text
stringlengths 0
600k
|
---|
Livadeia is a Greek town. It is in the district of Voiotia in central Greece and its population is 21.385. Livadeia is the capital of Voiotia and it is built on a plane, near Kopaida plane. The distance between Athens and Livadeia is 136 km. North of livadeia is mountain Parnassos and west of Livadeia is mountain Elikonas. In the east and south of Livadeia is the plane of Kopaida. Near Livadeia there is Orchomenos and Cheronia which are historical places.
History of Livadeia
In antiquity, Livadeia was one of the Boeotian towns. Boeotians were an ancient Greek tribe which was a branch of the Dorian tribe. In Livadeia there was an oracle which was known by the name Trofonion. The Trofonion oracle was very important, although not as important as the Delphi oracle which was located nearby in the north. During the Middle Ages Livadeia was an insignificant town until about the thirteenth century when it became the capital of the Catalonian knights' domain. The Catalonian knights had conquered central Greece when they defeated the Lombard knights in a battle. Later, during the 15th century, the district was conquered by the Ottomans.
During the Ottoman period, Livadeia became an important town of central Greece. There was a castle and a guard was posted in it. The residents were all with Greek origin. Later during the Greek revolution of 1821 against the Turks, Livadeia played a significant role. Livadeia was liberated in 1830 when Greece became an independent state.
Sights of Livadeia
The most interesting sight of Livadeia is the springs of Krya. These springs are in the edge of the town and they are very beautiful. A river start from these springs whose name is Erkyna. In Livadeia there are some old beautiful houses and an old big clock above the town.
Municipality of Livadeia
Livadeia is a capital of the Livadeia's municipality. In this municipality, apart from Livadeia belong the villages Romeiko, Lafysti, Tsoukalades and Zeriki.
Cities in Greece |
Google
This is a digital copy of a book that was prcscrvod for gcncrations on library shclvcs bcforc it was carcfully scannod by Google as part of a projcct
to make the world's books discoverablc onlinc.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legal copyright terni has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, cultuie and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journcy from the
publisher to a library and fmally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to
prcvcnt abuse by commercial parties, including placing lechnical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use ofthefiles We designed Google Book Search for usc by individuals, and we request that you use these files for
personal, non-commercial purposes.
+ Refrainfivm automated querying Do noi send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machinc
translation, optical character recognition or other areas where access to a laige amount of text is helpful, please contact us. We encouragc the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attributionTht GoogX'S "watermark" you see on each file is essential for informingpcoplcabout this projcct and hclping them lind
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are lesponsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countiies. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can'l offer guidance on whether any specific use of
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search mcans it can bc used in any manncr
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe.
About Google Book Search
Google's mission is to organizc the world's information and to make it univcrsally accessible and uscful. Google Book Search hclps rcadcrs
discover the world's books while hclping authors and publishers rcach ncw audicnccs. You can search through the full icxi of this book on the web
at |http: //books. google .com/l
i l.^A>--^ A^<A T^fA i^A 1^ A I^TaI^ a î?^f A J^fA l^A !^ A î^fA JAf 4
im
■y A>« * 8*îi A iF-lf 4
kW*WAW*l
■i«i*:#:#:#:#:#:«:»i#»i#:#:'i:'
" -^^r- ^«iP ^0p '^£1^ -~^^^ H^i' s9^ '^@P -^®h '^9p 40P -^<^p '^©P ''^®; ' '
■:«i#:«:«:#i#:#i«:#:#:#i#:«i-;
A >4 A >^f A >^ A i>^ & >^ A >•' A M A ^4 A Jî^ iL i^-^ A !?*» A J^ * *^ A 1--. i
gw ^§^%ig^ 4m> 4W 4w 4^h 4®F 4W' A®}= 4w 4Pr 4w' 40)' î
f:«i#:«:«»:#:«:«»:«»»:#:i
.-tfî V fi^ ? IWl V iWi * i>fl * îwî V r.-.l V >iS * iteft T fi-A * iWi T >fl ▼ tefl V iv-:î V fr
•-îs A i-< A 1^ A i^ 4 !M i> iMi * ÎF-îE 4 1«S 4 IMl 4 !?*!.' 4 ÎF-îf 4 i>V 4 i>V 4 t*^" & ^'
vi-:#:#:#:#:#:«:#:#:«i#:«:#:#:
Mf ItI*l^*M**^t^*^^^^ "
?3X
idb,GoogIc
DE LATINITATE B. HIERONYMI
OBSERVATIONES
AD NOMINVM YERBORYMQVE V8VM
PERTINENTES
coHSCRiPsrr
C." P A.XJ C K E E
(BoflD.)
EDITIO
ADJECTO INDICE AYCTIOR
CENTVM DECEM EXEMPLIS EXPRESSA
B E R O LI N I
HDCCCUXX
APVD S. CALVARY EIVSQVE SOCIVM.
DigiLizedbyGoOglc
87S
ItsnllM. Tjpli dwei^itt J. H. OnneL
idbyGoOglC
COISrSPECTUS.
I.
NOMIN A
deriuatiua îd -io 5
-us 25
— denominatiua 26
-ura et -or 27
-ela 29
t-or (s-or), -rix 29
-tas ar.
-tudo, -edo 39
-n mase 40
-men, -mentum 40
-mm 45
or-ius 47
-alis (-elis, -ilis) uel -aris, et -arius 48
-osus 52
-as 53
-icus 53 — 55
-eus, inus (-nus), -aeeus uel -icius denom. ... 70
-aneus 72
-anus. -inus (-ensis) 73 sq.
deminutiua 55
-ulus uerb 58
-us, -uus, -is, -îlis uerb 60
idbyCoOglC
ly
-iuus 61
-icius uerb 62
-bilis . 62
-bundus 65
participia oominaliter usurpata ac declinata (57—70
composita: figuratiua 75
praepositiua . 77
Reliqua de nominum ac pronoiniimm qunruiidain usu ... 78
II.
VERB A
denominatiua 92
intensiua 95
inchoatiua 96
compositîria 97
praepositioiiibus adaucta 98—143
Reliqua de usu uerborum 143
III.
Rufini usus în comparallonem adhibitus 154
Exempla uocum ac dictionum
A quas Hieronpnus noii uidebatur adhibuisse .... 156
B quas contestiflcatur Rufinus 164 — 174
idbyGoOglC
MieroDymi scripta temporum eius liugaae, cuias is anctor ac
testis est locupletissimus, proprietatis omnis accuratioe digno-
scendae causa sedulo perlegentes, cum aâ uerbonun compo-
sitionem intenti tum ad ipsa quoque uerba, operam dedimus,
ut omoes enotaremus adhibitas ab Hieronymo uoces deriuatinas
nouicias. Nouidas autem dicîmus nel, ut consuenimus, rece.
quasi siglo designamus eas, quaecunqne in literis latinis post
Hadriani demum tempora uobîs quidem innotescunt, llcet in
consuetudine aliquanta pars earum fuerit iam antea. Gonqui-
sitas per genera digestas in laterculos redegimus.
In his laterculis uocum distinguere quodanmiodo conati
tempora ipsis literarum formis, eas uoces, quae ante finem
terţii p. C. secuii (h. e. inde a Gellio, Appuleio.., sed
ante Amobiam, Lactantium, scriptores historiae Augustae) in
literis agnoscuntur, forma literarum non mutata scripsimas,
harum tamen eas, quas apud Tertullianum, ecclesiastici
eloquii quasi informatorem, exstare sciebamos, literis diductis.
Porro eae, quae inde ab exeunte seculo III comparent
apud scriptores, Miquis literarum formis expressae sunt, quas
inter diductis conspicuae sunt eae, quanun Hieronymus
ipse auctor nobis est inter coaeuos primas, ut ceteris, apud
quos inueninntur (utputa apud Rufinum, Angustinum), natu
certe maior, quas uoces peculiaribns Hieronymi connumerare
interim liceat. Benique eas uoces, quarum Hieronymus nobis
anctor est siue omniuo siue inter contemporaneos quidem,
quantum adhuc in comperto est, solus, iiteramm formis
distinximus paulo pingvisiibns. Seorsum adiunctae sunt
1
DigiLizedbyGoOglc
nouicjarum laterculis singalis eae ooces per se non noni-
ciae, quarum in significatione uet omnino usu alîquid
nouatum atque a consuetudine prionim discrepans depre-
henditur, ad quas idem iile diştioguendi tempera per literarum
formas modus pertinet, ita ut u. c. 'coniiteri eccles/ signi-
ficet, uocem eo modo, quo apud eccleaiasticos scriptores acci-
pitur uel construitur, ut: Christum confiteri, iam apud Ter-
tolliaDum adhiberi, 'principaUter aV, adnerbinm hoce alia
atque apud priores significatione a quibusdani secuii IV scrip-
toribus (lieet eos non nominatim indicemus) usarpari. Oeterum
in haiusmodi interdom minus cnriose inter id qood Hieronymi
ipsius et id quod aecali, quo uixit, pecoliare est distinximus.
Yoces ab Hieronjmo adhibitas ex eo numero, quae in Sa-
crae Scripturae tran^ationis ueterîs antehieronymianae reliqoiia
inueniuntur nouiciae, quas H. Roensch V. D., de bis studiis
benemerentisBimus, in libro inscripto Itala und Vulgata com-
posuit (S. S. met. uel S. S.), in laterculos non retulimus, nec
magis fere uoces desumptas e uersione uulgata (Vulg.) ab Hie-
ronymo facta uel retractata, cum iile quod ad uerborum de-
lectum attinet correctoris magis quam reformatoris partes egerit.
Quo quid me compulerit, exemplo subostendam. Nimirum no-
stratium quoque ecclesiae doctorum scripta et contiones, si in
literas mittuntur, linguae sui temporis sunt ueracissima in fti-
turum monumenta fonteaque purissimi, modo quia quaecunque
deriuata sunt e S. S. ante CCCL amplius annos translata se-
dulo secreuerit : n. c. uox Heilsaneignung est illa quidem linguae
secuii XIX, quamuis non consuetudinis communis, at 'das ist
je gewisslich wahr' iam minime est secuii XIX, quantumuis
trituni praedicatoribus quibusdam. Nihilominus illamm quoque
uocnm delectum qnendam per singula fere genera subadiecimus.
In bis quoque, si uox di duc tis expresa est Uteris, signi-
ficator esse eam iam apud Tertullianum.
At enim nou nouiciis et modo natis tantum constat peculium
linguae alicntus, sed eis quoque nocibns, quae pridem natae tum
idbyCoOglC
demum quasi aduttae tandemqne ciuitatem adeptae per ora
nigebant aat reuigebant. Ergo earum quoque delectum adie-
cimus uocom, quas sîae iam apud argenteae latinitatie scripto-
res, rarius tamen comparentes (pA*), sine etiam apud anti-
quiores illis (m) uel adeo apud antiqnissimos (pr) emergentes,
dein neglectas uel obsolefactas, siue inter ueteres apud poetas
siue soios (p) siue praecipne (utp, Plin., p, pA) adhibitas per
HieronjTHum simulqne fere per coaeuos illius tum communi
receptas fuisse cognosdmus nsu.
Quoties lectorem ad ante editas reaocare cogimur nostras
ad lexicographiam latiuam symbolas, hisce atimur siglis: A =
Addenda Lexicis Latinis, Dorpati 1872, Glaeser; — B = Sub-
indenda Lexicis Latinis e V potiss. p. C. secuii scriptt. (M6-
langes gr^co-romains de l'Acad. Imp. des Sciences de St. P6-
tersbourg tome III p. 399—458); — C = Subrelicta Adden-
dorum Lexicis Latinis, Dorpati 1872 p. 1 — 32; — B = Spifl-
legiom Addendonim Lexicis Latinis, Mitaniae 1874 (paucula
quaedam exemplaria prostant Berolini ap. S. Calvary & Soc.);
— HA = De Latinitate scriptorum historiae Augustae melete-
mata ad apparatum uocabulorum spectantia, Dorp. 1870; —
Scrut. uel Ser. — Subrelictonim Lexicographiae Latinae Scru-
tariutn, Reualiae 1879 (exemplaria nonnulla prostant Berolini
ap. S. Calvary & Soc.) ; — 1 = Beitrage zur lateinischen Lexi-
cographie und Wortbildungsgeschichte I (M61. gr.-roni de l'Ac.
etc. t. III p. 459—96); — 2 ^ Subrelicta Add. Lex. Lat.
ps. II p. 1*— 28*; — 3 = Beitr. z. lat. Lexicogr. etc. III
(M6I.gr.-rom. etc. t. III p. 599 — 687); — l*=Zusatze zu 'Beitr.
etc. I, ir, Dorp. 1873; — 3*= Nachtr. zu 'Beitr. z. lat.
Lexicogr. etc. III', Dorp. 1874 (exemplaria quaedam reliqua
prostant Berolini ap. S. Calvary & Soc.) ; — 4 = Ergftnzungen
zum latein. Lexicon I (Zeitscbrift filr Osterr. Gymnasien 1873
p. 331—45); — 4* = Nachtrag (I) zu 'Erg. z. lat. Lex. I'
•) Qood Biglam hic etiam Liuium et Vitruuinm complectitur.
DigiLizedbyGoOglc
(ib. p. 506—8); — 4** = Nachtr, II zu 'Erg. z. lat. Lex. V
(ib. 1874 p. 565—76); — 5 = Erganzungen z. lat. Lexicon II
(ib. eod. p. 97—105); — 6 = Erg. z. lat. Lex. III (ib. p. 106
—118); — 7 et 8 = Addendorum ad 'Erg. z. lat. Lex. I— III'
Subrelicta I, II (ib. 1875 p. 163—66—77; — 7* p. 165 sq.
n. 1, 8* p. 172 — 5 n. 4); — 9 = Erganzungen nnd Berich-
tigangen zu Georges 'Latelnisch-Dentsch. Hîmdwfirterbucli 7
Auflage' (proditarum in eisdem Annalibas); — a ^ Anhang
zu 'Beitrage z. lat. Lexicogr. etc. I— III nebst Nachtragen',
Dorp. 1875; — b = Meletemata lexistorica (I), Dorp. 1875
(panca qnaedam exemplaria prostant Berol. ap. S. Calvary &
Soc); — c = Meletemata lexistorica altera, Dorp. 1875 (cuius
in parte II continetur index in omnia suprascripta, exceptis HA,
Scrnt. et 9).
In Doce asterisco praeaotata non de ipsa per se tota agi-
tnr, sed de aiiqua eius significatione. Vox, cui l(oco) s(uo)
adscriptum est, qnaerenda est ia laterculo sui generis.
idbyGooglc
Nemina ^ ^- ^"^ ~/
in -Io uerbaţia:'abactio')j aMactatiO^), ablatio*), ab-
negatio^'), o&oiHm^?^*)) abscOBsio'), occensio^), accinctio '),
^^***^'Voda^er<io*), "^adhibitip aî.^}, aggeEicnIatio, aj'^roMaiio^®),
' -. o/fisîo "), amplexatio*''), annnmeratio, antepassio, appensio*^),
apprekensio^*), benedictio'*), ^circumcisio'^), cir-
cumdatio"), circumuentio^% ctangostatie (C p- 26), otar-
gntio, comftMsiio"), commiMMiio"*), commixtio ^) , compar-
tidpatio (D), compassio^'), ^complacitio^), completio'^),
1) in Jerem. comm. I ad 6, 15 Bqq. 2) qnn. hebr. in Genes. 31, 14, Vulg.
ib. uen. 8. 3) in Jer. n ad 10, 20 tentorii, in Sophon. 1, 4 post impiorum
ablationeB a facie terrae, in Joel 1, 19 aq. at. Sa) ep. 121, 13. 4) in EccI. 7
col. 443 Tallan., plar. in Ezech. comm. U ad 6, 9 aq. 'diaplicebunt sibi in ani-
neraia abominationibag suiş' al. 5) nom. hebr. col. 2S al., Yulg. (aed part. perf. ab-
sconditus, ut in Abac. II ad 3, 4, nusquam absconsos). 6) in Ezech. XIV ad 45,
10 aqq. Incernae, postt. T) qau. hebr. in Oen. 30, 10 sq. al. 8) nt nom. hebr.
col. 42 a!., Vulg. 9) in Ephea. m ad 5, 6 cruciatnom, 10) in Ezech. VIU ad
27,26 'quae gloriflcatio fuit aggrauatio possidentia', poatt H) in Ezoch. I, ad 1,
4 'eam (nubem) imbres eaersionum auper Judaeam pluuiasqoe aUisionum portare',
Vulg., Isid. 13) in Abac. prol. 'Abacnc interpretatar amplezua, aiue, ut aigni-
fîcantina uertamua in graecum, perilepsis, id est amplexatio' (2). ÎS) nom. hebr.
col. 46, in Dan. 6, 25 (D). 14) in Ezech. III ad 6, 3 'pare comprehenditur ca-
pilloTum, quia totiua apprehensionem capitia humana natura non suBtinet', Macr.,
al. Bcrr. med. postt. 15) ut in Ib. Vm ad 27, 9 al. 16) ut adu. Jouin. I, 11 et
saepe. 17) in Ezech, IX ad 26, 13: 'omnia tapis pretiosuB operimentum tuum'
Bine colligatio tua et circumdatio, Vnlg., Aug. (3* p. 5). 18) Vulg. Eph. 4, 14
et Ilier. ad i. 19) in Ia. H ad 4, 4, ni ad 9, G aî. (4). 20) in Ib. XIV ad
51, 6 al. fB et 3). 20fl) in îs. XV ad 57, 1 al. 2l) ep. 112, 12 'quae ibi di-
cuntur compaaaione misericordiae, non aimulatione fallaciae' (Tert. res. carn. 3:
compaBBio Bententiamm et fainiliaritas opinionum, ib. 40), Coel Aur. (Bcr. p. 30),
Priac. (compaîsio Ov/tnă^sia). 22) nom. hebr. coL 69 c. aiue placentia al. (9).
23) in Abac. I ad 2, 6 sqq. de completione auxilii Dei, in Jer. IV ad 23, 10 sq.
aL, Vnlg. (4«).
idbyGoOglC
csmpng^tîo^*), concttlcatio^), conăemnaiio^), confabalatio''),
confixio"-^), conflatio (3* p. 19), cmfoederatio, conferta-
tio**), '^confractio (2 et c p. 65), cenSflSsiO^), coBs/ipo/w)"),
COBsntiO '') , contaminatîo ^') , contristatio"), conuictio
(conuiucere)^*), coniscatio **) , cruci fixio^''), dealhatio^),
^deceptio^), defaGcatio*"), delineatio*'), doOBOQlatio^^),
depompatio "), depraedatio"), desolatio*"), Aw^va.W9*% detn*
sio*')) deuoratio**), ^dictatio (et tneton.)**), dilaceratio'^),
dilatatio*'), dilectio"), dilvtU''), discretio*'), di-
2i) is Gzecb. XI ad 3& 26) iii îs. Tll kd 23, 4 sqq. di«s rodicii . . et concul-
cationifl al., Vulg. (oeterum cf. ROnsch Itala p. 70). 2a) siiep., ut in Jerem. V
ad 26 , 20 nqq. in condemnaitinQein accoaatonim , in Ecech. IX ad 29, 8 sqq.
27) ep. 82, T 'arbitror eum uslduA confabulatione et quotidîaao LatinoTum con-
aortio BomaDom non ignorare sermoDem', 32, 1 epistolicae eonfabulatiotua, 44, 1,
iu Matth. II ad 15, 32 et saep. (oonfabulari ep. 54, 13, — Flaut, Ter-, V«r. fr.).
28) ia Ezech. II ad 7, 23 Ka&ljXaOiv id est confizionem, Aug., Gasi., Coel. Aur.
(Ser. p. 21). 29) in Zacli. 11 ad 8, 13 Hqq. 30) in Soph. I, d sqq. 81) îd Ezech.
VII pr. occidentalium fiiga et Baactonim loconitn couetipatio al. 82) in Ececb.
hom. 3, 4 'diETUDipit consutiones nequisaimas', Ps. Soran. (D). 83) iu IB. VII
ad 23, 8 aq. al., Vulg. 34) in Ie. XVIII od 66, 15 sq. 85) in Oeee 1 ad
3, 3 iisyfioif id est conuictiouia (D n. 29). 36) in Matth. II ad 14 , 17 aule
pasaionem Saluatoris et corufcationem Euangelii fulguTEuitis, in Jer. II ad 10, 12
Eqq. al. 37) is Gal. III ad 5, 24 carnis Dominicae, Prosp., Auit. 38) in Eaech.
VIII ad 27, 4 sq. Libauus ioterpretatur candar siue dealbatio al. S9) in Abac. 1
ad 2, 5 sqq. 'diabolus omnium gentium deceptione laetatui', in Îs. VII ad 22, 2
haereticonuu deceptioDÎbut al.. Vulg. (et s. â. S. ueL), Mart. Cap., Cod. Theod.,
Coel. Aur. 40) nom. hebr. col. 38. 41) nom. loc. hebr. col. 123 : facta ueteria
Judaeae deliueatione ac diuiais tribuum aortibus, atque in hia ut in picturae de-
lineatioue metropolia Jeruaalem et templi inaculpta imagine. 42) C p. 8. 43) adu.
Bufin <II, 31> coL 488 A. 44) in Ia. VI ad 13, 6 sq. 'ueuit a Domino deprae-
datio, quam noe uastitatem dlximus' (LacL), .4ug., cod. Just. 45) in Ia. VII ad
23, 15 sqq. post desolationcm terrae A^^ti al. 46) q. desponsatio adu. Jouiu,
1, 3 in hac desponaione Cbristi (resp. 2 Cor, II, 2: dwpondl uoa oni uiro..),
ginss. lat gr., al. Coel. Aur. 47) in le. <VU1 ad 24, 22*. 48) io Matth. III ad
26, 51 iinpietstis et deuorationis sacerdotum, in Ezech. hom. i, 7, nom. hebr.
col. 105 al. 49) ut in Ez. VIII pr. 'guid aliii profit in prophetaa ooatra dictatio,
Dei iudicii est', Ennod., Gassiod. (3 p. 614). 5U) Vnlg. Naum. 3, 1. 51) in Ez.
X ad 31 in. in dilatatione arbustorum suorum, Vulg., intpr, Orig. in Sânt., Aug.,
Oroe., alii (Vitr. e. coui.). 5-2) saepe, ut in (ial. III ad 5, 23 'dilectio non quaerit
quae aoa sunt, sed quae aliena' (e 1 Cor. 13, ubi eat caritas), ap. 96, 24 'trigus
odiorum dilectionis calore conunuteut' al. (3). 63) c. loann. 5: 9. 54) adu. fiucif.
idbyCoOglC
şpersio"^), âisseminatio, dissertio^), AlUtie (2), ^'^ebul-
litio (4), «tiSHrt», ^eminatio"), efforati»''), «flUtio"'),
onntritio, eradicatio*"), exacerbatio'), exaltatio**), exau-
ditio^), '^ ezurnicatie '^X e3;communicatio^% flZCUno"),
exhiîaratio (4), e^aaiio^Oi exspoliatio^), exauffla-
«io*"), extensio'"), extorsio")) falsatio^^), ^fixio (cf.
48)"), loritio, foederatio'% fruitio (c p. 10), genicnla-
tio, glorificatio^% humiliatio"'), illatio")» illisis"), illu-
minatio'^), "^illnuio^), îiiunentoratio, impactio^'), impertu-
b&tîo iăndi^eta), impletio^'^) , incantatio^'), incarnatio^*),
22 pklearum et framenti al. (D p. 269). 56) in Gzeeh. II ad 5 in. 'popalns..
gladio, c&ptinîtati ac diaperaioDi trkditm', în Jer. II »A 10, 21 al. &6) id EccI.
8 col. 408 latiorem Boper his dissertioDem lectoris ingetito derelinquena , in
Gal. I ad 1, 14, ep. 48, 16 al. (Qe^.), interpr. Orig. in 1 Sun. 57) in Naum 3,
ÎS Bqq. in efCemioationem animoe niae al. 68) in Dan. 13, 7 septem anni effe-
rationii eiiu (regis Nabnchodonosor), 4, 23 al. 59) adu. Jouln. II, 12 al. (C).
60) în AmDB I ad 1, 6 Bqq. al. 61) ep. 106, 67: legite Ezechiel, et innenietis
naffanui^Oft^i irritatianem et exacerbationem semper expressum (VicL Petau.),
alii (2). 62) chrOD. Eus. col. 38 exatlationes siderum, ep. 66, 9 'forma Benii pas-
stonts iniuiia eet, et exaltatio nominiBqne donatio ad Patrem redit', in Ez. IX ad
30, 1 sqq. iactantia et exallationeB al. (Cypr., Th. PtIbc.,) Paul. Noi. et freq. ecci.,
Glialcid. 68) nom. liebr. col. 16, in Osee I ad 2, 20 sqq., Vulg. 64) in Naun
3, 1 {iiav-fjBViafiii). 65) adu, Rufin. II, 21 al. 66) nom. hebr. col. 71 'ex-
cussio, quam Graeci htxqoi'Ha uocant' al., Vnlg. (2). 67) io Ez. V ad 16, 27
manus Dei, Am. iun., C. Aur. 66) adn. Jouin. I, 38 al. (2). 69) in Malach. 1.
10 gqq. 'exsnfBtutia uestra sacrifida, id esl exsufOatione mea digna fecistis' (4).
70) ep. 36, 16 manunm, \a Abac. I ad 2, 5 sqq. 'superbia în extensione colii et
cPTuicia erectione moDStratnr', in îs. XII ad 44, 24 sqq., ol. q. prodnctio (syllabae)
in Tit <3, 9>, cf. estensns nom. loc. hebr. col. 134 aL 71) in Mattb. <I ad 8, 80
aq.i neeessitatis (i. quod extorqnetnr neceaailate). 72) adu. Rufin. II, 18 aL, intpr.
Iten. 73) in Eiech, bom. 1, 6 in tabernaculorum fixione <4). 74) ep. 117, 2
'mater et filia . . uincula natnrae, secunda post Demn foederatio' (S). 76) Dîd. sp.
act 38, in Eiech. VIII ad 27, 26 {a. 10) al. 76) adu. Joum. U, 16 al., Vulg.
77) in Ek. Vin ad 27, 21 'Andtia et principes Gedar. . Tyri nundinas hac illa-
tione multipli cant' (. .Nouat. cib. Jud. 2: diuiuae legis congruens et spiritalis illa-
tio, Xm.), li. Val. ap. Vop., alii (4). 7S) ep. 43, 3 'nauis scopulorum illisionibus
perforata', 98, 13 dentinm al. 79) in Ezech. horn. 11, 1 'si qnando illumiuationc
indiguimus Bcîentiae Dei, nnnc , . necesaarie indigemug', in îs. hom. 2, 1 al. 80) in
Joel. 2, 1 sqq. inundatione maris aut ilinuione fluminum. 81) in Matth. II ad
16, 12. 82) Aug. in loann. tr. 17, 13. 83) in Ia. II ad 3, 3 'omnis somo i^ro-
stolî contra serpentes et aspidei incantaţie est', III ad 6, 19 al. 84) adu. Jouia.
idbyCoOglC
inchoatio '*), iaeirevmcisio^), increpatio*^, '"indigestie, JM-
discf plinatio^), indiscretio, iBeniditio (Vulg.), i n n o u a t i o®0,
insecatio ^, inspiratio "), insuffiatio ^) , insoltatio **) , i n -
tinctio, '^iîMsio*'), lacessitw^^), manifestaţie^), minoratio
(2), munăatio^^), mussitatio**), obiectio"), oblatio"*),
oblatratio, obnersio, ""offlnnatio"'), opitnlatio""), ostensio"^),
participatio""), parturitio "^), ^jaMSoiio (5), perditio'**).
n, 30 Cliristi, in Ia. IU ad 9, 6 ab incaniationis tempore in sempit^vum al., alii
(Hilar. Trin, II, 33 Dei). 86) ut chron. Eus. col. 35 'luminaria duo in finna-
mento coeli, ut luceant 9Dpei terram ad inchoationem diei et noctis' (Hil. in ps*
118, 1. 10, 6, sed et S. S. uet bis). 86) in Jer. II ad 9, 26. 87) in Ib. XIII ad
50, 2 'ad increpationem Domini dcBertum fit mare', in Ez. V ad 16, 52 subiacere
increpationi, reg. Pachom. 18, 4S al., Vulg. 88) Os. 7, 16 ap, Hier. in I». XVIII
ad 65, 6 sq. cadent propter indisciplinationem tîsgnae eonim (Vulg. a furore lin-
guae suae), Cassiod., Euagr. u. Ant, alii. 89) in Eph. I ad 2, 15 sqţ. al.
90) chroB. Eus, col. 35. 91) in îs. VI ad 15, 3 sqq. 'omne dogma contrarinm
ueritati, qnod absque inspiratione Dei de faumano senau in erroTis tenebris naeci-
tur' al. 92) c loann. 16, 18, 22 al. (4*). 93) transl. (« p. H) in Ez. VIU ad
26, 1 'Tyri pro însultatione eius et gaudio raunimenta deatnmt' al. 94) in Zacb.
I ad 5, 6 sqq. Domini iuasione, reg. Pachom. 112, 114, c. loann. 25 et saep..
Vulg. 95) nom. hebr. col. 84 lacessiones (1), Amm. 96) ep. 64, 19 al. (c p. 13).
97) in Lnc. h. 18 'ut pro mundatione eiua sai-rificium oblatnm est' (ceteram et
<S. S. Luc. 5, 14 Reltd.>). 93) iu Eccl. 7 col. 446 'ad mossitationem aerui irit-
cundia commouebatur', in Mttli. UI ad 26, 8 sqq. al. 99) adu. Rafin. III, 42
criminum. IQO) iu le. XII ad 43, 22 eqq. 'non cxegi a te oblationes nec tura
quaesiuj', adu. Lucif. 5 al., Vulg. 101) in Ezech. VU ad 20, 45 aqq. 'offlr-
matione uultua opus est et frontis duritia, ut quae imperantur loquatur intre-
pidus', I ad 4, 3 al. (C). 102) in Eph. II ad 3, 5 sqq. 'alium habere prophe-
tiam.., alium opitulationes et guberoationes' (resp. Vulg. 1 Cor. 12, 28), Jul. ap.
Aug. c. sec. resp. Jul. IU, 154, Oros. hist. V, 18, Fulg. ad Traaim. II, 2 opitu-
lationis angelicae. 103) io Zach. I ad 1, 18 sqq. 'necdnm abaque ostensione Dei
per se eoB nidere poterat', in îs. I ed 2, 5 aq., ep. 81, 6 aL (Hil. in Mtth. 26, 1).
104) Did. spir. snct. 52 'ut, quomodo scînius, quod Pater et Filius sanctos et
bonos sui communicatione perficiunt, sic Sanctus qnoque Spiritus partici-
patione sui bonos effidat', ik 5, 17, 61, in Os. U ad 6, 9 a!., Vulg. 106) ut
iu Matth. UI ad 24, 7 aq. al. (Cypr.), Aug. 106) eaepe, ut in Mttb. IU ad 26, 12
'quod uoB putatis perditionera esse unguenti', ep. 120, 10 'qui bonitate Dei in
perditionem snam abusi auut' al. (Terţ. praescr. haer. 30: si ceteros, quos per-
ditioni erudisset, ecclesiae reatitueret al., Cypr. op, et eleem. 22: diaboluin cum
seruis suiş id est cnm populo perditionis ac mortis).
idbyCoOglC
pemoctatio ^'") , perplexio ^**) , persecuţie™), *** piacatio ""),
^aoitio (C p. 29), plasmatio^^^), polhtio"''), pomatio (ona-
eiCfi^), praedestinatio*"\ praefigur^io^**), praestolatie^"), pr©-
lOI^atie"^), propassia (cf. 16"'), '^propJtetatio'% propitiatW%
prospectio^, protectio'^^), protensio"^) , prouectio^^),
pullulatio'^), reorastin(aio'^% redactio'^), rediscnssio '*'),
^^relenatio***), reHenoratie '^), reprobatio""), repulsio^^^),
reţnietie, reseratio (2), resurrectio"^), retributio*"),
107) adu. Vigil. 9 de uigiliis ac pemocttitionibDs in baailicis martyrum celebraţi-
dîs al. 108) c. loami. 26 propaginnm tortuosa, in Ez. II ad 7, 5 sq. omnis ordo
miaerianuu atque perplexio al. 109) ut u. Malcb. 1 'quomodo Christi ecclesia . .
peraecutionibus creuerit', ep. 108, 18 et saepe (App,, Dig. , Lacl.). 110) ep, 125,
8 'apostoli de piscatione lacua Geuezaretli ad piscationem bominum Cransierunt'.
111) ut in Eph. I ad 20, 10 'plaaisatio originem de t«rrae limo trattit, factura
uero iusta similitudiDem et imaginem Dei sumpsit eiordium . . factura primam locum
tenet, deinde plasnatio' al. (3* p. 23). 112) c. loanu. 21 Manichaeum, quein no-
minare pollutio est a'., PalL, Ara. iun. {D n. 99), Cassiao., Isid. (2). 113) in
Eph. I ad 1, 9 'quod praedestinatio alicniua rei inulto aute in mente eins qui
deEtioet, quid futurum sit, praefiguret', in Eccl. 1 col. 391 aL 111) in Zacli. II
ad 9, 11 sq., in Matth. IV ad 26, 26 al. (C p. 14). 115) nom. hebr. col. 100,
Vnlg. 116) nom. hebr. col. 13. IIT) in Matth. I ad 5, 28 (hinc Isid. dilf.) al.
118) in Jer. IV ad 23, 25 aqq. 'huiuacemodi prophetatio non est in nomine Do-
mini, sed in nomiiie Baal' al, (2 et D p. 279). 119) e. Pelag. II, 29 'uM pro-
pitiatio eat, praecessit ante peccatum', ia Ez. II ad 7, 25 al. (Hilar, in cant. XV
grad. 6 peccatorum nostrorum, S. S. et ap, Ambr.). 120) in Ez. II ad 7, 5 sq.
'proscopesin id est contemplationem et proapectionem', intpr. Orig. in Mttb., C. Tb.
121) in îs. IX ad 28, 16 Bqq. a). 122) App. dogm. Plat. III interpretatus grae-
cum protasis, usuipant Hilar. Trin. I, 6 al, Hier. u. PauL er. 7 manus, Cassian.
coli. XXI, 26, Ennod. u. Epiph. p. 413. 123) in Eph. H ad 4, 16 'dnm in al-
terius prouectione laetatur'. 124) in Ez. hom. 11, 5, [Rufin.] in Amos, Prisc.
traal. Cypr, , Aug., auct. Praedeat. l'2b) in Ez. II ad 7, T dies festinatîonis et
non recrastinatiouis. 126) in Ez. hom. 9, 1 a turbis in singulari tatem redactto,
Boetta., gramm. inc. 127) Naum 2, IO ap. Hier. aec. LXX: excuaaio, rediscussio
et ebullitio et cordis confractio et dissolutio genuum. 126) in Jon. 1, 13 'lum
Jonae snbueraio nauis fuerat releuatio' (Scrut. p. 15). 129) chron. Eus. col. 37,
Vulg., Am. iun. 180) in Mich. I ad 4, 1 at., Isid., ut t. t. rhet. JuI. Rufin.
131) in Jer. VI ad 30, 23 sq. 'qtiod repulsio Judaeomm nostrae aalutia occasio
sit' (a p. 21 et 68). 132) saepiss., ut adu. Rufin. IU, 15 carnis. 133) in Mttli.
I ad 5, 38 'in Lege r. est, in Euangclio gratia', ep. 130, 12 nun operum retri-
butio, aed donantis largitaa al.
'^b'igiLizedbyCoOglc
reuelatio***), reuolutio'^^'), ""sanctificatio'"), scis$io^'")y
serratio'^), sociatio '^''), speeulatio^*^), stamuti* (D), stiUatit,
nUinis», submiDistratio(3), 8ubri8io{i), '^âu&tiersio"'),
succenslo**'), sBccisio "'), tansio*"}, traataiuBAtid (M^rc^ifnf-
xwo»s^*')î tran^ormatio^^^), transmigratio^^^), U&DSBcanslo'^), tri-
bulatio"*), tripartitio^'^), ^^uacufactio (9), uinificatio,
nnio— , quibuB acceduut e S. S. net., h. e. asaumpta fortasse e
aocabalario aotiquioris Scripturarum Sacranim translatimiB, iot.
cett. haec: adimpletio') adinuentio^), argntîo (9), compunctio "),
contritio*), decanfatio (3* p. 7), dormitatio *), emundatio"),
fractio^, incorruptio*), inhabitatio*), inhonoratio, iustifi-
134) in Jer. I¥ ad 23, 25 sţq. 'i^ui credunt somniis et omuia qtute eenrnnt pu-
tant reuelationem ense diotnara', adu. Jouin. II, 16 et saep. 135) ep. 120, 6 Be-
pulcrum oacuaiD reuolutione lapidu (3* p. 49). 1S6) adu. Jouin. I, 16, 37 al.,
Vu^. (Hil. in Mtth. 20, 4; sanctificare et S. 8. net.). 137) ut in £ccl. 3 cot. 410
'a L^ fit scisBio, nt euangelia consuantnr' al. {2 et 3). 138) in Dan. 13, 58 sq.
sectio sine serratio, cf. Ducangc Oloss. med. et iof. latinit. B. o. 139) in Ez. h.
11, 8 diuereanim inter ae naturanim in fide Christi facta sociatio. 140) in Jer.
VI ad 31, 3 Bq. 'BBcendaninB in Sion hoc est in ecciesiam, ubi est specnlatio et
intuitns Del', Vulg., Aug. ciu. D. XVII, 16, 3: Sion latine interpretatum specu-
latto cgt. 141) adu. Jouin. II, 11 subneraiones urbium, in Ob. II ad 7, 14 Bqq.
(haeretîci) paraţi aemper ad . . contentione^ in aubuersionem audientium' et saep.,
Vulg. 142) in Ez. VII ad 24, 15 sqq. oilae lebetisque, Aug. in pa. 69, 2 nir-
gnltorum. 143) in Ez. X ad 31 'interfectio illius (AaByrii) appellatur succisio'
(qnasi cedri) al., Sidon. 144) nom. liebr. col. 62, Vulg. 145) ep. 124, 4, glosa.
146) ep. 108, 22 ÎB alios, in Mtth. m ad 17,2al. 147)in Jer.Vad29,8 sqq.al. 148) în
Ez. h. 11, 1 'quia testamentum transgrediens uitiB..non dirigatur, quin potins
frnetus eiua propter tiansscensionem eius putreant', CMsiod., Isid. 149) c. Pelag.
II, 24 'hic tribulationea et angustias afSictionemque animi deprecatar, nt in futuro
uiromin iam cum Christo regnantium numero aacietur', iu Ia. VIII ad 26, 16 et
aaep. CTert <adu. Jud. ll>?, Cjpr. ep. 40, 7: ai praescnti tribulatione correctoa . .
conspeiterit al). 160) in Ezech. horn. 1, 16 animae. Aug., Agg. Vrb. I) ep.
121, 10 aaturitate et adiraplPlione camis a!. 2) in Mich. n ad 6, 10 sqq. non
doctrina Dei, sed adinuentionea cordis illorum, in îs. II ad 3, I al. 3) in îs. IX
ad 29, 9 Bqq., — compungi, ut in îs. horn. 4, 3 'si quia sine sensu est iuxta in-
teriorem hominem, cum peccator sit, nou compungitur' (Lact.) , Sulp. Seu. 4) in
îs. IX ad 30, 12 aqq. ,'ubs figuli si confringatur contritione perualîda', XVIII ad
65, 13 sq. "prae contritione spiritua uIuIaMtis', ep. 78 m. 39 'ante contritionem
eleuatur cor niri et ante gloriam faumiliatur' et saep. 5) in Gal. I "ad 2, 16 non
dormire cum uiro dormitatioue mulieris, in Jer. IV ad 23, 30 sqq. al.. Aug., Am.
iun. 6) in Jer. I ad 4, 3 sqq. 7) panis c. loann. 26 al. S) c Pel. II, 25, Did.
spir. set 38 aL (Hilar. Trin. III, 16 al., Ambr.), Aug. 9) Did. spir. sncL 7.
idbyCoOglC
catio"), mortificatio")» oratio se. supplieantis Deo, Ge-
bet"), plantatio (.pwri«, Pfianzung)"), ploratio"), regene-
ratio"), sfUuatio"), subsannatio "), snperscriptio "), supplan-
tatio"); —
*abolitio q. exstinctio ep. 120, 12 'quis possit credere,
qaod instar flammae . . exstinguatiir Spiritus Sanctus et sasti-
»eat i^litioDem soi?', 124, 14; — *acceptio, nt raunerum in
Mich. I ad 3, 9 sqq. (cf. HA p. 56), personarum e. c. in Zach.
n ad 9, 1 'qaia Dominus et gentiam fidem et circmncisionis
perfidiam absqae acceptione ulla respicit personarum'; — *ae-
dlficatio: ad *aeâiâcare 1. s>; — *aIligatio tmsl. ep. 145, 1
-Bolutus es, ne quaeras uxorem», id est alligationem (Ambr.),
Aug. ; — *ainbitio meton. 66, 1 'antequam tota rubentiam fo-
Uoniin pandatnr ambitio' (Solin. , Minuc); — *apparitio al.
(apparition) ep. 120, 3 Domini {Vict. Petauion.), postt. ; —
^ascensio obs. Himmelfahrt in Jer. VI ad 31, 31 sq. post cm-
cem, reanrrectionem et ascensionem, ep. 120, 9 al., Sacram.
Grfas.; — *asp!rat!0 trnsl. Didym. spir. sanet. 29 Spiritus
sancti al. ; — *assertio transl. (Am.) iu Zadi. II ad 9, 13
'philosophomm omnis assertio atque argumenta gentilinm de-
stnientnr', adu. Rufin. II, 23 'nune tois assertionibus obuiasse
soflficiat', in Luc. horn. 31 al., ut freq. asserere, ueluti c.
Pelag. III, 7 'asseris nibil hominem per se posse facere', adu.
Jouin. II, 21 'non quod peccatum în cibo aut in uestibus as-
10) ia Ia. XIT ad 53 s. f., ep. 79, 11 et saep. 11) c. louin. 83 al^ ut et morti-
ficare, n. c. in Îs. XV ad 66, 3. 12) ep. 140, 4 'oratio iuita giammaticofl om-
nis aenno loqueutinm est . . io Scripturis autem Sanctis difficile orationem iuxta
bnnc BeDBam legimua, aed eam quae ad preces et obaecrationes pertinet', et ita
ipse plerumque uoce utitur, ut adu. Jouin. 11, 15 'adnersua Amalec oradone Moyai
et totius populi ieiuiiio dimicatum est', ib. 'acrioca daeinonia nonuisi oiaCiono et
ieiuniis posse superari' et aaepe, 13) ut in îs. XVII ad 60, 21 aii. aL, al. das
Vetpflanzen Plin. 14) ep. 106, 54. 15) quu, hebr, in Gen. 26, 17 dedicans re-
generationem noEtram et baptism! sacramentuai, in Lac. bom. !4 al., Aug. 16) aaep,,
ut iu la. IV ad 10, 20 sqţ. plcnam aaluationeiu futurain esse sub Chriato, adu.
Jouin. 11, 23 (2). 17) iu Am. 111 ad 7, 7 aqq. aL (3* y. 17). 18) in Ki. hom. 1
voL 744 sq. al. (Hilar.), ach. Jnu. 19) ut in Micb. 1 ad 1, 10 aqq.
idbyCoOglC
12
seram, sed qnod . .', adu. Helnid. 7, ep. 36, 6, 112, 5 al. <HA
p. 94); — anersio transl. in Jer. II ad 6, 19 'recephirus est
fnictum auersionis snae' al., Vulg. (Ani.), Aug. ; — *cau8atio
al. q. pro accusatio, ut in Abac. I ad 1, 5 'opus, quod tam
graude erit et uestram omnem opprimet causationem', Aug.,
Salu. , ut causari e. c. in Ezech. conun. II ad 5, 8 sq. 'quid
causer, quod in praeceptis meis non ambulaueritiB et iudicia
mea non feceritis, cum etiam omnes in circuitu nationes uice-
ritis acelere uestro?' (9); — *coctio propr. reg. Pachom. 117
al. , P. Diac. , C. Aur., Cassiod., melon, in Agg. 2, 1 1 sqq.
panem aut quamlibet aliam coctionem, in Ez. VIII ad 25, 12
sqq. al., Vulg., Th. Prisc, Plin. Val. (al. q. coneoctio uen-
tralis Vitr., Plin); — *conditio pro creatio c. Pelag. I, 2 'boc
ipsum quod Dei gratiae asseris utrum ad conditionis referae
beneficimn, an in singulis rebus putes esse quas gerimos', II,
30 non naturae et conditionis uitio, I, 5, Didym. spir. sanct. 7
natura conditionis suae angelos sanctos esse, 16 (Spiritus S.)
nusquam conditionibus (meton. q. a*eaturis) conumeratas est'
al. ; — *congregatio transl. ad res, ut aquarum quu. hebr. in
Gen. 1, 10 al., Vulg., Aug., ut congregare in îs. XVII ad 62,
8 sq. 'qui abiectis paleis purum frumentum in horrea congre-
gauerint', ep. 41, 1 testimonia de loannis euangelio cougregata,
in Eccl. 11 col. 481 al. (Cic. uis congregata, Quint. uerba,
argumenta); — *congres6io q. conflictus (Scrut. p, 12*) in Am.
II ad 4, 1 al. ; — *conuersatio Lebenswandel ((tvadr^ogoi;), Le-
bensweise, Lebenseinrichtung , sicuti fere in S. S. e. c. Phi!.
3, 20 'nostra conuersatio in coelis est' (et ap. Cypr. mort. 22),
persaepe, ut ep. 23, 2 'conuersationem Leae nostrae quis possit
digno alleuare praeconio?', 148, 8 'qui aliud professione, aliud
conuersatione testantur', in Luc. h. 2 1 'praepara uiam Domino
per conuersationem bouam', in Matth. II ad 14, 14 'relin-
quentes pristinas conuersationes et uarietates dogmatum', ep.
29, 1 'epistolare officium est de re faniOiari aut de quotidiana
conuersatione aliquid scribere', 100, 10 'qui iejuoia id est con-
idbyCoOglC
uersationem angelicam imitantnr', reg. Pachom. îHScr. coeno-
bioram, u. Hilar. 14 fundator et ernditor huins (se. monachi-
cae) connersationis ; — *conuereio traml. Bekehniog c. Pelag.
III, 6 'dans ei potestatem conuersionis et poenitentiae', 15,
adu. Rufin. III, 12 ^non darrmationein tuam quaerimuB, sed
conuersionem', in Eccl. 7 col. 437 al., Vulg., (Hilar.) ,Aug. ; —
•connulsio propr. das Niederreiesen (saepis): 9; — *correctio
meton. das Gebesaertsein ep. 121, 7 de erroribus . . et de
uitiis . . transitum ad correctionem atque uirtates ; — *cor-
reptio transl. q. reprebensio, castigatio saepe, at in Ezecb.
IV ad 13, 8 sq. 'alia adaersariorum, alia filiorum correptio
est', c. Pelag. III, 17, reg. Pachom. 1, 13; — *creatio ep.
140, 6 'creatio (significat) eius qui prins non erat conditionis
exordinm' al. ; — ♦deiectio al. Demutb in Luc. bom. 8 man-
suetadinis fiectaotem deiectionisque uirtutcm; — ""depositio
Absetzung (Vlp. Dig. XLVIII, 19, 8 pr. dignitatis aliquam
depositionem, Firm. m.) in Ezecb. bom. 10, 1 'quicunque do-
lore depositionis suae congregant populos ad scb^ma facien-
dum', postt. ; — *deprecatio pro precatio, ut ep. 122, 1 'qood
ignotus ad ignotam audeo scribere, Hedybiae fecit deprecatio',
c Pelag. I, 5, sicuti saep. deprecari, e. c. ep. 47, 2 'quod
Paula me est deprecata ut facerem, sponte facio', in Mttb. III
ad 17, 18; — Metractio tremsl. ep. 52, 14 'parce a de-
tractione linguae', 125, 19 'si detractionibus tnis alîum nul-
neres', adu. Bufin. III, 27 al., Aug. (1 p. 465); — *discussio
traml. c p. 65, nt discutere transl. c. Pelag. II, 20 'uo-
luiitas Dei non discutienda, sed cum gratiarum actione patienda
est', in Ezecb. h. 5, 1, h. 13 in. al., S. S. net., Macr., Ghalc. ;
— *dispen8atio transl. (D p. 269) ad rea prudenter dispo-
nendas: saep., ut in Epb. I ad 1, 9 diapensatio plenitudinis
tempormn, ut statuto tempore omnia compleantui-, in Ezech.
bom. 1, 2 'non tam iram esse iram Dei quam necessariam
dispensationem', in Gal. I ad 2, 11 sqq. 'Paulus noua bellator
uetus usus est arte pagoandi, ut dispensationem Petri, qoa
idbyCoOglC
14
Jndaeos satiiari capiebat' (rîtas eortim resemando) 'nona ipse
contradicticmis âispenaatione corrigeret et resisteret ei in ia-
ciem' (et iof. : ut hypocrisis ob8«*aaDdae legis, quae socebat eia
qui ex gentibas crediderant , correptionis hypocriBÎ emradare-
tur . . utilem uero simulationem et assumendsm in tempore Jehn
regis DOS doceat exemplum . .)*), — al. io Matth. XII ad 23,
8 sqq. 'per dispeosationem carnis Etos omnes reconciliaţi sumus
Deo', in Lac. horn. 27 'ad dispaisationem remissionemque pec-
catorum', in Jer. III ad 17, 9 sq., ep. 120, 5 al. ; — *dis-
tentio transl. 2; — *âonatio transl., at ep. 120, 9 'ut
aeciperent operationes uirtatum et concta donationum genera';
— *egressio propr. in îs. XU ad 43, 16 sq. ex Aegypto, in
Soph. 1, 13 a seculo al; — *elatio al. uocam nom. hetH*. col.
3 (9); — "^elenatio propr. in Ezecb. VI ad 20, 6 manus,
in Dan. 10, 5 ovalorum, in Zach. III ad 12, 1 sqq. ponderis
al., Vulg.; — *exasperatio transl. in Ezech. I ad 2, 7 sq.
exasperationem sine îrritationem al.; — ""exclusio transl. in
îs. XVIII ad 66, 18 sq. 'oris exclusio, ut omnem ezcludentes
blasphemiam loqnamur quae bona sunt' al.; — *expo9itio noue
i. explanatio in Ez. h. 13, 3 'diffîcilis est huius loci expontio',
in Mich. I ad 1, 10 sqq. al., cf. in Ez. XI ad 37, 1 sqq.
'qnod istnm tocum aliter exponentes reBurrectionem negare ui-
deamur'; — *expressio meton. ep. 125, 6 'ut eloquentiae tor-
cularia non uerbomm pampinis, sed sensuum quasi uuarum
expressionibus redundarent'; — *generatio meton., ut in îs.
XIII ad 48, 12 sq. 'quod cunctis retro generatîonibus fuerat
ignotum'; — ^immolatio meton. in Ez. bom. 7, 10 esus Imnio-
lationum; — *imprecatio pro precatio adn. Lucif. 9 'si ad
pontificis tantum imprecationem Spiritus S. deâuit', in îs. IX
pr. 'Del poscamus auxilinm et psalmîstae imprecatiooe dicamus :
dissipa gentes, quae bella uolnnt' al., ut imprecari adu.
Heluid. 2 'Deus est imprecandus, ut . .', in îs. XIV pr. al. ; —
*) Cf. ep. 121, 6 'Bf iniqujtw bene âl^ensKta aertitnr in iasMiun'.
idbyCoOglC
15
♦impressio propr. in îs. XVI ad 59, 19 sq. 'fronte taa U-
tra-ae impreraione signimtur', IV ad 11, 1 al. ; — *inflatio
transl. q. tumor, superbia in îs. horn. 8, 2 'uideamus infla-
tioDem eius, qnanta sit, ut eam caneamns', ib. 1 al.; — *in-
flexio transl., ut adu. Jouin. H, 8 uocum inflexionibus, Macr.
diff., Boetii. ; ~ *în8tauratio transl. in Eph. II ad 4, 22 ex-
terioris hominis al., cf. c p. 42; — *in8tructio al. Unterricht
(Ara. V, 15 e corr.) ep. 130, 15 tegerc.ad delectationem
et instructionem animae al.; — *inteiTuptio concr. muri; —
*intentio spec. (se. uoluntatis: consilium, l'intention) in Ezecb.
bom. 12, 1 'Deu3 unicuique pro modo intentiouis amaritudinem
poenarum restituit' (3); — *inuectio transl. in Mich. I ad 2,
9 9q. 'nec arbitrandum , quod generaliter ad omnes haec diri-
gatur inuectio, sed quod eos qui tales sunt pulset sermo pro-
pheticus', in îs. V ad 15, 1, adu. Rufin. [, 11 al. (4*); —
lectio meton. (Terţ. ap. 22, Am.) in Jon. 1, 5 'euangeticam
lectionem (i. e. uerba quae leguntur Jo. 17, 5), in qua scri-
ptnm est..', in Ezecb. XIV ad 47, 6 sqq. al.; — *libratio
transl. in loann. 3 'dispensatio ac libratio ista prudens uer-
borum indoctos decipere potest'; — *mansio etiam abus. in-
t«niallum inter duas manaiones ep. 107, 10 'ne in prima man-
sione currentes corruamus in mediis'; — *operatio transl. das
Wirken, AusObung (dilectionis Terţ.), Erwirkung, ut in Gal. n
ad 5, 6 fiâei per caritatem, in Ecci. 7 col. 441 signorum, ep.
120, 9, Didym. spir. sanct. 28 'quae propbetalis operationis
sunt', ib. 17 'eandem operationem esse Patris et Filii et Spi-
ritus Sancti' al., operări, ut Did. spir. snct. 3 'eundem Spi-
ritum et in propbetis et in apostolis operatura', ib. 27 conso-
iationem, in îs. V ad 23, 12 'ne operantem membris et
officio corporali crederea Dominum' al. (cf. Scrut. p. 28); —
*ordiDatio Ordination c. loann. 9 preabyteri, adu. Jouin. I,
34 sacerdotalis, ep. 51, 1 al., ut ordinare e. c. adu. Vigil. 2
'qui (episcopi) non ordinant diaconos, nisi prins uxores duie-
rint' al. (Ser. p. 48); — *passio (quae uox omnino est rece.)
idbyCoOglC
eccl. (Lact. inst. lY, 26, 2) saepe, nt in Gal. n ad 3, 14
Ghristi, in îs. I ad 1, 12 (cf. in Dan. 9, 24: quando passas
est Christus), al. ia Gal. II ad 5, 22 'onuies uitiorum pas-
sioaes, quas rectius latino sermone perturbationes possamua
dicere, quod statum mentis euertant', it. in Zach. I ad 1, 18
sqq. al., in Micb. I ad 4, 1 sqq. 'si quis aoluerit hoc . . de
anima humana intellegere, quod ante aduentnm Christi nariis
passionibus uitiisque seruierit', Ang. ; — *perceptio propr. adu.
Jouin. I, 3 (ciborum); — *praecisio pro excisio transl. in Luc.
horn. 23 'Israelitico popuio prophetari, quod praecislo eius ui-
cina sit', resp. Luc. 3, 9 omnis arbor . . praeciditur (Vulg. ex-
cidetur); — *praedicatio eccl. (unde nos Predigt) adu. Jouin.
II, 37 'quadringenti ferme anni sunt, quod Christi praedicatio
fulget in mundo', adu. Rufin. 1, 17 al., Vulg. (Ambr.), atque
ita praedicare, ut in îs. XVIII ad 65, 3 'uerbum Domini, quod
in ecclesiis praedicatur', adu. Jouin. II, 3, c. loann. 3 al.; —
♦praesuraptio transl. ep. 108, 26 'ut docerem quod didiceram,
nou a me ipso, id est a praesumptione , p^simo praeceptore,
sed ab illustribus ecctesiae uiris', in Eccl. 2 coi. 407, in Mich.
II ad 5, 7 sqq., in transl. Euang. pr. *periculosa praesuraptio
indicare de ceteris ipsum ab omnibus iudicandum' al. ; — *pro-
latio Hervorbringung (c p. 14 sq.) Did. spir. swict 26
'prolationes, intus dico et foris, [ab intellectualium natura dis-
cernimus, quia istae corparum sunt . .' ; — *pronuntiatio (U.
prononciation in Jer. IV ad 18, 1 'abanim pro qualitate Iod
et diuersitate pronuntiationis et organum, id est rota figuU,
uocatur et lapides', Prîsc.. — *putatio meton. in Ezech. hom.
5, 5 'quia annuam putationem eius (uitis) consumat ignis'; —
*redditio propr. in Matth. III ad 18, 1 tributi, Aug. (ut t. t.
rhet. Quint., all.); — *redemptio eccl, ut in îs XIV ad 51,
4 sq. 'Christus .. factus nobis sapientia et redemptio' (1 Cor.
1, 30), ep. 108, 11 ueterum peccatorum al., Vulg.; — *re-
gressio propr. in Os. II ad 6, 10 sq. Judae captiuitas et r.
al., Aug., al. QuJnt.; — *religio eccl. Religion (Lact.) saep-,
idbyCoOglC
«t in Dan. 8, 6 Dei, adn. Jonin. I, 41 nostra, in Zach. HI
ad 14, 9 sqq. anuin nomen Eius, omni praua religione căl-
cata, in Jer. IV ad 26, 7 sqq. (cf. dogma adu. Jouin. T, 42
'BuddaiD principem dogmatis eorum' al.); — *repIicatio pro
repetitio ep. 127, 10 'ne legenti fastidiom faciat odiosa repli-
catio', c. Pelag. I, 16 al., Sid., ut replicare q. iterare Did.
spir. set. 21 'ne eadem superflue replicemus', c. loann. 8 al.,
Aram. ; — *reproinissio q. promissio saepiss., ut in Joel 2, 28
sqq. 'repromissio futuromm est, quae bona debeant praesto-
lari, et post multa, qaae longum est retexere, haec qnoque in
promissione dicuntur..', in îs. XVII ad 60, 4 peregrini
qnondam a Testamente Dei et repromissionibus eius, c. Pelag.
II, 23 terram repromissionia al., Vulg., — *seductio transl.,
ut in îs. VI ad 14, 23 'qui curas istins secuii et seductionem
diuitiarnm spinas appellauit' al.; — *statio transl. q. cessatio
in Naum 3, 8 sqq. 'stationem et finem malomm reperire non
poteris'; — *3ubiectio transl. in Zach. III ad 14, 13 sq. ho-
stium, c. Pelag. I, 18 al. (Ambr.), Oros. ; — *suggestio tran$l.
(HA p. 113} in Dan. 7, 5 'quando ad suggrationem Aman
Agagitae una die omnes Judaei iussi sunt truddari' al.; —
*superstitio noue lexicis gener. q. scrnpulositas ep. 60, 10 'sic
opposita quaeque libabat, ut et superstitionem fiigeret et con-
tinentiam seruaret', 52, 12 (sorbitiunculas delicatas et contrita
olera . . non cdice sorbere, sed coocha.) Proh pudor . . nec taedet
superstitionis . . fortissimtom ieianium est aqua et panis'; —
*susceptio q. reeeptio ep. 121, 5 'ne occupatus susceptione
Samaritica (apud Samaritas) passîonis differret diem', in Ezech.
VII pr. fratrum, cf. Aug. c. Jul. IV, 7, 38; — *sustentatio
transl. (VIp. Dig. mulieris) in îs. II ad 3, 13 sq. ad susten-
tationem pauperum al.; — *traditio, ut nos Tradition (Gell.,
Hilar., intpr. Iren.), saepe, ut adu. Lucif. 8 'quae per tradi-
tionem in ecclesiis obsemantor', in îs. IX, 29, 13 sq. 'quia
traditiones Pharisaeomm Scribanimqae suscipiunt, quae eos
longe facinnt a Deo', in Ezech. pr. 'cuins (Ezechielis) diffi-
2
DigiLizedbyGoOglc
18
ţvltatei^ Hiţbraeonim prpbat traditio. Nam nîsi. quis tfioesiiitum
anDuiu.ilUfdeuent,' nec principia Crpneseos.., nec huius t)oltir
minia expr^iuin et ânem legere pjcrmittitar', in Sph« I a^ l,.âl
'il|um de traditionibus HebraeoniiB ea qaae secreta sunt io
medium pi:«tuUs&$', in Mfittb. Iţi ad 22, 23 'Phariâaei tr*â>--
tJQepm, aţ obseruatiţ^nom, qua^ illi- âevre^i^i^ • iio«ui|, iustitiam
prţieferebaut-, cf. in Ez. XI ad 36, 1 s^q. 'neque ioxta Ju-
âaicas fabulas, quas illi «Wi^ţicJaeiţ appellant, gemmatam ot
aure^ de coelo exBpectamus Jân^«I«Di', intpr- Orig. ii) Mtth.
17;,^^ *traQ8greşBii> transl., yt io îs. XVI ad 59, \'2 sqq;
'tfiHasgEfissiDnein, quae ţigvîficiifiti^fi graeee diObtur dMOro»?,
cupi.^iiquis oţgat I)eum et praeuaricât^onis arguitnr' lU. (Terţ.
a^u. ]^r, y, 6 principi transgressionis diabolo al.. Hilar. <i
^,.3,% Ambr,), Aug.; — *tr,eflidaţioi ahua.q, piio hapsitatio
iq-Ezech. XII pr. 'tr^jfidationera m^aJB in esplaifatiow t^i41
ţ^cbielr, iivmo taoeiţdi pers^aqrAutiam ţwe preces-.snperftrHnt!;
— i:*ui5itfttio raetoiţ. Beşpcb şp. IpS» 6 'nec din potnit; uwir
tfttion^.eţ irecLuentiam su^t^ere',:Ui^tatio l»ngţieaţipjn ep. 52, 3
(rf-.:4 P< iOl), transl. h. e. ţransgresşoris quasi aegrot^ţţa
(Heinţşucbi^ig) saiepe,.e. C- in Ezedi. III ^ 9, 1 'onmis.ultic
qjşitfttio ^t. qatişi aegrftţ^nţjs, .. . qnasi medicas e^şiDectantJs
rn^ua', wa. V sfA 16, 27 ^ in Am. I ad 3, 1 'pltiga .Dei
^işiţajMo leşt .atqnşcuratio', ,in Ig, IV ad 10, 1 'cum miţltţi.pa-
ţitţQtja< ,âjeşqu(e msiţ(i.ti<oiis aduţnţriî'; Qtâam uiEatare bac sigai-
ficatione,, de qua ipse in îs. VIII: ad' 24, 21 sqq. 'considera,
quQdj.. . dişerit absolute «uisitabaHtnr*, ex qţia anibiguitate uerbi
el| remedium poteet inteU^i et correptio, quod . . illi in poeijifl
perpetwis nisitantur'; ■^ *uocatio ecsZ. -Berufung ,(Hilar^ nisi
uişţo iana Terţ. , pud. 9 : Jadaeus ad primam statim uţcatiopţm
chrisţiani gemiti' non, ad secundam restitutionem), ut. c PiClag.
1, 1 8 xomprehendere brauium supemae nocationis, in îs. I ad 2, -l
6?ţ; ijtraque aocatione qred^ntes, VII ad 1 7, 12 sq. gentium ,al,^4ng.
^ Sţîd insuper accedunt quaedam de B re u i a r i o ,i n
Fji^lteritfini).! luod Hiernnjmi -nomine esstat inscriptum,
idbyCoOglC
19
Dâiii^ae upces. Qsod cum post superiores ei^itorce: VAljaraiuE
inter spuria retulerit ceteris tamen s^ppoBiticii3 eoncedens esse
IHraestautius , perlfictie loodo atteiJtîu& scriptis Hieronymi ex
Q9ii£^Eo geaviieis ipsiim quoque percurrere uisuiti est iQctions,
ex ^uf' qjjflm perceperim opinioflein strictim proloquar. Bro-
Wftrianu.iatud baud ita tam^n breae (ţndit Valli.uol. VII tom- U
_cfiL.î~6i4), in qao Origeais e scriptis uariis aBootationes iu
psaJmoB collataa eaae ad efliupeudiuni pi-aefatio insinuat, deri-
uatijm esae arhitraraur , ex Hieronyrai in psalmos 'Coiamenta-
riolis-, quos ipsum sine edidjs&e seu dipulgari passnm essţ eji
eţHş «dnersoB Rttflnnm apologia I. 19 cognosdtnr. Ihi enim se
r^i-eh^nsum sit quod Ps. 2, 12 pro şo quod in translatione
Deter« fuit estqiţe in Vulgata 'apprejiendjte disqtp}iQajn' posiiepit
jp. conuneiitariolis ('in coBimentariolis meis'): adqrate fiUum, —
atflui aic le^WAi^ in Breviarjo :ad.l. 1. col. Ţ. ComposHispe
comfnpntarifllpe illos Hieronyiaus ttidetnr non ante 396, p. Cj,
Qidelicet XV aiişoe (in ps. 133) post^ eşterminatam per imper
riturţ Roipatnun- baeresin Ărianam Mitea praeualentem, uel cert«
nan aflte, 394. iw mm Hieronymug Origeais doctrinam tan-
qmm haereticani publice coepit reprobare. Auctor breuiarii
cum nonnanqvw ad confatsndoB digrediatur errorefi Manieri*!,
Ariii Eunomii, Macedonianorum (e. c. in pj. 147 et 148), in
Ofigeni^taş it^dţyn inuebitur, nediun in Pelagiupi. M^ime
mrş me, «t ttrauiarifim i$tud si aon totiun» a.t majorem oerte
partem î»b Hieronyroo esse autumenş, id mouit, qnod Hiero|oy-
miani characteris multa passim in eo uestigia agnoscere mihi
nisuS' SDin *) mm in senslbfis dictiontsque genere, turn in ipsa
latinitate . uerborumijae delectu. Niminim earum uociim de iin-
i^ero, qna« lioce in libelJQ r^bulimus nputcîaB uel inxta ritwn
nouellom asBrpatae apud HierMiyniHTn, plnrimas in breuiario
îsto redinuenimus, quamm praeteritls plerisque notare satis-
: *) .^n^ftare. Uitvit, bîc ^adque Hieronfoutni oon plane abstinuis^ a noir
D allegudi e.wwlarţ.ljlaratiim «eotcatiaa, aeliiti pa. 93 (Fers. î, ly. - , ,,.,
idbyCoOglC
habQimns trecentas niginti qnataor, qnod mnltam esse lector
statjm iDteDegit, qoantum portione sit aestimet ipse. Itaque
iam eas aoces, quae in scriptis cansensu omnium Hieronymiania
non inueniuntur, nisi forte nos qnaedatn earum lataemnt, operae
pretium fuerit per singula genera subindere (sub nota: Breu.),
at sunt -io finita: absorţtio in psalm. 140: 'abEtorpti sânt ioncti
petrae iadices eornm' . . absorptio i»'o uictoria dicitor, absorbitio
Ang., — cohahitatio in ps. 43 propter cobabitattMiem monda-
nam (c p. 7), — corporaţie in ps. 33 'quae de auribns,
ocuHs ac de nnltu dicnntur, non ad corporationem (i. COTpora-
litatem) Deitatis . . referenda sunt' al., Mart. Gap., Claud. Mam.,
— corroboratio (S. S. ap. Aug., Cypr.) in ps. 30 'in Te spes
est corroborationis meae', Vict. Tunon., — *diffusio p'opr. in
ps. 44 gratiae, Eges., postt., — *elatio traml, Uebermuth
(Vulg. Macc, Am., Ambr.) in ps. 2 : 'seruite Dcmino in timore'.
Timore dixit, ut elationem eis tolleret, in 28 'conteret elatio-
nes eius', — evftlatid: D, — instigatio (Ad Her., — rece.) in
ps. 123 'animas nostras per inatigationem scelernm degiutire',
in 144, — macslUtiO (!) in ps. 87 'iram et procellam macel-
lationis furMis tui, quas in gentibus effusurua eras, super me
inddxisti' (an : uacillationlB? i. fluctuaţie), — muîcipatio : D, —
obumbratio (2 et D p. 288) in ps. 127 cum pinguedine pacis
et obumbratione uirtutis (gen. subi.), — uegetatio (App.) in ps.
134 'cam nulUns membri uegetationem habeant'j Gros., Cas-
siau., — aolutîo in ps. 97 'gelenim uolutio' (se. dicitur).
Praeterea notatu digoa uidebafitur in Hleronţmi scriptis ex
confesso scilicet gemiinis in -io exeuntia Iiaec: pA ablutîo ep.
fii, 21 peccatorum, Vulg., Macr., — acquisitio in Eph. I ad 1, 14
^■ne^TcoitjOiv, quam nos acquisitionem aiue possessionem possu-
mus dicere' al., — adoratio (App. s.) in Ia. XII ad 44, 6 sqq.,
— adustio (Laet.) in Ez. h. 5. 1 (l et 3, Scrut. p. 20), — afflictio
(Sen,, — Terţ. poen. 9Î) in Jer. I ad 2, 35 sq. in tempore afftictio-
nis et angustiae, in îs. XVI ad 58, 4 sq. al., Vulg., postt., — com-
monitio (1) ep. 148, 13 ad commonitionem praeceptorum Dei, adu.
Rufin. IU, 2 al., — congratulaţi© (VMx., — Donat.) iu îs. XI ad
39, 1 'post tantam uictoriam et congratulationem regni potentissimi
idbyCoOglC
21
(gen. subi.) cor illios (Eaeebiae) elauatom est', — consuminatio freg.,
sed nou tam mme priomm i. perfectio, ut c. Pelag. pr. 'cum ad
consammationis culmen aacenderint', quam synon. ânie, exitus, ut in
l3. IX ad 29, 1 osque ad conauminationem temporis gentiom, c
Pelag. 1, 13 'paleae a frumento in consummBtione secuii separantur',
adu. Jou. II, 24 'dies iudicii in consuminatione promittitur', c. Pelag.
II, 14 'de die et hora consummationis ultimae et angelos ignorare'
al., el. consumniare in îs. VI ad 16, 6 sqq. 'consummatD Anttchrîsto
et parente eius diabulo . . pra«parandum esBe soliurn in mizericordia'
(aim, fortasse iam Terţ, fug. in pers. 6, adu. Valent. 31 in,, — an.
42, nou tamen liquet); — destructio pr. (Suet.), ut in îs. I ad 1,
13 templi, trssl. (Qnint), ut in £ph. ÎI ad 4, 2d sermo malus-.ad
destmctionem eorom qui audiant al., et eic destruere iD Eph. I ad
I, 1 'statim quod est esse destruitnr, et incipit non esse quod
fuerat', in Naum 1, 4 Aasyrioa destruere; — "dignatio pass.: in titul.,
ut ep. 102, 1 'ego simpliciter fateor dignationi tuae', 105, 2 aL, —
diuulsio, — "editio (Quint, — Solin.) in Jer. VI ad 31, 21 sq.
'iuxta nostram editionena . . editio uulgata' et saep., — equitatio : 3,
— erectio (Vitr., — Amna.) in Abac. I ad 2, 5 sqq., Vulg., Aug.,
— initiatio (Suet., — Terţ. adu. Marc. IV 33 al.) in Am. m ad
9, 1 al., — intenBio (Sen.: D p. 287, Scrib., — Ambr.: 3) in Zach.
I ad 1, 7 non uocis intensione, sed mentis, — *interiectio (Quint.)
in îs. XV ad 54, 16 sq. 'quod uel interiectionem uocantis nel uae
significaret' al., — inuocatio (Quint.) in îs. III ad 7, 16 ad in-
uocationem nominis eius, IV ad 9, 8 sq. et saep., Vulg., Ps.-Asc.,
— *leuatio pr. : 9, — inultiplicatîo c. Pelag. III, 1 'delectatus sum
tnorum multiplicatione sermonum', ep. 140, 13 et saepe, it. saepe
multiplicare, e. c. in Ez. XI ad 36, 16 sqq., — nudatio in Jer. II
ad 6, 20 de rapinis et nudatione miserorum al., — occarsio (Sen.: 6)
uom. hebr. col. 28, Aug., postt., — praedatio (Vell., Tac., — Lact.)
in îs. III ad 9, 2 sqq. al., — praelatio adu. Jonin. I, 7 al. (b p. 6),
— praestatio (Sen., — ICti, Firra. m. III, 7, 1 aL) in Phâem. aid
21 maiorem praestatione mercedem, — propinatio (Sen., Petr.) in
Jer. IV ad 24, 15 sqq. calicis meri, — puriiicatio (Plin. Mart.) in
Jer. II ad 6, 16 sqq. al.. Vulg., — recessio in Ez. VI ad 20, 8, in
08. II ad 9, 12 al. (3), — recisio (Plin., — Vlp. Dig.) adu. Jouîn.
II, 15 'ex parte ieiunium dedicatum est, decens abstinentiam omniam
in quorundam recisione', C. Th. XIII, 11, 16, M. Cap., — scisci-
tatio (Petr.) in Dan. 13, 5 sq. 'nec putat sciscitatione condiguoa'
ai. (1), Oros., — suffoBsio (Vitr. et Sen. ss. 11.) nom. bebr. col. 36,
Volg., «Paul. Diac.», — sugillatio ep. 48, 2 'quod nimius fuerim in
sugillatione nuptiarum', adu. Rufin. I, 11, in îs. XII ad 42, 1 al,,
ut et saep. sugillare, e. e. adu, Jouin. I, 11 'ne sugillasse couti-
nentiam uideretur', — supputatio (Vitr. : b p. 9) iu Dan. 9, 24 'cum
iuxta diligentissimam supputationem a primo anno Gyri usque ad..
euersionem templi supputentur auni DCXXX', adu. Rufin. II, 13,
idbyCoOglC
ep. 14, 7 et saep-, eodemiiue modo supputare (Oft., 960.) gaepe, ttt
in Dan. I. 1., ep. 140, 8, — tumultuatio: S, — oillicatlo, Un; —
pr: eductio (Cat. fr,, — Lact.) in Os. I ad 2, 15 in solitudînem, îd
îs, h. 6, 1, Pftll., — *factîo pr.: in malam partem adu. Jonin. II, 8
'nonne tibi uidetur pinxisse sermo apostolicus nouatn înipefitiae
tactionem?' al., Cassian.; — «.- abiectio (Cic.) in îs. IX ad 28, 6
sqq. propter metum ablectionis snae, XIII ad 49, î al., — abscisio
(transl. Ad Her.) pr. i. eastratio in Gal. III ad 5, 12, — additio
(Varr., Qalot.) in Gal. III ad 5, 9 dominid nominis (8* p. 3), -^
adhaesio (Cic, — App.) ep. 78, m. 9 al.. Aug. et Jul. ap. Aug.,
— admixtio (Cic, Varr.) ep. 100, 6 sui admixtione al , Vulg., Pali.,
— aspersio (Cic.) ep. 125, 1 'nullnm sacrifirium absque hulua (salifi)
aspersione suscipitnr' al., Vulg., Pali., Macr., — aasumptio (t. t, dial.
Cic, Quint.) ep. 53, 8, al. (Vlp. Dig.) in Abac. II ad 3, 11 aqq.
humani corporis, in Mtth. I ad 4, 5 al.. Cod. Th., Pali, Leo M., —
auersio (B. Hisp,, t. t. rhet. Quint., — Arn.) ep. 147, 3 auersionem
(Domini) aestimans esse pro poena al,, Vulg., Aug., Dict., — can-
tatio (Varr., — App.) ep. 46, 11 amatoriae cantationes, Vulg., Aug.,
Prisc, — circnmsessio (Cic s.) nom. hebr. col. 16, — colligatio
meton. in Ez. IX ad 28, 15 (ad circumdatio p. 5), — comminatio freq.,
e. c. in Jer. IV ad 23, 16 sq. ne uanis coimninatiotiibus terreamini^
ît. comminari, ut in Ez. II ad 7, 8, — comprobatio (Cic. s., —
Arn.i D p. 384) in Dan. 12, 12 'dilatio regni sanctorum patientiae
c est', C. Aur., Prisc, — concisio (Cic. b. ut 1. 1. rhet.) in îs. XIV
ad 82, 1 carnis, in Gal. III ad 5, 10 al. (2), — *concretio (Ser.
p. 38, ubi leg.: Cic Tuse, I, 27, 66) in Eph. II ad 4, 23 sq. 'sen-
sus al) omni macula sordidae concretionis alienus', — confessio freq.,
ut e. c. in Os, III ad 14, 2 seqq. ueram fidei confessionem, ■—
cftnfutatio (Ad Her,) ep. 68, 2 haereticorum (1), — conscensio (Cic.
3.): 9, — consurrectio (Cic. bis) nom. hebr. c6I. 47 al,, -~ demptio
(Varr., Non., — S. S. ap. Aug.) adu. Jouin II, 11 'idcirco esse nc-
i',essariam demptioiiem, ut nirsura habeant in quae possint crescere',
Rufln., — demutatio (Cic s., — Terţ., Hil.) c. loann. 31, ~ de-
spectio (Cic fr, — S. S, ap. Aug. et Vulg.) nom. hebr. col. 38 d.
3iue conteinptus eius al., 0. Aur. (cf. 1), — eiectio, ut c loann. 7,
Vulg., — elaboratio (Ad Her,, — Firm. m.) ep. 34, 2, ~ enodatio
(DV b. e. Forcellini totius Latinitatis Lexicon ed. De-Vit),
— euulsio (Cic. s.) Vulg. Jer. 12, 17 et Hier. ad 1., ^ — ex-
cisio (Cic. dom. et har. r. et al, Vitr.) in îs. VII ad 22, 15 sqq.
'quod in excieione sepulcri non debeas laborare', — expletlo (Cic)
ep. 98, 8 'dictonim potentiam expletione rerum probans', Vulg. (1),
— exspiratio (Cie. s.) ep. 108, 28 animae, C, Aur,, — exsultatlo
freq,, ut in Ib. XVIII ad 65, 13 sq. prae oxsultatione cordis, IX ad
29, 17 sq., in Cant. tr. 1 col. 509.., — exustio (Cic. ap. Macr.,
Plin., — rtîcc.) ut in Ara. II ad 4, 9 'percntit spiritualiter haere-
ticos exustione ea, de qua apostolns: melios est mibere quam drP,
idbyCoOglC
in^B,n..3^ 93, C. AsP.,'!— ^ gIortatib"(Oic. Mb, — BH;) in-Jer. III
ad 12y Id.sq*., in £z. VU ad, 24, U.aţci. c«rooaţn glomtîQitls, Bufin.,
Aug., postt., — illusio (ut.fig. rhet. Cic, Quint.) in îs. X ad 33, i
sq. 'omnis gentium niultîtudo dispersa est, et praedae atque illii-
si«Di uiotoribos fi^', tp^ \i8,-n 'răpi uento faJsae laadationiB et
Ulusionem pro beaeflcio accipere' al., Vulg., -^ii (B et D p. 70)n. —
immissio' (Cic. sen., al, Vlp. Dig.) in Ez. V ad 16, 27 extensio et
imAiiesio . . manns aJ., Aug., C. Aiir., — immoderatio (Cic. s'., —
ÂJibr., £ges.) in Esql. 10 <ol.579 imniDderatioDe IţBguae, Aug., -^
irapetratio (Cic. ep. s.) adu. Jouin. II, ŞO- 'ceroiş,, qiio,d..j si.piffţ
niaioribus (se. peccatis deprecemur), difficilis impetratio sit', Aug.,
alii (S), — impoaitio: 1, — impugnatio (Cic, — Cypr.) în is. VII
ad aa, 7 sq. aJ., Jul. ap. Aug., — incisio (Cic. t. t. rket, — reno.)
in Ez. h. 5, 1 'ut per incisionem putrida caro truflcetur', -^^ in:
■ gressio (Cic, — Cypr,, Ambr.) in Ez. Vm ad 25, 1 templum ho-
stîiBil ingresBione poMutum, -^ libatio (Cic har. resp.) Vulg. Joel
l,. 8 et, Hier. ad 1. uioi, — maledictio (Cic. fort. 3., Arn.) pecsaep^i
ut u. c. in Zach. li ad 8, 13 sqq. 'sicut eraiit in cunctîs gentibus
in nialedictionem et în sibilum', Vulg., Aug. (3 p. 649), — messio
(Varr. r, r.) in .Os. II ad 6, 10 aq. measioajs tnae tempus al.,' Vulg.,
— oegatia. (Cic. pr.) sae^., e. c in Abd. I «d 1, 13 sq. 'si multl
infirma âde,,in negationem corruerint', — occisio (Cic, — Arn.,
Lact., Vop.) saep., ut in Is. XVI ad 59, 7 sq. 'hanc in prophetarum
ooeisione halwerunt cOnsuetudiliehi', adu. Jouin. i, 26, ep. 100, li;
— qpinatip (pic, VMx., — l^ct.> in Eccl. 5 ooj. ii% opipatioaum
pahnos bine Înde consuere, 2 coL 404 al., .^ percussio (Cic, Quint.)
saep., e. c in Ez. IX ad 29, 17 sqq. arietum, — perfectio (Cic,
Vitr.) snepc, ut c. Pelag. I, 31 'ibi iniţia, hic perfectio est'. Ii, 18
'ubi est apud te praesumpta perfeetio?', J[| ^^ 'duas.-esse peti
fectiones, primam.. Dei uirtutîbus coaptandam, secundam, quae
nou solum homînibus, sed et omni creaturae competit', in Ez. XIV
ad. 46, 8 sqq., Macr., — peroersio (Ad- Her., — Terţ.) nom, habr.
«ol, 72 al., Aug., Cssd., — placatio (Cic, Plin.) in Ez. XI, ad 40, l
sqq, dies ieiunii et placationis, XIV ad 45 s. f, post plaeationeni
peccatoTuni, Vulg. MacHab., Aug.i Salu., Chrysol., Ennod., Primas,,
~i.praeimeditatio (Cic), etaom praemeditari, praesunte Cic, ep. 60, 14,
— promissio (Cic) saepe, ut e. q. ep. 121j 7 'quae ex eo certam habeat
proniissionem'. Aug. (3), — relictio (Cic. bis, Vitr. s,) in Os. I ad 4 in.
'quatum post relictionem longîssîmaiu postea fit in pristinun . . statum
restitutio', Jul. ap. Aug,, Max. Taur., — repudiatio (Cic.): 9, — ' W-
siţonsio «rar.» (Freund) freq., e. c. c, loann. 23 'usque ad flnem rc-
spoiisionis nostrae cobite senteutiam', adu. Jouin. I, 37, in Joel 2,
18 sqq., -- Banatio (Cic Tuse, — Tert., Lact.) c Pelag. II, 19 &\:,
Th, Prisc,, Aug.,.-»- suhoectio (Caes,) u. Hilar. 36 pro subuectîoiiB
sua (nauluni dare), — *ti;an8iatio i. metaphora Ireq., u. c. in Joel 2, Ig
sqq. 'siib translatione Ibcustarum describi impetum Chaldaeurum*.
idbyGoOglC
Rţgessîmns nouîcia t-io ael s-io terminata 21 3, (uel 223) qnae
omnium huius generis rece, deducţia eis quae per glossaria tao-
tum innotuerunt et apocryphis quibasdam, conficiunt c. */i», id
quod magnum ego daco. Quo in namero peculiaria qoae di-
cimos Hieronymi sont 83, nouiciorum eorum quibus «sus est
communi quodam linguae temporis iure (191), non computatis
uidelicet eis qnae S. S. net. peculium aappeditasse oidebatnr,
prope dimidia pars, uniaerso generi accessio satis ampla (c. *As
rece.)- Itaque iam intellegitur, mox coiaparatione aliorum ge-
nerum magis elucebit, Hieronymum praecipua quadam animi
inclinatione hoc potissimum abstractiuorum genns amplezatum
esse. Etenim omnino uoces -io finitae, quarum de nsa t^ud
HieroDymun] aliquid habuimos qaod aonotaremuSj numero sunt
amplius 380, omnis uett. et rece. summae c. '/i». Malto plures
profecto sunt eae, de quibus nihil notanimus, quas numerare
longom fuit nec operae pretinm uidebatur. In experimeutom
tamen per tres epistolas, 51, 55, 92, uoces -io finitas diri-
buimus, et inuenimus uocum, ut ita loquar, notatuiim ad in-
notatas rationes 3:4, 3:5, 1:3, er^ mediam rationem 1:2.
Vnde profecto hoc quidem colligi non licet, omnino in Hiero-
nymi scriptis uoces -io terminatas exstare 1143, quamuis id
per se haud improbabile sit, praesertim cam iam in Cicero-
niano scriptorum corpore addito Caesare inueniantur huius in-
clinatus uoces prope nongentae, generis autem huiusce usum
apud posteriores quosque iuualuisse constet. At id certe, quod
supra diximus, experimento lllo probări uidetur, permulto plura
nomina uerbalia in -io exeuntia apud Hieronymum inueniri
secundam communem latinae linguae consuetudinem adhibita,
qnam ea quae enotauimus ut nouicia aut signiâcatu nouata aut
aliquo nomine.
Inter peculiaria Hieronymi habent sane quaedam in iîgu-
ratione sui quod offendat. De eis, quae in -priuatiuam habent
praefixam, 101, 103, 108, 110 — 13, alibi (9 ad n. in-eircum-
cisîo) disseruimus. Ad 164 cf. quietio, quod e S. S. uet. aifert
idbyCoOglC
as
DV. Displiceot etiam dedinatb ia -itio b imrbis 2 eoni., ut
141, 30, et maxime 91 floritîo, oaius originale partidpio ip
-itus exeanti plane caret. Cicero, flguraoâi aerba auctor neqaa^
quam locuptes, sdus ant omninD aut inter uett. qoidem habet
âebîtlo, tuitio, â. diribitio (diribitor uulg.). monitio (at admo-
oitio . . uulg.)> ftli& sunt, sed auctoritate Hon magna, e. c. ha-
bitio, territio, sorbitio.
t-, s-ns uerbalia: acănctas^), sâoratBS^, cogitatos'),
effatus*), eituns'), Mcnbîtns"), prolapaus^'), rceiUtH,
retractatus"), ^'^sustentatus (8), transacmsus^); — ^excessus
transl. quu. hebr. in Gen. 2, 21 pro ecstaisi id est mentis
excessu, in Os. U ad 5, 8 aq. aA., — *ingressus metcm. (Noa.)
in Ezech. XIY ad 46, 19 şqq. 'introduxit me per ingressum,
qui erat ex latere portae', Prad.; — *b«isih pass. id, quod
sub uerbis nel uerbo istellegitur, der Sinn (ut iam Quint.) saep.,
ut ep. 18, 5 'LXX înterpretibos sensom potius ex senau qoam
uerbum de uerbo exprin^entibus', 121, 3 'qn&a sensam habeat
quod in Euangelista Matthaeo (16, 24) scriptam est', in îs. II
ad 3, 10 sq. 'ioxta Hebraicum . . hune sensum habet: uae iilis
quia sua scelera i'eceperuut', XI ad 38, 1 'perspicua relin-
quentes ea tantum in quibus latens sensus est disseramus', —
ep. 106, 31 'inter maledicta et opprobria sensum non discre-
pare perspicuum est', adu. Heluid. 17 'fratres eo sensu, quem
superius exposuimus, propînquitatc, non natura'; praeterea no-
1) in Gzecb. horn. 10 g. f. 'ut., in expeditiopia accinctu nuinifestemua cari-
Utem nostrtun, quam hftb«inuE ad Detun' (C p. 6). 2) in Luc. hom.'U 'uoca-
balum 3eat gloriosum omni adoratu caltuque app«llari', GreE> M. (Qnicherat Add.
LeL). 8) ep. 22, 6, ia Eecl. 7 col. 4^ al. 4) in Matth. I ad I it. imposiibUe
e&tu. 5) in Ksech. hom. 11, 1 'aquila . . ingentium alttrum et longa extenau' (ib.
inf. aui exteoâione longissinia). 6) in Soph. 1, 4 sqq, ortua atetlarum et occabitua,
in Cant tr. 1 col. 513 al., i. mon <ep. 27 ez.j>, Vulg., laM. emt. II, 43, 5.
7) ep. 98, 12 'aliorum aocordtam et in inferiora prolapsnm occaaionem dediwe,
ut..' (0). 8) ep. 106, 49 'aic et iate relractatam cogitatioDum suanim ţteta^XH
^t>i^ a aarculo demonatraoit'. 9) ut nom. hebr, coL 27 aU
idbyGoOglC
taaumn iot. eett adu. RuM. I, 16, 35, c. Peis^. l, 9, 7 itf.,
qvM. hebr. in Gen. 4, 6, 31, 7, in îs. UI »d 7, 17, in Adi; I
ad 1, 5, in Midi. II ad 4, 6 sq., in Gal. II ad 3, 10, «p. 36,
3, « CWanke adn. Helniâ. 2 *at (^ritus Suietas) BeaMe
Mariae Birginitatem sbo sensa, ore meo defendat', adu. Jonin.
I, 13 al.; — *8tatuB transl. dae Sein (ut Terţ. an. 4 'post
deUnitionem census' — se. animae, i. e. -ortn ex <|fio cense-
tur» — 'quaestionem status patitur . . Et natam autem doce-
muG Qt factam ex iuitii «onstitatione') ada. Rnân. II, 90 'de
aoîAîdpan stătu tapnit', III, 28, e. loUn. 9, Ctaadkn. Mamert.,
caiHs'de stătu aniaae' libri exstant; — *atratus nieton- Bett
ep. lâO, 4 'dlidolum in niida hunao habuisse pro 8trAtu^ h.
Hilar. 31 al.; — *tractatu& meton. (spec. coatio uel comnien-
tfttio de doctrina aaera) adu- Rafin. II, 24 >tractatus mei ho-
tuffi (LS.X interpretum) testimooiis texti sunt', III, 42 'mc
ueeesse estj ut in ecclesiasticis tractatiboa refti tribunalium u«n-
tilemus', ep. 54, 1 1 'post Seripturas Sanctas doctoram horai-
num tinctatus lege' al.
pA: *actus, ut HA p. 136, e. c in Ez. hora. S, 8 'quae illum
hortantur ad conuersatîoiiem sanorum act^uin', 1, l boifp.riţin aotuuw
et nialorum, contuitus in Abd. I, 2 sqq. ''aquiia tanti contuitus essc
dicitur, ut, cum super măria feratur nec humanis pateat ofetutîlfus,
de tasta Bubliinita,te piseiculos natare uideat', *'eKi'ureu£ trnsl. iu Lj.
XV ad 54, 6 sq. liberae disputationis excurau, *nuptus meton.:
nuptui tradere adu. Jouin. II, 16, all, — pr: incestus (Gell. *XI1!,
■Jl, ÎO-, Cic. bis) in îs. VI ad 15 al., neglectus in Soph. 1,4 sqt].
auersjonem a Domino et neglectum in Deum (I). — p: galtatus
(Liu. s., — Ambr.) in Zach. 11 ad 8, 4 sq. al, — m: appetitus
(Cic, rece.) c. Pelag. 1, 1 'qnod habemus appetitum propriae uolun-
tatis, grunnitus (3). E Breu. hoc loco annotaiiuis prvitectus in ps.
119 por qnosdam prouectus.
Nomiua nerbalia in t-us (s-us) exeuntîa rece. cuilegiiuus
309 (cf; D p: 1 30-2), quomm 11 uel 1 2 apud Hieronynium,
qui utique multo est pronior ad -io finitorum usum.
deuominatiua: apostolatus*), clericatus'), din-
■■ ■■• !) »d«. Jonin. I, 26 al., Vulg, 2) ep. 51, 1 clericatus hoDM% u
Miperbiam, adu. JotuD. I, M al.
idbyCoOglC
praeterea cum S. 8. wet. hKoIfetas'), recii.' e. '/s^ ;*-'"*i*e»(ati
tra»s]i q. peecntum,' StlDdensduild (Terţ.' e. c/ ada/Man;. II,
15; ciir non et reatUs'' patrum iiţ tiiW ^no^ue reanndaţ'etJţ
ep. 14, 9 'cum etiam coauieium în fratrem hţpikidii. sit. rean
tm\ in E|^. II a<l 3j 8 sq. 'mendaK» «st reatus,' ajmâ in
pecţore clausum habere, aliud in lingna promere'; c. ' Pelag. I,
33 al., Vnlg., Prud. :; : " '
-lirik uerb. (et abstr'. -or): -con^mstwa^-), confl<itura (^*.p. 6).
creatura^), -duleor'), usSHt*), pastura^ ramor.tr/ttisl.
(franc. iiet. i^ncoeor, minC rancane)*), StaiHiatara (D), iiirdr'),
-.- *armatuia meton. etiam gener. die Streitmacht (Amm.). io
Jer. II ad 6, 23 sq. . Somilis ai-juatiirae ordo' deseribitur' ;: -**
♦cilltura relig. pro cultns (HA p. 139), ilt ep. ÎS, rawis. 1
ex. ; — *factura meton., ut ep. 98, 14 'ut iam £acţor atque
factura unius naturae sint' al (D p» 271);— *literatuf8i me-
tou, Lîtw'atţir, ut adu. Jouin. I, 4 'assumam exempla seculariş
quoque literaturae', II, 35, in Abac. I ad 2, 9 al. (5, şed
cf. et 8 p. 176); — *'litura al. in Ezech, .IV af 13, 14 'ubi
3) iu Ezech. . lioin. 10, I al. 4) udu. Jouin. 1, 34 al., Vulg. (Cjpr..ep. 55, 9).
5) iu Ez. II ad 7 s. f. 'culua nun cst municipatus En coelo', ep. 58, 2 al. 6) uom.
heljr. coi. "90, cp. 1116, 3 ai, (iMW. tempi lladr., Ainbr. in Luc. VI, 96 (iltr.).
i) nt iU'I^Iicb. îl ad 7, 8 sqq. 'In mMh et tltÂTiee- eoaiiaOatie icftwn
sulei'e f^Do^ti', Vulg. Letiit 2J .^ creaţia, ep. 140, X 'ciţiut (Mof«iV ore crev
tttram mundi . . , condttionem liotninis et timnis reti'o liisloriae didicimus uvritatctn',
in îs. XVin ad 63, 20, saepiua meton. (Si 9,net.-: &&nsch Itala p, ii; Tert, -«ap.
30>: ciiius et coelum est et oiiuis creatura) ep. 21, 3L 'oiidIh ia gatldium (ttea^
tiiiii consentit', c. Pclag. I, 16 'nuUam creaturam . . posse esse perfectam', 5 'quo-
modo in ceteris crealuris couditionis ordo somatur', adu. .louin. II, 4 'cum (aiifţeli)
creMurae Dei sint' et ssepe. 3) ib Cant. tr. 2 Cnl. 822, ep. 108, 12 'M. 4) iu
(ial. III ad 6, B 'pro qoalitate uel dlu«^tate Hementta ilîacrmd nm Uetre me»-
Buras' (ekscr: I'rimas.: D). 5) in Os. t ad 4, 15 Bq. gtegit H ARnontm, nom. heb/.
ool. '33 (3* p. 13). 6) ep. SI, I 'poBt rei;onci)iattM' atnicitlaB' ntillum' interuesBlMe
r»n«orem', 134, 1 al., Aug., alii (D p. UT), propr. M«n;. Eliipj,'PaU. 7)' in Bcd.
4 Wl. 426, ep. 88, 19 et.saep. (3*p. 19). . '\- v.' . ■ ■ ,-:■ ■ ■■. .■ > .„
idbyCoOglc
em^'lHttm, ^şam leaistk.. ?' (respidens £z. 1. I.: destruam
parietem, qoem leoistu absqoe temperamento).
fi. 8.: fixară (Ambr.) in Lnc K 17 clwiormn al., *pregeara
trausl. (Lact.) io îs. VIII ad 24, 13 iiehemeos iustorum, in Eph.
II ad 3, 13 alîq. et al.;— pA: apertura in Zach. I ad 3, 10, Vulg.,
răsura aaep., ut in Zach. III ad 1 2, 1 -"ut, dum leuatur, grauissimus
lapis sdssoram aliqiram ael rasurani in leuantiiun corportbus dere-
linquat' (3* p. 15, Serat. p. 23); — p: canor ep. 60, 1, •ianguor
pro aegrotatio (HA p. 121, Ser. p. 44), ut in îs. XI ad 38, 15 mors
imininens et languoris incumbens dolor, u. Hilarion. 29 diuersis lan-
guoribns oceupatos, c. Joanti. 37 et saep., in ps. 16, et perinde lan-
guere reg. Pach. 41 '8i..aliqai8 languerit', languidus ib. 42, 46; —
«: pntor (App., Arn.) in Ez. IV ad 16, 4 sq., ep. 109, 1 al., Aug.
c. Joi. IV, 14, 66, ^scriptura meton., nt Scripturae Sanctae ep. 54,
11 et passim, *Bii4or meton. saep., ut u. HU. 31 'hanc piscinain
multo sudore (i. labore) fabricatus est', ep. 24, 3 'quae . . sudore
proprio elegit, arripuit, tenait' al., itemque sudare, ut ep. 27, 1
'uerba, in quibus tantonim ingenia sudaaemnt, ut rationem unias-
Quiusqae nerbi magis opinaţi sint, quam espresserint', adu. Jooin.
I, 27 al., desudare, ut adu. Jouin. I, 23 'qui sine laboris praemio
desudauerunt', adn. Helnid. 5 al.
Nomina deriuatiua uerbalia in -ura rece. collecta habemus
149, quorum Vib tantum Hieronymianae esse supellectilis uidi-
mus, cum alioqai baud raro noster hoc de genere usus sit uo-
cibus. Alteri ilU generi exeuntium in -or, quorum regularis
est ab infinitiuo uerbi (et praecipue quidem 2 coniug.) figuratio,
omnino recentiori aetate accessisse uidentur pauca, ut sunt,
praeter illa tria, a uerb. 2 eoni. flaccor, frendor (nimirum ex-
stat frendere 2 eoni.) Terţ., Lucif. pro Athan. I p. 854 M. et
saep., Veg. u., Ps.-Fulg., frigor Th. Prisc., Aug., placor Vulg.
Sirac., torror, tuor App., turgor, ualor gl., — 3 eoni. ningor
App., nidor App., tundor App., — 1 eoni. crepor, turbor, --
denom. acror, faecor, frigdor gl. (froideur)*)
*) Oper&e pretium uidebatur uett. guoqne exempla Bubinditre ad ori^Datio-
nis nitionen digesta. Sunt igitur a uerbia secuudae coniugationis acor pA, aegrur
Ace, Lucr. (wgrere), albor Scrib., rece., algor, cal<)i', caudor, claror Plaut, decor,'
dolor, '"fauor, feruor, foetor, fiilgor, horror, humor, languor, lentor Col., wiep. Plin.
(lentere Lucii.), liquor, liuor, '"macor pr.. madur ^11. ir., rece., maeror, uiucor
pA, nigror pr, C«ls., rece. (nigrereî), nitor, olor Vior., pMlIor, pator Scrib., App.,
idbyCoOglC
89
De DMDiiiani nerbaKtmi in -eift exernitiam genere (S n. 6)
nec Douida tnueninms lUia, et notaţii dignf^ra tantutt pri «Ase^
qu^ft in Tit. 2, 3 sqq. 'at illi (muUeri) praemium relinqlMret
obsequelae' (Hilar. Trfn. XI, 30), et sntela m Ezech. hom. 3;
4 'quia ipse disnimpat talem sutelara et talia ceraicalia'.
t-or uel 8-or et -rix: abactoţ^),. a|eBtfttrlz^), apparatril
(-tor Terţ.), appetit&r^j, asc»Hr*) assiimptor (2), attrccUtir**),
sttribitor, auersatrix*), "augoratrix"), caesor, calumniatrix,
cohahitator^) et -triie*), comessor*), commemors-
trix'"), cftmpeccator, etnpRator, cor^abidator, ^canfîător^*),
cnfnUtor*^), consecrator, contradictor"), debitrix, defmsator,
demonstratrix ""), desolator (li), destructor"), dictor"),
panor, '"pigror Lodl. (pigr^r» pr), podor, putorpr, kcc, polror Lucr.? (patme
Pafmt., Ace, ftita. In Eipch. hon. 11, 1), i^or, rabor, splendor, sqAlor, stri-
dor, atupor, "tardor Vmt, (tardni), tenor, Upor, teiror, timor, t^rpoi-, uigor, mot,
VaiT., ~ 67, omnium E57> % (sin satrtraierîs repetenda a uering denoninatjais,
tamen '/>), nerbalinm 0,68; — a uerb. tertiae eoni.: angor, canor, clangor, finor
Ceh., Scrib., rece, fragor, fremor Teiţ., Stat., Riror, labor, paedor, "plaiigor,
pluor Laber., sapor, sonor (sonere), stringor Lncr., tremor, — IB, h. e. netbaliam
p. pi. '/•; — ■ prim. eoni.; amor, clanof, curuor Tanr., nror, gador, ~ 7; —
deniqne q.norom qnae pro primitiuiB cedere poasint nou eutant nisi qnartae
eoni. Derba: sopor, a»got Etm., Lucr. Praeterea deoom. : amaror Lacr., Verg^
caldor Varr., rece., laenor Locr., Cels., PHn., lymphor LnctI., tonor Qtdnt., — 9,
qiiae tamen foraitan omnia sint dod tam linguae latinae genimina qnam licmtiaf^
Reliqua sunt, quae unde deriuari possint, nnnc iam neqiteat demonslnuri, coI<h-,
cremor, cmor, honor, lepor, luror Lacr., rece, nldor, odor, nimor, "uapor.
I) ep. 78, mane. 24 abactoris ne) depnlsoris sortitus nomen (App. M. VU,
26, PauL senu, Firm. m., Firm. err.), alii. 2) Vulg. Ezech. 2, S et Hier. ad 1.
apoststriceB gentes. S) in Ia. T ad 13 s. f., Vnlg. 4) In Zach. 11 ad 10, 6 aq.
ascensorea equomm, in Naum 2, 3 ggq. (enrnmm), adu. Rafla. 1, 83 s. F. al.,
Tulg. 4a) nom. hebr. col. 21 'muşi: atlrectator aiue palpatdr meua' (bine gloss.
Paris. ap. Quicherat Add. Lex.). 6) in Jer. I ad 3, 6 et Vulg. 1. 1. 6) -tor 8. 8v
uet. Deut., Ambr. 7) nora. hebr. col. 116. 8} nom, hebr. col. 68. 9) in Naun
8, 13 sqq., — comesor VIp. Dig., TerL, eomealor Vulg. Sap. 10) in Ia. horn. 5,
2 Ha die dominica, quae paseiouia Cbriati comnemoratrix est'. U) in Jer. II ad
6, 29 argentarins aiue confiator, in Ez. VII ad 22, 17 aqq. al., Vulg. 12) uiT.
ill. SS. 18) Qt in Ttt 3, 9 iq. 13a) -tor poat Cic. et noater c toann. 9 Issias
uitţinis d. 14) in Tit. I, 12 sqq. Panlua idolotatriae destructor, in Zach. I aA
I, 18 aqq. al. 16) c. Pelag. U, 6 Hua inuolutns diotor est' (4).
idbyCoOglC
w
^Vis|rîi?A^'jr','')„iJHiitiBb»itiii|^) flt t*!»."), ieu*i»KfiUzMpr"'),
exaggw^ttf"},: exufţtr^tni^), {UEc«itot«r (9), eipbtM:, «X-
tor, h*|bitB*r)>*'), icifftw^,. iJltiBinatrix^);, ilUagir"),
î//«s(rB(6»:^), impostor'")* ineevior'^), ^,wpmts^^)r ineita-
tor*"), indnsor, înhat.itator '') , iniţiator^), insiiUatria; "),
yţfl«Mrrt/w"),iÂIH^Uix, iaWrptUatiJK'V), îngRlatM,. ""i^a-
neg«jtwtri)[*")v.Mftiat0Sţt'^j operator,") et. -trtx"),; fffitu'
l^tor"), ™pe,ccatriţ*') ţţ -tor, per^itris, peflat^"), jţer-
IC) inia.tll adio, 5 sqq. al. 17) I)id. spir. set •23»; lU ita dkain, dfrtrihntricem natn-
raiD Spirilua Sancti. 18) in TiL 3, 14 eiiangelizatoribus Christi. 19> ep. 12, 38 'aut
VCtm aut, eswgcrvţpr eat.âtmw' aL >2(;). Vitig, £e,^,8, flii7,..ad 1. 21) iiţi^aL
1 ad 3,1, H^tiinas., gj. 32) iita4u. JouiD. 1, 8,Vul^ eodep^uţ inodo,m inS-ţâ-uetcfor-
nicatio^. c in jjor. I ad 3> «liq.. .23) io Epli. I ad 1 , 4 aJ., Yulg, 34).|iom. bebr. col. 21 et
92, 25)«i îs, II U 3, 4et l3aL, Vulg. 26) ul^ii. hebr. in Gen. pr- Tullia» latinaţlin-
g^H illu^Ţator. 23) fp. U7,8aL 28)uiHatth,JIadl5, 19.3q,inaUruniC(>gitatioDuni,
V||lg, 2d) in Ţit 2, 3 scLq. 'proptwea eas uult esse nou incentricte, ii cat qod «ccuaatrir
CCS, non^ţales q,iut£, ut aliis placeuiţ, de aliis detrahant'. 30>.ep. 11S,T 'uliletae miis
incitţtnribii8,(/ţ- unctoribus) fortio[ţs,«iUit, et.tatufn moţiet debil ior', 31) ai ia
Micb,, H, ad .6, 4P'Siq' ciuitatia.suae al. 32) Did. spir, sţnct, 5P Ş^intiua.S,. mj-
şterigmia. ţ>ţi imtwţoreni .»!. ,33) aom- hebr. coi. 25, Bnobd. uit. Ant £.42^ Şlrnu
34) adi^ ^u)d. 7 Şiţaif eiusdem insbuiratoram operis.aL 3d) ep-lH, 1 .wter-
pcllalricei)! duri iudicis uîdium, iţi îs. XVII ad G2, 6 aq. al-, -tor, poKt uctt., ep.
^9, q. 36). ift MMth. ,ni ad 18, 10 al., -tor Petr. Cbrys. 37) in Ezşcli. IX ad
29, 1 rfiatBwrfpaDjeţ.interfeotQŢ u^delicet et lacexatoj;. 38) Vvig. Jer. «9, ,17.
nt> {Jier> ad I. ţSf) ia MJcb. I ad 4 in, inpios et negatores, ep, 42, 2 al. . 40> in Ez.
h- U, 1 in ciiiitatem negatiatonun aiue negotiatricep, Salu. auar. J, 1 roortifeDarum
r,eriiin.,-41)ep(. 128,7 secundus U. 42) ut in I*. VH ad 33, 10 si}. iţuiidi.iiiGailad
2, 15; (L^ia), ep. 11)0, 1 malorum opera,tores al. iL3) in Philem. 4 sqq. 'eve^ytji
tranafetri pottşţ effieajt siue opet*trix' al 44) in Ia. VII ad 17, O sq... Aug. în
ps. .74, 6. .45^ şjIu. Joiiiii. II, 24 ^ccaţrijeem ciuitatem, e. Pelag, II, 6 nuiliep,
ft Eţep„ Vulg. (Teiţ, pudic 11, jiL), -tqr paşsim. 46) in.Phil. 1, 'quod Oneeimiis
etiaţn .{ţerlfitoţ eiffadeţK lermonis fuit'. 47) uţ c. Pelag, I, .30 'ut. . orem .pro per-
ţeciţţoritjos', in &. ¥ (ul 19, 19 aqţi-, et„flaepe (Lact., gpn;, hiat. Aug., Hilar, in
Mt^..l8, 10),. pţiBtt,,, 48) in Eph. U-aj} 4, 17 sqq, 'quî, yhyşieuH, peracrutator
QCuloB.trţ^ Goeţu^..ieust'. 49} ţp. 57, 4,'iUiu9 te haer^ouQi, şli^. insiuuUt
^ogţiamm panţ^şpjcfjţi', Greg., M. ^ 50). in Is. XVlII ad 05, 21 sq. 'de huiusce-
modi dicitur planta^re; qqi pUntauerit ficiun, cwnedet fnictux eiua' (Bec.Am.9, 14).
idbyCoOglC
fKM% proltţtor Ci), propUiator, pion(MJiitWir'*),vtreceptetail
(CX r.eniHner'atQr**},r^ttrfxv retributor^), salniifi"
oatttr^'), '"sanctifieator*'), sedncfcor'"'), snparatot (3),
Hgaîloftlor (B)<, svpplantator^),. stscti^or (Vtdtţ:), tergino^-
3atop!^)vtransgrebsor'^ (rowjitor**), triuaphatoi***), :ţ"H<t
.^etaiori**), Horator*^), miliuratMr, »fl/oftw");: — !■ *a88ertor
trtmd. (gentaatiai, «toţBlatis) saep., iot ep. 34, 6 Jionoram degl
viajimnf.it., BG, iHî ib* ţ&.utuiv iinpifltitîs^ adu. Bufln.'llj 16
'diois te Dftn ease defiepsaram, ncque assertorcnt^Ori^n&s', adfi.
Jouin. 1,'48 Epkurtisnbhiptatis^ in £icd^ S col. 417 al. (Lart.);
—.^auditor q. intelleotor, ut:tn is. ii ad 3^ 3 r dioftnduHi, qvod
inter oţtetfăs . gratâas ipiritualea efciam prodens auditoor in.ecolei
aiA.>ueceesariuB ^, *alii enim^ datnr propketiai^alii dfscretiti spir-
ritAiuin' (l.:Cor.. 12, 10), iţMdaudmodam additioihoniii 6:iQlB..3
'bifanaai st;i»â ^eniMţnis andittoiiâiD, . . faec est ^diocl. eoram
corpra-alei, aliud spiiitale', dt saepe audire (Qqînt., Gell.) in
CaDt.tr, l ed. 505 'qni audire ScsipCnraG, spiritualiter nouafi,
ia.-^tx:h 10 cnH. i79; — *coBimentator al. q. espositorţ
51),,^!^ Bufin. I, 30j IH, 20 al. 62). in tţftuşl. Eiţuig. , ţtşef. 'ea quae. ue]
a uitlosia interpretibus male edita uel fi praesumptoribna imperitia enţenilata per-
oenins aunt' al. 59) in fizecli. iV ad 14, 12 eqq. 'qnatuor ph^ae' inducuntur
uipqtitefmp ymeuaiwatrfonB' Mne, nt IiXX trao^envtti peccatriceta', ih *&. V
ad, 1% 3 al-, ^'aig-. Aug. sftep. (Âmbr., ut ep. 20, 17 i^iLeuţricatriciş conac ienlia^)^
-tor, ut S. "S. uet.,, et Hier. aaepe, ut în Ez, IV ad 15 'non peccatores, siciit
«eterae jţentea, sed prainaricBtorea esatit^nint (baUtseiire«"'Jerusal^m)j alhidest
ş*ii*,n*'^eg«i'e'^od;igi»re>, tţM WWWiena wnid qofneriB'Cc.'p, U). M>'Vu^
Soph. 3, 1 ex Hebr. 56) in transL JudiUi pr. 56) in Îs. Vll^ ad ,26, 2, sqa.
âptPniHa boiinrum bpenim retributor al. 57) nora. hebr. cnl. 63. 58) Did, spir.
sndt. 4, B ai. 69) in ft. IT ad9, 14 Bqq. iX. '(« S. S. net. fl tin. Sj 19>, Auir.
60) qliu. h«br,,m Gen. 27, 36 'Jaa«b Bi4>plantator ţvterfi^tnr', in Abd.it, 1 aţ
uep. . 61) in, Matth. I ad 4, 6, inc quu. ex uet. Ţest, 14, App. .Po|ein. ţ>hjs. u
(35 ar., CaBSÎod. Inst. Diu. 33, Isid. 62) nt' c. Pelag. II, 11 al. (Ser. p. 56).
GB) quu. bebr. in Gen. 14, 13 'pro eo qsod nta 'posnknua, tranaiteri, in Hebrqeo
acr^tuja ţest ibrt, .koo.^siw traoaiţor expiimitiir' ei. 6^ adK. ţ.ucif. 19, in Mţl^
I aa 5, f 650 in Ia. XVI ad 57, 16 'SpirituB . . uegelator eat omniiun'. 66) in
Mttb. li'ad 11, 1'6 'ai. 67) in Nanm 1, 1 tiinc zelator Dominus Uenit in ultio-
namt (t n. Sfl). ■' ■ i .■;•!...."■ ■.^,.;-;i: ■ !,■ ' -
idbyCoOglC
S8
at ado. Bulin. I, 22 'commentatoris etA ofiScbim multorum scn-
tentias poaere . .', Sera., Sid., Cod. Just. ; — *dictator proff.
c. loaDn. 38 'haec ipsa apologia I^oro praesente dictata esi,
al idem esset et dictator et baiulus literanini'; — *factor
gener. in EccI. 11 ool. 482 'Del, qui &ctor est omwoiD*, m
Ia. XI ad 38, 15, ep. 98, 18 et saep. (4); — *inspector in
Jer. U ad II, 18 sqq. reeis et cordis; — *in8titiitor noue
Uatenteiser adu. Rufin. III, 8 'nec damno iastitatores meos'
{HA^ p. 16); — *mon8trator q. nt^njpir^ in îs. XI ad 38, 4
sqq. 'solent sanetormn locorum in hac prouincia inonstrator«s
intra consa^tum Templi ostendere grados domns Ezechiae'; —
praecursor transl. adu. Jouin. II, 15 eias (Ghristi) loann^,
adu. Lucif. 7 al.; — *ja^edicator eccl. (Hit. in Mttli. 2, 2
al.) Did. spir. saoct. 6 'mittens Jesos praedicatores doctrinac
anae', in Jer. II ad 10, 23 'erabescaot noai praedicatores, qni
ainnt uaumquemque suo arbitrio regi', qua. hebr. in Gen. 49,
27 al. ; — "probator al. i. explorator Vulg. Jer. 6, 27 et
Hier. ad I.: datur propbeta populo incredula probator robus-
tus . . et cum probaueris, ait, et scieris oiam populi delinqnen-
tis, tune . ., in Zach. I ad 4, 8 sqq., Salu., intpr. Iren., inscr.,
gloss., — *protector gener. c. Pelag. I, 5 illo adiutore et pro-
tectore, Vulg., ut et protectio (Terţ., deci. trib. Mar., Ambr.)
c. Pel. III, 1 'nostra uictoria illins protectione et clipeo para-
tur'; — *qnae8itor î. quaerens alîgwem (Păcat.) in Luc. hom.
20 'inuentus dicit quaesitoribus suiş'; — *redemptor relig. iu
îs. XII ad 43, 14 redemptor eonim Domino», in Epb. I ad 1,
7 et saep., Vulg., Aug. ; — *sectator (magistri alîcuius) saepe,
ut in Gal. II ad 4. 19 'Faulus.., ne sectatores sui excidant
a salate, ait . .', III ad 5, 22 sectatores Zenonis, in Ez. hom.
3, 4 Basilidis; — *tentator eccl. (Juuenc.) in Is. VI ad 14, 7
sq. al.. Vulg. ; — *tractator transl. (cf. ^tractatus p. 26) in Is.
III ad 6, 9 'Lncam tradunt ueteres ecclesiae tractatores me-
dicîuae artis fuisse peritissimum . .', adu. Rufin. I, 30 'ut solns
inter ecclesiasticos tractatores eloquentiae flumine glorieris', in
idbyCoOglC
33
.Ier. I ad 1, 15 sq. 'ne calumniam faciat tracfator indoctns'
et saep., Atig., alîi (prope idem resonat ap. nostr. doctor, ut
quu. hebr. in Gen. 29, 34 et saep., cf. Vine. Licin. p. 319 ed.
Brem,); — *translator transl. Uebersetzer (Hilar.) saepe, ut
adu. Rnfin. II, 33, in îs. V ad 13, 1, et sic traiislatio (post
Quint., — Hilar.) adu. Rufin. 1. I. al.
Nouiciis apud Hieronymum uocibus accedunt eae, quas cum
in S. S. translationis uet. reliquiis inueniantur, inde niutuatus
esse putari potest, cuiasmodi sunt ex hoc genere adorator*),
cooperator^), deuorator^), exterminator*), incantator'),
mediator*), miserator^), saluator*). Itaque satis quidem
multa Hieronymus adhîbuit -or finita nouicia, attamen omnis
rece. summae (c p. 53 sqq.) uix V"», multa idem in illia sibi
pecuUaria (47)*), at u. c. Augustinus plus alterum tantum habet
primus. Quod ad flgurationem attinet, notanda sunt nuptiator,
quod, etiam si exstat nuptians Max. Taur., pro denominafiuo
habendum est, cuiusmodi haud pauca (c p. 64 n. 16) etiam
ap. nett. sunt, ut aleator, uinitor, — et prorsus iam irrationale
figmentum apostatrix (cf. architector Jul. Val.).
Nouiciis uocibus e Breu. accedunt: *acceptor personarum
(S. S.) in ps. 140, derelictor: D, exsecrator: 3, mensnra-
tor; D, oblilor: D, profanator in ps. 88 'profanatorea iustifi-
cationum mandatorumque transgressores', Aug. , Prud. , Cod.
Theod. (4), SQStentator in ps. 57 'Hilarius, ut ita dicam, inter
procellas mundi magnus sustentator ecclesiae', gloss.
pA: auxiliator in îs. IV ad 10, 1 Deum, qui uems auxiliator
est, X ad 31, 1 al., — detractor i. obtrectator (Tac, — Cypr.) ep.
I) in Abac. I ud 2, 18. 2) in Jer. II ad 10, 11 'qui cooperatores sunt
Christi', adu. Rufin. III, 28 al (Ambr.). 3) in Oe. U ad 7, 8 sqq^ Mart. Cap.,
Aer. schol. in Hor. i) adn. Heluîd. 10 al. 5) ep. 96, 16 magos et inoantatores,
in îs. II ad 3, 3 al. {3* p. 21). 6) in Abd. 1, 1 Dei et honiinum, iu Zach. I ad
3, 1 sqq^ in Gal. 11 ad 3, 19 sq. al. (Lact, — Ser. p. 45). 7) in Ia. IX ad 28,
16 sqq. ai., Paul. Noi. ep. 34, 6, Csad. in pB. 144, 8 et saep. 8) saepe, ut Dîd.
spir. sanct. 45 (Lact.), ~ al. in Abd. 1, 20 aq, 'mittebat Dominus saluatorra, qui
populum de capitiuitate lîberarent' (ac. iudices q. d.). d) accedente peruettlgator.
idbyCoOglC
34
52, 14 'discat detractor, dum te uidet non libenter audire, non fa-
cile detrahere', 108, 15, in Eecl. 10 col. 474 'serpens et d. aequales
sunt' et saep., cf. I {ut persaepe detrahere transl. de aliquo, ut iam
Cic, in Eccl. 10 col. 479 'ne.. de sanctis quoque facile detrahamus',
sed etiam c, dat. pers., ut c. Pelag. III, 6 'detrahatur illi, cur dia-
bolum esse permiserit', adu. Rufin. I, 1 1 'cur nuue Eusebio detra-
hara?', ep. 22, 37 al., c. dat. rei, ut ep. 69, 9 'talis uir sit pontî-
fex, ut qui religioni detrahunt uitae eius detrahere non audeant',
40, 2), — donator, ut ep. 133, 6 'semper largilor semperque d. est'
al., — interfectrix b p. 17, — inuitator (Mart., — S. S., Terţ.) in
Mtth. I ad 9, 13, Zen. tr. II, 38, Aug. ad Don. 20, postt, — *la-
trator transl. (Quint.) adu. Rufin. II, 2 contra latratores suos al., —
malleator (Mart., inscr.) nora. hebr. col. 13 al. (3), — patrator in
îs. XIII ad 50, 2 tantorum signorum ai. (9), — *portitor i. portator
(3* p. 42 et I) saep., ut ep. 143, 1 'qui huius sermonis est porţi-
lor', 68 ex. literarum, postt. (baiulus literaruin ep. 103, 1, c. loann.
38 a].), — somniator (Sen. rh., — Teri,, Cypr.) in Jer. IV ad 23,
25 sqq, 'sunt hodie quoque somniatores in ecelesia' al., Vulg-, —
subuersor (Tac.) nom. Ioc. hebr. col. 159 huius (oppidi) expugnator
atque subuersor, Vulg., Ale. Auit.; — pr: criminator ( — Tac, Lacl.)
ep. 130, 19 'quasi criminatorem sui operis auersatua' al., dator
(Plaut., s. Verg., — Arn.) in Os. I ad 2, 9 'ut, qui ex copia dato-
rem non senserunt, sentianl ex penuria', in Etcl. 12 col. 486, Aug.,
palpator nom. hebr. col. 21 (I), ut palpatio ib. 11, precator {—Stat,,
Jul. Val., Ambr.) ep. 60, 11; — p: călcător in Ib. V ad 16, 9 uua-
rum al.. Vulg., deceptor (I), debellator in Cant. tr. 2 col. 528 cer-
uus serpenlum iniraicus ac d., fundator {9), superator (Ou.) in ps.
28, uastator (— Sen.) in îs. V ad 13, 6 al., ultrix (~ Ambr.) c
Pel. I, 37 flanima; — m: elamator adu. Jouin. II, 37 (a p. 51),
*conditor q. creator adu. louin. H, 6 uenerari conditorem nostrura,
c. Pelag. II, 24 et 25, c. loann, 15 al., consolator { — Sen.) ep.
39, 2 'non est optimos c, quem proprii uincuot gemitus', Bid. spir.
sanct. 25 al., contionator e. Jouin. 1, 4 'audite patienler uoluptuosis-
simum contionatorem, immo . . clausa aure transile', in Eccl. 1 col.
383 al., Ai^., depopulator (Cic. dom., — Cypr.) in îs. V ad. 16, 3
sq. al.. Vulg., Rufin. (I), depulsor (Cic, — Lact.) ep. 78, m. 24,
disputator (Cic, Val. Max., — Ambr.) c. loann. 8 et 35, adu. Jouin.
II, 21 al.. Aug. (3), diuisor (spec. Cic, Suet, gener. App., Eutr.)
ep. 52, 3 'ab eo quod parietem diuiserat duos ante populos sepa-
rantem diuisoris . , sortitus nomen' al., dominator (Cic iiel Enn. ap.
Cic. S-, — Lact. s.) in Eccl. 4 col. 425, in Malach. 3, 1 et saepe,
explanator (Cic) in îs. VID ad 27, 1 al. (a p. 10), inuestigator
(Cic. bis. Sen., — Ambr.) ut nom. hebr. col. 89, scortator (Plaut.,
Hor.) in îs. II ad 3, 3, ep. 77, 3 al., fiufin. Clem. recogn. II, 23,
Aug. in Ioana. tr. 65, 1, susurralor (Gael. ap. Cic.) in îs. II ad
3, 3 (I).
idb,Googlc
-tas (cf. Zeitschrift f. vergi. Sprachforsch. N. F. HI, p.
138—69): animositas'), contrarietas^), deitas^), dualitas*),
falsitas% filiefijtas (cf. 2), impassibilitas (cf. 2), impos-
sibiHtas*), inconuertihilitas'^), "incredulitas (eccî.)*),
iofertilitas (C), insnasibilitas {ăns(»(ia), iocnlaritas^), longae-
Mttas"), natiuitas"), nimietas*^), operositas"), possthi-
iites (cf. 8)"), prolixitas **), ^puritas^'^), pusillitas"), singu-
laritas**), sollemnitas'*), sospitas^"), snbstantialitas, sum-
1) in Js. horn. 2, 3 'sermones uoatri amaritudine pleni sunt, ira, animosi-
tate', Vnig. (4**). 2) îd Eccl. 3 col. 407 {D p. 269 et Scrut. p. 21). 3) in Eph.
n ad 4, 5 8q. 'absit, ut nou sit iu domtaatioae deitas ael in deitate domioatio',
Did. spir. sanct. 18, 39, ep. 15, 4 al. (cf. O p. 306). 4) ut in Ezech. ni ad 11,
2 aqq. 'ut a iudaica dualitate iu unionem noa reuocet fidei chriatianae' (3* p. 8).
5) in Ezech, IV ad 13, 17 sqq. falsitate dogmatum suorom, c. Peiag. I, 25 et
saep. 6) €p. 148, 15 impossibtiitate mandatonân preni, c. Felag. II, 2 aL (3).
7) Did. spir. sancL 6 (Spiritus) eandem babens (ac. ctim Fab% et Filio) incoii-
uertibilitatem (6). 8) ep. 36, 16 'Christus Judaeorum incredulitate compulsna
proficiscitur in Galtiaeam', c. Pel^. II, 14 (inf. p. 36), in Mtth, HI ad 16, 28 al.
9) in Eph. III ad 5, 3 Bq. 'acuirililafi . . quam nas iocolaritatem alio uo'bo pos-
SUBUS appeUare'. 10) ^. 36, 6 longaeuilate moeroris compulaus. 11) saepe, ut
u. c. adu. Jouin. I, 8, c. loaun. 34. 12) ut in îs. X ad 34, 1 loca inbabitabilia
nimietate iiigoris et caloria. 13) quod etsi iam Quint. proposuit «VIII, 3, 55>:
est etiam, quae periei^ oocatur, superuacua, ut sic diserim, operositaa, ubos
tamen esae uidetur rece, ut post Teri et Vop. noster ep. 34, 5 'tanta operositate
quod uolebat intellegi uauE eat persuadesdi'. 14) c. Pelag. U, 1, III, 3 al. (D p.
305). 15) ep. 36, 1, adu. Jouin. I, 87, adu. Lucif. 27 at. 16) Capit,, Hilar, m
Mattb, 4, 7 ukae, — Hier. ep. 107, 6 iilibatae uiimae, c. Felag. III, I, 15, adu.
Jouin. I, 7 et Baepe., — impuritaa, quod Gic. adhuc cenaetur baberc aolus, in îs.
XVI ad 57, 4 sq. 'işti (heieretici) uocant eos quos decepenmt ad . . aimulacra dog-
matum guomm . . , uoluptates ilUa pollicentes siue celantes impuritatea suas'.
17) ut ^. 119, 11 meae pugillitatis. 18) în Ezech. hom. 9, 1 'ubi uirtus, ibi
singularitaa, ibi unio' al. 19) in Cant. tr. 1 col. 601 'nemo niai in sollemnita-
tibus cănit', ep. 78, 12 'unde Fenteeostes celebratur soUemnitaa', — ep. 100, 3
(anima) in templom ueisa Del coelesti Jugiter sollemnitate perfruitur habena di-
uitias obaeruantiam legis, quae iacentea suacitat', ib. 5 'iustum est cunctos . . dîg-
nam peragere solleninitatem, continentiis quoque ac ieiuniis redimere castitatem..'
(= ritus quadragesimaeî); cf. et Aug. ap. Hier. ep. 112, 15: putabant uetera
aacramenta non ex consuetudine sotlemnitatis, aed cx necesaitate salutis esse cele-
branda. 20) in îs. XI ad 39, 1 'aegrotaase Ezechiam et rccepisse propheLoe nuntio
HOBpitatem' al.. Vulg. (Synun.).
3*
idbyCoOglC
36
mitas^'), temporalitas^), trinitas^), tvmiditas, **aerbo-
sitas'"); — *credalitas eccl. (D P- 90 sq.), ut e. c. in Philem.
ad n. 4 sqq. 'una atque eadem credulitas in Moysen refertor
et in Deum, nt populns qui credebat in Dominuni aeque credi-
disse dicatur in seruum' (cf. inftdelitas), — *curiositas q. nolv
nQayuooavti et meton. (Terţ. ap. 25: etsî a Numa concepta
est curiositas superstitiosa, nondum tamen aut simulacris aut
templis res diuina apnd Komanos constabat', ib. 5 oninium
curiositatnm explorator, praescr. baer. 40) in Ga!. II ad 4, 10
sq. de superflua ciborum curiositate, — *festîuitas meton. in
îs. II ad 3, 3 Pentecostes celeberrima festiuitas, I ad 1, 14,
reg. Pachom. pr. 7 al., — in îs. IX ad 29, 1 'Judaica reli-
gione sublata omnis eonim festiuitas periit', — *geiitilita8 eccl.
Heideiithum ep. 65, 1 6 ueteris gentilitatis et idololatriae errore
contempto, 107, 2 'solitudinem patitur et in urbe gentilitas, dii
quondam nationum cum bubonibus et noctuis in solis culminibus
remanserunt', adu. Vig. 5 al. (cf. p. 49 *gentiUs), — *hunianitas
meton. (App., Minuc, Am.) ep. 55, 5 'hnmanitatem hoc loco
dicimus non mansuetudinem et clementiam (Menschlichlteit), sed
omne hominum genus' (Menschheit), — *infidelita8 eccl. c- Pe-
lag. II, 14 'Marcus scribit (c. 6) de Domino: et non poterat
ibi ne unam quidem facere uirtutem . ., et admirabatur propter
incredulitateni eorum. Dominus dicitur non potuisse in Naza-
reth ne unam quidem facere uirtutem, et infidelitatîs alienae
stupore retinetur', adu. Lucif. 1 7 'sub rege Constantio (se. in
synodo Ariminensi) sub nomine unitatis et fidei infidelitas scripta
est', ep. 60, 5 ex. al., item fidelitas c. Pelag. II, 22 (sic in-
fidelis iam S. S. uet., Cypr. ep. 30, 3 al., Am. II, 60: hoc
sacpius dicendum est, ut infldelium dissiliat et dirumpatur au-
ditus, etiam fidelis sic S. S. ; cf. et *perfldia inf. p. 44); —
21) quo. hebr. in Gen. 47, 31 sceptri, c. Pel. I, 34 pedis, adu. Joain. II, 30 auri-
culae al. (D p. 281, Scrut. p. 23). 22) in Os. I ad 1, 1. 23) saepe, ut Did. spir.
sanct. 16. 24) ep. 130, 17 'si rudes Becnlarium literamm . . qnippiam )egeriat,
uerbositatem solam discunt absque notitia Scripturamm', 96, 6, adu. Rufin. 1, 15 al. (2).
idbyCoOglC
*medietas meton. moitîfi (7), ut Did. spir. sanct. 60 'ad eum
qui medietatem pretii de agro uendito sibi reseruauit' al., sicut
et adi. medius (de quo cf. HA 152, ROnsch Itala 333), ut in
îs. VH ad 19, 19 sqq. 'qui mediam partem substantiae suae
pauperibu8 repromisit', in Agg. 2, 16 sqq. col. 765 DE al.
(al. medietas in Luc. hom. 2 principium et finem ct medietatem
seculorum al.}; — *proprietas meton. q. idioma, proprium
linguae alicuius ac gentile rei uocabulum; ep. 106, 3 'banc
esse regulam boni interpretis, ut idiomata linguae alterius suae
linguae exprimat proprietate', 57, 5 'quanta praetermiserit,
quanta addiderit, ut proprietates alterius linguae suiş proprie-
tatibus explicaret', in Ezech. X ad 32, 17 sq. 'lacum, quem
nequaquam debemus iuxta latini sennonis (i. e. uocabuli q. e.
lacus) proprietatem eum intellegere, qui graece Xi'fivtj dicitur,
sed . . quas nos solemus appellare cistemas', iu Mtth. II ad 1 5,
30 'uos proprietatem buius uerbi {xvU4g) non habemus', ep.
51, 4 al., al. das Sondersein Did. spir. snct. 30 'cum proprie
Saluatoris numen sit Filius, siquidem naturae consortium et, ut
ita dicam, proprietas personarum ex ista uoce signatur', îb. inf.
'salua propi'ietate Filii ail Patrem et Patris ad Filium'; —
*sanitas aius. q. sanatio ep. 120, 9 'ut haberent operationem
uirtutum et gratiam sanitatum', in Mtth. 1. 1. 'in consequenti-
bus (u. 31) Euangelista ceterorura debilium exposuit sanitates'
al.; — *sterilitas abus. pro penuria iu Ezecb. I ad 4, 9 sqq.
'sterilitatem cibi aquae auget sterilitas'; — *sublimitas meton.
adu. Jouin. II, 4 'si altissima illa sublimitas (Lucifer) cecidit,
quis cădere non possit?', C. Th. (in titulatione) ; — *uarietas
meton. Buntwerk, bunte Kleidung adu. Jouin. II, 22 'regina
in uestitu deaurato circumdata uarietate', Vulg., Aug.
pA: *ciuita8 q. oppidum adu. Jouin. II, 29 obsessae ciuitati,
nom. loc. hebr. col. 158 Ajalim ciuitaa (Euseb. ndhg) iii terra Za-
bulon, col. 158 et saep., diuersitas ep. 98, 17 'neque enim diuersi-
tate membroruni compositus est Deus', 100, 10 temporum, formarum,
et saep., mordacitas (Plin., — Terţ.) iu Mtth. II ad II in., parcitaa
in Eccl. 5 col. 43a 'quod . . stultissima parcitatc se cruciet' al., Theod.
idbyCoOglC
Prisc. II chr. 19 cibi, I, IO, Pali,, Macr., rotunditas nom. loc. hebr.
col. 283 raons mira rotunditate sublimis, c. loann. 29 al., rusticitas
(Ou. et pA) c. loann. 22 simulata, 31 mea, et aaepe, scrupulositas
c. loann. 34 'diâicultas operla acrupulositatem fidei requirebat' al.,
scurrilitas (Quint. et Tac. dial. ss. 11., — Terţ.) ep. 130, 13 'scur-
rîlitas atque lasciuia te praesente non haheant locum', Vulg. (D p.
290), stoliditas adu. Jou. I, 25 'quanquam hoc solită stolîditate non
uiderit' al-, *uastitas q. ingens magnitudo in Eccl. 12 col. 484 'quasi
in quadam tabella pinxisse totius orbis uastitatem', uitalitas c. loann.
26 'quod mansurum est, pristinam non recipiet uitalitatem?', — u:
ariditas (Varr. fr., Plin,, — Arn.) in îs. 3ÎII ad 42, 12 sqq. doc-
trinae, Vulg., fatuitaa (Cic. s., rece.) in Soph. 2, 8 sqq. 'mellus
est . . fatuitatem eius Domini sapientia corrigi', Vulg., immutabilitas
(Cic. s.) Did. spir. set. 12 al. fi), largitas (Ter., Cic.) ep. 130, 12
'ubi gratia, non operum retributio, sed donantis est largitas', adu.
Jouin. II, 28 et saep., Vulg., Macr., mendicitas ep. 120, 1 'mendi-
citate et squaloro coopcrtus', Vulg., peruersitas (Cic, pA) in îs, VII
ad 22, 8 'quanto quis in haeretica peruersitate prudentior est, tanto
longius recedit a Domino', adu. Jouin. II, 21 et saep., procacitas in
Eccl. 9 col. 458, 459 et saepe, qualitas adu. Jouin. II, 22 pro qua-
litate meritonun diuersae mansiones, in Cant. tr. 1 col. 506 'con-
grue unam eandemque rem pro locorum qualitate diuerais uocabulis
nuncupat', it. in îs. I ad 1, 8 (of. Lampr. Alex, 29, 3), adu. Jouin.
I, 17, 36 al. (quantitas e. c. ep. 148, 6), tenacitas (rariss. Freund)
ep. 39, 1 mcmoriae, uiduitas adu. Jouin. II, 35, Vulg., uitiositas
ep. 27, 1 latinonim codicum (D p. 291), unanimitas ep. 126, 1 (C
p. 17), *aniuersitas pro mundus (Ser. p. 57) c. loann. 17 uniuersi-
tatis Trinitas creatrix aL
Omnium quae cognita habemus -tas finitoram rece. Hiero-
uymus adliibuit prope 6>, et eorum fere quarta pars ipsius
ceiiseri possuDt peculiaria. Quod ad si^ificationes attinet, iater
abuslonis exempla maxime offendit sanitas pro sanatio, cuius-
modi est etiam natiuitas Geburt, ut in îs. XVIII ad 65, 2
caecus a natiuitate, sed etiam frequentissimum apud eccl. cari-
tas Liebe. Cum enim caritas proprie significet id carum esse,
uenim iam apud ueteres ad actionalem transire coeperit pote-
statem, ita ut signifîcaret etiam n' carum habere eum scilicet
(apud Cic. certe) quem quis diligit ac suspicit et reueretur, ut
deos, patriam, parentes (Cic. part. 16), mox omnem amorem,
u. c. etiam parentum in liberos, remoto dumtaxat cupidiuis
affectu, banc quoque distinctionem apud rece:, ut Hieronymum,
idbyCoOglC-
39
coucidisse uidemas, e. c. ep. 107, 7 'caritatis iacuto uulnerata',
et caritas proreus pro amor uel dilectio usurpari, u. c. in Is.
XIV ad 50, 10 sq. 'perfecta dilectio foras mlttit timorom,
qui autem timet, non est perfectus in caritate', praecipue
quidem de mutao inter Deum et homines et christiauorum fra-
terno inuicem affectu sollemniter dici.
Denique e Breu. sublecta habemus: *aduersitas (opp. pro-
speritas) ut in ps. 21 al., Aug., Cassiod-, christianitas in ps.
30 al-, Aug., Salu., Cod. Theod., duplicitas (La«t.) in ps.
35 cordis, Aug., longanimitas (S. S., etiam Vulg,) in ps. 56.
cf. 3, numerositas in ps. 77 uirtutum, in 118 uitiorum,
profunditas iu ps. 17 Scripturarum al., superfluitas (G) in
ps. 51 diuitiarnm, tortuositas: 3-
-ludo, -edo: disertitudo^), grossitudo (Vulg.), hebe-
tiido% inquietudo ') , largitudo*), laxitndo^), rectUudo'^), —
nigredo'), scairedo; — *fortitudo syn. uis, uirtus ep. 98,
13 'quod (se. miraculum panium) Christi fortitudo perfecit', ib.
17 al., melon., ut in Mich. II ad 7, 8 sqq. 'prodest fortitu-
dines pessimas (daemones dicens) inter se non habere coocor-
diam' et saep.*), — *uirtus transl. q. uis, efficacia, plur. q.
1) et ep. 119, 1 al. 2) ep. 147, 3 cordis (cf. 3* p. 10). 3) ep. 106, 20
'ut et nobis inquietudinem et sibi diacrimen aSerret' (cf. D p. 287). 4) ia Ezech,
hom. 13, 2 iuxta largitudinem et miserkordiam eius; — Charis. iosL I p. 101 :
lai^itudo nusquam tnuenitur uisi apud Nepoteot. 5) uom. hebr. col. 38. 6) iu 1b.
VIII ad 26, 7 sqq. 'ut uerbutn nouum fingam, rectitudinea, quas Graeci uocant
fâîhitt^iai, ct no3 aequîtatea latinius possumus appellare', — atqui habet iam
Victorin, Petauion. (t 303), post Hier., qui uocem etiam in ps. 17 usurpauit 'de
r. declinant ad pcruersitatom', alii (4). 7) tn Ez. VIII ad 27, 15 sq., IX ad 30,
1 sqq., ep. 133,3eLsaep. (App., MarcEmp.), M. Cap., Cass. Fel., Arn, iun., postt. (l),
•) pA: grauitiido (Vitr.) in Ib. hom. 6, 6 aurium al.; — pr: poenitudo
(Pacuu., — lecc.) adu. Rutin. II, 7, c. Pel. I, 30, 39 et saep., sanctitudo (CapiL)
ep. 7, 4 ueatrae sanctitudinis (in alloc, cf. DV a. u.) al.. Vulg,; — m: plenitudo
(Ad lier., pA) saepe, ut in Ia. h. 1, 1 'plenitudinem gloriac Dci nun inueuies ia
praeseuti', in Eccl. 3 col. 408 intrante plenitudine gcntium, cp. 112, 14 'post-
quam uenit («inponun plenitudo'. Vulg., teneritudo (Ser. p. 59) in Ual. II ad 3,
15 sqq. atomachi, ep. 77, 6 animi al., uicisaitudo ep. 71 ox. literarum aL, in Luc
hom. 18 SCI iu<>t;inandi.
idbyGoOglc
miracula (Ser. p. 59) Bid. spir. sanct. 44 'airtutum Domini
recordautur, siue profectuum animae, quibus per Legem et
prophetas et praecepta elus salubria erudiţi sunt, sîquidem in
Scripturis nomen uirtutis utrumque significat', ib. 9 donationi-
bus, quae uocautur curationum gratiae atque uirtutes, c. loann.
34 'qui XL diebus potest ieiuuare et uiuere, immo non potest,
sed uiuit uirtute Dei' et saep., meton. Did. spir. set. 56 'su-
pernae uirtutes, quas solet Scriptura angelos et fortitudines
nominare', ep. 100, 1 'pugnant^ contra uirtutum aduersaria-
mm industriam' al.
Nomina -tudo finita rece. exstant, non supputatis eis, quo-
rum notitiam e gloss. tantum habemus, 32. Eorum amplius
quintam partem Hieronymus usurpauit, immo pleraque ipse af-
figurasse uidetur aut reuera primus aut suo quidem arbitratu
(u. 6 et 4). Omnino ex eis quae retuiimus perspicitur, genus
h«c figurae, quod cum priseorum magis sit linguae temponim
recentior aetas recoluit, Hieronymo quoque quadamtenus in di-
leetis fuisse.
-O mase. (cf. A n. 75): herodio {iQiaSidg}^), papilio*), — e
S. S.: susurro ep. 125, 19 al., Vulg. (2).
-incn, 'llieiltliiM (c p. 23 sqq.): alliameatom, figmen-
tum'), indumeutum ^), iuramentum '), liuteanien*), mudulamen*),
o'blig&mGntiim, probamentum"), prolimen (!), '*^uperindu-
1) in Zttcb. I ad 5, 9 Bqq., Vulg. 2) în Zach. m ad 14, 16 'tabernacula
atqut tenturia, quae nune a aimilitudine paruulae auis papiliouea uocantur', in
îs. XI ad 40, 21 sqq. al. (scrr. h. Aug.: HA p. 23, Veg. m.) , Aug., Greg. hisL
Franc, Isid. (3).
1) ep. 120, IO 'nuniquid âgmentumi potest dicere ei qui se finxit: quarc me
sic fecisU?', 52, 2 al. (Terţ. pali. 5: artrficem, qui . . totum contract! umbunis fîg-
mentum custodibus forcipibus assignet. eos. cam. 30). 2) c. loaun. 29 'illiid in-
dumentum, id est uestimentum', adu. Juiu. 11, 21 ct sa£p. 3) ut quu. b^br. in
Gen. 26, 32, in îs. XVIII ad 65, 15 sq. al. 4) ut in Os. I ad 2, 9 uestes et
liuteamina, cp. 108, 19 al. 5) cp. 117 G inter psalmus dulci modulamine cur-
rentes al. 6) in Ib. X ad 32, 9 sq. (Beeu interpretatur) probameutum et tirmitas,
idbyCoOglC
41
mentum'), SQperQfistimentira^), adde sis e Breu. cauame»^),
peccamen^"); — *finnamentum (coeli), ut ep. 124, 11 firma-
mentiuu id est coelum, in Ezech. I ad 1 , 2 'apertos coeloe aou
diuisione firmamenti, sed fide credentis intellege', ib. ad u. 22
sqq., ep. 98, 15 al-, Aug., — *instrumeutum transl. de du-
abuB partibus, in quas distribuuiitur Scripturae Sa«rae, pro
testamentum (quod et ipsum saepius usurpat, ut adu. Jouin.
I, 5 al.): c. Pelag. I, 23 'alii, cum in Instrumento Nouo op-
time senserint, in paalmis et Veteri Testamento muţi sunt',
adu. Eufin. II, 24 Yeteris Instrumenti , adu. Jouin. I, 4 'si
illum utriusque Instrument! nube oppressero', et sic saep. (cf.
Suet. instrumenta imperii. Terţ. -adu. Hermog. 19- originale
instrumentum Moysi', Pentateuchum dicens al.), — *pigmentum
abus. de omni genere specierum, e quibus unguenta uel quae-
uis medicamina conficiuntnr (cf. C p. 15 et 27*, ci. D p. 277),
saep., ut in Jer. II ad 6, 20 'frustra mibî in unguenta confi-
cieuda suauissiuii odoris pigmenta confertis' (App. Ascl. 41,
Firm. m.), — *tentamentum eccL Versuchung ep. 139, 1 'te
sospitem inter ipsa tentamenta diaboli cognoui', in Gat. I ad
1, 4 al., iu ps. 55, Euagr. u. Ant.
S. S.: assumentum ep. 148, 27 horrentibuB pannorum assumentis
tegi, geniraen, ut in îs. IX, 30, 6 aq. genimina aspidum al.,
sacramentum ee<;]. (Ransch Itala p. 323) aaep., e. c. iu îs. XIII
ad 45, 14 sq. propter assurapti corporis sacramentum; — pA:
*e]ementum q. litera (Suet., Diom.) ep. 121, IO 'elementa appellaa-
tur literae, per quas syllabas et uerba coDJungimus', quu. hebr. ia
Gen. 14, 5 'putauerunt scribi per he, ducti elementi similitudine,
cutu per heth scriptum sit', ep. 30, 3 al. (gener. Grundstoff e. c,
ep. 77, 6: noştri similis est..ii8dem compactus elementis, spec. de
sideribus ac coelestibus, HimmeIskSrper e. c. in îs. XIII ad 50, 2
'Ponam coelum aeneum et terram ferream' (Deut. 28, 23). Nou
quod elemontorum natura mutetur. .', Lact.), ad nutrimentum propr.
et num. sing. 5 p. 102 accedit in îs. XII ad 41, 17 sqq., in £z.
3iue, ut Symmachus uertît, inquisitio, adu. KuRiu II, 15 ci. Rufin. ap. Ilier. ep.
80, 3 et al., C. Th., [Victorin.] pliys. 18. 7) nom. hebr. col. 27 al. 8) ep. 29, 4.
9) iu p3. 52 'cithara deuraum habet cauiiDieii' (Solia., Amm.). 10) in ps. 23 l'ae-
cibus peccaminum al. (C p. 13).
idbyCoOglC
48
IV ad 16, 13 'ol^itn est luminiş nutrimentum' al., Cass. Fel. 47 al.;
— pr: deliramentum in îs. I ad 1, 1 'ex guo Montani deliramenta
conticeant', adu. Rufin. III, 22 anilium iurgioram deliramenta, 32,
adu. Vigil. 13, in Mtth. III ad 22, 24 sqq. et aaepe, Vulg., Prud.
(Plaut-, — Plin., Fronto); *fomentum (ut ignia) ep. 121, 7 'quid-
quid non licet, fomentum accipit disiderii. Amm.; — p: conamen,
ut ep. 2 'in ipso conamine uestigia concident', fundamen in îs. IX
ad 28, 16 Bqq. al., moderamen adu. Jouin. I, 14 'cauto moderamine
praeceptonua', quae testimonio prosali anteriore adhuc carebaut, —
spiramen în Eccl. 12 col. 492 'spiramen quod nobis de coelo tri-
buitur', ep. 78 m. 37 'lagenas grandea, quae cum musto plcnae
fuerint absqne spiramine disrumpnntur' al. (Arn. PhiJaatr., Amm.),
tutamen ep. 52, 13 'ornamento tibi sunt et tutamini' al. (Arn.), et
alia, utlibamen in îs. XVI ad 57, C uictimas et libamina, uelamen,
ut ep. 39, 1; — «: tabulamentum (inscr. «a. 696 urb.», Frontin.)
chron. Enseb. col. 41 leuigatis tabnlamentis.
-la: beBeolentia, complacentia*} (complaîsance), conniuetUia'%
discentia'), dissonantia*), escBloDtîa, fraudulentia% ho-
norificmtia'^) , impeccantia^, ^^impoenitentia (2), indiffe-
reatia"), indoloria (4*), omnipotentia'% placeutia'") (cf. 2),
praescientia"), purulentia*^), splendentia , '*'uirulen-
tia"^')? et, e Vulg. et Breu., extollentia (cf. c p. 66); — *eir-
cumstantia meton. in Ezech. XII ad 40, 14 sqq. 'quaedam
propter ornatum posita, quae Symmachus interpretatur circum-
stantias, id est stantia quaedam et de terrae solo erecta in
sublime', — *consonantia transl. in Ez. horn. 1, 3 'uide con-
1) iD Jer. III ad 14, 10 'deserui eum et nulla c-st in illo mihi compkcentia';
cf. Ducange s. u. et complaci tio. 2) în Jer. IT nă 22, 1 sqq. 'ut., ne patiamiiii
quidem per uratram couuiuentiam (pupillos, uiduaa) ab aliis contriatari' (cf. Scrut.
p. 37). 3) adu. Rufiu. HI, 40 'discentias remiuiscentiaB esse' aec. Terţ an. 23.
i) ep. 112, 22 prftpter unius uerbj disBonaotiam, iit Mntth. III ad 18, 8 sq. propter
disBonantiam morum, adu. Bufin, II, 19, III, 34 al., Aug., pustt. (3* p. 20). 5) cp.
84, 6 'si uelim haereticonim fraudulentîas prodere', 130, 16, adu. Rufin. III, 8 al.
6) ep. 149 (dub.), 30 'debitam honorificentiam uiro exliibe'. 7) in Jer. VI ad 31,
38 sqq. 'de tua uîrtute et irapeccantia gloriaris', in IV prf. al. 8) Did. spir. sancL
19, 25 al. 9) in Ia. XIV ad 51, 17 sq. 'quod omnipoteutia illius in utraque parte
praenaleat', ep. 58, 3 al. (4** et 8 p. 177). 10) nom. hebr. col. 69. 11) in Eph.
I ad 1, 4 'ad praescientiam Deî pertinct, cui omnia futura iam facta suni', adu.
Rufin. I, 22, c. Pelag. III, 6 aL (Ambr. spir. sauct. III, 16). 13) in Nauni 3, 1
al. 13) ep. 108, 31 'nec oUaa Acgypti et uirulcntias carnium detiderauit' al. (2).
idbyCoOglC
43
sonantiam prophetiei enangetirâipie sermonls^ al., — *coii&e^
c|uentia Folgerichtîgkeit ep. 96, € 'oiius est consequeiitiaef
perpetuitatem regni discipalia polticeai . . , et ipsum earere, quod
iUiis tribuit?', in Gal. I ad 2, 14 'debet Mtendere, qaa con-
sequentia boc Paolus în altero reprehendat, qnod ipse comioi-
sit', c. Pelag. I, 13, in la. II ad 5, 11 sqq. al. (cf. conBequens
ep. 96, 11 'consequeus est, ut, qui priora susceperit, susdpiat
et quae sequuntur', ib. 15, c. loann. 25 al., consequenter c.
Pelag. I, 33 'sut uitare possumus malam cogitationeni, et con-
sequenter po&sumus carere peccato', in E|di. III ad 5, 33 al.,
sed al. e. c. adu Jouin. I, 27: consequenter moUeribus (h. e.
post uiros) dat praecepta oitae), al. (folgerichtig»-) Zusammui-
bang adu. Rufia. II, 34 'consequentiMu scripturae non ex re-
gula uwitatis, sed ex suo iudicio (conatue est) teiere' (h. e.
edîsserere), in Ez. II ad 5, 5 'quod pulchre interpretatus est
Symmmaclius, . . illud autera quod dixere LXX . . non habere
consequentiam . . perspicuum est' al. (cf. contextus in Abac. I
ad 2, 9: quomodo cum uniuerso prophetiae contextu possit
aptari nou uideo), — ''^continentia meton. (ea quae contineu-
tur, Inhalt): in Ib. Y ad 20 totam poeuinnis capituii faaius
continentiam' (b. e. omnia quae capitulo insunt totidem uerbis),
I, ad 1, 11 'omnis capitul! buius continentia rcspuit sacriâcia
aictimarum' al., Macr., Chalc, Fulg. (p. al. in îs. XII ad 44,
6 sqq.: altera pericope, quam totam simul proposuimus, ne
uuius sensus diuideremus continentiam), — *distantia q. =dif-
fereutia (quanquam prope sim. interdum iam priores), ut in
Eccl. 3 col. 415 'non mirandum est, in praesenti uita inter
iu^tum et impiuui nullam esse distantiam, . . cam etiam inter
pecudes et bominem secundum corporis uilitatem nihil difiFerre
uideatur, et sit eadem nascendi coodicio, sors una moriendi',
c. Jouin. 1, 13 'intueamur curarum uirginis et marlti distan-
tias', ib. 3, II, 24, in Jer. V ad 25, 34 sq. al. (Ara.), cf.
Scrut. p. 32, — *gratia eccl., ut in Ez. V ad 16, 59 sqq.
'uon ex operibus nustrîs, sed ex Dei ^atia saluati sumus' al.,
idbyCoOglC
Vulg. (Optat, AmbrO, — *ii)stantia tmel. (se. petendi uel
rofţandl), ut in Jer. II ad 11, 11 sq. 'quod iostantia orationis
ac âetuniD a Domino debait extorqu^e' (App., Dig., Tert. sdn.
Marc. IV, 36 orandi), — *perfdia abus. In^Iaube adu. Ru-
fin. I, 16 'Eusebius . . nihil aliud agit, nisi ut Origenem suae
ostendat Mei, id est Arianae perfidîae', adu. Vigil. 1 'suae
uenena perâdiae catholicae fidei sods^^ conatur' al. (fides, ut
hic et saep. Hier., Vulg., all., iam Tert., oppos. diflîdentia
Unglaube Hier. in Eccl. 10 col. 470 ex Eph. 2, 2; cf. p. 36
*infideUtas), — *8igmflcantia instar signiflcatio (c p. 15) in
Gal. III ad 5, 26 'quantas habeat definitiones et signiflcantias
gloria', adu. Jouin. I, 12, Did. spir. snct. 27 al.
8. 8.: concupiscentia, ut in Gal. IU ad 6, 14, ep. 121, 7
et saep., iuobedientia quu. hebr. in Gen. 22, 20 al. (inobediens
e. c. io Ez. h. 7, 10), superabundantia in Ez. VI ad 18, 5 sqq.;
— pA: essentia, ut ep. 120, 10 'unus solis calor secundum essentias
Kubiacentes alia liquefacit, alia indurat', 15, 14, Did. spir. snct. 4
al. (Tert., Am., — Aug., Sid.), fragrantia ep. 98, 18 conuersationis
beneolentis al., *obseniantia (Val. Max. prisci moris, ICti iuria, legum)
ep. 100, 3 legis, in Ez. VI ad 20, IO sqq. aabbati al,; — pr: ali-
monia in îs. II ad 3, 7, Vutg. (uerb. iu -monia, -monium D p. 121),
immunditia in îs. XIV ad 52, 1 operam et saep. (Col., — Tert. an.
54 al.), temulentia ep. 69, 9, truculentia (Tac.) in Ez. VI ad 18,
I, 2; — u: ef^cientia (c p. 10) ep. 120, 12 'sunt qui ex aniuia
tantum et corpore subsistere homineui disserentes spiritum în eo
tertium non substantiam ueliut intellegere, sed efficientiam, per
quam et mens ia nobis et seusus et cogitatio et animus appellantur,
et utique non sunt tot substautiae, quot nomina', 98, 3 al., intelle-
gentia (Cic. saep., Quint. bis, Just. s.) freq., ut ep. 140, 13 'sim-
plex et pura explanatio, quae non doctrinae gloriam in multipli-
catione sermonum, sed legentis debet intellcgentiam quaerere', in-
terdum etiam {ut sensus: p. 25 sq.), pass, id quod iiitellegitur, Sinn, ut
in Ib. XVIII ad 65, 15 sq. 'quod uerbum multas habet intellegen-
tias, et pro diuersitate acceotuum uariatut', ep. 36, 13, 140, 17 al.
NoQ casu factum esse uidetur, quod quae retulimtia iiouicia
omnia, uno excepto, nt-ia finiuntur. Namque huiusniodi potis-
simum geniminum inclinamentum, de quo agitur (-ia), fcrax
fuit posteriori aetate: declinata a part. praes., ut sunt 1--5,
9—11, 13 — 15, 17, computatis paucis -ficentia teriuinatis, ut
idbyCoOglC
46
est 6, collegimus rece. 184 (cf. D n. 7), uett. 154, ab adt.
-ntentns finitis, cuinsmodi sunt 6, 7, 16, 18, inett. 7 (io
quibus 3 pA), recc. 12, cam adiectiua eius terminationis in
promptu habeamns nett. 27, recc. 23*).
Huic generi pancula quae inaenimas -ie8 iinita coaptamus :
esuries saepe, ut adu. Jouin. II, 17 (D p. 270); — iogluuies
transl. in abstr. saep., ut iu îs. XVIII pr. gulae ac uentris
ingluuiem (Terţ. ieiun. 1 'si sola luxuria tenerentur . . , uon
etiam infţluuie lacerarentur, qui ieiunia odenmt' al., Ctaod. in
Eutr. II, 333, Eutrop.); — *superficies transl. adu. Lucif.
1 7 'praesertim cam superficies expositiwiK (se. fidei) nihil sacri-
legum praeferret'. Aug.
-inm simpl. uel comp.**): aiiWtSWBi, appendicium, âis-
sidium% edulium*), fratricidium (3* p- 10), mortieiniim*),
praestigium*}, sancUloilun ^), tarpiloquium"), e Breu. alll-
nînm^); — *eloqaium noue q. eflfatum, Ausspruch, ut ep. 36,
17 'quibas (Judaeis) sunt credita eloquia Dei', in Joel 3, 4
sqq. 'eloquia Soiptnram et vmj/ima id est sententias', ep. 120,
1, adu. Ruiin. III, 1 'Saluatoris eloquium diceutis . . (Marc.. 9,
*) Quo e numpro (recc.) notMum es Hier. scriptis habemus anculentus ep.
52, 11 Bucnlento luLdoque corpore, et adu. trucnlenter in Jer, V ad 28, 7 sqq.
Don minaciter, non tmculenler, Cassiod., Yen. a tructilena CasRicHl. (tracnlentiuB,
-isaime uetL). Cuiusmodi forraas decurtataa in -ulena uel deriuand& a lalibus
aduerbia in -ter inuenimuB; fraudulenter (quod et Hier. habet ep. 121, 6 al.), gra-
cilena (Non, p. 80), lueulenter (et -te), opulens et -ter (et -te), peBtileni, terau-
lenter, uiolena et -ter, qnibns accedlt corpaleuB N. Tir. De nett, in -ulentiis no-
tauimus macilentoB în (ral. I ad 1, 18, Vulg.
•*) Cuiiis figurae rationea attigimus in ObseruationibuB de latinitate Claudiani
Mus. Rhen. XXXT p. 598.
1) adn. Jonin. I, 11. 2) in Ez. vm ad 25, 13 sqq. tit edulio al.. Vulg.
(Varr. L. L. VII, 61 e conj.), cf. HA p. 69 et 37*. 3) in Eaech. I ad 4, 13
'morticinium dicitur, quod absque effusione sanguinia omittit uitam' (Vulg. 1. 1. -num)
al. 4) ep. 57, 2 nouo praestîgio, c. Pelag. I, 6 (Scnit. p. 14). S) ep. 106, 50
'sin autem aanctificium in terra fundatum putant', Vulg. 6) in Bcol. 8 col. 46 al.
(A p. 94), cf. multiloquium (PlauL, — S. S. uet, Ambr.) ep. 98, 16 et sim. T) Jn
ps. 106 'qoi eam alluuio fecnndarent', 8id., laid.
idbyCoOglC
46
41) al., al. Sprache ep. 64, 19 'pro cocco iuxta latirmm elo-
quium apiid Hebraeos tholath id est uermiculus scribitnr', ep.
■120, II 'diuinoram sensnum ■ maiestatem digno non poterat
graeci eloquii explicare SCTmone, habebat ergo Titum inter-
pretem' al. (esemplo uett. q. genus dicendi, eloqQentia ep. 58,
8 geiins eloquii pressum et sitidam, aân, Heluîd 2 rbetorici
eloqmi, ada. Kufin. II, 9 'et auctoris eloguium, stili proprietas
danoostrat' (se. Nosatiani esse libmm) al., cf. HA p. 119); —
*ho3pitium interdam abns. prorsus pro domicilium, domus, nt
ep. 22, 37 'egredientes de h(«pitio armet orfttki, regredientibns
de plătea oratio ocenrrat ante quam sessio', in Jer. I ad 4,
19 sq. 'in praedam hostium mea quoodam cessere twspitia',
ep. 117, 4 (bine Neograecienses spiti = domus, cf. et Dietz
Roman. WOrterb. I p. 298); — *paiatiuni appetl. in Jer. V
ad 26, 11 'qui de regis palatio ad templum cucurrwânt', in
JkCattb. II ad 11, 7 'aulas regum et mollium bominum palatia'
(9crr. hist. Aug. HA p. 145, Claud. VI cons. Hon. 409: mea
quae cunctia tribuere Patatia nomen); — *priuileginai = ius
praedpamn transî. iu Zacb. III ad 12, II sqq. 'reliqnas tri-
bus tacuit, qoae non habent aliquod prinilegium dignitatis', in
Kz. XIV ad 48, 10 sqq. priuiiegio nominis contenţi, ad 46,
1 sqq., CI. Mam. (3); — *refrigerium transi. (praecipue de
stătu beatorum post mortem) adu. Vigil. 6 in loco refrigerii,
in Jer. II ad 6, 16 sqq. et saep. ; — *8oIatinni noue syn.
adiumentum (Cland. in Eutr. II, 355) in Eccl. 4 col. 422 'si
robustior înimicus quis contra unum surrexerit, imbecillitatem
alterios amici solatio sustentari', ep. 120, 11 'ut inueniret ibi
Titura et haberet interpretationis euangeliique {i. e. euangeli-
zandi Graecis) solatium', adu. Vigil. 7 'cereos accendinius, ut
noctis tenebras hoc solatio temperemus', ib. 14, u. Malch. 9
al. (ccterum ut uulgo e. c. in Eccl. 7 col. 445 al.), Aug,,
postt. (4 p- 342), sim. consolări ep. 80, 2 'ut, si iu aiiquo
forte titubaneris, oblinionem lectio consoletm-'.
idbyGoOglC
-or-lns: amtetorivm, cogitatorium (3), commontfortwm *),
dehortatorius'*), dispensatorius% dolatori»m% exhor-
tatorim (cf. 4), infusorium% locnterimn^), '"meditatorim,
motaUriom, responsorium''), NflaUliiun^), soffiisoniim; —
*cinctorium gener. Gortel in Jer. III ad 13 al., Vnlg. (3), —
*dormitorium (Km. : se. cubiculom) a l. (uehiculi genus) in îs.
XVIII ad 66, 22 'ubi posnere LXX umbracula quae nos dor-
mitoria interpretări possunms uel basternas, alii uoce consonft
transtuleruDt ^Qsta, quae nos uarii generis interpretamur uehî-
cula', speculatorium s. in îs. horn. 7, 2 qui habitat in specula-
torio al. (3), *trMisitorius temp. in îs. VI ad 13, 2 'praesentia
quasi breuia et tranaitoria contemnit' al.. Aug., -ie transL, ut
in Ezech. faom. II, I 'qui ii(m otiose et transitorie Scripturas
legit', adu. Heluid. 13 al., Aug.
S. S.: admiDistratorius Did. spir. snct 13 ab oînnibas admini-
stratoriis spiritibus, in Micb. n ad 6, 1 aL (administrator spiritus
c loann. 20), propitiatorium adu. Jouin. I, 20, ep. 22, 24 al.; —
pA: institutorius, opertorium (Ambr.) in Ez. VIII ad 27, 4 sq.
'funes, oportoria, pelles, et cetera quibua nauium usus iudiget' al.,
de Breu. adulatorius iu ps. 49 adulatoriis laudibus (Piio., — Rufin.);
— m: consolatorius (Cie. ep. s., Suet s.) in Os. I ad 2, 14 uerba
consolatoria, Aug., all.
Adiectiua in -orius, boc est declinata fere a nominibus uer-
balibus -tor uel -sor finitis in -ius coilegimus 526 in omni
1) ep. 148, 14 'ad campendiosara quoddam commomtorinin ilia tibi Eu&n-
^elii eligenda sentPDtut (Matth. 7, 12) est'. 2) in Ezech. horn. 7, 10 'qui dehor-
tatoriis a fomicatione indigeni sermonibus'. S) planmăssig: ep. 112, 4 'asseris
reprehenaionem apoatolicam non fiiiaae dispensatoriam, aed ueram', in Ptiileni. n.
10 Bq. 'ut Philemon il!e prudenter et dispensatorie tantum in praefatione lan-
datus non auderet negare, ne suia laudibus uideretur ind%nus', ib. ad 22 'si hoc
non diepeneatorie, aed uere quis existimat imperatum' al. (2 p. 6* et 25*, add.
Aug. ep. n, 82, i: non tamen ueraciter seribebat, sed nescio qua dispensatoria
BimidatJone fallebat', Dion. Exig., quem cit DV). 4) «ep. 106, 86.: genna ferra-
menti . . quo lapidea dolantur . . ergo dolatorium dici potest, V^. m. III, 6, adi.
Eust. Hexaem. n, 2 ars. 5) Zach. 4, 2 ap. Hier. et iVulg.», Hier. ad 1. 6} in
Bpb. I ad 2, 19 sqq. 7) reg. Pacbom. 18 'paallente quolibet id est dicente re-
Eponsorium', laid. ep. 1, 13. 6) Vulg. Jer. 6, 29 et Hier. ad L 'defecit fiufBa-
toriam in igne: quem sigaiflcantim Oraeci pbyBetera appelknt'.
idbyGoOglC
summa, rece. 417 (cf. D n. 30), quorum ea quae apud Hie-
ronymnm adhibita nouicia retulimus pars sane sunt peresigua
(c. ^^a). Nimirum prope totidem ex imo excerpsimus de medi-
cina libello Cassii Felicis ipsi peculiaria, atque e tot uolumi-
nibus Hieronymi recentioris usua exempla, quorum ipsi Hiero-
nymo peculiaria haberî possunt dimidia fere pars.
Quoniam his a masculinis io -or deriuatis quodammodo
acceusenda sunt rara declinata a femiuinis, quae -rix dniuatur,
itidem in -ius (-tricius), huc referri potent: nutricia s.
-»lls (-elis, -ilis) uel -aris et -ar-lus (cf. D epim. I):
altarium*), anteliminare (cf. 27)^), antemiralti ^) (cf. 9, 40),
atramentarmm% caementm-ius^), carnalis*), cuMSafe^), char-
tarinm, circammorale O, '"contemporalis^), coxale (D), cn*
cnrbitarius , decennalis ">) , discriminalis ") , dromedarins '^),
episeopaUs^^), epistolaria"), exemplarium (cf. 1)'^), extra-
ordinarie '^), '"figuraliter"), galticarins, hebdomadarins '"),
humerale**}, immaterialis (C p. 28), imperialis''^), intellec-
1) adu. Lucif. 5 altario . . auper altarium, in Îs. hom. 1, 4 al. (inscr. a. 191
p. C, alL: 2). 2) in Ez. XII ad 40, 5 aqq. 3) iu îs. Vni ad 26, 1 al. 4) in
Ezeeb. III ad 9, 2, Vulg., Capcr, gL 5) subst. in Agg. 2, 16 sqq. scientissimoE
caemenlarius al., adi, Firm. m. II, 10. 6) c. loann, 28 in tabulis cordia cama-
tJbuB, adu. JouÎQ. I, 11 obedire dominia carnalibua al-, Tulg-, -ter, ut in Zach.
III ad 14, 15 'haec c. explenda contenduDt' aL 7) in Ia. XI ad 38, 16 sqq.
'cauaalts coniunctio (enim) sequentia cum superioribus copalat' (An. Y, 18, Cbaria.,
Diom.), Aug., Prisc. 8) in Ezech. XIV ad 48, 17 'nt cîrciunmiiralîa nrbis aponte
nasceutium airgultorum et heiliaruni . . Imbeant amoenitatem', ep. 9B, 9 al. 9) Eu-
aeb. prf. in Chron. 'Semiramim et Abraani coul^mporalefl fuisae', Mar. Mere.
10) e. c. in Ezecb. hom. 8 'abatuli ei decenualem caatitatem' (3* p. 7). 11) in
Rufin. «III, 42. acna, diacriminale s. in îs. II ad 3, 15, Vulg. 12) in Js. V ad
23, 13 sţ. al. 13) adu. Jouin. I, 34 electio, adu. Rufln. I, 10 al. 14) ep. 109,
4 al. 15) ut esemplariorum adu. Heliiid. 16, ep. 105, 5. 16) in Naum 3, 8 sqq.
'pcirro quod praetermisimus ^et nou est finia fugae tuae> uidetur extraordinarie
(h. e. cstra ordinem, per hj^erbatou) in alicno loco însertuin', in Epb. I ad 2, 13
(D) al. 17) in Nann 1, 4 'recte in Niniue mundus âgutaliter intellegitur', in la.
X ad 35, 1 at., intpr. Iren., Sid., Boeth. (adi. Rufin., intpr. Orig. in Gen., Casa.),
lâ) ut reii. Pachom. pt. 2 (2). 19) in Ezech. XII ad 41, 1 aL 20) adu. Rufin.
idbyCoOglC
tnaiis"), liminare s.**), lombare^), memoriale s.'"), ^'mille-
narius^% muitifarius (cf. 42)^), mundialis"), neutra-
liter^), nudipedalîa"), ororiMm, orientaiis°°), originalis*'),
pecnalis^^), pistrinarius'*), ^promurale^*) , prophetalis'^''),
quadrifarius^), qitaestionarius, scordiscarins, septeniialis (cf.
13,49,51)"), snbstantialiB^), sftbtniiicalis, soperhomerale,
trimnalis^), ''oeredarins*^), uicennalia"), — fratrmlis*^); —
* animalis ecci. ^v%at6^ Did. spir, snct. 31 'has disciplinas . .
Spiritus Sanctus ministrat bis qni animales es5e desierint' al.,
Vuig. 1 Cor. 2, 14;.— *commentarius, ut nos uerbo utimur,
saep., nt în Os. pr. 'ut scriberet in Osee commentarios', adu.
Rufin. I, 16, — *donaria pro ipsis donis, Weihgeschenke
(Arn., Vict. Caes.), in Mich. I ad 4, 11 sqq. 'ut..purum
m, 17 reBcriptum (HA p. 17). 21) Did. apir. sanct 10 inniaibilîa et intellectn-
alia, 26 al., Aug, uer, rel. 37 intellectualem creaturam al., CI. Mam., Dion. Ei.,
Cssd. in pg. 148 pr. al. 22) in Ib. m ad 6, 4 templi al. (adi. Vitr., trnal. Aug.
ap. Hier. cp. 112, 3; cur liminariB pagina non easet înscripta). 23) at et in Oal.
II ad 4, 27, in Zach. HI ad 11, 14. 24) in îs. Vm ad 26, 7 sqq. aL, Vnig.,
Am. iun., plur. &. Gell, all. 25) in Am. II ad 5, 3 millenorio nuniero. 26) (Qell,
Solin,, Tert., Vindician.) in Eph. II ad 8, 10 sq. "sapientia Dei, quae noXvnol-
Mh>q et, ut tta dlcam, multi&ria appeliatur', postt (A p. 96), et -ie (Solin.) in la.
III ad T, 14 al., postt Hoc proprie non huius esse figurae generis nos non fugit.
27) in Bz. bom. 3, 1 'cum in mundialibus curia anima nostra uersetur' al., cf.
Scnit p. 47. 28) in Ecci. 7 col. 449 'quod noa aolemus neutraliter appellare, id
est: hoc quaeeiui, istud uolni inueniie' (1); adi. (Quint.) in Ee. UI ad 9, 3 neu-
trali genere, all. 29) ep. 112, 10 'cur nudipedalia exercueria de caerîmoniia Ju-
daeorum' ai. 30) ep. 121 pr. 31) c. Ioana. 25 'aubatantiam camis non perire
quidem in originaiibus materiia' (quaa îb. aup. matricea aubatantias dizerat), adu.
Jonin. I, 27. 32) nom. Ioc hebr. col. 182 'piscina qoae uocabatur fifo^aiua/î,
et a nobÎB interpretări poteat pecualia', postt. (2 et 3). 33) reg. Pachom. 67.
34) adu. Joutn. T, 30 petrae firmissimae promurali (4). 35) saepe, ut u. c. ep.
108, 10 oculia proph«taIibuB, adu. Jouin. I, 33, in îs. I ad 2, 20, alii. 36) in
Gal. n ad 4, 16 diuiaio, Aug., postL, etiam bifariuBf ut in Ia. h. 6, 3 (A 1. 1,).
37) in Ezecb. horn. 1, I 'Cruciatoa in aeptennali fame', abua. pro septenni (cf. n.
10). 39) in Am. UI ad G, 7 sqii. al., Aug. c. Jui. T, 3 'ne malum substanţiale
credatur, babens suam quaudam materiam' al., adu. -ter Did. spir. anct. 4 aL,
Aug., all. (c ps. 2 p. 49). 39) nom. loc. hebr. col. 278 'aalisa, pro quo Aquila
interpretatur trieniialem'. 41) cbron, Eua. col. 783 'uicennalia Constantini Nico-
mediae acta'. 42) in Cant. tr. 1 col. 610 al., inscr.
idbyGoOglC
50
remanens fmmentum in DomiEi offeratar donaria', — *geotilis
ecc]. q, gra«ca positione ethnicus saepe, ut în Zach. II ad 8,
1 î Kq. 'siue iile .Judaeus sit sine haereticus siue gentilis', ep.
148, 8 'qui sub chiistiaiio iînmine gentilem uitam agoiit',
in Jei-. IV ad 22, 24 sqq. 'Sexti Pythagorei hnminis genti-
lissiHii librum interpretatus est in latinum', adu. Lucif. 2, in
h. XUI ad 46, 1.; — *luminare al. adu. Vigil. 7 *accen-
duntur luminaria' al. ; — *miUiarii ecd. (chiliastae) in îs. XVIII
pr. 'nou quo post resurrectionem manducemus et bibamus, ut
milliarii noştri uolunt', ib. ad 66, 22 sq.; — *pnncipalis:
principale animae, cordis, mentis phitos. to r^ytfiovncdv saep.,
ut in Matth. II ad 15, 19 sq. 'ergo animae princiiiale non
secnndum Platonem in cerebro, sed . . in corde est' al., in Midi.
II ad 5, 7 sq. 'interficiam equos tuos de medio tui, id est de
principali cordis tui lasciuientes impetus', in Luc. horn. 35 al.,
in ps. 6, in Gal. III ad 5, 22 'cupiditatea . . mentis polluunt
principale', principaliter al. ep. 124, 14 'corpora non pr. sub-
sistere , sed per interualla . . nune fieri . . et rursuni . . dissoliii
in nihilum' (principalis q. imperialis, post PI. ep., Snet., ep.
69, 5 principale rescriptum al.); — *seciilaris eccies. saepe,
ut adu. Rufin. III, 1 1 secularinm literarum, quu. hebr. in Gen.
.31, 27 sq. eloquentiae secularis, ep. 117, 4 'si . . delicias eius
fugis, atque, ut boc uulgo dici solet, secularis (^^eltlich gesinnt)
est mater. .', Vulg., all. ; — *so]itarius noue, ut nidetur, ein-
zig in seiner Art, ut Did. spir. snct. 35 'snlitaria inconipreben-
sjbilisque substantia (Dei) nuUis membris partibusqne compo-
nitnr', sini. 3; — *8piritualis eccies. geistig, geistlich saepo,
ut in Ezech. XIII ad 42, 13 sq. spiritualis intellegentiae sacra-
monta, c. loann. 3 spiritali mucroiie coufossum (Cypr. cp. 10,
2 al.), spiritualiter persaepe, ueluti spiritualiter intellegere, e.
c. in îs. I ad 2, 4 'quod et sp. intellegi potest', interpretări,
ut ib. ad 1, 1 'quae . . sic interpretamur sp., ut . .' (sim. iuxta
spiritualem sensum, ut in Zacb. I ad 2, 3 sqq., iuxta intelle-
gentiam spiritualem, ut in Zacb. III ad 12, II sqq.. inxta
idbyCoOglC
51
mysticos iotellectus in Ez. XI ad 34, iuxta tropologiam, ut in
Abac. I ad 2, 18, secundum tropologiam, ut in Soph. 1, 2 sq.,
iuxta anagogon, ut in Kz. X ad 33, 10 sqq., secundum ana-
gogen, ut in Naum pj-., oppos. secundum literara, ut in îs. II
ad 4, 1, iuxta historiam, ut in îs. III ad 7, 21 sqq. 'quod
uniuersa, quae i. historiam disseruimus, spiritualiter Judaeis
acciderint', corporaliter, ut in Soph. 2, 12 sqq. 'quod et c. in-
tellegitur'; — *tabernaria s. adu. îTeluid. 21 'nec tabernariam
uirginem, . . nec cleriCum posse esse cauponem' al., Nou. Mar-
ţian,, sch. Juu.; — *uicarius abus. (in uicem) ep. 148, 15
'coniungi uult inter nos per mutua beneficia caritatem omnes-
que homines uicario inter se amore eopulari'.
