovereignty over Tibet; instead, they relied on "Confucian instruments of tribute relations" of heaping unlimited number of titles and gifts on Tibetan lamas through acts of diplomacy. Sperling states that the delicate relationship between the Ming and Tibet was "the last time a united China had to deal with an independent Tibet," that there was a potential for armed conflict at their borders, and that the ultimate goal of Ming foreign policy with Tibet was not subjugation but "avoidance of any kind of Tibetan threat." P. Christiaan Klieger argues that the Ming court's patronage of high Tibetan lamas "was designed to help stabilize border regions and protect trade routes." Question: Why did P. Christiaan Klieger believe that the Ming court supported high Tibetan lamas?
Answer: to help stabilize border regions and protect trade routes
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: मध्य मिंग राजवंश में रणनीति की चर्चा मुख्य रूप से ऑर्डोस क्षेत्र की बहाली पर केंद्रित थी, जिसे मंगोलों ने मिंग चीन में छापे मारने के लिए एक रैली आधार के रूप में उपयोग किया था। नोरबू का कहना है कि मिंग राजवंश, जो उत्तर में मंगोल खतरे में व्यस्त था, तिब्बत पर संप्रभुता के अपने दावे को लागू करने या समर्थन देने के लिए अतिरिक्त सशस्त्र बलों को नहीं छोड़ सका; इसके बजाय, वे "कनफ्यूशियन कर के उपकरणों" पर निर्भर थे। कूटनीति के कार्यों के माध्यम से तिब्बती लामाओं पर असीमित संख्या में उपाधियों और उपहारों के संचय के संबंध। मध्य मिंग राजवंश में रणनीति की चर्चा मुख्य रूप से ऑर्डोस क्षेत्र की बहाली पर केंद्रित थी, जिसे मंगोलों ने मिंग चीन में छापे मारने के लिए एक रैली आधार के रूप में उपयोग किया था। स्पर्लिंग का कहना है कि मिंग और तिब्बत के बीच नाजुक संबंध "आखिरी बार था जब एक संयुक्त चीन को एक स्वतंत्र तिब्बत से निपटना था", कि उनकी सीमाओं पर सशस्त्र संघर्ष की संभावना थी, और यह कि मिंग का अंतिम लक्ष्य था तिब्बत के साथ विदेश नीति अधीनता नहीं थी, बल्कि "किसी भी प्रकार के तिब्बती खतरे से बचना" था। मध्य मिंग राजवंश में रणनीति की चर्चा मुख्य रूप से ऑर्डोस क्षेत्र की बहाली पर केंद्रित थी, जिसे मंगोलों ने मिंग चीन में छापे मारने के लिए एक रैली आधार के रूप में उपयोग किया था। पी. क्रिस्टियन क्लिएगर का तर्क है कि मिंग दरबार के उच्च तिब्बती लामाओं के संरक्षण को "सीमावर्ती क्षेत्रों को स्थिर करने और व्यापार मार्गों की रक्षा करने में मदद करने के लिए डिज़ाइन किया गया था।" सवाल: पी. क्रिस्टियन क्लिएगर का मानना था कि मिंग दरबार ने उच्च तिब्बती लामाओं का समर्थन क्यों किया?
उत्तर: सीमावर्ती क्षेत्रों को स्थिर करने और व्यापार मार्गों की रक्षा करने में मदद करना
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Historians Luciano Petech and Sato Hisashi argue that the Ming upheld a "divide-and-rule" policy towards a weak and politically fragmented Tibet after the Sakya regime had fallen. Chan writes that this was perhaps the calculated strategy of the Yongle Emperor, as exclusive patronage to one Tibetan sect would have given it too much regional power. Sperling finds no textual evidence in either Chinese or Tibetan sources to support this thesis of Petech and Hisashi. Norbu asserts that their thesis is largely based on the list of Ming titles conferred on Tibetan lamas rather than "comparative analysis of developments in China and Tibet." Rossabi states that this theory "attributes too much influence to the Chinese," pointing out that Tibet was already politically divided when the Ming dynasty began. Rossabi also discounts the "divide-and-rule" theory on the grounds of the Yongle Emperor's failed attempt to build a strong relationship with the fifth Karmapa—one which he hoped would parallel Kublai Khan's earlier relationship with the Sakya Phagpa lama. Instead, the Yongle Emperor followed the Karmapa's advice of giving patronage to many different Tibetan lamas. Question: What policy does Luciano Petech and Sato Hisashi claim the Ming held towards the Tibet?