. Breu.]' aetemalis (Vulg,, sed etiam S. S. uet. Jet. 6, IG ap.
HiJar. in ps. 118, 10, Leitit. 24, 9 ap. intpr. Orig. in Leuit. hom.
13, 6) in ps. 23 al., femordia (Vulg. Sirac.) in ps. 132 (inter ues-
timenta pontificis), cf. A, infernalis in ps. 17 'quae mortem in-
fernaJeni operantur', in 23 al., Prud., Alcim., localis in ps. 70
'nou Bst (Deus) localis, quia ubique est', in 148 s. f., |ierpetualiter
in ps. 56 non p. subdita morţi, in 57 al., postt; — S. S.i *coae-
qualis {loătiţiog) in Eph. III pr. stellamm esse lumini coaequalem,
Did. spir. snct. 12 'neque potest coaequalium dîuersa esse natura'
ai,, concorporalis in Eph. II ad 3, 5 sqq. 'concorporales illud sigiii-
ficat, ut, quemodmodum in uno corpore plura sunt membra, u. c.
oculi, manus.,, sic hi qui in Christo credidere in uno sint ecclesiae
corpore eonglobati' (Aram.), fomicaria in Jer. I ad 3, 2 al., fiducia-
liter in Gal. I ad 1, 17 al. (adi. Oros.), magnalia Did. spir. auet.
52 a!. (2), subiugalis, ut in Zach. II ad 9, 9 sq. (2), uoluntarje
(Zen.J ep. 139 (3, — adi. uett-); — pA: breuiarium ep. 148, 14,
corporalis, ut in Ez. IV ad 14, 1 sqq. habentes hominis faciem cor-
poralem, -iter, ut adu. Lucif. 6 debilitata c. membra, feminalia ep.
64, 10, in Ez. XIII ad 44, 17 sqq. al., Vulg., falsarius (et Cat. fr.)
adu. Jouin. U, 26, incorporalis, ut in îs. XUI ad 49, 24 sqq. 'spi-
ritus, qui incorporalis est', irrationalis, ut in Jer. II ad 9, 10 'ab
his qui possunt in sublime ascendere usque ad irrationales et sim-
pliciores quosque^qui recessernnt a conciliabule Dei' (et. rationalis
meminl me legere), legalis, ut ep. 121, 7 contra scita legalia al.,
plantarium ep. 79, 10 'plantarium digamiae protinus diluuii poena
subuertit', Rufiii., Aug., poenalis (Plin., — ICti) in Phil. ad 10 sq.
'poenalibus tenebris coarctatur', in Ez. hom. 5, 1 al., specialis, ut
in îs. XI ad 40, 6 sqq. 'a generali incipiens peruenit ad speciale',
persaepe specialiter, ut in îs. IV ad 11, 1 (it. generaliter, ut in îs.
idbyCoOglC
52 _
V ad 13, IO 'Hebraeu3 . . Arcturum interpretatus est, nos g. stellam
(tiximiis', adi. e. c. ib. ad 1 4, 26 sq. generaJem contra oînnem orbem
prophetiam), sacerdotalis nom. loc hebr, col. 186 et saep.; — p (et
Coi.) maritatis in Zach. II ad 8, 1 al., — u: moralis, quod prae-
euiite Cic. deiii pA et Gell., aeă magis rece. usurparunt, ut Terţ.
res. cam. 45, Hier. ep. 30, 1 'omnem moraJem locum in eo esse
comprehensum', in Eph. III ad 5, 15 praecepta moralia al., in ps.
17 ad moraleiii sensum al.
Cum -alis (-aris) et -arjus finita rece. cognita habeamus
uos quidem plus 1500, non magnam sane Hieronymus ex ea
abundantia, quam tamen et ipse adauxit, adhibaisse uidetur
partem, c. 2 "/•.
-08II8: contentiose ') , dedecorosus , fetosna^), inherbosus ^).
leprosus*)^ Iuctosb'), populosiis*), uenenosus (2), adden-
dumque fortasse e Breu. canorosus (D p. 16); — *compendio-
sus q. breaiatus in Gal. I ad 1, 17 'ea (Lucam) compendiosa
oairatione dixisse, quae digna Christi Euangelio uidebantnr'
al., — *criminosus pass. (HA p. 27*) adu. Rufin. II, 17 'non
illum defendis, sed alios accusas, nec crimen renuis, sed cri-
minosorum turbam requiris', ib. 24, — *laciniosus transl. q.
prolixua in Dan. 11, 21 sqq. 'haec Porphyrius sermone lacinio-
sîssimo prosecutus est, quae nos breni contpendio diximus', in
îs. IX ad 30, 21 'euangelicus sermo. . qui pro laciniosis Legis
obsernationibus atque mandatis in uno uerbo recapitulault om-
nia' et saep.
pA: coenosus ep. 108, 22 kaereticorum coenosos lacus al., lin-
guosus ep. 108, 19 'quam linguosam, garrulam et procacem perspe-
xerat' al. (O p. 9C), petrosus in Mtth. n ad 13, 23 petrosa et spi-
1) ep. 106, 55 'si contentiose uerba Bcmtamnr et syllabaa', adu. Lucif. T et
saepT Vulg., Ang., adi. (Plin. ep,. Terţ rea. cani. 31 ai., App., ICtî) adu. Rufin.
II, 4 'si aretiuB quid rogauero, contentioaum uocabia', c Pelag. I, .^5 et saep..
Aug. 2) in Abac. I ad I, 1 'oues eorum fetoaaa et multiplicatas' (e Ps. 143, 13),
adu. .Touin. I, 19 (etal.) 'Liam defonnem atque fetosam.., Rachel oero pnlchram
et diu aterilem'. 3) nom. bebr. col. 14. 4) in Eccl. 10 col. 472 aL 5) adi.
(Ouid., Plin., Tac.) in Mtth. III ad 26, 15 'ut saltem lucrosa uideretur proditio'
(C p. 2). 6) in Ez. IX ad 30, 1 aqq. 'populosam iam illo tempore fuÎBse urbeni' al.
idbyCoOglC
53
no88 loca al., *8Uperstitiose q. scnipnlose, pedantiscli ep. 21, 26
'lioet quidam superstitiose magis quani uere . . arbitreiitur . .', et sim.
adi. ep. 52, 12 simplicia moderata et non superstitiosa ieiunia, uo-
luptuosus ep. SI, 1, adu. Jouin. II, 12 al.; — pr: lutosus (Col.)
ep. 127, 9 uestigia; — p: spamosus (Plin.) adu. Jou. II, 35 spu-
mosos fluctus, tenebrosus adu. Jou. I, 3 de tenebrosis libris eius al.
Coliegimus -osus finita rece. 421 (cf. ap. 60 sqq.), e qui-
bus apud nostrum sex tantum inuenimus. Ad fetosus, uti legi-
iiius in ed. Vallars., pro fetuosus cf. tastosus (pro quo fastuosus
rece. est) et e gloss. impetosus; ad in-lierbosus cf. 9 s. u.
-ax: inferai*)) inagniloqnax (C), mendaciter^), — *8agas
meton. in Abac. II ad 3, 14 sqq. 'si quis his sagaciora et
ueriora repererit, iUius magis esplanationi praebete consensum'.
Ad I cf. in-aodax Hor. s., inefficax pA, incapax et alia
rece, ad 2 i p. 67 aq. et 21* ci. D p. 199.
-iens : allegorice*), angelice , catholice ^) , commatice^),
epistolicufi *), kyperbolicfl ''), iudaice*'), lubrice (9), lunaticus'),
'"mystice"), parabolice"), pbarisaicas, pompaticus'"), prae-
1) in Ezech. horn. 1, 5 pluiimos peccatorum et inferaces bonorum, in Cant.
tr, 2 col. 628 al., Boeth- 2) in Jer. III ad 15, 17 sq. uerba prophelanun traii-
sisBB inendacit«r a)., Vulg.
I) in Soph. 1, 10 al, (Ara.), Aug. 2) i. orlhodose, ut adu. Ruân, II, 16
'quod omnes ecciesiae reprobant, c. et pie dictum esae defendunt' al. it) adu.
Kufin. II, 18 liia iunxi, quae ab ipso c. et dolose translata Bunt, ut, quo consilio
^iuperiora tacuerit, îpse lector agnoacat', in Abac. II ad 3, 11^13 'solam nostram
(îditionem posuimus, ut ioxta eam, i. e. iuita Hebraeum, texentes consequentiaiu
(den Zuganimenhang) loci poatea LXX commatice per capitula disBeramus'
(h. e. per comniata digjecto contextu, ueluti; 'uidebunt te et dolebnnt', 'diapei^
aquas itineria' etc.), in Matth. III ad 25, 13 al., postt., ut etiam adi. Hier. uBur-
pat, ut in EccI. 3 col. 416 al., deio Sidon, 4) ut ep. 32, 1 epistolicae confabu-
iationis (Gell.). 5) in Ib. II ad 5, 25 'et percufisit eum', id est populum auum,
'et conturbaţi sunt montes' . . hyperbolice dictum pntamua, quod pro magnitudine
Tnalorum immiDentiiim etiam montes commoueantnr' et sa^p. 6) in Abac. II ad
a, 11 sqq. (ad BemicbriatianuB 1. s,). 7) c Pelag. II, 15: pater lunatici de apo-
atolia loquitur (MaUh. 17, 15) 'Rogaui diacipulos Tuos, ut eicerent eum', id
est daemoDem (Paul. Dig., Lact.). 8) ut in Ia. IV ad 11, 10 'iilud, quod aub
persDna Dauid Christus mystice loquitur', VI ad 16, 14 al. (Solin., Mar. Vict.,
Ambr.). 9) in Matth. II ad 13, 35 'quae scripta aunt p. sentienda' al., Sidon.
10) in Ez. II ad 6, 18 'qui habebant uerba pompatica' al., Aug., all.
idbyCoOglC
mordicos , prophet i c e ") , eatirims subs (.") , synecdoch t c e,
tropoloRîce"), typice"); — *domiiucMm g. eccleBia in îs. VII
ad 62. 4 'nocaberis ecclesia et dommicum' al. (cf. DV s, u.),
adi. freq., e. c. in Zach. I ad 2, 6 sqq. dominici fenioris.
Ad 9 et 1 3 de -ticus finitis (denominatiuis potissimum) cf.
D n, 55, ad 13 etiam Ib. n. 22; — ad 14, quod est uerbale,
cf. mordicus act. Hyg. f. (equi mordîci) et medicus, fortasse
muticus VaiT. î. mutîlus, pluraque in -ticus, ut pass canticus
Macr., -um uett., donaticus, empticus Ven., mutuaticus Gell.,
act. erraticus, salticus Terţ., uenaticua, oolaticus; — ad 16:
adiectiuorum ab appellatîuis latinis io -icus inclinatus, qui, si
praesertim specialem in -ticus, -aticus figurationem excipimus,
parum numerosus est, exempla haec interim boni constdito (quae
rece. sunt, literiş distincta obliquis) ; aegrot-icus gl. Par. q. fre-
quenter aegrotat (cf. 9, 63), amnicus pA, arckitectictis, aulicus
(aula) Nep., Suet., scrr. h. Aug., bellicus, hurrieus, cantabrkus
(cantabrum), msan-irus (cf 13, 15, 18, 19, 25, 32, 44, 49
ut ab adiectiuis deriuatiuis declinata praeterea ab adiectinis
l, 6, 33?, 56, 61, 64, 67), chiragricus Cels. (graece non com-
parens, ut et 53, 60, cf podagricus Vitr.), ""ciuicus, classicus.
coelicus Stat., rece, colonicus, cubicusVitr., (îemmcMS, dominicus,
fabrica, famelicus, familiaricus, ^farricus, flaminica, fullonicus,
fumicus Sidon. (?), genticus Tac., gentilicus, hemicus pr, histricus
Plaut., Ustrionicus (cf 22, 35, 40), horticus, ^"hosticus, imbrîcus,
inerticus, lubricus*), lustricus Suet., Am., mangonicus pA, manica
(cf. 48), mantica, mefitims, modicus, '^muUonicus, muricus, mu-
ticus Varr., ueruicus Vitr., paganicus, panicum, particus gl. (ne-
gotiator qui partfâ uendit, institor), patricua Varr., pedica, pistri-
11) iit in Mich. I ad 2, 11 sq. loquens, Aug. 12) ep. 127, 6 disortissimi satirici
(Poraiiim dicens), Sidon., adi. Lact., postt. 13) in Îs. I ad 1, 7 et aaep. (cf. 2
p. 22"). li) ut în Luc, horn. 20 "in templo ut t. fiiit, ita recesait et t.', adi. sit
TerL et aţii ccci.
•) Hoc adiettiuum iigur. pera. (prueeuiite Vcrjc.) Hicr. ep. 46, 2 uorsipellis
et lubricus.
idbyCoOglC
nictts (a pistfojrinus) et "pisforicitsgl., publicus, pugilicePlaut.,
sagenicus ed. Diocl., satiricus, sericus, si»fcs-, sonticus, apîonicus
Col., taxicus Plin,, tenebricus Cic. p, Terţ., ^tetragonicus, tetri-
cus (a teter, quan- quam e plerumque correpta), trabica Pacuu.,
iusmm Firm. ni., Marc. Emp., uaricus Ouid-, uaiicus, uillicus,
unicus, urbicuB Suet., rece.
âernia.^'): caricnla, catenula, cellarj«lDm, dliftioUm, eis*
GÎDQatnlas, cochleola'), comatnlns , commofiU«riologi , comp-
tahs, '^'oontronersiola, cucuUa^), damula'), dextralielom
(Vulg.), dictatianciila, domnncula (Vulg.), exţOBttfmcttU, fa-
cultatula*), familiola, fariniila (Vulg.), "THmeHa (Vulg.),
formicula '"), ftiscimla^), gallicnla, grandiusculus'-), halii*
tatinncnla'), hospitiolum O, hTiniflnilos^), infantuluB'") et -la"),
^ingenioium^''), interpretatinocnla^^), iuueneula et -lus, leun-
calns'*), liUratnlnB, hcernala'^), lucubratiuncula'^), mansiiiB-
cula^'), mappila^'), ^monasteriolum, morUriolwB, nmaitiu-
onla(VuIg.), mnrenala (2), olfactorioltiai, ouicuia"), pammlus^),
patrimenielam, pauj^ertatula''^), pectuscahm'"'), ''pittacioitm,
praefatiuflcnia (2 n. 3), praetoriolnm (Vulg.), rammculm-'),
raucidslss, religiosnlns, renunculm, salin&cnla, sanctnlDS,
*) Cf. « ^ Die kteinischen Demiautive auf einfaches -uIim, a, um, Mitau
1876 (Berlin, S. Cahary & Co.), ^ = 'Die Deisimitive mit doppeltem I' in Zeit-
sthrift fUr vergi. Sprochforechung N. F. HI p. 169—188, y = 'Die Deminutive
mit dem SufBx -c-ulus, a, uin' ic Zeitachiift filr Osterr. Gymn. 1875 p. 595—614.
1) in Ezech. XIV ad 47, 6 sqq. fti. — 3) uita Hllarion. 14. — 3) adu.
Jouin. II, 6 al. — 4) ep. 108, 10 al. — 4a) ep. 76, 2. — 5) nom. hebr. coi. 66,
Vulg. — C) ep. 107, 7 'postquam grandiuacula esie coeppril'. — 7) in Abd. 1, 4
sq. — 8) in îs. XVI ad 53, 6 sq. 'ut, â luam (domum) non iiabes, inducas iu
liospitiolum, quod uel mercede nonductum uel beneflcio poBGÎdes' al. — 9) iu Ez.
XII ad 41, 23 sqq. — IO) in îs. HI ad 7, 16 al., in pa. 7 al. — 11) in Bb. IV
ad 16, 4 sq. — 12) in îs. XI pr. 'qui pro tenuitate ingenioli inuidoruni nturBibus
pateo' et saep. — 13) ep. 112, 19. — 14) in Ez. VI, ad 19, 1 al. — 16) ia Ea.
VII pr. ti. — 16) adu. Vigilant. 3 'una lucnbratiunciila tllius neniis rcspondebo',
ej). 119, 1 'furtinis noctium lueubratiunculis' al. — 17) în Agfţ. 2, 19 aq. ui, —
18) ep. 108, 27. — 19) iu Mattb. UI ad 18, 12 aq. — 20) in Ex. VII [ir. —
21) ep. 127, 14, B. S. S. Tolet. — 22) in Ez. IV ad 16, 4 sq. al. — 23) ep. 193,
idbyCoOglc
schedula^), ^scrimolua^), sorbitiuiciria, spinosdfts, stei-
Inia, subreguhis^'^), sobstantiola^^), mdarioliim^'), tec^ilom,
tOTOSolns, tortula (VuIr.), ™tugiirîoliim^), tagiriuicthiin'^),
naUicvla. (Vulg.), uesticula™), uulnuaculum*'); — *capituluin
noue i. caput uel locus libri alicuius circtimscriptus, perioche
(3 p. 604), ut ep. 52, 4 'per fiaes capitulorum singulorum
acuta quaedam breuiterque condusa', in Ezech. I ad 1, 22 sqq.
'multa et in hoc et in aliis capitulis ab eis praeterraissa »unt',
ib. XrV ad 47, 21 sqq. 'per hoc capitulam (h. e. u. 21—23)
discimus . .', in îs. V ad 20, ep. 120, 11 et saepe al., —
*ceruulus propr. Jouinian. ap. Hier. adu. Jouin. II, 5 'capreae,
ceruuli, damulae', N. Tir., — *f[miculus al. (Mesaschnur), ut
in Ez. XI, 40, 1 sqq. 'quod funiculum habuerit geometricum,
ut latitudinem et longitudinem urbis metiretur', iu îs. X ad
34 'quia f. Domini atque perpendiculum id est seutentia illius
nou ualeat immutari' et saep., meton. (daa Zugemessene, der
Antheil), ut in Ez. XIV, ad 47, 13 sq. 'Joseph, hoc estEphraim
et Manasse, duplicem habere ftinicnlum' al., — *liinnulus al.
(vfjS^g): in Ez. IV ad 16, 4 sq. 'duo hinnuli gemini capreae';
— *iuuencula i. puella (ROnsch It. p. 95) in Cant. I col. 503,
ep. 123, 5 al. (et Terţ.); — *regulus spec. = basiliscus, ut
in îs. VI ad 14, 28 sqq. 'regulus, qui rex serpentium est et
affiatu suo atque conspectu homines occidere dicitur', V ad 14,
29 et saep., — *uilla noue = xdfiri, ut noni. hebr. col. 158
'uilla Abela uinetis cousita' (nâiir^ «/tn-eJ^yrfpos Eus.), col. 203
quinq. et sic saepe in eod. libro (semel etiam pro noltg col. 155)
et al., ut in îs. V ad 16, 2 (sic et uillula uom. hebr. col. 1 94).
3 'doctrina tna Origenia ramuaculus est' al. (4), — 24) in Ia. XIII pr. "ut quae
babentur io schedulie describantnr', ep. 118, T, 126, 20 et saep. (2). — 25) in
Abd. pr. al, — 25a) io Naum 2, II 'leo rex id est Nabtichodonosor, et catulus
leoDis, aubreguli quoque eîus' (Amm.), Sulp. Seu. — 26) ut ep. 39, 4 (2 n, 3),
— 27) ep. 106, 51 'ut de amplissima urbe paruum tuguriolum uis remanserit'. —
29) u. Hilar. 9. — 30) PauL D^., reg. Pacbom. 105, Pelagon. — 31) ep. 112,
13 al. —
idbyGoOglc
Cf. de mlDns regnlariter afSgnratis: 17^ 48 a p. 21 sq.,
— 56, 71 y p. 599 sq., 53 ib. p. 602, — 13 a forma qua^
dam paragogata dextralium (cf. muralium, paschalium : HA p.
37*) deriuandum esse tEidelur. De 2 et 22 cf. ,s p. 179 sq.,
de 27 ib. p. 177 n. 1. Ab adiectiuis derîuata sunt 5, 7, 9,
24, 35, 54 sq., 58, 62, 68*}.
Vix uUo deriuatinorum in genere Hieronymus tam multa
pro portione ostendit exempla ipsi peculiaria aut quorum nobia
auctor sit primus. Praeterea plus centum trigiata alia, incerţi
an omnia, e scriptîs eiusdem collegimus deminatiua, quorum
quae pA sunt omnia, ceterorum delectum infra subdidimus, ita
ut plus septimam partem omnium, quas e latinia literis cognltas
babemus nominum appeHatiuonun formas deminutiuas Hierony-
mus uîdeatur adbibuisse.
pA: aqualiculus, ut ep. 107, 10, arbuacula (et Varr.) ut ep.
112, 22, areola ut ep. 125, 11 al., *articulus ut t. t. gramm, Did.
spir. snct. 3 al. (9), buccella in Ez. VII ad 20, 8 sqq., bullula,
*carbunculu8 (gemma) in îs. XV ad 54, 11 sq., casula ep. 125, 7
al., ciuitatula, ut in Îs. «VIII ad 26, 5 sq.»: nollyvrp:, quam nos
uel ciuitatulani uel uiculum uel oppidulum poasumus dicere, dien-
tuluB ep. 61, 3, disputatiuncula, ut ep. 112, 18 al., doliolum (et
Varr.) Vulg., imaguncula ep. 78 m. 36, laguncula in Jer. UI ad 13,
12 sqq-, Vulg., linteolum (pr, pA) ut in Ez. IX ad 30, 20 aqq.,
inenaula (pr, Petr.) ep. 52, 5, modulus (p, Varr., pA) ut in Ez. II
ad 6, 1 'unusquisque pro suo modulo et sensu iutellegat', ep. 126,
3 al., ostiolum in Am, 1 ad 3, 14 sq., Vulg., portiuncula nom. hebr.
col. 41 al., rotula (et Flaut.), ut in Ez. IV ad 16, 12 'non rotaş..,
sed rotulas deminutiue', sarcinula (et Catuil.) in Ez. VII pr., taber-
nula reg. Pachom. UI: ad tabernulas diuersaruni artium, tiruncu-
lus, ut ep. 118, 2, et tiniiicuia, ut ep. 130, 4 Chrîsti al., turricula
ep. 108, 8 'Eliae est ingressa turricuJam', uemula ep. 54, 15, uir-
guncula in îs. XIII ad 47, 1 al., unciola (1); pr: adulescentula
saep., ut ep. 108, 19, aratiuncula Vulg., armariolum in Mtth, praef,
*) Âb adiectiuis suat praeterea apud Hieronymum: barbatuluB ep. 117,
IO al. (Cic), biinuluB ep. 39, 2, formoBulna (V&n. fr.), forticnlus, lassulns (CattUl.)
adu. Rufin. II, 2, mellitulus, nigellus ep. IIT, 7: cal^ n. ac nitens, nouellus, at
ep. 122, 3: si tamen uetera crimina nouelia coiiuersione mutentut, paruulua, at
ep. 107, 1, pauperculus, ut iu Ib. XT ad &4, 1 ol., pauxillulum ep. 66, 10, ta-
nellua in îs. XI ad 40, 9 sqq. aL, trimulua ep. 89, 2, uetuluB, ut ep. 127, 6.
idbyCoOglC
ex. al, cellula (Ter., pA) ot ep, 105, 3, matnln fpr, Varr.) ep. !23,
9, occasiuncala, pugillus (Cat., — Plin.) ep. 5i, 16, puluieculus adu.
Vigil. 8 al., tesserula (Lucii., Varr., — Pers., Gell.) ut in Joel -J, I
sqq., uxorcula; — p: lapilliiB (p, pA) ut iu Am. III ad 9, 9 sq.,
*palmula (renii) ep. 100, 14; — u: atriolum in Ez. IV ad 46, IO
sqq. 'fltriolorum quatuor, quae atrii maioris aoguloB possidebant'
(Oic. ep.. Sen. rh.), chartula ut ep. 133, 12: prouoco aduersarios,
ut omnes retro cliartulaa ex integre discutiant (Cic. ep,, rece), corn-
meotariolus ep. 112, 4 et aaep., corpuaculum, ut adu. Vigil. 4 ad
imbecillitatem corpusculi sustentandam, in Eccl. 6 col. 434 et saep..
digitulus adu. Lucif. 13 al., fasdola ep. 117, 7 al., folliculus in Agy.
1, 9 frumentnm eraortautn et uacui foUicnli, interrogatiuncula ep.
69, 2, literulae (i. epistula parua) ep. 58, 6 al., loricula Deut. ap.
Hier. (UirL), inembranula, ut in Ezech. VII ad 24, 15 aqq. al.,
meretricula in Gal. IU pr., oppidulum (Cic. et Hor. ss. 11.) in îs.
VIII ad 26, 5 sq. al, pageDa ep. 73, 1 (Cic. ep. s.), pennula in
Maum 3, 13 sqq. al. (Cic s.), ptebecula ep. 112, 18 'neque mihi
imperitorum plebeculam concitea' (Cic. a., Hor.), posaeasiuiicula in
Sophon. ad 3, 1 sqq. 'possessiunculaa ecclesiae uertentes in lucrum
suum' al. (Cic ep. a.), quaestiuncula adu. Heluid. 5 al., resticula
ep. 52, 3 (Cat., Varr., Cic. fr., — S. S.), rumusculus (1), senteti-
tiola in Ez. VI ad 18, 5 sqq. in Xysti Pythagoriei aententiolis al..
uiculus nom. loc. hebr. col. 223, in Ez. II ad 5, 14 et saep.
-nins, a, um uerb. (-b-ulus, -c-ulus, -t-ulus, — -brum,
-crum, -truni: cf. a p. 22 sqq.): eernnllis (cernere)'), deamba-
lacrum^), decipula'), friaole (D), habitacalum'), obnmbra*
CqIqid, sdoÎMS*), signaculnm'), uerriculum^} , '"aolnola");
— *cerebruni al. (A) adu. Eulin. III, 38 'quia haereticoruiii
1) adu. Itujin. I, 17 'bâ struendain mibi calumoiun ceruulus', Tbum. Tbiti.
cernulus ' iageniosus, gl. Amtil. cemulus ' ingeniosiis, pcnim^uB (aliud est liomon.
cernuluB App., gl. Isid, in capite ruens). 2) in Ezech. XII ad 40, 44 sqq. 'ut
Sacerdotes habeant dâtmbulacra latisaima' (idem «Bt deamliulatio tntlott. Ez. 42,
4 ot Hier. ad 1.). 3) ep. 84, b 'hoec est eurum prima deripala', Did. epir. sitct.
Sy al., M, Cap., Sid. (-ura Laeu., App.). 4) in Ia. XVII ad 62, 15 sq. ''ubicimquG
fit uoluntag Dei, illud est liabitaculnm eiua', XVIII ad 65 a. f. bestiarnin alqiie
surpentiuBi, ep. 68, 3 sqq. et saep., aii, (Gell., Teri. res. cam. 3()). 5) adu. llclu.
17 'in quibus Bciolus sibi uîsus Tertullianum in testimunium uocat', ep. 46, 17 icioli
taiitum ad detrahenduin, 108, 22 al. 6) Uid. spir. xnct 5, 22, in Ee. horn. 13, 2
et saep. 7) in îs. VI ad 14, '2B 'quasî quodam lUTriuulo ad punim usque mnn-
dauit' (Sera.). 8) iu Naum 1, 10 'uoiaola herbu iist aimilia hedtsrac, quau . . sulet
. . iu lougam serpeie' (conuoluuluB Plin.).
idbyCoOglC
69
cerebro lapidem ilHdimus'; — *incredn!u9 act: eccl. sftepe, trt
e. c. în îs. V ad 22, IO 'quia semper Dei praeceptis increduli
fuerint' {Terţ. res. cam. 36 : uirtutis Dei incredulos al.), peas.
in îs. V, 21, 6 sqq. ; — *secul«m eccl. Zeitliclikeit, Welt sae-
piss., ut in Eccl. 9 col. 459 *n€ dicant eos (mortuos) sub hac
seculo' nnllam habere conimnnîoneni, habere uero sub alio sc-
culo', 10 col. 475 sapientes secuii, ep. l27, 9 'nonnullos
monachorum maximeque secuii homines', 125, 16 'postquam
renuntiauere secnlo* (cf. secularîs p. 50 ; — it. mundus, ut ep.
76, 2 quosdam niundi philosophos, adu. Jouin. I, 47 recedentes e
mundo, in Naiim 3, 8 sqq. 'Niniuen mundum istum interpretaţi
sumus' et saep., cf. mundialis p, 49); — *spiraculuni abiis. pro
spîratio, spiratns Eus. chron. col. 42 'cuncta in quibus erat spi-
raculura uitae' al. (Vulg. Gen. 2, 7 al.,— Terţ. «cor. 5»: flo-
res . . spectaculi et spiraculi res, Juuenc.) ; — *sustentaculuin
it. ahus. pro sustentatio in Ezech. XIII ad 44, 6 sqq. 'si non
ad delicias . . , sed ad necessitateni naturae et corporis istins
sustentaculum cuncta faciamus' (pr., ut Tac. uictoriae s., in Ez.
IX ad 30, 1 sqq. al., Aug. ench. 91 al.); — *titulus c. Pelag.
I, 32 'ponis in titulo Ne leuiter quideai esse peccandum', ib.
sup., in îs. Iii ad 6, 1, adu. Ruân. I, 13 'octogesimum nonum
psalmum, qui scribitur Contio Moysi hominis Dei, et reliquus
undecira, qui non babent titulos', in Malach. pr., ep. 112, 3
'librum, qui titulum non haberet' al. (Gell., Lact.).
pA: gerula ep. 107, 4 (infantis) al. (Solin., Terţ), offendlculuin
in Ez. XIII ad 44, 9 sqq. 'fueruot domui Israel in oSendiculuni ini-
quitatis', in Ia. XIU ad 49, 8 sqq., Vulg. (et S. S. ap. Terţ.), Paul.
Noi.; — pr: edentuius ep. 128, 3 (Terţ., Arn.), ~- p: querulus adu.
Uda. 14 ai. (et Curt., PI. ep.), tinuulus ep. 128, 1 uoce tinnula al.
(ct Qaiiit.), uolutabrum in Matth. I ad 7, 6 'porcus qui uersatur in
uolutabris Iuti' al.. Vulg., Salu. (Arn.); — m: uocabulum i. noraen
fSall., Tac) froq., ueluti quu. hebr. in Gen. 16, 7 'Regma et Saba-
thaea paulatiin antiqua uocabula perdidere, et quae nune pro uete-
ribus habeaut ignoratur'; in Eccl. 7 col. 436 ut ad tuum uocabulum
cuncta posteritas delectetur', ep. 126, 2 Ita aiiimus nieus confusus
est, ut, iuxta uulgate prouerbinui, projiriom qnoque ignorem uoca-
bulum', in îs. XVII ad 62, 18 sq. 'qui neqoaquam filiorum uoca-
idbyCoOglC
bulom perdidenint, sed per poentis retrahuntur ad poenitentiam',
nom. loc bebr. col. 282, in Zach. II ad 8, 13, in Luc. h. 14 (sHp.
p. 25 n. 2).
Congenera his sunt uerbalia in -us (-a mase), -uus,
-iaus, -is, -ilis, -bilis, -tilis (-silis), quorum generam
figmenta nouicia, si exceperis -iuus et -bilis finita, quae inf.
sewsum tractantur, et composita quaedam, pauca inueniri
apiid HieroDymum doctus lector non mirabitar:
arduft'), conflatilis''), incongruus et -ue*), ineiAiis, iu-
giter (A n. 52) *), natatilis"), reptili^), superflue'); — *accola
pro incola nom. loc. bebr. col. 135 'oppidum postea retentum
a Moabitis, cum priores accolas subnertissent', ib. col. 178 'ex
hoc oppido tribus Manasse accolas pristinos non potuit expel-
lere', ib. inf., col. 143, in Ez. bom. 4, 1 'si peccauerint ciui-
tatis aut loci alicuius accolae' al. (Capit. : HA p. 53)*); —
*maleflcu8 s. spec. syn. magus, Încântător, ut u. Hilar. 20,
ep. 45, 6 al., Cassiod. Var. III, 1, Cod. Just.*).
1) adu. Lucif. 16. 2) in Os. UI ad 11, 1 'quodcunque simulauerÎQt qoui
sculptile eolunt atque conflatile' al., Vulg. 8) Did. apir. snct. 62 'de his nomini-
bus noBtris et incongruu uocabnlia', ep. 74, 3 'ne coi uideatuc incoagniuin , ei
meretricea dicantur synagoga et ecclesîa', c. loano. 7 al., mcongnie in Ez. h. 4, 8
al-, coQgrne in Oa. I ad 5, 6 sq. al., — coDgruus (Plaut) in Agg. 2, 11 Bqq. 'et
facit opQg congruum templo' al. 4) Baepe, ut adu. Bufin. I, 9, adu. Jouin. TI, 25 . .
(adi. e. c. u. Malch. 8 iugi Busurro). 5) ut adu. Jouin. II, 6 'sullum anima) tam
reptile quam uolatile et natatile', Ai^. haer. 46, Praedest. 1, 46 natatilia (ani'
malta). 6) adu. Jouin. 1. 1., Vulg. Ez. 8, 10 reptilium et animalium (quod Uier.
ad 1. dicit in LXX non haberi, ergo neo in nera. uet. lat.), Kota iu utroque ad-
icctiuo signiâcatioaem actiuam; cf. e. c, deletilia , fertilis, nolatilis, sudatilJB
CaBEiod. 7) ep. 106, 44 'hoc superflue sciatis appositum, quod nec Hebraeus liabet
nec LXX interpretes, Did. spir. snct. 21 al. 8) Cetemm solito more ep. 129, 3:
sanotos huiua terrae non habitatores esae, sed accolas atque peregrinos.
*) jS. S. : consutilis in Rph. II ad 4, 28 'tunica eccleaîae . . nulta ex parte
cuDBUtilis' al., reprobua (âââxi/io?) in EccI. 5 col. 428 'ut talia sentientem trădat
in reprobam sensum, ut facias ea quae non conueniant' al., Aug. in ps. 36 s. 1,
2, in 15, 6; — pA: inteirasilis in Kz. XII ad 41, 13 sqq. 'ut (fenestrae) bou
speculări lapide nec uitro, sed lignis inteiraailibus t!t uenniculatis clanderrntur',
Venant; — pr: perpes ep. 107, 10 'ut longo itineri ulrea perpetea auperent' al.
(HA p. 115); — p: irciguus in Îs. V ad 15, 'J propter irriguus agroa aL (Sen.),
idbyCoOglC
-Illlis: appellatiwts^), cOBcapUcitiias , disinnctiae^), ^i''-
pensati«e% imperatiuus act.*), incomptiau, irasoHîlOST
Hwncupatiuus% optatiwt8% '"passiuus (paDdere)'), putatiue^)
et -tiuos*), substantinus'*), uocatiuus"); — *incentîuum
transl., ut Did. spir. sanct. 60 'per cogitatiooes et incentiua
uitiorum', adu. Rufin. II, 7, in Ezech. IV ad 16, 10 libidiiiis
al. et freq. eccl. ; — *primitiua plur. q. ins primum geniti, ut
quu. hebr. iu Gen. 25, 30 'quod rabro cibo uendiderit prioii-
tiua sua', it. in Mich. II ad 5, 6 al., Vulg. (pro quo saepius
primogenita habet, ut in Abd. 1, 1 *qnia . . primogenita uendi-
derit', ep. 73, 6 al., Vulg., Aug.).
S. S.: corruptiuus ep. 69, 7, 119, 5 al,; pA: abusiue Did,
spir. snct. 38 'omne nerbum quod loquimur xarax^rjorixag ii est
abusiue est, et de incorporalibus cnnctis et. maxime cum de Trini-
tate loquimur', deminutiue in Ez. IV ad 16, 12 al,, all. (Suet tr.,
— adi, TerL, Diom., all.).
Ad singularia noştri 2 et 7, quae insolenter a praes. in-
choatiuae formae affigurata sunt, conferri tamen possnnt com-
plura a praes. declinata in -iuus, non sane usitatissima ple-
praesagns in Eccl. i col. 426 (Tac.), prseachis ep. 79, 2 qoasi uicinae mortis
(Tac, — Lact.); — u: indbaimitiB Didym. spir. sfiiict. (d6> eadem et indisaimilia
(V&rro?).
I) JD Mich. I pr. 'appellatiua nomina nertontur io propria' al., Cbaris., Ps.
Abc, Prisc., al. Ambr. 2) in Ia. bom. 2, 1 'in profiindum et in ezcelsum non
disinnctiue ease dtclum' (adi. Qell., Dig., rece). 3) ep. 112, 14 'ex quo apparet,
qni Bub Le^ est, non diapensatiue, ut noatri uoluere maiores, sed uere.,euin
Spiritum Sanctum non habere', Ang., postt. (adi. Aug., pofitt.). 4) iu Eccl. 6 col.
450 'imperatjuo moda dicentibos: OB regia custodi', in Cant. tr. 1 col. 506 al.
(CbariB.), ^ pasB. Macr. 5) in îs. hom. 6, 6 'cor nuncupatino cum corporeo corde
uocabnlo animae nostiae principale nominatur' (C p. 18). 6) in Oa. III ad 14, 1
'imperat et, ut uerius dicam, optatiuo modo loquitor, nt Samaria pereat' (Charia.,
Diom.). 7) in Ob. I ad 4, 13 <in Lege praeceptum est, ut non sacrificetur niai in
loco qnem elegerit Dominua Deus, . . ne acilicet pasaioa et uoluptuoBa religio
auctoritatcm nniua et uerae religionÎB euertat', ep. 72, 8 'acorta paaaiua, quonim
non erat nninenig' ai. 6) ut c. loann. 23, 24, 25 al. 9) ut in Gal, II ad 4, 4 aq.
16) nt Did. spir. anct. 25 non ut aubatantiuas, sed nt accidentea. 11) in Zach. I
ad 2, 6 aqq. caau uocatiuo al.
idbyCoOglC
raque, nt,|ţfii4wH8il»t raţidluua, nwnous, seoiuns et. subsiriBis.
c$ţeţ'99UG, iqufte' 3"^ p> «1 n. 5 camposuimug.
Adiungimus uicini buic adiectiuonim uerhaliuni 1» •îciis
exeuntium generis esempla qaae inueiumus duo: arretriiciifs
(Vulg.) et mizticiu (inestizo) is Ezech. IX ad 30, 1 sqq. 'omne
rcliquum tiulgus, quos hibridas aAqm mixtidos LXX traustiile-
runt' al.; cf. commisticius, quod legitur S. S. uet. in Ezech.
et Kaum 3^ 17 ex LXX ap. Hier. ad 1., qui addit -in corn-
niixtidum, qu^m nos possumus uulgus imobile ct de diuersis
gonţibu!) biuc iode ptfjHiiom congrogatum intelleţere', dande
aiitem substituit suum illud mixtlciua. Alioqiii pro arrepUeius
Breu. habet in ps. 33 arreptîanş 'pro qua causa adduxisti if;tuni
homioera arreptiuum , et furibundum supw a»?'. Arniotamus
etiam -idasiimtain uerbale nos unum inuenisseapud nostrum
nnuicium scabidus (3* p. 17).
-Ililfs: abommabilis'), appetibilis ^), capabilis% amspica-
7>tits (c p. 9J, amtemplabilis*), contemptibi lis"), conuer-
tibilis'), creabilia'), culpabilis"), '"desperabilis^}, MU
gibilis^'*), dinisibilis"), gemibUis '^), iminarcescibilis*^).
imparticipabilis, impassibilis"), importabiUs'^), impossi-
bilis et possibilis'"), ^impotabilis, imputrihUis^^)^ inres-
1) ut in Is. I ad 1, 14 al. (8*). 2) ep. 123, 2. 3} pus., ut Did. spir. snct.
5 'cajţabilia, non capai' al.. Aug., CasB., act. intpr. Iren., Cnssiod. 4) pasa. in le.
XVlI iul 63, 4 sq. nec octilia contemplabilis (e p. 9). I>) ut cp. 14C, 2 'pn^s-
byterna turba contempli bi Ies facit'. 6> Did. spir. snct. 5, ia al. 7) Pid. spiv,
Bnct. 12. 8) ep. 148, 5 'ihi fecisae, hic non fecisse culpabile rst', 119, 10, adu.
Rufin. III, 5 al. . 9) in Jer. UI ad 17, O, Vulf.s. (2). 10) in Phil. u. 1 'dilectiis
appcllari potcat et iile gui dilectionera uon merctur, diiigiliilia uero is tantuin, qui
morito diligitur'. U) Did, spir, snct. 13. 12) in Ezech, II ad 5, 15 'et erit
<nevcaţttî id est gemibilis'. 13) adu, Jouin, I, 39 al., Vulg. 14) ep. 100, 10
'impaiisiliilis diuinitt^tis permanens niaiestate' al. (passibilis, ut 1. L, el S. S. ueL).
15) in Jcr. IV ad 23, 33 aţq. 'plenum ponderis ac labpris et impoitabile' al.
IC) riai'c quaiiquam praeiuerat iam Quiut. rece. tameii supollectilis censendasunt;
quae et noster saepe usurpat, ut ep. 79, 3 'quoiQo4<>, quod apud liţiffiineui jm-
possjbilc est, apud Deum poasibile fiat', c. Pelag. ,1, 10 et U al. (cf. Scrut. p- 21).
17) in Cant, tr. 2 col. 522 cedrum jmputribilem al., Vulg., Aug.
idbyCoOglC
6^
sabiliier"), ineonuertibilis'*) et •t«r (B et 3), '^incon-
niDcibilis (D), iadicibilis^), mdissoeiabUie^'), indinisibiiis
(cf. 12)*^), ineffabiUfer^"), infrangibili» ^*) , inoptobilis (1),
^inscrutabilis^% inseparabiliicr'*), interminabilts (cf. 51)^')i
inUansikilis, innonibilis (A p- 16*), inuiaibiliter'^), iraseU>ilis
(cf. 14)^'), irrationabilis'") et -ter"), irreoDftabilîS, irremis-
sibilie, "iireprehensibiliter^^), lacrimabiliter act"'), mensu-
rabilis'^), ^•talrilis^''), palpebUis^), participabilis (cf.
15)^'), rationabiliter'^), rcptibîlis^), rotabilis*'), secabUis, *"((W-
.9ibilt5"), tenuBaUUs (2 et D p. 2dl), aeadibilns adu., neln-
tabUia'-); — *in8eDBibili8 art. iu Eccl. 7 col. 442 'ne se dicat
insensibileni et stolidum a Deo esee generatom', in Ie. II ad
5, 14 sq. al., — ♦praeatabilis al. (praestare trans.) Vulg. Joel
2, 13 et Hier. ad L: est enim benignuB et miBericora . . , et
praestabilis, ut, si nos egerimus poenitentiam, et ipsum poeni-
teat comminationis suae, — *sensibilis aă., ut ep. 98, 7 (pass.
e. c. ep. 98, 10, in îs. III ad 7, 10 sq., adu. in îs. hom.
ie)ep. 64, 19; adi. (poet S.S.uet., Cjpr., Ambr.) ep. 121, 9 dolor al. ^9)Did.8pir.
snct.5al. 20)iiils.hoiB.6, 1, Hax.TBQr.,alL 21)Did.Bpir.snGL40. 22) i:Ud.sp.Bct,9.
33) in Joel 2, 12 sqq. i. clementem, sed adi. ep. 96, 8 ai. iam Pliu. 24) ia Jer.
III ad 17, 1 'lapis lulamaDtiiinB, qui ex eo quod indomitus sit et JD&ţngibilis boc
noinen accepit'; frangibiiia Thom, Thes. p. 22. 25) Vulg. Jer. 17, 9 al., Aug.,
l'TOap. 26) Did. spir. anct. 4 al. 27) in Ez. IX ad 28, 11 sqq. intemuDabiles
qua«8tiuiiea al., Sid. 28) Did. spir. snct, 31; adi., e, c. ep- 98, 10, iam Cels.
29) itt Mtth. II ad 13, 33 'io ^vfuxov, quod dicamua plenura irae uel irasci-
bile', Firm, m., Aug. (?) ad fratr. erem. s. 9: fortiter epiritum inkscibilem conţi-
nere, UioBfs. Rjjg. (2). 30) in Ezecli. IV ad 13, 4 sqq. 'iati congregauerunt
irrationabiles quoBque', adu. Lucif. 19 al. 31) adu. Lucif. 4, in CanC tr, 2 col.
516 al., C. Aur., Prisc. 32) ut Did. Bp. set 11, adî., post S. S. uet. et Terţ., ep.
148, 16. 33) ut ep. 98, 19 aL, adi. sic, post Verg-, c. Pel. II, 23 al., Vulg.
34) ia Os. I ad 1, IO nou menaurabilem Israel, Prud., CI. Ham. an. 35) nom.
hebr. col. 90, Vulg. 86) in Îs. X ad 33, 9 sq. al., cf. B p. 423. 37) Did. spir.
Hiicţ, 8 al., intpr. Ires., Chalc. 88) ep. 89, 4 'De . . uidereris r. errare' al. (App.,
(Jjpr. ep. 73, 3, Laet., Aînm.), adi., post Seu. aii., ia Jon, 8, 6 sqq. 'mtionabiles
creaturaa' et saepe, al. q. rationi consentaneug adu. Jouin. I, 37 ratiunabile ob-
sequium aL 39) i. reptîlis Euseb. chron. col. 42 'omnium reptibilium quae repta-
bsKt super terram', Boetii. 40) Dom, hebr. col. 101, Aqim., Aug. 41) ut c
loanu. 27. 42) nom. hebr. col. 95.
idbyGoOglC
8, 2: scnsibiliter aâfaOrtando eos qui n«iiunt ad fidem), -
*iiisibilis păss., ot ep. 98, 10 (act. Plin.).
Hoc genus figurae cum miram in modum luxuriet apnd
rece. (quippe quorum sint '/< -bilis finitorom, nîsi nero amplii^:
cf. 3* epim. II), in Hieronymi quoque Bcriptis exempla eius
animaduertens exstare erebra, nt quibas finibus hic usus apud
enm contineatur pernosci possit, omnia quae occurrebant enotare
institui, atqoe exinde praeter supra regesta ina«ii 91 alia in
-bUis exeuntia (11 e. S. S. oet suppellectile), quonun delectum
qnendam habes sabterannexum "*). Itaque comparatksie qaidem
aliorum qnorundam rece. satis moderate ac sobrie hoc genere
abusos esse uidetur Hieronymus. Auxit profecto et ipse rece.
copias, graeca interpretandi potissimnm difficultate compulsas,
omnis tamen illius abundantiae nonnisi c. 7 "Io adhibnit, uainer-
*) iS'. S.: acceptabilia adu. Jouin. II, 6 'Deo occeptabilem contineotiam'
al-, concnpiBcibilia in Matth. II ad 13, 33 al., corruptibilia in îs. Tll ad 19,
12 Bqq. (homo) a!., inaccessibilis, ut in Ez. I ad 3, 12, incorraptibilis ia
Ib. XI ad 40, 6 aqq. incorruptibile corpus accipiens al., in-iuuestigabilis 3 (Rotn.
II, 88 ap. Terţ et Hier. ep. 21, 89) et în-ueBt^biiiB, ut in Abac. I ad 1, 1 'ne-
scientea iudicia Dei inuentîgjibilia', reprehensibilis, ut ep. U2, 8; — pA-, incom-
prehenaibilis, ntin îs. XIII ad 46, 3 sqq. (-fer e p. II), inenitabilie in Mtth. II
ad 12, 33 '(IfţpiwTOV noH ineuitabilem possumna appellam', infatigabilis, ut ep. 108,
26, innauigabtUa (Lin.) in Ez. IX ad 80, 1 sqq. 'ubi Nilua innauigabilig est et
cataractanini tragor', jnsolubilis ep. 120, 10 (qnaestio), intellegi bilis (Sen.) in îs.
III ad 7, 10 sq. 'ate#»/r« et vor/id, quae noB possumus sensibilia dicere et in-
tellegibilia' al. (D p. 267), irremediabilia in îs. I ad 1,6 al., persuaeibitia act.
(QuinL intpr. 7n»av6g) in Gal. III pr. al.; — pr: conducibilis in Eph. n ad 4,
20 sq., îndomabilia (Pknt.) in Jer. IV ad 23, 29 aqq. 'corda dura et instar ailîcis
indomabilia' al. (3); — p (uel p et Plin. uel Sen.) inconsolabilia in EccI. 4 coi.
418 dolor (Ambr.), indelebilia in Jer. m ad 17, 1 peccatum (2), ineitricabîlis in
îs. inad7, 21aqq., intractabiliainls. VIIad21,ll sq.al., numerabilisep. 132,8 (Am.
III, 5), CI. Mam.an.; — u; honorabilia(Cic.s.) inls.xnad43, 1 sqq. a].,yulg.. Amin.,
Aug., inexBtinguibilia (Varr. fr.) in Ia. IX ad 30, 25 (S. S. uet., Tert. adu. Prax. I, Am.,
Lact., Hil. in ps. 119, 5), placabilis pasa. in Ib. XII ad 42, 1 aqq. al., act (Ter., —
Lact.) in îs. XVII ad 60, 6 aq. hostiae al., plansibilis ep. 118, 1 plausibilis elo-
quii uenustatem, în Zach. II ad 7 ex. Hia iungimua e Breu. nouicia: inuiola-
biliter in pa. 14 'qui praecepta Dei i. cnatodierit'. Aug., Boetli., odibilis (S. S.,
etiam Vnlg.) in ps. 18: 'abominabila facti sunt', id eat odibiles, rehrmabilrs:
D, praelerea non animaduereum ap. Hier. difisolubilis (Oic. a., rece.) in ps. 88.
idbyCoOglC
sorum -bilis terminatorum 12'/* >. Qaod ad significationis
genus attinet, cum actiuam h. e. participii praes. signifiea-
tioni congruam aut habeant aut recipiant -bilis finitorum c.
22*/î "l", Hieronymus actiua potestate asorpat 14, h. e^ omnis
suramae c. '/s "io, soorum Vio. Figurationis intuitu inter
peeuîiaria Hieronymi uniiin offeiidit 'capabilis', portentuosum
illud quidem, uiuax tamen, cum quo quod confeiri possit non
iiiuenio, nisi forte perspicabilis Aug., Amm. Si ipse illud primus
affigurauit Hieronymus, forsitan ioductos fuerit opposito capax.
'blllldus: ânctnabundus'), furibunde, gloriabundus^), iacta-
bundus (3), laetabundus').
Nec peculiare in bis uUum Hieronymo uel aetati eius, et
alia hains generis adfaibuit qnidem noster, u. c. gemebundus
(1 n. 1). mirabundns in Os. I ad 4, IO sqq., uerum neque
crebro nec multa. Alio loco accuratius de hoce deriuatiuorum
uerbalium genere disserturo mihi hic interim indicem exem-
plorum eius pro tempore plenissimum interponere placuit, in
quo, ut consucuimus, ea quae rece. auctoritatis sunt obliquis
literarura formis discriminauimus, uoci cuique auctorem fere
adscripsimus ad nos primum uel etiam solum: adminicidabun'
dîis Itin. Alex., aestuabundmV&ti., amorabundus Laber. s(olus)*),
amplexaimndus Jul. Val. eum, ankelabundus gloss., aucupa-
hîtndus Terţ. auinias, aurigabundus Jul. Yal., auxiliabundus
App., bacchabnndus Curt-, ^"balabundus Cypr. ep. 45, 3 (?),
cadabtmdu3 Thom. (thes. nou. lat.) p. 179 Mai. al., canta-
bundus Petr., carminabundus Sidoii., cassabundus Naeu., Paul.
ex Fest., camUabundus Terţ., causabundus Prisc, certabundm
App. s., cessabundus Th. p. 142, cogitabundus Hyg. f., rece,
'"comissabundus Liu., commentabundus'Î^Yi., comminahwndus'V^ri.,
1) in Ez. honi. 3, 1 'u^:iig, fluctuabnoduB, circumiatus omni uento doctri-
nae' (Cypr., Awbr.), [Rufin.] comni. in Os. (2), Aug. 2) in EccI. 8 col. U9 'quid
boni homini dederit Deus, quasi gloriitbuiidus enumerat', in 2^ch. I ad 2, G aqq.
al. (fîell., I.act.). 3) ep. 123, 11 al., Vulg., — qoam uocem tametai ex«tat Byif.
fab. Mc tanquam rece, habere nou dubitsuimua.
*) quod interdum adscribere Eupersedimua.
idbyCoOglC
conc^ndus Beda orth., conciliabundus gl., consolabundus gl., con-
spicabundus Mart. Cap. s. uirginem, corUemplahundus Terţ. s. (c.
ace), contionabundas Liu., contremibundus S. S. aet., '"cnicia-
bundua Cypr. s., cunctabundus pr, Liu., Tac., rece, deliberabundus
Liu,, deplorabundus Plaut., deprecabundus Tac. s., eiulahvndvs
JuI. Val. s., errabundus Lucr., B. Afr., alL, excusabundus App.
s. se, exsulahundus gl., exsultabimdus Jastin., Sol., ^"fahunduti
Th. p. 215, fanmlahmdus Terţ., Vulg., festinabunius Val.
Max-, rece., flammabtindtis M. Cap. 8., fluctuabundus, fluibim-
dus M. Cap. s. , fumdbundm S. S. uet., fvmigabundm S. S.,
furibundus Cic, all., gaudibimdvs App., "^ gemebuadus Pind.
Theb., rece., gloriăbundm Gell. , gratuiabuadus Lin., haesi-
tabundus Plin. cp. s., hinmbunde Quadrig., iadabinulus Gell.,
iactitabundus Sidon. , imaginabundus App. s. (c. ace), im-
peritabundus gl., in-cimctaiyimdus Consult. Zacch. et Apoll.
8. (cf. 31), *" indignabundus Liu., tn^iidibundus Th. (cf.
106), insuUabundus Aug. s. , iocabundus Val. Max. , lacrima-
bundus Liu., laetabuudus, îapsabundus Julian. contcmpl., lassa-
bundus Rufin. s. (c. sign. passiui), latitabtmdus Sid., îattda-
bundîts Charis., '"lixabundus Plaut. Stich., P. Diac., gl. îs.,
Iwtabundus Th. p. 322, ludibundus Plt-, Cic, ludificabundus
Sid., lurcliinabundas Cat. s. (cf. 129), meditabundus Just. c.
acc-, mendicabtmdus Aug., minabundiis Th. p. 358 (cf. 22),
minitabundus Liu., mirabundus Liu., *"'moribuEdus Cic, mu-
nerabundus App. s. , murmurabimdns it. , mussitabundus gl.,
mutabundtis Chrysol. (C: ad signif. cf. 30, 67, 113, 135, 138,
141), natabundus Jul. Val. s., nauseabundus Sen. s., negibun-
dus Fest. [negabundm On. lat. gr.), nit^undus Gell., nixa-
bttndm Jul. Val. s., ^"noctuabuudiis Cic. s., noscitabundus Gell.
s., nutabimdits App., oscitabundtis Gell. «IV, 20 lemm.-, Sid.,
osculabundus Suet., App., otiabundus Sid., palabundus Terţ.,
parabundm gl. , parturibundus Mir. S. Steph. , pauibundws
Am. 8-, '""peregrinabundus Liu., pericUtabundus App., plo-
rabwndus Porph. (cf. 33), populabundus Sis. c. ace, Liu.,
idbyCoOglC
67
praedabundus Sall., precabimdus Păcat. (cf. 34), pudibun-
dus Hor., all., pugnabimdus Th. p. 414, queribundus Cîc,
ppA, reptabundus Sen., gl., "**ridibuDdufi pr, rimabundus App.
haec, rixabimdus Th. p. 507 al. , rotabundus Chalc. , ructa-
bundus Sen. s., rudibundus Aldhelm., rugibundus id., ruibundus
inscr. Pompei., saltabundus Gell. s., salutabundus M. Cap. Jo-
uem, ^^ scrutabundus Chalc, sitibundtis On. lat. gr., specula-
bundus Tac, c. ace Snet. , spumabundus App. s. , stabnndus
Th. p. 511, stomachabundus Gell. s. , sudabundus Paneg. in
Pis. s., tentabundus Lin. s., tremebundus Cic, all. (cf. 29),
tuburcinabundus Cat., ""uagabundus Fenest., rece, uastabn/n-
dus Amm., uenerabundus Liu., c ace. Curt., uentilăbundîis
Chalc. (?), uerberabundus Plaut. frgm., uersabundus Lucr., Vitr.,
nertilabundus Varr., uibrabtmdus M. Cap., uisabimdus It. Alex.
pass., uitabundus Sall. c ace (cf. 4, 6, 26, 27, 37, 57, 75,
94, 111, 119, 122, 132), ^^undahmdtis Gell., uolutabundus
Cic. s., — 141 (quo de numero index ap. Ruddimajin. Inst.
Gramm. Lat. t. I p. 309 sq. ed. Lips. habet tantum 58),
rece. 89 (cum 8 Gell.), pA 35 (cnm 10 Lin.). Venim hoc
lector doctus statim peruidet, de tot huius figurae exemplis
pauca fuisse usu publice celebrata ac trita.
Participia Dominaliter usurpata ac declinata: ambigen-
ter, coacte'), competenter-), constricte^), conmmmate (c ^.
9), GOOperte (9), deficienter *), dignanter'% draisim, ^"graicm-
ier"), iactanter '), in-animans^), inanimatns^), mcaptas'"), în-
I) soepc, ita plenimque ut sigoiflcet q. per uim; ut in Mtth. I ad IO, 29
sqq. 'quidam c. duoB paBseres (u. 29) tuumain et corpus interpreUntur' (2), &!. g,
presBe, breuiter (Gell.) ep. 46, 3 'ut coactius disseramuB' aU, C, Aur. (!•). 2) ut
comp. ep. 65, 4. 3) in Ezech. XHl ad 44, 17 sqq. 'non eos uiolenter, arct«
atque c. instar uiDCtonun esse cingendoa', comp. Aug. 4) i. elliptice in la. horn.
7, 4: 'noD geas ad deum suum'. Deficienter autem dicitur: non gena ad deuui
sunm exquii-jtur. 5) în Joii. 2, 6 'aaima, quam cum corpore pro salute noslra d.
assmnpsit' a). (3* p. 8). 6) in Ezech. hom. 3, 3 'cum aliquis . . toquitur quae gr.
accipiuit'. 7) ep. 112, 11 (Amm.), Aug. c. Jul, V, 9 'anna tua obtusa i. utntilas',
Ennod. u. Epiph. p. 366; comp. iam Tac. S) in Ezech. XIII ad 44, 29 sq. 'pri-
mitiua sunt animantium et iuauimantium quae prima nascuntui' (Firm. m.). 9) in
Dan. 3 in. 'ut . . res inanimata adoretur ut deus' al., Boeth. 10) iu Ez. XIV ad
5*
idbyCoOglC
ciTcnmcisns"), incirmmscriptus"), nconunonitits"), inron-
CMSse"), înconfectTis, ^'inconsequenset-icr"), înconsideranter,
iocensntns, ""incontritns (D), increatus*'^), inculpate*'), incunc-
tanter"), indesinenter"), inâiscissns , indolatvs , ^indo-
lens""), indubitanter™), intffectns, inemendatus'^'), inînterpre-
tatas, Mcite^) (cf. 42), imperfecte*'), impoenîtens ^}, imprae-
paratns, improspecte, *^ insi^iectus, innttatns, licite (2
et c p. 66), măritata sahst.^% obseruate'*), peccanHws'') — et
alia eiusdemmodi , ut iustificatior^, saginatiar"), delicatis-
sime"")..— , perliteratBs"), '"sacratia''*) (cf. 9 et 52), sj-
gnanter^% sparsim"), statntam SHfes^.*'), snbrcpente, "sufficien-
47, 6 sqq. 'et nihil remansit inuptom'. 11) in Ig. XIV &d 52, 1 et Baepe, Yulir.
12) ut Did. apir. act 6. 13) in Ezecb. horn. 1, 8 'nec longo tcmpore incaminO'
nitutn popnlum dereliquit' (B). 14) ia îs. hom. 7, 2 ex. 'credimus in Eo incoii'
cusse et firme uiuentes iuxta quod docţi sumus', Aug., <C. Th. > 15) adu. Ru6i).
n, 15 incoosequens textus ipse uerbarura a.1. (1 et 3, et cf. aup. ad 'eonsequentit
p. 43), — in Gal. III ad 5, 13 'sed quo.., si aic inteliegaotur, ut rosonant, iucoa-
sequenter A abrupte repugnare inter ee et acatere uideantar', Jul. ap. Aug-, C.
Aur. 16) ut Did. apir. sanct. 11. 17) et Aug. c. mendac 3, 5. 18) in Ib. XH
ad 43, 1 sqq. 19) c. loann. 11 al. {Cypr. s.), Ang. 19a) in Eph. n ad 4, 17 m-
'dicamus dnrjlpixiSTag indolentes sine indoiorioa'. 20) in îs. V ad 21, 13 sţ.
<ut, quae ait Cedar, ind. intell^aa. 21) ut adu. Rufin. m, 5, ÎS al. (Hil.), Rufln-,
Seru. 22) in Ia. XVIII ad 66, 2 aq. 'quae trucidaotur illicite', Aug. doctr. chr.
II, 26 "utilia Bunt nec diacuntur îll.' al. 23) ep. 98, 6. 24) ep. 147, 1 secundum
duiitiara tuam et cor impoenitens, in EccI. 7 col. 441 al.. Vulg. ; sic Hier., etiamsi
non noue, et poeoitens pers. saepe, ut adu. Jouiu. I, 8 de eodem poat incestum
poenitente, adu. Rufin. II, 7 al. 25) ep. 77, 12 uii^nea, niduas ac marilatas, adu.
Jouin. I, 3, 29 al. (Iiact.). 26) ia Ezecb. hom. 14, 2 'qui baec obsemate legit'.
27) ep. 121, 7 'ut Douo uerbo utar ad explicandum aensum meum; peccatum, quod,
priuaquam baberem intellegentiam , abaque peccato erat , per praeuaricationem
mandati inctpiat mihi esae peccantius peccatum', Coel. Aur. 28) ep. 77, 4-
29) ep. 21, 2. 30) ep. 118, 7 a matre educatoa. 31) ep. 52, 8 hmus quidam
poeta nominatus, homo perliteratus'. 32) in Ez. hom, 1, 2 'andi Docea tormeota
patientium, quomodo aacratim et in cruciatibus suîs clemeutiam Dei elognantnr'
(sacrale q. pie, religioae Aug.). 33) quu, hebr, in Gen. 6, 9 'aignantcr ait: (per-
fectus) in generatione sua, ut ostenderet uon iuxta iuBtitiam conauraniatam . . fuisse
eum iuBtum' et saepe, Aug. in pa. 36 aerm. 1, 5, Jul. ap. Aug. c. sec. resp. Jnl.
n, 63; it saepe uoster Bignilîcanter, ut in Ez. XI ad 35 'et a. ait: conuerte, al>
alia propbetia ad aliant propbetiam', c. loann. 27, ep. 29, 5 etc. 34) ut in Epti.
m prf. 'aparstm, nbicnnque occasio data eat, licet breniter, oatendi, quod..'.
35) adu. Rufin. III, 17 eornm stătuta (Lact.).
idbyCoOglC
ter'°), e S. S.: incensum subst.^'), insensatus (insens^) **) ; —
^**collecta q. pro collectus, Versammlung ep. 51, 1 'cum ce-
lebraretur collecta in ecclesia uillae, quae . .', ib. 9, reg. Pa-
chom. 1, 3, 9 al., Vulg. (sicut post uett. offensa saep., ut adu.
Jouin. I, 27 post offensam Dei, in îs. XI ad 39, 3 sq. al. : cf.
HA p. 70 sqq.), quodque similigenam esse uidetur, accubittfi»
(HA p. 2) in Ez. XIV ad 46, 19 sqq. 'propter accobita, quae
Aquila mtpââas interpretatus est', ib. inf. (culinae) propinqua
habebant accubita', — *depositus q. decrepitns in Jer, II ad 6, 12
'ergosenectus nonestaetas ultima, sedeorum qui pleni sunt dierum,
quos nostro sennone appellamus depositos siue decrepitos' (cf.
quae habet Georg. Lex. s. u. II, B), — *desertum meton.
in îs. I ad 1, 7 'quod omnia bona eorum (se. praeuaricatoram)
ueniant ad draertum', ci. ad u. 8 : omnia nostra redigentur ad
solitudinem (cf. inf. 63), — *mconditus transl. pers. adu.
Vigilant. 3 'est imperitus . . et sermone inconditus', — *incon-
ueniens transl. ut c. Joann. 7 'inconueniens est opinari, quod
. .possit uidere' (App. mund., Lact, Ambr.), — *Iactens pers.
(Terţ. au. 19) saep., ut in îs. XVII ad 60, 4 quibus paruulis
atque lactentibus, ib. sup. animae in Cbristo lactentes, al. se.
porcus (Varr.) adu. Jouin. II, 7 iudaizantis uulgi consuetudinem
pro altiJibus et lactentibus uitulos consumeatis, — *motus q.
alienatus mente adu. Vigil. 4 bominem moţi capitis atque
Hippocratis uinculis alligandum, ~ *peccatnm meton. q. peo-
catus uel peccatio (cf. 58) ep. 121, 7 'si exterior (bomo) facit,
quod non uult, ostendit, . . non s e operări quod est malum,
sed babitans in sua came peccatum, boc est uitia corporis
et desideria uoluptatis', ibid. 'conclusit Deus omnes sub peccato,
ut omnium miboreatur' al.
pA: immaculatus in £z. XIV ad 45, 18 sqq. uitulua al. (Cypr.,
Lact., Amm., et S. S. uet. et Vulg.), inopertua ep. «4, 13 'tertiam
36) ut ep. 123, 5, Vulg. 37) în Bz. IV ad 16, 18 thfmiama id est incensnin, in
Cant. 1 coL SOS atacten . . galbanen et reliqua, haec quîdein in incenaum aL
38) in Ez. bon. 5, 6 'nos ÎDSpnBati nolentea ea discere, quae nobia incutiant me-
tum' al., Aug.
idbyCoOglC
70
partem (capitis) a fronte inopertam relinqnit'. Prud., *iDordinatu8
transl. (Quiot., — App.) in Luc. bom. 25 'qaam inordinatam et
irrationabilem caritatem caueos' al., instanter ep. 5, 3 'ut..i. De-
gotium persequatur' al,, ordinate (4*", — Terţ., Lact.) în Os. III
ad 1 1 , 1 'ipaam uolumen . . pradenter ordinateque compositum' al.,
Vulg., Aug. C. D. XIV, 23, 1 al.; — pr: iniudicatus (Cat: fr.) in
Jer. IV ad 2!j, 30 sq. 'ut nullus iniudicatus abeat' (al, Quint. s.,
Gell.); — p: impercussus : 3, indebitus in Dan. 9, 24 'Herodes in-
debitum arripuit regnum' al., C. Th. (indebitum Dig.), inexpletns,
înnuptus adu. Jouin. I, 9 al., insalutatus u. Paul. U, postt. (Verg.
in tm.), irrepreheosus (3), moderanter (Lucr., — Terţ., Nouat.) in
Jael 1, 4 'bona nostra m. ferre non possumus'.
Satis Dumerosum uides in usu HieroDymi participiorum cum
in prîuatiaa compositionis recentiorem prouentum (12 — 41).
Nota, quod participia perf. cum in priu. composita quae uoui-
cia adhibet, 19 uel 20, maiorem certe partem primus, ut ui-
detur, nobis auctor, omninm rece, quae quidem in lexica inue-
nîas regesta, non minus quintam conficiunt partem. Est porro
haud innumerosa apud ipsum increbrescens posteriore linguae
aetate participiorum in aduerbia, ut ita loquar, deflexio (13 in
-ter, a part. perf. in -e 11, in -im 3). Declinata a part.
praes. exemplonim quae congregauimus D p. 189 — 91 rece,
additis tribus (nr. 7, admiranter Greg. M., persuadenter Chalc.
in Tim. 126), non computatis autem addendîs nou addendis,
quae e Tliom. Thes. enotauimus amplius sexaginta, — conficiunt
quartam decimam fere partem.
-eiis (-ius), -înns (-nus), -acens uel -icins (-iceus) denom.*):
adipeos, carneus*\ cilicinus'^), ebeninas, flaminca (-ia?),
frumentaceus'), gypseus, in-corporeus*), nuci-
•) Haec (-eus . .) et proxime aubaequentia, quibua locus erat auperiuB p. 55
sqq. (post -icus) per erroreni a tjpothcta huc sunt translata.
1) 8aepe, ut C. loann, 29 'Klias carneua raptua eat in coelura', c. Pelag. II,
15 'qiii toţi carnoi sumua', in Cant. tr. 2 col. 52r> carnei amoriE, io Ezech. III
ad 8, 1 'carueos seusus, qui terrena conspiciunt et nccdum coetestia contemplan-
tnr', ep. 36, 16 al.. Aug-, Prud., Prosp, 2) ut in Ib. V od 20, VuIr., Aug. (cilicius
Sis. ap. Non., Soliu. 33, 3, VIp. 3) q. triticeua (ut est ep. 78, 1) ep. 48, 14
(panis) al. 4) quod praetentatnm a quibusdam tCBte Gcll. ad groecuu. â'0«>iuaTo;
idbyCoOglC
nus"), pellicens^), piraeinm, saccnu'), sapphirinus, subcine-
ricius ®).
Notanda sunt praeterea pri graneua, nuceus in Jer. I ad 1, 11
sq., p: adorea, ut ep. 123, 10 palmam tenens adoreamque, femiDeus
{pA, sed rar., — App,, scrr. hist. Aug., Firm, m. VI, 31 et saepe)
saep., ut in îs. III ad 7, 21 sqq, ^de Hunnis loquens, ut uid.) 'fe-
initieas incisa&que facies praeferentes uirorum et bene barbatomm
fugientia terga confodiunt', in Naum 3, 13 sqq. mollitiein femineam,
populeus quu. hebr. in Gen. 30, 32 uirgas populeas, saxeus (Plinii,
— App.) Did. spir. set. 24 'saxei, ut ita dicam, cordis ai., sidereus
{— Lampr.) in Mtth. III ad 21, 15, spumeuB (Plin.) ep. I, 2 spu-
mei flactns al., uipereus, ut adu. Vigil. 15 Itngua, uitreus (Col., PI.)
u. Paul. 11 fontis*}"
exprim^ndum usurpimt noEter Did. spir. sanct. 62 de iacorporeis et inuisaibilibua,
in îs. rv ad II, 6 sqq. al., Macr., Mart. Cap., CI. Mam. an., cf. ann. •) ad nr. 34,
153, sini. corporeus: 9. 5) qun. hebr. in Gen. 30, 32 Bq. (Âmbr.). 6) saepe ut
a. Hilar. 4 pelliceuca habens ependjten, ep. 38, 3 zona, 125, 7, adu. Jonin. I, 4
(Paul. Dig,, Lampr.), Sulp. Seu., Pali. 7) in îs. V ad 20 'deposita saccea (=ci-
licjna) tunica, liic enim babitua prophetalis populi delicta plangentiB', nom. hebr.
col. 81 byssua s. al., Ara. iun. 8) ut in Ez. 1 ad 4, 12, Vulg. (Ambr.).
*) Adiectiuomm -aceus liuitonun indicem habes D n. 49, bic addimus exe-
untium in -e^uB materialium (propritîm quidem) eorum, qnae olim collecta habe-
muB, indiculum, in quo more nostra quae rece. sunt obUquig distinximus literis:
abiegneua Vîtr. uel -iu8, abjegnus, — acemeua, -mus, — adipeus, — adoreua, —
aequoreua p, — aereus (aeraciua Vitr.), aenns, aeneuB, — aesculeus p, -linus Vitr.,
-Inius, — a&ineus, — alneos Vitr., — '"alueua, — amygdaleua, -inua (aed graece),
— angueus, — aprineus Hyg. f., — aqa&ts, — arboraia p. Plin., — arbuteua p,
— argenteua, — arundineus p, pA (anmdinaceuB Plin.), — aureus, — ^avrtigi-
neus, — balsameus, -inua, — bitumineus p, — bîatteas, -wtua, — braceus Priap.,
— buccea, — buxeua pA, — caeruleua p, pA, sabcaernleus Cels., — caligineua
Grat., — canneua Col.î, — '"carfMBena, -inuB, -ineus, — carboneus, — carcere»*,
— cardineus, — cameus, in-cameus (cf. ad &î, 163), — carpineua pA, — casta-
nea, — eattdieeus, ~ cauea, — cedreofi Vitr., -inua (fort. gr.), — *°ceFeua, -inoB,
— cerreus, -inua PI., — charteua {dtartaceus), — cinereua pA (cineraceus PI^
-ineus pA, — conaemineua Col. (cf. ad 101, 170, 27, 112, 162, 201), — coroeus
(comn), — '"corneua (comus), — corporeus, incorporeus, unicorporettB, — creteua
Lucr, (-aceus Plin.), — croceus p. Pi., -inua (sed gr.), — atlmeus, — cummeus,
— cupresBeua Lîu., Vitr., -inus pA, — eupreus, -inus, — draconeua, — e6e«e««,
-inus, — '"eboreua pA, ebumus, -meus, — faeceus Plt., faecinus, -iniua Col. (fae-
caceus), — fagena Plin., -inua p, -ineoi, -— fameua, — faireua (ftirraceus), —
fdineus (i-f. 13), — felieua PI., -ineus, — femineua (u. aup.), -- feneua Cic fr.,
rece, — ferreus, — "ferrugîneuB , -ginus Lncr. (ci bA 76 et cartilaginus 6), —
idbyCoOglC
Ez -anens finitorum geoere haec tantum apud HieroDymum
inueiii Doaicia: collactaDeus, ut ep. 54, 13 'nec fonnosus coltac-
taneus adhaereat lateri tuo', Aug, all. ; cOQScntaneâ adu. Ru-
feralens Plin. (-aceus id.), — ficalneiis, -Inus, — flunmeiu, — floreas p, — flu-
mineas p, — fraxineas p, Col., froxioiu sAi. CoL, — frondena p, — fiilgoreus, —
fiiligineus pA, — '"fnlminens p, — fumeua p, — fuoereoa p, — furfureas Gell.
{■aeetu Fulg.), — galbaneus p, — gaibineu», galbinns pÂ, — gemmeiis, făgro-
gemmeu», — glileu», — glutineus, — gramineus, — *^grandinetis, — graneus pr,
— gypteu», ~ herbena Plaut. (-aceus Plin.), — hWundineu», — iaspideua Pliu.,
— igneua, — ilicens SUL, ilignns, -neos, -gineut, — imagmeus, ^- iiinceiu, -inos
Plin., — "^iumperau, — lacteus (coUacteus Hyg. f,, sed cf, Charie. I p. 82),
lactineia, — lanens, — lamigineug, — lapideus, — lartteus, — laureus, -ious Plin.,
— ligneuB, — linene (rectUineus: cf. Bl, 86), ^linleua, — litoreus p, — '"loreos
pr, Plin., ^ lumineus, — luteus, 3iAhfteut, — luteus, — mammoneus, — mînno-
reu8, — mosctrieiu, — melleos (mellacium Non.), — membran-euB Dig. (membrana-
ceuB Plin.), — mulleus, — ""mulseuB pA, — mariceus, — murreus Prop., Sen.,
DHurinoB pA, — murtens p, pA (murtaceua Cels.), murfinus, — masteus (musta-
ceuB), — myrrheus p, -inus, — oectareus p, Plin,, — nitreus, — niueus, — nu-
ceua pr, nucinat, — ""oouleuB Plt., — oleagineus, -nuB, — orneus Col., —
osaeuB p, pA, ^ poenuleus, — palmeus pA, — pampJneuB p, Tac. (-aceus Col.),
— pancarpineus Varr., — panneua (pannuceuB pA), — papanereuB Ou., — "'pa-
pgriua (-acens Plin.), — pectoreua, — peBeua (peUicias), — piceua p, PI., -inus
PI., — pilens et -um s., — pineus p, pA, — pipereui, -inus (ptperacius), —
piaceua, — plnmbeus, — plumeas (plumacium), — ""populeua p, -Inus pr, -Ineus
pr et Col., — pugneua Plt., — pulmoneus Plt., Plin. (pultaonaeeug), — puluereua
p, Plin., mpuiueTeue Gell., — pumiceus p, — puniceus, — purpureus, — quer-
ceus pA, gaercinta, quemua p, querneua Cat., pA, — raraeus p, — roborens p,
pA, roburneuB Col,, — ""robuBteua Vitr. (of. 108''), — roaeus p, pA, ro««ttw
(roeaceua), — rubens, sabridieua, — rubeus (rubus) p, — mpeus, — russeuB pA,
— aabucens PI., — saeceus, -tntM, — saligneus pA, -guus p, — eandaraceus Labeo
ap. Fulg., .inus pr, — "°BanguineuB, conunguineOB, — sappineus pA, — saxeus
p, PI., — scirpeus, — scorteuB, -tnus, — acrupeus p, — aidereus p, — siliceus, -eineus,
— siligineuB {-aceu3), — sinulagineue, — "" smaragdineus, — aparteus, — spi-
cens p, — spineus p, — apongeue, — spumeua (sup.), — Bquameua p, — titami-
neus p. Plin., — stanneus pA, — stercoreus, — ""atimuleus Plt., — stirpeus, —
stramineus Ou., — strumea Plin. herba, — stuppeus p, — subcreus pA, -hhm,
— Bubliciua, — sulfureus p, pA, ^- taureus p, — taxeuB Stat, — ""tenniteus
Grat,, — terreus (eubterreua), ten-inus Ducang (ţerraeeus), — testeus (testaceua pA), —
testudineuB (cf. 19, 21 , 2B, 70, 79, 90, 94, 98, 103, 178 et 9), — tiliagiueua CoJ. (cf. 131,
ad 222 et fabaginus), tUiaceus, — tofineus, tofinus Suet, (tofaceua, -iciut}, — trabea, —
triticeus, -inus, — turbineua Ou., — tureua p, -inus, — ""naporeus (tf. 5, 32, 33,
46, 51, 76, 82, 98, 105, 109, 114, 134, 141, in quibus forsitan -cus irrattonaliua
ex parle quidem sit q. pro -alis, uelutî fnnereus pro fuijeralffi), — u^areus, —
idbyCoOglC
73
fin. m, 3 'ut . . mihi tua maledicta narranermt ita memoriter
et consentanee, ut.. 'al.; momentaneus ep. 64,2 momentanea
blandimenta gulae, in Zach. II. ad 9, 11 sq. al. (momentnm
temp. e. c. ep. 1Î9, 2: in atomo et in puncto teraporis atque
momento), spontaneus in Eph. III ad 6, 5 sqq. âdelitatem
non coactam, sed spontaneam et ex animo, adn. Jouin. I, 41
al-, Maer., adu. Vnig., ut Os. 14, 5 et Hier. ad 1 al., all., —
quibus accedunt qiiae etiam in S. S. uet. habentur: calcaneum,
sed et mase. calcaneus, ut in Ezech. XIV ad 47, 1 sqq. cal-
caneo, qui patet morsibus colubri (cf. Scrut. p. 11*) sq.), co-
aetaneus, ut Eus. praef. in chron. 'Cecropem Moşi coaetaneum',
in Gal. 1 ad 1, 13 sq. al. (3), temporaneus saep-, ut quu.
hebr. in Gen. 49, 21 propter temporaneas fruges, in Os. 11
ad 5, 3 .In -oneus exeuntia notaui rece. ultroneus, ut inPhi-
lem. ad 14 'nihil bonum dici potest nisi quod ultroneum est'
al. (App., Cypr.), Oros h. VI, 8 all., — et pA, sed usus ra-
rioris erroneus adu. Jouin. II 23 oues erroneas, in Zach. II
ad 10, 1 spiritibus erroneis, in îs. XI ad 40, 9 sqq. al.
-aniiN, iiiliS (et -ensis): christiane '), decanus'^), eufllichiiilis,
uerbereus Plaut, — uerueceu», — uimineus, — ninceus Plaut? (cf. cel«ra quae
luBit, ut 130, 151, 190, 212, cf, et 24, 25), — uineua (uinaceus), — uioiaa (uio-
laceua), — uipereos p (cf. 12, 58, — 94, 147, 19B, 213), — uirgeus p, pA, —
"'uîrginpus p (-ins, -lum, — cf. 67, 116), — uixereus, — uiteus, uitinem, uiti-
gemis Lucr., uitigineus, — uitreiis p, pA, — ulmeus, — uuew. CoiaputauimuB
rece, -eus finitorum 76 eiempla (quorum '/" *?■ Hier.), — uett. 175, qno in
nuiuern sunt p (h. e. inter uett. apud poetas tantum inueniuntur) 36, p,pA (h. e.
post ]ioetaa apud cunacriptoreB quoadam ai^enteae aetatis inueniuntur) 22 (in his
post p apud Piinium mai. solum 7). Ergo prope '/> onmiuin uett. poetici prae-
cipue primitus quidem Bunt usus. Denique pA sunt 39 (0,23 uett.). QainquagiaU
-eus terminata adiectiua latcralps, ut ita loquar, eiuadem fere siRniflcationia liabent
furmaa wieuntes in -TnuB (-nus) uel certe, intermedia in -nus forma non aioplius
exatante, in -neus ('/b), undetriginta autem iu -aceua (uel -ioius) exeuntes (V«).
Paulo explicatiua de -eus finitorum genere alio proxime loco disaerore in animo obI,
1) ep. 105, 4 'quia te pure et chr. diligere cupio', Aug, 2) ut in Îs. n ad
3, 3.
idbyCoOglC
74
extramundanus, (4), metropolitanus^), serpmtimis*), stor-
nians, — nallensîs (9); — *mundanus eccl. q. *secularis (p. 50),
ut ep. 107, 5 mundano more (Scrut. p. 47), — *septimana
subst., ut in Jer. II ad 6, 22 sqq. 'pro quo Aquilae prima
editio et Symmachus hebdomadas interpretaţi sunt; in hebraeo
enim scriptum est sabaoth, quod pro ambignitate uerbi et sep-
timanas significat et plenitudinem' al., Vulg. s., Rufin., C. Th.,
all. postt. (2); — *t.extriiia s. adu. Vigil. 6.
8. 8.: hortulanus ep. 65, 1 et aliq., — jp.4 ; medianus
ep. 73, 3 Noe derisus a niediano iilio*); — u: paupertinus in
Gal. II ad 4, 8 sq. 'quomodo . . ad infima et paupertina reuer-
tantur elementa' (Varr. fr., — Gell., App., scrr. sec. IV).
3) ut c. loaDB. 37 'debitum metropolitan» (se episcopo) tuo hoDorem rcd-
dere'; — metropolia Hauptatadt (HA p. 41) saep., ut c, loann. 1. 1. 'ut PalaestiuaD
inetropdis Caesaria sit, ut totius Orientis Antiocliia', in Mich. I, ad 1, 1 Samaria
m. Israel, nom. loc. hebr, col. 143 al. (pro quo habetur urbe prima in îs. XI ad
37, 36 Gqq. 'cum (Sennacherib) reuectus esset in Niniuen urbem primam regiii
sui'), metropoHtae in Ecci, 1 col, 384 'quomodo conteroptua mundi nonnisi mc-
tropolitis coDuenit, boc est habitatorUnis Jerusalem'. 4) ut ep. 117, 2 'ucnena
serpentine pelluntnr antidoto'.
*) De -inus finitis uid. D d. 53, ubi ind. be. II. ptiliânus, spadoninus (G),
hoFtinus adi., Statina (dea Ten. an. 39, adu. natt. II, 11). Eseuntiam în -anus,
cxceptis quae a nom. propr. sunt, rece. îndiculum babcs ib. n. 91, in quem sub-
ind. limitaniis, ripanus; — uett. exemplasunt: Aesculanus (aes), allanus (uentus),
antelucanus (cf. 62), antemeridianua (cf, 26, S7), antepilanua (cf, 36), atitesignanua
(cf. 65), apianus (apis) pA, arcanus (arcere), castellanug, cismonlanusPliii. (cf.27,70),
cisrhenanus (cf, 72), crapulanus PI., decimanus, depontanus, duoetuicesimanus Tac.
(cf, 78), flumentanns, fontanus, gentiana (herba) Cels., humanus, in-, "insulanuB, late-
ricianus uel talerianus pA, mamillanus it, raedianus Vitr., membrana, meridianus Liu.
et pA, montanus, mundanus, uonanus Tac., octauanus pA, oppidanus, orcinianus Mart.,
paganns, con-, semi-Pers., pei^lanus Col., pilanua, pomeridianus, praetorianus pA,
praainianus Petr,, "pridianus pA, primanus pA, propudianus Fest., publicanus, pute-
anus pA, quartadecumanj Tac, quartanus, quintadeciraanî Tac. (cf. 45, 64, 68),
quintanus, quotidianus, rubellianus Col., rusticanus, secundanus, septimanus, scxta-
deciraani Tac., sestani pÂ, siccanus Plin., Siluanus, solanus Vitr. (cf. 66), -num
pA, BoIitaniiB (a solus ? cf. solitaneus i. solitarius Th. Prisc), '"Statanus, subba-
silicanns, sublucanus Plin., submoeniaDug Mart., subrostranus, subsignanus, sub-
Bolanus pA, suburbaniis, tcrtiadec imani Tac., tertianus, trans montanus, trunspada-
uua, tranerhenanus, uarianus Ftin., ucteranus, con-, undecumani pA, undo uic os imani,
unetuicesimani Tac, urbanus, in-, quorum 80 c.\omplorum plus '/a sunt pA. Kecc,
collegimoB 85.
idbyCoOglC
compozita "flţnratiu (Mus. Rhen. XXXV p. 533 sq. ann.):
ttiAoc\[[v.s, centuplus^),cornupeta^), decuplus^), deicola
(9), leopardus^), maliloquus, milItiniailUBia, m ultimodus^),
'" multmiiblis, omaimodus^), pincerna, prolimeo^), pronub u s %
qîiadriformis% qQadrîgaiIlIlS , septuplus^'^), giibdiuum"),
snbnmbilicnm ^^), ^supercoelestis'^), tardiling;iu8 (G), tri*
DOminis") ettrinomiis (!)''), uentriloquus, ueriloquus, nniciiba
fem., uuiaira"'), adde e. S. S. pusillanimis"); — *biceps
al. gladius in îs. VIII ad 27, 1, Valg. ; *legifer subst. nom. Ioc.
hebr. col. 127 Judaeorum (Lact); *pontifex christ ep. 108,
6 Christi pontifices Paulinum et EpiphaDium (qui episcopi erant),
Sidon. (al. Terţ. cam. Chr. 5 ipsam Christum 'salutis -ponti-
ficem' dicens), et sic pontificalis ep. 108, 15 'in pontificali
culmîne constitutum'.
pA: millepeda (9), multicolor (Plin., — App., Terţ.) in Dan.
i, 10 sq. per multicolorem arcimi, Mart. Cap.; — pr: iramisericors
(Ace, Cic. 8., — Gell.) in Gal. III ad 6, 3, Vulg., misericorditer
(Cld. Qnadr., — Lact.) ut ep. 112, 17, Aug., deci. trib. Mar., per-
duellis trnsl. (Plaut.) in Ez. XII pr. animo perduelli nostra lecturo;
tardigradus (Pacun.) in Os. III ad 12, 11 testudo, tnon. in Job,
1) ut in Mfttth. III ad 19, 29 sq. 'iati centnplum recipient' al., Vulg., Aug.,
pofltt. 2) in Ezech. XI ad 34, Vulg. (et Tolet.) Exod., Aug. 3) Vuliţ. Dan. et
Hier. in Dan. 2, 15, Boeth. 4) adu. Jouin. I, 30, II, 6 al. (sar. hiat. Aug.), postt.,
quod uocîs commentura barbarum magia, quam Biue graecum aiue latinum, mau-
aurum tamen, uix quidem boius est loci. â) ia Epb. III ad 6, 11 multimodu
diaboli ingenia (App., Amm.), Ai^., poatt. 6) Vulg. îs. 66, 11 et Hier. ad 1.
(App.), Aug, 7) quod quidem male nostra aententia praepositine compoauit, cum
debuerit figuratiue in prollminare (cf, anteliminare p. 46) nel in proUmiiiium. S) qnu.
hebr. in Gen. 26, 26 (Claudian.), Paul. Noi., aii. 9) in Ez. I ad I, 5 al. (Viotoriu.
Petau.), Macr. (2). 10) in Ia. IX ad 30 b. f. 'sol septuplum lumen accipiet' al.,
Ruflo., Aug., all. 11) in Ezech. III ad 9, 3 'iuit ad subdiunm atrii'; latinios,
opinor, alii subdiuale locnti aunt. Kon magia pkcet 19, 12) in Zacb. I ad 1,
18 aqq. aubumbilicum aeneum, ci. Vulg. Dan. 2, 32: uenter et femora es aere.
13) in Ezecb. I ad 1, 5 'quatuor loca, coel^ium, terrestrium et infernorum et
suporcoelestium', in Ia. XVm ad 24, I, XVI ad 57, 15 al-, Aug. 14) ut adu.
Lucif. 12 in tribua uocabulis trinominem credens deum al. 15) in Matth. I ad
10, 4 'credendum est eum fuisae trinomium' (Tbaddaeum nel Judam Jacobi uel
Lebaeum), Isid. 16) adu. Jouin. II, 15, 35, ep. 77, 3 al. 17) ut in Ia. X ad
35, 3 sq., Sid., CI. Mam. an.
idbyCoOglC
76
Isid,; — p: coDsonus saepe, et qnidem transl. (ut post Cic. 3. App.,
Claud.) e. c. in îs. V ad 23, 17 'consonis Graecorum et Phoenicum
literis indicatur', XVI ad 59, 3 sq. consooa impietatis uoce ciaman-
tes, *exsor8 q. eximius, extraordinarius (Verg.) adu. Lucif. 9 'cai
(se. Bummo sacerdoţi) si DOn exsors quaedam et ab omnibus eminens
datur potestas, tot in ecdesia efficientur schismata, quot sacerdotes',
frondifer in Ezech. hom. ti, 1, implumis (Plin., — Ambr.) in Mich.
I ad 1, 16 'aquila certo tempore amittit pilos et remanet implumis',
infrenis (Verg., — Gell., Amm.) e. Pelag. prol. infrenes eqaos, I,
20 infrenis equi, in Eccl. 2 col. 397 infrenis ferebar al., uel infrenus
(Stat. Theb. II, 180, Col. poet., Ser. Samm.) in Eph. I ad 2, 7
'qui nune infreni et male libertate sua abutentes uagantur', Ven. u.
Mart. II, 61, *informi3 q. defonnia (Tac.) Did. spir. snct. pr. cor-
nicula, longaeuus ( — Ambr., Amm.) in Eccl. 2 col. 481 al., praenius
(int. iiett. p) in Eccl. 7 col. 446 sapientiam praeuiam aequi, adu.
Lucif. 7, ep. 53, 6 al. (Ser. p. 13*), seminex (sed et Liu., Tac.)
adu. Bufin. IU, 17.
Inter 27 nouiciomm exempla qaae retulimus Hieronymi
sunt peculiaria non minus sedecim, quo in numero quaedam
sunt sane plemmelemata (uid. notulas ad 13 et 18). Ad 1 cf.
unoculus pr, it. siccoculus (hibr. monoculus Firm. m.); — ad
2, 4 et 17: praeterea rece. sunt quincuplus et multiplus Boeth.,
millupluB (D p. 101), cf. A p. 79; — ad 3 agripeta Cic,
lucripeta arg. Plaut. Most., heredipeta Petr., — honoripeta
App., altipeta Paulin. Noi.; — ad 5 C p. 7 et 27, D p. 216
(23 -cola rece), — ad 7, 24, 25: genus compositiciae figurae
magis numerosam exemplis quam consuetudine frequentatum,
familiarius quidem antiquissimis poetis, maxime Plauto, culus
sunt 10exempla(uett. prope >)> l^o auctore noster etlam stul-
tiloquus adhibuit (c p. 16), cum paulo iisitatiora perpauca
fuerint, ut grandiloquus, magniloquus, praeterea in prosa com-
pareant uix raro fatiloquus et uaniloquus Liu., tardlloquus Sen.,
recentiores uero ut omnino in compositiciomm usum, Ita in hoc
quoque genus procliuiores fuisse noscuntur, quorum ctiam propria
quaedam, ut, praeter Hieronymiana, astriloquus, coeljloquus,
dulciloquus, sanctiloquus, subtililoqnus, uersiloquus (i. uersibus
loquens) Ennod. ; — ad 9 et 11 : composita in -modus exccpto
conunodus cetera omnia sunt rece., ut aeqnimodus Boeth.,
idbyCoOglC
77
diuersimode Aug., mitlimodas Yen., quadrimodus Hilar., Isid.,
trimodus Isid., nnimodus App., Prud., colubrimodas Coiipp.,
dulcimodus Prud.; — ad 10 et (?) 14 cf. D ad u. septinubus; —
ad 15 cf. ib. n. 70; — ad 16 cf. A n. 55; — ad 20 cf.
intercoelestis CI. Mam. an., intracaelestis et supracoelestis Mar.
Vict., subcoelestîs [Fulg.] senn. 7; — ad 21 bilinguis, tri-
liuguU (etiam ap. nostr.), eliuguis, rece. illinguis; — ad 22
sq.: binominis Ou., Fest. et iirationaliter binomius gl.; — ad
26 cf. succuba App., Prud.; — ad 27 binira Varr., Aug.,
multiuira Minuc.
^praepesitîve (ea scilicet quae nondum aliis pro termina-
tione locis sunt regesta): beneplacitus'), bicameratus (cf. 21),
biraaritus^), coaeternus^), coaeuns*), coepiscopus*), coc-
nangfllisU % cohaereticus '), compeccator (-tor 1 7), "'compropheta
(D), consacerdos*), malogranatom ^), primogenitus'") (cf. 22),
rwnig&^lus, psenâomaţîster (4*), psendopastsr (D), senti-
christianus"), semigraedilns, semiiudaflns, ^s«ius«rao'^),
tricameratus , unigenitus^'), — e S. S.: concaptiuus; —
pA: peramoenua u. Hilar, 43; pr: snbtristis (Cypr. ep. 11, 4, Amm.
XXX, 5, 19); u: subamarus ep. 121 pr. (Amm.).
Ad4 — 11 et 23, composita modo perfamiliari rece. cum aliis
tnm ecclesiasticis , uix ulii magis «juam Lucifero Caralitano,
con- praepositionis nominibus tam adiectiuis quam etiam sub-
stantinis imponendae, cf. B p. 412 o. 5; — ad 12 : quod e
1) Vulg., beneplacitum in Eph. I ad 1, 5 'e^oiuav . , nos possumus dicerc
beneplacitum', Aag., Oroa. 2) scilicet qutun Cicero inidet, uocera noeter ubut'
pftndo ratihabet 3) ut c loann. 8 &!., Aug. 4) ep. 117, 5 'ai coaeuua tuua est
iile nescio quia'. Vulg., Aug., Prud., — quod rectius flguratiue compositis adscri-
bendum esse noa non praeterit 5) ep. 113, 5 a). (Cţpr.), Aug., Paul. Noi., Sid.,
C. Just. 6) in Plulem. 8 aq. 'iain non quasi a domino, aed qnaai a cnnsemo et
coenangeliata ignoeceretnr ei'. 7) ep. 92, 5 (Lncif.: B). 8) in Eiiecb. b. 5, 4
'dicit ad enm Heli conaacerdoa euus' (C;pr.), P. Noi., ioscr., all. 9) in Zach. III
ad 14, 9 aqq. al.. Yuig., laid. 10) ut e. gr. c. loami. 23, Yulg. (Lact, Ambr.).
11) in Abac. n ad S, 11 aqq. 'iati aemichristiani (Theodotionem acil. et Sjrm-
machum dicens) iudaice tranatnleront, et Judaeus Aquila interpretatiia eat ut chri-
Btlanua' al. 12) ep. <7, 2>: hic aut barbama aemiaermo discendua «at ant tacen-
dom. 13) at adu. Heluid. 10, Did. apir. anct 43 a). (Hilar, in pa. 2, 23), Aug.
idbyCoOglC
malum granatum (at est ap. nostrum quoqne ep. 78, m. 16 al.)
per hyphen, sicut 1, 13, enuntiatam sic coaluîsse «idetur in
malogranatum, ceterum ut compositum nix hiiiua est loci, immo
inter composita peruersa referendum, quae suliiectum compo-
sttionis priore loco praeferunt, ut pută domnipraedia i. domina
praedii, quorum exempla suppeditauimus D n. 71 ; — ad 14 :
quod quamnis sero in literis emergat nob^ qnidem non magis
nouicium uidetur esse uerbum, quam cetera pleraque in -genilus
composita, ut sunt damnigerulus, muneiigerulus, salutigerulus,
saiidaligenilae, quorum auctorem nouimus Plautum ; — ad 1 5
sq. : haec species hibridae compositionis, qua nominibus appel-
latiuis latinis praeâgitur pseudo, cuius Georges Lex. mao. ed.
7 septem habet exempla, compluribus aliis temere neglectis,
paene tota (h. e. exceptis exemplis dnobus) est rece.; — ad
17-20 cf. D n. 46.
Quae praeter supra digesta de n om in am nec uon et pro-
nominum quorundam apud Hieronymnm usu babemus adno-
tată, per saturam infra conscripsimus :
alter q. pro alius (altro, autre) ein auderer; adu. Rufin.
III, 12 'siue a te falsatus est liber, . , siue ab altero' (irgead
einem anderen), 22, adu. Jouin. 1, 30 'turturis banc esse na-
turam, ut, si părem perdiderit, alteri non iungatur', c. Toann.
21, ib. 22, Did. spir. sanct. 8 'alterius eum esse substantiae,
quam sunt omnes creaturae', ib. snp., in Soph. 2, 3 sq. 'boc
dictum sit secundum LXX interpretes, ceterum iuxta Hebraicum
alter sensus est', in Eccl. 5 col. 428, in Ezecb. VIII ad 27,
1 3 sq. Cf. HA p. 66 ann.*). Abusione inuersa, in posterîoris
latinitatis monumentis etiam magis Irequentata alius pro alter
in Eccl. 4 col. 419 'melior est bis duobus, uiuente uidelicet
et defuncte, qui necdum natus est: alius enim adbuc mala
*) Conaequenter 'iterum' pro mraus, denuo, ut alii (Rh. Mus. XXXV p. 599),
ila nostcr quoque, aeluti in Luc. hom. 19: apparuerat infiniiuB.., et ob id ite-
rum coufortatur ; euocuanerftt se filium Dei, et propterea rursuia completur sa-
pientia.
idbyGoOglC
79
patitur, a 1 i u s quasi de naufragio nadus euasit, porro qui nec-
dum natus est in eo felicior est, quod necdum mala mundi
expertus est', ib. inf. Cf. M (=: Rhein. Mus. XXXV) p. 598.
alteniter instar pronom. reciproci (D p. 7 sq.), sed in
locis Hieronymi quos coUegimus ita dumtaxat, ut neutrale al-
tcnitrum tanquam indeclinabile quoddam pro quonis fere ponatur
casu*), ueluti in Eph. II ad 4, 2 'alterutrum onera portate'
e Gal. 6, 2 (ubi Vulg. : alter alterius), in Mattb. 11 ad 1 1 ,
27, in Gal. III ad 6, 5 'in praeseiiti uita alterutrum auxilio
simus', ep. 123, 5, ep. 53, 3 'excepţia epîstulis ignoramus
alterutrum', in Zach. II ad 11, 8 sq., ep. 64, 14 al.
breuis pro exiguus (cf. M p. 598) noster qaoque, ut u.
Hilar. 9 breui tuguriunculo, 41 'in breni lembo clam nocte
fugit', — eademque significatione iuxta S. S. uet. usum (ROnsch
p. 334—36) interdum habet modicus, e. c. in îs. IX ad 29,
17 sq. breue et modicum temporis spatium, VH in 18, 4 sqq.
camisia (camiscia, chemise), quaeque praeterea barbara
uidebantur notatu digna: matta, ut reg. Pacbom. 88 'praeter
psiatbium id est mattam ad dormiendum nihll aliud substemet'
al. (9), — sicera (S. S. uet.), quam ipsc docet hebraeo sermone
omnem potionem appellari quae inebriare potest, saep., ut adu.
Jouin I, 34, — siclus, quo uocabnlo in Ezech. I ad 4, 9
sqq. pondus dicitur (BOckh Metrolog. Untersuch. p. 56 sqq.),
non nummus, ut perperam insinuat Georges s. u., — sigala
(corr. e secale: seigle) in Ezech. I. 1. %XvQttv, quam aţii auenani,
alii sigalam putant', PI. Val (A p. 60), — spelta {Ed. Diocl.)
in Ez. 1. 1. 'C«(^, quas nos uel far uel gentili Italiae Panno-
niaeque sermone spicam speltamquedicimus', Ehemm Pal. (?J
pond.
♦ecclesia coli. die Kirche, ut in Jer. IV ad 25, 26 'per-
*) Quemadmoduni 'inuicein' taaquara pronomen indeclinabile freq. rece,
quinetiara suh praepositione: ab inuicem, iu inuiecm, pro inuicem S. S. uet. (R6nsch
p. 231 sqq.), ut etiam Hier., sed, puto, quando ad phrasin biblicam conformat auam,
ueluti ep. 43, 1 'mordentes inuicem consumimur ab inuicem' Juxta Oal. 5, 15.
idbyCoOglC
seciitione aduersus christianos et tune nascentem ecclesiam', in
Eph II ad 3, 5 sqq. et sexcenties, — meton. i. aedes sacra,
ut ep. 108, 19 'die dominico ad ecclesiam procedebant, ex
cuius habitabant latere' (Lact. mort. pers. 12, 3: in alto coii-
stituta ecclesia ex palatio uidebatur), Paul. Noi. (: sancta precain
domus est ecclesia), Sulp. Seu. (de Vop. et Amm. locis, quos
Gg habet, minus liquet).
festinns p (— Amm., Paneg.) in Eccl. 1 col. 387 'sol de
thalamo suo festijius erumpit', ep. 117, 7 'cetat festina, quod
noiens detexerat' al., itemque sunt p (inter uett.) *gurges, ut ep.
100, 15 'rabiem immilescentium gurgitum portus prohibent'
al., *iuuenis adi., ut ep. 108, 20 nulla iuuenum puellarum
(ib. seni homini).
*focus i. ignis positi exemplis quae subinde contulimus
(uid. c ind. s. u.) ab Hier. accedit reg. Pach. 23 'nec succen-
detar focus, antequam . .', ib. 5, 120 focum facere.
*froDs figur. der Anscheiu (pA) in Ezech. II ad 7, 27
'quanquam boc prima fronte uideatur esse blasphemum', c.
Pelag. I, U al.
*genus pro modus peruersionem (HA p. 1 42) admisit noster
raro, ut adu. Rufln. II, 17 'boc genere et iste ipse tuus
liber tuus non erit, sed forsitan meus'.
*ad horam reg. Pachom. 49 'ne forte malî quidpiam fecerit,
et turbatus ad bor am (i. ad tempus) timore discesserit', cf.
D p. 5 n. 1.
huiusmodi absol. (cf. Oebier ad Terţ bapt. 12), itemque
huiiiscemodi, istiusmodi: c. loami. 3 'baec et huiusmodi lo-
qnentur inimici tui', ep. 117, 4 'nec possum cum huiusmodi
uiuere', in Ezech. VI ad 18, 5 sqq. 'quod . . ne uescenduni
quidem cam huiuscemodi sit', adu. Jouin. I, 48, ep. 65,
2 'haec et istiusmodi perstrinxi breuiter' et saep. Legimus
etiam none einsciimodi ep. 82, 6 'e seruo clericum factum cri-
minatur, cum et ipse nonnullos eiuscemodi clericos babeat', cum
huiusdemmodi habeat CI. Mam. an. II, 9, 4 'inter bas hui us-
idbyCoOglC
demquemodi quisquilias'- Adiunjrfinus nihili abs. et sub
praep., ut in îs, IV ad 10, 16 sqq. 'ut redigantur. .iu tenu-
itatem et in nihili', ib. inf. iiinumerabiles populos ad nihili
deducendos (cum e. e. VIII ad 24, 1 iuxta cons. comm. scrip-
serit: omnia terrena opera redigentur ad nihilum), V ad 13,
13 'appendit eam (se. terram) super nihili' et saep.
impendium: abl. impendio aduerbiorum more (pr, rece.)
iunctus uerbis (Solin., App.) ep. 5, 1 'impendio exposcens,
ne. .' al.
*ipse ăbiis. pro confîni idem, et, saepias etiam, idipsum,
iuxta S. S. (Rţinsch p. 424), pro idem, rd «wrf: adu. Lucif.
3 'non est ipsum lacrimas fundere pro peccatis et corpus
attrectare Domini..', adu. Rufin. II, 23 'me . . deprehendisse,
quod primus liber sex uoluminum Eusebii ipse esset, qui unus
sub nomine Pamphili a te editus est', c. loann. 24 'ita et nos
in ipsis corporibus, quibus nniic circumdamur et sepelimnr, re-
surrecturos', it. 28, adu. Jouin. I, 36, Did. spir. sanct. 47,
quii. hebr. in Gen. IO, 19, in îs. VII ad 23, 13, in Gal. I
ad 1, 16, ep. 106, 63 al., (Terţ. adu. Marc. V, 16?, Am.
IV, 22?}, Aug. in loann. tr. 19, 16 'ut ipse esset expositor,
qui propositor', consens, euang. II, 62, Salu. gub. D. IV, 2
ipsi in nobis mores sunt, qui in seruulis nostris', V, 2 al.,
Eugipp. H. Seuer. 39 'ipso quo uestiebatur amictu etiam, dum
quiesceret, utebatur'; — Hier. ep. 100, 12 'nequeenim idi psum
est benedictin atqne soppliciunţ, quae et nominibus et operibus
procul distant', in Eph. II ad 4, 20 'discere Christum idipsum
est, quod nosse uirtutem', adu. Jouin. II, 22, in Eccl. 3 col.
407, in Luc. horn. 14 coi. 286, adu. Rufin. II, 24, III, 11 al. —
Adnotamus, etiam ipse quoque pro et ipse saep. ap. nostr.
inueniri, ut adu. Jouin. I, 29 'ueniamus ad Ecciesiasten, de ipso
quoque pauca testimonia ponentes', c. loann. 25, Did. spir.
sanct. 5, cf. Terţ. praescr. 7 'sapientiam humanam . . ipsara
quoque in suas haereses multipartitam', ib. 8, an. 8, Capit.
Marr. 4 'alia dicuntnr ab aliis, quae ipsa quoque non tacebi-
idbyCoOglC
mus', Pert. 14 ex., Vop. Aur. 33, 2 et al. işti scrr., Amni.
XVIII, 2, 1 'aiisuros inimania, ni ipsi quoquo ad oeteronim
stemerentur exempla', 2, 10, ib. 19, XVIII, 5, 8. XIX, 6, 4
et 12, 1, XX, 7, 15, XXVI, 2. 8 et 5, 10, XXVIII, 5, O
et 6, 21, XXIX, 1, 33 et 44, 2, 23, 5, 39, XXX, 3, 4 et
5, 5 et 7, 11.
iste peruiilgataper aeneam latinitatem abusione freq. in star
hic, interdum etiam pro determ. is: ep. 14, 1 'istae qiioqne
(h. e. meae) literae testes sitnt, quas lacrimis cernia interlitas',
c. loann. 17 'non est istiiis (i. huius) teniporis contra dopma
gentilium scribere', adu. Eufin. I, 7 'illa (translatio Rufini)
lectorem proiiocat ad credendum, ista (i. e. mea) ad non c.ro--
dendum mouet', iile . . , iste . . adu. Vigil. 1 , atquc i ;t iste pro
hic sexe; — in Eccl 12 col. 494 'si cuias senno non pun-
git.., iste (i. is) non est sermo sapientis' al., Ilufin. Orig.
princip. I, 6, 3, Aug. consens euang. I, 5, 8 (iile . . , iste),
in loann. tr. 3, 1 , 13 al., all. Superiorum haec apposuisse
sufficiat exempla: Front o ad M. Caes. et inuicem ep I, 3
'quod ob meritum sic me amas? quid iste Fronto tantum boni
fecit, ut..?' al, Apituj. Met. VI, 22 'Hcet tu istud pectus
meum conuulneraris', V, 10 al. (hic iste Chaldaeus II, 13),
TertuU. poen. 6 'in illo uerecundia, in isto petulantia ap-
paret, iile satagit, hic neglegit. .', an. 29 'illi (uiui) habuerunt
unde orirentur . . , işti (mortul) non habuerunt, unde magis de-
ducerentur nisi ex uiuis' al., Arnob. I, 27 'nihil, ei consideres
aliud inuenies in ista (i. e. nostra) religione uersari', scriptt.
hist. Aug., ut Spart. Car. 9 'mihi mirum uidetur, quem-
admodum sacra Isidis primum per hune {Caracalluni} Romam
uenisse dicantur . . , nisi forte iste addidit celebrităţi, non primus
inuexit', Capit. Gord. 32, 1, Lampr. Diad. 8, 3 tett. Nimirum
inualescente apud posteriores quosque abusione in deterniinatiui
'is' locum asciscendi demonstratiuum 'hic' quasi signiflcantius*}
*) Ciiiiis abusionis exempla Hicronymi habeto reg. Pachom. 35 'miniştri
absqne bis quae in commuDe fratribus praeparatti sunt nihil aliud i:u.'i]e(ltLnt', ib.
idbyCoOglC
(plane eadem ratione nel irratione, qua immensus pro magnus
et sim. loquebantur), iam 'iste' ad generalis cuhisdam demon-
stratiui potestatem quasi prouehi nitebatur.
*mos pro modus (Scrut. p. 63) exemplum est in Mich.
II ad 7, 8 sqq. 'quod (Babylon) delenda sit et in morem
lateris conculcanda'.
*mundu8 q. orbis terrarum, hamaiiitas HA p. 121 Hiero-
nymi exempla sunt (signif. non spec. eccl., de qua u. ad *se-
culum p. 59) : u. Paul. 8 'sub rege Constantio anîuerso mundo
teste', ib. 10 'quo mundus regatur imperio', ep. 8 'expolito
iam artibus mundo', alia.
*mu8 (scil. odoratus, Bisamthier) ep. 127, 3fragrare mure,
130, 19 peregrini rauris olentes pellicnlas.
*neniae q. ineptiae, res jiugatoriae (Hildebr. ad Arn. p.
507) saep., ut adu. ituiin. III, 10 'nisi forte non fuit imprae-
sentiarum, qui tuas emendaret uenias', ep. 143, 2 'nec grande
est ineptissimis neniis respondere', adu. Vigil. 3 al., Capit. Alb.
12, Fulg. M., cf. neniari Dosith.
*nostras spec. i. nostrae religionis Did. spir. sanct. 2
'in nostratibus literis et notio eius et uocabulum refertur'.
penitissimus (post pr Gell., App., Amm.) in Tit. 3, 9 pe-
nitissimis sensibus, Macr. (App. et penitior). Nota adu. penitus
ab Hier. crebro adhiberi, neque usque semata proprietate, ue-
Inti in Ez. IX ad 30, 20 sqq. 'ut penitus cadat gladius de
mânu eius' al.
*persona concr. (3) in Cant. 1 col. 503 'quatuor raihi in
his uideor inuenisse personas, uirum et sponsam, cum sponsa
adulescentulas, cum sponso sodalium greges', adu. Rufin. I, 1
'quasi iii personis, non in rebus sit accusatio', c. Pelag. UI, 1,
ep. 123, 15 'fuge personas, in quibus potest malae conuer-
sationis esse suspicio' al. ; saepius etîam utitur formulis ex, sub
38, adu. Jouin. I, 10, c. Pelag. II, 20, III, 4 et 12 ai., idiorum afierre, nec tiro-
nibuB scribcus, ct nota lectori meo (licet non cuiuis artigraplio) rumioare faBti-
diens, iroino horreos, nune quidem supersedeo.
idbyCoOglC
persona alicains, ut c. Pelag. H, 2 'nou ex sua iwi-sona lioc
dicit, sed ex persona generis humani', ib. 3, ib. 5 'Dominus
sub persona assumpti hominis loquitur'.
♦pignus instar filius uel lilia (M p. 600) ep. 32, 1 'ad
sororem tuam Paakm eiusque pignus Eustochium*.
*plebs ccci. Gemeinde (Cjpr. ep. 45, 2 clero et plebi) c.
loann. 11 'quis hoc unquam presbytero suc coram plebe im-
perauit episcopus?', in GaJ. II ad 4, 17 sq., itemque populus
adu. Lucif. 4 'aut episcopum cura populo redpimus.., aut,
si episcopum non recipimus, scimus etiam nobis populuni re-
idendum', adu. Vigil. 5 omnium ecclesiarum popnii.
*p]erique i. mulţi, magisqne i. complures, aliquot, secun-
dum posteriorum quorumque consuetudioem , ac proinde ple-
rumque i. nonnunquam (cf. HA p. 129)*) e. c. adu. Jouin. I,
10 'et nune pleraeque contemnentes apostoli iussionem iun-
guntur gentilibus', ep. 130, 17 'solet inter plerosque esse cer-
tamen, utrum solitaria an cum multis uita melior sit', adu. Vigil.
9 'et in uigiliis Paschae tale quid fieri plerunique conuin-
citur, et tamen paucorum culpa non praeiudicat religioni'.
*proeUum pro bellum (cf. M p. 600) noster quoque dixit,
ut uidetur, quu. hebr. in Gen. 10, 2 'scio quendam Gofţ et
Magog ad Gothorum nuper in terra nostra bacchantium histo-
riam retulisse, quod utrum uerum sit proelii ipsius fine mon-
stratur' al. Locis, quos demonstvauimus, addimus interim Ani-
pel. 14, 5, chronogr. Momms. p. 644, 11, Vict. Caes. 26, 1.
prosa abs. (se. oratio) chron. Eus. pr. 'eundem (Homerum)
in sua lingua prosae uerbis interpretetur", adu. Jouin. U, 6
'legat qui uult Arîstotelem et Theophrastum prosa, Marcellum
*) Quam significationem uis erit qui ddd habeat cognitain doctonim, qui
autem edisseruerit suffîcientibusque teatimoniis comprobauerit frustra quaerimns.
Enirauero nos quoque ipsa usus freqoentia deterruiîrat, quoniinua eiempla paagim
obuia in collectanea referremuB. Ergo iam Solini, Aur. Victoria, Coel. Aureliani,
nedum Gregorii Turon. quos habemua nihil iuuat apponere locos, cum Tertulliani,
Aminiani, Auguatini impraeseiu nequeamiiB.
idbyCoOglC
Sidetem et nostrnm Ftauium hexametris uersibus disserentes',
ep. 53, 8 aJ. (Quint., — Gel!.).
quanti, ■ tanti instar quot, tot (Scrut p. 51) Hier. etiam
adhibet, non tameii admodum saepe: ep. 33, 1 'Graeci Chal-
centeruin miris efferunt laudibus, qaod t an tos libros compo-
suerit, quantos quiuis nostrum alienos sua maou descibere
non ]>ossit' (ambiguum non penitus eliminata notione magni-
tudinis), it. ib. 4, adu. Rufin. II, 10, sed prorsus = quot ep.
22, 13 'pudet dicere, quot quotidie uirgines mant, quantas
de suo gremio perdat Ecclesia', in îs. XVIII ad 65, 13 sq.
'quanti iusti eBuriunt et impii cruditatibus distenduntur', adu.
Ruflu. I. 31, in Naum 3, 7, ep. 68, 1, 123, 14 al.; c. Pelag.
III, G cum tantorum salute, ep. 27, 1 al. Sed aliquanti
pro aliquot tantum in nerbis Ruâni adu. Rufin. II, 1 1 inne-
nimus 'ut . . aliquanta desiderem'. Adnotamus hoc loco, 'in
tantum, ut . .' («Liu.>) persaepe ap. Hier. adhiberi, ut c. Pelag.
I, 32 'cura ecclesia etiam ea quae . . sola cogitatione peccamus
dejlicta esse fateatur intantum, ut hostias pro errore iubeat
offerii', I, 38, u. Hilar. 37, adu. Rufin. I, 7, ib. 31, II, 18,
III, 14, adu. Jouin. I, 36, ib. 41, adu. Vigil. 16, adu. Lucif.
7, Did. spir. suct. 25, in Eccl. 1 col. 386, in îs. I ad 2, 7,
in Ez. hom. 11, 4 et 5. ., in ps. 34, 37 al.
*sermo abus., sicut apud rece. et dictio, q. syiiecd. partem
sermonis uel orationis, hoc est uocem singulaiem significans
saepe ap. Hier. legitur, ut adu. Heluid. 6: et 'cognoscebat' et
'usque' sermonem in Scripturis sanctis dupliciter intellegi',
quu. hebr. in Geu. 38, 14 'sermo hebraicus enaim transfertur
iu oculos' (wird mit 'Augen' (Ibersetzt*), in 45, 2 'achi neque
•) Saepe enim cum uerhia uertere, traiisferrc, interpretări conatruere solet
in c. ace, ueluti quu. hebr. in Gen. 36, 15 'Ephrata et Bethleem unius urbis uo-
cabututn est sub interpretatione consimili, siquidem iu 'trugiferam' et in 'domuni
paais uortitur', iu 45, 9, in Eccl, 12 col. 491, uom. loc. hebr. col. 199 'Eden,
quod iu uoluptatem deliciasqite traosfertur' (sed iu Eccl. 12 col. 490: aagab..po.
test et 'tains' et 'locuBla' transferri), uom. loc. hebr. col. 163 'Aneugana, quaui
Aquita tiiinatulit : Aua ot Qana, Bcilicet u Byllabaui, quae in medio nominîa posila
idbyCoOglC
86
graecas sermo est nec latinus', ep. 36, 13 'quod idem sermo
et eisdem literis scriptus diuersas apud eos et uocea (verschie-
denen Lăut) et intellegentias habeat . . pastores et atnatores
eisdem literis scribuntur: res, ain, iod, meni, sed pastores
roim, amatores leguntur reim', 20, 1, 96, 17 al. (Donat, ars
IH, 4 in.). Rufin., Cassiod. (D), — quam catachresin quantum-
uis irrationalem , scitu tamen necessariam quod Georges ne in
iiouissima quidem lexici sui editione (1880) attigit, non satis
mirări possumus.
*toti pro omnes (Scnit. p. 56 sq.) in Eph. II ad 4, 16
*totas rationabiles creaturas sub unius rationabilis aoimalis
intellegamus exemplo, et quodcunque de huius membris dixe-
rimus et partibus, boc sciamus esse referendum ad nnam-
quamque rationabilem creaturam', III ad 5, 14 'nec tamen
Aiati et Epimenidis et Menandri tota quae scripsere sunt
sancta, quia eos uere aliquid dixisse testatus est' (apostolus)
al., ct sing. i. quiuis, omnis ep. 148, 16 'nihil est quod ita
raobilem mentem ac leuem faciat, quam facile totum credere',
iD Matth. III ad 23, 16 sqq. 'totum faciebant non ob Dei
timorem, sed ob diuitiarum cupiditatem' al.
*uirgo mase. adu. Jouin. I, 26 'ut a propheta uirgine
(loaune) uirgo Pominus et annuntiaretur et baptizaretur' et
aliq., ib. 8, adu. Vigil. 2 'aut uirgines clericos aut contineii-
tes', adu. Heluid. 19 et saep.. Marc. Emp. (HA p. 54*), P.
Noi.
*unus pro primus: Vulg. «Agg. 1, 1»: in mense sexto,
in die una mensis factum est . . al., Hîer. in Agg. 1, 14.
Ad n o m i n u m in contextu sermonis formae i n f 1 e x i o n e s
peitinentia haec apud Hieronymum animaduertimus nondum
fere relata ab aliis*).
est, ia coniunctionem 'et' ost interpretatua', ■— iu Beci. 1 col. 392 'ne^iOna-
Ofiov, quod in distentionem latinua iutcrpros expreseit'.
*) Monemus lector^n, ad hoce capitulum dou pertiuere iil quod didiictis
uel obliquiB literis iu hoc libello aiguiâcari praediximus p. 1 sq.
idbyCoOglC
87
Qaod ueteres grammatici decantant discietionis sexus causa
pi'opter iuris potissimum ac testamentorum quaiidain necessi-
tateni abiisse in consuetudiDem, ut nonnunquani contra regulam
in dat. et abl. plur. diceretur deabus, filiabus, natabua, liber-
tabus, famulabus, equabus, mulabus, asinabus. ., animabus, duu
quidem ex liis, filiabus — «Liu., Sen., Corn. Front, Terţ.,
Dig., Seru., Aug., Cod. Just. et Inst., inscrr.» — et ani-
mabus — «Terţ., Aus., Seni., Vulg. saep.. Aug., Prud.,
Sidon.» — ab Hieronymo quoque crebrius usuipantur, ueluti
iu Ezech. hom. 3, 2 'quae prophetantibus filiabus populi repu-
tantur quasi raagna peccata', 9» 1 cum filiabus suiş, in Ezech.
{■omm. X ad 32, 17 sq., in Matth. IV ad 24, 19 uae illis
animabus, in Naum 3, 8 sqq. in animabus, in Ez. h. 6, 9 ab
animabus nostris.
Voces biga et quadriga in singulari numero, quem
Varro consentientibus aliis reprobat, baud ita pauci tameu ac
satis boni auctores (ut Prop., Sen. tr.. Stat., Plin., Tac...,
quadriga et Capit. Gord. 27) adhibueruut, Hieronymus quoque
usurpauit, ut in Jer. IV ad 25. 26 ascensore bigae Oyro,
quadriga in Zach. I ad 6, 1 sqq. aliq.
Vox lacus cum haud dubie sit 4 dec!., attestante etiam
Prisciano, genjtiuum tamen Iaci, qui adhuc ex inscrr.. Vulg.
et Cassiod. innotuit, Hieronymus quoque protulit in îs. XIV
ad 51, 1 ad cauernam Iaci, V ad 14, 15, VI ad 14, 15, quo
locx) etiam de bis lacis' (sicut Anth. Lat. «1037, 12- M.) le-
gitur (ibld. autem: de lacu).
Consuetudinem communem «contra regulam ab hoc uase
borum uasorum, bis uasis» declinandi Hieronymus quoque se-
quitur in Naum 2, 8 sq. uasorum, ep. 64, 19 in uasis.
Cum usu constiterit librorum dicere locos, non loca, Hie-
ronymus tamen Horatii exemple interdum sic dixît loca, ut in
îs. III ad 8, 20 'latam explanationem loca ista desiderant',
it. VII ad 21, 11 sq., translat. Euang. praef. 'reperies et loca,
in quibus iiol eadem uel uicina dixerunt'.
idbyGooglc
Inuenerunt îaiii aliî pileolum neutraliter positum, quos
tamen latuit sulf urem Terţ., Veg. u. etiam apud Hieronyraum
haberi in Naum 1, 9 'super Sodomam et Gomorrliam ignem
et sulfurem piuit', atque apud eimdem eiusdera Tertulliani
exemplo prostibulam terminatione sexuui confessani pro pro-
stibulum, ut ep. 84, 7 'idipsum fore uirgines, quod prostibu-
ias'. Cf. cuculla p. 55, decipula p. 58, calcaneus p. 73, alia.
semis interdum indeclinatum etiain uett. protulerunt, ut
Vitr, octo semis diametroB, Colum., Frontin. aq., atque ita ut
în Vulg. nonnunquam, ita al. quoque Hier., ut in Dan. 12, 11
tribus et semis annis, ib. ad u. 12 al., et alii rece, ut e. c.
Th. Prisc. IV f. 313^ ad scrupulum semis, PI. Val. I, 53 de-
narios quatuor et semis, I, 2 et 21, II, 18, Pali.
In abl. sing. uetus ubique ap. Kier., ut uidetur, facit
ueteri, ueluti adu. Jouin. II, 28 in ueteri Testamente, 30 in
ueteri Adam, adu. Lucif. 5 . . , quae forma alteri apud uett.
fere praelatae forsitan ap. rece. praeualuerit, siquidem etiam
Samonicus et Claudianus ueteri ponere malueniut, e. c. Claud.
in Eutr. «II, 11» ueteri post obruta morbo Corpora.., cf.
Prisc. «VII, 62- p. 339 H., ci. Charis I, 17. In compara-
tiuis quoque, quos Charisius quidem -semper e litera ablatiuo
casu finiri- cnntendit, Hieronymus e contrarie i termiuanteiii
uidetur antehabere, ueluti adu. Jouin. II, 33 in minori
gradu, multo inferiori gradu^ 37 maiori procacitate, reg. Pachom.
51, quu. hebr. praef., in Eccl. 3 col. 410 strictiori complexu,
interdum taiuen in editione, qua usus sum, et -e inueni, ut
reg. Pach. 119 interiore, iu Eccl. 7 col. 445 maiore.
Quanquam Priscianus quoque, qui post Hieronymum uîxit,
'mi' nunquam uocatiue positum fcmiiiiuo uel neutro adiuugi
affirmat, habent hoc tamen ut App., Alex. imp. ap. Capitol.,
Jul. Val., ita Hieronymus, ut ep. 22, 29 mi catella, ib. 38 mi
uirgo, et afiis quoque locis (in quibus est rai domina, mi Mar-
cella . . ), quos uideo citări ab eis, qui Hieronymum, temponim
linguae testem locupletissimum, sciscitari fere neglexeruut, licet
idbyCoogle
deteriores non fastidiant. Econtra Hîeronymo libuît masculi-
QOnim uocatinis 'meus' adiuDgere, ueluti in Mich. II ad 6, 3
sq. popule meus, in Abac. I ad 1, 13 si], domiue Deus mens,
sancte meus al., ut tamen alios quoque ante eum locutos esse
Voss. anal. IV, 8, dein alii annotaueruut.
Âdiectiui more m i Ii a iunctuin uomini substautiuo inaenimus
In Eccl. 6 col. 433 'etiamsi nou ut Adam prope miile, sed
duobus milibus uixerit annis'. Locis, in quibus milleni
habetur (3 p- 650 sq ) nune addimus Hier. ep. 51, 6 post
annos millenos centenos undenos. Constauter Hieronymus
octo quoque etnouem denariis numeris addere solet, ut
decern et octo . . , contra consuetudinem uett., obsolescentem
posteriore aetate, tales numeros per subtractionem, ut duode-
uiginti . . , proferendi: ep. 36, 10 decern et octo ferme an-
norum, alu. Rufin. I, 22, adu. Jouin. II, 24, in Jer. I in.
annis decern et nouem, in Dan. pr. tribus uoluminibus, Id
est octauo decimo et nono decimo et uicesimo, ep. 30, 1,
iu îs. I ad 2, 4 uicesimum octauum annum, atque ita
semper.
Eam quoque rece. abusionem, qua aduerbia ordinalia, ut
secundo.., pro multipi icatiuis usui-pabantur, ut Treb.
Gali. 17 'iauit ad diem septimo {— septies) aestate uei sexto,
hieme secundo', Hieronymus saepius admisit, ut in îs. VIII ad
26, 2 sqq. 'pacem, quani pollidtus es non solum semel, sed
secundo, ut secura sit retributio, quae duplici sermone pro-
mittitur', reg. Pachom. 21 'disputatio per singulas hebdomadas
tertio fief, in Abac. II ad 3, 11 — 13 'quod idem homo fre-
quenter unctus inueniatur, denique Dauid tertio unctus est',
iu Am. I ad 1, 5.
Crebro Hieronymus nominum abstractorum numero uti
solet plui'ali, sed nos earum dumtaxat «ocum, quas ab aliis
scriptoiibus, antiquioi'ibus quidem atque eundem in modum*),
•) ut e. c. amaritudiues ep. 31, 1, s<lu. Jouin. II, 37, Vulg., — Vtil. Mm.,
App., obBcuritates ep. 121, 8 'onmis EpÎBtuJa ad RomauoB nimiia obscuritatibiu
idbyCoOglC
pluraJiter adhiberi apud Georges Lex., diligentissimum in tali-
bus, non est annotatum, exempla per literas componere satis
habuimus: in Ezech. II ad 6, 9 sq. in uniuersis abominati-
onibus suiş, ib. ad 7, 21 'quîa ex auro et argento . . imagines
sibi abominationum suanim simulacrorunique fecerunt' et saep., —
adu. Heiu. 20 'in partus anxietatibus et dolore', — adu.
Jouin. II, 13 'propter appetitus libidinis, qui ex bis cibis . .
nascuntur', al. Aram., — adu. Lucif. 22 'beatitudines,
quas Dominus discipulis in monte . . delineauit, octo sunt', iu
îs. 1 ad 2, 3, Aug., Sidou., — Did. spir. sanct. 8 'alterius
eum (Spiritum Sanctuni) a*) cnnctîs conditionibus {ef. p.
12) esse naturae' al., — in Am. III ad 7, 10 sqq. 'congre-
gationes facit atque conuentus in medio regni tui', — in îs.
VII ad 21, 11 sq. 'ego sanabo contritiones uestras', in Ez.
Vi ad 18, 31, — in Eph. III ad 5, 6 adhibitio crucia-
tuum, — adu. Rufin. III, 8 'quia haeretirorum fraudu-
ientias aperto sermone descripsi', — adu. Jouin. II, 9 'reli-
querunt Irequentias urbium', — Did. spir. sanct 25 'et bis
contrarias perturbationes et imperitias', Gell. in lemm., —
inuoluta eat', in Bc. VI ad 19, 1 'expianationem tantis olscuritatibua impctlitain'
aL, — Cic, somniorum, Plin, oculorum, Gell., Aru., putrediiies in I.uc. horn. 13
ualDenim, Arabr., urbanitate» adu. Jouin. II, 8 mimorum urban Jtatlbue ct stropliis,
— Cic. ep., alia multa.
*) atter et alius constr. c. ab et abl (ut i abl. iam «ett. interdum: KudiD.
gramm. Aiapl. II p. 975) saepiua iuueuitur apud Hierouymuo), ut ep. 93, 14 'quoil
cum dicat, sequitur, ut Dostras quoque animae nun aUoriug a Deo uaturac eSBO
contcndat', Did. spir. aanct. 7 'alia angelurum oiitenditnr a Trinitate essc sub-
stontia; ut eaim Pater sanctlficans altuB est ab his qui sanctîficantur , ct Filîus
est aliua ab his quos efflcit sanctoa, ita et Spiritus Sanctus alterius est substantiae
ab his quos sui largitioue sanctiflcat', ib. 13 big, 2(!, 55 al., cf. in EccI. 8 col.
150 'sapieiitiam liic bominis non aliain dicit absque sapientia Doi', in Caul. ti\
2 col. 6£8 'si non ualueris esae mona, sed fueris onllie secundus a monte' (cf.
Hand Tnrs. I p. 43). Eadem ratione rece. consuetudo ab e, ablat. insf«r ablatvui
per SC positi etiam coraparatiuis adiuugere selebat (cf. Scrut. p, 2(> ut add.),
atquc ita nostcr quoque, ueluti in EccI. J col. 419 'moliores csse dicentca eos,
qui mortui suut, ab his qui uiuuat', 9 col. 45!), ib. col. 466 iustum ab iniwjto
ujhil ampliu3 habere', ep. 100, 15 'minus pătat ab eo quod cupit otiiiic quuil
possidet', in Ezech. hom. 9, 2 'alia magna, alia minora ab his dicuntur', 5, 4, O, 7 ui.
idbyCoOglC
in îs. IV ad 9, 14 sqq. 'omnes impietatea eoram quasi
spinas uorax flămma consumet', in Am. I ad 1, 9 aq. 'easdem
tres et quatuor impietatea siue scelera . . etiam Tyro ingerit',
adu. Rufin. I, 15 al., — in Eph. II ad 4, 21 'secondum
intellegentias effectuum uel locorum', — c. Pelag. II, 21
'ex quo intellegitur primas eum (losaphat) Dauid (i. e. Dauidis)
habuisse iustitias, et uouiseima iion habuissc peccata', ib.
inf. 'ne putemns praeteritas iustitias boc peccato . . fuisse deletas',
in îs. X ad 33, 13 sqq. 'qui ambulat in pluribus iustitiis, et
noD semel, sed semper iustitias diligit, nec una uice, sed iugiter
loquitur ueritatcs', VIII ad 26, 7 sqq. 'in una Christi semita
omnes iustitiae reperiuntur', al., cf. Vulg. Ps. 18, 9; —
in Zach. ii ad 7, 9 (et Vulg 1. 1.) 'miserationes faciet
unusquisque cum fratre suo', al. Cic, — in Sopb. 3, 19 sq.
'miaericordiae tuae et iustitiae, quas operatus es', c. Pelag.
II, 29, Salu , — in Gal. III ad 5, 26 'cmn angustius aliquid
bominum se praebet obtutibus', Maraertin., Amm., Prud., —
adu. Rufin. III, 23 'tautas perueraitates adinuenit', — in
Am. III ad 7, 10 sqq. 'sanctificatioues uel caerimoiiiae
populi Israel desolabuntur' al., — u. Paul. 10 inter has sermo-
ciuationes, — in Eph. II ad 4, 10 omnes coelos et utii-
nersas sublimitatea et coelorum circulos, al. Cypr., Salu., —
in Ezech. hom. 11, 1 'ab arbore cedri .. teneritudiaes et
summa quaeque decerpsit', — ep. «52, 3* inter carnia titil-
lationes, — Did. spir. snct. 26 'corporum recipieiitium tac-
tum et babeiitium uastitatis', al. Ace. trag. fr. et Cic, — Did.
spir. anct 53 'ut sciret uiolentias spirituum', Aug., App.,
herb. —
idbyGooglc
Verba:
denominatina (cf. a p. 29 — 40, 4** p. 569—76): caseatus,
cntapîasmare^), cauteriare^), centupUcare ^), compaginare*), di-
lucidare^), dulcorare% falsare'), farinatns (fl), ^"fatuaiws*)
pass., foederare*), Miginatns, humiliare'"), igiiitus"),
inedullare "), menstruatus "), muratus "), oculare "), pigmeu-
tatus"), ^lasmare"), praeuiare'% pronubaic, prophe-
tare"), remediari^), rhetoricari*'), scopare*^}, serrare'*),
sordidare^), tristi^i'^) , tnitioare^*), uincuîare (3* p. 19),
unire^'), zdari**); cf. inf. inchoat. 1,2, 4, 5; quibas acec-
1) Tulg. îs. (in îs. XI ad 38, 21), cf. Serut. p. 30. 2) iu Eph. III ad 5,
11 caal«riatuu habentes conscientiam al. (Lucif.), intpr. Iren., Pelag. 3) quu.
hebr, io Gen. 36, 12 'genus fragum quod centuplicauerat', Vulg., part. -atua Plin.,
rece. 4) in Eph. I ad 2, 21 in qnD (sumnio angulari tapide) omnia aedificati»
compaginata (Amm.), Aag,, Prud. 5) in Ezech. hora. 1, 11 'qais ita est napax
spiritus Dei, ut haec eacrainenta dilucidet?' al. (Zen. Ver.), postt. 6) ep. 120 pr.
Hit mare mortuum dulcorarent', 69, 6, in Os. pr. al., Vulg. (Aoibr.); exempla ab
-or abstr, deriuatorum uide D p. 58. 7) in -Ier. pr. 'ut uerum pro comipto atque
^Bato prophetam teneas', ep. 84, 10 'solus inuentus est Origeiies, cuius Bcripta in
toto orbe fâlsarentnrî', adu. RuSn. U, 15, III, 5 al. 8) ep. 51, 6 'nec contem-
nnnt res fatuatas', fatuari depon. Sen. 9) ep. 84, 4 'quod periuriorum atque
niendacii inter se orgiia foederentur' al. 10) ep. 130, 12 'si humiliaueris te sub
potenţi mânu Dei' et saepe, Vulg. (Ambr.), Rufin., Aug. 11) in Agg. 2, 16 sqq,
igniti flde, ut carbunculus. 12) in Ia. IX ad 30 ex. 'nou intelt^entes Apucalyp-
sim loannis in superficie literae mcduUata ecciesiae sacrameala con(«xere' al. (App.,
Ps. 65, 15 et ap, Hil.: holocausta medullata), Aug. anim, orig. IV, 5 'quando in-
cipiant (ossa) medullari'. 13) tn Ex. VI ad 18, 5 nqq, al., Vulg., menstnians
Th, Prisc, Pali. 14) in Ez. comm. V ad 17, 1, in Ez. horn. 11, 1 al., murare
CasBiod. (Epiph.) hisL eccl. 15) iu Eccl. 7 col. 444 'nouit hiriindo pullos de auu
oculare chelidonia'. 16) Did. apir. act. prf. totum flaccidum . . et exquisitis bine
inde odoribua pigmentatum, Prud. 17) ep, 100, 12 Adam et Euam plasmana Deus,
c loann. 15, 22 et saep.. Vulg. (Cjpr. ep. 74, 7, Ambr.). 18) iu Ral, III ad 5,
24 'qui spiritum allegoriae aequitur pracuiantem' (Ambr.). 19) aaepe, ut c. Pelag.
I, 39, adn. Jouin. I, 30, Did. spir. snct. 39.., proplietizare in îs. hom. 6, 1 al..
Vulg, 20) adu. Jouin. II, 10, .ep. 68, 1», utrobique c. ace. 21) adu. Lncif. 4 al.
22) etiam S. S, uet. locum cit. Rflngch p. 158. 23) in Ib. IV ad 10, 15 'quod
per illum serretur' al., Vulg. 24) ut ep. 75, 2 uitiis sordidamur, 38, 4 al. (4**,
Ser. p. 25), aed part. -tus iam uett 25) c. Pelag. I, 33 terretur atque tristatui'.
26) in £pb. I! ad 4, 2 uerbis trutinatia al., aed etiam depon. -ri adhibct. 27) e]^
100, 12 'si corporibuB propter poenaa erraiites auimae uniuiitur', Cf. 3* p. 45,
28) in Sopb. 1, 17 sq. 'uîBi amaret humauam aiiimaui, nunquam zeJaretur eam'.
idbyCoOglC
daut translata de graeco -(î«v producta in -izare: allego-
rizare'^'), anathematizare^), iudainare^'), prophctimre (n. 19);
— *eausari al.: ad *causatio p. 12; — *coenare c. ace pers.
in îs. horn. 2, 2 'certum est, quia et noa cum illo coenamue,
si coenemus illum'; — *comrauiiicaie intr. c. dat. c. loann.
4 'monachorum, qui tibi in Palaestina non communîcant', Did.
spir. sanct. 17 Spiritui Sancto al., Vulg., Aug., Sulp. Seu.,
— *concordare trans.: 9; — *figurare al (uerba) nom. hebr.
col. 96 'si femininum nomen figuratur a lilîo', 102 'Macedo
figuratum nomen ab eo quod hebraice legitur Meccedem' al.
(quemadmodum figuratio Gell.), al. figuratus q. fictus adu.
Rufin. I, 30 'det unum, quem figurata laude perstriaxerim',
ep. 81, 2 al.; — ^fistulatns al. (Arn.) ep. 130, 16 *cum hoc
quasi scorpionis ictu simplices quoaque percusserint, et fistulato
uulnere locum sibi fecerint, uenena diffundunt' al., Sid., al.
Snet., al. fistulari Dosith. ; — *germinare causat. in îs. XVII
ad 61, 10 sq. 'sicut hortus semen suum geiminat, sic Doniisus
gciminabit iustitiam atque laetitiam coram cunctis gentibus'
al.. Vulg. (cf. 9), ossium germinaţie in Îs. XVIII ad 66, 13
sq.; — *intimare transl. (Ser. 10) in Soph. 2, 5 sqq. (nobis
propositum est) ea intimare nostris, quae accepimus ab He-
braeis', ep. 108, 20 al. ; — *lactare trans. in Luc. hom. 9
matris la«tatus uberibus, Vulg.; — *lineatus transl. (al. Solin.
4*); — *mundare al. c. ace. rei, quae aufertur (Ser. p. 47)
in Jer. I ad 1, 9 'qui iniquitates auferat et mundet peccata'
al.; — *ordinare eccl. : ad *ordinatio p. 15; — *pullulare
trans. in îs. XIII ad 48, 17 sq. 'iu popule Judaeoruni, qui
usque in praesentem diem instar uenniculorum pullulant fîlios
et nepotes' al.; — *reeiproeare intr. transl. in Philem. 15 sq.
'ex quo paulatim et per gradus suos reeiprocante sententia
in Is. XI ad 37, 30 sqq. al., Fulg. M. 29) ut c. loann. 7 aL, Aug. 30) ut nom.
bebr. col. 117, ey. 112, 13, Vulg., Aug. 31) in Ia. IV ad II, 6 sqq. 'ut iudai-
ztmtes nostros conuincamus', adu. Eufin. II, 33 al., Vulg. Apponimns his etiam
blaspliemare, ut ep. 121, 7, Vulg., Prud.
idbyCoOglC
ideo (Oftesimus) minister Euangelii est factns, quod fagît a do-
mino'; — *solidare transl., ut in îs. XIV ad 51. 4 sq. 'ani-
mae sanatorum, quae in persecutionibus mundi istius firma in
Deum solidatae sunt fide' al.; — *tomare transl. adu. Jouin.
II, 21 comae in occipitinm frontemque tornatae al.; — *tri-
bulare transl-, ut in Jer. II ad 10, 17 sq. 'aic eoB obsideri
faciain sicque tribulabo et coangustabo', Vulg.; — *aallarei)ro
circunidare c. Pelag. II, 24 'etiamsi mulierum uallor agminibus,
nullam habeo concupiacentiam', in îs. XI ad 37, 30 sqq. 'par-
uae urbis reliquiae, quae nane hiMtili uallantur cxercitu' et
saep. (praeeunte Luc. bello uallare); — *uentilare transl. q.
exagitare, discutere (quaestionem), ut ep. 1 19, 8 "super quo
quamuis superior disputatio plenius uentilarit, tamen dicendum
est, quid uideatur aliis', 112, 14, 133, 9 'qiiam quaestionem
beatHS Apostolus . . prudentissime uentilat, ignorans haec et Dei
coiicedens scientiae', in Luc. h. 20 'sensum Scripturae diligen-
tius aentilemus' et saep. (Ambr., Symm.), Cod. Theod., cf.
*enentitare l. s.
E S. S. : amaricare'), captiuare (3), *cibare aliqucm^), di-
midîare'}, fornicari^), ieiunare*), inhonorare"), meu-
snrare'), priixipari ^), tjmoratiis'); — catechizare'"), euan-
gelizare'"), eunuchizare{2), scandalizare"), thesaurizare'^).
pA: biturainatus : 9, breuiare (Quint., Manii., — Lact.) in Eccl.
8 col. 445 'ne longitudo uitae ipsius breuietur', in Tlt. 3, 9 pro-
ducta brouiantes al., Vulg., postt., *corporare (Plin., — Lact.) c.
loann. 22 col. 428 A, *maiicipare c. dat. trnsl. (Tac, — App., Lact.)
adu. Joain. II, 2] 'qaod ^ uirtute procul est, uitio mancipatur', ep.
I) amaricaoB oom. hebr. col. 65. 2) ut in Ez. I ad 3, 2 'et cîbauit eum'.
3) quu. hebr. in Gen, 33, 1 (2). 4) ut in Ie. XVI ad 57, 9 ut . . haberea studium
fornicandj. 5) ep. 84, 9 et saepe, 6) ep. 148, 4 'per aingnla quae([ue praecepta
inhonorantes Deum..ad iracnndiam prouocamus', in Ez. horn, 12 aliq, et al.
7) in Jer. III ad 13, 24 sq. al. 8) io Ib. hom. 6, 3 'mulierem noii permittit prin-
cipari airo' al. (S). 9) in Ib. XIV ad 60, 10 'qnos ualgo appellant timoratoS in
relifţione Dei'. 9a) in Gal II ad 4, 8 sq. 10) ut in îs. XI ad 40, 12 aqq.
n) in Mal. 2, S sq. 'cum quis scandalizat multos', in Ia. 1. I. et saep. 12) in îs,
VI ad 13, 11 al
idbyCoOglC
95
120, 11 'ut iDcreduli suppliclis mancipentur', in Eph. III ad 5, 15
siLpieiiti.K! studiis se, quu. hebr. iu Geu. 40, 1 ni., uogetaro (Seu.,
— Gell,, App., Aua.) iu Agg. 2, 11 sqq. 'statim ut spiritus uege-
tana artus recesserit', iu Dan. 13, 8, ep. 121, 10 al.; — jtr: cae-
cutire (Varr. Men., - App.) iii Mal. 3, 2 sqq. lippientibas et cae-
cutientibus oculis al., M. Gap., Iiumectus in Jer. I ad 2, 22 in ui-
reiitibus et humectis locis, Th. Prisc, Pali, Macr., *subliniare transl.
erhohen fCat. fr,, — App,, JuI. Val, Amm.) in Ez. h. 12 s. f,
'eras lignuni humile, . . uenim subhniauit te Dens', in îs. XIII ad
29, 8 sqq. al., C. Th., Macr. alii; — p: fecundare: 9, manifestare
(Ou., Stat. 'fheb. II 389 al., — Just., Claud. Apon. 74) adu. Lucif.
15 'quac post resurrectiouem Cliristi apostolîs manifestata simt', in
Eph. II ad 3, 5 sqq. al.. Vulg-, postt. (cf. et Ser. p. 22) — adu.
manifeste (Cels., Scrib., — App., ICti) saepiss., e. c. ep. 106, 70:
quod m. et in Hebraeo et in LXX interpretibus habetur — , radiare
(Plin., Klor.) in Abac. II ad 3, 4 'splendor eius..ciara luce m-
diauit' et saep., rutilare intr. (Minuc, -aji8 PI., Tac.) in îs. V ad
18, 4 'quando sol de medio coelo rutîlat', adu. Jouin. II, 23 et saep.,
sulcare (Plin.) ep. 1, 3 sulcatis lateribus al., superbire (PI., Tac) c.
Pel. I, 20 desine superbire, in îs. I ad 2, 12 et saepe, turpare (et
Cic. frgm.) adu. Rufin. I, 11 'candida prins sanguine membra tur-
pautur', in Cant. tr. 1 col. 510 al., uernare (Plin.) c. Pelag. II, 24
'tu uirtutom floribus uenias', ep. 148, 14 al.
Verba deiiominatiiia (cum deriuatis ab adu., ut extrare,
propiare) computauimus exeuntia in -are (submotis quibusdam
quae gloss. tantum sunt) rece. 640. Quo e numero inuenta
apud Hieronymum retulimus 31, quorum peculiaria ipsius ha-
beri possunt 5. Ad 2, 3, 20, 23, 25, 33 et ad 34 sqq. cf.
A n. 58 et p. 25 sq.
intflnsina: auersare^), complexans^), distentare (9), exclamitare
(9), mergitare*), reuectare*), uescitaiî (9), — pauca, pro
portione tamen haud pauca peculiaria. Omnino Hieronymus
non raro intensîuas uerborum formas, in his ctiam minus con-
suetas quasdani, usurpat, ueluti e. c. pr: adiutare (et Cic. fr.,
Petr.) in Gal III ad 6, 2, ductare in Gai. II ad 3, 24 sqq.,
1) in Am. 1 ad 1, 5 'nonne (debeo) clementiae meae multum aucrsam ab
eo?'. 2) c. Jouin. I, 3 'digitorura couiunctio quosi molii se complezans osculo et
foederans' aL, Vnlg. Marc., Ooripp. complexant. Cf. complexatio Ps. Eucher. (A),
compleiabilis Cassiod. 3) adu. Luoif, 8 in lan&cro t«r capnt mergjtare. 4) in
Eph. 1 ad 2, 15 sqq. bonus pastor morbidam ad montes reuectaoa ouem.
idbyCoOglC
diictitare ep. 50, 4, geatitare adn. Jonin. II 21 callosam opere
gestitans. manum, lactare, ut ep. 81, 8 'cum nos ficta pacis
ostensione lactauerit', in Ez. XI ad 39, 1 sqq., mussitare (Liu.,
App., quorum ss. II. cit.) ep. 71, 1 'ut. . mecmn tacitus mus-
sitarem . .' et saepe, quaeritare in Matth. II ad 12, 13 uîctum,
uictitare in Gal. II ad 3, 27 sq. 'hi qui sordide uictitant',
ep. 107, 10 in cochiearum morem succo uictitans suo, c. Jonin.
II, 7 et saep.. — et alia, ut factitare in Mtth. III ad 23, 6 al.,
discursare (pA) ep. 50, 4 iactitare (Liu., Jul. Val.) in Ez. IX
ad 29, 3 sqq. 'quod fluuios et riuos Nili a se faetos iactitet',
X ad 33, 23 sqq. et saepe, Sulp., Seu., lectitare, ut ep. 123,
II, mansitare (Pliu.; Tac, — Sol. 1, 18: ibi Romulus man-
sitauit, Fronto, Jul. Val., Lucif. pro Athan. I p. 831 Migne)
u. Hilar. 39 paucis diebus in uicino agello mansitans al., Laii-
rent. hom. 1, reptare cp. 54, 4 al. Huic. generi accensendum
esse uidetur etiam manducare (productuni ex eo q. e. niandere),
quod prorsus i. edere (A p. 51) noster quoque ponere solet,
ut in Ez. VI ad 18, 5 sqq. 'qui manducauenint et biberunt
et saturaţi sunt', ep. 31, I, 123, '15 al.; — *cessare pro desi-
nere (cesser) in îs. XVII ad 60, 19 sq. 'quando coelo terraque
transeuutîbus solis ac iunae eessabit officîum', in Jer. XI ad
31, 35 sq. 'quando dieitur: in nouissimis diebus, ergo mundus
esse eessabit, et alia flet rerum dispositio', in Ezech II ad 7,
24 'post contaniinationem mea esse cessarunt', in Luc. hom. 37
'postquara iile coepit esse dominus, plures domini esse cessa-
uerunt', ep. 124, 6 al., et sic cessatio in Gal. pr. 'antiquae
legîs cessatio et nouae introductio', în Mich. II ad 5, 7 sqq.
al., Salu. auar. I, 8.
închoatina (cf. D p. 252 — 55, G n. 3): tmmitesc«re')i Hp-
pescere (D), de-sipiscere (9), surdescere (9), uilescere-), qui-
bus e praepositionatis accedunt quinque.
1) ep. 100, 15 'rabiem immitMcentium gurgitum portus - . prohibent'. 2) ep,
77, 2 'quidquid primnm arripuero, seqnentium comparatiooe uilescit', in Îs. XVm
ad G5, 12 al. (Auien., Veg. m.), Paulin. Noi., postt.
idbyCoOglC
Aliis praeterea Hieronymus haud raro utitur inchoatiais
cum coDsuetis tnm ctiam minus crebri in piosa praesertim usus
formis, cuius modi plus minus sunt u. c. haec (quibus singulos fere
locos adscribere satis habui): candescere, ut in Agg. 1, 9, fer-
aescere adu. Vigil. 2, flauescere in îs. VIII ad 25, 13 sqq.,
frondescere ep. 36, 14, marcescere in îs. XII ad 40, 27 sq.
et saep., niollescere adu. Jouîn. II, 9 al., nigrescere a. Malch.
9, plumescere, stupescere Vulg. Ez. 32, 10 et Hier. ad 1.,
tremescere in Naum 3, 7, ueteraseere in îs. XVIII ad 65, 23
sq. 'opera populi Dei non ueterascent, sed innouabuntur quo-
tidie' al.
csnposita: CTncidger e*), prodificare% ualefacere *), lilil'
care; — *aedificare ecd. ep. 64, 5 'omne quod non aedificat
audientes, in periculum uertitur loquentium', in Ezech. hom.
5, 5 'cum magis id quaerere debeamus, quod aedificet, quod
ad poenitentiam reuocet' al. (cf. ep. 148, 7: aediflcanti tibi
spiritualem domum non super leuitatem arenae, sed super soli-
ilitatem petrae), Vulg., Arat. (Ser. p. 35), eodemque modo
aedificatio ep. 51, 2 'pro opere Dei, quod in aedificationcm et
nou in destructionem fratrum factum est', adu. Rufin. III, 9
'quae est audientium aedificatio duos senes inter se propter
haereticos digladiari?', 16, in Eccl. 10 col. 474, Vulg.
Ex eorum, quae in S. S. uet. leguiitur, numero apponimus :
clarificare*), glorificare^), iustificare*), mortificare (sup.p. 11
1) tăa. Jouin. I, 36, in Eccl. 5 col. 429 al., Vnlg. (TerL adu. Harc. V, 6
»1., Cjpr. ep. 66, 3 al., Hilar.). 2) nom. hebr. col. 102, cf. A a. u. 3) ep. 120,
11 et Vulg. 2 Cor. 2, 13 ualefacieus eis, — atque iU coniunctim l^eada esse
uidentur ap. Hier. etiam lucrifac^re ep. 112, 10 'siniulasti te Judaeam, ut Judaeoa
Incrifaceres', in MWh. HI ad 18, 15 sq. et saep., manuiacta a. in Ib. XYHl ad
66, 1 'non in manufactia habitat', pariiipendere ep. 51, 3 'ne te aiderer parni-
pendere' ai. (at dinisim ep. 84, 7 : părui scilicet pendentes . .), auprascriptoE, ut in
Jer. H ad 9, 25 sq. 'qui miitua est cum gentibus auprascriptis', it Euprsdictua,
ut in Zach. HI ad 13, 9 iu supiadicto uolumine.
1) ut in Ib. IX ^. 'cum Mojse ii^rediamnr nubem et caliginem, ut clari-
flcetur uultOB noeter', 2) Did. apir. snct 83. 3) iu Ib. H ad 5, 23.
idbyGoOglC
98
n. 11), — praeterea pacificare (p) in îs. XIV ad 52, 7 sq., in
Mal. 2, 6 sqq. et saep., fructificare (Calp., — Terţ.) in Ez. h.
5, 5 'lignis, quae in saltu fhictificant' al., Sulp. Seu., Sedul.
Verba praepositionata, Operae pretium mihi uideor esse
facturus, si uerborum latinorum omnium, quibus affixae sunt
praepoaitioues , indicem quam plenissimum, ita ut quae uerba
quas praepositiones quibus fere, quantum id sciri potest, lin-
guae temporibus *) assumpserint in conspectu ponatur, e coî-
lectaneis huc contulero, quae autem de aingulorura huius generis
noniciorum aut etiam aliorum quorundam apud Hieronymum
usn animaduertimus, ad singula annotauero.
Aceratus, ot>-, — acerbare, ex-, de-ex-, -acerbesccie, «a>-, —
aceruare, co-, ex-, super-, — acescere, co-, ex-, in-, per-, —
-aciuare, de-, ex-, — acisclare, ex-, — acuere, ex-, per- (-tas),
prae- Caes., — acuminare, ex-, — aedificare, icircom- (9), co-,
*) Qua in re, in dîstinguendig sciticet non tam uerborum ipsorum per ae,
quam Buctonim, per quos innoteacunt nobia, temporibus, sic (glmus. Ordiuariu
Uteris (in pritepositionibus scilicet scribendis) signîflcanius uerbum aurea iua q. d.
linguae aetate id prosa oratiunc adhiberi, et quidem, sî nihil adscriptum est, apud
Ciceronem exfitare, nam sî absque Ciceronis Caesarisue teatimonio uerbi tamen
uaum illi aetati uindicandom esse putabamos, n adscripsimns. Fomîs clltfs-
rontibuS signiâcamus uerbum in prosa quidem post CiceroDem (aot apud
aequales quidem eius, sed minua proboa purae laticitatis auctores) imioteacere, ad-
scripto p, Bi apud Auguatei aeui poetas aut aoloa inter uett. aut aliquanto ante
ceteros iauenitur. WnumiJiB fonuîs indicatur nerbam per scriptorea Cicerone (nel
poetas Vergilio) antiquiores cognitum esse soios aut certe multo demum post
tempore ruisus comparere in literis. Denique <MiquU formis, ut oonsueuimus, in
eia Qsi aumus quae rece. sunt, h. e. post Badrianum in literis latinia emergunt.
Ilaque e. c cum legis 'domare, con-, de-, e-, per- nî, pvae-, re- (Cic. s.), atb-,
atatim agnoscia, edomare anctoritatis esse baud dubie Tullianae, itcm redomare,
aed ita ut Ciceronis solius unn tantum loco nitatur, perdomare Ciceroniauae qui-
dem aetatie, sed incertum an ab ipso adhibitumj praedomare auctorum esae ar-
geateae q. d. latiuitatia, subdomare priscae, condomare, dedomare apud rece. demum
inueairi. Non sane apondemus plane oiDuia ueri>a praepoattionata a nobis esse
congr^ata, nam et consnlto quaedam praeteriimus , ut priuatae licentiae (u. c.
Laberii) commenta, ut parum teetimoniata, et aba fortasse nos praeterienmt, at
certe aliquot ceuturias bic inueniea a Georges etiam in nouiasima legici soi edi-
tione omisaas.
idbyCoOglC
ex-, io-j per-, re-*), snper-**), — aegrotare, aW-, — aemu-
lari, ob-, sub-, — aequare, ad-, co-, ex-, in- Caes., per- -ae-
quitare, ad-, — aerare, ad-, in-, -tus, oh-, sub-, — aestimare,
00-, per-, -istimare, ex-, — aestuare, ab-, ad-, ex-, in- p, inter-,
— agere, circum- n, per-, praeter- p, *"«-, retit)-, subter-, agi-
tare, ex-, ob-, per- Caes., -actare, co- Lucr., -igere, ab-, ad-,
kans-ad- p, amb-, co-: cogere, re-, de-; degere, am-, ex-igere,
sttper-ex; in- Varr., prod- n (prodigus et Cic), red-, sub-,
con-sub-, pro-sub- p, traos-, -igitare, co-: cogitare, ex-co-, in-
00- p, prae-00-, re-co-, sub- (-igitare), — aggerare, ad- (et Cat.),
circum-, co-, ex-, in-, super-, — -agmentare, co-, — -agrare,
per-, — aîapare, e^, — albare, de- (et Hier.), sub-de- Varr.,
ex-, in-, albere, in-, suh-, albescere, ex-, in- — -albumatus,
ex-, — alere, oo-***), alescere, co- n, — -algescere, '""in-,
— alienare, ab-, — altare, ex-f), ^super-ex- {trans. Vulg.),
in-, super-, — alterare, in-, — altercari, co-, — aluminatus,
ex-, — amare, ad-, de-, red- (Cic. s., rece.), — amaricare,
ex-, in-, amarescere, in- p, — ambulare, ab-, ad-, circv/m-, c<o-,
de- (et Cat.), pro-do-, ex-, in-, ob- n, per- n, prae-, red-, mper-,
— amîclre, cvrcum-, — ampliare, ad-, ex-, re-, — amptruare,
red-, — -amurcare, ex-, — ancillari, ex-, — angustare, co-ff),
angustiare, co-, — animare, ex-, în-, red-, annare, per-,
— -antlare, ex-, — -apere, co-: coepisse, prae- B. Al., ap-
tare, *co-% ex-, prae-, -eptare, iod-, apisci: -îpisci, ad-, ind-
(et Liu., postt.), '^red-, — aporiari, ex-, — aquari, ad- Caes.
(-re Plin.), in- (-re), -aquescere, ex-, — arare, oircum-, ex-, in-
t) in Uattb. m ad 21, 24 aqq. 'hmnilJtatJB ueTbo..iisa ad insidias coap-
tandas', in Ia. X ad 32 'quae seqnuntur eundem prope sensam continent et poa-
gunt haereticis coaptari', in EccL 12 col. 433 'solem et lunam . . ad oculos, au-
rei .. coaptant', adu. Jonin. I, 11 et aaep., Vulg., Aug., Prud.
•) ep. 108, 9 al. (S. S-, — Terţ.). *•) D p. 282 (S. S-, — Terţ.). •*•) Tac.
(ftialitus), Gell., App., Amm. (Ser. p. 12*), Hier, adu. Jouio. I, 36 'receplacula
uuluae ad Buscipiendos et coalendos fetus condita'. f) al. Did. spir. sanct 61
'Ipse est dextera Patria, per quem ealuat et exaltat', in Joel. 2, 1 Eqq. uocem
guam, in îs. IK ad 28 B. f. al.. Vulg., inscr. ft") tranfll. (ut S. 8.) in Joel 3, 4
sqq. 'qui populum Dei coai^uBtaut et tribulant et peovequuntur' al.
idbyCoOglC
100
(etCat.),ob-, sub-,— arcere, ab- (et-ercere), -ercere,ex-,/>ro«- ex-,
arctare, co-, in-, -ercitare, ex-, oo- ex- (et Hi er.}, — ardere, ex-*),
per-, ardescere, ex-, in- p, pA, ob-, red- p, arenare, ex-,
— arescere, ad-, ex-, in- n, inter-, oh-, per-, sub-, — argentare,
de- al. (Hier.), in- (-tos), — arguere, co-, ex-, red-, — arga-
mentari, de-, prae-, supere, — armare, ad-, co-, de-, ex-, in-,
ob- p, per-, red-, — -arrhare, oh-, sub-, — articulare, ^co-,
ex-, artuare, de-, ex- (?}, — asciare, de-, ex-, — asperare,
ex-, assare, in-, sub-, asserare, in-, -assulare, ez-, —
atratus, ob-, -atrescere, oh-, — auctorare, ex- Lia, all., — au-
dire, ad-, ex-, in-, ob-: oboedire (r. obowdire, co-), prae-,
* swfr-'), auscultare, sub-, — augere, ad-, ei- (et Ad Her.), auc- .
tare, ad-, aagescere, ad- (Cic. p.), — augmentare, co-, — au-
gurare, ei- (et Liu., — rece), in-, aurare, ^de-\ in-, ob-,
sub-, super-, — aurire, in-, -auriculare, ex-, — auspicare, co-,
ex-, red-, — axare, ^ 00- ; — bacchari, de-**), per-, — baiulare, con-,
sub-, — balare, di-, ballistare, es-, — haptisare, re-, — basiare,
per-, — battuere, de-, — beare, trans-, -tus, per-, super-, — bellare,
de- p, Liu., re- (Hirt., . .), — bibere, ad- (et Hor.), con-, de-,
e- (et p, Mela, Plin.), in-, co-in-, oh-, j-er- p, pA (et Plaut.),
prae-***), pro-, sub-, super-, trans-, binare, con-, — bitere,
a-, ad-, in-, inter-, per-, praeter, pro-, re-, — blaudiri, ad-, e-, inter-,
sub-, — blaterare, ad-, de-, — boare, re- p, — -brachiolare,
de-, bracteare, in-, — breuiare, ' ad-*) — -bromare, ex-, —
-brntescere, ob-, bubinare, in-, — huccellatm, de-, — bucinare,
2) peraaepe, ut in Jer. IV ad 22, 20 sq.: 'locuti sunt ad te', ut aubaudiatur 'pro-
phetae mei', in îs. XII ad 43, 14 'et Cbatdaeos, inquît, — Bubanditur dno xoivoBi
detraii', ib. ad 42, 1 aqq. (Vlp. Dig., Ps. Ase, Prise. Inst. XV, 1, 4, al. App.).
3) ep. 150, H 'earum (columnarum) deauront capita'. Aug., Cod, Theod. (Terţ.).
4) in îs. XVI ad 69, 1 'ueque abbreniata est manus mea atquc contracta', IV ad
10, 20 sqq. al.
•) trans. Brea, in ps. 105 'nune eoa deuorat terra et eiardet ignîs, qui. .
rccedunt a mandatis Dei'. **) adu. Jouin. I, 10 'licct (sciam plurimas matro-
narum) in me . . debacchaturas' (se. iratas) al., — Hor., Capit. * '*) transl. ep.
107, 4 'difficulter eraditur, quod rudcs animi praebiberunt', Aug. Conf. III, 4, 8:
boc nomcn Saluatoris mei tenorum cor meum praebil>erat, Coel. Aur.
idbyCoOglC
10J_
de-, di-, — -boere, im-, — -bnlbitare, in-, — bullire, co»-,
de-, e-, SMper^e-, re-, sub-, ^super-; — cachinnare, de-, —
cacare, con-, — cacuminare, de-, — cădere, oon-, prae-, auper-,
-cidere, abs-, ad-, con-, de-, in-, super-in-, inter-, ob-, prae-
ob-, pro-, re-, sub- n, — caecare, ei-, per-ex-, ob-, prae-, —
caedere, per- Fior., -cidere, abs-, ad-, circum-, con-, de-, jk-
Lucr., es-, in-, circumAn-, supei-ii>, inter-, oc-, prae-oc-, snper-
oc-, per-, prae-, com-prae-, re-, suc- Caes., tnms-, — calare, in-,
inter-, — calcare, ciroum-, inter-, re-,.super-, -culcare, con-,
de-, ex- Caw., in-, ob- (et Liu.), prae-, pro- p,pA, calcitrarc,
re- Hor. (tmsl, et Hier.), — calceare, ex- (-ri dep. Varr,),
-ataş, dis-, Hier. et Sdiecalceare''), — calere, con-, re- p, cale-
scere, con-, ex-, m-, per- p, re-, calefacere, con-, ex-, in- p, per -n,
prae-, re- Oa., Ser., calidare, rc-(-caldare), — -callare, wi-, ob-
(-tas), callescere, con-, in-, ob-, per-, — -căinare, de-, —
calnmniare, re-, — camerM-e, con-, — candere, ex-, cande-
scere, ex-, in- p, i'e- p, candefacere, ex- Varr., per-, — -can-
didare, ex-, in-, — canere, ad- Varr., de-, ob- Sall. fr., Tac.,
re-, sub-, super-, -cinere, ad-, con-, in- Varr., Prop., inter-
p, ob-, prae-, "*re-, sub- n, cântare, ad-, con-, de-, ex-, in-
(utrumque et p, pOBtt.), ob-, prae-, re- p, sub-, -centare, ob-,
prae- (Cic. s.), — canescere, in- p*), — -capedinare, dis-,
inter-, — capere, ante-, con-, -cipere, ad-, con-, de-, per-de-,
in-, co-iw-, re-in-, inter-, ob- (et Liu.), per-, prae-, re-, sus-,
ad-sus-, desus-, prae-aus-, re-sus-, -cupare , ob-, ex-oc-,
prae-oc- et Caes., supei-oc- p, -cuperare, re-, capessere, in-cipis»Me,
-ceptare, ad- n, con-, dis-, ex-, in-, ob-, re- p,pA, -ceptitare, ad-,
-cipiscere, m-, re-, — capillare, ex-, — capistrare, *«-, — ci^i-
tare^ de-, in-, prae-, — capitulare, ««re-**), — captituire, re-, —
carcerare, in-, — cardinatus, inter-, -re, in-, — -caricare, dis-
ia) nom. bebr. col. 111 'âiacalcieniiiB nos' (discolceatuB in îs. VII ad 20, 2 al.,
Suet., Vag. m.).
*) et Hier., ut in Eccl. 12 col. 490 'qnod caplllnB incuinerit'. **) Terţ.
adu. Marc. V, 17: ut ita diierim, licut ueibutn iilud {dvaxf^iMoCv) in gtaeco
idbyCoOglC
(dSeharger), — carminare, de-, — carnare-, eon-, de-, ex-, in-,
carnificare, ex-, — carpere: -cerpere, con-, de-, dis-, ex-, prae-
(Md praecarpere ap. Macr.), — caseatus, t«-, — câştigare,
con-, castrare, ex-, — catenare, con-, catematos, con-, — ca-
nare, oon- p,pA, ex-, in-, sub-, aubter-, — cauere, dis-, prae-,
re-, — cauillari, «i-, canlescere, de-, eansare: -cnsare,
ad-, in-ad-, sab-ad-, ex-, std>~ex-, in-,' re-, -cusitare, ad-, —
cedere, aba-, ad-, ante-, ""con-, re-con-, de-, dis-, ex-, svper-
ex-, in-, inter-, <*-, prae-, pro-, re-, retro-, se-, aab-, st^er-,
cessare, con-, -cessîtare, ad-, -cessere, ar- (ad-), in-, — eelwe,
con-, 9b-, — «debrare, eon-, per-, — cderare, ad-, coti-, prae-,
— -cellere, juate-, ex-i prae-ex-, super-^sc-, per-, prae-, pro-,
re- Lncr-, Liu., — -cendere, ad-, ^re-ad- (2 n. 3), in-, super-in-,
sub- Caes-, — censere, ad- p, per-, re- Caes., sub-, — centa-
riare, «on-, prae-, aub-, — cerare, m-, — -cerebrare, ex-, —
cernere, con-, de-, in-de-, dis-, ex-, in- (et Cat.), super-in-,
se-, sub- (iam pr), — certare, con-, de-, mper-, — cerm<Mm,
de-, — charaxare-, in-, — cJbare, tn-, — -ciliciatus, con-, —
-cillare, ob-, cinerare, am-, de-, ii^, emereseere, de-, cine-
factus, in-, — cingwe, ad- (et pr), ciroum-, con-, dis-, in-, prae-,
pro-, re- p, sub-, saper-, — drcare, ciratm-, circinare, de-, —
cire, ad-, con- n, ex- n, per-, pro-, citare, ad-, con-, de-,
ex-, co-ex-, in-, re-, atdt-re-, sub- (sos-), re-sus- Ou., rece. (et
Hier., ut nom. hebr. col. 90, Vulg.), ^'^cen-resus-^ — cla-
mare, ad-, ^drcum-, con-, de-, ex-, in-, int^-, prae-, pro-, re-,
sub- (ap. Cic), clamitare, de-, ex- (freq. 4), in-, ob-, re- (?), —
clangere, in-, re-, — clarare, ad- Liu., de-, prae-de-, ex-, cla^
rescere, in-, ob-, per-, classare, am-, — claudere, circtm-,
oJ-, aap^-, -cludere, circum-, con-, re-con-, dis- Caes., ex-.
Gonat, recapitulare al., Hier. io Epli. ad 1, 10 'pro recapitulare in latinis codi-
cibns acriptnin cet instaurare' (ut et habet Vulg.), in Matth. 111 ad 17, 4 'Euan-
gelii, in quo Lez et Prophetae recapîtulanda sunt', Aug., intpr. Iren., all. cccl.
5) Terţ rea. cam. 23, Hier. adu. Jouio. I, 38 t^t Vulg. £ph. 2, G ciirresuscitauit
(uet. coeidtanit).
idbyCoOglC
103
extra-, in-, inter-, UUro-, ob-, prae-, pro-, re- pr,p. Tac., Plin,
min., se-, — -clinare, ad- p, Liu., de-, con-dc-, in-, pro- Caes.,
re- Caea., s«i-, — daere, prae-, — -codicare, ex-, — coenare,
con-, in-, re-, sub-, — -cohare, in-, — cdare, 4e-, "ea>'), per-
Catull., Lucr., re-, iran»-, — colere, ad-, circum- Lin., con-,
ex-, in-, per- et Caes., prae-, re-*), collare, de- pr et pA;
sub- Varr., Suet., colopare-, pe^, — colorare, con-, de- Ad
Her., p,pA, prae-, sub-, — comitatus, con- (pass., -ri), — co-
mitiare, in-, — conunodare, ad-, super-ad-, prae- (in- conuno-
dare), — communicare, dis-, i^fct-''), «w-, — conari, per-, —
conciliare, de-, »-, re-, — concinnare, prae-, re-, — coodire,
prae-, — contari, de-, per-, - — contrare, re- (rmamtrer), —
-copriare, in-, — coquere, con-, de, dis- ex- n, in-, p,pA, ™per-
n, pme-, re-, aM&-, cordare, con-, dift-, ea>~, re- (-ri), —
-coriare, de-, dis-, i*ei-, — corporare, ad-, ccrj-, tn-, re-m-,
re-, tran&-, -corporificare, con-, — -corticare, de-**), ex-, —
comscare, super-, — -coxare, in-, — Graetare, con-, m- (en-
graisaer)***), crasseecere,- in~, — -crastinare, pro-, re-t)» —
creare, pro-, re-, super-, — crebrescere, con- p, in-, per-, ««6-,
— credere, ad- et Cic, con-, d*>-, — cremare, con-, de-, re-
— crepare, con-, de- (-crepitus), dis-ff), ex-, in-, per-, prae-
re- p, sub-, crepitare, con-, dis-Lncr., in- Caes., ««6-*»-, «ţper-
in-, — crescere, ad-, in-ad-, con-, de-, di»-, ex-, super-ex-,
in-, ad-in-, supei-in-, ob-, pro- Lucr., re- Liu-, sub-, super-.
6) in An. n ad S, 8 sţiq. 'aquas mArii teihtteo c^re ezcofatt et eliqoat în M.'
cern ploajanun mporem', (S. S. Matth. < 38, 24>), Rafln., Pali 7) Cf. c p. 10 et DT.
*) transl. i. recordaii praeeunta d forte Ouid. »aep. rece, ut et Hier. in
Cant tr. 2 col. 524 'recole conscientiam tnam de patrie matris fratriane afiectu, . .
Btotim deprehendes msgJB te filinm et filîam ditigere quun Verbum', «ed non ita
freq. iile, ut Aug. aliigue: 3 et c p. 15. **) qnu. hebr. in Qen. 30, 32 sq. tres
nirgas ex parte decorticans , in Os. IU ad 18, 8 aL, Vulg,, Pg. Ascon. ***) in
Micii. I ad 3, 1 'aatianerunt se carnibug et iucrassati aont', in îs. X ad 34, 1 et
saep. (S. S.). t) ep. 68, 10 'semper recrastinanB et diem de die trahens*.
tt) 'impers, (Liu., Suet) inter qm et qm adu. Jouin. II, 81 'inter eum fratrem,
qui semper cum patte fueril, et (eum) qui ptwtea poenitens est receptua nifail pe-
nitoa discrepare'.
idbyGoOglC
-cretare (-tus Cic), ir.-, — cribrare, ir-, per-, criheltare, ex-, —
criminari, con-, — crinitus, re-, — crispare, cor.-, *«-, — cm-
ciare, ««-, Lucr., dis-, ex-, per-, re-, crucifigere (comp. 1), con~,
^*tt'*), — crudescere, prae-, re-, — crustare, con-, de-, in-pr,
Hor., pA, — cubare, ad-, cor-, ie-, ex-, in-, supei- ii.-, ot-, p,
Liu. (et Plaut.), piti- p, re-, se- p,LiH., siA-, supei-, cubitare,
'^ad-, in- (et Col.l, se-, -cumbere, ad-, con-, de-, dis-, con-dis-,
in-, super-iL- p, ob-, pro-, re-, con-re-, sub-, — cudere, «d-,
ex-, ir.- p, pro-, — -cuiere, oc-, -cultare, oc-, — culpare, de-,
in-, — cultrartf, sub-, — cumulare, ad-, oircuir;-, con-, — ca-
neare, dis-, ex-, sub-, — cnpere, con- (Enn. -iens), dU- et CUI.,
per-, -cupiscere, con-, — curare, ad-, con-, ex-, pei-, prae-, pro-,
re- p, PI., super-, curiare, ex- Varr. s., — currere, ad-,
ante-, circum-, con-, de-, dis- Caes., ex-, super-ex-, in-, inter-,
iiitro-, ob-, per-, prae-, praeter-, pro-, re-, sub-, subtei-, supei-,
trans-, cursare, drtum-, con-, dis-, ex-, în-, inter-, ob- n, per-,
prc-, re- pr,p, cursitare, con, in-, ob-, re-, — cartare, de-,— cor-
uare, cor-, de-, in-, stiper-in-, pit-, re- Ou., pA, — eustodire, con-,
prae-, cutire), ^rfe-; — damnare, de-, per-, re-, — demnare,
con-, piae-(et-a-), — dare, circum-, îDtpr- (et -daei*), supei-, -dere,
ab-, ad-, M-"d-, **'con-: condere, abs-, in-abs-, de-, ex-, prae-, re-,
de-dere, di- (et P, s. Tac.), e-, per-e-, in- n, sub-in-, ot- p,pA, per-,
de-per-, dis-per-, pro-*), red-, anb-, tra-, con-tra-, re-tra-, -ditare,
sub-, — decet, ad-, con-, de-, in-, decorare, ccL- pr,pA, de- p,pA
(al. in-decere Plin. ep., in-decorare Ace, Hor.), — decimare,
ad-, e, — densare, ad-, con- n (et rar.), densere, ad- p, con-
liucr., — dentare, e-, in-, — depsere, con-, per- CtlI., — dicere,
ab- (Cic. s.), ad-, con-, contra- Caes., e-, in-, svper-in-, inter-,
per-, prae-, pro-, re-, suptr-, dictare, e-, dicare, ab-, de-, in-,
8) in Gal. «DI ad 6, 24.; a'mOrarţwîTtTfţ, quod nos interpretări po8-
sumua recruciflgeDUe.
•) •herrorbringen (p) adn. Vigil. 1 'C>er70nem Hispttniae prodidemnt, Bota
Gallia monitra nou habuit*.
DigiLizedbyGoOglc
105
prae-in-, ^^sub-in-% prae-, — dignari, de- p,pA (-re), —
discere, ad-, con-, de-, e-, -in, per-, prae-, re-, — diuinare,
ad-, prae- (et Plin.), — docere, ad- p, con-, de-, e-, per-, prae-
fet Sall. s.)) pro- p, sub- (Cic. s.), -docefacere, con-,
dolare, circum-, de-, e-, per-, — dolere, circmn-, coti' (S. S,
Terţ., et Hier.), de- p, per-, sub-, -dolescere, con-, in-, per- Caes.
— domare, con-, de-, e-, per- n?, prae-, re- (Cic. s.), aob-,
domitare, e-, — dominări, "*"«m-, c-, per- (Claud. fese. 2,
45), — donare, con-, ie-, — dormire, ad-, con-, e-, in-, ob^
pro-, re-, dormitare, ob-, -dormiscere, ad-, con-, e-, ob-, per-, —
-dorsuare, es-, in-, — dubitare-, ad-, in-, sub-, — ducere, ab-
co-ab-, ad-, circum-, con-, dia-con-, re-oon-, de-, sub-de-, di-, e-
in-, **stt&-tn-"'), "swper-m-"), intro-, ^^sub-intro-, ob-
super-oh-, per-, piiie- Caes,, praeter-, pro-, re-, reti-o-, se-, sub-
aabter-, i*s«per-'^), tra-, ductare, ob-, per-, pro-, re-, — -duere,
in- {ind- uere?), red-irtr-, ex- (-uere), — duîcare-, ad-, con-, e-
ap. Gell., in-, ob-, dulcescere, ob-, dulcorare, e-, im-, dul-
gere, in-, — duplicare, con-, re-, — durare, coo-, e-, ex-e-, in-, ob-,
per- (et Ter., Ou.), prae-, durescere, e-, in- p,pA, ob-, re-,
-durefacere, "*'o6-; ebriare, de^ (debriare), in-*), — edere,
amb- (et p, Tac. 8.), ad-, com-, ex-com-, per-com-, super-com-,
ex-, ob-, per- p, sub- (et Ou., — Hier,), super-, esurire, ad-,
— egere, ind-(-igere), per-ind-, elementatus, co-, — elisare,
per-, — emere, **''°ab-, co-, -imere, ad-, de- (demere), prae-ăe~,
ex-, inter-, per-, pro-; promere, de-pro-, ex-pro-, red-, sub-:
sumere, ab-, ad-, con-, prae-con- p, de-, in-, prae- Ou.,pA,
re- Ou.,pA, trans- (-sumere), -emptare, pro- (promptare), ex-
9) in Eph. I ad 2, 15 aqq. 'nescio quid tale et in alia epistula prudentibuB qui-
busque lectoiibus Paulus Kubindîcat', Rufic. (uerba Hieronym! perstringena), Mar.
Mere.: D. 10) in £ph. 111 ad S, 13 'tertia quoque a quibnsdam interpretatio aub-
inducitur', Aug., all. (2 et DV). 11) Jaatin., Tert., Hier. in Ezech. horn. 1, 13
'quando creaturae Dei superindncimua de malis nostris uitia ae pasaionea' al., Vulg.,
Sulp. Seu, 12) Ten., Capit, all., Hier. ep. 66, 1 in cicatricem superductae cuti,
poett.
•) pereaepe Hier., nt e. c. in Ia. VIH ad 27, 2, XVin ad 65, 21 aq.
7*
idbyCoOglC
106
pro- (ex-promptare), )'ed-(emptare), -emptitare, nA-, sub- (sum-
ptitare), enterare, ex- et pA, — epulari, co-, — equitare,
ab-, ad- Caes., circum-, iii-, inter-, ob-, per- Caes., praeter-,
supeT-, — errare, ab-, ad-, ciroum-, co-, de-, ex-, iu- Tib.,pA,
inter-, ob-, per- p,Liu.,pA, 2*sm6'*), — -escare, ad-, in-, —
esse, ab-, ad-, ayaă-, de-, in-, inter-, ob-, prae-, praeter-,
prod-, sub-, super-, — euangeluare, prae-, — exsulare,
'^'''*co-; — facere, prodi-, -fi cere, ad-, con-, de-, ef-,
super-ef-, in-, inter-, per-irUer-, ob-, per-, prae-, pro-, re-,
suh-ie-, sub-, super-, -fieri, con- (ap. Cic), de- (Prop.,pA}, in-
(infit), inter-, super- (et Col.), -fectare, ad-, in-, -ficare, prodi-,
-flcisci, pro-, fabricare (-ri), ad-, con-, per-, re-, — -faecare,
con-, de-*), ex-, in-, — fallere: -fellere, re-, famare, ''"■'de-,
dis- Ou., Tac, — famulari, con-, — fanare, de-, pro-, —
farcire, oircum-, ex- Caes., in- (et -fercire), -fercire, con-
(confertus et Cic), per-coM-(-fertus), dif- Caes. (differtus), re-,
Hub-, (-fercitus, Suet. -fertus) , -farcinare, ob-, sub-, — fari,
ad- , ante- (-fatus pasa.) , ef-, inter-, prae-, pro- p,Petr.,
postt., super-, supra- (-fatus), fabulari, coq- (et Hier. : sup.
p. 6), ~ farinatus, de-, — -farreare, con- (^^ con-farrattts
App., Hier.), - fascinare, ef-, prae-, — fateri: -fiteri, con-,
prae-con-, de-, dif- (ap. Cic), pro-, ~ fatigare, de-, — fatisci:
-fetîsci, de- (et defatiscere), — fatuare (-ri), in- (et Hier.),— fauere,
ad-, oh-, — fecundare, ef-, femîuare, ef-, — -fendere, de-,
suh-de , in- (infensus), of-, per-of-, -fensare, de- n, ol- Lucr.,
Varr.p,pA, -fensitare, de-, — fenerare, de-, — -ferare, ef-,
-ferascere, ^"ef-, ~ ferire, ie- Ou., Sen. (et Plt.), — fermentare,
con-, in-, sub-, — ferre, au-, prae-au-, ctrcum-au-, ad-, s/iper-
ad-, ante-, circum-, con-, de-, dif-, ef-, per-ef-, super-ef-, in-,
co-in-, sub-in- Rutil. Lup., rece, super-in-, intro-, of-, per-,
pnst-, prae-, praeter- Lucr., Liu., pro-, re- (et refert), cor-re-,
sub-, super-, trans-, — femunînare, con-, — feruere, con-, de-.
13) ep, 92, 6 'per alienas prouincias subeirant' (Claad.).
•) transl,{Plaut.,— Anibr.)ep. 121, 10 defaecatossangnîaciborum, Aug,, SWon.
DigiLizedbyGoOglc
107
ef- p, Vitr., in- (et. Cat.), pei-, re- (Cic. b.), suf-, super-,
feruescere, ood-, de-, ef-, in- p,pA (et Cat.), re- (Cic. s.), fer-
uefacere, con- Caes., de- pr,pA, — festinare, "^ad-, prae-
pr,pA, re-, — fetus, con-, ef-, fetare, ef-, supei-, — fibulare,
con-, dit-, ex-, in-, re-, — Mere, eon-, dif-, sub-dif- (Cic. s.),
prae- (-fidens), — figeie, ad-, ante-, eircmn- (et rece.), de-, in-,
of- (id. Liu.), per- Lacr., prae-, re-, sub-, supei-, trans-, —
-filare, ex-, ■ — -filiatus, ad-, — findere, con- p, dif-, ef-, in-
P, — fingere, ad-, circum-, con-, de- (et Hor.), dil- p, ef-, in-,
per-, re- p, trans-, -fictare, con-, figurare, ad-, coh- (et rece),
de-, ^^prae-'*), re-, '"Uans-, — finire, de-, prae-, — -fire, suf- n
(suffimentum Cic), — ftrmare, ad-, circum-, con-, per-con-, re-
con-, in- C. Aur. (aliud infirm-are), of- (et rece), re-, fiscare,
con-, in-, — flaccescere, a>n-, — flagrare, ad-, circum-, con-,-
de-, in-, per-, re-, flagitare, ef-, re- Catull,, flammare, coht-,
de-, ef-, in-, pro-, re-, sub-, — flare, ad-, circum-, con-, re-
con. Lucr., de- Varr., Pliu., dif-, ef-, per-ef-, in-, ad4n-, SMj-m-,
per- n, pi-o- p, PI., re-, sub- n, ex-stib-*), in-sub-**), obsub-,
flabellare, con-, '*°^in-, — flectere, ad-, circum- p, rece., de-,
în-, ob-, re-, retro-, super-, — fiere, ad-, ^^eoa-"), de-, per-de-,
dif-, of-, per-, — fiigere, ad-, con-, ef-, in-, pro- GeU., -flic-
tare, ad-, cou-, -fligare, pro-, floccare, de-, — fiorere, con-,
de-, ef-, per-, pi'ae-, re-, florescere, de-, ef-, in-, re-, supei-,
-florare, 2*rfc-'"), piae-, — fluere, a-, ad-, saper-ad-, circum-,
con-, de-, sub-de-, dif-, cf-, per-ef-, saper-ef-, iu-, '^ Inter-, per-
14) in Ia. VI ad 16, 14 <ai . . omnis eorum sollemnitas futuronim erat typua, quare
Don et tumi praesentia temporis futura tempora praefifţurcnt?', ep. 18, 14, ep. 36,
16 al. (Ambr.). 15) adu. Lucif. 5 'saccrdns pro laico ofiert oblatiunem auam . . atque
ita cum qui tradituB fuerat Satanae in interitun . . indicta iu populuui oratiunu
ultario recunciliat, nec priua unum membrura reatituit aanitati, quam omuia aimul
membra coofleuerînt; facile ijuippe ignoscit filio pater, cum mater (i. e. ecciesia)
pro uisceribua auis deprecatur. ifi) ep. 130, 19 'quidquid dici poCei-at, io iilia opus-
•) S. 8., Terţ., Hier. in Mal. 2, 10 aqq., aii. ecci., C. Aur,, Pelag., — uer-
bum, ut Sulp. Sen. fatetiir, parum latinuni.
♦•) S. S., Terţ., Hier. Did. spir. sncL 2, in Ia, XII ad *2, 6 sqq. aL (O p.
287).
idbyCoOglC
pr,p,A *), prae-, praeter-, pro-, re- p,pA, subter-, saper-, ti-aris-,
fluescere, «f-, in-, fluctuare, con-, per- Lucr., re-, — -âaniare,
trans-, —■ «focare, ef-, of-, piae- Ou. Ib./recc., saf-, ex-suf-,
— fodere, ad-, ciraura-, con- pr, Sall., p,pA, de-, ef-, in- Caes.,
inter- LucT., per-, piae- p,pA, re-, sub-, trans- Caes., — foe-
dare, con-, de-, ef-, inter-, super-, - foederare, ^con- Terţ.,
Hier. (DV), Oros., Pmd., Eocher., foliare, de-, ex-, —
fomitare, de-, — forare, oiroum-, ef-, in-, per-, super-, ti'ans-
Sen. (et Hier.), forire, con-, — formare, con-, de- pr,Varr.,pA
(al. et Cic), '«"in-, per-, prae-, re- Ou.,pA, trans-**), — for-
midare, »d-, prae-, re-, — fomicare, con-, al. ex~ (-n), —
-forţare, **cort-"), — fonere, *'«»-"'), per-, prae-, re- p,pA, foci-
lare, re-***), fomentare, prae-, — fragrare, ^-, — frângere, ad-
Stat. (aedS. «V, 1, 86» nK'iiigere), am- (antfractuB), circum-, -fringere,
con-, de-, dif- (et pr), ef-, in-, inter-, of- (et Col.), per-, prae-
Caes., pit-, re-, sub-, -fragari, re-, sab-, — fraudare, de-, re-, —
fremere, ad- ppA, circum- 1), con- Ou.,ppA, de-, in- p,ppAtt),
per-, — frenare, de- Ou., ef-, in-, of-, re-, — frendere, in- Verg-,
suh-, — frequentare, ""aw-, per-, — -fretare, ex-, per-, trans-
Suet., rece., — Mcare, ai-, circum-, con-, de- n, ef-, in-, per-,
prae-, re-, sub-, friare, ad-, con-, in- (et Col.}, per-, -fricolare,
in-, — IHgescere, de-, in-, inter-, per- Varr.,pA, re-, frige-
culis defloratum est', Camiau., Frinuis., Caeaiod., al. Amm., Ambr., bgIloI. Bob. iu
Cic. 17) Gargil,, Lact., Hier. in Ia. X ad 35, 7 'ut eos buo confortaret aspectu',
in Jer. 1 ad 2, 25, c. Pelag. m, 8, ep. 7, 4 aL, Vulg., postt 18) post Afran,
frgm. quasi uouicînm App., Hier. ep. 106, 27 mana stomachum, ib. 19, ep. 60, 5
ad coDfouendum dolorem Buum, in Ig. XVI ad 59, 5 sq. 'ai fregerit (oaum), qnoâ
confotum est, inueniet regulum' (cf. p. 66) et aaepe, Vulg, Aug., Prud., inacr.
•) • «von einem GefiLSB, auslaufen. (Ter.) adu. Jouin. I, 28 'stillicidia eicluat
homioem in die biemali de domo sua, similiter et mulîer maledica . . facit perfluere
domum, et eicit eum de aedibns ania'.
•*) p, Quint, — Lact., Hier. in Am. II ad 5, 8 sqq. 'transformat Deus omnia' al.
••■) S. 8., Hier, in îs. XVI ad 58, 10 "ut animam eBuiientem non refocilemua
ex parl«, sed saturemua', in Mattfa. II ad 12, 7 al., Vulg.
t) Hier. ep. 97, 2 'si uiderint contra se aodientium turbam circomfremere'
al. (— Ămm^ Prud.)
tt) et Hier-, ut ep. 38, 2 'iuiifimnit Jesus'.
idbyGoOglC
109
facere, per-, frigerare, per-, re-, -frigerascere, re- (?-aui), frigi-
dare, in-, — Mgere, con-, ef-, frixare, con-, — frondescere,
con-, ef-, re-, — frontare, re-, — -fmgare, de-, — frui, de-,
per-, — fmstare, de-, — frustrare, con-, — fruticare, ef-,
super-, — facare, in- (Cic. s.), per-, — iugere, con-, de-, dif-,
ef-, '^inter- Lucr., per-, p-ae-, praeter-, pro-, re-, subter-, sut-
Lucr.jpA, supei-, trans-, fugare, de-, dif-, ^''ef-, re-, -fugiscere,
re-, — fuit, con- {et rece.), con-futare Cat., — fulcire, circum-,
in-, of-, per-, prae-, suf- Lucr.,pA, — fulgere, ad- p,Liu.,pA,
oiroum-, con-, ef- p,Liu.,pA, super-ef, in-, ol- p, prae- n (Ad
Her., B. Hisp. 25), re-, sub-, supei-, fulgurare, de-, dif-, ef-,
per-, prae-, fulminare, dif-, — fumare, in-, ^^suf-^*), trans-,
fumigare, dif-, ef-, suf- Varr.,pA, — fundere, ad- p,pA, circum-,
con-, ^prae-con-, de- n, dif-, ef-, ^^super-ef-^), in-, prae-in-,
super-i:>, inter-, of-, per-, prae-, pro-, re-, sub-, supei-, siipra-,
trans-, funditare, dif-, futare pr, con-, re-, — fundare, ex-, per-,
subter-, sub- Varr. s., — funerare, con-, — fungi, de-, prae-de-,
ex-, per-, trans-, — furări, aub-, — -furcare, in-(enfourcher), furcil-
lare, ad-, — furere, 3*t?e-*'), intei-, per- p, piae-, iiiriari, ef-, —
fuscare, in-, of-, ~ fustare, de-, — -futire, ef-, — fiituere,
oon-, de-, dif-, '**^ ef- (Catull.); — f^ammans, re-, — gannire, ob-*),
19) ep, <39, l' epistnl&e, quae non placcntam redoleant, in quibus nihil de ma-
gistrorum haiua temporia iure suffumet (pnod^viiiSa^ai, — non, ui; Gg Hicro-
nymi seneum non assecntus inlerprrtatur, ein weuig râucliern). 20) in Jcr. IU ad
13, 24 Bq. mensuram ciunulatam . , et supereffundentem , in îs. VI ud 13, 17 sq.
al., Rufin., sil. (3). 21) in Gal. UI ad 5, 17 contra se inuicem defurentea seque
mordentes, Egea.
*) App., Hier. ep. 54, 5 'aaepe iilud obganniunti . . nec dulcea nato3 Veneris
nec praemia noria?' (Ver^. Aen. IV, 33). Hieronymus artibus ingenuia apprîmt;
emditus satisquc uersatua iu 'literatura seculari' floribus e: ea decerptis acripta
aua diatinguere non aepernatur. Vergilii, quem uult esse «non Homerum alterum,
ut Lucilius de Ennio euspîcetur, aed primum Homeruni apud Latiaosi (în Micii. II
ad 7, S aqq.), locoa citat, niai qui nos forte latuerunt, centies triciea sexi'es,
paene ubique ipsoa totidem uerbis interpouena, rariua reaplciena tantum ucl at!u-
deofl, ueluti ep. 102, 2 ad Aeu. V, 453 aqq., in Gal. I ad 1, 4 ad III, 3iW, Uo-
ratii locoa quinquagies, si'd tenleciea alludens tantum, ut u. Uitar. 38 'quodam
Jndaeo uilia populis scruta ueadeute' (Hor. ep. 1,7,65). Ciceronem citat
idbyCoOglC
110
— garrire, ad-, inter-, — gaudere, aâ-, con- *), per- (Cie. ep.},
prae-, super-, — gelare, oiroum-, con-, e-, re-, gelascere, ^icon-^),
-gelidare, e-, ~ gemere, ad- p, circuni- p, con-**), In- p, re-,
-gemiscere, ^^con-^'), in-, — geminare, ooii- Plt., Verg.***),
in- Pt), — gemmare, pro-, — geniare, de-, — -geniculari(-re),
ad-j in-, genuclatus, con-, — gerere, ad-, con-, ad- con-, re-con-,
de-, di-, e- B. Al., p,pA (et Hier.), in-, ad-iji-, super-iii-, inter-,
ob-, prae-, prc-, re- (ap. Cic), sub-, super-, trans-, gestare,
circum-, con-, pro-, — -germanescere, con-, — germinare, con-,
e-, ^prae-, pro-, re-, — gestire, prae-, — gignere, oon- (-geuitus),
e- Lucr., in-, posl- Hor. (-tus). pro-, re- Lucr., generare, ad-,
COI!- pr,Varr.,pA (rar.), de-, in-, pio- Hor.,Varr.,pA, re-, super-,
-guans, prae-, -gnasci: -guatus, ad-, co-, nasci, con-, de-, e- Caes.,
iu-, mtei-, ob-, prae-, re-, sub- p,pA, super-, — glabrare, de-,
— glaciare, con-, — -gladiari, di-ff), — gliscere, con-, pei-,
rq-, — globare, ijiruum-, con-, — glomerare, ad- p, con- (et Cels,),
• iii-, — gloriari, con-, glfmficare, con-fff), — glubere, de-, —
glutinare, ad-, con-, de-, ^^dis-, re- CUI., rece, suh-, — glutire,
'**rfe-, In-, stib-, trans-, con- tra{m)-, — gnoscere (noscere),
aut respicit (nt in îs. XHI, 47, 1 ad fam. IX, 22, 3) uioies bis, PerBium
•disertiaaimum satiricului (ep. 127, t>) undecies (sed ep. 58, 7 Pers. III, 30 et
Lucan. 1,313 misceng), Sallustium idem deciea, 'nobilcm apudBomanos poetami
Terentium (in Gal. II ad 4, 15 sq.) decies, «poctara aidentcm. (in îs. XV ad
56, 3, in Bzecli. XIII ad 44, P sqq. al.) I.ucanum quator, fHmo bis singulos:
Ennium, Lucretium, Juuetialcra, Ouidiuni <insi^mctn poetami (in Os. I
ud 2, IG), semel Latinorum Lucilium, Naeuium, Plautum, Publtlium
Syrum, du Graecis Epicharmum, Homerum (Y 250), Hesiodum (op. « d.
295 ct 297), Platonem, nomine non prolato Tliucydidem. Cf. Rufin. apoi. in
Hier. II, 6—8.
22) in îs. VII ad 23, 1 'marc ulti-a non poturit iiauigari, sed umiiia «ongelasci'nf
al. (Gell., Amm., Aiiibr.), Aug. 23) Terţ., Hier. iu Îs. XIV ad 51, ti •uiiile et
omnis creatura congemiscit' al., Aug., Od. Thcud.
•) S. S., Hier., ut in Tit 2, 2.
**) trans. (ut Lucr., V. FI.) ep. 130, 3 'quein Roma congemuit'.
***) App. s., Hier. ep. 36, 2 'congeminare peccatis poi'cata' al.
f) ut c. loanu. 29: ettu seinper 'corpus' iDgeminas, adu. Jouin. II, 37 al., Ahk-
tt) Verbum Cicerouis peculiare Hierou. quoque adhibet adu. Rufln. I, II «1.
ttt) S. S., Tert., Hier. Did. spir. sancL 42.
idbyCoOglC
ad-, ad-ad-, re-ad-, co-, ad-co-, in-co-, per-oo-, prae-co- (ap. Cic),
re-co-, (li- (-Doscere) Ou-,pA, inter-{-n.), per-(-ii.}, pra-e-(-n.}*),
re-(-n.), notare, ad-, circîim-, de-**), e-, in-, per-, ^^prae-'^'),
sub-***), notescerc, e-, in- p,pA, per-, — gratii, retro-, -gredi,
ad-, ante-, oircum- (iam Sall. fr.), con-, de- u, di-, e-, ^^snper-
e-^*), in-, ad^m-, ^fisnb-in-^"), supei-m-, intro-Verg., rece, prae-,
praeter-, pro-, re-, se-, '"sub- Sall. fr., Tac., super-, trans-,
-gradare, de-, ^''re-, et intrans. prae-, retro-, grassari, de- Stat.,
— graecari, con- (-re), per- (-rî), — -graminatus, e-, — gra-
natiis, e-, — grandescere, in-, per-, — grandinare, de- Ou., —
gratulări, con- Plt., rece, super-, -gratiari, re- (Ser. p. 2*), ~
grauare, ad-, con-, de- p,pA, in- it., prae- Hor.,pAt), supra-,
grauescere, «d-, in-, — grauidare, in-, — gregare, ab-, ad-
con- (cf. sup. p. 12), dis-, se-, eon-se-, — -graere, con-, in
n, : — -grumare, de-, — grunnire, de-, suh-, — gubernare, ad-
prae-, — -gulare, de-, — -gurgitare, e-, in-, — gustare, de-
in-, prae-p,pA , re-, — gjrare-, circum-, con-, de-, re-, —
gypsare, ^'^^prae-, — tabere, ante-, **de- (cf. 2), post-, suUer-
super-, -hibe re, ad-, super-ad-,co-^ de-: debere, dis-: diribere,
ex-, sttb-ez-, in-, per-, pro-, red-, habitare, ^^co-'''), in- p,pA,
— haerere, ad-, co-, in-, ob-, hacrescere, ad-, co-, in-, ob-
Lucr.,pA, — halare, ad-, ex-, in-, rod- Lucr., -helare, an-
(amb-), ex-an-, — -hastare, sub-, — haurire, de-, ex-, super-
24) saep., ut in h. XI &d 40, 1: quod additur a LXX 'sacerdotes', obelo prae-
notandum est', in Jer. V ad 29, 14 sqq. 'hucusţue in LXX non habetur, quae
asteriaeis praenotaui', in Dan. 11, 21 Bqq. 'in LXXI psalmo, qui praenotatur Sa-
lomonia' al. (App., Terţ., Hilar.). 25) in Luc. horn. T (natiiiitas Domini) humani-
tatem hominum superegrediens. 26) c. Pelag. II, 16 'ţua (se. fide) utiqiie defi-
ciente peccatum subingreditur', Alcim. Auit. 27) adu. Jouin. I, 7 al., Vulg.
*) Cic. s., p, Hier. in îs. V ad Ifi, 13 praenotus.
**) c. ignom. Suet., — ICti, Terţ., Hier, c. loann. 23 'tnnc nos caliimniae
dcnotabiE'.
**•) *libelIos Plin. min., Hier. in Gal. III ad G, 11 'ad Colossenses lîteras..
mânu sua sirailjter subnotauit'.
t) Banpe Hier., ut in EccI. 12 col. 491 senum crura podagrae bumoribiis
praegrauata, in Am. I ad 2, 13 sqţ.
idbyCoOglC
112
ex-, per-, — hebescere, re-, — -hendere, prae-: prehendere,
ad-, con-, de-, re-, prehensare, ad-, con-, re-, herbare, ex-,
— -heredare, ex-, hereditare, '"^ex-, in-, — hiare, in-, inter-,
hiascere, dis-, hiscere, de- u, in-, — hiemare, pei-, — hilarare,
ex-, — hinnire, ad-, — honestare, co-, de-, — honorare, de-,
ex-, — horrere, ab-, ex-, in-, per- Ou. s., horrescere, ab-, co-,
ex-, in-, per-, — hortari, ad-, co-, de-, ex- p,pA, in-, —
hospitare, ad-, — hostire, red-, — humanare, in-, — humare,
drcum-, in-, ob-, — humigare, in-, humidare-, co-, -homorare,
"**ra>; — iacere, piae-, subter-, super- p,pA (-iactos), -icere,-
ab-, amb- (ambiectus), ad-, super-od-, circum-, con-, de-, dis-,
e, in-, oircum-in-, sub-in- Sen. rh., supeinn- p,pA, inter-, ob-,
prae-, pro-, circum-pro-, super-pro-, re-, sub-, tra-, per-tra-,
iactare, prae-, supei'-, -iectare, ad-, con- Caes., dia- Lucr., e- p,
in-, ob- n, pro-, re-, sub- p, iactitare, prae-, iacere, ad- Caes.,
circum-ad-, circunn- (Coel. ap. Quint., sed rar.), contra-, con-,
intei-, ob- (iam Enn.), prae-, sub-, suUer-, super-, iaculari (-re),
ad-, e- Ou., PI., — ignire, re-, ignescere, ex-, — imaginare,
CO; — -imire, red-, — inanire, ex-, re-ex-, sub-, — indignări,
sm6-, — infantiari, co-, — infirmări, co-, — inquinare, co-
(iam pr, et S. S. net-. Terţ., Hier. ep. 130, 7, Vulg.), —
insidiari, circvm-, — integrare, ^'^''de-, red-, — interpretări, re-,
— intrare, ^^sub-"^), — inuitare, re-, sub- (Cic. ep. s.), —
iocari, ad-, — irasci, ob-, sub-, — ire, ab-, trans-ab- p, ad-, amb-,
*i circnm-amb- ^), ex-amh-, ante-, circum-, *^ contra-^'*), co-, ex-,
per-ex, super-ex-, in-, inter-, intro-, stib-intro- (et Vulg.), ob-,
per-, com-per-, de-per-, dis-per-, per-per-, post-, prae-, prod-,
28) temp. in Am. III ad 9, 11 aqq. 'cum subintrauerit plenitudo gentium', ep.
36, 17 fti., Aug., aL Gal. 2, 4 ap. Tert. adu. Marc. V, 3 'propler falsos super-
iodncticioa fratrea, qui subintrauer&nt (jva^iig^Xi^ov, Vulg. subintroierunt) ad
specalandam libertatem nostram', cf. 3 p. 676. 29) Hier. ep. 124, B 'altera
spbaero, qaac hanc ipsam teiram circumambit uertigine et dicitur coelnm', 30) adu.
Lucif. 24 'qui aententiae Buae- contraierant', in Ib. XVIII pr. '(110110111111 ueterum
nidebimur opinionibus contraire', in Gal. U ad 4, 14, qwx. hebr. in Gen. 30, 41
et saep., Vulg. (Arn., Hilar.),
idbyCoOglC
i(;d-, i'-'Axo-, 8ul)-, trans-, per-iivins-*), rfi-trnns-, mh-trana-, mpcr-
trans-, itave, a<i-, in-, siih-, — iterare, re-, — iudicare, ab-, ad-,
'-""Vom-, di-, proe-, — iungere, ab-, ad-, con-, re-ron-, de-, dis-,
in-, siib'in-, inter-, se-, sub-, super-, trtms-, iiigare, ab-, ad- (et
Pacim.), con-, de-, di-, se-, *^siib-^'), — iuncescere, e-, — iiirare,
alt-, ad-, con-, e- (ex-), in-, -ierare, de-, i>e(r)-, iui'gare ab-, ad, —
iunare, ad-, **cihAi- (ct'. 3* p. 19), sub-ad-, de-, -iutare, ad-
(et Cic. fr.), hictmdare, con- (-ii), iubilare, ad-, in-, — iu-
uenescere, in-, ^'*Ve.; — labi, ad-**), oiroum-, con- n, de-, di-,
e-, in-, inter-, per-, piae-, praeter-, pro-, re- p,pA, sub- p,pA,
subter- p,Liu., supei-, trans~, labare, ad', labascere, con-, labefieri,
con- Oaes , labefactare, con- On., — laborare, ad- Hor., *^rm-^%
<le-, e-, in-, }>rae- (6), — lacrimare (-ri), ad- p, con-, de-, in-, sub-,
supei-, lacerare, con-, di-, lancinare, di-, — lactare, ah-, ad-,
— laedere, re-, — laetari, con-, — lambere, ad-, circiim-, de-,
c-, prae- Hor., praeter-, re-, -labrare, sub-, — lamentai-i, de-
Ou., — -laminare, di- p, — langiiescere, e- (et Varr. fr.), ob-
(Cic. ep. s.), re-, — laniare. di-, — lapidare, de-, di- (et rece),
— laqueare, ab-, ^^*oircijm-, e-, in- (har. resp.), ob-, sttb-, —
lărgiri, de-, di-, e-, i"- (re-), — lassare, de- Plt, Hor., prae-de-
p, piae-, — latare, di-'***), e~, pro-, — -laterare, con-, — la-
tere, inter-, pei- Ou., sub-, -litescere, de-, ob-, -latebrare.
in-, — latraro, ad- p,pA, oiicum-f), con-, de-,' q- Hor., iii-,
inter-, ot-, — lauare, circurr- (et Sall. fr.), ăe-, (.- (et Plţ),
per-, prae-, re-, stih-, — laudare, a<i-, con-, di- (Cic. s.), re-, —
laxare, con- Lucr., per-, prae-, re-, — legare, ab-, ad-, de-, e-.
prae-, '^"re-, ab-re-, — legere, ad-, circum-, inter- et intel-legerc
âl) cp. 'Al, 3 Ponlo et Armenia aubiugatis, c. Pelag. II, 5 oppresBa et subiugat«
carne, adu. Jouin. II, 7, in îs. III ad 7, 18 sq. al. (Am., LacL, Eulr., Claud.;,
Rufiii. Orig. iii Gen. li. 15, 3, Aug. 32) Terţ., Hier. c. loann. 3a, intpr. Iren.
*) Plin, 8., — S. S. saep,, Hiei'. saepe, ut in Eccl. 1 col. 386 recogitans
"iiinia pertransii-B, ep. 22, 28 . . , it. Rnfin., ut Orig. in Rom. V, 1, p. 326 Lomm. sqq.
**) transl. Verţ'., Hier. ep. 117, 10 'dies allabitur, dum iguoraa'.
***) transl. Breu. in ]«. 4 'în tribulatione mea dilatasti mihi',
t) Hicf. in rial. II ad 4, l-» Bq. al. (— I.act., Amm,, Syuim.).
idbyGoOglC
IU
— ad-, co-, in-, prae-, *^sub-^''), *'8tper-, — per-, proptcr-,
re-, retro- j sub-, subter-, trans-, — -ligere, con-, cow-con-,
prae-con-, re-con-, de-, sub-de-, di-, e-, co-e-, prae-e- *), sub-e-,
se-, -lectare, e-, • — lenire, de-, ob-, — lentescere, e-, re- Ou.,
Iere, de-, per-de-, re-, — leuare, ab-, ad-, cirmm-, e-,
*^ super-e-"*), prae-, pro-, re-, sub-, -leuiare, ad-, — leuare,
ad-, COL-, ^'^de-, — libare, de-, prae-, pro-, — liberare, de-
(dfelivrer, D i>. 268), e- (?), — libere, con-, per-, -libescere, ad-
(-lub-), con-, — librare, con-, de-librare Caes. uel de-liberare (Cors-
sen Âusspr., Vocalism. u. Beton. d. iat. Spr. 1' p. 537), per-, libuere, de-,
licere, ad-, con-, de-, e-, in-, per- (pellicere), pro- (et Ou., Tac),
laetare: -lectare, ad-, de-, con-de-, e-, in-, ob-, in-ob-, pro-, sub-,
-licitare, in-, -licefacere, ad-, -licatus, de-, — licere, per-, -ri,
pro-: polliceri, lidere, ad-, con-, e-, in- (Cic. p.}, inter-,
ob-, re- Sall. fr., rece, sub-, — iigare, ad-, ad~ad-, in-ad-,
super-ad-, circum-, con-, de-, '"super-de-, in-, super-in-, inter-,
ob-, prae-, re-, sub- p (et Cat.}, super-, — ligurire, ab-, ob-,
— limare (lima), dt-, e-, per-, — limare (Hmus), in-, ob-,
liminare, e- (et Hor.), — limitare, con- (et -ri), de-, —
limpidare, e-, — iinere (uel -ire), ad-, circum- p,pA, con- p
(et Plt.), de-, e-, in-, super-ln-, inter-, ob-, per-, prae-, re- Ter.,
Verg., sub- (et Plin.), subter-, super-, -literare, ob-, lineare,
con-, de-, prae-, -lîuisci, ob-, — lingere, ah-, de- (et Cels.),
e-, ob-, -lingiiare, e-, — linquere, de-, re-, ab-re-, de-re-**),
ob^e-, "■*'" sîib-re-, — liquere, de-, pro- (-licere), liquare, de- (et
Plt.), e-, prae-, pro-, liquescere, cor:- (et Varr.), de-, con-de-, e-
33) Terţ. adu. Marc. V, 3, Mar. Vict., Hilar., Uier. Did. epir. sanct. 63, ep. 145,
1 aL, Buiin., a)1. 84) în îs. XIII ad 49, 24 sqq. 'ut io passionc supereleuatus
cnicifigentibuB benediceret'. Vulg. 4 Esdr. 16, 77 (non 4, 77).
*) 6. 8. uet, Brcu. în ps. 92 'praeelegisti eas (animaE) aute constitutioneni
mnndi'.
•*) pro relinquere Curt., Ani,, freq, rece, ut et Hier, în Ezech. hom. 9, 5
'reiin([uitur, et derelictus discit eiperimento, quia in his bonis , , non tam ipse sui
exstitit cauaa quam Deos', Did. apir. sanct. 60 'lectoris arbitrio , qnid super bis
Bentîat, derelinquens' et saep.
idbyCoOglC
Varr., liquefieri, con-, lirare, de-, — litare, per- (etLiu.), pro-,
— litigare, de- Hor., e-, — locare, ab-, con-, re-con-, de-, dis-
e-, ob-, prae-, re-, — locapletare , con- Ter. , Ad Her., —
-loDgare, e-*), prae-, pro-**), longinquare, e-, — loqui, ad-
circum-, con-, e-, inter- (et Ter.), prae- (et Plt.), pro- n, traos-
— loricare, di- Cic. s-, App., — îtibricare, de-, in-, — Iu-
cere, ad- (et Plt.), circurri-, con-, di- Liu., e-, in-, inter-, ob-
*"per-, prae-, re- (Cic. p.), sub- p,Pl., mper-, tians- p,pA, -lu'
care, ante-, c»n- (et Col.), inter-, sub-, lucescere, con-, di-, in-di~
e-, in-, per-, re-, -laculascere, in-, lucidare, di-, e-, in-, lucu-
brare, e-, — lucrări, con-, super-, — luctari, ad-, con-,
>ia-, e- p,pA, in-,' ob- Verg.,pA, re- p,pA, — ludere, ab- Hor.
ad-, con-, de-, e-, in-, inter-, ob-, prae-, pro-, re-, -ludiare, ad-
in-, ludificare, de-, e-, — luere, ab-, super-ah-, ad-, sup^-ad-
^*°"circun:]-, con- (et pA), de-, di-, e-, iniei^ (et Tac), per- Caes.
praeter-, pro- et Caes. et pol- (= pro) : polluere, re-, sub- Caes.
lustrare, circum- Lucr., con-, de-, per-, — iiitare, con-, de-, Iu-
tulentare, con-, — -lutriare, '"'°e-; — macere, per-, -niaciare, e-
macrescere, e-, re-, — macerare, con-, e-, per-, prae-, —
maculare, con-, e-, in-, — madere, con-, madescere, de
Ou. , Scrib. , di-, e- , in- p,pA , per- , raadefacere , per-
niadidare, in-^ — maerere, con', — malaxare, cou
— maledicere, prae-, re-***), — malleare, con-, — ma-
iiare, de-pt), di- (Cic. s.), e-, inUr-, per-, ^jro-, re-Lucr., sub-
(Plt.), -mauascere, pei-, — -luancare, e-, — niancipare, e-,
— luandare, a-, da-, re-, su[ier-, -meudai-e, con-, — niandere,
con-, prae-, re-, manducare, con-, masticare, con-, — mânere,
*) S. S., Ambr., Hier. Breu. in ps. ia 'si meos pedes, lioc est sensus, Je
tidc catliolica potuerint elongaro', iu 43 al.. Vulg.
'*) S. S., Hilar-, Hier., ut in EccI. 8 col. 455 'uon qui multo tempore nîuunt
prolungant dies buos, sed qui..'. Aug. (c p. 15).
**») SueL, Tei-t. adu. Marc. IV, 16 al., Hier. ep. 148, 11 'si maledicenti re-
inaledicimas'.
t) — Gell., Auibr., Hier. Did. spir. ganct. 4 'omues utilitales ei isto ionh;
idbyCoOglC
116
a-, ad-, con-, g-, in-, iiitei-, per-, re-, sub-re-, — manifestare,
con-, — marcere, con-, marcescere, con-, de-*}, e-**), per-,
— marginare, con-, e-, — martţ/rieare, ad-, — masculare,
con-, e-, re-, — -massarc, con-, in-, matricare, de-, —
maturare, ad- Caes. s., de-, e-, per-, maturescere, col-, e- Ou.,
PI., per- p,pA, — meare, eirci««-, con-, dc^, ^™e-, in-, inter-, pei-
p,pA, praeter- Lucr., Sen., rece, re-, subtei-, super-, b'ans-Yarr..
pA, re-trans-, -metare, con-, — raedicare, prae- Ou., — medita-
ri, oon- Ad Her., Lucr., e- (-tus pasa.), prae-, — -meduliare, e-,
— -meletare, oon- Hyg. f,, — mcmferare, con- P. Noi., ăe-
S. S. ap. Lucif., dî-(smembrar), — ineminisse, con-, re-, -mi-
niad, con-, re-con-, e- Van-., Ad Her., re-, -mentari, con-, de-
i-TB), mentii'i, ad-, con-, e-, — memorare, ad- Gran. Licin.,
con-, et -ri, con-, re-con-, re-***), — -meodare, e-, co-e-, in-,
— mendicare, e-f), r^-, — mmsurare, con-, per-, re-, —
mercari, con- (et Sall.), e-, prae-, — merere(-ri), con-, de- {et
pr), e-, ^per-, pro-, — mergere, de-, e-, in-, prae-, pro-, re-,
sub-, mersare, sub-, — metere, de-, e-, — metlrî, ad-, oircuni-,
con-, de-, di-, e-, per-e-, per-, re- p,pA, super-, -mensare,
di-, metari, de- (Cic. s.), di-, — metuere, piae-, micaie,
di-, e- p,pA, super-e-, Intei- ppA, prae-, pi-o-, — migrare, a-
Liu., ad-, con-, de-, e-, iii-, prae-, re-, trans-, — militare, con-,
contra-, per-, — -minere, e-, prae-e- (et Sall. fr.), supei-e-
p,pA, in-, supei-in- p, pro-, minări, ^'""ooi!- Plt.,pA, -re App. (p
22), inter- (Hor., recc), prae-, pro- {-re),-~ raingere, ciroum-, 00!>
pr^Hor., de-, per- pr,Hoi'., meiere, ic-, sub-, — ministrare, ad-,
jirae-, sub-, — minorare, de-, — minuere, con-, de-, iii- (et
Sen.), in-, — mirări, ad-, super-ad-, de-, {■- Hor., — mişcare,
*) in ps. 89: D.
'**) sacp. Hier., ut in Gul. II cd 4, 17 sq. 'piiulatiiu cmurce&uei'e ct Bubtrauto
cibo tenuari, paliere'.
***) S. S., tljur. iu Ez. Lom. 10, 5 'ciun . . i'tiiiiuiiiui'Hta t'uvvis, tuiic; uoufuuileri».'
t) ep- U3, 2 'uxiwptia uerbîs tiunuiis atque ouicudicalis niliil uliud loquitur',
Cod. Tlieud.
idbyGoOglC
m
ail-, co-ad; con-, in- p,pA , inter- n.per-, mi-per-, pro-, re-
Hor., Sen., super-, — misereri, cort-, miserari, con-, misere-
scere, eon-, — mitigare, con-, de- (Cîc. s.), e-, mitescere, e-, —
mittere, a-, ad-, con-, de-, di-, e-, ro-e-, in-, inter-, intro-, per-,
""prae-, praeter-, pro-, ad-pro- (Cic. s.), e>.-;n-Ci- Varr., ICti,
re-pro-, re-, suhter-, sub-, super-, trans-, re-trans-, — mode-
rări, aii-, e- Ou., prae-, modulari, ad-, e- Oii., prae-. — mo-
lere, col-*), e- Pers., rece., pa- Hor.**), -molare, in-, —
moliri, a- n, ad- (Curt.), con-, de-, e- (et Plt.), ir- Liu. (-tiis
pass.), praf-, ie- p, super-, — inollire, ad-, con-, de-, e- p,pA,
prae-, re- p,pA, mollescere, e-, re- Caes., — monere, ad-, con-,
re-con-, per-, prae-, pro- (har. resp.), re-, sub- Ter., Suet., -mo-
nefacere, con-, monstrâre, con-, de-, ''^'"per-de-, prae-de-, per-,
prae-, praeter-, — morari, con-, de-, e-, in-, per-, re-, —
-morbescere, «-, — niordere, ad- pr.p, con-, de-, in- p (-sus),
ob-, jirae- pr,pA, re- p,Liu.***), morsitare, con-, de-, —
mori, con- (et Sall. fr.), de-, e-. supei- f-, in- p,pA, inter-,
î)er-, prae- Ou., Liu., morli^care, con-, — mouere, a-, ad-,
suti-ad-, (nrmm-, coo-, prae-oon-, de-, di- n, e- p,pA, inter-,
ob-, per-, ^^prae-'^''), pro-, re-, se-, subter-, sub-, tians- Ter.,
Tac., -motare, con-, — -muciare, ^ex-, — mugire, ad- p,
oiroLim- Hor-, con- (-nnyjere), de- Ou., 6-, ir.- p, re- p, — mul-
care, coti-, de-, — mulcere, ciroom-, con-, de- Ter., Liu., per-,
prae-, pro-, re- p, mulgare, pro-, — nmlgere, e- p,pA, in-
p,Pl., — multiplicare, con-, — mmidarc, circam-, oon-, e-,
per-, prae-, re-, — niunerari, âe-, re-, — mungere, e- n, —
35) c loann. ii 'cum non posset praemouere gradum', al. 3* p. 33.
*) io Ezecli. VII pr. 'alienia dentibuB commoliti cibi', in Am, (8*) commo-
lierunt, Vulg., inacr. Cf. permoliiMs in Kccl, 12 col. 488 'dentes quibus pernii>-
liti cibi iu aluuin ti'anraoittuDtur' (add. ad Neue Lat, Formenl. II*, p. 653), et
transilil'ij in Dau. II, 21 sqq. multis iu medio tranailitis, resilieruut iu Os. II
ad 7, 1(1, pi-osiliiiaet ep. 108, 18, prosiliiatis in Am. III ad 6, IU aqq. (proailii
Seu., PeU'., — LacU), proailiuit in Os, III ad 10, 9 sq., Vulg. (Sen.).
**) — Str. Samm., Arabr., Hicr. io EccI. la col. 488 (uid. uot, •)).
***) liier. ep. 60. 5 al.
idbyCoOglC
118
munire, circum- Caes., con-, e- p,pA, in-, per-, prae-, supei-,
moenire, ad-, circum-, — munnurare, ad-, con-, de- p, in- p*),
ob- p,pA, re- p, ^**suh-^), muscate, e-, — mutare-, con-,
de- (Tac, pstt.), e-, in-, inter-, per-, re-, sub-, trans- p, —
mutescere, con-, ir-, ob-, — mutilare, ad-, de-, — mutire, de-,
muBsare, de-, mussitare, '^^"oft-; — nare, ad-, e-, in-, re- p,
su^r-, «atare, ab-, ad- B. Al.,pA, de- p, e-, super-e-, in-,
prae- p,pA, pi-o-, re-, sub-, sttbter-, super-, — narrare, iie- (et
Hor.), e-, siih-e-, per-, phw-, re- p, — -nasare, de-, — uascî:
uid. gignere, — -uaturatus, cm-, — nauigare, ad-, circum-,
c-, ir-, per-, prae-, praeter-, re-, sub-, super-, trans-, — necare,
^e-, iuter-, per-, — iiectere, ad-, siibter-ad-, super-ad-, iri-p,pA**),
inter- p, ob-, pro- Stat., re-, sub- p,pA***), — negare, ab-
p,pA, de-, per-, sub- (Cic. s.), — nere, per-, — neruare, e-,
s«6-f), — -niuere, con-, nictare, ad-, — -nidere, re- p,pA,
-nidescere, re- Lucr., — nidificare, inter-, — nigrare, de-Varr.,
pA, in-, inter- Stat., nihilare, ^^ad-^''), ■ — nitere, e-, inter-,
per-, prae- Hor.,pA, re-, nitescere, e- n, — niti, ad-, con-,
wntra-, e-, in- Caes., ob- n, re-, sub- (-nixus), — ■
-uoctare, ab-, per-, — nodare, ab-, con-, e-, in-, re- p,
ii6) u. Hilar. 22 'senex Beciun de psalinis iiescio quid submurmunUiat', Aug.,
Gelas. ep-, Cassiod. Iiiat. trip., schol, l'ers. 37) Kon quo Hieronymus ipse hoc
compareque figmento annullare iiellet uti, spd eum qui praesumpserat (Etufinuin
haud dubic) subsaDnans scripsît ep. (106, 67': nisi forte i^ovSivaaaq iion pu-
tatis IraDsfereDdum 'despesisti' (ut aimirum ipse Hier. transtulerat Pa. 88, 39),
sed secundam disertissicnum istiua temporis interpretem 'anniliilasti' uel 'aDnullasti'
uel 'sullificasti' et ai qua alia posaunt inueniri apud imperitos portenta uer-
borum. Vsurpant tamen aanihilare Cassiod., Jom., annuHare intpr. Valg. Sira<^,
Optat. Sed Hieronymus eodem modo reprobat et declinata ab itita uerbis annilii-
latio et anniillatio 1. I. 67 'haec interpretatio (h. e. eius q. o. naqsTfixqavav
iu amaricanemnt) annullationi consimilis eat siue annihilationi'.
*) Hier. adn. Jouin. II, 9 riuus immurmuraiiB al. (Amm.).
**) Hier. in Eccl. 7 col. 447 'mulier quasi laqueus cor adulescentis inuectit' al.
*«*) transl. (Val, Max., — Justin.) Hiur. ep. 112, 14 'Paulus crebras huius.
tnudi ponit Bentestiaa, e quibus pauca subnectam'.
t) S. S., Tevt. adti. Jud. 11 al., App., Hier. in Am. UI a<l O, 7 sqq.: 'uuiis-
quisque Bu^jor lUiorem proximi sui binniebat' (Jer. 5, 8); talea equoa i>ei ha. sub-
neniat al-, Kufin. Orig. iu Jesu Naue 14, 1 et 15, 2, id. Orig. ia Gen. hora. 17, it.
idbyCoOglC
119
— nominare, ^^ad-, con-, de- n, prae-, pro-, super-, irans-, nun-
cupare, cm-, prae-, — normare, de- Hor., re-, — noscere . .
uid. gnoscere, — nouare, in- Cic. s. *}, re-, nouellare, ie-, —
nubere , de- p,pA , e- Lin. , in- Ou. , Liu. , ob-, re-, trans-,
nubilare, ad-, e-, in-, ob-, per-, — -nucleare, e-, — nudare,
de-, e-, re-, — -nuere, ab-, ad-, cm-, de-, in- Ter.,pA, re-,
nutare, ab-, ad-, re- Lucr., nnllare, '^^ad- (n. 36), — nmne-
rare, ab- Nigid., ad-, ^^con-"'), sub-con-, de-, di-, e-, pei- (et
Plt.), pro-, re-, super-, trans- Ad Her. 3., — nundinare, de-, e-,
— nuntiare,. ad-, irUer-ad-, con-, de-, e-, inter-, ob-, prae-,
pro-, re-, ab-re-**), ob-re-, — nutrire, ad-, con-, e- p,pA,
m-, "'^re-; — eccare, de-, in-, oculare, «-, in-, — odisse:
-osus, ab-, ex- Plt., Sen., Curt. (et Hier.), pei-, — odorare,
ex-, in-, — olere (olui), ad- pr,p,pA, ob- (et Suet.), p™»-. red-,
sub-, olefacere, ad- (actt. fratr. Arus).), sub-, olere(-eui), ab- p,pA,
ad-(-ult«s, pr et -oleui), -olescere, ab- Verg.,Liu.,Col. , ad-,
co-ad-, super-ad-(-u\tas), ex- (et -oletus), in- p,pA***), et m-s-
(pr. rece. et Hier.), obs-, sub-, -olefacere, ab-, — ominari, ab-,
— onerare, co-, '"*de-, ex- n, onustare, co- (3* p. 20), —
opafiare, in-, — operări, ad-, co-, eir-(-tus pass.), ^*in-^), —
opinari, ad- Lucr., — optare, ad-, red-ad-, co-, de-, ex-, per-,
prae- n, red-, super-, — orare, ad- pr,p,pA, co-ad-, co-, de-,
ex-, per-, prae-, super-, — -orare (ora), in-, — orbare, de~,
ex-, — -orbitare, de-, ex-, — ordinare, ad-, inter-, prae-,
super-, — ordiri, ex-, red-, — oriri, ab- p, ad-, co-, ex-, ob-,
red-, sub- Lucr.,Plin., — omare, ad-, super-ad-, ctrcum-, co-,
ex-, in-, per-, sub-, — ouare, *'^^m-; — pacare, con-, pei-, pa-
38) Gai., Dig., Arn., Amm., Hier. Did. spir. sancL 16 (sup. p. 12), ep, 36, 15
Sunuel propheta connumeratuB Moysi al. 39) Terţ., Hier. in Ez, h. 10, 1 'saepe
et boc malitiae artifex inoperatur, ne peccator ad poenitentiam redeat'.
*) Solin. pr. 5 opinioneB eligere potius guam innouare, Terţ. adu. Val. 4,
Mionc, Dig., LacL, Veg. u., Hier. in îs. XVI ad 58, 12 'ubi iuzta LXX inter-
pretaţi sumuB, ne qnid innouare uideremur' al., Cod. Theod.
■•) S. S., in ps. 118 diabolo.
*•*) — Gell-, Aua., Facat., Hier. inEzech. VHod 20,46 sqq. 'error inoleuit',
idbyCoOglC
rJRci, con-(-])âi'tHm, -tus pi"), -ppcisci, de-, — palare, i/e-, —
-pălaro, de-, pro-, — palari, 'lis- (et Nep., -re No»., Amm.i,
-palescere, dis-, — palliatiis, es-, ob- (-re), — palle^cere, ex- ii
(-uisse), i;;-, ob-, — imlniare, ej-, — paipare, can-, ox.-, prac-,
-vi, sub-, — pandere, aia- Lucr.. ex- (et Hier.), ob-, prae- (et
Cir, p), pro-, re-, — papillatus, ex-, — paugere, de- Lucr.,pA,
-piiigere, ad-, con-, re-con-, in-, nb-, sub-, -pagare, pro-, pa-
ginare, co'n/-, re-con-, pro-, re-, — parasitari, sub-, — parare, ad-,
con-, dis-, prae-, re-, se-, circum-se-, dis-se-, ^'""sub-, -perare,
in- (iudu-j, -parascere, dis-, -părere, ad- Luci'., — parcere, co»-,
-percere, de-, in-, — părere, ad-, super-ad-, con-, dis-, -pare-
scerc, ad-, — părere, ex- Varr. (expartus). paitiirire, con-,
re-, — -parire, -perire, a-, au-a- p,pA, fix-(t-, siib-a-, con-,
ex- (-periri), o(b): operire, ad- p,pA, co-, dis-co- (decouvrir)*),
pf-r-co-, red- (-operire), super-, — ob-('periri), re-(perire), -per-
tare, ob-, ■ — partiri, con-, sub-, super-, sub-sttper-, -i)ertire, dis-
(et -ri), in-, — pascere, con-, de- (-sci pA), iir, pei-, ^"'rc-'"),
— pastinare, re- n (-tio et Cic), — patere, dis-, inter-, per-,
stib-, — pati, con-*--'-), prae-, pro-, -pe ti, *"per-, — pătrare,
ex- Ctll., -petrare, per- n, pro-, — -patriare, re-, — panere,
e-\- Hor.,pA, pauescere, con-, ex- Hor.,pA, pauefacere, e:-,-, p«r-, —
paiiire, oiroiur.-, con-, de-, — pausare. ex-, re- 'reposer), — peccarc,
con-, — pectere, ae- p,pA, ob-, ie- p, pexere, re-, pectorai-c,
ad-, de-, ex-, — peculari, de-, pecuiiare, ex-, — pedare, m-, al. re-,
-pedire, coii- pr,pA, ex-, in- (indu-), per-in- B. Afr., inter-, rer-,
prae- n, -peditare, in-, al. sub-^ -pedicare, in-, — pedcre, sub-, —
pellere, a(b)8-, ad-, con-, de-, dis-, ex-, in-, per-, pro-, re-, trann-,
-pellai'e, ad-, ^^^'co-ad-, con-, inter-, -pellitare, ad-, pulsare, con-,
de-, e^:-, in-, pro-, re- Liicr., — pendere, ad-, oo::- Varr. s., de-,
40) iu is. h'im. 2, 2 s. f. 'repascit noş suiş escis spiritalibus', Paul. Noi.
•) H. S. uet,, Hior., in îs. XVI ad 57, 9 'quod dam aduiMrum susceperit et
discooperuerit paltium, iniino dilalauerit atratum suum' al., Vuig.
**) S. S., Terţ., Hier., ut adu. Jouin. II, S 'cura tactus . , recordatioim uitio-
rum cogat animam compati', in Jer. II ad ^, 17 sq. 'ee iun^'it (la men tanti bua)
Deu3 compatientia affectu' (Cypr.), Sulp. Seu., C. Aur., Cass. Fel.
idbyCoOglC
dis- Varr. s., ex-, prae-ex-, in-, super-in-, per-, re-, sus-, pen-
sare, con-, re-mn-, (lis-, ej>-, in-, per-, ie-, pendere, ad-, circum-,
de- n, in-, Buper-in- CtU., prae- Caes., pro-, suhter-, supei-, —
penetrare, per-, — -pemare, snb-, — -pescere, con- n, dis-, —
-pessulare, ob-, — petere, ad-, circum-, con- n (magis pA), de-,
ex-, in- Varr., Solin. 52, 40, pstt, ob-, re-, ^sub-, svper-,
petissere, ad-, ex-, -petrare, in-, -petrire, in-, — piare, ex-, —
picare, iu-, ob-, — pignerare, ob-, prae-, re-, — pigrare, re-
trans., — pilare, con-, de- pr,pA, ex-, sub-, — pilare (pila),
con-, ob-, prae-, pro-, — -pinare, pro-, — pingere, ad-, de-,
ex-, re-, sub-, super-, — -pinguare, in-, pinguescere, con-,
**in' (9), — pinsere, de-, ex-, — piscari, ex-, — plăcere, con-,
dis-(-piicere), per-, placare-, con-, de-, — -plagare, in-, —
planare, con-, de-, dis- Varr. s., ex-, in-, — plângere, de- p
(et Hier., ut ep. 108, 2), — plantare, circum-, con-, de-
Varr.,pA, ex-, ^*^in-, re-, sub-, trans-*), — plasmare, am-,
re-, — plaudere (plodere), ad- pr,p**), circum- p, con-, dis- p
et Varr., ex-, *'in-*')) '"^"j sub-, svp&r-, — plectere, de-Lucr,,
in-p,pA, plecti, ain(b)-, circum-, con-, -piexari, am-, es-am- Ad
Her., circum^, Mcon. (p. 95), per-, — piere, con-, de- (etCat),
ex-, în-, ad-in-***), co-ad-în-, per-in-, sub-in-, super-in-, ob-,
re-, siiper-re-, sub-, — plicare-, ad-, circum-, con-, ex-,
per-ex-, suh-ex-, in-, co-in-, inter-, re- (uid. p. 12), -plicitare,
in-, -plicisci, in-, — plorare, '"ad-, con-, de-, ex-, in-, ob- Ad
Her. s., per-, — pluere, con- Varr., rece., de- p, in- n, per-
ii) ftdn. Rafin. Iii, 43 'nolni mordere mordentem nec uicem talionis implodere'
i. înflîgere.
*) S. S., Hier. in Cant. tr. 2 col. 530 'si menierimus postea transplantări'
al., Bufin., Sedul.
**) trans. p, App., Bcrr. li. Aug., Hier. ep, 50, 2 'si applosiaset pedem' al,,
al. intr. trangl. aibi appkudere In îs. X ad 33, 13 sqq. 'philosophorum et
oratonim munili, qui applaudunt sibi in eruâitione et eloquentia seculari', in Soph.
1, 4 sqq. 'cnm sacerdotibua, qni frustra sibi applaudunt in episcopali nomine..et
non in opere', in Naum 1, 1, ep. 133, 3, ep. 84, 6 uentri al.
•*•) S. S., Terţ., Hier., nt in EccI. 1 col. 390 'non adimpletur mare insaţiabile'.
idbyCoOglC
(et pr), re-, — plumarr, de-, — plumbarc, ad-, oircum-, îl-, re-,
podiare, ad- (appuyer), suh-, — poenitet, sub-, — po-
lire, de- (et PI.), ex-, per-, ie-, — poliere, mite-, prae-, —
pompare, ''^de-, ex-, — ponderare, con-, de-, prae-, re-, —
ponere, ad-, sttper-ad-, ante-, circum- Hor.,pA, con-, de-ron-,
prae-oon- p, re-ooi- p,pA, contra-, de-, dis-, ex-, in-, super-m-
inter-, ob-, prae-, post-; '^^pro-, re-, se-, sub-, super- (et Hier.
Rufin. Or. in Ex. h. 12, 2), tians-, pontare, de- Varr.. —
populari, de-, per-, porcare, in-, — portare, a(b)s-, ad-,
con-, de-, ex-, in-, prae-Lucr., re-, sub- Caes., trans-, — po-
scere, ad- (et Hor.Jj de-, ex-, re-, postulare, ad-, d;- B. Hisp.,
ex-, — potare, e-, per-, prae-, — potens, ante-, prae-, potire,
con-, per-, — praedari, de-, praegnare, m- (empreindre?),
— praepiUiatits, in-, — praeseotare, de-, re-, — prander
per-, — -prauare, de-, in-, — precari, ad- Hor., con- (iam
pr), de- (p. 13), con-de-, îl- p,pA*), — premere: -primere,
ad-, con-, de-, '^sub-de-, ex-, in-, inier-, ob-, per- p,pA, re-, sub-,
pressare, con-, in-, — pretiare, ^^ad-*'), de-, — priuare, de-
— probare, ad-, con-, ^*re-"), probrare, ex-, ob-**), -pro-
perare (pro -probrare), ih- Petr,. rece., — proeliari, de- Hor,
pronare, ad-, — propiare, ad- (et Hier.), propinquare, ad-,
proximare, «d-***), properare, ad-, de-pr,p, ex-, propitiare, de-,
ex-, re-, — propriare, ad- (approprier), — -pruriscere, per-
— pubescere, re-, — pudet, de- Ou.,pA, dis-, sub-, pudescere,
de-, per-, -pudorare, ex- Petr., — puerascere, re- (Plt., Cic.)t):
— pugnare, ad-, **cow-**), de-, ex-, in-, ob-, pro-, re-, —
42) in Zach. III Eid 11, 14 trieinta appretiktus atţenteis al., Tnig. (TerL).
43) ut ep, 119, 11 'at, si quis nummus adulter esf, reprobetur', in îs. XVI ad
58, 3 'non quo ieiunia reproberaus', ib. ad u. 4 sq. al. (Terţ adu. Mare. IV, 15
al., Dig.), ii) ut in Eph. II ad 4, 15 sqq. diuersae conpngnanl^ ţque rationes
(Gell,), Sulp. Seuer., aU., trans. Veg. u.
•) aliquid aiicui, fflr cinen, Petr., Hier., nt in Ib. XIV pr. 'sanato qnoque
imprecare gratiam ChrÎBti'.
•*) — Gell., Hiei. in îs. booi. 3, 1 'is^tud magnum consilium opprobratur a
moltis consiliis non bonis', CI. Mam. an.
♦*•) in ps. 31 <Crpr.), Vulg., Rufin. Orig. in Cant III p. 9.
t) in Ib. XII ad 40 s. f.
idbyCoOglC
123
-puUeacere, re-, pollulare, ex-, ^'^''le-, — puluerare, de-, dis-, —
pumicare, ex-, — pungere, ^^ad- (9 et Ser. p. 35), con-, dis-,
ex- (et pr), inter-, per-, pro-, re- (Cic. s.), trans-, punctare,
ad- (appointer), — purare (pus), de-, sub- (iam pr), ex-si^,
— purgare, oircuixi-, con-, de- pr,pA, ex-, inter-, per-, prae-,
pro-, re-, — purpurare, clrcum-, in-, — putare, am-, circum-,
de- pr,p,pA, ex-, inter- (iam pr), ob-, — putare, con-, de- (et
rece.), dis-, ex- (ap. Cic.), in- p,pA, per-, poat-, re-, sub- pr,pA
(et Hier. : p. 22), — putescere, ex.-, re~, putrescere, con-, in-,
— puaere, '^*'de-, — quadrare, con- Varr., Col., rece,, per-,
quatemare, con-, quadruplare, con-, — quaerere: -t^uirere, ad-,
an-, con-, dis-, ex-, in-, praeter-in-, per-, re-, — quatere, super-,
-cutere, con-, de-, dis-, ex-, in-, per-, re-per- p,pA, prae-, re- p,
sub- p,pA, -cussare, sub-, -quassare, con-, — queri, con-, de-, prae- p,
-quiritare, per-, pro', re- , — quiescere, ad-, con-, inter-, per-,
re-, con-re-, — -quiniscere, con-, '^'ob-; — radere, ab-, ad- Plt.,
Hor.,pA, circum., con-, de- Cat., PI. ep., e- Varr.,p,pA, in-, mter-,
prae-, sub-, supei--, — radiare, in- Stat, ob-, ""'prae- Ou., suh-,
— radicare, e-, — rapere, dis-, -ripere, ab-, ad-, con-, de-, di-,
e-, inter-, ob-, prae-, pro-, sub-, -- -rarare, dis-, — -raucare,
ob-, -raucere, in- (Cic. s.), — regere: -rigere, ad- n, cor-,
re-cor-, ^^ siper-eor*, di-, e-, sub-e- Sil., per-: pergere — ex-,
unde ex-pergisci, ex-pergefacere — , pro-; porrigere, re-por-,
sub-*): surgere, ad- (etiam adsubrigere PI.), con-, de- p,pA, ex-,
in- p,pA (in quem Hier. in îs. h. 3, 1), ad-in- Liu. (?), prae-,
pro-, re- p,pA, con-re-, -rectitare, aub-, regnare, con-, prae-, —
repere, ad-, con-, de- Varr.,pA, *"e- n, in-, intro-, ob-, per-p,pA,
pro- p,pA, sub-, reptare, con-, e-, in-, ob-, per-, — retire, circum-,
in-, ob- Lucr., — ridere, ad-, conXucr., de-, in-, sub-, super-, — rigare,
in-, inter-, — rigere, de-, ofi-, rigescere, do- p,pA, ob-,^er-o6-,prae-,
— ringi, sub-, — -ritare, in-, pro-, — riuare, con-, de-, inter-, —
rixari, con-, — roborare, con-, prae-, roborascere, in-, - rodere, ab-
Varr., PI., ad-, circum-, con-, de-, e-, ob-, pei-, prae- pr,p,pA, — ro-
*) subrigRe tr&ng. Hier. u. Hil. 48, Rufin. in Num. 27, 2 (Ser. p. 5^).
DigiLizedbyGoOglc
gare, ab-, ad-, '^""con-, de-, e-, super-e-, îb-, inter-, ob-, per- n,
prae- (aed praerogatiuus Cic), pro-, sub-, rogitare, e-, per-, —
rorare, ad-, circum-, in- p,Col. *), prm-, — rotare, ad-, circum-,
in-, sub-, rotimdare, circum-, oon-, e-, — rubere, sub- p, ru-
bescere, e-, in-, oh-, — ruderare, e- Varr.,Vîtr. — -radire,
e-, co-e-, — ruere, ad- Varr. b., con-, di-, e-, in-, super-m-, ob-,
ad-ob-, cîrcuin-ob-, ex-(^-, super-ot- p, pro- Caes., sub- Caes-,
super-, — rufare, ^*t»i- {Terţ., Hier.),— rugare, oon- Hor-, Col,
c-, in-**), rugere, e-, ructare, e-***), in-, oh-, — rugire,
m-, rumare, in- CtU., Mart., sub-, — rumpere, ad-, cir-
cum-, con-, prae-con- p, di-, e-, in-, inter-, intro- et Caes., 06-, per-,
prae- Caes., pro-, sub-, — runcare, e-, runcinare, de-, — rutUare,
in-, *^sm6-, ^"'sMper-; — sacrare, de-, -secrare, con-, ex-{-ri),
ob-, pro-, re-, sacrificare, ex-, — saepire, circum- (Cic. har. resp.),
con-, dis-, in-, inter-, ob-, prae- Caes., -saeptare, con-, —
saeuire, circuntr, de- p f), ex-, in-, per-, re- Ou., — sagire,
prae-, — saiire: -silire, ab- Lucr., Stat, ad-, ciicum- p, de-,
^'"dis- p,pA, ex-, in- n, pro-, re-, sub- n, supei-, trans-, saltare,
cirm-m-, de-, siih- (S. S. uet., Hier.), -sultare, ad-, de-, dis-
p,pA, ex-, co-ex-, super-ex-, in-, super-in-, per-, pras-, re- p,pA,
sub- pr,Qtl. (et Hier.), trans-, — saiire, **in-*^), -saiare, ex-,
in-, — saîuare, re-ff), salutare, con-, ob-, per-, re-, — sanare,
oon-, per-, prae-, re-, sanescere, con-, prae-, re- Oti., — san-
cire, con-, — sanguinare, de-, ex-, -sanguescere, ex-, — sa-
niare, ex-, — sannare, de-, ^'smS-"), — sapere, stiper-, -si-
45) iu Ez. horn. 6, 6 'graude opus est insaliri; qui sale conditur, gratia plenua
est', glosB. Cyr. 46) adu. Jouin. I, 34, adu. Vigil. 13, io Os. U ad 7, 14 sqq.
al., Vulg. (Teii., Hil. in pe. 41, 11), Aug. in ps. 79, 7.
*) Bier in Epb. iU ad 6, 12 'nubes, ex quibus fundantur pluuiae ct imber
irroret' al.
*•) Stat, — Gell., Hier. in Cant. tr. 2 col. 519 al.
*••) ttansl. (uerba) sec, S. S. uet. (ROnscL p. 362 sq.) cum celeris eccl. et
uoBter Baep., ut ep. 65, 7.
f) Suet, aaep. Hier., ut in Abac. II ad 3, 2 'rapida daeinoQum aduenui
nos procella desaeuit'.
tt) 3. S., Hier. in Zach. UI ad 12, 6 'qui co tempore tueriot resaluati' al.. Aug.
idbyCoOglC
125
pere, con-, de-, prae-, "re-, aob- Varr. s., -sipiacere, de-, re-,
saporare-, im-, — sarcire, con-, ex- Q.Cic, in-, re-, sarcinare,
con-, mh-, — sarrire, con- Cat., Col., re- Caes., — satiare,
ex-, saturare, ex-, ob-, -satullare, «b-, — -sauciare, con- Ad Her.,
Suet,, prae-, — scaeoare, ob-, — -scalpere, ad-, oircum-, ex-, in-,
sub-, — scaadere: -scendere, ad-, sv^er-ad-, con-, de, con-
de-, e-, in-, super-, traiis-, — scarificare, oiroum-, — scatere,
inter-, prae-, — scelerare, coii-(-tu8 Cic), — Bcindere, ab-,
oiicum-, con-, ex-, inter-, per- Lucr.,Liu., prae-, pro- n, re-,
sm6-, -scissare, ex-, — scire, con- Hor., ^'per-, prae-, re-,
sdscere, ad-, con-, de-, per-, prae- p,pA, re-, scobinare,
de- Varr., Ani., — screare, con-(-ri), ex-, — scribere, ad-,
circum-, con-, contra-, de-, per-de-, ex-, in-, sub-in-, inter-,
per-, post-, prae-*), pro-, re-, sub-, super-**), trans-, scriptare,
prae-, scriptitare, per-, -acribilare, con- Varr.,CtH., scrobare,
de-, — scrutări, in-, per-***), prae-, — sculpere, ex-, in-,
re-, — secare, ab-, circum-, *'^con- n (conseetio Cic), de-,
dis-, ex-, in-, inter-, per-, prae- et Caes., pro- n, re-, sub-
Varr.,p,pA, — şedere , ah-, circum-, con-, per-, super- f),
-sidere, ad-, de- Ter.,pA, dis-, in-, ob-, prae-, re-, sedare,
con-, re-, sidere, ad-, circum- (et Sail.), con-, de-, dis-, in-,
ob- n, per- p, re-, sub-, con-sub-, super-, -sellare (-ri), ad-, —
senescere, ad-, con-, de- Sall. fr. s., in- p,pA, per-, — sentire,
ad- (et -ri), sub-ad- Quint., con-, dis-, per- p, prae-, sub-, -sen-
tari, ad-, sentiscere, per-, — sepelire, ^^con-"), prae-, — sequi,
47) Terţ., Hier. pp. 121, 10.
*) praeacribî al. pro praenotari In ps, 8 'trea pro torcularibus psalmi diuer-
Borum liominum praescribuntur, Dauid, Asaph, fiiiorum Cbora'.
•*) Pliu. ep., Suet., — Gell., Dig., Hier. in Haum 3, 13 'ita ut Iwia, de
quibus argumenta sumuntur, topica superscripaerint', ep. 148, 14 'itia sentcotia
superscribenda cordi tuo' al., Bufin. Orig. in Rom. IV, 1, scbol. Cic. et Juu.
•**) perecrutare Plaut., Hier. ep. 106, 49 'dm^qtiivwv id est perscratabam',
■tus pass. Amm.
t) propr. c. dat Suet., Hier. quu. bebr. in Geu. 49, 11 'pultum asinae, cui
superaedit', cf. Rufin. apoi. 1, 34 'Christo superaedente et vegnante cum sanctia suii'.
idbyCoOglC
126
ad-, con-, ex-, "'*'per-m-, în-, ob-, per-, post-, pro-, re- Ou.,
sub-, sectari, ad-, con-, in-, per-, secundare, ob-, sub-, se-
rare, de-, dis-, ob- n, re-, — serenare, dis-, -serenaacit, dis-,
— serere, ad- (et Hor.), circum-, con-, de- Varr. s., dis- Caes.,
in-, intei- Lucr.,Col. *), ob-, per-, prae-, pro- ppA, rece., ie- Varr.,
pA, sub-, auper-, seminare, cotir-, dis-, m-, inter-, prae-, pro-,
re- Ou., super- S. S. uet., Terţ., Hier., ~ serere, ad- (cf. p.
11 sq.), con-, de-, dis-, e-dls-, ex-, in-, subter-in-, *"inter- n,
per- Varr. s., pro- Sil., rece., sub-, -sertare, dis- (et Tac.}, e-ăia-
(et Liu.), ex- pr,p. In- p,pA, red-in-, — sericatus, ob~, — ser-
monari, cm-, — serpere, de-, dis-Lucr., m-, per-, pro- (et rece),
re-, -— seniare, ad-, con-, in-, ob , per-, prae-, re-, -seruitare,
ob-, — seruire, ad- (Cic. s.), de-, in-, prae-, sob-, — -seuerare,
ad-, per-, — sibilare, ad-, ex-, in- p, ob-, re-, — siccare, ad-,
de-, ex-, per-ex-, per-, prae-, re-, sub-, siccescere, ad-, ex-, —
-siderare, con-, re-con~, de-, — signare, *™ad-, co-ad-, circuin-,
con-, re-con-, de-, prae-de-, ex- Plt.,Lin., in-, ob-, pei-, prae-,
re-, sub-, sigillare, dis-, re-, signiâcare, ad- Varr., rece., con-,
prae-, — siJere, i^ter-, silescere, con- (et H i e r.), — implicare,
re-, — simulare (similare), ad-, con-, dis-, ex-, in-, — sinere,
de-, — sinuare, ea>, in-, — -sipare, dis-, per-âis-, oh-, pro-,
-sipere, in-, — aistere, ab-, ad-, circum-ad~, circum-, con-,
contra-, ex-, co-ex-, prae-ex-, anper-ex-, in-, inter-, ob-, per-,
pro-, *"re-, sub-, con-sub-, prae-stib-, super~, stare, ab- (et Hor.),
ad-, super-ad- Sall. fr. s., anti-, con-, di-, contra-di-, ex-, super-
ex-, in-, prae-in-, inter-, ob-, per-, prae-, re-prae-, pro-, re-,
sub-, Ter., Cels., super- n, -stitare, re- (et Liu., PI.), statuere:
-stitucre, ad-, con-, de-, in-, prae-, pro- pr,p, rece, re-, sub-,
statuminare, super-, -stinare u. inf., — situs, circum-, dis-, pro-,
sub; — sociare, ad- Stat., rece, con-, de-, dis-, re-, — solari,
con-, — solare (solus), de- p,pA, — -solare-, (sol), in-, —
*) tiiet. adu. Lucif. 15 inCer donunicain lucssein ziisanîa, in Kpb. Ui ad 6,
i n Bwp. Kufln., Urig. in Rum. UI, 11.
idbyCoOglC
127
-solare, ad-, solidare, ad-, oon-*), ob-, ^'"'per-, re-, — solere, ad-,
-solescere, ex-, — soluere, ab-, circum-, cm-, de-, dis-, ex-,
per-, re- n, mb-, — somniare, con-, ex~, — sonare, ah-, ad- p,
drcum-, con- n**), dis-, ex-, in- p,pA***), inter-, <*-, per-,
prae- p, re-, sub-re-, sub-, — sopire, con-, ob-, re-, — ser-
bare, ab-, de-, ex-, ob- (et PI., Hyg.), per-, re- p,pA, super-,
— sordere, re-, sordescere, ex-, in-, ob-, — sortiri, sub-, —
spargere, m- Plin., prae- Lucr. s., sub-, -spergere, ad-,
super-ad~, ciroum-, con-, di-, ex- Lucr., in-, inter-, per-, re-,
super-, — spatiari, circum-, con-, ex-, — specere; -spicere,
ad-, circum-, oircum-ad-, con-, de-, di-, in-, circamrin-, super-
in-, intro-, per-, prae-, pro-, re-, sus-, de-sus-, super-, trans-
Lucr., -spicari, con- Caes., de-(-tus pass. Cic), sus-, spectare,
ad-, anti-, circum-, con^, de- p (et Sall. fr.),pA, ex-, per-esr-,
prae-cx-, **re-M* (Vulg.), in-, mtror, per- (al.pA), pro-, re-, sus-
Ter.,pA, prae-sm-, speculări, per-, prae-, **"pro- (et B. Afr.), --
sperare, de-, prae-, super-, — spemere, de-, dt-, ex-, -spernari,
a-, — spicare, de-, m- p, — spirare, ad-, circum-, con-, ex- n,
in- p,pA, inter-, — spissare, con-, in-, — splendere, circum-,
re-p,pAt), splendescere, con-, ex- Nep.,pA, re-, — spoliare.
'"c^n-, de-, di-, ex-, — spondere, con-, de-, re-, sponsare, de-,
re- pr,p, -sponsitare, re-, — spuere, ad-, oon- pr, Hor-, Petr.,
Jnu. (et Hier., Vulg.), de- n, ex- n, in-, re-, sputare, con-,
in-, spumare, drcitm-, de- p,pA, ex-, *"'««-, — spurcare, con-,
in-, — -squamare, de- (et PIt.), — stabilire, «»n-, in-, n-, —
stagnare, drcwm-, con-, re- Caes., super-, — -staarare, in-,
re-, — stellare, con-, — sternere, ad- p, con-, de-, rfi-, in- n,
super-in-, inter-, ob-, per-, prae-, pro-, sab-, siAter-, super-,
-stemare, con- Caes., bâ- p, — stertere, de-, re-, — ■ stillare,
') Hier. in Ezech, XI ad 34 'isti qnod infinnum eat non confortant sine
consolidant' al., Vulg. (S. S. ueL b.).
**) |jass. Hier. adu. Lucif. 18 'ab uniueraia consonatum eat: anatbema ait',
***) ep. 46, 2 'in mânu mea aes alicnius insonuit?' al.
t) ep. 121, 2 'ut lumen praedicationia eins in mundo reaplendwrt'.
idbyGoOglC
de- p,pA, super-de-, ex- pr,Col., in-, smA-îm-, super-in-, per-,
rfr- Cic. ep. s., super-, -stillescere, ex-, — -stinare, de-, prae
de-, ob-, prae-, — -stÎMguere, di-, sub-di-, ex-, co-ex-, in-, mier-,
re-, -stigare, in-, stimulare, de~, di-, *'*'ex- p,pA, in- p, per- —
stipare, ciroum- Sil. X, 452, con-, in-, p^-, — stipulari, ad-
in-, re-, — -stirpare, ex-, — -stolari, prae-, — stomachari,
dfr-, 3«6-, — strepere, ad-, ciroum-, con-, m- p, super-in-, inter-
p*), ob-, per- (Sil., rece.), stA-, strepitare, in-, oh-, — stridere,
ad-, circum-, in-, per-, sub-, — stringere, ad-, circum-, con-,
de- n, di-, in-, per-in-, inter-, ob-, per-, prae-, re-, sub- Nep.,pA,
super- j -strictare, con-, strangulare, ad-, de-, ex-, *"*ob-, -stri-
gilwe, ob-, re- p,pA, — stroere, ad- Caes., circum-, con-, in-con-,
re-con-, de- (uid. p. 21), ex-, in-, super-in-, inter-, ob-, per-,
prae- p,pA, re-, sub- n (snbstructio Cic), super-, — stopere,
ad- p,Sen., circum-, con-, ob-, stnpescere, ob-, prae-, stupefacere,
ob-, stuprare, con-, ob-, — soadere, con-, de-, dis-, per-, —
suauiare, con-, dis-(-ri) ap. Cic, — stibitare, de-, — -sob-
stantiatus, con-, tn-, — -sabulare, de- Varr. b., in-, — succare,
ex-, in- — sudare, ad-, circum-, con- (et pr), de- (et Hier. : p.
28), KE- p,pA, in- Hor.,pA, prae-, re-, sub-, -sudascere, con-,
de-, -sndescere, **" ad- Varr. s., de-, — suere, ad- Hor.,pA, con-
n (et Hier.), de-, dis- (et Hier.), in- Varr.,p,Col., ob- Ou.,pA,
prae- Oii.,Pl., re-, sub- Hor., trans- p,pA, — suere, con- p,
suescere, ad-, con-, de- pr,p,pA, dis-, in- n, -suefacere, ad-,
con- n, de-, in- Caes., — sugere, ad- Lacr., de-, ex- n, —
snicare, de-, dis-, in-, per-, re-, — sumere : u. sup. s. u. emere,
p. 105, — -sumptnare, ex- gl. i. pauperare, — siunmare, ad-,
con-, sttb-, — superare. ex- (et Cic. p.), — supinare, re- n,
con-re-, — -surdare, ee- Hor,pA, ob-, surdescere, ob-, -sur-
defacere, o6-, — susurrare, con-, *""in-; — tabescere, con-,
de^, dia-, ex-, in- p,pA, tabefacere, con-, per-, — tabulare, con-
•) — Ambr. in ps. 43, 5, Hier. ep. 29 a. f. 'nt loqnentibua quoque nobiB
Stridor quidam non latînns inKratrepat'.
DigiLizedbyGoOglc
12»
Caesv, — tăcere, -ticere, con- (et Hier.), ob-, re-, --ticescerâ,
con-, ob- pr,p,recc., re-, — taedet, dis-, per-, taedescere, «br,
per-, taediare, ex-, — taliare (taiUer), inter-, taliare (talis),
re-, — tangere, ^er-, prae-, re-, -tingere, ad-, aon-, ob-,
p6i-, .-tigef*, ad-, -taminare, ad-, con-, in-, talare, con-, re-, —
tartare, in-, prae-, re-, technari, con-, — tegere, cm-cmim-j
coBr, âe-, âis-^ ia- Caes., euper-in-, ob-, pw- (et Varr., Vitr.),
prae-, pro-, re-, stih-, super- p,pA, -tegulatus, in-, telare,
iffo- {et rece.), — t«n€!r&re, con- Ou., inr, — temnere, con-,
— temperare, '"*ad-*), con-, dia-, e»-, ob-, r^, suh-, — -tem-
plari, con-, temporare, con-, — tentpovare,: de- Pelag., —
tendere, adr, circuoi-, oon-, de- Cass., dis- Caes., ex-, co-eX',
super-ex- (S. S. uet. et Vulg.), in-, sttbter-m-, ''^ auper-in-"),
ob:- et aL,o(b)3: oatendere — ''^prae-^), '^^ s-nbr*^) —, per- n,
pîae-, pro- p,pA et por^, ie- p,pA,- sub-, super-, tentare, adr,
cow-, ei-Lucr., Amm., in-, os-, per-, prae- p,pA, ^o-, re- p,
— tet^ebrare, ccn-, circum-con-, m-, ob-**), tenebricare, con-,
in-, tenebraseere, cm- Varr. s., -brescere, '*ftOll« (9), -06- (S. S;
net., Hier.), — tenere, ^clrcum-, '^per- (DV), sub-, -tinere,
abs-, ad-, con-, re-con-, dcr, dis-, ob-, per-, aâ^per*, re-, -ten-
tare, de-, «-, re- (et Gic. p.), — tennare, ad-,- ex-, subter- Lucr.,
— tepescere, de-, in- Ou. et pA, prae- p, — terere, ad-,
Ciioum- p, con-T, de- n, dis- (etpr), ex- Varr.,Lucr.,pA, in- pr,
Varr.,pA, super-in-, ob-, per-, prae- pr,Plin., Hier., pro-, re-
(et pr), sub- (et Cat), terebrare, con-, ex-, pey-, triturare^re-,
(ti'ibulare u, iiif.), — tergere, aba-, circum-, de-, ex--^ per pr,
Hor.,pA-, re-, — terminare, ad-, circum-, con-, de-, *^prae-de-,
47) ep, 146, 1 '£7Ti0xo7io€vTti id esţ aiperinţendeotes, unde et noiueo episcopi
tractuiq est'. Aug. 18) l'ert., Hier. ia Micb. I ad 4, 1 aqq. 'iu aoripturis 3aactiB,
ijuoc uiam. Domini praetietendunt', Aug., Isid. 49) Tsrt prtuescr. haer. 25 'ex
Eiipra et iufro gcriptig intellegeti^. dor nescio. quid aabtţstendi hoc dicto de raeao-
tiom doctrina, sfd potius inculcări de non admittemJa alia praeter . eam qvtm
. . ■*) Vitr. «t &eA. es. I)., trutsl. Hier. in Matth. I ad 10, 29 sqq. 'ut non tuo
sensui attempereft Scripturiu, sed Scriptoria iungae seasum tauin'.
*-*) S. S., Hier. iu Ia. VI ad 13, 10.
idbyGoOglc
130
^s- (et Cic. p.), ex-, pf»-, ternare, '^ con- "), — terrere,
abs-, con-, per-con-, de-, ex-, per-, pro-, territare, con-, per-,
-terrefaeere, pw-, — -terţiare, ad-, — tesserar«, con-, — tes-
tări, an(te)-, ad-, co-ad-, con-, de-, ob-, prae-, '•jjro-*'), testi-
fieari, con-, — ■ texere, ad-, subter~ad-, circum- Varr.,Verg.,
con-, de-, dis-, ei-, inter- p,pA, in-, ob- p,Plm. *), per-, prae-,
re-**), sub- p,pA, super^, — -tignare, con- Caes., tillare,
ad-, — timere, per-, prae-, sab- (Cic. s.), -timescere, ex-, per-
ex~, per-, re-, timefacere, "per-, -timidare, in- (intimider, cf.
it. mtitnidire intr.), — tinguere, ad^, con-Lucr., in- n, prae- p,
— tinnire, cinnm- Varr. s., ob-, re-, — titubare, sb&-, — ti-
tulare, ad-, in-, "prae-*=), pro-, — togatus, con-, — tollere,
abs-(-tniere, abstulî uulg,), ad" n, circum-, con-, ex-, super-€x-, in-,
pro-, re-, sus- pr,Ou.,pA***) (sustuli uulg.), ^^super-^"), tole-
rare, ad-, par-, — tonare, ad-n, ciroum- p, con-, de- p,Qiiint.,Hier.,
aadierat ab ipsa' et eaep., Hier. in Jer. III ad 16, IE sqq. 'quando dicit.., Bub-
ostendit, qnod . . recepturi eint et bona' al. 50) contemans = teiei/^t&v Hier. qnu,
hebr, in Gen. li, 3 uitulam conteraantem, Vutg., contematus Hyg, Orom., Hier.
noin. hebr, col. 78, 51) iu Eccl. 4 eol, 418 'Ucrimis, quas aolum habere in ca-
lamitatibuB licet, ret iniiidiam protestantes', in Ez. I ad 4, 16 Bq. 'quod.., illo
tendit, ut înediam cibomm in Jeniaaletn et aquae penuriam protestetiir' (Fronto,
Quint. decL, YJp. Dig,, Ambr.), RuAd. apoi. I, 12 : protestatue Bum me qniden ita
credere, sicut fldes catbolicii est, Orig. in Kom. IV, 8: audi Jacobum similia pro-
testantem al, 52) Breu. in Pb. pr. 'qui (psalmi) praetitulati oase non uidentur apud
HebraeoB' (3), praetitalatio Rufin. Orig. in Rom, n, 14 al. 53) nom. hebr. col.
64 (Commod. Inatr. n, 20, 2).
*) Hier. in Joel 2, 1 sqq. 'prae multitudioe locuatarum obtexentinm coelom'.
•*) trnsl. q, referre, narrare p,App,, Hier. quu. hebr. in Gen. 25, 1 'Alexaa-
dsT Poljhistor et CleedemuB . . graeco aermoae barbaram hiBtoriam retesentes', adn.
Rufin. I, 6 'quae longum esaet retexere' a]., Rufin. apoi. II, 5, id. Orig. in
Exod. h. 11, 4 'uideamus, quid nune historia praesens reteiat' al., et sim. Hier
simpl. texere aaep., ut in Soph. 2, 5 sqq. historiae texere ueritatem, ib. inf, 'non
quo difâcile fuerit quomodocurqne et boc posito Bectentiam texere', ep. 84, 8
'eccleslasticam pnlchre Eusebius hiatoriam texuit' (Terţ. pud. 9 ad leiendain pa-
rabolam), Rufln, Orig. in Cant. II, p. 376, et plane sicut illud Iller. usurpat
renoluere (Verg., — Cland.) ep, 57, 11 'longum est reuoluere, quanta LXX de
suo Addidcrint'.
***) -^ Ser. Samn., Solin. 32, 35 'lenior faeta sastollitnr'. An)., LacL, Hier.
in Îs. XIV ad 58, 14 'eleuabit te Dominns atque Eostollet Buper aUitndinea ac
bona terrae', in Luc. h. 14 sustollimur al., Rufln., ut Orig. in Gen. h. 6, 3.
idbyCoOglC
in-, "per-**), pro-, re- Ctll. — tondere, ad- (et Cic. p.), oircum-
(et Varr. fr.), de- pr,pA, m-, prae-, re-, -tonsare, de-, -r- . tor-
nare, de-, €x~, re- (retoumer), — torpescere, oa~, ob-, re-, —
twquere, ad- p, ***ctrct(«-, con-, de-, dis-, ex-, in-, ob-, por-,
prae-, re*, sub-, — torrere, dd-, con-, de-, ex-, prae-, ie-, tor*
reecere, re-, torrefacere, stA-, — trahere, alM-, ad-, svper-ad-,
drcum-, «on-, de- (cf. p. 34), ilia-, ex-, intor-, in-, ob-, pei'-,
pro-, re-, sob-, supei-, tractare uri -trectare, aA-, eon-, prae-con-,
ătr Caes., ob-, per-, re-, — tremere, ad-, con-, in- p,pA, tre-
miscere, con-, in- p,Plin.*), ^*p«r>, b-emefactos , *n-, — tri-
baere, ad-, '"con- Caes., dis-, in-, per-, re-, — tribalare, ad-,
coH~ **), — tricari, ex-, -trifiare, ex- (et ap. Cic.), in-, *'c->
— -tristare, con- (et ap. Cic), — trrnn]:rfiare, de-, — -tropwe,
ad-, — tnicidue, con-, — tradere, ab»-, con-, 'de-, ex-, mter-,
intro-, ob- pr. Ou., Sen., rece., pro-, re-, -^ truncare, con-, de-
p,pA, diB-, ob- n, prao-, — ^ -taberare, ex-, pr(h; — tneri, ad-
Varr. (-tui), drcum-, con-, in-, ob-, — tnmere, ex-, prae-, tn-
mescere, con-, da*, ex-, m- p,pA, super-, tumnlare, ad-, oon-
p,Plin., — tundere, ciroum-, con-, de-, ex- pr,p,pA, in-, """ob-,
per- n, ^tms-per-, re-, — turare, ob-, prae-ob-, re-, — turbare,
con-, de-, dis-, ex', inter-, ob-, per-, sub-per-, pro- Caes., -^
turgescere, tn-, ob-, — tunnare, con-, — turpare, d&-***), "^ex-;
— laeare, inter-, subter-, super-, uaduare, e- Plih.t), per-e-,
— uadari, con-, — uadere, ciroum-, in-, intw-, per-, super- Sail.,
Liu., trans-, uadare, trane- (S. 8. uet. Tolet. et Vulg., Hier.),
— uagire, ob-, -nagulare, ob-, . — uagari, ciroum-, de-, di-, e-,
54) ep. 51, 4 doctrina . . Domini Salu&toria in Euangelio pertonantia, c. Pdag. III,
17, c loann. 14, ada. V^l. 12 al. (Ambr.).
•) Hier. in EccI. 9 col. 460.
**) S. S. net, Tert. &dn. Jnd. 5, Hier. ut in U. XI? ad 68, 10 sq. afiteire
Bacrificinm placens Deo, spiritum contnbulatBtn aL, Vnlg., gchol. Germ. Aiat
***) detorpare — r&riaa. Frd. — Hier. in £b. IV sd 16, 11 caluîtîo detUF-
patae, adn. Bnfin. I, 31 al
t) tranal., praiMiiite S. 8. in^v. net. et Tcrt., Hier., ut in Ei^ I.ad L, 2
'inîniicitîas in carne sua enacuans', in Zacb. III ad 11, IQ Bqq., Aug.
9«
idbyCoOglC
1S2
per-, supei>, — -uagînarei e- Hyg. f.*), — ualere, if^-, 'praer,
super-, ualescere, con-, re-con-, e- (pcaf. p), in-, ""pcae^**),
re- p,pA, auper-, wiliăare, con-, — ualUre, circmn-, con-, B^^
oh-, prae- (B. Ai.}, — -nallere, e-, — r ualuare, e-, — ;a»-
nescere, e-, — uannere, e- pr (et Varr.), — uaporare, e-,pra^,
T-" uarare, oh-, uariare, con-, e-, uaricare, di- (et flier.), prae-:
(-ri, rece. et -re)***), — -oasarâ, oon- (^ Hier.; ft), — ua-^
stare, de-, di-, q-, per-, — oberare, orf-, ex- p,pA, in-, —
udare-, in-, — uehere, ad-, eircuni-(-uAi) Caes., con-, de-s, «h,
io-e-Verg., inter-, ia~, supermi-, perr, prae-, pFfteter-(7uehi),
pro-, Kr, sub- Caes., wiper-(-uehi pr.Clil,, act Gell.), tranfh,
uectare, ad-, circum-, con- p,pA, de-, *"*?-, ra-, sul,- p,pA,
9u^err{-ueiA&n),.truns-, nectitare, ciream-, uexare, wn-, ăi-yprae-,
-r- uelare,. ad- p, circum- p, con-,, de- p, ob-, prae-, ce- p.pA,
SM&-, ~ uella.:per- (CiCvLio.),. — aeUere^ con-, «e- (etp.Sqet.).
di-, iaţer^, per-, prae- (et Laber.), re-, aub-, ~ neHari, per,, —r-
uemdere,. , di-, re-, trans-, uenire, re-, -^ -uenire, ad-, aut»- (eit
Sall., Tac), circum-, contra-, am.-, dis-oon- p, de-, in-, ,««irW-j
red-in-, inter-, ob-, per-, post-, pro- et Caes., ra-, sub-, euppv-
p„pA, ;^a««-, Dentare, ^^ad-^ cm-, sob-, uenerari, .adr Varr.,Sili.,
rece., .de- p, re-, uentilare, ■ (^-, e-, re-r, — uenustare, ca»-, de-,
e-, — uerberare, ad-, oori-, de-, di- p, e- p,pA, ob-, ie-, trans-,
— oereri, p^r^, re-, sabr (Cic s.), -^ uergere, ad-,-efm-,: de-,
in- iPlt.,p, re-., — uernare, prae-, — uetrere, a- (et Hui'.), ad-,
con-i, *-,(eţOoi.), Cr, praa-, rer, uemmcare, .a- et Cict r- uerr
twe, a-, ad-, ante-, circami- (et pr), confror, . oon-, re-em-, de-,
di- (et diuersus), e-, in-, inter-, ob- p,pA, prae-, ■'^' praeter-.
•) Justin., Hier, u. Mdcb. 6 eiiagînato gtadîo. .-.:..-
•*) Hier. ep. 77, g 'ieiunium , praediceip? sed praeualeKunţ.plrwnijaynae'.
*") aign. ecel, = nafia^aiveiv inep, Hier., ut r. IVhf;. III, 6 'booiinem
pnenuricatamm essemandatum- jllioa', D!l. ap'tr, fltict. 46. 'qaodMuni pkaeBsHcati
sunt'. Cf. Rujin. On'g. in Ep. ad Rom. II, 13 'custodii IsgeAi .ia qUi .Mm secun-
'dam literan obsemat,. et ^Is . prMnavicktar eam, qut q>(mta«]ein..Hni.non tenet
idbyCoOglC
I8S
pM», re-, retro- p (-nereua)*), sub- n, traast, uersare, a-<t*i),
«d-, bIrei*i-Lacr. (-ri), con- (et -n), de-{-fi), e-, in-, intei-(-n),
ob-(-ri), ciroam-ob-, per-, re-, trans- p, -aerStare, de-, — uesci,
con^ de- Stat , — uesperasoere, ad-, in-, — uestigare, e-, in-)
(id'in^, per-, — nestu-e, cireuiii- (ap. Cic.), con-, de-, in-, re-,
ettper-**),- — uetare, prae-, — ueterare, ia-, ueteraseere, in-,
uetervscere-, in-, — niare, ante-, ^de-^'), in~, ^^ob-'^), per-,
praB-{p. 92)***), — uibrare, con-, e-, «iter-, re-, — ttieinari,
con-, -^ -aWere, '^'^di-, petrii-, sub-di;~~ oiâere, e-(eBiden8,
-^ 'Oaideri r.), in-, per-, prae-, pro-, «-, «îsitare, in-, ie-,
uiseiie, dMum-, con-, io-, inter-, per-, pro-, re-^, -^ aigere, pei-,
nigescere, con-, de-, e-, re-, uigilare, ad-, e-f), inter-, m-, «b-,
per-, prae-, uegefxtre, con-, mgorare, €-, — -uilescere, e-, ie-,
-^ uincere, con-, prae-oon-i re^con-, de-, e-, per-, re-, ^uper-,
— ■■ uincire, «ircum-, de-, e- pr,p,Tac., prae-, re- Caes., — uin-
demiftre,\fKr-, — «indicare, re-, — niolare, con-, ol»'-, — -ui-
rture "°°e-, ~ uirwe, jiiter-, per-, re'-, uirescere, con-, e-, re-,
airidare, re-, — -'uirginare, de-^ — «iscare, m-, — -uisce-
rare, am-, ie* (et Cic. p.), in-, — uitîwe, de--, e-, -^ -uitare
(aita), t-,' — oitiare, cwtn, e-, pme- p, — uiuere, **arf-"), con-,
per-, re-, super- Suet., rece., uiuiscere,- re-, uiuefacere, re-, uiui-
55) ep. 112, 12 'quod io eo a recti linea deuiarit, quod . .' (Tei-t., Aus., Amm.,
Symm.). 56) Ut pp. 127, 8 semper obuiare epistulis, 128, 4 flamraiB at., Rufin.,
nt Orig. iu Exod; 5, 3. 57) adu. Jcuio. I, 47 'don adHiuia, beu obuti Bubstautia
tua', ep. 4e, 21 'fruitus cşniis bonig, dum aduiueret' al., ~ TerL, Dig,, scrr. h.
Aug., aed fortasse semel iam Statius Theb. XII, 524 (a p. 44), nouiasimuB inter
uett. poBta, in uerbia quoque nouator. Vocera tainen in rece. eensere uisuin est,
*y — tact., Hier. in Jer. III ad 15, 6 'quod retroueiSa eit fJeruaalem) et
ĂegyptitB osmes deBiderarit',
••) S. S., Hier. c. loann. 29, Aug.
***) Nec fngerit doctura kctorem ncquc nos diflîteranr inease qunedam huic
indici cum supcrius poaitia conipuguajitia, tiuorum utra uvriora uideautur sibi quiş-
que diiudicet.
t) q. eipergisci, ut Suet, PI. ep,, Hier. în EccI. 12 col. 490 'quo»^-'»^
Iţuem Boitiluia euigilet' al.
idbyGoOglC
154
fiettre, con-*), *'re-^), — -«lari, ad- (et -re pr,recc.), ululare,
ex- p, — ulcerare, ad-, ei-, in-, prae-, re-, sub-, — umbrare,
ad-, in- n, ob- p,pA, ««per-oft-, piae-, sub-, — wtare, ^^ad-^),
co-ad-, s^Hid-, co~, ex-, sm6-, xmvre, ad-, co-, ""di»-, in-, per-,
— ancare, ad-, in- (et pr), oh-, — undare, ab-, ex-ab-, super-
afh**), ad-, ex-, in-, per-it^, super-in-, inter; red-, stiper-,
— ungere, circam-, ex-, in- n, supei-in-, ob- (-nnctus, sed &eaăn.
pr), per-, prae-, re-, sub-, super-, -ungolare, ex-, — oocare,
a-, «d-, con-, de-, e-, in-, pro-, re-, se-, — uolare, a-, ad-,
ante-, oircum-, oon-, de-, e-, supei-&-, inter-, in-, sub-in-, jHraeter-,
prae-, **°"pro- Caes., re-, sub-, super- p,pA, trans- (ap. Cic),
nolitare, (id-, oircum- p,pA, e-, in- p, inter-, ob-, per- p,Vitr.,
saper- Verg-, Tac., — noluere, ad- u (et Ssll.), oii-oum-, con-,
de-, di-, e-, in-, ob-, per-, pro- n, re- (sup. ad u. retexere),
sub- p, sttbter-, super- tram-', uolutare, circum-, i«-, 06-, per-,
— uomere, mm-, (et Cic. s.),' de-, e-, inter- Lucr., pro- id., re-
p,Pl., — oorare, con-, de-, trans-, — uouere, con-, de-, -notare,
de-, — urere (et -burere), ad-, amb-, circum-atab-, cm-cw»-,
com-(-burere), de- Caas-, '^ex-, in-, ob-, p, per-, pra»- Caes.,
sub-, ustulare, amb-, — urgere, ad- p,pA, «-, in- Lucr.,Aţ)p.,
per- (Ser. p. 49, add. Knfin. Orig. in Exod. 3, 3 'perurgebit
eum exire' al.), sub- p, super- — urinare, in-, — uti, ab-,
ex-ab', co-, de- Nep., — uulgare, di-, e- in-, per-, pro-, —
uulnerare, oon- (et B. Afr.), — lelare, prae-, -ri, ad-.
Recongesta uides uorba praepositiones praeferentia 5479 ***),
quorum per centena sunt composita cum: con- c. lăV*, ex-
p(auxi]lo) pl(u8) 10, in- p. pi. 9^A, re- p. pi. 8*/», de- p. pi. 8^/s,
ad p. pi. 7'/8, per- c. 6V', prae- 5'/*, sub- 5>, circum- 5,
ob- p. pi. 4>, super- p. pi. 4, dis- p. pi. 3'/», pro- 2'/»,
68) Terţ. (-tuB), Hier. in Abac. II ad 3, 1 'pro . . uiuifica iilud SymmachuE inter-
pretatua est: reuiuifica illud', 59J Justin,, Terţ. pud. 5, Cypr., LacL, Lucif.,
Hier. in ps. 15 'cmn adunatum fdent corpua ecciesiae' al., Vnig., intpr. Ireii., Fall.,
Casaiod., Cod. Just.
•) 8. 8., Hier. ep. 69, 7, Aug.
*•) S. S. uet., Terţ, Hier. in Jb. VU ad 19, 19 sqq. et saep.
**) Cum omisais a descriptore, ut nune animadoertimus , drcttmcire,
ce, decolliga/ire, swpermaledicere.
idbyCoOglC
185
inter- 2>, ab- p. pi. 1*/», traDB- iV*. Sequnnbir decre-
scente deinceps numerositate loi^ iilis rariores subter-
(onmioo 30), ante-, praeter-, se-, intro-, retro- et amb-,
post-, supra- (2). extra- et propter- (singula)., Animad-
uertere licebit, dis- nuDquam iangi cum uerbU incipientibus
ab o, quod quideni casu contîgisse potest, id est per signiâca-
tionem uerborum, re- nou imponi incipientibus a r, et h. g.
alia, si coliibuerit.
Recentiorum sunt 1753, quomm apud Hieronymum adhiberi
inaeDimus c. quiutam decimam partem, non tam qaidem per
se, quam, ut utar nerbo, relatiue pauca, eorum autem 29 nel
31 pecullaria ipsius, boc est relatiue satis multa. Ergo boc
quoque in genere rem propemodum perinde, atqne in ceteris
uidimos, se babere lector doctus ultro intellegit. Quanto autem
immoâeratius ut in aliis, ita boc in genere uerborum exsultat
neuitate Tertullianus! Cui cum duobus ante seculis uiuenti
tanto miuor faent uerborum recens natorum eligendi potestaB,
iile tamen in tanto minore scriptorum ambitu uerborum uono
more cum praepositionibus iunctorum paene alterum tantnm
noscitur aceiuisse, boc est, ni quod forte nos praeteriit, 183, et
in eo numero longe maiorem partem peculiaria sibi, ut quomm
ipse auctor sit primus, plerorumque uel solus. Niminun u. c.
inter nonaginta more nouicio cum in-, inter-, ob-, per-, prae-,
pro-, re-, sub-, super-, trans- composita pro peculiaribus Ter-
tulliani habenda sunt duodeseptuaginta.
Geterum inter uett. quoque discemendi aetates, scilicet
temporum, quibus uigebat sua proprietate suoque iure lingua
ac latine scribebant Latini natiui ante edictuni Antoninianum,
et quidem aetates, id quod unice daturj non tam ipsorum uer-
borum, sed auctoritatum discemendi utiiitas est non magna.
Peregimus tamen Ulud quam accuratissime potuimns, in uon-
nullis equidem dubitanter, sed tam operose, quasi et ipse sim
unus de superstitiosis ad stuporem Tullianae munditiae mira-
toribus. Immo uero nostro iudicio omue uerbum quandocunque
idbyCoOglC
rite ad Ungeae rationis Boi-mam âtelinatnm uel affi^Ttrtnm
probam est ac latiBom, irratioDatit» afiSctum nnllius, ne Ci-
ceronis quidem ipsiuE, saflfragio lingQae nindicari ■■ potest latinae,
nec fere insinnari potuit coimitetndim.
De praepositionatoruin quorundam significatîonibus apod
Hieronymnm nouellis haec annotauiiBns :
*acdpere {HA p. 55 sq.): u. Hilar. 14 cibos, ib. 8, in
Ezech. IV ad 16, 13 'induatur trichaptis, accipiat armili^',
ep. 112, 2 qninque lapides de torrente accipiens l^gatos, c.
loann. 5 'accepte limo de terra plasmaoit hominein', adu. Jouin.
I, 7 'si essent ducendae uxores, cbristianas tantum aoeipi iu-
beret an et ethnlcas' et sim. al.; — 'l'adiuâicare ai. aliquem
alicui poenae in Ezedi. horn. 10, 1 'non suin di^e adiudioatus
huic infamiae' al.; — *alleuare q. effien-e {laudibns) ep. 23, 2
{*conuersatio p. 12), — *appendere a«AăH^e« c. loaiin. 35 'tantam
terrae magnitudinem appendere super nihilum' (Oapit), ftgur.
adu. Rufin. III, 14 'te in uerae argumentationis eculeo appendi,
ut..', — cf. Rufin. Orig. in Jesu Nane hom. 12, 3: operis
gesti suaimani non mihi, sed cruci eius appendwe; - ^asserere
q. aflîrmare sequente plerumque ace. et inf. saep., ut ep. 36, 6
'primum eius asserunt fuisse peccatuni, quod..', 112, 5 'ut
assereres gentiles qui in Ghristum credidissent legis enere liberos,
eos autem qui ex Judaeis crederent legi esse eubiectos', ib. 4,
c. Pelag. I, 11, III, 7, adu. Vigil. 3, adu. Heluid. 7 (praeeunte si
forte Mart. freq. rece., ut scrr. fa. Aug. HA p. 94, Aur. Vict.,
cett.), ci. p. 11 sq. ; — *adstruere transl. , ut ep. 133, 12
'defende quod locutus es et sententiarum tuarum acumina astme
eloquio sabsequenti' (Vict. Caes. 20, 7, Lucif., Zeu. Ver., Ambr.,
Rufin-, ut Orig. in Rom. III, 7 p. 196 Lomm., cf. B p: 402),
oppos. destruere,ut ep. 133, 13 'omnee oblatrationes eoram Christi
auxilio destruendae', in Jer. II ad 10, 6 sqq. 'iuxta sapientiam
mundi, quae destruetur' (cf. p. 21); — *ooaequare aliqwem cui
ep. 21, 28 'indignantur sibi operarios undecimae horae coae-
quari', Vulg., — in Jer. III ad 12, 5 equis cursum tuum; —
idbyCoOglC
t8T
*edarctare ai.' qm ad qd in'^Biiiiafy. :4,:il .^cojU'dtoFf.ad sn^i^
candum, qaia (pro-: quod) animalis sit.terra' (Vop.), Sulp. S«q.,
Godi Th., alii (Scrot. p. 57), eti^sic aretare, qt in Jqd.. 1, -3i;
— *compluere trans, qau. hebr. ;ui Gen."45i, 9-8%. terrara
complutam al. (Solin. cemplutvie, Cyi*. papB ctanpluetar), Aiţg.;
— ""coQftteri eccl. iu Ezecb- IV ad IS-'^fti confessuia -pruis
negauerit Deum' (Laet.), PrUd;; — *coiBigiîa«e^e(>. (cf. I>y
s. u. 6) u. Hilar. 14 'siagiiloFum >leetuloS'«t,ardQDtia memkţa
coQsiguans- (i. cnueis si^no notans) . 'iQuoţauit' Jesiun' > - — cw-
temnere c. infin. act. (D p. 267) c. ;IoeiiiQ> 3^ (iof. s- M.
*eoiiueiiire),' ep; 147, 3 audire; — 'NKiittradicere tfl. ■. iai^niţ
alicuius fscrr. hist. Aug., ut Capit. Max. Balb. 8: Scrut. p. 3&)
(fuu. hebr. in Gen. 27, 40 'tem^s esse ueotMruni, qnando (I4i|-
niaei) coruin (JudaeMriim)» iinperi» ebntradlcant' ; -^- '•^coiiienire
Doue aliquem aânioQitiQQe uelobinirgatioaequadain (Scrut. p.
38 sq.) adm Ru^. I, 31- (ta a ute soiuinii «x^ spptitiionem),
ego te uerius etjietiusque - conuoniam', c. Ioana. 39 'a papa
Epiphauio- conuentuB tâai -seraoone qUam literis '■ respoadere
contempsit', ib. 9, cf. Rufiii. apoi. 1, 11 . 'ejxcusftnteto me urger«
uehementiuB coeiat et Sub, Dm testimonio . cOnueiiire , ncsibi
(auxilia) denegarem' ; — *deargentare^fti. (idola deajrgentaţa) j,—
^dedicare al. (aoii rem, sed actum iiliquem) q. instituere, iuau-
gurare, ut adu. Jouin. 11; 15 ^s parte wiuniiKi dedicatul»
est', ib. inf. 'et ipse Dominu» baptisma suum XL dierupi ieiu-
nio dedicaait' ; — *deferre, ut scrr. hiet. Aug., alli Ser, p. 39
sq., in Ban. 4, 16 ''dolebat pro eo qui ei piwimuji) houoris
detulerat', in Micb. n ad 7, 5 sqq. 'honoremus episcopam,
presbytero deferamus, aseurganuis diacono'; — *depoBere alL-
qucm al. herabsteigen niachea adu. Yigil. 4 'quos Pompeias
de Pyreuaei ingis deposuit', ep. 147, 6 'iam tîbi et scalae, per
quas dopoiieres miseram, partibautur', et Muc tmsl, einen abi-
setzen iu Ez. b. 10, 1 'qui. .siue digtie siue iudigue depqrâti
sunt, Deo iudicium derelinquunt', adu. Lucif. 19 (Kirm. in.).
Aug., Leo M., pstt. ; — *d«spumare trane. figur. adu. Jouin.
idbyCoOglC
l, 33 'sei-a pudicitîa poet despumatas corpcois uolnptat^' (sim.
intr. Sen., ut et noster ep. 69, 9 : uenter mero aestuans cito
despomat in libidines); — *detrancare transî. adn. Rufin. I^
7 'si propter simplices noxia quaeque detruncas' (se. ex Ori-
genis scriptis), III, 5 'possent detruncari mala, et bona pro
hia reponi' ; — *diniittere q. relinqaere (nt Capit. : quod nollet
Lacium oel ad bellom mittere ucl in urbe dimittere) ep. 55, 4
'quare postea raptorem rapta non dimisit?', 121,6 'Theophilus,
qui euaDgelistarum in unnm opus dicta compingens ingenii
nobis monumenta dimisit' (hereditat^ dim. Lampr.), adu. Rolin.
I, 8 'cetera nsque ad finem integra dimisit', III, 14 al., Cod.
Tli., Pali.; — *dirigere q. mittere: aliquem, ut ep. 134, 2
'Firmum ob rem earum Rauainam dtreximus', Did. spir snct.
23 (Jul. Val.), all., epistulimi sim., ut adu. Rufin. III, 16 'nec
(me) istiusmodi unquam literas direxisse', Teg. Pachom. pr.
'libros a Silnano mihi directos' al. (Cland.), Yict. epit., Ruric.
ep. U, 63, alii; — *discntere trausl.: *discus8io p. 13; --
*disîcere alique»» tmal. adu. Jouin. II, 37 'me cârpe, me dis-
ice, obice crimina quae uolueris'; — *dispen8are pracgn.
c. ace. et inf. adu. Rufin. II, 6 'quod (Dens) factas îam olim
(animas) . . nune eas iudido sao nasci dispenset in corpora' (cf.
♦dispensatio p. 13 sq.); — *dis8imnlare c. inf.: Rhein. Mus. XXXV
p. 599, ci. B p. 406, Rufin. Orig. in Rom. V, 1 p. 319 Ltim-
matzsch, id. Pamph. pro Orig. p. 330; — *di3tillare transl.
c. loann. 30 'in ista carne, . . quae nune prae dolore distillat';
— *ebullire intr. transl. adu. Jouin. I, 3 camem ebuUire in
libidinem (App.); — *edi8serere aliquid ?'. explanare: adu.
Rufin. I, 16 'commeDtarii . . alterins dicta edisserunt; quae
obscure scripta snnt, plano sermone manifestant', ib. inf. 'qui
in uno opere quod edisserit expositiones posuerit plurimoram',
II, 24, 34, in Îs. U ad 5, 1 'Hebraei hune locum ita edisse-
runt. .', in Gal, II ad 4, 28, in îs. XVIII ad 65, 20 'Pauîus
scripturam ueterem edisserens' atque ita saepe, cf. Rufin. Orig.
in Exod. horn. 11, 6: uerbum Dei edisserat populo al., et
idbyCoOglC
pmnde disaerere atiquid (Tac. libertatiB horn) adu. Rafin. I,
20 'Alezandnnn Arifltotelis uoliunina dimerentem', ep. 5, 2
'commentarioB, in qnibus canticum canticonim . . disseruit', in
Cant. tr. 2 col. 528 'ei potnero Dei disserere sennonem', ada.
Joain. I, 13 'Oregorios nii^oitătem et nuptias disserens' al.,
cf, Rufin. Orig. in Ex. h. 12, 1 8. in. 'haec (Exod. 34, 30
sqq.) Apostoins disserens . .', 13, 1 'ut aliqua ex his quae tecta
sunt disserantur'; — *eleaare erheben trand. c. Pelag. n, 29
'haeretici, qai eleuantur per snperbiam', III, 15 'discipoli tui
elenaotur, ut cormant'; sed etiam proprie, ut in îs. XIV ad
51, 21 sqq, 'Scuare, eleuare, ctnisurge', Talg.; primitiDa illa
uerbi significatio rarior est in litms latinis (Caes. BC II, 9,
— App., Capit., Claud. citant); — *eniendaTe meton. q. câşti-
gare per poenam (Ser. p. 41) c. Pelag. II, 15; — *emandare
praegn. c. ace. rei quae aufertar, nt in Abac. II ad 3,
11 — 13 'cum lepra ipsius fiierit emundata' (cf. Ser. p. 47);
— •euentilare tranel. q. discutere transl. uel excutere:
in Lnc. h. 29 Scripturae sensum diligenter enentilans,
in £ph. m ad 5, 14 'omnes editiones uMenira Scriptu-
rarnm ipsaque Hebraeorum uolnmina diligenter eaentilans nun-
quam hoc scriptnm reperi', c- loann. 8 al., cf. excutere în
Abd. 1, 1 'longQm est si noluero eunctas Scripturas excutere
et proferre in mediom snper mootem Seir'; cf. et *uentilare
p. 94; — *excHrrere qun. hebr. in Gen. 5, 3 ducentorom et
qnod excurrit annorum (Pani. Dig., Veg. m.); — *exinanire
q. exspoliare, humiliare adu. Rufin. II, 12 'se exinaniuit for-
mam serai accipiens' al., Vulg.; — *eipugnare transl. (Ser.
p. 42), ut in Gal. I ad 1, 4 'tradidit se sapientia, ut insipien-
tiam expugnaret'; — ^eztensns ut extensa nocalis: 9; —
^insinuare tmsl q. notam focere, mittheilen (Ser. p. 10 et 44)
ep. 125, 2 'totum qnod . . iosinuare tibi cnpio, . . illud est, ut,
in quo litote pndicitiae pirata sit, noueris'; — *intendere ali-
quid pro (animum) in aliquid (unde entendre) in Luc. hom. 8:
'respexit in hnmilitatem ancillae snae' . . quomodo intendat hu-
DigiLizedbyGoOglc
tendiinuB, ScmptHBwam! (^tew'iwi J3id. Bpir. aiw*-.'.fc);>: ■i^*ifc
Uţterjtfe; ^pe9Wt;:iţ,,.afefttere ,;iiLifo,; JCXflIA:iadj:i6&, ,^,tsqqi-.."an
ndbi til». ttidstur,^iw«i4îe luiliet«ftrâ.,oper*i«aiiqtti praa(i«ri+
torjira p^tus ifi fBt*H«m-^aiitW(*it*lR?î^:<li^-:>?- -h; *abd«inan;
tranşt. . a^u. . ţUifiu. .iIII^. 4 ^uaquş - acjfloijg: i oMurftSti i fncMetn ?',
U. .(Laoţ., .!!Eapit.,c^ft¥^i'); ;-T+, i *obseiruere.'*i.- .(SaFut-'p. 13)
^. 01,.5h,'i^teie^46atQf,i&tijri«s,,iie^);'a scand^Uf' t^bseraandus
9StV!rB,.,Htlar/43.j::— ■i,f#i£6(!Dţfti:e,p|'op*j,.«|.,EaijIf. 9- 'oetiam
oeclu49iis,;.iem pffiiwauit' ; (A«pi) ; i -r- *ţiMgr»mBgeţe ^eiijdiqoa
rei OjduiiSpifft Ş^'Wt/ 58 '«t eetera to isin)iH»);4* qpjbus 'paukt
antsîpei^rinsjmus'; -d *pCT<lin«»)o luj (ţyjpf^-^etttri'itSiGj!- Pwi49)
ip Ezefîh^iJfl^ atL:48vl8— SQ^ttfcîiqusadma uJUftt' isim -^erti-
Beatea. ad jurft- lujUiuWi i(^tJidtgţterih net' regj^.BjmH^cefitie
uel ^berqtJitatiloMs et dpna**wei!»nul|«r*fni'!),— > ţprftedesţinare
ecci. ep, 1.1:20,^ Ift' i'^auius •; pEaedfl8tU)|iti(^: , anml&iaijgeliuiq,
it«i«qui^ fiwcattwl»; ;ad«t,tjlufln. .|I, .25,^ vaV (a^tei),., Aug.,
Pcftjp.j Prudei i-i--^aeimii««M! tr.;^^'8fl-r .(3) OR- 7.^ ipwf. 3S
'sec ,^aejittdf«4ki'« d«rbi^:$:. catAlogO' ni^asiouunt,iţx^aor(jţiţie-iadii
espţisUiouem-;' Ali;r;r-- :î*pr9«B¥«««e ,iţmteii.Bi(A\ •bc^ftttşprfţnieii,
9ich;«aBi*speB in.Abd. g. f, fin,ho«.^qpiiţit(t: efe adttlflscaatBJi
lusiroiis, e&;g«»efe<p*;a(jflBmp8im¥S:,:. «().|^3v 7 '(l»ufl. ,^ci!ipţţirair»ia
«ntwn) i . uojuqnsi pr&0su(n*inii»;(ant«ţuani ifi)MWt',.aI.;.r-r .*iţra<e-
tendere ni* ep. :ll@^ l iJngaaei.c^rjt^^mfPFA^^^dcirijntiaigita
uei*piitiin' (i. ii(it8e..(;oi!ip,eBdferiw)l -Tr!^^^Pifflflteţ^i;-eiii tmml.
ep.j 36, .ft: 'pquaw eC alUnjcOp^ioBtwi, ue/qwidi ujdş«ii .praetev-
gressu¥'^,i in. ■^plfc iBi.ftd. 4, 20; .^'cqaceşafts ftpdSjipr^tetiefgredJfiit.B
uuptianaiq' ă\ii-;uM''-%prAe^ţilţK^';C.]inf. i^^ul] şimjlvualpre':*. q.
in Ish V:IIj;.ad,23,Ml^), i». îs. ,VH/ad 23, Ip, ^.^'.postquani
luantiBieprftniiîwji ipn^et^wt .feili(ii6pt<i*^>lţu»is,,se^|i!P$ţfriji?,,.in
IiX ad 38i;:lS şqft^.aL :{Dittwi)io,.bf>c JWrfJUill Iraq. ap, Hie,i:.>,
K!uiiu.,,}i«sttj(D p.- J'îl .Ut 3ft);i;-^:'*priOti3l4i* tfeinp* ep-iSĂ,
l 'ta.SV..siinMrimi,spatiHm,;eiiM-ţiJ«Jţ^îiU^iad,iAţliftHij;,radtt.J»aiii.
l, 25^.11* i5;al.;>.aţifiiţ. iyJewi N,;h:. 44,i3;iT,TT;*^flHP"sare aJiţuid
idbyCoOglC
UI
—^ 'frepatare:t)raiijBliiqi;mipfttare|iWttnbueffl'«i JBatag. 1,133 Ai^
. iiuiGBţitiiiaiiiitHorum:ifepiittotii' io pieceatamV'i*'Ag^. |., 'df^quani
tirmliuerit,' f^^dtatiit-' in •nihi9uBi!j.,:o: Pelaţţ. lilj ii'ei<cifuikb&
ri^Htamus', iqud. hebr-. im 4eldn. îl'âţ'4,l-iiiiMattlir II::ad -ii, âT
sqqj laJ.j; UaM^iUfi^iin .hmA. bom. •8,:t6iHl:epntHriKet:''pkocal
tiiftV alj;ifMfiţu c. ii6m:'*pra«di.i>4Hte. Jinidi-ilf .15- 'qaiaDpi»^
IbşittiHBAţ it«iaqisiiit»rliaiCit iquant&ioiOT intif^ tjoasâi .ptima i-e>
piltetdr'^iisiiti..âEl^utare, issd' poatipp ţetian (Dent:,: cf. iRAiisdt}
Iti{Pii'3iJNa)><.iKtiib!iM«tth..tI..ftâi-IâM aQ> 'PhtutişMir-iiwiFai- Diei
priscipi âaeipoDioeiHil idttpiUwba^'^ e'. InJabo. 0î 'tibi^necitaMnii
illii Bieadaciuii'. ddpntat'eJ^i adoi, Junia.. H, <î:6i '^prii, magDaiiB^Ht
eDtia 4epatas,i.sip1i)Ees. porci .fto^itdlcumiiit';--^^ Iresoaiirei.q,
trji^sii i|iiiu-'!hţibfr{ -ţwf. .fa{iM|uiuBi''i<:qiie iiwgtibquiB, rq&aaiiB
DOStBO'StoiBbpeiDiiniiresoaaritLţkeiimtiSiiaiifcbcni, «icfats .tţedeu-
ten^ jiHtnattuUie.liB^aâ>ait)Iaiiarej\raţipiiâ',.>in.'Bzeotirfl^|i'aâ
ll):il4 »tţnt 'Uli>Acnnrqut:'-;oen3iiiBtiiaia'>ert,'<iq«odT iwitaiisftnt-
S!.im>;oi]iitii)oriiioatiiC8oilati'^:>(ţtu. ihebrJiia iGw*: 14,i:T 'Ulsason^
thaimai!. iik tingua noabra rkscmab iiţb»i9hiHiiinmi',-epk 'K)6si4£,
IdOj. li ral , Iii aa^iup etiam' sM.. isiiBirtj-mtaBre- proi«u&t ipctt
ELtgniâaac«£(ft),',nţ'dj. calini :ISL.£i-;aaiiBe,'^l:isqLi>aniit'Hd)raiti
HerUumi Siiiii^alcaB <£iafaare>.inon-i!aiIdQs.V'epi'^l^,''l6 tqsia Jo^
Bab, 'tBxbftm ambif^auki ieit^)iOti:ipotedt utralnqtte'-'6m]an«, inain
&t->-Btski». et>jbakitatiw «Uiittir'^i aK ^ ^ "^re^ieten-q.-naemtuasfi
c. -lasou.. Iii 'i'quBeMac4}kuiiatioi()Misiec)!ftaisJf, pato-iţa^'^tinms'x
~^--^s}Aiigib trei»), -ai. nieâri^cfi' 9t6lleniial9'>Bâu. tjouim I^M
-quDtilOtJQt tu]tttab .8|abdidehit>-tiiTgltiit>«iv''iti!i'''0igamiaBi<iiprimiifi
nt^itâiBr:siilKicit? rquoA'eKbDiii -Ita-ei Liai); -r*-' ^bgget^rei tunai.
(ci(;:;SiJnit..ip. i5& bt si^ sa^gesti6), ut)«<k. ifiii^.i),i IQ Umi-
porat^miia suriptaţ ^-^ai 'denAteccatidiiitb-^eti Aegyirtoi-Orifbnistoe
palii iuibent; taet^gttierit^ dictRtaj>8fnt^i^Ba£nji'0trig. in'^Jdtiu
i!4aUe'Ji.<ii$t^iâ:<)ifuâd. /u^tasli^ a^i^etudihis liaastionei âa^;g«h
piţur)^ -r- *4uWacBr«i t Eoio^l. unteriworfBB^frtiKgeaett^seihfflaepe,
tttf'iti .le. 'llJad 3^)l'0<'ri}. .(E<iinaBae'sfli^iittiti, -adoi 19ekidu2!0
idbyCoOglC
Ui
'alii (d*t.) eos ttine snbiacnisBe sententiae st ^i nos', reg. Fs-
chom. 23 correptioni, c. loann. 26 'spirituale (corpus), quod
Dec tactni subiacet', c Pelag. U, 4 'oamis creatora peccato
subiacet', in Luc. h. 29 'omjiis homo morţi subiacet' al. (Terţ.
aa. 24: nulii passioni subiacebit', Lact.); — *8uffandere tranB).
beschămen adu. Jouin. I, 48 'haec . . Theophrastiis diteer^is
quem non soffimâat chmtianorum . . ?'; ~ *BU|^daDtare fiffvr.
iu Ecd. 10 col. 474 'e cootrario (atulti). airnm prndentcm nip-
plantare couantur et sui similem &cere', in Jer. III ad 14, 15
sq. 'pseodoproplwtae, qni prospera promUtendo nipplantant po-
pulam', iu îs. IV ad 9, 8 sqq. 'ad eccksiam, qnae priorem
populum supplantanit' al. (sim. auct. deci. trib. Mar.); — *Bup-
plandere intr. in Eph. II ad 3, 5 sq. 'ad eom, qui stbi de
Bapientia sopplandebat, Oeiui loqoitnr per propbetam' (Ez. 26,
3), ep. 14, 9 (cf. applaudere p- 121 ann. ad u. implandere) ; —
*Bapportare transl. (mpporter) in Ezech. hom. 6, 6 'eupporta-
uit mores tnos Dominos BeuB tuns, quomodo si quis suppor-
tet homo filium suum', ib. inf., [Hilar.] aiion. in lob, postt.
CD p. 88); — *snbsifltere figur. bestehen, sein: Did. spir.
aanct. 4 'ipse subsistais in bis bonis, quae a Deo larginutor',
ib. 'ea qnae diuinitos administrantur non absqne ee (Spiritu S.)
subsist»«', ib. 8, ib. 36, ib. 38 'immntabilem bonit^m de se
et in se subsistentem', ib. 'quidqoid Filios ipse snbsiatit, et
qnaecunque sunt Filii', ib. 61 'diabolua non creator, sed crea-
tora subsistfflis', in A^. 2, 1 sqq. 'et est domns lila . . nune . .
qnasi non sit . . ucramtamen quia îaxsla, est prior draans quasi
non Bub»steoB, pronocator Zorobabel . .', ep. 124, 14 ("ţrinci-
palis p. 50) al.; cf, *8tare transl. de assertiouibus sicb aofrecht
halten, bebanpten lassen, ut in îs. VII ad 19 in. 'pleraqne
ponnntur, quac non possent stare iuxta luBtoriain, ut . . cogamur
altiorem intellegentiam quaerere', XVIII ad 66, 5 'sic stare
potest illa sententia', in £^h. III ad 5, 12 ^on mâii uidetnr
sermoDiB stare centextns' al., cf. Rofin. Orig. in Kum. h. 18,
2 p. 220 L. ; — ^snbnolare al. q. deorsum oolare u. Paul.
idbyCoOglC
10 'suspiciuni corunm in raino arborie eonsedUse, qni inde le-
niter sabuolabat, et pouem ante ora mirantium deposnît'; —
*Bnseipere al. pra accipere, ut ep. 72, 5 'monascula a te missa
Ubenter snscepi' al. (peconiam IGti); — *traii8fretare c. ace,
Bpat. (tnmsl. Terţ., proprie Ămm.,) ado. Rnfin. I, 31 măria
uolatu aeris, nom. loc. bebr. col. 230 mare Rabrum al.; —
*traiiBmigrare trans. act nom. bebr. col. 70- 'transmigrans
actiua siguificatione IntellegeDdum, quod graece dicitor dnoui^wv
id est alios transferens', pass. in Jer. Y ad 28, 1 'qui cam
Jechonia fiierant tranamigrati', ib. ad 29, 1 al. (8).
Deoique de tiinplîchai qnorundam uerbonun significatione
et usii haec oidebantur- esse notanda :
*ceaiaeri c. abl. (nomine..uel al.: pA, rece., ef. Serat. p.
37) saep. et Hier., ut Bid. s]^. snet. 54 'Spiritus Simctus
semper Spiritus Sancti appellatioae eensetur', in Lue. h.
22, in Zacb. II ad 8, 13 'omnes qui censentur nocabulo chri-
stifmo', in Os. UI ad II, 1 (cf. Ruân. in Jud. b. 8, 1 al.),
cp. 54, 16 'ab ataais beatitudine diuitiiaqae eensetur',
c. loann 22 'ooine deioceps bomanum genus quibus anlmarum
eensetur exordiis? utrom ex traduce iuxta bruta animalia?. .'
al.; — *credere eccl. in c. accus. uel abl., ut adu. Jouin.
II, 32 'in crudfixum credens Dominum', in U. III ad 9, 1
'HelH-aei credentes in Cbristum bune locum ita edisaerunt' et
sic ii. (in îs. V ad 14, 2: credentes Deo Israel et errorum
idola rdinqueutes), in Eccl. 2 col. 480 'praecipitur ut in utrum-
que Inâtrumentum pari neneratione eredamus' (ib. inf. : dos
igitar utrique Instrumento eredamus), Vulg., ut Rom. 10, 14
'in qu«n nou credideruut' (Terţ. adu. Marc. I, 13, Cypr. laps.
2 al.), — adu. Vigil. 7 'qui iu Christo credimus' al. (Terţ
apoi. 23 s. f.); — foUere (DV); — habere c. infin. = ^x«
uel (tOXia e. iuf., abusione rece., sed editura notias futuri for-
ma» in liuguas iwnolatinienses (aoiare habeo: j'aimer-ai, amar[b]^
etc.), ut iu Eccl. 1 col. 392 'quae uunc fiuut . . bl qui nasci
babent (nailr-ont) scire nou poterunt' (S. S. uet., Terţ., Cypr.,
idbyCoOglC
lyictJ^^'Ambr. alll tooos largltnr Rfinschilt. p^ (447^49)'; babm
q. ;)r*'je»Btare, :(^e ("Scrot, p; 6J) saep., at adu. Rafei. ITI^
Sfii^tgO ita ut h'abebarttur! in graeoo.cxpiwwii' (se. Origeras
deprincipiig HbroaX quu- hebr. in. Gen. 14, 7: f«â€«diiiH,piKi
00 iquod po^ pâuiuluin sequitur. .in H«l3rae».liaberi: inu^e
SeddiJn, in 21, i9 al."^), saspitis aut^, bUI esapectares fhabe-
ttir': iţua âi^tittius sî^ificatidne, Iaca eius . legiluus 'habet', ut
iB Eccl.' r2 C(il'. -491 'in ee ubi nos babemosi ; cappariniy in
Hebrâep hbbet abâoria, qaoă. , iaiarpretalnir amor, dewderimiii;
concupiscenţi», ^iiel' cappiris', 'quii: hebr. in Gen.- 30j iSiafl.
aii.,' qa4ij|i non puto intr. im^ers: flBBti aqnpBeudum: (uit bene,
male habet Cic), sed subsDdieDâum'essesabiectum'^driptara'.
Etenrâi'^qds. bebr. ini Gte. ^46, 2S. aceusâtânum quen reglt
tHtina'''prodlt''fpnna -^in Hebraeo Aet'. urbem .biab-et Heroifiu
nbc <t«rriatn BiAiesse,' sed^l^anticdimodo G^sn,';' — "^aanere pnB
HaBrtarei-^Latnpri) ut- epi 47, 3 'qaodst CBcettipkria^.libuerit
mtituari, a saA^ Uaroella, quae- m au e-t ia lAu^iitino, .';acci-
perei potfeTiB',77, 8 (iin<ie!iilaBSia -^ Wckiflmgi.post'S. 8., ut
>*IOi> I4,i'2'*: iit'dfnno'patm mrâ inansionea niHhas simt' «um
alii~' miiltt tum . nosteri ■' illud ' plerumqiie ■ raspicienitieB eloquiam) ;
'^'♦^edferi 'pas'sv «pJ 32, a 'ufc es hac mederrtter infirmitaa'
iiI.'Ufeper9. VdtT;. s.^, eidatv et'Bocferi'paaSi^.perSi, ■ qnemladniot-
dum Vttrv-ft' p.'iUV^ JistiD.i, Soli»j,.^VlpiiI>ig,^ '*t ndater' rfd-
Mi^tiin €talJ I a& 3,- ii -^od < ./ is'- iti k]do b6na: siiit itiqiia
alia ftiscinant8;'iâ estiiiaidfenlJe, dateaitur', ibi. ■infi.:'teb. iqub'
mfldo tetiera aetas «Meri diciCar faseino^ sic etiamnGaktae- in
Ghri^i Me'titrper nktU. . uelutâ' qnDdsM^'fascuiaiiite Bintiitoeiii',
4]utliu9einn ceDintigimtl^ aliorunt depoMittium apudriostr. şigni-
^tîaliond'pa^siua nsur^tcirAra'iâEcpipIa,' ut .'consolaFt ep.-2%,
■SSr 'ut illitBÎcoinsoiet'-ur allo^Mis'şiai/fîil. SO^qao'incre^i-
biHtâit'<toTis«t«toi tanti' nirli praexcaitia' (cf. Keue iFL II p. Sâl')>
'dernolitii iii^ BHii1Xi.ad>6^ii&ifirt):ăemoIiaDtur «iceka,' waeque.et
*i llariua hoc npud Rufinum inţienitur, ut Orig, in Cant IIT p. 46 'quott
Baiictafl dehloHoM^iifatflr, in multis scripiuii'e UMi'nae lofiis haMto^^ ' ' ' '
DigiLizedbyGoOglc
idola destraantur' (cf. R6nsch p. 297, Nene 1. 1. 303 sq.),
interpretări saepe, e- c. adu. Jouin. II, 7 'Thmais, quod inter-
pretatur hircus', c. loann. 2 et 4, ep. 26, 4 et 30, 5, c.
Pelag. II, 25, ep. 26, 2 'melius esse non interpretata ponere,
quaui uim eorum interpretatione tenuare' al., Rufin. apoi. I,
12; si quid interpretaretur a me, id. Orig. in Exod. hom. U,
1 : Sin tentatio interpretatur al. {cf. Georg. Lex. s. u., etiam
HA p. 50), lărgiri Did. spir. saact. 4 'in hia bonis, quae a
Domino larginntnr', Papin. Dig. (cf. Nene 293), tranagressus
nom. loc. hebr. col. 230 Jordane transgresso, in ps. 6 'omnes
uirtntes in primo homine transgressae sunt siue perditae', Eufin.
Orig. in Rom. IV, 4 transgressae legis*) (cf. Neue 290), uatici-
nari in îs. Y ad 14, 28 'sub Achaz usque ad praesentem lo-
cum . . omnia . . uaticinata cognoscimus" (nihil habet Neue, —
Gg uaticinasse Greg. Tur.), uesci ep. 37, 4 'Ephesii . . ab ipso
Domino coelesti uescuntur pane', act. Terţ. (quis nos uescet
pane?); pro quibusdam rursns deponeotibus fonuas nsurpat ac-
tiuas, ut u. c.,«non quidem none, remunerare ep. 123, 5 're-
munerare parentes et suMcienter eis tribuere', ut et Rufin.
Orig. in Leuit. hom. 16, 1; — *niereri (-re) signîficatîone
Hieronymi temporibus iam peruulgata i. impetrare, adipisci
{Scrut. p. 45 sqq.) etiam apud ipsum saep. inuenitur, ut in
Ezech. III ad 8, 18 'magnae interdum felicitatis est ad prae-
sens misericordiam non mereri', ep. 96, 20 'cum angelis
merebimiir dominicum pascha celebrare' **), sed ib. inf. solitanea
significatione (verdieneo): sic merebimur acdpere regna coelo-
rum (se. praebentes nos dignos), et ita quoque saep., ut ep. 3,
5 'ut illi tribuas praemium, quod meretur', 7, 2, in Luc. h.
25 al. ; alioqui etiam meritum subst. i. dignitas, qualitas, pre-
•) Rufin. paBB. et consecutus Orig. in Rom. Vm, 6 'qd r«Bt consecutam
gratiani peccat', intuitus et contemplatus id. Pamph. pro Orig. 3 in, 'intuitig
creaturis eiua uisibilibua, Me quoque inuisibilibus contemplaţia' (contemplatus
et inf. intueti pasa. et Amm,>, deprecatus Orig, princ. prol. p. 9, aupeiţresaus ib.
n, 3, 7 (Pali.).
•*) Sic promereri ep, 1 ex. 'imperatorem adit, . . aoilicitudine promeretur,
ut redditam uitae redderet libertăţi'. 10
idbyCoOglC
146
tium adhibet (Ser. p. 46 extr.), ut adu. Jouin. II, 33 'quod
non sint eiusdem meriţi (Gabaonitae), cuins et Israelitae',
23 'ne dicas in uno corpore âinersa membra uiium habere me-
ritnm', adu. Rufin. I, 23, cf. Rufin. in Jesn N. h. 11, 2 al., me-
rito L propter (I. I. 47), ut Hier. c. Pelag. II, 24 'iile iiirtutum
merit o Dei fruebatiir aspectu, et conscientia peccatorum labia
sua fatebatur immunda'; — *nubere abns. de uiro, ut adu.
Jouin. I, 49 'qnoiDodo potest . . praecipere castitatem . . , q u i
nupsit?'. Vulg., attamen conscius sibi proprîetatis uerbi, ut
qui dicat in Matth. UI ad 22, 30 'nubere proprie dicuntur
mnlieres et niri uxores ducere, sed nos simpHciter (i. e. incu-
riosins) dictum (Mtth. I. 1.: neque nubcnt neque nubentur) in-
tellegamus, quod nubere de uiris et nubi de uxoribus scriptum
sit'; — *pandere q. aperire, exponere, ut p, saep., ueluti in
îs. IX ad 29, 9 sqq. myeteria pandere Scripturamm, II ad 3,
3; — *pati i. experiri, năaxeiv (Ser. p. 49), ut in Ecci. IO
col. 473 'si quis boc passus fuerit, non despcret rcmedium
aanitatis', in îs. III ad 8, 20 'qui famem passi fuerint uerita-
tis'; — *psallere eccl. (S. S., Terţ. ieiun. 13) saepe, ut ep.
107, 10 'ut statim post cibum possit legerfi (orare) et psal-
lere'; — rugire (Suet. fr., Spart., Amm.) in Os. III ad 11, 10
sq. al.; — *scatere noue de eo, ut uidetur, quod abruptum
atque inconsequens est, in Joel 2, 28 sqq. 'ne sub uno textu
consequentiaque sermonis diuersa et dissonans inter se cxplanatio
scatere uideatur', in Gal. III ad 5, 13 (s. u. inconsequenter
p. 68 n. 15), ep. 74, 6 'ignosce, si scatens oratio cursu solito
non fluat' al.; — *scire minus consuete c. ace. traosit. q. nosse
(Ser. p. 54) etiam noster saep., ut in Eccl. 11 col. 482 'Dei
opera scire non poteris', in îs. III ad 6, 9 'Lucam magis
graecas literas scisse quam hebraeas' al. , et sim. discere q.
noscere, comperire (1- 1.), ut adu. Ruiin. I, 15 'me nune pri-
mum a papa Theophilo didicisse impietatea eius', c. Pelag.
III, 4 'sic humana conditio, si paululum se rcmiscrit, discit
fragilitatem suam', u. Hilar. 38 'interrogans habitum eius,
idbyCoOglC
147
incessum et linguam, maximeque aetatem nihil diacere potuit'
al.; — *8ecare transl. quSlen (ital. seccare?), ut Catull. (si
quem podagra secat), Mart., adu. Heluid. 21 'quotidie bella
nes secant , morbi subtrahunt' ; — *8edere pro uehi c. abl.
(Scrut. p. 55) reg. Pachom. 110 asino, ep. 108, 7 asello sedens,
nisi forte adeo dathmm uoluit, ut in Matth. III ad 21, 4 sq.
'aut sedit asinae, et pttUus absque sessore fuit', in Dan. 7, 9
quadrigae sedens, cf. ep. 79, 10 'nudum haerere tabulae',
in îs. V ad 14, 2 'quod haereo literae, . . tuae est uoluntatis',
XIII ad 45, 8 'quidam putaut baerere superioribus qaae dicun-
tur', — in ps. 7 totus terrae haeret' (alia quaedam datiui
simili ratiooe cum uerbis constructi exempla uid. M p. 602,
quibus add. agere c. dat. Dict. IV, 19 'sagittis, quae corpori
figebantur', Capit. Maximin. 28, 7); — *uideri non, ut solet,
i. q. doxtîv sigoificans, sed d^ăo&ai, rarum apud uet., rece. fre-
quentatum (Scrut. p. 57 sq.) Hier. quoque nonnunquam adhl-
buit, ut u. Paul. 8 'cadauer . . Antiochiam , ut ab imperatore
uideretur, allatum est', c. loann. 26 'truncus, râmi, poma,
folia non uidentur in semine, sunt tamen in r&tione seminis,
quem Graeci OTie^fiaiiiidv Xâyov uocant', in Ez. XI ad 40, 1
sqq. 'uidetur aediâcatio ciuitatis, et auditur ordo caerimonia-
rum', in Zach. II ad 9, 11 sq., ep. 22, 5 et 117, 7 al., Ru-
fin., ut Orig. in Gen. h. 15, 7; respicere non ea quae uiden-
tur, sed quae non uidentur, in Caut. U p. 391 al.
Superaddimus uerborum quorundam per tempora, maxime
autem in participia, declinandi formae insolentioris
exempla: bibiturus (cf. D p. 13) in îs. Vili ad 25, 6 sqq.
'uinum, quod se Dominus cum sanctis snis in regno Patris sui
bibiturum esse promisit', XVIII ad 65, 13 sq., in Jer. IV
ad 25, 26 al.; — cartitrirus in Os. III ad 14, 2 sqq. 'qui
se esse dicunt..Dei laudes perpeti uoce câni tur os'. Vulg.
Apoc; — comessurus (Plaut. -Pseud. 1126-, comessum Trin.
-406") in Ez. IV ad 16, 10 comessuri agnum al., cf. co-
messor p. 29; — corruitur^is in Micb. I ad 3, 9 sqq.
10*
idbyCoOglC
Merusalem uelut aceruus lapidum corruitura', in Dan. 12,
11 (rnitnrus Kuehn, gramm. ampl. I p. 495); — differeris
ep. 147, 1 'an iccirco indaratur cor tuum, quia non statim
percuteris et differeris ad poenam diu?' (Diom.: feror, fe-
reris, fertar); — edomatus in ps. 118, col. 445, Aug. (do-
matus Petr., S. S.: IWnsch p. 295); — fruiturus in îs. XVII
ad 60, 1 principes iilius aeterna pace fruituros, in Eccl. 2
ral. 404, Cic. s., Vlp., — fruitus in Luc. hom. 10 'Abraam
et Isaac et Jacob fruiti misericordia Dei' al., Vlp Big.,
insCT., perfruitus ep. 96, 9 'regni raelonim possessione
perfruiti'; — maerui in îs. ii ad 4, 1 'cum maeriierint
et luxerint portae eius' (Jerusalem ciuitatis), ad u. 2 sq., Prisc.
«VIII, 11, 60»: in usu non est maerui (Vop. Car. 1, 4 recte,
ut puto, codd meruerit); — malens, quod esstare Hier. in
Matth. II ad 14, 4 (et ap. Aug.) iam 1874 demonstram, ep.
108, 19 De-Vit iam sexennio ante demonstrauerat, Neue tamen
usquam inueniri pernegat, qui etiam eis quae de l'ormis 'in-
quio' et 'inquieiis'*) D p. 85 sq. congesta sunt uti dissimula-
uit; — orditus «in îs. IX ad 30, 1» orditi telara, et inf.
pass.: ordita tela, Vulg., Sidon. (u. Gg s. n.); — ]^arcitu-
rus in îs. IX ad 28, 21 sq. 'quoniam de patientia sua resur-
recturus est Dominus et nequaquam parciturus' al.; —
prodactiis in Jon. 3 'post substantiam prodactam', ep. 147,
1; ~ retrusi adu. Jouin. II, 31 'quos . . in exteriores tene-
bras retrusisti', N. Tir.; — rugii in Os. IU ad 11, 10
sq. rugierint . . rugierit, Vulg.; — tentus (tenere) in îs. V ad
17, 11 'quando sperata et paene iam tenta perdideris', Vlp.
Dig. XXIV, 3, 22, 7, Amm. XXIX, 5, 53 'ut . . tentus ab
Igmazene custodiretur' al. (DV); — uerri -adu. Helu. 20»:
") quod est etiam ap. Hier., ut în Eccl. 3 p. 409 'miror quomotio uir di-
sertos rem ridiculam în hoc loco dixerit, de destinatione, inquiena, et sedi-
ficatione domorum Salomonis senno est', 4 p. 426, ţ[uu. hebr. in Gen. 22, 13, in
Ezech. XIV ad 46, 12 sqci., in Matth. I ad 1, 18, ep. 52, 8, in Luc. h. 20
(inquientem).
idbyCoOglC
149
si pauimenta uerrerint; Păcat, conuerrerat, Isid. euemsse,
sed lectîone apud neutrum constante, omninoqae ambigebant
grammatici (DV), uerro faceretne uerri (Cbaris., Prisc.) an
uersi (Seru.) an perfecto careret (Macr. difif., inc. de uerb.).
Cf. p. 117 ann. ad commolere. Inueniuntur sparsim in Hiero-
nymi scriptis futuri compositorum uerbi ire formationis uulga-
rioris in -ies, -tet . . exempla, ueluti esies in Luc. h. 35, esiet
in îs. XIV ad 51, 4 sq., introiet adu. Lucif. 5, praeteriet in
îs. X ad 31, 6 sq., prodiet ep. 106, 45, disperiet in îs. V
ad 16, 3 sq., qiiae forsitan non Hieronymianae sint latinitatis,
sed transsumpta de S. S. uet. (R3nsch p. 292 sq.).
Familiaris est Hieronymo aliorum exemplo rece. perfecţi
niagisque plusquamperfecti pass. ulteriore modo (HA
p. 81 sq.) usus, cnius exempla satîs babui apposnisse haec;
in îs. III ad 6, 5 'non fuit ausus laudare Dominum, quia
labia habebat immnnâa', quu. hebr. in Gen. 11, 29 'necdum
inter patruos et fratrum alias nuptiae fuerant lege prohi-
bi tae, quae in primis hominibus etiam inter fratres et sorores
initae sunt', ada. Jouin. II, 15 'posse nos per ieinnium redire
in paradisum, unde per saturitatem fiieramus eiecti', u. Hila-
rion. 43 'interrogauit Hesychium, quomodo fuisset adduc-
tus', ib, 24, ep. 21, 22 et 38, ep. 36, 2 ex. et 6, 37, 4,
c. Pelag. I, 39, IU, 15, adu. Jouin. I, 17 s. f., in Ezech.
hom. 12, 5.. Aeque Ruân. saep., e. c. Orig. in Leuit. hom.
4, 8: nondum mundata fuerat, nec quae perfecta sunt ap-
prehenderat.
De participiis pass. -ndus terminatis. cum proprie sint
praesentis, in posteriore latinitate ad futuri temporis signt-
ficationem transgressis '*') dispiitauimus HA p. 85 sqq. Exempla
*) Quae artium gramm. scriptores quidem, quorum nullus quarto anterior est
aeculo, omDes futuro tempori assignant, ut Cominian. ap. Charia. U, 12 p. 160
K. 'a paasiuo duo (participia), praeteriti temporis et futuri, ut scriptus, acribendus'
(cum Charisius ipse p. 179 'participiorum alia ad praeterituiti tempus referustur,
ut limatua, Bcriptua, alia ad instana, nt limane, Bcribens, alia ad futurum, ut
limaturus, scrlpturus' formaa in -ndus praetermittat), Diom. I p. 402, Donat. II
idbyGoOglC
150
Hîeronjiai cum ceteris, quae subiude coHecta iam alibi ple-
raque exhibuimus, hoc loco, temporis, prouti potait, ordine
sei'uato, composuimus : Lampr. Alex. 43 ex. 'consulentes sacra
reppererant, omiies christianos futuros, si id fecisset, et
terapia reliqua deserenda' (i. desertum iri), Vop. Tacit. 12
'in antiquuni statum redisse rem. p., leges a senatu peten-
das. reges barbaros senatui supplicaturos, pacem ac bella
senatu auctore tractanda', Spart. Pese. 10 'iussit publice
commendarent (nummos suos), recepturi post proelia, quod de-
derant, addens, liberis certe reddendum, cui uenisset' (se.
iure hereditatis), Capit. Alb. 5 'nobilitandum (filiolum suum)
etiam hinc sperans', id. Maximin. 22 'etiam deum Belenum per
haruspices respondisse Maximinum esse uincendura', Vop.
Tac. 7 'cum rumor emersisset, illum iinperatorem esse faci-
endum, discessit atque in Baiano dnobus mensibus fuit', Spart.
Pese. 3 'Seuero (longura imperium deberi,) qui magis esset
odio habenius, quod probauit euentus', Treb. trig. tyr. 21
'quadrigae, quasi transfereudae, alibi positae sunt', et ita
saep. scrr. hist. Aug., ut Spart. Hadr. 3, 10, Jul. 3, 7, Geta
3, 6, Carac. 1, 2, Lampr. Hei. 9, 2, Alex. 6, 2 et 13, 7,
Diad. 2, 8, Capit. Alb. 3, 1, Ant. Phil. 6, 5, Treb. Vaier.
8, 4, Gali. 19, 7, trig. 11, 3, Vop. Prob. 23, 3; — Jul.
Vaier. II, 2 uerba Ps. Callistbeuis XiyH-aloif^r'iafTai y/iâv rmv
iia&<Qyr(fmv tuâ aidea&!q6eiai ^fiiSv râg oipttg ^X^Tiiav SIC Interpre-
tans: ait memoram illum magisterii uestri . , et pudore flec-
tendum et reuerentia niolliendura uultusque ipsos nostros
minime aspernaturum; — Amm. XXV, 8, 9 'quibus man-
danerat princeps, ut Lucillianum socenim suum pioperare Me-
dioianum urgerent res firmaturum ancipites et, si casus noui
H 'a pftBsiuo duo, praeteriti temporiB et futuri, ut lectus, legendus', Frisc. XI,
28 p. 56T H. 'futuri uuum actiuum in -rus desineas, ut criminaturuB, et imiun
passiuum in -dus, ut criminandus', addena participia iu -dus desiseatia etiam no-
inioa esse posse, cum amittanl tempug, ut amandus ^ {piXiţlhjO^fievog et
idbyCoOglC
quidam exsurgerent, oppoDendum' (i. nt . . firmaret et.. se
opponeret), XXVI, 9, 5 'proâigato uebuloni destituendo iam
et casuro', XX, 8, 20 'uelut praesagiens concitandos mo-
tus ob militem accitum consulto discesserat Vieniiam', ib. 11,
24, XV, 5, 26, XXIV, 2, 5, XXV, 4, 25 et 8, 5, XXVIII, 1,
42, XXIX, 6, 10 al.; — Eutr. I, 16 'promittentes senatul et
populo per se omne certamen implendum'; — Veget. r.
mii. III, 3 'quos fame sperant esse uincendos'; — Sym-
mach. ep. I, 39 'scio literas meas tibi sero reddendas' et saep.
(Nene Fonnenl. IV p. 386); — Hieronym. epist. 21, 35
'ipsi tibi es haedum immolaturus et . . eius came satu-
randus', ep. 96, 15 'dicit corpora quae resurgunt post multa
secula in niiulum dissoluenda nec futura aliquid' (ib. inf.:
si post resurrectionem corpora redigeatur in nihilum . .) et in
eod. capitulo aliq.; ib. 6 et 7 et 8 bis et 9 et 10, ep. 18, 7,
ep. 22, 32, ep. 65, 13, ep. 119, 2 'sancti, qui die consum-
mationis atque iudicii in corporibus reperiendi sunt, cum
aliis sanctis, qui ex mortuis resurrectori sunt, rapientur
în Dubibus obuiam Christo in aera', ib. 4 'quosdam non esse
morituros et de praesenti uita rapiendos in faturam', ib.
7, uit. Hilar. 44 'eum dixisse iam se ad Dominum migraturum
et de corporis uinculis liberandum', c. loanu. 37 'pollicetur
se..uenturum Ierosolymam, et ad aduentum suum illico
aduersariorum cuneos proterendos', in îs. XV ad 54, 9 sq.
'iuro ecclesiae meae, . . nequaquam me iratum fore bis quorum
misertus sum, nec meam clementiam ulla increpationis duritia
commutandam', XVII ad 60, 19 sq. 'ut, quae chiliastae
carnaliter asserunt esse complenda, nos spiritualiter futura
esse credamus', in Jer. VI ad 31, 38 sqq. 'et ibi dicunt..
templum esse condendum mansurumque in perpetuum',
in Epb. III ad 5, 25 sqq. 'cum sciat illam in resurrectione
saluandam et uisuram esse salutare Dei', in Ezech. X ad
31 "non mireris, si a Babyloniis sis uincendus atque peri-
turus et tuum perditurus imperimn', in Soph. 2 col. 713 B,
^yCooglc
152
c. Pelag. I, 28 'si Origenes omnes rationabiles creatnras dicit
non esBe perdendas, et diabolo tribnit poenitentiam', II, 19,
adu. Jouin. I, 43 'Hasdrubalis uxor cum se cerneret a Roma-
Dis capiendam esse'. 45 in., in Eccl. 12 col. 484 'quidquid
delectabile, ■ . eo abutatur, ita tamen ut s e noaerit in omnibus
iudicandum', in îs. XI ad 37, 33 sq. al.; — Rulin. Orig.
in Gen. hom. 2, 5 'in aspidum cauerna pnerum paraum . .
missurum manum et nihil laedendum', id. Orig. in Rom.
IV, 1 'dandum sibi credidit filium', ib. 4 p. 252 Lomm. 'qui
8))erant sibi a Deo iustitiam reputandam', id. apoi. adu. Hier.
I, 8 'ecclesia . . neque . . incorruptionem futuri regni dicit a
corruptione poseidendam', ib. 10 'ia qua (restitutione omnium)
non soluin omnes peccatores absoluendos, sed et ipsum diabo-
lum et angelos eius quandoque dicit relaxandos esse de poenis',
id. Orig. in Jesu Naue h. 11, 2 in., id. Pamph. pro Orig. 5
p. 354 al.; — Sulpic. Seu. chron. I, 11, 5 'erant in eadem
custodia miniştri regis duo, qui cum somnia sua ad Joseph
retulissent, unum eorum poenas capite lui tu rum, alium absol-
uendum pronuntiauit', II, 33 'sacris uocibus, decern plagis
mnndum afficiendiim, pronuntiatum est', I, 6, 1, u. Mart.
16, 4 'confido, quod per te reddenda sit sanitati', 23, 11;
— Gros. hist. VII, 39 'illa (aurum argentumque) mox proferen-
dum spopondit, ac protulit'; — Vict. epit. 44, 2 'patri prae-
ceptum somnis est, eum, qui iam instanţe uxoris partu eden-
dus foret, diceret Jouianum', ib. 14, 5; — Cod. Theod. VII,
1, 13 (irapp. Grat., Valentin, et Theodos): ut unus quisque
tribunus agnoscat graui se aubdendum esse supplicio, in
cuius parte neglectum probabitur . . imperatum, cf. ib. 1. 17
et 18, t. 2, 1. 2; — Macr. Sat. I, 10, 13 'ne commodom
primae occasionis, cum se domum reciperet, offerendae (i.
se oblaturae) aspernaretur' , — Cassian. coen. inst. X, 4 'ut
deitra laeuaque si paululnm deflectamas sciamus nos pernicio-
sis mox cautibus illidendos'; — Sidon. ApoUin. (unum locum
cit. Neue I, 1.) ; -- Cassiod. in ps. 78, 6 'sciebant se a Do-
idbyCoOglC
153
mino minime deserendos', ib. ad 9, in 93, 14, in 36, 29,
in 77, 59, in 86, 7 (D p. 177 ann.); — Fulg. Rusp. ep. de
duab. quaestt. ad Ferrand. 3 'qui non crediderit, sine dubi-
tatione damnabitur, . . omnes haereticos non dubium est dam-
nând os'; — Greg. Tur. hist. Franc. UI, 21 'legatos mittît
dicens, nisi se illi subdant, omnem locum illum incendio con-
cremandum, eosque qui ibidem resident captiuandos'.
Exegimus, quod impraesens propositum erat, .dictionarii
cuiusdam Hieronyrai, ut ita loquar, nouidani delineationem,
quam tamen tantum abest ut pro perfecta uenditemus, ut eam
et suppletione indigere et proficiente lexicographia correctio-
nibus ingenue profiteamur. Quid quod iam nune quaedam et
addenda esse uidemus et corrigenda. Gtenim subindenda sunt
in laterculos p. 55: ''"promptnllIS, quod quidem inter descri-
bendum excidit, et e nostris ad lexicographiam latinam sym-
bolis haec: p. 7; '^euacuatio (3 n. 13), ^ezcessio (D),
^''^excruciatio (4), p. 9; '^'"reparaţia (4**, et Rufin, in
Rom. IV, 7 mundi al.), p. 10: "^suscitatio (3), — p. 31 :
*="lhe8aiirizalor*), - p. 49: infantili^er (D), — p. 62:
'""improdncibilis, p 63: '^prodncibilîs (D), — p. 67: '"desi-
deran^er (3), '^dififerenter (ib.), — p. 75: ^magnisonns D (ib.
ad pusillanimis add. : longanimis 3), — p. 77 : ""imbenlg^ns G, —
p.97: stTlltiflcareD(cf. p. 158n.*et**). Addimus porro hic, qui-
bus loculos non babebamus, aduerbia denom. coelitus (App., Cypr.,
Lact.) u. Paul. 3 'coelitus inspiratua', Rufin. saep., ut Or. in
Leuit. b. 7, 4 'rerum scientia c. docetur apostolus', postt, —
et solummodo (Dig., Minuc.) Didjm. spir. sanct. 2 'solummodo
in nostratibus literis et notio eius (Spiritns Sancti) et uocabu-
lum infertur', Rufin. Orig. in Jud. h. 3, 1, in Ps. 36 h. 1, 4
*) Ad p. 33 I. 10: eruditor u. Hilar. 14, Bafin. in Exod. h. 11, 2 'Deua
eniditor injantium' al., Aug. c. JuI. II, 16, 34 eruditor aester Pelagiiu.
idbyCoOglC
154
al., — praeterea subrepente. Particularum q. d. asum alio
loco âisseraimus.
In desifţuandis per literarum formas temporalibus quibus-
dam, in quantum id fieri potest, uocum dififerentiis diligenter
sane egimas et circumspecte, sed pro lexicographiae stătu prae-
senti. Nam quo magis excussae erunt a Icxicographis poste-
rioris literatura© copiae adhuc plus licito neglectae, eo plura
in his quoque nostris corrigi poterunt ac reformări. Nimirum
iam nune uideo quaedam in hoc genere esse immutanda, e. c.
non pingniusculis literis scribenda, sed obliquis diductis : p. 68
impoenitens, utpote quod habet etiam Rufin. in Eom. II, 4
'cor impoenitens', p. 63 inconuertibilifer (Rufin. princ.
H, 6, 5) et alia, quae inferius correxi. Non fere admisisse
nos in laterculos praediximns uoces, quas iu S. S. net. liiisse
sciremus, obrepserunt tamen etiam inconsulto pauculae quae-
dam, ut p. 108 confortare.
Relectis post Hieronymum Rufin i scriptis eis quae sub mânu
erant (nam quae desiderabam nec irapetraui) ex eomparatione in-
tellexi in aliquanta differentia saluaque sua utrique proprietate per-
magnum tamen duorum aduersariorum esse concentum tam iu sen-
sibus quam toto in genere eloquendi. Nec sane adniodum mireris
aUegorico historîas S. S. interpretând! modo consentire eiusdem
Origenis alterum excerptorem (cf. Butin. apoi. II, 31), alterum trans-
latorem, nec lingua uerborumque usu consooare coaetaneos aequa-
literque disciplinis grammaticis eruditos. Quare pro institut! noştri
ratione, qua non Hieronymi per se, sed per ipsum linguae contem-
poralis appetitur in cognitionem qualitas, melius profecto fuerat, si,
quemadmodum facere cogitarous in usu syntactico Hieronymi disse-
rendo, ita in hac quoque parte uerborum usum perscrutantes per
singula ab initio Rufini coniunxissemus usum. At nune totum iu
calce retesere consonantiaeque in uerbis exempla quae collecta ha-
bemus plurima hic loci subinferre haesitamus. Non enim se-
lectis pauculis*) qnidquam proficitur, omnibus testimoniorum de
•) Vt Bunt inBtrumenturn pro testamentiim (p. 41) Rufio. Orijf. in Ep. ad
Rom. I, 18 Debi5, apoi. U, 33 diuinum, principale cordis (p. 50) Rufin. Orig. in
Exod. hom. 9, 4 'pars..iD eo . . pretiosiSBima omniiim, quod guidam principale
cordis appellant, alii rationalem EeDsum (Teruunft) aut intellectualem aubstantiani,
iiel qnocunque modo appelluri poteat in oobis portio noBtri illa, per quam capaces
idbyCoOglC
Rofino aecedentînm centuriis opus est simul consideratis, ut quateDDS
parilis sit in utroqne scriptore conRonuaque temporam character*)
pe;r3piciatur ac diindicetur. Immo uero illa quidem subrelinquenda
«sse posBDmus Deî', in Rom. IX, 23 'capot (Kom, 12, 20) ueco principale cordiB
appelUtur, et meritn caput dicitor, cuiua intellectn et prodentia membra togantor
uniuerea', VII, 18, Orig. in Cant. I p. 332 aq. al.
*) Enimuero etiam diSerentiae in nerbnmm quoţae dictionmnque detectu
comparent utrimque non paniae, aed arbitrariae fere, quod genus perezaequi noştri
non est inatituti. Obit«r tanien annotanius, 1) dictionea quaadam, quibua Hiero-
nymus eut ') omnino nou utitur, aut ^J rarius, e contrario Hufino eaae ita
familiaree, ut qaasi pro quibuadam Btili eîos a^aculis haberi possint, mrsus
haud pauca eeae, qnae temporum abusioni indulgena Eieronjmus qaidem adhibere
solet, Rufinus aut "^ plane fastidit, aut W raro admittit, Esempla e pluribus
panca apponimua haec: !•> nihilominua ^= um nichta weniger : ebenso in Oen, horn.
S, 5 'quodsi circumcis ionem labiorum ad aJI^oriam reuocatia et circomciaionem
■urinm nibilominus allegoricam dicitis et figuralem, qaomodo non et in circum-
ciaione praeputii allegoriam requiritiaî', in Num. b. 17, 1 'serpentium ucnena
depelli inedicamentis niliilomiaus confecţia ez aerpentibns', in Gen. b. 1, 16, b.
11, 3, h. 12, 3, b. 14, I, b. 16, 3 et 4, in Nnm. h. 10, 1, b, 16, 7 p. 193 et ib.
9, b. 17, 5, b. 24, 2 p. 800, b. 26, 1, 2 et 4, in Jud. b. 5, 3 et 6, 2, io Pa. 36
b. S, 6 et 12, in Cant. prol. p. 258, II p. 3SS et 411, UI p. 4 et 43, Patnpb.
pro Orig. p. 387 et aaepe aL (= niclitsdestoweniger, ut uulg., in Ps. 36 b. 4, 7);
— freq. turn adiecta ei abundanti deinde; tum deinde uel tune deinde, ut in Pa.
36 b. 3, 6 'incipientes a grammaticis ediscere canaina poetarum.., tum deinde
transire ad rbetoricam', h. 4, 1, in Pa. 38 h. 1, 6, in Gen. b, 7, 3, iu Jeau Naue
b. 16, 5 et 19, 2 bis, in Jad. b. 5, 1 et % 2, in Rom. Vni, 10, Pampb. pro
Orig. p. 306 Bq^ p, 310, p. 361, p, 401, p. 406 ai.; tum deinde et Liu, ■![, 8, 3»
(tum inde «XXIV, 27 in.>). Val. FI., Plin. <XI, 47, 131>: canities bominî semper
a priore parte capitis, tum deinde ab aueraa', ib. <87, 216> al., Terţ. apoL 9,
aaep. Am., nt V, 23 (cf. Hildebr. ad 1,), sim. poatea deinde Cela,, Val. Max.,
Lact. insL II, 13, 11 (Bitnem. ad 1.), post deinde Ter., Oic. ep., Am. II, 12, post
inde Enn., Lncr., Vop. Prob. 24, 8, deinde poatea Cic, Liu., Lampr. Alex. 6, 2,
cf. Kahner gramm. lat. ampl. § 242, 6 (Eufln. in Num. h. 13, 7 'idcirco
igitUT tali uia utitur', cf. ergo igitur App. Met. I, 6 es., itaque ergo Arn. VII,
12 et sim.); — participium i. participatio, de quo u. inf. p. 158 sq.; — dum-
taiat i. quidem, scilicet (Hand Ture. II p. 338 aq., qui cit. Quint., Tac, Vopiac),
ut in Cant. n p. 366 'quod apud eam (reginam Sabae) et apud doclorea eius,
gentilea dumtaxat, incertum semper manebat', III p. 5 'baec aponsa dicit, anima
dumtaxat, quae..', ib. p. 21 'uideamua et alium adbuc ordinem caritatia, eiuB
dumtaiat, quae erga prozimoa baberi uidetur', ib. p. 6, p. 39, p. 53 eq. al, ~- non-
nunquam nulfatenus et ullaHniis (de quibns uid. 6 n. 13, D p. 276 D. 89),
ut apoi. I, 17 'qui . . criminari ea nullatenus potnîBsent', ib. 24, in Jesu Nan«
b. 15, 6 al., in Pg. 38 b. 1, 5 'neque sensus doloris ullatenua recipit' al. (qna
abnaione apud inferiores pemulgata Hieronymua plane abetinuit ac prope etiam
idbyCoOglC
sont indicolo, t^aein buic libello saperaddere nos posse apera-
mus. Sed in complementum quoddam uocabnkrii aostrî Hiero-
nţmianî exempla uocum nouiciarum, quas cum apud HieroDymum
non animaduerterim apud Rufinum inuenta enotauimus, eodem,
quo Hieronymiana, modo digesta, nec uod eadem compendîosa per
literarutD lormas usus distinctione (nisi quod pinguiuscnlis dehinc
abstinuimus), infra descripsimus (noo admitumtea fere eaa, quas in S. S.
net sciebanms esae, nedum eaa, qoaa in Vulg., paacuiig tamen exceptÎE, quas cum
perpaucia qnibuBdam aliis aon proprie ac plane Douiciis, uotata tamen dii^is
distinctas minuscoliB fonnie per genera singula soperadiecimua):
alternatio (App., Arn.) Orlg. ia Cant. ni p. 48 Lommatzsch
taîis ei Cgrano sinapis) composita est alternaUo naiurae, ut cum mi'
AagnstinuB); — eOigwmti (p. 85), ut apoi. I, 23, 40, 41, in Ps. 36 h. 1, 2 al.;
— l^fortaBSJB (Serat p. TI), ut Hjer. adu. Rufln. II, 8 'fortassis et nounulloa
alios', saepe Rutin., ut in Rom. II, 8 'fortassis et, quod DeuB unoa creator sit
omnium, scriptum est in cordibuB gentium', ia Ps. 38 h. 1, 8 'ita fortassis est
uitae DOBtrae . . finis qaidam, propter quem genintur omnia, quae genintur in uita
aostra', in Bom. I, 3, III, 4, in Exod. h. 8, 3, in I.euit. h. 5, 3, in Cant II p.
412 . . (indifFerenter coniunctim 'et fortasais . . et fortaese . .' in Cant. III p. 48); —
2" iuxta pro secundum (cf. interim Hand Tnrs. III p. 642), quo uix quidquam
ap. Hier. frequentiuB, ueluti e. c. adu. Jouin. II, 33 'singuli iuxta uJres Buas',
ep. 96, 7 *si iuxta Origenia inaaniam . . Ghristi r^num est finiendnm', ep. 52, 4
'iuxta prophetau Zachariam' . . , ap. Rufin. adliuc non inueni, nec raagis imprae-
sentiarum, frequentatissimum et ipsum Hieronynici, ut e. c, in EccL 3 p. 409
'pl&ogendum est impraesentiaTum, ut postea saltare ualeamus', Did. spir. snct
59 'cum impraesentiarum (h. e. in loco Amos 4, 12) spirituB nomen uentnm sonet',
— ne forsitan, si forsitan, ut adu. Tigil. 13 'conliteor timorem meum, ne for-
aitan de timore descendat', in Ezech. V ad 17, 19 aqq. "si forsitan ob a)iquad
peceatum de domo Dd eicimur', liuiusmodi absol. (p. 80), porro nusquam uoceni
famiUarisBimam Hierouymo * laciniosus (p. 52) et alia ; — 2'' necdum pro nondum (Ser.
p, 64 sq. et 11*, M. p. 599), cum ap. Hier. uBquequaque obuium ait, ut e. c. adu.
Jouin. 1, 47 'cum mihi mulieres Apostoli ingerant auctoritatem, et necdum eiato
funere prîoris uiri digamiae praecepta decautent', apud Rufinum nix usquam inuenitur,
nisi tamen in Cant III p. 28 'istoa, qui solo odorc gaudent et necdum fructus
fldei afferunt', nam prol. in Cant p. 320 'rex esse dicitur in Israel, necdum in
Hieruaalem' necdum uidetur esse = sed nondum; — alterutrum instar pronom.
reciproci (p. 79) bis ap, Rufln. iuueni in Rom. JJI, 6 'ita ad altemtrum
dicunt', in Symb. pr. 2, ipse prouominis pro idem abusioni multo quam Hier. (p.
87), temperantius ac rarius induUisse Rufinum, ut in Cant II p. 371 'ipse nume-
rus annorum (h. e, 120) et Mosis uitae fuit', in Rom. TU, I, iu Num. b. 17, 3,
f<»tasse in Rom. IT, 2, id ipsnm in R«m. VII, 2 'quod addit 'Abba' (b. e.
quod dicit Rom. 8, 15 Abba, Pater) patriae lingnae nocabulo idipsum iterauit,
uelut si dixÎBset: 'Pater, Pateri', et sic alia.
idbyCoOglC
157
nimvm sit omnium seminum, maius fiat omnibus olaibus; ^attituta-
tio C p. 25; — *absolutio al. pro solutio Orig. in Rom. V, 7 absolationem'
citam qaaestionis, III, 7, Orig. in Gen. horn. 2, 1 (quaestiones proponen-
tes . .) etiam absdlutioties earum . . requiramus al., (Hilar.), intpr. Iren. (A
p. 1*, cf. tamen et 9 ad nr. 75) ; — *allegatio trnsl. (App., ICti, Mar.
Vict.) in Rom. IX, 41 allegationes innocetitium ; — circumflexio
in Rom, II, 1 1 (quod sequitur minus quidem composite uidetur esae
adiunctnin , .) tamen toii quadam circumfleaAone si^eriorilms id aptare
tenU^mus, Macr,, — cognominatio Pamph. pro Orig. p. 439
ut salutare baptisma twn dUter nisi . . Fatris et F-ăii et Spiritus
Sancti cognominatione compkatwr, Macr.; — collihratio C p. 26,
cf. collibrare (Cat. r. t.) in Gen. h. 2, 6 'quod in iis nequaquam
uita et sermo collibret'; — collisio (Justin., S. S. Macc., al!,; 2)
Otig. in Ps. 37 hom. 2, 6; — coiistrictio 3 p. 615, cf. D p. 267; —
^"cubitatio A p. 8*; — dedecoratio in Rom. II, 13 p. 137
L.; — *derogatio transl. in Ps. 38 h. 2, 6 cm»» adueraum noa nd
derogationum «€i conuidorum uel probrorum tela iaciantur, Orig. in
Leuit. h. 9, 7, in Rom. VI, 4; — excolatio A p. 12*; — exo-
ratio (deci. trib. Mar., Sirac.) in Leuit. h. 13, 3, Aug.; — *exami-
natio transt. (D p. 285) in Rom. IX, 41 tanta futurae esaminationis
indago, X, 35 : ex quibus (diuinis literis) solis buiusmodi examina-
tionls agnoscenda discretio est (cf. 9 ad nr. 75); — fractificatio
2, cf. 3; — fuscatio in Cant. II p. 376, gl.; — imperfectio
in Cant. II p. 419, Aug. (cf. 9 ad u. incircumcisio); — inoperatio 3; —
^''interminatio in Rom. IV, 4 nuUa legis interminatione deterritus,
cf. 4**; — intuitjo in Gen. h. 1, 7, in Ps. 37 h. 1, 2 s. f. al.
(5 et O p. 274); — inustw (Jul. Val.) Orig. in Jesu Naue h. 10, 1
non absgue aîicims notae intistwne, h. 5, 6; — *indignatio Entziin-
dang (A, Ser. p. 22) in Rom. 11, 6 lU.. kuim (uulneris) ttanor et
ăistentîo indignatio uulneris appelieiur; — meretricatio 2, cf. inf.
161; — obîuctatio in Cant. II p. 387; — obtectio in Leuit. h.