Answer: divide-and-rule
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: इतिहासकार लुसियानो पेटेक और सातो हिसाशी का तर्क है कि मिंग ने शाक्य शासन के गिरने के बाद एक कमजोर और राजनीतिक रूप से खंडित तिब्बत के प्रति "फूट डालो और शासन करो" की नीति को बरकरार रखा। चान लिखते हैं कि यह शायद योंगले सम्राट की सोची-समझी रणनीति थी, क्योंकि एक तिब्बती संप्रदाय को विशेष संरक्षण देने से इसे बहुत अधिक क्षेत्रीय शक्ति मिली होगी। स्पर्लिंग को पेटेक और हिसाशी के इस थीसिस का समर्थन करने के लिए चीनी या तिब्बती स्रोतों में कोई पाठ साक्ष्य नहीं मिलता है। नोरबू का कहना है कि उनका शोध प्रबंध काफी हद तक "चीन और तिब्बत में विकास के तुलनात्मक विश्लेषण" के बजाय तिब्बती लामाओं को प्रदान किए गए मिंग खिताबों की सूची पर आधारित है। रोसाबी का कहना है कि यह सिद्धांत "चीनियों के लिए बहुत अधिक प्रभाव का श्रेय देता है", यह इंगित करते हुए कि तिब्बत पहले से ही राजनीतिक रूप से विभाजित था जब मिंग राजवंश शुरू हुआ था। रोसाबी ने योंगले सम्राट के पांचवें कर्मपा के साथ एक मजबूत संबंध बनाने के असफल प्रयास के आधार पर "विभाजन-और-शासन" सिद्धांत को भी खारिज कर दिया-जिसे उन्होंने आशा व्यक्त की कि यह कुबलाई खान के शाक्य के साथ पहले के संबंधों के समानांतर होगा। फागपा लामा। रोसाबी का कहना है कि यह सिद्धांत "चीनियों के लिए बहुत अधिक प्रभाव का श्रेय देता है", यह इंगित करते हुए कि तिब्बत पहले से ही राजनीतिक रूप से विभाजित था जब मिंग राजवंश शुरू हुआ था। इसके बजाय, योंगले सम्राट ने कई अलग-अलग तिब्बती लामाओं को संरक्षण देने की कर्मपा की सलाह का पालन किया। सवाल: लुसियानो पेटेक और सातो हिसाशी तिब्बत के प्रति मिंग की क्या नीति का दावा करते हैं?
उत्तर: विभाजित करें और नियम बनाएँ
hi
Please read the context and question carefully. Based on the information provided in the context, generate an appropriate answer to the question.
Context: Historians Luciano Petech and Sato Hisashi argue that the Ming upheld a "divide-and-rule" policy towards a weak and politically fragmented Tibet after the Sakya regime had fallen. Chan writes that this was perhaps the calculated strategy of the Yongle Emperor, as exclusive patronage to one Tibetan sect would have given it too much regional power. Sperling finds no textual evidence in either Chinese or Tibetan sources to support this thesis of Petech and Hisashi. Norbu asserts that their thesis is largely based on the list of Ming titles conferred on Tibetan lamas rather than "comparative analysis of developments in China and Tibet." Rossabi states that this theory "attributes too much influence to the Chinese," pointing out that Tibet was already politically divided when the Ming dynasty began. Rossabi also discounts the "divide-and-rule" theory on the grounds of the Yongle Emperor's failed attempt to build a strong relationship with the fifth Karmapa—one which he hoped would parallel Kublai Khan's earlier relationship with the Sakya Phagpa lama. Instead, the Yongle Emperor followed the Karmapa's advice of giving patronage to many different Tibetan lamas. Question: When did the Ming hold the divide and rule policy?
Answer: after the Sakya regime had fallen
en
कृपया संदर्भ और प्रश्न को ध्यान से पढ़ें। संदर्भ में दी गई जानकारी के आधार पर प्रश्न का उचित उत्तर तैयार करें।
प्रसंग: इतिहासकार लुसियानो पेटेक और सातो हिसाशी का तर्क है कि मिंग ने शाक्य शासन के गिरने के बाद एक कमजोर और राजनीतिक रूप से खंडित तिब्बत के प्रति "फूट डालो और शासन करो" की नीति को बरकरार रखा। चान लिखते हैं कि यह शायद योंगले सम्राट की सोची-समझी रणनीति थी, क्योंकि एक तिब्बती संप्रदाय को विशेष संरक्षण देने से इसे बहुत अधिक क्षेत्रीय शक्ति मिली होगी। स्पर्लिंग को पेटेक और हिसाशी के इस थीसिस का समर्थन करने के लिए चीनी या तिब्बती स्रोतों में कोई पाठ साक्ष्य नहीं मिलता है। नोरबू का कहना है कि उनका शोध प्रबंध काफी हद तक "चीन और तिब्बत में विकास के तुलनात्मक विश्लेषण" के बजाय तिब्बती लामाओं को प्रदान किए गए मिंग खिताबों की सूची पर आधारित है। रोसाबी का कहना है कि यह सिद्धांत "चीनियों के लिए बहुत अधिक प्रभाव का श्रेय देता है", यह इंगित करते हुए कि तिब्बत पहले से ही राजनीतिक रूप से विभाजित था जब मिंग राजवंश शुरू हुआ था। रोसाबी ने योंगले सम्राट के पांचवें कर्मपा के साथ एक मजबूत संबंध बनाने के असफल प्रयास के आधार पर "विभाजन-और-शासन" सिद्धांत को भी खारिज कर दिया-जिसे उन्होंने आशा व्यक्त की कि यह कुबलाई खान के शाक्य के साथ पहले के संबंधों के समानांतर होगा। फागपा लामा। रोसाबी का कहना है कि यह सिद्धांत "चीनियों के लिए बहुत अधिक प्रभाव का श्रेय देता है", यह इंगित करते हुए कि तिब्बत पहले से ही राजनीतिक रूप से विभाजित था जब मिंग राजवंश शुरू हुआ था। इसके बजाय, योंगले सम्राट ने कई अलग-अलग तिब्बती लामाओं को संरक्षण देने की कर्मपा की सलाह का पालन किया। सवाल: मिंग ने विभाजन और शासन की नीति कब अपनाई?
उत्तर: शाक्य शासन के गिरने के बाद
hi