5, 5 cAsque cdi^m obtectiaiie cemuntur al. (B); — obturbatio D
et DV; — obtusio in Rom. VIII, 11 cordis; — praecantatio
(Solin., Qtl. deci.) in Jesu Naue 20, i; — ^"proeformatio 3; —
praenuntiatio în Gen, h. 17, 1 futurorum al., Aug.; — prae-
uentio D; — reeapitulatio in Leuit. h. 6, 2 dvaxeqiaXai'aiais,
hoc est recapitulativ, Aug., postt. (cf. p. 101 ann.); — remoratio
D; — re^letio in Gen. h, 12, 3 vnde mihi uidetur ., repletio dierum
ortum perfectae sobdis indicare (resp. Gen. 25, 24: et împleti sunt
dies eius ut pareret); — repropitiatio B et DV; — spretio 2;
— structio in Pa. 38 h. 1, 8 structwnis finis domum facere; —
'^subreptio in Num. h. 20, 3 st mm subreptione aliqua, sed studio
ajfectuque peccamus, in Gen. h. 4, 6 argutis uerborum subreptionibus al.;
— S. 8.:inbilatio2, Vulg.: annuntiatio (Arn., LacL) in Cwit, m p. 43, coinqoinatio
2et3, pA: crematio (FIÎD. B.) LeuiL 6, 9 ap. Rufin. in Leu. h. 4, 6 'holocauatum in cre-
matione sua erit super altare tota nocte'. Prad., mauatio (Frontîn., Marc. Empir.) in
idbyCoOglC
158
Rom. I, 5 'manatio glorÎM Ornnipotentis puhnima' (Emanatioii), Aug. (3)*); —
^''aborsus, usin Caotlllp. 53 seniare partus, neinaborsum decidant,
in Exod. h. 10, 2&l(2)**}] — primitiuatusS■,—suffultura2; —
eomptdsor in Exod. h. 1, 5 bis (Amm.), Aug., C. Th.; — intro-
ductor (4); — meăiatrix in Rom. III, 8 ipsa quodammodo me-
ăiatrice, Aug., pstt. (mediator Rufin. in Cant, II p. 419 et saep.); —
praestator Pamph. pro Orig. p. 371 tterus Deus, gui, td ita dixenm,
praestaior est deitatis: — repropitiator B et DV, cf. aup. 36,
repropitiare in Leuit. h. 5, 4, h. 7, 2 al,; — sepultor in Gen. b.
15, 4, Aug.; — suffultor C; — ^^ transmisaor in Jesu N. h. 23,
1 al. (3* p. 18); — inatinctor (Tac, — Amm.) in Jesu N. 1, 6
instinctores horum malorum, praebitor (Cic s., — Ambr., Cbatc.)
Pamph. pro Orig. p. 325 imbrium, înscr,; — ^^corruptibilitas
in Cant, II p. 383 al. (Ambr.), Aug.; — capacitas transl. in CanL III
p. 55 od cutws (Trinitatis) capadtatem . . nitUus ascendit; — impro-
prietas prol. in Cant. p. 308 werborum dictorumque rationes pro-
prietatesque et mproprietates; — improsperitas A p. 14*; —
incapacitas (Philastr.) in Leuit. h. 4, 1 secunăunt iticapadtatem au-
dietUnmt; — indociiiUtas A p. 15*, cf. int nr. 117; — in-
separaLilitas 3* p. 11; — inuisibilitas c p. 12; — no-
dositas in Cant. II p. 433 dîuinarum sententiarnm (3* p. 12); —
^"notaSilitas in Rom. IV, 2 mm camis origmem, sed notabUiiaiem
fidei recpârendam; — pretîositas 1; — sempiternitas 3; — **uisi-
billtas apoi. I, 4 et 18; ~ S.8. (etVnlg.): fraternitas in Rom. IX,
24, incormptibilitas in Rom. TI, 14 al. (3), — immensitas (Cic. — Am.) in Cant III
p. 30 et saep. (I et 3) ; — «**indago transl., ut Pamph. pro Orig. p.
311 c^rmatiimibus, ud his guas m sanctis Scripturis inuenerit, wZ
qms ex consequentiae indagine . . repererif, in Num. h. 1, 2 al,; —
itirarnew in Cant. II p. 379, Max. Taur., postt.»*"); — s. 8. abo-
minameotum io Leuit h. 6, 10, Oros., Gaudent., cf. D p. 283, Vulg.: adiu-
ramentum in Num. h. 13, 7 p. 155; — ^^proteruia in Num. h. 20, 3;
— subiacentia D; — sid^sistentia Pamph. pro Orig. p. 316 tmam
eandemque subsistentiam Patris ac FiUi et saep. (c ind. s. u.); — efficacia
(Plin., — Amm.) in Cant. III p. 47 'de nirtutibua et et^cacia uocis Dei', in Rom.
Vin, 2 al., — '^reiialuitîes C; — '" participium q. pro parti-
•) Scrib. p. 6 nr. 16 annvmeratio (cf. Rnfin. in ]>uit, h. 3, 6), p. 9
nr. 143 pollutio (Rofin. in Leuit. h. 11, 1 'separate ab orani potlutione pec-
cati' ai.).
••) Ser. p. 25 nr. 8 recMbt(»s (Rnfin. in Cant. II p. 437.)
***) lînfinuB etiam, aicuti Hieronjmus, libenter eas qaoque in -men exeuntea
format saepiuB adhibet, qnae apnd nett. poetici magis noscnntnr fuiase usub, ut
eunt e. c. libaman in Leuit. b, 4, 7, in Jesu N. h. 2, I (plur.), luctamen in Rom.
I, 18, in Jud. b. 6, 6 et saep., moderamen in Oen. h. 3, 2 al., munimen in Eiod.
h. 5, 5, Bolamen in Num. proL p. 10, nelamen in Kxod. b. 9, 3 al.
idbyCoOglC
cipatio, ut in Leuit. h. 5, 2 in iUis hostiis hdl^t partieipium etiam
saeerdotes, in Rom. IV, B nec partieipium dus samit (ib. înf.: qui
participationem habeot eins), in Cant. prol. p. 301 cum quo parti-
eipium inierit, M p. 429, III p. 6, in Gen. h. 1, 2, in Leuit. h. 9,
11, in Jesu N. h. 7 ex., C. Just; — '^cautela in Jud. h. 8, 4 aL,
— sequela (Frontin., — Gell., ICti, Lact.) in Jesu N. h. 9 9, 'raulieres et in-
fantea et proaelytoB . . uelut Beqnelam quandam esae seotiamiis ecclesiae'; —
''^aheeedarius in Num. h, 27, 13, Aug.; — iestialis in Gen. h.
1, 17; — Ireuialis C; — custodiarius A p. 8*; — falsarius
adi. 2; — historialis in Gen. h. 7, 5 intellegentia, 17, 7 qiioâ, de,
historiali Juăa interpretări al. (4); — materialis (Ambr.) in Rom,
VII, 4 de hac materinli et corruptibili corporis substanlta al., Aug.,
Macr., pstt.; — ministerialis uid. D p. 101; — ^^nominarius A;
— primitiualis A et DV; — sacerdotali ^er- in Jesu N. h. 9, 5
0ti s. agunt; — sacrificalis in Rom. X, 11 sacrificaie opus; — syl-
tabarius A; — *8ponsalia, onim aî. (se. munera) in Cant. I p.
327, C. Just.; — uirginalifer C p. 31; — defensorius apoi.
«n, 30»; — directorius 2 p. 25*; — praecinctorium in Gen.
h. 17, 8 al.. Aug. (2); — '"rasorittm A; — S, 8, (et Vulg): con-
flatorium ia Exod. h. 6, 4; pA: perfunctorie (PetroD., rece: 2) în Cant I p. 349
'non p. etut libet audiendum est'; — *^*argumentosuspers. in Rom. VIU,
7 qui perspicaces sunt et argumentaşi in falsa senfentia, Aer. ad Hor.;
— conuiciosus in Ps. 38 h. 2, 2 menăax..et cmuieiosus, Aug.;
— deeeptiosus 4; — dedecorosus in Rom. IX, H2 al,, Vict. epit-,
C. Theod.; — '^taediosus 3» p. 18; — illecebrosua (plt., rece.) in Gen.
h. 7, 3 illecebroBis deceptionibuB al, ; — florulentus in Cant. p. 393; — si-
milaceus (DV); — extemporaneus A p. 12*; — belluinus (Gell.,
Jul. Val.) in Num. h. 14, 2 st LeUuinam duxeris uitam, h. 25, 3; —
»<"* •breuieulus (sicut et breuis Vop., all.) suist. i. indiculus, bre-
uiarium C, cf. 3; — ueterulus apoi. H, 7; — batillom (ut Hor. s. l, 5,
36) in Num. h. 9, 1 et S. S. Num. lâ, 37 sqq. I. 1. (Vul^. turibuk), glosa.; —
*definitiuas transl. entachieden, entscheidend Pamph. pro Orig.
p, 295 haec guasi d^nitiua pronttntiare sententia; — inspectiuus
prol. iu Cant, p. 307 theoricen (philosophiam) nos dicere possianus
inspectiuam, ib. p. 308 inspectiua dicitur, qua swpergressi uisi-
bUia de dîuinis aliquid et coelestibus contemplamur, postt. (3*
p. 29); — purificatiuus A; — aubrepticjne (Plaut.) in Rom. m, 1
'gubrepticias Bimilitudines argucndo', io Jnd. h. 2, 3 'diuioationes anbrepticia
daemonum fallacia commendatae'; — eommunicaMis act. 2 p. 24*; —
condemnabilis in Rom IX, 42 illi . , condemnabilis vsus est,
Pali., Jul. ap. Aug.; — ^"^'conducitilKer in Rom. III, 1 p. 169,
Aug.; — damnabilis (Treb , Firm. m) apoi. II, 32, in Cant. III
p, 6; — delectabiliter in Num. h. 27, 12; — expiabilis in Leuit.
h. 8, 5; — '^'■'^ exstinguibiUs in Jud. h. 1, 1, Aug.; — impassi-
idbyGoOglC
160
bilifer 2 p. 9*, cf. 4; — improbabili/er 2; — incofnpellabilis
2 p. 9* et 28»; — incontaminahilis in Exod. h. 8, 4 conuersatîo
ita pura et incontaminahilis, ut tet^lum Dei esse mereatur,
in Gen. h. 5, 1; — indeclinabiliîer D p. 286; — indisaociabiliie»-
4; — indocibilis in Rom. VIII, 5 imperitos quosque et indocibiles
homines (Anibr.), intpr, Iren.; — intellegibiliic»- in Rom. VIII, 7
non uisibiliter kaec, sed intellegibiUter, hoc est spiritîiaUter,
faăurus al. (3); — irremediabilKer 3; — ^'"'notabilis obs. in
malam partem, ut in Niun. h. 26, 2 in uiro bono notabile ducUur,
si accepta auro ab inferioribus placetur, adu. in Gen. h. 12, 2
si eruas te . .a consortio eorum, cum quibus turpiter et no-
tabiliter uiaseras, Honestis uero te . . art^us socics; — repre-
hensibilKcf 4; — cmciabilia (Gell., all.) hist. eccl. XI, 24 (sed
-ter, -tas Plaut.), — intransmeaSilis princ. II, 3, 6 Oceanus
hominibos (4), — intolerabiliter (3) ib. U, 10, 5 (fcrre mala), — nilu-
perabilig (Cic. b.) in Gen. h. 15, 7 ad parteia uitapfrabQem flecti al., CaaaiaD. (1);
^'^iassdidmiăiis C; — nutabundua transl. (Lact.) in Rom. praef. p. 2,
IV, 5; — coiisonaii(er in Num. h. 26, 2 harmonia chordarutn
consonanter aptata al., cf. 4 p. 336, — *expreBse al. (4*) apoi. I, 5,
— ignoranter in Rom. X, 42 cibi aut i. aut simpliciter sumpti al.
(2,cf.cp. 66), — '■*'>incompetenteriD'îium.h.25, 1 aduertenăum
est, quoniam (î. quod) nomen scandali a nonnuîîis incompetenter
praesumitur al. (4), — inconuenienicr in Rom. III, 8 nec incon-
uenienter uidebitur de ea dictum, quad . . al., Aug., Chalc, —
indeficiens in Gen. h. 16, 3 (S. S. rar., Lact., Ambr.), —
indeuotus in Exod. h. 13, 3 sic indeuatus, sic infidelis td-
xisti, ut . .al,, Alcim., Cssd., C. Just., — tndiscussus in Rom.
II, 6 et hoc . . indiscussum non omittamus, ib. 7 s. f., Pamph. pro
Orig. p. 362 al.. Aug-, CI. Mam. an., — innatus Pampb. pro
Orig. p. 307 utrum natus sit an innatîts al., — innumeratus
2, — obserjianter in Rom, II, 13 audi, quam obseruant&r etiam
super hoc in legibus cautum sit, in Gen. h. 16, 3, in Num. 13,
1, ib. 28, 2 al. (cf. 127, 129—31), — radicatior in Rom. V, 1,
itemqae noue comp. uel sup.: deniersior D, expurgatior et segre-
gatior ib. p. 55, ordinatissime princ. III, 1, 2 al.. Aug., praecipitantius
in Num. h. 7, 6 (adu. a praecipitanter Lucr.). conaequentisaimus in
Num. h. 8 (non «12») p, 72 conaequentisaima ratio poenae, diffe-
rentina in Symb. 4, b. g. alia»), — ^^^suspense in Num. b. 16, 4
quomodo possumus iis quae absohde per Jeremiam dicta sunt
*) Cf. et: inefiabiltora et incomprebensibiliora in Num. h. 17, 4.
DigiLizedbyGoOglc
161
praeferre iSa gwae auspense per Saiaam dicuntur, Cssd., comp. Aug. ;
— gratuianter A p- 20*; — ineonsonans bened. II, 9, 2 (4), —
mgenitus de princip. I, 2, 6 nihil ingenitum id est itmatwm praeier
solwn Deum, 2, 3 et saep., — librate hiat. eccl. X, 10 edumnam..
supra basim suam librate suspensam, — aolito adu. hist. monach. 1
p. 134 cum solito ingressus ad uesperam requireret cibum, ib. anp-,
Isid., — Vnig.: *DomiDatiiB hist mooacb. 16 in. nominatissimuB in îllis lociB
anaclioretes al-, 'opînatus q. famoBus C, cf. 3 p. 653; — ambisinister A
p. 3* — accommode D, — aequanimiter apoi. I, 7, — consocins
apoi. I, 23, — consone îd Rom. III, 8 p. 214, — ignobiliter (Solin.)
de princip. IU, 1, 1 q»oă non ignobiliter haee quaestto a quampbtri-
mis agitetîtr, — ^^"omnimode in Num. h. 25, 2 omnimode stuăendwm
est quaerere primo et custodire iustitiam Dei et saep. (3), — omni-
tenens in Rom. IX, 39, Aug., — pemecessario Pamph. pro Orig.
p. 404 iUud prtfMO pemecessario commonentes al., — perpîwres
în Exod. h. 8, 6 Scriptwae diuinae non ontnîa ad exteriorem iiotm-
nem, sed perplwa ad interiorem îoqutmtttr al., Ven. Fort., Deda (D),
et perpîurima (Gg), — praefidgidus in Rom. D, 14 splendida et
prâefulgida rattone composita al. (2); — cassare (cass^) in Cant.
III p. 66 laqueos (i. conterere), in Num. h. 20, 1 cassatur et in
irritum deditcitur numerus qui scriptvs est, — *comitari cum: hist.
monach. 8 duos dracones secum comitari imsit, — deliciari in
Ps. 36 h. 1, 4, in Cant. UI p. 29 et saep. A p. 9» (sed et S. S.
ap. Aug.}, ~ imaginare (Gell., all,) hist. monach. 29 p, 199 Vallars.
gtme «nicwigwe iviaginata per daemones uiderat, — incommodans oi.
hist. monach. 1 p, 123 rum permittebat ad se ineommodantes deferri,
sed benedicens oleum dahat, ex qao perv/ncti sâni fierent (et sic in-
commodus ib. 11 p. 169: ad uisitandos fratres incommodos), —
^^''*mediare bened. patr. II, 9, 2 ipso mediante et pradibante eas
(henedictiones) ac transfundente (cf. A s. u.), — meretricari in
Exod. h. 8, 4 al., Aug., Cledon. (2), — minutare: bened. I, 5 al.
(A), — proximare in Rom. IX, 32 proximante iustitiae solis aduentu,
— sequestrare (scrr. h. Aug., Veg. m.) in Num. h. 10, 1 g»i..se-
guestrawcrwnt a mdgi conuersatione uitam svam et saep., Macr., —
***taediare (Lampr., Veg. u.) hist. mon. 9 p. 164 taediare coepit,
bened. II pr,, — S. S.: ab^rtire in Exod. h. 10, 2 'infans, quem percussa
mulier abortierit', ib. icf., ib. et abortiens, Aug., (Sirac.) iuimicari in Ps. 36 h.
8, 12 instis, Aur.; _ ^^^aurorescere C p. 25, — labescere A p.
16*, cf. p. 22*; — ăeificare in Leuit. h. 3, 5, Aug., Cssd., —
turgefacere C p. 31, — ""belligerari (Hyg. f.) in Jesn N. h. 18, 3
'quia Muerat beiligtrari' ; _ abhorrescere in Rom. I, 19 al. (C), —
aAotsus apoi. I, 10, — attitulare 3 n. 13, — *absoluere al. q.
soluere in Rom. III, 1 guoă intentatur {\. obiectionem) absoluere,
Sulp. Seu., Macr., cf. sup. 3, — *adspicere al. quem i. pertinere ad
qm in Rom. IV, 7 (quae de ipso scripta sunt) non ipsum sdwn, sed
idbyCoOglC
Iftg
et nos aspieiimt; — circumeire m Ps. 36 h. 3, 3 p. 185 cum
uideris aliquem uitiis ei passionihtts agita^im circummre et pertttrbare
omnia (add. aup. p. 102 1. s.), — cominanere (Dig.) in Cant. II p.
432 al., Aug., all, — eoncrucifigere in Rom. V, 4 al. (e S. S.?),
Sid., gl., — corvesurgere (DV, cf. c p. 9), — ^""debullire
A p. 9*, — decolligare A 1. 1. {add. sap. p. 114), — dehotio-
rare in Rom. 11, 5 dehonorasti iustitiam (i. bonorem debitum non
reddidisti), Oros., C. Th,, Salu,, CI. Mam. an., — ^despicare dl. hiat.
eccl. XI, 24 'necatis paniulis despicatisque ob fibrarum Inspectimiein
uirginibus', — detabescere A p. 10*, — deuergere in Jad.
h. 2, 3, — "distrahere q. diuendere pA, tmsl. in Rom. II, 13 dia-
bolus, cm distracH fueramus peccatis nostris al., — emolleseere
A p. II*, — ezaporiari în Cant. prol. p. 305 al. (reap. II Cor.
4, 8), — incarnare in Ps. 38 h. 2, 8 qut animas nostras incama-
mmus uel mcrassauimus, Ambr. (si credimus DV), postt-, — ^'"in-
erasseseere A p. 15* — inf^mentare, — innotare in Rom. II, 13
aiuersari et Cftm irrisi<»ie quadam innotare Deum Legis solet (Mar-
cion) non sdum ipse, sed et omnes kaerefici, qui Vetus Tes/am^ttan
repudkmt, Prud., — ^*'"*innotescere trans. princ. IV, 1, 1 neme
eam, quae sibi ttisa est, ueritatem..ne uni quidem genţi ita insinttare
atgite innotescere potuit, ut ad omnes eius scientia vel credu/itas per-
ueniret, Cassiod., Liberat., — inoperare D p. 84, — intitulare
apoi. II, 8, cf. or. 173, — obuelare hist. monach. ii p. 161
<ămddta iam fade, postt. (2), — offuaeare in Cant. II p. 361, —
prostrare bist. monach. 1 p. 121 die qua dixi kostem prostrabis,
Isid., — reconiungere A, — reîgnire C, — ^'^''reinpretari
apoi. II, 38 nisi reinterpretatus essem ad uerbum, quae tu ea inter-
pretatus ad sensum al., Gennad-, — subaperire (Apic, Aru.) in Rom.
V, 1 (ianuis) ex parte sid>apertis, ib. inf,, — subconnumerare
G p. 30, — st^^in^uere in Rom. VI, 3 quod fortassis putet ali-
guis icârco subrdictum, ut quasi ex consequent^yus debeat inteliegi,
all. (A p. 85 et 21*), — mhsonare in Pa. 37 h. 2, 7 ad quae omma
(uers. 19) stAsonare iUud (n. 18) debet; — recomponere (On., trual. Plin.
ep.) priac. III, 4, 4 'domus recomponi nult'.
Sed horum paralipomena quaedam tandem Rufini scriptorum
eonun, quibus adhuc aegre carebamus, non tamen omniam, dum illa
superiora iam prelum subeunt, copia facta subteradnectere et pos-
sumus et debemus, quae ordine parili infra descripsimus:
astructio princ. (Orig. de principiis) I, 8, 4 pro quibus gms-
dam ex Scripturis eommenticias afferre adstruetiones solent, Aug.,
postt, — *attrectatio propr. (App., Lampr., Arn.) in S;mb(o1um
Apostol, corament.) 12 obscenâe attrectationis, — '"communio al.
Communiou h(ist.) raOD(achor.) J4 uolentes accedere ad communionem
retinebat dicens : Quomodo ausi estis accedere ad Sacramenta dimna . . F,
ib. inf. hos remouebat a communione Sacramenti al., Aug.. — ăeuo-
idbyCoOglC
163
lutio princ. II, 6, 4 deceasus ipse mefitis ac deudutio mdetur mihi
quod non aequaiis omniam sentiendus sit,,(, et aliquas mentes ser-
uare aliquid prioria uigoris), — *dimensio pro distribuţie (Veg. m.)
h(ist.) eccl(e3iastica) XI, 23 'dimensionem frumenti, quo famis tem-
pore subueDit Aegyptiia', — *^*exinanitio (1 et 3): princ. I, 2, 8, —
inăuratio princ, 111, 1, 9 (cf. D p. 80), — instinctio princ. III,
2, 2 p. 308 Lomm. etutmsi nuUa dioAoli prouoeasset instinctio (pro
instinctus, ut habet p, sup. et al.), — perquisitio princ. I pr. 4
ista sunt sagaci perguisitione inuesiiganda, Cassiod., — praemonitio
h. mon. 1 p. 133 (2), — reintegratio in Symb. 11 totius niiindi
(al. tamen Ad Her.), — *simuIatio ahus. i, simaltas h. eccl, X, 2
omnes simuî querimoniarum libdlos itissit exim, ne innotesceret uBi
hominum simu/o/to saeerdotum (cf. p. 38), — S. S.: inordioatio prinr. U,
10, 5(cf. I et3), Bubmeraio princ. III, 1, 4 'ad eabmersiDQeiD maris adductum', Vulg.:
laesio princ. 1,4, i (ut 1. 1 rhet Cic.) ; — discipulatus, na princ 11,4,2 al. (2);
— coopertura princ. IV, 1, 6 superpositum literaeeius(\i:%ifi)tielamen
abstraxit, et omnia quae coopertura uerbi howi tegebantur uniuersis tw
se credentiinis reserauit; — medela (Gel!., Justin., App.) princ. III,
1, 21 meddam utdneribus suiş requirere; — **" deceptrix h. mon. 10
p. 168 Vall., — discussor: in Symb. 4, C. Th., postt, — *orator
q. doctor h. mon. 21 eii. scienHae ăiuinae nusquam tanta uidimus
exercitia, ui singulos paene eorum (se. Nitriae monachorum) oratores
eredas in diuina esse sapientia, cf. Salu. -ep. 8 ex.», ed. Diocl. 7, 71
(oratori siue sophistae), — praedecessor h. eccl. XI, 1, Aug.; —
conuertihilitas 3* p. 19; — concitamentum (Sen. s.) princ. III, 1, 3
'incidentibua extrinsecus con ci tamen tis'; — 3. 8.: Bufficientia princ. II, 11, 7
ciboram; — Vulg.: improperium bened. II, 4, 2; — forniceus h. eccI-
«XI, 23»: cuocta opere forniceo eoBstructa; — petitiuncula h.
eccl. X, 19 oro, ut meam quoque petitiunctdam liBenter admittas, —
pultitula plur. h. mon. 13, — uncinulus bened. (de benedictioni-
buB patriarcharum) praef. ilixa uitem dicunt Graeci non tam palmi-
lem..quam tUos guasi widniâos (yq. rucinnulos)..$Mos capredos..
appellant agrieolae, ci. I, 4 'f^, qui non tam palmes quam illud
intellegitur, quo palmes arbori connectitur et confirmatur a lapsu';
cf. Varr. r. r. «I, 31»: capreolum, is est coliculus uiteus intortus,
ut cincinnus, is enim uites ut teneat serpit ad locum capiundum,
Isid. Orig. (cit. DV t. VI p, 389): capreoli dicti, quod capiant
arbores; sunt enim cincinni siue uncinuli, quibus se Innectere
uites et suspendare solent arboribus; — insubstantiuus in Symb. 8,
prine. I, 2, 2 (2); — culpabiliter (DV), — **''inaestiaiabili(cr
princ. I, 1, 5, cf. c ind. s. u., — inculpabilis princ. III, 5, 5 ex.
(8*),— passibiliter h. mon. 13 cam affedus animae passibăiter
et uitiose uiderint moiteri, — permutabUis 3* p. 14, — suburii-
earius h. eccl. X, 6.
idbyGoOglC
J64
Denique, nt demonstretar et confirmetur quod profati somus
de consonantia in utroque scriptore linguae (interim quidem
qaantom ad apparatam eloqueodi attitiet), indiculum promissum
appendimus, uocibus de HieroDymo per hune libellum prolatis
testimonia addita de Rufino, non quideiu omnibus, qui-
bus addere poteramus, at sic quoque aereor ne pluribus neces-
sario. Eis, qaae in suiş habentur laterculis aut uociim aut,
ut uerbo utar, significationuro (*) aouiciarum, paginae numerum
non adscripsimus, ceteris adiecimus in uncis. Liceat hoc loco
annotare, nos per totum quidem hoc opusculum sedulo id egisse,
ut aliquantmn tribui possit adscriptis: al., saep., saepe.., non
tamen ideo putandum esse, sicubi non adsciiptum est; al.,
uocem dici ulterius non inueniri apud scriptorem.
abbreuiare (100); in Jesu N. 11, 3, ablatio: princ. IV, 1, 5,
^abolttio: prine. I, 4, 1 ,abrenuntiare {119): h. mon. 7 p. U7 VaJl.
seculo, abusiue (61): princ. ID, 4, 4 'abusine dicere solemus, et
sitire temun', in Rom. IV, 9 al., •acceptio: cf. princ. II, 6, 3,
*actus (26): în Leuit. 5, 7 'qui in omnibus actibus suiş facit laudari
Deum', 12, 4 et saep., adapertio: in Jesu N. 8, 2 al., adimplere
(121): in Symb. 29 al., adimpletio (IO): in Rom. III, 10, admixtio
(22): princ. I, 1, 6 al., adorator (33): in Jesu N. 17, 1 al., *aedi-
ăcare: h. mon. 13 multos monitis aediâcans, apoi. II, 14 et saep.,
*aedificatio (97): ap. II, 37 et saep., aeternalis: princ, IV, ], 28,
afflictio (20): ut princ. II, 8, 5, alius pro alter (78 sq.): in Rom.
IV, I 'duas leges. quaram unam operura, aliam fidei nominauit',
h. mon. 29 in., alter pro alius (78): in Gen. 15, 7 'quae contingere
alterius temporis est', animabus (87): in Jesu N. 13, 3 al., dat.
princ. II, 7, 3, 'animalis: princ. II, 8, 2 al., animositas: h. eccl. XI,
33, annumeratio: cf. 158, anterior Hier. (Gg), Rufin. prind, 2, 10
al., apostolatus; in Rom. I, 3 in., appretiare (122): in Symb. 20,
"aspiratio: in Jud. 5, I diuinae gratîae, *a88erere (II): prol. ad
princ. p. 9 Lomm. 'asaerens eum quod..ip8e se uicerit', h. eccl.
XI, 20 al., *assertio: in Rom. IV, 8 'si haec assertionibua humana
arte quaesitis defendas' al., *aâsertor: in Rom. VI, 13 al, assumptio
(22): princ. I pr, 1 Eîus in coelos, IV, 1, 6 gentium, in Cant. III
p. 33 L. carnis al., audenter Hier. in Ezech. h. 11, 5 et saep.
(add. p. 69 pA), Rufin. in Jesu N. 23, 3, auersio (22): princ. II,
9, 2 auersio ac neglegentia meliorum, auxiliator (33): princ. III,
4, 6, — benedictio: saepe, ut in Gen. 1, 14, blasphemare (93): ut
in Symb. 19, *breuiare (94): in Symb. pr. 1, "breuis (79): ut princ.
I, 3, 8 lapsus al., buceella (57): princ. IU, 2, 1, — *capitnlQm: in
idbyCoOglC
165
Bom. V, 1 'ad explanationeio totins capituli' (li. e. Rom. 5, ii.
12— 1 4), II, 13 al., captiuare (94): princ. IV, 1, 23, caritas (38
sq): saepe, ut e. c. in Rom. IV, 11 Dei caritatis erga hominea,
camalis: in Cant. IV p. 87 carnalis sapientiae al., carnaliter (48
n. 6): ut I. 1. qni c. uinunt, carneas: in Ps. 38 h. 2, 8 'qnod, ut
ita dicam, carnea efficiatur anima peceatoris', in Leu. 7, 8 al., *cau-
sari (12): in Exod. 7, 4 'cum de prosperitatibus aliorura . . causa-
mur', cellala (58): h. mon. 22 et saep., centuplus (75): h. eccl. XI,
2, *cessare: h. mon. 9 'ab effiisione sanguinis cessa', in Rom. III,
1 1 'paedagogi . . opus destruitur et cessat, cura ad perfectam aetatem
uenerit paruulus', ap. I, 8, princ. III, 5, 1 al., chartula (58): in
Rom. I, 4 chartulis committere sermonem al., circumcisio : e. c. princ.
II, 6, 6, ^''clarificare (97): in Symb. 29, coaetemua: in Gen. 14, 3
al., *coangu8tare (99): Pamph. pro Orig. p. 368, coaptare (99): in
Leu. 7, 1 'ueteris instrumenti fonnas noui testamenti geatis et
sermonibus coaptare' al., sed saepius simplici aptare uaus, ut in
Cant. II p. 392 'quae singula huic niysterio conuenienter uidebun-
tur aptari', cogitatus, us: in Ps. 38 h. 2, 8, coliabitare (111): in
Jesu N. 17, 3, coinquinare (112), •coUecta: h. mon. 29 p. 198,
comminati" (22); h. mon. 9 p. 164 al., commonitio: li. eccUX, 1
al., compar, c. ab (90 ann.): in Num. 26, 1 'sunt aliqui celaiores
ab iis qui summa bellatorum dicti sunt', princ. I, 1, 5 'multis longe
moiiis eum (Deum) meliorera esae ab eo, qaod aensimus, necesse est
credi', io Leu. 14, 4, pro Orig. p. 321 al, compati (120): ut in
Pb. 37 h. 2, 6, competenter: saep., ut in Rom. V, 4, compunctio
(10): in Rom. IX, 2 compunctionem cordis accipere al., *compun-
gere (ib.): ut h. mon. 19 p. 183, conciilcatio : in Jcsu N. 21, 1,
concupiscentia (44): ut bened. II, 1, condemnatio: in Leu. 16, 1 al.,
*conditio: princ. I pr. 4 mundi al., conditor (34): in Num. 14, 2 rL,
condolere (105): h. eccl. XI, 9 al., confoederare (108): h. mon. 1
p. 123, confortare (ib.): S. S, ap. Rufin. in Rom. IV, 6 et ipae al.,
confutatio (22); in Rom. III, 6 al,, conniuentia: in Gen. 6, 3 al,,
consacerdos: h. eccl, X, 1, *conaequen8, -ter (43): ut in Leu. 5, 12
'conaequenter ergo, ai id quod immundum est commune appellatur,
i]Uod aanctam est appellabitur separatum', *consequentia , in Rom.
1, 16 'notum est (se. chriatianis) Dei hoc, quod ex huius mundi
consequentiis uel rationibua aasequi possunt', III, 1, VI, 7, princ.
I, 5, 3 'eadem de spiritualibus nequitiae . . consequentiae ipaiusratio
coget intellegi' al., al. (prope Zusammenhang) ib. II, 10, 1 'propter
consequentiam tractatus pauca iude repetere non uidetur absurdum',
•confiignare: h. mon. 9 p. 165 'in nomine Christi consignans me-
metipsum' al., consolator (34): princ. II, 7, 4, *con8onantia: princ.
II, 1, 2 ad unius mundi consonantiam, consoiiare (127) aim. II, 4,
1 al, consonus (76): ut pro Orig. p. 385 consonas his sententias,
conapicabilia (62): princ. IV, 1, 27, constipatio: in Num. 27, 12,
*conBummatio (21): in Leu. 13, 2 uaque ad conaummationem secuii
idbyCoOglC
166
al., coDtamiuatio: in Rom. IX, 42 ornai suspicione contamitiatioTiis
al., coBtemptibîlis : în Rom. VII, 9, contentiose: ut io Ps. 36 h. .^, 3
'dum contentiosius agimus' al., adi. princ. prol. p. 13, "eontinentia:
apoi. n, 31 'libros Origenis, quorum paene oranem continentiam in
aliis libris scripseras', io Leu. 15, I al., contradictor : in Rom. VII,
17, contraire (112): in Num. 14, 2 p. 160 (cf. uenire contra princ.
II, 4, 3 'contra Scripturae sententiam uenire arguentur' at.),
*conuersatio : in Rom. 1, 18, V, 1 al , *conuerBio: in Num. 24, 2
'intra nos est conuersioitis facultas' al , conuertibilis : h. eccl. X, 6
a]., cornupeta: princ. I, 8, 4, corporalis (51): saepe, ut jn Cant. IU
p. 49, -ter (ib.): ut princ. IV, 1, 30 es., corporeus (71); in Leu,
16, 1 et saep., corpusculum (58): h. mon. 10 'cum reficiendi tor-
pusculi tempus adfuisset', *correptio: ut h. mon. 1 p. 124, ^""cor-
ruptibiltg (64 ano.): e. c. in Symb, 45, coruscatio: in Jud. 5, 4,
creatura: passim, e. c. princ IV, 1, 33 omnis rationabiiis cr, *cre-
dulitas; ut in Rom. IV, 5 'qui. . Abratiami fidei credulitatis merito
iungerentur', crîminator (34): pro Orig. p. 290, crucifigere: in Ps.
36 b. 5, 4 al., culpabilis: iu Rom. II, 13 al., "^cultura: in Num. 17,
1 daemonuui, — damula: in Cant. III p. 56 'quomodo capreae uel
damulae comparetur', dealbatio: in Num. 27, 12, deaurare (100):
in Exod. 9, 4, debacchari (100): in Jud. 2, 1 al,, deceptio: in Jud.
4, 1 'callida sed lăudabili usus deceptione' al., deceptor (34): h.
mon. 19 p. 183, decipula: in Cant. III p. 65, defaecare (106): b.
mon. pr. ab omni malitiae cogitatione defaecatos al., deitas: ap. I,
4, II, 47, in Rom. III, 8 al., •deponere: cf. h. eccl. XI, 9, depopu-
lator (34): h. eccl. X, 28, *deprecari (13): in Leu. 13, 1 'ad haec
digDOScenda concedi nobis gratîam Domini deprecemur' et saep.,
depulsor (34): h. eccl. XI, 1, *deputare: princ. III, 1, 12, *derelin-
quere: ut h. mon. 10, h. eccl. X, 8 al, *destruere: ut princ. III,
4, 6, ib. 6, 5, *dMudare (28): ap. II, 38 'multa iam nobis opuscula
desudata sunt', iu Jesu N. 1, 6 'aduersum quaa (cortrarias potesta-
tea) nobis agones desudantur' al., deuoratio: 2, digitulus (58): h,
mon. 29 p. 198, dignanter: in Rom. IV, 5 'ut in bis gratia Dei d.
possit inscribi', *dignatio (21): ut h. eccl. I, 26 Augusti, sed al. in
Symb. 8 'ad humanae salutis dignationem dispensationemque descen-
dit' al., dilectio: ut in Cant. UI p, 22, *discere: h. eecl. XI, 8 (ui-
roa), discretio: ut h. mon. 13 spirituum, princ. I, 3, 6 booi uel mali,
'discutere (13): in Rom. II, 5 'quia de gloria, ut potuimus, discus-
simus' al., *dispen8atio : cf. apoi. I, 43 'si Origenes aliquid de diui-
nae dispensationis secretioribus suspicatus est' al."*), dispersie: in
*) Ad alteram uncig Bîgniâcatioiiem specialem (p. 14), qua ad ipsam Domini
incarnfttionem refertur, pertiDet etiam Hier, ep. 98, 6 'in diapensatione bomi-
Dunig, quaia pro salute nostra uuigenitus Pilius Dei dlgoatuB est assumcre', et
BÎm. Rufîn. b. eccl. XI, 20 'Apollinaris . . asserens solum corpus. Don etiam auiin&m,
a Domino in diepen&atioDe ausceptum' (Vallani. ad I.), cf. et Hier. ep. 84, 3 'alter
eomm (Apollin.) dimidiatam ChnBtl inl^uxit oeconomîam'.
idbyCoOglC
167
Rom. VIII, 11, princ. I, 6, 4 al., dissertio: in Kum. 13, B in.,
princ. I, 5, 1 al., dissidium: princ, II, 1, 2, ^distantia: princ. I, 2,
13 'neque aliqua disaimilitudo aut distantia bonitatis in Pilio est',
diuersitas (371: saepe, e. c. princ. II, l, 1 'in rationabilibus animan-
tibus tanta diuersitas', eoni. uarietas ac diuersitas II, 9, 6 et saep.,
diaiaibUis: pro Orig. p. 362 al,, diaisor (34): in Gen. I, 2, diaulsio
(21): princ. II, 10, 5 animae dissolutio atque diuulsio, *doctor (33):
ut h. moi). 9 p. 165, princ. IV, 1, 2, dogma (17): princ. IV, 1, !,
*dominatio meton. Tac, Fior,, Hier. ep. 98, 12 'quod Principatus,
Potestates, Fortitudines, Thronos ac Domtnationes non ab initio in
hoc conditas refert, sed post creationem sui alîquo honore dignas
far.tas' al. (add. p. 21), Rufin, princ. I pr. 2 'de Dominationîbus uel
de Virtutibiis sanctis' al., dominator (34): in Jud. 2, 2, *ilominicum:
h. eccl. X, 3 'sequerri me ad domînîcum', ductare (96): h. ecel. XI,
4, — ebuilire (138): h. eccl. X, 33 al., ecciesia (79 sq.): cf. h. eccl.
X, 12, al. ib. 10, et saep., ^"effiigare (109): in Jesu N. 16, 3, h.
eccl. XI, 22 et saep., *eIatio: ut in Rom. IX, 41, al, h. mon, 13
'montem elatione minacis saşi terribilem', elementum (4t): princ, IV,
1, 33 'qui atomos , . uel unum aliquod elementum rerum corporalium
principia posuerunt' al., *eloqaium: cf. b. eccl. X, 14 diuinum illud
eloquium al., emundatio (10): in Leu. 7, 4, episcopalis: b. eccl. X,
I ai., epîscopatus: h. eccl. X, 5 al., euacuare (131): in Rom. II, 14,
euangelizare (94): ut in Rom. I, 3, "^euigilare (133): b. mon. 1 p.
123 'euigilans indicauît uiro quae uidit' al., exaltatio : ut in Jesu
N, 4, 2, exauditio: in Jesu N. 14, 2, *exiiianire (!39): ut princ.
IV, 1, 32 'in eam plenitudinem, unde se exinaniuerat' al., explana-
tor (34): in Rom, HI, 7 al,, expletio (22): princ. III, 6, 1 operum,
*expo3itio: in Rom. IV, 5 p. 267 al., exsultatio (22): ut h. eccl. X,
35, exterminator (33): princ. III, 2, 1, — *factor: princ 1, 8, 1
a)., *factura: in Gen. 1, 12 magna ista Dei factura bomo al., falsî-
tas: in Jesu N. 6, 2 al., fasciola (58): h, mon. 28, femineus (71):
in Caut. III p. 32 masculinum et neutmm ac femineum genus al.,
festinus (80): h. eccl. XI, 5 et saep., *fe8tiuitas: in Num. 23, 3 al.,
♦fides (44): h. eccl. X, 2 'quae ad fidem Dei pertinent ,, distinguite'
al., figmentum: princ. IV, 1,8 al,, figuraliter: saep., ut in Rom, II,
13 p 240, filiftbus (87): ut in Gen. 5, 1, *iirmamentum : ut in
Symb. 4, fixura (28): pro Orig, p. 368, fomicari (94): ut h. mon.
14, fomicatio (30): ut h. mon. 11, fragrantia (44): princ 11, 6, 6,
fructificare (98): in Rom. I, 13, — generalis, -ter (61): it. saepe,
e. c adi. princ, II, 3, 2, adu- I, 7, l, *gentiîis: h. mon. 9 'hic
primo gentilis fuit', b. eccl. X, 6 ex conuersatione gentili al., *gen-
tUitas: in Jesu N. 20, 5 al., *genus (80): b. mon. 1 p. 126 'omni
genere fugiamus iactantiae uitium', h, eccl. I, 3, ib. 37 ex. al,, 'ger-
minare: h. eccl. XI, 9 Cappadocta 'aliquid laetius Gregorium nobis
cum Basilio germinauit', glorificare (97); princ. I, 2, 10, gratanter:
in Rom. X, 9, 'gratia: nt e, c, in Rom. IV, 5, — •haberi:^ princ.
idbyCoOglC
168
I pr. 8 'iile liber (Petri Doctrina) inter libros ecciesiasticos (i. e.
canonicas Scripturas) non hnbetur', habitaculum : bened. II, 6, 2, h.
eccl. XI, 9 et saep., *hic pro ia (82 sq. ann.}: in Rom. III. 7 're-
demptio dicitur id quod datur hostibas pro his quos in captiaitate
detinent', in Gen. 16, 4 'si auertas auditum ab his quae leguntur
in ecclesia', in Eom, I, 3, in Leu. 3, 1 et 14, 3, in Cant II p. 387
et saep., *hinnulus: in Cant. III p. 56, honorificentia; in Cant. III
p. 22 'maiori cum honorificentia niatri deferenda est dilectio' al ,
cf D p. 286, humerale: in Exod. 9, i al., ^*'*huiniliare: Qt princ.
U, 9, 3, humiliatio: ut iu Rom. V, 4, — ignitus: ignire (Cypr.,
JuI. Val.) in Rom. VI, 3 igniuit al.. Prud., cf. 2, illuminatio: in
Num. '21, 1 al., illuuio: h. mon. 29 p. 199 al., immaculatus (69):
princ. I, 5, 5 et saep., immissio (23): princ. III, 3, 4 diaboli im-
inissione prouocatus, immoderatio (23): princ. III, 2, 3, immunditia
(44): ut princ II, 9, 8. impassibilis : in Symb. 5 al., imperialis: b.
eccl. X, 12 al,, impossibiUs: saepe, ut e. c. in Symb. 11, impossi-
bilitas: in Rom. VI. 12 'inepta quaedam commeutantur, quibus im-
possibilitatem legis sarcire uideantur' al., impostor: in Ps. 36 b. 3,
12, impuritas (35): in Rom. II, 13 p. 133 al., iucapas (et Hier.):
in Cant. I, p. 330, princ I, 5, 3 al.. Aug., all., incarnatio: in Cant
m p. 33 aliq., in Rom. VII, 6 al., incentiuum (61): cf. princ. III,
1, 3, ib. 2, 2, inrentor: in Jesu N. 1, 6 libidinis al., incessabills
(63): in Ps. 37 b. 1 e.\., -ter (ib.): h. mon. 12, inchoatio: in Rom.
V, 8, incomprehensibilis (64J: princ. I, 1, 5 al., -ter (ib.); princ.
IV, 1, 7, incongruus: princ. II, 3, 6, -ue: in Leu. 14, 4, inconse-
quens: 3, -ter: in Leu. I. 1. 'inconsequenter dicta uidentur et incon-
grue', ^inconueniens: in Cant, I, p. 358 al., inconuertibilis: princ.
I, 2, 4 al., -ter: *;f, p. 154, incorporalls (51): saep., ut in Cant. III
p. 49, incorporeuB: princ. 1 pr. 8 âaoi/iâzov id est incorporai, in
Cant. III p. 63, h. mon. 1 p. 133 al., incorruptibilis (64): ut princ.
II, 3, 2, incorruptio (10): in Cant. III p. 8 al., incrassare (103):
in Pa. :^8 h. 2, 8 al., incredniitas ; ut in Rom. II, 14 'hormn incre-
ilulltaa non enacuat fidem Dei' (cf. p. inf : quia inâdelitas eorum
fidem Dei non euacuat), in Cant. IV p. 71 incredulitatis turbine
correptus al., Mncredulus: pass. princ. I, 3, l 'quamuis satts boc et
mirum ct incredulum uideatur iis, qui..', increpatio: h. mon. I p.
135 al., indesinenter: in Rom. III, 4 al. (adi. in Gen. 7, 6, h. ecd.
XI, 7 al.), indiseretio: bened. I, 2 ex., cf. A p. 15», indiasimil^
Hier., Rufin. princ. II, 3, 4 (c p. 11), indissodabilis : princ. II, 5, 3.
indumentum: in Eiod. 9, 3 et 4, in Leu. 4, 6, h. mon. 7 p. 145
et saep, Ineffabîlis (63): cf. p. 160 ann., -ter: in Symb. 9 al., in-
exstinguibilis (€4): princ. II, 6, 5, *inQdelita8: in Rom. II, 14 (sup.
nr. 236J, IV, 4 s. f. al. (infidelis e. c. in Num, 9, 1), innouatio:
in Rom. IV, 7 totius creaturae, bened. I, 6 al., inobediena (44): ut
h. mon. 9 p. 161, inobedientia (ib.): ut in Cant. II p. 415, ^^''in-
operari (119): D p. 84, inordinatus (70): in Cant. III p. 19, inqui-
idbyCoOglC
169
etudo: in Gen. 2, 1, ineensatus (69): priiw. IV, 1, 4, *insensibilis:
in Leu. 13, 6 structuram lapidum insensibiliutu al., iiiseparabititer :
princ I, 2, 7 al., insinuare (189): cf. princ. IV, 1, 1, insolubilis
(64): in Rom. III, 7 p, 201, inspiraţie: in Rom. VI, 13 ex iospi-
ratione diuina al, instanter (70): h. eccl. X, 10 al., *instantia: in
Jesu N. 5, 1 'cum haec siugula cum omni instantia et celeritate
conquisierimus', h. eccl. X, 13, 'instructio; h. eccl. X, 31 al., *in-
strumentum: p. 154, insufflare (107): pro Orig. p. 339 al., însuffla-
tio: pro Orig. p. 400, inteliectualis : saep., ut pro Orig. p. 322 in
omnibua intellectualibu.s id est incorporeis, intellegentia (44): saep..
e. c. in Leu. 5, 5 'triplicem in Scripturis diuinis intellegentiae in-
uenirl moduni, historicum, moralem et mysticum', 1, 1 'sed haec
secundum literam, , . ut possimus legis intellegentiam spiritualem
contueri' al., *intendere : princ. I, 1 , 5 ex., irrationabilis : saepe, ut
princ. I, 3, 6, irrationalis (51): in Rom. III, 6 'omne quod irratio-
nale est' (opp. rationalis creatura), iugiter: ut princ. II, 3, 4, iura-
mentum: princ. I, 8, 2 al., iussio: in Gen. i, 12 'omnes reliquae
creaturae iussione Dei finnt', iustiflcatio (11): princ. III, 1, 7, —
•lactens; princ. II, 5, 2 innocentes paruulos et lactentes, *languere,
!aDguor..(28): in Leu. 8, 1, in Rom. II, 6, princ. LI, 10, 6 al.,
largitas (38): h. eccl. X, 2.^, plur. h. raon. 18 p. 182, legaiis (51):
in Jesu N. 8, 2 al., legislatio Vulg., Rufin. princ. IV, 1, 15 al., li-
bamen: p. 158ţ libratio (15): h. eccl. X, 28 al., "literatura: in Rom.
X, 10 iiteraturae doctrina, "loca (87): in Cant. III p. 43 per loca
siugula lectioDum, princ. IV, 1, 16 al., localis (51): in Gen. 4, 5
uide ne asceiisionem et descensionem localem sentias' al., lucrifiacere
(97): ut h. mon. 15, — *mancipare (94): ut in Jesu N. 19, 4 'si
talibus te studiis mancipaueris', in Leu. 11, 1 al., manducare (96):
ut princ. II, 11, 3, manifestare (95): saep., ut bened. II, 10, 2,
manifestaţie : saep., ut in Leu. G, 4, in Cant. II p. 423 al., mani-
feste (95): saepe, e. c. princ. I pr. 3, 4.., *mansio: cf. ii, mon. 10
'aberat monasterium mansionibus tribus', mediator: p. 158, *medi-
etas: in Cant. II p. 371 'tune (in Hierusalem coelesti) uidebit, quîa
nec medietafi eonim est, quae audiuit in hac sua terra posita', me-
dius (37)t in Leuit. J4, 2 'qui ex media parte Israelitae uidentur',
*merito (146): ut princ. II, 6, 4 'dilectionis merito ungitur oleo
laetitiae', *meritum (145): ut li. njon. 11 in. 'in seruitio Domini ad
sutnraa merita penienerat', ib. inf. 'studium animi uitaeque eius et
meriţi imitări cupiebant' al., metropolitanus ■. b. eccl. X, 6, mode-
ramen: p. 158, momentaneus: in Rom. VH, 4 'oranein tribulationem
momentaneam ducit et leuem', moralis (52): saep., ut in Gen. 6, 2
'ethicam id est moralem philosopbiam', '""mortificare (11): ut princ.
I, 8, 4 membra sua, multiplicare (21): ut in Sjrab. pr. 3, *munda-
nus: in Leu. 6, 1 mundanis actibus liberi, h. mon. 7 p. 147 desi-
deria, *mundus (83): cf. in Rom. I, 9 'in multis locis mundi hoc
est terrae huius', princ. II, 3, 6, — "natiuitas (38) : princ. IV, 1, 5,
idbyCoOglC
170
bened. I, 3 al., al. in Leu, 16, 3 'si terra natiuitates suas producat'
sec. Leu. 26, 4, ubi Vulg.: germen suum, nigredo: in Cant. I! p.
360 al., nimietas: in Rom. IX, 3 'accidit animae tribulationiim ni-
mietate desperatio' al., noaellus (57); ut in Symb. 44, iiumerositas
(39): in Cant. II p. 4]8 al., — obiectio: pro Orig. p. 303 omnes
obiectiones accusatorum al„ oblatio: ut in Rom. X, II ai., *obser-
uantia (44): princ. IV, 1, 1 legum, in Leu. 12, 9 al., *obseruare :
saep., ut h. iiiou. 1 p, 12fi 'obseruandum est, ne qua cupiditas..
radices in corde nostro Jeiigat', odibilis (64): ut in Rom. IV, 12,
offendiculum (f)»): in Ps. 36 h. 3, 4 al., omnipotentia : ut pro Orig.
p. 391 al., *operari (15): ut princ. I, 1,6, *operatio: princ. I, 3. 5
Spiritus Sancti, în Gen. 13, 4 al., operator; in Rom. III, 9 p. 219,
•oratio (11): saepe, ut e. c. in Jesu N. 16, 5, h. mon. 1 p. !24,
*ordinare (15): in Leu. 6, 3 'pontifex, quem tune ordinabat Moses'
al., ordinate (70): cf. p. 160, *ordinatio: ut h. ecci. X, 6, — *pa-
ganus Hier. in pa., Kufin. h. ecel. XI, 23 'de huius (Serariis) origine
diaersa fertnr opinio paganorum', 25, 28. 33 al.. Aug., I'rud., Oros.,
pstt., palpabitis: in Cant. II, p. 491 al., *pandere: princ. III, 2, 7
s. f., participatio: saep., ut in Ps. 36 li. 2, 4, parturitio: in Gen.
12, 1 et saep., paruipendere (97): in Ps. 37 h. 2, I al., passibilis
(62): in Num. 8, I 'non ut passibilis et iracuudîae uitio subiacent
osteiitutur dluina natura', in Jud. 2, 4 'in quo..nec atiits quidem
passibilis motus', pr. in Cant. p. 298 al., passio (15 sq.): cf. in Ps.
37 h. 2, 2 peccatorum suorum passiones, in 36 h. 3, 3, h. mon. 1
p. 127 'ut uitia et passiones resecent ex anima' al., pârtie, praes.
act. c. signir. passiui (D n. 43) Hier. ep. 121, 2 'hic est tîlius
amantissinius, in quo sibi complacuit anima Dei', in Jer. JI ad
11, 15 sq. 'dilectum et amantissimum uocat populum Juda', ep. 113
in. 'dilectissimo atque nmantissimo fratri' al., Rufin. bened. II pr.
frater amantissirae (huiusmodi est e. c. iam animans Cic, all., quod
uoii potest signiticare: habens animam, sed est nimirum = anima-
tus), "peccatum: ut in Symb. 15, pectusculum: 2, perditio: ut bened.
H, 5, 2 al-, perfecţie (23): ut princ, ill, 6, 1 pro meritorum per-
fectione, in Rom. I, 3. *perfidia: h. ecci. X, 28 al., peruoctatio: h.
ecel. XI, 33, pei-plexio; pro Orig. p. 367 membrorum perplexiones,
persecuţie: saep., ut h. ecci. X, 1, persecutor: ut h. ecci. X, 7, per-
sona (83): prine. III, 2, 7 certis quibusque temporibus et personis,
h. ecel. X, li ai, pertinere ad (140): cf. h. ecci. X, 6, peruersitas
(38): princ. I, 5, 3, petrosus (52): princ. III, 1, 14, *pigmentnm:
in Cant. I p. 339 'aromata species sunt pigmentomm', cf. in Leu.
12, 4: oleum arte myrepsica confectum a pigmeutario, phismare: ut
in Gen. 1, !0, plausibilis (64): in Rom. IX, 3, *plebs (84): h. etcl.
X, 24, 27 al, plenitudo (39); ut e. c. in Symb. 13 diuinitatis, poe-
nalis (51): princ. II, 5, 2 al., poenitens (68): cf. ap. I, 44 'si iile
pro his poenituit', in Rom. VI, 5 'fructus erubescendus et poeni-
tendus', poenitudo (39): h. mon. 6, ^"pollutio: p. 158, pontiflcalis
idbyCoOglC
1 71
(75): in Symb. 6, *popalus (8i): h. ecel. X, 25, XI, 5, liossibilis:
saepe, ut prtnc. I, 1, 16, possibîlitas: in Cant. IV p. 7'2 'iueyso
unicuiqâe uaiiDac uim possibilitatis et arbitrii liburtatem, qua possit
agere omne quod bonum est' al., potionare add, p. 95 1. 2, prae-
ceaaor: in Jud. 8, 4 al., *praecurBor: in Num. 3, 'ă al., *praedesti-
nare: ut in Rom. I, .H, praedestinatio : 1. I., *praedicarc (16): ut
princ. I pr. 4, *praedicatio: ut in Symb. 7, princ. I pr, 2, i al.,
prael'atiuiicuia: saap., ut ap. I, 13 in., princ. III pr., praetigurarc
(107); in Symb. 6 al., praelatio (21): prine. HI, ii, 4, praenoscere
(UI): princ. III, 1, 13 al., praeacientia : in Jud. 2, 3 al., praesLa-
ti» (21): in Rom. IX, 3 'tributio hoc est praestatio', *praesumere;
cf. h. eccl. X, 27, "praesuniptio : cf. in Rom. IX, 40 praesumptio-
nem iudicantes fratris, primogenitus: ut princ. I, 2, 1, *principale:
p. 154, *principaliter: princ. IT, 3, 7 'quod uere eoelum et pr. ap-
pellatiir', 4, 3 al., principali (94): princ. I, 5, .J, probameutum: et
princ. prol. p, 11 al., *prolatio: 3* p. 15, prolixitas: in Symb. 47,
promissio (23): saep., ut princ. I, 7, 6, promurale, prophetalis: in
Num. 7, 4, prophetarc: in Rom. I, 2 al., propitiatio: in Rom. III,
8, p. 213 .sq. aliq., propitiator; in Rom. III, 8, "proprietas: cf. in
Rom. X, 12 'Scriptura interdum tenet istas proprietates, interdum
autetn abuijiue et prodigia pro aignis et signa pro prodigiis ponit',
*pullulare: in Symb. 44 al., puritic'atio (21); ut iu Leu. 5, 3, puri-
tas: saep., ut in Leu. 12, 5 actuum, putatiuus: pro Orig, p. 316,
— quHlitas (38); ut princ. II, 1, 4, in Symb. 38, quanti (85): in
Num. 25, 4 'quanti sunt ex iis qui possint pro ueritate pugnare',
h. mon. 1 p. 132 al., quantitas (38): princ. I, 7, 3 al., — radiare
(95): traiis. h. eccl. X, 31, rationabilis (63): in Rom. VII, 1 'quos
materiales magis quani rationabiles spiritus diserint' et saep., -ter:
ut princ. I, 3, 7 al,, reaedificare (99): princ. II, 11, "2, *reatus:
princ. I, 8, 4, h. mou. 11 p. 170, rebaptizare et Hier. (DV): add,
p. 100, recapitulare (101): princ. IV, 1, 28, *recolere (103): in Leu.
o, 5: recolamus Domini uocem, ubi dicit,.(Luc. 9, 5 sq.), recubi-
tus, us: p. 158, *redemptio: ut princ. I, 7, 5, *redemptor: in Rom.
IV, 7 p. 281, regeneratiii (IJ): ut bened. I, 5, *'''*regulus: in
Jesu N. 11, 6, *religio: ut princ. IV, 1, 1 Christiauorum religionis
et dogmatis, 2, *remissio peccatorum (Terţ , Ambr.) Hier. e. c. in
l8. IX ad 40, 1 sqq., Rufin. e. c. princ. III, 1, 16, in Leu. 3, 6
(inf. s. u. spiritualis), reniordere (117): in Ps. 38 h. 1, 5 'qui re-
morderts dolorem suum cohibeat', reprobare (122): princ. III, 1, 3,
reprobatio: in Num. 9, 1 infidelium, reprobus (60): in Rom. I, 3
al, *repromi8Sio ; ut princ. II, 11, 1, in Rom, VIII, 11, repulsio: in
Rom III, 1 'in his assumptionum repulsionumque differentiis', *re-
putare: bened. U pr. al., responsio (23); ut princ. III, 1, 9, resur-
rectio: saep., ut in Symb, 30, *retexere (130); et h. mon. 1 p. 129
'retexam uobis, quid..uuper aceiderit', retributio: ut li. mou. 7 p.
156, reuclatio: in Rom. II, 4 iusti iudicii Dei al., reuoluere (130):
idbyCoOglC
172
priiic. II, 9, 3, rutilare (95): princ II, 9, 5 'nt..eluceant alii ruti-
lantius' (rutilantior Ven. ["'ort.), cf. p. 160 ad 'radicatior', — sacer-
dotalis : in Leu. 5, 3 in officiis sacerdotalibus al , ""sacramentum
(41): ut beued. II, IU, 3, princ. I pr, 8, h. inon. 14 et 15, saluator
{33): e. c. in Leuit. 12, 1, sanctiâcatio: ut h. eccl. X, 3, *8anitas:
h, mon. 1 p. 123 'coiicessit tibi omnium raorborum sanitatem', 2
p. 139 'et alias quamplunmas*) sanitates operabatur' al., saxeus
(71): ut princ. 111, 1, 14, scandalizare (94): in Ps. 36 h. 3, 3 al.,
♦scriptura (28): passim, ut princ. IV, 1, 7 Scripturae diuinae, ib.
33 canonicae, abs. II, 4, 3 Scriptura.., scrupulositas (38): in Rom,
IX, 42 nuHa cogitationis scrupulositas iniecta, scrutatio transl. rece.
et Ilier.: add. p. 21, *sectator: h. eccl. X, 25, •secularis: saep., ut
in Gen. 13, 3 'qui secnlares literas nouit', *8eciilum: saep, e. c. h,
mon. pr. secuii illecebras, princ. II, 3, 5 in., seductor: h. mon. 9
p. 166 al., seminex (76): b. eccl. X, 1 al., *sensibilis: princ II, 8,
1 al,, seoBibiliter (63): ut iu Ps. 38 h. 2, 8, *8ensns: in Num. 19,
3 'iridetur et coniunctio interturbare sensum', in Leu. 15, 1, *8epti-
inana: princ. IV, 1, 5 annorum, in Leu. 8, 4 dierum, 9, 5 'qui dies
est post septem septimanas Paschae, id est Pentecoste' al., *sermo
(85 sq.): in Rom. V, 8 '«ivu^fv, qui sermo utrumque significat, et
denuo et de superioribns', IV, 2 in Ps. 36 h. 1, 1, sidereus (71):
princ. II, 9, 5, signaculum: in Cant. III p. 62 al., *8ignificantia: in
Jud. 9, 2 al., singularîtas : prol. in Cant. p. 302 naturam trinae
singularîtatis, sollemnitas: saep,, e. c. h. mon. 7 p, 151, sospitas:
in Rom. II, 6 sparsim: in Leu. 6, 5 'quae, .sparsim a nobis et saepe
disserta sunt', in Rom. VI, 6 et saep., specialis (51): ut princ. II,
3, 2, -ter (ib.): ut in Gen. 4, 5, spiramen (42): princ. IV, 1, 6,
*spiritualis : in Leu. 3, 6 'quod secundum literam' uidetur absurdum,
secundum spiritualem uero intellegentiam certum est, quod remis-
sionem peccatorum nullus accipiat, nisi detulerit integram ..âdem',
h. 1, 1, h. 15, 1 'ad spiritualem sensum ascendere' et saep., *-ter:
in Kum. 24, 2 'si omnem legem spiritualiter impleat' et persaepe
(opp, qui corporaliter audis in Leu. 12, 2, et sim. al,), spontaneus:
in Leu. 14, 4 al., ^"*status: cf. princ. II, 8, 3 'mens de stătu suo
declinans' al., statutum: h. eccl, XI, 16 stătuta ecciesiae, stoliditas
(38): priuc. I, 7, 3, stupescere (97): in Symb. 21 haec stapescenda
oranibus, subaudire (100): ut in Rom. IV, 8 p. 290 al., *subiectio:
in Cant. H p. 416 al., subiugalis (51): princ. I, 8, 4, sublimare (95):
h. mon. I p. 133, *subsistere: princ. II, 9, 2 'rationabiles uaturae..
*) IU quamplnirimi non iam, ut uett., rplatiue (ut e. c. Caes.: ut quani
plurimoE — se. posset — coUes occuparet), sed absolute i. plurimi uel perplorimi
t'req. lîiifinus, e. c. princ. II pr. 8: aliura quendam (seiiaum) latentem quam-
plurimoB, II, 8, 1: animantia esse (angeli) a quampluriniis sentiuutur; idem etîaiti
quamplures interdum, ut li. eccl. XI, 8: alios qusmplures, quod ap. Uier.
quoque iouenitur (Scrut. p. 14).
idbyGoOglC
173
hoc ipso, qiiia,.esse coeperunt, necessario eonuertibiles . . sabstite-
runt' al, subslaotialis : h. idod. 7 p. 145 al., -ter: in Symb. 7 et
saep., substantiuus : ut 1. ],, subuersio: pro Orig. p, 320 al., subw-
htearius h. eccl. X, 6, C. Tli., sch. Juu., sufficieoter : Kaep., ut in Rom.
Vin, 7, *suggerere: h. raoii. 1 p. 136 al., *sugge3tio: io Num. 27,
12 'nialignas suggestiones contrarii gpiritus' al., sammitas: in Cant.
III p. 42 fidei, superabundantia (44): in Rom. V, 7 al, supercoe-
lestis: princ. II, 3, G al, superducere (105); iii Rom. II, 8 'ser-
moneni doctrinae prauum et adulteriiium ei superducens', super-
scriptio (11): in Eom. IV, 1 p. 242 al., supplantator: in Jesu N.
1, I supplantator Jacob, supputatio (21): in Exod. 13, 3 'est mens
eoruni in supputationibus lucri', supradictus (97): li. mon. 7 p. 148
in. al, *8U8tentatio : in Gen. 17, U cibum sust«ntationi corporis al.,
— *tanti (85); apoi I, 35 'non quidum omuia, . , sed tanta, quanta
satisfacere legentibus possint' al, io tautum ut (65): b. mon. 1 p.
132 et saep., temporalitev princ. I, 2, 11 (cf. c ind. s. u.), *t«ntamentum :
in Rom. VII, 12 'si qua tentamenta, si quae tribulatiooes superue-
nerint', *toti (86): h. eccl. X, 7 'adferte huc totas (h, e. onmes
tres), quae repertae sunt, cruces, et, quae sit quae portaiierit Dorai-
num, nune nobis adaperiet Deus' (de aliis locis minus liquet), "trac-
tator: in Symb. pr., Hractatus: in Leuit. b. 12, 1 'quem (Saluato-
rem) u(;re magnnm sacerdotem esse superior tractatus ostendit', h.
eccl. XI, 9 al., *traditio : cf. in Symb, 36 s. f., princ. I pr. 2, trans-
formare (108): princ. II, 1, 4, transformatio : h. mon. 1 p. 136,
♦transgreasio : in Num. 22, 3 'etiam ipse (Moses) transgressionis
crinien incurrit, etiam ipse factus est sub peccato', tribulaţie: ut
princ. III, 1, 12 al, trînitas; ut in Num. 1, 2, princ. I, 3, 5, h.
eccl X, 29,., tristari; h. mon. 7 p. 154, — uelamen (42): 158,
uerbositas: encliirid. Sisti 145, ueteri (88): ita fere et Rufin., e. c.
princ. II, 4, 1 de ueteri Testamente, III, 2, 1, I, 3, 1, bened. I, 4,
h. eccl. XI, 9 ex., *uirtus (39 sq.): cf. uirtutes facere h. mon. 8 p.
158 'per quem plurimas uirtutes fecisset Dominus', 6 p. 143 al et
sim., uisibilis (64): ut princ. I, 7, 1, uisibaitei- princ. IV, 1, 1 'ut iU di-
xerim, uisiliiliter de inuisîbilibus pronunciare' al, (4*), ultrix (34\ h. eCCl X,
29 flammis ultricibus, unanimitas (38): ut in Syrab. pr. 2, unigeni-
tus: ut princ. I, 2, 1 al, *uniuersitas (38): in Leu. 12, 1 Deum
et patrem uniuersitatis, princ. I, 1, 6 et 3, 1 al., uocabulum (59):
h. mun. 21 monasterium 'ex nomine nici adiacentis, in quo nitrum
colligitur, Nitriae uocabulum trahens', in Symb. 4 al, *uocatio: ut
in Rom. I, 2 'possibile est aliquem, si neglexerit uocationis suae
gratiam, decidere ex ea', 3 generalis uocatio ad apostolatum, —
^""zelari (92: scribend. literis obliquis): in Exod 8, 5 'ubi irascitur
et zelatur, ibi adhibet dolores et uerbera' al.*).
*) EundeiD plane, quem in Hieronymo ac Kufino deprehendimus, latinitatia
churacterem etiam Chromatius Aquileiensia epiacopus, utriqae fsnutiiiriggimuB,
idbyCoOglC
174
Haec satis multa ad propositam Bufficiunt ut excmpla, quae, si
praesertim computHueris ea quibus statim 1. s. Rofinum testem ad-
iuDximus, omniuiii quae de Hieronymo rotulimns sânt p. pi. 31 "/o,
iioniciit autem ex his omnium Hieronymi nouicionim 33*/» "!'>■ Sed ad
complures uoces aonotare locos Rufini partim tjuperuaciineum duxj-
mus (ut ad praeuarîcari etc. , inuisibilis . .), partim ueglexiinus.
Vtique tainei) 1iaud paaca restant, quae haberi possint t'Sse 'latinae
lioguae dilatatoris exiniii', quetn dicit Gaasiodorus (iiist. dîiv litt
21). Quam uero idem laudibus effert, 'paratam copiain seimonuni
iid quamcunque partem conuertit iiigeuium', apud Hicroiiymun] rc-
periBse nos fatemur exspectatione tamen minorem.
Detiiqne, quamuis opusculum boce nec naeuis careat iiec corpus
sit egregiuiD, speramus tamen nos de Hieronymo ac Rufiiio, tanquani
de terra parum cognita philologis plerisque, ad latinam linguam
pereogDoscendam historialiter nou iiidil utique attuHsse noui, lexico-
graphiae certi;, quantumuis modo ac pondere singula inter se difTe-
rant, non eqnidetn magnum aliquod iiicrementum, at prope nihil
nou uouuin.
in opusculis suiş ostendil. Eat is scriptor sane luculentus, expositionis perepiiiuitate
ac sobrietate, allegoricas argutias fere declinante, coramendabilis, stili qaoque non
inculţi (trata quadam simplicitate, atioqui 'inatruendo magis quam mouendo aplu^'.
Verbis nouiciia, quae non aut sint etiam apud illos aut certe fuerint in S. S. ueL,
perraro utitur Notauimus tamen haec: certator beat. (seiiao de VIII beatitudi-
nibus) 2 'certatoribua in hoc stadto spirituali praemium proponit' (Qell., App.),
coneentanens pers. (in Eu. MatA.) tr(act.) 8, 3 'qui nos cupit silii esse cdiisen-
taneoa' (Ser. p. 12*), exabundare tr. 14, 1 'in tantum caritas D*tî exabundauit,
ut..', deuotto eccL tr. 11, 3 ad orane deuotionis opus impigros, 12, 5 et saep.,
iuratio tr. IO, 8 a nobis uşura iurationis auferre (Sîrac), multiloquentia «Luc.
11, 1 (?) Cant., tr. 13, 2, vmltaoquta: ib. (3), perduratus Colum. (b p. 25), Ruiin.,
tr. 14 s. f. (mens), perpenetrarc tr. 4, 2 'r.oelestis gratia esteriora hominis
atque interiora perpenetrat', postliinc tr. 9, 1 'posthinc sequitnr: esto, inqult,
coDsentiens ..', triduanus tr. 15, 2 (quod apud Hier. <ep. 54, I0> esae malu non
animaduertimiis). Ceterum uocibus, quas de Hieronymo relatas contestificanteiii
iam induximus Rnfinum, hune quoque supnrduccre otiosum est. Eorum autem:
qnibua Rufinuni non adduximus, exempla haec ponimus nec mntta nec TnajiDa,
eziicerbatio 2, CKpujiţaare tr. 14, 7 tidem nostram, hniusmodi abs. tr. 4, 4 'pTOÎectî
huiusmodi ab ccclesia necesse est ut diuersis uitiis conculcentur', 17, 4, iactanter
tr. 13, 1, illicite tr, 10, 1 popule i. uiuenti, iustifieatior tr. 13, 2, retributor tr.
11, 2. Denique annotamus hoc loco dictionem, quae saepe inuenitur apud omncs
tres: secundum quod pro: sccundum id, quod, ueluti Hier. Did. spir. snct. 31:
(SpirituB Sanctus) habens Filii proprietatem secundum quod Deus est, in Matth.
III ad 18, 12 sq.: alii putant..in una ouîcula peccatorem (intellegi) secundum
quod in alio loco (Luc. 5, 32) diserat, in Îs. II ad 3, 1 . ., Ru fin. in Lenit. 2,
2: secundum quod EUpra eiposuimuB, in Exod. 10, 4, Pumpli. pm Orig. 4 p. 336..,
Cbromat. tr. 5, 4: secundum quod Salomon (Prou. 4, 18) retulit,.. [add. ad p.
163: Bubindenda sunt in latercnios Hieronymiasos etiam: p. 48 contriUdis (Bulin.
bened. I, 1), p. 49 paschalis, p. 67 florentissime, p, 92 e Breu. tmifrtiare,
— praeterea add. p. 88 baptiamum c, Pelag. I, U'2 (S. S. uet.; Ronsch p. 270,
Tert.), Gaudent. tr. 3 post iilud baptismum, p. 102 exsuscitarej.
idbyGoOglC
CORRIGENDA
ADDENDA.
iToUd 3i3aax6/ityor ftoÎQa xixot &afârav,
Cr. addlta p. S3 n. 9, 134 nnn. ■», 153 at IM, IM 1. 6 et ia ah !., 108 I. B et 1. 9 sb i., 170 1. IC,
171 I. 11 «t 17 nb i„ 174 ung.
Pi^'. 10 add. auscitatio (3) et n. 136: Banetificar© freq. et Hîer,, e. c, Did. spir.
• 14 . *dormitio transl. i. niors reg. Pachoin. 1 al., Aug., Pauliii. bened.
patr, 8, 4, insei', (cf. Hier. adii. Rnfln. III, 21 Siricii ian» in Domino
dormi en tis).
> 15 I. 11 scrib. int«ntionia
• 16 I. 11 ab i. ser. corpornm
. 20 1. 7 ser. dicitur'
t. 5 ab i. ser. afflictîonis
» 22 in u add.: *agnîtio Erkenntnia persaepe, ut in Eph, TI ad 4, 16 'umis-
quiaque sccunduni luensurani lidei et agnitionis Filii Dei, quem ideo aj^io-
scere dicitur, quia pnus nouerat, et postea ntmse d«sinit' (Lact., Ambr.),
aii. coaeui, ut aucL Zaccb. et Apotlon. consult. I, 20 'Bei agnitio et cum
dilectione fomiido !ejc prima «t'; . . comploratio (8" p. 172) adu, Lucif,
14 'illam eompiorationera quae a Domino de peccatoribuB proiata est';
. . *di3tinctio saepe, ueluti in fonnulis ad (ob) distinctionem alicuiua, e. e.
1d Aliac. 1 ad 2, !) 'mala dicitur ausfitia ad dietiiictioDeoi bonae', in Mttli.
IV ad 27, 53 'sancta ob diatinctiunem aliaram urbium, in quibus idola
colebantur', in Ia. 51 pr.
• 26 1. 9. ser. Ruiin.
add. în pA: afFectua saepe uariia modis, ut e. c. in îs. II ad 5, 14 sq.
'quod uerbia humanae consnetudinia rerum inaenaibilium eEprimamus
affectum' (Bescbaffcuheit), V ad 14, 24 gq. 'hoc humano loquitur all'ectu
(dvx^^tanonait^ăg), quod scilicet non fallatur (Deus), qui falii non potest',
ep. 22, 27 'Bcio te ex affectu (i. ex animo) dicere: Domine, non eit ezal-
tatam cor meam', in îs, V ad 16, H aL, — ptofectua (Varr. et pA) per-
idbyCoOglC
176
saepe, ut adu. Jouis. II, 23 'ai tu8ti non spe profectag laborant', in Jer.
III ad 31, 18 sq. 'quod-.in tantura profeptnm nenerit, ut.,'
Pag. 30 1. 6 ab i. ser, eiusdem
• 33 1, 3 ser. LiriD,
> 34 I. 6 ser. Dune
I. 9 add.: dispositor 3 (et Gaudent. tract. 13),
-. ad ealcator add.: freq, calcare transl. (Prop., Sen., Sil., Quîat., eaep. Cland.:
M. p. 588), ut u. Hil. 30 gloriam et honoreni, adu. Rulin. III, 5 de-
apccta et ealeata eonseientia tua, ep. 119, 2 grauissiina oiortis nocessi-
tate călcata, c. loann. 44 eccieeiae iura al.
■ 39 ann. add. iapA: amaritudo saepe, ut e. c. in Jer. II ad 8, 14 sq., in u:
beatîtudo (Cie., rece.) pei-aaepe, ut e. c. in EccI. 11 col. 480 beatitudine
digniis, 7 col. 439, c. loann, 31.
> 40 I. 7 ab i. ser.: iigmeiitum potest
' » 6 — artifieem
> B — assignet, res. carn.
> 42 I. 6 Bcr. : desiderii'
» 12 ser.: Atu-, Philastr.
. 44 I. 1 add.: "iDiuria (cf. HA 142 sq.) saep., e. c. in îs. XVI ad 58, 4 sqq.
humiliationem auiome p^r iniuriam corporis, in Mttb. I ad 5, 22:
qucm nos possumna uulgata iniuria 'absque cerebro' nuncupare, —
in pA: substantia gaepe, e. c, Did. spir, snct. 36 iusta indiscretionem
esaentiac siue subetantiae, 22 'cum Filius sit . . forma sabstantiae £:us',
adu. Jouin. II, 3, al. in Jer. II ad 8, 10 'substantia hic.pro opibus',
1. 8 ab i. ser. p, 26 sq.) pass,
> 45 in -iura add.: *arbitriuiii, ut adu. Jouin. II, 3 'liberi arbitrii nos con-
didit Deus', c. Pelag. II, 16, ep. 133, U) et saepe, it. Eufin., ut princ. IT,
3, 4: si arbitrii libertate aguntur animae al,;
• 47 I. 19 ser, opertoria
> 49 ser. ueredariuâ
> 53 1. 6 add. m: discordiosus 3.
> 55 add. fricticula (!) adu. Jouin. I, 40 'cum . . ad balnena quoque ac fricticulait
(trictiunculaa ?) et popioas se conferat',
. 69 add. in pr: conciliabulum (Plaut,,pA) saepe, e. c. in Ezfcb. X ad 32, 17
sq. haereticoruDi conciliabula,
> 62 add. exprobrabilJB Vulg. (et Euagr. seuteiitt. ad uir^. p. 1186 Migne 'ut
non esprobrabilis flas', 1185 al,),
• 64 I, 10 ab i. add. indisadlubilis (et Bachiar. ad Jauuar. 1),
> 70 I. 12 add. u: absolute saepe, u. c. in Abd. 1, 17 sq. 'erit absolute saiictum
id est sanctum sanctorum', in Abac. I ad 2, 18 'nunquam spiritum pcr-
ueraum absolute, sed rum additamento aliquo spiritiun nuscupart, sieut
ibi: spiritu fornicationis seducti sunt' (Luc. II, 24).
> 71 1. 12 add. auper-nus (p,pA) saepe, e. c. Did. spir. snct. 56; — in ann,:
ad 51: eoneorportus Victric. laud. sanct. 7,
r 72 in ann.: 76» /bmtc«i«,
ib. ad pamiceus: (et Hier. u. Hilar. 11 puniicea quadam scahredine)
idbyCoOglC
pAg. 72 U 6 ab i. act.: Dn Caoge
> 77 add.: 12»per«tul(w8 (C),
it, in n. 4: ep. 18, 1 'qui ei (Oiiae regi) in ceteris gentibns aint coaeni,
» 79 add.: 'corpus al Text (opp. ootae marginales) ep. 106, 46 'mîror, quo-
modo a latpre annotationem nnstnun nescio quis temenirius scribendam
in corpore putauerit . . imde, ai qvid pro studio e latere additumMt,
non debet poni in corpore',
• 80 add.r hebdomada (Gell., Cens.) ep, 100, 17 'hebdomndae dominicae pM-
aionia (incipient) sexta decima mensia Pharmuthi', reg. Pachom. prf. 2
'ia hebdomadarura ministerio sibi Buccedant per ordinem', ib. 5 bJB in
hebdomada, reg. 1, 12, 15, in Îs. II ad 3, 3 al., eademque metaplasi:
decada in £z. XII ad 41, 8 sqq. aeptem decadarum al., lampada nom.
hobr. col. 112 lampadanim al-. Sirena ep, 22, 18 mortifero cannine
Sirenarani, c. Jouin. I, 4, Eleusina adu. Jouin. II, 14 Eleoainam, -nae
(cf. S* p. 48).
I 81 ad 'impendio' add.: aaepe (exemplo quidem priorum) liquido adu., ut Did.
epir. SDCt. 17 'ex quo I. ostenditur', in Îs, I ad 1, 1 'ut 1. appateat'
(I. apparet Lact. iost. IV, 24, 19).
> 85 add-: 'reciproce transl. Did. spir. Buct. 32 'in eadem operatione unam
esse aubstantiam , et reciproce eorum quae dfiooiata sunt opera-
tionem non esse diueraam', Prisc.
•saliua mrtffn., ut c. loann. 9 'ut . . omnia una aaliua continuarea', al. ep.
84, 11 'unde sciam, quod Pamphili sit? nidelicet stilus et saliua ducere
me poterit' al.
♦senior pro maior natu ep. 21, 28 'none ad seniorem filium senno trans-
greditur', 34 (DV aSert tantum ' Maximiaiius senior' inscr.).
, . 86 add.: •apinetum irnsl. adu. Ruiin. I, 16 al. (cf. Gg).
• 90 1. 16 Bcr.: haereticorum
• 95 1. 3 add. potionare (et S. S.),
1. 10 . "comitari uiam alicuiua (ut iter Verg.) ep. 148, 10 'si multorum
97 I. 16 aer. aedificanti
II. 3 add.: fort. et castrametari couiunctim, ut nom. loc. bebr. col. 155
'Ancth fons, apud quem Gedeon castra metatug eet' {KCtqtviŞaM)
■ et saep., Jorn., Casaiod. bist. trip. I, 6 'dum contra Maxentium castra-
metaretur'.
102 add. ad succenturiare : (et Hier.: 9 p. 883 ann.)
et I. 20: reaccingere Paulîn, bened. patr. 7, 1,
103 1. uit. add.: sim. esse inter . .saep., ut ia EccI. 3 col. 416 'hoc solum
inter homines et iumeuta . . esse, quia nos loquimur, illa sunt muta', in
Epli, I ad 2, 1 Bqq, 'inter peccatum camia et menţiuni hoc eaae putOt
quod . .' al.
' 115 add. ad guperluea-e: (Hler. in Ps.: D),
117 add.: circummittere Caes,,
119 add.: si^eroperari Eua^. sent. ad fratrr. p. 1184,
123 add. ad acquieBcerc ane: *c. dat. beîpflichten , einTerstanden aein mit,
12
idbyCoOglC
178
eingehen anf (Suet., ICtJ) saepe EQer^ nt in Lue. Ii. 81 'nide na statim
loquenti scqoieicBs', adu. T^l. 8 'repertoB eBK nonnnlloa, qui . . illins
blMphoniae acqoieiCMit', in EccI. 3 p. S96 iUsia dogm&tibns, adu.
Jon. n, 36, in Jer. V ud 28, 15 Bqq^ q). 84, 7 'sed nnoqoam feci,
et moltiB rogsntîbiu aeqnieacere nolni'.
Pag. 196 1. ub. aer.: eaep., Rofls. Orig.
> 128 add. pratOrangviaTe Bachiar. ad Jantiar. 17, deci. trib. Har.
■ 180 add. ad conUinare: (et Hier. ep. 14, 8 'dininis Euaagdinm Docibns con-
tonat: Kon poteatig dnobua dominia nroira')
. 181 1. 10 Bcr.: in- p,Plin.
• 138 L 10 add. ad pernidere ann.: aaepe Hier., nt e. c, ep. 68, 2 'es qoo
pemides, qnod mnlto melina aft apiritu uidere, quam came', it. Kafiii.,
nt e. c princ. IT, 1, 35 'omnea materiae diuiaionea peruidi', ib. 1, 26.
> 166 in ann. add. în 1> : compar, c. geoit. more graeco (Kflhner gramm. ampl.
n p. 975) noDnunqnam Rufin., ut b. mon. 9 'maiora horum signa
faeietis', in Cant. II p. 390 'honun omnima inuenimus înferiorea alias'i
princ. I, 1, 17 'quod (anima) praestantior sit totins (î. cuiusuia, foute)
naturae corporeae', in Nnm. h. 12, 1, aed etiam compar, pro superL
(nt S. 3. 1 Cor. 13, 13: manent apea, fidea, caritas, tria haec, maior
antem boram est caritas) Rnfin. pro Orig. p. 326 Lomm. 'omniiim
rationabitium infirmiua et fragiliua animal nos anmns hominea', in
Nnm. 4, 2, cum econtra Hier. habeat in Matth. II ad 13, 32 auperl.
pro compar, ez ICu. 1. 1. 'granum ainapis minimum omnibua semi-
nibus', aed et il>. aup.: praedicatio Euangelii minima eat omnibua
diaciplinia (sequitur: ..et uidebts, quanto minor ait ceterta aeminibua
aemcntia Eoangelii), cf. 8. S. Bebr. <11, 4> plurimam bostiam Abel
quam Cain obtulit Deo; . . paniiesimua {cf. D n. 39) Rafin. h. mon.
23 p. 190 Vall., . . •quatenuB pro ut (cf. D) Bafln. princ. IV, 1, 19
'mutto atudio nitendum eat, qnatenua uDnsqnisqoe legentium cum
omni reuerentia intellegat se diuina, nos bamana nerba tractare, quae
sanctia libria inaerta aunt', in Rom. V, 1, cf. Innoc. I pap. ep. 3, I,
4: bonis aacerdotibus annitendum est, qnatenns in uuitatem fidei omnes
qoi diapersi sunt congregentor;
» 156 L 4 ser. animaduerterimua
L 6 ser. nat
1. 6 ab i. ser. mnlto, quam
> 168 1. 5 add.: legislator princ IV, 1, 1 al.j
t 161 add.: perparvm hiat ecci. pracf. 'quoniam (liber) perparum habebat in
rebna geatis', Teg. u., Âug.; . .'terminare ai. entacheiden princ. I, 6,
1 'quae aînt, de quibua manifeato dagmate terminau dum ^it' (Innoc I
pap. ep. 2, 5: nt secundnm synodum Nicaenam congregaţia eiusdem
proninciae episcopia iurgiuu terminetur), cf. diatinguere Rufin. h. eccU
X, 2, finire cauaas Lampr. Alex. 22.
( 172 I. 4 ab i. aer. princ. I pr. 8.
idbyGoOglC
Index Verborum
quibus testimonia accesserunt.
H n ■ « r 1 noelbm» tSiiM piglnimn (aat Sia, qsibni salini ert >iUl
BOniobnua per genm* htoronUa t. 8. rtperîM. Hi, qnlbni bln» paniitiila igUsebi n»t, a
TooM minnasnlis lUerii eipreau Bnmarls ar«nt« raţnlres icter BhAbIuu p. 156~fl9
p«r ffiM«rft de«riptai, iLn taUbni ft4leflt& nnt pniaotalA blnk, Inter pertltpoineiw iUirnm p. Iflt Bq.
V<K« cridinila (ţ) prHDoteUs deennt apad 0«irî« etiwi In udoUbIu (TU) loial eiiu edltlaiw.
B ^ZdUelir. f. Arten. OTinn. 1880. p. 881 mi-, — >■ = ib. in eioureu p. S9S~M.
Abactio. abactor. abbreaiare 100.. abecedarius. abbnrreacere. abiec-
tio 22. ablactatio. ablatio ■ . ablutio 20. abnegatio. abolitio 11.. abo-
mioabilis. abominamestam. abomiiiatio. aborBOB, us. abortire. abren UD tiare
119.. abscislo 22. abscoosio. abaoluere. absolute 176. absolutio. fab-
sorptio 20. abstracta plur. 89 sq. abusiue 61.. accensio. accepta-
bilis 61 ann. acceptio II., acceptor 33. accinctio. accinctus, us.
accipere 136. accola 60. accubitum 69. acquiescere 177 sq. acqui-
sitio 20. actus 26.. adapertio.. additio 22. adhaeaio 22. adbibitio.
adimplere 121 . . aduapletîo 10 . . adinuentio 10. adiudicare 136.
adinrameotam. adlutare 95 sq. admiuistratio Ş. administrator 47. ad-
miuistratorius 47. admixtio 22 . . adoratio 20. adorator 33. adora-
tus, u. adorea 71. adorsus (port), aduersltas 39. aduiuere 133. adula-
toriuB 47. aduleacentula 57. adunare 134. adustio 20. aedificare 97 . .
aediâcatio 97.. aeqauumiter. aetemalis 51,. affectus 175. afflictio 20..
aggranatio. agnitio 175. aJimonia 44. aiiqutintî im aon. alius pro alter
78.. alius, alter ab 90 aon. allabi 113. aiiegatio. allegorice. allegori-
zare 93. alteuare 136. alligatio II. allisio. alluuium. altariuin. alter
pro alius 78.. altematio. alterutrum 79, cf. 156. araaricare 94. ama-
ritudo 176. ambitio 11. amicabiliter 9-. amplexatio. anatbeniatizare 93.
anKiutare 9>. animabus 87.. animalis 49.. animoaitas . . aunibilare et
-atio 118 n, 36. annullare, -atio ib. annumeratio . . tuoDuntistio, fante-
limiDare. antemurale. anterior 164. -anus ah appeU. uelt. 74, apertîo 9>.
apertura 28. apostatrix. apostolatus . . apparitio. appellatiuus. ap-
pendere 136. appensio. appetibilis. appetitor. appetitus 26. applan-
dere 121. apprehensio. appretiare 122.. approximare 122. fappun-
12*
idbyCoOglC
gere 9. aptare 166. aqualiculas 57. arbitrium 176. arbuscula 57. arc-
tare 137, ardue. areola 57. argumentoaus. argutio 9. ariditas 38. ar-
mariolum 57. armatura 27. farreptîuQS 62. ardculus 9. artuatim 9*,
ascensio II. ascensor, aapersio 22. aspicere. aspiratio 11.. asserere
11 sq. et 136.. assertio 11.. assertor 31.. assumentum 41. as-
sumptio 22.. astrnctjo.. astruere 136.. atraroentarium. atrinlum 58.
attemperare 129. attrectatio . . fattrectator. aucupaiis 9>. audenter 164.
audire 31. auditio ib. auditor ib. fauersare. auersatrix. auersio 12
et 22 . . auxiliator 83 . .
Baiulus îJ4. baptismum 174. barbatulus 57 aon. batillum. beati-
tudo 176. beiiigerari. belluinus. benedictio. . beoeplacitum. bistjalis. bi-
ceps 75. bibiturus 147. bifarius 49 n. 36. biga 87. biinulus 57 ann.
bituminatus 9. blasphemare 93 n. 31 ,. blasphemafor 9". tbreuialis, bre-
uiare 94.. breuiarium 51. Breuiarium in Psalterium sitne Hiero-
nymi 18 — 20. fbreukulua 8. breuîa 79.. buccella 57.. -ftwKdws 65—67.
Caecntîre 95. caementarius. calcaneum, -us 73. calcare 176. căl-
cător 34. callere in 9. caudescere 97. caniturus 147. canor 28. can-
tatio 22. fcancrosus. capabilis. capadtas. capitulum 56 . . captiuare
(94) . . carbunculuB 57. caritas 38 . . carnalis . . carnaliter 48 n. 6 . .
carneus.. cassaw, castrametari 177. caatum 9. casula 57. catapla-
smare. catecbizare 94. catholice. cauamen 41. caasalis. causari 12..
causatio 12.. cautela. cauteriare. cellula 58.. censeri 14^. cengus 9,
centuplicare. centuplus 75 , . cerebrum 58 sq. cernulus 58. certator
174 ann. ceruulus 56. cessare 96,. cessatio 96. chartuia 58.. chri-
stiane. ohristianitas 39, cf. 9', cibare 94. cilicinus. cinctorium 47.
f circumaedificare 9. eircumambire 112. -j-drcumcire. circumcisio . . cir-
cumdatio. eircuaifleiio, circumfremere 108, circunilatrare 113. circum-
murale. circumsessio 22. circumstanfia 42. circumstipare 128. circum-
uentio. ciuitas 37. clamator 34. clarificare 97 . . Classicorum q. d.
scriptorum locos Hieronyraas crebro citans 109 sq. ann, clericatus.
ciientulus 57. coaete. coaequalis 51. coaequare 136. coaetaneus 73.
coaeternua 77.. coaeuus 77, cf. 177. coalere 99. coangustare 99 , .
fcoaiigustatio. coaptare 99.. coarctare 137. cochleobi. coctio 12,
coelitus 153. coenare 93, coenosus 52. eoespicopus, coeuangelista.
cogltatus, UB , . cognominatio. cohabitare 111., cohabitfltio 20. cohabi-
tator. cobabitatrix. cohaereticus, coinquinare 112. coirquinatio. coUa-
borare 113. coliactaneus. collecta 69,. coilibrare 157. collibratio. coUi-
gatio 22, collisio, combustio. combustOra. fcomatulus 9, comessor.
comessurus 147. comitari cum 161, uiam 177. commaDere. commatice.
fcommemoratrix. commentariolus 58. cominentarius 49. coramenta-
tor 31 sq. comminari 22. comminatio 22.. commintitio. coinmixtio.
comlnolitos , commolierunt 117. contmonitio 20.. conunonitorinm.
communicabiiis. communicare 93. comnmnio.. compaginare 92. coinpa-
ratiui abl. sing. 88. comparatiuus constr. c. ab 90 (aon.)..,c, gen.
et pro superi. 178. fcom participaţi O. compassio, compati 120., com-
pendioaus 52. competenter . . fcomplacentia, fcomplacitio. completio.
idbyCoOglC
181
complexans. comploratio 175. compliţere 137. comprobatio 22. corn-
pugimre 1 22. fcompugnatio. compuiaor. compunctio 10.. compun-
gere 10.. couamen 42. conciliatiulum 176. coQcisio 22. concitamentum . .
concordare 9. concorporalis 51. concorporeus i76. coucretio 22. concru-
cifigere. conculcatio . . concupiscentia 44 , . concupiscibilis 64 ann.
coDâemnabilis. coudemnatîo.. conditio 12.. conditor 34.. condolere
(105). i conducibilis 64 ann. conducibiiiter. coiifabulari 6 n. 27.
fabiilatio. confesaio 22. confiteri 137. confixio. coDfiatilis. conflator.
conflatorium. f coiiflere 107. confoederare (108).. coofortare 108
fconfortatio. coiifouere 108. confutatio 22,. confutator. congela-
scere 110. congemere 110. congeminare ib. congemisuere ib. conglori-
ficare ib. congratulatio 20 sq. coogregare 12. congregaţie ib. con-
gressio ib. congruus et -ue 60 u. 3. conniuentia . . connumerare 119,
conaacerdoa . . conscensio 9. coiisecutua paaa. 145. consentanee 72 sq.
cooaentaneus 174 ano. consequens, -nter 43.. consequentia 43.. fcon-
sessio. consignare 1 37 . . consocius. consnlameii a*, consolări 4G, pass. 144.
consolator 34.. conaolatorias 47. consolidare 127. consonanter. con-
sonantia 42.. consonare 127,. congonus76.. canBone. consortium 9.
COnspicabllis . . coD-spirareadd-iaT. constipatio . . COnstricte. coasuUritas 9».
consominare 2 1 . coDSummatio 21 .. consurrectio 22. consutilis60 ann
consutio. contaminatio . . contemnere 137. contemplabilis. couE^mpUtiu
pa8a.i45.contemporalis. contemptibilis.. contenebrescere9. contentiose,
coDtentiosus 52 n. ].. conternare 130. contextus, us 43. continentia43
contionator 34, contonare 178. coiitradicere 137. contradictor . . cor
trăire 112.. contrarietas, contribulare 131. contribulia 174. contri-
statio. contritio 10. contuitus, u 26. conuasare 9. conuenire 137.
conueoustare 9'. conuersatio 12.. conuersio 13., conuertibilis . . conul
ciosuB. conuictio. conuiuificare 134. conuufsio 9, cooperator 33. fco-
operte 9. +coopertm'a.. cornupeta.. corporalis, -iterSl .. i;orporare94.
corporaţie 20, corporeus 9.. corpus 177. corpusculuni 58.. cor-
rectio 13. correptio 13,. correptor 9». corresuscitare 102. corrobO'
ratio 20. corruiturus 147 sq. corruptibilis 64 (ann.).. comiptibilitas.
corruptiuus 61. coruscatio.. creabilis. creatio 13. creatura., credere
in 143, cf, 9. credulitas 36 . . crematio. criminator 34 . . criminosus ST
cruciabilis 160. crucifigere . . cruciiisio. cuculla 55. culpabilis . . cultura
27 . . curiositas 36. eustodiariua.
Damula . . damnabilis. dator 34. dealbatio . . deambulacrum. de-
ambulatio 58 ii. 2. deargentare 9. deaurare 100.. debacchari 100..
debellator 34. decada 177. decanus. decern et octo . . 89. decennalis.
deceptio.. deceptor (34).. deceptrix.. decipula . . decorticare 103.
decuplus75, dedpcoratio. dedecorosus 159 (trasf.iriSa). dedicare 1 37. defaecare
106 . . defaecatio. deferre 137. deficienter. definitiuuB. deflorare 107sq.n. 1 6.
■fdeflorator 9». defurere 109. dehonorare. dehortatorius. -f-deicola 9. de-
iectio 13. deiacare. deitas . - delectabiliter. delicatîssime 68. delicîari.
delineatio. deliramentmn 42. demanare 115. demarcescere 116. de-
minutiue 61. demoliri pass. 144. demonstrator 29 n. 13*. deniptio 22.
idbyCoOglC
182
demntatio 22. denotare 111. deoperireS*. depompatio. deponerelST..
depoptdator 34.. depositio 13. depraedatio. deprecari 13.. depre-
catio 13. deprecatua pasa. 145. depulsor 34.. deputare 141.. fdere-
lictor 33 derelinquere 114.. derofwtio. desaeuire 124. desertum 69.
tdesipiscere 9. desolatio. tdesolator. despectio 22. desperabilis.
despicahilia 9». despicare, desponaio. despumare 137 sq. destrnctio 21.
destructor, destruere 21 et 136.. desudare 28.. detractio 13. de-
tractor 33 sq. detrahere 34. detruncare 136. deturpare 131. deuergere.
deuiare 133. i-deuolutio.. deuoratio.. deuorator 33. deuotio 174 aon.
diftconatus, us. dictatio. dictator 32. dictor. differentiuB 160. differeris
•i sg. praes. 148. diffidentia 44. diffusio 20. digamia 9. digitulus 58 . .
digladiari 110. dignanter.. dignatio 21.. dilaceratio. dilatare 113.
dilatatio. dilectio.. diligihilis. dilucidare 92. fdilutio. dimensîo.. di-
midiare 94. dimîttere 138. dirigere 138. -j-discalceare 101. discentia.
discere 146.. diacipulatua, na., discooperire 120. discreţia., discrimi-
nalis. diecussor.. discutere 13.. disertitudo. disicere 138. tdisianc-
tinn. dispensare 138, cf. 14 ann. dispensatio 13.., cf. 166 i^nn.
diapensatiue. dispensatorie 47 n. 3. dispensatorius. dispersio,. dis-
positor 176. disputaţi un cula 57. disputator 34. disserere 139. disser-
tio.. dissidium.. dissimulare c. inf. 138. dissipator. dissolubilis 64
aon. es. dissonantia. distantia 43.. fdistentare 9. distillare 138.
distinctio 175. distioguere 178. distrahere. distributrix. dîuersitas 37..
diuisibilis . . diuisor 34.. diuulsio (21).. doctor 33.. dogma 17..
dolatorium. dolodtas 9*. dominatio 1 67 . . dominator 34 . . dominicus
et -nm 54.. donarium 49. donatio 14. donator 34. dormire 175.
donnitatio 10. dormitio 175. dormitorium 47. dromedarius. daa-
litas. ductare 96 . . ductitare 96. dulcor. dulcorare. dumtaiat 155.
dnplicitas 39.
Ebullire 138.. ecclesia 79.. edentulus 59. edisserere 138. edi-
tio 21. edomatus 148. eductio 22. edulium. effatus, u. effeminatio.
efferatio. efficacîa. efficientia 44. tefflatio. effugare(109).. egressio 14.
eiectio 22. eiuscemodi 80. elaboratio 22. elatio 14, al. 20.. eleniea-
tum 41 .. eleuare 139. eleuatio 14. Eleusîna 177. elongare 115. elo-
quium 45.. felucubratio 9,. emarcescere 116. emendare 139. emen-
dicare 116. emundare 139. emundatio 10.. fenutritio (D). episco-
palis-. episcopatus.. epistolaris. epistolicus. eradicare 9. eradicatio.
erectio 21. erroneus 73. eructare 124. eruditor 153. essentia 44.
esuries. euacuare 131.. euaginare 132. euangelizare 94.. euangeli-
zator. euentilare 139. euigilare 133. feuolatio 20. -eus 71 — 73.
euulsio 22. exabuadare 174 ann. exacerbatio. exaggerator. esaltare 99.
exaltatio . . examinatio. examussim 9. eiaporiari. exardere trans. 100.
exasperatio 14. exasperatrix. exauditio.. -j-excantator. exceruicatio.
excessus 25. excisio 22. texclamitare 9. exciusio 14. excolare 103.
excommunicatio. excurrere 139. excursus 26. excussio excotere 139.
exemplarium. esinanire 139.. esnanitio.. eioratio. expansio. expiabilia.
explanator 34.. expletio 22.. exponere 14. expositio 14.. npmae.
idbyCoOglC
183
expressio H. exprobrabilis 176. expugnare 139, cf.iTiann. exsorsTfi.
exspiratio 22. exspDliatio, eurtinţraibilis. exsufâare 107. exsufflatio.
exsultatio 22 . . extensie, extensus 9. fextensus, na. exterminator 33 . .
fextraordinarie. exustio 22.
Factio 22. factitare 96. factor 32.. factura 27, cf 9. faculta-
tula (facaltas sing. Bic Chromat in Matth. 11. 4, 12, 4 et saep.). falsare. fal-
sarius. falsatio. falsitas.. ifarinatus 9. fascinator. fasciola 58..
&tuatus. fatuitas 38. fecundare 9. feminalia 51. femineus 71.. fe-
moralia 51. feralis 9^. feruescere 97. festinns 80.. festiuius 9. festi-
uitas 36,. fetosus. tidelitas 36. fides 44.. âducialiter 51. figrre c
dat 147. figmentum . . figoralis 46 n. 17. figuraliter . . figurare 93. filia-
bu8 87.. finire 178. firmamentum 41 . . fistulatus 93. fixio. fixura28..
âauescere 97. florulenius. fluctnabundus. foederare. foederatio. foUi-
culus 58. fomentum 42, formicula. forniearl 94 . . fornicaria 51. for-
nicatio30 n. 22 . . fornicator. iiefor»itan, si forsitao 156. fortassis 156.
fortitudo 39. fractio 10. fragrantia 44.. fraterntws. fratruelis. frau-
dulenter 45 ann. *. frandulentia. frendor 28. t^eq^entatus, u 9*. fricti-
cu]a 176. frondescere 97. frondifer 76. fronte, prima 80. fructifi-
care as., fruituruB, fruitus 148, frumentaceus. fundamen 42. fun-
dator 9. funiculus 56. tfuscatio. fuscinuk.
ftiemibilis, generalis et -ter 51.. generatio 14. genimen 41.
gentilis 50.. gentilitas 36.. genus pro moduB 60.. germanior 9>
germinare 93.. germinaţie 93. gerula 59. gestitare 96. gloriabun-
due. gloriatio 23. glorificare 97. . glorificatio. gratanter .. gratia 43 , .
grauitudo 39 ann. gurges 80.
Habere c. inf. 143 sq. haberi (et loco eiua act.) 144.. habita-
culom.. bfibitatiuncula. habitatrix. haerere c. dat 147. bebdomada
177. hebdomadarius. hebetudo. herodio. hic82 8q, ann. hlnnulu8 56..
hUtoriaiia, honorabilis 64 ann. honorificentia.. ad horam 60. hortu-
lanus 74. hospitiolum. bospitium 46. haiusmodi, huiuscemodi 80,
cf. 174 ann. humanitas 36. humectus 95. humerale.. humeruius. hu-
niiiiare . . humiJiatio . . hiperbolice.
Jactanter 67, cf. 174 ann. iactitare 96. -icus denot». 54 sq.
idcirco igitnr (et sim.) 155. idoneiteas 9>. ieiunare 94. ignitlis . . ignobiliter.
ipnoranfer. iUatio. illecebrosus. fillibatio 9,. illîcite 68, cf. 174 ano. illisio.
illuminatio . . illuminatrix. illusio 23. illusor. illustrator. illuuio 7 . .
imaginare, imagnncula 57. îramarcescibilis. immensitaB. immiserlcors 75.
immissio 23.. fimmitescere. immoderatio 23.. imraolatio 14. im-
munditia 44.. immurmurare 118. imniutabilitas 38. fimpactio. ira-
passibilis.. impeccantia. impendio 81. imperatinus. imperfecte, imper-
fectlo. imperialis.. inapetere 121. impetratio 23. împiissimus, -me 9,
j impinguescere 9. fimplaudere 121. impletio. implumis 76. impoe-
nitens 68, cf. 164. importabitis. impossibilis . . impossibilitas . . im-
postor., impraesentiarum 156. imprecari 14 et 122. imprecatio 14.
impressiO 15. improperium . ■ improprietas. improsperîlag. impognatio 23,
impuritas 35 n. 16.. impntatio 9*. imputribilis. inaccesaibilis 64 ann.
idbyCoOglC
inaestimftbaiter . . ioanimaiis. inanimatus. locanescere 101. incantatio.
incantator 33, incapaeiua. iompax 168. încaptus. incaroare. incamatio . .
incensum 69. incentiuuni 61., incentor.. incentris- iDcessabilis 63
n. ÎS., incessabillter . . ÎQcestus, us 26. inchoatio.. f incircumcisio.
incircumcisus. jncircumscriptus. incisio 23. iiicitat«r. incolatus, us 27.
incDînmodaiiB. incnmmoduB 161. incommonjtus. incompetenter. incomprehen-
sibiliB 64 (ann.).. incomprehensibiliter 64 (ann.).. inconcusse. in-
conditus 69. incongrue.. incongruus.. iocoasequens . . incoiisequea-
ter., iiiconsolabills 64 ann, ioccinsonans . . inconUniinabilis. incoDUeniens
69.., -ter. inconuertibilis . . inconuertibilltas.. inconuertibillter, cf. p.
154. incorporalis 51.. incorporeus . . incorruptibilis 64 (ann.).. in-
corruptibilitaa. incorruptio 10.. incrassare 103.. increatus. increduli-
tas.. incredalus 59, pass. îb... încrepatio.. inculpabiiis . . inculpate.
incuDctanter. indigo, indebitus 70. iodeficiens. f indefloratus 9». indelebilis
64 ann. iodesineos 168. îndeHineuter. . icdeuotus. indicibilis. indifferentia.
indifmatio. indisciplinatio. indiscretio . . indiscussus. indissimilis 168.
indissociabilis . . indiasolubilis 1T6. indiuisibilis. indudbllis. indodbilitas.
indolens. indomabilis 64 am. indubitanter. iodumentum . , induratio..
inebriare 105. ineffabilis 63 n. 23.. inefTabiliter.. inemendatus. in-
euitabilis 64 anii. inexstinguîbilis 64 (ann.).. iiicxtricabilis 64 ann.
infftntala. infantalus. infatigabilis 64 ann. infersix. infernalis 51.
infidelis 36.. infidelitas 36.. inflatio 15. inSexio 15. informis 76.
ţ înfrangibilis. iDfremere. infrenis et -us 76. infusoriiim. ingeminare
110. ingeniolum. jngeoitns. iuglauies. ingressio 23. ingressus 25. in-
habitatio 10. mbabîtator. finherbosus. inbonorare 94. inimicari. inî-
tiatio 21. iniţiator, iniudicatus 70. iniuria 176. innatus. innauigabilis
64 ann. innectere 118. ianotaru. innoteBcere. iunouare 119. innouatio..
Innuptaa 70. inoboediens 44.. inoboedientia 44.. inolescere 119.
inoperari 119.. inopertus 69 sq. inordinatio . . inordinatus 70..
inquiens 148. inquietudo . . f insalire 124. insalutatus 70.
înscrutabilis. insecutio. insensatus 69 . . insensibilii 63 . .
ioseparabtliter . . insidiatris. insinuare 139.. iusolubiiis 44 (ann.)..
insonare 127. inspectiuns. inspector 32. inspiraţie, instanter 70..
instantia 44.. instauratio 15. instaurator. instigatio 20. -j-înstlnctio..
inatinetor. institutor 32. instructio 15.. instrumentam 41, cf. 154 ann-
ineubstaniinuB . . insufflare 107.. ÎDSufflfttio.. insultatio. inteltectualis . .
intellegentia 44.. intellegibilis 64 ann. intellegibiiiter. intendere 139..
intensio 21. inteiitîo 15. inter, esse 177. ioteriectio 21. intermina-
biliS. interminatio, interpellatOF 30 o. 35. ioterpellatrix. înterpolator 9*.
interpretări pass. 145. interpretatiuncula. interrasilis 60 ann. inter-
rogatiuncula 58. interaerere 126. interstrepere 128. intimare 93.
intitulare, intoleraliliter. intractabilis 64 ann. iatransnieabilis. intremiscete.
iniuitio. intuitus part. pass. U5. inuectio 15. inuestigabilis G4 ann. in-
uestigator 34. inueterare 140. iniiiolabiliter 64 ann. inuisibilis 63
n. 28. inuisibiliter. inuitator 34. inuocatio 21. inuatio. iocularitas.
ipse 81, cf. 156. irrationabilis . . irrationabiliter. irratiODalis 51 ..
idbyCoOglC
185
irremeâiabilis 64 aim. irreprebenstbiUs 63 n.'32,'-ter. fineeantanV*.
irriguus 60 anu. irrorflre 124. irragare 124. iste 82. îterum 78
aun. iudaice, iudaizare. iugis 60 d, i. iugiter 60 . . iuramentum . ■
ioTfttio 174 ano. iurgatris. iussio.. iu^tificare 97, iustificatio 11..
iustificitior 68, cf. 174 ann. iuueDCula 56. iuuenis adi. 80. -ium a
praes. 61 sq. iuxta 156.
LaceratOF. labilia 9*. labina ib. lacessltio. Iaci gen. 87. lacinio&ns 52.
lacrimabilis 63 n. 33. lacrimabiliter. lactare 93. lactare inteos. 96.
lactens 69.. Ueaio.. laetabundus. laguncula 57. lampada 177. lan-
guere, languidus, languor 28.. lapillus 58. lărgiri pass. 145. largi-
tas B8.. l^rgitudo. laasulus 57 fmn. latinius adu. 9. lătrător 34.
lasitas 9. flaxitudo (9), lectio 15. lectitare 96. le^alts 51., legiter 75.
legialatio 169. lefrialator 178. -leiis, -lenter 45 ann. leopardus 75, itepfO-
S1IS. leuatio 9. leiinculua. libamen 42.. libatlo 23. itbramen. libnte.
libratio 15., liminare. linguosus 52, liuteamen, linteolam 57. flip-
pescere. liquido 177. literatorius 9". literatura 27 . . literulae 58. îi-
tura 27. loca 87.. localis 51.. -f-locutoriuLn. longaeuitas. longani-
mitas 39. flubrice 9. lucernula. lucrifacere 97 n. 3.. lucrosus 52
n. 5. luctameo i&e. lucubratiUDCula. lumbare. luminare 50. lunaticus.
lutosos 53.
fMacellatio (î) 20. macîlentus 45. niaerui 148. magnalia 51.
finagniloquax. maledictio 23. maleficus 60. malene 146. malleator84.
malogranatum 77. maaatio. mancipare 94.. manducare 96.. mânere
144, manifestare 95.. manifestaţie, manifeste 95.. mansio 15..
mansitare 96. mansiuncula. manufacta 97 n. 3. mappula. maree-
scere 97, maritalis 52. măritata a. materialis (cf. 9*). matta 79, ma-
tula 58, medela.. mederi pass. 144. medianus 74, medî&re. mediator 33,
cf. 158. mediatrix. medietas 37.. medius 37., medullare. membra-
nula 58. memoriale, raendaciter, mendicitas .S8. menstruatus. men-
sula 57. mensurabilis. mensurare 94. fmenauraitor 33. raereri 146.
meretricari. merctrieatio. meretricula 58. mergitare. merito 146.. meri-
tum 145.. messio 23. fmessura. metropolis, metropolltae 74 n. 3,
metropolitanus . , meus uocat. 89. mi uocat. fem. 88. milia adi. 89.
milleuariuB. milleni 89. luillepeda 9. miiliarii 50, minutare, miserator 33.
misericorditer 75. mixtieius. moderamen 42, cf, isa moderanter 70.
modicus 79. modularaen. modulus 57. raollescere 97. momentaneus . .
momentum 73. monstrator 32. moralis 52 . . mordacitas 37. morti-
cinium. mortiticare 11 n. 11.. mortiâcatio 11. mos 83. motabihs.
motus 69. multicolor 75. multifarius 49, -ie ib. n. 26. muliiloquentia
174 ann. multiloquium 45 n. 6. multimodus. multiplicare 21.. mul-
tiplicatio 21. mundanus 74.. mundare 93. mundatio. mundialis.
mundus 59 et 83.. fmuiiicipatio 20. muuicipatus, us. muDimeo 168.
muratus. mus 83. mussitare 96. mussitatlo. mystice.
Natatilis. natiuitas 3b st 3&. . -ndus part. fut. pass. HQ—t^.
necdum 156. negatio 23. negator, neglectus, us 26. negoAâatrix.
neniae 83, neutralis 49 ». 28, neatraliter. nigellua 57 aun, nigtedo 39 , .
idbyCoOglC
nigrescere 97. nihili SI. DihllomiuiB iss. nimietas.. noceri 144. nodn-
sitas. DominattH. nostras 83, notabilu «t -ter. fnotabilitas. nouellQS 57
(aDD.).' nubere 146. nuceus 71. oudatio 21. nudipedalia 49. nalla-
tenBB 1G5. Dumerafailis 64 ano. numerositas 39.. nuncupatioas. nup-
tiator. nuptus, na 26. nutabundas (cf. B>). Dutrimentum 41 eq.
Obdurare 140. obgannire 109. oMectio.. oblatio.. foblitor 33.
nblactatio. obsequela 29. obsenianter. obseruantîa 44 . . obseruAre 140 . .
obseruate. +obtectio. ohtenebrare 129. obtexere 130. obtuaio. obuelw*.
oWiare 133. obumbratio 20. occisio 23. occnbitus. occursioSI. ocu-
lare, odibilis 64 (ann.) . . ofTendiculum 59. . offensa 69. ofGrmare 140.
offinnatio. offascare. omniinode. omnimodus. omnipotentia. . oraniteoras.
operări 16.. operatio 15.. operator., operatrix. operositas. oper-
torium 47. opinatio 23. opitulatio. opitulator. oppidulum 58. oppro-
bme 122. optatiaus. -or absiv. 28 sq. ann. oratio 11.. orator..
ordioalift aduerbia pro moltiplicatiiiis 89. ordinare 15.. ordinate 70,
cf. 160. ordinatio 15.. orientalis, ostensio. OEtiolum 57. ouicula.
Pacificare 98. paganns 170, pagella 58. palatium 46. paimifer 9
p. 895. pălmuia 58. palpabili» . . psipatio 34, palpator ib. pandere 1 46
paimaluB. papilio. parabolice, parcitas 37 sq. parciturus 148. paren^
tes 9. pBrilitas 9*. participabilîs. participatio. . piirticipiinn.parf.prae».
act. c. ^gn^. pass. 170. part. praes.pass. e. sigmf. fut.: u. -ndus.
parturitio,. paruipendere 97 o. 3.. paruissimus 1T8. paschalis 174
passibilis 62 n. 14.. paMibilitn.. pas3io 15.. passiuus. pastnra
pati 146. pătrare 9. patrator 34. pauperculug 57 ann. paupertatula.
paopertinus 74. pauxillulum 57 ann. peccamen 41. peccantius. pec-
catrix. peccatum 69 . . pectusculum . , pecaalis. pelliceus. peoitus 83.
peDitissimus ib. pennula 58. peramoenus 77. perceptio 16. percns-
sio 23. perditio,. perduellis 75. perdontus m aim. Perf. et Plus-
quamperf. pass. nlteriore modo 149. perfectio 23,. perfidia 44.,
perfluere 108. perfrnitns 148. perfunctorîe. perlator. perliteratus. per-
lQolftU6l17. pernecessario. pemoctatio. . perpsrara 178. tpen>e"«'rarel74aim,
perpes GO aun. perpetiialiter 51 (scrib, obliq. did.). perplexio.. perplures.
f perquisitio . , perscrutator. persecuţie . . persecutor . persona
perstringere 140. persuasibilis 64 ann. pertinere ad 140.. pertO'
nare 131. pertransire 113.. peruersio 23. peruersitas 38.. peruer-
sor. peraidere 178. peruiţere 134. ţ petitiuDcnla . . petrosus 52.. pig-
mentatus. pigmentam 41., pignus 84. piscatio. pistrinarius. placa-
bilis 64 ann. placatio 23. placentia. plantarium 51. plantatio 1\
plantator, plasmare,. plaamatio. plausibilis 64 (ann.).. ptebecula 58,
plebs 84.. plenitudo 39 (ann.).. pleriqne, plerumque 84. ploratio II
IKienalis 51 .. poenîtens 68 (n.24)., poenitudo 39 (ann.).. pollutio 9.
pompaticus. tpompoBitsa 9*. pontifex 75. pontificalis 75.. populeus 71
populosus, popuks 84.. portitor 34. portiuncula 57. poituensiH 9*.
posseasiuncnla 58. possibilis.. possibilitas . . pnsthinc 1 74 ann. praebi-
bere 100. pnebitor. praecantatio. praecessor. . praecinctorium. prapcipitaii-
tiiu 160. praecisio 16. praecursor 32.. praedatio 2). js^decesBor
idbyCoOglC
praedestinare 140.. praedestinatio . . praedicare 16.. praedit»tio 16..
praedicator 32. praeeligere 111. praefatiuncDla . . praefigurare 107..
praefigaratlo. preefoigidui. praegrauare 111. praeitidicare 140. prae-
latio 21.. praemeditari 83. preemonitio . . praeinouere 117. praeno-
scerelll.. praenotare 111. praennntiatio. praeostendere 129. prae-
positionata, Verba latina 98 — 134. praesagiis 61 ann. praescien-
tia.. praescius 61 ano. fpraegeminBtor 8^ praestabilis 63. praestatio
21,. praestator. praestigium. praestolatio. praestrangulare 178. praesu-
mere 140.. praesumptio 16.. praesumptor. praetendere 140. prae-
titulare 130. practituiatio 130 n. 5a. praeoîJere c inf. 140. praeaale-
8t«re 132, praeuaricari 133.. praetwricator 31 d. 53. prasnaricatrii.
praeuiare 93. praeuins 76. precator 34, pressnra 28. primitina plor.
s. 61. primogenita pi. s. 61, primogenitua . . principale SQ.. princi-
palis 60. priocipaliter 50.. priucipari 94.. priuileginm 46. ptoba-
mentam.. probator 32. procacitas 38. prodactns Hi*, prodere 104.
prodificare 97. proeliatn 84. profanator 33. profectuB, its 175 sq.
proAinditaB 39. fprolapsns, tis. prolatio 16.. -j-prolator. proHxitas..
prolongare 115. fprolongatio. promererî 145 ann. prontissio 23..
promurale. pronubus 75. pronuntiatlo 16. propassio, prophetalts..
prophetare.. propbetatio- prophetice. propinatio 21. propitiatio..
propitiator . . propitiatorium 47, proprietas 37.. prosa 84 sq. pro-
BÎliait, proBiliistis . . 117. prospectio. prostibula, ae 88. prostrare. pro-
tectio. protector 32. protelare 140. protensio. proteniia. protestări ISO.
prouectio. prouectus, us 26. prouocatrix. proximsre. psallere 146. p«-
gUlus 58. pullulare 93.. pullulatio. pultkulae.. puluisculus 58. panii*
cens 176. pnrificatio 21.. puritas.. pumlentia. pusillanimis 75. pn-
sillitas. putatio 16. p»tatiue et -uus.. putor 28. putrere 29.
Quadrifarias 49. tquadriformft 9*. quadrtforinis. qaadriga 87. quae-
ritare 96. quaesitor 32. quaestiuncala 58. qualitas 38.. quamphires
172 ana. qaamplurimi ib. qtianti 85.. qaantitas 36.. qDatenas 178.
qaerolus 59.
Radiare 95.. radicatior. ramuscolus. raDcor. răsura 28. rationa-
bilis 63 n. 38.. rationabiliter.. freaccingere 177. reaedificare 99..
reatu8 27,. recapitulare 101 .. recapitulatio. recessio 21. reciprocare 93.
reciproce 177. recisiO 21. recolere 103.. trecompairinare &■, rpcomponere.
recrastinare 103, frecrastinatio. rectitudo. recuMtus, ub.. redactio.
redditio 1 6, redemptio 16.. redemptor 32 . . rediscussio. refocilare 1 08.
refrigerium 46. regeneratio 11.. regressio 16. regulus 56.. reinte-
gr&tio . . reioterpntarj. releuatlo. lelictlo 23. religio 16.. remaledieere 1 15.
remediari. rememorări 116. rememoratio. remiseio 171. remordere
117.. remunerare, remunerator, reparatio 153. repascere 120. re-
peusare 141. rtpletio. replicare '7. replicatio ib. reprehensibilis 64
ann. reprobare 122., reprobatio.. reprobus 60.. repromissio 17..
repropitiare. reptare 96. f reptibiliB. reptiiis. repudiatio 9. repuera-
scere 122. repulsio.. reputare 141.. resaluare 124. freaeratio. raai-
idacentia &■. resolidare ib. resonare 141. resplendere 127. responsio 28..
idbyCoOglC
responaoriam. resticula 58, resurrectio.. retexere. 130.. reţinere UI
retractatas, U8 retributio.. retributor 31, cf. 174 ann. retrouetsuslSo
retraşi 148. reuectare. reuaiatio,. reuiuificare 134. reuoluere 130
ad 'retexere'.. reuolutio. rhetoricari. lotabiljs. rotula 57, rotundi-
tas 38. nigire 146. rugii 148. nigositas S*. ruaticitas 38. rutilare 95 . .
Saeceus. sacerdotalis 52.. stMerdotaliter. sacramentum 41..
cratitn. sacrificaliE. sagiaatior. saliua 177. saltatus, us 26. saluatio 11
saluator 33.. saluificator. sanatto 23. sanctificare 175. sanctifica-
tio.. sanctiticatOT, sanctificiuni. sanctitudo 39 ann. sanltas 37
8arcinu)a 57, satiricuB. saxeiis 71., scandalizare 94,. Bcatere 146.
schedula. seiolus 58. scire 146. sciscitatio 21. scisâio. Bcortator 34
scriniolum. scriptura 28 , , scrupulositas 38 .. scurrilitas 38. secare 147.
sectator 32.. secularis 50.. seculum 59.. secundum quod 174 ann
Redare 147. seductio 17. seductor,. semichristianus. semines 7fi.
senris indecl. 88. semisermo. senior 177. sensibilis 63.. sensiblliter
63.. eensus 25.. sententiola 58. septennalis. septimana 74,. septti-
l>lu8 75. Hpuitor. sequeia. Bequmtmre. sermo 85.. serpentinus. serrare.
fserratio- sicera 79. siclua ib. sidereus 71.. sigala 79. signa-
cuiiun . . signanter. aignificanter 68 n. 33. signifieantia 44
simulatio.. singularitas. . Sirena 177. sociatio. sulamen 158. solatium 40.
solidare 94. solitarius 50. Bolho. sollemnitas . . solummodo 153. soni'
niator 34. sonare 141. sordidare. sospitas,. sparsim., specialist!
spedaliter 51., speculatio, speculatorium 47. spelta 79, spinetum 177.
sptraculum 59, spiramen 42.. spiritualis et -ter 50.. sponsalia. spon-
taDCUS.. spumeus 71. spumoaus 63. tstannatio t stannatura. stare
142, statio 17. 3tatus26.. statutum 68 . . sterllitas 37. sto1iditas3S
stratus, us 26. atnictio. atupescere 97.. subamarus 77. aub&perire. sub-
audire 100.. sabcinericius. subcoelestis 77. subdere 141. Bubdiuum 75,
suberrare 106. snbiacere 141 sq. subiectio 17.. subindicare 105
subinducere 105. subingredi 111. subîntellegere 114. subintrare 112
subitaneoa 9>. subiugalls 51.. subiugare 113.. sublimare 95.. subli
loitas 37. submereio 163. submurmurare 118, subnectere 118, subner-
uare 118, snbnotare 111. subostendere 129. subregulus 5iî. Bubrelii
quere. subreptirins. subrcptia. subsannare 124. subsannatio II. subsistentia.
subsistere 142.. sutHonare. substantia 176. substantialis.. aubstau-
tialiter 49 n. 38,. substantiuus.. subtriatis 77. subuectio 23. sub-
uersio.. subuersor 34. tsubumbiiicum, subuolare 142. suburbicarius 163.
succeusio. succenturiare 177, succisio. suculentus 45 ann. sudare 28.
sudariolum. sudor 28. sufferentia 9». sufficienter,. sirffieieDtia . . fsnffla-
torium. sufFossio 2t. suflumare 109. sufTundere 142. suggerere 14..
suggestio 17., sugillare 21. sugillatio ib. sulcsre 95. sulfur mase. 88.
sammitas.. superabundantia 44.. superabundare 134 superator 34.
superbire 95. supercoelestis . . superduceie . . supereffnndere 109.
superegredi 111. supereleuare 114. superficie.s 45. superflue. BU])er-
fluitas 39. auper,uresus pass. 145. superindiicere 105. superindumentum.
superintendere 129. f aaperopenu-i 177. aupcrponere 122. superscrii)tio
idbyCoOglC
|
In baseball, batting is the act of going against the other team's pitcher and trying to hit the baseball ball. A batter or hitter is the player who swings his bat to try to hit the ball. In Major League Baseball, pitchers usually do not bat unless they are playing in the National League where batters have to bat even if they are pitchers. In the American League, pitchers do not bat, and only pitch.
Batting the primary method by which Baseball teams play offense and score runs. A Batter bats by standing in the Batter's Box at Home Plate and either swinging or not swinging at the pitches the Pitcher throws. This activity collectively is known as an At Bat. The goal of the batter is get to get a hit, while the pitcher wants to get an out.
Other websites
Official Rules of Major League Baseball "The Batter"
Baseball |
Sir Tomasi Puapua (born 10 September 1938) is a Tuvaluan politician. He was the Prime Minister of Tuvalu from 1981 to 1989 and then Governor-General of Tuvalu from 1998 to 2003. In 1998 he was made a Knight Commander of the Most Excellent Order of the British Empire (KBE) for services to medicine, politics and the community.
References
1938 births
Living people
Prime Ministers of Tuvalu
Governors-General of Tuvalu |
<p>I'm using <code>TClientDataSet</code> assigned with local data in my Delphi application to compare data between 2 tables located in 2 different databases. Things I'm using:</p>
<ul>
<li><code>SpPlansQuery: TADOQuery</code> – original data query </li>
<li><code>PPUQuery: TADOQuery</code> – changed data query (uses different ADO connection than SpPlansQuery)</li>
<li><code>ComparisonDataSet: TClientDataSet</code> – dataset showing only differences between 2 previous queries</li>
</ul>
<p>I'm trying to fill <code>ComparisonDataSet</code> as follows (I heavily reduced my code to highlight problem):
</p>
<pre class="lang-pascal prettyprint-override"><code>procedure TComparisonSpPlanForm.RefillDataSet;
const
// IMPORTANT: check that fields count in next 2 lines would be the same
FieldsStr1 = 'Article_PPU;Contractor_S_PPU;Recipient_S_PPU;OrderNum_PPU;OrderNum2_PPU;OrdN_PPU;Title_PPU;Queue_PPU;KolSht_PPU;Weight1_PPU;Material_PPU;Drawing_PPU;Graph_PPU';
FieldsStr2 = 'Title_1;Title_3;Title_4;num;inum;onum;Title;QNum;num_of;weight;Title_2;Drawing;Graph';
var
Deleted: Boolean;
FieldValues2: Variant;
FieldValues1: Variant;
begin
ComparisonDataSet.DisableControls;
// clear ComparisonDataSet
if ComparisonDataSet.Active then
ComparisonDataSet.Close;
ComparisonDataSet.CreateDataSet;
// deleted records
SpPlansQuery.First;
while not SpPlansQuery.Eof do
begin
FieldValues1 := SpPlansQuery[ReplaceStr(FieldsStr1, '_PPU', '')];
Deleted := not PPUQuery.Locate('ID', Integer(SpPlansQuery['PPONREC']), []);
if Deleted then
begin
ComparisonDataSet.Append;
// next string throws exception and this is a big problem
ComparisonDataSet[ReplaceStr(FieldsStr1, '_PPU', '')] := FieldValues1;
ComparisonDataSet.Post;
end;
SpPlansQuery.Next;
end;
ComparisonDataSet.First;
ComparisonDataSet.EnableControls;
end;
</code></pre>
<p>As far you can guess, ComparisonDataSet contains fields named <code>ARTICLE</code> and <code>ARTICLE_PPU</code> and exception with message "Cannot convert variant type of (Null) into type (Integer)" occurs when I try to assign value to <code>ComparisonDataSet['ARTICLE']</code>. I know this because I tried assigning directly to that field but got the same result.</p>
<p><code>ARTICLE</code> is a string field with length of 20 characters.</p>
<p>Can anyone point me how to assign values to fields in a TClientDataSet without getting errors?</p>
<p>As requested below, this is my field definition:</p>
<p>In <code>ComparisonSpPlanUnit.dfm</code>:</p>
<pre class="lang-pascal prettyprint-override"><code>object ComparisonDataSet: TClientDataSet
Aggregates = <>
FieldDefs = <
...
item
Name = 'ARTICLE'
DataType = ftString
Size = 20
end>
...
object ComparisonDataSetARTICLE: TStringField
DisplayLabel = #1057#1090#1072#1090#1100#1103
FieldName = 'ARTICLE'
end
...
end
</code></pre>
<p>In <code>ComparisonSpPlanUnit.pas</code>:</p>
<pre class="lang-pascal prettyprint-override"><code>ComparisonDataSetARTICLE: TStringField;
</code></pre> |
<p>I've been trying out all ways to get the <strong>Amplify/PubSub</strong> working without any luck. It seems all the documentation are rather outdated.</p>
<p>Here is what I have done so far. Please note all hashes are made up ;-)</p>
<ol>
<li>Created a fresh React Native app</li>
<li>Installed amplify packages</li>
<li>Installed Amplify CLI</li>
<li>Invoked <code>$ amplify configure</code></li>
<li>Invoked <code>$ amplify init</code></li>
<li>Invoked <code>$ amplify add auth</code></li>
<li>Invoked <code>$ amplify push</code>, which created the <code>aws-exports.js</code> object</li>
<li>Created a super simple component</li>
</ol>
<pre><code> import React from 'react';
import { View } from 'react-native';
import { withAuthenticator } from 'aws-amplify-react-native';
import Amplify, { Auth, PubSub } from 'aws-amplify';
import { AWSIoTProvider } from '@aws-amplify/pubsub/lib/Providers';
import awsmobile from './aws-exports';
Amplify.configure({
Auth: {
mandatorySignIn: true,
region: awsmobile.aws_cognito_region,
userPoolId: awsmobile.aws_user_pools_id,
identityPoolId: awsmobile.aws_cognito_identity_pool_id,
userPoolWebClientId: awsmobile.aws_user_pools_web_client_id,
},
Analytics: {
disabled: true,
},
});
Amplify.addPluggable(
new AWSIoTProvider({
aws_pubsub_region: 'ap-southeast-2',
aws_pubsub_endpoint:
'wss://a123456789d-ats.iot.ap-southeast-2.amazonaws.com/mqtt',
})
);
Amplify.Logger.LOG_LEVEL = 'DEBUG';
class App extends PureComponent {
componentDidMount() {
if (this.props.authState === 'signedIn') {
Auth.currentCredentials().then((creds) => {
// get the principal that needs to be attached to policy
console.log('principal to be attached', creds.identityId)
PubSub.subscribe('topic_1').subscribe({
next: (data) => console.log(JSON.stringify(data, null, 2)),
error: (msg) => console.log('ERROR: ', msg.error),
close: () => console.log('Done'),
});
});
}
}
render() {
return (
<View/>
);
}
}
export default withAuthenticator(App);
</code></pre>
<ol start="9">
<li>I attached AWS root certificate to my iPhone (see below)</li>
</ol>
<p><img src="https://i.stack.imgur.com/uJiqs.jpg" width="300" /></p>
<p>10.Create a IAM policy for AWS IoT</p>
<ul>
<li><code>IoTAppPolicy</code></li>
<li><code>iot:*</code></li>
<li><code>arn:aws:iot:ap-southeast-2:1234567890:*</code></li>
</ul>
<p>11.Attach the principal I got from <code>Auth.currentCredentials</code> to the policy</p>
<pre><code>aws iot attach-principal-policy --policy-name IoTAppPolicy --principal ap-southeast-2:db1234bc-5678-90123-4567-89ae0e123b4
</code></pre>
<p>12.Attach Policies to <code>Auth Role</code></p>
<ul>
<li><code>AWSIoTDataAccess</code></li>
<li><code>AWSIoTConfigAccess</code></li>
</ul>
<p>Yet, when I run the app I get the following error log</p>
<pre><code>[DEBUG] 51:42.745 SignIn - Sign In for [email protected]
[DEBUG] 51:44.616 AuthClass CognitoUserSession {idToken: CognitoIdToken, refreshToken: CognitoRefreshToken, accessToken: CognitoAccessToken, clockDrift: 0}
[DEBUG] 51:44.616 Credentials - set credentials from session
[DEBUG] 51:46.247 Credentials - Load credentials successfully
[DEBUG] 51:46.248 AuthClass - succeed to get cognito credentials
DEBUG] 51:47.150 Hub - Dispatching to auth with {event: "signIn", data: CognitoUser, message: "A user 2d...de has been signed in"}
[DEBUG] 51:47.151 SignIn CognitoUser {username: "2d...de", pool: CognitoUserPool, Session: null, client: Client, signInUserSession: CognitoUserSession, …}
[DEBUG] 51:47.152 AuthClass - Getting the session from this user: CognitoUser {username: "2d...de", pool: CognitoUserPool, Session: null, client: Client, signInUserSession: CognitoUserSession, …}
[DEBUG] 51:47.152 AuthClass - Succeed to get the user session CognitoUserSession {idToken: CognitoIdToken, refreshToken: CognitoRefreshToken, accessToken: CognitoAccessToken, clockDrift: 1}
[DEBUG] 51:47.574 AuthPiece - verified user attributes {verified: {…}, unverified: {…}}
[INFO] 51:47.575 Authenticator - Inside handleStateChange method current authState: signIn
[DEBUG] 51:47.575 VerifyContact - no unverified contact
[INFO] 51:47.578 Authenticator - authState has been updated to signedIn
[DEBUG] 51:47.581 AuthClass - getting current credentials
[DEBUG] 51:47.582 Credentials - getting credentials
[DEBUG] 51:47.582 Credentials - picking up credentials
[DEBUG] 51:47.582 Credentials - getting new cred promise
[DEBUG] 51:47.582 Credentials - checking if credentials exists and not expired
[DEBUG] 51:47.583 Credentials - credentials not changed and not expired, directly return
[DEBUG] 51:47.583 AnalyticsClass - Analytics has been disabled
[DEBUG] 51:47.584 PubSub - subscribe options undefined
[DEBUG] 51:47.584 MqttOverWSProvider - Subscribing to topic(s) topic1
[DEBUG] 51:47.584 Credentials - getting credentials
[DEBUG] 51:47.584 Credentials - picking up credentials
[DEBUG] 51:47.584 Credentials - getting new cred promise
[DEBUG] 51:47.585 Credentials - checking if credentials exists and not expired
[DEBUG] 51:47.585 Credentials - are these credentials expired?
[DEBUG] 51:47.585 Credentials - credentials not changed and not expired, directly return
[DEBUG] 51:47.586 Signer {region: "ap-southeast-2", service: "iotdevicegateway"}
[DEBUG] 51:47.590 MqttOverWSProvider - Creating new MQTT client cca4e07f-a15a-46ce-904d-483a83162018
[WARN] 52:50.152 MqttOverWSProvider - cca4e07f-a15a-46ce-904d-483a83162018 {
"errorCode": 7,
"errorMessage": "AMQJS0007E Socket error:undefined.",
"uri": "wss://a123456789d.iot.ap-southeast-2.amazonaws.com/mqtt?X-Amz-Algorithm=AWS4-HMAC-SHA256&X-Amz-Credential=ASIAU7VGXF6UOWZIUFOM%2F20200502%2Fap-southeast-2%2Fiotdevicegateway%2Faws4_request&X-Amz-Date=20200502T055147Z&X-Amz-SignedHeaders=host&X-Amz-Signature=010d8..7dba&X-Amz-Security-Token=IQ..lk%3D"
}
ERROR: Disconnected, error code: 7
[DEBUG] 52:50.153 MqttOverWSProvider - Unsubscribing from topic(s) topic1
</code></pre>
<p>Any idea why I can't connect to the topic?</p> |
h
Mae E D D
D TR z
.
e d
` " 4 H N
i * N viai
, Le
^ dei, 4 + 1 Hi A
. "Ti k PIE WS
D I ? h ei "m vA e
;
! A? A ‘ Br ia,
L br lg d ^ai
á
— ae AE * TE D A DN Ju Ae
=,
“
eneraldahfgute
m n jun ET an d
m
: mU de e 4 ^
d o. M < 3 u g Léi ch
E s OR als ein noͤthiges Hlfswittel
. i d ke qur diejenigen,
Be Re Ve N hi
a ER Eod sl werde :
snm EWA Le ree Ne ee) ! > A
E ANE den Generalbaß ohne mündlichen Unterricht
Ko dc pef orte MDC e bürger Zeit leicht erlernen wollen,
jo Vies ME i i DS von | CH ME
Eh ui v S M, € Gottlieb Sering, ff
ach 8 i j Eonrectot an. der Lateinifhen Schule und Organiſt zu Oſchatz. : Zr eg b
KN he e DR Sake Za RA ad
2 GE M ¢ RS E O ſchatz und Leipzig ) |
Sr ah bey dem Berfafien and in Gommiffton in er vun Kleefeldiſchen ou
Er act. a) Gë ER x Buch han deu n g.
S MC D eh Sy) en d.
| xni m
Cé.
pen cr P
| d 7 S
j * , ac"
Me Ap
D "^ M
4 + *
K hu à N
; 7
1 i
4 MEN EN 25 ^
D LA M H » X
SÉ Gë
Kee : zi
> d 1 d
D e 4
> wé H 3
; * 1 `
+ D r " D
^ ET] 7 ; j
wat Ys ‘ »
w ^ 2
N E
d iv = `
" Mr. `
— A4 E : Y i SE
el ME SES hig ce
E | L d Y b : i
D D 1 d f |
E s T | ETE MS Pe
E DH » * - x H à d
) d. ‘ - x
: | 2 ! "ir
. : Ki
* Ros j I f
i E. t d
i wo H ‘ h ;
E US XN i A A
: ru » 5$
r D. : N
(c ti s t » )
1 GR i
, PL —— ! M :
1 Ka REI
er d N br he , D
$ Ci Pe 20
uou Eberhard 1
d e m würdigen
| ^ |
| berdienſtvollen Lehrer der Tonk un ft
i | mit‘ | |
Achtung und Dankbarkeit
\
gewidmet
2 .8- 9
dem Berfaffer `
4
n
wA Vl wai: K x
o
A
SA
: i
fren th pees
gow f d
Vor erinnerung.
| LS Zeitalter iſt reich an neuen Erleichterungsmit⸗
teln bey der Erziehung unſerer Kinder, reich an Bef-
ſern und zweckmaͤßigern Methoden bey ihrem Unter⸗
richte, und es giebt beynahe wenig Wiſſenſchaften und
Kuͤnſte, die wir nicht ſchon Kindern ſelbſt durch
Spiele, beyzubringen ſuchen. Wir bilden fruͤhzeitig
kleine Naturkundiger, Mathematiker, Geographen,
Hiſtoriker, Aſtronomen, und denken nun auf einmal
das wieder gut zu machen, was die lieben Alten
nach unſerer Meinung) fo ſchlecht gemacht haben. *)
Bey der jetzt überall und in allen Staͤnden Çin-
gang findenden Muſik, bey ihrem unlaͤugbaren Ein⸗
fluſſe auf die firtliche Bildung der Menſchheit, bey
dem Wunſche vieler Eltern, ihre Kinder mit dieſer
Kunſt fruͤhzeitig bekannt zu machen, und bey dem Be⸗
ſtreben der Lehrer, den muſikaliſchen Unterricht ſich
und ihren Lernenden moͤglichſt zu erleichtern, wird
auch gegenwaͤrtiger Verſuch, den jungen Muſiker von
den ihm ſo noͤthigen Regeln der muſikaliſchen Gram⸗
matik durch eine leichte und zweckmaͤßige Methode
) Wenn dieſe kuͤnſtliche Inoculation mannichfacher Kenntniſſe vor den gefaͤhrlichen Geiſteskrankheiten, als da ſind: Aberglaube
und Unwiſſenheit, verwahrt, wenn nicht auf der andern Seite eben ſo gefaͤhrliche Krankheiten, als da ſind: Vielwiſſerey und Ei⸗
genduͤnkel erzeugt werden; ſo ſind dieſe Bemuͤhungen der Erzieher der jungen Menſchheit keinesweges zu tadeln, ſon dern vielmehr
zu loben. ;
GA
Nur muͤſſen unſere Inoculiſten, fo wie bey den engliſchen Schutzblattern, immer auf aͤchte Materie halten.
a
VI
einen deutlichen und anſchaulichen Begriff zu geben,
gewiß nicht unwillkommen ſeyn.
4
Alle Paͤdagogen find, wie ich glaube, darinne
einderſtanden, daß die Erlernung einer Sprache mit
Beyhuͤlfe der Grammatik leichter und ſicherer
iſt, als ganz ohne Grammatik. Wir koͤnnen
zwar durch eine viele Jahre lang fortgeſetzte Uebung
im Lefer, Heberfegen , Sprechen / und durch den ge⸗
ſellſchaftlichen Umgang, eine Sprache ohne Grammatik
lernen, aber zuweilen gehört die halbe Lebenszeit da⸗
zu, um eine mögliche Vollkommenheit zu erlangen.
Verbinden wir dagegen mit dem Sprachunterricht die
grammatikaliſchen Regeln in zweckmaͤßigen, den Faͤ⸗
higkeiten der Lernenden angemeſſenen, und vom Leich⸗
ten zum Schwerern fortgehenden Beyſpielen, dann
wird die sisi pis m Sprache i ' allein in A
reicht werden.)
zerer a fonder i auf cine. fichvere Wei ac Y
NA
Der Generalbaß iſt eine Grammatik der E
ſik, und eine Bekanntſchaft mit den Regeln diefe
muſtkaliſchen Grammatik ift dem jungen Muſſker eben
fo ndthig und unentbehrlich, wie jedem Sprachlernen⸗
den eine Sprachlehre. Wir muͤſſen uns nicht bloß
mit der Schnelligkeit des Notenleſens und mit der
Fertigkeit der Finger begnuͤgen; unſere einzige ap,
fibt muß nicht ſeyn, bald kleine Virtuoſen auf: ih
weiſen zu konnen, und ſchwere Tonſtuͤcke berühm⸗
ter Meiſter von ihnen abſpielen zu hören. Dies |
kann auch das Glockenſpiel und die Drehorgel ge⸗ à;
ſchickter Künſtler. Wir mifen unſere Lernenden auch
in die Schule der Harmonie aufnehmen und durch
nen Aa don bo mit der Munnichfaltigkeit
*. rode gap.
2 Wir muͤſſen jetzt alles, was wir Eck wollen, auf bie finds unb leichteſte Weiſe zu Sc ee da unfer Leben &
Uo Puig, eim langes Leben ‘fo felten iſt, und das Patriarchenalter gar nicht mehr Statt findet, da wir staat fo viel gu ler⸗
nen haben, und da der hanmeleuffreende Baum der menſchlichen Erkenntniſſe ſeine zahlloſen Aeſte immer hoͤher mitt,
und neue Zweige hervorbringt, da ohne Leiter hikauf zu klimmen, keinem Sterblichen didus und RER einen sommajtifgen 3 »
ng Sé weniger moͤglich Re
Ca
Lei
Wir mifen alfo für cine gut Leiter ſorgen. ) wee | y
J
der Accorde / ihren Verwandtſchaften „und wechſelſeiti—
gen Verbindungen bekannt machen. Leichter ſchneller
und gruͤndlicher werden dann die 3 mit un⸗
es Mufiflernenden ſeyn.
Zu ‘fem Behuf iſt nun gegenwaͤrtige General⸗
baßſchule geſchrieben, und ich habe ihr eine ſolche Ein⸗
richtung gegeben, die, fo wie mich wenigſtens bie Er:
fahrung gelehrt bat, ant zweckmaͤßigſten i (jt, um das Stu-
dium des . leicht =i sige zu e
TA
ET dieſer für den jungen Mute beſtimmten
ictal habe ich mir folgende Geſetze vor⸗
| €— und pi erfüllen mich siig
A Ben aus.
arg Wir er von den leichteſten Sá
; und halben Töne zur genauen Kenntniß derſelben
macht in wiederholten Beyſpielen den Anfang. Ich
ſetze bey meinen Lernenden bloß die Kenntniß der
Diskant⸗„ und Baßnoten, und der Erhöhungs⸗ und
f teg voraus. |
Der Unterſchied der ſogenannten ganzen
| Aon VII
2) Wir jet in einer ‘altmaptigen
Stufenfolge weiter. Nach der Kenntniß der
ganzen und halben Töne fuchen wir die Durtonar⸗
ten in ihrer aufſteigenden Tonfolge auf, üben fie forge
faltig in der Diskant⸗ und Baßſtimme, vergleichen
nun die in einer Scale liegenden Toͤne in Anſehung
ihrer Entfernung mit dem Grundtone, lernen alfo die
Intervallen kennen, ſuchen dann den Dreyklang auf,
ſtellen uns denſelben in mehrern Octaven vor, ver⸗
wechſeln ihn, verbinden endlich nach und nach mehrere
Accorde des Dreyklaugs in ihren verf hiedenen Lagen
mit einander, gehen ſodann zu den Molltonarten über,
zeigen ben Unterſe pied i in ihrer auf: und abſteigenden T on⸗
folge, lernen den weichen Dreyklang ebenfalls mit ſeinen
Verwethslungen kennen, verbinden den harten und weichen :
Dreyklang in mehrfachen Beyſpielen mit einander, und
wenden endlich dieſe Uebungen auf die Modulationen an.
3) Wir laffen den Lernenden ſelbſt
handeln. Um alles mechaniſche Erlernen zu ver⸗
meiden, um den jungen Muſiker ſtets in eigne Thaͤ⸗
tigkeit zu verſetzen, um ihn immer nachdenkend zu er⸗
halten, "(inb überall Aufgaben eingeflochten, bey be.
Vill
nen er nicht bloß abſpielen, und nicht ohne Nachden⸗
ken bleiben kann. Durch ſolche Uebungen kommt er
nun allmaͤhlig ſo weit, daß er bald der Melodie ihre
gehörigen Mittelſtimmen, bald den bloßen Baßnoten
ihre ‚gehörigen Accorde mittheilen kann.
Den Vorwurf einer zu großen Weitlaͤuftigkeit
darf ich nicht von denen befürchten, welche Lehrer
ſind oder waren, und alſo Gelegenheit hatten, bey
dem Unterricht mit Anfaͤngern ſich Erfahrungen über
leichtere Methoden einzuſammeln. |
Bey Beurtheilung der in dieſer Generalbaßſchule
beobachteten Methode muß keiner ſeine hoͤhere und
ausgebreitete Einſicht zum einzigen Maaßſtabe ſeiner
Kritik nehmen, ſondern er muß entweder ſich von fei-
nen erworbenen Kenntniſſen gleichſam losſagen, ſich
als einen erſten Anfaͤnger denken, und dann pruͤfen,
ob er nach dieſer Anleitung leichte und ſchnelle Fort
ſchritte machen wuͤrde, oder er muß ſich als ein nach⸗
denkender Lehrer viele Erfahrungen bey dem Unter⸗
richte mit Anfaͤngern eingeſammlet haben, und ein
ruͤhmlichem Eifer arbeitet;
ſolcher Lehrer wird dieſe hier uͤbergebene Anweiſung
bey dem Gebrauch mit ſeinen Lernenden practi un⸗
terſuchen können. |
Einſichtsvolle Kunſtrichter! die E an ber Ber:
vollkommnung und Ausbreitung der Tonkunſt mit
die Ihr das Gute durch
Euren Beyfall belohnt, und das Schlechte durch Eu⸗
ren Tadel verwerft! Verkennet nicht die Abſücht eines
Mannes, der hier einen kleinen Beytrag liefern woll⸗
te, die erſten Schritte in das innere Heiligthum der
Tonkunſt den jungen Muſiker leichter und angeneh⸗
mer zu machen, und der ſie vorbereiten wollte, ſich dem
Geifte Eurer hoͤhern Werke mit een und ati
wundrung zu nahen.
Mit Achtung werde ich die Stimme e
Lehrer der Tonkunſt hoͤren, und dann, wenn ihr eh⸗
renvoller Beyfall — oft die einzige Belohnung eines
Schulmannes — mich ermuntert, meine wenigen
Nebenſtunden dazu verwenden den jungen Freunden
der Tonkunſt nuͤtzlich zu wee und ihren Bia di |
erleichtern. | | SEEN
u
—— ͤ—w — À
Koch einige Worte über om Bebraus dieſes Buchs.
Wan D pier úber den Gebrauch und die Methode die⸗
; fes Buchs einige Worte fage, [o maße ich mir nicht an,
geübten und erfahrnen Muſiklehrern dadurch Vorſchriften ge
ben zu wollen, und ihnen etwas zu ſagen, was ſie ohne mich
ſchon wiſſen. Nur denjenigen, welche ſich dem Unterrichte
in der Muſi k nicht vorzuͤglich widmen, fondern zumeilen
dieſes Geſchäfte treiben, glaube ich einige Gedanken mit⸗
‘theilen zu duͤrfen. Da in den, den Lectionen beygefuͤgten
Erklaͤrungen, hin und wieder ſchon Anmerkungen uͤber das
methodiſche Verfahren beym Unterricht eingeſtreut worden
find, fo werde ich das dort Geſagte hier nicht wiederholen,
en nur im Allgemeinen einige Vorſchlaͤge geben.
Be ie Of Ich halte es für fehe noͤthig, wenn neben dem mu⸗
fiatifchen unterrichte woͤchentlich zwey Stunden dem Unter⸗
richte in dieſem Buche ausſchließlich gewidmet werden. Wer
den wichtigen Einfluß des Generalbaſſes auf die Erleichte⸗
rung des Muſckunterrichts kennt, wird dieſe Zahl der Em
den gewiß niche vermindern.
6,
der fectionem die übrigen damit verbinden.
2) Wenn dem EECH der aufmerkſam ift und nah
denkt, dennoch einige der nachfolgenden Leetionen zu ſchwer
vorkommen, ſo hat er die vorhergehenden nicht hinlaͤnglich
verſtanden, geuͤbt, oder wieder vergeſſen. In dieſem Falle
ift es nun am zweckmaͤßigſten, die fruͤhern fectionen au mie,
derholen, und beffer zu üben.
3) Mit denjenigen Muſiklernenden, welche noch wenig
Unterricht bekommen haben, kann der Lehrer auch anfangs
bloß die leichten Tonarten von den Aufgaben der Lectionen
durchgehen, und nach und nach bey den Wiederholungen
Daß ich meine
Muſiklernenden meiſtentheils in allen Tonarten uͤben laſſe,
iſt nöthiger und nuͤtzlicher, als diejenigen glauben, welche
ihre lernenden immer nur in den E Tonarten ſpielen
laſſen.
4) Bey allen . ` fo wie uͤberhaupt bet jedem
Unterrichte, muß man die Lernenden durch Fragen im beln
digen Nachdenken erhalten. Dadurch erfaͤhrt man nicht nur,
b
x
ob der Lernende alles Vorgetragene richtig gefaßt und vèr-
ſtanden hat, ſondern das Gedaͤchtniß wird auch dadurch ge—
übt und geflárft, feinen Vorrath von Kenntniſſen ſchnell
unterſtehenden Erklaͤrungen.
8
Antworten liegen in den zu jeder Aufgabe, gehörigen g Dare
Eine mathematiſche Ere
klaͤrung des Unterſchieds der enharmoniſchen“) Töne, (er
hervorzufinden und mitzutheilen , aud) lernt zugleich das Kind. B. cis und der) nach ben Geſetzen der Temperatur des
von ſeinen geſammelten Ideen eine muͤndliche Rechenſchaft
zu geben, und ſich beſtimmt auszudruͤcken.
Um ein Beyſpiel dieſer Fragen zu geben, will ich von
der erſten Section die erſte Aufgabe nach dieſen Eraminir-
uͤbungen durchgehen. fs
1) Warum nennt man die Entfernung von c bis 4
einen ganzen Ton? — Oder auch ſo: Warum ſagt man:
von c bis d ift ein ganzer Ton? —
4
Tonfftems, würde jege am unrechten Orte ſehn.
Dieſe fragende Methode beobachtet man nun auch bey
den folgenden $ectionen , unb um mod) einige Beyſpiele zu T
geben, fo ware bep ber zweyten Lection die erſte rat
Dn welcher Ordnung folgen die ganzen und halben ‚Töne
einer Durtonart ffe, — Die Antwort ift ín der.
fehsten Zeile — Dann: Welches find die erften zwey
ganzen Toͤne? — Der folgende halbe Ton? —- Die nun
2) Wie nennt man ben Ton, welcher zwiſchen c und folgenden drey ganzen Toͤne? — Der letzte halbe Ton? —
d liegt? —
3) Wenn nennt man baut
€ und d liegt., cis? —
4) Welche andere che erhält dieſer Ton
cis auch noch? — | |
5) Wenn ‚geben wir tiem genannten Gone ben Na
men des? — d
Nach dieſem Muſter werden nun aud) die übrigen Auf-
gaben dieſer erſten fection dem Lernenden abgefragt. Die
#) Gngarmonifde Tone find in dieſem erften Bande,
Ton, der in der Mitte des
Bey den Intervallen fuhe ebenfalls man feine Lernen.
den durch Fragen in ſteter Aufmerkſamkeit zu erhalten.
Wie heißt von c bie Secunde? — Die Terz? — Die
Quarte? u. ſ. w.
Die Terz? —Die Quarte? — u. f. w.
Sabet man nun fo lange fort zu fragen, bis man che
mehr zu fragen noͤthig bat, ſo wird der bernende durch die⸗
ſen erſten Band ſchon eine gute Grundlage im Dectininiten
der Mufiffprache. erlangt haben. e té Së
A 1
Seite 8, 17) erklärt. `
Welches iff von g die nn 5
D
cos Sno feribenten-
Ba t b Y
Herr Buchdrucker editing. `
Bautz e u.
Here Ignatz Degwer. d
Bitterfeld.
Herr Super. M. Starke.
Blankenburg am Harz.
Herr arme Kaye.
Bloß wi z.
Herr Séullebee Götze.
: Borna. (3 Er.)
Herr Inſtrumentmacher Greifenhagen.
Bornitz bey Oschatz.
Fräulein er von Sahr.
Wh AU),
Hert e Zeißer.
Chemnitz. (6 Ex.
Herr Scheithauer, Lehrer an der 9 ee
Dresden. 5 Er.)
E Tode, Innhaber eines Comiiſhons⸗ Gon:
toirs 12 Gremp.
— Krebs, Jagdmuſikus.
— Schöne.
E Conditor Schröder.
Eiſenberg bey Jena.
Herr oferseni Gruber.
CEeisleben. (15 Ex.)
Herr Cantor Döring. d
Frauenhayn bey Großend, (3 Ex.)
Herr Schullehrer Kretzſchmar. .
Gatterſtädt.
Fraͤulein Louiſe von Krug.
i Großböhla.
Herr Fidler.
[Herr Schullehrer Kober.
—
oe G Ex.)
Herr Amtscopiſt Krauſe.
— Beſchorner, Privatlehrer.
ATCP Wa Ee
Demoiſelle Oldecop.
i Guben.
Herr Stadtmufi kus Vetter.
ke
| $a
Herr Eckſtein, nge e
Hamburg.
Herr Wolf, Ghuri. Heſſen Caſſel. Hofageut.
Hayn bey Leipzig.
Herr Schullehrer Reiche.
Haynichen bey Waldheim.
Herr Rector Weber.
Hayns burg.
Herr Cantor Hornickel.
Herrnhut. (2 Er.)
Herr Hennig.
Hinsdorf bey Radegaſt.
Herr Schullehrer Gummel. i
Hof im Bayreuthifehen. (3 Ex.)
Herr Stadtorganiſt Bauer.
Kayna.
Herr Cantor. Soden ann
Kirchberg bey Zwickau.
Rem Organ. Colditz.
Königsbrück.
Herr Cantor Schneider.
Langendorf.
\
Lr ip Ft. g. Cri6 Ex.)
von Kleeſeldiſche Buchhandlung 100 Exemp.
Herr Meisner, Stud.
Verzeichniß.
EN |
Herr Große und Compagnie 3 Er.
— Bachmann.
= Oberpoſtamtsſchreiber Schirmer.
Umlauf, Hauslehrer.
Aug. Grüner 5 Ex.
Knnath, der Gel Stud. k
Preuffer, Studirender.
Görne, Studirender.
Liebſchütz bey Oschatz.
Herr Schullehrer Tränkner.
Lommatz ſch. (12 Ex.)
Herr Buchbinder Hering 12 Ex. 4
Merfeburg.
Herr Stadt: und Domorganiſt Scherzer,
Niesky.
Demoiſelle Sophie Sapfreif
Ofda h.
Herr Mechanikus Zöllner.
Otz dorf bey Waldheim. (2 Ex.)
Herr Schullehrer Scheunert.
Pegau,
Herr Zobel, der Schreib. Befl.
Pirna (12 Er.)
Commiſſions⸗Büreau des Hr. Kaufm. Quan.
Raußlitz bey Meißen.
Here Haufe, Erb-Lehne und Gerichtsherr daſelbſt
i Reuden.
Gere Schullehrer Dreihaupt.
Roch li tz.
Herr Amtsverwalter Staggemeyer.
Saalfeld.
Herr Mädchenſchullehrer Schirmer.
Schneeberg.
Herr Wiedemann, des P. Cand.
í Schrebitz bey "än:
ur.
— Meuſel, der ökonom. u. Famer. Wiſſenſ. Vell. | Herr e Brückner.
À
4
XII . | * TA f } ` ii i i > e y i
|
S wares uio Buh nis bey Oschatz. Herr Stodtkantor Rebs, 3 Er.
Herr Böda. Herr Schullehrer mM x TL Nu SR
Hetr ee an . Wurzen. 7 Brac Wt Preibiupt. *
Herr Mädchenſchullehrer og : — Gymnaſiſt und Präſect Bräutigam.
c, o
Goran (4 Er) — Kühn, Seminariſt.
Herr Cantor Reichenbach. i Wurſchen bey Bautzen. 2
— Organit Erſelius 2 Er. Herr E. von Rex, Waifen Amtsdeputitter, 2 à: 8 EE Tied 989
— Stadtmuſikus Theile. , ; 4 CA ROM
Sornewitz bey Oſchatz. e a. ER 1 el. ! Ti = Yin, Seminar |
* err Car am, Schullehrer. Së d
Herr Zenker, N 5 1 6 oF Umreverwalter ae hullehrer Heyland in Seems,
Frau von Pflug. ^ Zeithayn. ; Zitta u. (4 e). |
Torgau. . 7| Here Schullebrer fint Herr Buchhändler Schöps. 2 2. À
Herr Stadtmuſikus Nitzſchke. on“ Soral e Ex.) < SCH teu 6. oa S
Weigsdorf bey Bautzen. d Herr A. 7 E v / SCH
Sch Sauptm. Ferdinand von Rolie. pert Burgemeiten, Weidemann. Herr Schullehrer Angermann. CN a
98 0 bau. Herr Stadtmujitus Poller. : 3 f SÉ Loc
Herr Schullehrer Dreihaupt, ber jüng. to Seibenmeifter Straßner. Herr Skifenſiedet Kyber. :
. , D 74284 ° . d , SEM. al Si
) tyre sont
N 0 401078 1 a
Von der Aufnahme dieſes erſten Bandes, und von der Zufrieden: und letzte wird pet nad) Weihnachten abgeliefert werben, Seber
heit meines Publikums wird es abhängen, wie bald der zweyte Heft koſtet bey mir acht Groſchen, im Buchhandel 16 gr. fab
Band erſcheinen foll. Wenn ſich die hinlängliche Anzahl der Prä— Deer einſtimmige Beyfall einfi chtsvoller Kunſtrichter, und die
numeranten bey mir gemeldet hat, ſo werde ich wegen des Drucks Zufriedenheit eines zahlreichen Publikums hat über die Brauchbar⸗
die Veranſtaltung treffen, daß der zweyte Band dieſem erſten keit dieſes Werkchens entſchieden, und ich habe alfo Tu Don,
bald nachfolgt. Jeder Band koſtet bey mir Einen Thaler es ſelbſt zu empfehlen.
Der Ladenpreis im Buchhandel üt 1 eth, 12 gr. Neue praktiſche Klavierſchule ‚für Kinder, nach einer bisher
Bey dieſer Gelegenheit erwähne ich auch noch ſolgende muſi⸗ ungewoͤhnlichen, ſehr leichten Methode. CIAR A A
kaliſche Werkchen, welche bereits fertig fiud: ; Das erte Bändchen it. fertig In tollet “Bey th ir zwölf ,
Inſtruktive Variationen, ein neues, wenigſtens unbenutztes „Groſchen, im Buchhandel 16 ON Das zweyte Banden E
Huͤlfsmittel zur leichtern Erlernung des peep Ld: jetzt angefangen. Kinder bekommen dabey die erſten Vorkenntniſſe
und zur Selbſtuͤbung. * der Harmonie, und jeder, der auch wenig Muft warde kann ^j
Es ſind ſchon drey Hefte davon erſchienen, und der vierte darnach unterrichten. RR
o d
r>
Lo
— nn — nn -o
&
Léi S HERO íectio n. | v `
Von ganzen und SEA TENE.
x == -4 —- Zu Un E
— * SE SE SE SE 3
d e w- AE 25 SEE e € pow |
: s |
E Ge 5 an caeaamaoNaa CAE MB WA: ee OA — W ae
TEE Exi SE EE EE SE
E and imi übereilung, genau und gründlich muͤſſen die
erſten Schritte ſeyn, mit welchen wir den jungen Muſiker auf die
ihm noch unbekannten Wege der Harmonie hinleiten wollen. Wir
machen alſo den Anfang mit der Kenntniß der gan zen und hal⸗
ben Toͤne, ohne uns auf die Zen oder Unrichtigkeit dieſer
Benennung einzulaſſen.
) Bon c bis d tft ein ganzer Lon; weil fid) zwischen
dieſen beyden Tönen noch ein Mittelton befindet.
ton heißt cis (man ſehe den zweyten Takt) wenn er aufſteigend
von c herkommt; er heißt aber auch des (man ſehe den dritten
Takt), wenn man ihn abſteigend von d herleitet.
2) Von d bis e ift ein ganzer Ton, weil ſich zwichen
dieſen pini Tönen ein Mittelton befindet, der dis heißt, wenn
Diefer Mittels `
er aufſteigend ah d herkommt, und es, wenn man ihn abſteigend
von e herleitet. ;
3) Bon e bis F ift nur ein halber Ton, weil zwiſchen bie
fen beyden Tönen tein Mittelton ift.
4) Bon f bis g i(t cin ganzer Zen Der Mittelton zwi⸗
ſchen f und g heißt fis, hergeleitet von f, und ges, abgeleitet
von g. ! |
5) Von g bis à ein ganzer Tom,
bald gis, bald as,
6) Von a bis A cin ganzer Ton; ber Mittelton heißt bald
ais, bald 6.
7) Von „ bis e if ein halber Ten weil migen dieſen
beyden Tönen kein Mittelton fid) befindet.
A i
Der Mittelton Bei
"^ m | Erſte Lection. Von ganzen und halben Tonen.
ic e
| o ee
bestie
15 16 | 20 x ae 21
E ee eee
== EE E E ert — p = um.
29 A wr uM | ar e?
zm
80 9) 10) fi find Hier Aufgaben a den jungen Muſi ker, und |
bereits in 5) 6) 7) erklärt.
11) 13) iſt übereinſtimmend mit 1) und 2).
13) Von e bis fis ift ein ganzer Ton, wegen des Mittel-
tons, der bald eis bald f heißt. |
14) Von fis bis g ifi ein halber Toon.
15) Iſt oben 2) erklärt. — 16) übereinſtimmend mit 13).
17) Verglichen mit 14). — 18) 19) Man fefe 5) und 6).
200) Von hbis cis ift ein ganzer Ton. Der Mittelton
heißt hier auſſteigend his, und abſteigend c, "M
d mu purto
210 Von cis bis d iſt ein ps EI we? ken ints
ton dazwiſchen iſt. Í ia fee 10 E (E? e,
22) bis 26) Sft bereits erklär.
27) Von fis bis gis it ein ganzer Ton, wën bes Mittels
tons, der hier aufjteigend is, und abſteigend ER wm, 5
OE
28) gis bis a ein halber Ton. DEAR £X
29) bis 33) Iſt vorher ſchon erklärt worden. e ip
34) Bon cis bis dis bé ein ganzer Ton. Der Mittelton
heißt bald ciscis bald l. So n ON
35) Bon dis bis e ein halter Ton- ma Kë
d
Me vr > j 7 ` M "a Ar ad
Erſte Lection. Von ganzen und belben Tönen ; ee ud M
Ba
s js = = re oes EDIT SE BEE
—
loo 54
r ͤ— — D: Ss:
Se 2 8 == = = ee po n
bo E duse |
= Exepeepem ee pem pede me: dera E
|
e B8 65 Gen tb? 68
eee erg
= ss a I 35 8 E wu
- 36) bis 40) Man vergleiche hier 20), 34), 35), 13) und 27). 55) Von ais bis his iſt ein ganzer Ton, weil h snp iff
41) Bon gis bis ais iſt ein ganzer >e Den eee J) Von his bis cis ein halber Ton.
nw man bald gisgis, bald a. . K 57 bis 61) Sind da geweſene Beyſpiele.
42) Von ais bis „ iſt ein halber den e EY ier s. 62) Von cis bis fisfis it ein ganzer Ton, weil fis. poii liegt.
43) bis 4D Iſt vorher erklärt. gä i 63) Bon fisfis bis gis ein halber Ton.
. 48) Von dis big eis ein ganzer pech EN "maer m 64) bis 65) Da geweſene Beyſpiele. ZG,
disdis oder e. i 656) Von a bis ö ein halber Ton. Man vergleiche T 6).
409) Von eis ie fis e citt pals et xit s Bär ét 67) Von b bis c ift ein ganzer Ton, weil k dazwiſchen legt.
50) bis 54) Sind da geweſene Beyſpiele. yep um ee . 68) bis 70) Oben in 1) 2) 3) erklärt.
4 Erſte Lection. Von ganzen und halben. Tonen.
8 ern
—— —
Ee Eua ea a PR Um RE ERES
71) bis 72) Vorhergegangene Beyſpiele. 87) Von c bis des ein i heiser ans. vergliden mit a
oe Von d bis es ein halber Ton. f 388) Von des bis es ein ganzer Ton, wo der Mittelton ep
74) Von es bis F ein ganzer Ton. Der Mittelton heißt , bald eses genannt wird. iM AN omis
icy e, bald es. $9) bis 94) Wiederholungen vorher gegangener Beyſpiele⸗
750 bis 77) Vorher erklärte Beyſpiele. l 95) Von ges bis as ein ganzer Ton, und der Mia
78) bis 79) Ganze Töne. heißt bald g, bald asas. m dir ht r Mee
$0) Halber Ton. Man vergleiche 5). ' Si 96) bis 98) Ebenfalls Wiederholungen Lael dei ay
81) Von as bis b iſt ein ganzer Ton, und der n j 99) Von b bis ces ein halber Ton.
heißt bald a, bald bb. ` | 100) Von ces bis des ein ganzer Ton. Ser Zen
82) bis 86) Wiederholungen vorher erklärter San, beißt bald c bald degdes, ` boo Tapa a A u^
J i»
JA ae Gu Ree
PN MEN E r Aufſus en der
Lp
EXE SE
(o——9- ee
‘
ek
SR
Hl
$
eps
Es if SCH und nützlich für Lernende, die Tonarten ſelbſt aufs
zuſuchen, und leicht wird es dem jungen Muſiker nach den übun⸗
gen der vorigen Section feyn, menn er fid) folgende Regel bekannt
anm. Nu Ma
Die auffleigende Folge der "dim. ín: einer Durtonart if:
asian ein Halves Ton, tes ganze Töne, ein
halber Ton,
Nach dieſer angenommenen Regel ſind nun alle Durtonarten,
in ihrer aufſteigenden Tonfolge, ohne Schwierigkeit zu finden.
um es nun dem jungen Muſiker anſchaulich zu es find
i folgende Beyſpiele zur übung zu empfehlen.
4) Von c bis e zwey ganze Töne, von e TTE ein Bak
EE
Section.
Durtonarten. fu. ST .
= keller EE ze
See
ber Se von f; bis h drey ganze und nun von A bie č ein
halber,
2) Von g bis A zwey ganze, von h bis c ein halber;
von c bis fis drey ganze, von fis bis g ein halber.
3) Von 4 bis fis zwey ganze, von fis bis g ein halber;
von g bis cis drey ganze, von cis bis d ein halber.
4) Von a bis cis zwey ganze, von cis bis d ein halt
ber; von d bis gis drey ganze, von gis bis a ein halber. |
5) Von e bis gis zwey ganze, von gis bis a cin halber;
von a bis dis drey ganze, von dis bis e ein halber.
6) Von h big dis zwey ganze, von dis bis e ein halber;
von e bis ais drey ganze, von ais bis h ein halber,
E | Zweyte Lection.
zech SES?
Aufſuchen der Durtonartn.
rz: puram.
m E
"eg
4— 4
==
7) Von fis bis ais zwey ganze, von ais bis h ein Hale
ber; von h bis eis brey ganze, von eis bis fis ein halber,
Y: 8) Von cis bis eis zwey ganze, von eis bis fis ein hal“
ber; von fis bis his drey ganze, von his bis cis ein halber.
92) Bon gis bis his zwey ganze, von his bis cis ein halber;
von cis bis fisfis drey ganze, von fisfis bis gis ein halber Ton.
. Ic) Bon f bis b zwey ganze tind ein ARR von b bis i
f drey ganze unb ein halber Ton.
11) Von H bis es, zwey ganze Töne und ein halber
Ton; von es bis b Srey ganze Tone und ein halber Ton.
Ton; von des bis as drey
ber Ton,- n
432) Von es bis as drey ganze Töne — ze
von as bis es drey ganze Töne und ein halber Ton. 8
13) Von as bis des pep e ganze Töne und ein halber
92 nye — und en halber
e een een
134) Von des bis ges we ganze Töne und ein halber
Ton; von ges bis des drey ganze Töne und ein halber Sen ö
15) Von ges bis ces zwey ganze Tone und ein bai i
ber cere von ccs bis ges sth aeui 08
e Lk? 4 D
dai * VETT. i ES:
' y ec
PITRE EL
r
Mai entra Sege Bienen m
- " 4 v» M D
p. n — *
Bu‘. 3 D
Hie eine, Borfkellung: der weber: Topfolge der .
arten zur kurzen überſicht, damit der Lernende ſogleich durch die
Anſchauung überſehen und leichter merken lernt, welche und wie
| LM nal ober Eër jede Durton⸗
ant "` he rel SEE ome. Gi gan, Cot
sra e we Daten paren: von € P findet, fü ée weder
ein Kreuz och ein Be. Patent td heißt eine Tonfolge, wenn
man son. einem Tone big zur njächſten Octave. deſſelben, wie bigs
her gezeigt worden ift,- fan fünf, ganze und zwey halbe
Töne auf⸗ und abſteigt. ys qu
2) In der dee Tonfalge, s von; di ée finder wé ein
Kreuz; nämlich vor F, für den Ton is. in bani à
3) In d dur find zwey Kreuze sh fis unb cis.
ën Dritte Lection.
"E
e de e * ` j s . A -
y E GA UME T A OR A A eege —
—— TE a SE = oa eger. ==]
A —
eee ET or see è
EC In a dias. haben wir drey Kreuze für fis,’ gis. und cis.
5) E dur hat vier Kreuze, nämlich für fi n is; cis und
dis tine
6), In der Matonifárn gonfolge von n in fiept man (a
Sent, nämlich für cis, dis, fis, gis und ais.
an Fis dur hat feds sue pani. für fes gis, ais,
cis, dis und eis,
8 Cisulur hat ſieben et poh poar, für. cis, KS eis,
2 gis, ais und lis.
9) In gis dur findet man eet Kreuze oder ſechs und ein
einfaches, welches anſtatt zwey ‚gewöhnlichen ſteht. (Man fehe das
dritten heft meiner Inſtruktiven Variationen, v. 15.
Var. z. und p. 16. Var, 8.) on :
dr Dritte Lection.
16) In dis dur haben wir neun zweyfache ET. oder
fünf zweyfache und z wey einfache.
i Der Lernende unterſuche hier die ganzen und halben Töne
dleſer in der vorigen Lection übergangenen Durtonart. Von dis bis
fisfis f find zwey ganze Tone, und von fisfis bis gis ein halber Ton:
von gis bis ciscis drey ganze Töne, und von ciscis bie dis ein
halber Ton.
11) In f dur hat die diatoniſche onfolge ein b, nämlich vor k.
12) In b dur find zwey b, Ga vor & und e, woraus
nifo & und es entſteht. TN
13) Es dur fat btey 5, alfo es, as und b. "n
14) As dur hat vier b, nämlich as, b, des und es?
Vorſtellung der Durtonartn. e
che ihre Tonfolgen in drey Arten oder Geschlechter einthe
Sy a | er A "V.
36) i dur Saben wir mein nämt des, es; be
as und b, E? EL RR: 1 `
16) In ges dur 2> man ge, alſo Se res Y. 40, b, ^t
des unb es. e uds e LIP E N
17) ren ſind gue died cht diejenigen EN: E Aide
geſtellt, welche auf z wey verſchledenen Stufen unſers KA
ſyſtems ſtehen, aber auf dem Klaviere nur durch eine Taſte c am
gegeben werden konnen. In der bingo ber Must heißen
fle enharmoniſche Töne. eheu ds E Za Sch ?
Diefe Benennung ſtammt ebenfalls von u Griechen ab, pi b
(etc (an
eine dlatoniſche, $romatifdie und engarmonijde to folgen
m € Vierte
Ec CSN ben über die Durtonartem
RT e
fection
ut
Die 5 nun nd fur den CH tí he; iai der
diatoniſchen Tonfolge der hier angezeigten Durtonarten zu üben. l
In jeder Aufgabe iſt die erſte und letzte Note der aufzuſuchenden
Tonreihe angegeben, und nach den vorhergegangenen übungen wird
^ der Lernende leicht im Stande ſeyn, diejenigen Töne zu finden,
; m 5 der diatoniſchen SAN "en we und hier
weg ten find. c .
iefe übungen ſind hier in die Babſtimme verlegt, und die
in den gegenwärtigen Tonarten vorkommenden Erhöhungs⸗ und
Ernledrigungszeichen find nun am Anfange jeder Aufgabe zuſammen—
gefellt, anſtatt daß wech die ſe mns jedesmal vor GER Rue
em
+”
_ e
bet! .
— —
EE
»Der Lernende wird alfo hier gewöhnt, die Vorzeichnungen
einer Tonart fih fets gegenwärtig im Laufe der Tone vorzustellen,
und dieſe übung enger und uot dedi bie Aufmerkſamkeit und
das Gedächtniß.
Für den gët Klavierſpieler wird es ſehr nützlich ſeyn, dieſe
übung in den Tonarten lange und oft zu wiederholen, bis er ſich die
nöthige Fertigkeit darin zu eigen gemacht hat. Dieſe übang ger
ſchieht erſt mit der rechten Hand allein, dann eben fo mit der line
ken Hand, und endlich mit beyden Händen in zwey nn :
Octaven zugleich, bald aufs bald. abſteigend. TT
Cine nöthige Anweiſung zur Applikatur vem giebt ye yn
ipiis
10
Shure
> Darkeikung: und Bezeichnung der Intervatten. |
Gab p
—
|
= 55
F
Die Benennung Intervall iſt von dem lateiniſchen Worte In-
tervallum Hergenommen, welches einen Swif chen raum bedeutet.
In der Muſik nun heißt Intervall der Raum zwiſchen zwey vers
ſchiedenen Tönen. b. ui
Man vergleicht nämlich bie, WARNEN Töne ber, Geld,
in Anſehung ihrer ‚Entfernung, mit einander, wie obige Beyſpiele
zeigen. Man zählt dabey allemal von dem tiefern Tone zu dem
höhern, und richtet fid) bey dieſem Zählen nach den Stufen des
Linien ſyſtems.
Der hohere Ton alsdann bekommt den Namen des Intervalls,
zu defen Benennung man lateiniſche Namen gewählt hat, i
Den erſten Ton, von welchen man ausgeht, und. der von
einigen auch zu den Intervallen gerechnet wird, nennt man die
Prime. Ein Intervall von z wey Stufen heißt eine Steun de,
von drey Stufen eine Terz, von vier Stufen eine Riatib
fectipm a
1
MENS UNUS Ee REC |
von fünf Stufen eine Quinte, von Ver? u
von ſie ben Stufen eine Septime, von acht Stufen
tave, von neun Stufen eine None, und von zehn Stufen eine :
Decime. (Die Decime ift eigentlich nur eine Terz über der
Octave, und wird auch in der Harmonie völlig wie ging dert bes
handelt. Die None iſt zwar, an ſich betrachtet, auch blos eine
Secunde über der Octave, wird aber ha ber Fe wir
den von der Secunde behandelt.) "Lon D. SE te nh
um den Lernenden nicht mit zu vielen Sutuinicm. pal
häufen, und ihm die Kenntniß der Intervalle leichter und deutli⸗
cher zu machen, nehmen wir vor jetzt blos in den uwen, ,
die diatoniſchen Intervallen, wie wir ſie nennen
1) C ift hier die Prime, d bie Secunde, $ e 2
T4 die Auarte, g die Quinte, a die Certe, h die Se!
c die Octave und d die None. d ee "rien 7
A EM d
Fünfte Lection: Vorſtellung und Bezeichnung der Intervallen.
Cp E ay. In der ipods Tohfolge von g itt a. die Secunde D , rie
h die Terz, c die Quarter d die Quinte, @ die Serie, fs
die Septime, u. ſ. w. eee
3) In der diatoniſchen Tonfolge von d ift e die Secunde,
fs die Terz, g die e, a die Quinte, » bie See,
die Se veime, e EEE
E 4) Von a iſt d; die Se cun de, cis bie Terz 4 ble Quac té
e siege, fis: die Sinte, gis die Oeptime, u. ſ. w.
5) Von e iſt fis die Secunde, gis die Terz, a die
Quarte, hole Quinte, cis die Sey te, Wis die Septime u. f. w.
6) 7) Von l iſt cis die Secun de, dis die T er z, e die Quar⸗
te, fis die Quinte, gis die Se rte, ais die Septime, u, ſ. w.
\ `
II dis ESPR 4 d s
‘Se ore An:
zz
—9— 8 5 2 _
nal. ais — ee <= z
i
LE
8) Von fis ijt gis. die Secunde, ais die Terz, I. die
Quarte, cis die See dis die Serter eis die Sod
me, u. f. w. - u 4 * e u 87 m
'9) via cis ift dis die Sec unde, eis die Terz, fis die
Quarte, gis die Quinte, ais die Serie, his die Sep
time, u. ſ. w. GET ap KE 0 7% ne
e, CRI
| Xo): Von gis ift ais die — his: die Terz / cis die
Quarte, dis die E eis bie PUIN Ken die Se pe
time, u. Te 354 79 25.554 08 `
11) Von dis iſt eis die eiim ger | die Terz, gis:
die Awuartey aig di Quinte, his die ae ciscis die Sep:
time; u. ſ. w. wd ` 24 9 IR“ a5
12 | Fünfte Lection. Vorſtellung und Bezeichnung der Intervallen. $ ,
ee Be:
= SSS
44 ud TAE s Si. 9 4510 fh DET d Maid
12) In der diatoniſchen Tonfolge von f if g die Secunde — 16) Von as if b die Gier uar c die Ren, des die Anaw
a die Terz, ö die Quarte, c die ann ve Serte, e die fe, es die Quinte, f die Serte, g die Septime, u. . w. Ag
Geptime, u. f. tv. . | 47) Von des ift es die Gesunde, f. die Terz, ges die
13) 14) Von b ift c die Secunde, die Terz, es die Qars e as die Qu inte, bdie Gerte, c die Septime, u. f v. 1
dd die Quinte, g die Certe, a bie Septime, u. ſ. w. 18) Von ges bis as die Secunde, b die Terz, ces bte
, a5) Von es it F die Secunde, g die Terz, as die Quar- Auaste; des die SH e$ Me erte, Sees
te, b die Quinte, c die Serte,, d die Septime, wy f, M dos o we Mel %% uev E ae a
à
Ge die tle’
E s
Ss re
3
base == = — —
gan. eee e
1 — —ñ6m3ꝛ—
— —
Ké
Ke S Ate LI i "m
V bods. ey $
`
Di Verne der gegenwärtigen und io Lection ex die
Lernenden in der Zifferbezeichnuns g der Intervalle fo lange zu Üben,
bis ſie darin die nöthige Fertigkeit haben.
EE. gegenwärtiger Lection wird dem Lernenden anſchaulich ges
zeigt, daß die Intervalle auch in höhern Octaven bie EC
feigen ook und Zeichen behalten. `
Diejenigen Intervallen, welche in der Octave des Grundtons
liegen, nennt man zum Unterſchiede einfache Intervallen. Die⸗
s Jutervallen, welche in der nächſten ven Octave ſich véi
/
C eee "AW IG
— es
fection
EI zur Uebung in der Bezeichnung E Intervallen,
finden, heißen zweyfache oder gedoppelte, und diejenigen in
der darauf folgenden noch höhern dreyfach e.
1) Die erſten drey Takte enthalten einfache, und die letzten
drey Takte zweyfache oder gedoppelte Intervallen. i
Im vierten Takte ſtehen neben den Ziffern kleine Queerſtriche.
Dieſe bedeuten, daß die gleich vorhergegangenen Intervallen noch ein⸗
mal geſpielt werden ſollen, ſo wie im erſten Takte.
2) Auch hier iſt die Ausführung der angegebenen Intervalle.
zeichnung in zwey verſchiedenen Octaven vorgeſtellt.
14 | Sechste Section, Beyſpiele zur Uebung in der Bezeichnung der Intervallen.
SS ae
4 T LÀ b : 1r S d K-
3 — ry — 2 ' 5; 23 N
ES 5 — ch Ke peas ee a NY SS m GE uw mm
E e Grat TEE = Eo pe Zë 2. LA
E ET Ke le NE rv ,
3) bis 5) Die Ausführung bleibt dieſelbe, wenn auch der 7) bis 8) Enthalten wieder jeinfage‘ und acie
Baß um eine Octave tiefer zu ſtehen kommt. Intervallen. peo MENS
6) Die erfien drey Takte enthalten M otn und die gin: 9) Hier e man " — und daun dreyfache
buen Takte dreyfache ee er e ere, EUREN SCH
4 | i Sechste Lection. Beyſpiele zur Uebung in der Dacian bet Intervallen. 15
EE =
a SE SE +
= fierce Sea
s — T ^
EE E St = FORM KN EZ TESTER WE x
Sé CES — mEn SC == —
ei = 3E
EN us. 12) Sins ein ka che und EE Intervallen Wie heißt hier der Grundton des Baſſes? — Welches iſt von dem
vorgeſtellt. ZER ; hier angegebenen Grundton die Secunde, die Terz, die Quarte, u. ſ. w.
Bey einer jeden diene zwölf Aufgaben fragt der Lehrer, um Eben diefe. Examinirübungen | (teft derjenige mit fid) ſelbſt an,
das gedankenloſe Abſpielen der Noten zu verhüten, den Lernenden: welcher ohne mündlichen Unterricht dieſe Generalbaßſchule braucht.
— —
EN
Å d
EN os | ay
€i p |
Aufgaben zur Aufſuchung der Intervallen. S " aea
ebente
/
H
fection
Nach den vorhergegangenen übungen wird nun der Lernende leicht
im Stande ſeyn, gegenwärtige Aufgaben richtig auszuführen.
Um es dem Lernenden ſo viel als möglich zu erleichtern, ſind
dieſe übungen den vorigen ſehr ähnlich gemacht. Bey jeder Auf⸗
gabe gilt die naͤmliche Bezifferung, welche in den erſten zwey Auf:
gaben über den Baß noten ſteht, aber in den folgenden weggelaſſen
worden iſt. Jeder Takt enthält durchgängig drey Viertel.
1) bis 12) Die erſten beyden Takte kann man in einfar
a n und die letzten beyden Takte in zwey fachen Intervallen
ſpielen. Die rechte Hand behalt alſo in den letzten zwey Takten
die Intervalle der nämlichen e die ne T An erſten ^
vn Takten fpielte. Ba ,
Zur Abwechslung kann man alsdann die p — Takte
in den zweyfachen oder gedoppelten Intervallen anfangen,
die in den letzten zwey Takten, wo der Baß um eine Octave tie?
fer fällt, gu dreyfachen werden.
Mach,
it) Ns
ul
4
Siebente Lection. Aufgaben zur Aufſuchung der Intervallen. EE
25 16 Í
2 $1 33 1 d
Se, EE MER EE EE Ee EE E
A EE Br: EE IS E DENE BE: NAIR Ge Sen EE 3
F e GR ae TCC Zn MET: qr Me
E S Hier eitiát jeder Takt wieder zwey Viertel, und der 140 Die Intervallbezeichnung iſt hier die ene wie in
Bag ſteigt oder fällt bey jedem Takte. ; der vorigen Aufgabe. | meet
Die rechte Hand bleibt bey dem Steigen oder Fallen des 15) bis 16) Die Intervallbezeichnung weicht hier einmal ab,
Baſſes immer in der nämlichen Octave. Dadurch werden nun die aber nur in einigen Ziffern. Die rechte Hand kann hier in drey⸗
einfachen Intervallen bey der eine Octave tiefer ſtehenden Bahr fachen Intervallen anfangen, die beym Steigen des Baſſes zu
note zu zweyfachen, die alsdann, wenn der Baß um eine Octave zweyfachen werden,
höher ſteigt, wieder in einfache ſich verwandeln. :
i | €
`
€
Siebente Lection.
17) bis 19) Die Intervallbezeichnung ift hier wieder wie
vorher 13 und A, `o ;
. 20) Etwas mehr abweichend if diefe Aufgabe, in welcher
p
l auch die None einmal auftritt. Auf die None folgt hier wieder,
die Octave. Man fagt alsdann: die Mone [à(t fich in die
Octave auf, und dieje Auflöſung der Nane in die Octave iſt
die gewöhulichſte.
=
d
Aufgaben zur 9füffitcung der Intervallen.
A
Be Xo I ly.
e eit ; „ e
21) bis 24) Jede Aufgabe if nun i ur von der
andern bezeichnet. Dieſe Verſchiedenheit erweckt ie Aufmertſam⸗ |
keit des Lernenden, und befördert die feb: nathige Dua im schnel-
len Auffinden der durch Bezifferung angezeigten Intervallen.
23 Hier ift auch eine dreyfache Zifferbezeichnung. Die tets
E 55 % uu
nen Queerſtriche bedeuten ebenfalls hier, wie vorher, die nämlichen
vorhergegangenen Intervallen. ds hc MN
r
. NU MEI
betes est
e € M . 7 r 4 * oe D = £ 1 a H SST 4 SET.
d d j A . d » n ZA e EL LI * HP»,
REM i5 ri ACA cn ij.
ëch
Adte
Y | 2
dB ss. oder harmoniſcher Dreyklang, it eigentlich
jeder aus drey verſchiedenen Tönen zuſammengeſetzte Accord; allein
man verſtehet darunter gemeiniglich nur denjenigen Accord, wel⸗
cher aus einem Grundtane nebſt fein AH und Quinte gus
bemmengeſetzt iſt. —
Bir ſuchen hier zuerſt den ſogenannten harten Dreykl an 3
auf. art heißt der Dreyklang, wenn man mit dem Grundtone
die in ner diatoniſchen Tonfolge liegende Terz u und Quinte verbins
det. Kurzer kann man Déck ` Der harte Dreyklang beſteht aus
dem Grundtone und deſſen großer Terz und reinen Quinte,
“allein die Erklärung dieſer Benennungen in genauer Deffimmung
der eite wird künftig erſt folgen,
f
39
ection
a Tu uns des Qrepttangf. EK : :
3
cunc SS
Ee
— — — SSS 1
—
1) Der Dreyklang in der Durtonart c beſeht atf aus ber
Prime c, ber Terz e, und der Quinte g.
2) In der Durtonart g ift der Dreyklang aus der Prime A
der Terz A und der Quinte d zuſammengeſetzt. 743
3) Bey dem Dreyklange der Durtonart. 4 verbinden wir die
Prime d, die Terz fis und die Quinte a.
4) In a dur pha wit au Prime a bie ‘Ter cis. unb die
Auinte e.
5) In e dur kommt zur Prime e die Terz gis und die Quinte he
ei Der Prime A geben wir die Terz dis und die Quinte fs.
7) Mit der Prime Ze verbindet der a "THE bie zo,
ais und bie Quinte cis.
Achte Lection. Aufſuchung des Dreyklangs.
5 Fee
aum FERRUM SEL CSET PEN CRF
=. EX: — 2 Ier EC
* DM
— EE Za — — 3
8) Von cis gehen wir zur Terz eis und zur Quinte gis. ; E ER b ^i ift d bie "aile ais of bie Quis. - St ne 100
9) In gis dur ſuchen wir zur Prime gis die hi his und 13) In es dur wird die Terz g und. die £u nit Quinte b ſehn. Ar
die Q Quinte dis. 14) Zu as kommt die Terz c und die Quinte ifr Ry
10) Zu dis ſetzen wir 2 ale Terz, und ais ole Quinte. 185) Mit des verbinden wir die Ter f und die nana,
. 11) Sey dem Barten atus von J. iſt a die sm und 286) Mit der Prime ges wird die Terz b. und, e
€ die Quinte, í ; ane ae vereinigt. ) Auer Se iai.
: . ` be : ` ` A eg i i E y
vi ve be | ay | ( ae r 17
D NER EEA E I RAE RO EBENEN AN CAU sa e 21
À de Neunte Section r
[75 7 o gerfriiuna bed Deevofiang& —
W ? ech. cota er le "34 ap, opti rine’ i
ier find die Dreyklänge in vier verſchiedenen auf einander folgen 1) Der harte Dreyklang c, e, g; in der tiefen, in der
den Octaven vorgeſtelt. i l : Ant unge ſtrichenen, in ber eingeſtrichenen unb zweygeſtri—
Der Klavierſpieler kann bey dem erſten, tiefern Dreyklang chenen Octave. 3 KA WW Gi iut E
die linke Hand einfegen, den folgenden zweyten Dreyklang mit 2) bis 3) Die harten Dreyklänge g, h, d; d, fis, a.
der rechten Hand angeben, dann mit der linken Hand über 4) bis 6) Die harten Dreyklänge a, cis, e: e, gis, hy
die rechte hinweg zu dem dritten Dreyklang fortſchreiten, und , dis, fis. 5
den vierten Drepklang endlich der rechten Haud überlaſſen. 7) bis 8) Die harten Dreyklänge ſis, ais, cis; cis, eis, gis.
22 ) Neunte Lection. Vorſtellung des Dreyklangs.
9) bis 12) Die harten Deriklänge gis, his, dis; dis, M i
uis; F, a, cs b, d, 7. 2 nen vor: c, cis, "ds a, dis] e es, D f, fs, geg E
13) bis 16) Die harten Dreyklänge es, dias oa as, T mz wa, b, hs und der Lernende giebt alébonn den EN
des, J, as; ges, b, des. dieſes Tons, entweder durch Nennung der Roten, a: CS Ans
Gegenwärtige Lection darf keineswegs nur Asti durchgeſpielt ie auf g Saften, an. Dabey bann der Le Lehrer auch 0 mmer
werden; vielmehr muß ſie ſo oft und ſo lange geübt werden, bis obige Quiintenfolge wählen, "und “bani ef ub rr Ordnung
70% nott! * d
der Lernende von jedem angegebenen Tone den Drepklang ſchnell fragen. i N
UN nt
und richtig treffen kann, ohne ot die obige Vorſtelung des b RK: Daß der Selbflernende ‘ie übungen, Soil n mit % 4 E
j n em RRE d
Hangs in ben. Noten nachzuſchen. ; feen mife, Hae nicht erinnert zu w erden. RAS
emo» rien * yn. 1 véi zé l anes WT CH Ww piti c it if
AC 20v bez. n wi „mig nee SC 831110 D e eee TT e EE
grains ait Gli ec I Loca wie iC qe QR MRNA bats
* 4 gr 3
{
^
D PN Po AT RICHTIGE ai =
T dag . ö fection ` | *
Pone Ru ks: —, - arie a tem 2 een
* = Berwenstung des Drepflangs F
"T aids mom — i
* =p zia
EE —€— ERE Ern EE
hier in Kë du rd Seder ions nämlich Dr Se"
ine dreyfache Weiſt angegeben werden. Dies geſchieht dadurch,
i man einem jeden von den drey Tönen KW obern Tone oder
w uai macht.
ED tent Dreyklang c, D g. RR wir das untere
angeſtrichene e, und nehmen an beffen Start: das zweymalgeſtrichene
E, daraus entſteht nun der Arcord e, gy c, dann verlegen wir
das e, und nehmen anſtatt des Li i e das —Á—
deraus bildet ſich der Accord 8r em
== ied —a% -8 Ze
a => = Se
E RSS 2 — — E i — -
LL re CER PRET LI EW
. na ee Ge re ewe "
VULP aa S
vo odi dom
R
7 FAAS UTE — —
pe c — cm SS "e '
— SE —— :
boa EE un dt es Sa acti
i Chen diese Bemesting wenden wir E D dem MOT
klang & h, d, am. Wil verändern del d in h,’ ‚ar 8 und
in d, gy his n ir 29): 524!
8 70 So wird nun auch aus d, fis, a, Ka e ay d, und
ben a, d, fis. Te j
40 Aus a, cis, e, wird cis, e, 4 und e, a, cis. i:
5) Mit a, gis, h, bilden wir gis, k, e und k, e, gis, :
6) Durch die Verwechslung des k, dis, is, entis Eus fisy
" unb fs A dis.
Zehnte Lection,
eg
EN,
5
EN
„„
—
a$
7) Hier verändern wit fis, ais, tis, in wis, cis, fis und
cis, fs, ais.
8) Eben fo machen wir nun aus cis, di: gis, einmal eis,
gis, xit und endlich gis, cis, eis.
9) Aus as, c, es wird c, es, as und es, as, c.
zo) Aus es, g, b, entſteht g, b, es und b, %s, g.
11) Auf gleiche Weiſe verändern wir ö, d, sca in d, f, b
amd f, b, d.
12) In F, a, c, finden wir aud) a, c, f, T 7 foin
13) So find wir nun in den Dreyklang , e, g, von wel
chem wir ausgiengen, wieder zurückgekehrt.
Auch bey dieſer Lection muß die Erinnerung hinzugefügt wer
den, daß die Übung dieſer Aufgaben fo lange fortgeſetzt werden muß,
Verwechslung des Dreyklangs.
bis der Lernende in r des harten Dreyklangs eines be
ihm aufgegebenen Tons ganz einheimiſch und ſo ſicher und feft 9
worden iſt, daß er ohne Anſtoß em elle Scil ell
und richtig zu verwechſeln weiß. dno t T
NN
um dieſe übung zu Ate und zu citer, etim der ;
T zuweilen, ob der Lernende bey dem verlangten Dreyklange die
Terz, die Quinte oder die Oetave als den obern Ton oder die
Melodie aufſtellen fol.
mit der Terz oben, u. f. w. Dann abwechſelnd: den harten
ebe: von c mit bet Seri oben; u. . w. ECH Sg,
d
So beſtimmt der Lehrer zum Beyſpiel; den ,
harten Dreyklang von e, mit der Quinte oben; den harten |
Dreyklang von d, mit der Terz oben; den harten Dreyklang von
a, mit der Quinte oben; von e mit der Octave oben; von A
20
0 ar (Ire
a
fection
Em Mufsaden über er Deevetang mit ber Melodie.
RE
Dee find Aufgaben ` über den Dreyklang, bey denen der obenlie⸗
gende Ton, als ‘Melodie, durch Noten bezeichnet ift; und dev feu
E fadt nun die übrigen dazu gehörigen untern Töne, ,
5 Die Quinte, als oberer Ton, erhält zu ihrem untern
Gefährten die Zeng (hier e) und die Octave Chier e) Die
Octave bekommt unter fid die Quinte und bie Terz. Die
Terz, als Melodie, verbindet ſich mit der Oe ta ve und der Quinte.
2) Die oben liegende Quinte d hat unter ſich die Terz d,
und die Octave gi pie Terz h fordert die Octave g und die
ati " die Goreng & dann bic Quinte d unb die oink. K.
3) Die Terz fis vereinigt ſich bey ihrer harmonkſchen Ber
gleitung mit der Octave 4, und der Quinte a; die Octave
d mit der Quinte a, und der Terz fis; die Quinte a mit der
Terz fis und der Octave 4.
4) Die Quinte c bekommt eis und a, die Terz cis, dann
a und e, bie Octave a endlich e und cis,
5) Die Terz gis erhält e und z, die Octave e dann h
und gis, die Qu inte 4 endlich gis und e.
6) Die Quinte fs verbindet (id) mit dis und E, die Terz
dis mit h und fis, und die Octave mit fis und di
H
26 | Eilfte Lection. Aufgaben über den Dreyklang mit der Melodie,
pet ERES
— — ——
roce qose —
7) Der Quinte cis giebt man ais und fis, der Bert ais brauch wurden. Die te et. g porter ISS fat es Ce d
dann fis und cis, ber Octave fis endlich cis und ais. unb b (vorher ais), die Octave es Ld b und dis. die Quinte
8) Mit der Terz eis verbindet man cis und gis, mit ber b endlich g und e,, ids » |
Octave cis dann gis und eis, mit der Quinte gis endlich eis 12) An die Quinte es [o 60 ann die ze
und cis. c, dann as. und es, an die Octave as endlich e es un ;
9) Zu der Quinte dis nimmt maw his und gis, zu der 13) Die Quinte as nimmt ga fub fm dis, Ki uf
Terz his alsdann gis und dis, zu der Octave gis endlich dis dann des und as, die Octave des endlich as und fe ut
and his. ) BS: N 14) Die Quinte des: verlangt b unb ges, die Zerg T
re) Die Quinte ais erfordert fisfis und dis, die Terz ges und des, die Octave ges. ong des. und b. *
Sisfis dann dis und ais, bie Octave dis endlich ais und fisfise 13) If bey 13), H i his. dsl ny dëi Pj oin
22) Gey dieſent Dreyklang behält man die nämlichen Taſten 16) bey 12), und b i de e P am.
auf dem Klaviere, welche bey dem vorhergehenden Dreyélange ger. 1) bey 11) bereits erklärt. fis DuC i iw
k : de UNA ^2] 12594 ARTE AT TA deg
Ke l CEA vh Dëse
Eilfte Lection. Aufgaben uͤber den Dreyklang mit der Melodie. v
pr = = |
==
. adr L i | ; |
" >} Zu der a Hrn, d. und. p; zu der Serre iios b bo zu der en b endlich Ee d.
19). Der Quinte t giebt man zu harmoniſchen Begleitern a und f, der Terz a dann fund c, der Octave Fendlich c und a.
20) Von hier giengen wir aus, und hier treffen wir nach unſerer vollendeten Wanderſchaft durch die Dreyklänge wieder ein.
28
3mwölfte
Aufgaben über den Dreyklang mit Zifferbezeichnung der mee
j|
Section
Durch die vorhergegangene Lection vorbereitet, fol nun der Ler⸗
nende durch die Aufgaben der gegenwärtigen Lection geübt werden,
zu bloßen Baßnoten die dazu gehörigen EE mit t ihren Bers
wechslungen ſchnell und richtig zu treffen.
Um den Dreyklang über bloßen Baßnoten zu COPS ber
dient man fih der Ziffern 3, 5 und 8. Dieſe Ziffern fegt man zus
weilen einzeln, wie hier, nämlich bald eine 3, bald eine 5, bald
eine 3, über die Noten des Baſſes. Zuweilen ſtellt man auch eine
3 und 5, oder eine 3,5 und 8 in gerader Linie über einander, wos
von bereits in der ſechsten Lection, im erſten Takte jeder Aufgabe,
und in der ſi ebenten Lection, am Ende, Beyſpiele da geweſen ſind.
Durch dieſe Ziffern, die man bald einzeln, bald vereinigt
den Baßnoten giebt, wird alſo angedeutet, daß die ſo bezeichneten
Noten des Baſſes bey ihrer Begleitung den Dreyklang verlangen.
In gegenwärtiger Lection aber follen diefe Ziffern auch PU
noch den obern Ton des Dreyklangs anjelgen nämlich ob ble
Terz (3), die Quinte e» oder die N ba gri NM.
ſeyn foll,
1) Hier iſt im erſten Takte zuvor die T dann im ble eta
ve und zuletzt die Terz der obere Ton; im zweyten Tatte zuerſt die
Quinte, dann die Terz und zuletzt die Octave, Durch die öftere
übung der vorher gegangenen Lection’ ift à nun ber Lernende auch leicht
im Stande, die zu dieſen obern Tönen gehörigen untern Töne jedes⸗
mal zu finden, |
2): Der Dreyklang ift im erſten ati 4688015 nb, und hat m
zuerſt die Quinte, dann die Terz, und zuletzt die Octave; im
jieepten Takte aufſteigend zuerſt die — dann die Quinte, ;
und zuletzt die Octave, als Melodie, a. ö
3) Die Terz, Octave, Quinte im inii Takte, die Terz /
Quinte und Octave im zwepten Takte, als bugs
2 ** D
*
NDS
= leicht, weiter fortzuſahren.
ler fich bey allen dieſen Aufgaben folgendes merken: Wenn auf die 3
die 5 folgt, ſo if der Dreyklang aufſteigend; folgt aber auf die
y die 8 ſo it er abſteigend, außer, wenn die 3 am Ende
einer Aufgabe, und die 8 am Anfange der folgenden Aufgabe ſteht.
folgt auf die 5 eine 3 fo iſt er abſteigend.
3 73 ve
| E i EE — — ek ===
éi bis 20) Nad dieſen vorhergegangenen Erklärungen iſt es
Nur muß der kleine Generalbaßſpie⸗
Wenn auf die 5 eine 8 folgt, iſt der Dreyklang aufſteigend;
pes I
~
Steht aber die
Zwölfte Lection, Aufgaben über den Dreyklang mit He? ber Melodie. 29
pu ann dae x D a 18408
Ro come. r ee E Á— Ze ee ee re
SE SE = EE
d wes 8 Cp S. E pom
UE
EE = mur
15
Act 8 3 KM 3
18
See LEE me a A. Ee EN ets SE
CT SC et „
Quinte über der letzten Baßnote einer Aufgabe, und folgt darauf
bie Octave über der erſten Baßnote der folgenden Aufgabe, fo das
diefe Octave den nämlichen Ton der vorhergegangenen Quinte,
oder die nämliche Taſte auf dem Klaviere. Wenn auf die 8 cine
3 folgt, ſo iſt der Dreyklang aufſteigend; folgt aber eine §
jo it er abſteigend. Nach diefer hier angenommenen Regel wird
nun der Lernende alle Aufgaben dieſer Section nach der dee
Melodie leicht t zu treffen im SNAM ſeyn.
9
AN ; Dressen fection À Be
ee TT zweyer Aceorde des Stonn ` Se A
= Ze TER — =
— @—-}-—— „
— il — d— — dii — - - 46-— —9 — — —
Wir kommen nun vorbereitet zu denjenigen Übungen, in welchen Im erſten Takte hat ber: Sitting von e die Quinte ra ;
wir mehrere Accorde mit einander vereinigen wollen, und machen als Melodie, und der Ireyklang von g die Octave. 8. „a
daher den Anfang mit der Verbindung zweyer Accorde des Wollten wir in dieſem Takte dem Dreyklange von g ebenfalls,
harten Dreyklangs. fo wie dem von c, die Quinte als Melodie geben, ſo folgten *
x) In dieſer Aufgabe wird der harte Dreyklang von e und zwey Quinten auf einander, nämlich von c die Quinte g und
g in Verbindung gebracht und zwar auf eine dreyfache Weiſe, fo von g die Quinte d. Dies ift nun der ede grammatikaliſche
wie jeder dieſer Dreyklänge bereits dreymal vorgeſtellt worden iſt. Fehler, den wir vermeiden müſſen. IRT d n WO
> AULA
í E ] ^ Ue ^ Lh
i
Dreyzehnte Lection.
Se ES
set = == = 2 —
nn
Im zweyten Takte diefer Aufgabe hat der Dreyklang von
e die Octave als Melodie und der Dreyklang von g bie Terz h.
Wollten wir hier dem Dreyklange von g ebenfalls, wie dem
von c, die Octave als Melodie geben, fo. würden zwey Octae ,
ven in den äußern Stimmen, nämlich dern Gaffe und der Melo⸗
die, auf einander folgen. Dies iſt nun der zweyte grammatifar
liſche Fehler, den wir uns nicht dürfen zu Schulden kommen laſſen.
2) Hier vereinigen fich die beyden harten Dreyklänge von g
und d, eben fo wie ſich vorher die von c und g verbanden.
Wollten wir im erſten Takte der Melodie des Dreyklangs
» A
Verbindung pie Accorde des Dreyklangs.
=
bem
EE E
ae
he: "TS perum Ze
TERES Se —.— = E poe. =
*
von d, fatt der Octave, die Quinte geben, fo hätten wir wie,
der zwey Quinten fehlerhaft zuſammen geſtellt.
Wollten wir dagegen im dritten Takte zur Melodie des
Dreyklangs von d, wie im erſten Takte, die Oeta ve, ſtatt der
Terz, nehmen, fo hätten wir zwey Oetaven, der Accordfolge
zuwider, in Verbindung gebracht.
3) Hier iſt die Verbindung der harten Dreyklänge von d und
a, wobey die fehlerhafte Folge der Quinten und Oeta ven eben?
falls vermieden worden iſt. Der Lehrer wird, ſo wie vorher gezeigt
worden iſt, die Lernenden darauf aufmerkſam machen
Dreyzehnte Lection. Verbindung zweyer Accorde des Drehklangs,
*
— a e Ee
Dee r == d Ip
— cas EI. =$-
— en
oi: :
— —— I5 ———— — — — -
* i Ee r
(4) Bon hier an wird nun dem Lernenden, nach dem Sey ſichtlich weggelaſſen worden iſt, den “Lernenden mad) ber Melodie
ſpiele der vorhergegangenen Aufgaben und ihrer hinzugefügten Ctr einer jeden der vorhandenen Aufgaben, zu fragen, ob nämlich die
klärungen, alles deutlich ſeyn. -
| Quinte, die Octave oder die se der obere Ton des Drey⸗ :
Der Lehrer kann auch hier noch fortfahren, beſonders bey ben; iio fey. ee ee ve aaa wer wi
jenigen Aufgaben, in welchen die Zifferbezeichnung der Melodie abs B
437? r0. 28d mm
d
} N bey f
J.
We Die Aufgaben der gegenwartigen Lection enthalten die nämlichen
Accordverbindungen der vorigen Lection,- nur mit dem Unterſchiede,
daß hier von jedem zu ſeiner Baßnote gehörigen Accorde bloß der
obere Ton angegeben iſt, und daß der Lernende alſo die noch
dazu kommenden Mittelſtimmen ſelbſt aufſuchen muß.
Daß dergleichen übungen, zu einem Bafe mit feiner vorge:
zeichneten Melodie die dazu gehörigen Mittelſtimmen hinzuzufügen,
fur Lernende ungemein nützlich und nothwendig ſind, wird jeder
praktiſche Lehrer der Tonkunſt ohne mein Erinnern wiſſen. Aber
auch diefe Übungen müſſen zur Erleichterung für Anfänger ſtufen⸗
weiſe eingerichtet werden.
!
A
Biergehnee fection — d
Verbindung zweyer Ac
covde mit Melodie
Ree
FFF
1) Die Octave hat unter ſich die Quinte und Terz; die
Terz hat die Octave und Quinte, und die Quinte hat die
Terz und Octave, wie dieſes ſchon bey der eilften Lection ume
ſtändlich erklärt worden if, | |
2) bis 44) Dier wird nun ber Lernende das, was vorher bey
1) erinnert werden ift, ebenfalls anwenden können.
Der junge Muſiker, beſonders derjenige, welcher kein Klaviere
ſpieler iſt, wird bey dieſen Aufgaben ſich ſchriftlich üben. Er wird
auf zwey Linienſyſtemen dieſe Lection abſchreiben, und zu den Baß⸗
noten des untern Linienſyſtems die dazu gehörigen Accorde in dem
obern Linienſyſteme hinzuſetzen.
jj
Vierzehnte Lection. Verbindung zweher Accords mit Melodie.
—— MA Le SEN Nath t M EIS.
Se CG — ä pt 5 *
=e VV
JJ Wm; Dr SE pm Se UE Sret S i aa E o
RS p E SCH 8: — — E —— Se ae a cee a
== een EIS EY E
ͤ— — —— — ——
= —n =
——e---—e.—
— — SE —— b
= a SE 5 — . — ME pe =
o b . EH
\
€
EE EE ee
ia^ 7
"x x 4 ; Ve l l "
£
Bunfzednte
fection.
ELI zweyer Accorde mit g ifferbeskicnung der Melodie
I.
3 7 $.9 8 0:20 3 ; 3
ege? Lee oe a — ee
E = Sen en Ge — SS EE ERE EE pL =
m
pe
— —
— —
CH
ER 8 3 8
A dieſer Lection hat der Lernende eine bloße Baßſtimme vor ſich,
die er mit den dazu gehörigen Accorden begleiten fol.
Der obenliegende Ton des Accords, oder die Melodie, ift
5 durch Ziffern, die über den Baßnoten ſtehen, augezeigt, ſo wie dies
in der zwölften Lection geſchehen, und daſelbſt erklärt worden
iſt. Welche untern Töne nun mit dieſen durch Ziffern angezeigten
obern Tönen verbunden werden, iſt ſchon Vage bey der eife”
B mp angejeigt worden,
4
55 — — RE Sa
D 8 5 8 3 8
6
a A r e
—— vu
E
1) Die Folge der Accorde ſteigt hier mit jedem Zatte
abwärts. Man vergleiche hier das, was in der zwölften ect,
©. 29. inder Erklärung von 4) bis 20) geſagt worden iſt.
2) Die Folge der Accorde feigt hier mit jedem Takte "a
warts.
3) bis 8) Hier CS die an chen fic Ga une
find bald auf, bald e
|
Funfzehnte Lection.
o.
7 5 8, $$
Dep tam ame ever
ARP Mou 3
„ aE 8 e 3 8
"ER Er
Von 9) bis zu Ende wird fid) nun alles felóft erklären.
In 11) und 12) iſt jede Aufgabe ab- und aufſteigend.
Daß eine ſolche öfters und vielfach wiederholte übung des
Zifferleſens, als Bezeichnung der Intervalle, für Anfänger im Gez,
neralbaßſpielen von febr großem Nutzen ift, wird wohl nicht ger
läugnet werden können. Dieſe hier befindlichen und zu dieſer Abs
fibt dienlichen Übungen, find nun fo beſchaffen, daß der Lernende
4
SS
| Verbindung f zweyer Accorde mit Zifferbezeichnung der Melodie. .
eine Sertigteit im Dahn Auffinden der dey: Quinte unb
Octave eines jeden Girunbtoné erlangen muß. Hat der junge Mu
ſiker erſt diefe hier beabſichtigte Fertigkeit, dann wird er deſto ge⸗
ſchwinder auch die übrigen Intervallen eines jeden Grundtons auf⸗
finden. Dieſe Erleichterung und dieſe Zweckmähigkeit des methodie
ſchen dre a wird hoffentlich auch p vetant werden. x:
` "
* . 2
Po
=
Sechs ze bunte fection,
: pBeesindang zweyer Accorde TIT Per der Melodie.
Seren en
nee re
^ Der Poste foll n nun n geübt werden, zu bloßen Bafinoten, ohne. | Geben wir der erſten Baßnote dle Octave zur Melodie, b
) Arie der Melodie, die dazu gehörigen Arcorde zu finden. bekommt hier die zweyte die Ter- z, und die dritte die Octave.
Jede Aufgabe beſteht nur aus einem einzigen Takte, aber Fangen wir aber bey der erſten Baßnote mit der Terz als
he einzige Takt wird von den Lernenden auf eine dreyfache Weiſe Melodie an, fo geben wir der zwepten die Quinte und der Brit
mit Accorden begleitet, nach dem Beyſpiele der vorhergegangenen ten wieder die Terz.
Lectionen. OSSIA Nehmen wir endlich zur Melodie der ume Baßnote die
um dieſe übungen den kleinen Geueralbaſſt (ten. zu erleichtern, Quinte, fo muß die zweyte die Octave bekommen, und der
und ihnen bey der harmoniſchen Begleitung einige Fingerzeige dritten wollen wir dann wieder die Quinte geben.
zu geben, werden folgende Anmerkungen, die unſere Lernenden Daß dieſe übungen zur Befestigung des bereits Vorgetrage⸗
hier als eine Regel wah, können, nicht undienlich ſeyn. nen dienen, braucht kaum erinnert zu werden.
K
38 Feck AN PAN EE EN
) i Steben gebe terrón
2 zweyer Accorde mit Sifferdezeichnung der melee
ER WE
aa
pets = xf pue coe ee er
PP um Te KC PORTAL ia M tsi pa "Lem egen Er
d 4. is EE 3 5 E 5 6 LS Ae f
E) ——58.9—— „„ d de A
SERRE WR e. EE mE MiB LIN
5 S
er t ^ 8$ 3 5 8 $ 8 3
rears st Seman a MAE ES =>
= á : s \ ;
E
E Hi -— I — 9 SEAR — ee — —
2E A cu E
is 11
F rare me el se e
a E Iu em ES E
777. E E e R eeng E | | 3
Hier follen ebenfalls zwey Accorde des harten Dreyklangs mit ein- noten mit Accorden seid werden, und die darüber geſetzten, y
anzer verbunden werden, bey denen der obenliegende Ton, oder die die Melodie beſtimmenden S geen den Lernenden eine acid,
Melodie, durch Ziffern über der. jedesmaligen Baßnote angezeigt ternde Anleitung. PARIN dee, d E "n Mes x
und dadurch das Auſſuchen derſelben erleichtert worden iſt. d Von 2) bis zu Ende werden Di diese Sfufgaóen die nun auch d
, 1) Hier iſt der harte Dreyklaug von € und f mit einander zur wiederholten übung und zur mehrern Befeſtigung der Lernen: )
verbunden, Auf eine dreyſache Weiſe konnen die daßehenden Baß, den in die eat Tonarten über geen? Wee i
— . — 7
bs
ai d f $ 7
N 3
-8-
SD 5 N
=a
Nac ben vorhergegangenen übungen; in welchen unfere jungen s
E ker zwey Accorde verbinden lernten führen wir ſie nun um
einen Schritt weiter, um fie ie in der Verbindung dreyer Accorde
uf eben dieſe Weiſe zu üben. ` Um diefe Übungen zu erleichtern,
Es hier der obenliegende. Ton, oder die Melodie, in dem über
‘beat Baßſtimme fid befindenden Linienſyſteme angegeben.
te von Tuv Die Terz von g, als Melodte in den angezeigten
Accorden des harten Dreyklangs anzunehmen, und mit ihren untern
` Tönen zu vereinigen; im zweyten Takte die Terz von c, die oc
ta ve von f, und die Quinte von g im dritten Takte die
Rune von c; die Terz von f, und die Octave von 6.
A
Acht zehnte
NE T S ` Wersindung, derber Accorde mit Anzeige der Melodic: j
-pfe
ee bsc
so
1
=+ mon. Pu em
e pte =
Leet io n,
2
coL = rue
——g-eca-, tt Set — os wr
EE SE
EE
—-— 4 9 — —
D
LC E
ay
CN — ELO
m ETE TER —
. Le =
tts
ML ai 4 re Em P
2) In erſten Takte giebt bie Detives von ra die Ouinte
von c, und die Terz von d, die Melodie; im zweyten Takte die
Terz von g, die Octave von c, die Quinte von 4; im dritten
Takte die Quinte von g, die Terz von c, und die Octave ven d.
3) 3m erſten Takte finden wir die Octave von d, bie Quins
73 7 fe von C$ und die Terz von a; im zweyten Takte die Terz von
dy Im erſten Takte “fi ſind hier bie Octave von c, die Quin
d, bit Octave von g, und die Quinte von a, als Melodie.
4) Der erſte Takt zeigt uns von a die Octave, von d die
Quinte, und von e die Terz; der zweyte Takt von a die Terg
von d bic Octave, und von e die Quinte; der dritte Takt von
& die Quinte, von 4 die Terz und von e die Octave als Melodie,
D
M
,
4o Achtzehnte Lection. Verbindung dreyer Accorde mit Anzeige der Melodie. \ ^
KT | J i 1 "T 6. " di ' " T 1
T Tre UMP: SUIS DEL TO N
RW ee Ee ere SE 2 == us 1
re TUE "pa Be Be Ani — SCH d :
* i lt
————
Se ic e tu x
-e- Ke äng
: — —
SEE SEE nn
— — Pioo St ee I re
mm s . — Ss 2 * Ix?
— MÀ —
e —
mes ashe ese
el E E NU E
5) Die Octave von e, die Quinte von a, und die Terz ten Takte die Terz von h, bie Octave von e, und dle Quinte
von k, find die obern Töne im erſten Takte; die Terz von e, die von fis; im dritten Takte die Quinte von Ké die MO yor ZS
Octave von a, und die Quinte von.h, im zweyten Takte; die und die Octave von fis. 8 E.
Quinte von e, bie Terz von a; dle Hetze von A im dritten dan). Als Melodie finden wir im erfin Takte die e Octave von
Takte. fis, die Quinte aon h und die Te rà von cis, im zwepten Takte die
6) Die obern Töne ber Accorde ſind im erſten Takte die Des Terz von fis, die Octave von h, und die Quinte von e cis; im E
‘tave von A, die Quinte von e unb bie Terz von fis; im zwey⸗ dritten meee die 5 von fis, die. von . und die d "is 4j P I
"d
I
KS
d $
Kr
“sone Sien
Le
3) Der etfle Takt hat zur Melodie die Octave von cis,
die; Qhutn te von is, und bie: Terz von gis; der zweyte Takt die
Terz von cis, die Octave von fis, und die Quinte von gis;
i der dritte Takt die Quinte von cis, die e i von ad und die
Octave von gis,
9) Von as die Octave, von des die Quinte, und von es
ate e iſt die Melodie des erſten Taktes: von as die Terz,
von des die Octave, und von es die Quinte die Melodie des
zweyten; von as die Quinte, von des die Terz, von es die
Octave, die Melodie des dritten Taktes. vel d
400 Wir nehmen als Melodie im erſten Takte von es die O er
; ta ve, von as die Quinte, und von D die Teri; im. zweyten
Zatte von es die ene, von as die Ter z, und von & die Detar
*
U
Verbindung dreyer Accorde mit
A
Anzeige der Melodie.
Mi
IE RURA IRRE GE BE REDE ap
vr Seen ES oput: EE TE
ve; im Britten Takte von es die si A von as bie Octave, und
von ö die Quinte.
11) Der erſte Takt beſtimmt zur Melodie die 8 von b, die 5
es, und bie 3 von fs der zweyte Takt bie 3 von by die 8 von Es,
und die 5 von f; der dritte Takt die 5 von 0, die 3 von es, und
die 8 von f.
152) Die 8 von f, die 5 von b, und die 3 von c verlangt
der erſte Takt; die 5 von f; die 3 von b, und die 8 von c der
zwtyte; die 3 von /, die 8 von b, unb die $ von c der dritte
Takt.
z
,
13) So ſind wir E die Accorde durchwandert, T. Sei
kommen jetzt wieder zu dem zurück, von welchem wir ausgiengen.
42. , |
Meungepnee Section. 1
Verbindung Dreyer Accorde ohne Bi der melodie. Ebo E
Y 2 * |
WES WIS, MEZ RN DE" a a N Ba E T De ec ETAT EAU E i
— —— . ir GEHE
= ——ç— ==
MALLA. 2 m —— 3 n —
F —.— — — m ES : —L CEA Run L E —*
N 7
Auch ohne Anzeige der Melodie eine Baßſtimme zu begleiten, müſß⸗ 1) Im erſten Takte: c, 6, h, c; im mmm: e, 5 d, "s
fen wir unſern jungen Gencralbafpielern die nöthige Anleitung ges im dritten Takte: g, a, g, g. Er me iOS .
ben, ihnen zweckmäßige übungen vorlegen, aber bi dug eine 13) Im erſten Takte; g, g, fs yim ai ^ * hr
methodiſche Stufenfolge beobachten. i im dritten: d, e, d, d. Sa l
Um den Lernenden nun diefe Aufgaben zu erleichtern, nehmen 3) Im erſten Takte: d, d, cis, 4; in d e 2 !
wir hier als eine feſtgeſetzte Regel an, daß bey dem erſten Takte einer im dritten Takte: a, b, a, a. 3 Vu $
jeden Aufgabe die Melodie mit der Octave, bey dem zweyten 49 Im erſten Takte: a, a, gis, as im gen ates cis, 3
Takte dann mit ber Terz, und bey dem dritten Takte endlich mit d, h, cis: im dritten: e, fis, e, e. , e enn
der Quinte den Anfang machen felis i \ l i 9 Im erſten Takte: e, e, dis, e; im joie: ge, 1
Um endlich gegen alle Fehlgriffe den kleinen Spieler zu ſichern, gis; im dritten: h, cis, h, h. GE: .
wollen wir einmal, ſtatt der Intervallbezeichnung, die Töne der Mes 6) Im erſten Takte: h, h, ais, h; im ied .
lodie ſelbſt, bey jeder Aufgabe nennen. dë dis, im dritten: fis, gis, fis, fis, EN 5, *
i ; TAS ce oe EN
i Fa [ OA ES H st og Oe D KS a gr
Neunzehnte Lection,
Y
rente ERE uer SÉ
Verbindung dreyer Accorde ohne Anzeige der Melodie.
=
= a uc ERE E
mm 2222 ĩ²˙ www oe
| Meri. EEN =e
7 9 ^
ij ptis adt INANE La ——-@ — — — |
2 se oe See EE EE
Bett, u 8
Ei SE E Some! sipar 7 = oe ge Oe
i ah 12 ' ' 13 7
| — DAL B d d abs nm 2 == SE SS 553
7) Im erſten Takte: Ze, fis, aiii fis; im WC oe Takte: ais,
- h, gis; ais; im dritten Takte: cis, dis, cis, cis.
8) Im etten Takte: cis, cis, his, cis;
ty
Takte: eis, fis, ae, eis; im dritten Takte: gis,- ais
gigs, g gis. j 2 W. H i
9) Im erſten atte: as, as, g, as; im zweyten Tak⸗
hi 5. des, b,. 6j und im dritten Takte: es, f, es,
£5: - C ais A ji s b ` í 1
im zweyten
10) Im erſten Takte; es, es, d, es; im dweyten echt 5
as, f, g; im dritten Takte: b, c, b, b. ;
11) Im erſten Takte: b, b, a, b
d; im dritten: V g, Af mn.
12) Im erfien Takte: f, F, e, f; im zweyten: a, b, g, a;
im dritten: c, d, c, c. i |
13) Hier endlich wollen wir bey N Zurückkunft wieder 3%
mit c, als Melodie fliegen, |
D
` = : v
` : Eé Ze Y rh '
t 4 D L ee à D d
` ` , d Me BV LG i 1 `
44 i " | ` u d GA y d 7 S A |
ALS ` : i | i
^ j f 1 > v
— ` $
Swansigfe fection ` dir:
Vorſtellung der Molltonarten in aufßeigender Sontag, Se Li
Ce
Se e d Log ue 1
— E . sass fa 3 m- fs — x
xum =a eae ALTE foo — — 9—P— | zit WM 3
E : 2 LN
en | s p Eu eerta 2 dc
EXE LE E rh €
5: E WE er ER, "- Ema TESS KEE SC gu
— — TUE —— —— „ —
Bt RU uiu — —.——— S es
1333 TE !
E EROR per is reine Verc
IY or 2 . ee — PENES Br *
por EE d ies 3 ne |
Wie gehen nun gu den we ichen. Dreyklängen Weg und wollen 2) Eben ſo hat ine: auch die nee Ste i 0 der P
zuvor bie weichen ober Moll -Tonarten genaner kennen lernen.“ weichen Tonart von g, oder g moll nicht K fondern A — posu
Ihren Namen haben fie; von dem lateiniſchen Worte mollis , SE 3) und 4) D moll ae syn fs ev imb a mol
fo wie die Harten Tonarten von durus, hart. auſtatt cis das c. E ; ET 7. n
Die Tonfolge der Molltongrten iſt aufſteigend anders, als 5) und 6) In e moll if à Me zu nicht gis, ſondern B und
abſteigend. Aufſteigend unterſcheidet fid) die Molltonart eines in „ moll nicht dis, ſondern . ELMO, e ;
angegebenen Tons nur durch die Terz von ber Durtonart eben dele ^ ^ 7)i8) und 9) In fis: moll haben wit ſtatt ais das a, in cis |
ſelben Tons, wie obige Beyſpiele zeigen. 3 moll ftatt des eis das e, und in gis moll wer his blos A NS
1) Die aufſteigende Tonfolge in der weichen esit von c, 10) As moll hat anſtatt des e das ces. ee
ober c moll hat anſtatt e, das es. Die Terz ift alfo nm einen 11) 12) und 13) Es moll hat alſo anftatt am zu i
halben Ton erniedrigt. Ww b moll (init d das des, und f moll (tait à das . iy
n SS REUS m
fi
EM
ae 7 Ein unb zwanzigſte flection
, Dorfettung Br Moitenszten in MPR eigenney euro fae
3
Fer ER Eccc ce. E
H
d IC
=A ENDET a do Son — 5 mearen D.
= zeug ==
| P- xi b
„ ar = :
Ic pm En See —€—
bt S ` d JE i IT d í
VOL. uu. Be : — — bid a p—o E
ee E ee E e „ .-
EE
Verſcieden iſt nun die weiche Tonart in ihrer abſteigenden
1 ' &onfolge, - Sie geht durch 2 ganze Töne, 1 ha! Iben Ton, 2 ganze,
M halben und wieder 1 ganzen Ton herabwaͤrts. Daraus bildet
fid) nun eine eigene, nach dieſer Tonfolge ſich richtende Vorzeichnung.
Wir nehmen hier bey der Aufeinanderfolge der weichen Tonar⸗
ten diefe Vorzeichnung zur Richtſchnur, und gehen von der weichen
Tonart in a aus, bis wir wieder dahin zurückkommen.
1) Die Molltonart von a macht den ee Sie hat, wie
€ dur, keine Vorzeichnung.
2) Die weiche Tonart von e hat wie g : i das fis vorgezeichnet.
3) Die Molltonart von A hat fo wie d dur fis und cis.
H
4) Die weiche Tonart von fis, iſt der harten von a gleich
vorgezeichnet, und hat wie diefe fis, gis, cis.
5) Die Mo lltonart von cis hat einerley Vorzeichnung mit der
Durtonart von e, nämlich fis, gis, cis und dis.
6) Die weiche Tonart von gis iſt der harten Tonart von s
gleich, und hat fis, gis, ais, cis unb dis.
7) Dis moll it wie fis dur, und hat fis, gis, ais, cis, ge u. eis,
8) 12) B moll iſt wie des dur, und fat b, des, es, ges u. as.
— E moll iſt wie as dur, und fat as, b, des unb es. — C moll ijt
wie es dur, und hat es, as und b. — G moll ijt wie b dar, unb
hat b und Gin? D moll hat fo wie F dur die Vorzeichnung be
Zwey und zwanzigſte Lection. | e ao XM
Vorſtellung des weichen e E
— mem
eH Es
Nach dieſen Vorbereitungen ſuchen wir nun in gegenwaͤrtiger Seet
on den weichen Dreyklang auf, der fid) blos durch die Terz
von dem harten Dreyklange unterſcheidet.
Von der Terz nimmt man eine dreyfache Geige an, naͤm⸗
lich eine große, eine kleine, und eine verminderte Terz.
Vor jetzt erklären wir die große und die kleine. vam
Die große Terz beſteht aus zwey ganzen Tönen, s B.
ee, g--h, d--fis, a--cis, e--gis, u. ſ. w.
Weil die große Terz aus zwey ganzen Toͤnen beſteht, natn
ten fie tie Alten Ditonus. V
Die kleine Terz beſteht aus einm ganzen und einem
halben Tone, z. B. ces, g -b, d--f, dec, eg, u. f, w.
Die große Terz iſt das Unterſcheidungskennzeichen der hare
ten, und die kleine Terz das e e We der wei⸗
chen Tonart. ^ i Zéi
i
— Beer EE
1) Bon c di e bie große M es die tieine Sei,
dem harten Drapflange c, e, g,. bildet fi fid. n nun der weiche
Dreyklang e, es, g. b. vw von
2) Von g ift h die große und b die Heine e, De k
Harte Deen tlang g, h, d, verwandelt ſich in den weichen g bd.
3) Von d ift fis die groß e und F die kleine Terz, und ſo
wird aus dem harten Dreyklange d, fis, a, der weiche d, J. a.
Ey Bon a a ift cis die große, € die kleine Terz, und nun
entſteht aus dem harten Drehklange d; cis, e, der weiche, a, Cbg
5) Von e ift die große Terz gis, bie kleine g, unb fo
bildet fid) aus dem br jc vinee e, gin A, ber. "ns
e, g, k. i i P ME le
6) Bon h ift die ate Sat: a und die kleine P dus
bem harten äerer? "Ai di; f "ih LU der ma,
Si d, fise
kt, e^ ani 1
e
Aus
Zwey und zwanzigſte Section,
JJ
Si ae a
5 EE- de 2
CH :
— — Ee
3$ .—
7) Bon fis. "IN die große Terz ais, und die kleine a.
Der harte Dreyklang fis, wis, cis 1 ſich nun in den, wei
chen fis, a, cis.
NEC 8) Bon cis ift die gr she Sexy eis, und die kleine e. Der
harte Drepklang cis, eis, gis verwandelt ſich nun in Va E
sis, e, gis. , ^
99 Bon gis iſt die große Terz Ka und die PM h.
di wird aus dem harten. Dreyklange gis, Er dis der weiche
gis, h, dis. "S í
10) Von dis it fisfis die Pr unb fs. bie kleine Terz.
So iſt auch der harte Dreyklang. dis, fsfs, ais, unb der weiche
dis, fis, Bis... `
10) Bon ges ins bie große und bes die kleine Terz. So
ig bet sei ating ges, b des, Wnb bet weiche ges, bes, des
rug des lei Dreyklangs.
ee Kerzen Se
47
> Fe
13
a Ss
es ==
12) Bon des py die große und fes die kleine Terz.
Aus dem harten Dreyklange des, f, as bilden wir nun ben wei `
chen des, ſes, as. ; A e
13) Von as iſt die große Terz c, und die ble ine ces.
Dev Harte e as, c, es giebt uns nun den ae
as, ces, es.
14) Von es iſt g die große und ges die kleine [^
So giebt bet harte. Szen C5 hi Dis den weichen! es,
ges, b.
15) Von h iſt d die große, des bie kleine Terz, b, dl,
7, der harte und b, des, f, der weiche Dreyklang. |
16) Von f ib a die große, as die kleine Terz, f, a, c
der harte, und f, as, c der weiche Dreyklang,
48 ? il atow i RA | Ga i
. Drey und zwanzigſte Lection. ö Gan.
Verwechslung des M a dus | e
55 LEE
— — —
Dieſe vorher aufgeſuchten weichen Dreyklänge ſtellen wir nun
ebenfalls in ihren Verwechslungen vor. ,
Wir beobachten babe die Stufenfolge der Vorzeichnung, fane
gen deswegen von a moll an, und gehen dann Quintenweiſe fort,
bis wir wieder zu den a moll zurückkommen. Dieſe Aufeinander⸗
folge nennt man den Quintenzirkel.
Anſtatt dieſer Quintenfolge können wir auch Quartenweiſe
durch die Tonarten fortſchreiten, bis wir wieder dahin zuruͤckkom:
men, wo wir ausgiengen. Dies iſt der fogenannte Quartenzir⸗
1 E
pee
Fel, und nach ihm wäre von a aus die o fade. a,
g, c, F. es, as oder gis, des oder cis, fis, hye, a.
1) Der weiche Dreyklang a, 6% e, zeigt fi) hier in feiner -
Verwechslung, naͤmlich Cy e, a, und LL d, c. igi iſt hier die
Verwechslung abſteigend. P To
2) Der weiche Dreyklang e, g, n verändert d? kk
gend in g, k, e, i, e, g. .
4) Die Verwechslung des l Dreptangs 1. d, jis 4 :
Eer d, jis, u, und fis, h, 4.0 E ET, 5 (ad A
,
P
Drey und zwanzigste ection. - Verwechslung des weichen Drepklangs. ; 4
E = = tn Se SE Ee KE
Ee P Le —o—@—e—
. — AE m DERE
Cep ërem
— it. UP
8 a — EK: EE == :
; sieves mE N ^ y
4) Der weiche Dreyklang fis, a, cis, verwechſelt ſich opt: 10) Den weichen Dreyklang, &, es, D ändern wir aufſtei⸗
ficigend in a, cis, fis, und cis, fis, a. (o mb in es, g c, und g, c, es.
n Die Verwechslung des weichen Drepklangs E e, gis 11) Aus dem weiden ane E, 5 d bülbet fich auf
iſt auſſteigend e, € gis, cis, und gis, cis, e. ſteigend ö, d, g, und d, g, b. z
Sr 6) Der weiche Dreyklang gis, h, dis wien à fid án 12) Der weiche Dreyklang d, f, a, wechſelt fd anfite igend
ſteigend in , dis, gis, und dis, gis, à. l in f, a, d, und a, d, f.
Ne Die Verwechslung des weichen Dreyklangs dis, ſis, ais 13) So kamen wir bos den Quintenzirkel wieder nach ;
* aufſteigend fis, ais; dis, und ais, dis, fs. a moll zurück. "
8) Auſſteigend verwechſeln wir den weichen e b, Ob in obigen gett die Verwechslungs des Deeztlange
P f, in des, f, b, und f, b, des. EE . aufs oder abwärts vorgeſtellt worden iR, lehrt den Lernenden
9) Die Verwechslung des weichen Dieyklang F, as, c, der Augenſchein. OR d ane
verändert fid) eda in as, ah und c, m as. T^ UAR S
97
"n
50 SC IER
d | Bier und
Aufgaben mit dem weichen Dreyttang `
Ss
— —
Die Aufgaben dieſer Section find den Aufgaben der achtzehnten
und neunzehnten Lection ähnlich, uur daß jedesmal bey dem har⸗
ten Dreyklange jeder Aufgabe der verwandte qp Dreptlang
eingeflochten ift : AN
1) Mit c dur verbindet (id) der Dreyklang von a moll, im er-
ſten Takte mit obenliegender Terz, im zweyten mit der ‘Du inte
und im dritten mit der Detave als Melodie.
2) Bey g dur finden wir den Dreyklang von e moll in ſeiner
Verwechslung mit der Terz im erſten Takte, mit der Quinte im
zweyten, und mit der Octave im dritten Takte als Melodie.
3) Verbunden mit d dur finden wir A moll e nit obenlie⸗
zwanzigſte
TN == E
EH
ee Te EES
pw Tow — E
der Terz, Octave unb Quinte der Melodie.
m * 4
y y 14
Uus `
fection.
— c
EE
EE e SE
bann mit der Octave, und cupit der
H un v ni ad
Auinte. A. * a
4) Mit a dur verbindet ſich yis ‘ll mit aalen an
geuder Terz,
Octave und Quinte. 2
5) Bey é dur ift cis moll mit steigt Sot: SD
und Quinte eingewebt. a e
6) Mit h dur vereinigt 64. gis li in Kun Semen
gen mit obenliegender Terz, Quinte unb Octave, 1 *
7) Vis dur nimmt ſich zu ſeinem Nachfolger lm
un Va &
8) Zu cis dur geſellt 89 ais: molly eine UM * "a um
4 H H Ab y
I » Tt LI d ^
T
»
`
B iy Vier int ari Alte eben mit dem weichen Dreyklang. m `
PA AO SE BEAT sr pou hof. ae
ee CURAE NOE Quum du s Mim *
. — Eee EI —
tetur? ee e, ee Gasser,
— Se er
een W
AL. TX OI —ͤ— 5 en. Aves
&—e8—^ Mio red eur e TATE POPE AALS
Ie 9 M Rc pa cuc co POR cet
Ex oes sem ss on
T...... EE 2 N, |
: Biase Re RIT ‘ce See Rum . |
= „ o
Ku Tonarten nicht zu ſehr zu vermehren, zeither weggelaſſen haben, 5) Hier iſt nun cis dur als des dur, und ais moll als b moll
da ſie gleichlautend mit b moll iſt. Alis moll zeigt fih hier im vorgeſtellt, und b moll zeigt bey feinen Verwechslungen zuerſt die
erſten Takte mit obenliegender Octave, im zweyten mit der Mox Quinte, dann die Terz, und zuletzt die Octave als Melodie.
nen Terz cis, und im dritten mit der Quinte eis. a Ame * ou $i
H i . v EN
32 Vier und zwanzigſte Lection. Aufgaben mit dem weichen Dreyklang. f E
— E ee ye
EN Mace Sass ̃ ̃ oN a EEN
— — ma : dup
134
en — Pr SE LEG
10) As P nimmt fi moll auf, zuerſt mit der Terz, dann AC 14) B dur mit g moll, site der Octave, e MN mit 3
mit ber Quinte, endlich mit der Octave als obenliegende Tone. £3) F dur mit d moll, mit Octave, Qutute and Terz. j
11) Dit es dur verbindet ſich hier mol, mit oben iegendet 114) Der harte Dreyklang von é beſchlebt mit baue l
Terz, Octave und Quinte, * 1 Terz unſere vollendete Reiſ .. ui NU SUR lg pc Vë
AN
/
Td 1 | 405 Fuͤnf und zwanzig ſte fection
53
Aufgaben mit dem weichen Dreyklang ohne Anzeige der Melodie,
Wi A uͤben hier wieder unſere Lernenden in der Begleitung eines
unbezifferten Baſſes, und geben ihnen hierzu, nach den dinum
gen der fruͤhern Lectionen, nachfolgende Anleitung.
; Beben wir im erſten Takte der erſten Baßnote die Octave,
als; obenliegende Note des Accords, fo bekommt die zweyte Baß⸗
note wie Terz, die dritte die Quin te, die vierte die Pt und
die fünfte wieder die Oc ta ve als Melodie.
W wir im zwe yten, Takte bey der harmonischen Dei
[ Y Ca?
gleitung der erſten Baßnote die Terz als Melodie, fo bekommt
die zweyte Baßnote die Quinte, die dritte die Oetave, die
vierte die Quinte, und die fuͤnfte die Se zum mitt |
Tone des Accords. |
Fangen wir im dritten Takte den ee Accord der
erſten Baßnote mit der Quinte als Melodte an, ſo erhaͤlt die
zweyte Baßnote die Octave, die dritte die Terz, die vierte die
Octave, und die fuͤnfte wieder die Quinte, |
-
jedem F
Gy Section ift eine Erweiterung der vorhergegangenen. In *
Takte ſind nun zwey verſchiedene Mollaccorde mit drey
verſchiedenen Duraccorden verbunden. T$. I
Die Ordnung ber erſten vier Accorde (E fo eingerichtet,
daß jedem Duraccorde der mit ihm verwandte und eine und
eben dieſelbe Vorzeichnung habende Mollaccord nachfolgt. 3
D Nach c dur folgt a moll, und nach f dur d moll. A moll
hat im erſten Takte die Terz, im zweyten die Quinte, im drit⸗
ten die Octave, als Melodie. N moll hat im erſten Takte die
Octave, im zweyten die Terz, und im dritten die el
als Melodie, KA
IT
D
4 dco Yy EOE ee e
{ arenen 764 x
Sechs und zwonztgſte e erte KR 3 EN
Aufgaben mit dem weichen Dean 1
2) Nach g dur bali " ilt; sil nach c dsl wieder a ‘molt, or.
E moll hat im erſten Takte die Terz, Au. zweyten deo
Quinte, im dritten die, Octave; qm ol hat im erſten Takte
die Octave, im zweyten die Terz, und im dritten die net 1
zum obenliegenden Tone des begleitenden Accords.
39) Nach d dur finden wir A moll, ‘nnd nad g Se m
e moll, auf eben dieſe Weiſe eingeſlochten. PM es
4) Nach a dur haben wir 2 mall, und nach d dur bann
n moll, wie vorher. Ga Lü ll N Jur wet $ sles ages.
» oie e Se folgt cis dp und auf a CH ſolgt fis moll.
A rhe Ax Tm L wm.
-
* A te RAO LSU
W
— $ w 2 1 1
| Bier und zwanzigſte Lection, Aufgaben mit dem weichen Dreyklang. 55
= een
—— m
pie.
€) Mit h dur e wir gis moll und nies € dur wies 8) Mit cis dur e fih ais moll (fefe ante Lection
der cis mall... ste Aufgabe) und mit fis dur dis moll,
7) M fis dur folgt. dis moll, und auf A der Ca gis is mall, 9) PFS des dur folgt 6 MS unb auf e duy dann es s mol,
4
56 Bier und züvanzigſte Section. Aufgaben xii dem weichen Dreyklang. DS d
Es e or " M afe
10) Zu as dur gefellt fid F moll, und zu des dur dann b moll. 12) B dur (di nach fi ó £ ahis -— es dur, emot
11) Mit es dur vereinigt fih c moll, und mit as dur wie: 13) Nach F dur folgt d moil und "ad b nem `
der ef moll. CAELI T | 14) So WEIS wir nun wieder mit € de,
e t f
é Sieben S rud ymangigfte fection,
aufgaben | mit den weichen bd ohne Mincir der Melodie WR
ARS. 5 FENIR ;
3 e RER, — — 1
(ae Sa Ee RK SC Er => Së uo M
55 3 Zee
ABI. CONI So. EEN [o = pes PER Kach — ......
= qur — —
ag ec e
Die in der vorigen Lection enthaltenen Aufgaben folgen nun hier Fangen wir i Takte bey der ern Baßnote mit e
mit ihren bloßen Baßnoten, ohne Anzeige der Melodie. Octave als Melodie an, ſo bekommt die zweyte Baßnote die
Jede Anfangsnote eines Taktes hat eine Siffer über fih, we Terz, die dritte die Quinte, die vierte die Octav e, die fünfte.
de den. obenliegenden Ton des begleitenden Accords dieſer erſten die Terz, und die ſechste die Oeta ve.
Bajinote angeigt, und dev Lernende fo nun bie Accorde zu den Beben wir im zweyten Takte der erſten Baßnote bey ihrer
uͤdrigen Baßnaten ſo aufſuchen, daß die rechte Hand keine unnds Begleitung die Terz als Melodie, fo bekoͤmmt die zweyte die
| chigen Sprünge, keine unrichtigen Fortſchreitungen macht, und daß Quinte, die dritte die Oetave, die vierte die Terz, dir fünfte
die Toͤne der Melodie einander immer am naͤchſten liegen. die Quinte, und die ſechste die Terz,
P
MT P T se (ER E deg, A".
) pet se b
A rt n
58 Sieben und zwanzigſte Lection. Aufgaben mit dem weichen Dreyklang ohne Anzeige der Melodie. 3
r 5 7 $ AUN g : y
E —— EC ee i
EEE S —— Parse
Speer
* V i NÀ YT Va toc lb geo yop `
— 00 Sen ae 5 FD IBI SE: NEE he u Sen RE Bu
— — i See er egos EATEN.
7 wi 1 A 1
Hat die erſte Baßnote des dritten Takes bey ihrem begleitenden die dritte die Terz, die vierte die wë erf die fue Me
Accorde bie Quinte als Metodte, fo hat bie zweyte die Octave, sinn und die "ON die Quinte wieder. FP 3
— @#
-L-- - £—
Me TE Pe
4
SE a ese
*
Bonis nun Übungen in den Molltonarten, unb. zur Erleich⸗
terung ſind in allen Aufgaben die begleitenden Accorde der rechten
Hand mit ihren zuſammengehoͤrenden Toͤnen vorgeſtellt.
Mit jedem M o Llaccorbe ift ein Du raccord verbunden, und
die den Duraccord erfordernde Baßnote hat über (i) ein Kr euz,
um anzuzeigen, daß in dem dazu gehörigen Accorde die große
Terz liegen foll, da es der Vorzeichnung der Aufgabe gemaͤß, die
kleine Terz ſeyn muͤßte. M t
*
+
cec
j E dena PET:
EE 7 ES EE e
T mS SS SE
ante *
— 5 a —,9—
59
H unb. swanzigfie fection.
Verbindung poe Accorde in den Molltonarten.
E dk.
TT
E o* poo e
Beyſpiele dazu (inb bie erſte bis fiebente, und bie eilfte
und zwoͤlfte Aufgabe. i
Wenn die Vorzeichnung einer Aufgabe die erniedrigenden Bee
hat, ſo wird der darin anzugebende Duraccord auch mit dem Wi⸗
derrufungszeichen oder dem ſogenannten B quadratum anf
feiner Baßnote bezeichnet.
Beyſpiele dazu geben die achte, neunte und zehnte
Aufgabe.
60 Acht und zwanzigſte Lection. Verbindung zweper Accorde in den Molltonarten. “hee
| | 3
5 1 Paw Aat RK
2828883 Sy CERE === 5
NEL pEBEREHEESESERN E GO |
3 x 4 ^ j S UNE. ^ P
a — ER S MN MA Dem Ber E AR fig ee: Dr ENGA EA ae ee at.
Sen Esc ues Iw p pep KE Sg See ec NE
Ee SSES g— Lbs —
— RH XE —R
— (EC =_= EE
x% 2k
m mr e c
Rute EE —— — —
ut I$ ou e eu 1——
oe ere 1111 4 a aS
acy Seg ae a Ge
korr oi C oT AR Md TUR EM Tr
de c € f
| 11 | ii ERLERNEN, d
ZE EEN AE, 441 ===> Gg 3 ET Ko Ce "t 25 aca dd)
SSS R E r l a oe Eë —
er me = st -— Etpe =
— —
av e
at alr Gah
ML
EL
*
Des ſind die fortgeſetzten übungen der vorigen Lection. Die
Obertöne des begleitenden Accords ſind angezeigt, und dienen auch
hier den Lernenden zum Wegweiser. Ka
ER 1) A molt vereinigt (i) mit e dur. Der Vorzeichnung ge⸗
mäß würde bey e der weiche Dreyklang, alſo die kleine Terz,
nämlich g g, genommen werden. Um alfo die große Terz des E-
, Accords anzuzeigen, hat die Baßnote ein Kreuz uͤber ſich.
Wenn man von einem Tone nach ſeiner Scala, oder Tonlei⸗
ter aufwärts ſteigt — man vergleiche die dritte und zwan⸗
zigſte Section. — fo leitet der ſiebente Ton in die Oct a⸗
ve des Grundtons. Deswegen nennen einige dieſen ſi ebenten
` "Ron vorzüglich den Leiteton. Andere nennen ihn Semitonium
"d „
; Sib: zweyer gu in ben ‘Moiltonacten
fection
* x. *
— a [iw Rh. lar. —
ST E S E (age ken Ce E e
modi, aud) Subfemitonium modi, noch andere den unter hal⸗
ben Ton, weil er einen halben Ton unter der ops des
Grundtons liegt.
In a dur und a moll ij alfo gis der Eq oim Ton, wel⸗
cher in den Hauptton a uͤber leitet.
2) E moll vereinigt al mit h dur,
halbe Ton von e.
3) Hier verbinden (id) moll und x gan. Ais ift das Se-
mitonium modi won h,
4) Mit fis moll vereinigt fi ich cis dur. Eis ift das Sah
mitonium modi von fis, x
MC
Dis iſt der unter;
62 Neun und zwanzigſte Lection. See at Accorde in T EH S
EC MCE LT Bere hr -L- MEET Bei — EES i - *
== „5 N =e
= SE == = Far aan co
45
K —
— E
LI
or a eas
— — —ñ—ñ
posse ber EA
E — i SS EE, E e Urn o
5) bis 12) Zwiſchen cis moll finden wir gs pion Chis. id der
unterhalbe T Ton vou cis); zwiſchen gis moll iſt dis dur; (fisfis ik das
Semitonium modi von gis); zwiſchen es moll iit b dur; (d itt das
Subfemit. modi von es zw. D moll iſt F dur, (a ift der unterhalbe
| i `
S Tan 7 ae Ee SE eier? 1 2 —
: BE Fee
eee ©: SEN
ee Ere E NES
— —
ELS . 4 157 — f
TO =, ae — RE € x id]
eo Se A — e— — — — ————— i "3
r .
1
gege, %i Zu =” a Se
—
10 L
=m u
eine
—— -8B -
Eu RR Ze i
* E, E
Ton von b); zw. f moll iftc dur, (c ift bas ih modi von B.
zw. c wioll it g dur, (h: if das Sub/emit. modi von D ;
g moll it d dur, ¢ Ze iſt der unterhalbe Ton von n zwischen d |
mail i a dur; und eis if das Sub daten modi von 4.
Der Lernende accompagulrt oder begleitet jede Aufgabe auf eine
dreyf a che Weiſe, nach dem Muſter der vorhergegangenen Lectionen.
Der Grundton derjenigen Tonart, aus welcher ein Stück ge⸗
ſetzt dit oder (m welcher man modulirt, heißt die Tonica.
Die fünfte Stufe in derjenigen Tonart, aus welcher ein
Stück geſetzt iſt, oder in welcher man modulirt, nennt man die
Dominante, das heißt, die Herrſchende.
ten fie Quinta toni.
Dieſe Dominante, welche jedesmal dem vollkommenen Ton:
ſchluſſe vorhergeht, muß bey ihrer Begleitung die große Terz,
nämlich den unterhalben Ton (vergleiche vorige Lection) der
Tonica haben.
Die Alten nanne
63
, ‘Deen piste fection
P Dersindung zweyer Accorde ohne Anzeige der Melodie.
4
E
10
— —H— eg
Dieſe große Terz wird, wenn die Vorzeichnung ſie nicht
ſchon erfordert, über der Baßnote mit einem Kreuz — ſiehe 1)
bis 6), 11) und 12) — oder wenn die Vorzeichnung die kleine
Terz erfordert, durch ein eiter ada s scires —
wie 7) bis 10) — angezeigt.
Jede Aufgabe dieſer Lection hat zwiſchen ihrer Ton ie a die
Dominante, und zwar die Ober dominante, nämlich die fünfte
Stufe aufwärts gerechnet; weil man die fünfte Stufe abwärts ge⸗
rechnet, die Unterdominante nennt. Eigentlich it diefe Untere
dominante nichts anders, als die vierte Stufe der Tonica,
welche auch die Alten Quarta toni nannten, Man DOEN me
hia Jat fetion, `
,
*
64 Bu AT | n *
Ein und dreyßigſte fection à
Verbindung dreyer Accorde mit Anzeige der Melodie. 7
Y o | i belt !
pee —— Cosme CN
5 W pom a d
* í 125 * d |
en 4 — — |
3 eek VERE wen Geen a
a ee ee ad ;
| CAR Ser 1 Cen op 4
4 1
B—f Se
EE 7% Ix up xw —
Wir ſetzen die übungen in den Molltonarten fort, und verbin⸗ lich c cis; 5) cis molt, mit fis moll und der Dominant von | cis, näms l
den zwey verſchiedene Mollaccorde nebſt einem Duraccorde mit lich gis; 6) gis moll mit cis moll u. der Dominante von gis, näms
einander. : ^ lich dis; 7) es, moll mit, as, moll und der Dominante von es, teal
Da diefe Section. fi D yon ben vorigen blos durch den zweyten lich b; 8 8) h moll mit es moll und der Dominante von b, näm
seingejchobenen . Mollaccord unterſcheidet, fe haben wir wenig hinzu lich F, 9) f moll mit b moll und der Dominante von F, nam
zu ſetzen. . ich c:; 10) c moll mit F moll und der Dominante von en näm |
1) A moll iſt mit d moll und der Dominante von a, name lich g; 11) g moll. mit c moll und der Dominante von To näm d
lich e; 2) e moll mit a moll und der Dominante von e, näms. lich d; 12) d moll mit g moll und der Dominante von d, Ss:
lid) h;- 3) h moll mit e moll und. der Dominante von h, nam: lich a; in did Kache verunda,
lich fis; 4) fis moll mit h moll und der Dominante von fis, näms
TT os TS
x ^ OU D
Pad Pi de Pi
a
Ein und dreyßigſte ection, Verbindung bre her Accorde mit Anzeige der 3 Melodie. 65
ac NT | RS ^ |
; Iu AC Ie — a Ux MT MES EE DEES EAN $
Dx: do AXI E — mem See 5
E Sr 1 [CCS ES ER — ee —.—
= Were EE c ri
uw.
| bM
= INS IO
2a. m u
Së SEN "gd Eege GE wis am
en 2 = BEE LM EHE oo
— a erm r
———— et a ee ee AR Rag
* Y 3x: m m Pub zw — d- :
-2- ee hid S 4
tere = ee =
PACS IS m Le
4 * a s
Eck —+ —
=
see IE
— — ͤ —ꝗ—1n — — — ——-
R 8 P , e
66
Y
n
Br ae
62>,
=
FFC
PIG ee eS Oe
E E — —
Dieſe Lection iſt wieder ubereinſtimmend mit der vorigen, nut
daß dem Lernenden hier in jeder Aufgabe ein einziger Takt und
zwar blos mit der Baßſtimme gegeben wird, und daß er nun die
ſen Takt auf eine dreyfache Weiſe mit Accorden begleiten ſoll.
Zur Sicherheit in der Ausführung kann folgende pi ode
fier nod) Statt finden.
Nimmt man bey dev erſten Baßnote die Octave zum obern
„Tone des begleitenden Accords, ſo wäre die Zifferbezeichnung der
Melodie folgende:
91 .
‘ folgen: | 14 wide ion 5 1 * dunt d
4! Ch vim LI < 842
— € A ( Kg KE
e. 1 bi ad
| Gicht man dann der erſten Diifnote pe bie Dey ale Mie d
des dazu gehörigen Accords, ſo wäre die Bifferbegeichnung der
aufeinanderfolgenden obern Töne der Accorde folgende: sy TE
| s, % ten "ast Y
Soll endlich bey der Begleitung der erſten bifnote wer
Quinte als Melodie erſcheinen, dv würden die obenliegenden cÉ
Töne bet ſämmtlichen vier Accorde in dieſer Ordnung be
m og dae
AM SE Step und dreyßigſte Section.
= Verbindung von vier Accorden mit Auberge der LS
a MC oR xt T ECT.
— Pe er = == es ee
Se ce eee
EU Bee
—
im I DT
8 *
Die erben Lection a in dieſer gegenwärtigen durch 3) Zwiſchen h moll und e moll ſteht g dur, und den vier?
einen zwiſchen die zwey Mollaccorde geſetzten Duragccord erweitert. ten Accord giebt die Dominante von 5, mit ihrer großen Terz. :
19 Zwischen ‘a moll und d moll ijt F dur, und als der vierte 4) D dur kommt hier zwiſchen fis moll und h moll zu (tee
Accord folgt die Dominante von a mit der großen Terz. hen, und der fünften oder Schlußnote geht ihre Dominante mit der
2) E moll und a moll haben zwiſchen fid) c dur, nebſt der großen be. vorher.
darauf folgenden. Dominante von e mit der großen Terz.
=
)
68 Drey und dreyßigſte Lection. Verbindung don id Acorden nit aig der Li
HE = Bh eg Ber a SR e ANUS
Sg eee ae ci Pers: —
M.
*
Fersen SEET E qp
— Sin Jun. rs E Ee SE DU
4 D — ` Wc eid. 7 c. i 8 i Ww [ D d i
` 8 v 9 Wa A CURIE * — . — T
S0 v
EE EE 4 :
ot f € . e e RE
1 — +} —
. LE
RL EH
50 Zuihen cis moll und fis moll ſehen wir a dur, und die dat Auf dis moll (dis, ‘is, ais) folgt h FT boni gis moll, à;
Dominante von cis ift mit ihrer großen Terz die Westensee des und ais dur (nämlich ais, ciscis, eis) als Dominante von dis.
beſchließenden Accords. j 8) B moll und es moll haben in ihrer Mitte ges dur (Ces,
6) Auf den weichen Dreyklang von gis, nämlich gis, I, b, des,) dann folgt die Dominante’ bg due fü mit fr ` ^
dis, folgt bet hatte von e, dann ber weiche von cis, und nun großen "n: i afe 1. ZA da, SR D Gë RK
die Dominante ven gis, nämlich dis, mit ihrer großen Terz. W SR st AM Spär add
« ` d Y Ch vow a
=
Died und drepßigſte Section. Verbindung von vier Accorden mit Anzeige der Melodie. 69
" ` CN | 10 4 |
Er uoo f $3 1 srza x PONI: er +
Sb E === — — == Abc Ge Rs aaa FR.
= v _ SS" Mis zc Naty Et 9 [DINH ——— ccm
| ry
es
tete SES |
r - —.—.— an
NON mi ai 4 ne A * ,
p= Den
| UE deg
| — — = SS
TL BUE a oa. Ca or 0— een T
Bar | ee ose rne up tse S
B EIE D ERU IE EE org em DLE
9) Swiſchen f moll und b moll haben wir des dur (des, f
as, verglichen mit der 6ten Aufgabe,) und dann die Dominante
von f, mit ihrer großen Terz.
100 G moll und F moll haben „ fi D as dur,
felt bie Dominante von c, mit der großen Terz. 1
dann
*
—
11) Zwiſchen g moll und e moll ift bs dur, dann die Domi⸗
nante von g, mit ihrer großen Terz.
12) In der Mitte des d moll und g moll inder (id 6 dur,
dann folgt die Dominante von d, mit ihrer großen Terz.
13) A moll macht nun wieder den Beſchluß.
70) `
*
Vier
yee von vier Accorden ohne Anzeige der Melodie
ar Sep
Fe re
Hier folgen nun die HONA der vorigen Lection in bloßen Baß⸗
noten. Jede Aufgabe hat hier nur einen einzigen Takt, aber der
Lernende accomponirt ihn, nach dem Beyſpiele der vorigen Lection,
auf eine dreyfache Weiſe.
Der Erleichterung wegen wollen wir auch hier dieſe dreyfache
Begleitung durch Anzeige der obentiegenden Töne der Accorde när
her beſtimmen.
Bekommt die Begleitung der erſten I die Octave
zur Melodie, fo folgen die obern Töne ſo aufeinander:
; Bs Mad aa PS dH
unb dren fig te
. 8
5 =I
oes
fection
Hat ber erſte Accord die T
Terz als SICH LT wären dite
übrigen obern Töne in folgender Ordnung: W RE
| SERES gts NES c qns
Iſt aber die Quinte der Oberton des erſten Accords, v.
«dgio wir folgende Ordnung ‘Der Ok, ani 1 9 AAT A
S E 3 5.
A
Diejenigen jungen Muf ker, wer nicht Sinti 1 fan,”
. fondern ein anderes Inſtrument fid gewählt haben, konnen diefe
und ähnliche übungen ſchriftlich vornehmen, die begleitenden CH
corde ausſchreiben, und in zwey Siotemjpftemen vorſtellen. E "el
' H * !
a » i
Fünf un d dreyßigſte eder
Medulationen Vater i Dominante
d, 5 E
2 a
x \ -B- NS SP
rm cen — 1 . eS es —R— 5
CZ EE ERE == et el
SS? —— P a - — i — — — — 6 SC 1 - 4 — 2-23
EZE x E X.
= ——— EET 9 — —
; EIS ct 5 — LT —
3 » 4 om P i wéi 5 1 — .
Se =: 23s pex. re
L4 men er mec acum = si Ee SE EA
x
PCS ERR BE LIN SS: EE
by roms ee Izd ZI uim poets
Modulation bedeutet hier eben ſo viet als Xusocid uns, 1) Der Übergang von c in beffen NATU Eé durch die
oder übergang aus einer Tonart in eine andere. Dominante von g, nämlich d, ;
Wir wählen jetzt die einfachften Übergänge, und zwar nur 2) Die Ausweichung von g in die Dominante 4, durch die
mit Hülfe der bekannten Dreyklange. Dominante von d, nämlich a.
In gegenwärtiger Lcction finden wir Übergänge in Kee harte 3) Modulation aus d in die Dominante a, durch des letz
Tonart der Dominante, oder Oberquinte. ten Dominante, nämlich e. .
Gehen wir aus der Tonica in die Dominante, fo wird 4) bis 6) übergang aus der Tonica a in die Sain e,
alsdann diefe Dominante als Tonica angefehen. UM durch die Dominante von e, nämlich ; — aus der Tonica e in
Von diefer zur Tonica gewordenen Dominante nimmt die Dominante „, durch die Dominante von , nämlich fis; —
man nun die ‘Dberquinte ebenfalls wieder als Dominante an, aus der Tonica „ in die Dominante fis, durch die Dominante von
puer bey dem tibergange vorkommen muß. Mon? e fs, nämlich cis.
Zi
E
Fünf und Vida ection. Modulationen in die Dominante, F
E EE
*
x
EE
See
Fett en n ee — — a
= = LOEO See 55
7 TE SE
79) bis 10) Ausweichung von fis in cis, durch gis; — von 11) bis 130 Modufätion v von es in b, durch 5 — L b e
cis in gis, durch diss — von des in as, durch es, — von in a durch c; — LL ^ d 8. a Ci !
as in és, burd 6, A N | 2 8 a 8 2
>
„ Modulation
| (a= oa a ae
-B
; i
a af —
pier ET =
—M— ———
. 92 4 d "a "A
Gegenwärtige Lection enthält nun Modulationen oder Augs
weichungen in die weiche Tonart der Qerte, verbunden
mit dem Rückgange in die Tonica. Jede Aufgabe beſteht
aus ſechs durch Taktſtriche gemachten A6theitunsen,
Verſetzt man die ſechs Takte jeder Aufgabe fo, daß der
zweyte Takt zum erſten, der vierte zum dritten, und der
| ſechste zum fünften gemacht wird, daß nur dieſe Takte
anſtatt: SEA, A 3 Aue 1 6
alfo 2 N 5
auf einander folgen, ſo it. es die Zlatan aus einer weis
ER und Pius M de Section
Gens A. MEER — t r
| fier ETE Wa fu ur ftat
— —K—ͤ8 Ge am
uz EI
KR
in bie JS CE e. t . DR
r —5—9—.&9 515 PB
EI p Pr =E — —
"b ce Sen LI EE tipp ` I oe
LL Le AOR GEN accu ee RS
== GE SE TT Ee
Se, ‘= J eo E e i
— — ICE . AED Ge |
I. it x oer : Ene
chen Tonart in die harte Tonart der Terz.
zeichnen alſo hier die Ordnung der Takte.)
1) Der erſte Takt enthält die Modulation aus dem Grundton
c (dur) in deffen Serte a (moll); der zweyte Takt die Modular
tion aus a (moll) in c, nämlich dur. Die folgenden vier Takte
enthalten nun die Verwechslungen dev erſten zwey Takte.
22) Im erſten Takte finden wir die Ausweichung von g (aur)
in defen Certe e (moll) und im zweyten Takte die Rückkehr aus
moll in g dur. Die übrigen Takte enthalten die Verwechslun⸗ i
gen der zwey erſten Takte. i '
T
(Die me be;
24 Seechs und drepßigſte oe |
3
t id
EET PET
E ee 8
3) Die Modulation des “ta Taktes geht aus d dur in
h moll, und die des zweyten Taktes zurück aus h moll in d dur,
Die Verwechslungen dieſer ria find in den übrigen vier "e
ten enthalten.
4) Aus a dur Wb. int erſten Takte we fs möll hs
ieee =r b SS T —
: E x ms eg —p—» — — Ern erm — ur
Vd -
s-— EZ
| Te
TIE =, mx Ice 2 a
— dM
Modulation in die Serte.
— Ó poso -p-ti
| 4 yc aa E
` d
lim zwehten wieder zurück aus f moll did a dir, a TN den 1
übrigen Takten finden wir die Verwechslungen. | i aa
5) Aus e dur ift im erſten Takte der übergang in cis moll,
und im zweyten aus cis moll wieder zurück in & dur. In den
folgenden Takten ſind die namlichen Accords in v iren angeles
w
e `
d
Sechs und dreyßigſte
Lection.
Modulation in die Sexte.
— 4 -——-— = bes ee DER soni n aif
e —4 4 3 Eu i EE —— vi a em
D — => a=
Bee aise zu Se 2 — € SEHE = SE
aee Los 5 E
BCS EE == EN (LA. DL
EUSE RAS ID MR IE
Erro ̃ ̃ I TELE
e. et se = me RE i ==
44
EEE d
RK Se ees e
-.—e
——
Ea 5 ` Ee"
g < "um M P^ ad * . I ere, BURTA eee EE o
— gis muc eg E — e * 7 ille 225 5 C
— Sa od te. Ilt
CS
e 8 —— Re 8
wi Z9 m 2 e -B- Pe zt EEEERET EE EE irn EE = re —— =
a unos en trt Do —— — fa cree
| PERI Doc REEL m a ee ee
mm
E pe en a +- a
a Se a Eer, ae fte EEF diss rex EE zz
d
pes a ese = Stee
| 60 Der erſte Takt enthält die Ausweichung aus h dur in
gis moll, und der zweyte Takt den Rückgang nach h dur. Die
Verwechslungen r Accorde enthalten die übrigen Takte.
7) Aus fis dur moduliren wir hier in dis moll, und dann
wieder : jue in 1 dur, mit den Verwechslungen.
H eae
ee seen: GE "Ee ome x
une
8) Bon des dur gehen wir über. in Y moll, und dann wies N
der zurück. mit dreyfacher Melodie.
9) Wir modulieren hier aus as dur nach F moll, und dann
wieder zurück nach as dur, mit den Verwechs Ingen.
m
A
Sechs und dreyßigſe Lection. Modulation in die Certe.
—— E
——
4—.
— J) ER
(ge ee
Kë Ti nn
HEEL . E. 5
ingre en E SEE — — — E LET as N. H
Gg vox mr XX — — — 9 C Ga L.S ( CAR M
10), Hier iff der 1 aus es dur in c moll, und dann wieder zurück nach es aur, mit dreyfacher Melodie geift: du `
11) Die Modulation aus b dur in g moll, und wieder zurück in b dur, mit dreyfacher Melodie plc: ER. `
12) Die Ausweichung von f dur nach d moll, und avieder zurück nach E dar, mit ben Verwechslungen. „ d
I * 4
| js Steben u n d ET Section ee Ai
ET ` aatation in die Serte ohne Mipir der melodie
T x > | k ef
I T E & 2 I
"os? Lection CS ‘eben den Zweck, den die éeM v ike
genen aus bloßen Baßnoten beſtehenden Lectionen haben, nämlich,
die Lernenden vorzubereiten, zu Baßnoten die begleitenden Accorde
hates zu finden, und die Melodie derſelben zu verändern.
Wir geben aber auch hier dem jungen Muſiker Anleitung,
die boc Töne dieſer ro in 25 Nein eat en Lage
zu defen. ` 1 =
Hat im pen Takte der Accord der fw Sau: bie
obenliegende Quinte, ſo ſteht die Bodëagn ber fünf Obertöne
ln Dass? Ordnung:
vera. tm See
EEN — — sp . ios ERA t EC
im zweyten Takte können wir dann mit der Octave wieder a m
fangen, und folgende Melodie nehmen:
' b
Nehmen wir aber im erſten Takte die Octave zur Melo
die des erſten Accords, ſo folgen die ſämmtlichen fünf obern
Töne in dieſer Ordnung auf einander:
8 5 8 OESCH
und im gweyten Takte mit der apen Terz der Melodie
des erſten Accords: j
* 8 3 Be
I ad d Wë dues
m. Sieben und dreyßigſte Lection. Modulation in bie Certe ohne Anzeige der Melodie.
Geben wir endlich im erſten Takte dem Accorde der Lg ee ernende wird nun am Klaviere ober bey pen np i
Baßnote die Terz als Sep, fo wollen wir WE Aufeinanders lichen übungen die ſämmtlichen Accorde leicht treffen ` ge?
folge annehmen — Nach den öftern und mit Nachdenken babes cn or "1
3 8 3 8 55 dieſes erſten Bandes wird nun der junge Mufi iter in den Stand j
und dann im zweyten Takte: geeſetzt ſeyn, zu den folgenden weitern "ag deb mamen
l 5 I enk CRETAE TT Wande Rbgranaeheme unii Nee fa Star,
ende AE nero RENE NEE AC IG 3
api à T e M
E i 1 y i " Eit
, e KA
Neue
ſehr erleichterte, praktiſche
Genera baßſchu.
fur
junge Muſiker,
e. , zugleich
E: als ein nothiges .
fiir diejenigen
werde
den Generalbaß ohne muͤndlichen Unterricht
in kurzer Zeit leicht erlernen wollen, ù l
A von
Mie art OS Eri Dering,
Eonrector an ser lateiniſchen Schule und Organit zu Oſchatz.
Zweyter Band.
O ſchatz un d Leipzig,
bey dem Verfaſſer und in Commiſſion in der VE ee
/ Buchhandlung.
Er Bu Ge
(
M oW
12 e b er oe | s po !
Hofrath Friedrich Roch li tz,
e deln Dichter und edeln Manne
mit
ceinfier Achtung
gewidmet
, Wa b
Ve von
bem Verfaſſer.
A
Seve iy Sa ie
Sed iy
!
x
a
*
í d M Y 1 a
"M ZC ah $ WH
* fe? A io wy
CHIC NUN
j
bin Zog
i083
ES à pt
loser die Nothwendigkeit des Unterrichts im General:
baſſe bey Muſiklernenden ift man hoffentlich eben fo
wenig zweyerley Meinung, als über die Nothwendig⸗
keit des Unterrichts in der Grammatik bey Sprach⸗
lernenden. Wie kann man auch wohl noch zweifeln,
ob es beſſer fey, eine Kunſt gruͤndlich oder blos ober⸗
-fidfid) zu lernen? ob es nützlicher ſey, blos Finger
und Augen, oder auch zugleich den Verſtand zu uͤben?
ob es hinlaͤnglich ſey, eine zahlloſe Menge Noten mit
Fertigkeit abſpielen zu koͤnnen, ohne von ihren harmo-
niſchen Bau und von deffen Zuſammenſetzung der ein-
zelnen Theile etwas zu wiſſen? mit einem Worte, ob
es beſſer ſey, Zug zu treiben, oder Muſik zu ver-
ſtehen? :
So einverſtanden aber auch nachdenkende Lehrer
Aber die Nothwendigkeit des Unterrichts im General:
ef ſeyn moͤgen, ſo verſchiedener Meinung ſind viel⸗
leicht manche, wenn es auf die Beyden Fragen an-
kommt: Iſt es nothwendig, den Generalbaß ſchon mu⸗
ſiklernenden Kindern beyzubringen? Und dann: Iſt es
uͤberhaupt möglich, das Lehrgebaͤude der Harmonie
Neue prakt. Generalbaßſchule. 2. Bd.
*
.
den Kindern auf eine faßliche, verſtaͤndliche und nutz⸗
bare Weiſe vorzutragen? —
Was die erſte Frage betrift: ob man ſchon mu—
ſiklernenden Kindern den Generalbaß bekannt machen
ſolle? ſo ſcheint ſie mir bey genauer Anſicht derſelben
keiner langen Unterſuchung unterworfen zu ſeyn. Denn,
wenn, uͤberhaupt genommen, die muſikaliſche Gramma⸗
tik einem Muſiker unentbehrlich iſt, wenn eine Kennt⸗
niß derſelben auch den praktiſchen Uebungen ſehr zu
Statten kommt, wo der Blick des Verſtandes den
Blick der Augen unterſtuͤtzt und erleichtert; wenn der
junge Muſiker allgemeine Regeln aus vorhandenen Bey-
ſpielen abſtrahiren und wieder abſtrahirte Regeln auf
andere Beyſpiele anwenden lernt; ſo iſt es wohl außer
Zweifel, daß dieſer fo nothwendige Unterricht des Ge-
neralbaſſes fruͤhzeitig angefangen werden müfje.
Nicht ſo kurz kann dagegen die Beantwortung
der zweyten Frage ſeyn, naͤmlich: Ob es uͤberhaupt
moͤglich iſt, das Syſtem der Harmonie ARE ver⸗
ſtaͤndlich, deutlich und nutzbar vorzutragen? — Es
foll zwar, wie ich wuͤnſche, eben dieſe 50 0 T Ge⸗
a Ut
VI
neralbaßſchule die Antwort iib auf jene Frage ſeyn.
Dennoch aber ſcheint es mir noͤthig , jene age fier
einigermaßen zu erbrfern, und zur Beantwor ES Dep
ſelben meine Gedanken mitzutheilen.
Ailes, was man Kindern vortraͤgt, muß isi
Alter und ihren Fähigkeiten angemeſſen ſeyn. Dies
iſt eine Hauptregel bey dem Unterrichte.
unnuͤtz iſt jeder Unterricht, der den Lernenden keine
deutliche Einſicht in die vorgetragene Lehren verſchaffen
kann. Dieſes iſt auch der Fall, wenn man jungen
Muffen die ihnen fo noͤthigen Regeln der Harmonie
bekannt machen will. Ohne planmaͤßige Seen der
Lehrſaͤtze und ohne die Gabe eines populären Vortrags
wird man auch hier den Zweck alles Unterrichts nie er⸗
reichen. Zwar gedeiht das Genie auch unter einem
fehle erhaften Uuterrichte, es hebt fi) an jeder Hand, die
ihm gereicht wird, es beſiegt alle Hinderniſſe, die ſich
ihm entgegenſtellen, es wirft die Feſſeln ab; die man
ihm anlegt, und bricht fich überall ſelbſt eine Bahn.
Sind aber alle unſre Kinder ſolche Genie's, die über: |
haupt auch das fruchtbarſte Land nur ſelten erzeugt?
Simen nicht auch diefe feltenen Köpfe bey einer ver⸗
nänftigen Pflege ſchneller uns beſſer zur Reife kommen,
als by einer verkehrten Behandlungsart, die zuweilen
auch Aus wüchſe aufkommen läßt?
Zwecklos und
Grunde bin i
zwar dem gewöhnlichen Syſteme in der Auftinonder⸗ |
Borrede ,
KL
Will man jungen gegen € Tonkunst die |
-— aliſche Grammatik nach einer leichten und zweck⸗
mäßigen Methode vortragen, fo muß man ihm nicht
auf einmal das ganze vollſtaͤndige Lehrgebaͤude der Har-
monie aufſtellen.
lichſte, und gleichſam das Gemeinnuͤtzige auszuheben
wiffen, und nach einer ſyſtematiſchen Oednung den er-
nenden in kurzer Zeit eine Ueberſt cht der vornehmſt
Regeln der Harmonie beyzußringen ſuchen. Aus diem
ich bey gegenwvaͤrtiger Generalbaßſchule
Man muß zuerſt nur das Hauptfär 1.
folge der Stamm⸗ und abgeleiteten Accorde treu geblie⸗ B.
ben, allein ich habe dabey immer nur auf das fuͤr den
jungen Muſiker Wiſſens wuͤrdigſte Nüͤckſicht genommen. '
Dieſen fi yſtematiſchen Gang habe ich den Lernenden
vi
durch meine methodiſche Kerg inteveffant zu Wa
chen geſucht. A
Soll das Studium des Generalbaffe dem one
faͤnger intereſſant werden, fo muß man ihn beſtaͤndig
in eigene Thatigkeit Gen und ſelbſt handeln laſſen. d
Darum find in diger, Generalbaßſchule die gegebenen,
Regeln immer in Aufgaben eingekleidet und dem Gere
nenden vorgelegt. Alle dieſe Aufgaben ſind fe in dem
Ganzen verflochten, und durch die vorhergegangenen
Lectionen ſo eteichtent und vorbereitet, es dor Anfaͤn⸗
af,
Bo. r.
ger bald das Vergnügen: haben wird, alles Aufgege⸗
Durch dieſe praktiſchen Uebun⸗
gen lernt der junge Muſiker den Zweck des General- 2
baſſes kennen; er ſieht die Fortſchritte, welche er in den
bene richtig zu treffen.
Kennkniſſen der Harmonie gemacht hat, und ſeine Liebe
zu dem gründlichen Studium der Tonkunſt waͤchſt bey
jeder gluͤcklichen Aufloſung des ihm vorher Unbekannten.
Nun erſt werd die Tonkunſt ihm eine Kunſt, denn nun
ſieht er in ihr überall Ordnung und- are wie in
der ganzen Schöpfung. tn
Soll ferner der Unterricht in der NS
Grammatik dem jungen Muſiker recht nutzbar werden,
ſo muß er auch die gelernten Regeln in ihrer Anwen—
dung vor ſich ien: und diefe Beyſpiele mifen ihm
nicht bloß in einzelnen Noten, ſondern in ganzen Så-
tzen gegeben werden. Etliche Noten als Beyſpiel ſind
nur wie eine kleine aus wenig Wörtern beſtehende Phra⸗
fe, die für den Lernenden nicht fo nutzbar und intereſ⸗
ſant ſeyn kann, als ein ganzer Satz, der dem s
den etwas Vollſtaͤndiges giebt.
Soll der jun ge Freund der Musk k auf eine f iche⸗
re Weiſe gehbt werden, fo muß er alles Gelernte in je⸗
der Tonart ausführen, ſich in allen Scalen zurecht finz..
den, und ſeine Aufgaben auf alle Tonſtufen verlegen
konnen. Darum habe G Beyipicle und Aufgaben im:
et De
bereits geſchickte
VII
mer in alle Tonarten verlegt und zur Uebung vorgezeich⸗
net. Daß eine ſolche Bekanntſchaft mit dem ganzen
Tonſyſteme für den jungen Muſiker von großem Nutzen
fey, wird wohl niemand leugnen, der ſich Erfahrun⸗
gen bey dem muſikaliſchen Unterrichte erworben hat.
Wenn man alfo; um mich nun kuͤrzer zu faſſen,
das Leichtere dem Schwerern vorangehen laͤßt, wenn
man eine natuͤrliche, den Faͤhigkeiten der Lernenden an⸗
gemeſſene Stufenfolge beobachtet, wenn man gruͤndlich
ity ohne zu uͤberfüllen und das Gedaͤchtniß zu ermuͤ⸗
den, wenn man dem Anfaͤnger nicht zu viel auf einmal
aufbuͤrdet, ſondern ihm Zeit laͤßt, das Erlernte erſt ſich
ganz eigen zu machen, fo koͤnnen und werden ſelbſt Kin-
der von acht bis zehn Jahren die Regeln des General⸗
baſſes verftehen und ausüben lernen. Ww
Zu dieſem Behuf nun iſt gegenwaͤrtige General: E
baßſchule geſchrieben worden, und meine Erfahrung hat
es mir, auch vor kurzem noch, beſtaͤtigt / daß der hier
vorgezeichnete Weg der leichteſte und ſicherſte ift, ben Gee
neralbaß in kurzer Zeit leicht zu lehren und zu erlernen.
Nach ſo vielen ſchriftlichen Verſicherungen haben auch
Lehrer den erſten Theil dieſes Werk-
chens mit gleichem Erfolg angewendet, und ich darf
hoffen, daß dieſer zweyte Band ſeinen Endzweck eben ſo
wenig verfehlen werde.
*
VIII
Es iſt eine ausgemachte Wahrheit „ bey welcher
gewiß alle erfahrne Lehrer der Tonkunſt mit mir uͤber⸗
einſtimmen werden, daß, je genauer und gruͤndlicher
die Lehre vom Dreyklange, als der Baſis, mit dem
Lernenden durchgegangen worden iſt, deſto leichter und
unſchwieriger find alle darauf gebauten weitern Uebun⸗
gen. Niemand wird ſich alſo wundern, daß ich in dem
erſten Band dieſe Lehre vom Dreyklang ſo genau und
seg vorgeitellt; und in häufigen Benfpielen, die
ben jeder Lection immer mehr verlaͤngern, u mannich⸗
5
| wiſſen nöthig it, werde ich in dem folgenden dritten
falten Uebungen aufgegeben habe.
In dieſem zweyten Bande habe ich nun, nach der
Dore
ev
einanderfolge ber 9(ccorbe annehmen können. | ex gar
ich bey denjenigen Lectionen, welche Aufgaben E 1
ten, nur die erfte Aufgabe mit vollſtaͤndigen Accorden
vorgeſtellt, den Lernenden die Anwendung auf die fol⸗
genden Aufgaben uͤberlaſſen. Auch find diejenigen Lectio⸗
nen, welche aus bloßen Baßnoten beſtehen, groͤßten⸗
theils weggeblieben. Der Lehrer kann dergleichen Lectio⸗
nen mit bloßen Baßnoten den r gs nun at kee |
chen laſſen.
Alles, toad bem jungen Generalbaſſſſen aid "
Bande zuſammen fafjen, und fo hoffe ich keinen mmm
Vorausſetzung des erſten Bandes, manche Wiederhos- tigen Beytrag, das Studium des Generalbaſſes zu er
e? Sech jen, und einen ſchnellern Gang in der Auf:
N a wur
Ala dieſer Generalbaßſchule ſind von mir noch folgende Werkchen geſchrie⸗
ben worden, welche um die beygeſetzten Preiſe bey mir zu bekommen ſind:
Inſtruktive Variationen, ein neues wenigſtens unbenutztes Hülfsmit⸗
tel zur leichtern Erlernung des Klavierſpielens und zur Selbſtübung.
Das Gunze beſteht aus vier Heften, und jeder Heft fojet bey mir 8 gr.
ſächſiſch. Von dem erſten Hefte iſt bereits die dritte aufs neue vermehrte
und verbeſſerte Auflage, fo von den übrigen bie zweyte erſchienen. Die
nöthigſten und wiſſenswürdigſten Kenntniſſe eines Klavierſpielers ſind hier
in Variationen, welche von den leichteſten Sätzen bis zu ſchwerern in einer
allmäbligen Stufenfolge fortſchreiten, eingewebt, und der junge Klavierſpie
ler lerut-alfo die ihm nothwendigen Regeln hier im buchſtäblichen Sinne
Dem vierten Hefte iſt eine kurze und faßliche Anwei⸗
ſpielend kennen.
ſung zur richtigen Ausſprache der in der Muſik üblichen italiäniſchen
Wörter, ſo wie auch ein kleines muſikaliſches Wörterbuch beygefügt worden.
Neue praktiſche Klavierſchule für Kinder, nach einer bisher uns
Hune durch dieſes Werkchen e iu kg d
ech
gewöhnlichen ſehr leichten Methode.
bey mir für 12 gr. ſächſiſch.
Nach der hier aufgeſtellten Methode tönen Kinder von 5 bis 6 Jahren
auf eine leichte Weiſe im Klavierſpielen unterrichtet werden, wenn der Leh⸗
rer die hier gelieferten mannichfaltige Materialien auf die‘ individuellen Ba
higteiten feinen Lernenden anzuwenden weiß. j
Der Preis der gegenwärtigen Generalbapf hule if bi mir 1 rthl.
ſächſiſch. Briefe und Gelder muß " mit aber bey dieſen L mäßigen Vreifeu
poſtfrey erbitten.
Auch ſind die angeführten Wertchen bur alle gute Bud: und afta
lungen, fo wie bey folgenden Herrn Commiſſionärs zu bekommen:
Dresden: in Todens Commiſſiouscomtoir. Eiſenber à ben Sena,
Herr Hoforganiſt Gruber. Hof, bey dem Herrn Stadtorganiſt Bauer.
Gorau, bey dem Herrn Cantor Reichen bach oder Herrn tt: Gre
felius. Pretz ſch, bey dem Herrn Candidat Jacobi. 7. AA:
KS — jedes
Uleberſicht der gewoͤhnlichſten Intervallen.
Un die gewöhnlichſten Intervallen mit einem Blicke zu
überſehen, gebe ich hier den fernenden folgende Zufammen-
flellung Derfelben. | '
4 1.) Primen. »Die Prims ift a) die reine Prime
ober der Einklang; b) bie übermäßige, die aus einem
kleinen halben Tone beſteht. :
2.) Sekunden. Die Sekunde ift ER bie große,
ein ganzer Ton; b) die übermäßige, ein ganzer und klei.
ner halber Ton; c) die kleine, ein großer halber Ton.
ER) Terzen. Die € Terz iff a) die große, zwey gan»
ze Töne; b) die übermäßige, zwey ganze SA und ein
Neue prakt. Generalbaßſchule. at Bd.
trong : 4 ii
5 E 4 raw dg
kleiner halber Ton; c) die Ff eine, ein ganzer und ein gro.
ßer halber Ton; d) die SE zwey große halbe
Töne.
Ä 40 Pino Die rin 3) de eph zwey
ganze Töne und ein großer halber Ton; b) bie übermä⸗—
fige, drey ganze Töne; c) die verminderte, ein ganzer
Ton, und zwey große halbe Töne; oder auch wie bey d.)
KE Quinten. Die Quinte iſt a) die reine, drey
ganze Töne und ein großer halber Ton; b) die ü ber maß i
ge, vier ganze Tone; c) die verminderte (zuweilen die
l ipu |
X — der Vitae ipit
à
chm
e X ý ^ A “7 3 vk ' à l E x d ` x . `
falſche genannt) zwey ganze und zwey große halbe Töne; 8.) Die Detaven. Die ba iſt fe die DR
auch wie bey d), 3 T fünf ganze und zwey große halbe Töne; b) die über emäs `
6.) Die Gerten. Die Gerte ift a) die große, vier fige, feds ganze Töne und ein großer halber Ton. c) die
ganze Töne und ein großer halber Ton; b) die über mä verminderte, vier ganze und drey große halbe Töne.
ßige, fünf ganze Töne; c) die kleine, drey ganze und 9.) Die Nonen. Die None iſt a) die große, ſechs
zwey große halbe Töne; ch die verminderte, zwey ganze ganze und zwey große halbe Töne; b) die übermäßige, d
unb drey große halbe Töne. fieben ganze Töne nnd ein großer halber Ton; c) bie d
W 4 ut
7.) Die Septimen. Die Septime iſt a) die große ne, fünf ganze und drey große halbe Töne.
fünf ganze Töne und ein großer halber Ton; b) die kleine, Der Sernende wende dieſes nun auch auf bie rigen oi
vier ganze und zwey große halbe Töne; c) die ver mine leitern ſo an, wie es im erſten Bande in der ‚fünften
derte, drey ganze und dee, grofe RES Töne, | Section geſchehen i. uet
(e
Ueberſicht der gewöhnlichſten Segiſferungen.
Zur Aalen Be gleitung der Accorde wird erfordert, daß ins Gedächtniß faſſe. Er muß alfo genau D "Te was far
ein Anfänger ſich zuerſt folgende einfache Zifferbezeichnung Töne bey einer einzigen Ziffer oe noch Den
nicht nur bekannt mache, fondern bis zum Auswendigwiſſen men werden. iit ips atte
dt
)))
P | URE. ae ns |
SE Vw s SML 3 NX 8
Cé EI ifl aber auch die Bezifferung doppelt. Will der
Anfänger vierſtimmig ſpielen, ſo muß er auch auswendig
wiſſen, was für eine dritte Ziffer zu den zwey vorgeſchrie.
benen gewöhnlich noch hinzugenommen wird.
"wif Zu Pasze 4567891 5 667 8
5 Da 2 2 2 1
ER Ph. mae a ea en Torte d iri
gehören: 5654/6885 55 | 8585 5
4 Sri Geyer , 2.1 208.35 6 8
= e WS
V ai a :
fk, uUueberſicht der gewöhnlichſten Beziſferungen.
We eee 1 vog r
4 2 sib. er UOS M Mt e ANER MONA dT
Qs mu a 4 b SIS? a. |i ana Ae "s
18 3 4
| Die zu dieſen Ziffern hinzugefügten Erhöhungs⸗ oder
Erniedrigungszeichen werden bald vor bald nach geſetzt.
Da aber bie f unb b allemal vor die Noten geſtellt wer
den, ſo iſt es, nach der Aehnlichkeitsregel (Analogie), richti«
ger, dieſe Zeichen ebenfalls vor die Ziffern zu ſetzen. Statt
der A wird auch oft die Ziffer des d o Ee Intervalls
durchſtrichen.
^
Lieber fice der vorzuͤglichſten Accorde.
Die vorzüglichſten und in dem erſten und zweyten Gane
de dieſer Generalbaßſchule ausführlich dargeſtellten me
find in ihrer kurzen Ueberſicht folgende:
UE Der Dreyklang. Dieſer Dreyklang iſt
1) der bar moniſche Dreyklang. Er zerfällt
a) in den harten Dreyklang, oder den mit der
großen Terz, /
tp) in den weichen Dreyflang, oder den mit der
kleinen Terz.
E Aufſuchung des harten e in in der
| itd Section des erſten Bandes zu finden, deſſen Bore
KS, d (
ſtellung in der neunten und -beffen Verwechslung in
der zehnten Section daſelbſt.
Die Vorſtellung des weichen Dreyklongs i in der
zwey und zwanzigſten Section, und deſſen Wer toed se
lung in der drey und zwanzigſten Section des erſten Bane
des zu fuchen, `
Aus der Umwendung ober Verwechslung des Harmoni
ſchen Dreyklangs entſtehen |
a) der Serten-Accord, der mit 6 bezeichnet iff.
Die Vorſtellung deſſelben iſt in der erſten und
zweyten fection des zweyten Bandes.
H
XII
b) Der Quartſerten-Accord „der mit $
dieſes Bandes.
2) Der verminderte Dreyklang, deſſen Vorſtellung
und Verwechslung in der zehnten fection dieſes Ban-
des ſich befindet. Aus der Umwendung deſſaben
entſtehen «nim e
a) ein Gerten: Accord, und
b) ein ,Quartferten: Accord, wie dies von der
dreyzehnten fection dieſes Bandes an nachzuſehen.
3) Der übermäßige Dreyklang, vefen: Vorſtellung
ucberſicht der vorzüglichſten 3locorbe, NM OR
$ beziffert
wird, und deffen Vorſtellung in der ſechsten Lection
a) ein Gerten: Acco 0 (S. die ëmge, d ;
b) ein et (S. die amb
ection.) — 4
IL) Der Septimen. Aecorb EY. 1 Safer d die i
zwanzigſte Section.) Aus deſſen tnféjrung S. d die Dep $
und zwanzigſte oum bilden fio Pee T dl i
Accorde. Së
a) der tod dpi Ag
l E (S. asfle Section). ` `
b) bet Terzquartſerten ‘ecard, Gest mic zi
(S. 27ſte Section), ` l
[d ‘mit
eror, beyiffee
in der fechszehnten fection, Aus der Ummendung c) der Kee d Ä
deſſelben entſtehen | A ! Wa. Mut agfle Mmi: cip Pe gi Me hu e >
2 Ae ee
: N a d f Ca Lë i f f 3 i i : vd i JM ER rn,
Folgende bis jetzt bemerkte Druckfehler bitte ich vor dem Ge. Seite 3. Aufgabe 9 im Baß, muß nicht ene
brauch dieſes zweyten Bandes zu berichtigen: des und es vorgezeichnet ſenn. 7 .
Seite 1. im Texte, rechter Hand, 6te Zeile, ſtatt: von e — b Seite 3. Aufgabe 10, ſoll im Baß es, e root
lies: von e —- - i "a ſeyn. vj ih e
Seite 3. in den Noten. "Aufgabe T Saft 2, im Distant, un- Seite rr. . Aufgabe i Tate $^ e D 6 über aid loge
rte Rote, fatt zwsymal d, lies zweymal e. Baßnote ſtehen. be Ere Zi XM en
dee
fà b: 82
WA, baa.
2 x " 2 " UN row M, NM
[4 i J 1 am DAE ea
E Ne Ted
A
Li 174 Ne ; l 1
. e TET Gr ee
i dm. Borfettung des oa in den 2 Durtonacten. |
Wir domm bey unfern Uebungen ber Harmonie, indem wir (tus
ſenweiſe vorruͤcken, nun auf den Sertenaccord, |
Unter Serte (Sexta toni) verſteht man eigentlich die fe ch s:
te Stufe von einem angenommenen Grundtone aufwärts gerech .-
met. In dieſer Bedeutung ſpricht man z. B. von einer Module‘
tlon in die Certe, wie in der ſechs und dreyßbigſten Lection des
retrſten Bandes von Seite 73 an nachgeſehen werden kann.
Oft nennt man aber auch jedes Intervall von ſechs Stu—
fen eine Sexte, und ſo ſpricht man von einer fettes und einer
großen Serte. ) d
Die Heine Serte beſteht aus drey ganzen und zwey großen
halben Tonen. (Unter großen halben Tonen ecu man fol
N. prakt. Generalbaßſchule. ar Bd.
che, welche nicht auf einer Stufe, wie c und cis, d und dis u. f. w.
ſondern auf verſchiedenen Stufen, wie e—f, h— e, cis -d, dis e,
u. ſ. w. ſtehen.) Nimmt man z. B. die Certe von e bis c; dann
find e F und k —c, die beyden großen halben, undf—g, 8
a, a—h bie drey ganzen Töne. So (inb in der en E
von € a—f,h—g drey kleine Sexten.
Die große Sexte beſteht aus vier ganzen Tönen und elnem
großen halben Tone. Nimmt man z. B. die große Certe von c bis
a, fo finde — d, d—e, f—g, g— a, die vier ganzen Töne,
und e—f dev große halbe Ton. So find in der Durtonart G den
a, d—h, fd, g—e, vier große Sexten.
Die kleine Serte entſteht aus der Umkehrung der großen Terz.
t2
Erſte Lection.
Vorſtellung des Sextenaccords in den Durtonarten.
So bilden ſich in C dur aus den großen Terzen c—e, Äech 9
— h, die kleinen Sexten ee, a a—f,h—g. `
, Die große Serte entſteht aus der Umkehrung der kleinen Terz.
So bilden fid) im C-dur aus den kleinen Terzen d—f, e
aa, h- d, die großen Serten f— d, g—e, a, d=.
tem, ſechsten und ficbenten, in allen Molltonarten aber auf dem
Grundton, der zweyten und fünften Stufe. So hat 3. B. in C-
dur das e, a, h, in G-dur das Ji, e, fis, in D. dur das fis, h,
cis u. f. w. in C. moll, dagegen c, d, g, in G- moll das g, a, d,
in D- moll das d, e, a, u. f. w. eine kleine Serte über ſich.
Die große Gute finder ſich in allen Durtonarten auf
dem Grundton, der zweyten, vierten und fünften), (oi Well,
tonarten aber auf bet dritten, vierten und ſecheten Stufe. So i
hat z. B. in C-dur das c, d, f, g, in G- dur, das g, a, "à d,
in D. dur, das d, e, g, a, u. ſ. w. in C. moll, dagegen das es, $
as, in G. moll, das b, c, es, in D-moll, bat , g. An ſ. w.
Die kleine Verte findet ſich in allen Durtonarten auf der drite
eine große Certe über ſich. oe cipe
Der Sertenaccord beſteht aus feinem — deen
Terz und Serte. Er ift eigentlich nicht anders als diejenige Verweche⸗
lung des Dreyklangs, wenn die Terz eines Dreyklangs in die Grunde
oder Baßſtimme geſetzt wird. Wenn man alſo 3. B. im Baß zu den
Dreyklange c, e, g, nicht c, ſondern e, zu g. dd, nicht g, mo
h, u. f. w. ſpielt, fo entſteht der Sertenaccord. : or i
3meyte Section
ebenes des nern in den Melitonarten
lp " e MN NE m s Zë
= p "E ENN
— in inti i
er 3 dëi
Baſſe zum Grundton genommen wird, wie die Ae Veniens
ey vidt a, ſondern ej zu e, g, h, 4 e, fonderm, La u. ſ. w. im zweyte Lection in sibi: i zeigt.
Dri tte Lection
ef
Aufgaben über den Sertenaccord in den ur und Soin |
In den Aufgaben dieſer Lection wird der junge Muſiker geübt, ihr ähnlichen Molltonart. Dur die angegebene Melodie
den Sertenaccord anwenden zu lernen. Jede Aufgabe enthält zwey der Sertenaccord in ſeinen rem dem ee
Tonarten, nämlich eine Durtonart mit der durch die Vorzeichnung bung vorgelegt. x ESTERS... à "
, ; \
d
d |
E
"
Dritte Lection. Aufgaben úber den Sertenaccord in den Dur- und Molltonarten.
-
6 Dritte Lection. Aufgaben über den Sertenaccord in den Dur: und Molltonarten.
» 9 Te t an
9-9]— ——] i an MM ee
a ma [908 RR LBB we E [59 SS E Cep)
A MET 2 — 1 D + e a — Hei Teen 1 raw. EAE b H
^ i , » Ga n Ke 1 # 5 p Ai # hy
€ HM Wo Ae | LN GA, Gs KH EE, ANE ES Ha — —
24e D lae - i|. DB DEUS amid. 1 1d xad ri mm a La mi m
— L—. — — L8 || |. W |. Taa ir p UM erer te
2 GER EE ES orn orca HG mana e LI Ti Jor ncs ——̃ — sev at]
IT " E "om UN e 4 Yo Sri amen ew,
A
*
\
di eae d PME Vierte fection
T Mono "Spee of ohne Bezeichnung der Melodte. |
YR m hiis iſt beſtimmt, den terhenten in bem een
tenaccorde bey bloßen Baßnoten zu üben. Daß eine fole Übung,
apa jungen Muſiker nothwendig und nützlich ift, kann nicht
und daß ſie durch die in dieſer Generalbaß⸗
E gebrauchten Methode für ihn leicht wird, hat die Erfahrung
-
| bezweifelt werden,
^
| eine 6 agin, und die 3 (oder die Terz, welche we the
De der Sertenaccoed nur dreyſtimmig it, fe muß man bey
einem vieeftimmigen Sage einen Ton deſſelben verdoppeln. audi
M |
: Der Sertenaccord wird bey Beziſferung des Baſſes bloß durch
Ton, welcher verdoppelt wird, ift entweder die Sexte, ober die
Terz, oder der Grundton. Die Verdoppelung des Grundtons ;
iſt in den bisherigen übungen vorgekommen, allein ſie leidet ihre N
Ausnahmen, wie wir in der folgenden Lection fehen werden. Will
man, alfo. J. B. ben dreyſtimmigen Sextenaccord e, g, c, vierſtim⸗
mig ſpielen, ſo kann man alſo entweder den Grundton e, oder die Terz
g, oder die. Serte c zweyfach nehmen. Nimmt men die Terz 8
zweyfach, ſo kommt zu den Grundton e noch g, c, g. Verdop⸗
pelt man die Serte c, foi kommt zu den Grundton e noch c, g, c,
In jeder Aufgabe wird jeder von den zwey Takten auf dreys
fade Weiſe begleitet, wie in den vorigen Lectionen.
Sünfte fection E ix
Vorſtellung der auf tinande folgenden Sertenaccorbe E 4
of "pue
Dieſe Lection zeigt in ihren Beyſpielen und Aufgaben, daß im | Wollte man A 8. die erke Bui» bet iMm — e ;
vierſtimmigen Satze bey aufeinanderfolgenden Sextenaccorden nicht — Verdoppelung des Grundtons auf folgende Weise blot m A
immer ein und ebendaſſelbe Intervall verdoppelt werden dürfe. + ee de, p lion idi är E
Fuͤnfte Section. Vorſtellung der aufeinander folgenden Sertenaccorde,
er xp
DES
geſchieht, mie hier gezeigt wird, wenn man abwechſelnd bald den
Grundton bald die Certe des Grundtons verdoppelt. €
ee UE fg ach“ i
: " —— bezeichnete Stimme mit der durch r anges ` Bey der zweyten Hälfte jeder Aufgabe iſt bloß die Melodie
zeigten Baßſtimme in Octaven fortgehen. Dergleichen Octaven bes angegeben, und der Lernende beobachtet bey dieſer abwärtsgehenden
S leidigen jedes feine Ohr, und man muß ſie alſo vermeiden. Dies Melodie eben "E Regel von der Vermeidung unerlaubter Octaven,
€
N. prakt. Geucealtaiiqute. 21 Bd.
A
ro Fünfte Lection. Vorſtellung der aufeinander folgenden Cxytmacorb, =
NEEN TERN X A3 Ah d
So wird alfo die zweyte Hälfte der erſten nee auf fot i Dieſes wird Ker. PEU. nun leicht auf. LT übrigen ori 1
wende Weiſe vierſtimmig genommen: anwenden können. Die erſte Hälfte jeder Mı pos or Zi Ka "]
, 4 — eg Ze dch e AR ausführliche Darſtellung des vierſtimmigen cords, 1 wie die nam⸗
3 — e d f fe uche Melodie in der ang Halfte der Aufgabe be k `
sg gaefede -— y ae «X Ir 4
s—chagfede J (i S BER NIE ^ y
` l 8
bai
^et Qertquartenaccorb beſteht aus aen Grundtone
it deffen Quarte und eerte,
_Dicfer mit den übereinanderſtehenden Ziffern 6 und 4 anger
Acco ` ift nichts anders, als diejenige Verwechslung des
langs, wenn die Quinte eines Dreytlangs. in die Grund:
Sunn inan fa + Sain Aep "oma c, e, m? im Baſſe
2 S c, ſondern Es zu dem Dreyklange g, h, d, nicht g, ſondern
.& u. j. f. ſpielt, fo entſteht der Sextauartenaccord.
TIE Seg ste
Doertellung des Quart: Serten: Accords in den Dur⸗ und Molltonarten.
fection
Bey dem Gebrauche diefes Sextquartenaccords im vierfiimmis
gen Satze wird gewöhnlich fein Grundton verdoppelt, wie "Y
obigen Beyſpiele zeigen.
Die erſte Hälfte eines jeden Beyſpiels zeigt den Quartſex⸗
tenaccord in ſeiner Entſtehung und mit ſeinen Verwechslungen in
den Durtonarten. Die zweyte Hälfte dagegen iſt jedesmal eine
Aufgabe, um dieſen nämlichen Accord in derjenigen Molltonart,
welche der vorangehenden Durtonart ähnlich it, zu finden. Da
in dieſen Aufgaben die Melodie angegeben iſt, fo. wied der Lernens
de die Mittelſtimmen leicht hinzuſetzen können.
PNE CIS und Molltonarten.
S x P 1 t den Dur " unb f : H m^
L Vorſtellung des Quart⸗Sexten⸗Accords A . 2 j
te Lection. | SW 2—9—9—1 44,
12 Sechste N "ai | d Ws
2 = | 4
(UE Sechste Lection. Vorſtellung des Quart⸗Sexten⸗Accords in den Dur: und Molltonarten. 13
diis
—@
w €
^ 1 y "A "C. bol € us e «
R 4 f S e p F 5 véi
N. pratt. Generalbapiaute. 2t Bd. - | D
* gé TER aT ` reck) iie geg NUS tii o o tal! i
14 e LS Lies ie "ee Jul. UII A de, LM wei RIT eo CH" pln ti N qt. S g! 4
Siebente SG EE
D find Aufgaben über ben Quartſextenaccord, mit welchem zus
gleich der Sertenaccord verbunden worden ifte 7
Bey dieſem verbundenen Sertenaccorde muß nun der Lernens
de aud) zuweilen die Terz deſſelben verdoppeln. Dieſes muß als
lemal in demjenigen Takte geſchehen, in welchem die Melodie in
der Quinte vom Grundtone anfängt, wie hier in jedem erſten
Takte von den erſten ſechs Aufgaben. Von der ſiebenten Aufgabe
an ift diefe Quintenlage in den übrigen Takten zu ſuchen.
Wer die dritte und vierte Lection gehörig geübt hat, der
wird nun ohne weitere Erklärung diefe Aufgaben richtig begleiten.
Ae .
"n H
Übrigen fünf Aufgaben. Man bente fi n3 jn tn e
fem Shema um eine. Quinte hoher, ſo
Der erſte Takt der * wen bag a
E vorgetragen; M
der mit 2 bezeichneten ev veier D D i eal
e
STI »
e at
ele ve SCA
ZEE. eoe
E LI KH des erſten Xafte der dritten Yufaar
o folgente: XL LE k 1
Siebente action. Aufgaben über den Quart⸗Sexten⸗Accord in den Durtonarten. 15
— d g a a
Nach dieſem Muſter kaun nun der Lernende (n den folgenden
Aufgaben diejenigen Takte mit der Quintenlage ausführen.
F
3
2
(d
"e
16 Siebente Lection. Aufgaben uͤber den Quart⸗Sexten⸗Accord in den Durtonarten. A i Es
Ve | i pc E AS t e
, Betfrettung "d übermäßigen Serten⸗Aefords mit der reinen $ Quinte. :
Wie haben in der erſten Lection die kleine und große Cette kennen fere
Lu und wollen uns hier mit ber übermäßigen Serte bekannt machen.
Die übermäßige S
g—4, a a—h, h — cis, cis — dis, 4
A So fi find übermäßige Serten von e — ais, von g eis, von
de i von a bis fisfis y von fes bis d, von ces — a,
' des b, as—fs.
M Man finder dieſe We, Certe nur in der weichen Tons
1 art, und der ſechsten Stufe, z. B. in A moll ys
hy in E moll auf c; in H moll auf g u. f. f.
N. T eee 2. Band.
ges lanas ts
b
Serie beſteht aus fünf ganzen Tönen,
- js $. 1 — dis, wo dieſe fünf ganzen Töne folgende ſind: f- =g;
A
*
In der Harmonie hat ſie die große Terz (Siehe den erſten
Band, zafte Lection, Seite 46) bey fid. Die übermäßige Sexte
geht dann einen halben Ton über (id), und der Grundton derfels
ben einen halben Ton unter fif. Dies fibt man aus folgen:
den Beyſplelen:
dis ~- è gis — a cis —4
a —gis d — cis g — fis
t- nn 6 —à ed
Im vlerſtimmigen Satze wird bey dieſem Sextenaccorde ents
weder die Terz oder der Gru ae , 8. B. die
Terz o.
e
18 Achte Lection, Vorſtellung des Lo Sextenaccords mit e reinen unte
113.14 ED ME i
- | a — gi d — ch g is E One ten Fall wollen wir jetzt annehmen, weil wir damit den p
ds —e | gis—a ds — 4 aah ` tenaccord vereinigen Demo, vit MAY ciel
M RE d — e g em d Es beſteht alfo in dieſem Falle er übe AM ige rina
yug. Uy uy NAD aus bem Grundton, der großen Seo reinen 1,09 i
oder der Grundton | ; und übermäßigen Ser d
dis e gis— a cis d ei Die reine Quinte beſteht aus drey Sta Tönen und aus
a — gis d — cis g — fis ^ einem großen halben Tone. Was ganze Töne find, lehrt die eu
f —h b — e ep — 4 ſte Lection des erſten Bandes, und was große halbe Tone | find, ©
FE j findet man in der erſten Lection dieses zweyten Bandes, E
Alein es iſt im vierſtimmigen Satze gewöhnlicher, dieſem Die Zifferbezeichnung des übermäßigen Sorte 7
Accorde ein Intervall zuzuſetzen, um eine Verdoppelung nicht zu ` ift gewöhnlich mur eine durchſtrichene 6, wie obige Sebi å ) igen.
bedürfen, Man verbindet nämlich mit dieſem Accorde bald einen ' oon ) Der zweyte Accord iſt Bier übermäßige 1 Gut went
übermäßige auarte, bald die reine Quinte. Dieſen legs Der unterſte Ton it f, davon die grobe Mid Së e Quinte
Ar, > Eg x
e ! D (
Achte baden Vorſtellung des uͤbermaͤßigen ver Accords mit der reinen Quinte.
nm
rm
3s es
E Yr G > de o - Eod
e, und die übermäßige Serte dis, Im erſten Takte ian die bene die übermäßige Serte und im fünften die reine Quinte die
es im Dritten die reine c im futi die uber ` Melodie, F
mäßige ieee Riot; "AC te ns | 3.) Von g di die große Terz h, die reine Quinte d, und die
14 ata Nope. M T Léi Why] um N ^ ni m 1
übermäßige Serte eis. Im erſten Takte fieht man die übermä⸗
Dë Von c it die große Terz, g die iinet Atie ufd ais fige Sorte, im dritten die große Terz, und im f rae die
tte übermäßige Sirte. Sm erſten Takte hat die große Terz, im reine Quinte als Melodie. l
20
4.) Bon difi die große Terz fis, die reine Quinte a, dle
Zuerſt iſt die 6, dann dis 5, endlich bie
übermäßige Cette Ais.
3 als Melodie.
5.) Hier ift der übermäßige Sextenaccord a, cis, e, fisfis, »
6.) Wir haben hier unſern Sertenaccord in fes, as, ces, d,
7) Dieſer Accord erſcheint hier in ces, es, ges, y mos
8.) Hier findet man ihn in ges, b, des, e. L RT
9.0 Dieſe Aufgabe zeigt ihn in des, J as, h A
103, Bier bilden ihn die Tone as, cy es, l,
e i ‘ Sé ani "
‘ P r I A en
7 ‘
e"
AN
auch der Gall in ber zweyten pr mit L - "
den mit und eis, u. T
d 11) 0 t ihn hier én "m ane
0 in b, d, han
: Der kernende wird besonders W Së
ne Quinte und übermäßige Serte neben einander liegen. e EL
in der erſten Aufgabe, im rte und fünften Saft e a 3
Quinte und dis als übermäßige Serte von 7 neber
gen liegen diefe Intervall im dritten Tatte gerſtre t
*
KE ch ` Aë ig 2471 T TT pus 5
tu >
Neunte fection
ev Melodie
Auft
cha £3.
gaben ohne Bezeichnung d
s ER Lom EC A
> Seginwiivtige Section giebt dem Lernenden wieder die bloßen Baß und der Lernende accompagnirt fie auf eben diefe dreyfache Weiſe,
noten der vorhergegangenen beyden Lectionen, nämlich der ſiebem wie es vorher geſchehen iſt. f - b in
ten und adten Lection. UNO 0 dis Die letzten zwey Takte einer jeden Aufgabe enthalten die Baß⸗
` Die ert en zwey Takte einer jeden von den hier befindli⸗ noten der achten Lection, und der Lernende wird dazu die Melodie und
chen Aufgaben haben die bloßen Baßnoten der ſiebenten Lection, vollſtimmige Begleitung auf die ihm bekannte dreyfache Weiſe ſuchen.
N. prakt. Generalbaßſchule. zr Bd. , ` J i "Y
*
22
gl 0
— HQ des ee — Dä No
Der verminderte Dreyklang beſteht aus der kleinen Terz
und verminderten Quinte; nämlich: 1) h~d—~f; 2) fis—a—c;
3) cis—e—g;s 4) gis—h—d; 5) dis—fis —a; 6) ais —
cis — e, (oder: b — des—fes)s 7) eis—gis—h (oder: 8) f—
as —4655)- 9) Cen e — ges (oder: his— dis — fis
— des; 11) d—f—as; 12) - -es, 13) €— g b.
Dieſer Dreyklang unterſcheidet ſich alſo von dem weichen Dreyklan⸗
ge (4. B. h—d—fis, fis — 4 cis u. fa f.) bloß durch feine ver
minderte Quinte, Eine verminderte Quinte begreift zwey
*
x
4 | og À
to). g mb
ganze und zwey A tes Töne, S. def
* cis
u. f. f 4 Se —
Dieſer verminderte Dreyklang m new em, in p Seed) d
art auf der fiebenten, unb in dev Molltonart auf der zweyten
Stufe. Ein Accord hat feinen Sitz heißt: er wird auf die,
ſer oder jener Stufe einer iy eigen Tonart s meiſten an /
getroffen. umb dea
Daß dieſer Greng ein, Sedcunga. Get p
vun) bie obenfkehenden peli Fe vm ndi "OWN
\
u gan sp eile
11 Aufgaben über den verminderten Qrepftang.
Section
Bee a iſt die TER des in der vorigen Lection vorgeſtellten
verminderten Dreyklangs. Dieſer Dreyklang ift hier mit dem har⸗
' maniſchen verbunden. Die erſten Accorde haben dieſen harmonischen
Deeytlang, unb der verminderte fallt in jeder Aufgabe auf die eve
" te zweyten, vierten und fechsten Taktes.
Da dieser Dreyklang meiſtentheils nur in den Molltonarten
sortommt,. fo (db. o Aufgaben in biefe Tonart geſchrieben.
* Jede teht aus ſechs Takten, in welchen der vers
; indent Dreptlang in ſeiner en Lage gezeigt. Da er in
den Molltonarten feinen Sitz auf der zweyten Stufe hat, ſo Ans
det man ihn alfo hier in A moll auf h, in Gi moll auf Let in
H moll auf eis u. f. Ges
um dieſen verminderten Dreyklaug von dem harmonis
fhen zu unterſcheiden, bedienen ſich mehrere Tonlehrer folgender
Zeichen. Einige beziffern ihn mit Ké anbere mit Ai noch andere,
um beſtimmter zu ſeyn, ſchreiben . oder Ay oder zb,
Der verminderte Dreyklang wird auch zuweilen der diſ fi oni,
rende Or eyklang, und trias deficiens genennt.
— Ca
Eülfte Lection. Aufgaben uͤber den verminderten Drepflang 25
N. prakt. Generalbaßſchule. ar Bd. ; ©
-
P — WEG L cm!
F | Ici BER eee BS EE E aS
b [ a3—1- 9 [71 e Ka Ha ra ESE
—— —— — — "La — ę—— E
GEM ; 27
à; | 2wéólfte Lection Z .
afgnsen doer den verminderten Anops ohne Bezeichnung der Melodie.
favis : | 23 UM. 00:0
De tation if Wiegel ch vorigen, und der nam begleitet hier die Baßnoten auf bie Arbete dreyfache Weiſe.
Ld
28 | itn
Dreyzehnt
e dect £o n.
E des Sexten⸗ und Quartſexten⸗ oe aus din viemimbege
ten SotepHange,
In dieſer fection wird derjenige Serten und Quartſexten s Accord
vorgeſtellt, welcher durch die Verwechslung der Baßnoten bey dem
verminderten Dreyklang entſteht. n 8
Wenn man von diefem Dreyklange die Terz als Baßton an
nimmt, fo entſteht ein Sexten-Accord; giebt man aber dem
Bafe die Quinte dieſes Dreyklangs, fo wird ein Auartfers -
ten: Accord.
Ein Sertenaccord aus dem verminderten Drepklange ber
7
%
ſteht alſo aus feintm San Ka Heiner een und .
Sorte - uu. A a a
Ein M ER aug dem verminderten ing: h
nebſt ſeinem Grundton deſſen übermäßige Duarte und große S
In jedem Takte dieſer Da Beyſpiele wat ber erfte Accord,
San, Aerord, 1 und der om ben spit $
Accord. . x P"
/ M *
-— BT i
K Drepzehnte Lection. Vorſtellung des Serten- und Quartferten -Accords aus dem verminderten Dreyklange. 29
{ |
8
N. prakt. Generalbaßſchule. 2° Band. $
30 ) i Al 118 recie PO iHe e $ "të (un rain „59 frage | Y Ki
Bierzeßnte eie t, 34 1.1 TN
i 8 . — . ag i
Aufgaben über ben Sexten⸗Accord aus dem verminderten Deen ZE
Hier it bie Anwendung des Serten: Accords aus bem verminders des erſten, dritten und pain Toftes jeder zue dat [T
ten Dreyklange in kleinen Beyſpielen vorgelegt. Dieſer Serten:Acz _ fen Sextenaccord. i , &f.. - à
cord fëmmt meiftens nur in den Molltonarten vor, und deswegen db A ber vierzehnten ube fino Somme? E d
find obige Beyſpiele in dieſe Tonart geſetzt. Der dritte Accord verminderten Dreyklangs vereinigt. ` ed d
10 3 1
! e * 2 i LÉI d
L5 a e.
eros
32 Vierzehnte Lection. Aufgaben über den Sexten⸗Accord aus dem verminderten Dreyklang. ^ ^
i. iR ^aa P dne ! NT. R i dei ` Aawer. V Ce Je '
ot. SL, a ee er ore dé . d a TU. us AYES UOCE AN CG de, "di e es AULT ). :
` | EE fection
a Aufgabe n über den Sextquarten-Accord des verminderten 9 Oreyklangs
een , , E? H n à
De „ hie 13 iſt bereits in der wärtiger etin findet man dieſen Song 4 in dn Auf au der
dreyzehnten Lection auf ſeine dreyfache Weiſe * In gegen zweyten Note des erſten und dritten Sait,
N. prakt. rene ar Bd : J
» ^
*
-
34 Funfzehnte Lection. Aufgaben über den Sextquarten⸗Accord des verminderten Dreyklangs. Ra:
In der weichen Tonart hat dieſer Accord ſeinen Sitz auf der pela, allein die Verdoppelung der Sie " am gewäßnlichten, `
ſechsten, in der hartem Tonart aber auf der vierten. Stufe. In gegenwärtiger Lection wird in jeder Aufgabe ENZ?
Man fann bey diefem Accovde zwar jedes Snteroall verdop⸗ die Octave, im dritten Takte aber die kee wpe MPa 14
Al
D
i Dax CH?
Kun ` N
Sechs zehnte Lection”
est meHtéttüng des übermäßigen Dřenflangs; M conne N
[|
1
pay 13334 om atte hie an "e 8 Ari teg Na i
Die übermäßlge Oreyklang bildet GË m uM" ei e — - gis - — his, oder durch Verwandlung: fes — as — c,
TEEN Terz und übermäßigen Same D nu oro 6) . — dis — — fisfis, oder durch Verſetzung: ces — es — g. M
Eine übermäßige Quinte beſteht aus vier ganzen € 7) fs ais — ciscis, oder ges - — b — d, "ne
" 3. B. gis; g — dis; d — ais; eis; e hie u. f. f. 19 180 cis — eis — gisgis, obet des o a. í
Se bilden ſich alſo nach dene Fraien folgende m CR ei 1 oder auch gis — his — disdis.
T Hänge: ^ K 28 dip aiias cde grano br 5 10) DI d — h, oder dis — IZ — disais. Ht
Lee — e — gis, . IU ag N TUI 11) 5 — EN d — fis,
393 — Lidge! MARUR? zi con cavi sil eg: 5 3 de Kg? — tis.
3d — . ais. — DDieſe übermäßige Quinte löſet ſich, fo wie jedes übermäßige
9 — cis — eis. Dad so 3 Sntecvall, eine Stufe, und zwar einen halben Ton, über (id) auf.
d E 28 \
»
+
1 d N RK i E
N "
Gi ebenpebnte Lection MR ET
aufgaben über den Mermáfigen Drenftang. | EE. 29
i dieſen Aufgaben ſtehen die übermäßigen Dreyklänge neben den Hen folgenden Ya Sengen von g, ES og, Ser fy A
harmoniſchen. Die Baßnoten ſteigen um eine Quarte, und fallen te Accord von g, nämlich der Sonne Dep vet feit e über⸗
um eine Terz. Die übermäßige Quinte fet fig : um einen halben mäßige Quinte dis in der Mittelſtimme. ieſe Aue loft f
e bey dem erſten Accord des dritten Taktes in e e auf. WS, 9 gei
1) Dev Harte m ara von c. aid den Anfang. i: 150 s U e 288. b = britten ritt an 4 v E
folgt auf ber námlidyn Baßnote der übermäßige Dreyklang. Die e Wë? vepflang von & Weber fein
Quinte. dicfes Accords gis. geht bey dem folgenden Accorde, als apte Dr Querſtric dieſer zeigt Ate daß das vorheran ,
dem harten Drepklong von dio E in a über. Auf dieſen Dreytiang Lech # RAD Mei, Ze, gilt... D pires Mr SA it
von / folgt bey gleichem Baſſe der übermäßige Dreyklaug. Die Terz bedeutet, iff; fon im; erſten Bande angeführt worden. 3
Quinte dieſes Dreyklangs, nämlich cis, ‘liegt in den Mittelftimmen, Vom fünften bis zum achten Takte ifr die Berwedstung der, |
vorigen, vier Takte, und zwar in der Octavenlage. ud em
"-»Fvte
und löjet Dé in das d des folgenden Drrptiangs 4 im zweyten Tay d %
te auf. i * Vom neunten bis zum zwölften find die aiii onte tn
PEU Gre ihrer Terzenlage vorgeſtellt. r t
Der zweyte Takt fängt mit dem harten Dreyklang von d an, Nach dieſem Muſter wird nun der Lernende leicht die übrigen
mit ebenfiegender Quinte. Dann folgt ihm der übermäßige Drey⸗ Aufgaben zu der a Seit detentus |
Heng, von welchen ſich die übermäßige Quinte, nämlich ais, bey ren können. 3 15 7 — 7
H
Ton über ſich auf.
Siebenzehnte Lection. Aufgaben über den übermäßigen Dreyklang. 37
T 5 1a ATE FPE | 4 d 2d 9 93
N. prakt. Generalbapfdute, 2. Vaud. i i $
38 Siebenzehnte Lection. Aufgaben uͤber den uͤbermaͤßigen Dreyklang. Td. 3
ge: 5-17 —
" 1 , H
DUCTU EI MILL PRU
^
40 Siebenzehnte Lection. Aufgaben über den übermäßigen Dreyklang. ;
38
a
DE ten "E Mm
. HE
X wi
pc CAE ER tr etre ftit
— —
Siebenzehnte Lection. Aufgaben uͤber den uͤbermaͤßigen Dreyklang. 41
E? ox A ECH | d pieles Ze $
N Kar : —— — —ͤ—ũ—
1 L-8 1. ee ee a — — Fa
— nt 6 TES 2 earns
d ^ i s
N. prakt. Generalbaßſchule. 2. Hand. f- ] í
5. d á
«dt zehnte : S
Aufgaben fiber den Sertenaccord des übermäßigen Deepttangs
Aus dem übermäßigen Dreyklange werden, ſo wie vorher aus dem
harmoniſchen und verminderten Dreyklange, Serten: und Quarti
ten: Accorde gebildet.
Gibt man dem Balle bie Terz diefes Dreyklangs, fo entſteht
ein Gerten: Accord, und diefer wird in gegenwärtiger Lection, die
der vorigen abſichtlich ähnlich dat worden ijt, den Lernenden
zur übung vorgelegt.
Dicſer Sextenaccord beſteht alfo aus feinem Grundtone, deſſen
großer Terz und kleinen Serte.
Die Zifferbezeichnung dieſes Sextenaccords richtet fid) nach der
note der Sextenaccord des übermäßigen ee d
Tonart, in welcher dieſer Accord vorkommt. Bit die große Terz
durch ein erhöhendes Kreuz entſtanden, ſo bezeichnet man ihn $4,
oder auch bloß 45 iſt dagegen dieſe Terz durch ein Widerrufungs⸗
zeichen veranlaßt, fo wird er mit § Jg oder 9 angezeigt.
1) Im erſten und ſechsten Takte dieſer Aufgabe finden t wir
neben dem Sextenaccorde, welcher aus dem harmoniſchen Drepklan⸗
ge von t eutſecht, denjenigen Sertenaccord, welcher aus dem ET
g als die kleine Serte des Grundtons D wokkommt. PS b
T 4 da
a LER BÀ K , if A Zei e,
fection
mäßigen Dreyklange von c — e — gis out Das e wird
hier zum Grundton, die große Terz von e ift gis und die kleine
Sexte von e iſt c. Diele Serte c wird. or ber Octave e verr
doppelt. "NE x St
Zuse? $e
4 iss d
Im zweyten und fiebenten Takte dat die letzte Bağnote R
den Sextenaccord des übermäßigen Dreyklangs von d — fle — ais.
Dieſes fis wird zum Grundton, davon ul di SÉ, Terz ais, und
die kleine Certe d. i mU. BT
CH $ mE zeg ^" — *
2) Im erſten und ſechsten Takte it auf r lte e
oe
dis, bey welchem h als Grundton, dis als große von
Im zweyten und ſiebenten Takte ſehen wir auf der dee
ten Baßnote den Sextenaccord des übermäßigen E von Ne
cis — eis, und cis iff hier als Grundton, eis als
a als die kleine Certe von dieſem Grnndtone. Ke ;
i
i
H
A
Achtzehnte Lection. Aufgaben über ee des uͤbermaͤßigen Dreyklangs. 43
>
D
Nach diefen hier erklärten Kufgaben wird der Lernende, wel, der vergleicht, die übrigen Aufgaben dieſer gegenwärtigen Lection
cher die vorhergehenden zwey Lectionen gut geübt hat, und jetzt wie- richtig begleiten konnen. ;
7 £^ ig ; $5 |
boo el te Ee
T
Aahtzehnte Lection. Aufgaben über den Sextenaccord des übermäßigen Dreyklangs. A
ejercen teni
= Seine ETS ae
| d TIN
9-6
6
64
k 7 — — —y—
PETES ER -9-e-g--c2--
3 Ss W 1 ipm ar
N 3 | 6 6
LL — CIE? = 1 ea Ca EL Be a
et A ree ee fe
MH m Xii à Di mum a De ee
u * 5 8 d f i Á
Tr Le
N. prakt. Genetalbaßſchule. zt Bd. f i goë | 9n
Meungehnee fection
a epee über ben Quartferten: Accord des übermäßigen Sengem `
I
EET daten
te 9
en
ý **
rtctitt s — TS "-—á
`~ M D
à ;
-
; 4 " Eso of >
7 PEE IL 3 »
* d A
| E * 4
| > - J Pd £
h t be 7
pi wm mw ar $ x
" St i * pe,
Ve e
: »
- ^ "DS — ` > 1 u e
ee HESE — " TU DC m
Der oben genannte Duartfertens Accord ift eine Verwechslung des nenden leicht auch die mn neben bis T— E
übermäßigen Dreyklangs, und entſteht dadurch, wenn die Quinte ` führen können.
eines übermäßigen Dreyklangs zum Baßtone genommen wird. Von der drey zehnten Aufgabe wird dieſer Quartſexten⸗ Yee
Dieſer Accord beſteht alſo aus ſeinem Grundtone, deſſen ver- cord des übermäßigen Dreytlangs in einigen Molltonarten | gezeigt, à
minderter Quarte umb kleinen Serte. Beyde, bie Quarte und und nach der Meinung einiger Tonkehrer, iſt auch tiefer. ken
Sexte, konnen verdoppelt werden. nur in den weichen Tonarten anzunehmen. 4
H
In jeder Aufgabe dieſer Lection befindet fi ich dieſer Accord auf Nach der Ausführung Ze drengehnten Aufgabe werd Í
der dritten Baßnote des erſten und dritten Taktes. i Lernenden die übrigen Aufgaben. ted cht bilden, und ai, $
Nach dem Muſter der erſten Aufgabe werden nun die ber, fehlenden Diolltonarten übertragen können. EK
0 a
E
.
KK:
itea
Neunzehnte Lection. Aufgaben über den Quartſextenaccord des übermäßigen Dreyklangs. 47
f 4 MA Mur WU
nom — on MOMAN NN , — 9-9 Si |
ar EEE 4 Ed — a 0 E x DH
. —— .
— —
14 , H 1 | Li 7 à
" pum! 9 i c
EE
7 NM: e 4 6
$ 4 Pa d
Ce i? je etae
ee ae Pee E ER
48 Neunzehnte Lection. Aufgaben über den Quartlertenaccord des uͤbermaͤßigen Dreyklaugs. ^"
sb nee fection.
“soonest zem ck mit der großen Terz un d reinen en
1
; Dy Eeer if ie das: von f leben Stufen, und Es drey
zattungen, nämlich die kleine, die große und die a er
e Septime.
Ka me kleine Sep time tee aus vier ganzen und zwey hals
ben Tonen, 3. B. von g aufſteigend bis f, von d bis c, von a
bis g, von e bis d, u. f. f. :
Die große Septime beſteht aus funf ganzen Tönen und
aus einem großen halben Tone, z. B. von c aufiteigend bis h, von
* bis fis, von d bis cis, von a bis gis, u. ſ. f. ;
Die verminder te Septime beſteht aus drey ganzen und
a großen halben Tonen. Dieſe Septime iſt nur der weichen Ton⸗
Neue prakt. Generalbaßſchule. 2. Bd.
Es 10
49
art eigenthümlich, z. B. von gis aufſteigend bis f; von dis bis c,
von ais bis g, von eis bis d, u. ſ. f.
—
Drey Terzen über einander bilden den Septimenaccord, wie ger
genwärtige Lection zeigt, und wir finden hier den kleinen eti;
menaccord mit ber großen Terz und reinen Quinte.
Dieſer Accord hat ſeinen Sitz auf der Dominante jeder
Tonart.
1) Hier iſt dieſer Septimenaccord in der harten Tonart von
. auf der Dominante g, nämlich: g — 4 —'d — f.
2) In der harten Tonart von g auf der Dominante d, näms
lich: d, fis, a, c.
a
59 | N50 A De i De": Cu A E T ay ^
i Ein und gmanjgigfiesfection.
Vorſtellung des kleinen Septimen-Accords mit der großen rz d t e
Quinte in feinen Verwechslungen il ini vein
jos? \ e Y F Tae
ET nek ection wird die ( Bertedilung diefes oben genannten Accord d—fis—a—c, ebenfalls beobachtet, und fo. bekommen wir
Septimenaccords den Lernenden zur übung vorgelegt, die Accorde c—d—fis—a, dann a= çm d fisa bue dic
1) Hier ift ber Septimen s Accord g dams d -F auf vict: fis—a—c—d. e tae i fbit nb n
fahe Art gezeigt. Nimmt man die Septime f herunterwärts, ſo 3) Hier ſehen wir auf bie nämlihe Art aus den Septimene
entſteht der Accord f—g—h—d, Geſchieht dieſes nun auch mit Accorde a—cis—e— g, die Accorde 9-4 cis e, dann 1
der Quinte d, fo haben wir den Accord d—f—g—h, und eben g—a—cis, und endlich cis eg a entſtehen. TT. T "Y 3 a
fo mit der Terz A bekommen wir den Accord h—d—f—g. Die Lernenden werden ta Den ona Mei nfe
2) Dieſes nämliche Verfahren wird nun bey dem Septimen⸗ gaben anwenden können. ann.
E
8 wen
Ai =. LEM ` reen Se
E úber den SentimensAecord auf der Dominante.
|
nnd swangig fie en pd
3. gegenwärtiger Bota iſt die a des kleinen Septiznens
Accords mit der großen Terz und reinen Quinte. Da dieſer Ace
, omg feinen. Sig auf bee Dominante einer Tonart hat, fo nennt
man ihm auch zuweilen den Seotimens Accord auf der Dominante,
A CN
Sede Kufgabe euijátt die vlerſache Anwendung dieſes Accords,
wo bald die Terz, bold die Quinte, bald die Sentime, und hod
die Octave als E erſcheint.
1) Im erſten Takte if bey dem Septimenaccorde die Terz A
als Melodie. Die Quinte wird bey dem verſtimmigen Satze oft
weggelaſſen, und daher fehlt hier das d, — Im zweyten Takte
it die Quinte die Melodie des Septimen⸗Accords. Die Terz A
fehlt, und in der galanten oder freien Schreibart (denn auch in bet
Muſik ſind galant und frey gleichbedeutende Wörter) wird dieſes
erlaubt. — Im dritten Takte it die Septime f als Melodie, und
die Quinte fehlt. — Im vierten Takte it die Octave Sn
und auch hier fehle die Quinte.
' N
52 Zboey und zwanzigſte Lection. Aufgaben über den Septimen-Accord auf der Segen | ES
—pe Lec
- — er e — — _— IF KR ,
— 3 ch —— — — 2
d ` er f d e j ! d 9 " ue QU ER "EDT E K da meas:
H MU.
ir
Dre und pwangigfie fectiom
Der Septimenss Accord auf der Dominante mit ſeinen Wann Accorden
ie LU. ee
Pepe iu
6
tas I TE
Era CH g—
Gr
e ZA
3
E A
ee
6
4
m | | T TEN
9 4L ceo. e Ai Ai | WEL A ;
b. SR: -t Lp ZE ke gäe 7 ae
et
a e ae a F
T 3 7533 7 2 4 2
Der Quintſexten- oder SerquintensAccord wird ge,
wöhnlich mit den übereinander geſtellten Ziffern 5 und 6 sph |
Hur wird die Umkehrung dieſes Septimen⸗ Accords "e x wenn
der Baß entweder die Sen oder die e oder die Septime
dieſes Accor ds annimmt. ^ — WE wie in den. ‚Aufgaben. nachgeſehen werden kann.
Der Terzquarten⸗ oder Quacefertens iy wird ;
d^ die übereinander fb Ziffern 3 und 4, auch aR en,
wo es nothig it, mit d
bel Zënn des Srtundtnnsten s gert end:
Hat der Baß die Terz dieſes Zoe i wird es eln Terz:
auintſep ten / Accord, den man auch bloß den Quintſerten⸗
oder auch Serquinten: Accord nennt. SZ
Bekommt der Baß die Quinte, fo heißt er ein Terpquart:
fertensAccord, der auch bloß der Terzguarten⸗ oder poeta lid) it: P z
er dain is genannt wird. "a Dae Ziſſerbezeichnungen aaa om ts wenn dies Juterval⸗
Gibt man dem Bafe die Septime, fo erhält er den Namen e bald erhoht, bald erniedrigt werden, noch nähere Beſtimmun⸗
Sekundquarten-Accord. i gen: 3. Gr $b, 8; 4, 14.2 u. ſ. ..
N. prakt. Generalbaßſchule. ar Bd.
Vier und anz ig ſt et fee elo UR TA
Vorſtellung verſchtedener Septimen⸗ Aeterde. ue 53 5
n
| ui di. dr d e ei
Ey wir dieſen Septimen ro auf det Dominante in feinen Au. D) Der RR Accord ei pe: 2 nen Terz, Ou N
umkehrungen weiter und genduer betrachten, wollen wir vorher Septime. ay as 0$ AUN tot . ^
noch andere Septimens Accorde, welche auf den verſchiedenen Stur fi BE) Der Shore feen mit p * et, mer
fen der Tonleiter Statt finden, zur Anſicht vorlegen, und kennen lernen. Quinte uud großen mm, ` Ad dE Bu 3 1 SP E a
1) Dice it der ſchon erklärte Septimen : Accord auf der Dor =
minante, bet auf einem Girundtone, deſſen großer Terz und reinen T
8) Der verminderte Septimen Accord mit der kleinen EHM
falſchen Quinte und verminderten Sue. * di ? ya cs Ts ay
Quinte beſteht. * 3 J DON eek:
29 5) 6) Hier iſt der Septimen⸗Accord Mt bet kleinen Terz, ) Der grobe ‚Septimen don " Baer i
reinen Quinte, und Ve Septime. nen Quinte, ? „ ët? dÉ ect tank
DC REESE
|
| AD ^M
"
DLL vit zwanzig Section
"eau hod gi; pes Quintſexten⸗Accords.
depo MISES
epe een E
Dar is oder eis eet n MR, aii, als die erfte Dieſer Sexquinten-Accord kann auf Fe Weiſe beglei⸗
Verwechslung des Septimen⸗ Accords, entſteht dadurch, wenn die Terz tet werden, je nachdem entweder die Terz, oder die Quinte,
eines Septimen / Aecords als Base oder Grundton angenommen wird. Er oder die Septe zum oberſten Tone, Der zur Melodie gemacht
beſteht alfo aus einem Grundtone, deſſen Terz, Quinte und Sexte. wird.
\
4
EN ^. > is | ëch fle s hr
Sechs und zwanzig te Section ; ER 4
„
Aufgaben über den Quintferten: Accord. b !
[74.4
s
- Bere =
aus, welcher in den folgenden durch CC der Intervalle großen Sven Bien Gert: KE any got, 2
e wird. " 4 Yi v5 Die em Deier mit eee i D
i Sechs und zwanzigſte Lection. Aufgaben über den Quintſexten⸗Accord. ee.
— e m. EE -—-—
ESI Bern
6 x
Neue praft Oeueralbaßſchule. a, Bd. j | s ig P
$ e y i
8 Dr E M NE
RU EEN. De) Rz CEA YT MM SM Wow SIT NOS
TI SS E
Petts cn e RW
^ - + e PRO un, ve m - d l
13) Dieſes Beyſpiel des SerquintensAccords wird der Lernende in die übrigen Tonarten überſetzen. ding Dre e A Ai !
i e 3 i e DI
Sieben unb 3manmgtgfté fection
sehen des fer erke eee: Hecor ds.
KS EE oder "—— | als die deſſen Terz, Quarte und Gate. Je nachdem eines dieſer Sater
zweyte Verwechslung des Septimen Arcords, entſteht, wenn die wallet als Mrlodir oben — bildet ſich die dreyfache Biglis
Tuinte eines Septimen Arrords ale Baßton angenommen wird. tungsart. | "d
Diefer TerpguartensAccord beſtehr alſo aus tg Grundtöne, M A aus We EAM
‘
Ns
en
60 (7 ` ` \
i Acht und ns en. aug Lf. Ee
Aufgehen über ben Terzauarten⸗ Accord.
3
TON
uc ban E
—
Jide Aufgabe beſteht hier aus drey Takten. Jeder Takt hat den noten hat, ſo können junge Muſter i ‘Site dieſer GE n
Terzguartens und zur Wiederholung auch ben Quintſexten⸗ durch Verlängerung einiger Noten zwey oder i gesch Ta E]
Accord. Die übrigen Zatte Eisen, | bie nämlichen Mee in te aus jedem einzeln Takte bilden. wiht ae
Be Mach der Ausführung: der — die audern
Da jeder Takt, um Raum zu erpaien, ff gleiche Niere, leicht nachgebildet werden Saanen, aper ae
Acht und zwanzigſte Lection. Aufgaben über den Terzquartenaccord. 61
; AC d , A ; E ER à
N. prakt. Generalbaßſchule. ar Bd. à; ` Q
, 4 "m * WI An Edi
` ` 5 NNN,
e R ` & j í pond:
` - vt WW zm ^ . H om ` H d ` c y £2
3 AS oben Drew tune SÉ a d " t j NA T TT! a nev k D
` ` sr us i eases M E. "a LO. A»! 4. .
62 5312500 i EXEC CN ` AIR SES Helly dos / qu qu Gud "QUIS ^ CEPS UN
* DH - y y
!
Neun und Iwan zig ſte Keettom — de i
— on s ioa oTt splen
Borfeltung des Serundguarten-uccende 2
l Hi dm |
A IE
2
GE — —ͤ—é—
4
CAP 7 2 2 E
5 z Stee
as SH PEST LX I [ume
ipm b : z
Da er Accord, ate die dritte Verwechslung des en; Er kann in drey verfhieenen Lagen besteitet te ii: ime
timen: E . wenn die ee als d angenom dió aan. bie ins, oder ^» funt, SEN Ser
Stühle, Wäi Seta, Dutt | und Serie Se gesetzt
—
5° \ ü X4 75 a b i D
I ,
"nm H dv E , e ; i e
KMA, hey XT" * A ui 1 * ` ve H 63
»
"Wn ni T
«em
e
emu
Sekundquarten⸗Accord. ;
DE: f ; 4 së, e
ZS Po
9.5 $—9— SET
j ee HUBER.
H Hie
—— —
H 1. 7
Eo Wu WM m. 1 VV
fui di DL ER — — .
eunte — 9 T, a
40 — -—-..-————
Die erfte Aufgabe ift mit vollſtändiger Begleitung, und nach dieſer
wird der junge Mufiter leicht die übrigen Aufgaben nachahmen können.
64 Dreyßigſte Lection, Aufgaben tiber den Sekundquarten⸗ Accord.
; | a Dreyßigſte Lection, Aufgaben uͤber den Sekundquarten⸗ Accord.
Wir wollen hier noch einiges von den beyden Intervallen, der
Sekunde und der Quarte, nachholen. TT
Die Sekunde, ein Intervall von zwey Stufen, hat drey Gat⸗
om en, nämlich die ink, die große und die Asse
Sekunde.
Die kleine Sekunde ift der ſogenannte große halbe Ton, z.
B. ef h— ete ` s
i> Die große Sekunde beſteht aus einem kleinen und einem gro⸗
; fen halben Tone, oder aus einem ganzen Tone, z. B. c — d, d
— f-8> u. ſ. f.
Dte übermäßige Sekunde beſeht aus Boni. ‚ganzen und
einem kleinen halben Tone, z. B. c — dis, F gis, u. ſ. f.
Neue prakt. Generalbaßſchule. 2. Vd.
Die Quarte, ein Intervall von vier Stufen hat drey Gar:
tungen, nämlich die reine, die übermäßige und die vermins
derte Quarte.
Die reine Quarte beſteht aus zwey ganzen Tönen und aus
einem halben Tone, z. B. c — f, g — c.
Die übermäßige Quarte beſteht aus drey ganzen Tönen,
z. B. c — fis, g — cis, n. f. f.
Die verminderte Quarte beſteht aus einem ganzen Tone
und aus zwey großen halben Tönen, z. B. cis — fs gis ~ — c,
u. f f ,
R
| Ein und breifigfte fection | 1
Aufgaben über die Begleifung der Durtonſeitern. i pre
Folgende Aufgaben, welche das Accompagnement der Tonleitern p Die erſte Aufgabe zeigt die vollſtändige Harmonie der hier vor
enthalten, müſſen von den Lernenden ſo oft geübt werden, bis ſie geſchriebenen Accorde, und nach dieſem Muſter werden die Lernen⸗
: we t , di d í Ld í "S Hy AA wp x —
dieje harmoniſche Begleitung der Scalen ganz im Gedächtniß haben, den leicht auch die übrigen Aufgaben richtig zu begleiten wiſſen.
D
a
te
Aufgaben über die Begleitung der Durtonlei
Ein und dreißigſte Lection.,
68
ae Bern
6 i
1
Ede ==
6
— — —
H —
Ein und dreißigſte Lection.
N. keeft Generalbaßſchule. ar Bd.
aufgaben. be die Begleitung der ed
——
| Te at cam EE 13 Le, TO V
Ké Ein und dreißigſte Lection. - Aufgaben über die Begleitung der Durtonleiter n. h
1 f . b d j VK . d | ^ : ' / . x |
Ein und dreißigſte Lection. e uͤber die eee der Durtonleitern. 71
E = ee s se ae ban m Ste
= ae
x^. TURA be M REY TTE eee awed 8 x- * ^ Mu a ` ` , \ SU
72 dest orm e gayle UE CL IINE e an ii ir RAT EN de S
è y u ' i " x
` — 4 `
: Sméy und 5 a e Section ca
Aufgaben uͤber die Begleitung der Metontiten. ` ie Si |
Her folgt nun auch die DEZ der Moltfealen mit denjeni⸗ , E dieſe Scalenbegleitung muß. der e fo lan
gen Accorden, welche am gewöͤhnuchſten in dieſer Aufeinanderfolge bis er fe. ohne eg. aus dem "o Km m “tan
vorkommen. * P
a P i |
\ é \ ) i
=o ae
—Ep
Neue ytait, Generalbaßſchule. 2. Bd. RN 73
om
^m
vu oe EIER dreißigſte Lection. Aufgaben über die Begleitung der Molltonleitern. „
H
— — tt
—
m : os | , N AM ^
OSCHATZ, cenkueckr wey FRIEDRICH CHRISTIAN Lu»wıa Orvecor, Mr v RR
Nene
ſehr „ ly praktiſche
unge a ufifer
e AT M | zugleich
E als ein nothiges Huͤlfsmittel
fae Diejenigen,
wel che |
xw Den Generalbaß ohne muͤndlichen unterricht
Eo in kurzer Zeit leicht erlernen wollen,
bàn
M, Car! Gottlieb Hering,
Convector aw der lateiniſchen Schule und Organit zu Oſchatz⸗
Dritter B o MD. d "A
Tan ———ᷣ—— U3—ↄũ 2 —x—Z: M `
; Ofhas aad Seipsig `
LE dem Rupee und e Commiſſion bey Gerhard Fleiſched dem Jüngern. RI
nn , „
EA
7
/ ANS fy h
ayy |
a "ii ý
D m V
Ko dc
* y ^
11 kr ZC
D
Beer Wee
Che e A
| e e ic ay DN pt
$5; ber Uebergabe biefes dritten Bandes kann ich nicht
unterlaſſen, meine Freude über die fo beguͤnſtigte Fortſe⸗
tzung dieſer Generalbaßſchule öffentlich zu aͤußern. Und
welche Freude iſt auch wohl erlaubter und gerechter, als
die, wenn uns ein nuͤtzliches Unternehmen gelingt, und
wenn wir eine gute Abſicht, die uns leitete, anerkannt
ſehen. Der Beyfall einſichtsvoller und beruͤhmter Maͤn⸗
ner, der für mich einen unſchaͤtzbaͤren Werth hat, erz
muntert mich, auf dem von mir nicht ohne Glück be-
tretenen Wege fortzu gehen, um das Feld der muſika—
liſchen Methodik noch ferner zu bearbeiten, und die fort:
i dauernde Zufriedenheit eines mir ſo wohlwollen den Pu⸗
blikums, welches mich bey der Herausgabe meiner Lehr⸗
Bicher fo gütig unterſtuͤtzt, hat in meinen Verhaͤleniſſen
auch auf meine Familie einen ſehr wohlthaͤtigen Ein:
fluß, den mein vaͤterliches Herz nicht a laf:
fen kann ).
Warum follte ich mich nicht fr om, wenn fo viele
EI Lehrer im In- und Auslande mich verfühern,
t
Ka Wenn man 5 (onpelen ſagt: Dieses Amt ernährt feinen
ernaͤhet manches Amt nur feinen Mann, aver nicht Frau und
den ene man entweder er oder IER ſeyn.
rede
daß iei der Unterricht - dem von mir vorgezeich⸗ ^
neten Gange ungemein erleichtert wird, und wenn ich
höre, daß die Lernenden dabey ſchnelle Fortſchritte maz
chen, mit Luſt und Freude lernen, und Liebe zu der
Kunſt gewinnen, die der guͤtige Schöpfer uns zur Ver:
mehrung der Freuden dieſes Lebens gegeben hat? War:
um ſollte ich mich nicht freuen, da ich bemerke, daß
ich bey ſo vielen jungen Muſikern das Intereſſe fuͤr ein
gruͤndliches Studium der Tonkunſt erweckt, befoͤrdert
und erhoͤht habe, und daß dadurch die Zahl der gruͤnd—
lichen Muſiker vergroͤßert worden iſt? Und warum
endlich nicht freuen, daß durch dieſes Werkchen ſo viele
junge Muſiker zu den als fo unendlich ſchwer verſchrie⸗
nen und ſo viele Jahre, ſo viele Muͤhe erfordernden
Generalbaß hingelockt worden find, daß fie jene untibers
windlich gedachten Schwierigkeiten muthig befiegten, und
daß ſie an meiner Hand die unerſteiglich geglaubten Ge⸗
birge gluͤcklich uͤberſtiegen.
Gern hatte ich zwar, um meine Lernenden noch
Mann, ſo druckt man ſich damit ſehr beftimme aus, denn wirklich
Kinder, dieſe gehören dem Manne, nicht dem Staate. Weil nun
aber der rechtliche Mann und Pater die Sorge für die Seinigen ſich zur Pflicht macht, und mit feiner Familte das nothduͤrftig zus
gemeſſene Brod vaͤterlich theilt, fo ijt es dann freylich der Fall, daß das Amt alle sujammen niht ernährt,
Jte ſolchen Umſtan⸗
Saf
4
weiter zu führen, einen vierten Band dieſer General-
baßſchule hinzugefügt, wenn ich nicht befuͤrchten mif:
te, den Ankauf dieſes Werkchens manchen jungen Freuns
de der Tonkunſt zu erſchweren. Darum habe ich in
den letzten Lectionen dieſes dritten Bandes nur die ge⸗
wohnlichen Accorde noch. in gedrängrer Kürze zuſam⸗
mengefaßt. Sollte ich indeſſen dazu aufgefordert wer-
den, und ſollten meine jungen Muſiker noch einige kleine
Wanderungen in die hier unbeſuchten Gegenden des Ge-
bietes der Harmonie anſtellen wollen, ſo bin ich gern
bereit, noch einen Anhang hinzuzufuͤgen, der z. B. die
zerſtreute Harmonie, die durchgehenden No:
ten u. ſ. w. methodiſch behandelt.
Einſtweilen will ich, um den jungen. Freunden der
weil fie dadurch in den Stand gefe&t werden,
Tonfunf zu zeigen, wie ſehr es mein Bestehen ift i:
nen das muſikaliſche Studium fo leicht und fo angenehm
zu machen, als es mir moͤglich iſt, foie. fie
geſchriebenes Werkchen drucken fof: ` | b
Praͤludirſchulee SÉ bé
oder praktiſche Anweiſung inder Kuni, Bor:
ſpiele und Fantaſien ſelbſt zu bilden, nach
einer methodiſchen Stufenfolge bearbeitet.
Durch dieſes Werkchen hoffe ich den jungen Muſi⸗
kern eine ſehr angenehme Unterhaltung zu verſchaffen,
ebſt
Schoͤpfe er kleiner Fantaſien an ihrem Klaviere zu werden.
Praͤnumeranten zahlen 1 rth. " gr. Der nadie
rige Ladenpreis iſt 2 rth.
Verbefferungen.
Im erften Sante. Section 14. Aufgabe 8. Takt 3. Die A
Note der Melodie nicht f, ſondern g.
Im zweyten Bande. Einleitung Seite IX. Zon,
ſtatt: von e — f. lies: von e — c. — Lect. 6. Aufg. r,
Takt 5. muß die 6 über der zweyten Baßnote, dem c ſtehen
und nicht über a, als der erten Baßnote. — Lect. ri Aufg.
8. Takt 4. müſſen die vier Noten der Melodie nicht h, gis,
ais, ais, ſondern gis, e, fis, fis,’ alſo zwey Stufen tiefer,
ſeyn · — Lect, 25. Aufg. 6. Takt 2, find die key erſten
Nachſchrüft.
2. 6. fou
über der Baßnote 2 4 ſtehen. — Lect. 1. im Text Zeile 6.
Accorde der Melodie auch im Sie und mii alf
um 2 Stufen tiefer, im Violinſchlüſſel (eben, ` Kä M. Takt
3. iſt die Ziffer wegzuſtreichen. ;
Im dritten Bande, Lect 1. Aufg. 2. Takt 7. get 5 wä
letzten Baſinote eine 6; Takt 8. über der erſten Baß note 4 4 und
liber, der zweyten 6 ſtehen. Aufg. 8 Takt 2. muß fn DII
Melodie die vierte Note ein H, und Aufg. 12. Takt 1. die zweyt
Baß note ein f vor fid) haben. — Lect. 2 Aufg. D Takt 2
muß die dritte Diskantnote us. vot fid, unb in der Baß
ſtimme die dritte Baßnote Z sa über fid haben, ` SE Zb
¥ 71
e :
ad fid) wegen mim BeraueqeacSenen Muſikalien unmittelbar an mich wendet, baare Bezahlung in eet riefen gie
un. nud bloß einzelne Femke e ſoll noch die E ber Pränumeranten senten PL ED
-
rn —
Sr Dote Bi:
e^ d SEN
Y D A Xs demas
J % +
—
Cott fecto.
Wie haben den zweyten Band mit denjenigen übungen beſchloſ—
; ſen, welche für die jungen Generalbaſſiſten ungemein nützlich und
unentbehrlich ſind, nämlich mit den Aufgaben über die Begleitung
der Durs und Moll:Tonteiter. Nicht weniger nützlich find
aber auch die übungen in der Begleitung der chromatiſchen
Tonleiter, und daher fangen wir den gegenwärtigen dritten Band
mit dieſen übungen an, welche ſich an jene letzten des vorigen Ban⸗
des anſchliehen.
1.) Dieſe erſte Aufgabe zeigt die . Tonleiter von
t ausgehend, und zwar die erſten vier Takte aufſteigend, die letz⸗
ten vier abſteigend. Bey der aufſteigenden Tonfolge habe ich hier
den Auintfertens Accord angewendet und dieſen Accord bann
bey der abſteigenden Tonreihe mit dem SesundıQuarte ns e:
corde abwechſeln laſſen. |
Da ich nun vorausſetzen kann, SR meine Lernenden die Le⸗
; etionen des zweyten Bandes fleißig geübt und das Vorgetragene ſich
ganz eigen gemacht haben, ſo konnte ich bey Begleitung dieſer Scala
elne Vorſtellung der ganzen Accorde weglaſſen, und bloß die Melo:
Neue ptt. verni 3. Bands
H
ten I
ET über die Begleitung der oromatiſchen Tonteiter. CS
die anzeigen, welche der Lernende nun nach dem bezifferten Baſſe
harmoniſch begleiten wird. Indeſſen will ich zur Erleichterung defe
ſelben hier noch einige Anmerkungen beyfügen und dabey auf diejes
nigen Lectionen des zweyten Bandes verweiſen, bey deren Wleder—
holung er um deſto Ga die gegenwärtigen Nut dd tref⸗
ſen wird. d'Ent
Im erſten Takte folgt nach dem "ep ec) von c der Quinte
fexten : Accord von cis. Man findet dieſen Accord in der fünf:
und zwanzigſten Lection des zweyten Bandes, in der dritten“
Aufgabe, im zweyten Takte, der dritte Accord. Dieſer Accord
geht bey der gegenwärtigen Aufg. in den Dreyklang vou D- moll über. r
$m zweyten Takte iſt dieſer Quintſerten / Accord von de
wie in ber fünften Aufgabe der fo eben erwähnten Lection des
zweyten Bandes. Es folgt der Dreyklang E- moll, und an dieſen
ſchließt fid) wieder der Quintfertens Accord von e an mit der vere
minderten Quinte, (5b) weil hier wegen des Übergangs nach f niche 1
h ſondern b ſeyn folk qe die rate Ces jener Lection des
weyten Bandes. LARE i i
1210 1 eee e vw
N SEN
2 Erſte Lection,
Der dritte Takt fängt mit dieſem eines Accord auf ‘fis
an, (2. Band. 25. Lect. 2. Aufg.) dann folgt er es dem Deeps 4
tange von g auf gis (ate Yufg.). N
Im vierten Takte hat diefer Accord wieder die verminderte
Quinte (rt. Aufg.) weil er in den Dreyklang von h fiberletters
dann folgt er auf „ tr Aufg.) und geht wieder in den Drepklang
von c über.
Von dem fünften Takte an geſellt ſich nun der Se eu nde
quarten-Accord hinzu, der in den Sexten Accord übergeht. Bey
dieſem Secundquarten-Accord muß ich auf die neun und pwan
zigſte Lection des zweyten Bandes verweiſen, bey deren Wieders
holung der Lernende in gegenwärtiger Aufgabe nicht irre gehen wird.
Zuerſt (en wir den Sccundquart⸗ Accord über b, mit der
Aufgaben uͤber die Begleitung der chromatiſchen Tonleiter. |
Melodie , welchen Aetord der Lernende in ber va m ss
erwähnten Section finder is.. E re
Im f echsten Latte ift dieſer Accord über a mit Pin.
dis Cste Aufg.) und über g, mit bet Melodie cis (stt Mata: Ein
Strich durch bie Ziffer zeigt die Erhöhung des Intervalls fate 2 a
Im ſiebenten Takte finden wir Biefen Accord uber f, mit det
Melodie A, (rte Aufg.) und über e mit ber Melodie ais (ote Aufgabe.)
Im achten Takte ſteht diefer Accord über d, mit der Melo,
die gis (ate Aufa») und zuletzt über M £a ber "age fs Gi
Aufgabe.) N j vi
0 In ber zweyten 1 née id) eibi dieſe grat:
fhe Tonleiter von e mit einer andern Melodie vereinigt, bey wel:
dir es nun nicht mehr nöthig d die dee 1. jener nm des
ohhh, su hn
in
Se ns y
Ww
Erfe Lection. Aufgaben uͤber die Bam der chromatiſchen Tonleiter. 3
zweyten Banded anzuzeigen, weil es die nämlichen Accorde der vor 3.) Zu dieſer Aufgabe ſind die erklärenden Anmerkungen we⸗
rigen Aufgabe find, nur in einer andern Verwechslung der Intervalle. niger nöthig, weil die meiſten hier vorkommenden Accorde bereits in
Eben fo erſchelnen vom fünften Takte die nämlichen Secunde der vorigen Aufgabe da geweſen ſind. Nur der Ate Accord am Anfane
quarter: Accorde der erſten Aufgabe, jedoch in einer andern Stel- ge des zren Takts ijt hinzugekommen. (2. Band. 25. Sect, 6. Aufg.)
lung der Intervalle, und der aufmerkſame Spieler wird nun bey 5.) Der wieder hinzugekommene Accord auf eis im Anfange
der angezeigten Melodie die Begleitung leicht treffens des aten Takts findet Rd) in der 7. Aufg. der eben ewähuten Lect,
KN)
)
Erſte Lection. Aufgaben über die Begleitung der chromatiſchen Tonleiter.
iff Erſte Lection, Aufgaben uber die Begleitung der chromatiſchen Tonleiter. l 5
kcu nux
xe 9 —9—
ES 5 Ge =]
" A 4
tube
d SE — i
| sure sene gebe . ege
7. " $3 Der in gegenwärtiger, Aufgabe neu ibo cis, dis, und im ſiebenten Takte cis, "it: der Begleitung dis, m
Accord (E am Anfange des zweyten Taktes auf his und heißt alſo fis, ais. f )
his, dis, fis, gis, unb dann im fiebenten Takte der Bi mae 11.) 12.) Ein Quintfeten: eror im Anfange des pue
tens Accord fis, begleitet von gis, his, dis. Taktes auf cıscis mit ber Begleitung eis, ‘gis, ais, und den Ser
i. 9.) 10.) In dieſer Aufgabe erſcheint ein Dabo: Sue engeren pits im 7. Takte anf, gis mit ais, pg? £z
im zweyten Takte auf fis fis und hat alfo zur Begleitung ais, E E
Neue prakt. Generalbaßſchule, 3. Band. AMD B
m
d
Erſte Lection. Aufgaben über die Begleitung der chromatischen Tonleiter.
` H
EE = =
a
ae ef eS
5 e: p —ø-
e ,
13.) 14.) Die TM von ges in chromatiſcher Toufolge.
Zur Erleichterung will ich dey dieſer Tonart, welche ſich durch ihre
Vor zeichnung von den vorhergehenden unterſcheidet, auf jene 25fte
Lection des zweyten Bandes verweiſen, und diejenige Aufgabe men:
den, in welcher die hler befindlichen Accorde vorgeſtellt ſind.
ia erſten Takte ift der Quintſerten⸗Accord auf g (S. jene
Lect. ap, 9) — Im zweyten Takte iſt dieſer genannte Accord
auf a (Aufg. 11) und b, gefen Begleitung mit ber verminder
ten Quinte 8 des , fes, ges iſt. Der letzte Accord dieſes
Taktes ik ces, es, ges. — Im dritten Takte iſt diefer Qulntſerten⸗ ;
Accord auf c (Aufg. 8) und auf d (Aufg. 10) und zuletzt Es- moll,
— Dm vierten Takte befindet fid) der Quintſexten Aecord auf es
mit der verminderten Suri nte. (sb), alſo es; ges, bbs ceg. Der
cta th Lë mit der "S Taſte angegeben; (e. 1. Band 1, Lect.)
A
^
Auf dieſen Accord folgt der Dreyklang von fes, aljo fes, as, ces,
oder e, gis, „; der zweyte Quintſextenaccord ift auf f mit der Beglei⸗
tung as, ces, des. — Im fünften Takte kommt der Secund⸗
„quartensAccord vor, der in der 29. Lectlon des zweyten Bane `
des vorgeficüt worden ift, auf welchen ich hier zurückweiſe. Diefer Au
cord kommt hier auf fes vor, und wird mit ges, b, des begleitet. E
Im ſechsten Takte erſcheint der Secundquarten- Accord auf es (S.
jene Lect, Aufg. x1) und des (Aufg. 9, — Im ſtebenten Takte
finden wir dieſen Accord auf ces, mit der Begleitung des, F, as. In
einer andern Vor zeichnung findet man dicen Accord in der 7. Aufg.
der 29. Lection des vor. Bandes. — Den folgenden Secundquarten-
Accord zeigt die 12. Aufg. der erwähnten Lection. — Im ads
ten Takte haben wir. die ſen Mas A as * DE und auf
ges (Aufgabe 8.) ;
D
Exfie Lection, Aufgaben über die Begleitung der chrowatifijen Tonleiter.
6 4 (04
Al: Ms 2 6a? 244 52 2H 6
EI T eeta — I „
5 —+—=— he eu ta SR
ES — eds
E
| eee Egi
a et es
a 5
ie He as 9 TER PEIE
- — — E
ES = DEEP E
S os -fa S . LTC Ee —
15.) 16.) In dieſen Aufgaben kommen eben dieſelben Accorde 17.) 18.) Eben diefe Accorde der vorigen, nur die neuhinzuge⸗
1 vor, wie in den zwey vorigen; nur der erſte Accord des zweyten kommenen im zweyten und ſechsten Takte. Im zweyten iſt der
und ſechs ten Takes iſt hinzugekommen, der als Quintſerten⸗Accord Quinefertens Accord. auf A (Aufg. 1.) und im ſechsten der Ser
aus e, 8, by cy beſteht. — Im ſechsten Takte der Secund⸗ cundquarten / Accord auf J. (Aufg. 1 in der 29. Lect.)
auarten s Accord auf b, mit c, e, g. , A 2 * j d `
Neue es Generalbaßſchule, 3. Band. : SC €
*
>
' N y í i * j | | ^ 3
wie Erſte Lection, Aufgaben über die Begleitung der chromatiſchen Tonleiter.
— —
SE
pecu ave cues X:
6
5
SD 6 21 6 Ü S
55 ETT mont QUUM user. | IE
T E, Ze CR: a C EUR mi Ane !
S re un T C nd lv MEUM De D —e
: 1 rn 2 iA
. Cp ies GAME ST, NCEP DOA ͤ — Sak SAL
— ees RER pen e TEE J |
5 j^ 5 : 4 4 A. MÍ f
1 8b gd SZ 6 ee 7 e "5
— 2
Erb ee E . 1 SE |
24) Im letzten Tatte dieſer Aufgabe ſiehen zwey Ziffern dieser dia toniſch en Sealen fi ganz n zu faga; Eu.
(es) neben einander, Dicfe bedeuten, daß juerfe die Certe, dann muß dies auch bey der hromatifchen Tonleiter geithehen, Da,
die Quinte zum Uebergang in die .. a des ën letzten Mer durch werden fie nicht allein im ſchnellen Auffinden der mit Bifa
cords angegeben werden fol, fern angezeigten Intervalle immer geübter, ſondern auch zugleich mit
So wie ich meine jungen Muſiker bey den 2 letzten Lect, des der Verbindung der Accorde immer vertrauter, daß fic dann im
„Bos. erinnerte, die Übungen über die Begleitung der Date und Stande find, auch ohne Angabe der isis die bepfitten uj;
deg Tonleiter oft zu wiederholen, und die harmoniſche Begleitung noten richtig zu beyleiten. d 00 MENU ante
v utbs t
YN YN UP
ANY MSS -
EM 5 S weyte fection.
Sertſetung der chromatiſchen Tonleiter.
1 t , i é
3 Em E — — — — —— eee —
— TEE 1 E
Wi PICO RI mE. mnm. num $9 5 — muy
E. — ST fa SE Ze Kë E EE ain Eme 1
CH — — — Rm “wey CEREREM — mer — —- A a Wc
7b Se
; 7 4 7b 4 4 4 ` ,
e Sb, EY a Pu g C
S p- 8. — *» TT
FP ee rer
a m pe ERE ee OT Ge | T En m 2
EE oed ki OF e Ur A LA TIE ENS Oat dm 18—. c
Si v pr itam tem — — u et SES
A uud [2 ae Re TRE e "E ee 7
o S 9 8 9
e ———L — — —— — —
— fe ——U—U ä 4 — ä—[ß EEE Rei Ka —
4
52,12
3
Er rr
See
2 dicc ur 3
ë bee Ta
! 7
ee ae |
— SE mi o See
Wir gehen hier unſere chromatiſchen Tonleitern noch einmal gemacht haben, werden dann auch dieſe Aufgaben, bey welchen die
durch, indem wir dabey die verſchiedenen Septimen Accorde Melodie in verſchiedenen Lagen angegeben worden iſt, bald auflöſen.
anwenden. Diejenigen, welche fid im vorhergehenden Bande dics Sowohl die weſentliche als auch die zufällige Vorzeichnung beſtimmt
fer Generalbaßſchule mit dem Septimen⸗Accorde gehörig bekannt die Intervalle dieſes Septimen- Accords. T"
] í TUM A ` CES
d , ` ly Le ! A. E
* , V ‚=
= ` A. > p
ite,
\ 2 t
T ” Zweyte Lection. Fortſetzung der chromatiſchen Tonleiter.
. eee — E —.—.—
— TE : ` à r - M ; : b
ze
. NS TEN TIERE IE en UM UM PSU DA — : a 1 2. k ee i
Von der vierten Aufgabe an habe ich die dreyfache Mes hende Baßnote mit einer jeden dieſer drey Meli
lodie zugleich Über einander verbunden, fo daß alfo die unten fies den fol, Der Spielende macht aljo aus dieſer einzigen Aufgabe
D
en Lection.
brey, die (id) nur durch die Verwechslung der Accorde oder durch
die Melodie unterſcheiden. Nicht allein des Raums wegen iſt dies
ſe Zusammenziehung der dreyfachen Melodie geſchehen, ſondern es
wird für den Lernenden auch den Vortheil haben, daß dieſe Mer
lodien ſich -gegenjeitig erklären, und die Begleitung der einen aus
en Intervallen der übrigen geſehen werden kann.
E ben Übungen in der chromatiſchen Tonleiter müſſen ſich
È Ka bie Lernenden eben fo wie in der diatoniſchen Tonleiter jo oft
| üben, bis fie im Stande find, nach den bloßen Baßnoten, ohne
Angabe der Melodie, die Begleitung zu treffen.
Zur Erſparung
des Raums habe di dergletden Lectionen mit bloßen Baßnoten hier
nicht mehr fo, wie im erſten Bande nöthig war, abdrucken laſſen.
Fleißige Generalbabſpieler können (id) diefe Baßnoten der chromati⸗
ſchen Tonleiter allein abſchreiben und nun verſuchen, ob ſie dieſe
ſogleich begleiten können. AM
Neue prakt. Generalbaßſchule, 3. Band,
! ay ow ber — Tonleiter.
ſer Lection die dritte Aufgabe ſo ſpielen wollte: i
Die Lernenden haben bep derjenigen n ie dad.
Tonfolge, welche mit der Octave in der Melodie anfängt, fic) vor
fehlerhaften Quintenfolgen zu hüten. Wenn man z. B. in die
C (C (SUN
NITE ten deren rer dofus
CR Ch EC at CN Zeie Ee sd wu
eed Be An (9 are,
KA CA Qu GJ &
fo würden die hier mit Bogen bezeichneten Accorde auf einanders
folgende Quinten entfalten, Um dieſe zu vermeiden aß man hier
ſtatt des zweyten untern Tons die Quinte des Baſſes verdoppeln,
und [o würden diefe Accorde nun auf folgende Weiſe ſtehen:
c b g, I e h^ des (e. T
e en eee eee. 0
eier TE te N. .
NS Zbeyte Lection. Fortſetzung der chromatiſchen Tonleiter.
garden PEEN
Ser PEE SSS
— TE E A : == S DE a xe
pub vs em 1 ET me
Sie mm gak CTI RT e
8
"Wesce e ZE = Sr
derer
Bé es E Seen xeu zd as so-
- RS
== : 1 Te :
i DOM E 1 be E |
Dies in pudet s PASS Kate d wende man nun auch in den Sa Aufgaben bey ee wu mm Me
Oberſtimme in der Octave des Baſſes anfängt. ; ] i 4 . Ath A SC ER
t vA dion Ki CH
Zweyte Lection. Fortſetzung der chromatiſchen Tonleiter. j e
== me Ed ong — ee
SESCH - m sent
SES E e E
7 a
ei fis :
' = RS —— — 5 bint "ee == ee 3
om — — Er —
— ant martin | ce Mega Pl. m Mu) Se? — D
— T ds
IL ——Bb uL CERUNO
5
E
--+-8
acu E ETE Er ium —— . :
” CHE
Zweyte Lection. Fortſetzung der chromatiſchen Tonleiter. 17
ee e ee eee eee ee eee ee Sat
d dur Tes Ce 3 -g— te a Sir — =;
SEES mui. m Tom ——9-59 —g EE ae
Ge x 2 E -e —s—n1 — — ES [3378] E Lieb d
DP d. SREL DN ID EB Ge rr. $—9- «Vid
— — . — — — —1——3À 2 — —ꝓ— . — — Lee |e
——
aS
ERES SEH — — E
7b
5b EE EE
! qu 2
d pur — E eed -kø— E 2 1
N xm * SS oo tere EE E Ehe 5 =; EE
4
Bee SS]
“tee P ëmge 3. Band.
14 Zweyte Lection. Fortſetzung der chromatischen Tonleiter. 2 R
In diefen Aufgaben wird der verminderte Septimens
accord, der aus lauter kleinen Terzen zuſammengeſetzt ift, vors
züglich geübt. Da in dem vorigen Bande noch keine eigenen übun⸗
gen über dieſen Septimen- Accord vorgekommen ſind, ſo werden
hier dieſe Aufgaben ihren Zweck erreichen, nämlich den Lernenden
mit dem verminderten Septimen : Accorde in alten Tonleitern Hins
länglich bekannt zu machen. Im zweyten Bande dieſer Genes
ralbaßſchule it er in der vier und zwanzigſten Lection, näm-
lich in der achten Aufgabe won gis vorgeſtellt.
Um aber den Lernenden keinen Zweifel übrig zu laſſen, foll
hier eine gauze Reihe diefer verminderten eh Noo auf⸗
geſtellt werden,
. c D d &.V „ ME à
d a e h fest e NECS
h fis cis gis. hs. cap E
gis dis ais eis his fer ciscis
ges des as e5 d B E. uro ei 1
es b f ay hg „„ A)
€ g CORE. uem € 1 ahi
a e h fis cis WI
fes." ERE í Tay
des as didis
b f re |
g d NW
Dieſe verſchiedenen Mecorde tommen in den P po | Ü
vor, und wenn ann bey einem 2 dem EI |
n, itn 1
e Won
ae M. d
=
19
ee i od. |
` EE pesa Begleitung der Melodie.
as dE EIE Bee 2 SS?
leas gigi
S45 EE |
4 e | 4 |
€: folgen hier übungen der Tonleiter in der Melodie mit unter⸗ Von der ſiebzehnten Aufgabe an iſt die chromatiſche Tonleiter
elegten Baß noten zur harmoniſchen Begleitung. Von der erten in die Melodie gelegt mit einem gedoppelten Bafe, wovon der etr
E zur ſechzehnten Aufgabe it die diatonif che Tonleiter mit ſte leichter iſt und auf den zweyter vorbereitet.
dr einfacher pinta in "ese fortgchender en l
20 Dritte Lection. Harmonie Begleitung ber Melodie. ; x ME 4
12 &
bcc — E
a Ss = = E E TERM 555
E Sas
2 2 2 yer T b; ch
3 tags
Bey tiefer chromatiſchen Tonleiter iſt am Anfange des ſechs⸗ ſer Geueralbäßſchule, 4 in der aften Mesi. in id ten. und e
ten Taktes ein Septimens Accord mit der großen Terz, veis Aufgabe vorgekommen, und in den gegenwärtigen Tom
nen Quinte und großen pki, d der im zweyten Bande dies mehr auf noch andern Stufen der Seier nne mte. 1
AA " * d ?
Dritte Lection, Harmonie Begleitung der Melodie, ig ài
í ;
ege HRC zl Xue ONE (rd ers 2H 7 = $ mr 74 74 —
WE p = e das =
KR Ae - d
Neue prakt. Seneratbağidule, 3. Band.
22 Dritte Lection. Harmoniſche Begleitung der Melodie,
21
- Sao SS re Ki
ST EE E
Se E *
i tu. EY ea ZT
$05
wipe CHE
SE 3 e
— f— — MC EE pr E ere -e
x dL Rd z
icr ode: ES.
21.) In der Bezifferung der 1 muß den eemetiben
noch folgendes geſagt werden. Wenn ein bloßes Kreuz (Gi über
der Baßnote ſteht, ſo bedeutet dieſes die große Terz. Anſtatt
dieſes Kreuzes ſchreibt man eine 3 mit einem Striche (>). Iſt
nun die Baßnote z. B. dis im erſten Takte dieſer Aufgabe, fo bes
deutet das Kreuz oder die a die große Terz fsfs. Nach der gee
wöhnlichen Art, die gedoppelten Erhöhungen zu bezeichnen, ſollte
; ur
S ; E 7 — rds ad. -e—^
ech, AY one ndi
— —— a
.
EE er H—L-L =e
e 2 — Pme as ter rm —
ia — is Ae i
ica ib cs
; i ; t
die Anzeige des fisfis durch ein I ave (ware einige
Tonlehrer auch Doppelkreuz nennen) geſchehen {x od. 4); na |
da in gegenwärtiger Tonart das fis als weſentliche Borgeidimung |
ſchon angenommen th, fo ijt es hier auch ſchon beſtimmt genug, |
mit einen nochmaligen darüber geſetzten Kreuz die grobe KA Se |
zeigen, ober eine durchſtrichene 3 darüber zu ſetzen. d TR
nor Dieſer ſo eben erwahnte Ko i in ba, Aufgabe im
"Y
"M
Dritte Zeien Harmoniſche Dës der Melodie,
ein
Fer deretur
3 M. se
LE / riget —
— ne — ee —
—
— —
falls im erſten Takte auf ae letzten Boßnote ais, deren große Ker;
ie ift.-
uebrigens muß für die Lernenden noch das hinzugeſetzt werden,
daß in dieſen Aufgaben der chromatiſchen Tonleiter bey dem Amen:
ten Baſſe vom fünften Takte an, wo die Melodie herabſteigt, fii nfs
ſtimmig geſpielt wird, und alfo die rechte Hand vier Töne Der
=
kommt, unter welchen ſich die Octave des Baſſes, als Wees ;
Intervall, befindet.
23.) 24.) Beyde Aufgaben find auf dem Klaviere in den Ta:
Gen gleich, aber in der Vorſtellung durch die Noten verſchieden. Um
den Lernenden die gleichen Accorde dieſer verſchieden vorgezeichneten
7 Tonleiter deutlich zu machen, will ich biet: Septimen s Accorde gus
ſamimen ſtellen, und nach den Takten der Aufgaben Kalte
A Ir Takt. e T. Jar T. Aru. st. r T
| | cis ' dis fs gs a |h e jais
Aufg. ais his set dısieis - fis gis cis fis
236 Jais M zisgis| vis his|ciscis dis | eis ais
Zuel eis Ms gisjais Ales Ge D
E
XE Sr E i NS
LOHN Lm
Die übrigen Accorde find in den vorhergehenden
———ä— +} --J — —_——_
4 K A A "T.
dn 1I S st
—
Un E
SE
Zeie EP.
S T. Laar T. ge T. Lari. st T, 1 6v T.
des es |fes ges ſas bb lees fes |b
Aufg. d b. c des es , ges |as des ges
Nou dee cold. ves dE b fes
24
ces |des
es f
Ses ces
Takten dee, bas
ges as |b
geweſen.
In gegenwärtiger Section it aud von den einfachen Rrew
zen Gebrauch gemacht worden. Wenn man das zweyfache Kreuz,
ohne eine andere Ziffer: über eine Baßnote geſetzt, überhaupt zur Ber
zeichnung der großen Terz genommen Dat, fo ſcheint das einfas
che zu der nämlichen Bezeichnung eigentlich überflüſſig zu ſeyn. In—
deſſen wird es für die jungen Muſiker keine Irrung ſeyn, wenn ſie
hier in denjenigen Tonleitern, bey welchen die Stufen bereits in der
Vorzeichnung durch Kreuze erhöht worden find, eine große Terz, wel:
che durch eine zweyfache Erhöhung entſteht, ebenfalls durch ein ein⸗
faches Kreuz, welches in Tonſtücken dieſe gedoppelte Erhöhung au⸗
zeigt, beſtimmt ünden.
1.825
Ss Sasa
à 4
In ben folgenden BEER námlid) ges, des, as, ee, de⸗
ren Stufen in der Vorzeichnung durch b erniedrigt worden ſind,
wird die große Terz durch ein I angezeigt, wo nach der Vorzeich
nung eine kleine Terz ſeyn würde. Wenn alſo in der vier und
j zwanzigſten Aufgabe, welche die chromatiſche Tonleiter von ges
vorſtellt, die Baßnote es ein Wider rufungszeichen H über ſich
hat, ſo wird dadurch das nach der Worzeichnung beſtimmte ges wir
Dritte Lection. Darin Begleitung der Melodie,
cred E» ga bebes 8 NEE f i
HERI — — —
5 D, snes
= esas :
AES Ae m
— e —
— LAT: —
een
dercufen, und g als große Ter von es téint. — Eben fo
wird in ber fünf und zwanzigſten Aufgabe bey der Baßnote
b, welche ein über fih hat, nicht des, wie es die ar
nung will, fonbern 4 als große Terz genommen. m.
Dieſer nämliche Fall iſt in der folgenden ſechs und 10e .
zigſten Aufgabe, wo die Baßnote f vermöge des darberſichenden
PRIMER isda diy nicht as fondern a zur we inii x
>
Dritte Lection. Harmoniſche Begleitung der Melodie. 25
— Pb. zb DE pa
Exi ESS
—
5 ET Ho
x
AU a 7b E 75 i :
eros
Daß bey der einfachen Zifferbezeichnung der Lernende wife, Septime gehören. Steht neben blefe 7 ein b, nämlich: 7b,
welche Töne gewöhnlich noch hinzukommen, darf ich hier voraus ſo zeigt dieſes die kleine Septime an, wenn in der Aufgabe ver—
ſetzen, da bereits im zweyten Bande dieſer Generalbaßſchule Seite möge der Vorzeichnung die gr obe Septime Fon If, ` Steht ger
X bis XI eine überſicht der gewöhnlichſten Beziffruugen ben dieſer 7 ein 12 nämlich d oder wenn fie durchſtrichen
gegeben worden it. So zeigt alfo die Ziffer 7 den Senrimens iſt, fo beſtimmt Defe Bezeichnung die geoße Septime, wenn nach
accord an, wozu außer dem Grundtone die Terz, Quinte und der Vorzeichnung die kleine vorkommen muß. Was dieſes 1
Neue prakt. Generalbaßſchule, 3. Band. © i
“a
26 Dritte 1 0 Harmonische Begleitung der Melodie.
= — sU, Ca^ a Pe EUER Sr AUR eo le de
5 ee S Ge — ST Fee
— — C — —
a oii ae E *
LX. ne — —
SEET
7 :
A QU STU KEN, AA o [AKI ROS C A —— —
em ae" — yite p
1 7 5 EE SC
Eo is 1-34 ped FT E
^. — ER E
—
EI WE
0 | 2— Fw à
Duce e = Be ——ů—
— —
Pog ae penc Le Ic fel! Le SE
7 7 a n E D Y 7 p i
2 8 EE Sc I A | E | — e7 noi e $ Ni 4 E EN d LN
Eua — — MISC ART be t-e — : zah
— Eee EE EE = pc rs
neben der Septime anzeigt, das zeigt auch i am, wenn die Bors den Dreyklang in Dur an. Wenn val " B. die c. er an g
zeichnung der Aufgabe b hat. — Findet man aber ein b, ober ein über fid) hat und zwar in einer Aufgabe, wo es und ges ponger |
und 4, unter der 7, dann bedeutet es die Terz, und zwar zeichnet ift, fo wird nun c, e, g jum Begleitung caccor? venommen.
bey b die kleine, bey i oder I die große Terz. Elben do bekommt die 65 Note mit tinem a bey volgezeichnetem b
Steht ein y over E allein ber einer — A zeigt es und des zur dice h und "y Va eid e 1324
e Iu VAR Fiat e pe aT A REIS, m: "jsp yy A E 3 X
"wn et i orbes ;
m im ^
Sr rte y EPUM ENTRA a, n iN ans.
17 47. ' D
"7. di . \
E Begleitung der Tonleiter des Baſſes im langſamen Zeitmaaße.
ONE 1 .
e pe
bee AU ME PET *
LI fus p —
Rea ee ee ee een
5 TH 76 . $
cM MS 76
Woo a, eet MNA: do
L — — zerg m E 5
K E nities LANES A 5 ä 8 P.
Be ET WS TONE Zë TE
K die bey A) — và ſtehen. diy B babe isi die ee ET CR vorgeſtellt, daß diejenigen Noten, welche die zwey ver
bundenen Accorde unterſcheiden, ſogleich in die Augen folien. Bey C) habe id. w die Melodic ju den Saintes geſchrieben, SO
der Lernende die ora Harmonie nad jenen Vorübungen rigt finden wild.
Vierte Lection. Begleitung der Tonleiter des Baſſes im langſamen Zeitmaaße. i
m S
56 76
rt
ge 78
— —
Bierte Lection.
Neue prakt. Generalbaßſchule, 3. Band.
Begleitung der Tonleiter des Baſſes im langſamen Zeitmaaße.
=>
. ——
. 8
= =
miata be
vba a etz
ERR T -
—
—
— ME
H X ` ZER
TY — : be
keen geg —é kt te
| —
— ..... .
) S ei S
Se Së $ 56
56
— — — —— — . — — —— —
Basic 6 6 8
va z Sg RES T — — UB NUR, -
hr E EM ——
E * rn =| j me -— — —— 7
ss N 64.
. E 76 7
mae er SZ
TENET ee ——
BERN a CUL UN — ͥ — ———
Bon der vierten Aufgabe dieſer Lection an hat der junge Gener und Sertenaccorde PN im Abſteigen dagegen. A fie den
ralbaßſpieler bloß die angezeigte Melodie vor ſich, welche er nach dem E entenaccord mit dem Se ptinten accord zu ver :
Muſter der drey erſten Aufgaben harmoniſch begleiten fol. Nach meis Der Lernende hat dabey vorzüglich auf diejenigen Tone Act *
nem in dieſen drey erſten Aufgaben vorgezeichneten Gange darf ich hoff geben, welche die beyden auf einer einzigen Baßnote verbundenen
fen, daß der junge Muſiker alle hler folgenden Aufgaben leicht auflös Accorde unterſcheiden, und auf diejenigen, wache mm den ae
fen werde. Wey dem Aufſteigen der Tonleiter des Baſſes wech: Accorde zu dem jweyten ausgehalten werden. De Log 3 AR
ſelt dir rechte Hand in ihrer Begleitung mit dem Dreyklange | | Ver, Ei "ws E E
t N “ah $ ` LI d
'] d ^ 2 ^ idis vs 4 ere 4 e ee Az F S MI
` A » * e N AN t 1
, * j A p ^ A p į Aun
"e $ . TO
4
-Su 1
beitung der Tonleiter der Melodie im lang amen Zeitmaße.
ae et ee GAT ea DEE EE —
ee — ARE zo ZUG NICE . lef ebe, +
FFT Saas et gg
nga | ree Ee sere
3 Er. ee Ah sere ie et > am FTT :
pou —— —— ——. — rn — E — — IN | 9---—. | —.—
CS — — e 8 * . a ER T
.
TH Ecc Ee E c Epiri. 5 222 T EINE
— — — — E
255 EE EL IE x Eus >
LAC sca IRSE ZA da 2: EIE
9 — — — — —— mimm F 31
5
bod | | |
Vr; MER ze s ur —— 3 most ET
pa ——y == E — SE ee —Q eS E HEC
«T SS aioe == DONT
(R 17170 AMICO Re H
Y 9 e ä n —
m un Stes — mn ee E === ==}
MET „ — et eu er ==
: 5
Sen ae
= — a EL oS o9]. |
| FH sé "e" ef
KR gegenwärtigen Lection ijt die Tonleiter mit langſamen Zeitmaaß in die Melodie verlegt. Jeder Xon der Melodie Scfomint zwey be⸗
gleitende Accorde. In der erten, Aufgabe if, um es bem jungen Muſiker deutlich zu machen, jede Stufe der nine: t in yim cnt
lelne Vlertel aufgelöſt, die in der folgenden als Zwepviertelnoten eee rio, — *
32 Fünfte Lection. Begleitung der Tonleiter der Melodie im langſamen Zeitmaaße.
je eat
Ee Dee E CP
ES
J-
- *
— —
E
—
es napa
Fünfte ection, Begleitung der Tonleiter der Melodie in langſamen Zeitmaaße. 33
+ -p= -= E —— SE ICE — = Ss
er BET — ER p e
i
6
5
1 ERE :
3 SS *
N— — 2 — — —
e er =)
ER muss XE. TIL men
Neue prakt. Generalbaßſchule, 3. Band. s ) / a ei
H ja - ; 1 ZUR s
: ` : ond
24 Fuͤnfte Lection, Begleitung der Tonleiter der Melodie im langſamen Zeitmaaße.
S 7b ;
AI io BEE
EE = E Ee
55 =
EE
—
c
—— ; EES oo } ] |
E TTT = Lg = RE AN uc M |
E: Se SE SE T ie — —
Bey der abſteigenden Tonleiter kommen bie geng Mittelſtimmen, alfo Alt und Tenor, zue in einem einzigen Tone nennen.
Ich habe dieſes in der Notenzeile mit 14 éier, unter 9) ker b) viden Was unter 95 fab, iR enge: mit der EE
Aufgabe gezeigten dscorbfalge, y 7 i MONA td 725 * PA
. d
* Sechste lection B
Aufgaben zur Wiederholung.
ee
4 4 ie WR | —
34443 pore eee eu = —
C FLA aes Vtc,
F
DE PEMEX EE gg TE SE S >
trt eee 0 0
] {
PEN
= - -
PL `
*
—
u
Deeſe Aufgaben enthalten zur Wiederholung die ſämmtlichen vorhergegangenen Accorde, doch mit Bindungen. Um es dem Anfänger
recht deutlich zu machen, habe ich die erſte Auf, gabe unter Æ B C (tufcamelfe gebunden. Bey A ſteht jeder einzelne Accord e ai
| B " in ECH Stimmen und 1 C ín 1 Stimmen die gleichen Viertelnoten zu foalónocen verbunden.
4 '
' | i CAVA Sechste Lection. E i eeben | 37
e x era 1 dios GOSS ur =
PaaS E Sait SE
no— cin ES
Feet: SES ==
= €
da ee ees „ na e SE
Ge GE 2 — 2 m aia B T 3
= Are:
>.,
| wae 92 8 5 1 St TEH
M II. Es folgen. hier übungen in Sektenaccorden. Ss wie ich ae bey ber Wiederholung des Ge, die Bindungen
zeigte, eben ſo vereinige ich hier bey der Wiederholung der Sextenaccorde die Kenniniß des Distant Alt- und Tenor;
ſchlüſſels. 0 > e
Neue prakt. Generalbapfäule, 3. Band. K
38 Sechste Lection. Aufgaben zur Wiederholung.
6 vo ; «
TRUNK. SE TU LIE 1 „
C . 5 —
Beh EE = ee a a d rie —
[p €— —.— E ex SS
di ert [4 138 —
Be pL Shs E
[ONE UE ae 5 55
10 =
ee
ares Je u: SS .
— Fe N EIN — TEA
3
EE set = uu Sigel
pim tps
Die drey Stimmen: Diskant, Alt und W haben für die Altſtimme vor, und dieſer grapiet fai nunmehr der |
einerley Zeichen als Schlüſſel, naͤwlich H HZ: Die Notenlinie, wels Altſchlüſſel „ deffen Linien f, a, Gë g heißen. — — Bird Dice
che durch dieſen Schlüſſel geht, bekommt den Namen c, und zeigt fir C⸗Schluſſel auf die vierte Linie, wie in der zweyten und
das eingeſtrichene c an, daher man dieſen € dii fel aud) den vierten Aufgabe, geſetzt, um das einbeſtrichene ſich auf dieſer
C Schlüſſel nennt. N ; Linie zu denken, fo bekommt er ben Namen Tenorf ell Eh und 3
Wird Meier Schlüſſel auf bie erſte Linie, wie hier Auf- beſtimmt alfo die fünf Linien pida; f, Bs Cy Re a 1
gabe. 23 a), geſetzt, fo wird es ber Schißſſel für den Disfant, oder Sim dritten Hefte meiner Inſtruktiven Variationen 1
Diskantſchlüſſet. Die Namen der Linien ſind alfo? c, e, g, iſt die Kenutniß bicjer ee: in mehrern SSaviationen bina und $
I, È — Stehe dieſer Schlüffel auf der dritten Linie, wie in erleichtert worden. 4j ae `
der ceken und dritten Aufgabe, ſtcüt dieſe Linie das nämliche c | "Ha (t der ong te chanel Wenn wie nage *.
Sechste Lection. Aufgaben zur Wiederholung. | 39 |
z2— e p |- Ba B B— —
F
s
6 Je: 6 6
t
» WM pet a Ei m T
Les: Se = E TEE des z Ee E rn Lern.
be PER CD "ONES Tx ETEN nn eu
6 6 E qu 6 Sp
i 4 3 7 4 34 _
EE ar aan 55 SE ie EE — pou
ER eco TELS — —
Qe EE Eus zn 8—3—8—5- — ae pO D E c RM
Ire E E
RER DEM ARE TEENS m m Bo
Seen — =
ur his find Banfpiefe über ten Auartferteni Accord, der im zweyten Bande diefer Generalbaßſchule von der ſechsten
Lection an erklärt won den it. Ein bloßes Kreuz über der Baßnote zeigt den Dreyklang mit der gr oßen Terz an. — So wie bey der
erſten Ausgabe der Baß mit einer Nene aun vorgezeichnet iſt, ſo werden nun auch die übrigen Aufgaben in allen drep
Lid Gen montjd) begleitet. 9. | .
he
Sechste Lection. Aufgaben zur Wiederholung. i | 41
d.d Ardd. 1
; — —ͤ— Ste = qea
T EE inh re
82 a oe Ec. profe Së,
f — Te er ee
rer HE re
ME UT EM pM IN AE
pecu ep > = zi
—
|
|
M
i
|
r|
eil
|
070
n
di
II.
87
| Lp „en - pate u ARR TEM ü
^ mi rm ES a i LE c —
Fe ie dere nn = ig F
$ 5 SE MEI Tap» = — ee ne =
| imi ius mam : CR e. Huc. LE
III. ‚Sn vorſtehenden Beyfpielen wird der Septimenac- in welche in die Septime fortgeſchritten werden kann. Unter & ijt es
cord wiederholt, und da ich ſchon die vorigen Wiederholungen auch der Diskant oder die Melodie, unter B der Alt, ober die dem Dige
zugleich noch zur Einwebung mancher andern nothwendigen Kennt- kant zunächſt liegende Stimme, unter C der Tenor, oder die zwiſchen
niſſe oder neuer Anſichten der wiederholten Accorde benutzt habe, ſo dem Alt und Baß ſich befindende Stimme, welche in die Septime
di es ebenfalls bey den jetzigen geſchehen. : fortgeht. —. Unter D E FG ift die Begleitung einer Baßſtimme
In der ev ften Aufg. habe ich die verſchiedenen Stimmen gezeigt, mit Septimenaccorden, die auf die folgenden Tonarten zu verlegen if,
Neue prakt. Generalbaßſchule, 3. Band. , Le?
42 | Sechste Lection. Aufgaben zur i Wiederholung.
Fee!
uar cpu
pite EE "prt
[rr eee * — * Tee E
= See EE
—
— — —
SA IUE MIR 6 ——
BE ER — — — ER
se 2
BEER.
Tew: acl cde dn
TS
— dao ie 4 POEM BAIA O TT ee ER, AN,
PP Peet © dl
— i ae an, AT
BZ ferrum .
J. Hier it die naͤwliche De mit 1 Be bis Blei Begleitung eines unb eben CERAM Bales if int tine
Septimenaccords, doch fo, daß die Septime ſogleich RN ehne ſechs fache Weiſe gezeigt und durch die Buchſtaben ue ta . Za
Vorausgehen des Dreyklaugs, wie bey IF- . 1 E. H von einander unterschieden worden. 2
MI
Mund iron
TTT
EE EE Des be
E —
Aufgaben zur Wiederholung. '
Po |
„„
|
IPLA m ac
43
|
SE rn
2
5 dd 20-—]—8— uH
ET S ARI . |W DE —5—29- -9—97
Be e
t
— eee 33 — — m ef
E e Sa — eg ae ais
me) ere at En e aere eg
| 3 ae — 2 —.— zu —— are
TE Imc: SS IE Seh ta CSN qp EER = Sieh: 3 IE
OUR nn a. nz x e „
|
Era ae
| Bey A. nud B. fängt die Melodie des erten Accords in der
Octave des Grundtons an, bey C und D in der Terz, und bey
E F in der Quinte.
| Bey m ſech sachen Begleitung habe ich wieder in einer aumäh⸗
ligen Stufenfolge die Bindungen in den drey Stimmen gezeigt., Dieſes
mußte geſchehen, wenn ich dem jungen Anfänger eine deutliche Einsicht
in den gebundenen Accerden verſchaffen wollte. Zuerſt ſetzte ich daher
Peg — CTT. — —(—Kʃ
E E BEE
— TE a
-a ELE
jeden Accord ohne Bindung, und ließ dann nur in einzelnen Stims
men dieſe Bindungen nach und nach entſtehen.
Wenn nun der junge Muſtker diefe- Bindungen in der erſten
Aufgabe von A bis F ſorgfältig ſtudirt und geübt hat, dann wird
es für ihn cine febr nützliche Beſchäftigung ſeyn, dieſes Erlernte auch
auf die übrigen Tonarten Überzutragen, wozu ich hier Gelegenheit
gegeben habe. Um dieſes Geſchäft nicht zu ſehr zu erſchweren, habe
44 Sechste Lection.
WEN Gd Roch
hs.
| a : E p i re Eus SH
puc
1 2
— EE
Re
id) bey den folgenden Aufgaben die Melodie Sn unb fo wie
bey der erſten Aufgabe die Ordnung 4 BC D E F beybehalten, bas
mit der Lernende in zweifelhaften Fallen in der erſten Aufgabe unter
dieſen nämlichen Buchſtaben nachſehen kann. Wenn alſo in einer der
folgenden Aufg. von 2 bis r» unter einem der ſechs Buchſtaben ein
Zweifel entſtünde, fo muß in der erſten Aufg. dieſer nämliche Buch-
ſtabe wieder aufgeſucht und aufs neue wieder die Intervalle deſſelben
*
A
Aufgaben zur Wiederholung.
er
— t
ſtudirt werden, und fo wird der Zweifel fi D bald auflösen. — Sotte.
4 dal co — re
re Hileta
ep RIES
GEM
es dennoch für ben jungen Generalbaſſiſten zu ſchwer werden, die fe
Bindungen durd alle Tonarten vorzuſtellen, ſo wird de | m
volle Lehrer, um die Geduld feines Schülers nicht zu ermüden, fon 1
mit der richtigen Begleitung einiger Touarten zufrieden L :
2) Diefe Bezifferuug muß fid der Spieler aud) in den ker
den Aufgaben bey den uahezifferten Baßnoten benen ar i
- PRETI |
Sechste Lection. Aufgaben zur Wiederholung. . . 45
C f E ^D
SM e ate ieu PR CRY == EAT
a SSS
— — — — GA Oi Gat
LEE ETC E ed —
LEE — —.— debes i, oer
Sige — s: st
£9— 2n a es er are tx s "
u regen Iu co NUR
SE aaa = sen
he = en
Neue prakt. Generalbaßſchule, 3. Band. d 8
TFT
-9-
Së
X
Ee
See Dese |S UM e Vo —
A EAP ATE — = wm — E
El EE
C | E
pi — e
T d
RT 4
kee Dun — AMEN pa. Tt
He 2—
"MEE
Sechste Lection.
Aufgaben zur Wiederholung.
Sechste Section, Aufgaben zur Wiederholung.
Sas 7 EE
Da meine Abſicht iſt, die jungen Muſiker in denjenigen Regeln, ben hinzugeſetzt und in den übrigen’ weggelaſſen worden, damit fi `
welche fie bisher erlernten, noch mehr zu befeſtigen; fo habe ich diefe der junge Generalbaßſpieler gewöhnen möge, bey einem unbeziffer⸗
] ſechste Lection dazu beſtimmt, nicht nur das Erlernte zu wiederhoe ten Baſſe die verſchiedene Begleitung deſſelben zu Üben.
len, ſondern auch durch Aufſtellung größerer und mannigfaltiger ſolche übung zu unbezifferten Baßnoten eine richtige und verfi
DBeyſpiele eine geläufige und ſchnelle Anwendung aller Regeln zu bes dene Begleitung zu e das Selbjidenten ail, it wohl un⸗
fördern. Zugleich it aud) die Bezifferuug nur in den me Aufga⸗ läugbar.
Daß eine
"i Venue pratt, Generalbaßſchule, 3. Band. N
d $ ` ` . HY r {PA 1
i i H dies . A se ee
* d > 8 D aatis Än
29 ^. Gite Lection. Aufgaben zur Wiederholung.
FI. Wiederholung des Auintferten Accor ds. der In is guten Noten; PER die yweyte MOS (B) vr Sen
zwepten Bande in der 25(ten und 26ſten Lection vorgetragen wore auf den ſogenannten ſchlechten Noten hat. In der dritten und |
zd d ; vierten Abtheilung (C) und (D) ift dieſer nämliche Accord in Moll
Die erſte Aufgabe sect hier ine vier Hbıhelingen, Die erſte auf eben dieſe Art zuerſt if guten ba. auf aia, dnd € 1
Abtheilung (2) hat ben Quinij sten - Accord auf den jogenannten geſtellt. Ce sin ee J
ü v
4 s Vee MS v d
M | f d ime | `
Sechste Lection.
| icd zur —
peas i di :
PEE aS
5
———
eee rU E
puer n
<
Sechste Lection,
Aufgaben zur Wiederholung. | ue | j’ d ds í
CEU OB
m e
LH „>
€f 1 sail zur Wiedahelung. d Gi | 53
tese goe dete =
Su e.
E
T E == mi E red
et
=
BE tt PAT OY, REN Tut la
pa ced "e
— — .
LES GE
- ET SEH ———
E SES S i SC oan m pecu Te il . E
— — . 3 Sr en en
B
a + en * HE TEM =
EI $t ee EI E eu ee
J REN i
4
; 8 7 e Tous 7 4 N 1
bh. 4 ow 3 D- (ai DR H-
— — — ac -———41- — p e 1 Ge n e—p i t
F 8 E C
LL GN Bra 2 e — T IRE om i a
N VIE Hier folgt der im zweyten Bande in der 27ſten und 28ſten Lection vorgeſtellte Terzquarten-Accord zur Wiederho⸗
Tung in längern Beyſpielen. Die Bindungen ſind, wie vorher, 2? cine Stufenfolge in A. B. C. deutlich gemacht worden.
Neue Sch Gencralbupidule, 3. Band.
54 | NN Section, gg zur Wiederholung.
au.
Par
er Ems — 8 GE
2'
tib ee pues,
Sechste Lection. Aufgaben zur Wiederholung. | 55
D 74 f 1 ' D
1—4 : — — — a EE
EE 5
es ol a a a EE
Guo 6 |
4 2, 26 $7
: Sep o$ .
e eee eee SE Ee
GZ as ee S ä
2
296 BCE
EE
ss Se
. — —
VI. Bir ae hier den Secundguartenaccord, ? ad nur bie Melodie angezeigt, um den Lernenden bey Anſicht
der in der 29(tem und soften Leetion des zweyten Bandes erklärt derſelben zum Nachdenken über den ganzen Accord zu beranlaſſen.
worden it, in einem langen Sage. i Damit aber der junge nachdenkende Muſiker etne Vergleichung
anſtellen koͤnne, ob ſeine Auflöſung die richtige ſey, ſo habe ich in
i f
B e a tt fi Ba, fie ber durch die Vuchſtaben A. der zweyten Aufgabe bey C jenen Satz vollſtimmig gezeigt, nach
aan Sitze, tud der drepfachen Begleitung. welchem der Lernende nun feine Auflöſung des Satzes von C in der
Bey A und B iſt die- Begleitung vollſtimmig ausgeſetzt, und erſten Aufgabe prüfen kann.
Sechste Section. Aufgaben zur Wiederholung. CG A 57
`
IX Hier find die Beyſpiele des C ecunbquaetfextenac
cords in ben Molltonarten vorgeſtellt. In jeder Aufgabe findet
ſich zuerſt die kleine Secunde im zweyten Takte, dann die große
^ unte im britten, unb endlich die übermäßige Serunde im
vierten Takte. Von den im vierten Takte vorkommenden zwey
Achteln iſt hier das erſte als die Hauptnote des Baſſes, welche die
Neue prakt. Generalbaßſchule, 3. Band. ; P à
Begleitung beſtimmt, anzuſehen; das zweyte Achtel hingegen tft
gleichſam die übergangsnote zu dem erſten Viertel des fünften Late
tes. Der Begleitungsaccord des erſten Baß Achtels bleibt alſo auch
bey dem zweyten Achtel ruhen, und bildet, obgleich unbezeichnet,
mit dieſem den Secundauartſextenaccord. |
D
58 5 Sechste Lection. Anfgaben zur Wiederholung. .
- 5 RENE ar 2 64 n
Atc wipe te
ste S P 7 BEEBE
Ser ==} P# BE? d Zeen Eee:
HUE €——— E Wi:
f —— CS 3d bo „
= Vig ts 1
M
Eee RER =
et ENR e
Se ed CE
eS E TUN Se SE fast
STE hee Il ee
Pt — AE he zs
Wollte man nun jenes vorerwähnte Achtel beziffern, ſo müßte es die Signatur des “@ecundquartfertenaccords. wiele itv 1
gens if dieſer Accord in obigen 1 T auf eine ſolche Weiſe obt "a A wi Lernende durch dieſe nan cine emilie Zen `
tigkeit erwerben wird. i c e een ees
D
`
= D x
Slebente
39
Section
Vorſtellung des Nonenaccorde
ix 4 Ee
= ATS TO e(t
ES . ee et
9 9
e e s BR o
er $ tt Eit 5 5 ie
Lab ees
; EM Quo s EE
I2
pau eer —
Wie haben zeither die gewöhnlichſten und hauptſächlichſten Accorde,
welche gleichſam den Grund des harmoniſchen Gebäudes ausmachen,
kennen und in mannigfaltigen übungen auwenden lernen. Es folgen
nun noch diejenigen Accorde, welche diſſonirende Intervalle enthalten,
die man oft als bloße Vorhalte betrachtet. — Unter Vorhalten
| verſteht man ſolche Tone, welche bey einer Accordfolge das Eintreten der
Intervalle eines unmittelbar verbundenen Accords aufhalten. Wenn
J. B. der Drepklang c, e, g eintreten jolt, und anſtatt des € das d anges
/
geben wird, auf welches ſodann dag c erfi folgt, fo if dies ein Vorhalt.
Wenn ferner bey eben dieſem Dreyklange, anſtatt das e fegleid) zu nefr
men, das / dem e vorher genommen wird, ſo iſt dies ein Vorhalt, und
zwar der Terz. Wenn endlich bey dem nämlichen Dreyklange dem g
das a vorhergeht, und dann erſt das g folgt, fo iſt dies ein Vorhalt der
Quinte. — Auf dieje Art können auch die Septimenaccorde mit ihs
ren Verwechslungen aufgehalten werden — Hier if die Vorſtellung
des Nonenaccords, wodurch die Octave aufgehalten wird.
l
L4
40 Bt ai
Aufgaben über den Nenen accord. ek
s
p= ERE
Nach der anſchanlichen Vorſtellung des Nonenaccords folgen nun
kleine Beyſpiele, in welchen dieſer Accord vorkommt. Der Nonenac⸗
cord beſteht alfo aus Terz, Quinte, und None.“
Bey dieſen Beyſpielen habe ich den Quintfertenaccord vor:
ausgehen laſſen, von dem die Terz in den folgenden Accord über⸗
geht, und bey dieſem als None erſcheint. Doch kann auch dem
Nonenaccord der Dreyklang, der Septenac cord, T Septi⸗
menaccord vorhersehen.
In der erſten Aufgabe habe ich die tan Harmonie e
Herasicot, 3
In ber zweyten Aufgabe habe ió bloß die Milde « anges
Section — 3 a vA EM,
thi mihe PHS
ſelbſt hinzuſetzen und wie vorher in den drey Lagen vortragen wird.
u
zeigt, und der Lernende wird den solange ae Hi n [2
den wiſſen. % éi Pr ou d
In der dritten Aufgabe habe ich die 173 Suns verde,
legt, nach welchen nun der Generalbaßſpieler ſi ch auch die Melodie
Von der vierten Aufgabe an zeigt ſich der Baß nur einmal,
und der übende Muſiker wird dieſe zwey Takte un Bass auf jene
dreyfache Weiſe harmoniſch begleiten. ede s OM M
Nach diefen gegenwärtigen und in den zwey Anden hee .
wird der Lernende ſich mit der e des poc. nm f
lig bekannt e Jaben o o De ,
Mec DC |
nisi vien ch &
or
UNE! D a ue
Lg, y^
| In de der gegenwärtigen section wird der. Rancnaccord in feinen
Verwechelungen aoreet. v k cp eara] Hee Y ANS.
Wenn bey dem Nonenaccorde die 5 m Dreytlangs als
Bafiton angenommen wird, ſo beſteht er aus Terz, Dejte und
Septim e. Doch wind es hier zur Kagel gemacht, die Sete und
Septime nicht nahe beyſammen, ſondern entfernt von einander
zu brauchen. Siehe die letzte Section |
^
4
beſteht dieſer Accord aud Octave, Serte und Quinte, und
diefe Quinte d ein Vorhalt der Quarte.
Von den Nonenaccorden an bin id) won der vorigen Aufeinan
derſolge d der ‘Tonacten abgewichen.
der Tonica geben die Tonlehrer den Namen Dominante.
jenige Quinte, welche von der Tonica oder dem Grundtone aufwärts
liegt, bekommt nun zum Unterſchied den Namen Obetdominante,
Nene prakt. Generalbaßſchule, 3. Band.
SÉ $ 3 Neun e fectión
Oo workeltung, Pte abgeleiteten Meco de
Wenn ferner: die Quinte ale Baßton angenommen wird, fo
Ich habe nämlich die Ordnung
der Tonarten nach ben Unterquinten gewählt. Jeder Quinte
Die
ea e e 61
z gen 1 dic, u
5]
und diejenige Quinte, welche von ber Tonica abwärts liegt, nennen
fie alſo Unterdominante, 22
Nach dieſen ae "SE i nun obige Ordnung der Tone
atten. eingerichtet, und alfo folgende: C, F, B, Es, As, Des,
Ges, Ces, Fes, A, D, G. Bekanntlich f 1 die Tonfolgen von
Es und Dis, As und Gis, Des und Cis, Gis unb As, Ces wid
H, Fes und E, in Rücklicht der Taſten auf den Klavierinſtrumen⸗
ten gleich. So. ift alſo z. B. die Tonfolge von Ces und A:
- "der, Des, Et, Fes, Ges, As, B, Cs. |
H, Gis, Dis, E, Is, Gis, Ais, H.
Die Tonfolge von, Fes und E: i Bono m
Fes, Ges, Ae, Bb, Ces, Des, Es, Fes.
- ye Fio Goo; A, H i Dis, dE
Um meine Lernenden auch in dieſen B Vorzeichnungen fet zu
ſetzen, wählte ich dieſe ſtufenweiſe Aufeinanderfolge derjenigen Zone
arten, welche dieſe Borjeidinungen. haben.
Q ET d
í
62 | Neunte Lection. Vorſtellung der abgeleiteten Accorde. | mri |
."
*
i EF WU
OOV VII, SEI
ur i
.
ak 3 Zehnte Ééction
Aufgaben iber diefe abgelei fefen Accorde
eer
BEE E $ . ;
a ren
RE SE 55 ee
ee e AR hier vier Abthellungen, wide durch die Buch⸗ der verſchiedenen Signatur anders begleitet. d Noten ^ AA A:
ſtaben A. B. C. D. bezeichnet worden find, Bey A it der Mer find hier als Terzen von hs c, d, anzuſehen. Bey C hat der
nenaccord/ wenn der Baß den Grundton des Dreyklangs hat. Bey Baß die Quinte und bey D iſt die None in den Baß ſelbſt gee
B liegt im Bare die Te erz, und steig die Baß noten ſelbſt die legt. Bey D fol der papan noch die dritte Lage ſelbſt Li bel
nämlichen find, die bey E fden, fo. werden fie doch hier vermöge ſetze n. ; uide o
Ae
AF |
'
" Ó d 7 ! Y i
Zehnte Lection. Aufgaben über diefe abgeleiteten Actorde. Ge
"d ? Y
QT. AT apad. i. ua
und 8
EUN Se $ |
M Am
"cd 2 r *. "
Sch =e 3
H
ws mE > $
BE Fc. |
Section.
d ` Besch, e des Quartquintenaccords,
Der Quartquintenaccord, ober , wie ev von einigen Tonleh⸗
rern auch genannt wird, ber Undecimen accord, beſteht aus
Quarte, Quinte und Octave. Die Quarte hält hier die Terz auf,
In der er fen Aufgabe wird dieſer Accord unter A in feinen
drey Lagen gezeigt. Bey B find die Verwechslungen vorgeſtellt, die
durch die Veränderung der Baß noten eutſtehen. : ;
Liegt die Terz im Bafe, fo. entſteht ein Sertenaccord, der
die Intervalle: Terz, Serte und None enthält.
Hat der Baß die Quinte, ſo wird ein enen, mit
den Intervallen: Quarte, Sexte und Oktave, j|
Neue prakt. Generalbaßſchule, 3. Band. ge
-
Von ber dritten Aufgabe an habe ich diefe Accorde von eins
ander abgeſondert, und von der vierten Aufgobe an in den letzten ‘
Takten die bloße Melodie angegeben, damit der Lernende Gelegen⸗
heit habe, die vollſtändige Harmonie ſelbſt zu ſuchen. Im erſten
Takte der ten Aufgabe it der Quartquincenaccord mit dem Grunde
ton des Dreyklangs im Baſſe; im zweyten Takte hat der Baß die
Terz, und im dritten Takte die Quinte des Diehklansz.
Dief Art, den Rernenden zur Aufſuchung des velegenben dr
ets. anzuleiten, wird man gewiß billigen.
R
/
Eilfte Lection.
Um den jungen Generalbaß ſpielern dieſe Accorde deutlich zu
machen, führe der Lehrer ſie jedesmal auf den Dreyklang
der vorkommenden Tonleiter zurück, und zeige dabey, daß bey
dem Nonenaccorde die None eln Vorhalt der Octave
des Dretklangs, und daß bey dem Quartqnuintenaccorde die
Auarte als ein Vorhalt der Terz des Dreyklangs anzuſehen
= 5 man alfo jedesmal den Dreyklang vorher angeben, und
alidanı ctf das difonirende Intervall nehmen, fo wird dadurch
^
Vorſtellung des Quartquintenaccords.
dem Lernenden das de i ‘oie ungemein elite
werden.
Was ich hier bey — des SA t tari n te na eco T
die Methode bey dem Unterrichte im ridyigem Auffinden deſſelben geſagt
habe, das gilt nun auch bey allen ‚andern Lectionen, welche Aufgaben
über Vorhaltsaccorde den Lernenden vorlegen. Nur durch die ſe orbe
diche Behandlung kommt bet. Anfänger m einer deuulchen 8 d
diefe ihm verwickelt our, ee D OH E
Y à í Mäi va) eee “> é
ga LE RR T Iw
" Lë i
SIE
fte Leet ion.
Aufgaben uͤber da Fear i nero ES
en
aa
> SFs ms ers
n ORT $ N
See Aufgabe enthält den Quartquintenaccord mit feinen
Verwechslungen. Die Buchſtaben A. B. C. unterſcheiden die dee y 9a:
gen der Begleitung. — Jeder zweyte Takt zeigt diefen Accord mit dem
Grundton des Dreptlangs im Bafe, jeder dritte Takt mit der
Terz, jeder irdsie Takt mit der Quinte, und jeder vierte Takt
giebt dem Baſſe ſelbſt die Quarte als Vorhalt der Terz. Im vier⸗
ten Takte wird bey A. die Quinte verdoppelt; bey B. vereinigen
fi Distant und Alt, und bey C. ber Alt und Tenor.
Überdies find dieſe Aufgaben fo einfach, daß die Lernenden wenig
Schwierigkeiten finden werden, um Be richtig aufzuloſen.
J
eh
d TET
Pens
l [ : 69
Dreyfeb unte ect len | | à
ET über die Sex Hn als Bor halt der: Quinte.
— e eus t AL Dl —t- 51 Lt
dis dc ze cm ud gata 12 ICE '
3 13—] — — HH
= Ex nn R €
C ade N Eu S |
MESSE rep see [ces
Sn dieſer Lection Ribet wir die Serte als Vorhalt der Qu Cor Erſte Lage. Zweyte Lage. Dritte Lage.
t e. Weun die Le: nenden ſich den Dreyklang fo vorſtellen, daß ftatt - (a —g c—-c 2
der Quinte die Sexte zuvor genommen wird, und dann rf die Begleitung. Je —e 4 —g c — e
Quinte folgt, fo wird für fie das Auffinden dieſer Vorhaltsaccorde e . a—g
keine Schwierigkeiten haben. Wenn fie alfo z. B. dieje übung in Baß. er C "i ^i
der C; Tonleiter anjtellen, fo zeigen fidh die dren Lagen dieſes Vor- Nach dieſen übungen werden die Lernenden obige Aufgaben,
. * { e $ à
halte (Siehe die obenſtehende zweyte Aufgabe) auf folgende Weiſe: von der vierten an, in allen drep Lagen finden können.
Neue prakt. Generalbaßſchule, 3. Band. ; j h "e
1 ^ ONE
C : d S fa ` SR en D ENKEN
70 i SAN ; eee at,
e kl
" K
s E E
— ai
eH 755 IUE
CERIS EM ii tops
cu oes 1 ser -E2—a- rmm
Le ES
Lë e EE er:
EE SE Ze ees
Gegenwärtige Lection enthält Aufgaben über den vorigen Accord, dm zweyten Beyſpiele der Tenor vidt in die Octave des ele, |
wenn der Baß bald die Terz (4, bold die Q. winte (3) des fondera in dem erſten Falle tritt der Au mit dem Tenor Dem,
Decvklangs b.femmt, oder weun ex FIR dieſen Barkalt (C) hat, im, zweyten dagegen wird die € crie verdoppelt. fou deu
Say gaht im zweglen Takte des erſten Beyſpiets der Alt, und ben A MTM den eric der Quart vot ber Sere `
— SE M H *
Cy: s A ^ ^i A Lh `
Vierzehnte Lection. Aufgaben uͤber die davon abgeleiteten Accorde. ' «0 HE
9 i b
Saas ds
CERT E
- E d 1
: REDIT
ent
72
Funf zehnte Section „
Aufgaben Don Die Perle; ST SE der ‘Octave. „
Gel
ie ee
pame Ess?
bise Hm eb ed islets == d =
Auch die Septime kommt als Vorhalt der Octave vor, und wird hier in allen drey Lage a d EJ den dee LE im, 1
zweyten Takte die Quinte, im vierten die Terz und im fasten, die Tonica im Baſſe. ;
UE UNA
8
ir
KL Sréeiebnte" Lection. |
l ee n en den Quartnonen accord.
ES ^ CEET | Du di 18 — Ka EE RER RAR —
quse apr EE PS SR 5353535 ˙ . pae i e "utar
FFC Pees. TE C gr ee Tam
3 1 Lone i t | *
‘ l j
~ a,
a eg el ec
De Eom “ag a ys io = a= = = > Sje
e ee — — uem -—p — — — EE E TOT EMI IT Aë EN Bd cepe ied. —
—y— — — ———— —
bird ip
en Peer
98
at és 5
esie 555 si ae
i-e =j E IE
erica
d EO EAS
da — 44
DE e
De Quartnone naccord hat die Quarte als Vorhalt der Terz halte, Quarte und None, liegen präpariet⸗ EE in dem vot;
Rund die None als Vorhalt der Octave. Es find aljo hier zwey hergegangenen Quintſextenaccorde und werden dann auf der Tonica
Worhalte zu gleicher Zeit. Dieſer Vorhaltsascord it bey 1) vorges reſolvirt (aufgeloſei). z Le
ſtellt, und bey >) in einem kleinen Satze gezeigt. Die bepden Bore 4 ^ |
Nene prakt. Generalbaßſchule, 3. Band, . i ; 1
hun
. 7>
Siebenzehnte fection "Ay
esfettung mehrerer Vor balke bey dem Deentlange Ka
Ja gegenwärtiger Lection find weg Borhatte zuſammen genom⸗ ger deren mit me unter A. * Mi eren
men. ' Verwechslungen. j
1) Wrenn die 1 eink als Vorhalt der O uinte, und die Qnar ` 2) Die Quarte als i Sup Aer d. und die cee
te als Vorhalt der E zugleich genommen MS jo ME obi⸗ als Vorhalt der Octave bildet obigen Reien rg
er
SSS =
Bees: noe ree
Ei
Bee Euer Fa ee
er.
MC afe Rd get T
— —- — — —
O — ͤ— —
3) Ein Quartnonenaccord, bey welchem die Quarte, Ser⸗
te E None, die in einem vorpegegangenen E lagen, (id
herunterwärts auflöfen.
4) Der vorhergegangene Septimenaccord der Dominante (öfet
$$ bier E der Tonica infr unb bildet einen Quartſertnonen⸗
accort t .
is) Von dieſer Seog a an ai die Accorde TM die darüber⸗
~
i
unie Lection. Vorſtellung mehrerer Vorhalte ore dem Dreyklange. 75
E —
76
78
3 4 (33
5 ae adel i
ſtehende Signatur beſtimmt, und e$ ift Wiederholung der vorherge⸗
gangenen. — Von 9) an können ſich die Lernenden die Accorde
aus den vorhergeübten ſelbſt auswählen.
Von der ſechzehnten Aufgabe an ſind vermiſchte Beyſpiele IW
gefellt, in melden dieſe angezeigten Accorde vorkommen. Die Leve
nenden werden nun geübt genug fe, dieſe n auch in ande⸗
se Tone überzutragen.
Ade; TT Br rr
"MEER der Vorhalte bey dem Sevtimenaccorde
‘1 A J Bir rA d e. imos ge. |
re 8. Wes! — A Eee Bec
VU eet wels: ET IS — EG Ber See zi Tae parenga
ST 1 — — f EE ee | pe Eis
E:
| $4
1 SE 222
Eder E — tee Le
EE er Bes |
I D 1
| Lp ©
! B
Seite Je sisi
| | ae cR Ee
7
5 eg
B
b;
„„ EE
E Zeit: Se: bets SE -5
É E < i3 e lu
a
E
}
Die Vorhalte des Septimenaccords find hier in vier nach feinen i 2) bie Sexte als Borhatt der Quinte; und 1 ‘ Rs T
Virwechslungen durch A, B. C. D. unterſchiedenen Sägen vorges ` 3) die None als Vorhalt der Octave. 2 1
ſtellt. Bey A. hat der Baß den Grundton, bey B. die Terz, bey Bes dieſem letzten Satze [3 unter C dic None m bie eiiim
C. die Quinte und bey D. die Scptime, — Wir finden alſo me gelegt. — Die Lernenden werden nun "E ied ail
1) die Quarte als Vorhalt der Terz; . auch in die übrigen, Tonleitern ee 10 WR"
77
opi eeu e Section
Der Septinenaccort mit 1 Vorhalten nebſt Wer
RS A
D,
Ss x dcs mp" TI DE “gts
— | — a TIT -E 776: CR e m men, D -g SS Kee
St Lond. Hilal peine pe ees
| ju cr j
2 e 2.44 CR ch A E |
a EI eS ee |
5
— IL -
er 1
LN
"s 98 76
-65 6 4
43 34 43 2 34
ee
E — Shiels
a
Auch der Septimenaccord bekommt E Vorhalte, die hier in den eden vier Aufgaben zur ESCH Anſicht des Lernenden
vorgelegt worden ſind. — Von der fünften Aufgabe an ſind vermiſchte übungen zur Anwendung mit Melodie und Seatferung, und
dieſe Aufgaben kann der, Lernende in andere Töne übertragen. ;
Neue prakt. Generalbaßſchule 73. Band. ; u
Swanzighe Section, 5 ri i K
Andere SE Mer tas Ua ME
D
I | e M Aë
52. Ste ics Kp
Lg ee e denos Denim
= E == — MT 15 Be BER
So ki vw ia i jo Ti Me
| ee Eon
e D JI ud era 1 at
"S Je- J 4 EAN , UE
= E 3 CE EL B UM Sole! meS : HS —
g = 4 ET agg #3 =, 2 zl pem 5 —
> EL * TE m
1 E 3 — i — ag SCH ^
E. see — — m SE E
EE
| aap re aunts e e => eier
Jer ce d ei. /
SE E zd |
— una Ba BL. Bas f. mn >.» =
CH RU ee Wu pep pur.
M AS ¹Ü 1 0 H EE. ED — — — m
seg? Ka A 4 DE SARS
f wf er
SE 555
Kë
EE
C. folgen hier noch grey Septimenaccorde mit ihren Gorhatten ; der erſte: dis, F, a, c und der zweyte: „, dis, fm; Zwey ſchräge
Sittiche über, einer Note (2) zeigen auf die Beziff rung der folgenden Note hin, und faet, daß über ihrer Note ſchon der, Accord .
ſolgenden Note vorausgenemmen werden fell, Bey 3) unter el und bey 4) unter B. habe ich einen und ebeadenjelben Jet ti
pelt bezeichnet. i 7 met. ;
E
| 79
' TN , oU Ka
Dermiſchte Aufgaben uͤber die „ wed ero e
1
Im L-ES- nam EA s isa pend
T Ton ee == PUES x re
76 Ta
E Eog DIR ME ENIM
ser 53 =S
E err
v x e 5 uk oh
d Een m eo; —— SEET T
m E. as — EE Fee
5 ee | Ce
i Bii 6 98
— NEE ER E > ve Lo ns E23 e Ze E
| m s — see T.
252525 0 Er
In dieſer aon find dem Lernenden jut Wiederholung der Come Worhalteaccorde vermiſchte Aufgaben vorgelegt. Da die
Melodie darüber Geht. und die Beziff erung der Baß noten die Begleitungsaccorde anzeigen, fo werden die Lernenden keine großen Schwie-
rigkeiten finden, und diefe Byſpieſe dann auch auf andere Tonleitern transponiren können. 1) 2) Siehe zofe Lection Aug, 3. B. 3)
KM Siehe chend. ect, Aufgabe 2. 4. Die Reigen, werden die Lernenden 1 finden. i
Se :
3 wey unb zwanzigfe fection i VIN
Fehler und ts Moor e TT ARE
Bs ; í
55 nu
A
: a Rica 15 E EE S .
aay? tay! mH
i- a 7 $5 SCH CS
Mame
Fee
D E ge — ES E
SERO S TI e E. =:
peers | Sa 2 = ve 3
Rn BEE: |
See Sees a zer wu eig
2 — — -p 815
EE aa SE
1) Octaven und Quinten dürfen weder aufs noch abſteigend ; 5) Dier find. wieder die vorigen Fehler. Im zweyten Takte
folgen. Durch die Gegenbewegung (2) kann man ſie vermeiden. muß der Tenor, um die Quinte zu vermeiden, auf dem ZS liegen
3) Aber dieſe Gegenbewegung erzeugt hier einen andern Fehler, bleiben, und im dritten Takte thut er es zwar, aber EA begeht der
nämlich die Fortſchreitung in übermäßigen Smtervallen, Alt wieder den Fehler und geht von es zu fis, und das ſoll er ouch e
Diefe muß (4) vermieden werden, fo wie der Alt und Tenor hier nicht. Und ſo geht es ja hier beynahe eben S wie e E) wangen
ſeine Quinten und Octaven vermeidet. 4 politifden Coalitionen gegangen iſt 1 9 Ue
a Ende. i Sad AO SE
NS ~
[o TH
|
<p>I want my read methods not to use a transaction since this is just not needed at all, I only mark my create/update methods with @Transactional. But how do I do this? I have a pretty basic configuration of Spring with etc... </p>
<p><strong>SessionFactory</strong> is injected in my DAO, and in each method I call sessionFactory.<strong>getCurrentSession().doQueryStuff();</strong></p>
<p>This, however results in this error:</p>
<pre><code>org.hibernate.HibernateException: No Hibernate Session bound to thread, and configuration does not allow creation of non-transactional one here
</code></pre>
<p>If you need my Spring configuration:</p>
<pre><code><?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<beans xmlns="http://www.springframework.org/schema/beans"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
xmlns:aop="http://www.springframework.org/schema/aop"
xmlns:context="http://www.springframework.org/schema/context"
xmlns:mvc="http://www.springframework.org/schema/mvc"
xmlns:oxm="http://www.springframework.org/schema/oxm"
xmlns:tx="http://www.springframework.org/schema/tx"
xmlns:util="http://www.springframework.org/schema/util"
xsi:schemaLocation="http://www.springframework.org/schema/beans
http://www.springframework.org/schema/beans/spring-beans-3.0.xsd
http://www.springframework.org/schema/aop
http://www.springframework.org/schema/aop/spring-aop-3.0.xsd
http://www.springframework.org/schema/context
http://www.springframework.org/schema/context/spring-context-3.0.xsd
http://www.springframework.org/schema/mvc
http://www.springframework.org/schema/mvc/spring-mvc-3.0.xsd
http://www.springframework.org/schema/oxm
http://www.springframework.org/schema/oxm/spring-oxm-3.0.xsd
http://www.springframework.org/schema/tx
http://www.springframework.org/schema/tx/spring-tx-3.0.xsd
http://www.springframework.org/schema/util
http://www.springframework.org/schema/util/spring-util-3.0.xsd">
<context:annotation-config />
<context:component-scan base-package="be.howest.kidscalcula" />
<mvc:annotation-driven />
<bean id="viewResolver"
class="org.springframework.web.servlet.view.InternalResourceViewResolver">
<property name="prefix">
<value>/WEB-INF/views/</value>
</property>
<property name="suffix">
<value>.jsp</value>
</property>
</bean>
<bean id="myDataSource"
class="org.springframework.jdbc.datasource.DriverManagerDataSource">
<property name="driverClassName" value="com.mysql.jdbc.Driver" />
<property name="url" value="jdbc:mysql://localhost/kidscalcula" />
<property name="username" value="root" />
<property name="password" value="" />
</bean>
<bean class="org.springframework.orm.hibernate3.LocalSessionFactoryBean"
id="sessionFactory">
<property name="dataSource" ref="myDataSource" />
<property name="mappingResources">
<list>
<value>be/howest/kidscalcula/model/Foto.hbm.xml</value>
<value>be/howest/kidscalcula/model/Kindleerplanonderdeel.hbm.xml
</value>
<value>be/howest/kidscalcula/model/Klas.hbm.xml</value>
<value>be/howest/kidscalcula/model/Leerkracht.hbm.xml</value>
<value>be/howest/kidscalcula/model/Leerling.hbm.xml</value>
<value>be/howest/kidscalcula/model/Leerplan.hbm.xml</value>
<value>be/howest/kidscalcula/model/LeerplanOefenreeks.hbm.xml
</value>
<value>be/howest/kidscalcula/model/Leerplanonderdeel.hbm.xml</value>
<value>be/howest/kidscalcula/model/Niveau.hbm.xml</value>
<value>be/howest/kidscalcula/model/Oefenreeks.hbm.xml</value>
<value>be/howest/kidscalcula/model/Overgangsregel.hbm.xml</value>
<value>be/howest/kidscalcula/model/Rapport.hbm.xml</value>
<value>be/howest/kidscalcula/model/RapportLeerplanonderdeel.hbm.xml
</value>
<value>be/howest/kidscalcula/model/Schooljaar.hbm.xml</value>
<value>be/howest/kidscalcula/model/Subonderdeel.hbm.xml</value>
</list>
</property>
<property name="hibernateProperties">
<props>
<prop key="hibernate.dialect">org.hibernate.dialect.MySQLDialect</prop>
<prop key="hibernate.connection.pool_size">3</prop>
<prop key="hibernate.show_sql">true</prop>
<prop key="hibernate.format_sql">true</prop>
<prop key="hibernate.use_sql_comments">true</prop>
<prop key="hibernate.cache.use_second_level_cache">false</prop>
</props>
</property>
</bean>
<!-- Configure the multipart resolver -->
<bean id="multipartResolver" class="org.springframework.web.multipart.commons.CommonsMultipartResolver">
<!-- one of the properties available; the maximum file size in bytes -->
<property name="maxUploadSize" value="500000" />
</bean>
<!--
Transaction manager for a single Hibernate SessionFactory (alternative
to JTA)
-->
<bean id="transactionManager"
class="org.springframework.orm.hibernate3.HibernateTransactionManager">
<property name="sessionFactory">
<ref bean="sessionFactory" />
</property>
</bean>
<tx:annotation-driven />
</code></pre>
<p></p>
<p>Does this error have anything to do with the <strong>fact that Propagation is standard Required?</strong></p> |
Evan Michael "Longo" Longoria is a third baseman for the San Francisco Giants. Longoria began his MLB career with the Tampa Bay Rays before being traded to the Giants in 2017. He won the 2008 American League Rookie of the Year award. In 2009, he won the Silver Slugger and Gold Glove awards for American League third basemen. Longoria once again won the Gold Glove award in 2010 and 2017.
References
Other websites
1985 births
American League All-Stars
Baseball players from California
Living people
People from Downey, California
San Francisco Giants players
Sportspeople from California
Tampa Bay Devil Rays players
Tampa Bay Rays players |
Wayne James Bennett (born 1 January 1950) is an Australian professional rugby league coach and former player. He is the head coach of the South Sydney Rabbitohs in the National Rugby League (NRL). He has also coached the Canberra Raiders, Brisbane Broncos, St. George Illawarra Dragons and Newcastle Knights.
Bennett is also the former head coach of Australia, England and Great Britain, as well as assistant coach of New Zealand, at international level.
Bennett was born in Allora, Queensland. His brother, Bob Bennett, is also a rugby league player and coach.
References
1950 births
Living people
Australian rugby league players
Coaches
Order of Australia
Sportspeople from Queensland |
Home Town Story is a 1951 American drama movie directed by Arthur Pierson and starring Jeffrey Lynn, Donald Crisp, Marjorie Reynolds, Alan Hale Jr., Marilyn Monroe. It was distributed by Metro-Goldwyn-Mayer.
Other websites
1951 drama movies
American drama movies |
Leudal is a municipality in the Dutch province of Limburg. In 2019, 35,681 people lived there.
It was created on 1 January 2007 from the former municipalities of Heythuysen, Haelen, Hunsel, and Roggel en Neer.
2007 establishments in the Netherlands |
Curtis Armstrong (born November 27, 1953) is an American actor best known for playing the roles of Booger in the Revenge of the Nerds movies, Herbert Viola on the TV series Moonlighting, Miles Dalby in the film Risky Business, famed record producer Ahmet Ertegün in the film Ray as well as for playing the role of Metatron on the TV series Supernatural.
He is also known for providing his voice for such characters as Schmuley "Snot" Lonstein on the animated TV series American Dad! and Maru in the animated film Planes: Fire & Rescue in addition to portraying the title character on the animated TV series Dan Vs.
From 2013 to 2015, he served as the co-host of the TBS reality television competition series King of the Nerds and the bank manager in neo-western crime film Hell or High Water.
References
Other website
1953 births
Actors from Detroit, Michigan
Converts to Judaism
Living people |
<p>I am not a developer and i have recently started getting my hands on Sourcetree and git.
I see that i have 7 changes committed in the master and pending push.
I no longer want to push these changes. But i want to view what these '7 changes' were?. how can i do that?
Also, please advise if in order to undo the commit , i should just do 'reverse commit' on the highlighted row.</p>
<p>thank you!
<a href="https://i.stack.imgur.com/lqnke.png" rel="nofollow noreferrer"><img src="https://i.stack.imgur.com/lqnke.png" alt="Sourcetree snagit" /></a></p> |
Sibghatullah Mojaddedi (, 21 April 1925 – 11 February 2019) was an Afghan politician. He served as Interim President after the fall of Mohammad Najibullah's government in April 1992. He was also the founder of the Afghan National Liberation Front.
He served as the chairman of the 2003 loya jirga that approved Afghanistan's new constitution. In 2005 he was appointed chairman of the Meshrano Jirga, upper house of the National Assembly of Afghanistan. He was reappointed as a member in 2011. He also served on the Afghan High Peace Council.
It was reported on 12 February 2019 that Mojaddedi had died the day before at a Kabul hospital from a long-illness. He was 93.
References
Other websites
Biography of Sibghatullah Mojaddedi
Afghanistan National Independent Peace and Reconciliation Commission
1925 births
2019 deaths
Presidents of Afghanistan |
Taunsa Sharif or Taunsa is a Tehsil (subdivision) of Dera Ghazi Khan District in the Punjab province of Pakistan. The town of Tounsa Shareef is the headquarters of the tehsil.
Tehsils of Punjab (Pakistan) |
World Heritage Sites in Ireland are places that are in the UNESCO World Heritage Programme. These are places of outstanding cultural or natural importance to the common heritage of mankind.
Existing sites
Brú na Bóinne
Located in County Meath, the site is several Neolithic chamber tombs, standing stones, henges and other prehistoric enclosures. Some date to as early as 35th century BC - 32nd century BC. The site came before the Egyptian pyramids. It was built with a knowledge of science and astronomy. This is most evident in the passage grave of Newgrange. The site is often called the "Bend of the Boyne". Some people think this is what Brú na Bóinne means, but it does not. It means "Palace of the Boyne". It was made a World Heritage Site in 1993.
Skellig Michael
Off the coast of west County Kerry, Skellig Michael was probably founded in the 7th century. For 600 years the island was a centre of monastic life for Irish Christian monks. The Gaelic monastery is almost at the top of the 230-metre-high rock. It became a UNESCO World Heritage Site in 1996. It is one of Europe's better known but hardest to reach monasteries.
Ireland
Republic of Ireland
Ireland
Europe-related lists |
Cacheu is a region in western Guinea-Bissau, on the border with Senegal. The regional capital is Cacheu.
As of the 2009 census, 192,508 people lived there. It has an area of .
Sectors
Bigene
Bula
Cacheu (capital)
Caió
Canghungo
São Domingos
Regions of Guinea-Bissau |
Woodward is a city in Oklahoma in the United States. It is the county seat of Woodward County.
County seats in Oklahoma
Cities in Oklahoma |
<p>I am using exit_form to close a form. But, when I call that form from another form and then press the exit key, it returns to the form which called it.
Example:
if form_a calls form_b. In form_b trigger exit_forms triggers, it will call form_b.
Well, I need to exit all opened form. </p>
<p>thanks</p> |
Godot is a free and open source game engine. It can be used to make simple 2D games. It can also be used to make 3D games, but not very efficiently compared to other game engines. It is released under the MIT license. It currently uses OpenGL as its only renderer, but Vulkan support is planned to be added soon.
References
Video game technology |
Kara was a South Korean pop girl group. Its members are Gyuri, Seungyeon, Hara and Youngji. They debuted through the M.net M! Countdown in 2007 and belong to DSP Media. Kara means sweet melody and adds 'CHARA' in Greek, a feeling to want to give joy through music is put. From 2010, they began activity in Japan. They appeared on NHK Red and White Singing Contest in 2011 (第62回NHK紅白歌合戦). They had a big concert at TOKYO DOME on January 6, 2013. In 2014, Jiyoung and Nicole left and were replaced by Heo Youngji, who was selected via a reality show made to give Kara a new member. The contracts with Gyuri, Seungyeon and Hara expired and they decided not to renew their contracts. With their departure from the label, it is unknown if KARA has disbanded or not.
Members
Kim Sung-hee (), singer
Nicole (, Korean name Jung Yongju, ), singer, rapper, dancer
Kang Jiyoung (), singer, rapper
Park Gyu-ri (), leader, singer, visual
Han Seung-Yeon (), singer
Goo Hara (), singer, visual, dancer
Heo Youngji (), singer, rapper, dancer
Korean Discography
Albums
The First Blooming (2007)
Revolution (2009)
Step (2011)
Full Bloom (2013)
Mini-Albums
Rock U (2008)
Pretty Girl (2008)
Honey (2009)
Lupin (2010)
Jumping (2010)
Pandora (2012)
Day & Night (2014)
In Love (2015)
Japanese Discography
Girl's Talk (2010)
Super Girl (2011)
Girls Forever (2012)
Fantastic Girls! (2013)
Girl's Story (2015)
Awards
Cyworld Digital Music Awards: Rookie Of The Month (2007)
M.net Asian Music Awards : Dance Music Awards "Honey" (2009)
Melon Music Awards Top 10 (2009)
High1 Seoul Music Awards Bonsang
Other websites
Kara Official Site
Kara Official Internet Cafe
K-pop music groups
South Korean girl groups
2007 establishments in South Korea |
Bermerain is a commune in Nord in north France. In 2018, 730 people lived there.
Other websites
INSEE commune file
Communes in Nord |
Dick Tracy vs. Cueball is a 1946 American crime mystery movie directed by Gordon Douglas and is the second movie in the Dick Tracy series. It stars Morgan Conway, Dick Wessel, Anne Jeffreys, Rita Corday, Esther Howard, Ian Keith and was distributed by RKO Radio Pictures.
Other websites
1946 movies
1940s crime movies
1940s mystery movies
American crime movies
American mystery movies
Movies directed by Gordon Douglas |
Angel and the Badman is a 1947 American romantic western movie directed by James Edward Grant and starring John Wayne, Gail Russell, Harry Carey, Bruce Cabot, Irene Rich, Lee Dixon. It was distributed by Republic Pictures.
Other websites
1947 movies
1940s western movies
American western movies |
<p>I need to create states picker in my Xamarin Forms. I am using Xaml file for creating views. </p>
<p></p>
<p>Can any one help me to bind Picker in Xaml with item source?</p> |
<p>Requirement:<br />
I make a ajax call <code>onclick</code> of a span. I need to temporarily disable/remove the click event and enable it once my ajax request gets complete.</p>
<p>Incase of input buttons I used to:</p>
<pre><code>onRequest : function() {
$(inputID).disabled = true ;
},
onComplete : function(response) {
$(inputID).disabled = false;
},
</code></pre>
<p>However incase of span/label since "disabled" wont work I need an alternative.</p>
<p>Worst case solution:</p>
<pre><code>onRequest : function() {
$(inputID).removeEvents() ;
},
onComplete : function(response) {
$(inputID).addEvents() ;
},
</code></pre>
<p>I dislike this solution since I need to make provision to keep the arguments required by the method.</p>
<p>Is there any provision in JavaScript where I can swiftly temporarily disable/enable click events on span/label without removing and adding of events?</p> |
Coco the Clown (or Theo de Kovel) is a clown character who is very famous in Britain and later became famous in America. Coco was not a whiteface clown but an auguste.This type of clown is supposed to be a bit stupid, so he gets teased by another clown who is supposed to be much cleverer. Coco always gets buckets of water thrown at him or custard pies in his face.
Theo de Kovel (or Polakovs) (1900–74) made the character of Coco the Clown famous. Later his son Elwin de Beer (1923-2009) made him famous in the Netherlands
After retiring from the circus, Nicolai Poliakoff toured schools in the UK as Coco promoting road safety. He had a walking stick in the shape of a Bolesha Beacon. For this work he was awarded the OBE by the Queen.
Clowns
118118118118118118118 |
is a former Japanese football player. She played for the Japan national team. Her brother Genki Nagasato and sister Yuki Nagasato are footballers.
Biography
Nagasato was born in Atsugi on January 24, 1989. She joined Nippon TV Beleza from the youth team in 2007. In 2012 season, she was selected Best Eleven. In 2013, she moved to German Bundesliga club Turbine Potsdam. In 2016, she retired.
In November 2008, Nagasato was selected the Japan U-20 national team for 2008 U-20 World Cup. She scored two goals including a winner against Germany. On July 29, 2009, Nagasato debuted for the Japan national team against Germany. She was a member of Japan for 2015 World Cup. She played 11 games and scored 1 goals for Japan until 2015.
Statistics
References
Other websites
Japan Football Association
1989 births
Living people
Footballers from Kanagawa Prefecture
Japan women's international footballers
Nadeshiko League players
Nippon TV Tokyo Verdy Beleza players
2015 FIFA Women's World Cup players |
<p>I have installed a few versions on my MacBook for different projects and have only now realized what a mistake that was. I have used homebrew to install it, installed it via python's website (<code>Python 2.7.8 Mac OS X 64-bit/32-bit x86-64/i386 Installer (for Mac OS X 10.6 and later [2])</code>) and other ways I may not remember. I am running 10.9.4 OS X.</p>
<p><strong>I am wondering how I can find the location of all python installations on my computer and delete everything and packages that depend on them <em>except</em> the native one.</strong> I'd like to essentially start from scratch without reinstalling my OS.</p>
<p><em>Also, I am wondering if I can apply the same method to find all <code>pip</code> related files.</em></p>
<p><strong><em>Update</em></strong>:</p>
<p><code>which -a python</code> gives me all the paths to each executable python. Is it normal to have multiple ones?</p>
<pre><code>╭─[email protected] ~
╰─➤ which -a python
/usr/bin/python
/usr/bin/python
/usr/bin/python
/usr/bin/python
/usr/bin/python
/usr/bin//python
/usr/bin//python
/usr/bin/python
</code></pre> |
Gräfendorf is a community in Main-Spessart in the Regierungsbezirk of Lower Franconia (Unterfranken) in Bavaria, Germany and a member of the Verwaltungsgemeinschaft (Administrative Community) of Gemünden am Main.
Geography
Location
Gräfendorf is in the Würzburg Region near Gemünden am Main.
Constituent communities
The community has the following Gemarkungen (traditional rural cadastral areas) and Ortsteile: Gräfendorf, Michelau an der Saale, Schonderfeld, Weickersgrüben, Wolfsmünster.
References
Main-Spessart |
The Japanese tree frog, Japanese tree toad, far eastern tree frog, or northeast China tree frog (Dryophytes japonicus) is a frog that lives in the Japan and Korea and parts of Mongolia and China.
This frog looks very similar to Hyla arborea, but it has a spot under each eye. The adult male frog is 2.6 to 4.5 cm long from nose to rear end and the adult female frog is fromg 2.6 to 4.1 cm long. But the average size of the adult male frog is 3.1 cm and the average size of the adult female frog is 3.5 cm. It has disks on its toes for climbing.
This frog becomes able to lay eggs or fertilize eggs when it is 3 or 4 years old. It eats many kinds of insects. It looks for food at dawn and dusk but it will also eat during the day if an insect comes near it.
References
Frogs
Animals of Asia |
LEAP YEAR SCHOTTISCHE
Composed by O. KAHN.
s
L§ %v Tear Scbottiscbe. 2.
MUSICAL INSTRUMENTS III Sail and as PREMIUMS FUR SUBSCRIBERS
to SHEET MUSIC WEEKLY. If you cannot get as many subscribers as is required to obtain any one Premium wanted, send all you can get and
we will let you know the difference to be paid in cash. This page is Part II of our Catalogue of Musical Instruments
Violin Bridges.
(These are sent by mail, postage paid by us.)
61 Good *uc._.ty, well made. $.03
62 Dresden, good quality.04
63 Pampi, better quality.05
64 Aubert. fine quality.08
65 Dresden, fine quality.06
66 Pampi, fine quality, selected wood.10
67 Aubert, very fine quality, selected wood, artistic.12
68 Vuillaume, very fine quality, selected old wood.12
69 Graudini, very fine quality, selected old wood, hand¬
some .15
71 Pampi, genuine.18
72 Aubert, genuine.18
73 Aubert, genuine, selected old wood, extra.25
74 E- H. Superfine, the best old wood selected for thi 9
bridge.25
75 Fancy scroll work, unique.14
76 Faucy scroll work, unique and elaborate.30
77 Ivory, best quality. 130
Small Size Violin Bridges.
We can supply bridges Nos. 62, 63, 64, 68 and 72 in three-
quarter size; Nos. 62, 63, 64 and 72 in one-half size; No. 63 in
one-quarter size. Prices are the same as above quoted for full-
size bridges.
Violin Necks and Scrolls.
(These are sent by mail, postage paid by us.)
20 Maple wood.
2r Better quality maple, nicely cut.
22 Fine quality Scroll, selected old wood. . .
23 Stradivarius model, artistically cut, beautiful old
wood.
24 Guarnerius model, artistically cut, beautiful old
wood.
35 Amati model, artistically cut, beautiful old wood ....
36 Steiner model, artistically cut, beautiful old wood...
27 Maggini model, artistically cut, beautiful old wood
with extra circle on scroll.
28 Stradivarius, fine copy, extra selected wood, best of
scrolls.
29 Maple, selected old stock, used for grafting.
30 Stock for making scrolls and necks, fine selected old
wood.....
22 size. Same as No. 22 full 9ize.
22 % size. Same as No. 22 full size.
22 y K size. Same as No. 22 full size.
$ .25
•50
.80
1.15
115
I-I5
1-15
II5
2.00
•35
£
.80
.80
Violin Varnishes, Etc.
best
(If sent by mail, 15 cents an ounce, net. is charged for patent
mailing case and postage.)
Oar varnish is made to order for us by one of the
varnish makers in Europe. One ounce is enough
for one violin.
Filler, finest quality, first coat, fills the pores and
brings out the beauty of the grain.Ounce
Oil copal, colorless varnish...Ounce
Amber oil, old colorless varnish.Ounce
J. K., Italiau red varnish.Ounce
J. K. yellow brown varnish.Ounce
J. K. amber color varnish.Ounce
J. K. old brown varnish....Ounce
J. K. reddish yellow varnish.Ounce
$ .20
•25
.25
•25
•25
.25
* 25
•25
Violin Varnish Brushes.
Camel’s hair, 1 inch, flat, for spirit varnish. $ .40
Fitch hair, 1 inch, flat, for oil varnish.40
Black sable, 1 inch, flat, for oil varnish.90
Round camel’s hair, small, for corners and scroll ... .is
Round camel’s hair, medium, for corners and scroll .15
Round camel’s hair, large, for corners and scroll... .15
Powders, Oil, Glue, Emery Paper, Etc.
(These arj sent by mai', postage paid by us.)
88 Surfacing powder, for rubbing down.Box $.18
89 Velvet powder, for polishing.Box .18
91 Huile Brilliante, a splendid oil preparation used for
cleaning, restoring aud preser\ ng the varnish of
t old violins.Ounce .30
92 Glue, powdered, best quality, especially adapted for
violins.*..Pound .75
93 Glass paper for rubbing down violins before var¬
nishing.Dozen .60
94 Sand paper, fine, especially adapted.Dozen .20
95 Emery paper, fine, especially adapted.Dozen .25
Old Violin Wood.
Our old wood comes from the southern slopes of the Alps,
precisely the same source that the great Cremona
makers, Stradivarius, Guarnerius and Amati
get their wood.
(These are sent by mail, postage paid by us.)
Violifl Tops.
40 Spruce, nice stock.• $.60
41 Swiss pine, imported, selected from the stock of a
violin maker in Europe, old and fine. 1.50
42 Spruce, selected from the best old wood ;. 1.50
45 Finished tops of fine old wood, purfling set in, bass
bar carefully fitted, graduated either in Stradiva¬
rius, Guarnerius or Amati models. 2.00
Purfling.
$ .12
.40
65 Straight, selected with care.Set
66 Bent to shape, carefully selected..Set
Violin Backs.
50 Maple, fine old wood. ....
51 Sycamore, imported, selected from the stock of a
violin maker in Europe, old and fine.
52 Maple, very choice, beautifully marked, with ribs of
old wood to match.
53 Finished backs of choice old woods, purfling set in,
graduated either in Stradivarius, Guarnerius or
Amati models.
Violin Sides or Ribs.
60 Ribs or sides of fine selected old stock, straight, Set
6r Ribs or sides, beautifully selected old wood, finely
marked, straight.Set
62 Ribs or sides, fine selected stock, bent to shape..Set
63 Ribs, bent to shape and liued, old selected wood,
finely marked.Set
Sound Posts, Bass Bars, Lining and Blocks.
Sound posts, selected old wood. $ .12
Bass bars, very old, straight-grained wood.15
Dining, very old wood, good grain, straight, 12 pieces
inset.-.Set .20
Dining, straight-grained old wood, bent to shape.. Set .50
Block stock enough for one violin, old wood.30
Violin Strings.
(These are sent by mail, postage paid by us.)
We will sell one half dozen of strings Nos. 187, 188 and
189 at the dozen rate. Not less than one dozen of
any of the other numbers sold at the dozen rate.
Steel Violin Strings.
r E, steel, silvered.Dozen
$1.20
2.50
$ .20
$1.15
Dozen
$ .15
Dozen
• 15
Dozen
•15
Dozen
.24
.Dozen
•35
.12
ro6 One each Nos. 101, 102, 103, 105.Set
Premiums offered in this List can be PURCHASED
by any one whether a subscriber or not.
Any article in this List not especially offered as a Premium
can be had as such on following terms:
For yearly subscribers at $t .00 each,
articles from this list to value of 75 cts.
For 3 yearly subscribers at $ 1.00 each,
‘ articles from this list to value of Si . 50 .
For 4 yearly subscribers at Si .00 each,
articles from this list to value of S2.25.
For 5 yearly subscribers at Si .00 each,
articles from this list to value of $3.00.
No Premiums allowed for less than two names.
Violin strings made of the very finest steel and heavily
plated. Each string put up in a moisture proof
envelope properly marked.
in E, steel, warranted. t .Dozen $ .36
112 A, steel, warranted.Dozen .36
113 D, steel, warranted.Dozen .36
114 D, wound on steel and finely plated, war.Dozen .72
115 G, wound on steel and finely plated, war.Dozen .78
116 One each Nos. m, 112, 113. 115.Set .18
Gut Violin Strings.
117 E, 2
118 A, 2;
119
lengths, German, good.Each
lengths, French, good.Each
D, 2 % lengths, French, good.Each
120 G, 1 length, plain ends, well wound, Each
121 One each Nos. 117, 118, 119, 120..
122 E, 3 lengths, German, good quality, Each
123 A, lengths, German, good qual.Each
124 D, 2% lengths, German, good qual-Each
125 G, 1 length, silken ends, very well
wound.Each
126 One each Nos. 122, 123, 124, 125.
127 E. 4 lengths, German, smooth .trans¬
parent, sttoug.Each
128 A, ?}£ lengths, German, smooth,
transparent, strong.Each
129 D, 2 % lengths, German, smooth,
transparent, strong.Each
130 G 1 length, well wound on fine qual¬
ity gut, planished.Each
131 One each Nos. 127, 128, 129, 130.
132 E, 4 lengths, German, unpolished,
transparent, strong.Each
133 A, 2 l A lengths, German, unpolished,
transparent, strong.Each
134 D, 2 % lengths. German, unpolished,
transparent, strong.Each
135 G, 1 length, gold plated.Each
136 One each Nos. 132, 133, 134, 135.
9C-,
9C.,
13c.,
8c.,
, dozen
, dozen
, dozen
,dozen
....Set
, dozen
, dozen
,dozen
, dozen
....Set
10c.
IOC.
14c.
IIC.
dozen
dozen
dozen
dozen
....Set
16c.
16c.
, dozen
, dozen
,dozen
, dozen
....Set
$ .46
.46
.60
• 3 !
.18
.60
.60
.89
•53
■27
.72
.72
.96
•75
•30
.90
.90
1.14
I-I3
.36
The next two sets of strings are made of the very best
Russian gut; good tone, handsome and strong.
140 E, 4 lengths, German, fine quality
and color.Each 14c., dozen $ .96
141 A, 2% lengths, German, fine quality
and color.Each 14c., dozen .96
|i-37
1.13
.40
$r.oo
t.30
.42
j 142 D, 2 % lengths, German, fine quality
and color.Each 19c., dozen
143 Gr, 1 length, The Banner, wound on
splendid gut. Strong and reliable. Each 16c., dozen
144 One each Nos. 140, 141, 142, 143.Sef‘
145 E. 4 lengths, German, unpolished,
fine quality and color...Each 14c., dozen
146 A, 2>i lengths, German,unpolished,
fine quality and color.Each 14c., doze^
147 D, 2 l / 2 lengths, German,unpolished,
fine quality and color.Each 20c., dozen
148 G, 1 length, silver-plated, unrat-
tleable, planished wire.Each 17c., dozen
149 One each Nos. 145, 146, 147, 148.Sefc
(The following six sets of strings are put up, each o'ring in a
mo sture-proof envelope. The first set, known as No. 19
grade, have been used by musicians fur many years, and
each day adds more to the hundreds of unsolicited praises
thit arj constantly pouring in. They can always be de¬
pended upon, can be tuned light up "to concert pitch and
stay there uut.l worn through or sawed off by the bjw.)
19 E, 4 lengths, strongest in the world,
natural finish.Each 19c., dozen $1.36
29 A, 2% lengths, strongest in the
world, natural finish.Each 19c., dozen s.36
39 D, 2% lengths, strongest in the
world, natural finish.Each 23c., dozen t.66
40 G, 1 length, silver-plated, uurat-
tleable, a fine string.Each iSc., dozen 1.25
154 One each Nos. 19, 29, 39, 40.Set .50
Superbo Violin Strings.
(The following strings are really what their name implies;
they are superb in everything. Tone is clear and sweet;
they are true in fifths and are very ^rong.)
60
61
62
63
.h 23c., dozen
$1.66
1.66
E, 4 lengths, the tone clear a^
sweet and very strong.
A, 2% lengths, the tone clear and
sweet and very strong.Each 23c., dozen
D, 2% lengths, the tone clear aud
sweet and very strong.Each 25c., dozen 1.80
G, 1 length, unrattleable, one of
the finest “Superbo”.Each 2tc., dozen 1.25
64 One each Nos. 160, 161. 162, 163.Set .50
Genuine Italian Fiorillo Violin Strings.
65 E. 4 lengths, very strong, good tone, *
but a little darV. .Each 19c., dozen $1.36
66 A, 2% lengths, v°~y strong, good
lone, but a little dark.Each 19c., dozen 1.36
67 D, 2% lengths, very strong, good
tone, but a little dark.Each 19c., dozen 1.36
68 G, 1 length, unrattleable, splendid
gut,wound with pure copper wire,
polished.Each 27c., dozen 1.89
69 One each Nos. 165, 166, 167, 168.Set .50
Roman Violin Strings.
70 E, 4 lengths, beautiful and true in
tone.Each 21c., dozen $1.50
71 A, 2 l A lengths, beautiful and true
in tone.Each 23c., dozen 1.66
72 D, 2 % lengths, beautiful and true
intone.Each 25c., dozen r.80
Genuine Italian Hountain Gut Strings.
75 K, 4 lengths, beautiful, durable,
sympathetic, powerful tone.Each 25c., dozen $1.80
76 A, 2 l A lengths, beautiful, durable,
sympathetic, powerful tone.Each 25c., dozen 1.80
77 D, 2 l A lengths, beautiful, durable,
sympathetic, powerful tone.Each 28c., dozen 1.96
78 G, 1 length, unrattleable, wound on
the best Italian gut.Each 27c., dozen 1.89
79 One each Nos. 175, 176, 177, 178.Set .70
Genuine Colored Italian Violin Strings.
80 E, 4 lengths, handsome, strong,
pure in tone, perfect in tune.Each 28c., dozen $1.96
81 A, 2% lengths, handsome, strong,
pure in tone, perfect in tune.Each 28c., dozen 1.96
82 D, 2 Y* lengths, handsome, strong,
pure in tone, perfect in tune.Each 30c., dozen 2.10
89 G, 1 length, real steel wire, tested,
polished, warranted. Each 75c., dozen 6.00
90 One each Nos. 180, 181, 182, 189.Set 1.10
Additional Violin G Strings.
87 1 length, real silver wire on fine,
selected gut, unrattleable.Each 55c., dozen $3.90
1 length, real silver wire on genu¬
ine Italian mountain gut. tested
and polished, warranted.Each 73c., dozen 5.35
Silk E Violin Strings.
191 3 lengths, fine quality, French.Each 9c., dozen $ .60
192 4 lengths, fine quality, French.Each 10c., dozen .84
193 4 lengths,extra fine French strings, Each 16c., dozen 1.14
194 4 lengths, the very best French
strings.Each 19c., dozen 1.36
195 6 lengths, silk cord, French.Each 19c., dozen 1.36
Violin String Oil.
(If sent by mail twelve cents an ounce extra is charged for
patent mailing ca*e and postage.)
% .25
199 The best preparation for softening
gut strings
Per ounce
Remit by Money Order, Check, or in Registered
Letter, and address orders to
F. TRIFET, 36 Bromfield Street, Boston, Mass.
MASON’S CHART OF THE BANJO.
For the use of Amateurs and Students for self-instruction, or with a teacher. RETAIL PRICE, 25 cents
each, or four for 75 cents.
This chart is a complete diagram and analysis of the above instruments with full instructions printed thereon, and for
perfection of detail and general comprehensiveness is without a peer in musical publications. The general characteristics are SIMPLICITY ANI> THOROUGHNESS; it has stood the
test of critical examination by some of our best professors of music and players, and is pronounced by them the Most Complete and Simple Instructor Published.
Many persons who have inclinations to study string inct-uments are deterred by the cost of expensive tutors', and difficult and unintelligent methods. To such, Mason’s Charts will prove
a blessing, as they cost a trifle only, and are so easily understood thaL cniiu without any previous knowledge of music can comprehend them. Therefore where the charts are properly displayed
and explained, they will make New Converts to the Study of the Banjo.
Those that are well advanced on this instrument will buy the chart for a ready and unerring reference to settle doubtful points. To those practising under a teacher they are invaluable
guides. Mason’s Chart is printed on heavy paper, suitable for mounting. Price, post-paid, 25 cents.
|
Australia at the Olympics is a history which includes 45 games in 22 countries and 3,000+ athletes. Since 1895, Australia has contributed to the growth of the "Olympic Movement".
The International Olympic Committee's official abbreviation for Australia is AUS.
History
The Australia National Olympic Committee was formed in 1895. It was recognized by the International Olympic Committee in 1895.
Afghanistan's team first competed at the 1896 Summer Olympics in Athens.
Australia has sent athletes to almost all of the modern Olympic Games. Australia has competed in every Summer Olympic Games, and most Winter Olympic Games.
In 1908 and 1912, Australia competed with New Zealand under the name Australasia.
Host country
Australia has hosted the Olympics twice:
The 1956 Summer Olympics were at Melbourne in Victoria.
The 2000 Summer Olympics were at Sydney in New South Wales.
Medal tables
Medals by Summer Games
Medals by Winter Games
Medals by sport (both Summer and Winter)
References
Other websites
Australian Olympic Committee
Australia profile at London2012.com
Nations at the Olympics
Sport in Australia |
Carmen Eggens (born 13 February 1988) is a Canadian water polo player. She played for the Canadian women's national water polo team in the 2009 World Aquatics Championships, 2013 World Aquatics Championships, 2015 World Aquatics Championships, and 2015 Pan American Games.
She played for University of Hawaii's women's water polo team.
References
Other websites
Carmen Eggens competing for the Canadian Senior Women's water polo team montrealgazette.com
1988 births
Living people
Canadian water polo players |
Susanne Ann Blakeslee (born January 27, 1956) is an American actress, voice artist. best known for voicing Wanda in The Fairly OddParents, Cruella de Vil and for Maleficent's voice in the Kingdom Hearts. She was born in Los Angeles, California.
Animated roles
Chowder - Witch, Abigail and Turtle Lady (episode "The Big Hat Biddies")
Cow and Chicken - Additional Voices
The Grim Adventures of Billy & Mandy - Crabina (episode "My Fair Mandy")
The Loud House - Mrs. Agnes Johnson, Mrs. Jelinsky
The Powerpuff Girls - Sandra Practice (episode: "Girls Gone Mild")
The Powerpuff Girls (2016) - Ms. Marlene Moss, Additional Voices (replaced Tress MacNeille in season 3)
The Secret Saturdays - Rani Nagi, Dr. Miranda Gray
References
Other websites
1956 births
Living people
American television personalities
People from Los Angeles
American voice actors |
White Colne is a village and civil parish in Braintree district, Essex, England. In 2001 there were 480 people living in White Colne.
References
Villages in Essex
Civil parishes in Essex |
Shanti Bhushan (born 11 November 1925) is an Indian politician. He was Minister of Law and Justice from 1977 to 1979 in the Morarji Desai Ministry. He is a senior advocate of the Supreme Court of India.
References
1925 births
Living people
Indian lawyers
Indian politicians |
A congressional caucus is a group of members of the United States Congress that meets to try to get common legislative goals. Officially, caucuses are created as congressional member organizations (CMOs) through the United States House of Representatives and the United States Senate. They are governed under the rules of these chambers. They are sometimes called conferences (especially Republican ones), coalitions, study groups, task forces, or working groups. Many other countries use the term parliamentary group—for example, the Parliament of the United Kingdom has many all-party parliamentary groups.
References
Politics |
Co 2
Tresura ROGER >
Publijhed by TSowergr, N2, Mead Place, Larbeth .
39
UAB. XHŁ
EUCALYPTUS robufta.
Brown Gum Tree, or New Holland Mahogany.
MDOGL BODOODOEGG
ICOSANDRIA MoNOGYNIA.
GEN. CHAR. Cal. fuperus, perfiftens, truncatus, ante
anthefin tectus opercu/o integerrimo, deciduo. Cor.
nulla. Cap/. quadrilocularis, apice dehifcens, poly-
{perma.
Cal. fuperior, permanent, truncated, covered before
flowering with an entire /d, {oon falling off. Cor.
none. Cap/. of 4 cells, opening at the top, contain-
ing many feeds.
SPEC. CHAR. E. operculo conico medio conftrićto, um-
bellis lateralibus terminalibufque ; pedunculis pedi-
cellifque compreffis. l
Lid conical, contracted in the middle. Umbels late-
ral and terminal: general and partial flower-ftalks
comprefied.
THE genus of Eucalyptus, eftablifhed by the cele-
brated French botaniit M. L’Heritier, of whofe fate amid
the prefent dreadful convulfions of his country we have
M
40
for fome time been ignorant, was firft publifhed in the
Hortus Kewenfis, vol.2. 157. The original fpecies there
mentioned is named ob/qua, anda figure of it is given in
M. L’Heritier’s Sertum Anglicum, tab. 20; but the de-
{cription has not yet appeared. Having lately received
fpecimens from New South Wales of five more very
diftinct fpecies, we fhall now attempt to characterize
them, firft defcribing more fully that exhibited in our
plate.
Eucalyptus robufła is one of the largeft and loftieft of
trees, frequently 100 feet in height; its wood hard, heavy
and ftrong, of a reddifh colour, and abounding with refin.
Branches round below, covered with fmooth bark, very
angular towards the extremity. Leaves alternate, on
footftalks, firm, fmooth, with a ftrong rib and fine pa-
rallel veins, ovate, pointed, entire, generally oblique, and
often a little unequal at the bafe, but not univerfally fo.
Stipule none. Umbels on flower-ftalks, frequently from
the axillæ of the leaves, and folitary, fometimes two or
more together, forming a fort of alternate racemus, and
fometimes {uch race terminate the branches. Braciee
none. General flower-falk an inch or more in length,
comprefled, two-edged, dilated upwards; partial ones
about eight or ten together, nearly of the fame form, but
much fhorter, fingle-flowered, dilated into the bafe of
the calyx. Flowers yellowish, occafionally with a red
tinge. Calyx obconical, fometimes round, often two- or
even four-edged, entire; %d rather more than equal to
it in length, {welling above the bafe, then fuddenly con-
41
tracted, and terminating in a blunt, flightly curved, co-
nical point. When the lid falls off, it difclofes numerous
Stamina, which foon fpread very wide. The /łyle ftands
on four crofs ribs in the centre of the flower, which
crown the germen; it is club-fhaped, compreffed or
angular; igma fimple; germen in the bottom of the
calyx. We have not feen the fruit ripe. Every part of
this plant, and indeed of every other Eucalyptus we have
examined, is void of all pubefcence. This is not fo
highly aromatic as fome other fpecies, though very per-
ceptibly fo when rubbed, and it is likewife aftringent
and acrid. Its relin is an inferior fort of red gum, of a
brown hue. The fize and ftrength of the tree, like
that of the European Quercus Robur, feem peculiarly to
juftify the name robu/fa.
EXPLANATION oF TAB. "XIM.
1. t A young flower. 2. Calyx. 3. Lid. 4. Stamina
not fullgrown. 5. A complete ftamen. 6. Style.
CHARACTERS OF SOME OTHER SPECIES.
2. E. tereticornis, operculo conico tereti laeviflimo calyce
triplo longiori, umbellis lateralibus folitariis.
Lid conical, round, very fmooth, thrice as long as the
calyx. Umbels lateral, folitary.
42
The /d of this fpecies is remarkably fmooth and po-
lifhed, not wrinkled even in the dry fpecimen ; it often
breaks off a little above the bafe, leaving its thin lower
part like a loofe ring round the ca/yx. The aves are
lanceolate.
3. E. capitellata, operculo conico calyceque angulofo
fubancipiti, capitulis lateralibus pedunculatis foli-
tariis.
Lid conical, and, as well as the calyx, angular, and
fomewhat two-edged. Heads of flowers lateral, fo-
litary, on flower-ftalks.
The /eaves are ovato-lanceolate, firm, ae but
not very aromatic. We have feen no other fpecies in
which the fowers ftand in little denfe heads, each flower
not being pedicellated fo as to form an umbel. The Zd
is about as long as the calyx. Filower-ffalk comprefied,
always folitary and fimple.
The fruit of this fpecies, ftanding on part of a branch
whofe leaves are fallen off, is figured in Mr. White’s
Voyage, page 226, along with the leaves of the next
{pecies.
4. E. piperita, operculo hemifpherico mucronulato,
umbellis lateralibus fubpaniculatis folitariifve ; pe-
dunculis compreffis, ramulis angulatis.
Lid hemifpherical, with a little point. Umbels late-
ral, fomewhat paniculated, or folitary ; flower-ftalks
comprefied. Young branches angular.
43
SYN. E. piperita, Wbæes Voy. p. 226, figure of the
leaves only.
A fine effential oil, much like that of Peppermint, is
obtained from this fpecies, and every part of the dried
plant exhales the fame odour when rubbed.—We are
now convinced this is diftinét from the following, hav-
ing compared the flowers of both. At the fame time
we have obferved the minute white fpots on the leaves
(Whites Voy. 228.) in E. piperita, as well as in the other.
5. E. obliqua, operculo hemifpherico mucronulato,
umbellis lateralibus folitariis ; pedunculis ramulifque
teretibus.
Lid hemifpherical, with a little point. Umbels la-
teral, folitary: flower-ftalks and young branches
round.
Seam E. obliqua, 47/7. Hort. Kew. v. 2. 157. L'Herit.
Sert. Angel. t. 20.
From the only fpecimen we have feen of this, which
is in Sir Jofeph Banks’s herbarium, it appears the
branches are all round to the very top. General flower-
Jaiks round, the partial ones only flightly angular, not
comprefled. Bark rough from the fcaling off of the
cuticle, but this may be an unnatural appearance. Leaves
ovato-lanceolate, aromatic, but without the flavour of
peppermint.
6. E. corymbofa, operculo hemifphzrico mucronulato,
umbellis corymbofo-paniculatis terminalibus.
N |
44
Lid hemifpherical, with a little point. Umbels pa-
nicled in a fort of terminal corymbus.
This, when in flower, is the moft magnificent of its
genus. The /eaves are lanceolate, aftringent and acrid,
but fcarcely at all aromatic. Flower-/falks all comprefied.
Lid fomewhat membranous.
All the fpecies are deftitute of hairinefs or pubefcence,
the /eaves fimple, lanceolate, or ovato-lanceolate, pointed,
entire, moft frequently oblique, and often unequal at the
bafe, on angular foot/falks, without /ipule. Stamina very
numerous. Sty% and /igma fimple.
There feems to be another fpecies in the gardens, with
narrow leaves, the young ones of a rich purple, but its
flowers are as yet unknown.
|
L'ILLUSTRATION HORTICOLE,
{)FrA1
MIBLUSEAEION HOBPIEDEE,
’ praroreententnesre tt
JOURNAL SPÉCIAL
DES SERRES ET DES JARDIN,
oÙ
CHOIX RAISONNÉ DES PLANTES LES PLUS INTÉRESSANTES SOUS LE
RAPPORT ORNEMENTAL,
COMPRENANT
LEUR HISTOIRE COMPLÈTE, LEUR DESCRIPTION COMPARÉE, LEUR
FIGURE ET LEUR CULTURE;
RÉDIGÉ PAR
CH. LEMAIRE , D
Professeur de Botanique; Membre honoraire et correspondant de diverses Sociétés savantes ; ee
ET PUBLIÉ PAR
AMBROISE VERSCHAFFELT,
Horticulteur; Éditeur de la Nouvelle Iconographie des Camellias.
2
7 Dixième Volume.
GAND,
IMPRIMERIE ET LITHOGRAPHIE DE F. ET E. GYSELYNCK,
Rue des Peignes, 36.
1963.
Dre
Ps
)
a 0
L
|
61
\
D
ÆAOILEH
Le
P
fl
eh
al
Par)
ï
LA
lle: é .
7 4
$419
}
æ
XAILO P
pre clartele /
(4
/
à
L'ILLUSTRATION HORTICOLE.
— -—<HOtS—— -
Planche 348.
…. PHALÆNOPSIS SCHILLERIANA,
PHALÉNOPSE DE SCHILLER.
2 + , La LA -
ETYM, Parara, Phaléne, nom d’une sorte de papillons crépusculaires ou noc-
turnes; eue, apparence, aspect. En général, les fleurs des espèces de ce genre
imitent assez bien l'aspect de certains lépidoptères.
Oncuinacez $ Vannezæ (S SARCANTRÆ.
(SS$ Phalænopseæ Raicus )
latis obtuse acutis, tepalis rhombeis ob-
CHARACT. GENER. V. Biuwe, Bijdr.
294. t. 44. Linz. Orch. 215. Enouicn.
Gen. PI. t. 1469. Cu. Leu. Flore d.S. et
d. J. de l'Eur. I. 202. c. ic. et Jardin
fleuriste, 111. PI. 283. etc. ete. — Loc: et
figs citats addere veli: Bot. Mag. t 5184,
5212. Hamburger Gart.- u. Blumenz,
Drittes Heft, p. 114-117. c. Spec Revis.
Reicus. f. Xenia Orchid. II (1862) 1-4.
PI. 101 (mala). Ducnanrre, Journ. Soc.
impér. et centr. d’'Hort. 609. c. ic. bona.
et 726-751. Oct. 1862. etc.
CHARACT. SPECIF. P. sepalis ligu-
tuse acutis multo latioribus; labelli par-
titionibus posticis cuneato-ovatis, media
ovali apice extrorsum utrinque bifalci ;
callo quadricorni in basi. Rercns. f. }s i.
cs (phrasi desiderate mullo nimis ad dis-
linguendas inter se facile species incom-
pleta !).
Phalænopsis Schilleriana Rercns. f.
ls supra c*, Ducuarrre, Is cs, c. ic. et fig.
analyt. optimis! Lips. Gard. Chron.
216 (1860). Ro. Wanner, Select. Orchid.
Plants, PL 1. 1862. — — nostra tab, 348.
nan PP TP Te
Nous ne saurions mieux inaugurer le Tome dixième de l'ILLus-
TRATION HORTICOLE (l)}, qu'en vulgarisant une plante aussi émi-
nemment ornementale, que celle dont il va être question dans
cette notice, et dont jamais encore une aussi belle et surtout aussi
exacte figure n'avait, jusqu'ici, été donnée dans aucun recueil. Bien
qu'elle ne constitue qu'une planche simple, néanmoins l'amateur
peut, à son aspect, se faire une juste idée du mérite hors ligne
d'une telle plante; son superbe feuillage surtout, si admirablement
orné par la prodigue Nature, et qu'aucune autre figure n'avait aussi
parfaitement rendu, conquerra tous les suffrages, ceux mêmes des
connaisseurs les plus difficiles.
Comme toutes ses congénères, dont elle est bien certainement la
(1) Ainsi que nous en avons averti nos lecteurs, ce Tome (dixième) terminera la
première série de ce recucil, laquelle se clora par une table générale des matières
contenues dans les dix premiers volumes : mesure nécessaire pour leur faciliter la
recherche de tant de notices et d'articles divers. Le Tome onzième de l'ouvrage total
deviendra donc le premier de la deuxième série, et ainsi de suite.
TOME X, JANVIER 1862. 1
PHALÆNOPSIS SCHILLERIANA.
plus belle, elle est originaire de l'Inde orientale, notamment des
Philippines (environ de Manille (!))}, et croît également sur les
arbres. Nous regrettons de ne pouvoir consigner ici avec quelque
certitude les renseignements historiques qui se rapportent à une
aussi noble plante. L'époque vraie de son introduction en Europe
reste même incertaine. M. Duchartre, notre savant confrère, ré-
dacteur du Journal de la Société impériale et centrale d'Horticulture,
auquel on doit un excellent et complet article sur le sujet qui nous
occupe, rapporte {L. c.) que, dans le N° de juin 1856 de la Bonplandia
(p. 173), M. Reichenbach, fils, signalait, dans une note relative aux
plantes remarquables qu'il avait observées dans les serres de
M. Linden, à Bruxelles, « une nouvelle espèce de Phalænopsis à
feuilles maculées de blanc d'argent, à la manière du Sonerila (mar-
garitacea) » et que, plus tard, il avait reconnu dans cette nouvelle
espèce son Phalænopsis Schilleriana. Or, dans les catalogues de ce
zélé et infatigable introducteur de plantes nouvelles (M. Linden), de
1855 à 1862, nous ne voyons aucune citation, aucune trace de l'espèce
en question. Il y a-t-il eu là erreur du savant orchidologue alle-
mand? De plus, et ce qui rend cette erreur probable, malgré l’affir-
mation qui précède, c'est que la superbe maculature du Ph. Schille-
riana, qui consiste en larges et nombreuses bandelettes transversales,
irrégulièrement et profondément découpées-érosées sur les bords et
d'un blanc faiblement translucide ou plutôt d’un blanc mat, tran-
chant sur un fond d’un beau vert satiné, ne peut, en aucune ma-
nière, être assimilée aux gouttelettes d'argent poli, éparses sur les
feuilles de la trois fois gracieuse Mélastomacée, à laquelle on l’a
comparée (?) assez légèrement, il faut l'avouer, si tant est qu'il s'agisse
bien là de la même plante (doute que partage M. Duchartre, qui,
outre la différence de coloration foliaire, admet, d’après l’auteur
allemand, certaines différencesdans la conformation florale).
Deux faits plus certains, à ce qu'il semble, c'est que, selon le
Gardener's Chronicle (mars 1860, p. 216), M. le consul G.-W. Schiller,
qui possède à Hambourg une des plus riches collections d'Orchidées
connues en Europe, l'avait reçue de Manille en 1858, et que M. Rei-
Chenbach l'y regarda comme une nouvelle espèce (Ph. Schilleriana :
dédicace, certes, bien justifiée) ; que, selon M. Duchartre, M. Marius
Porte, introducteur tout récent de maintes plantes vivantes du plus
haut intérêt botanique et horticole, en a envoyé divers individus,
tant au Muséum impérial d'Histoire naturelle de Paris, qu'à l'an-
cienne Collection Pescatore (entretenue et continuée heureusement
(1) Synonyme ; Lucon!
(2) L’{lustration horticole est le premier recueil qui ait publié la figure de cette
pans et le SEUL qui l'ait représentée exactement. En décembre dernier, dans l’éta-
lissement de notre éditeur, M. A. Verschaffelt, un groupe de plusieurs jolis indi-
vidus en était en pleine floraison et offrait le plus charmant aspect qu’on puisse rêver.
PHALÆNOPSIS SCHILLERIANA.
par son honorable veuve), à une époque que n'indique pas notre
confrère ! En même temps, divers collecteurs anglais en adressaient
quelques individus à divers maisons d’horticulture ou à des ama-
teurs de leur pays. L'espèce n’est donc plus rare désormais dans
les collections, où néanmoins elle est encore d'un prix élevé.
Un fait bien authentique, acquis à l'histoire de notre plante,
c'est la diversité considérable du nombre de ses fleurs sur le même
scape, dont la vigueur paraît dépendre à la fois, du milieu am-
biant plus ou moins favorable où elle vit dans son pays natal,
comme en domesticité, et de la culture plus ou moins appropriée
qui lui est appliquée : ainsi, aux Philippines, un même scape, selon
M. Porte et un autre voyageur anglais (M. B.-S. Williams), émet
80, 90 et même (selon ce dernier) 100 fleurs; dans les collections,
jusqu'ici, le plus grand nombre de fleurs, données à la fois sur un
seul scape, a été de 29 (Duchartre, dans la Collection Pescatore).
De même, et cela va sans dire, et d’après des causes identiques, les
feuilles subissent une variation semblable dans leurs dimensions.
Ainsi, toujours selon M. Duchartre, M. Houllet, jardinier en chef
du Jardin des Plantes {Muséum cité), a reçu de M. Marius Porte
une de ces feuilles, qui n'avait pas moins de 0,42 de longueur
sur 0,14 de largeur! Maintenant, étant connus la splendide pana-
chure des dites feuilles, le nombre, la grandeur et le coloris des
dites fleurs {Voir la Planche ci-contre), qu'on juge en connaissance
de cause! et on dira avec nous, que si la Ph. Schilleriana n’est pas la
plus splendide espèce de la famille, elle y a alors peu, bien peu de
rivales, et qu'elle n'en a pas, jusqu'ici du moins, parmi ses sœurs!
De l'inspection des feuilles figurées dans la planche du Journal
de la Société impériale et centrale d'Horticulture (L. c.), dont notre
honorable confrère nous garantit la rigoureuse exactitude : de la
description d'icelles par M. Reichenbach, et de l'examen que nous
en avons fait d'après les individus qu'en possède l'établissement
A. Verschaffelt, nous devons conclure que leur maculature, où pana-
chure, comme on voudra, varie sensiblement. On a vu que le
botaniste allemand la compare à celle du Sonerila margaritacea; le
botaniste français écrit : « La coloration générale des feuilles est
un blanc mat, un peu grisâtre; et c'est l'absence de cette couleur
blanche, sur des points arrondis ou polygonaux, rapprochés en
bandes transversales irrégulières, qui laisse voir le vert naturel
de l'organe et produit ainsi l'apparence de macules vertes, tranchant
sur un fond blanc. Cette coloration inverse du fond et des macules
dans nos plantes, et dans celles que M. Reichenbacb, fils, à décrites,
est fort curieuse. » L'auteur infère de là, que le sujet figuré dans
sa planche, doit former le type d'une variété tranchée, qu'il nomme
Ph. Schill. viridi-maculata Ducx.
Dans la figure que nous offrons ci-contre à nos lecteurs, et dont
PHALÆNOPSIS SCHILLERIANA. :
nous garantissons à notre tour la rigoureuse exactitude (et hätons-
nous de dire, qu'il s’agit bien d’une espèce absolument identique),
les choses ne sont point tout-à-fait ainsi, comme nous l'avons exprimé
plus haut : ce sont des larges bandelettes blanches, continues (sans
solution de continuité!), à bords irréguliers et irrégulièrement
déchiquetés sur les bords qui tranchent sur un beau fond vert;
dans celle donnée et approuvée par M. Duchartre, sur un fond vert
grisâtre de petites macules vertes, arrondies, ou mieux polygonales,
selon sa juste expression, sont rapprochées, et paraissent plutôt
disséminées que réunies en bandes régulières {Voir surtout les trois
feuilles supérieures !). Il nous semble de là, que l'artiste parisien a
été plus exact dans le dessin de la fleur, que dans celui des feuilles,
dont la réduction à moitié a peut-être empêché la rigoureuse repré-
sentation. Nous ne saurions, en effet, supposer entre nos deux plantes
une différence de maculature aussi prononcée. Enfin, s'il n’en est
point ainsi, la variété établie par M. Duchartre, a raison d'être:
mais alors notre plante est-elle donc le type de l'espèce? IL est
regrettable, toutefois, que dans la planche du recueil parisien, les
feuilles n'aient point été représentées de grandeur naturelle; il y
avait certes place.
C'est une plante acaule, dont le rhizôme, extrêmement court,
émet de nombreuses et robustes racines, longues de 0,25 à 0,30
et 0,45, cylindracées, blanches, adhèrant fortement à l'écorce
des arbres, et dont les extrémités plus larges, méplates, pendent
souvent dans le vide et affectent une coloration différente, brunâtre
et verdâtre. Immédiatement, du collet du rhizôme s'élèvent 2-3 squa-
mes inégales, feuilles abortives, au-dessus, ou mieux, du milieu des-
quelles sortent les vraies feuilles, variant en nombre de trois à
cinq dans les individus, jusqu'ici cultivés (et plus, probablement,
dans le pays natal), ovales, lancéolées ou tout-à-fait étalées, oblon-
gues, légèrement obtuses, subinéquilatérales, légèrement mucro:
nées au sommet, convexes en dessus latéralement, avec sillon en-
foncé (nervure médiane), dès-lors fortement carènées en dessous
au milieu; colorées et panachées comme nous l'avons dit, d’un rouge
obscur en dessous, et là criblées de petits points enfoncés ; dimen-
sions, selon la vigueur, comme il a été dit ci-dessus.
Scape radical, cylindrique, grêle, récurve ou subdressé, d'un
rouge brunâtre et ponctué, plus ou moins ramifié et florifère, selon
la force des individus, vêtu de rares et très petites squamules:
fleurs très grandes (0,06-7 et 8 de diamètre!), fort semblables
(fabrica, magnitudine et colore) à celles de la Ph. amabilis et surtout
de l'intermedia: fond blanc, faiblement relevé de rose, dont la
nuance s’avive en avançant vers le centre; les trois segments exte-
rieurs (lun dressé, les deux autres défléchis, ut mos!) sont oblan-
céolés, arrondis-obtus au sommet: les deux intérieurs opposés, très
grands, cunéiformes à la base, très élargis au milieu, puis peu à peu
-
PHALÆNOPSIS SCHILLERIANA.
rétrécis, arrondis au sommet (rhomboïdes), planes; labelle, à peu
près de la longueur des segments externes, longuement onguiculé,
puis trilobé; lobes latéraux, dressés-incurves, subconformes aux deux
segments internes (beaucoup plus petits); l'intermédiaire plus petit,
presque onguiculé-rétréci à sa base, puis ovale et bilobulé au som-
met en deux sortes de cornes divergentes; ces trois lobes délicate-
ment et finement ponctués de rose, avec quelques points d’un
cramoisi vif à la base des deux latéraux ; là entre eux un cal (1) stipité,
décurrent en deux lames épaisses, bimucronces Retcus. Glandule ovoide-
cordiforme; rostelle à deux pointes, selon M. Reichenbach; à une
seule, selon M. Duchartre, etc.
Ainsi que nous l'avons dit, d'après M. Marius Porte, qui a eu
l'heureuse chance de l'observer toute à son aise, dans sa station .
natale, cette admirable Orchidée se plait sur les grands arbres dans
les Philippines, à trois ou quatre cents mètres d'altitude supra-marine,
dans les forêts où la sècheresse est plus longtemps dominante (on ne
la rencontre pas dans celles sombres et humides), où la température
varie entre 20 et 30°10 R. Elle s'attache latéralement aux troncs
des arbres, de préférence aux branches; il résulte de ceci qu'elle est
l'une des Orchidées tropicales-indiennes les moins délicates : cir-
constance que cite M. Duchartre, d’après l'affirmation de M. Houllet,
qui, entre tous ses autres mérites jardiniques, a celui de cultiver les
Orchidées d'une facon modèle.
Nos lecteurs seront peut-être bien aises de connaître toutes les
espèces de Phalænopsis découvertes jusqu'aujourd'hui; ils en trou-
veront la liste descriptive dans une de nos prochaines Miscellanées.
Présentée en fleurs à la grande Exposition quinquennale (la 5°)
de la Société royale d'Horticulture et de Botanique de Gand
(2, 3, 4 mars 1862) par notre zêlé éditeur, M. Ambr. Verschaffelt,
parmi les plantes nouvelles, sous son nom même de Phalænopsis
Schilleriana. Ses grandes et belles fleurs, son admirable feuillage,
ont captivé tous les suffrages des milliers des visiteurs, qui se sont
pressés alors dans le vaste salon du Casino. Ca, L:
Explications des Figures avalytiques.
Fig. 1. Partie supérieure du gynostème, avec l’anthère en place, le rostelle et la
fossette stigmatique. Fig. 2. Pollinies, avec la glandule et la caudicule. Fig. 3. Les
mêmes, vues par derrière, mais seulement avec l'extrémité dilatée de la caudicule ;
sur les côtés se voit la fente profonde qui les divise (ex Ducuantre 1)
CULTURE. (Serre Cu).
À ce sujet, la planche ci-dessus est parlante; ménager les serin-
gages en tout temps et surtout en hiver. sn de
(1) Ou mieux caroncule (carunculu), mot bien mieux approprié que celui de ca/,
ct qu’emploie le premier (?) M. Duchartre (1. c.); nous ferons désormais usage.
(Nous reviendrons prochainement sur une aussi juste expression.)
Planche 349.
CAMELLIA BELLA ROMANA,
(CameLLra 3apoNICA, bybrida? v. potius gemina varietas hortensis.)
ÉTYM. V. ci-dessus, Te VIII, PI. 306. Nous devons faire ici à ce sujet une recti-
fication nécessaire, omise par mégarde à l’étymologie de la planche citée. On sait
que des coutumes ou plutôt des manies des hommes de lettres et des savants des
crnicrs siècles était de latiniser leurs noms patronymiques. Or, l'orthographe
vraie de Camellia serait Kamelia, de Kamer, missionnaire-jésuite, morave de
nation (V. 1. c.), qui envoya des plantes des Philippines (de Manille, où il passa
lusieurs années) en Europe, à la fin du XVIIe siècle. On lui doit des mémoires sur
es plantes qu’il y a observées. Linné, en altérant doublement son nom, lui a dédié
le genre Camellia, parce que, dit-on, il aurait introduit du Japon, en Europe, le
premier Camellia, en 1759. Nous avons aussi dans divers ouvrages reproduit cette
assertion, qui nous paraît aujourd’hui assez peu fondée, en raison de la différence
des époques. En effet, puisque Kamel résidait à Manille dans le dernier quart du
XVIIe siècle, et envoyait de là des plantes jusque près de 1700, en lui supposant
trente à trente-cinq à cette époque, quel âge aurait-il done eu en 1739? Les docu-
ments nous manquent absolument pour résoudre la question. (Le mot CaMezt,
employé généralement, est italien.)
TERNSTROEMIACEÆ CAMELLIEZ,
CHARACT. GENER. De his confer, benevole lector, observationes in loco
CHARACT. SPECIF, supra citato adhibitas.
PRAIRIE PANNE
Œillet flamand gigantesque, pour ainsi dire, ce magnifique Ca-
mellia, de la catégorie des Perfections, a été gagné de semis en
Italie, d'où il a été récemment envoyé à l'établissement A. Ver-
schaffelt, dont le‘chef, on s’en doute bien, s'est empressé de le faire
multiplier, en faveur de ses nombreux clients, amateurs de ce beau
genre de plantes.
Comme variété, elle se distingue par des fleurs presque de pre-
mière grandeur, formées de grands pétales presque tous égaux,
arrondis, insérés-imbriqués avec toute la régularité qu'on exige des
Camellias de la section à laquelle elle appartient. Sur un fond rose
général se détachent de nombreuses stries de grandeur diverses
d'un cramoisi vif, en mème temps que les bords des pétales sont
finement vergetés-striolés de la même teinte. Le feuillage en est
particulièrement ample et beau; et M. A. Verschaffelt a pu se
convaincre et de la constance de son coloris et de sa floraison, aussi
abondante que facile.
CH. LEM.
CULTURE,
Notices à ce sujet désormais à passer sous silence, et culture du
reste bien suffisamment connue.
AY:
4
rev
(AN!
ra)
6 \ot
4
are
d
6
s-/{al
de
/
°
(4
Ut
22
«
3
41000
ne
«
CFTC be
4 4 $
4 Ce, [1
7717
4
DO Les KZ - re PET
P Sérocbarnt ad nat pire vi
rom AMI
Plein air — (Sermis _ France -
ANT Of LC do Z
À.Vers chafjeit DZ DL.
Planche 350.
VIOLA ARBOREA BRANDYANA,
YIOLETTE en arbre de BRANDY.
ÉTYM. Nom de la même plante (V. odorata) chez les Latins (PLine, Viraire, ete.)
et tous leurs poètes ; adopté depuis par tous les botanistes anciens et modernes.
VioLacezÆ S Vioueæ.
CHARACT. GENER. } Varietatum plus minus spuriarum sicut et hybridarum
CHARACT. SPECIF, } nunquam exponimus.
Viola arborea Brandyana (/loribus variegatis) Horr. Tab. 550.
Varietas genuina Violæ odoratæ artificiose culta.
EN
Au printemps, la Violette! Qui n’a entendu dans les rues de l'im-
mense capitale française, cette reine des villes du monde, retentir
ce cri, mille et mille fois répété chaque jour dans les carrefours,
dans toutes les rues, lorsque le soleil quitte le signe du Bélier pour
entrer dans celui du Taureau : en d'autres termes au printemps?
Qui refuserait ses cinq ou dix centimes à la coquette bouquetière
qui lui présente un odorant bouquet de ces délicieuses fleurs, n’en
ferait présent à quelque représentant de la plus charmante moitié
du genre humain, quel que soit le pays qu'il habite, et dans son
jeune âge surtout? Qui, seul, et mieux en compagnie de quelque
être bien cher à son cœur, n’a senti un bien doux, un bien vif plaisir
à cueillir lui-même l'humble Violette parfumée, modestement cachée
sous son épais feuillage, que protège au printemps l'ombrage nais-
sant des bois....? etc. S
Ecoutez Ovide : alors
Jam Viocas puerique legunt, hilaresque puellæ !
Ainsi que la Rose, la Violette, chez tous les peuples, a été aimée,
recherchée, a inspiré à l’envi les poètes. Connue de toute antiquité,
elle est citée avec louange dans la Bible; les Grecs lui donnaient
le nom de #; les Latins celui de Viola.
Une aussi gracieuse plante devait nécessairement avoir une ori-
gine divine, et les Anciens n'ont pas manqué de lui en attribuer
une telle. Aussi la Mythologie raconte-t-elle que, lorsque le maitre
des Dieux, pour soustraire sa chère Io aux fureurs jalouses de sa
légitime moitié, l'eût changée en génisse (1), il fit naître la Violette
pour en tapisser les prairies où elle devait paître; de là son nom
d'#v. Selon une autre version, Jupiter, parcourant l'Zonie (Asie
(4) I faut lire dans les Métamorphoses d'Ovide ce charmant épisode (Cant. I.
Chap. XX. XXI.), où toutefois il n’est pas question de la Violette,
VIOLA ARBOREA BRANDYANA.
mineure), une nymphe lui présenta une Violette, comme un des
objets les plus recherchés dans cette contrée. La Violette fut tou-
jours chère aux Grecs de l'Attique, qui porta aussi le nom d'Ionie,
en souvenir d'Ion, chef des Hellènes, qui le regardaient comme le
fondateur de leur race.
Le père RaApPIN attribue aussi à la Violette une origine céleste,
mais il admet, toujours d’après la FABLE, une version différente.
Selon lui, Diane, pour soustraire une de ses nymphes aux pour-
suites ardentes de son frère Apollon, la changea en Violette. Voici
ce passage, que nous regrettons de ne pas citer en entier comme étant
un peu trop étendu, et que le lecteur eût peut-être lu avec plaisir :
Nec Viola ipsa suos longum celabit odores,
Quæ, ferrugineo dum sese obnubit amictu,
Frondibus in mediis humili de cæspite surgit
Ipsa humilis simplexque, et simplice perlita fuco,
Et si sunt veri vates, nec vana locuti :
Nympba fuit quæ jam flos est, comes una Dianæ.
a florem nam Diva puellam
Esse dedit, tanto pro virginitatis amore,
Cui suus est honos et primum fervat odorem.
s Flos aulem nasci valles solet ille per imas
_Sponte sua terræ pretiosum munus agrestis,
Rap. Hort. lib. 1. vers. 234.262.
EVaRISTE ParNy, dans son charmant poème des-fleurs, inter-
pelle ainsi la Violette :
Vous vous cachez, timide Violette!
Mais c'est en vain: le doigt sait vous trouver.
Il vous arrache à l’obseure retraite
Qui recélait vos appas inconnus ;
Et destinée aux boudoirs de Cythère,
Vous renaissez sur un trône de verre,
Ou vous mourrez sur le sein de Vénus.
MOLLEVAUT, dans son poème : Les Fleurs, ne pouvait oublier la
Violette; nous ne citerons du morceau qu'il lui a consacré que le
court passage qui suit ; tout le reste fesant allusion à la politique,
et nous abhorrons la Politique (1), en fait de Science et de Poésie!
_+ + + . Cette Violette en fleur
Douce, timide, sans honneur,
Qui se prosterne au sein de l'herbe,
Sans penser qu'une aimable odeur
Trahira sa chaste candeur.
Fer Re ee (ON 18)
(1) On se rappèle que, lors des deux reslaurations, la Violette était un signe de
ralliement! Pauvre et humble fleur, qu’avait-elle à faire duns cette galère?
dat del nd dE cut di: Lonte se.
VIOLA ARBOREA BRANDYANA.
ConsTANT Dugos lui a consacré une charmante Idylle (Id. III);
nous ne pouvons empêcher d'en citer les strophes suivantes :
1.
_ Aimable fille du Printemps,
Timide amante des bocages,
Ton doux parfum flatte mes sens,
Et tu sembles fuir mon hommage.
. . . . .
3.
Sans faste, sans admirateur,
Tu vis obscure, abandonnée;
Et l'œil encor cherche ta fleur,
Quand l’odorat l’a devinée.
4.
Sous les pieds ingrats du passant,
Souvent tu péris sans défense;
Ainsi sous les coups du méchant,
Meurt quelquefois l'humble Innocence.
. . . . . . . . . . .
9.
Viens prendre place en nos jardins,
Quitte ce séjour solitaire ;
Je te promets tous les matins,
Une eau limpide et salutaire.
10.
Que dis-je? non! dans ces bosquets
Reste, à Violette chérie!
Heureux qui répand des bicnfaits
Et, comme toi, cache sa vie.
Le même poète, dans son intéressant ouvrage (1), cite de plusieurs
autres auteurs quelques gracieux morceaux inspirés par la Violette.
Nous n'osons pastoutciter,et devons nous contenter d'admettre encore
ici deux ou trois strophes de l'Anglais ABRAHAM CowLEY, strophes
vraiment dignes de Tibulle; ce charmant auteur attribue la couleur
de la Violette aux baisers de Vénus; et en même temps en cite poéti-
quement les mérites pharmaceutiques. C'est elle-même qui parle :
5. 74
Ergo nascenti mihi multa raptim Dumque odoratum mea mulcet aura,
Millia impingit Venus osculorum, Dumque gustatum sapor ipse inescat,
Et sacro labrum mihi purpurascens Dumque mirantes color et venustas
Nectare tingit. Palpat ocellos,
8.
Utili lenocinio salubres
Corpori succos simul administro ;
Blanda et ægroto medicina quondam.
Digna Epicuro.
. . . . . . . . . . .
Nous remplirions bien des pages de ce recueil, si nous voulions
y relater tous les petits poèmes, latins antiques, latins modernes et
français qu’elle a fait naître, sans compter ceux composés dans
d’autres langues : mais force nous est de nous arrêter, sous peine
d'abuser peut-être de la patience de nos bienveillants lecteurs.
à Les re Idylies et Poésies diverses, par Coxsranr Duros; Paris, Janet,
18. 2me édition.
TOME X. — JANVIER 1863, 2
VIOLA ARBOREA BRANDYANA.
On sait que dans le langage des fleurs, en Orient, la Violette
signifiait pudeur, modestie; et sa variété blanche, innocence. |
Ceci dit, arrivons plus spécialement à notre sujet.
Le genre Viola (Auct. antiquis et Tourn., L. etc.) a pour type la
Viola odorata L. (et omnes!), qui croît dans TOUTE L'EUROPE, s’avance
même très loin dans le Nord, et se plaît dans tous les endroits om-
bragés, un peu frais, dans les prés, les bois, le long des haies, etc.
C'est l'une des premières plantes qui montrent ses fleurs même avant
le printemps, et qui le plus souvent refleurit encore en automne.
Primula pratorum soboles et prævia Veris.
SAUTEL.
Elle a pour sœurs cent cinquante autres espèces environ, qui,
en général se montrent dans les parties tempérées des deux
hémisphères (Europe, Asie, Amérique); le plus petit nombre dans
les parties tropicales et subtropicales (Afrique, Canaries, Asie orien-
tale, îles de la Sonde et archipels de l'Inde australe, etc.). C'est
l'un des genres les plus naturels du système, et on en reconnait
les espèces, quelque diverses qu’elles soient, au premier coup d'œil.
Toutes sont herbacées, annuelles ou plutôt vivaces, très rarement
suffrutescentes.
Celle dont nous avons à nous occuper, n’a, malgré son nom, rien
de commun avec les Viola arborea et arborescens des botanistes: et
Son état arborescent (simple!) dépend de l'habilité employée à sa
culture; c’est-à-dire, en en supprimant avec soin tous les stolons,
dont le central laissé ad hoc. La variété dont il est traité spéciale-
ment ici, ressemble beaucoup à celle dite Violette Bruneau, à fleurs
pleines et panachées également; mais chez cette dernière, les pé-
tales intérieurs seuls sont panachés. Ce peut être la même, devenue
subcaulescente, et obtenue ainsi de semis. Nous pensons qu'elle
appartient plutôt à la variété dite : Violette de Parme!
Quoi qu'il en soit, on la doit à M. C. Brandy, amateur, au Mans
(départ de la Sarthe, France), qui l’a obtenue de semis et en a cédé
l'édition entière à notre éditeur, lequel se propose de la mettre dans
le commerce au printemps de cette année (1863). Elle fera merveille
dans les serres froides, aux premiers jours du printemps, avant
même que les frimas aient disparu des alentours: et sa nature per-
_ mettra de l'offrir à qui de droit (il n'est pas nécessaire de spécifier,
se n'est-ce pas, ami lecteur?) comme bouquet tout fait.
ae ë : Se CH. Lan:
CULTURE. es (Cu. pr. S. rn)
Terre légère, mais sèche; à tenir près de jours: retrancher avec
som tout stolon, tout rameau latéral; à moins que ce ne soit pour
la multiplication. an |
. AT.
nd
#
-
e)
pm À
RL
à
Ÿ
Rs
dv Vo
N
+ = un.
.
+ N
\
de
FA S
“ mn
A os
To
Le:
ee
Las iX
———_——d
men, *
mn “©
1
tL EX
7214 Gr
fu
J
€
Planche 351.
PHOENIX SYLVESTRIS.
DATTIER DES FORÊTS.
ÉTYM. @ofub, le Palmier par excellence, le Dattier.
Puoencacez (Palmaceæ, vulgo) $ Conyrnex.
CHARACT. GENER. Flores dioici in
spadice ramoso spatha simplici completæ
cineto sessiles bracteati, ÿ : Calyx eæte-
rior cupuliformis 3-dentatus; interior 5-
sepalus; præfloratione valvata. Stumina
6 (rarissime 5? v, 9) ex imo calyce inte-
riore; filamentis brevissimis subnullis,
antheris linearibus crectis. Q : Calyx ext.
cupularis 3-dentatus, int. trisepalus ;
præfloratione imbricata. Ovaria 3 glo-
boso-ovata distincta, uno maturescenti ;
ovulis crectis. Stigmata sessilia uneinata.
Bacca (Drupa Envuicn.) monosperma ;
sarcocarpio molli; endocarpio tenui-
membranaceo. Semen lincari-oblongum
sulco centrali longitudinali exaratum.
Albumen corneum tes(æ radio sulcum
ventralem intrante simplici v. lobato-
ruminatum. £mbryo dorsalis v. subbasi-
Jaris.
Caudex mediocris (1) v. fere nullus
annulatus : frondes omnes terminales
pinnalæ basi arcte amplectentes, tandem
tn fibrillitium solufæ, pinnis angustis
rigidiusculis in greges dispositis rarius
subregulariter distichis induplicatis inte-
gerrimis v. breviter bifidis, imis in spi-
nas subulatas contractis ; Spadices inter
frondes erumpentes spatha sublignosa
ancipite cinchs; peduneulo compresso,
ramis florigeris subfastigiatis ; flores co-
riaceo-membranacei bracteis membrana-
ceis parvulis suffulli ; Baccæ flavescentes
v. purpurascentes ; endocarpio albo.
Ex Kunrn, Enum. Pi, II], 255.
É
Phænix (antiqui auctores! Tneopne.
Diosc. Puixe, etc.) L. Gen. 1224. Juss.
Gen. p. 58. GzærTN. Fruct. 1. 95. t. 9.
f. 2. Laucx, Dict, bot. Eneyc. (Dattier),
I. 261. HI. d. Genres, t. 895. Dunam.
Arb 4.t. 1-5. Roxs. Corom. t. 74. 275.
Poirer, Hist. d. PI. Yi. 108 Manr.
Palm. Gen. 257. t. X.f. 1.Z f. A. t. 190.
124.156.164. Enoricu. Gen. 1765. Kuwrn,
1. e. Meisx. Gen. PI. 557 (267). — Dacuez,
ADans. Fam. 25. — E£late L. Mus. Cliff,
12. Juss. Gen. 58. Arrox, Hort. Kew.
III. 477, Lamnek, Dict. bot. Encyel. (sub
InouL), I. 244. HI. d. Gen. 893. Phoni-
phora (Phæniphora!) Neck, Elem. HI.
502. (Nos.),
CHARACT, SPECIF. P. pinnis per
fascieulos suboppositos dispositis ensi-
formibus spina terminatis tetrastichis.…!
Roxs. 1. i. c.
— Caudex longus, crassiuseulus. Par-
tes fructificationis prorsus ut in P. fari-
nifera, sed ovaria ad basim squamulis
6 cincta. Fructus longiores, flavescentes
v. rubescentes. Krn, ï. c.
Phæœnix sylvestris Roxr FI, ind,
UT. 787. Mant. Palm. t. 156. — Elate
sylvestris L. Sp. 1639. Lawack, I s. ç*
(sub Inver !).
Katou-Indel Rueene, Hort. Mal II.
4 22-25 (Ray; Henm.; Buru.; Kæuwer. etc.)
Dans les Miscellanées de notre Te VI (1856, p. 85, cum icone),
nous avons entretenu déjà nos lecteurs d'une belle plante de cet
intéressant genre, dont le type et la eue espèce, le P. dacty-
lifera, fait, par ses savoureux et innombra
principale des Maures et des Arabes
les fruits, la nourriture
de l'Afrique francaise,
vulgo Algérie. Là, en effet, on la cultive en grand dans ce but; et
au milieu de l'immense et affreux désert, dit Sahara, dans chaque
oasis, petit paradis terrestre, où les hommes et les chameaux des
caravanes retrouvent la vie,
prête à leur échapper sous les vagues
de sable brûlant, soulevées par le mortel simoûn, autour des puits
et de l'eau fraiche des sources, ombragés seulement par quelques
Palmiers de cette espèce, ce sont encore les fruits nourris-
(1) Lapsus calami! nonnullæ autem species ut P. dactylifera, sylvestris, neenon
elatæ grandiores! triginta enim pedes et etiam ultra sæpe in altitudinem attin-
gunt; posterior viginti et viginti-quinque; atque etiam, send. CI. Poirer, P. dacty-
lifera 60 et 80 pedes altitudine æquat !
PHŒNIX SYLVESTRIS.
sants de cet arbre (1) qui aident au besoin à réparer leurs forces.
On sait que, connu et remarqué de toute antiquité, le Dattier est
le premier aplophyte qui ait mis les Anciens sur la voie de la connais-
sance des sexes chez les plantes. En effet, dès les temps les plus
reculés, la fécondation artificielle était pratiquée Fa ces arbres
par les indigènes de l'Arabie ; la Bible et les écrits des anciens bota-
nistes de l'antiquité ne peuvent laisser de doutes à cet égard; et
dire que, malgré toutes ces preuves multipliées, incontestables, la
résence des deux sexes chez les végétaux ait été niée, jusqu'à
a fin du dernier siècle, et même presque jusque dans ces derniers
temps, malgré les écrits de Linné et de tant d'autres auteurs, et
malgré tant de preuves incontestables, si naturelles, si élémentaires!
- Omnia ex ovo, et de nihilo nihil!
Nous regrettons de ne pouvoir nous étendre ici quelque peu à
ce sujet, ni raconter, en citant les beaux vers de Pontanus, les
amours des deux célèbres Palmiers d'Otrante (9) et de Brindes (w).
L'histoire seule du Dattier remplirait plusieurs pages de ce recueil.
L'espèce qui nous occupe, est loin de présenter les éminents avan-
tages économiques de la célèbre et antique congénère dont nous
venons de parler; mais elle est, sinon aussi essentielle au bien-être
humain, du moins utile aussi aux indigènes, et hautement ornemen-
tale, et dans son habitat naturel et dans nos serres.
Elle croît dans l'Inde, et notamment au Malabar et dans l'ile de
Ceylan; outre son bois et ses frondes, que les habitants savent em-
loyer à divers Mo te ils tirent, par incision, du caudex une
iqueur abondante, dont ils obtiennent, par la fermentation, du
sucre et un spiritueux enivrant (notre planche représente une scène
de ce genre). Voici, d'après les auteurs, la description (usuelle!)
qu'en donne de Lamarck (IxpeL! 1. c.).
« Ce Palmier, en général peu élevé, pousse au sommet de son
tronc un faisceau de feuilles pennées, assez grandes, épineuses à
leur base. Les folioles de ces feuilles sont ensiformes, pliées en
deux longitudinalement, vertes, glabres; et selon Linné, elles sont
opposées ou disposées par paires.
» Les spathes naissent dans les aisselles des feuilles, s’inclinent
et pendent sous leur faisceau, et se partagent en deux valves, lais-
sant à découvert un régime ou spadix rameux, paniculé, portant
la fructification. Aux fleurs, qui sont petites, nombreuses, verdâtres
et sessiles le long des rameaux du spadix, succèdent des fruits
ovales, de la grosseur des baies du Prunellier, ou Prunier épineux,
mucronés à leur sommet, d’un rouge brun ou noirâtre dans leur
maturité, ces fruits contiennent, sous une écorce mince, lisse et
cassante, une chaire presque farineuse, douce, qui environne une
coque presque osseuse, oblongue, munie latéralement d’un sillon, et
contenant une semence blanchâtre et amère. » Cu. Lem x
CULTURE. (S. Cn).
.… Nous avons déjà et à plusieurs reprises, quand il s’est agi de divers autres Palmiers,
indiqué tout ce qui convenait à la culture de ces beaux et fiers végétaux. Celui dont
il s’agit ici n'offre, sous ce rapport, aucune particularité à mentionner.
. .
(1) Des Aplophytes (Endogènes en arbre) et des Mé: t î $
dénominations logiques ; v. note (1), sub be 264, Te VAI. Le _
Mi mins
MISCELLANÉES.
PRXSI0EO0812.
PARARAIS
De l'ATAVISME (l) par fécondation naturelle ou artificielle.
À la séance du 7 septembre de l'année dernière (1862) de la
Société d'Horticulture de la Haute-Garonne (Toulouse, France),
nous lisons dans les Annales de cette Société (sept. et oct. 1862,
p. 173), dont on ne saurait trop louer les efforts pour faire pro-
gresser la science horticulturale, nous lisons qu'un membre,
M. Fr. Suran, a présenté « un gros ceps de Vigne, chargé de fruits
blancs et noirs, soit sur la même grappe, soit sur des grappes distinctes :
les unes composées entièrement de grains blancs, les autres de grains
noirs (2). » ;
Au premier abord le fait parait purement et simplement curieux ;
mais avec la réflexion, il acquiert une grande importance au point
de vue physiologique; il est digne d'attirer l'attention des botanistes
philosophes.
A quoi est due la présence, soit séparée, soit confondue, des deux
couleurs indiquées dans les fruits de ce ceps de Vigne? Évidemment
au mélange des pollens de deux variétés distinctes de Vigne, l'une à
fruits blancs, l'autre à fruits noirs, mélange opéré ici par les vents
ou les insectes. Pareil fait a lieu quelquefois chez l'homme! N'a-t-on
pas vu, par l'union d'un père nègre et d’une mère blanche ou vice
versa, des enfants naître p1es? Ceci ne souffre pas de discussion et
n'a rien d'extraordinaire ; tous les jours, dans les jardins, se pro-
duisent des faits analogues. Aïnsi, par exemple, on a vu sur le
Pècher naïtre et mürir côte à côte, des pêches et des brugnons;
sur le Poirier des fruits de variétés qui lui étaient étrangères ; dans
les plantes d'ornement, ces observations sont bien plus fréquentes;
sur le Camellia, notamment, paraissent tout-à-coup desfleurs absolu-
(1) On entend par atavisme en Anthropologie ce fait remarquable, que des enfants,
ne ressemblant point à leurs parents immédiats, offrent souvent les traits ou des ayeux,
ou des bisayeux, ou même des trisayeux, abstraction faite même de ceux des ascen-
dants intermédiaires. Ce phénomène se produit quelquefois dans des familles entières.
Les animaux présentent les mêmes faits, surtout chez les chevaux. Par analogie, les
végétaux, on le pense bien, obéissent à cette mystérieuse loi de la Nature; ct l’ata-
visme chez eux est manifeste, principalement chez les hybrides ou les variétés
croisées.
(2) Là se borne l'indication du Journal toulousain; mais si cette remarquable
variété est un bon raisin de table, clle méritcrait d’être propagée et cultivée en
grand.
TOME X. — MISC. JANV. 1805. 1
2 MISCELLANÉES.
ment différentes de celles qui sont propres à la variété qui les pro-
duit et que l’art du jardinier sait conserver par le greffage; et, fait
bien digne d'examen, ces jeux de la nature se montrent à leur tour
sinon parfaitement, du moins longtemps, constants. Dans le genre
Citrus de tels phénomènes ont lieu communément; et tout le
monde connait cet oranger dit BIZARRERIE, dont nous avons jadis
déjà parlé quelque part, qui, sur le même pied, produit des fleurs
de bigarradiers et de citronniers divers, des fruits des uns ou des
autres (entr'autres des Bigarradiers dits Pomme d'Adam, où Cornu);
et le plus souvent ces fruits offrent nettement, réunies sur le même,
des tranches appartenant à des variétés et même à des espèces fort
différentes. Par quel étrange mystère, les fleurs et les fruits de dix
ou douze variétés se montrent-ils chez une seule et même plante,
qui, de plus, chaque année varie excessivement sous ce rapport
et n'est jamais elle-même proprement dite?
_ Il ya sur ces matières une bien intéressante histoire physiologi-
que à composer, un beau livre à écrire, et nous croyons que
M. Eecocq, professeur d'histoire naturelle à Clermônt-Ferrand, qui
s'est si avantageusement occupé de matières analogues, est peut-
être l'homme le plus compétent qui puisse élucider ces arcanes de
la Nature.
Morphologie végétale.
Les exemples de périgones (périanthe, corolle, comme on voudra)
polypétales devenant gamopétales, ou de périgones gamopétales de-
venant polypétales, ne sont pas rares: dans l’histoire des métamor-
phoses des plantes, et voici un fait qui se rapporte au dernier cas:
M. Delache, horticulteur à St-Omer (Pas-de-Calais, France), nous
a dernièrement adressé un petit ramule avec une fleur, parfaitement
développée, d'un Correa, qu'il nous dit avoir obtenu de graines et
avoir remarqué comme une curieuse monstruosité! On sait que
* dans ce beau genre de Diosmacées, le calyce est gamosépale, la co-
_ rolle gamopétale : c’est-à-dire, que chez l’un et l'autre périanthe,
les quatre parties constituantes sont étroitement soudées en tube.
Dans la fleur en question, le calyce est composé de quatre sépales
distincts, ovés-acuminés; la corolle, de quatre pétales entièrement
libres, subétalés, divisés aussi jusqu’à l'extrême base. C’est là un
intéressant exemple de Morphologie végétale, à consigner ici dans
l'intérèt de l'histoire physiologique des plantes, dont il faut espérer
que quelque savant botaniste dotera un jour la science.
Autant que nous en avons pu juger d’après l'extrême brièveté du
ramule funiflore!) en question, la fleur nous semble appartenir au
Correa pulchella (Mackay; Bot. Mag. t. 4029. Bot. Reg. t. 1224.
MISCELLANÉES. A à
Lopp. Bot. Cab. t. 1864), ou à quelque espèce fort voisine, à nous
inconnue; car-les icones que nous citons, assez médiocrement exécu-
tées, ne se rapportent qu'assez imparfaitement à notre plante. Chez
celle-ci les feuilles sont nettement elliptiques, rugueuses et glabres-
centes aussitôt leur développement, mais en dessous blanches-
drapacées; dans la première jeunesse, elles offrent, comme sur les
ramules, une pubescence, qui consiste en petits bouquets de poils,
non stelliformes, comme il a été dit, mais imitant très bien le port
de petites mousses microscopiques. Ces bouquets se remarquent
également sur les parties du calyce et de la corolle (rouge); sur les
ramules ils forment un tout presque non interrompu et leur donne
une teinte ferrugineuse.
C'est là certainement, et par son curieux fait morphologique, et
par son port, une plante d'un grand intérêt pour l'ornement des
serres froides. Nous tâcherons de nous procurer de plus amples
documents pour en donner une description plus satisfesante et plus
complète.
S'agirait-il d'une espèce inédite?
—“$06—
D'an cône mâle du DION EDULE.
Dans le Tome II (1855) de l'AMlustration horticole, nous avons
publié une grande et complète notice sur cette belle Cycadée,
l'unique espèce du genre (V. 1. ce. Misc. p. 9 et 93), avec les carac-
tères génériques et spécifiques révisés, outre deux très belles plan-
_ ches, représentant le port de la plante (PL. in-8°), et ses cônes mâle
et femelle, les écailles des dits, les fruits, etc., etc. (PI. in-4°); or,
nous rappelons volontiers et le Dion (ou Dion!) edule Linpr.. et
la dite notice à nos bienveillants lecteurs; par cette raison, surtout,
que, dans son dernier ouvrage sur les Cycadacées (Prodromus Syste-
matis Cycadearum, Utrecht et Amsterdam, 1861), notre confrère,
M. Guiz. MIQuEL (article Dioow, p.10 et 22), a entièrement passé
celle-ci sous silence. Vous aimons à penser que c'est par mégarde, car il
connaît et lit l’ZUustration horticole. |
= Ce savant botaniste et nous, avons chacun, d’après nature, figuré
de notre côté (IS cs) un cône mâle du dit Dioon; et nos figures et
nos descriptions sont absolument identiques; et nous ne serions
pas revenu sur ce sujet, sans la circonstance qui suit :
On nous a récemment communiqué un autre cône mâle de ce
Dioon, qui nous paraît différer notablement de ceux observés par
M. Miquel et par nous; ceux-ci sont cylindriques-oblongs, mesurent
vingt centimètres environ de longueur, sur cinq à six de diamètre.
Celui qui fait le sujet de cette note est absolument ovoïde, mesure
MISCELLANÉES.
quinze centimètres en longueur sur huit de diamètre et vingt-six de
circonférence dans sa plus grande largeur; les précédents n’en ont
pas plus de seize dans ce sens. Notre individu cependant ne nous a
pas paru avoir encore acquis tout son développement, car le pollen
en était resté à l'état concret. En outre, les squames anthérifères,
bien qu'imbriquées, en sont distinctement disposées en séries
linéaires-ascendantes, et contiguës-rayonnantes sur l'axe, longue-
ment spathulées ; elles sont au moins au nombre de vingt à vingt-
deux (partie moyenne du cône) par chaque tour de spire; chacune
d'elle a trois centimètres de longueur, sans son extrémité courbe-
ascendante (drapacée), qui en a deux!
Serait-ce là une seconde espèce de Dioon?
(Dioon strobilosum Nos.)
Malheureusement distrait par d’autres soins, nous avons négligé
d'examiner les frondes de l'individu qui avait produit ce remarqua-
ble cône ; et depuis nous ne savons ce qu'est devenue la plante, en
possession alors de M. Alexis Dallière, horticulteur à Ganü, et
tenue en serre tempérée.
De la Flibusterie horticole.
Comme les Arts, comme l'Industrie, comme le Commerce, l'Hor-
ticulture a aussi ses flibustiers, ses escrocs, ses charlatans; mais
jamais, au grand jamais, aucun individu de ces estimables corpora-
tions n'avait poussé aussi loin l'audace et le génie que les frères
Balme, condamnés chacun, par la police correctionnelle de Paris, à
un an de prison et à 50 francs d'amende : bien faible, bien minime
récompense d'aussi hauts faits! peine vraiment dérisoire! car, à
l'expiration de celle-ci, ils conserveront en poche les écus escro-
qués! et pourquoi ne leur a-t-on pas fait rendre gorge?
Nous nous rappelons fort bien avoir vu ces aimables industriels
étaler leurs prodigieuses plantes, leurs mirifiques dessins, aux cou-
leurs mirobolantes et fantastiques, à Gand, Place d'Armes, il y a
environ une quinzaine d'années, mais où ils ne firent qu'un bien court
séjour, en raison sans doute de ce que le public horticole gantois
avait eu le mauvais goût de ne pas se laisser prendre à d'aussi
allèchants appâts! Mais revenons à Paris.
Comment, au centre de la civilisation, des beaux-arts, des scien-
ces, des lumières en tout genre, au milieu de tant de botanistes,
d'amateurs, d’horticulteurs éclairés et distingués, ces flibustiers
d'un nouveau genre, connus dès longtemps par leur extrême mau-
vaisé foi dans leurs relations commerciales horticoles (et notez bien,
avant tout, ami lecteur, que ces honnêtes marchands distribuaient
C me PVO à Lilas) PRÉSIDENT MASS
Jersces, Belgcque. ( Plein arr.
À Lors chajfelt, Auot.
Planche 352.
LILAS PRÉSIDENT MASSART.
SYRINGA VuLGARIS (varietas hortensis).
ÉTYM. ZopryE-vyyos (x), roseau, tuyau, flûte, ete. — Nymphe des eaux, d'Ar-
cadie; poursuivie par Pan, elle implora le secours de ses sœurs qui la changèrent
en roseau (1) dans le Ladon.
Naias una fuit; Nymphæ Syringa vocabant, Ov.
Ses tiges, saisies par le Dieu, au lieu de son corps, rendirent des sons mélodieux.
Pan, émerveillé, en coupa des fragments inégaux, les ajusta, les boucha aveé de la
cire, etc.; de là l’origine de la flûte dite de Pan, en usage encore chez les saltim-
banques, Quelques anciens auteurs ont prétendu que chez les Tures on fabrique les
tuyaux de pipe avec le bois du Lilas, parce qu’il est moelleux, et susceplible d’être
vidé, ajoute ne Tnéis, d’après L'EcLuse; le bois du Lilas au contraire est dur et
compact, quand il est vieux ; jeune il n’a
D’autres anciens auteurs prétendent EI
ue l'arbre porterait en Barbarie? L'
’après le grec?).
pas assez de consistance ligneuse pour cela.
ue l'étymologie de ce mot est Serinx, nom
CLUSE à écrit Syringa (d’après ce nom ou
Selon PLurener, Lilac serait son nom chez les Perses. <
Du temps de cet auteur, on le confondait volontiers avec le Seringat commun
(Philadelphus coronarius L.), avec lequel il n’a rien de commun.
. OLEACEZÆ S$ SYRINGEZ.
CHARACT. GENER. (2) Calyx abbre-
viato-tubulosus 4-dentatus persistens.
Corolla hypocraterimorpha, fubo caly-
cem longe superante, limbo 4-partito,
lobis per æstivationem valvatis demum
patulis ant suberectis subconcavis. Sta-
mina 2 inclusa tubo inserta. Ovarium
biloculare, ovulis in loculis gemina ex
apice septi pendula. Stylus inclusus, stig-
mate bifido. Capsula ovato-lanceolata
coriacea subcompressa bilocularis, val-
vis navicularibus medio septiferis. Se-
mina 2 pendulis anguste alatis. Embryo
in axi albuminis carnosi rectus; cotyle-
donibus foliaceis, radicula supera.
Frutices v. suffrutices asiatici aut ex
Europa orientali orti in hortis vulqares:
gemmis {erminalibus geminis; foliis op-
posilis peliolatis sϾpius integerrimis ;
thyrsis {erminalibus; corollis lilacinis,
violaceis rarius albis fere omnium sua-
veolentibus DC, 1. ï. c.
Syringa L. (Scanes., Baun., Lonez,
Ray, etc.), Gen. 22. GærTw. Fr. L. 294,
t. 49, Scukusr. t. 2. a. Bunce, Enum.
Chin. 45. Exouicu. Gen. PI. 5555. Meisx.
Gen. PI, 256 (166). DC. Prodr. VIIL. 285.
Bot. Mag. t. 185. 486. 5278. Bot. Reg.
t. 1755. Reicus. Icon. t. 780. Royze, Ill.
Himal. 267. t. 63. — Lilac Toux. inst.
601.t.572. Lam., Enc. Bot. Dict. IE, 512.
IL. d. G. t. 7 (ex Bussecx et MarrmoLe).
(1) Mercure raconte ainsi cette métamorphose à Argus :
Paxaque cum prensam sibi jam Syringa putaret,
Corpore pro Nymphæ eannas tenuisse palustres ;
Dumque ibi suspirat motos in arundine ventos
Effecisse sonum tenuem similemque querenti;
Arte nova v Deum dulcedine captum ;
Hoc mihi colloquium tecum, dixisse, manebit ;
Atque ita, disparibus calamis compagine ceræ
Inter se junctis, nomen tenuisse puellæ.
© Ov. Cant. L. XXI.
(2) Damus, et quidem specificos, quia de varieta genuina (et vix etiam illud cogno-
men probante) hic agitur.
TOME X. FÉVRIER 1865. 5
LILAS PRÉSIDENT MASSART.
CHARACT SPECIF. S. foliis cordatis
seu ovato-cordatis glaberrimis (prima
ætate tomentosulis !) concoloribus (infra
pallidioribus), corollarum limbo subcon-
Cavo. fn. !s ç* (excepts parenths nostris!).
Syringa vulgaris L. Spec. Il, et om-
Nes!
Lilac vulgaris Laucr, 1. s. ec. et F1.
fr. 11. 505. Buzz. Herb. t. 265. Duran.
Arb. 1. 561. t. 1538. Ed. n. IL, t. 61. Porr.
FL. par..k, 7. t:B, te.
Lilac Matthioli Tourx. 601.
Syringa cœrulea Bauu. Pin. 598. Los.
Ic. ÎLE. 101. Ray, Hist. 1765, etc., etc.
Varietates paucæ in hortis adnume-
rantur floribus plus minus majoribus et
numerosioribus et intensius coloratis,
violaceis et albis.
On rapporte, et nous ne connaissons rien qui puisse faire révo-
quer le fait en doute, que le premier Lilas (ou Lilac, comme on
l'écrivait autrefois) à été apporté du Levant, sa patrie, en 1562,
par Busbeck, ambassadeur de l'empereur d'Allemagne près du sul-
tan; et que Matthiole, à qui Busbeck en avait communiqué un
dessin, sous le nom de Zilac (V. l'Étymologie), est le premier bota-
niste qui en ait fait mention. Quoi qu'il en soit, du Jardin impérial de
Vienne, où il fut originairement introduit, il se répandit bientôt dans
tous les jardins de l'Europe. Il ne parvint toutefois en Angleterre,
selon les catalogues de Loudon et de Sweet (Hort. Brit.) qu'en 1597.
Nous ne pouvons, sous le rapport de l'élégance, du port et du
feuillage, du nombre et de la beauté de ses fleurs, groupées en
thyrses magnifiques et émettant le plus suave arôme, lui opposer
comme rival aucun autre arbrisseau de nos jardins ; aussi le voit-on
partout dans les parcs, les bosquets et les parterres du riche comme
du pauvre; il fait au printemps les délices des appartements, où on
en entasse partout les plus volumineux bouquets : dans cette saison
encore il est l'objet à Paris d'un grand commerce; et quel parisien,
il y a 30 ou 40 ans, n’a pas connu les Lilas des Prés-S'-Gervais? hélas
aujourd'hui disparus, évanouis, pour faire place aux moëllons!
Il brave impunément, grâce à ses bourgeons vigoureusement
pérulés, nos hivers les plus rudes, et s’est littéralement naturalisé
dans les bois, les haies, etc., où il se reproduit spontanément. Il
réussit même dans la Norwège et la Suède.
… Cultivé à l’envi, et semé sans cesse, il a,chose remarquable, assez
peu varié; et la seule variété vraie, que l'on puisse en citer jusqu'ici,
est celle foribus albis, un peu plus délicate que lui. On sait que les
Lilas Varin et de Perse, sont, et avec raison, considérés maintenant
comme espèces par les botanistes (Syringa dubia PERS., — persica L.).
Les autres variétés ne diffèrent guère du type, que par plus ou
moins de vigueur (Lilas franc, de Marly, Charles X ou royal, Li-
bert, etc.), d'intensité ou de nuance de coloris, d'ampleur florale, de
thyrses plus ou moins fournis, etc.
Il se plaît partout, mais surtout au grand soleil, dans les terreins
secs et pierreux, sur les ruines, les décombres, où, sans terre
végétale apparente, sans humus, il végète avec une vigueur qui
reste un problème. Ainsi, celui qui écrit ces lignes, élève alors,
LILAS PRÉSIDENT MASSART.
et tout enfant encore (1809-1811) d'un pensionnat à Verneuil, petit
village dans une vallée non loin de Creil (Oise, France), escaladant
maintes fois, au risque de se rompre le cou, les ruines élevées et à
pic d’un ancien château, allait-il, insoucieux, dépouiller de leurs
branches fleuries les magnifiques Lilas qui en couronnaient quelques
parties de muraille restées debout (1), et à pic au-dessus de profonds
souterreins.
Les anciens, malgré leurs relations fréquentes avec l'Orient, ne
l'ont pas connu : du moins dans leurs écrits, nous ne lisons rien qui
puisse s’y rapporter. Rapin est le premier poète moderne qui lui
ait consacré sa muse; il lui donne le nom de Ligustrum Persarum.
Voici ses vers :
Est etiam arborea florens de gente Ligustrum
Persarum, volucres peregrino ex alite cristas,
Cœruleo quod flore refert, ramoque comanti,
Et floret, primi frondent cum tempora Veris,
Atque suo virides hortos incendit odore.
Honr. lib. HE. v. 589-595.
C'est une des plantes qui se laisse forcer le plus facilement pen-
dant l'hiver, pour fournir en cette saison, de ses belles et odorantes
fleurs, les bals et les soirées du monde, soit qu'on les groupe en
bouquets, soit qu'on en expose les individus entiers sur les paliers
et les marches des escaliers, ou dans les appartements.
À ce sujet, on lit à plusieurs reprises dans les Annales de la
Société impériale et centrale d'Horticulture de Paris, qu'un horti-
culteur parisien, M. Laurent, s’'adonne particulièrement à ce genre
de culture, et que chaque année, il présente à la Société, en hiver,
de magnifiques bouquets de Lilas blancs; culture, qui a été, de la
part de la Société, l'objet de récompenses spéciales et méritées : nous
n'en doutons pas. Mais nous nous étonnons d’une chose : c'est que
dans les séances de ladite Société, où il a été question de cette
culture forcée, aucun membre n'ait rappelé le fait que nous allons
citer, et il en est encore cependant qui le savent ou même ont dû
en être témoins comme nous : de 1820 à 1830, et plus tard encore
probablement, un horticulteur modeste, mais d'un grand talent dans
sa profession, M. Quillardet (?), alors établi rue du Buisson S'-Louis
(Paris), s’'adonnait en grand et avec un succès complet à la culture
forcée du Lilas; et maintes et maintes fois, nous, son proche voisin
dans ces temps, nous avons vu avec admiration ses longues bâches,
remplies de Lilas en fleurs, dès janvier et février! Nous souhai-
(1) Ce château, bâti à Mont-la-Ville, hameau de la dépendance de Verneuil, avait
été bâti, dit-on, par Henri IV, pour Henriette de Balzac, l’une des nombreuses
dames de cœur du roi vert-galant, en faveur de laquelle il érigea cette terre en
marquisat. Depuis, un prince de Condé, dit-on encore, le fit abattre! En fait, il n’en
reste plus que les ruines qui occupent encore un grand espace, ct dominent au loin
le paysage qu’une végétation vigoureuse tend à couvrir entièrement.
(2) C’est cet horticulteur, qui le premier a obtenu du Cereus speciosissimus, Une
belle variété, restée dans le commerec et qui porte encore son nom: Cereus Quillardeti.
LILAS PRÉSIDENT MASSART.
terions que, dans l'intérét de la justice et du SUUM CUIQUE, quelque
membre, ou l'honorable rapporteur lui-même (M. Duchartre), portât
le fait à la connaissance de la Société, soit d’après nous, soit d'après
les souvenirs de M. Jacques, par exemple, ancien jardinier en chef
du domaine privé de Louis-Philippe, à Villiers-Neuilly, aussi in-
struit que zêlé, et l’un des rapporteurs de la commission déléguée
pour examiner les cultures de M. Laurent. “ces
C'est aux variétés de Lilas les plus robustes, mais aussi les plus
belles, tels que le Marly ou le royal (dit aussi Charles X), que s’atta-
quent les horticulteurs forcistes (qu'on nous pardonne cet utile
néologisme!); et nous avons à peine besoin de dire que la couleur
blanche de ces Lilas forcés, au lieu du violet-lilas que leur a départi
la Nature, est due à l'absence de toute aération et surtout de toute
lumière solaire en hiver. Du reste, à ce sujet, le lecteur peut con-
sulter l'intéressante notice physiologique qu'a écrite M. Duchartre
(Journ. de la Soc. imp. et centr. d'Hort. N° d'avril, 1860, T° VI). Un
fait curieux, que signale notre honorable confrère, c'est que le Lilas
de Perse (L. persica) s'est constamment refusé à blanchir par ce genre
de culture : fait qui prouve de plus son identité spécifique distincte.
Le Lilas comme le Troène (Zigustrum vulgare) nourrit la belle che-
nille verte du beau Sphinx Ligustri; et souvent nous avons nous-même
surpris l'insecte parfait, au repos sur son feuillage en plein jour.
On cite encore divers autres insectes, dont les larves ou chenilles
se nourrissent de ses feuilles. Son bois est dur, pesant, veiné, d’une
odeur assez agréable; les tourneurs et les tabletiers en font sou-
vent usage. | ;
On n'attendra certes pas ici de nous la description botanique du
Lilas, si connu, si répandu; d’ailleurs, les caractères génériques
exposés ci-dessus, sont suffisamment explicites; et nous nous hâtons
d'arriver, après ce long préambule, qui peut-être n'aura pas trop,
nous l'espérons, fatigué l'attention de nos bienveillants lecteurs, au
sujet principal de cette notice.
Le Lilas PRÉSIDENT MAssaRT a été gagné de semis par M. Brahy-
Eckenholm, amateur à Herstal, près de Liége, qui, à plusieurs
reprises, à obtenu de beaux succès dans ce genre de culture. Cette
variété se recommande d'elle-même, ainsi que les amateurs peuvent
en juger par la belle et exacte figure ci-contre, laquelle toutefois
ne représente qu'un des thyrses moyens, par le volume et la com-
pacité d'icelui, le nombre et l'ampleur très remarquable des fleurs,
qui les composent, au double et distinct coloris, dont l'extérieur
lilas, l'intérieur violacé à reflets ardoisés.
Ce beau Lilas sera mis, ce printemps, dans le commerce, ainsi
qu'un second, dont nous nous occuperons très incessamment; et
notre éditeur est dès lors en mesure de les procurer à ses nombreux
clients. Pas n'est besoin d'ajouter qu'ils sont tout aussi rustiques
que le type d'où ils proviennent. CH. Lem
ENT ET neac
eu
Det fa
x, LS
à |
SN
LR
12
470 cree /
LE
k æ
7
4
APE PETER È
LÉ/CACALLLIL
Ser
à
{
La
E
OR
F3
a)
Planche 353.
LILIUN NEILGERRICUM,
LIS DES MONTS NEILGERRIES.
ÉTYN. Voyez ci-dessus, Te IX, PL 358.
Linraceæ $$ Linie,
CHARACT. GENER. Voyez imIDEm,
nos citations.
CHARACT. SPECIF. L. Totum gla-
berrimnm subhumile, caule tereti sub-
flexuoso ; foliis lineari-oblongis v. rarius
oblongo-ellipticis patulo-recurvatis cras-
siusculis trinerviis basi vix attenuata ses-
silibus apice acuminatis; flore unico (?)
magno flavido suavissime fragrante, tubo
formibus minus apice inerassatis, omni-
bus paulo succulentis patulo-recurvis
nervo medio canaliformi ; filamentis a
os curvato-deflexis viridulis os paulo ex-
serentibus rectis; antheris medifixis rec-
tis, nec versatilibus ; stylo multo longiore
de medio ad apicem sensim inflato tri-
gono robustissimo exserto, stigmate cras-
sissimo capitatim trilobato brunneo.....
(Bulbo..…. capsula.…..?) Nos. eæ vivo!
tis extern. lanceolatis apice valde incras- Lillum neilgerricam Horr.Veircu.!
sato obtusis, intern. duplo latioribus con- Tabula nostra 553. es
flavo-viridi alte lateque sulcato ; segmen-
AARAA
Le lecteur érudit et lettré, le lecteur qui toujours, bien qu'emporté
plus ou moins par le tourbillon étourdissant des affaires de ce
monde, ou par d'autres goûts, d’autres passions, aime néanmoins
à se rappeler ses études classiques et les écrits des anciens, qui
seront toujours nos maîtres en littérature, et leurs poètes et les
nôtres, sera peut-être bien aise de consulter, au sujet du Lis, l'ar-
ticle philologico-historique, que nous lui avons consacré dans la
Flore des Serres et des Jardins de l'Europe (T° Ie, p. 222, 1845) : Ament
meminisse periti (1)! Par de telles citations, on revoit en imagination
avec un ineffable plaisir, ce bon temps du collége ou de la pension,
et les livres poudreux et en loques, et les figures trop maussades
souvent des régents et des professeurs, et les mines refrognées et
fatiguées des maitres d'études (pauvres pions!), et les bonnes par-
ties, entre soi, et les bons tours joués à qui de droit, et..….!!! Mais,
Où erre donc mon penser vagabond?
hélas! ce bon temps,
1l a fui comme une ombre!
et les serments d'une amitié éternelle entre les Nisus et les
EURYALE enfantins? que sont-ils devenus? Ce que sont devenues
les neiges d’Autan!
N'est-ce pas, ami lecteur, vous surtout, dans la chevelure des-
quels se mêlent déjà quelques fils argentés, ces quelques réflexions
vous amènent tout un monde de souvenirs à la fois et si doux et si
tristes!
(1) {ndocti discant, ament menninisse peritil Prési. Hénaur!
Il est peu de vers aussi connu et aussi souvent cité!
La
LILIUM NEILGERRICUM.
Dans notre Tome neuvième (P1. 338), en traitant du magnifique
Lilium auratum LiND1.., distrait alors par une pensée importune, nous
avons omis de rapporter, au sujet du Zis proprement dit, quelques
passages tirés de nos poètes, et autres que ceux déjà cités dans la
Flore, où nous avons aussi raconté son origine divine. Ne voulant
pas vider ici entièrement notre sac, nous nous contenterons de rap-
porter seulement les deux ou trois petites pièces qui suivent :
| Noble emblème de l’opulence,
Prends aussi ton pompeux essor,
O Lis! et que ta tête d’or
Sur ton cou d'argent se balance (1).
0 . , . . . . . . . e .
Mozzev., les Fleurs, ch. I.
Tel qu'aux bords fleuris de la Seine, Comme en toi la magnificence
Le Cygne, fier de sa beauté, Est unie à la dignité!
Au-dessus des eaux, son domaine, Dans {a forme quelle élégance,
Balance son col argenté; Dans ton port quelle majesté!
Tel, et plus brillant encore, A l'œil ravi qui le contemple
Au milieu des champs qu’il décore, Ton sein entr'ouvert offre un temple
Le Lis lève un front radieux; Resplendissant d’albâtre et d'or,
Et tandis qu’une fleur vulgaire D'où le sylphe aux ailes légères,
S’incline, ou rampe sur la terre, Pour apparaître à nos bergères,
Debout, il regarde les cicux. Au déclin du jour prend l'essor.
O Lis, qui dépeindra tes charmes, Que j'aime à voir l'abeille errante,
Lorsqu’au moment de ton réveil, Parcourant les plaines du ciel,
Ton calice épanche les larmes Venir dans ta coupe odorante
Dont la nuit baïgna ton sommeil! Puiser les trésors de son miel.
Je crois voir l'épouse nouvelle DR AN TUE ty és
Que le Dieu d'Hyménée appelle en ne ,
Sous un dais parsemé de fleurs, FANS à 0
Baïissant sa tête virginale Rise ;
Et sur la couche nuptiale rater og ee
Laissant échapper quelques pleurs. LR ;
Certes, voilà de belle et bonne poésie!
Nous terminerons ici ces citations, qui, nous aimons à le penser,
n'ennuient pas trop le lecteur : la poésie et les fleurs, c'est tout un!
elles font le charme d’une âme bien née!
Le beau Lis, qui fait l'objet de cette notice, a été figuré, sous
nos yeux, dans le mois d'août dernier (1862), dans l'établissement
de notre zélé éditeur, M. A. Verschaffelt, qui l'avait acquis de
MM. Veïtch, la même année, pendant un de ses voyages horticoles
en Angleterre. Le nom spécifique, que lui ont appliqué ces hono-
rables horticulteurs, indique sa patrie, d'où il aura été probable-
. (1) Nous supprimons le reste, qui n’est qu’une allusion politique. Molleyaut
écrivait sous :& Restauration, ainsi que Dubos, dont, par la même raison, nous
abrègeons la belle Idylle.
LILIUM NEILGERRICUM.
ment introduit par l’un des principaux voyageurs-botanistes moder-
nes, M. Th. Lobb. Nous ne savons au reste rien de son histoire.
L'espèce nous a semblé distincte, bien que très voisine des
L. longiflorum THun8. (V. Flore No. III, p. 270), du Japon; et
eximium HorT. et Courr. (V. Idem. 283-284), de la même contrée;
mais elle en diffère plus que suffisamment par son feuillage, le coloris
de ses fleurs, la longueur du tube de celles-ci, etc.
Les individus que nous en avons examinés, nous ont offert une
tige haute de 0,30 à 0,35, et simplement uniflore; mais, comme ils
étaient cultivés étroitement en pot, il est probable que, grâce à
une culture plus généreuse, cette taille et ce nombre de fleurs
seront dépassés.
Ils sont entièrement glabres; la tige en est légèrement flexueuse,
brunâtre-cylindrique, succulente, d’un diamètre de 0,005; les feuil-
les épaisses, assez distantes, linéaires-oblongues, plus rarement
oblongues-elliptiques, étalées-récurves, assez épaisses, longues de
0,10-12 sur 0,016-22-25 de diamètre; elles sont trinerves, sessiles,
mais à base légèrement atténuée.
Les fleurs, dont le limbe a un diamètre de 0,13, et le tube 0,10 de
longueur, sont d'un jaune miel et exhalent une odeur extrêmement
suave. Tous les segments en sont lancéolés, étalés-récurves, succu-
lents, les internes plus larges, ut mos est; les externes, fortement
renflés au sommet, tous parcourus en dedans par un sillon profond
(nervure médiane), bientôt connivents en ledit tube, fortement costé;
filaments staminaux verdâtres, dépassant un peu la gorge, à anthères
brunes médifixes, mais droites et non versatiles. Style très robuste,
très exsert, renflé-subtriangulaire du milieu au sommet; stigmate
très épais, trilobé-capité, brunâtre..….
CH. LEM.
CULTURE. (SERRE TEMP OU CHÂSSIS FR.)
Des vases, un peu grands, parfaitement draïinés, une terre bien
meuble et riche en humus, arrosements assez copieux pendant la
végétation, nuls pendant le repos des bulbes, etc. Enfin soins ordi-
naires donnés aux plantes bulbeuses de serre tempérée ou de châssis
froids. Multiplication par le séparage des jeunes cayeux.
UE
Planche 304.
CALADIUN? MIRABILE,
ÉTYM. V. ci-dessus, Te V, PL 185.
- Araceæ (Dicuines) $ Cazanieæ $$ Synconix.
CHARACT. GENER. et SPECIF, V. ébidem et To VIII, PI. 294 (verso).
Caladium? mâirabile Honr. Verson. ct Nos. Tab. nost. 554.
PPRARAINSNSS
Encore un Caladium, s'écriera-t-on peut-être? Oui, mais quel
Caladium, Ô esprit frondeur, qui profèrerez cette exclamation cha-
rine, en connaissez-vous de plus méritant, de plus ornemental?
e qui ne veut pas dire qu'on ne puisse lui opposer quelque rival
en ce genre, et à mérite à peu près égal? =
Or, l'exacte figure ci-contre dit clairement aux amateurs, comment
il se recommande à leur choix judicieux; et disons, avant tout,
que nous n'avons fait représenter qu'une feuille de grandeur
moyenne pour l'approprier à notre format, tout grand qu'il soit;
chez de vigoureux individus, il en est, en effet, qui offrent des
dimensions foliaires au moins doubles : et quelle admirable pana-
chure? C'est pour le fond et les macules le charmant Culadium argy-
rites Nog. ({lustr. hortic. PI. 185, fig. 3; C, Humboldti SCHOTT;
Send. C. Kocu!!!); pour la nervuration, les C. Lemaïreunum BARAQ.
(ilustr. hortic. PE. 311) et Devosianum (1bid, P1. 322, fig. 1).
Bien que nous ajoutions au nom spécifique sous lequel nous
le fesons connaitre un point d'interrogation, nous doutons à peine
qu'il soit un vrai Caladium. L'établissement Verschaffelt en doit
la possession à M. Baraquin, qui l'a découvert dans les mèmes
contrées que les autres superbes variétés dont on lui doit l'intro-
duction en Europe. Les feuilles, portées par des pétioles verts et
sans stries ni points, sont largement Home Tnitéoléce, el-
tées, assez largement échancrées à la base (dont les lobes arron is},
au sommet subacuminées-aiguës ; sur leur fond vert sombre se déta-
chent en blanc pur, mat, des centaines de petites macules irrégu-
lières, très rapprochées, très peu ou point translucides, La nervure
médiane, qu part du point d'insertion du pétiole, est verte et large-
ment bordée, ainsi que ses branches latérales, de vert clair très
finement érosé-frangé et d'un charmant effet.
. Soumis par son heureux possesseur au jury des diverses exposi-
üons de Bruxelles, de Namur, de Gand, etc. il y a conquis le pre-
mier prix affecté aux plus belles introductions nouvelles.
Et, ami lecteur, ie parmi toutes les charmantes variétés
que notre recueil a eu l'heureuse chance, avant tous autres, de vous
aire connaitre, celle-ci déméritera-t-elle parmi ses sœurs?
CH. LEv.
CULTURE. (S. Ca).
V. la notice spéciale sur la culture des plantes de ce genre dans
le texte de la PI. 322 (verso), T° IX. KV.
Drocbari at ri
É PUR
Htabl, Litr de L. Stroobant, oc Kand.
Caladuuu / Mmiéeo Bible, Hot . Ver sch)
PARA —/ Serre chairde.)
MISCELLANÉES.
ct
à tout venant un écrit, par lequel ils s'engageaient à rendre leur
argent à tous ceux qui se plaindraient que toutes plantes à eux
vendues n'étaient pas identiques aux mirobolants et éblouissants
dessins qu’ils exposaient; et dont les noms, dus à leur fertile ima-
gination, étaient aussi sonores, aussi surnaturels que les plantes
qu'ils qualifiaient) : comment, disons-nous, de tels gens, ont-ils pu
étaler leurs imaginaires produits dans le plus aristocratique quar-
tier de Paris (Boulevard des Capucines) un mois, une semaine, un
jour même?
Nous ne citerons aucun nom propre de ceux qui se sont si stupi-
dement laissés flouer (pardon du mot, lecteur, il rend si bien notre
pensée); et parmi eux des jardiniers, des personnages politiques
éminents, et deux lignes d’etc., etc., car ce serait déverser sur eux
le ridicule, bien que les journaux judiciaires parisiens n'aient point
observé tant de ménagements à leur égard. L'honnèête bénéfice des
frères Balme, à Paris, n'est pas moindre de 22,000 francs, pour
des arbustes, arbrisseaux et racines, arrachés dans les bois de
leur pays habituel (commune de Venose, arrondissement de Gre-
noble, départ‘ de l'Isère).
Si réellement ce n'était pas salir nos pages en relatant tant
d'infamies de la part des vendeurs, de sottises et de bêtises de la
part des acheteurs, nous raconterions quelques épisodes de ce cu-
rieux procès! Un seul cependant, ab uno disce omnes !
Un des témoins, marchi-fleuriste à Venose, dépose, entr'autres
floueries, que, se trouvant à Cadix, en 1860, M. L., qui habite le
port St-Marie, près de cette ville, lui rapporta ce qui suit. Nous
ne citerons que ce fait, parce qu'il est exotique !
« Un nommé Bertrand, cordonnier, m'a raconté, qu'il avait
acheté des frères Balme des plantes pour une somme de quarante-
cinq Douros; qu’ils étaient des coquins... qu'ils lui avaient vendu
une simple Fougère, prétendant que cette plante se nommaït L ARC-EN-
CIEL; qu'elle produisait une fleur bleue soufrée, donnant la nuit une
clarté comme une chandelle, et à la lueur de laquelle on pouvait lire et
écrireL!! » Bénévole lecteur! et on osera, après ceci, critiquer, hon-
nir les sorciers, les exorcistes, et les faiseurs ou faiseuses de mira-
cles de notre XIX® siècle!
Ah! si dans les journaux judiciaires, les noms écrits sur leurs
pancartes, par ces dignes messieurs Balme, n'eussent pas été autant
estropiés, nous eussions voulu en citer quelques-uns ! af
Or, si l'on pouvait énumérer la quotité de gains illicites, obtenus
ainsi par eux, depuis plus de vingt-cinq ans qu ils exercent leur
honorable industrie dans les principales parties de l'Europe, à quel
chiffre énorme n’arriverait-on pas ?
Les sots depuis Adam sont en majorité!
Hélas, comme le poète a dit vrai.
roux x. — Misc. FÉVR. 1865. - |
6 MISCELLANÉES.
MORALE DE CETTE HISTOIRE.
Amateurs, justement admirateurs des beautés sans nombre, tou-
jours renaissantes de la Nature végétale, et dont la jouissance est
toujours douce et pure, vous, qui disposez des jardins, construisez
des serres dans ce but, et désirez les peupler, adressez vous tou-
jours aux grandes maisons d'horticulture du continent, à celles renom-
mées par leur loyauté commerciale et leurs immenses collections; et
pour toutes sortes d'informations sûres, le rédacteur de ce recueil
est à votre disposition {franco).
—<ne—
Culture à l'air libre des Orchidées exotiques.
Nous avons ci-dessus, dans notre Tome IX, Miscellanées, p. 79
(livraison de septembre 1862), sous ce titre : Procédé nouveau de eul-
ture des Orchidées tropicales, indiqué la tentative, suivie de succès,
de la culture à l'air libre, en été, d’un certain nombre d'Orchidées
tropicales, tentative opérée par l'habile jardinier-chef de la riche
collection de plantes de M. Van den Hecke de Lembeke, président
de la Société royale d'Agriculture et de botanique de Gand. Nous
fesions honneur de l'initiative de ce procédé à ce jeune jardinier,
et en cela nous commettions une erreur : mais, les bons esprits se ren-
contrent, dit-on. Or, nous apprenons, d’après une notice insérée dans
le N° de novembre 1862 du Journal de la Société impériale et cen-
trale d'Horticulture, par le cultivateur lui-même, M. Josst, jardinier
en chef chez le comte Thun, à Tetschen, en Bohème, que, depuis plu-
sieurs années (1852-1862), il cultive en plein air, durant trois mois
de l'année, un assez grand nombre d'Orchidées des Tropiques, soit,
jusqu'aujourd'hui, septante-cinq espèces, et qu'il n'a eu qu'à se.
louer de cette expérience. à
« Voici, » dit M. Josst {L.c.), « comment je procède : j'ai choisi une
place demi-ombragée, où j'ai mis des troncs d'arbres (chènes), sur
lesquels les plantes en corbeille ont été placées. Entre les troncs j'ai
fait planter des Fougères, des Philodendrum pertusum, des Trades-
cantia xebrina et viridis, ainsi que des Cissus marmorea, afin de former
un ensemble d’un effet agréable. En vue d’abriter les plantes contre
les rayons ardents du soleil et contre les fortes pluies, je couvre
cet emplacement avec une toile; je dois cependant avouer que je
n'aime pas à ombrager beaucoup, parce que j'ai reconnu que les
plantes très ombragées ne fleurissent jamais aussi bien que celles
auxquelles on donne moins d’ombrage.
» L'arrosage se fait selon la manière employée ordinairement
dans les serres.
» Cette année (1862), aux mois de juin et juillet, la température
MISCELLANÉES. 7
s'est abaissée jusqu'à quatre dégrés au-dessus de zéro; cependant
les plantes ne s’en sont pas moins bien portées; elles ont même
poussé avec beaucoup de vigueur, et il y en a plusieurs qui ont
produit des fleurs dans ces conditions... »
Les expériences faites par M. Josst, ont porté sur des espèces appar-
tenant aux genres suivants d'Orchidées indiennes ou américaines.
Barkeria. Dendrobium, Odontogiossum.
Brassavola, Epidendrum,. Oucidium.
Ca!lanthe, Gongora,. Sobralia,
Cattleya. Lælia. Stanhopea,
| Cælia. Lycaste. Trichopilia.
Cypripedium. Maxillaria.
Il cite comme ayant fleuri à l'air libre :
Epidendrum cochleatum L., radiatum ILanDL., Skinneri BATEM.,
vitellinum LINDL.
… Gongora galeata RexcHs. f., Batemanni Reïcs. f., luteola REIcH8. f.
Lycaste aromatica LiNDL., Skinneri LINDL.
Maxillaria tenuifolia LiNDL.
Oncidium filipes LiNpL.
Stanhopea connata REïcHB. f. (?)
Trichopilia tortilis LINDL.
Procédé pour procédé, nous accordons la palme de l'audace et de
l'ingéniosité horticoles à M. Van Driessche; ses Orchidées à lui
sont fixées perpendiculairement et à nu sur des troncs d'arbres
(du jardin), et non laissées en corbeilles placées horizontalement sur
des troncs couchés {1}. Les plantes, placées à mi-ombre, ne sont
_ point ombragées artificiellement; son mode d'arrosage est beaucoup
plus ingénieux, ete.; il consiste, ainsi que nous l'avons dit, à remplir
d'eau, quand le besoin s'en fait sentir, un vase plein de mousses
foulées, d'où le liquide suinte gouttes à gouttes en petites casca-
telles, pour ainsi dire, et de groupe en groupe d'Orchidées..., etc.
Entre les deux modes, l'amateur judicieux choisira.
8
Liste sommaire de quelques Orchidées en fleurs dans
_ l'établissement A. VERSCHAFFELT ,
PENDANT LES MOIS DE DÉCEMBRE ET DE JANVIER, DONT LA PLUPART EN FLEURS
ENCORE EN CE MOMENT (5 FÉVRIER 1865).
Une telle liste est d'un grand intérêt pour les amateurs d'Orchi-
dées, en ce qu'elle leur donne un aperçu des avantages floraux que
leur offre ces charmantes et unrivalled plantes pendant les sombres
mois de nos tristes hivers. Prise dans une grande collection, placée
(4) Du moins, c’est ainsi que nous comprenons ce passage de l'auteur bohème!
LA
8 MISCELLANÉES.
sous l'influence d'une culture sagacement appropriée, cette liste
peut être facilement doublée et même quadruplée; et ce fait, que
nous affirmons en connaissance de cause, doit encourager les ama-
teurs, qui nen possèderaient pas encore, à les collecter pour
l'ornement de leurs serres. Or, aujourd'hui, le prix de ces plantes
est à la portée même des petites bourses, et leur culture n'offre
plus de difficultés; et puis, quelles fleurs, quel éclat, quels coloris,
quelles formes, quels arômes, chacun sui generis, c'est Le cas de le dire.
Ærides virens LiNpz. 2 grappes.
Augræcum eburneum Lixpz. var. virens Linpc. 5 grappes.
Ansellia africana Livoz, Port des Vandua; plante superbe avec 4-5 grappes.
Catasetum Baraquinianum Cu. LEM. 2 grappes (V. ci-dessus, Te IX, Misc. p. 81.
c, 10; fl.)
Calanthe vestita Wazcicn. Trois variétés, avec tache au labelle, ou jaune, ou
orangée, on d’un cramoisi magnifique; toutes trois sortant des mêmes
touffes ; six-quinze grappes à la fois; admirable ; en fleurs depuis trois mois.
Cælogyne cristata Linpz. 10-15 grappes, chacune avec 4-5-6 fleurs; superbissime
plante,
Cypripedium villosum Lixoz.? V. ci-dessus, Te IV, PI. 126, avec six tiges à fleurs.
Dendrobium speciosum R. Br. 8-15 grappes de fleurs,
— densiflorum LiNpz, var. Grifffithit; 5-6 grappes (V. ci-dessus, Te Il,
PI. 101).
— nobile Linps. 50 grappes (V. ci-dessus, Te 1V, Misc, p. 55, c. ic).
Epidendrum cillare L. 8-10 grappes.
Gongora leucochila Cu. Lem, (Flore des Serr. et des Jard, de l'Eur, 1. 207,
c. ic,! 8 grappes.
Lælla purpurata Linpz. 5 grappes (V. ci-dessus, Te III, PI. 83). Superbissime
espèce !
Limatodes rosea Linpz. 5-6 grappes (charmante petite plante).
Lycaste Skinneri Linpz. 12-15 grappes; 2 variétés; labelle rose ou cramoisi vif.
Qui ne connait cette orgueilleuse plante ! en fleurs tout l'hiver, et même
en été!
— Dbeppei Linoz. 5-6 et 10-12 fleurs à la fois.
Miltonia Pinelii Horrt.? trois grappes (belle et encore rare espèce !).
— spectabilis, 12-20 fleurs! Nous ferions injure au lecteur en lui vantant cette
nobilissime plante!
Neottia argenteo-vittata Cu. Lem. Espèce nouvelle du Mexique, dont les feuilles
sont traversées longitudinalement par une bande d’argent, qui en occupe
presque toute la surface ; rarissime !
Odontoglossum caudatum ,..? 2-5 grappes.
— citrosmum Linz, var. rosellum Cn. Lem. (V. ci-dessus, Te If, PI. 59
(Genus Lichterveldia Nos.!), 5-8 grappes ; admirable espéce!
— Ehrenbergii Kiorzscn (E. Rossi, Linpz.) (V. ci-dessus, Te Ier, PI. 50),
5-7-8 grappes; plusieurs variétés, différant entre elles par les dimensions
des segments du périanthe, la position et le nombre des macules, et un
onglet blanc ou jaune d’or.
— pulchellum Lixpz. 50 et 55 grappes; gracieuse plante, en fleurs depuis plus
de trois mois (/abello semper subverso, V.).
Oncidium ornithorhynchum HB. et Kre. 5 et 6 grappes!
— sphacelatum Linz. 25 grappes!
MISCELLANÉES. 9
Phalænopsis grandiflora Lixpz. 2-3 grappes, ehacune avec 5 ou 6 fleurs!
Satyrium carneum R. Br. D tiges à fleurs.
Stanhopea eburnea LiNpD. var. grandifiora Honr. 5 tiges à fleurs. La floraison
en hiver de cette splendide espèce est un fait anormal. On sait que, comme
ses magnificentissimes congénères, elle ne fleurit que de juillet en octobre.
Trichopilia picta Honr...? 5 à 6 scapes !!! Délicieuse petite plante.
Vanda tricoler LiNpc. et — var. Leopolat Honr. Verscu. Magnifiques individus,
hauts de plus d’un mètre, chacun portant 2 et 3 grappes de leurs superbes
fleurs.
Ete., etc.
Nécrologie.
Nous venons d'apprendre la perte inattendue et infiniment regrettable de M. Amann
HerMeNT, directeur du Jardin des Plantes de Caen (Calvados, France), mort jeune
encore (51 ans 9 mois). Dans une prochaine livraison, nous consacrerons à ce jar-
dinier, dont l'amour éclairé des plantes, le zèle ardent pour leur collection et leur
introduction en France, avaient fait un homme émiment parmi ses collègues, une
notice spéciale. Naguère encore, nous avions eu le plaisir de passer deux ou trois
jours dans sa compagnie, au milieu des milliers d’admirables et rares plantes qu’il
avait rassemblées, et pour lui, l’objet d’un culte et d’une admiration profonde.
Histoire du genre PHALÆNOPSIS et Catalogue raisonné
des espèces qui le composent.
Quant il s'agit de traiter des genres d'Orchidées, l'embarras du
botaniste, le choix de l'amateur même, sont extrêmes! À quel genre
en effet accorder la palme de la beauté : Dendrobium, Catileya, Lelia,
Sobralia, Stanhopea, Odontoglossum, Miltonia, Coryanthes, Lycaste, Cy-
pripedium, Houlletia, Anguloa, Ærides, etc., etc., et deux lignes
d'etc.!!!
Pâris, chargé de donner la pomme à la plus belle des trois déesses,
qui se disputaient la prééminence de la beauté (VÉNUS, PALLAS et
JuxoN), avait, lui, une tâche bien plus facile à exercer; aussi, sans
hésiter, à la première, Hominum Divmque voluptas, selon l'expres-
sion heureuse d'Horace, qui s’y connaissait, remit-il le prix de la
beauté, préférence qui, plus tard, lui coûta cher (V. la Mythologie !).
Pour nous, ardent et enthousiaste des beautés (de toute sorte !)
de la Nature, nous ne pouvons que tout admirer, tout aimer dans
cette incomparable famille : rour, car chez elle MAXIMUS IN MINIMIS
fuit certe DEUS, dirons-nous avec le cardinal de Polignac!
Le genre Phalænopsis (V. supra, PI. 348. T° X. Étym. et Charact.
gener. et Synon.) a été fondé par feu Blume, de bien regrettable et
immortelle mémoire, dans son ouvrage intitulé Bijdragen tot de Flora
v. Nederl. Indie (1825-1826), et dont l'espèce-type est l'Epidendrum
amabile L. (Voir Rumpmius, Herbar. amboin. VI. 09. t. 43). Il faut
10 MISCELLANÉES.
consulter à ce sujet M. Reichenbach, fils, qui s'occupe avec autant
de science que de succès des plantes de cette famille, ainsi qu'en
témoignent ses Xenia Orchidacea (1) (Orchidées exotiques).
Nous sujyrons nécessairement la nomenclature spécifique que le
savant allemand à établie, et emprunterons les descriptions qui sui-
vent tant à l'Hamburger Garten- und Blumen-Zeitung, qui contient
son premier travail, qu'à l’article de récapitulation, qu'en a fait,
avec un judicieux esprit, M. Duchartre (Journ. de la Soc. imp. et
centr. d'hortic. VIII. 727 et seq.), d'après les Xenia Orchidacea, et
tout en tâchant de rester nous-même, tout en complétant autant que
possible le travail de nos devanciers.
PHALÆNOPSIS.
Vaudeæ ( Sarcanthæ (( Phalænopseæ (2) Rucus.)
SPECIES ADMISSÆ.
À. Labellum apice inappendiculatum.
(L'astéri nas les pé cultivées.)
+ Lame du labelle subplane.
*L. — Sumatrana Korru. etReicus. f, (de Soumatra.) (Hamb. Gart. u. Blum.
Zeit. 115 (1860). — zebrina Hort. Bog. Flore des Jard. d. Roy. d. Pays-Bas, IV. 145.
c. ic. pessima ex Reicas.; Duc. I. c. 727 et VII. 154 (1861).
Sepalis lanccis (transverse vittatis); tepalis linearibus acutis (vittatis); labello
lineari ligulato, carinis geminis crectis ante basim. Konru.
« Segments périanthiens externes lancéolés, fasciés transversale-
ment; les internes linéaires aigus, panachés de même: labelle
linéaire, aigu, avec deux caroncules dressées près de sa base. »
Espèce découverte dans l’île de Soumatra, par M. Korthals; dans
l'ile de Java, par M. Teysmann, qui l'a envoyée en 1859 au Jardin
(1) Dans un article publié dans ce recueil (Te er, Mise. p. 69; HF, Mise. p. 31 :
fase. 2 et 5), nous avons rendu compte de cet ouvrage, dont le 1er fascicule avait
seul dès-lors paru (1854). Aujourd’hui onze ont été publiés.
Nous saisissons cette occasion pour réclamer, dans l'intérêt des botanistes et des
horticulteurs, contre les prix exorbitants, absurdes, des livres de botanique, icono-
raphiques ou non! Nous avons publié à ce sujet une notice (V. ci-desus, Te VI,
isc. p. 38, Note (1)), dans laquelle nous pensons avoir victoricusement prouvé la
non raison d'être des prix, presque toujours inaccessibles, souvent fabuleux, ridi-
cules, auxquels ces ouvrages sont cotés! De sorte qu’il arrive, que les éditions de
ces livres restent presque entièrement chez les éditeurs, qui, plus tard, les font
revendre au tiers et à moitié du prix! Ainsi, par exemple, l’ouvrage de M. Reichen-
bach, excellent quant à la science et aux documents qu'il renferme, mais médiocre-
ment exécuté quant aux planches, revient à 12 francs la livraison de 10 planches, au
simple trait, avec une fleur coloriée ou non, et 24 pages de texte in-4°! Or, c’est
une œuvre extrémement recommandable, que tout botaniste, tout amateur devrait
posséder ! Mais comme il y a beaucoup plus de petites bourses que de grosses, l'ouvrage
reste et restera fort rare dans les bibliothèques. Mais mettez-le à moitié prix (celui-là
et tant d’autres!), et tout le monde le prendra, et l'éditeur et l’auteur y gagneront!
. (2) Nous avons démontré ci-dessus, quelque part, qu’il fallait écrire, conformément
à l’étymologie, — opseæ, et non — opsideæ. 2
MISCELLANÉES. 11
botanique de Leïde. Fleurs de 6-7 centim. de diamètre, d'un jaune
tendre, fascié transversalement de brun, coloris qui la fait ressem-
bler à quelque Odontoglossum : feuilles longues d'environ 0,20 sur
0,065 de largeur.
“2. — rosea Linz. (à fleurs roses). (Gardener’s Chronicle 67 (1848). e. ie. xy-
Jogr. et in Paxr. Flow.-Gard. I. PL 72. ic. color. (1852). Cn. Le. Jard. fleur, HE.
PI. 285, color. inexact. W. Hoox. Bot. Mag. t. 5212 (1860). — Phalænopsis equestris
Reicns. f. Linnæa XXI. 864 (1849), et Hamburg. ete., 1. e. 116. Duc. L. e. 727 ct
ne VI. 896 (1860). — Stauroglottis cquestris Scuauer, Act, Nat. Cur. XIX. Suppl.
02
(On voit par les dates citées, que la priorité nominale spécifique
revient de droit, et nous devons la rétablir telle, à M. Lindley; nous
ignorons les raisons de M. Reichenbach, pour avoir agi autrement,
surtout après la juste observation faite ad hoc par le savant botaniste
anglais (Paxt. F1. Gard. 1. c.).
Foliis oblongis coriaceis acutis apice recurvis ; scapo cernuo ramoso tortuoso sub-
clavato; floribus subcarnôsis : sepalis ovatis, petalis ovalibus paulo latioribus ; labelli
ascendentis tripartiti laciniis lateralibus lineari-spathulatis lunatis, intermedia ovata,
crista lunata rotundata depressa emarginata. Linpz. Manille.
Chez cette espèce surtout, le rhizome consiste en un fascicule de
nombreuses et fortes racines, qui s'entrelacent et s'appliquent sur
les arbres; les feuilles, an nombre de 5-9, sont distiques, coriaces,
oblongues, aiguës au sommet, subcanaliculées, récurves, articulées
sur une base engainante (long. 0,09-10, larg. 0,05-6); par leur dis-
position, elles forment une sorte de courte tige. Scape ponctué de
brun ; segments du périanthe roses, ovés-rhomboïdes, égaux en lon-
gueur ; labelle récurve, d'un violet foncé. Quoique fort jolie et digne
de la culture, par le vif et gai coloris de ses fleurs, elle cède le pas
en fait de beauté à ses congénères. Le nom spécifique de M. Rei-
chenbach fait, sans doute, allusion à la forme de la fleur, qui imite
une croix à six pointes.
3. — deliciosa Reicus. f. (délicieuse! charmante!) Hamburg. Gart. u. Blum.
Zeit. 116. 1860. — violacea TEysM.?.…..
Sepalis tepalisque oblongis obtusis, labelli partitionibus posticis ligulatis, partitione
media rhombea ; callo forcipato in basi. Rercus. 1. c. Java,
Racines extrêmement robustes, nombreuses; feuilles obovales,
cunéiformes à la base, rétrécies, aiguës au sommet et là inégalement
échancrées, longues de 0,05-8 sur 0,03 de large; grappe à peine
longue de 0,16 et pauciflore; fleurs plus petites que celles de la
précédente (lesquelles ont près de 0,04 de diam), d un jaune rou-
geâtre. Lobes latéraux du labelle ligulés, le médian rhomboïdal ;
cal bicorne. Moins intéressante que la précédente.
Trouvée dans l'ile de Java par M. Zollinger.
4. — mebe Rercas. f. 1. ce. 55 (1862) (Déesse Hésé!). Ducranree, 1. ce, VII,
510, 728. ë
Aflinis præcedenti ; partitionibus lateralibus cuneato-ovatis medio margine postico
12 MISCELLANÉES.
callosis, partitione media flabellata apice biloba; callo forcipato in basi ejusdem
partitionis. Reicus I. c.
Très voisine de la précédente, petite, grêle; rhizôme.…. feuilles. .
fleurs 4 (an ultra?), striées de rose sur les lobes latéraux; sépales
oblongs, subaigus; pétales ligulés, obtus:; lobes latéraux du labelle
cunéiformes à la base, avec un cal sur le bord médian postérieur;
le terminal bilobé au sommet avec double caroncule basilaire.
++ Lame du labelle concave.
5. — Cornu-Cervi BLuue et Reicus. f. (Cornes de cerf) Mse. 1846 et Hamb.
Gart. Zeit. 416. 1860. Ducmarrre, L. c. 729. Polychilos Cornu-Cervi Kunz. Van
Sepalis ligulatis acutis, tepalis angustioribus, labelli fornicati partitionibus posticis
ligulatis retusis, partitione antica obhastata angustiore, crista pentadactyla in disco
postice (caudicula ligulata). Reic. L. c.
Racines nombreuses; feuilles oblongues, allongées, cunéiformes
à la base, longues d'environ 0,33 et bilobées au sommet; fleurs peu
nombreuses….., jaunâtres, pointillées de rouge; sépales ligulés-aigus;
pétales plus étroits; labelle concave, dont les lobes latéraux ligulés-
obtus: le médian plus étroit, hasté au rebours; sur le disque une
crête à cinq divisions divergentes; scape renflé fortement vers le’
haut...
Bantam, province occidentale de Java; y fleurit en juillet; Mout-
mein.
6 — De Vrieseana Reicus. f. 1. c. 116. (de De Vaiese) Ducu. 1. c. 729.
Sepalis ligulatis acutis, tepalis angustioribus ; labelli fornicati partitionibus posticis
ligulatis retusis retrorsis, partitione antica obhastata angustiore, crista tridactyla
in disco medio (caudicula filiformi)..…. ic. De Vries. inedita ?
L'auteur ne connaît de cette plante qu'un dessin, qui appartenait
à feu De Vriese.
Elle paraît voisine de la précédente; lobes latéraux du labelle
tordus en arrière; crête à trois divisions.
Java? à
B. Labellum apice appendiculatum.
‘7, — Intermedia Linoz. in Paxr. Flow.-Gard, HE, p. 165 c. ic. nigra (valde
inaccurata quoad labellum, callos et gynostema !) (intermédiaire). Reicns. f. 1. c.
116. Ducnanrre, |. c. 729.
Sepalis ligulatis acutis, tepalis rhombeis acutis multo latioribus; labelli partitio-
nibus posticis euneato-ligulatis retusis, partitione media rhombea apice biaristata,
callo didymo in basi. Reicns. I. c.
Introduite de l'Inde (loco …?) en Angleterre en premier lieu chez
ERRATA,
Dans la dernière livraison, 2 reclo (Texte Viola arborea Brandyana), strophe 1,
s’est glissée une double faute typographique, que, sans doute, tous les lecteurs auront
corrigée; ainsi, vers 4, au lieu de mon hommuge, lisez mes hommages; le simple bon
sens indiquait cette correction, exigée par l’orthographe grammaticale de la rime.
ï
£
UE $E |
tv
\
otie 0 Hort. Low.
Leharde )
.
( h eTT'e
\
A
BO
Planche 355.
CYPRIPEDIUM STONEL,
SOULIER-DE-VÉNUS DE STONE,
ÉTYM, V. ci-dessus, Te 11, PL. 64.
Oncmpaceæ À CyPriPeniez,
CHARACT. GENER. V. ibid. Adde fig. citat. : C. macranthum Swanrz, Ulustr.
hortic. Te IV. PI. 147.
CHARACT. SPECIF. V. ci-dessus, Te IX, Misc. p. 107.
Cypripedium Stonei Hort. Low. — W. Hook. Bot. Mag. t. 5349. Cu. Lew.
Hlustr. hortic. ]. c. :
PAIN PS
. En donnant dans notre Tome quatrième de très belles figures et
les descriptions des C. villosum Linz. (PI. 126 (f)) et macranthum
SWARTZ (2), nous avons publié une liste sommaire et raisonnée des
espèces connues jusqu'alors (1857), en l’accompagnant d'une notice
complète sur la culture des plantes de ce charmant genre. Depuis
cette époque, cinq ou six autres espèces nouvelles ont été décou-
vertes et publiées, outre celle dont il s’agit, qui ne déméritent
en rien de leurs devancières, et dont ne nous dirons rien de plus
ici, nous proposant d'en donner la liste et la description dans une
prochaine notice de nos Miscellanées.
Nos amés et féaux lecteurs savent déjà ce qu'est le Cypripedium
Stonei, qui fait le sujet de notre planche, par la notice détaillée que
‘nous avons donnée ci-dessus, L. ec. T° IX, Misc. p. 107. N'ayant
donc rien de neuf à leur faire connaître à ce sujet, nous devons nous
contenter de leur rappeler qu'il a été découvert près de Sarawak,
dans l'ile de Bornéo, par M. Low, fils, qui l’a introduit en Europe,
et a exprimé le désir qu'il portât le nom de M. Stone, jardinier
de M. Day, à Tottenham (Angleterre), chez qui il a fleuri pour la
première fois dans cette contrée, et très probablement aussi en
Europe.
Nous l'avons proclamé, et nous le proclamons encore, comme le
plus beau jusqu'ici connu du genre; probablement le lecteur, en
en examinant la belle figure ci-contre, sera de notre avis; et nous
le lui souhaitons au plus tôt dans sa collection. Nous avons à peine
=
(1) Dans la planche et dans la liste des Cypripedia du même volume, cette plante
a été signée Cu. Leu. : erreur relevée aussitôt dans la note (1) du texte de la dite
Planche 126. en
(2) Nous avions déjà, Te II, PI. 64, figuré et décrit le charmant C. pubescens
Warp. et sa variété minus Cn. Len.
TOME X. Mans 1865. 4
CYPRIPEDIUM STONEI.
besoin d'ajouter, que notre zêlé éditeur, très fin gourmet en bonnes
choses végétales, s’est hâté de s’en procurer de jolis individus, en
faveur de son honorable clientelle.
CH. LEM.
Explications des Figures analytiques.
Fig. 1. Style et stigmate, vus de profil. Fig. 2. Le même, vu de face, pour
montrer les deux anthères placées de chaque côté de la base, au sommet du pédi-
cule. Fig. 3. Coupe transversale d’un jeune fruit. (Figures empruntées au Botanical
Magazine, 1. c.)
MLSCALRANAZS.
a —
Nécrologie.
Nous apprenons la mort de M. Martens, professeur d'Histoire naturelle et
de Botanique à l’Université de Louvain. Entr’autres ouvrages, que nous sachions,
on doit à ce botaniste la détermination d’une grande partie des plantes récol-
tées au Mexique par le regrettabte Galeotti (dix-neuf fascicules, petit in-8°, fesant
partie du Bulletin de l’Académie royale de Bruxelles, Tes IX-XI]1); un Mémoire
sur les Fougères du Mexique, etc., brochure in-4°, avec 23 planches, dessinées par
Galeotti lui-même, lithographiées au trait, et fesant partie du Te XV des mémoi-
res de ladite Académie. Ces ouvrages (en est-il d’autres du même auteur ?) portent
la rubrique Marr. et Gazeorrr, et ont été l’objet d'assez vives critiques !
L'horticulture allemande vient de faire une perte sensible et prématurée;
Franz Jossr, jardinier en chef de M. le Comte de Thun-Hohenstein (à Tetschen,
Bohême), est mort le 27 décembre dernier, à l’âge seulement de quarante-huit ans.
En entretenant dernièrement nos lecteurs des louables tentatives de ce zêlé prati-
cien dans la culture des Orchidées, nous ne savions pas que nous dussions si tôt en
annoncer la mort. M. Ed. Regel, qui nous l’apprend, dans son excellent Garten-
flora (No de fév. 1863. p. 77), dit qu’on doit à M. Jossr un traité en allemand de la
Culture des Orchidées.
(P: Ce
UULOC Baron de VRIERE.
Planche 356.
CAMELLIA BARON DE VRIÈRE.
(CamezLiaA saPoNICA, varietas hortensis.)
ÉTYM. Voyez ci-dessus, Te VIII, PI. 306, et potius, Te X, PI. 349.
TERNSTRŒMIACEÆ S? CAMELLIÆ.
CHARACT. GENER. } Confer de his observationes easdem in locis supra
CHARACT. SPECIF, citatis adhibitas.
PR PPS LS PSE RS
Cette élégante variété a été gagnée dans l'établissement A. Ver-
schaffelt, et appartient, comme on peut en juger par l'exacte figure
ci-contre, à la grande catégorie des Perfections. L'obtenteur l'a
dédiée à Mr le Baron de Vrière, ministre d'état, et ancien ministre
des affaires étrangères en Belgique.
Elle se distingue par des fleurs au-dessus de la grandeur moyenne,
formées de très nombreux pétales égaux, arrondis, légèrement
bilobulés au sommet, étalés, très régulièrement imbriqués, d'un
rose gai, pâlissant légèrement vers le centre, où ils figurent un
cœur dense et serré; chacun d'eux est longitudinalement traversé
par une bandelette d'un rose plus pâle, et se terminant au point
d'échancrure. |
Cultivée déjà depuis plusieurs années, elle s'est montrée parfai-
tement constante et facilement florifère. Le feuillage est de moyenne
grandeur, le port élancé et élégant.
Cu. LE.
Planche 357.
LILAS AMBROISE VERSCHAPFELT,
(SxRINGA vuzGanis, var. hortensis Verschaffeltii.)
ÉTYM. Voyez ci-dessus, sub PI. 352.
OLEACEÆ S SYRINGEZÆ.
CHARACT. GENER. V. ibidem.
CHARACT. SPECIF. V. ibidem, synonymiam ct locos et figuras auctorum, his-
toriam mythologicam et litterariam. ;
En ce qui regarde l’histoire mythologique, littéraire et jardini-
que du Lilas, nous nous sommes montré quelque peu explicite, et
sous ce triple rapport, nous renverrons nos bienveillants lecteurs à
‘ notre récent article à ce sujet (1. s. c.), en Les priant de nous excu-
ser, à l'occasion d’une réminiscence de notre jeune âge; et qui
d'entre eux, dans l’âge viril, l'âge mûr, et surtout dans la vieillesse,
ne se rappèle, avec un attendrissement mêlé de douceurs et de
regrets, les beaux jours de son enfance, de sa jeunesse, si tôt et
si vite passés, et hélas! si souvent gaspillés!!!
Il serait également oiseux de nous occuper ici botaniquement de
la variété de Lilas qui fait le sujet de cet article, pas plus que nous
ne l'avons fait du type, par la raison que nous avons émise précé-
demment, c'est-à-dire : son admission générale et séculaire dans
les jardins, son acclimatation sur le sol européen.
Le coloris de la variété Ambroise Verschaffelt est tout particulier :
il est intermédiaire entre la variété-type et la variété blanche, et
elle fera, groupée avec celles-ci un heureux contraste de couleur,
tout en mélangeant leurs délicieux parfums. Les fleurs en sont aussi
plus grandes que celles du Lilas commun, et même plus que celles
des variétés dites de Charles X, de Marly, etc. Elle a été gagnée
pareillement par M. Brahy-Eckenholm, amateur, comme nous
l'avons dit, à Herstal, près de Liége, où il s'occupe avec succès de
ce genre de culture.
M. Ambroise Verschaffelt, à qui l'obtenteur a voulu la dédier, la
tient, ainsi que la précédente (Lilas Président Massart, PI. 352), à
Ja disposition des amateurs, dès le mois de mai prochain.
Cx. LE».
1: © Lué pme in Îlorte Vers chef ”
à ( Lilas )AMBROISE VERSCHAFFELT .
rs Belgiqne (. Plein” arr.) L. is se
À Vers chaffele pub a . : _
MISCELLANÉES. 13
MM. Veitch, qui la doivent sans doute à leur célèbre voyageur-
botaniste, M. Th. Lobb, cette plante, décrite et figurée par M. Lind-
ley, a été considérée, et avec raison très probablement, comme une
hybride naturelle entre les Ph. amabilis et rosea. Le port, en effet,
est celui de la seconde; et les fleurs ont surtout les dimensions et
les formes de la première, avec le coloris de l'une et de l'autre.
Le scape est brun, ponctué de rouge sombre. Le labelle montre son
lobe médian terminé par deux lobules filiformes, divariqués.
8 — Schillertana Reicms. f, Voyez ci-dessus, Te IX. PI, 348. Ne de janvier,
où nous avons longuement et explicitement traité de cette belle espèce.
9% — amabilis BLume. Bijdr. 294. t. 44. Rumphia, IV, 494. f, !. t. 1v. 199.
Reicns. f. 1. c. 116. 35 (1862). Duc. L. e. 750. — grandiflora Lior..…. Epidendrum
amabile L. : :
Sepalis oblongis acutis, tepalis cuneato-ovatis multo latioribus; labelli partitio-
nibus posticis cuncato-rhombeo-ovatis, partitione media rhombeo-hastata apice bi-
cirrosa; callo didymo bilamellato, lamella utraque tridentata, Rerca. 1 c.
Iles de la Sonde, Java (Osbeck). Selon le savant orchidologue
allemand, M. Lindley n’a pas reconnu cette espèce dans la plante
de Blume, et lui a donné à tort un nouveau nom, sous lequel elle
est répandue dans les collections (PA. grandiflora). M. Reichenbach,
rétablissant les faits, distingue donc la Ph. amabilis BL. de la
Ph. grandiflora, à laquelle, lui aussi, donne un nom nouveau : Ph.
Aphrodite. Éncs FFSA
Tige courte; feuilles peu nombreuses, oblongues-allongées, sub-
aiguës et inéquilatérales au sommet; fleurs nombreuses, blanches,
à labelle ponctué de jaune et d'orangé au centre; sépales oblongs-
aigus; pétales ovales, rétrécis-cunéiformes à la base, beaucoup plus
larges que les sépales; lobes latéraux du labelle rhomboïdaux-
ovales, le médian rhomboïdal hasté, terminé par deux lobules fili-
formes; sur le disque deux lamelles, avec trois dents chacune.
10. — ambigua Reicus. f. 1. c. 55 (1862!). Sine descriptione, Duc. L. c. 751.
ibid. 311 (1862).
« Cette plante paraît être uN hybride, qui réunit les feuilles du
Ph. grandiflora Linz. Gard. Chron. 39 (1848) cum ic. floris. Bot.
Mag. t. 5184 (amabilis BL.) aux fleurs du PA. amabilis LINDL.
(Aphrodite Rercx.) et dont le labelle porte une callosité, divisée par
une scissure médiane en deux lamelles latérales, l'une et l’autre
quadrilobée. Te a +
» À ce propos, dit M. Duchartre, nous croyons devoir faire
observer, que M. Reichenbach, fils, donne le nom de Ph. Aphrodite
au Ph. amabilis de M. Lindley (V. ci-dessus), et applique au PA.
grandiflora de ce dernier botaniste la dénomination de Ph. amabilis
BL. Le motif sur lequel il se base, est, que la plante décrite et
figurée par Blume dans son Rumphia, comme découverte par lui
dans l'ile de Nusa-Kambongan, près de Java, n’est pas autre chose
TOME X. — Misc, Mars 1865. 3
14 MISCELEANÉES.
qu’une forme rapetissée de l'espèce que M. Lindley a nommée plus
tard Ph. grandiflora. D'un autre côté, le vrai Ph. amabilis de
M. Lindley est une plante de Manille, et non de Java, d'où il
résulterait au total, d’après M. Reichenbach, que les deux noms
proposés par l'orchidographe anglais, sont basés sur une confusion
et devraient être abandonnés. »
11. — Aphrodite (Venus!) Reicus. f. Xenia..…..? et 1. e. 35 (1862). Due. L. c.
731. — amabilis Lio. (nee BLume). Bot. Reg. t. 34. 1838 (Cranacr. srecir. nullis !).
Paxr. Mag. of Bot. VII. p. 49. et icone (Je. et text. absolute inaccuratis, et idcirco,
Noirs, tune transeribenti in FI. d. S. et d. J. de l’Eur. L. 202 c. ic. Paxton). W. Hook.
Bot. Mag. t. 4297, c. bona icone! Angræcum album majus Rumpu. Herb. amb. VI.
99. t. 45.
Rumph (1. c.), qui le premier a parlé de cette magnifique espèce,
l'a trouvée dans l’île d'Amboine, sur de gros arbres peu élevés, sur
le tronc desquels ses nombreuses racines forment un entrelacis
inextricable, se tordent et pendent ensuite comme des cordes. Bien
connue, mais rare encore dans les jardins, elle peut ici se passer
dé description. C’est, pour les fleurs, la plus belle du genre.
Le vieil auteur hollandais parle d'une autre espèce ou variété,
croissant dans les mêmes localités, et dont les fleurs seraient d'un
pourpre foncé. MM. Reichenbach et Lindley sont muets à ce sujet;
mais le premier parle vaguement d'une dernière espèce javanaise,
à fleurs rosées, laquelle, selon lui, serait la Ph. violacea de Tijs-
mann (....?), Hort. bogor….. F1. d. Jard. d. Pays-Bas, IV. 129. c. ic.,
introduite par lui dans le Jardin botanique de Leide (Ducx. 10
p. 133 (1861).
Ces deux dernières plantes semblent encore spécifiquement ou
même génériquement douteuses, puisqu'elles ont été négligées, à ce
qu'il semble, dans le dernier ouvrage (Xenia!) de M. Reichenbach.
Du moins, notre confrère, M. Duchatre, les passe sous silence dans
la récapitulation des espèces que nous avons citée et analysée
ci-dessus, bien qu'il les ait mentionnées et décrites antérieurement
mc).
Er CULTURE.
Toutes ces plantes, originaires des contrées tropicales et même
équatoriales de l'Inde, demandent en Europe plus de chaleur {stove
heat) que les Orchidées brésiliennes, par exemple. On peut les sus-
pendre, fixées sur larges écorces, avec du sphagnum ; mais il vaut
autant les placer au centre, en dos d'âne, de vases multiforés, par-
faitement drainés et remplis de cette même mousse, entremêlée de
petits fragments de tourbe et de bois en décomposition. Seringages
fréquents. Thermomètre en été de 0,25-35+0 R., en hiver de
15-20 + O R: (Voir plus bas un article spécial sur la culture des
ORCHIDÉES).
he Cm
MISCELLANÉES. 15
Distinction générique entre le CaLapium ot l’'ALoCASIA.
(ArACEzæ.)
Répondant par la voie de l’Zllustration horticole à plusieurs de-
mandes, qui nous ont été adressées à ce sujet, nous résoudrons la
question de la manière suivante, qui suflira pour dissiper tous les
doutes qu'on pourrait concevoir sur l'identité générique de ces
élégantes plantes.
Les espèces de Caladium et d'Alocasia sont sans doute semblables
entre elles par le port et le feuillage, et il semble, au premier abord,
assez difficile de les distinguer les unes des autres, en l'absence de
leur élégante inflorescence, et surtout dans le jeune âge des espèces
du second genre. Toutefois, lors même que les Caladia et les Alocasiæ
n’ont pas encore développé leurs spathes (inflorescence), on recon-
naît les premiers à leur rhizome toujours tuberculeux et à leurs
feuilles toujours radicales; les seconds à leur tige distincte et
plus ou moins élevée. Voilà pour le port; voici maintenant pour
l'inflorescence.
Chez le Caladiuwm, le spadix est florifère dans toute son étendue;
les fleurs femelles à la base, les mâles dans la partie supérieure,
les neutres au milieu (Voyez les figures analytiques du Caludium
bicolor, ci-dessus, au verso, PI. 294, T° VIII). Chez l’Alocasia, les
dispositions florales sont les mêmes; mais le spadice se prolon-
geant toujours en un appendice stérile (V. ibid. les figures analy-
tiques de l'Alocasia metallica, verso PI. 283).
RORTICULLURS.
ARRARA
Moyen de conserver les variétés panachées ou pouctaées
de Gueures-pr-Lour.
(ScROPHULARIACEÆ.)
Les Mufliers ou Gueules-de-Loup (Anthirrinum majus L.), dont le
type a, dans nos jardins, sous l'influence de la culture et des semis
réitérés, produit tant de charmantes variétés, sous le rapport de la
variation du coloris ou plutôt de la panachure d'icelui, sont et seront
toujours les bien-venus dans tout parterre.
À l'une des dernières séances de la Société impériale et centrale
d'Horticulture, on a signalé à ce sujet le fait suivant, connu de
quelques jardiniers parisiens, mails non, à ce qu'il parait, encore
publié, et qui mérite de l'être dans l'intérêt de l'horticulture en
général.
16 ù MISCELLANÉES.
Ainsi, dans un semis dudit Antirrhinum, on reconnait que le plant
futur sera ou panaché ou ponctué, selon que les feuilles primor-
diales (ou premières feuilles, celles qui paraissent immédiatement
au-dessus des cotylédons) sont ou ponctuées ou panachées.
On sait aussi que les jardiniers-fleuristes savent de même, dans
leurs semis de Cocardeaux (Matthiola fenestralis DC.) et de Quaran-
taines (Matthiola incana DC.), distinguer les variétés à fleurs simples,
qu'ils arrachent, de celles à fleurs pleines, qu’ils conservent.
—2—
De l’irritabilité staminale chez les MAMILLARLE ?
M. Fr. Palmer, amateur distingué de Cactées, dont il possède,
à ce quil paraît, une belle collection, écrit de Versailles, où il
réside, au zêlé secrétaire-général de la Société impériale et centrale
d'Horticulture, l'honorable M. Andry, une lettre (insérée dans le
journal de la dite Société, p. 752, N° de décembre 1862), dans
laquelle il affirme le fait suivant :
« Au mois d'août dernier (1862!), « dit-il, » un Mamillaria loricata
(MarT.!), plante très voisine du radicans (DC.), me donna plusieurs
fleurs. Ces fleurs, larges de sept centimètres, d’un beau jaune paille,
ont les étamines (à filets pourpres, surmontées d'anthères jaune d'or)
dressées verticalement en faisceau autour du style, qu'elles cachent
entièrement. Ayant eu occasion, pour compter les lobes du stigmate,
d'écarter quelques étamines avec la pointe de mon crayon, je vis,
avec étonnement, le cercle entier des étamines se coucher simultané-
ment, presque dans une situation HORIZONTALE, SUR LA COROLLE. Elles
restèrent abaissées assez longtemps, mais dans une heure à peu
près elles avaient repris leur position primitive. — Je renouvelai
trois fois l'expérience avec le même succès sur la même fleur et sur
deux autres, que me donna la même plante. Jl n’est quère présumable
que cette plante soit la seule DE TOUTE LA FAMILLE qui possède cette
propriété. — Cependant tous les essais, que je m'empressai de faire
sur plus de vingt espèces différentes, Mamillaires, EÉchinocactes,
Cierges, etc., qui étaient en fleurs à la même époque, dans la
même rangée de bâches, restèrent tous sans résultat... »
ainsi Que LE PREMIER nous l'avons fait connaître dans nos premiers
écrits sur ces plantes, et comme le savent tous les amateurs, au reste,
MISCELLANÉES. 17
que lesespèces de Halacocarpus (Echinocactus erinaceus, corynodes, etc.),
les Echinocactus Ottonis (et ses variétés Linkii, tortuosus, etc.), con-
cinnus, etc., montrent également et très visiblement cette singulière
propriété? Or, ces Malacocarpi et ces Echinocacti étaient-ils donc
tous sans fleurs dans la collection, parmi ceux qui ont été expéri-
mentés? Nous devons en douter : car toutes ces plantes sont com-
munes, et, certes, doivent se trouver dans sa collection: et dès
lors ici l'insuccès n'infirmerait-il pas quelque peu le fait allégué.
Il ÿ a plus : dans l'expérience signalée par M. Palmer, il est dit
que les étamines, mises en mouvement par la pointe de son crayon,
se sont couchées sur la corolle, où elles sont restées ainsi une heure
environ! Mais cette disposition des étamines, se renversant ainsi,
est contraire à celle que nous avons observée mille fois chez toutes
les espèces que nous venons de citer (1). Chez elles, Opuntiæ, Echino-
cacti, Malacocarpi, les étamines, mises en demeure de se mouvoir par
_le contact subit d’un corps extérieur, se trémoussent (LITTÉRALEMENT)
en sens divers et viennent s'appliquer étroitement sur le style. Or, la
disposition contraire serait une telle anomalie, une telle contradic-
tion des faits naturels, que nous douterons, jusqu’à preuve contraire,
du fait allégué par M. Palmer. Aussi l’engageons-nous, lui, et tous
ceux qui, parmi leurs Cactées, possèdent la Mamillaria loricata, à
renouveler, avec une extrême attention, l'expérience ci-dessus relatée.
Or, si la dite espèce possède l'irritabilité staminale qu'on lui
attribue, il n'est pas possible qu'elle soit confinée dans elle seule;
et toutes celles de la section à laquelle elle appartient, devraient la
présenter également (M.sphacelata MART., conoidea DC., radicans DC.,
strobiliformis SHEER, etc.); et à ce sujet, M. Palmer dit, que chez
plusieurs d’icelles (sphacelata, similis, etc.) il n’a rien vu de tel; or,
c'est un argument assez péremptoire contre son assertion, que, du
reste, nous serions heureux de voir se confirmer dans l'intérêt de
l'histoire physiologique de cette belle et étrange famille des Cactées.
Un dernier mot sur la culture des ORCHIDÉES.
Peu de plantes, autant que les Orchidées, ont pour leur culture
exercé l'intelligence des horticulteurs, subi autant de tâtonnements
et d'expériences diverses. D'abord, on s'est imaginé de les placer
au sommet d'un monticule, formé de petits cubes de terre tour-
beuse, ou même de terre de bruyère compacte, et disposés de façon
(1) Le dit crayon ne se serait-il pas un peu trop fortement appuyé sur les fila-
ments, qu’en conséquence il aurait couchés en les froissant? Nous adopterions
assez volontiers cette manière de voir ! Car jamais, dans nos expériences de ce genre,
nous n’avons vu les étamines rester plus de deux à trois minules sans reprendre
entièrement leur position premiére.
TOME X. — MISC. MARS 1863. 4
18 MISCELLANÉES.
à permettre entre eux la circulation de l'air, le tout en pots. Là,
_on les fixait au moyen de fines chevilles de bois qui traversaient
lesdits cubes, en même temps que d'autres, enfoncées verticalement,
soutenaient les pseudobulbes.
A ce mode un peu primitif, on a ajouté des fragments et des
brindilles de bois pourri, pour remplir quelque peu les jours laissés,
afin, pensait-on aussi, de fournir par là une certaine nourriture
aux racines. Bientôt aux pots, on a substitué de grossières cor-
beilles, formées de branches d'arbres, assemblées carrément; puis
des pots plus ou moins ajourés. Plus tard, on a remplacé les petites
mottes cubiques de terre par des mousses communes, entremêlées
encore de brins de bois décomposé, et de ces détritus qu'on trouve
dans les cavités des vieux arbres (Saules, Châtaigniers, etc.).
En même temps que ces divers essais étaient pratiqués en grand,
on se servait aussi de branches d'arbres pourvues de leur écorce
(de Chène de préférence), sur lesquelles on fixait les Orchidées au
moyen de fils de plomb, en en entourant la base rhizomatique
d’une petite touffe de mousses, pour l'entretenir d'une légère et
convenable humidité. Ce mode est encore assez généralement usité.
Mais jusqu'ici, pots, corbeilles et branches d'arbres avaient été
suspendus, çà et là, dans les serres à Orchidées, et certes, le
coup-d'œil n’en avait rien d’agréable, en même temps qu'il inspi-
rait à beaucoup d'amateurs une sorte de répulsion pour la culture
de ces plantes, quelqu'en fussent d’ailleurs tous les mérites excep-
tionnels.
Dans ces derniers temps, sans abandonner entièrement le système
des branches suspendues, on a plus volontiers cultivé les Orchidées
dans des vases plus ou moins ornés et ajourés de tous côtés; on
arrange ces vases, posés à plat sur du mâchefer plus ou moins con-
cassé ou pilé, en une sorte d'amphithéâtre, qui présente à l'œil, par
la diversité des ports et des inflorescences des plantes, un aspect
véritablement ornemental et bien préférable aux disgracieuses sus-
pensions. On y a planté les Orchidées dans des touffes épaisses de
Sphagnum, disposées en dos-d’âne. Mais dans ce dernier mode, par
les seringages et les arrosements, ces touffes s’affaissent et présen-
tent bientôt une compacité telle, que les racines des Orchidées,
racines essentiellement aériennes, comme on sait, les pénètrent
dès lors difficilement : inconvénient qui influe nécessairement, et
en sens contraire, au but qu'on se propose, sur leur végétation
et leur floraison.
Frappés de l'inconvénient que nous signalons, quelques bons es-
prits ont cherché une substance plus convenable, plus aisément
perméable à l'air et à l'eau, qui remplaçât avec avantage le
Sphagnum; et celui qui le premier l'a trouvée, a pu s’écrier un peu
fier : et moi aussi Zÿsexæ (j'ai trouvé)! exclamation qu'on profère sou-
MISCELLANÉES. 19
vent pour des découvertes moins heureuses. Et cette matière, ce
sont les fibres des noix de Coco. v
C'est tout récemment en Angleterre que ce nouveau mode de
plantation pour les Orchidées a été expérimenté, et suivi toujours
d'un succès complet. Nous ignorons et regrettons de ne pouvoir citer
le nom de l'horticulteur ou de l'amateur, qui le premier l'a tenté.
Nulle substance, en effet, par sa nature à la fois ferme et spon-
gieuse, l'abondance autour de ses fibres d'une sorte de terreau friable,
n'est plus propre à l'élève des Orchidées. Ainsi, l'air, l'eau y circu-
lent avec la plus grande facilité; les racines orchidéales y pénè-
trent librement en tout sens, y puisent facilement l'humidité néces-
saire à la vie de ces plantes, avec quelque chose de plus, ce certain
humus, cette sorte d'engrais abondant qui existe entre ces fibres et
les entoure.
Toutes les Orchidées, tant de l'Amérique que de l'Inde ou de
l'Afrique, se plaisent dans ce nouveau sol; et plus ne sera besoin de
les suspendre sur des branches, ni dans des corbeilles, si disgra-
cieuses à l'œil. Dans une bâche, préparée ad hoc, formant dos-d'âne
très élevé au milieu, avec versants latéraux, seront savamment
rangés les vases ajourés, bien drainés, et remplis des dites fibres en
monticules arrondis; le tout dans une serre large, basse de toit, avec
grande bâche au centre, disposée, comme nous venons de le dire,
pour les grandes espèces, et deux plus petites latérales, pour les
espèces de moindre élévation. Contre ce mode, on a prétendu, et
certainement sans cause, qu'il donnait naissance à des champignons :
mais, même alors, et ce n'est pas, les champignons n'ont rien à
démêler avec les Orchidées.
BLDRIOGRAPRNIS,
NUOVI GENERLI ET NUOVE SPECIE DI PIANTE,
COLTIVATE NEL REAL ORTO BOTANICO DI PALERMO,
descritti da AGOSTINO TODARO.
Fascicoli 1-3. Palermo (1858-1860-1861). Trois brochures in-8e, formant 78 pages.
Notre vieille Europe possède désormais un grand nombre de jar-
dins botaniques, à la direction desquels président, certes, maints
botanistes distingués. Parmi eux, et au premier rang, par son zèle
pour la Science et ses connaissances botaniques personnelles, nous
devons, en ne lui rendant qu'une stricte justice, placer M. Aug. Todaro,
et ce, en ne consultant même que les trois fascicules que nous avons
sous les yeux.
Plus que tous autres botanistes, peut-être, les Directeu rs de Jar-
dins botaniques sont à même de faire progresser la Science, en
20 MISCELLANÉES.
raison des facilités immenses et de toutes sortes que leur offrent la
réunion, le semis et la culture d'un grand nombre de plantes de
toute provenance; et à ce sujet, il serait désirable que leurs obser-
vations critiques, leurs déterminations nouvelles fussent publiées
séparément et non dans les Zndex seminum des jardins qu'ils diri-
gent, et qui, par cela même, trop souvent, en général, ne parviennent
pas entre les mains de qui il appartiendrait! À bon entendeur, salut!
Nous donnerons au lecteur une idée de l'importance des trois
seuls fascicules publiés jusqu'ici, en disant que le savant auteur y
a décrit sept nouvelles espèces d’Zris; deux d’Hermione ($ Narcissus !) ;
trois de Duranta; six d'Oxalis; une de Polygala ; une de Bothryanthus
(Muscari); trois d'Erythrina; une de Lycium; une d'Arachnites (Or-
chidacées); qu'il y a fondé deux genres nouveaux :
1° PAsTORÆA (P. præcox Top.), aux dépens de la Bivonæa præcox
de Bertoloni (F1. ital. 520. X).
20 BrancÆaA (B. scandens Top.), sur une plante décrite antérieure-
ment par lui, sous le nom de Cæsalpinia sepiaria (nd. sem. h. bot.
pan. 4. 1857).
Les descriptions (en italien) de ces diverses plantes sont explicites,
complètes, et telles que, de leur lecture et des observations qui y
sont jointes, on peut les comparer facilement avec les congénères,
et juger si l’auteur a eu raison de les distinguer génériquement et
spécifiquement : ce dont nous ne doutons pas pour notre part. Mais
nous devons adresser à l’auteur un reproche fondé, celui de ne pas
donner quelques figures de ces nouvelles plantes, avec détails analytiques :
figures nécessaires et si peu coûteuses aujourd'hui, par le moyen de
la lithographie, ou de la xylographie au simple trait ombré.
—<26—
GENRE STRELEITZIA.
RÉVISION DES CARACTÈRES GÉNÉRIQUES; ESPÈCES QUIL RENFERME;
ET DESCRIPTION D'UNE NOUVELLE :
Strelitzia Quensoni Nos.
ÉTYM. Crarcorre De MeckLENBoURG-SrRELITz, femme de Georges HI, roi d’An-
gleterre, et promotrice de l’horticulture (Dedicatio necnon male à Sin Josepn Banks
apla, quia familiæ potius quam personæ nomen sic revocul, quamque vi recon-
cinnal nomen specificicum).
Musaceæ S RAVENALEZ (1).
CHARACT. GENER. (Omnino revisi!) Spatha communis in speciebus acaulibus
cymbæformis scapum terminalem elongatum bracteatum terminans; in caulescenti-
bus lateralis applanata et subsessilis; spathellis ex ea orientibus 1-3 alternatim disti-
. (1) Præ usu a Botanicis (et vite quidem) fere generaliter deinceps adhibito, fami-
liarum tribuumque ex nomine generis præcipus nomina semper assumimus. (Nos.
Flor. d, Serr. et d. Jard. de lEur. W. sub Strelitzia augusta, PI. 1-1 [173-174)).
$ Urania aucr. sectio rejicienda quia Genus Urania fuit et quidem rejectum.
MISCELLANÉES. 21
chis cymbiformibus 3-5-floris : Pcrigonium e sex divisionibus basi extrema coalitis
Constans epigynium; #4 exteruæ æquales; 1 antica latiore; 2 oppositæ basi sese
imbricantes in angulum plicatæ, sed margine uno angustiore ; omnes de basi dilatata
triangularique sensim in acumen elongatæ firmæ dorso in angulum vel carinam
plicatæ ; quarta duabus posticis basi applicata minima abortiente ovoidea in acumen
filiforme producta; 2 internæ lateribus internis per totam longitudinem connatæ
basi valde dilatatæ mox coarctatæ in latius corpus sagittiforme sexualia in angulo
arctissime amplexante transeuntes.
Stamina sex inclusa : 5 fertilibus, filamentis gracilibus debilibus pluries tortis ;
antheris fere duplo longioribus plano-filiformibus bilocellatis, polline albo abundan-
tissimo ; sexto on LE abortiente et minimo (inobserv. et negato à Lesrinour.).
Stylus multo robustior rigidus cylindrieus in stigmata tria triangulari-filiformia
longissima et longe exserta sese terminantia (1).
Ovarium trigonum oblongum cum pedicello conformi continuo triloculare; ovulis
globularibus funiculo (2) brevissimo subrotundato super lineas elevatas in angulo
centrali decurrentes (1-2) aflixis solitariis y. geminis affixis biseriatis horizontalibus.
Capsula.….. Semina (? non vidimus!) etc. Vide auctores infra citatos, pag. 24.
Herbæ austro-africanæ acaules, subhumiles, cæpistosæ, v. elatæ, stoloniferæ,
v. etiam alle caulescentes simplices, v. rarius subramosæ (?? (3)); foliis mediocribus
v. amplissimis distichis radicalibus v. caulinis ovatis v. lanceolatis supra plus minus
cucullatis coriaceis basi dilatata imbricato-vaginantibus; venis éinnumerabilibus
parallelis immersis (intervallis inter eas latis similiter vero venalis) infra im-
Perspicue tenuiler reticulato-anostomosantibus; petiolis longissimis cylindraceis v.
compressis dorso rotundato, plus minus alle sulcatis aut etiam canaliculatis, parte
superiore inlegro attenuato ; floribus spathaceis magnis albis v. aurantiucis interne
sæpius cœruleis inodoris, spathellis coloratis. Nos.
CHARACT. SPECIF. Herba bimetralis (et ultra !) acaulis, sed etiam Sr. NicoLaï
el AUGUSTAM forma et adspectu referens; basi rhizomatosa crassa globosa stolonifera;
petiolis robustissimis persistentibus latissime longissimeque vaginato-ampleæantibus
distichis lateraliter compressis dorso-rotundatis stipitem elatum compressum effor-
mantibus intus altissime canuliculatis, margine duplici distincto; priore interno
lignoso ad cristas rotundato utrinque pluri-sulcato brunneo ; posteriore (cortice !)
exlerno grosse irreguluriter dentato valde eroso-crispato dessiccato albido v nigri-
canto, de apice ad summum canaliculum in angulo terminatum, reliquo subcylin-
draceo integro; lamina amplissima ovato-oblonga apice obtuso cucullata infra dis-
tincte longeque attenuata in petiolum supra cucullo quidem parvo sed manifesto
terminata : spatha communi valde compressa viridi; spathellis (vidimus 3) nigri-
canlibus rore albo subtenaci obtectis latissime cymbiformibus; flores in unaquaque
3-5, basi roseo-violascentes, dein albæ; nectario verum læte cœroleo, auriculis sub-
angulatis. Nos. ad natur. viventem (præcæteris, confer præcedentia ad plantam
præsentem, aliis comparatis, præcipue redacta).
Strelitzia Quensoni Nos. in |. præs.
— albiflos Horruc.
Grâce à la bienveillante initiative d’un de nos abonnés, ama-
teur distingué, M. CHARLES RÉVILLION, à St-Omer (France), nous
avons pu être à même de voir et d'observer tout à notre aise la
magnifique et bien distincte plante dont il s'agit : noble espèce dans
un genre, qui nen contient qu'un bien petit nombre, mais toutes
éminemment ornementales et d’un si grand effet dans nos serres, et
par leur port, et par leur curieuse inflorescence; en effet, du centre
1) Summo stylo nunquam vidimus hanc involventem stigmata illa cupulam
ns figuravit nine in Arton, //orto Kewensis (ed. prior.), L. t. 2. a b. La-
MARCKI10 mutuata (Dict. encycl. Illustr. de Genres, 1. t. 148, et de qua merito tacent
auctores sequentes. : É ; : :
(2) In planta nova de qua agitur, funiculos, maxime quidem teneros, omaino
nudos vidimus ! quos autem dixerunt auctores : in arillum stupposum fatiscentes.….!
An sic quidem forsan ad maturitatem ovulorum evolvitur? Eee
(5) Aspice tabulam 4167, Bot. Mag. (Strel. augusta) in qua ramulus depingitur !
22 | MISCELLANÉES.
de leurs belles et grandes fleurs semble, chez la plupart, déployant
ses ailes et prèt à s'envoler, l'oiseau bleu du fameux conte enfantin.
Elle est la propriété de M. Hrracocx de St-Bertin, a Gentleman
very highly distinguished, fixé dans la jolie ville de St-Omer, où il
se plaît à cultiver des plantes rares, une belle collection /forcée) de
Vignes, de Pêchers, etc., et qui en avait reçu quelques graines de
M. Villet and son, marchands grainiers, de Londres, sous le nom
de S. albiflos, que nous avons dà rejeter, pour éviter toute confusion,
parce que la plupart des espèces du genre sont à fleurs blanches;
et de là tout naturellement nous avions été amené à la lui dédier;
mais d'après son invitation expresse, elle portera le nom de M. QUEN-
Son, président du Tribunal et de la Société d'Agriculture et d'Hor-
ticulture de St-Omer. En raison de sa provenance secondaire, elle
doit probablement exister dans d’autres jardins, où elle n’a pas en-
core fleuri peut-être, et où elle est confondue avec les deux suivantes.
Voisine par sa grande taille et ses formes florales des St. augusta
THUNB. et Nicolai REGEL et KorN., elle s’en distingue nettement,
comme l'indiquent suffisamment notre phrase spécifique et la notice
complémentaire qui suit.
L'examen approfondi, que nous avons été amené à faire de cette
epèce, nous a conduit forcément à réviser à peu près entièrement
les caractères du genre, si vaguement, si obscurément indiqués
par nos devanciers. Malheureusement nous n'avons pu les complé-
ter, en raison de l’absence des capsules et des semences; et ce soin,
nous le laissons à plus fortuné que nous sous ce rapport.
Semée seulement en 1855, la plante en question, faux stipe et
feuilles, dépasse en ce moment deux mètres et demi. Le rhizôme,
partiellement prolifère, est subglobuleux (0,16 de diam. sur 0,09 de
haut.). De son extrême base se dressent d'énormes et robustes pétio-
les distiques, persistants, à base très largement et longuement engai-
nante, formant par leur disposition dressée et serrée une sorte de
stipe extrêmement robuste, arrondi-comprimé, haut de 1,30. Compri-
més latéralement, ils sont arrondis dorsalement, profondément cana-
liculés en dedans, de l'extrême base jusqu'à 0,25-30 du sommet, sous
l'insertion du limbe foliaire; les bords en sont nettement doubles :
les internes de chaque côté sont élevés, puis arrondis à la crête,
sillonnés en dehors et en dedans, bruns; chacun d'eux, en dehors,
est muni d'un autre bord, continuation de l'épiderme, mais sèché,
durci, persistant, crispé-ondulé, et découpé en grandes dents irré-
gulières; doubles bords, se terminant en angle aigu, à 0,30-35 de
l'insertion du limbe foliaire.
Celui-ci n'a pas moins de 1,30 sur 0,55 de diamètre; il est ové-
oblong, coriace, épais, d'un beau vert; le sommet est en forme de
cuiller comme l’ensemble; à la base, il est très nettement atténué-
aigu, et se termine, sur le pétiole, par un petit et distinct cuculle
MISCELLANÉES. 23
de 0,04 de longueur; c’est cette atténuation et ce cuculle limbaire
qui distinguent surtout nettement notre plante du Str, Nicolaï, outre
l'absence de stipe. <
La spathe commune paraît sessile ou à peu près; elle laisse sortir
près de son sommet trois amples spathelles, sortant les unes des
autres, cymbiformes, prolongées à l'extrémité; de 0,25 de long' sur
0,06 dans leur partie la plus large; elles sont noires et recouvertes:
d'une efflorescence blanche assez tenace; elles distillent un miel
très abondant. Les fleurs, au nombre de 3 à 5 dans chaque spathelle,
sont très grandes (0,16 de hauteur), d'un beau blanc d'ivoire et
d'un rose violacé assez vif à la base; les deux segments soudés en
forme de fer de flèche, et qui enveloppent les organes sexuels, sont
d'un beau bleu céleste (comment certains auteurs ont-ils pu leur
donner le nom de nectaire; qu'a de commun, en effet, cet organe
sécréteur avec ces deux segments?).
Les caractères génériques et la phrase diagnostique de l'espèce
complètent ce que nous omettons ici, pour ne pas nous répéter.
Nous espérons bien voir une plante aussi grandiose, aussi belle se
répandre dans les collections. Sa patrie, comme celle de ses congé-
nères, est indubitablement l'intérieur de l'Afrique australe.
Tenue dans une cuvelle étroite (celle-ci plongée dans de la mousse),
ses robustes racines en avaient percé çà et là les parois, épaisses
cependant de 0,017-18. Qu'on juge par là ce que deviendrait une
telle plante, laissée toute à son aise dans une bâche en pleine terre?
nn
La figure 1 représente la coupe transversale de l'ovaire; la figure 2, une partie
d’une loge avec ovules, placés sur les lignes indiquées ; la figure 5, un ovule séparé,
OgsERvATION. — Nous pensons rendre service aux amateurs, en
leur donnant ci-dessous une liste sommaire raisonnée des espèces
-
24 MISCELLANÉES.
connues jusqu'aujourd'hui, par laquelle ils seront facilement mis
à même d'étiqueter celles qu'ils possèdent ou qu'ils désireraient
acquérir, mais en fesant cette restriction nécessaire, qu’à l'excep-
tion des grandes espèces, St. augusta et Nicolai, que l'on confond
même dans les collections, quand elles sont jeunes, avec le Phena-
cospermum guianense MiQ. (Illustr. hortic. VII. PI. 239. double) et
même avec le Ravenala madagascariensis (Illustr. hortic. VII. Misc.
PI. 234. 235; deux planches, dont une double), on prend trop souvent
les unes pour les autres les espèces acaules. Toutes font partie de
la Flore austro-africaine.
ESPÈCES DU GENRE STRELITZIA.
STRELITZIA.
(CHARACT. V. supra.)
Baxks in AIT. Hort. Kew. L. 285. t. 2. Lamk. Illustr. des Genr. t. 148 (ex opere |
ræced. mutuata). Air. Dict. Encycl. VII. 465. Suppl. V. 256. Waizun. spec.
Pi. 1. 4190. DC. in Repouré Lil. t 77. 78. Lesrisoun. Observ. Musac. etc. 114.
t. 1x. x. Scnurr. Syst. Veget. V (pars 8) LI. 594 et seq. Expricu. Gen. PI. 1649.
Meisx Gen. PI. 590 (292). Ricu. Mus. 12. t. 2-5. Reicm FI. exot. t. 181. etc. —
Heuiconiæ spec. L. et ALIOR.
À. Espèces caulescentes. Inflorescence latérale.
1° Strelitzia augusta Taus. Prodr. 45. FL. cap. 216. R. et Scenur. L. c.
Bot. Mag. t. 4167-4168. Cn. Leu. Flore d. S. et d. Jard. d. l’Eur. IL. 175. 174. ic Bot.
Mag. mutuata. Air. Hort. Kew. ed. 2. p. 55. — alba Srrne. Gart. Zeit. II. 407
(1804). Ernst. Maven, in Drèce, Gctrocknete Pflanz. v. Cap.
Stipe dépassant 5 à 7 mètres de hauteur, annelé par la chute
des anciens pétioles; pétioles longs de 4 à 6 pieds, canaliculés seu-
lement vers la base, engainants-cylindriques ensuite vers le sommet;
feuilles cordiformes à la base, à peine aiguës au sommet, concaves,
longues de 0,075 à 0,100. Spathe d'un vert brunâtre, bifide (ex figura).
Spathelles d'un rose violacé vif; fleurs blanches, rose violacé à la base.
2° — Nicolaïi Recez et Kôanicke, Gart. Flora No sept. 1858, cum ic. floris
235. Taf. Mittheilung. des Russich. Gart bauv. zu St-Petersb. [. 54. c. ic. in fo (1859).
Stipe haut d'environ 7 à 9 mètres, vêtu par les vestiges persis-
tants des bases pétiolaires; pétioles longs de 1,33, longuement -
engainants dans leur moitié inférieure, comprimés ensuite et fai-
blement canaliculés en dessus; limbe arrondi aux deux extrémités,
de 1,85 de longueur sur 0,70 de largeur; spathe brune; spathelles
d'un vert noirâtre; fleurs d’un blanc jaunâtre; les segments hastés
d'un bleu violacé.
B. Subcaulescentes (!). Inflorescence latérale.
5° — Quensoni (Hiruc.) Cn. Le. Décrite ci-dessus génériquement et spé-
cifiquement.
Agée déjà de huit ans, à rhizôme renflé à la base, à pétioles per-
sistants, extrêmement serrés et simulant un robuste stipe (ovale
rene
ef CN 7 { D d
Œ (Tour 4 A /
=
3 Fe.
Notes Ad TOIL T OMS OX Balf.
AFR. OCCID. TROP. { ondes
PET
Planche 358.
CLERODENDRON THOMSONÆ,
CLÉRODENDRE DE MISTRESS THOMSON.
ÉTYM. Kaÿpos, sort ; d'édpoy, arbre : arbre du sort! allusion, dit-on, car Linné
n’a pas expliqué cette étymologie, aux qualités contraires de diverses espèces de ce
genre, et de leur effet salutaire ou funeste dans l’économie animale. Ainsi, par
exemple, l'emploi du Cferodendron fortunatum serait avantageux en Médecine;
tandis que celui des CL. infortunatum et calamitosum scrait malfesant.
VERBENACEZ $S ViTicEÆ $S Viricx.
CHARACT. GENER. Ca/yx campa-
nulatns rarius tubulosus interdum pen-
tagonus et subinde inflatns 5-fidus v.
5-dentatus rarissime truncatus. Corolla
infundibularis v. subhypocraterimorpha,
tubo sæpissime calycem conspicue exce-
dente interdum longissimo, limbi 5-par-
titi luciniis super. paulo magis approxi-
matis v. infer. magis minusve adscen-
dentibus obliquo immo subsccundo. Sta-
mina 4 corollæ tubo inserta longe ex-
serta subdidynama, antheris supra basim
insertis basi fissis bilocularibus, loculis
A rima longitudinali dehiscenti-
us. Ovarium 4-loculare, loculis uniovu-
latis, ovulo in spermophoro angulo cen-
trali adnato pendulo. Stylus filiformis
exsertus, stigmate bifido acuto. Drupa
calyei ampliato insidens v. inclusa bac-
cata v. carnosa, 4-v. sæpius abortu 1-2-
3-pyrena sæpius 2-4-loba, pyrenis matu-
ritate distinetis 1-locularibus, pufamine
lignoso lævi. Semen solitarium erectum.
Cotyledones oleosæ applicitæ, radicula
brevis infera.
Frutices v. arbores (nec non raro scan-
dentes v. etiam volubiles) inter tropicos
veteris Orbis, imprimis vero Asiæ copio-
se, in America vero parce crescentes;
foliis oppositis v. ternis simplicibus inte-
gris v. rarius lobatis, phyllopodio inter-
dum prominenti persistenti insidentibus;
. Cymis trichotomis v. axillaribus in pa-
niculam terminalem collectis. ’
J.C Sonavrn, in DC. Prodr. XI.
658 (parenth. except.)
LE :
Clerodendron L. Gen. PI. 789. GÆRTN.
Fr. 1. 271. t. 57. Juss. Gen. PI. 106.
Pauiss. pe B. FI. Ow. t. 52. 62. R. Br.
Prodr. 510. Envzicn. Gen. PI. 3708.
Meisx. Gen. P]. 291 (200. 567) HB. et
Krs, Nov. Gen. II. 244. Krr, Syn 1}. 500.
Lamcx, Ilustr. t. 544. Venr. Malm. t, 70.
Bot. Reg. t. 406. 629. G49. 945. 1055.
1507. t. 41 (1858). Bot. Mag. t. 1518.
1805. 1834. 2556. 2952, 3398. 4255. 4950.
45354 4555. 4880. 4485. 5994. Cnam. in
Linn. VIE 105. Wacz. PI. as. rar. t, 215.
Reicus. F1. ex. t. 208. 209. Hook. et Ar.
Bot. Beech. 205. — Vo/kameriæ sp. L.;
Burm. F1. ind. t. 44. 45. Lamck. Ilustr.
t. 544. f. 2. Jaco. Collect. supp. 4. t. 4.
5. Je. rar. t. 590. — Vo/kmannia Jaco ;
Siphonanthus L. Gen. 787. Lamck. NI,
t. 79. — Ovieda L. Gen.787. Burm. L. ec.
t. 45. GærTN. I. 272 1.57. Lamck. L c.
558 (nec SPRNG.). — Valdia Pru. Gen.
2%. Ic. 256. — Agricolea ScHRAxK. in
Reg. Denkschr.98. 1808. Torreya Sprxc.
Neue Entd. 1H. 421. (nec Arn.)ex Wa,
et Arnorr, Journ. of Nat. Sc. 150. An-
pal. Sc. nat. Il. sér. 2, X. 58. — Cornac-
chinia Savi, Mens. Sc. ital. Mod. XXI.
187. c. ic. nec Exp. (f)!
CHARACT. SPECIF. C. caule volubili
labro ; foliis oppositis brevi-petiolatis
integris oblongo-ovatis acutis glabris;
venis superne sulcatis; panicula axillari
et terminali; cymis dichotomis laxifloris
bracteatis ; calyce albo membranaceo in-
flato pentagono 5-partito, laciniis ovatis
acutis; corolla coccinea, tubo gracili
extus glanduloso-pubescente calycem
uante, limbo oblique 5-lobato; stami-
sibes longissime exsertis. Bar. £. à. c.
Clerodendron Fhomsonæ Barr. in
Edinb. New Pbil. Journ. New series XV.
1. t. 2. W. Hook. Bot. Mag. t. 5515. May
1862, nostra tabula 558 (2).
(1) Nous devons faire remarquer au lecteur avec quel soin, dans son intérêt, nous
complétons les synon
ne reculant pas
ymies générique et spécifique jusqu’au jour où nous écrivons,
ans ce but devant une foule de recherches souvent bien longues et
difficiles; mais voulant autant qe possible être complet et le tenir au courant de la
u
Science et de tout ce qui a été p
lié sur le sujet dont il s’agit.
(2) Dans notre planche, les fleurs ont été imitées d’après le dessin anglais ; mais
les feuilles, lesqu
elles dans celui-ci laissaient fort à désirer, ont été peintes d'après
nature dans l'établissement A. Verschaffelt.
TOME X. — AVRIL 1863.
5
CLERODENDRON THOMSONÆ.
La charmante plante, qui fait l’objet de cet article, a été, selon
ce que nous apprend M. W. Hooker, communiquée vivante, en
1861, par le Révérend M. W. C. Thomson à M. Balfour, profes-
seur et directeur des Jardins botaniques (sic!) d'Edimbourg, qui
de son côté en a offert des individus, vivants également, aux jar-
dins royaux de Kew. Le dessin qu'en donne M. W. Hooker, dans
son excellent Botanical Magazine, à été fait, à ce qu'il paraît, d’après
une branche fleurie coupée, envoyée également par M. Balfour,
qui a consacré l'espèce à la mémoire de l'épouse décédée du zêlé
missionnaire anglican que nous venons de nommer.
Le Clerodendron Thomsonæ a été découvert par feu M. Barter,
botaniste (lors de l’expédition du Niger, sous les ordres du capi-
taine Baïkie), à Angiama, sur le Quoria (côte occidentale tropicale
d'Afrique), et l'herbier de Kew en possède des échantillons indi-
gènes. Il a été retrouvé plus tard, croissant en abondance sur les
rives du vieux Calabar, au-dessus de la partie salée, par M. Thom-
son, qui à eu l'avantage, comme nous le disons plus haut, de l'intro-
duire vivant en Europe.
D'après le savant professeur du jardin botanique d'Edimbourg,
dans une des serres chaudes (Conservatory, sic!), duquel il a fleuri
pour la première fois en 1862, tapissé le long du toit sur une
étendue de dix à douze pieds, il y a fait un superbe effet par ses
nombreux fascicules de fleurs si éclatantes, en raison de ses calyces
blanc de neige et de ses corolles cramoisies. Il enroule ses longs
rameaux autour des autres plantes, ou bien il rampe sur le sol
et s’y enracine (2).
A l'exception des tubes corolléens, toute la plante est glabre. Les
feuilles sont distantes, opposées, ovées-oblongues, ou même légère-
ment cordées à la base, aiguës au sommet, fortement nervées-
gaufrées en dessus et de grandeur moyenne; nervures enfoncées et
bordées de brun; pétioles très courts, renflés à la base, canaliculés
en dessus. Panicules florales, assez amples, multiflores, axillaires
et terminales; à divisions dichotomes, plus longues ou moins lon- :
gues que les feuilles : chaque sous-division très brièvement bibractéée
à la base; pédicelles floraux, légèrement renflés-arrondis sous les
calyces; ceux-ci largement dilatés-renflés, quinquangulaires-ailés
dès la base, atténués au sommet, lequel est divisé en cinq lobes
ovés-aigus. Tubes corolléens grêles, légèrement glanduleux-pubes-
cents, ne dépassant pas où à peine les calyces; limbe obliquement
récurve en dessus, à cinq lobes ovés-lancéolés, aigus, dont un apical,
les autres latéraux-ascendants, et de sorte que la partie inférieure
du limbe est ouverte et nue. Étamines quatre, très grèles, défléchies,
très exsertes; style plus court, mais exsert, à deux lobes stigma-
tiques, linéaires, divariqués, inégaux (Fig. l).
(1) The branches twining extensively round other plants or prostrate and rooting.
CLERODENDRON THOMSONÆ.
C'est une précieuse addition à nos plantes grimpantes, aux plus
belles desquelles celle-ci disputera la palme et se fera victorieu-
sement une place parmi les plus méritantes. Nous la recommandons
vivement et de confiance aux amateurs de goût, en leur rappelant,
en outre, que ce genre renferme également beaucoup d’autres
espèces véritablement ornementales par le port et les fleurs, qui
souvent aussi exhalent de suaves odeurs.
CH. LEM.
OULTURE. (S. Ca).
En raison de son habitat, la belle plante dont il vient d'être
question demande l'abri d'une bonne serre chaude, dans laquelle on
la fera grimper le long des montants ou du toit, ou bien dans
laquelle on la palissera sur des tuteurs disposés en pyramide. Sol
riche et meuble; seringages fréquents sur et sous les feuilles pour
en déloger les insectes parasites; multiplication facile par boutures
étouffées. :
A. V.
MISCELLANÉES.
Multiplication des GASTERIÆ (S Aloearum plur. Aucr.).
Le sous-genre Gasteria doit, selon nous du moins, être considéré
coïnme un genre distinct de l’Aloe proprement dit (V. notre Jardin
fleuriste, Te Le, Misc. p. 97); port, fleurs, tout en diffère suffisamment.
Après l'article descriptif et détaillé que nous avons écrit sur ces
plantes, d'un si haut intérêt ornemental et ponte si négligées,
nous n’y fussions point revenu, si quelques honorables amateurs
ne nous eussent écrit pour savoir comment on doit multiplier les es-
pèces de Gasteria, qui, en général, donnent peu ou point de rejetons.
Or, cette multiplication est des plus élémentaires et des plus
faciles; une feuille, détachée avec sa base bien entière, où même
cassée ou coupée dans la moitié ou le tiers de sa longueur (et dont
alors on laisse bien sècher préalablement la tranche), est légérement
enfoncée, dans une position aussi horizontale que possible, par sa
base dans la terre d'un pot, dans un endroit de la serre sec et
chaud: puis humectée de temps en temps, au bout de dix à vingt
jours la feuille produit des racines et bientôt des rejelons EN QUANTITÉ.
Aux amateurs de plantes à feuillage panaché, nous recommandons
tout particulièrement les Gasteria; ils ne peuvent rs en ce
enre RIEN DE PLUS BEAU et DE PLUS ÉLÉGANT, indépendamment
e la grâce toute particulière des fleurs, lesquelles, chez certaines
espèces, ont jusqu à 0,05 et 0,06 de longeur (&. acinacifolia, ensi-
folia, longifolia, etc.) et douées d'un charmant coloris rose, bordé de
vert.
Planche 359.
VARIÉTÉS DE DIPLACUS.
(DIPLACI GLUTINOSI Varietates hortenses novæ.)
ÉTYM. Voyez notre Jardin fleuriste, Te III, PI. 308.
SCROPHULARIACEÆ $ ANTIRRHINEÆ SS GRATIOLEÆ.
CHARACT. GENER. V. ibidem.
CHARACT, SPECIF. D. ramis pubes-
centibus, foliis oblongis lanceolatisve ob-
tusiuseulis eroso-dentatis integerrimis-
que basi angustatis supra glabris ; flori-
bus solitariis, calycis glabriusculi den-
tibus lanceolatis inæqualibus. Bern.
Li. c. (Planta tota subglandulos pubes
cens Nos.).
Diplacus glutinosus Nurr. in Tayl,
Annal. of Nat. Hist. L. 137. Benru. in
DC, Prodr, X. 568.
— datifolius Nurr. L c.
— Ppuniceus Nurr. id. Bot. Mag.
t. 5655.
Mimulus glutinosus Wenpz. Observ.
51. Jaco. Hort. Schœnbr. HI, t. 564.
Herb. amer. 24,
Minulus glutinosus grandiflorus Linoe.
in Paxr. Flower-Gard. IL. PI. 92. Nos,
Jard. fleur. I. c.
— aurantiacus Curtis, Bot. Mag.
t. 354.
SYNONYMIA ex Benru. |. c.
ADDANTUR :
— Verschaffeltii $ bula nos-
— splendidus tra 359.
Osserv. Quas quidem ad disquisitionem
nostram nec vivas nec siccas nunquam
fuisse positas adnotandum est ! et idcirco
inaccurationes nonnullæ botanicæ quæ
facile in figura perspici possunt.
No 1, Diplacus Godronit j'ius Ta-
No 2.
No 3.
PPS PS TP RSS
« Il appert de la synonymie relatée ci-dessus, d'après MM. Ben-
tham et Lindley (IS c‘), que cette plante varie extrêmement sous le
rapport des dimensions et du coloris de ses fleurs. On en distingue
dans les jardins quatre variétés principales, regardées généralement
comme espèces (mais que M. Bentham a cru, avec raison sans
doute, devoir réunir au type, le D. glutinosus), ce sont :
» 1° Diplacus aurantiacus (Mimulus — Curr. L. supra c.), à fleurs orangées.
» 20 _ puniceus STEUD. Nom. ed. 2. 150. Dipl. puniceus Nurr. L. s. ce. 137.
Bot. Mag. L.s. c. Flor. Cub. t. 107, à fleurs écarlates, dont les
lobes très courts.
» 30 — Srandiflorus Lixpc. (sicut var. D. glutinosi), 1, s. c., à grandes
fleurs saumonées, dont les lobes profonds, les feuilles plus courtes
et moins dentées. —
, 4e nd
latifolius Nur, (non encore figuré), à grandes fleurs jaunes, dont
les lobes très peu prononcés; les feuilles plus grandes; la stature,
dit-on, moins élevée.
» À ces quatre variétés, constituant une seule et même espèce,
dont le type est le D. glutinosus (ainsi que nous l'avons dit ci-dessus),
si l'on joint les : D. rugosus BENTH., leptanthus NUTT., longiflorus
NurT., on a la totalité des espèces qui composent le genre, tel que
l'admet et le limite M. Bentham.
É
\
nn
L. Strooë
1):
[44
né act nat pina ve Horéo ferschajfelt
Va
COGMA. A WAnvo.
Étaë. lité. de Z. Sr
ce iplacus J
RC. A À US
Semis_Nanc
L 4
re
Fees S er
<
schaffeltiie M. Spleudidus.
re froide /
VARIÉTÉS DE Diplacus.
» Toutes ces plantes croissent dans la Californie, où elles se plai-
sent le long des cours d’eau et dans les endroits humides. Là elles
s'élèvent de quatre à six pieds de hauteur sur une tige suffrutiqueuse
bien ramifiée, et plus ou moins glutineuse. » Nog. Jard. fleur. 1. c.
Les quatre variétés du D. glutinosüs que nous citons, sont des
plantes spontanées dans leur pays natal. Sans doute, dans quelques
jardins elles-mêmes ont pu varier de nouveau par les croisements
ou les semis; mais il ne paraît pas que les mérites respectifs des
nouvelles venues aient été tels qu'on embouchât pour elle la trom-
pette héroïque, comme cela, malheureusement, a lieu trop souvent
pour une foule de prétendues nouveautés horticoles, qu'une saison
voit naître et que la suivante voit s’évanouir en fumée.
Il n'en sera certes pas de même des trois nouvelles variétés,
figurées ci-contre, obtenues par M. Ingelrelst, l'intelligent et zèlé
jardinier-chef du jardin botanique de Nancy (Meurthe, France),
en croisant les variétés aurantiacus et puniceus du D. glutinosus. Le
N° 1 a été dédié par lui à M. le D' Godron, doyen de la Faculté des
Sciences de Nancy, directeur du jardin botanique de cette ville et
auteur de la Nouvelle Flore de France; et le second à notre édi-
teur; toutes trois à des mérites divers méritent d'attirer l'attention
des amateurs, par les dimensions et le riche coloris de leurs fleurs,
dont elles sont prodigues pendant une partie de l'année. A l'époque
où la livraison d’avril de l'Alustration horticole parviendra entre les
mains de nos amés et féaux clients, toutes trois seront mises dans
le commerce et à leur disposition par notre éditeur, qui en a acquis
l'édition entière:
CH. LEM.
CULTURE. (Serre FROIDE.)
Pendant toute la belle saison, ces sortes de plantes doivent être
exposées à l'air libre, à mi-ombre ou même au plein soleil; en ne
leur ménageant par les arrosements et les seringages pendant tout
le temps de leur période de végétation. On peut même les planter
en mai en pleine terre pour les en relever vers la fin d'octobre. Sol
riche, un peu compact et même tourbeux. Multiplication facile de
mai en juillet, à chaud et à l'étouffée; leur bouturage demande un
peu de surveillance: er
Planche 360.
CALADIUM? LOWIL,
CALADIUM DE LOW.
ÉTYM. Voyez ci-dessus, Te V, PI. 185.
ArACEzÆ (Dicuines) Cazanieæ $S Synconix.
V. ibidem, et To VIII, PI. 294 (Texte, verso, cum fig.
CHARACT. GENER.
analytic.).
CHARACT. SPECIF.
Attamen, si de A locasiæ specie genuina hic ageretur, adi, amice lector, quoad cha-
racteres Alocasiam metallicam J. Scuorr, quam supra descripsimus : Illustr. hort,
VII. PL 285. cum figuris analyticis, in textu, verso (1).
Caladium? Lowii HonT, ANGL.
Il est bien probable, mais jusqu'ici nous l’ignorons, que la plante
dont il s’agit ait fleuri déjà en Angleterre, et notamment dans l'éta-
blissement horticole, où elle a été originairement introduite.
Selon toute vraisemblance, on en doit l'introduction à M. Hugh
Low, fils, qui a récemment exploré, avec tant de succès, les îles de
la Sonde, notamment celle de Bornéo, dans l'intérêt de l'importante
maison d'horticulture paternelle, MM. Low et C°, à Clapton et à
Chelsea; et si, comme nous le supposons, elle y a fleuri, on sait
maintenant à quoi s’en tenir sur le genre auquel elle appartient, et .
que nous présumerions être plutôt l'Alocasia; à cet égard, on remar-
quera tout d'abord une ressemblance assez prononcée de forme (2)
et de coloris entre l’Alocasin metallica (V. note (1)), et la plante
dont il s’agit: sauf la nervation, même forme peltée, même coloris
cuivré, même reflets métalliques cuivrés-bronzés, brillants. En plus,
une vénation éminemment ornementale, tranchant vivement par
ses tons d'un vert jaunâtre, bordés-ombrés eux-mêmes d’une teinte
(1) Confer etiam, benevole lector, in hoc opere varietatum specierumque textus
urasque sequentium supra jam expositas :
Caladium argyrites. Caladium cupreum.
VE: PE 40. —_ anltini. VII. PI. 297. — Schœlleri.
— Verschaffeltii. — Schmitzii.
. Le 22. — Bellymei + né a
"PERD ES rent. IX. V0 À — macrophyllum.
{ Troubtetogi Re 2 Devorianum.
— ightii. : e — splendidum.
VAL PL 206, | Z Dot, X “PES — nirabie,
(2) Foliis ovato-lanceolatis peltatis basi emarginato-
coloribus, nervis variegatis; petiolis immaculatis.
versalur, tnflorescentia adhuc nulla !
cordatis,
apice acuminatis dis-
Nos. an plantam vivam de qua
0
oO NP
a La
CALADIUM? LOWII.
plus pâle, avec le fond sombre et vulcanien, pour ainsi dire, du
limbe foliaire en dessus; par sa disposition et son coloris, elle rap-
pèle absolument celle si élégante des C. Lemaireanum et mirabile ;
en dessous, cette teinte métallique sombre du fond est remplacée
par une autre d'un rouge brun, luisant, et les nervures de la face
supérieure s’étalent là simples, concolores et sans ramifications
secondaires; les bords des feuilles, sur les deux faces, ont un coloris
spécial, distinct, pâle.
Ajoutons enfin que, dans notre planche ci-contre, exécutée sous
notre contrôle immédiat, dans l'établissement A. Verschaffelt, ces
feuilles sont figurées de grandeur à peu près moyenne; mais que chez
les individus normaux et vigoureux elles offrent des dimensions
doubles et même triples. Qu'on juge dès-lors par là de l'effet d'une
telle plante dans les serres, soit isolée, soit groupée avec ses con-
génères !
CH. LE.
CULTURE (8 Cr.)
Au sujet de la culture de cette plante, comme au sujet de ses
congénères, ou alliées, prière au lecteur de consulter l’article géné-
ral écrit ex professo ci-dessus, Tome IX, texte de la Planche 322.
av:
MISCELLANÉES.
BLDALOGRAPRES.
ANNUAIRE HORTICOLE POUR 1863,
Par L. INGELRELST,
CHEF AU JARDIN BOTANIQUE ET VICE-PRÉSIDENT DE LA SOCIÉTÉ D'HORTICULTURE DE NANCY.
4° Année. f
Brochure in-8 ; imprimerie de A. Lepage, à Nancy; à Paris, chez Goin; à Gond, chez Host.
u’encourager, dans sa publication annuelle, M. Ingelrelst ; elle
sé Mot édetaire au Publié om egle: à tous les amateurs, à tous les horti-
culteurs, qui par son moyen peuvent entre enx se mettre en rapport et nouer des
relations utiles aux uns et aux autres. Son livre, cette quatrième année, est de
beaucoup supérieur aux précédents ; l’exécution typographique est re déc ; les
documents qu’il contient plus nombreux; les adresses des horticulteurs plus nom-
breuses et plus exactes; il cite tous les établissements du continent dont il a pu
avoir connaissance; fait une revue des plantes rares et nouvelles ; à ect égard, nous
devons l’engager à citer avec soin tous les ouvrages où elles ont été figurées, comme .
il a commencé, du reste. Enfin, il termine par des citations d'établissements spé-
ciaux, avec quelques détails supplémentaires. : ss
Nous sommes heureux cette fois de n’avoir à adresser à l’auteur que des louanges
méritées.
OS A LA AT I
MISCELLANÉES..
PLANTES RECOMMANDÉS
(&SPÈCES RARES OU NOUVELLES.)
Dracæna phrynioides W. Hook. (!). Asparagaceæ.
Certes, en l'absence de ses fleurs, on prendrait cette plante
pour tout autre chose qu'un Dracæna, non pour un Phrynium,
comme on l’a considérée d'abord (P. maculatum ....?), à ce qu'il
paraît, en Angleterre, mais bien pour quelque espèce d'Aroïdée :
port, feuillage, tout, en l'absence des fleurs, comme nous venons
de le dire, semble appartenir à une plante de cette famille.
M. W. Hooker, malgré les différences signalées, la réunit au
Dracæna, en raison de la conformation de ses fleurs; et toutefois,
celles-ci, encore, non en thyrse ou en panicule, comme cela a lieu
en général chez les espèces de ce genre, sont groupées en un véri-
table capitule terminal, arrondi; elles s'épanouissent soit dans la
soirée, ou le matin de bonne heure, pour se refermer vers dix
heures du matin (l'heure de l'épanouissement et la durée ne sont
pas plus explicitement indiquées par l'auteur).
La tige, ou stipe, est fort courte (0,08 ex figura), revètue à la base
de petites squames, ou feuilles abortives, passant tout-à-coup à la
forme normale. Pétioles, hauts de 0,15-16, fortement dilatés-
gibbeux et subengainants à la base, cylindriques, avec un sillon
en dedans ; feuilles ovées-lancéolées, finement acuminées, coriaces,
striées, d’un vert sombre et parsemées de nombreuses macules
transversalement oblongues, d'un jaune de soufre (d’un blanc indis-
tinct dans la figure). Capitule presque sessile, globuleux, formé de
nombreuses et larges bractées ovées, largement et finement acu-
minées, d'un rouge sombre, intense, contenant chacune dans leur
aisselle une (ou plusieurs?) fleurs très petites (0,011k), blanches;
tube grêle, dépassant à peine la bractée; segments oblongs, obtus,
incurves au sommet: étamines saillantes, à filaments renflés-
subulés. Stigmate capité-subtrilobé.
C’est, en somme, une fort belle plante, par son feuillage élégam-
ment panaché, son joli capitule floral. Elle a été découverte dans
l'île de Fernando-Po, par M. Gustav Mann, qui l'a envoyée en
Angleterre en 1860.
(1) D. suffruticosa, caule declinato brevi squamoso dein folioso, foliis longe petio-
latis ovatis acuminatis coriaceis striatis late viridibus maculis pallidis ovalibus
transversis variegalis, petiolis teretibus antice canaliculatis basi insigniter dilatatis
incrassatisque; capitulo terminali subsessili bracteato, bracteis numerosis late ovatis
purpureis ventricosis longe acutissime subulatis; éorollæ tubo gracili, filamentis
superne valde dilatatis. W. Hoox. L i. c.
Dracæna phrynioides W. Hook. Bot, Mag. t. 5552. Décemb. 1862.
MISCELLANÉES. 20
par une coupe imaginaire), haut déjà d’1" 1}, plante éminemment
_ distincte des deux précédentes, acquerra-t-elle avec un âge plus
avancé un véritable stipe, en se dépouillant alors des dits pétioles ?
Ceci ne nous semble nullement probable; nous fesons ici toutefois
nos réserves à ce sujet. En vérité, l'introduction définitive de cette
_ magnifique plante est une bonne fortune et pour la science et pour
les jardins (1).
C. Acaules. Inflorescence terminale.
4° — Reginæ (Banks!) Air. Hort. Kew. ed. 1. 285. t. 2 (2). edit. 2. IL. 55. N°2,
Porr. 1. ce VII. 466. DC. in Rep». Lil. 1. e. t. 77. Wenoz. Gart. Mag t. 24. 25. 1810.
TraTrin. Thes. bot. t. 27-28. Scauur. L. c. 594 etc., etc. Heliconia Bihai. Mir. le.
t. 5. 6. — Introduit par sir Joseph Banks, en 1773. -
Scape aussi élevé que les feuilles; celles-ci, comme chez les
espèces suivantes, toutes radicales, oblongues-lancéolées, aiguës,
fortement ondulées, crispées en dedans à la base, surtout d'un
côté; d'un vert foncé en dessus, glaucescent en dessous, longues
de 35 à 36 centimètres; pétioles longs d’un mètre; spathe rougeâtre
aux bords; fleurs d’un beau jaune orangé. Nectaire bleu. — Rhizôme
très épais; racines robustes, de la grosseur d'un doigt,
MM. Regel et Kürnicke, à tort ou à raison (les documents nous
manquent pour être contre ou pour cet avis), rapportent en syno-
.nymie à cette espèce les Str. glauca L. C. Ricx. (N. A. Leop.-Car.
Nat. Cur. XV. Suppl. 17. t. 2. 3.), ovata (3) Towns. Air. H. Kew.
11.55. N°3. — Str. Reginæ CurrT. Bot. Mag. t. 119. 120 (non BANKs).
Anprews, Bot. Rep. VI. t. 432. TRATTINICK, 1. c. t. 27. 28. Tabul.
t. 300. En outre, ils y joignent la variété qu'avait décrite feu
Ch. Morren sous le nom de Str. Reginæ, var. rutilans (Annal. Soc.
d'Agric. et de Bot. de Gand, IL. p. 53. t. 53), et que ce botaniste,
et avec assez de raison, selon nous, était tenté de regarder comme
une espèce : supposition que nous eussions réalisée, si le dessin que
nous en citons eût été exécuté d'une façon plus exacte, et nous
l'eussions dédiée naturellement à l'auteur (Str. Morrenii!)...
« Elle se distingue, » dit-il, « par la côte rouge pourpre des
feuilles, par le fond pourpre de ces mêmes organes, par la couleur
empourprée et très prononcée de la spathe générale, par la couleur
(4) La plante, nous écrit M. Hitchcock, depuis que vous l'avez vue, a été mise
dans une plus large cuvelle; et en quelques jours, ses progrés en dimensions ont
été manifestes; de nouvelles fleurs se sont succédé dans les spathelles ; et en toute
apparence, une nouvelle spathe va sortir du côté opposé. ;
(2) Les Strelitziæ Reginæ, ovala, farinosa, parvifoliu sont signés Townsexn
Aron : c'était le nom du fils de WiLiam Aron, jardinier en chef des jardins royaux
de Kew; celui-ci, avec la collaboration de Dryanper, publia la première édition de
l'Hortus Kewensis, Tes I-UL. London, 1789. L'autre, le fils, une deuxième édition,
Tes I-V, London, 1810-1815. : ne x
folia superante; foliis ovato-oblongis petiolo sub brevioribus. — flos
LE eve Us Cunr. L. c. Porer, L. e. V. 256. Scuuzr. I. c. 595.
TOME X. — Misc. AVRIL 1865. 5
26 MISCELLANÉES.
orange-rouge ou couleur de feu du périanthe, et le violet foncé, pres-
que noir des nectaires. Les lames des feuilles sont beaucoup plus
grandes que sur les pieds ordinaires des Strelitxiæ Reginæ : elles
mesurent près de quatre décimètres de longueur, et le pétiole n’est
pas plus long que cette lame ; etc. »
Cette remarquable plante a existé originairement dans l’établis-
sement À. Verschaffelt, du temps de l'honorable horticulteur père
du propriétaire actuel, et de là dans le Jardin botanique de l'Uni-
D. — parvifolia (Dryaxper?) Air. 1. c. edit, 2, IL. p. 56. Porn. L. c.
ScHuLT. L. c.
« Scape de la longueur des pétioles, lesquels sont vingt fois plus
longs que les feuilles; celles-ci linéaires-lancéolées. » Arr. L €.
_Synonymes et variétés de cette espèce : :
— Principis Anvr. in SPrneL., Gart.-Zeit. 11. 407. (Rozm. et Scuur. 1. c. 595
[ante etiam]. 4819 (1)). |
— juncea Anprews, Dietr. Gart. Lex. IX. 447. — & parvifolia juncea Ew.
Bot. Reg. t. 516. Rercup. F1. exot. t. 181. Pétioles d'environ deux mètres de long;
lame foliaire presque nulle. La Str. teretifolia Bannow. 1.? (Ex R. et Scu. 1. c.!) est
très probablement la même que cette dernière.
6. — angustifolia (Dryano.?) Air. H. K. ed. 2. 1. 55. No 5. R. ct Sen. L. e.
395. Sprxec. Syst. L. 853. Rec. et Kônx. 1. c. 57. Scape de la longueur des pétioles;
ceux-ci sept fois plus longs que les limbes foliaires, lesquels sont lancéolés. Air. 1, c.
et R. et Scu. 1. c. — juncea, sicut Srkez., 1. c.
Malgré cette diagnose suffisamment caractéristique, et qui, selon
nous, ne permet pas cette réunion, Sprengel et MM. Regel et
Kürnicke joignent comme synonyme cette plante à la précédente.
7. — farinosa Arr. (Dayaxoer ?), Hort. Kew. 1. c. No 4. R. et Scu. L. c. 590$.
SPRL, |. c. 833. Rec. et Kôex. 1. c. 57. Scapes un peu plus longs que les pétioles;
ceux- ci une fois et demi plus longs que les limbes, lesquels sont oblongs et inégaux
à la base. Arr. 1. c.
Le nom spécifique indique que chez cette plante les pétioles et les
feuilles sont recouverts d'une efflorescence blanchâtre, que passent
sous silence les auteurs que nous venons de citer.
À la suite de ces espèces ou variétés, nous mentionnerons encore
ici, comme se trouvant assez souvent citées dans les jardins, les
Str. pumila et cucullata, dont nous ne trouvons nulle trace dans les
auteurs. :
are
‘ Nous avons rapporté et annoté exactement ci-dessus tout ce que
nous trouvons, au sujet des magnifiques plantes qui nous occupent,
dans les livres systématiques qui sont en notre possession, et nous
ne sachons pas que d'autres en aient jusqu'ici traité plus explicite-
(1) Et non 1854, comme on l'écrit par erreur dans le Mitth, de Russ., etc. (1859),
MISCELLANÉES. 97
ment. Il résulte donc clairement de l'énumération complète qui pré-
cède, qu'il s’en faut encore de beaucoup qu'elles soient suffisamment
connues et surtout nettement déterminées : belle et intéressante
tâche, sans doute, mais que, en raison des documents vivants qui
nous manquent absolument au moment où nous écrivons, nous devons
laisser à un successeur plus avantagé que nous sous ce rapport. Il
importerait donc, dans ce but, de réunir toutes les espèces ou variétés
connues dans une seule et même collection. La Science y gagnerait
et l'Horticulture n’y perdrait pas.
CORRECTIONS IMPORTANTES AU SUJET DÉ L'ARTICLE PRÉCÉDENT.
Page 21 : RÉVILLION, lisez REvizzion ; p. 22 et 24 : Hiracocx, lisez Hrrcucocr.
Page 22, ligne 7, au lieu de: marchands grainiers à Londres, lisez : au Cap de
Bonne-Espérance : circonstance qui donne un plus grand intérêt encore à la plante
en question.
Page 22, ligne 3, après Hitchcock, mettez une virgule avant de St-Bertin (1).
a —————
Société royale d'Agriculture et de Botanique de Gand.
120me EXPOSITION DE PLANTES. — 1 Tr 2 Mans 1865.
Parmi les sociétés d’horticulture du continent, celle de Gand, leur sœur ainée,
leur mère, même (car toutes les autres, comme nous l'avons dit déjà à plusieurs
reprises, ne se sont constituées que peu après, longtemps après, et en la prenant
pour modèle), a toujours su conserver une suprématie évidente, sans jamais perdre
de son prestige: nous voulons dire par là, que les expositions qu’elle ouvre deux
fois par an, dès les premiers jours du printemps et dès ceux de l'été, offrent un
aspect toujours nouveau, toujours varié, toujours de nouvelles richesses horticoles,
qui ont le privilège presque exclusif d'attirer, non seulement un nombreux public,
mais encore les amateurs et ies horticulteurs étrangers, venant là, comme à une
source féconde, s’approvisionner de nouveautés horticoles.
_ Cette fois encore, et comme toujours, on a pu admirer des plantes nouvellement
introduites en Europe et d’un grand mérite, exposées par deux maisons, qui se font
à Gand, pour ainsi dire, le monopole de telles importations; et ces maisons, on les a
déjà nommées, sont d’abord celle de M. A. Verschaffelt, puis celle de M. A. Van Geert.
Comme à l'ordinaire, dans des comptes-rendus de cette sorte, nous ne pouvons, en
_ raison de la place dont nous pouvons disposer, qu'effleurer pour ainsi dire la matière;
nous ne pouvons, à notre grand regret, que citer les principaux concours, et leurs
résultats, en renvoyant pour des détails complets à ceux que publie la Société (2).
(1) Les propriétés de cet honorable amateur sont en effet situées dans lenclos dit
de & Bertin , ancienne abbaye en ruines, dont l’admirable portail-tour subsiste
encore en entier, et est un des plus précieux restes du style gothique, qui soit non-
seulement en France, mais dans l’Europe entiére. La ville de St-Omer, d accord
avec le Gouvernement, devraient, dans l'intérêt de l’art, se hâter de faire restaurer
ce magnifique monument, une des gloires du pays. |
(2) Pour celui dont il s’agit, consulter : Société royale d'Agriculture et de Botani-
que de Gand. 120e Exposition. 4 et 2 mars 1863. Brochure in-8, chez Vanderhae-
ghen, imprimeur, à Gand.
28 MISCELLANÉES.
Parmi les plantes nouvelles du premier (12, {er concours, 4er prix), nous men-
tionnerons spécialement : Dieffenbachia albo-nervia, Aroïdée caulescente, à grandes
feuilles largement veinées de blanc; un autre, dit grandis, aux belles et amples
feuilles; Maranta Verschaffeltii, à l'ample et riche feuillage discolore; Caladium
albo-conspersum, dont les feuilles semblent saupoudrées de blanc; toutes quatre
d'importation directe dans son établissement ; deux superbes Ficus, envoyés des Phi-
lippines par Porte, Le Grellei et Porteana (nobilis!), ete.; mais la perle de ce lot était
un Pinanga maculata, aux frondes mordorées, satinées, ponctuées-maculées de vert
plus foncé (1). Parmi celles du second (même concours, 2e prix): Freycinetia Bank-
sii, Sisyrinchium (2) versicolor, gracieuses plantes de la Nouvelle-Zélande, qui
figureront bien vite dans toutes les collections; Cypripedium Hookerianum; Aloca-
sia Lowii (Voir ci-dessus, PI. 360); une Aralia? indéterminée, etc.
Le prix du concours N° 5 (Plante nouvelle non fleurie) a été gagné par l’admi-
rable Maranta Van den Heckei, la reine des Marantées, appartenant à M. A. Ver-
schaffelt, qui l'a reçue directement du Brésil. Celui du concours N° 2 (Plante nou-
velle fleurie) a été accordé à un gracieux petit Rhododendrum (R. tubæflorum ; an
potius tubiflorum?) de Java, exposé par M. A. Van Geert. Pour le concours N° 5.
M. Aug. Tonel avait présenté une charmante nouveauté mexicaine, qui à remporté
le prix, l'Echeveria agavoides Ca. Le, une des plus remarquables et des plus dis-
tinctes espèces de ce joli genre.
Les Orchidées en fleurs (4° concours) ont été représentées par trois collections de
chacune dix espèces; deux à M. A. Verschaffelt, 1er et 2° prix; la troisième à
M. A. Van Geert, 5° prix ; jamais encore nous n’avions eu occasion d'admirer à ces
expositions d'individus aussi beaux et aussi bien fleuris. Ces deux honorables horti-
culteurs ont encore obtenu chacun un prix pour l’Orchidée en fleurs la plus remar-
quable; le 1er à M. A. Verschaffelt, pour son Angræcum virens ; le 2e à M. A. Van
Geert, pour son Dendrobium Wallichianum.
Cinq collections d’Amaryllis (Hippeastrum) (6° concours), cette autre supériorité
de l’horticulture gantoise, ont obtenu trois prix ainsi répartis, le Aer, ex æquo, à
MM. Ch. De Loose et Camille Van den Bossche ; le 2 à M. Edm. d’Hane; le 5°, ex
æquo, à MM. Van den Hecke de Lembeke et Jean Verschaffelt. Ces diverses collec-
tions, rapprochées pour en faciliter l'examen, offraient le plus éblouissant coup-d’œil
qu'on pût voir. :
M. Van den Hecke de Lembeke, président de la Société, a remporté le Le prix du
44 concours, 25 plantes de serre chaude à feuillage panaché ; le 1er prix du 15e,
collection de 15 Lycopodes (Sélaginelles) ; le 1er prix également pour les 20 Azalées
indiennes en fleurs (52° concours); le 2e et 5° de cette catégorie, par M. A. Tonel et
M. Beaucarne, d’Eename Or, on sait qu’il n’y a qu’à Gand qu’on puisse voir ce qui
mérite le nom d’Azauée ! et aucune ville jusqu'ici n’a pu lui disputer la palme de la
supériorité dans la culture de ces sortes de plantes; et la collection de M. Van
den Hecke, en ce genre, a certes peu de rivales. L’honorable amateur, que nous
venons de nommer en dernier lieu, a en outre obtenu le 2e prix du 11° concours,
50 Bégonias (le 4er donné à M. Ch. De Buck); le 1er du 17e, 12 Aralia et Rhopala ;
le zéle de M. Beaucarne est d’autant plus méritoire que les collections qu’il expose
viennent de plus loin.
M. A. Verschaffelt a remporté, outre ceux ci-dessus, et c'était presque immanqua-
ble, le prix du 10e concours, 30 Palmiers : une des spécialités les plus remarquables
de son bel établissement ; le 4er du 18e, 20 Caladium, dont il possède une collection
© sans rivale; le prix pour la plus belle Fougère en arbre, la Cyathea dealbata, admi-
(1) L'Alustration horticole en donnera la figure dans sa livraison prochaine.
(2) Nous venons d'examiner en fleurs cette intéressante plante : elle appartient au
genre Libertia ; nous la décrirons dans un prochain numéro.
F dl
MISCELLANÉES. 29
rable Fougère de serre froide; enfin, un premier prix d'honneur, pour l’ensemble
des lots qu'il a exposés ; le second idem gagné par M. A. Van Geert.
Ce zêlé horticulteur a en outre remporté le 1er prix pour ses 30 Conifères (7° con-
cours) (le second donné à M. J. Van Geert, père); le 4er prix pour ses 25 Fougères
(8° concours); le prix affecté au plus beau lot de 6 Anœctochilus (16° concours) ; le
4er, pour belle culture, accordé à son Erica mutabilis.
M. L. De Smet a gagné le 4er prix du 15e concours : 25 plantes de serre froide ou de
plein air à feuillage panaché, pour lui une belle spécialité; M. Van Damme-Sellier
le second. M. De Smet, en outre, a recu le prix du 20e concours : plante nouvelle en
fleur, obtenue de semis en Belgique, pour son Rhododendrum tigrinum.
Les Camellias, un des triomphes encore de l'horticulture gantoise, ont en général,
et à notre grande surprise, fait à peu près défaut, au moins du fait des amateurs!
est-ce encore par suite de la désastreuse année 1861? Les horticulteurs suivants
seuls se sont présentés dans la lice. Le 24e concours spécifiait 50 Camellias en fleurs,
* M. Liévin Brugghe, de Wondelghem, a obtenu le 4er prix; M. Jean Verschaffelt, le 2e.
Le 26e, 15 Camellias en fleurs : M. Vervaene, fils, a gagné le 1er prix; M. Vervaene,
père, le 2e; le 27°, 6 Camellias nouveaux, le père et fils, mais dans l’ordre inverse,
en ont obtenu les prix. Pour terminer cette catégorie, le 28° concours : Camellia en
fleurs le plus distingué par sa beauté et sa culture, un second prix a été décerné par
le jury et partagé, ex œguo, entre un amateur, M. Cam. Van den Bossche, et un
horticulteur, M. Bailleul. ;
Les Rhododendrum, tant de l'Inde, que les arboreum ou ponticum (hybrides), ont
malheureusement aussi fait défaut ; une seule collection (41° concours, 15 Rhodod.)
a été présentée par M. De Graet-Bracq, et a reçu une mention honorable.
Nous avons rapporté ci-dessus le résultat du jugement pour les Azalées de l'Inde,
entre amateurs; nous devons mentionner de même celui entre horticulteurs
(33°, 25 Azalées). M. Vervaene, fils, en a remporté le 4er prix ; ainsi que celui du
35e (l'Azalée en fleurs distinguée par sa beauté et sa culture), pour son A. ind.
Étendard des Flandres. Le prix du 34e (6 Azalées nouvelles en fleurs) a été accordé
à M. Vervaene, père.
Une charmante collection d’Erica et d’Epacris (12 de chaque; 50e concours), appar-
tenant à M. A. Dallière, a mérité sans conteste le 1er prix.
Les plantes dites, non sans raison, ornementales, étaient représentées par de nom-
breux et superbes lots, appartenant à MM. Jean Verschaffelt et Aug. Tonel, qui se
sont partagé les prix; ainsi : 59° concours, 10 Plantes ornementales (de toutes sortes!),
4er prix, M. J. Verschaffelt ; 41° concours, 30 Yucca, Aloe, Agave, Beaucarnea, etc.,
4er prix, M. J. Verschaffelt; 2, M. A. Toncl. :
Les Hyacinthes, Narcisses (37° concours, 75 Jacinthes, etc.), ete., ces aïimables
filles du printemps, n’ont pas manqué de venir étaler leurs splendeurs florales et
embaumer la belle salle du Casino de leurs suavissimes senteurs. La riche collection
de M. Van der Linden, arrivée à bon port d'Anvers, a remporté le 1er prix.
Etc. etc.
Force nous est de clore ici ce compte-rendu sommaire, déjà trop étendu. Nous
eussions voulu tout citer, tout commenter; mais les inexorables limites qui nous sont
fixées s’y opposent, et nous devons renvoyer à ce sujet à l’exorde de cet article.
Somme toute, l'exposition, cette fois encore splendide et riche de nouveautés et
de superbes sujets en tout genre, est digne de la renommée horticole de la ville de
Gand. Pour faciliter et hâter les opérations, les membres du jury, au nombre de
vingt-trois, avaient été répartis en deux sections.
nr
30 MISCELLANÉES.
PRANCTES RLCOMMANDÉLS.
(&SPÈCES RABES OU NOUVELLES.)
Acrotrema Walkeri WiGuT. (1). Dilleniaceæ.
Charmante miniature végétale, ayant le port d'une petite Prime-
vère et les fleurs d'une petite Potentille. M. W. Hooker, qui malheu-
reusement n’en donne pas la description, nous apprend que sur les
dix espèces seulement qui composent ce genre, elle est, pense-t-il,
la première qui ait été introduite vivante en Europe. Elle habite
les montagnes de Ceylan, depuis 2,000 jusqu'à 4,000 pieds de hau-
teur supramarine.
Les feuilles, qui font tout le charme de la plante, sont radicales,
ovées-oblongues, subauriculées à la base, très brièvement pétiolées,
à peine aiguës au sommet, poilues en dessus, et en dessous seule-
ment sur les nervures, fortement crénelées-dentées et ciliées aux
bords: la face supérieure, d’un vert pâle, est fasciée de vert foncé
sur les nervures fortement enfoncées; souvent la médiane est bor-
dée de jaune clair; en outre, dans la jeunesse, elles sont largement
bordées aussi de rose, teinte qui souvent persiste plus tard encore.
Les fleurs, nombreuses, solitaires, d’un diamètre d'environ 0,022 au
sommet des pédoncules, grêles, aussi longs que les feuilles et très
poilus, sont jaunes, à cinq pétales obovés, étalés, atténuant avec des
sépales verts, hérissés aussi de poils et de moitié aussi longs que les
pétales. Étamines courtes en trois phalanges; trois carpelles ter-
minés chacun en un style filiforme.
Jolie, jolie petite plante pour la serre tempérée ou même chaude,
à placer sur une tablette élevée et près des jours.
Sonerila grandiflora WALL. (2). Mélastomaceæ.
M. W. Hooker, qui donne une très belle figure et une description
satisfesante de cette plante, la regarde de beaucoup comme la plus
belle qui ait fleuri jusqu'ici dans les collections de ses congénères;
nous serions de cette opinion, si nous ne connaissions ce bijou, cette
(1) À. foliis crenato-dentatis subauriculatis, utrinque præcipue superne margi-
nem versus et subtus ad costam nervosque pilosis, pedicellis patentim pilosis, stami-
nibus circiter 45. Tawairss, L. i. c. (phras. diagnost. multo nimis manca).
Acrotrema Walkeri Wicur, msc. Tawaires, Enum. PI. Zeyl. 5. W. Hook.
Bot. Mag. t. 5553. December 1862.
(2) S. erecta glaberrima ; caule fruticuloso nodoso ; foliis petiolatis utrinque acutis
serratis basi 3-5-nerviis crassis subtus purpurascentibus; petiolo crasso ; floribus in
cymas curvas terminales dispositis magnis crasse pedunculatis; calyce elongato tur-
binato, lobis late ovatis, petalis rubro-purpureis acuminatis, staminibus stylo æqui-
longis, stigmate simplici. W. Hook. I. i. c.
Sonerila grandifiora Wazc. Cat. N° 4099. Wiçcur et Arx. Prodr. Ind, I. 332.
Wiçcur, Icon. t. 995. W. Hook. Bot. Mag. t, 5354, January 1865.
MISCELLANÉES. 31
merveille que l'on appèle avec tant de justesse Sonerila margaritacea
(Voir Zllustr. hortic., T° II. PI. 40 (1)).
Découverte originairement par le D' Wallich dans les montagnes
dites Nilgherries, où elle semble confinée dans un seul endroit, nommé
la longue vallée, entre Avalanche et Sispanah, et croissant en abon-
dance sur les bords d’un ruisseau (W. Hook..), elle a été introduite
en Angleterre (quand et par qui? C’est ce qu'on ne nous dit pas!),
chez Messieurs Hugh Low et fils, à Clapton, chez qui elle a fleuri
pour la première fois en octobre dernier.
« C'est une plante suffrutiqueuse, dressée, glabre, ramifiée, s'éle-
vant jusqu'à douxe et dix-huit pouces de hauteur, à branches assez
fragiles, ligneuses, cylindriques; à ramules et cymes charnues, à feuil-
les opposées, ovées ou elliptiques-ovées, aiguës, continues en des-
sous avec les pétioles, dentées, très épaisses, presque charnues
dans la texture, 3- ou 5-parallèlement nervées, dont le vert en
dessus est lavé de rouge, et de pourpre en dessous. Fleurs en
cymes terminales falciformes, robustes, unilatérales; de près d'un
pouce de diamètre, d'un pourpre-rouge vineux. Tube calycinal,
‘turbiné, aussi long que les pédicelles, à lobes larges et courts.
Pétales elliptiques, aigus, étalés; filaments staminaux lobulés, aussi
longs que les anthères, celles-ci apiculées. Anneau du disque al-
longé, frangé. Style défléchi; stigmate simple. » W. Hook., 1. c.
Serre chaude.
Tricyrtis hirta W. Hook. (2). Melanthaceæ ? Uvularieæ.
Plante trois fois gracieuse et hautement ornementale, découverte
en premier lieu au Japon par Thunberg (V. la Synon.!), longtemps
perdue de vue ensuite, et confondue avec le Tricyrtis pilosa de
Wallich, de l'Himalaya (V. Bot. Mag. t. 4955), et qui le serait
encore, sans l’heureuse chance qu'a eue M. Fortune de la retrouver
au Japon, d’où il l’a introduite vivante dans l'établissement horticole
de M. Standish, à Bagshot, où elle a fleuri pour la première fois
en novembre dernier. |
D La belle planche que nous citons est même loin encore de donner une juste
idée de l'extrême beauté de cette espèce; en devenant adulte, elle projète de tous
côtés de longs et sarmenteux rameaux dressés, dont chacun se couronne de ces
inimitables feuilles que l'on sait, parsemées-ailées de gouttelettes d'argent bril-
lant, ete., ete. Le vert des feuilles en est beaucoup plus beau, luisant ; les fleurs, un
peu exagérées de grandeur par l'artiste, sont aussi d'un rose plus vif que dans le
dessin, fait en hâte lors de la première floraison de la plante.
(2) T. Tota hirta, pilis mollibus patentibus, foliis ovato-oblongis acuminatis ses-
silibus amplexicaulibus; floribus amplis in racemis brevibus paucifloris axillaribus
congestis; antheris dorso filamenti adnatis; vario hirto ; stylo elongato. W. Hoox.
rc
Tricyrtis hirta W. Hook. Bot. Mag. t. 5555. January 1865.
+ Uvularia hirta Taux». El. jap. 36. Wazuo. Spec. Il. 237. Rom. et SouuLr. Syst.
VII, 570.
32 MISCELLANÉES.
Nous ne pouvons mieux faire que de reproduire ici la description
qu'en fait M. W. Hooker lui-même.
« Plante herbacée, grêle, ramifiée, poilue, atteignant de trois à
cinq pieds de hauteur, à tiges et à branches cylindriques, feuillées:
feuilles alternes, oblongues ou oblongues-lancéolées, sessiles et am-
plexicaules à la base, acuminées et récurves au sommet, très en-
tières, longues de 2 à 3 pouces, d'un vert foncé, à veines diver-
gentes. Fleurs en courts racèmes axillaires, dressées 2-5 flores (1).
Bractées ovées-acuminées. Pédoncules grèles, térètes, poilus. Fleurs
de deux pouces de large, d'un blanc de perle, mouchetées de petites
macules pourpres, et çà et là lavées de rose. Folioles périanthiennes
dressées, récurves au-delà du milieu, avec une large gibbosité ren-
flée et obscurément lobée à la base. Étamines récurves au sommet,
piquetées de pourpre, et adnées au dos d’anthères extrorses. Ovaire
étroitement linéaire, trigone, poilu, avec un long style, à trois stig-
mates (grands et larges), bifides et divergents au sommet (profondé-
ment crénélés aux bords, ex fig. analyt.!) » (Except. duub. parenth.)
C'est là très certainement une bien précieuse acquisition pour les
serres froides, si ce n'est même pour le plein air, avec les précau-
tions de conservation habituelles.
Dammara orientalis LAMB. (?). Abietaceæ $ Cunninghamieeæ.
(Dammara alba).
L'importance économique, la beauté, le grandiose d’un tel vé-
gétal, nous engagent à entrer ici à son sujet dans quelques détails,
qui, nous le croyons, seront agréables à nos lecteurs.
M. W. Hooker pense qu'elle est une des plus rares Conifères que
l'on cultive en Europe. Toutefois on peut en observer d'assez beaux
individus déjà dans quelques grands établissements de cette contrée:
(1) Dans le dessin cité, fidèle, nous n’en doutons pas, ces fleurs forment, au sommet
d’une tige ou branche, un beau bouquet multiflore, d'environ 0,12 de diamètre ; on
y compte une quinzaine de fleurs.
(2) D. (o', ®) foliis petiolatis; amentis staminigeris extra-axillaribus; antherarum
loculis 6-15 biseriatis, crista cunciformi orbiculari; strobili squamis adpressis apice
rotundatis; seminum ala horizontali. Enpricn. 1. i, s. (Phrasis vero diagnostica
mullo nimis manca).
Dammara orientalis LamB. Pin. ed. 2. 61.t. 58. 27. t. 54. Enouicn. Synops.
Conifer. 189. Mico. F1. Ind. batav. IE. 1070. W. Hook. Bot. Mag. 5350. January 1863.
Pa PrnEs Waccn, Spec. IV. 503. Laws. Pin. ed. L. t. 58. Arr. Hort. K.
Abies Dammara Poirer, Dict. Encycl, V. 35.
Agathis Dammara Ricu. Conif, 85. t. 19.
— loranthifolia Sauise. Linn. Trans. VII. 512. t. 15. Brume, Enum, PI...
Dammara alba Rumpu. Herb. amb. IL 174. t. 57.
Dammar Puti vel Dammar Batu, ibid. des indigènes, ete., etc. Rumpn. 1. c.
Arbor javanensis fol. latiorib. conjugatis Dammara alba dicta. SRERARD, in Raïii
Hist. IE. 150.
L Stroobant ad nat pain Lorte Ferschaffelé Etat, Lith. de! Strocbanré & Gand.
AMAAXALA LR PR does A’ PORTE.
Philippines (Serre char rde.)
À Verschaffen puit
Planche 361.
PINANGA MACULATA.
PINANGA &@ feuilles tachelées.
ÉTYM. Pinang ou Pinanga : c’est, selon Rumen (Herb. amboin. 1. 26 51), le
nom de l’Areca catechu dans les îles de la Malaisie (Caungu Raexne, Hort. Malab.
1.9. f. 5-8), et que Blume a transporté au genre, auquel appartient la plante
dont il s’agit,
PHœxnicAceÆ $ ARECEZ,
CHARACT. GENER. (1). Flores mo-
noïci in eodem spadice simpliciter ra-
moso rarissime simplici, spatha duplici,
interiore sæpius incompleta cincto, in
scrobiculis sessiles, bracleis obsoletis cum
rhachi coalescentibus, & bini singulum
stipantes, œ': calyæ exter. 3-partitus,
laciniis subcarinatis haud imbricatis;
inter. sepalis 5 præfloratione subvalva-
tis. Stamina 6-15, filamentis brevibus
superne distinctis v. in torum carnosu-
lum confluentibus; antheris linearibus
basifixis. Ovarium rudimentarium v.
nullum. Q© Calyx uterque 5-sepalus con-
formis, præfloratione convoluta. Sfamina
rudimentaria v. nulla. Ovarium 1-locu-
lare, ovulo in fundo sublateraliter aflixa.
Stylus nullus v. brevis; stigmatibus 5 vix
distinctis et sæpius confluentibus. Bacca
fibrosa monosperma; albumen rumina-
tum; embryo basilaris.
Palmæ moluccanæ plerumque humiles
sylvicolæ, caudice arundinaceo gracili
striclo v. subflexuoso annulato lævigato
inermi; frondibus ferminalibus pennati-
seclis rarius fissis, segmentis plicalis
acuminalis, summis apice truncato-den-
tatis ; spadicibus infra frondes solitariis
parce ramosis, Spathis membranaceis v.
corinceis cilo deciduis, ramis subfasti-
giatis….; floribus albidis v. stramineis
o mullo majoribus; feuctibus parvis
ellipsoideis.
: Ex Koxra, Enum. III. 640. et
Exouicn, fi, c.
Pinanga Ruwps. (pro parte nomen !)
L ad Etym. s.c. Brume (Genus!) Bull.
Ncerl. 65 (1858); Annal. Sc. nat. X. 573
(1838) ; Rumphia, t. 106. 107. 108. 109.
410. et f. 2. 111. 113. f. 1. 2. 114. 116.
Enozicn. Gen. PI. 1727/1. 1728. — Arecæ
spec. plur, Lamck. Lour. Sea/orthiæspec.
Mar.
CHARACT. SPECIF. Qui quidem an
si fuerint ab cl. nominis autore expositi
nescimus! Speciminibus vero adhuc ju-
nioribus tanlum adspectis, nihil ea de
materia hoc in loco referre nequimus.
Pinanga maculata Marius PORTE. ?
RARARAPAINR TS
M. Marius Porte s'était déjà fort avantageusement fait connaître
du monde botanique et horticole par de belles et nombreuses impor-
tations de plantes, résultats fructueux de ses pérégrinations au
Brésil. |
En considérant l'importance et le nombre de ces découvertes
végétales, examinées au double point de vue scientifique et pra-
tique, et comparées à celles innombrables aussi dues, antérieure-
ment, à tant de voyageurs-botanistes, qui se sont par là rendus
justement célèbres, l'esprit est frappé d'une sorte de stupeur, et se
demande si, dans ces vastes contrées, la Nature, chaque jour,
malgré les défrichements irraisonnés, cupides, trop souvent inutiles,
pr
(1) Quos quidem exponimus, quamvis plantam de qua tractamus huic generi serius
fore additam nobis adhue non penitus probatum sit,
TOME X. — Mal 1863. 6
PINANGA MACULATA.
ne se plaît pas à enfanter de nouvelles et inépuisables merveilles?
Et en effet, dans des districts, déjà cent fois explorés, comme dans
d’autres, que le naturaliste n'avait point encore foulés aux pieds,
chacun revient avec une moisson de végétaux nouveaux, tout autres,
échappés aux recherches de ses devanciers! Le Brésil, on peut le
dire avec justesse, est la terre promise de la Botanique; nulle
autre contrée ne peut, sans en excepter l'Inde, sous le rapport du
nombre, de la beauté, de la diversité des plantes, lui être comparée.
D'heureuses chances sont donc encore réservées à tout voyageur-
botaniste, que l'amour de la science, le courage, le désir de s’illus-
trer, entraîneront sur les traces des Martius, des Aug. St-Hilaire,
des Pœppig, des Gardner, des Sellow, des Claussen, des Gaudichaud,
des Libon (1), des Porte, etc.;.en même temps que le Pérou, le Chili,
le Paraguai, les Guianes, la Columbie, le Guatimala, le Mexi-
que, etc., etc., les appèlent et leur ouvrent leur sol également iné-
puisable, lorsque plus tard, ils voudront s’y aventurer à la suite de
tant d'autres voyageurs-botanistes, également illustrés par leurs
belles et nombreuses conquêtes, et dont les noms seuls rempliraient
plus d’une page de ce recueil.
“Pour revenir à M. Porte, lui aussi à son tour a voulu voir l'Inde,
au ciel d’or et d'azur, parcourir surtout ses innombrables et admira-
bles Archipels, etc. De là, pour n’en citer qu'un, il a, dans celui des
Philippines, recueilli une collection de plantes tellement méritantes,
que leur découverte et leur importation, à l'état vivant surtout,
suffiraient pour lui faire un beau nom parmi ses confrères; et cette
collection a été, à ce qu'il paraît, déposée dans le Jardin de la Société
impériale d'Horticulture de Moscou.
M. A. Verschaffelt a reçu de ce jardin mission de mettre dans
le commerce un certain nombre d’entre elles {Voir le Catalogue de
cette maison, N° 71, p. 69 et suiv. 1863), choisies parmi les plus
ornementales, et c'est de l’une d'elles que nous nous occupons spé-
cialement ici.
Du Pinanga maculata (PORTE), c'est cette plante, nous ne savons
guère plus que ce qui nous en a été rapporté (Voir le Catalogue cité).
Selon M. Porte, il croît dans les îles Philippines, où il se plait à
12-1500 pieds d'altitude supraocéanique, dans les forêts humides; là,
ne dépasse pas cinq mètres de hauteur, et fleurit et fructifie déjà
à trois ou quatre. Pendant sa jeunesse, il offre le port d'un Geonoma.
Bientôt sur ses frondes, de plus d'un mètre de long, les frondules
se montrent moins nombreuses, moins profondément pennées; se
(1) Nous aimons à citer parmi ces célèbres botanisles-voyageurs celui de ce
modeste et simple jardinier, enlevé prématurément à la Science et à l’'Horticulture,
et auquel il n’a manqué que la poses pour acquérir une réputation méritée (Voir
ci-dessus : NécroLoGte ; Te VIII, Misc. note 1, p. 75.
PINANGA MACULATA.
rapprochant et se soudant, elles deviennent presque entières et
s'étalent horizontalement. Elles conservent dans la vieillesse même
cette admirable panachure, produite par d'innombrables macules
arrondies, inégales, d'un beau vert plus ou moins foncé, se déta-
chant sur un fond vert pâle ou jaunâtre, vernissé, chatoyant : et de
telle sorte, que si un rayon de soleil vient à se jouer sur leur
élégante texture, fortement yeinée-plissée, celle-ci offre à l'œil
charmé de véritables tons mordorés.
Cette admirable plante et le non moins beau Astrocaryum aurecr
pictum (Stephensonia?), sont jusqu'ici, que nous sachions, les seuls
Palmiers panachés connus. On sait que chez celui-ci, les larges
frondes sont littéralement criblées de petits points, d'un brun fauve-
clair.
Quant à l'identité générique de la plante, nous ne savons si elle
a été déterminée, ni où elle aurait été publiée; nous n'en avons point
examiné d'échantillons secs; toutefois, à moins de preuves con-
traires, nous n'avons pas raison d'en douter.
On connaît une quinzaine d'espèces de Pinanga, toutes décrites
et déterminées par Blume, au magnifique ouvrage duquel {Rumphia)
nous renverrons le lecteur curieux de connaître la description et
les figures de ces jolis Palmiers.
CH. LEM.
CULTURE (S. Cu.)
La seule précaution à prendre pour la conservation d'une telle
plante, est de la tenir dans une bonne serre chaude, un peu humide
et légèrement ombragée : comme l'est, par exemple, une serre à
Orchidées. Du reste, mêmes soins que ceux qui ont été prescrits à
diverses reprises ci-dessus, pour les plantes de cette catégorie
(Palmiers).
AY:
Planche 362.
DORSTENIA MACULATA,
DORSTÉNIE à feuilles maculées (de blanc).
“
ÉTYM. Tuéonore Donsren, botaniste allemand du XVIe siècle, obscur et entiè-
rement oublié aujourd'hui. Linné disait (Crit. bot.), en parlant de cet auteur, ces
paroles un peu Trop pures pour le temps : Ses fleurs (du genre!) ont peu d'éclat,
comme les œuvres de Dorsten!
Moracez (S Ficeæ Nob.).
CHARACT. GENER. Receptaculum |
carnosum concavo-planum. Flores nu-
merosissimi monoici æ et © sine certo
ordine supra receptaculum sessiles peri-
gonio tubuloso (?) instructi. Perigonia om--
nia inler se connata in contextum cellu-
losum caveis præditum, apice dentibus
pire 2 ad 4 sæpe obsoletis dehiscenti-
us (1). Sfamina 2 (in omnibus speciebus
quæ in promptu), filamentis cum peri-
Son10 in contextum cellulosum concretis
apice liberis (V. notulam !) supra floscu-
lorum planum exsertis ; antheris bilocu-
laribus globoso-didymis. Pollinis grana
minutissima globosa lævia. Ovaria in
caveis receptaculi immersa solitaria sæ-
pius stipitata uniovulata. Stylus lateralis
ascendens bifidus, ramis filiformibus in-
ter apicem versus stigmatosi supra flos-
culorum planum eminentibus. Ovulum
unicum paricti styligeræ (exteriori) ap-
pensum. Pericarpium carnosum semi-
subbivalve, valvis tenuissime (latius v.
angustius) marginatis, exteriore majore
styligera subcyathiformi semen arctissi-
me includens et semen maturum con-
tractione valvarum v. clastica projiciens;
pcricarpia effœta clausa diu succulenta
in receptaculo post seminum emissionem
flaccido supra contextum ejus porrigun-
tur. Semina compresso-globosa, testa co-
riacco-crustacca alba verrucosa et crista
rominula percursa; micropyle prope
uniculum umbilicalem posita est, £m-
bryo homotropus amphitropus uncina-
tus. Cotyledones ovatæ.
. Plantæ herbaceæ aut succulentæ suffru-
ticosæ perennes caulescentes, aut rhizo-
mate crasso luberiformi v. cauliformi
subacaules lactescentes stipulatæ allerni-
folie; reccptaculis axillaribus peduncu-
latis nunc e rhizomate luberoso difformi
in scapi modum enatis nunc versus cau-
lium apices in aæillis foliorum solitariis
verticalibus aut horizontalibus varie con-
formatis (2).
Fiscner, Ind. Sem. Hort. petrop. XI.
55. 1846,
Borstenta PLumier, Gen.29.Ic.t,119.
120. f. 1. L. Gen. 158. Juss. Gen. 401.
Meisx. Gen. 550 (261). Jaco. Ic. rar.
t. 614 Wenpz. in Roëem. Arch. L t. 7.
f. 1. Lamor, Dict. Encycl. II. 316. Suppl.
(Poir.) I, 517. Illustr. d. Genr. t. 83.
Î. 4.2, W. Hook. Ex. F1. t. 6. Ie. Plant.
2920. 599. Garon. Sert. PI, t. 13.14. BLack.
t. 579. Gars. Exot. t. 10. R. et Pav. FI.
per. 1. 65. t. 102. b. Lonp. Bot. Cab.
t. 667. 999. 1216. SPRENG. in ScHrap.
Journ. I. 3. t. 1. 2 (1800). Benru. PI.
Harrw. 51. 548. Desv. Annal. Soc. linn.
par. 1V. 216 t. 12. Bot. Mag. t. 2017.
2476. 2760. 2804. Exocicn, Gen. PI. 1860.
Suppl. IV. 53%. VerLozo (5), F1. flum.
t. 157-142. Wazp. Annal. Syst. I. 751.
IT. 422. etc. Kosaria Forsk. Ægypt.
164. etc. (Noz.),
NS AU D SPECIF, D. ( Eudorste-
nia Nos). Rhizomate tuberoso ramoso
progrediente; caulibus vix ullis in cæs-
pitem fasciculatis crassis; stipulis pluri-
mis brevissimis lanceolatis ; foliis omni-
bus subradicalibus magnis longe petiola-
tis basi alte cordatis insigniterque hasta-
tis (lobis primo rotundatis dein assur-
(1) In aliis verbis : ex receptaculi textura irregulariter lacerata excavataque oriun-
tur conuli minimi apice fissi hic staminiferi v. € basi lateraliter styligeri. Ceteroquin
imo fatendum est
ucusque formam dispositionem insertionemque florum apud
Dorstenias omnino rursus multoque diligentius observandas esse (Nos.).
(2) Quadratis, ovalibus, integris v, fureatis! :
6) Plusieurs botanistes, en citant la Flora fluminensis, en indiquent comme auteur
l'évêque Anrañipa, qui n’en a été que l'éditeur.
Im LI
x
mn
h. L €
C
ss me
remit
L3
/
la
7
e — claude
AMC
|
/
ne
rue
L
/
Yeux
LOTO
C
(Se
se
,
M
A. Ve
7 cl #2
2
TT. el
DORSTENIA MACULATA.
gentibus acutissimis mucronatis) ad api-
cem acuminatissimis patulis deflexis in
FES anguste longeque decurrenti-
us, margine per juventutem crenato-
dentatis (dente mucronato) serius sinuo-
latis ; facie superiore scabriuscula pilo-
siuscula (punctis creberrimis impressis
ex unoquoque oritur pilus vix lente per-
spicuus sed tactu facile sensibilis) intense
petiolis primo decursione limbi alatis ca-
naliculatis mox teretibus puberulis 0,12-
17 longis; amitibus v. peduneulis (nullo
modo scapis!) petiolos superantibus te-
retibus glaberrimis ; reccptaculis (synco-
niis!) quadratis verticalibus, lateribus
incurvato-emarginalis grosse ad margi-
nes crenulatis, margine ipso incrassato-
recurvo ; staminibus (1-2) styloque ut in
viridi in angulis venularum late albo | gencre!
pictis; inferiore pallida glabra, exceptis Borstenia maculata Nos. Tab, nos-
ncrvis tenuissime puberulis (limbo 0,20- tra 562.
25 longo; 0,15-18 versus basim latis) ; .
DATE EEE
Nous ne pouvons, certes, prôner la plante qui nous occupe en ce
moment pour la beauté de ses fleurs ; ni elle, ni aucune de ses con-
génères (une cinquantaine, environ), en effet, ne se distinguent sous
ce rapport; mais toutes, en général, par leur port, leur feuillage
extrêmement varié, leur curieuse et bizarre inflorescence méritent
d'attirer l'attention des amateurs sérieux. Leur présence, en outre,
parmi d’autres plantes mieux douées par la Nature, ne laisse pas
de faire aux yeux un effet suffisamment attractif. La nôtre surtout,
par l'élégante panachure de ses feuilles, est particulièrement digne
de venir orner leurs collections de plantes dites à feuilles orne-
mentées.
Quelques personnes qui l'ont vue, antérieurement à notre publi-
cation de ce jour, dans les serres de M. A. Verschaffelt, ont voulu
voir en elle la D. contrayerva L.; mais ces deux espèces diffèrent
entre elles, comme l’on dit, a toto cælo; celle-ci a des feuilles pro-
fondément lobées-incisées ; celle-là des feuilles nettement hastées,
et sauf les lobes basilaires, absolument entières; toutes deux n'ont
de commun que leur réceptacle, ou inflorescence, de forme carrée,
mais non cependant entièrement semblable. De plus, n'ayant pu la
reconnaître dans les congénères déjà publiées, nous nous sommes
décidé à la décrire comme inédite, sauf preuve contraire; et tout
prêt que nous sommes {à notre ordinaire) à réparer notre erreur, s’il
y a lieu.
La D. maculata a été découverte, nous a dit notre éditeur, par
son collecteur, M. Ghiesbreght, qui en a envoyé des individus
vivants dans son établissement en 1860, où nous les avons vus et
pu décrire en fleurs l'année suivante, pendant les mois de juillet
et d'août. Nous en annexons ci-contre une bonne et exacte figure;
mais nous croyons devoir nous dispenser, après la diagnose spéci-
_ fique suffisamment détaillée ci-dessus, et l'examen de la figure,
d'en donner ici une nouvelle description, nous contentant de faire
remarquer que, contrairement à ce qui a lieu dans les plantes à
feuilles maculées ou panachées, etc., chez elle, les macules, au lieu
d'être éparses sur la surface (sur et dans le parenchyme), comme
DORSTENIA MACULATA.
cela est le cas ordinaire, ces macules sont nichées dans les angles,
formés par la rencontre de deux nervures, affectant de là, par
leur base, une forme triangulaire, puis s’étalant et s'évanouissant,
et se confondant ensuite avec le ton général des feuilles.
Nous présenterons ici maintenant quelques observations systé-
matiques, qui nous semblent avoir leur importance.
Les auteurs modernes, en créant la famille des Moracées, y
réunissent, sans divisions, des genres à inflorescence en épis et à
fleurs libres; deux autres seulement, à fleurs incluses dans un
réceptacle ouvert ou fermé et globuleux, tels que le Ficus (et les
genres ou sous-genres nombreux, qu'en à démembrés M. Miquel;
voir Hook. Lond. Journ. of Bot. VI. VII. (1)) et le Dorstenia; mais
il nous semble que ces derniers, si dissemblables par leur mode
d'inflorescence, devraient, sinon constituer une famille séparée, du
moins former une tribu distincte, ainsi disposée :
MORACEÆ.
$ 1. MOREZÆ : Flores spicati- v. racemosi et liberi.
Epicarpurus BLUME; Morus TouRN.; Broussonetia VENT. etc.
8 2. FICEÆ : Flores in receptaculo sessiles.
Synconium clausum : Ficus ToURN., ex parte (Urostigma, Phar-
macosycea, Pogonotrophe, etc. Mia.) ;
Synconium patulum : Dorstenia.
M. Fischer, après avoir révisé les caractères du genre, donne
une liste complète des espèces connues jusqu'à l'époque à laquelle
il écrivait {V. L.s. c.); mais dans cette liste, si nous devons nous
fier à la compilation de Walpers (nous n'avons pas à notre disposi-
tion l'ouvrage de Fischer), nous voyons de doubles emplois qu'il na
pas rectifiés et quelques erreurs qui nous semblent lui avoir échappé.
Nous allons les signaler.
Nous trouvons le genre divisé en quatre sections :
A. Sychiniam (DESsv.).
Subacaules, receptaculis (synconiis!) erectis lincaribus fureatis (et melius lineari-
furcatis).
1 espèce : D. ceratosanthes LopD. (2). (Deux espèces, V. plus loin.)
(1) Prodromus Monographiæ Ficuum. F. A. Miquez. Cum fig. multis analyt. L. €.
VI. 514, et seq. VIL. sequent. plurib. in loc.
(2) IL est bien à souhaiter que cet affreux barbarisme (comme tant d’autres,
hélas !) disparaisse de la nomenclature. Il fallait écrire Ceratanthe ou Ceralanthus
(xépas [res], corne; dy, gén. dyêys, fleur). Anthes (génitif d'évêy), employé en-
. an comme finale en composition, est, comme on le voit, également unc
ourde faute.
t
DORSTENIA MACULATA.
B. Dorstenia FiscH. (PLUMIER!).
Subacaules, receptaculis peltatis (1) horizontalibus aut lateralibus erectis (vertica-
libus) suborbicularibus ovalibus v. quadratis.
18 espèces.
C. Leconium (in Wazp. 1. c. non signata sectio : an
WALpERSII ipsius !).
Caulescentes suffruticosæ ; receptaculis horizontalibus aut obliquis ; radix fibrosa.
15 espèces.
D. Kosaria Forsk. (WALPERS!).
Caulescentes ct acaules, receptaculis radiatis.
3 espèces.
Sept autres douteuses, non classées.
Sept autres omises, à ce qu'il paraît, par M. Fischer; dont l’une,
la D. mexicana, de M. Bentham (PI. Hartw. 51), doit être retran-
chée, ce savant botaniste l'ayant rapportée plus tard (ibid.) en syno-
nymie à la D. Drakena de Linné. En tout donc cinquante espèces,
auxquelles vient s’adjoindre la nôtre.
On voit facilement d'après ce qui précède qu'il vaudrait mieux
réduire ces quatre sections à trois :
1° Sychinium; 2 Dorstenia; 3 Kosaria; et plus explicitement et
plus botaniquement surtout encore (ex synconii forma) :
DORSTENIÆ.
1° Furcatæ (S Sychinium); 2° Quadratæ v. Sub Ovatæ, V. Rotun-
datæ (SS Eudorstenia); > Radiatæ (S$S Kosaria).
Maintenant, repassant en vue les espèces (toujours suivant la com-
pilation de feu Walpers!), nous voyons qu'à la D. ceratosanthes LoDD.
(voyez la note 1 ci-contre) est réunie, comme synonyme, la D. Ficus
de Vellozo: et c'est une erreur, selon nous. Si l'on compare la belle
figure de la première dans le Botanical Magazine (t. 2760), figurée
et dessinée par M. W. Hooker, lui-même, sa phrase diagnostique,
où il dit acaulis; foliis oblongo-cordatis (2), à la figure de la seconde,
dessinée non moins fidèlement (3) par l'auteur brésilien, on verra
facilement qu'il s'agit là de deux plantes différentes; celle-ci, en
(1) Peltatis : ce caractère n’est botaniquement rien moins qu’exact ; les récepta-
cles, comme une sorte de limbe foliaire, ne sont point peltés, mais décurrents sur
les pédoncules ou hampes. A û
(2) ILest vrai que dans son texte es il dit des feuilles : decidedly sagittate :
expression qui néanmoins n’infirme nullement notre opinion! LE DESSIN FAIT FOI!
(3) On a appliqué aux 1640 planches de la Flora fluminensis lépithète méritée de
rudes! mais le reproche doit s'appliquer seulement au travail du lithographe, et
non aux superbes bit au trait de Vellozo, dont la ressemblance avec les plantes
figurées est parfaite, sauf l’affreux mode d’exécution lithographique.
DORSTENIA MACULATA.
effet, est caulescente, a des feuilles nettement hastées, à grands
lobes basilaires, aigus-ascendants (comme chez notre D. maculata);
et n'a de commun avec la première que la forme bifide du sycone.
Nous donnerons à la plante de la Flora fluminensis le nom de
D. Vellozoana,
À sa D. Langsdorffiana M. Fischer ajoute comme synonyme la
D. caulescens de Vellozo (1. c. t. 141); bien! mais par une singulière
contradiction, plus loin (toujours in Wazp.!}, nous voyons cette
dernière réunie à la D. nervosa DEsv., ainsi que la D. caulescens de
Gardner (Sert. PI. t. 13). Or, si l’on compare les deux planches, et le
_ texte de ce dernier botaniste, on voit que la plante de Vellozo est
la variété 8 latifolia du botaniste anglais. Du reste doit subsister
une D. caulescens, celle de Plumier (Ic. t: 120. f. 1) et de Linné,
que ne connaissait pas sans doute Gardner, dont la plante n’a rien
de commun avec elle.
Nous pourrions peut-être prolonger ces observations critiques;
mais les documents et le temps nous font défaut.
Les Dorsteniæ possèdent, dit-on, quelques qualités pharmaceuti-
ques, résidant surtout dans leur rhizome; car il ne paraît pas qu'on
ait jusqu'ici analysé et essayé sous ce rapport le principe laiteux,
que contiennent leurs tiges et leurs feuilles. Ainsi, le Docteur Lind-
ley dit de ces plantes (Veget. Kingd. p. 267) : « Les D. contrayerva (1),
brasiliensis, opifera, et autres, ont des racines assez amères, émettant
une odeur très puissante mêlée à quelque âcreté. On les suppose
comme antidotes à la morsure des animaux venimeux; et elles possè-
dent certainement des qualités stimulantes, sudorifiques et toniques;
mais qui se perdent et deviennent inertes par la dessiccation;
elles sont encore émétiques et employées dans le même but que
l'Aristolochia serpentaria. »
Tous ces détails nous semblent devoir intéresser nos lecteurs et
leur inspirer le désir de posséder dans leurs collections quelques-
unes de ces curieuses plantes.
CH. LEm.
CULTURE, (S: Ca): :
Ces sortes de plantes se plaisent fort avec les Orchidées, les
Aroïdées et les Fougères : c’est-à-dire de la chaleur, de l'ombre et
_ de l'humidité (sans excès!). On leur applique, au reste, les mêmes
soins de culture qu'aux dernières. as
(1) Mot espagnol; littéralement herbe... contre... (contrepoison !).
ir 0
{a
"e .
PV ar /
A Can ot
Etaël.Lith. de L. Strat
D re ;
Care ÛL coute de ) J4 OV LEP,
Serre Sroide
Planche 363.
CAMELLA VICONTE DE MEULAND.
ÉTYM. Vide supra, Te VIII, PI. 506; et præcipue, Te X, sub PI. 549.
TERNSTRŒMIACEÆ S? CAMELLIEÆ.
Conferre, veli, amice lector, observationes nostras in
CHARACT. SPECIF. locis jam citatis expositas. |
Camellia Vicomte de Nieuland Honr. Venscu. Tabula nostra 565.
er
Ce Camellia, auquel nous appliquerons l'épithète charmant, épi-
thète que tout fin connaisseur en ce genre ne saurait blâmer, a été
obtenu dans l'établissement A. Verschaffelt.
C'est un de ces jeux heureux, tels que la Nature se plait à en
produire dans les Camellias : une preuve à la fois philosophique et
physiologique de cette tendance vigoureuse, invincible, qu'elle pos-
sède d'être toujours, de redevenir toujours elle-même. A ces trans-
formations, ou mieux à ces reformations s'applique le distique sui-
vant :
Ra et Rerumque novatrix
Ex aliis alias reparat Natura figuras. ét
Le Camellia dont il s'agit est en effet un jeu observé sur le
C. Marie-Thérèse, et fixé habilement par le greffage sur sauvageon
ordinaire.
Les amateurs les plus difficiles conviendront sans peine avec nous
que cette nouvelle variété est l’une des plus gracieuses et des mieux
caractérisées parmi les Perfections, dans la catégorie desquelles la
range son mode d'imbrication pétalaire, des plus parfaits que nous
connaissions. Un frais et g loris rose tendre, avec quelques
faibles stries blanches vers le centre, orne ses pétales assez forte-
ment bilobulés au sommet. L'établissement A. Verschaffelt, avant
de la mettre dans le commerce, a voulu s'assurer par une expé-
rience de plusieurs années qu'elle était aussi facilement qu'abon-
damment florifère: et d'un autre côté, le port et le feuillage, par
leur élégance, répondent aux mérites des fleurs.
Cu. LE.
CULTURE. (Serre FROIDE.)
Nous n'avons plus désormais à revenir sur ce sujet, suffisamment
déjà ci-dessus expliqué et commenté. Fe.
TOME X. — MAI 1863. 7
Planche 364.
RHODODENDRUM (avermum) FORMOSUM,
Érym. Voir notre Jardin fleuriste, Te Ier, PI. 41.
EricAceæ $ RHODODENDREZ.
CHARACT. GENER. | V. ibidem; hybrida tamen specimina quando tracta-
CHARACT. SPECIF mus, utrosque nobis prætermittendi mos est.
Rhododendrum (Aybridum) formosum Hont. Venscn. Tabula nostra 564.
Nous l’affirmons en toute confiance, voici un Rhododendrum dont
le succès futur parmi les amateurs des admirables plantes de ce
beau genre est incontestable. Il peut certainement être comparé
sans désavantage à tous ses congénères hybrides de serre froide
{issus du R. arboreum) ou de plein air (issus du R. ponticum).
C'est un gain aussi remarquable qu'extraordinaire par sa prove-
nance; il est né dans l'établissement A. Verschaffelt, d'une fécon-
dation artificielle entre le R. aureum Site (?), à fleurs jaunes, et le
R. arboreum de l'Inde. On reconnaît en effet chez cette nouveauté le
feuillage délicat et gauffré, et les étamines du premier; les grandes
fleurs d'un rose cocciné éclatant et élégamment accentcirconflexées
de brun noirâtre du second. Elle est vigoureuse et abondamment
florifère; et l'on peut voir facilement, par le bouquet exactement
figuré ci-contre, si nous avons tort ou raison de la recommander
aux amateurs de goût pour en orner leurs serres froides.
. CH. LeEm.
CULTURE, (SERRE FROIDE )
: Mêmes observations que ci-dessus {Camellia Vicomte de Nieuland).
AV:
(À D D . )
CI À bg ds) et Ô UML h 1 Roi LUNL OCTO UML
Semis Gand-= Serre froide.)
7 4 £
ÊTOO0GTE AO:TAL Purx re HOTE et à
MISCELLANÉES. 33
ainsi nous le voyons parmi les collections de ce genre dans l'établisse-
ment A. Verschaffelt, sous le nom de Dammara alba, qu'Endlicher a
eu tort de changer en celui d'orientalis, nullement mieux approprié,
mais qui fait opposition au Dammara australis de la Nouvelle-Zélande.
Un des individus, qu’en possède le jardin royal botanique de Kew,
celui qui vient d'y fleurir (©), et qu'a fait figurer le savant directeur,
a été introduit par sir Joseph Banks, en 1804; mais tenu jusqu'ici
dans des vases trop étroits, il n’a encore, depuis cette époque,
atteint que trente pieds de hauteur : ce qui est bien peu, comme le
fait observer M. W. Hooker, en raison de son âge (cinquante-neuf
ans!); « mais, » ajoute l’auteur, « depuis une cinquantaine d'années
nos serres à Conifères étaient si basses, si peu appropriées à leur
essence, les cuvelles si petites, que ces plantes n'ont pu y prospérer (1).
(Depuis, une serre grandiose leur a été consacrée). Néanmoins, dans
l'automne dernier (1862), lorsque l'arbre eût été transporté dans sa
nouvelle demeure, dans le grand centre du nouveau Conservatoire
(ou Jardin d'hiver), on l’a trouvé chargé de nombreux cônes femelles,
malheureusement infertiles, en raison de l'absence d'individus mâles. »
Le Dammara orientalis, ou mieux alba, croît dans les îles Moluques
et de la Sonde (Java, Bornéo, etc.). Là, son tronc atteint dix pieds
de diamètre: mais, chose singulière, les auteurs qui nous fournissent
ce détail, ne parlent pas de la hauteur qu'il atteint : hauteur qui,
en raison du diamètre troncial et de l'habitus connu des Conifères, ne
peut être moindre que cent cinquante pieds. Il se plaît, dit Rumph,
dans les solitudes des montagnes élevées, mais au-dessous de la
région froide. Les deux sexes, le femelle surtout, fournissent, par
exsudation naturelle, mais plutôt au moyen d'incisions, une résine
fort abondante et très recherchée par les indigènes. Rumph ici
nous fournit un détail intéressant, que nous traduisons en entier
(ex versione latina Burmanniana e neerlandico textu Rumphiano).
« De ces deux arbres domestiques (cultivés!), mais surtout du
féminin, coule une résine (?) diaphane, d'abord molle et visqueuse,
(1) Les serres de Kew sont sans rivales, pour le nombre et les dimensions. Chaque
nd genre a une ou deux serres spéciales qui lui sont consacrées ; et cependant la
eine Victoria n’est point un amateur (nous allions écrire : amateuse ; et pourquoi
as ? 6 ridicules de notre langue!!!) dans le strict sens de ce mot; mais jalouse de
a gloire du pays, en ce genre, comme en tout autre, elle pourvoit trés généreu-
sement de sa cassette particulière aux frais énormes de constructions et d’entre-
tien de cet admirable établissement botanico-horticole. Après Kew, on peut citer
encore le jardin botanique de St-Pétersbourg ; après, tirez la ficelle!!! à Paris!
pourquoi ton admirable Jardin botanique (Muséum, etc.), si riche en plantes de
toutes sortes, est-il si MESQUINEMENT rétribué, quant à la partie horticole, du moins !
Voici, par exemple, plus de vingt-cinq ans que les serres attendent leur achèvement.
Du reste, nous avons appris, avec un vif plaisir, que tout récemment les émoluments
et des professeurs et des jardiniers-chefs avaient été relativement augmentés; nous
souhaitons bien vivement que l'attention de qui de droit se porte sur l'achèvement et
l'agrandissement forcé des serres. Or, bien facilement ce jardin pourrait être Le pre-
mier, et sans rival, de tous les jardins botaniques del Europe. Si l'Empereur le savait !!
9) Cette résine dans le pays est appelée Dammara, et a donné son nom par
métonymie à l'arbre en question. ;
TOME X. — Misc. Mai 1865.
34 MISCELLANÉES.
mais en peu de jours devenant dure comme de la pierre, puis
blanche et transparente comme du cristal, adhérant surtout en
sèchant sur les arbres, le long desquels elle pend à la façon de cônes
de glace; elle découle des arbres sur la terre, noircit et s’y souille
d'ordures. Ces cônes de glace sont quelquefois larges d'une palme
et longs d’un pied, striés, formés de plusieurs couches, ce qui leur
donne un aspect élégant. ;
» La première demi-année, ainsi qu'il a été dit, cette résine est
blanche et pellucide; mais ensuite, elle devient fragile, affecte
l'élégante couleur dorée du succin, et, à l'intérieur, la cassure en
est brillante comme celle du verre. Celle tirée du mâle est plus
transparente et plus blanche; mais sèche plus lentement, est moins
abondante, rare ou même presque nulle. Aussi, pour l'obtenir en
plus grande quantité, on incise la partie inférieure du tronc avec
de grands couteaux (magnis cultris!); et des blessures ainsi faites,
coule plus abondant le Dammara; et elles sont cause que l'arbre, en
ces endroits, produit de grands nœuds (magnos nodos), consistant en
un bois dur, compliqué de veines variées, à l'instar de l'Érable, et
formant des bosses comme des têtes, très ramifiées, et dont la
surface est continuellement couverte de Dammara.
» En outre, les habitants nettoient le sol tout autour des racines
de l'arbre; y creusent des trous, dans lesquels ils amassent la résine
qui découle, de manière qu'elle n’y soit pas souillée d'ordures; les
racines, ainsi dénudées, se dressent au-dessus de la terre; des
incisions y sont également pratiquées, et fournissent de mème la
résine comme revêtue d'une écorce blanche. A l'état frais, le dam-
mara a une odeur résineuse, qui disparaît en sèchant..… ”
Ces grosses nodosités sont recherchées par les Malais et les
Macassariens, qui profitent habilement de la beauté des veines,
pour en sculpter d’élégants manches d'ustensiles divers.
L'arbre est parfaitement glabre; d’un port éminemment élégant,
bien ramifié. Les feuilles en sont subopposées ou alternes, épaisses,
coriaces, oblongues-lancéolées ou elliptiques, obtuses au sommet,
rétrécies à la base en un très court pétiole canaliculé en dessus;
la surface en est luisante, marquée de très fines et très denses
stries; la sousface criblée de très petites impressions (stomates),
très rapprochées. Ces feuilles varient de grandeur : les moyennes
ont environ 0,12 sur 0,04 de diamètre. Le strobile mâle est cylin-
drique, oblong et long d'à peine 0,02. Le femelle, tel qu'on l'a
observé à Kew, et que le figure le Botanical Magazine, à la forme
d'un sphéroïde, déprimé au sommet, d'environ 0,10 de diamètre,
et formé de nombreuses squames en losanges très allongés; au
centre supérieur est une large impression conforme, verte, jaunâtre.
Chaque semence est pourvue d'une aile latérale, oblongue.
MISCELLANÉES. 3
Libertia tricolor Nog. (1).
ÉTYM. Ce genre (définitivement adopté aujourd’hui) a été dédié par Sprengel à
Mike A. Liserr, belge, qui s’est occupée avec succès de la botanique de son pays natal,
avant cet auteur, M. Lejeune et M. Dumortier, deux compatriotes de Mie Libert,
lui avaient dédié chacun un genre; mais la plante du premier a été reconnue comme
appartenant déjà à un genre d’Agrostacées (Bromus) ; et celle du second, à un genre
de Liliacées (Funkia). Cette triple dédicace, toute ois, est un hommage de grande
valeur rendue à la titulaire; et en citant ici cette étymologie (contre notre habitude
de ne point en donner dans nos Miscellanées), nous avons voulu nous y associer à
notre tour. Il est peu commun de voir un membre appartenant à la plus belle moitié
du genre humain se livrer à l’étude des sciences naturelles.
IninaceÆ $ CoLLeTosTEMONE (Nob. (2)).
Nous ne connaissons de l'histoire de cette remarquable plante
que l'indication de sa contrée natale, qu'on dit être la Nouvelle-
Zélande, et nous avons toutes raisons de croire le fait exact; mais
qui l’a introduite, et à quelle époque? nous ne savons !
Personnellement, nous n'en avons eu Connaissance qu'à la der-
nière Exposition de la Société royale d'Agriculture et de Botanique
de Gand (120°; 1 et 2 mars 1863), où nous l'avons admirée dans les
lots de MM. Beaucarne et A. Van Geert (Voir Compte-rendu de la
dite Exposition, ci-dessus, Misc. p. 27); et à son aspect, nous avons
pensé qu'elle n'appartenait nullement au genre Sisyrinchium, nom
sous lequel elle avait présentée ; et ce doute à été pleinement résolu
négativement par la communication bienveillante d'un individu en
fleurs que nous en a faite M. L. De Smet, horticulteur, à Gand,
dans le courant d'avril dernier.
Comme nous l'avions présumé d’après le port, elle appartient au
genre Libertia, dans lequel elle est fort voisine de la L. grandiflora
SWEET (Renealmia grandiflora EJUSD. (Brit. FL. Gard. t. 64]), dont
elle diffère principalement par des dimensions moindres, une ner-
(1) L. Tota glaberrima cæspitosa, foliis gramineis lincari-angustissimis longissi-
mis coriaceis acuminatis basi imbricato-distichis, marginibus subincrassatis nervato-
tricoloribus (nervo medio valde crasseque inflato discolore); 44 foliis breviore
centrali solitario de basi ad divisiones nudo subterete; panicuæ subpaucifloræ
ramis dichotomis bifloris, unoquoque basi bractea vaginante æquilonga suffulto ;
ultimo trifloro; pedicellis apice inflatulis ; floribas mediocribus nivcis, laciniis exter-
penicillo simili minus conspieuo donatis; omnibus patulis longitudinaliter medio
nervatis; staminum filamentis 3 fere de basi ad mediam longit. cum stylo coalitis
dein liberis subulatis albis; antheris extrorsis basifixis aureis ; stigmatibus 3 filamen-
tis subæquilongis alternis patulis; capsula oblonga rotundato-trigona apice summo
(lapsu floris) cicatricata..….. etc.
Libertia tricolor Nos.
Sisyrinchium versicolor Horr. Anëz.....? '
(2) Jam a longinquo tempore Iridaceas in tribus duas dividi proposuimus natu-
rales : >
$ 1. ELEUTHEROSTEMONE, stamina à basi libera.
$ 2. COLLETOSTEMONE, stamina basi coalita,
36 MISCELLANÉES.
vation tricolore, une panicule ramifiée, multiflore, etc., et originaire
de la même contrée. :
Nous regrettons d’avoir dû ne pas adopter, comme nullement ap-
proprié, le nom spécifique, sous lequel elle commençait à être connue
dans le commerce; mais en réalité, rien en elle ne présente un carac-
tère versicolore; ses fleurs, d’un blanc de neige, ne changent jamais
de coloris; mais ses feuilles, très longuement et très étroitement
linéaires, longues de 0,30-45-50 sur 0,005 de diamètre, imbriquées
à la base et distiques, présentent distinctement un triple coloris;
ainsi, la nervure médiane, singulièrement épaisse et saillante, est
d'un vert blanchâtre; de chaque côté le parenchyme 3-4-nervulé-
strié est d’un vert ordinaire; et les bords (nervures marginales),
légèrement renflés, sont rouges. On voit que par ce triple et élégant
coloris les feuilles de la dite plante rappèlent celui de ces jolis
Dracænu, récemment introduits (ou Cordyline : aureo-lineata, erythro-
rhachis Horr. etc.); et sous ce rapport elle mérite d'attirer l’atten-
tion des nombreux et judicieux amateurs de plantes à feuillage orné
et panaché. Le scape, plus court que les feuilles et à divisions
dichotomes, chacune biflore, la terminale triflore, porte des fleurs
de 0,02 1/4 de diamètre et de coloris que nous avons dit.
L'ensemble de la plante est aussi pittoresque qu'ornemental. C'est
une jolie addition aux plantes de serre froide ou de châssis froids
(Voir notre diagnose pour les détails botaniques).
Lycioplesium pubiflorum CRISEB. (1). Solanaceæ.
« Solanacée extrêmement belle, » dit avec raison M. W. Hooker,
« reçue dernièrement du Chili méridional par MM. Veitch et fils,
de leur collecteur, M. Richard Pearce, sous le nom de ZLatua
venenata, que lui avait donné le D' Philippi, à St-Jago, au Chili
(V. la Syn.), mais qui doit céder la priorité à celui imposé et publié
antérieurement par M. Grisebach (1. c.), d’après les échantillons
envoyées par M. Philippi lui-même. Le premier de ces deux bota-
nistes en est vraisemblablement le découvreur. La latitude avancée,
sous laquelle elle croît, fait présumer qu'elle pourra supporter nos
(1) L. Spinosum, ramis rugoso-striatis asperiusculis ; foliis juxta axillam spinæ
fasciculatis ellipticis acutis in petiolum brevem latiusculum alternatis nitidis mar-
gine pubescentibus spinam vix æquantibus; peduneulis solitariis v. in apice rami
congestis e ramulo abbreviato oriundis patentibus calycem subæquantibus calyceque
et corolla extus pube ferruginea densa et brevi tomentosis; corollæ 1” longæ,
4-5” latæ (0,037 in figuras); tubo campanulato calycem 5-fidum patulum (in fig.
applicatum) intus glabrum limbumque 5-partitum subinæqualem quadruplo supe-
rante, lobis rotundato-acutiuseulis intus glabris cum plicis minutis alternantibus ;
staminibus basi pilosis styloque exsertis, Grise. L. i. €.
Lycioplesium pubiflorum GRrises. Syst. Bemerk. Pflanzensam ; Paicirrrs und
Lecarer’s in Südl, Chili, ete. 1854. 40. W. Hook. Bot. Mag. t. 5573. April 1865.
Latua venenata Painiwvt, in Bot, Zeit. Aug. 1858.
MISCELLANÉES. 31
hivers à l'air libre; mais il est prudent de la tenir en serre froide,
ou mieux encore, comme on l'a fait en Angleterre, en raison de son
habitus, de la palisser sur un mur, avec l'abri de châssis mobiles.
C'est ainsi que, vers la mi-février, elle a produit ses gracieuses
fleurs, qui rappèlent exactement par leur forme celles de la Mitraria
coccinea, mais sont un peu plus grandes et d'un violet vineux; ou
celles de certains Æabrothamnus, mais alors comparativement gigan-
tesques.
C'est un sous-arbrisseau à rameaux sarmenteux, pendants, ru-
gueux-striés et un peu scabres, armés, à ce quil semble, de très
longues épines solitaires (qui, jusqu'ici, ne se sont point montrées
dans les individus cultivés (1), dans l’aisselle desquelles se montrent
de jeunes fascicules de feuilles (rameaux futurs!), et une assez
grande feuille elliptique, aiguë, aussi longue à peine que l'épine;
les plus grandes feuilles, figurées dans la planche anglaise, ont
environ 0,08-9 avec le pétiole; celui-ci fort court, large et cana-
liculé en dessus.
Les fleurs sont solitaires, pendantes, portées par un très court
pédoncule, et garnissent en une sorte de racème l'extrèmité des
rameaux. Le calyce est campanulé-5-fide, appliqué (ex figura); la
corolle tubulée, globuleuse, renflée au milieu {mais nullement cam-
panulée, comme le dit la phrase diagnostique), resserrée sous le limbe,
qui s'étale en cinq courts lobes aigus.
C'est pour les jardins une très précieuse acquisition.
Cereus pterogonus NoB. (?). Cactaceæ.
Un simple coup-d'œil, jeté sur la belle planche, dessinée par
l'excellent artiste, M. Fitch, dans le Botanical Magazine (1. c.),
(1) C’est un fait bien digne d’attirer l'attention des bolanistes physiolo istes, pour
en obtenir une explication satisfesante, que cette dénudation, à l'état cu tivé et sous
l'influence de la température moyenne de l'Europe, de poils, de pubescence et d ..
nes, qui couvrent une foule de végétaux vivants à des hauteurs diverses, dans les
parties australes du globe.
(2) €. Caule e basi ramoso, ramis horizontalibus plerisque humifusis et radican-
tibus hic inde raro coarctatis scd ue uam articulatis ut dixit SD. !) rigidissimis
robustissimis divaricatissimis ; angulis 4-5-6 (sectione stellatis) compressissimis alifor-
mibus 0,040-60 altis, basi crassis 0,005-10 crassis ; sinubus profunde acutis ætate
provecta subplanis læte viridibus (aliquando sinubus tam exeavatis ut axis VIx 0,007
crassa); cyrtomis obcrenatis acutis; tyleolis (‘) rotundatis immersis distantibns
0,014-95 (nec valde confertis SD.); tomento fere ullo; aculeis 7-8, biformibus fasci-
culato-divaricatis inæqualibus; quorum 5-4 setiformibus rarius persistentibus,
0,007-9; 5-4 interioribus acicularibus basi nodulosis, 0,027-45; omnibus albido-
luteis ætate cinereo-fulvis (Nos.). is
Floribus numerosis albis maximis (0,15-17 in diam.) speciosissimis per diem sese
expandentibus et subdiutinis (inodoris v. odoris? tacet auctor!) ; tubo viridulo cyr-
tomis angustis leviter prominentibus approximals Squama minima superatis in
(*) Areolæ, et puluini acor.! V. Hlustr, hortic, IX. Mise, 78 et notam,
38 MISCELLANÉES.
suffirait pour transformer immédiatement le plus décidé Cacro-
PHOBE, en un CACTOPHILE des plus chaleureux!
Pourquoi en effet néglige-t-on, haît-on les Cactus (c'est leur nom
désormais vulgaire!)? parce qu’ils n'offrent pas le port feuillé et
gracieux des autres plantes? parce qu’ils sont armés d'épines nom-
breuses et acérées? mais d'un autre côté, l'étrangeté, l'extrême
diversité de leur port, la beauté extrême, sans rivale, de leurs
fleurs, aux dimensions toujours très grandes, souvent énormes, au
coloris le plus ordinairement d'un blanc de neige, mais quelquefois
aussi d'or ou des plus vives nuances de rouge, souvent encore aux
senteurs suavissimes, tout cela, ami lecteur, ne compense-t-il pas
et les tiges aphylles et les terribles piquants dont elles sont hé-
‘rissées ?
Enfin, très sérieusement parlant, les plus belles des Roses, les
Roses réputées comme le chef-d'œuvre de la création florale, peu-
vent-elles être comparées avec avantage, pour le grandiose, la majesté,
aux fleurs d’un grand nombre de Cactées? et puis ces mêmes Roses,
aimées, adulées, et à juste titre (et par nous tout le premier), n'ont-
elles pas aussi, pour les défendre, de terribles aiguillons, cachés,
eux, les traîtres! sous les feuilles et les fleurs?
Nous ne pensons pas devoir, après la diagnose complète donnée
ci-dessous, devoir ici décrire de nouveau une telle plante ; disons
de plus, et de nouveau, qu'elle est digne de figurer dans toutes les
serres tempérées, que nulle, plus qu'elle, n’est digne d'orner. Il est
regrettable que M. W. Hooker, qui a pu, pour la première fois
peut-être en Europe, en observer les grandes et belles fleurs blan-
ches, ne nous ait point dit si elles sont oui ou non odorantes.
Elle a été originairement découverte (par qui?) aux environs de
Carthagène (Mexique). Nous l'avons observée pour la première fois
et décrite provisoirement (1. c.) dans la belle et riche collection cac-
téale, hélas! depuis longtemps dispersée, disparue, de M. de Mov-
ville (1846), qui probablement l'avait reçue directement du pays natal.
axilla 5-6 aculeos setaccos ferentibus exasperato ; laciniis numerosissimis, externis
angustioribus oblongis acutis lutcolis; internis majoribus obovato-oblongo-spathu-
latis apice abrupte acutis albis; stam. filamentis innumerabilibus ut in vernis
CereIs (Nos.) re ds luteolis ; stylo superante, stigmatibus circiter viginti subu-
latis papillosulis Nos. et in Cactac, Monograph. Tentamen, Neo. Charact. revisis et
Generis (pnæctpus) et Speciei. (ex W. Hook. et ex optima tabula Fitchiana).
D ob hors Lace rar Cu. Lem. Cact. Gen. nov. etc. 59. nec SaLm-
x, ut signatur post diagnosim in Botanical Magazine, 1. i. c., et in Gartenflora
426. april 4863. Sazm-Dycx, Cact. in Hort. Dyck. cult, 59. 991 (Diagnos. inexacta 1.
et omnes aAuCT, W. Hook. Bot. Mag. t. (optima) 5560, February 1865.
ndi.
* à
EN
©
.
Le -
Let
p 1!
# à
a
PR
Po
3 $
»
TN
CES
CRC
4
L£
Cha
Ar
Planche 365.
CHYSIS LÆVIS,
CHYSIS A LAMELLES LISSES.
Érvw. Voir Jlustr. hortic, Te VII, PI. 240.
OrcxipAcEÆ $S ?EPIDENDREZ $S$S ?LæL1x.
CHARACT. GENER. V. ibidem.
CHARACT. SPECIF. C. Bracteis bre-
vibus ovatis pedicelli longitudine ; sepalo
dorsali lineari-oblongo, lateralibus acu-
minatis ; petalis falcatis; labelli lobis la-
teralibus falcatis apice rotundatis supra
cotumnam convergentibus, intermedio
membranaceo crispo subrotundo emar
ginato, lamellis 5 carnosis glaberrimis
parallelis lateralibus minoribus; columna
(gymnostemate!)basialteexcavata. Lixpr..
li. c.
Chysis lævis Linz Botanical Reg.
Te XXVI. Miscell. notic. p. 61. 1840.
Reicag. f. in Ware. (MueLcer). Annal,
bot. syst. VI. 472. Barem. Orch. Mex,
Guatim, t. 51 (1837-1845) ex clr, præced. -
auct.!
A l'exception du rare et bel ouvrage de M. Batemann, sur les
Orchidées du Mexique et du Guatimala, où elle a été décrite et
figurée, selon ce que nous apprend M. Reichenbach, fils (nous
n'avons point cet ouvrage à notre disposition), aucun autre recueil,
-que nous sachions du moins, fait singulier! n’en a donné une seconde
gure, ni M. Lindley, dans son excellent Botanical Register, dont la
cessation en 1847 est toujours vivement regrettée du monde
botanico-horticole, ni M. W. Hooker, dans son non moins estimable
Botanical Magazine, que ce même
voir, sans interruption, continuer depuis
monde a la vive satisfaction de
plus de trois quarts de
siècle (1), dans leur recueil respectif, n’ont pensé à illustrer cette
espèce, de la fleur de laquelle le premier de ces deux savants s’est
contenté de donner une simple phrase diagnostique.
A l'Illustration horticole mcombe donc
e devoir de figurer, en
faveur de ses amés et féaux lecteurs, une plante dont la magni-
ficence florale ne peut, ne doit pas être laissée dans l'ombre et
l'oubli (peu d'entre eux sont sans doute à même de consulter
l'ouvrage de Batemann!);
et ce devoir est pour elle à la fois un
avantage et un plaisir; nulle Orchidée en effet ne mérite mieux
les honneurs de l'Zllustration (avec ou sans calembourg, comme
voudra le lecteur!). Malheureusement, ayant égaré l'étude que
nous avons dû en faire, à l'époque où elle à fleuri dans l'établisse-
ment À. Verschaffelt, nous ne saurions, à notre grand regret, par
une description nouvelle et complète, 3 AP aux lacunes laissées
dans la phrase spécifique reproduite ci-
essus. Toutefois, la belle
lanche ci-contre, exécutée avec la plus grande fidélité, d'après un
es individus qu'en avait reçus
directement du Mexique notre
éditeur, par l'entremise de son intelligent collecteur, M.Ghiesbreght,
(1) Commencé en 1787.
TOME X. — JUIN 1865.
CHYSIS LÆVIS.
et qui fleurirent avec une grande luxuriance en 1861-1862, parlera
plus éloquemment aux amateurs que ne sauraient le faire nos paroles.
Le genre Chysis, fondé en 1837 par M. Lindley (Bot. Reg. sub
t. 1937. Bot. Mag. t. 3617), ne contient encore que trois espèces,
ropres à l'Amérique tropicale : les Ch. aurea LinpL. (l. c.) et sa
belle variété — maculata W. Hôok. Bot. pre t. 4576. Cu. LEM.
Jard. fleur. II. t. 121: bractescens Linpz. Bot. Reg. Misc. Not. 131.
1840 et t. 23. 1841. Bot. Mag. t. 5186. optimal! et celle dont il
s'agit (V. Synon.).
Nous avons rapporté, et avec raison pensons-nous, la charmante
plante Chysis Limminghei Lino. (in catal.) comme variété à la Ch.
aurea (Ilustr. hortic. VIL. t. 240. avril 1860), et les auteurs parais-
sent depuis avoir adopté notre opinion (1); ainsi que probablement
M. Reichenbach, fils, lui-même, qui, dans sa revue orchidographi-
que (Wazr. [MuELLER] Ann. L. c.), la cite simplement à la suite des
trois espèces ci-dessus sans lui donner de N°, et omettant de citer
l'Zlbustration horticole, fait toutefois à son sujet l'observation suivante :
« CHysis LIMMINGHEI Lind. et Reichb. (sic!) ipsa luce deficiente,
noctu, facillime nonnisi a tactu a Cx. AUREA, distingui potest. Hujus
labellum apice crispo-lobatum, illius apice planum. » Nous devons
avouer que cette différence, bien légère, nous à à peu près com-
plètement échappé; chez les deux plantes, le lobe médian est en
effet plus ou moins ondulé-crispé; mais les fleurs de la première
sont plus grandes et d’un coloris plus frais et plus délicat.
Peu de plantes sont plus voisines entre elles par le port, le
feuillage et les fleurs, que les trois espèces de Chysis que nous”
venons d'énumérer; et cette similitude est telle, que si nous avions
à nous occuper d'elles génériquement ét spécifiquement, nous hési-
terions à peine à les réunir en une seule espèce, en ne les dis-
tinguant les unes des autres que comme de simples variétés, ne
différant réellement entre elles, botanice, que par le coloris des
fleurs; chez celle qui nous occupe, le ton général est d'un jaune
miel pâle, largement maculé sur tous les segments d'un fauve
orangé; le labelle est moucheté de cramoisi.
Comme chez ses congénères, ses tiges ou | seudobulbes sont fusi-
formes, articulés-annelés, striés; les feuilles ligulées, coriaces,
plissées-veinées; l'ensemble rappèle absolument celui des Cyrtopo-
dium et des Catasetum ; les fleurs mêmes ont avec celles des plantes
.du premier de ces genres une assez grande similitude de confor-
mation. Cu. LEM.
CULTURE. (S. Cn).
Les espèces de ce beau genre n’exigent pas d’autres soins de
conservation et de pus que ceux appliqués à toutes les
Orchidées en général, et déjà maintes fois expliqués dans ce recueil.
Consulter surtout à ce sujet l'article publié ci-dessus, T° X. Misc.
p. 17 (1863). NV.
_—
(1) M. W. Hooker, plus d’un an, après nous (August 1861), et sans nous citer non
plus, l’admet également comme variété de la Ch. aurea (V. Bot. Mag. t. 5265;
bona : sed speciminis debilioris floribus dimidio quam in nostro macribuit.
te.
errant
otde
PA
VAL
{
#
/
ec?) 2
>}
as
Planche 366.
ATALEA INDICA (uvon) REINE DES BEAUTÉ,
ÉTYM. Voir notre Jardin fleuriste, Te IN, PL. 257.
Ericacæ $ RHODODENDREÆ.
CHARACT. GENER. lidem sunt ac | lector, his de rebus, notiunculas in
Rhododendri; vide ibidem et Tum pri- | Te VII, sub. Tab. 288. Jüllustr. hortic.
mum ejusdem operis, sub t. 41. Imo, | nostræ adhibitas.
quando de hybridis etiamque varietati-
bus spuriis agitar, hi sicut et sPecrrict, ut Axalea findica (hybrida et varielas)
supra non semel diximus, non explanan- | Reine DES BEAUTÉS (Hort. Versch.).
tur. Confer quoque, amice benevoleque
gere
REINE Des BEauTés! C'est certes pour toute plante jardinique
un nom bien fastueux, et qui a été prodigué trop souvent à des
objets bien au-dessous d’une telle appellation! Appliquera-t-on cette
juste appréciation critique à la variété dont il s’agit dans notre.
notice? Nous pouvons avec une ferme conviction nier cette fâcheuse
conséquence de l'examen le plus vétilleux, qu'en pourraient faire
les amateurs les plus difficiles et le plus connaisseurs en ce genre.
Dès lors, posant cette question à de tels amateurs : que pensez-
vous de cette nouvelle variété, dont la planche ci-contre (que nous
avons dû réduire pour la conformer à notre format ordinaire) vous
donne un portrait, à l'exactitude duquel vous pouvez-vous fier? Ils
nous répondront, nous n’en doutons pas un instant : c'est une des
plus belles variétés que nous ayons jamais vues; et son nom ne nous
semble nullement exagéré! Vous aussi, ami lecteur, qui que vous
soyez, vous supposant, et le contraire serait une injure, ami de
l'esthétique végétale, vous vous direz, à l'aspect de cette figure :
quelle magnifique plante! ee ne
Et en effet : des fleurs de première grandeur {neuf centimètres
de diamètre), dont le fond rose tendre, à reflets légèrement viola-
cés, est fouetté-vergeté de blanc pur sur les bords: dont le lobe
supérieur et la moitié antérieure des deux latéraux fut mos quando ex-
stat!) est accent-circonflexé de cramoisi vif, à maculines (1), tellement
rapprochées qu'elles semblent à l'œil ne faire qu'une seule et large
macule; dont le style et les étamines, en général transformés en
pétales internes, sont fous, fait physiologique curieux, accent-
circonflexés du même coloris, en même temps que des stries,
d'une teinte presqu'aussi décidée, rayent le rose tendre du fond.
(Tige, rameux, feuilles, rien de spécial à noter ici.)
(1) Nous hasardons cet utile mot!
AZALEA INDICA (hybrida) REINE DES BEAUTÉS.
Telle est en somme la description de l'Azalée indienne REINE DES
BEAUTÉS !
Ce gain magnifique a été obtenu par un horticulteur gantois,
M. Maenhout, qui en a cédé la propriété entière à M. Ambroise
Verschaffelt, notre éditeur. Elle figurera bientôt, nous n’en avons
nul doute, dans toutes les collections du genre, dont le propriétaire
a à cœur d'être au courant de ce qui en paraît réellement de beau
et de bon.
CH. LE.
CULTURE ER (S. Fr.)
Les soins à donner à de telles plantes et leur mode de multi-
plication sont tellement connus, que désormais-nous ne reviendrons
plus sur ce sujet, à moins que quelque fait nouveau se présente,
qui soit digne d'être connu. .
MISCELLANÉES.
Omission.
En insérant dans notre première livraison de cette année 1863 la planche repré-
sentant la magnifique Phalænopsis Schilleriana Recu. f., nous avons dit que jamais
encore une aussi belle el aussi exacte figure n’en avait été jusqu’ici donnée duns
aucun autre recueil; plus loin, nous avons ajouté que les figures analytiques 1-2-5
étaient empruntées à la planche donnée par M. Ducuarree dans le Bulletin de la
Société impériale et centrale d’Horticulture de Paris (oct. 1862). Nous avions omis
de dire que les fleurs avaient été copiées ou imitées du dessin de l’habile artiste qui
dessine les planches de ce dernier recueil! Aussi notre OUTRECUIDANTE assertion,
que nous maintenons, quant à l’ensemble et à la disposition de notre planche, nous
a-t-elle valu une juste, mais un peu vive réclamation. Nous nous empressons d’y
satisfaire, d'autant plus volontiers qu’elle est vraie, que d’une part elle a été une
omission bien involontaire, puisque d’autre part nous mentionnions l’origine des
analyses. Or, jamais le rédacteur de l’{Uustration horticole ne s’est approprié les
plumes d’un paon ; il trouve que son plumage lui a toujours amplement suffi.
Or, si là nous avons émité les fleurs de la dite planche, c’est que le dessin d’icelles,
fait par notre propre artiste, nous a semblé moins correct, quant aux détails
botaniques, manqués complètement aussi dans l’ouvrage anglais cité. Mais en tout
cas :
Remettez-vous, ami, d’une alarme si chaude!
5 + Ft Hé I Stroob ant à Gand.
7 Var, FOLÏS VARIEGATIS.
Planche 367.
CUPRESSUS LAWSONI, roz. var
CYPRÈS DE LAWSON, à feuillage panaché.
ÉTYM. xvrépirsos, chez les Grecs; Cyparissus ou par contraction, Cupressus
- (Cypressus), chez les Latins.
x
sd es mises «18 aræ
Cœruleis mœstæ vittis atraque Cupresso.
Vic.
Hane puer imprudens jaculo Cyparissus acuto
Fixit Ovn.
PÉCE ME Ca NET AE NE US NE
Voyez plus loin l'épisode mythologique rapportée à ce sujet.
CUPRESSACEÆ $ CUPRESSEZ.
CHARACT. GENER. Vide : Expuicu.
Synops. Conifer. 55. Spacn, Végét. Pha-
nér. XI. 525. etc. etc. — Tourner. Inst.
558. L. Gen. 1079. etc. — Confer, amice
lector, in hor. cr. auct. oper. species, et
figuras citatas perplures, et nostrum Jar-
din fleur. X. Misc. 19.
CHARACT. SPECIF. Speciei floriferæ
v. fructiferæ etiamque ex vivo non ob-
servatæ nobis penitus adhuc idcireo in-
cognitæ explanare nequimus.
Cupressus Lawsonii (y. Lawso-
niana!) HonT. ANGL.
— — foliis variegatis Honr. J. Wa-
TERER. Nostr. tab. . Revera, rectius
— — ramis aureo-piclis !
L'arbre, type de ce beau genre de ConiFËREs, le Cupressus
sempervirens, vulgairement le Cyprès pyramidal, et ses élégantes
variétés pendula et horixontalis, paraissent n'avoir été introduits
dans les contrées septentrionales de l'Europe que dans la première
moitié du XVI: siècle; mais de temps immémorial, ces arbres ont
été cultivés dans les parties australes de ce continent, où ils abon-
dent notamment dans les îles de l'Archipel grec, sur le mont Ida,
dans l'ile de Candie (d'où on le présume spécialement originaire),
le sud de l'Espagne, etc. (1). Ainsi, à ce sujet Pline, qui en parle
longuement dans divers chapitres de son Histoire naturelle, dit
“entr'autres choses : Sed in Creta (aujourd'hui CANDIE) quocumque
loco terram moverit quispiam, nisi seratur alia, hæc gignitur protinus-
que emicat (Lib. XVI. cap. XXXIN). : ds
Chez les Anciens, qui distinguèrent le type (pyramidalis) et sa
variété (pendula), comme chez les Modernes, c'était, en raison de sa
_ sombre et éternelle verdure, l'arbre consacré à la mort et dont on
ombrageait les tombeaux; aussi l'avaient-ils dédié à Pluton (Diti
1) M. Spach, |. e., rapporte, d’après Roxburgh , qu'on le trouve aussi dans
rÉieeleye la Chine; nai pensons qu'il s'agit là d’une foule autre espèce.
CUPRESSUS LAWSONII, fol. var.
sacra). D'un autre côté, ceux d'entre eux, qui le plantaient ad hoc,
tiraient de son bois un lucre tel qu'ils en constituaient la dot de
leurs filles. L'auteur cité dit expressément : Quæstuosissima in satus
ratione sylva; vulgoque dotem fliarum antiqui plantaria appella-
bant (ibid.).
Un arbre aussi renommé chez eux devait nécessairement avoir
une origine céleste; et Ovide n'a pas manqué de lui en attribuer
une telle dans ses Metamorphoseon (lib. X). Le poète raconte, avec
son élégante verve habituelle, que le beau CYPARISSE, ayant tué
par mégarde son cerf favori, veut de désespoir mourir à son tour;
que PHŒBUS (APOLLON), qui l'aimait tendrement, cherche en vain.
à le consoler, et que le voyant dépérir, il le change en Cyprès, arbre
qui désormais, par la volonté du Dieu, peindra la douleur des sur-
vivants qui devront en décorer la maison où gît le cadavre d'un.
parent ou d’un ami. Voici la catastrophe finale de ce petit poème :
Jamque, per immensos egesto sanguine fletus,
In viridem verti cœperunt membra colorem ;
Et modo, qui nivea pendebant fronte capilli,
Horrida cæsaries fieri; sumptoque rigore,
Sidereum gracili spectare cacumine cœlum.
Ingemuit tristisque Deus : lugebere nobis,
Lugebisque alios, aderisque dolentibus, inquit.
Notre excellent poète didactique, le prince de ce genre de poèmes,
après Virgile, dit du Cyprès (Jard. chant. 1v) :
Tout devient un ami pour les âmes sensibles!
Déjà, pour l’embrasser de leurs ombres paisibles,
Se penchent sur la tombe, objet de vos regrets,
L’'If, le sombre Sapin, et toi, triste Cyprès :
Fidèle ami des morts, protecteur de leur cendre,
Ta tige, chère au cœur mélancolique et tendre,
Laisse la joie au Myrte et la gloire au Laurier ;
Tu n’es point l’arbre heureux de l’amant, du guerrier,
Je le sais, mais ton deuil compâtit à nos peines!
Les voyageurs rapportent avec quelle profusion les Orientaux,
notamment les Persans et les Mahométans, plantent ces arbres
autour des tombeaux; on cite surtout à ce sujet le cimetière de
Constantinople, qui en semble une sorte de forêt.
Dans l'économie, le bois du Cyprès est fort recherché, en raison
de sa longue durée (la résine abondante qu'il renferme, le protège
contre les vers et lui assure presque l'incorruptibilité, surtout quand
il est plongé dans l’eau), de son agréable odeur, de la finesse et de
la fermeté de son grain, d'un beau ton brun et susceptible d’un beau
poli. On l'emploie, comme celui du Cèdre, sur lequel il l'emporte
par la dureté, dans une foule de cas; on en fait des meubles, des
palissades, des tuyaux d’orgues et d’autres instruments de musique.
Les tablettiers et les tourneurs en tirent également un bon parti.
CUPRESSUS LAWSONII, fol. var.
+
Horace nous apprend, que les latins conservaient leurs plus pré-
cieux écrits dans des petits coffres de Cyprès ou de Cèdre :
Shoes Speramus carmina fingi
Posse linenda Cedro, et lævi servanda cupresso (1).
Ars poet.
Virgile, qu'on en construisait des maisons :
cr pinte dant utile lignum
Navigiis pinos, domibus cedrosque cupressosque +4 be
, Gsorc. Il.
Quant à la durée extraordinaire et à l'incorruptibilité de son
bois, dont nous parlons plus haut, voici des faits authentiques qui
les confirment pleinement. Pline parle (lib. XVI, cap. xL) d'une
statue du Jupiter, faite en bois de Cèdre et placée dans la citadelle,
statue qui avait, à l'époque où il écrivait, environ six cent soixante-
et-un ans. Les portes de bronze qui ferment aujourd’hui la principale
entrée de St-Pierre de Rome, en ont remplacé, sous le pontificat
d'Eugène V, d'autres. en Cèdre, qui duraient depuis Constantin,
c'est-à-dire depuis douze cents ans à peu près. Un navire, dit de
Tibère, a été retiré du lac Némi (campagne de Rome, à six lieues
de cette ville), après quatorze cents ans de submersion; et après ce
long laps de temps, les membrures et les planches de ce bâtiment
étaient encore, dit-on, dans un état de conservation parfaite.
Dans la jeunesse des rameaux, le feuillage et l'écorce éxhalent
une odeur âcre et pénétrante, et les squames, qui composent les
fruits, ont une saveur astringente très prononcée, d'après laquelle
on leur attribue des propriétés fébrifuges.
Nous nous abstiendrons de décrire ici botaniquement un arbre
si connu, si généralement répandu dans les parcs et les jardins; où il
parvient, dans les endroits secs et pierreux, qu'il préfère, avec une
lenteur extrême de végétation, il est vræŸ, de vingt à vingt-cinq
mètres et plus de hauteur, droit comme une fièche, sur un diamètre
proportionné. La variété pendula, plus délicate, moins élancée et
plus touffue, à branches eflilées pendantes, n'atteint guère que la
moitié ou le tiers de cette élévation. Dans le Nord de l'Europe, l'un
et l'autre ne parviennent pas à de telles dimensions, et sont, sur-
tout pendant la jeunesse, sensibles aux grands froids.
Ce préambule historico-littéraire, n'aura pas, nous l'espérons du
moins, déplu au lecteur amateur et lettré, et d’ailleurs nous a semblé
utile avant d'arriver à l'espèce qui va suivre et qui participe en
tout des qualités intrinsèques et de l'élégance du port de celle qui
précède.
(1) Nous espérons qu’on composera des poèmes qu'on doive vernir de Cèdre (les
tablettes!) et conserver dans des coffres de Cyprés. à
(2) La syllabe finale est ici de trop; il est probable que si le divin poète eût pu
revoir ce vers qu'il l'aurait corrigé ! Mais ne serait-ce pas aussi une faute de copiste?
CUPRESSUS LAWSONII, fol. var.
Le Cupressus Lawsoni ou Lawsoniana est originaire de la Californie,
où il a été découvert, et d'où il a été récemment introduit en
Angleterre, et sur le continent, nous ne savons ni quand ni par qui!
probablement le Gardener's-Chronicle pourrait facilement, nous le
supposons, fournir à ce sujet tous les documents nécessaires, mais
la possibilité de compulser cet excellent recueil, nous échappe
complétement au moment où nous rédigeons cet article. L'espèce
est-elle réellement distincte? Nous ne savons davantage. Dans son
pays natal, elle n’atteint, dit-on, pas moins de cent pieds de hauteur;
la pointe de sa flèche élancée, ses branches à ramules fins et touffus,
retombent, dit M. Ch. Van Geert (Catal. rais. des Conif. de pl. terre,
p. 30), par une juste comparaison, à la façon des plumes d’autruche.
La plante qui nous occupe spécialement ici, et dont la planche
ci-contre donne une figure fidèle, est une variété de la précédente,
obtenue, dans un semis de ses graines arrivées directement de la
Californie, par M. John Waterer, à Bagshot, en Angleterre, qui a
cédé une partie du stock à notre éditeur, qui en met dès ce moment
de jolis individus à la disposition de ses clients.
Cette variété, aux rameaux d'or s'entremélant à ceux d’un vert
sombre naturel à l'arbre fera, isolément ou en groupe, dans un pare
ou dans un jardin, un magnifique effet : aussi l’'heureux obtenteur,
dit-il avec raison, dans une lettre à M. A. Verschaffelt, que son
plus fort individu est d’un aspect très frappant et d’une rare élé-
gance : assertions dont nos lecteurs peuvent juger en jetant un
coup-d'œil sur notre planche 367.
Le type et la belle variété n’ont en apparence rien à souffrir de
nos intempéries hivernales; ainsi la dernière, nécessairement plus
délicate que le type, a passé sans encombre l'hiver si désastreux
pour nos jardins de 1860-1861.
L
CH. LEM.
MISCELLANÉES.
PARA A Re
RECTIFICATION.
Alocasia Lowii W. Hoox. Bot. Mag. t. 5376 (May 1863).
Dans notre N° d'avril dernier (1862), en donnant la figure de ille:
de cette plante, nous avions eu soin de faire suivre le non neue le Fu de
dire dans notre texte qu’elle nous semblait un A/ocasia plutôt qu’un Caladium, Et
nous avions raison, car M. W. Hooker vient d'en donner, /. c , la figure en fleur et
la description, en la réunissant avec raison à l’A/ocasiu. Nos bienveillants lecteurs
blé donc bien faire cette rectification, comme elle est écrite en tête de cet
Les feuilles de la planche anglaise sont beaucoup plus allongées, plus acuminées
que dans la nôtre, et n’offrent point en dessus te oi soiyvés héhalliqué ni
cette belle nervation ramifiée, colorée et ombrée, que nous avons observée dans les
individus qu’en possède l'établissement Ve ù Été :
br pos 200 dE rschaffelt, où elles ont été figurées avec
MISCELLANÉES. 29
Comment s'opère la fécondation chez l'ENCEPHALARTUS (1)?
On a comparé la fécondation des Cycadacées à celle des Conifères;
du moins il a été dit qu’elle avait lieu dans les espèces de ces deux
familles de la même manière : c’est-à-dire, qu'au moment de la
déhiscence des anthères, le vent, servant de véhicule aux grains de
pollen, venait, par un heureux hasard, en saupoudrer en plus ou
moins, grande quantité les strobiles femelles, entre les écailles des-
quels quelques-uns parvenaient à se glisser jusqu'aux cupules, qui
contiennent, chez les Conifères, les organes femelles. Quant aux
Conifères, dont les individus dioïques sont rapprochés et vivent en
commun, nous comprendrions, jusqu à un certain point, cette émis-
sion et cette insinuation de grains polliniques; mais chez les Cyca-
dacées, dont les individus des deux sexes sont fort rarement rap-
prochés, et le plus souvent, au dire des voyageurs-botanistes, dis-
séminés solitairement au loin, ce mode de fécondation doit avoir
lieu, et a lieu en effet, fort difficilement et rarement.
Nous admettons, mais non sans doute comme prouvé, chez les
Conifères, limprégnation des stigmates à l’aide des vents ; l'un des
premiers botanistes du siècle a dit positivement à ce sujet : qu'il ne
lui est jamais arrivé de faire la section d'un cône de Pin, sans trouver
quelques grains de pollen, qui auraient roulé entre ses écailles (?). Qu'on
nous permette ici une timide objection : nous avons examiné maintes
et maintes fois de jeunes cônes de Pins, à différents âges, et toujours
nous en avons remarqué les écailles tellement adhérentes entre
elles, que l'eau elle-même n'y pouvait pénétrer; à quel moment
donc ces écailles s’entr'ouvrent-elles assez pour admettre dans la ri-
mule qui en résulterait les grains polliniques? Nous ne savons; mais
nous avons vu ces mêmes écailles, pendant la jeunesse et à l'époque
de la fécondation, surtout dans cette remarquable dépression qui se
trouve à leur sommet, couvert d’un liquide visqueux et résineux, qui
sert peut-être, selon nous, à fixer le pollen, lequel dès-lors doit y
créver et laisser échapper le liquide fécondateur, qui doit s'msinuer
nécessairement jusqu'aux stigmates, placés à la base des dites squa-
mes; mais par quelle voie? entre les écailles? Nous l'avouerons, cette
opinion nous semble quelque peu douteuse, bien qu'émanant d'hom-
mes si éminemment versés dans les mystères de la Science; et par
contre, on pourra nous demander par quels raisonnements, par
quelles preuves, nous penserions renverser la théorie adoptée au sujet
de la fécondation chez les Conifère$, ainsi que chez les Cycadacées.
(1) Entre Encephalartos, grec, et Encephalartus, latin, l'option du botaniste systé-
matique ne peut-être douteuse; les botanistes ne se servent que de l'idiome latin.
2) Et sans l'autorité que comporte ce savant, nous serions disposé à croire que
des grains polliniques n'étaient autre chose que des globules de résine, dont abondent
ces cônes.
TOME X. — Misc. JUIN 1865. ré
40 MISCELLANÉES.
Ce qui suit sera notre réponse; or, l'opinion que nous allons
émettre, nous le comprenons, sera non seulement regardée comme
excentrique, mais comme absurde, peut-être; et cependant, tout
bien considéré, omni re penitus perpensa, nous avons raisonné d'après
les harmonies et les analogies de la Nature botanique.
Il faut remarquer tout d'abord que, parmi les physiologistes qui
se sont occupés de cette partie de la science {la Fécondation), aucun,
que nous sachions, n’a décrit ex professo, la fécondation, soit chez
les Conifères, soit chez les Cycadées. Aïnsi, par exemple, dans le
grand travail de M. Miquel sur ces dernières {Monogr. CycaD. in f,
cum tab. analyt.), nous trouvons, faite avec le soin et la science
qu'on devait attendre de l’auteur, la description minutieuse des
organes de la génération; mais sur le mode de Fécondation pro-
prement dit, rien qui l’éclaire et l'explique; il avoue ne point
l'avoir vu ni pu l'examiner; aussi, nous qui n'avons ni la science du
botaniste néerlandais, ni les documents scientifiques dont il à pu
disposer, nous devons forcément nous contenter de citer un seul
exemple, choisi parmi les Cycadacées, et de baser sur lui une opinion
qu'on critiquera, nous n’en doutons, qu'on blâmera, qu'on ridiculisera
sans doute. Eh bien! nous aurons du moins le courage de l'émettre.
Nous serons très bref, car les bornes qui nous sont assignées dans ce
recueil, ne nous permettent pas de nous livrer à ce sujet à une
discussion scientifique compliquée, étayée d'analyses et de citations
nombreuses. Nous nous dispenserons donc de citer les descriptions
d'organes sexuels, donnés par les auteurs qui se sont occupés de
ces plantes, parce qu'en les comparant et les analysant, notre
article prendrait des dimensions démesurées, et dont l'élucubration
demanderait un volume; nous devrons renvoyer le lecteur, dési-
reux de comparer et d'étudier, aux intéressantes descriptions de
M. Miquel (1. c. ())..
Le sujet des observations qui suivent, est l'Encephalartus horridus;
nous ne nous occuperons ici que du cône femelle; plus tard, peut-
être, serons-nous à même non seulement de nous occuper aussi du
cône mâle, mais d'un travail plus complet sur la matière en ques-
tion, sur la composition duquel nous allons essayer de bâtir un
nouveau système de fécondation, le même pour cette espèce que
pour toutes celles du genre, ainsi que pour le Macrozamia et le
Zamia. Chez eux, les ovaires ne sont pas nus, comme dans le
Cycas, mais entièrement couverts, jusqu'au moment de la maturation
complète des fruits, ou plutôt jusqu'au moment de leur dissémination,
par ce que M. Miquel appèle des spadices.
A plusieurs reprises, dans ces dernières années, nous avons vu
et suivi, avec un vif intérêt, la naissance et le développement de
(1) Utrecht, chez Ropentr Naraw, 1842.
MISCELLANÉES. 41
cônes ou strobiles femelles, sur plusieurs individus de l'Encepha-
lartus horridus, arrivés directement du Cap de Bonne-Espérance
dans l'établissement A. Verschaffelt, et qui y sont nécessairement,
bien qu'atteignant leurs dimensions normales, restés infertiles,
faute d'individus mâles. À aucun moment, depuis leur naissance
jusqu'à leur évolution complète et jusqu'à la maturation entière
des fruits (qui alors sortent de dessous les enveloppes [spadices, MiQ.]
pour tomber sur le sol), nous n'avons remarqué la moindre rimule
entre lesdits spadices, entre lesquels nous n’eussions pu même, tant
l'adhésion était forte, introduire la pointe d'une aiguille. Tout récem-
ment un énorme cône du même, arrivé à son développement com-
plet, et venant directement ainsi du Cap, ayant été mis obligeam-
ment à notre entière disposition, nous avons pu en faire un examen
quotidien, voir s'ouvrir les spadices, les fruits s'en dégager peu à
peu et s'échapper, tandis que lesdits spadices tombaient ensuite ou
restaient indéfiniment fixés sur l'axe central.
La description complète de ce fruit trouvera ailleurs sa place;
nous pouvons dire, en attendant, qu’il était haut, sans le pédoncule,
de 0,34 sur 0,55 de diamètre, avait une forme ovoïde et pesait
4,150 grammes.
De l'examen approfondi que nous avons fait de ces divers cônes,
raisonnant d’après une synthèse analogique entre leur conformation
et celle des fleurs de végétaux plus parfaits; pour nous :
1° L’axe central serait un véritable spadice, sur lequel s’insèrent
en spirale les fleurs.
2 Les spadices ovarifères (M1Q.) seraient de véritables fleurs. Ainsi :
la figure 1 est une véritable fleur, dont BB représentent les segments
périanthiens à l'état d'avortement complet; C un pédicelle; A un
stigmate sessile, exsert, très dilaté, plus tard lignescent, dont la
dépression si profonde et si prononcée serait le point stigmatique
vrai, où s'arrête et crève le pollen.
Et voici ce qui nous amène à une telle conclusion, laquelle, nous
le répétons, sera peut-être ridiculisée et rejetée (mais qui, telle
qu'elle est, attirera, du moins nous l'espérons, l'attention des phy-
siologistes sur le sujet si délicat, si peu connu et même controversé
encore de la Fécondation chez les Conifères et les Cycadacées) : dans
notre idée préconçue de ces spadices-fleurs, nous en avons pratiqué
et réitéré la section verticale du point À jusqu'au-delà des points
DD (fig. 1), et nous avons vu, et vu bien distinctement, de larges
canaux e (fig. 4), partant de À (et de ses alentours) pour aller se ter-
miner en dd (fig. 4). Maintenant qu'on veuille bien réfléchir que les
fruits ou ovaires (fig. 2) adhèrent très étroitement à ces points DD :
si étroitement, qu'il n'est possible de les en détacher que de force avant
la maturation; que les cavités a (fig. 2 et 3) du sommet de ces fruits
viennent nettement correspondre à celles DD de la fig. 1. Ne tirera-t-
42 MISCELLANÉES.
on pas de ces faits une conséquence analogue à la nôtre : que les spa-
dices ovariféres sont ici de véritables fleurs avortées et transformées ;
que les cavités aa des fig. 2-3 sont les ouvertures des canaux desti-
nés à charrier le liquide fécondateur jusqu'aux ovules ou embryons ?
(fig 2 est le fruit avec sa pulpe orangée et édule; fig. 3 le noyau,
qui n'en occupe que la moitié supérieure.)
Nous sommes forcé d’être bref et de passer sous silence une foule
de faits et de raisonnements, qui appuieraient et justifieraient peut-
être notre dire; nous soumettons et notre opinion et l'appréciation
des faits ci-dessus à ceux des physiologistes qu'ils pouvaient inté-
resser, en raison de leur importance, satisfait que nous serions,
pour notre part, d'avoir attiré leur attention sur un point de haute
science végétale, et le résultat de leurs nouvelles investigations sera,
nous n'en doutons pas, de fixer nos connaissances physiologiques à
ce sujet d'une manière définitive.
CCR: de ne ie de AS
Arch, 292, Konrn, Enum. V, 859.
MISCELLANÉES. 43
Floraison en Belgique de la FourCRoyaA (|) LoxGÆva.
Pour la première fois vraisemblablement en Europe, cette gigan-
tesque et superbe plante vient de fleurir chez un horticulteur dis-
tingué, M. Louis De Smet, à Gand, non dans les dimensions colos-
sales qu'acquiert la plante dans son pays natal, mais avec une
taille bien moindre, quoique développée dans des conditions tout-
à-fait normales.
La Fourcroya longæva KArw. et Zucc. (2?) (Amaryllidaceæ) a été
découverte par Zuccarini, près d'Oaxaca, au Mexique, sur les som-
mités du mont Tanga, à une altitude supramarine de 10,000 pieds
(et dans d’autres parties de cette vaste contrée, très vraisemblable-
ment). Là, selon ce botaniste-voyageur, en toute liberté, son tronc
ou stipe atteint de 40 à 50 pieds de hauteur sur 12-18 pouces de
diamètre; toujours simple, c'est-à-dire sans ramifications, il porte
les cicatrices des feuilles tombées. Il se couronne au sommet d'une
vaste et magnifique couronne suborbiculaire de feuilles très nom-
breuses, en forme de glaive, et longues de 5 à 6 pieds. Du centre
s'élève droit un scape floral, qui atteint de 36 à 40 pieds de hauteur,
ramifié dès la base, dont les branches ont là un développement
horizontal presque égal à la hauteur du scape, c'est-à-dire 12-15 pieds
chacun. Les fleurs innombrables, fasciculées par 3-5, sont pendan-
tes, vertes, à limbe blanc de crême et étalé en étoile. Elles émettent
une odeur extrêmement puissante, qui, aspirée d'un peu trop près,
cesse d’être agréable pour être fortement nauséabonde.
Tel est grosso modo le portrait fidèle de ce végétal; on peut juger
quel effet grandiose, pittoresque, il doit faire dans ses montagnes
natales aux yeux du voyageur charmé.
Il existait depuis plusieurs années déjà chez les principaux ama-
teurs et horticulteurs gantois ; et nous avons maintes fois admiré de
forts et beaux individus dans le jardin de notre éditeur, M. Auger.
VERSCHAFFELT; on lui appliquait divers noms erronés, tels que :
Vucca species, Fucca Parmentieri, Yucca argyrophylla, Agaves species
inermis, etc., etc. Tout récemment, dans une circulaire marchande,
‘ nous le trouvons même annoncé comme constituant un genre distinct,
sous le nom de RoEZLIA REGIA, et où on lui attribue faussement des
fleurs de double grandeur de la tubéreuse (Polyanthes tuberosa) et
ayant la même odeur; nous avons à peine besoin de dire qu'un tel
Fr
1) CG be genre a été dédié par VentTenaT (Usreri Annal. XIX, 54, et Bull.
SU PR nP Ne Soct. 1795), à POUR Y. célèbre chimiste francais, mort en 1809.
On écrit ce nom FÆureræa, Fourcræa, pourquoi pas et mieux avec les Schultes
Fourcroya (Syst. PI. VIE, xuir, der vers pe .
9) Fourcroya longæva Karw. et Zucc , in Nov. Act, Bonn. , pas. H, :
1e 4. Orro, Gibe Gartenz. N° 14, 1855. Henv. Amar. 196, t. 55, f. 20-25. Row.
,
44 … MISCELLANÉES.
genre n'a nulle raison d'être. Nous regrettons de ne pouvoir en
donner ici la figure, dont on peut au reste se faire une assez Juste
idée, quant aux fleurs, en examinant celle de la F. flavo-viridis
W. Hoox (Bot. Mag. t. 5163. febr. 1860).
Comme cela arrive pour tous les végétaux exotiques, qui dans
leurs contrées natales atteignent une grande élévation et des déve-
loppements considérables, celui-ci dans nos serres reste compara-
tivement nain, et néanmoins toujours d'un grand effet pittoresque.
Aiïnsi, chez l'individu florifère, observé chez M. L. De Smet, le
tronc ou stipe n'avait pas plus de soixante à septante centimètres
de hauteur, et se terminait par une superbe touffe ou couronne de
très nombreuses feuilles gladiiformes, longues d'au moins un mètre,
d'un vert foncé-bleuâtre ou glaucescent, à surface comme irrégulière-
ment et grossièrement sillonnée, granuleuse-raboteuse, à bords très
finement, imperceptiblement denticulés ; à pointe aiguë, molle. Leur
disposition étagée, selon l’âge de développement, offrait un aspect
gracieux; les inférieures légèrement décombantes, les médianes hori-
zontales, les supérieures dressées. Du centre s'élevait un scape cylin-
drique, très robuste, de plus de trois mètres de hauteur, vêtu de la
base au quart de la longueur de feuilles avortées ou grandes bractées,
très distantes, acuminées, et portant une magnifique panicule exacte-
ment pyramidale, dont les plus longs rameaux, ceux de la base,
n'avaient pas moins de 0,40 à 0,50; tous très nombreux, horizon-
taux, nutants au sommet; portant (réunis!) d'innombrables fleurs pen-
dantes, géminées, ternées, quaternées ou quinées, rarement solitai-
res; toutes bractéolées, très finement pubérules (duvet blanchâtre),
ainsi que les très courts pédicelles (0,01!) et les rameaux qui les
soutiennent. :
L'ovaire est allongé, subcylindrico-trigone, vert: le limbe de
0,061/, de diamètre, d'un blanc de crême, a ses dix divisions étalées
en étoile, toutes lancéolées, fendues jusqu'à l'extrême base: les
extérieures plus étroites presque de moitié, trisillonnées; les inté-
rieures, à côte dorsale épaisse et plus saillante. Les étamines et
le style offrent à l'observateur une disposition véritablement intéres-
Sante ; ainsi, celles-ci, fixées à la base des segments, sont nettement
triformes; en effet, à leur extrémité inférieure, elles sont subcy-
lindriques, ceignent très étroitement, et comme si elles étaient sou-
dées en tube entre elles, le style; tout-à-coup elles se renflent en
forme ovoïde, à surface strumeuse, puis s'écartent légèrement, se
terminent tout-à-coup aussi en un filament filiforme, portant une
anthère oblongue, biloculaire, échancrée aux deux extrêmités, mais
sagittée et submédifixe, mobile: leurs loges sont en réalité unilo-
cellées, et non bilocellées, comme l'ont dit les deux auteurs de l’es-
pèce; au point où elles s'écartent, le style, très large, est à trois
pans oblongs, calcariformes, et semble là faire un seul corps avec
x
MISCELLANÉES. 45
elles; puis il s'atténue peu-à-peu en un filet trisillonné grêle, que
termine un stigmate capité-déprimé-papilleux. Granules polliniques,
extrèmement nombreux, très fins, globuleux, d'une belle couleur
orangée. Ovaire triloculaire; ovules nombreux, bisériés, etc. Nous
renverrons au besoin pour plus de détails, à la description de Kunth.
C'est une plante qui doit indispensablement compléter une belle
serre froide, en compagnie des Agaves, des Fucca, des Dasyliriume
et des Beaucarnea (les Pincenectitia des BARBARES).
— 15 —
LE POLYGONUM CUSPIDATUM,
Son Histoire, sa Description sommaire, sa Culture, ses Usages
; économiques et culinaires.
——
HISTOIRE.
Le Polygonum cuspidatum Sie8. et Zucc. (1), plus connu dans les
jardins sous le nom erroné de P. Sieboldi (non MEïs.), plante fort
différente, a été introduit du Japon, en 1825, en Angleterre tout
d'abord, dit M. Lindley (1. c.), nous ne savons par qui, grâces à
l'initiative de la Société royale d'Horticulture de Londres, aux jardins
de laquelle il avait été envoyé, sous le nom impropre d'Houttuyuia cor-
data, et d'où il s'est répandu, tout aussitôt, par le moyen des graines,
qui en ont été distribuées par la Société, dans les principaux jardins
du continent. Il paraît toutefois plus vraisemblable que cette belle
introduction est due originairement, vers 1823 ou 1824, à M. Von
Siebold, qui dès cette époque explorait déjà, aux risques de sa
liberté et de sa ie, cette contrée si longtemps fermée, avec une
cruauté aveugle et jalouse, à tous les Européens. De Vriese, de
regrettable mémoire, dit même que cette plante n'existait encore
(en 1850) que dans l'établissement horticole de M. Von Siebold, à
Leide; ce qui est une erreur évidente : car ce célèbre voyageur avait
pu, en effet, en envoyer des graines auparavant en Angleterre, et
même ailleurs, more mercatorum.
: DESCRIPTION. :
C'est une plante herbacée, vivace, entièrement glabre, formant
en très peu de temps un vaste buisson, abondamment stoloni-
fère: ses nombreuses tiges, bien ramifiées, fistuleuses, atteignent
et dépassent trois mètres de hauteur; droites d'abord, elles se
(1) Polygonum cuspidatum (Potygonaceæ Apterocarpæ $$ Eupolygonæ) Srss.
et Zucc. FI. jap. Fam. nat. II. 84. Mis. in DC. Prodr. XIV. 156. Lans. in Paxt.
: . 437. fig. 90. valde inexacta. Cu. Mon. Annal. Soc. roy. d'Agr.
De de Gin V.p. 16. __ Siebotdi Horr. (nec Mers. 1. c. 155). DE VRIESE,
CS der CKruidk. Aveh, ll, 254. et in Jaarb. d, Koninkl. Nederl. Maatsch. ele.
1850. c. ic.
46 | MISCELLANÉES.
recourbent gracieusement vers le sommet, sont irrégulièrement
anguleuses, d'un vert pâle, élégamment et très finement piqueté-
linéolé de cramoisi; ses feuilles, assez amples, distantes (0,08-10 +-
0,07-9), sont légèrement cordiformes (sic in naturam viventem: de sub-
sectione, folia non cordata! dixit Meisner!) à l'extrême base sur le
pétiole, puis comme tronquées carrément, ovées ensuite et briève-
ment cuspidées au sommet, d'un beau vert mat; les pétioles en sont
allongés (0,03-4), canaliculés en dessus, rougeâtres, décurrents, am-
plexicaules; ils sont surmontés d'une large gaine (ochrea) ténue,
d'un brun clair. Fleurs très nombreuses, blanches (et non jaunâtres
ou verdâtres, comme il a été dit), assez grandes pour le genre,
disposées en petits racèmes axillaires, souvent ramifiés. Nous ren-
verrons, pour leur description botanique (assez peu nécessaire icil!),
aux ouvrages cités (1).
- CULTURE.
Le P. cuspidatum, comme une longue expérience l’a prouvé, brave
impunément nos hivers les plus rigoureux. Il se plaît dans un sol
léger, sablonneux, frais; y forme, comme nous l'avons dit, en peu
de temps, de hauts et épais buissons, d’un grand effet ornemental:
mais il offre, nous ne pouvons le passer sous silence, l'inconvénient
de tracer au loin et en tout sens: de telle sorte, que, livré à lui-
même, dans un terrain nu, il le couvre bientôt d'une sorte de
taillis, formé de lui-même, et devient inextirpable! Dans les parcs
et les grands jardins, cet inconvénient perd de sa gravité; mais
dans les parterres, si on veut l'y cultiver, il faut en enceindre la
touffe primitive d'une mâçonnerie en briques, dont le périmètre
n'ait pas moins de deux mètres en tout sens, sur cinquante centimè-
tres de profondeur; ses stolons, en effet, sont peu enfoncés, mais
s'étendent, en deux ou trois ans, comme nous l'avons vu, jusqu'à trois,
quatre mètres, et plus, de distance. Est-il nécessaire d'ajouter qu'un
seul stolon, arraché du sol, en automne ou au premier printemps,
suffit pour multiplier la plante?
USAGES INDUSTRIELS ET ÉCONOMIQUES.
Le chevalier Von Siebold dit, et nous avons le plaisir de pouvoir
confirmer ici la plupart de ses assertions, que, fauchées au prin-
temps, les jeunes tiges de cette renouée sont mangées avidement
par les bestiaux; qu'en automne ses fleurs fournissent aux abeilles
un supplément de sucs mielleux, utiles à leurs provisions hiver-
nales; que ses tiges, sèchées, sont bonnes à brûler, et peuvent
faire de bonnes allumettes. L'illustre voyageur-botaniste ajoute,
EE,
(1) La figure qu’en a donnée le Paxrows Flower-Garden. 1
4 ë K - C., est, nous devons
le dire, en faveur de l'illustration de ce b Dé re
point, feuilles, fleurs, etc, cau végétal, absolument inexacte de tout
Re
rt
SSSR
PT
LPS
P Strovcbant ad na Prat /ir A oréo Vérschan Ter:
Etad Li.
&. latin dutrato 08.
Ana ones se Serre charte 2/4 lemper
L HR en À
A f ha Fon.
D; "à /
* " Y
. Sérocbané © Gand,
Planche 368.
SCUTELLARITA AURATA.
SCUTELLAIRE à fleurs jaune d’or.
ÉTYM. Voyez ci-dessus, Tome II, PI. 104.
LAMIACEÆ S STACHYEÆ $SS SCUTELLARIÆ.
CHARACT. GENER. V. ibidem et in-
fra notulam (1). De locis figurisque citatis
addere veli: Bot. Mag. t. 655. 4268.
4271. 4290. 4490. 4789. 5185. Bot. Reg.
t. 1460. 1495. etc. etc.
CHARACT. SPECIF. S. ({ Heteran-
thesia) : herba perennis cæspitosa, cau-
libus tetragonis tenuissime denseque vil-
losulis pedalibus et ultra; foliis oppositis
approximatis longe petiolatis pendulis
basi auriculato-angusteque cordatis, lobis
approximatis, apice obtuso acutatis læte-
lucideque supra vireutibus et breviter
sparse pilosis, infra pallidioribus imper-
spicueque tomentosulis ; venis paucis dis-
tantibus longe incurvatis; petiolis supra
canaliculatis; floribus numerosissimis
erectis racemoso -terminalibus, inferis
oppositis, ompibus elongatis læte flavi-
dis, cucullo apicis aurantiaco; bracteis
parvis lineari-ellipticis recurvis; pedi-
cellis glanduloso-pilosis ; calyeis scutella
intus cava dorso convexa, lobis rotunda-
tis subæqualibus; alabastris apice grosse
trigono-lobatis ; corollæ tubo basi infla-
tulo mox angustissime contracto sensim
dilatato lateraliter compresso, dorso in
lincam elevatam teretem efformato, ven-
tre anguste plano ; labio superiore erecto
sub retro galeato trilobo ; lobi superi an-
guste cucullati marginibus approximatis;
inferiore plano apice emarginato, margi-
nibus ineurvis, medio canaliculato ; tu
intus basi villoso; antheris eciliatis gla-
berrimis ; nuculis glabris ; etc. ete. ut in
Genere!
Scutellaria aurata Nos. nostra ta-
bula 568.
APPRIS PPPPPAPINES
Le genre Scutellaria, créé par CorTus (? (1)) ou J. BAUHIN, mais
alors publié seulement à ce qu'il paraît en 1651, après la mort de
celui-ci (1613!), et sans doute dans son Æistoria Plantarum universalis
(1-3 v.), repris et mieux défini par Linné, est un des genres les plus
naturels du systèmeÿgonsidéré surtout en raison de la conformation,
sur un type unique, de l'appendice scutiforme qui surmonte la lèvre
supérieure du calyce. Il renferme jusqu'aujourd'hui nonante espèces
environ, répandues presque dans le monde entier, principalement
en Europe, en Asie, en Amérique et en Afrique, dans la partie tro-
picale et australe de laquelle toutefois aucune espèce n'a été encore
découverte. On en cite quelques-unes, mais rares en Australie
_ (Nouvelle-Hollande).
Dans les herborisations, en Allemagne, en France, en Belgique,
_il n’est pas rare de rencontrer les Sc. alpina L., Columnæ ALL., ga-
lericulata L. (la Toque des herboristes, nom vulgaire fesant sans
1 Curt Sprengel, dans son édition du Genera Plantarum (Gottingæ, 1851,
p.67, “the es ru d'abord du nom de Corrus, puis de celui de 3. Baumix. Le pre-
mier nom nous ést inconnu; mais il s’agit là probablement de l'Italien Cortust, qui,
en 4591, publia un Horto dei simplici di Padova (V. Thes. litt. bot. de PRITZEL).
TOME X. — JUILLET 1865. 9
La
SCUTELLARIA AURATA.
=
doute allusion à la conformation du calyce), hastifolia L. et minor L.
Maintes fois nous-même avons eu jadis le plaisir de recueillir dans les
environs de Paris (Bois de Boulogne, Meudon, Bondi, Vincennes, etc.)
la galericulata, la minor et la Columnæ, devenues à peu près introu-
vables aujourd’hui sans doute, là où on les rencontrait en nombre :
tant on a abusé, tant on abuse encore de ce qu’on appèle des herbo-
risations (1). É
Comme nous venons de le dire, ce genre est tellement naturel,
HOMOGÈNE, que les quatre sections, entre lesquelles M. Bentham
a essayé de répartir les quatre-vingt-six espèces qu'il énumère,
sections fondées simplement sur la disposition diversement racé-
meuse des fleurs, n’ont réellement rien de distinct, d'absolu, tant cette
disposition en grappe, chez toutes, se confond et s’harmonise natu-
rellement, ainsi qu'il est facile de s’en convaincre par la comparaison.
La plante qui fait le sujet de cet article est une des plus intéres-
santes découvertes de M. Baraquin, dans la province brésilienne de
Para, d'où il l’a adressée, en 1861, à l'établissement A. Verschaffelt,
dans les serres duquel nous l'avons observée en fleurs, pour la pre-
mière fois, dès l'année suivante, dans le mois de septembre. Elle
nous a semblé par son habitus fort distincte de ses congénères, à
aucune desquelles nous n'avons pu la rapporter convenablement,
après en avoir comparé les diagnoses spécifiques, écrites par
M. Bentham (!. c.), à celle de l'espèce que nous avions sous les
yeux. Cet habitus, ou port, comme on voudra, est en effet vraiment
spécial; le limbe assez ample de toutes les feuilles est absolument
nutant, tandis que les pétioles en sont horizontaux. |
La plante est entièrement, finement et drûment poilue-villeuse,
les fleurs elles-mêmes; les tiges fasciculées, tétragones, vivaces ;
les feuilles sont d'un beau vert luisant clair, tirant sur le jaune;
auriculées et étroitement cordiformes à la bag” ‘obes rapprochés),
elles s’allongent légèrement en une pointe obtuse au sommet; COu-
vertes en dessus de courts poils épars, elles sont en dessous très
finement tomenteuses; elles mesurent 0,07-10 0,08 14-5; leurs
pétioles 0,05-6.
2 Les fleurs très grandes, de 0,04 (en longueur, cela va sans dire),
d un jaune pâle sur le tube, d'un beau jaune orangé au limbe, sont.
fort nombreuses et composent de longs racèmes terminaux sur les-
quels elles sont opposées, vers la base: elles sont ensuite distiques,
éparses, mais serrées. Quant aux caractères botaniques, ils s’y mon-
trent les mêmes, à de minimes différences près, que ceux sur les-
(1) Voyez à ce sujet nos sétiôles : Encore quelques mot Il F
ci-dessus, Te IX, CE . B4; D 1e -0NGe. derN Déntile mon ee
plantes si Sr 6 TE : “me autre cause de la pénurie progressive des
SCUTELLARIA AURATA.
s
quels est fondé ce joli genre; et nous les avons fait ressortir dans
la phrase spécifique abrégée, mais suffisamment explicite, placée en
tête de cette notice.
Nous pouvons en toute confiance affirmer au lecteur que cette
nouvelle espèce de Scutellaire est véritablement ornementale, abon-
damment florifère, et en tout point digne d'être introduite dans leurs
collections.
CH. LEM.
CULTURE (S. CH. ORD. EN Hiv. S. T. EN ÉTÉ.)
Compost léger, mais riche en humus; vase bien drainé ; arrose-
ments et seringages assez abondants pendant toute la belle saison,
diminués peu à peu de l'automne en hiver. Multiplication facile par
bouturage des rejetons du pied, qu'on ombragera et couvrira jusqu'à
reprise parfaite.
A. V.
#
MISCELLANÉES.
RRPPPAS
PHYSIOLOGIE VÉGÉTALE.
APP
Monstruosité prolifique d'une Rose.
Nous avons sous les yeux, en rédigeant ce numéro, une Rose
cueillie sur la charmante variété dite Prince impérial, et assez bien
développée, dans le cœur de laquelle 12 boutons (ami lecteur vous
lisez bien : Douze) se sont développés, tous soudés entre eux vers
leur point d'insertiou"dans le cœur de leur mère et brièvement libres
au sommet, mais qui, certes, ne s'épanouiraient pas normalement (1);
et chose plus extraordinaire encore, ces boutons (alabastres), quoi-
que pourvus d'un calyce régulier et de quelques pétales, n'ont leur
intérieur rempli que de styles, mais en nombre beaucoup plus consi-
dérable que celui observé dans les Roses simples. +?
Nous pensons qu'un fait aussi extraordinaire méritait d'être
signalé dans l'intérêt de la Science et même de l'Horticulture.
(1) Nous regrettons fort toutefois de l'avoir coupée sans réflexion! nous aurions
pu en suivre, sinon l'évolution normale sans doute, du moins, une progression |
plus avancée ; mais nous l’avions de prime abord prise pour une Rose gâtéc.
æ
Planche 369.
SERISSA FOETIDA (van. POLIIS AUREO-MARGINATIS).
SÉRISSE FÉTIDE, à feuilles bordées de jaune d’or.
ÉTYM. Ce nom générique est par De Jussieu signé du nom de Commerson (/oc..?),
-_€t ne paraît pas avoir été expliqué. De Taéis l’a omis dans son Glossaire botanique,
et Sweer, dans son Hortus britunnicus, le cite erronément comme un nom de
plante dans Dioscoride.
RUBIACEÆ $ SPERMACOCEÆ SS PurTorix.
CHARACT.GENER. Calycis tubo obo-
valo cum ovario connato, lémbi superi
5-fidi v. rarius 4-fidi lobis brevibus,
dentibus nonnullis interdum interjectis
(in specim. observ. nullis). Corollæ su-
rs infundibuliformis fubo interdum
irsuto, lmbi 5-lobi v. rarius 4-lobi lobis
æstivatione induplicatis apice interdum
brevissime trifidis. Stamina 5-6, corollæ
fauci inserta ; filamentis brevissimis sub-
nullis; antheris lincaribus exsertis. Ova-
rium inferum biloculare (vidimus trilo-
culure), disco epigyno carnoso; ovulis
in loculis solitariis peltatim aflixis, mi-
cropyle infera. Stylus filiformis inclusus,
stigmatis bifidi lobis linearibus (stigmata
tria papillosa observav ). Bacca subglo-
bosa calycis limbo coronata bilocularis
(et trilocularis!). Semina in Toculis soli-
taria,
Exouicn. Gen. PI. 3117
italie. nostris).
Unius specici hucusque cognitæ ad-
‘umbratio b. et cirss. auctoris infra om-
nino revisa.
(Except. parenth.
Serissa Commers. sic in Juss. Gen.
PI. 209. Mém. Mus. 395. Lamarck, Ilust.
des Genres, t. 151. f, 3. BLUE, Bijdr.
969. Ac. Ricm. Mém. Soc. Hist, nat.
Paris, V. 161. DC. Prodr, 1V. 578.
Meisx. Gen. PI. 172 (190). — Dysoda
Lour. FL. Cochinch. L. 181. Buchozia
Lnérir. Diss. ined. (?). Lycii spec.
Tauns. Linné., — ete.
CHARACT. SPECIF. S. Arbuseula
humilis tota, exceptis foliis solummodo
_Ciliolatis, imperspicue tenuissime exas-
perato-puberula ramosissima, ramis te-
retibus virgatis; foliis opposito-decussa-
tis distantibus ovalibus buxiformibus
arcuato-recurvis, in petiolum brevissi-
mum altenuatis (cum petiolo 0,02-2 À
+ 0,002), margine minutissime denti-
culato-ciliatis ; stipulis interpetiolaribus
unoquoque latere 4 filiformi-planis, in-
ternis 2 basi paulo latioribus; nodis vix
inflatulis.
Floribus sessilibus geminis (nec fasci-
culatis ExbL.), uno alteri mox succedente,
axillaribus terminalibus jasminoideis ses-
silibus niveis bracteis minimis stipulis
conformibus stipatis; calyeis turbinati
cum ovario connati dentibus 5-6 elongato-
triangularibus erectis. Corollæ tubo ar-
cuatim ascendente anguloso constricto
sensim dilatato-campanulato intus pi-
loso ; limbi (diam. 0,021) patulo-hiantis
segmentis 5-4, rarius 6, oblongis patulo-
recurvis apice trilobatis (lobis externis
subrotundatis, intermedio majore del-
toideo) sulcato-trinerviis extus glabris
intus v. supra glanduloso-pilosis. Sta-
mina 5 rarius 6, filamentis perspicuis
sed cum tubo coalitis cum segmentis al-
ternantibus apice brevissime liberis sub-
exsertis; antheris lincari-sagittatis me-
difixis recurvo-erectis; stylo vix medium
tubum attingepte filiformi glabro; stig-
matibus 3 (nec 2, Enr.) fere mediam
partem longitudine styli æquantibus vi-
ridulis papillosis. Ovarium triloculare,
loculis uniovulatis.…, (Fructu nondum a
nobis observato).
Fruticulus chinensis, japonicus, co-
chinchinensis, ete., spontaneus et cultus.
Serissa fœtida (1) Couuens.…..? Wirco.
Spec. PI. LE 1061. Lamner, IL. t. 151.
Porr. Encycl. bot. VII. 122, DC. Prodr.
IV. 575. -
Buchozia coprosmoides Luérir. Mo-
nogr....? Diss. ce. ic.!
Dysoda fasciculata Lour. Cochinch.
{
— fœtida Sauiss. Prodr. 60.
(1) Solecismo quidam rerina scribunt.
Dobarit ad, not pen in Horto Vz
CL DA œbio0a € OMMERS. Var, FOL. AUREO=
SERISSA FŒTIDA (var. foliis aureo-marginatis).
La
Spermacoce fruticosa Hort. reg. paris. Ligustro affinis, fructex baccifer, ete.
olim! Kzæmprer, Amœn. exotic. V. 780.
Lycium japonicum Tauxs. FI. jap. 93. Variat sæpe, floribus duplicibus V.
t. 17. Curnis, Bot. Mag. 1. 561 (valde | plenis.
Er e : L Serissa fœtida, var. foliis aureo-
— (indicum) inerme, foliis ovatis, etc. | marginatis (floribus simplicibus).
Rerz, Observ. 11. 42, Tabula nostra 369.
RP RP PP PSE PPS PIS
Kæmpfer est vraisemblablement le découvreur de cette plante,
qu'il trouva au Japon (1690-1692); du moins il est le premier auteur
qui en ait parlé; mais à qui en doit-on l'introduction en Europet
C’est ce que nous ignorons. Ce qu'il y a de certain, c'est qu'elle était
cultivée, depuis un certain temps déjà, dans les jardins de Cels, à
Paris, puisque Aiïton, qui la cite sous le nom de ZLycium japonicum
dans son Hortus Kewensis (I. 256), l'a dit introduite dès 1787 par
le célèbre horticulteur français : fait que rapporte également, dix
ans après, Curtis, L. c., dans la note qu’il consacra à la dite plante.
Mais avant cette époque, elle était déjà cultivée au Jardin des Plan-
tes de Paris, sous le nom, à ce qu'il paraît, de Spermacoce fruticosa .
ou de Lycium fœtidum, comme l'indique de Jussieu (1789).
Ses feuilles, et même ses fleurs, exhalent-elles, oui ou non, une
odeur fétide, lorsqu'on les froisse entre les doigts? Kæmpfer, obser-
vateur véridique et sérieux, l’affirme et la compare, dit Curtis, to
that of human ordure! ReTz, 1. c., qui donna de la plante une descrip-
tion minutieuse, la nie positivement. THUNBERG confirme l'opinion
de cet auteur dans une note communiquée à Curtis, et que celui-ci
rapporte en ces termes (L. c.) : Quæ de odore stercoris refert KÆMPFER
falsa esse et ad singularem Botanicisque ignotam arborem à Batavis
Strunthout dictam referri debere monuit amicissimus THUNBERG. Mais
Curtis lui donne tort, et paraît, du moins d'après sa description,
avoir perçu lui-même cette odeur stercoraire, en pressant, dit-il,
entre le pouce et l'index les jeunes pousses et les boutons à fleurs.
Il faut croire qu’à l'état spontané et sous l'influence de son climat
_ natal, cette odeur fétide existe; quant à nous, cherchant à vérifier
le fait sur des plantes cultivées, il nous a, ainsi qu'à Thunberg,
complétement échappé; et cependant Thunberg expérimentait dans
le pays natal de la plante! Adhuc sub judice lis est! a.
Nous avons rapporté plus haut, qu'au Japon et dans Îles jardins
on en connaissait une variété à fleurs doubles; mais cette variété et
son type, s'ils n'ont pas disparu des collections, y sont devenus du
moins fort rares (nous parlons des collections d'amateurs). Or, en
_ voici une seconde variété, à fleurs simples (les fleurs doubles font
ici un effet ornemental certes moindre), mais à feuilles d'un riche
vert luisant, bordées d'un joli ruban d'or fin, et dont l'ensemble
présente à l'œil un charmant aspect, M. A. Verschaffelt l'a reçue,
SERISSA FŒTIDA (var. foliis aureo-marginatis).
l'an dernier, des Jardins royaux botaniques de Kew, où elle a été
récemment introduite par quelque zélé correspondant de ce magni-
fique établissement.
En l'étudiant sur le vivant pour en donner la déscription dans ce
recueil, nous avons remarqué, dans l'individu sous nos yeux, de
notables différences, avec la diagnose générique et spécifique donnée
par les auteurs (V. ci-dessus CHARACT. GENER. et SPECIF.), et telles
que nous avons balancé, si nous devions la considérer comme nouvelle
et distincte. Toutefois, après un examen plus approfondi et une com-
paraison plus attentive des textes, nous nous sommes convaincu
que nous avions bien réellement affaire à la Serissa fœtida, moins
fidèlement et moins complétement décrite avant nous.
C'est un petit arbuste, de l'élégance du facies duquel les planches
de la Flora japonica, du Botanieal Magazine (1) et de l’/lustration
des Genres, ne donnent pas même une idée approximative ; et sous
ce rapport le lecteur peut avoir pleine confiance dans la fidélité de
la figure annexée ci-contre. Il est touffu, dressé, et s'élève à peine
à 40-50 centimètres; nous avons dit ci-dessus l'effet de .son joli
feuillage, marginé d'or; ajoutons maintenant que la blancheur de
neige immaculée de ses nombreuses et jolies fleurs, qui terminent
deux par deux tous les rameaux, contribuent grandement par leur
Opposition tranchée, mais harmonieuse, à l'effet décoratif de l'en-
semble.
CH. Leu.
Explications des Figures analytiques,
Fig. 4. Calyce. Fig. 2. CoroHe ouverte. Fig. 3. Style. Fig. 4. Ovaire, coupé
horizontalement,
CULTURE. . (Cu. Fr. ou S. FR.)
Bien qu'originaire du Japon, notamment, où on le trouve aussi
à l'état de culture, il sera prudent de le tenir abrité pendant l'hiver
en Europe. Du reste, même culture que celle qu'on applique aux
. arbrisseaux ou arbustes de la Nouvelle-Hollande.
a
(1) Dans cette figure. exécutée par Curtis lui-même, les ramules et les fleurs (en
dehors) sont teintés de rose; nous n’avons rien yu de tel: mais les fleurs de notre
individu étaient plus grandes, et limbe et tube d’un blane de neige; toutefois il
nest pas improbable que la plante exposée à l'air libre, l'influence solaire en re-
vête les fleurs d’une telle teinte. |
L 2: Fi Pia, 1 LR RE à
Base Lit te L Stvobant., & Gand
P Strocbantad nat prna in Morte lérscharfelt _
Chuysarthenes anvele dutoruares
Len. À. Marnouse L. 3, Suavita. : À ; JGrette Home P,
A3. éinosl G ebôrer. 19. Purneléorw
À. Verschaffe TE pui L:
Planche 370.
Nouvelles Variélés de CHRYSANTHÈMES (1) des Jardins.
(Pyrethrum sinense SABIN. et indieum Cass.).
Cunysanraemy spec. L. et plur. auct. :
ÉTYM. V. ci-dessus, Te VII. PI. 272. Janvier 1861.
ASTERACEÆ $ SENECIONEÆ S$S CHRYSANTHEMÆ.
CHARACT. GENER. Quando de hybridis agitur hos nunquam explanamus, ut
CHARACT. SPECIF. lectori benevolo dilectoque non semel diximus.
Dans une notice, au sujet de quelques autres variétés ou hybrides
de ces sortes de plantes (T° VIII. PI. 272), nous avons dit quelques
mots de l'origine.et de la patrie des types (que nous citons ci-dessus
entre parenthèses), dont l'industrie horticole les a fait descendre, et
nous prenons la liberté d'y renvoyer le bienveillant lecteur; mais
en citant le type générique Pyrethrum, admis seul pour ces plantes
par les botanistes, nous avons omis de dire que celui de Chrysan-
thème (Chrysanthemum), dont se sert uniquement la routine jardini-
que, pour dénommer ces hybrides, ne leur appartient pas réellement :
le genre Chysanthemum, en effet, déterminé et limité avec précision
par De Candolle, n’a strictement plus rien de commun avec le Pyre-
thrum (V. Prodr. VI. 63); ainsi qu'on peut facilement s'en convain-
cre, en comparant analytiquement le type du premier {Chrysanthe-
mum segetum L., si commun dans les moissons, les prés secs, le
bord des routes, dans toute l'Europe) avec celui du second, le Pyre-
thrum Parthenium Smirx, vulgairement la Matricaire (Matricaria
Parthenium L.), non moins commun en Europe, dans les mêmes
stations, et dans les décombres. Ceci dit, nous revenons à nos
moutons. a. 1
Dans les Planches 272 (celle-ci ci-dessus citée) et 298 du dit
Tome VIII, nous avons dans la première figuré six jolies variétés
naines de Pyrèthres-Chrysanthèmes (allions les deux noms pour
être conséquents à la fois envers la Science et le Jardinage), dues
aux semis intelligents de M. Adolphe Pelé, horticulteur, à Paris,
et autant dans la seconde, dues aux semis du regrettable feu
i
. . . - LI La * le
1) L'inscription de la planche ci-contre n'ayant pu être contrôlée à temps par e
mer. le héeur et ofté de la lire et de la corriger, comme le dit notre titre; .
ainsi de même, les numéros d'ordre : 15 et 19, qui eussent dû être : 5-6. On Ed
du reste par ces chiffres que ces six nouvelles variétés ont €té choisies parmi un plus
grand nombre. .
NOUVELLES VARIÉTÉS DE CHRYSANTHÈMES DES JARDINS.
M. Lebois, des environs de Toulouse; toutes acquises en partie et
répandues dans les jardins par notre éditeur, qui de même à acquis
de Madame Leboiïs la propriété des six nouvelles figurées ci-contre.
Elles sont dues encore aux semis de feu M. Lebois, et témoignent
des soins habiles que cet horticulteur distingué donnait à ce joli
genre de plantes; et pour la variété, la netteté du coloris, les for-
mes pleines, la disposition si étroitement imbricative des fleurs (ca-
pitules!), elles ne le cèdent en rien à leurs sœurs aînées. Il est facile
d'imaginer quel gracieux effet ferait vers la fin de l'été et tout l’au-
tomne un petit parc, où un amateur judicieux saurait les grouper
avec goût; et c’est à un tel amateur que nous adressons volontiers
ce conseil, dont il nous remerciera plus tard in petto.
CH. LE.
: CULTURE. (PLEIN AIR).
Voyez à ce sujet la notice de la Planche 272. y
: MISCELLANÉES.
PHYSIOLOGIE VÉGÉTALE.
Prolification anormale de Ia FOURCROYA LONGÆVA.
- Le fait que nous avons à mentionner ici n’est pas nouveau, sans doute, ni parmi
les Amaryllidacées, ni parmi les Liliacées; mais il est toujours curieux, étonnant,
intéressant surtout sous le rapport physiologique. Du reste, les Agaves, comme les
genres qu’on en a distraits, sont très coutumières du dit fait, à commencer surtout
par l’Agave americana (1).
Nous avons dernièrement dans ce recueil donné l’histoire et la description assez
complète de la Fourcroya longæva (Misc. p. 45. Juin). L'analyse nous a démon-
tré que les ovaires et leurs ovules étaient parfaitement développés et dans un état
normal. Aussi comptions-nous sur des capsules bien développées. Or, dans une
visite subséquente à l’établissement horticole de M. L. De Smet, quelle a été notre
surprise, en observant que tous les ovaires avaient chû, sans mûrir; et que dans
chacune des bractées, qui soustendaient les courts pédicelles, veufs de leurs fleurs,
se montrait un jeune et vigoureux individu; et c’est véritablement un spectacle
curieux, intéressant, que de voir ces milliers de jeunes plantules remplacer les
Jeunes fruits auxquels on devait s'attendre.
Disons encore que le fait de bulbilles normauæ, remplaçant des fruits normaux,
n'a point encore reçu d'explications scientifiques satisfesantes ! Or, cette substitution
a lieu tout aussi bien dans le pays natal que dans les cultures européennes.
(1) is leuteux nom!!! Toutes les Agaves sont américaines 111! aussi quel abus
monstrueux en Botanique systématique des noms de Pays : brasiliensis, chinensis,
Che pd indicus, etc., etc., ete. ! Comme si le richissime idiome botanique ne pou-
bé ne sis à” Ales sr Hd pi chacune des plantes de ces diverses contrées !
! 2 s ations, c’est, pour ainsi di î ’impuissance
d'observations scientifiques ! L À D CA dc
= ns
MISCELLANÉES. 47
« que ses racines et toniques sont un médicament réputé chez les
Chinois et les Japonais, et qu'elles peuvent efficacement servir à la
consolidation des dunes. » Sur tous ces points, dont le dernier, à
tort, selon nous, est contesté par M. Lindley, nous sommes d'accord
avec l’auteur; toutefois nous ne saurions, avec lui, conseiller d'’abriter
de cette plante les jeunes plantations, auxquelles, certes, elle serait
éminemment nuisible, par l’interposition de ses innombrables rejets,
qui, en outre, en épuiseraient le terrain alentour. Quant à l’em-
ployer pour en consolider les dunes, nous pensons que, par la mul-
tiplicité de ses longissimes rhizômes articulés et aux nombreuses
racines en verticilles radicants et souterrains, elle serait vraiment
efficace dans une telle occurrence.
USAGES CULINAIRES.
Désireux de nous assurer quelles qualités, quelle saveur pou-
vaient offrir ses tiges et ses racines, considérées sous le vulgaire
rapport de l'édulité (1), en les comparant à celles de la plupart des
autres plantes de sa nombreuse famille, nous avons trouvé, à plusieurs
reprises, aux racines, à deux ou trois centimètres au-dessous du sol,
une saveur agréable, mais nullement amère; aux jeunes tiges, hautes
seulement de dix à douze centimètres, une saveur approchant de
celle de l'oseille, mais n’en ayant point l'acidité. Soupçonnant dès
lors qu'on pourrait les utiliser en cuisine, nous avons voulu en avoir
le cœur net; et dans ce but, coupant une certaine quantité des
plus grosses jeunes tiges, longues de quinze à vingt centimètres (mi-
partie sous terre et hors de terre), nous les avons fait préparer
à la façon ordinaire des légumes (cuisson, beurre, etc.), et nous pou-
vons affimer de qustu : qu'un plat de jeunes tiges du Polygonum
cuspidatum est UNE CHOSE EXCELLENTE, aussi bonne au moins que
les asperges, préférable à la chicorée, et surtout à l'oseille. Zæperto
crede Roberto! 3 2
Qu'on essaie et qu'on se le dise!
PLANTES ALCOMMANDÉES.
(ssPècEs RARES où NOUVELLES.)
(La Revue des plantes rares ou nouvelles, que nous poursuivons
chaque mois avec soin depuis le commencement de ce recueil [jan-
vier 1854], a éprouvé cette année, en raison de l'insertion d'autres
articles importants, des retards que nous allons tâcher de réparer
‘autant que possible dans ce numéro, et les suivants).
- (1) On dit édule; pourquoi pas aussi édulité?
TOME X. — Misc, JUILLET 1865.
48 MISCELLANÉES.
Corysanthes (!) limbata J. D. Hook. (). Orchidaceæ $ Arethuse.
Fe L
Minime et gracieuse petite plante, miniature entre les miniatures
végétales; mais écoutons ici l'auteur et du genre et de l'espèce
unique qui la compose jusqu'ici :
« Ce diamant parfait, cette très intéressante nouveauté à été
introduite de Java chez M. W. Bull, horticulteur, Kings Road
(Chelsea), chez qui elle a fleuri en octobre dernier, et c'est décidé-
ment la plus charmante fexquisite) de cette taille, qui soit jamais
venue à notre connaissance; il est, en effet, impossible, en litho-.
graphie de rendre justice à la transparence de sa tige, au vert
brillant et au blanc (des nervures!) de sa délicate feuille ondulée et
panachée, ou à ses fleurs /sic! mais la plante est uniflore) d'une
améthyste étincelante. » {Except. parenth.).
Qu'on se figure une tigelle blanche, translucide, haute à peine de
0-6 centimètres de hauteur, sur 0,002 de diamètre, sortant d’un
rhizôme assez épais (velu-papilleux, à peine radicant) et terminé
par une feuille unique, ovée-cordiforme, acuminée, veiné de blanc,
et rappelant par ce genre de vénation celui des Anæctochilus, longue
de 0,02 sur 0,01 1% de diamètre. Au-dessus se projète une très petite
fleur, dont le minime pédoncule est unibractéé, à quatre segments
filiformes, étalés; l'un des externes très large, dressé, incurve au
sommet et là tronqué-tridenté; au labelle cochléiforme, denticulé au
bord, d’un beau violet bordé de blanc. Tel est grosso modo cette plante,
qui probablement par sa nature simple et l'impossibilité de sa multi-
plication disparaîtra, si elle n’est vivace (!), des cultures, à moins
d'introductions successives de ses graines, ou de jeunes individus.
Phædranassa obtusa HERBERT (3). Amaryllidaceæ.
Cette belle plante bulbeuse n’est pas nouvelle pour les collec-
tions; elle a été, en effet, découverte sur les berges arides du Gual-
(1) Verbum €orysanthes R. Br. duplici mendo compositum; scribendum fuisset
ConvTHANTHE (Kèpos, gén. xopulos; ævêy, pour éréos, fleur). Olim specici hujus,
V. potius hujusce generis novi, cl. auctoris clarss. pater genus alterum absolute
consonans Composucrat, quodque incaute scripserat cum eisdem erratis : CORYANTHES
(Bot. Mag. sub t. 3102). Unde fit, ex ista consonantia, ut rationaliter delendum esset
posterius. Si adhibuerint clr. auctores, Dalloniam pro posteriore proponerem!
. Verba componenda ex græca sicut ct latina lingua ex genitivo v. dativo gramma-
tice detrahi debent.
(2) C. folio ovato-cordato acuminato venis albidis retieulato ; bractea ovato-lanceo-
lata acuminata; sepalo postico late lincari apice subdilatato truncato 3-dentato,
lateralibus petalisque anguste lineari-subulatis labellum longe superantibus ; labello
basi convoluto; lamina expansa orbiculata eroso-dentata purpurea albo-limbata,
J, D. Hook. I. i. ce.
Corysauthes limbata J. D. Hook. Bot. Mag. t. 5587. janvier 1863. De charact.
gener. adeundus est idem locus !
(3) P. Folio synanthio sesquipedali horizontali oblongo in petiolum longe angus-
tato (4 poll. lato); scapo stricto (amite RECTIUS !) tereti glauco subspirali ; umbella
MISCELLANÉES. 49
labamba, dans la vallée et près du village San Antonio, pro-
vince de Quito, à une altitude d'environ 7,000 pieds au-dessus du
niveau de la mer, par Hartweg, qui en envoya des individus (bulbes)
à la Société d'Horticulture de Londres, dont il était alors le collee-
teur. À ce détail, que nous empruntons à MM. Lindley et Bentham
- (L c.), le second de ces savants ajoute, qu’il n’est pas improbable
que cette plante soit identique avec l'Xæmanthus dubius HB. et Bpx.,
trouvé dans les mêmes localités. -
M. W. Hooker, qui en donne (. c.) une belle figure, dit que les
individus qu'en possèdent les Jardins royaux de Kew proviennent
de graines, recueillies en 1859 par le vénérable botaniste sudaméricain,
docteur Will. Jameson (sic!), de Quito : graines recueillies sur le
Pichincha, sa montagne favorite (sic !), à une altitude moyenne de
10 et 11,000 pieds au-dessus du niveau de la mer : graines enfin
envoyées à M. James Anderson (Hay Lodge, Trinity Lodge), près
d'Édimbourg, qui en envoya les dits individus aux Jardins de Kew,
et personnage que M. W. Hooker déclare comme ardemment dévoué
à la Botanique et à l'Horticulture (1).
Comme espèce, elle est extrêmement voisine de la Phædranassa
chloracra HERB. (6 CorRvr, Euphoniæ tantæ nonne estis invidi?), avec
laquelle on pourrait, au premier aspect, la confondre, mais dont elle
diffère suffisamment par des étamines beaucoup plus courtes que
le style, un tube rouge dès la base (et non là vert) et profondément
sexCosté.
Le.bulbe est tuniqué, arrondi, de la grosseur d'un oignon moyen;
les œilletons émettent deux feuilles (ex figura!) longuement pétiolées,
à limbe étalé, oblong, aigu (nous ne voyons rien d'obtus dans cette
plante) ; hampe robuste (et non scape!) cylindrique, pleine, 5-6 flore
sexflora pedunculis tubo brevioribus ; tubo.cylindraceo basi ue obtuso sexcos-
tato (carneo) apice (viridi) patulo; staminibus stylo multo brevioribus. Lixpu. 1. i.c.
(nec Kunru, ut falso signatum fuit in Bot. Mag. li. c.) (except. parenth. prima
nostra). |
putes obtusa Her. in Bot. Reg. mise. 17 (1854). Benre. PI. Hartw.
260. Kuxrm. Enum. V. 501. W. Hook. Bot. Mag. t. 5361. febr. 1865.
Phycella obtus& Lane. Bot. Reg. mise. 91 (1844) (nec Payc£Lia, ut ser
Bot. Mag. 1. hic cit).
(1) Ce savant botaniste ajoute : infroduil en Angleterre par Jaues ANDERSON,
esq , etc. Maintes fois, dans nos écrits, nous avons fait observer qu in était pas
convenable de considérer comme iNrropucreur proprement dit le mandataire qui
recoit des plantes exotiques ou leurs graines. C’est, en effet, le cas du sic non vobis
de Vircice: tulit alter honores ! C’est en effet là, selon nous, une injustice criante,
C istes-voyageurs, qui, dans les contrées lointaines, expo-
propre à décourager les botanis 0 ! : ‘ !
sés Mué influences morbides des climats, à la dent des bêtes féroces, à la morsure
des serpents venimeux, risquent à tout instant leur vie, pour enrichir notre conti-
nent de plantes nouvelles : seule gloire qui souvent en résulte pour eux, et qu’on
leur enlève par le malencontreux {rait de plume que nous ne saurions trop blâmer,
nous et tous ceux qui s'intéressent sincèrement à la Botanique et à l'Horticulture.
Ce n’est donc pas la première fois que nous nous récriions contre un fait de nous
ne craignons pas de qualifier d’indigne, parce qu il est trop souvent renouvele,
MISSOURI
BOTANICAL
GARDEN.
50 MISCELLANÉES.
au sommet; pédicelles extrêmement courts; tube corolléen sexcosté,
d'un rouge écarlate de la base aux deux tiers, de là s’épanouissant
en un limbe de six segments ovoïdes-aigus, étalés, d'un vert pâle
(longueur du tube presque 0,06; diamètre 0,012).
Cypripedium Hookeræ (1). Orchidaceæ S Cypripedie.
Nous disions ci-dessus, en traitant de la Scutellaria aurata, que
ce genre était l'un des plus naturels dans le système, par la confor-
mation et la disposition florales des espèces qui le composent; la
mème appréciation peut être appliquée au beau genre Cypripedium,
tant les fleurs de ses espèces sont identiques entre elles par les
mêmes caractères; caractères tels, que pour les différencier botani-
quement, il faut en faire une comparaison attentive, afin de saisir
les dissimilitudes qui les distinguent. as
La charmante espèce, dont il est question, justifie pleinement le
raisonnement que nous venons d'émettre: elle diffère en effet de ses
congénères, mais, comme nous venons de le dire, par des caractères
peu tranchés. Voici, au reste, l'opinion qu'a émise M. Reichenbach,
fils, à qui MM. Low, père et fils, l'avaient communiquée :
“ Fleurs du Cypripedium hirsutissimum (2) et feuilles de la Phalæ-
nopsis Schilleriana (3). Il participe également des caractères des
C. barbatum (4) et purpureum (5), desquels il diffère à la fois par son
sépale dorsal vert et jaune et non strié de pourpre, et du premier
par l'absence des tubercules barbus sur les bords des sépales; ce
dernier caractère et le labelle pourpre le distinguent du C. vénus-
tum (6); de même ses feuilles panachées et son sépale dorsal fort
différent le séparent des C. Fairieanum () et insigne (8); tandis que
ses pétales droits, plus courts, non décurves et divers autres carac-
tères l'éloignent des C. Lowüi…. Linpr. (?), superbiens et Sayanum.
(4) €. foliis carnoso-coriaceis oblongo-ligulatis tessellatis (apice brevissime fissis,
ex figura); pedunculo unifloro birto ; sepalo supériore triangulo ovato, sepalo infe-
riore oblongo obtuse acuto; tepalis ligulato-obovatis acutis limbo ciliatulis ; labelli
sacco cylindraceo galeato, margine libero medio integerrimo retuso latere utroque
minute angulato ; staminodio peltato magno oblongo postice integerrimo antice exci-
Sura semi-ovata bidentato; columna (rectius gynostemate) postice sub staminodio
Fed ex Signata, lobo medio semi-ovato, lobis lateralibus teretiusculis divaricatis.
EICHB. f.
Cypripedium Hookeræ Reicus, f. 1... Bot. Mag. t. 5562. Febr. 1863 (except.
parenth. nostris).
(2) C. hirsutissimum Linoc. V. Bot. Mag. t. 4990.
(5) P. Schilleriana Reicu. f. V. Ilustr. hortic, IX. PI. 348.
(4) C. barbatum Linoz. Bot. Mag. t. 4234.
(5) C. purpureum Lanpz. Bot. Mag. t, 4901.
(6) C. venustum WaLr. Bot. Mag. t. 2199. é
(7) €. Fairieanum Lino. Bot. Mag t. 5024. Cette espèce diffère tellement de toutes
les autres, que nous comprenons peu cette comparaison qui en est ici faite.
(8) C. insigne Lino. Bot. Mag. t. 3412.
(9) Ces trois espèces et la suivante, que nous sachions, n’ont point encore été figu-
recs, ct nous en ignorons l’auteur et les ouvrages où elles auraient été déterminées.
MISCELLANÉES. 51
Il est peut-être plus étroitement allié au C. javanicum..…, mais
celui-ci a des pétales plus longs, largement linéaires, obtus: un
sépale dorsal vert, strié; un labelle vert et un feuillage très pâle.
Enfin il diffère de tous les précédents par la panachure de ses
feuilles, et ses pétales larges, spathulés, droits et lavés de pourpre. »
(Sic! traduit du texte anglais).
Les feuilles en effet offrent à peu près la même panachure que
celles de la Ph. Schilleriana; elles sont en dessous d’une teinte uni-
forme, blanchâtre; le sépale dressé est vert, largement lavé de
jaune aux bords, glabre en dessus, poilu en dehors (comme le sépale
défléchi, la bractée et la hampe); les deux pétales, étalés, droits,
presque horizontaux, très étroits de la base jusqu'au milieu de la
longueur, sont verts, étroitement bordés de rose, piquetés-lignés
très régulièrement de cramoisi foncé; la teinte verte et les points
se prolongent jusqu'au milieu de la partie dilatée du limbe, laquelle
est d'un beau rose violacé ; labelle d’un rouge obscur.
Pycnostachys urticæfolia W. Hook (l). ZLamiaceæ S Ocimeæ
SS Plectranthe.
L'espèce dont il s'agit est la quatrième du genre Pycnostachys,
fondé par M. W. Hooker, et comprenant des plantes particulières
à l'Afrique tropicale ou subtropicale. Ainsi, dit M. Hooker, la pre-
mière, type du genre, P. cærulea, croît à Madagascar ; la seconde,
à Port-Natal; la troisième, en Abyssinie, où elle a été découverte
par Rüppel, et envoyée plus tard aux Jardins de Kew, par
M. Gustay Mann, qui l'avait recueillie sur le pic de l'ile de
Fernando-Po, à 7,000 pieds d'altitude supramarine, à 6,000 sur les
monts Cameroon. Selon toute probabilité, ajoute l'auteur, ces plan-
tes s'étendent de l’est à l'ouest en Afrique. Selon lui, elles sont peu
intéressantes sous le rapport ornemental et se ressemblent beau-
coup spécifiquement (?).
Celle dont il est question en.est fort distincte et mérite d'attirer
l'attention des amateurs. Le docteur Livingstone, auteur d'un
voyage fameux, que nous soupçonnons quelque peu fantasi
À beau mentir qui vient de loin!
en -envoya des graines (recueillies, en septembre 1859, sur le mont
(1) P. foliis ovatis acuminatis basi truncatis v. obtusissime subeuneatis longe
petiolatis grosse serratis subtus pubescentibus; spica terminali ovata acuminata
magna thyrsiformi ; corollæ labio superiore erecto canaliculato, lobis 4 incurvatis,
inferiore amplo concavo apice insigniter introso. W. Hook. L. i. e.
Pycnostachys urticæfolia W. Hook. Bot. Mag. t. 5365. March 1865 (cir. auctor
lapsu calami scripsit urticifolia [urtica, æ!]).
(2) Cependant M. Bentham (DC. Prodr, XII. p. 85) la dit pulcherrimam ; vint
sed non EXAMINAvI, inquit!
RSR RS ER I ES TT
52 MISCELLANÉES.
Zamba, sur le Shire-River) à MM. Backhouse.... Les docteurs Kirk
et Meller en envoyèrent des specimens desséchés, recueillis sur les
collines Manganja, à 3,000 pieds de hauteur, dans la vallée Shire,
en octobre 1861, aux Jardins royaux de Kew. Il résulte donc des
documents que nous empruntons à l’auteur de l'espèce, que le pre-
mier de ces personnages en est à la fois le découvreur et l'impor-
tateur.
C'est une plante herbacée, vivace (? auctor non plane describens
tacet}, ayant, comme son nom spécifique l'indique, le port d'une
Ortie; tiges dressées, sillonnées fex figura)...., feuilles opposées,
ovées-lancéolées, acuminées, grossièrement dentées, pubescentes
en dessous, d'un vert pâle, portées par d’assez longs pétioles. Les
fleurs, très nombreuses, pubescentes, d'une forme très curieuse,
même dans cette famille, d’un beau bleu masarin (sic!), disposées
en verticillastres compacts et très serrés, composent un épais et
court épi, très dense, en forme de thyrse. Elles sont sessiles (ex
figura!). Le calyce, oblong, sous-tendu par une bractée oblongue-
ovée, plus longue que lui, a son limbe fendu jusqu'au milieu en
quatre segments filiformes; le tube de la corolle, d’abord dressé ou
contracté, se courbe élargi tout-à-coup horizontalement et se fend
profondément en deux lèvres; la supérieure courte, dressée, à
quatre petits lobes apicaux incurves; l’inférieure, beaucoup plus
grande, est cymbiforme, et a son sommet infléchi en dedans.
Elle se contente de l'abri d'une serre tempérée en hiver, et peut
être plantée à l'air libre pendant la belle saison. M. W. Hooker dit
qu'il se trompe fort, si cette plante ne devient pas a great favourite
dans les jardins. É
Impatiens bicolor Hook. (1). Zmpatientiaceæ (?).
BALSAMINE À FLEURS BICOLORES.
&
Une des quatre espèces de Balsamine découvertes, en 1860, sur
le fameux pic de l'île de Fernando-Po, à une altitude supramarine
variant de deux à cinq mille pieds, par l'entreprenant voyageur-
botaniste Gustav Mann (déjà cité plusieurs fois avec éloges dans ce
recueil)! Les individus qui provinrent des graines envoyées par lui
a DR NN
(1) È suffruticosa, foliis confertis petiolatis elliptico-lanceolatis obtusis v. acumi-
Le asi attenuatis grosse setuloso-crenatis; pedicellis unifloris in axillis folioram
… it v. confertis e bracteolatis ; vexillo parvo erecto; labello amplo late saccato
Pr ee ascendente incurvato contracto; alis parvis late oblongis obtusis.
Impatiens bicolor Hook f. On Veget. of Ferna in Joi ocee
= £ ; ndo-Po, in Journ. of the Proceed.
Linn, Soc. VE. 7. Bot. Mag. t. 5566, March. 1863. ; “2
(2) Nous avons proposé ce nom de famille au lieu de Bulsamineæ, où mieux
Balsaminaceæ, pour être logique, puisqu'il n'existe pas d B 1
“ L : € :
Jardin fleuriste, Te 14, PI. 202. Tustr. Labs. Te}, I. 9). crane
MISCELLANÉES. 53
aux Jardins de Kew, y fleurirent pour la première fois en décem-
bre 1862, à la même époque que dans leur habitat natal, à quatre
mille pieds d'altitude. Les fleurs, dit M. W. Hooker, sont remar-
quables par le blanc pur de leur bouche (mouth! os! (1)) et le beau
violet de leur labelle: (sic! éperon).
C’est une jolie et désirable espèce, rappelant assez bien la bril-
Hante Zmpatiens Jerdoniæ (V. Illustr. hortic. T° I, PI. 9), par la dis-
position de ses fleurs, groupées élégamment au sommet des tiges.
: Voici de quelle manière la décrit M. Hooker, père : .
« Tige ligneuse à la base, herbacée ensuite, cylindrique, glabre,
d'un vert pourpré. Feuilles alternes, pétiolées, étalées (pendantes,
ex fiqura!), elliptiques-ovées, acuminées, atténuées vers la base,
grossièrement dentées, longues de trois à cinq pouces et plus. Sur
les pétioles se montrent quelques courtes soies éparses, et une dans
les sinus des dents du limbe foliaire. Dans les aisselles des feuilles
supérieures, et là plus rapprochées, sont insérés des pédicelles grê-
les, glabres, en général aggrégés, de sorte que les fleurs forment
un ample faisceau au sommet de la tige et entremêlé de feuilles.
Sépales latéraux petits, verts. Étendard très convexe, blanc, dressé,
vert dorsalement. Labelle ample, pourpre, muni d'une longue queue
incurve, obtuse (bifide au sommet ex figura), gorge (os, mouth dans
le texte) d’un blanc pur. » Serre chaude.
Monochætum Humboldtianum KUNTH (2). Melastomaceæ.
M. W. Hooker, en donnant une belle figure de la plante dont il
s'agit, L. c., en a complétement passé la description sous silence.
Nous allons tâcher de suppléer à cette lacune, en consultant à la fois
la dite planche et la phrase spécifique, rédigée par feu KuNTH, I. c.
C’est un sous-arbrisseau probablement très peu élevé, comme ses
congénères; le port en parait fort élégant; les fleurs en sont très
grandes, d'un rose violacé superbe. :
Tige et rameaux quadrangulaires, sétuleux-poilus (nus dans la
figure); feuilles ovées-elliptiques, très aiguës au sommet, atténuées
à la base, cing-sept-nervées-plissées, poilues entre les nervures
en dessus, et sur elles en dessous (0,05-6 long, 0,02 diam.); pétioles
courts, canaliculés; entre eux un faisceau de sétules. Fleurs de
(1) Dans la figure anglaise, cette partie de la fleur est verdâtre !
2) M. fruticosum, ramulis quadrangulis setoso-pilosis; nodis setoso-barbatis ;
foliis peliolatis oblongis acuminatis basi in petiolum angustatis quintupli-v. septu li-
nerviis supra inter-subtus-ad nervos setoso-pilosis; peduneulis terminalibus dicho-
tome plurifloris; calycibus striguloso-scriceis; petalis obovato-subrotundis muticis ;
k ea F bifidam productis Kih.L. ic.
antheris arcuatis in appendicem ascendentem
Monochætum Hamboldtianum K'h. Delect. Sem. PI. Hort. Berol. 4844. Col-
lect. Adnot. Ne 45. W. Hook. Bot. Mag. t. 5567. March, 1865.
Heterocentron (2) Humbotdtianum Naup. Melast. 246.
_
54 MISCELLANÉES.
<
0,06 de diamètre, portées par des pédoncules dichotomes-pluri-
flores, terminaux; calyce ou ovaire oblong-ovoïde, poilu; quatre
segments ovés-oblongs, étalés, velus comme le calyce; pétales
4 obovés-arrondis, étalés. Étamines 4; filaments dressés, anthères
très grandes, arquées, allongées en un appendice bifide, ascendant.
Originaire de Caracas, d'où elle a été introduite (par qui?)
avant 1844 dans le Jardin botanique de Berlin, cette espèce, dit
M. W. Hooker, est un grand ornemeut pour nos serres chaudes à
Kew, où elle fleurit fréquemment en novembre. M
_ Welwitschia mirabilis Hook. f. (1). Guetaceæ.
WELWITSCHE MERVEILLEUSE.
Quelque temps avant que M. Hooker, fils (Talis pater, talis filius!!!
C’est le cas de répéter cet adage, si souvent faux), dotât la science
d'une superbe monographie de cette plante MERVEILLEUSE (l'épithète
nest que juste), les savants et les horticulteurs, eux-mêmes, s’en
entretenaient, et la plupart considéraient comme apocryphes les
détails qui circulaient à son endroit, lorsque apparut l'ouvrage dont
nous parlons, où une ample et savante description et de magnifiques
planches (14!) vinrent confirmer, et au-delà, tous les récits merveil-
leux qu'on en avait colportés, et indiqués déjà par M. Lindley dans
le Gardener's Chronicle. :
Regrettant tout d'abord de n'avoir pas la possibilité de consulter
l'ouvrage de M. J. D. Hooker, et de ne pouvoir reproduire ici la
triple planche du Botanical Magazine, avec ses nombreux détails
analytiques, pour l'élucidation du sujet, nous ne pouvons encore
faire mieux que de traduire ici l'article sommaire que lui a consacré
dernièrement M. W. Hooker, père, en analysant celui de son digne
fils. Voici cet article : ee:
« Le vieil adage » « Semper aliquid novi ex Africa provenire (2), »
« est aussi juste aujourd'hui que jadis. Il n'y à guère plus de deux
ans et demi (ceci est écrit fin février 1863), qu'on eut connaissance
(1) CHARACT. GENER. Squamæ strobili homogami 4-fariam imbricatæ per-
plurimæ, fructiferæ valde auctæ. Flores hermaphroditi et fœminei. HERMaPHRODITI :
_ Perianthium 4-phyllum, foliolis biseriatis, inferioribus connatis. Stamina 6-mona-
delpba, antheris 3-locularibus. Ovuli intequmentum disco stigmatiformi terminatum.
_ Foemnet : Perianthium ampullaceum compressissimum bi-alatum. Ovulum maris
sed processu styliformi recto apice simplici lacero. Fructus siccus squamis membra-
naceis strobili velatus.
. Truncus obconicus lignosus (desiderandum cst hunc præsingularem non amplius
fuisse descriptum! sed confer sequentem textum); foliis 2 oppositis longissime linea-
ribus dilaceratis, nervis parallelis, Hook. f, I. i. c.
Welwitsehta Hook. f. I. ds C:
— Mmirabilis exusp. in Trans. of Linn. Soc, XXIV. 1. cum tab. 1-xtv, in-4°.
W. Hook. Bot. Mag. t. 5368, 5369 (duplici). Rue,
(2) Qu'il arrive toujours de l'Afrique quelque chose de nouveau.
Ar
de UE ue
pe
n
s
7
NW
DIRE 1
GPL do
CAT
2
«
Adofph >)
de
L
7707
2
/
d'inru 147%
LA!
.
œtr
leire
s Gand C2
Sepriés
Le
Planche 311.
RHODODENDRUN (nvsr.) DUC ADOLPHE DE NASSAU.
Érym. Voir notre Jardin fleuriste, Te ler, PI, 41.
ERICACEZ $ RHODODENDREX.
CHARACT. GENER. } y. ibidem, Hybridorum tamen speciminum in hocce opere
CHARACT. SPECIF. tractatorum utrosque nobis mos est prætermittendi,
Rhododendrum (4ybridum) Due Adolphe de Nassau (Honr. VEnscn.).
n
On a maintes fois critiqué, et avec raison, l'opportunité en Botani-
que et en Horticulture de certaines dédicaces, ou comme non méri-
tées, ou comme respirant trop la flatterie, ou comme n'ayant même
aucune raison d'être, ou enfin comme trop prodiguées. Au nombre
de celles-ci sont ces dédicaces faites à gens tout-à-fait étrangers à
la Science et au Jardinage, gens qui n’ont jamais rendu aucun ser-
vice ni à l’un ni à l’autre, et qu'on s'étonne à bon droit de rencon-
trer dans la nomenclature.
Celle dont il est question dans cet article n’encourt aucun des
reproches que nous venons d'énumérer. Le Duc Adolphe de Nassau
est, personne ne l'ignore, l'un des protecteurs, ou des promoteurs,
comme on voudra, les plus zêlés dont puisse se glorifier l'Horticul-
ture. Déjà, dans ce recueil, nous avons signalé avec quelle libéra-
lité vraiment princière Son Altesse avait doté, en 1861 (du 31 mars
au 18 avril; V. ci-dessus, T° VIII. Misc. p. 29), la grande exposition
horticulturale de Biebrich. Nous avons proclamé, nous proclamons
encore la munificence toute royale de ce Prince à l'égard de l'Horti-
culture, et nous voudrions voir nos confrères de la presse horticole
imiter à ce sujet notre exemple; n'est-il pas désirable de voir les
souverains et les grands de la terre jeter un regard sur l'Horti-
culture, la plus belle, la plus intéressante des professions indus-
trielles, et par la publicité des bienfaits du Duc, lui susciter de
nouveaux et puissants protecteurs?
À l'égard de la plante qui fait le sujet de notre article, jamais
donc dédicace n’a été mieux appliquée : c'est ce qu'a compris et
voulu l'obtenteur de ce nouveau Rosage, M. A. Verschaffelt, dans
les jardins duquel il a pris naissance et a fleuri pour la première
fois, il y a quatre ans; et qui a voulu, avant de la lancer dans le
commerce, s'assurer et de sa constance et de sa rusticité. Sous ce
double rapport, il a eu tous ses apaisements : chaque printemps,
depuis, la plante a fleuri avec luxuriance, a conservé son magni-
TOME X. — AOUT 1865. 10
RHODODENDRUM (hybr.) DUC ADOLPHE DE NASSAU.
fique et insolite coloris, et s'est montrée aussi vigoureuse que rus-
tique. Ainsi, depuis plus de quatre années, elle passé tous les hivers
à l'air libre et sans aucun abri, et n’a pas été le moins du monde
injuriée par les frimas.
Lorsque nous avons à entretenir nos bienveillants lecteurs de
quelque nouveauté, en fait de Camellia, d'Azalée ou de Rhododen-
” drum, nous nous croyons obligé d'en faire une petite apologie;
cette fois, nous ne dirons rien, et laisserons parler à notre place
l'exacte figure ci-contre, qui en dira plus et mieux aux amateurs
que toutes nos paroles; signalons-leur en seulement les nuances
intenses et du coloris général et des macules; connaissent-ils jus-
qu'ici quelque chose de supérieur en ce genre pour l'effet floral ?
CH. LEM.
CULTURE. (PL&IN AIR.)
Soins ordinaires et déjà expliqués; rappelons seulement que si
l'on veut obtenir de beaux et vigoureux massifs de Rhododendrum,
il faut opérer le rechaussement complet de leurs mottes par une
terre neuve, et cela tous les trois ou quatre ans, etc.
Av
2, Ports
HT y
Le. Lys LS FE LA Li. 'Q
Le 7 176: _ PA ) ..
C | 1 HAUOD La char LA LR CO chaffe lt. ( CH. LEM PF
# Le
| Bresil (Serre C lasse 1
Planche 372.
GYANOSTACHYUM VERSCHAFFELTEL.
GYMNOSTACHYUM DE VERSCHAFFELT.
Li [2 4 CM . * Re |
ÉTYM. yovos (1, &), nu; oréyvs, épi; allusion à l'absence sur l’épi, dans ce
genre, de ces bractées, ou bractéoles, si ordinaires et si remarquables en général dans
les autres de la famille.
- ACANTHACEZÆ ($ ECHMATACANTHEZ) HYGROPHILEÆ.
CHARACT. GENER. Culyx 5-parti-
tus, lacinia superiore subinde breviore.
Corolla bilabiata, labio superiore angus-
tiore bidentato, énferiore trifido. Sta-
mina 2 tubo infra medium inserta in-
clusa, sterilium rudimenta nulla ; anthe-
ris bilocularibus, loculis æqualibus pa-
rallele contiguis altero v. utroque basi
mucronatis, ubi unimucronatis ibi sub-
inde unilocularibus. Stigma bifidum, la-
ciniis compressis. Capsula tetragona a
basi ad apicem bilocellata et seminigera
12-sperma.
Herbæ /ndiæ orientalis ; habitus Eran-
THEMI; Caulis Æwmilis; racemus spici-
formis gracilis subsecundus simplex v.
2-3-fidus e floribus distantibus brevissime
pedicellatis; bracteæ exiguæ subalatæ
suboppositæ, altera sterili paulo infe-
riore. Bracteolæ nullæ, in altera race-
mus similis e floribus f'asciculato-ternis,
lateralibus bibracteolatis. N. ab Es. L. ï.e.
Gymnostachyum Nes ab Esens. in
Wazz. PI as. rar. HI. 76. 106. in DC.
Prodr. XI. p. 95. Lino. Introd. ed. 2.
285. Enpr.. ee PI. p. 705. Meisx. Gen.
PI. 296 (204) W. Hook. Bot. Mag.
t. 4706.
CHARACT. SPECIF. G. humile sub-
supinum, caule vix ramoso dense molli-
ter longeque albo-lanato, cylindrico sed
decursione lanæ lateraliter ad foliorum
paria sicut PE, foliis SR sn de-
8
eussatis distantibus supra glabrescenti-
bus læte viridibus infra pallidis; petiolis
latis supra planis et canaliculatis dense
margine ciliato-lanatis; limbo ovato-lan-
ceolato subacuto basi anguste cordato
(lobis parvis rotundatis approximatis)
margine imperspicue sinuolato ciliolato ;
venis dense lateque anostomosantibus
lætissime kermesinis, infra virentibus
elevatis; floribus spicam densam simpli-
cem v. vix ramosam adspectu tetrago-
nam dispositis numerosis; bracteis ma-
gnis ovatis mucronato-acutis decussatis
fere contiguis, limbo decurrente, petio-
lulatis ciliatis 5-nerviis erectis dorso con-
cavis ; in uniuscujusque axilla adest unus
flos sessilis bracteolis 2oppositis cum brac-
teis alternantibus lineari-lanceolatis sub-
acuminatis calycem æquantibus patulis ;
calyce basi turbinato tubulatim oblongo,
segmentis 5 subfiliformibus quasi cohæ-
rentibus acuminatis ciliatis; corollæ tubo
ad ‘}, bilabiato pilosulo, labio super.
oblongo-lineari apice bitobato incurvo,
inferiore multo latiore trilobato recurvo,
sed lobis lateralibus alte canaliculatis,
mediani sie sed altius et latius margi-
nibus assurgentibus; staminum filam. 2
sub labio sup. celatis pilosis ad os inser-
tis, antheris sagittatis (‘ma basi ergo
mucronalis!); stylo gracillimo exserto
erecto versus basim pilosulo, stigmaie
capitellato simplici; ovario oblongo pi-
losulo in diseum turbinato-cupuliformi
imposito biloculari, ovulis 2, an plura ?
elc.
Gymnostachyum ? Verschaffeltil
Nos. in præs. tab. 372. -
Gymnostachyum bracteosum Nos. olim.
mse. . x
Eranthemi sp. Horr.
Eranthemum Verschaffeltii Horr. in
divers. Catalog.!
Ce n’est qu'avec doute, et doute bien justifié, que nous plaçons
.
la plante en question dans le genre Gymnostachyum ; ainsi, en Oppo-
sition avec les caractères attribués à ce genre par son auteur, nous
voyons dans notre plante un seul
riènne, soit deux (?) et non douze (l);
(4) Ne devrait-on pas lire dans le texte imprimé (!. c. in DC.) 1-2,
ovule (?) dans chaque loge ovai-,
un stigmate simple et non
et non 12?
GYMNOSTACHYUM VERSCHAFFELTII.
bifide; non seulement de grandes bractées décussées-imbriquées,
mais une double bractéole sous chaque fleur; un calyce à segments
soudés à la base et non fendus a une corolle droite et non
coudée près de la base, etc. Enfin notre plante est sud-américaine,
et non indienne, comme les espèces admises par Nees ab Esen-
beek ; et si cette plante n’est point un Gymnostachyum, à quel genre
faut-il la réunir? C'est une question dont nous laissons la solution
à un botaniste plus heureusement doué que nous, et surtout entouré
de documents vivants et écrits plus nombreux que les nôtres, mais
sous ce rapport ef sous un autre,
Eleu... lt. Res anGustrissima domi!
serait-elle le type d’un nouveau genre? nous ne le pensons pas,
tant son affinité nous a paru grande avec le Gymnostachyum, A
les différences que nous signalons.
Toutefois, nous en avons avec soin rédigé une diagnose spécifique
suffisamment détaillée, qui pourra parfaitement servir à l'élucida-
tion de la question posée à nos savants confrères.
Quoi qu'il en soit, la plante dont il s'agit est, sous le rapport
ornemental, pour l'élégance et l'admirable vénation de ses fouilles,
considérée comme une des plus charmantes introductions moder-
nes; et puisque le vent de l'inconstante Mode tourne en ce moment
au beau fixe des plantes à feuillage ornementé et panaché, celle-ci, .
L
par cette cause, s'impose d'elle-même et de force aux amateurs
Judicieux d'icelles. Mis
Nous n’ayons pas besoin, ce nous semble, de démontrer comme
quoi notre pe Ta diffère de l'£ranthemum, nom
générique sous lequel il a
Cryptophragmium (V. C. venustum N. ab Es. Bot. Mag. t.
L'établissement horticole A. Verschaffelt, qui le Mets ce mo-
ment (août 1863) dans le commerce, en doit ‘introduction directe à
son zêlé et habile correspondant, déjà maintes fois cité avec éloges
dans notre recueil, M. araquin, qui l'a découvert dans la province
de Para du vaste empire brésilien. :
C'est une petite plante, dépassant peu 0,20-25 de hauteur, couchée-
ascendante sur le sol, peu ramifiée; à tige et rameaux cylindri ues,
d’un vert clair ou rougeâtres, cachés sous une épaisse et longue aine
débdrents de
s‘
soyeuse, blanche, disposée surtout en ligne
tes, ovées-lancéolées, faiblement aiguës au sommet, étroitement,
mais nettement cordiformes à la base, dont les lobes petits et r'ap-
rouge cramoisi ou écarlate, d'autant plus vif et d'autant plus bril-
lant que les rayons solaires Viennent plus facilement les frapper;
GYMNOSTACHYUM VERSCHAFFELTII.
cette vénation est d’un effet éminemment décoratif, et rappèle, mais
en mieux encore, celle du feuillage de l'Ææmadictyon (1) nutans À. DC.
(Echites nutans ANDERs. Bot. Mag. t. 2472); en dessous, le limbe est
d’un vert très pâle, blanchâtre même, et les veines y sont saillantes.
L'épi floral est dressé, terminal, rouge, simple ou 1-2-ramifié; il
sé compose de grandes (comparativement à la taille de la plante!)
bractées décussées, dressées, pétiolulées, vertes; de l'aisselle de
chacune d'elles s'élève une fleur sessile, bibractéolée à la base, dé-
passant des deux tiers la bractée. D'abord contiguës et imbriquées,
ces bractées, lors de la fructification, se distancent et laissent voir le
pes fruit et le style longtemps persistant. La corolle est bilabiée,
onguement tubulée, d'un jaune pâle; la lèvre inférieure beaucoup
ue large que la supérieure, récurve, et les trois segments ont
eurs bords relevés et d’un jaune plus doré; etc. {. diagnosim).
Le Gymnostachyum Verschaffeltii est en ce moment la perle triom-
De d'une collection. Présentée aux expositions successives de
and, dé Lille, de Bruxelles et de Bruges, elle a fait l'admiration
de tous les visiteurs et fait remporter les premiers prix à son heu-
reux possesseur. Cu. L.
Explication des Figures analytiques,
Fig. 1. Calyce avec ses bractéoles. Fig. 2. L'ovaire dépouillé d’icelui, et le style.
Fig. 3. Le même, coupé transversalement. .
CULTURE. (SERRE CHAUDE })
La jeune plante bien établie et laissée à elle-mème deviendra ro-
buste et luxuriante, se ramifiera et montrera en nombre ses curieux
petits épis floraux. En été, elle pourra rester dans une bonne serre
tempérée; mais en hiver, elle exigera l'abri d'une serre chaude
ordinaire; bassiner souvent pendant les chaleurs. Terre légère et
meuble. Multiplication de boutures des jeunes rameaux. À y.
(1) Le nom générique (Hæmadictyon LanpL.) eût dû, pour plus de correction
grammaticale, être écrit Ææmatodictyon.
MISCELLANÉES.
SRARPRAI AS
PLANTES RECOMMANDÉS.
(ESPÈCES RARES OU NOUVELLES.)
Yucea californica (l)....? (HorT.?). Liliaceæ $ Aloeæ?
Nous avons eu tout récemment le plaisir de voir en fleurs cette
rare et belle espèce, si éminemment distincte de toutes ses congé-
nères par son habitus, qui rappèle absolument celui des Agaves
(S Littæa : geminiflora, hystrix, etc.), mais à feuilles plus larges et
pe droites. La plante appartiènt à M. Aug. Tonel, amateur à
and; sa floraison a duré plus d'un mois (juin-juillet 1863). En voici
une courte description, faite par nous sur le vivant : :
_ Une souche fort épaisse et légèrement élevée semble indiquer
que l'espèce doit être plus ou moins caulescente. Les feuilles innom-
brables en sont presque toutes dressées, très rigides, glaucescentes,
longues de 0,70 sur 0,01 1/, de diamètre, subcanaliculées, veinées-
striées, et terminées par un court mucron brun, très piquant. Le
scape floral s'élève non du centre même des feuilles, mais un peu
latéralement : ce qui semblerait indiquer une continuité vitale après
la floraison; il atteignit 450 de hauteur; était vert, cylindrique,
très robuste, lisse; revêtu jusqu'au 1}; de la hauteur de grandes
squames ou bractées, très larges et carrées à la base, tout-à-coup
. contractées-acuminées, scarieuses, pendantes, longues de 0,05.
Rameaux de la panicule, ou thyrses, très nombreux, très rappro-
chés, horizontaux: les basilaires et les apicaux plus courts, *
8-10-flores, les intermédiaires 15-18-flores.
. Fleurs d'un blanc de crème, closes la nuit et le matin, ouvertes
l'après-midi et exhalant une odeur faible, mais agréable; à segments
- tous égaux, les internes à peine plus larges. :
Un caractère spécifique, tout aussi distinctif que les feuilles, c’est
chez cette plante un stigmate déprimé-trilobé, dont les lobes ar-
rondis, gros, verts, sont hérissés de nombreuses glandes stipitées,
comme une pelotte hérissée d'épingles!
de Un seul fruit parait avoir noué; il serait à désirer qu'il vint à
_ Maturité, afin que ses graines pussent propager dans les jardins
cette belle et rare espèce. Re.
}
. (1) F. subcaulescens (in statu præsenti : caudex 0,12 alt. 0,20 in diam,); foliis
innumerabilibus basi valde dilatato-imbricatis cito coarctatis (/ong. 0,70, lat. 0,01 1/5),
linearibus rigidissimis erectis, inferis solum subdeflexis leviter canaliculatis glaucis
aculeo pungentissimo brevi brunneo terminatis, margine membranaceo translucido
irregulariter tenuissime distanterque ciliolato-dentatis leviter denseque clevato-
Striatis; scapo (450 alto + 0,05 diam.) robustissimo viridi tereti lævi; squamis seu
bracteis basi dilatato-quadratim truncatis (0.05 lat, ad basim ; long. 0,05) lateribus
recurvis, Sensim acuminatis mucronatis mox squarrosis subtus violascentibus; pani-
cula (sola bimetralis et ultra), ramosissima, ramis confertis horizontalibus, basila-
ribus apicalibusque brevioribus 8-10 floris; medianis 13-18 floris; ad basim unius-
Cujusque rami adsunt semper flores duo inter quos exoritur ramus; floribus ochroleucis
mediocribus leviter suaviterque fragrantibus, matutine claudentibus post meridiem
operientibus et tune patulis, in pedicellum articulatis segmentis elliptico-lanceolatis
æqualibus Striato-venatis internis vix paulo latioribus, omnibus basi coadunatis
(0,041/:+-0,02) ; filamentis angulato-clavatis (dorso rotundatis lateribus planis ventre
gibbosulis); antheris parvis ovato-cordatis sessilibus; ovario oblongo trigono-rotun-
dato tricostato trisulcato; stylo brevissimo, crasso depresso stigmate trilobato, lobis
Sssilibus dense longeque glandulis stipitatis opertis.
Wucca californien .. (Honr.?).
AME À.
| HA PIX in Aorte
fETSC
Ets “4 L Srocbari À an
)
ù : É D: . |
È ed LL, CLEDOLUU FOR. VARIE GAT'IS.
Japon { aus: libre F
Planche 373.
SEDUM SIEBOLDI, van. FOLIS MEDIO-VARIEGATIS.
ORPIN DE SIEBOLD, à feuilles maculces de jaune au milieu.
ÉTYM. V. ci-dessus, Te VIII, PI. 271.
CRASSULACEÆ $ DIPLOSTEMONES ($ SEDEÆ Endl.).
CHARACT. GENER. V. ibidem (sicut
et de Aucr. eorumq. oper. et fig. allatis!).
CHARACT. SPECIF. S. fruticulosum
(perenne, invita hieme), caulibus innu-
meralibus simplicibus cæspitosis stella-
tim rosaceoque eleganter patulo-recur-
vatis; foliis approximatis ad nodos arti-
culationum ternatis orbicularibus subim-
perspicue petiolatis concavis carnosis
margine obsolete crenatis lætissime glau-
cis nec rare purpureo adumbratis; flori-
bus terminalibus numerosissimis panicu-
lato-cymosis læte roseis glaberrimis pen-
tameris, staminibus duplici numero, al-
ternis subbrevioribus; ovariis farctis
sensim versus apicem attenuatis. Nos.
ad viv.!
Sedum Steboldi.. (Horr.?) W. Hook.
Bot. Mag. t. 5358 (inexacta, quoad ha-
bitum!).
N'est-il pas singulier qu'une plante aussi élégante, par le port,
le feuillage et les fleurs (à ne parler que du type!) n'ait point eu,
que nous sachions du moins, les honneurs de l'illustration iconogra-
phique, ni même d’une description botanique (1) avant cette année
ci, 1863, où le Botanical Magazine en donne la figure et la des-
cription? Et cependant, introduite du Japon peu de temps après
1830, par M. Siebold, dit-on, cette gracieuse espèce figure dès
longtemps dans toutes les collections, soit de serre froide, soit de
plein air : où, malgré la perte de ses tiges dans ce dernier cas, elle se
montre parfaitement rustique et vivace sous nos climats brumeux.
Elle forme en peu de temps une épaisse et magnifique rosace,
d'environ 0,40 de diamètre, composée d'innombrables tiges (si elle
est cultivée sous châssis froids!), comme superposées et étalées-
récurves en une étoile multiple. Ces tiges sont simples, chargées
de feuilles rapprochées, ternées, orbiculaires, très faiblement pé-
_tiolées, charnues, concaves, subcrénelées au bord, d'un beau glau-
que, relevé souvent, sub dio, de rouge, surtout aux bords; leur dia-
mètre dépasse souvent 0,03. Les fleurs, très nombreuses, d'un beau
rose, sont groupées en une courte panicule cymeuse et terminale.
La gracieuse variété, dont il s'agit icl principalement, si RE
quable par la large macule d'un beau jaune, qui occupe élégammen
tout le milieu des feuilles, a été récemment introduite du Japon
par M. Siebold, qui l'a mise dans le commerce cette année même,
(1) Nous n’en trouvons qu’une brève mention dans le Garten-Flora, Te VI, p. 211.
SEDUM SIEBOLDI, Var. foliis medio-variegatis.
dit-on, 1863. Les beaux individus qu’en a présentés notre éditeur
aux expositions toutes récentes de Gand, de Lille, etc., parmi les lots
de plantes nouvellement introduites, n'ont pas peu contribué à lui
faire obtenir les premiers prix affectés à ces catégories de plantes.
Soit pour la décoration de sa serre froide, soit pour l'ornement de
son parterre, quel amateur se refuserait une aussi jolie plante?
Le meilleur mode, selon nous, d’en jouir, est de la tenir dans un
large vase, rempli d'une terre généreuse; et d'exhausser celui-ci
sur un pilier, dans la serre froide; là, par la multiplicité de ses
longues branches étalées, retombantes en rosace, et terminées
chacune par un joli bouquet de très nombreuses fleurs roses, cette
variété, ainsi que son type, fera un charmant effet.
Nous avons, au sujet d'un autre Sedum (S. fabarium (2), cité
quelques généralités sur le genre et les espèces qui le composent
(V. ci-dessus, T° VIII, PI. 271); nous y renvoyons le bienveillant
lecteur, en lui recommandant d’orner les murs, les rocailles, les
bordures, les rochers artificiels ou naturels de ses jardins, en y
fixant les espèces suivantes, propres à nos climats, et qu'il est
facile de se procurer en herborisant; nulles autres plantes, nous
pouvons très bien le lui affirmer, ne seront dans de tels endroits
plus décoratives, plus rustiques, et par leur masse de verdure, par la
diversité même de leur port, le nombre et la variété de leurs fleurs
blanches, jaunes ou roses.
“Sedum acre L. "Sedum villosum L.
— sexangulare L. —. Cepea L.
— reflexum L. — Telephium(etsesvar.,sur-
" — elegans LEJEUNE. tout — atropurpureum).
* — album L, — Anacampseros L.
® — dasyphyllum L. — maximum PERS.
© — hirsutum ALLIONI. — pulchellum Micax. (1).
— atratum L. — fabarium Kocu. (?).
— boloniense Loiset. — repens SCHLCHT.
— hispanicum L. Etc.
Les espèces marquées d'une astérisque sont surtout communes
sur les ruines, les murs, les décombres et les endroits pierreux,
ete des villes, dans les faubourgs, dans les villages en France
en Belgique, et ailleurs. On peut encore avec avantage en border
les allées sèches dans les jardins. |
Cu. Lew.
(1) V. ci-dessus, Te VII, Miscellanées, p. 69.
(2) V. ci-dessus, L, c. et Mise. ibid. P. 48.
ms
4
:
ï
:
MISCELLANÉES. 55
en Europe de cette singulière plante, par une lettre que m'adressa
son découvreur, le D' Frédéric Welwitsch, savant naturaliste, alors
en mission botanique à S'‘-Paul, de Loando, pour le compte du
gouvernement portugais. Une notice à ce sujet fut bientôt publiée,
qui excita le plus grand intérêt parmi les botanistes les plus émi-
nents de l'Europe : intérêt qui n'a jamais été surpassé, si même
égalé, depuis la découverte du Rafflesia. L'historien ne crut pas
nécessaire de décrire complétement les caractères et les affinités
de cette plante, ni son organisation externe et interne : toutes cho-
ses parfaitement décrites dans l'ouvrage ci-indiqué. Néanmoins, en
ayant actuellement reçu à Kew des individus vivants (quoique
moribonds), et, en outre, de nombreux spécimens desséchés, grâce
à la bienveillance de deux gentlemen, résidant encore dans le sud-
ouest de l'Afrique, M. Joachim Monteiro, de Loando, et C.-N. An-
derson, de Damara Land, nous croyons devoir, en conséquence,
pour répandre la connaissance du sujet (1), lui consacrer ici une place
et en donner une courte notice, rédigée entièrement d'après l'his-
toire et les figures en question, en faveur de ceux qui n'ont pas
l'opportunité de consulter les Zinnean Society's Transactions. Quant
à ce qui concerne la culture de cette plante dans nos serres chaudes,
nous en désespérons, de même que nous n'avons pas dû espérer
conserver la Rafflesia Arnoldi : le climat, le sol, la localité natale,
tout s'oppose au succès. Toutefois, nous devons essayer, et nous
ne doutons pas qu'on puisse l'élever de graines, lorsque l’occasion
s'en présentera. è
» Le D' Welwitsch trouva, en 1860, cette plànte sur le plateau
sablonneux qui domine le cap Negro, Afrique tropicale occidentale,
par le 15° 40 de latitude Sud. M. Thomas Baines, l'habile artiste
de l'expédition Gregory, qui explora le Nord de l'Australie, et qui
accompagna le D' Livingstone dans sa mission du Zambesi, en
voyageant l'année suivante dans la contrée du Damara, par le 24°
ou le 25° lat. S., et à environ cinq cents milles du cap Negro, fut
si frappé de l'aspect de ladite plante, qu'il en fit des dessins coloriés,
ainsi que d'autres, comme illustrations de la végétation de la con-
trée, et eût la gracieuseté de me les envoyer, en les accompagnant
de quelques cônes; mais ceux-ci ayant été empaquetés sans avoir
été desséchés, et ayant été longtemps en route, et pour le Cap et
pour l’Europe (plus d'un an), pêle-mêle avec les feuilles d'un gi-
gantesque Aloës (?), arrivèrent pourris. Heureusement, toutefois, ces
. cônes contenaient des graines mûres, lesquelles, conservées dans de
l'alcool, mirent à même le D' Hooker d’avoir la satisfaction d’obser-
ver la grande ressemblance qu'elles présentent dans leur structure
et leur développement avec celles des Cycadées et des Gnétacées.
(1) We are juslified.….… in giving...
(2) Très probablement l'Aloe ferox Launek !
TOME X. — Misc. AOUT 1805.
56 MISCELLANÉES.
» Le nom indigène de la plante, Tumbo, fut communiqué à la fois
par le D' Welwitsch et M. Baines; mais comme le même nom est
donné au gigantesque Aloës de la contrée (1), c'est plutôt une dénomina-
tion générale parmi les aborigènes qu'un nom spécifique. Quant à la
branche des cônes, M. Baines a écrit : « Nommé par les Hottentots
Glhories, et par les Damaras Nyanka-Hykamkop. » Comme nous étions
désormais en possession d'échantillons, imparfaits toutefois, et très
désireux de faire connaître cette merveilleuse plante, le D' Hooker
écrivit au D' Welwitsch, pour lui rappeler la demande qu'il lui
avait faite de faire paraître un compte-rendu détaillé de sa décou-
verte dans les Linnean Transactions, et le presser de la publier en
faveur du monde scientifique, ou d'envoyer des échantillons dans
ce but, lui proposant en même temps qu'il fût permis de donner à
la plante son propre nom sous l'appellation de Welwitschia mirabilis.
» M. Monteiro, ainsi que nous l'avons mentionné, nous envoya
aussi des individus collectés à Massamèdes (Little Fish Bay, des
cartes anglaises), en 1862. Ils ont été recueillis pendant un voyage
d'environ trente milles de la côte dans l’intérieur, dans un sol d'un
caractère quartzeux grossier, croissant généralement près des
petits ruisseaux qui sillonnent la plaine pendant la saison pluvieuse.
Plusieurs Portugais du Cap-Negro l’assurèrent qu’ils en avaient vu
des pieds mesurant, ainsi que le lui avait déjà dit le D' Welwitsch,
six pieds de diamètre au sommet du tronc, et même plus, avec deux
ou même trois feuilles en forme de ruban, longues de trois BRACAS
(brasses : environ dix-huit pieds).
» M'en rapportant aux quelques intelligentes personnes qui ont vu
la plante dans ses plaines natales, je n'ai qu’à faire un court extrait
d'une lettre de l'éminent voyageur en Afrique, C. J. Anderson,
pendant sa résidence à Otgim Cingue, dans le Damara Land, du
12 février 1862, écrite en l'absence de M. Baïnes, en réponse à
plusieurs questions que je lui avais adressées. «« La plante dont
vous vous informez, et qui a tant excité votre curiosité, m'est bien
connue; et, en effet, elle est si extraordinaire, qu'on pourrait à
peine s y tromper, même d'après la plus mauvaise description. Elle
ne se trouve que dans une seule localité, en ce qui concerne le
Damara, localité extrémement restreinte. Elle croît dans les en-
droits sablonneux, et avec une grande vigueur, lorsqu'elle trouve
des pierres pour y fixer son singulier rhizôme pivotant (Tap-root!),
pénétrant souvent à plusieurs pieds de profondeur, et de telle
sorte que l'extraction d’un seul pied est un véritable travail de
fatigue et de patience. Ainsi, j'y ai mis plus d’une heure, et encore
n ai-je pu extirper qu'une portion de la racine.
(1) But as the same name is given TO TRE GIGA
NTIC ALOE of the country... ! Il est
gr que les auteurs ne nous donnent pas le nom in dit roi c'eut été
Jouter un intérêt de plus à leur texte (V. note (2) ci-devant). :
MISCELLANÉES. 57
»» Les feuilles atteignent une longueur de plusieurs pieds, et leur
sommet seulement se dessèche; autrement elles restent toujours
vertes (persistantes!), à nervures droites, raboteuses (are straight-
grained!); et l'on peut les déchirer du sommet à la base, sans que
la déchirure dévie d’une seule ligne. Il pleut rarement ou jamais, là
où elle existe. J'ai traversé et retraversé le Damara en entier, en
long et en large, et je ne l'ai trouvée que dans cette plaine déses-
pérément aride, s'étendant au loin aux environs de Waalvisch-Bay,
entre le 22° et le 23° dégré de latitude Sud. Elle est très commune
près du cours inférieur de la rivière Swakop. Mais je trouve ma
description très peu appropriée au sujet; aussi tâcherai-je de me
procurer la plante elle-même, pour l'expédier le plus tôt possible en
Angleterre (1). Or, il y a déjà plusieurs années que je l'y aurais
envoyée, si je n'eusse été sous l'impression que vous en possédiez
déjà des spécimens : ayant une fois aidé M. Wollaston à en excaver
une couple, que j'ai considérée comme destinée aux jardins de Kew.
Je sais qu'on les a reçus tous deux au jardin botanique du Cap; car
je les y ai vus seulement l’autre jour, mais enfoncés dans des décom-
bres (sic!). Personne ne parut en avoir pris la moindre notice, ce
qui me surprend assez : car la plante est assez extraordinaire, pour
ne pas échapper à l'œil même le plus inepte (?). »»
DESCRIPTION.
« Sous ce rapport, nous nous bornerons à la partie la plus popu-
laire de la description du D' Hooker; et pour plus de détails scien-
‘tifiques, nous renvoyohs aux Linnean Transactions, |. C.
» C’est une plante ligneuse, qu'on dit vivre une centaine d'années.
Son trone obconique, d'environ deux pieds de long, s'élève seule-
ment de quelques pouces au-dessus du sol et présente l'aspect d'une
masse déprimée, plate, bilobée, atteignant quelquefois, selon le
. Dr Welwitsch, quatorze pieds de circonférence, et ressemble à une
table ronde. Dans sa pleine croissance, elle est (ce plateau!) d'un
brun sombre, dure et fendillée sur toute sa surface, et ressemble
beaucoup à la croûte rissolée d'un pain; la portion inférieure forme
un robuste pivot, enfoui dans le sol et ramifié vers son extrêmité.
Du dessous de la circonférence de cette masse déprimée s'étalent
deux énormes feuilles, chacune de six pieds de long (et beaucoup
plus, souvent, selon les probabilités), lorsqu'elles ont atteint leur
entier développement, et correspondant à chaque lobe du tronc;
“elles sont entièrement planes, linéaires (3), très coriaces, et se
(1) Promesse promptement remplie. (Wole de l’auteur.) Fe
(2) Une telle affirmation discrédite fort les autorités du jardin colonial, et une
telle chose, que nous sachions, est inconnue dans tout autre. (Note de l’auteur.) :
(5) Ce mot ne doit pas être pris ici dans son sens littéral ; car la largeur des dites
feuilles est proportionnée à la longueur. (Note du traducteur.)
58 | MISCELLANÉES.
découpent jusqu’à la base en d'innombrables lanières, qui s’étalent
en se recourbant en dessus sur le sol. Le découvreur de la plante
décrit ces deux mêmes feuilles, comme existant dès la première
période d'existence de la plante, et m'assure qu’en fait elles ne sont
que les deux cotylédons développés, persistants, et non remplacés
par d’autres feuilles.
» De la circonférence de cette masse tabulaire, en dessus, mais
près de l'insertion des feuilles, s'élèvent de robustes cymes dicho-
tomes, ramifiées, hautes d'environ un pied, portant de petits cônes
dressés, écarlates, devenant éventuellement oblongs, et atteignant
le volume de ceux du Sapin commun (Pinus sylvestris L.). Les écailles
de ces cônes sont très étroitement imbriquées, et contiennent,
quand elles sont jeunes et encore très petites, des fleurs solitaires,
lesquelles, dans quelques-uns, sont hermaphrodites (structuralement,
mais non fonctionnairement (1)) et femelles dans d’autres. Les fleurs
hermaphrodites consistent en un périanthe de quatre pièces, six
étamines monadelphes, avec anthères globuleuses, triloculaires,
surmontant un ovule central, dont le tégument s’allonge en un
tube styliforme sigmoïde (2), qui se termine par un sommet dis-
coïde. La fleur femelle consiste en un ovule solitaire, dressé, con-
tenu dans un périanthe utriculaire, comprimé. Mûr, le cône est
tétragone et renferme dans chaque écaille un fruit largement ailé.
Chaque partie de la plante exsude une gomme transparente.
» Le Welwitschia est une plante dicotylédone, appartenant au
groupe gymnosperme de cette classe et ayant une affinité très
étroite à la fois avec l’Zphedra et le Gnetum, mais différant de
toutes les Gymnospermes connues jusqu'ici, par ses fleurs herma-
phrodites et par l'absence sur son disque de cellules ligneuses (3).
» Nonobstant ces particularités, le D Hooker place ce genre
dans l’ordre naturel des Gnétacées, dont il est le seul représen-
tant africain. » :
L'intérêt, que ne peut manquer d'inspirer à nos lecteurs un
végétal aussi extraordinaire et aussi rare, nous à engagé à repro-
_duire ici l’article entier que lui consacre M. Hooker, 1. c., bien
que la première partie en soit longue et un peu diffuse, mais dont
la description populaire, pour me servir de la locution du savant
auteur, est assez explicite pour en donner grosso modo une assez
juste idée. Il est à espérer qu’on le verra figurer, dans un avenir
assez prochain, dans les grandes collections du continent.
(1) Structurally but not functionally !
(2) En forme d’S,
(5) And in wanting the disk-bearing wood-cells !
GG
MISCELLANÉES. 59
Catasetum incurvum KLOTSCH (1). Allg. Gart. Zeit. 178. Juin 1854.
Nous avons promis quelque part dans ce recueil à nos lecteurs de
leur donner la figure du dit Catasetum; nous venons tenir notre
engagement, et l'examen de cette figure ajoutera à tout ce que
nous avons dit au sujet des plantes de ce genre; et nous complète-
rons nos assertions par la description du C. trimerochilum, dont la
figure ornera la livraison suivante.
Ce Catasetum a été découvert au Pérou par M. Warscewicz, et
a fait dans le temps partie de divers lots d'Orchidées, introduites
également par lui et vendues aux enchères à Londres. M. Lindley,
qui-en a donné dans son Gardener's Chronicle une vignette, repro-
duite ci-contre, et qui lui applique l’épithète de portentous (en fran-
çais monstrueux, prodigieux; ou prise en mauvaise part : de mauvais
augure!), en parle en ces termes : |
«“ La singulière plante, figurée ici, nous a été obligeamment en-
voyée par l’évêque de Winchester, qui l'avait achetée à une vente
de Warscewicz, sous le nom de C. secundum. La fleur, représentée
par notre artiste, est de grandeur naturelle, de sorte que ses fleurs
sont probablement les plus grandes qu'on ait encore découvertes (?)
parmi la race des Orchidées. D'un vert foncé, strié et maculé de
pourpre, ces grandes fleurs ne ressemblent à rien autant qu'à
quelque monstrueuse (portentous!) araignée, saisissant l'oreille velue
d'un malheureux animal, et la retournant (3), malgré sa résistance,
pour la saisir à l'aise, de manière à plonger ensuite dans le creux les
cornes dont elle semble pourvue, afin de la maintenir.
» Elle est très voisine du C. saccatum, et nous présumons que c'est
elle que le D' Klotzsch a nommée incurvum; mais qu'elle soit une
monstruosité (métamorphosée!), comme elle paraît l'être, ou simple-
ment une forme gigantesque du C. saccatum, c'est ce que nous ne
saurions dire. Personne, dans l’état présent de nos connaissances,
(1) €. (S Myanthus). Pseudobulbis magnis cylindricis fusiformibus articulatis ;
foliis…. racemo paucifloro pseudobulbum paululo superante; perigonii foliolis exte-
rioribus patenti-incurvis virescenti-fuscis anguste lanceolatis acuminalis margine
involutis, interioribus brevioribus viridi-purpurascentibus strictis erectis margine
recurvis; labello saccato ovato acuminato flavoviridi infra apicem obsoletissime bi-
lobo antice purpureo maculato, marginibus lateralibus acute dentatis magis deflexis ;
pus (eYnosremaris) (‘) cirris (nec cirrhis 11!) vix columna longioribus KLoTzscn,
S#.C. Ù
_ Catasetum Incurvum KLorzscm, 1. s. c. et in Gard. Chron. 4. 1855. cum ic.
xylogr. hie mutuata; Wazr. (Mueuer) Annal. VI. 572.
(2) L'auteur a voulu sans doute dire du genre! car les Cattleya, les Stanhopea, les
Lœlia, les Sobralia, ete:, etc., nous offrent des fleurs de dimensions encore Supé-
rieures !
(3) Ceci demande un commentaire : dans le C. saccatum, auquel l'auteur compare
la présente, l'oreille (labelle!) est tournée en dessous; il faut la retourner pour en
voir le creux.
(*) Ter et quater, bone Deus! eur istud verbum tam triviale in Glossologia adhibitum ; quid inter
columnam et hoe Orehidearum organum fieri potest commune ?
60 MISCELLANÉES.
ne peut avoir la prétention de formuler une opinion positive sur ce
qui est naturel, ou monstrueux, ou permanent dans le genre Cata-
setum (V. au N° prochain le texte du C. trimerochilum), et le mieux
4
“
NT PR
| NN \1
Fig. 1. La fleur, vue de face, Fig. 2. La même, vue de profil.
MISCELLANÉES. 61
qu'on puisse faire en attendant, pour rendre service à la science,
est de publier les figures des fleurs de toutes formes, larves (sic!
larvæ, transformations !), espèces, ou quelque chose que ce soit, qui
présentent des dissimilitudes notables entre les unes et les autres. »
Le nom spécifique, donné par Warscewicz, indiquerait de nom-
breuses fleurs, disposées unilatéralement sur un scape.
Plumbago rosea L. var. coccinea (1). Plumbaginaceæ
S Plumbagineæ.
« Peu de personnes, » « dit avec raison M. W. Hooker, » « re-
connaîtraient cette charmante plante, comme étant la PI. rosea de
nos serres chaudes ou tempérées ; » et en effet, selon nous, des dimen-
sions foliaires ou florales doubles ou triples des fleurs, beaucoup plus
nombreuses et plus grandes, d'un coloris floral écarlate et non d'un
rose pâle, et surtout absolument unilatérales, différencient assez
au premier aspect l'ancienne variété en question du type, pour la
faire regarder comme une espèce distincte.
Le savant anglais dit, qu'elle était déjà depuis longtemps culti-
vée dans les serres des Jardins royaux de Kew, lorsque MM. Veitch
lui en envoyèrent de beaux échantillons en fleurs, provenus de
graines reçues par eux des Neïlgherries. La plupart des feuilles
mesurent six pouces de longueur sur trois de large; la panicule
deux pieds et plus de longueur; les fleurs un pouce un quart de
long (tube) sur plus d'un pouce au limbe, et d'une couleur rouge-
brique éclatant.
Le type habite l'Inde orientale, la Chine, la Cochinchine,
Java, etc.; mais sa variété le fera délaisser, et à tort peut-être,
par les amateurs. Abondance de biens ne nuit pas!
Cinchona officinalis L. (2). Rubiaceæ S Cinchoneæ $$ Cinchonæ.
C’est en effet, comme s'exprime M. J.-D. Hooker, une rare bonne
(4) PL. Caulibus herbaceis erectis elatis teretibus tenuiter striatis inferne simplici-
bus superne ramosis; foliis magnis oblongis superne attenuatis obtusiusculis basi
breviter cuneatis in petiolum brevissimum amplexicaulem exauriculatum attenuatis ;
floribus in spicas terminales et ex axillis superioribus oriundas Jlongissimas virgatas
laxas post anthesin elongatas dispositis; rachide spicæ glaberrima; bracteis ovatis cus-
idatis subæqualibus calyce quadruplo brevioribus fere pellucidis; calyce rubello
Leniés cvlindrico breviter et acute 5-dentato ad 5 costas tota longitudine glandulis
stipitatis Difariis aliis subsessilibus intermixtis obsito ; corollæ tubo tenui calyce
quadruplo longiore, limbi ampli partitionibus ovatis rotundatis nervo excurrente
cuspidatis. Borss. I. i. ©. L a)
Plumbago rosea L. Sp. PI. 215. Curris in Bot. Mag: !. mala).
— naréssis coccinea Av. Hook. Bot. Mag. t. 5363. Febr. 1865.
— coccinea Boiss. in DC. Prodr. XII. Re 695.
Plumbagidium roseum Srac. Veg. phan. À.
Thalia coccinea Lour. FI. coch. ed. Win. I. 147. FR a te
(2) C. foliis lanceolatis ovatis v. subrotundis acutis supra glaberrimis nitidis ; den-
tibus calycinis triangulari-acuminis v. lanceolatis ; filamentis dimidium antherarum
62 MISCELLANÉES.
fortune que de pouvoir figurer d’après nature (fraîche et vivante !)
une plante d’un aussi haut intérêt botanique, thérapeutique et com-
mercial à la fois; et la figure qu'en donne le jeune et déjà illustre
savant est satisfesante de tous points. Or, l'honneur de la floraison,
pour la première fois en Angleterre et très probablement sur le
continent, d'un arbre si précieux et &i justement apprécié, revient
à M. John Eliot Howard (....?), à la libéralité et aux lumières de qui
le monde savant et médicinal doit, de plus, une édition de la Nueva
Quinologia de Pavon.
M. Howard, selon M. Hooker, fils, à qui nous empruntons quel-
ques-uns de ces détails, s’en était procuré les graines des montagnes
de l'Uritusinga (République de l'Équateur); et de cette manière
s'assura qu'elles provenaient bien du véritable Quinquina, plante
dont notre compatriote De la Condamine avait recueilli le premier
quelques plants dans les montagnes de Loxa (Pérou), dans le but
de les introduire en France : mais qui, après diverses vicissitudes
et d’autres voyages intermédiaires (1), périrent, malgré tous les
soins qu'il leur prodigua pendant une traversée de plus de douze
‘cents lieues (1743), lors de son retour dans son pays natal.
Est-il inutile de rappeler ici l'anecdote authentique qui fit con-
naitre les précieuses propriétés du Quinquina?#Woïici comment Poiret
la rapporte (Encyc. Bot. VI. 35) :
« Ce n'est guère que vers l'an 1639 que ces plantes intéressantes
fixèrent l'attention des Européens qui habitaient le Pérou, par leur
propriété de guérir les fièvres intermittentes, soit que cette décou-
verte fût l'effet d'un hasard heureux, comme il arrive souvent, soit
que les Indiens eussent déjà reconnu les propriétés fébrifuges du
Quinquina. Quoi qu'il en soit, cette plante obtint en très peu de
subæquantibus v. jis longioribus ; capsula oblonga v. lanccolata floribus multo lon-
giore; seminibus ellipticis margine denticulatis. WeppeLz. |. i. c.
Cinchona officinalis L. Syst. Vegel. ed. 10. p. 929. et Spec. PI. ed. 2. p. 244.
Vaus. Act. Soc. Hafn. I. 17. t. 1. Lame. Monogr. 16. t. I. Wizo. Spec. PI. 1. 937.
Rom. et Scuurr. Syst. Veg. V. 8. Lamarck, Encyel. VE. 41. t. 464. f. 1. J. D. Hook.
Bot. Mag. t. 5364. Febr. 1865.
— Condaminea BB. et B. PI. æquin. I. 55. t. 40. Lam». I. Gen. Cinch. 2
(exel. C, nitida), DC. Prodr. IV. 552. Linos. FI. med. 414. Wenpezz, Hist. des
Quinq. 57. t. 4. 4his et 5.
—. lancifolia Ronne, Monogr. p. 5. excl. Syn. FI. peruv. fide Wepveuz, 1. c.
(vol. ? 1 ou 2).
— academica Guisourr, Drogues simples, p. 98 (vol.? 1 ou 2).
— Uritusinga Pavon. Nuev. Quinol. ed. Howarp.
Quinquina La Convamixe. Mem. Acad. Paris, 114 (1738).
(1) De Loxa, il alla à Jaen ; puis il atteignit le fleuve des Amazones, le descendit,
et après plusieurs stations, visita Para, et de là arriva à Cayenne (février 1744).
C’est par erreur probablement que M. J. D. Hooker place en 1737 cette tentative
d'introduction. À cette époque, et jusqu’en 1745, De la Condamine ne s’était occupé
que de travaux astronomiques, en compagnie de ses collègues, Godin et Bouguer,
RSS l’Académie française de mesurer sous l'équateur un are du méridien
171 WA
Les
,
CR
OC { LA [ [4 4 4 4
Serre chaude |.
É
CAULe À
le ‘
Cateluis À
que: (
Mext
. Planche 374.
CATASETUN TRIMEROCHILUX,
CATASÈTE à labelle triparti.
ÉTYM. Karæ, en dessous; sela, soie (de porc!); allusion aux deux soies, ou
cirres, insérées sur le labelle dans ce genre (apud Cataseta vera !) et toujours déflé-
chics; du reste, c’est un de ces mots hybrides, que l’on devrait rejeter de la
Nomenclature; et ce qu'avait proposé M. KLorzscu, en écrivant ce mot correctement
Caracuærum (yær#, long poil, ou soie) dans son article Catachætum recurva-
tum KL. V. Ie. PI, rar. H. r. b. berol. 105. PL. 42. Si l’on suivait cet excellent exem-
pile, si nos conseils étaient écoutés, peu-à-peu, au moins, cette triste nomenclature
se trouverait bientôt rite recteque emendata et expurgala! Avis aux amis vrais de
notre chère Science !
ORCHIDACEZ (1) $ VANDEZÆ $$ CATASETZ.
CHARACT. GENER. Perianthium sæ-
“ pius globosum. Sepala et petala sub-
æqualia. Labellum erassum carnosum
oudum (?(2)} ventricosum v. explanatum
fimbriatum sub apice saccatum (non sem-
per !) obsolete trilobum. Columna (Gy-
nostema!) erecta aptera libera apice
utrinque cirrosa. Anthera subbilocularis
antice truncata. Pollinia 2 postice biloba
v. sulcata; caudicula maxima nuda de-
mum clastice contractili; glandula carti-
laginea subquadrata.
Herbæ terrestres epiphytæ, caulibus
drevibus res vestigiæ fotiorum
vestitis. Folia basi vaginantia plicata.
Scapi radicales. Flores speciosi racemosi
virides nunc purpureo-maculati, Lip.
li. c. exc. parenth. Charact. vero plane
revisendi propter subgenera (V. infra)
adjungenda,
Catasetum L. CI. Ricn. in Kuwrn,
Syn. PI. æquin. I. 550. Linpz. Collect,
bot. t. 40, Orchid. 455. Bot. Reg. t. 840.
966. 1667. 1708. t. 63. (1838). W. Hook.
Ex. FI. t. 90. 91. 151. 215. Bot. Mag.
t.35269.5529. 3588.3590.5777. 5823. 5929.
3937. 5942. 4017. 4219. 4792. 5202... ete.
De Typi speciebus heteromorphis ut ge-
nera olim adhibitis : Monacanthus, Mor-
modes, Myanthus, adi, benevole fector,
opera citata sub istis nominibus : Bot.
Reg., Bot. Magaz. etc. ; tuique humillimi
servi Illustr. hort, III Mise. 90. c. ic.
IX. Misc. 79. c. ic. Jard. fleur. I. Mise.
45. c. ic, HI. 65. c. ie. — ete. Omnia alia
de auect. et fig. hujus generis pereuriosi
hic adjungere perlongum esset,
CHARACT. SPECIF, C. pseudobulbis
oblongo-ovatis apice attenuatis articula-
tis multisulcatis; foliis oblongo-ellipticis
plicato-nervosis glabris viridibus basi
constricla vaginantibus nervo mediano
subtus alte acuto; scapo basilari folia
æquanti 10-floro et ultra; bracteis mini-
mis vix sextam partem pedicellorum
spiraliter tortilium ras ovato-
acutis; perianthii valde heteromorphi
segmentis omnino inæqualibus, omnibus
dorso revolutis; extern. supremo angus-
tiore erecto, duobus aliis æqualibus pa-
tentibus divaricatis ; internis duobus bre-
vioribus latioribus concavis suberectis;
labello altissime tripartito valde piloso
et ciliato longe unguieulato, lobis basi-
laribus linearibus divaricatis recurvis,
mediano multo latiore oblongo costulato
aeuto; in medio ejus et ad insertionem
lateralium glandula ovata; gynostemate
calceiformi parvo acuto; fundi colore
floris totius (diam. 0,05 4) flavo brunneo-
que purpurascenti late adumbrato et se-
riatim punctulato; ete,
Catasetum ([ Mormodes) trimero-
chilum Nos. tab. nostra præsenti 374.
Si Goëthe eût connu les Orchidées exotiques, si surtout il eût pu
observer les espèces du genre Catasetum, quel intéressant chapitre
n'eût-il pas ajouté à son admirable et philosophique ouvrage : Les
Métamorphes des Plantes ?
(1) Nous sommes toujours tenté d'écrire Orcriacez, afin de tâcher, si l'on adop-
tait ce mot correct, de rejeter à toujours l’autre qui est à la fois un barbarisme et
un non-sens. Voyez à ce sujet entr'autres notes celle (1) du texte de la Planche 277,
Te VII, 1861.
(2) Necnon sæpe pilosum v. longe fimbriatum (#Mormodes, Myanthus, ete.)
TOME X. — SEPT, 1865.
{1
CATASETUM TRIMEROCHILUM.
C'est qu'en effet ici les métamorphoses dépassent l'imagination
la plus fertile, la plus excentrique, et osons le dire, malgré la tri-
vialité du mot, la plus cocasse! En effet, qu'on jète un coup-d’œil
non prévenu sur Îles fleurs des Monacanthus, des Myanthus, des
Mormodes, où au moins sur les figures qui les représentent : qu’on
suive avec soin les variations infinies, mais sensibles, les méta-
morphoses, enfin, qu’elles présentent individuellement, et très sou-
vent sur le même individu, sur le même scape, et l’on arrivera à
conclure avec le grand Orchidographe anglais que ce ne sont là
que des dérivations des fleurs du Catasetum type.
Nous n'hésitons pas à ajouter dans cet article, au Catasetum pro-
prement dit, le prétendu genre Mormodes, que M. Lindley soupçon-
. nait aussi devoir lui être réuni (V. Bot. Reg. sub t. 1851. ann. 1837);
mais qu'il a depuis passé sous silence, en paraissant au contraire
le considérer comme distinct (V. in Paxr. Flow. Gard. III. PI. 93.
Notre Jard. fleur. IV. PI. 330. Nous ignorons si à ce sujet le sen-
timent du savant botaniste a pu depuis se modifier); mais qu'on exa-
mine, exempli gratia, le Mormodes Hookeri No. (M. barbatum Linpz.
PaxT. FL. Gard. IL. Glenn, N° 320. — atropurpurea W. Hoox. Bot.
Mag. t. 4577, non Linpz. Bot. Reg. t. 1861) — igneum LINDL. PAXT.
F1. Gard. IIT. PI. 93. Nos. Jard. fleur. L. c. IV. PI. 390 (1), et surtout
les deux formes florales b et c qui accompagnent cette figure (etc.!},
et il ne pourra rester, dans l'esprit de l'observateur, aucun doute
sur l'opportunité de la réunion des quatre genres en un seul, en con-
servant toutefois, pour la commode élucidation des espèces, comme
excellentes sections génériques, le Mormodes, le Monacanthus et sur-
tout le Myanthus. Nous regrettons de ne pouvoir détailler et discuter
ici toutes ces variations étranges et multiples de forme, desquelles
il faut conclure à l'unification de ces genres, les limites dans lesquel-
les nous devons nous renfermer nous y obligent rigoureusement ;
nous renvoyons donc de hoc le bienveillant lecteur à l'article spécial
de M. Lindley (Bot. Reg. t. 1851), et aux ouvrages et figures cités.
Fesons en dernier lieu ressortir quelles différences énormes, par
exemple, présentent les Cataseta, comparés les uns aux autres, ainsi
que les Myanthi, Mormodes, Monacanthi, soit entre eux, soit aux
Catasela vrais, et qu'une analogie rigoureuse, une synthèse logique
ramènent à un type unique, Comparez encore les Cutus. tridentatum,
saccatum, Naso, le Mormodes atropurpureum, les Myanthus barbatus,
Baraquinianus (T1. hort. IX, Misc. 81. c. ic.), deltoideus et incurvus
(ci-dessus, Misc. p. 69, Catasetum incurvum KL, c. ic.), les Monacan-
thus discolor, viridis, ete. (Bot. Reg. t. 1735. 1752), etc.! Et cepen-
dant ce sont tous devéritables Cataseta, malgré leurs formes si étran-
gement diverses et métamorphosées. | |
(°) I paraît vraisemblable que le M. igneum n’est qu'une variété du M. Hookeri.
CATASETUM TRIMEROCHILUM.
La plante qui fait le sujet spécial de cette notice, et dont nous
avons déjà dit quelques mots ci-dessus (IX. Misc: p. 81), est une
des belles et nombreuses découvertes et introductions dues à
M. Ghiesbreght, à qui M. A. Verschaffelt en est redevable; c'est
dans l'une des serres à Orchidées de ce grand établissement que
nous l'avons observée en fleurs pour la première fois, en sep-
tembre 1861.
Malgré l’étrangeté de son facies, les variations de ses fleurs sur
un même scape (fig. anal. C; 1. 2. 3, etc.!), nous n'hésitâmes pas
à la réunir à la section Mormodes du genre Catasetnm; et nous
devons faire ressortir ici la richesse et la variété comparative du
coloris, si prononcé, si vif dans notre plante, si vague, si verdâtre
dans les autres espèces et congénères de la section et du genre. De
ces divers coloris sur le mème pied et même sur un seul scape,
nous en avons fait représenter trois (fig. A, B et C).
Est-il nécessaire de dire que, figurée un peu hâtivement, cette
plante n'a pas eu le temps de dire son dernier mot sur son évolution
générale et sur les dimensions qu'elle peut acquérir sous l'influence
d'une culture bien appropriée? Cette appréciation, nous la laissons
à la sagacité du lecteur judicieux.
Nous avons dit précédemment (IX. Misc. 81), que cette plante
pouvait être citée parmi ses congénères pour la vivacité et la netteté
comparative de son coloris floral, généralement terne, indécis et
livide chez elles, quelles que soient d’ailleurs la beauté et les dimen-
sions de leurs fleurs. Chez la nôtre, le fond floral est d'un jaune plus
ou moins décidé, largement ombré de brun pourpre et piqueté du
même en séries linéaires. A. B. C. de notre planche représentent
exactement les trois variations de couleurs observées.
Nous ne pensons pas qu'il soit nécessaire d'en écrire ici une
description technique ; notre planche ci-contre et notre description
spécifique nous semblent à ce sujet suffisamment explicites; et les
figures analytiques florales 1, 2, 3 ajoutent encore à l'élucidation
de l'espèce. Les feuilles sont longues de 0,20-25 et larges de
0,02-3. Les pseudobulbes, ou fausses tiges, atteignent 0,12-13 cen-
timètres; les fleurs émettent une odeur forte, mais qui n'a rien
de désagréable.
_ “ Ca. L.
CULTURE (S. cn. EN niv. S. T. EN ÉTÉ.)
Terrestre vraisemblablement comme les autres Catasetum, cette
plante prospérera, exhaussée sur un tertre de sphagnum, entremêlé
de brindilles, et bien perméable à l'air et à l'eau. Du reste, on le
voit, c'est là le mode de culture adopté généralement aujourd'hui
pour les Orchidées exotiques. 4
Planche 375.
MELENTUM ATROPURPUREUM var. cranpiceprauun.
VARIÉTÉ à grosses calathides de l’RÉLÉNIE A FLEURS POURPRES-NOIRES,
ÉTYM. V. ci-dessus, Te III, PI. 406, quelques détails historiques et mythologiques
à ce sujet (et notes (1), (2) ébid.).
ASTERACEÆ $ SENECIONEZ SS HELENIÆ-EUHELENIE.
CHARACT. GENER. V, ibidem.
CHARACT. SPECIF. Eadem observatio !
MHelenium atropurpureum var, grandicephalam Nôs. nostra tabula 375.
PARIS
Renvoyant nos amés et féaux lecteurs à la description botanique
que nous avons rédigée, en publiant une belle et exacte figure de
la plante type ({. supra e.), nous devons nous contenter de rappeler
ici qu'elle à été découverte dans les plaines du Texas, par M. En-
gelmann, qui, dès 1845, en envoya des graines au jardin botanique
de Berlin; que nous avons constaté dans les parties vertes, tiges
et feuilles une odeur résineuse, non désagréable, une saveur très
amère et légèrement styptique, qui nous a fait supposer que ces
parties. renfermaient un principe immédiat, lequel isolé, pourrait
peut-être s'employer comme succédané du quinquina, dont les ar-
bres producteurs disparaissaient en grande partie, disions-nous
déjà en 1856, par le vandalisme et la cupidité des exploitants.
Nous avons eu le plaisir de voir, depuis sa publication illustrée
dans ce recueil, l'Zelenium atropurpureum se répandre dans les
jardins, dont il fait à l'air libre un des principaux ornements, pen-
dant tout l'été et l'automne, par ses tiges ailées, ses innombrables
calathides, dont les nuances pourprées-sombres varient beaucoup
d'intensité selon les phases successives de développement. Nous en
certifions ici le succès, afin d'engager les retardataires à se la
procurer; elle est absolument et rustique et vivace.
La variété qui fait le sujet principal de notre article a été obtenue
dans un semis des graines du type par un horticulteur-liégeois,
on de qui M. A. Verschaffelt en a acquis l'édition
entière.
_Nécessairement fort semblable à l'espèce type, puisqu'elle pro-
vient d'un semis de graines d'icélui, elle est néanmoins plus vigou-
reuse et tout aussi rustique ; les Calathides, ou capitules, comme on
voudra, sont plus volumineuses:; les fleurs du rayon (ligules) beaucoup
plus grandes, d’un beau jaune miel, nuancé et bordé de brun pour-
du 70 Ti ee ” NA 7. / 7 pe F ; *
(TAT. AT 797.77 4 are Er ù des £ 7 7 Le sy do : =
EX A1 À DETLAL TL LL ON LO Ver SE lun je # : À Pa PAT) 1 zÉ# TT, Lr LECEAFIA j Nr.
1e iduns alxo PCR TEAM, Var. GRANDICEPHALUM. LEM,
Plesn arr Sentis L eg Pa
P 220 L
HELENIUM ATROPURPUREUM Var. grandicephalum.
pré. Ce sera pour les parterres à l'air libre, peu riches encore, par
la négligence ou l'oubli de la part tant des amateurs que des horti-
culteurs, en bonnes plantes distinctes, rejetées trop souvent pour
y admettre des masses de variétés d'une ou deux espèces quelque-
fois fort insignifiantes, une fort bonne acquisition.
En ce qui concerne la pénurie des plantes, dites vivaces, com-
bien des fois déjà dans ce recueil n’avons-nous signalé maintes et
maintes lacunes qu'il serait si facile de combler; que de richesses,
introduites cependant, mais négligées ou délaissées, ou à introduire
encore de toutes les parties tempérées ou froides exotiques, ou
même de notre propre continent, et notamment de l'Espagne, de
l'Italie méridionale, de la Grèce, etc. N'oublions pas de leur signaler
aussi une foule d’admirables plantes annuelles, qui feraient leurs
délices, et que la maison VILMORIN-ANDRIEUX, de Paris, collec-
tionne avec tant de soins et de perspicacité, et qu'elle ne livre au
commerce qu'après les avoir observées dans ses jardins.
Avis aux horticulteurs zêlés, aux véritables amateurs!
CH. LEM.
CULTURE. (PLein a1R.)
Absolument celle de l'espèce type (V. Æelenium atropurpureum,
cité ci-dessus). Sol un peu frais et profond ; multiplication par éclats
du pied en automne, ou dès les premiers jours du printemps.
BEN
Planche 376.
= =
CAMELLIA DUCHESSE DE NASSAU,
ÉTYM. Voyez ci-dessus, Te VIII, PI. 306, et surtout Te X, PI. 549.
TERNSTRŒMIACEZÆ $ CAMELLIEÆ.
CHARACT. GENER. Le bienveillant lecteur est prié de consulter à ce double
sujet les observations que nous avons présentécs lors des
CHARACT. SPECIF, Ëk,
deux textes, citées à l'Etymologie.
Camellia Duchesse de Nassau À, Venscn, PI. ci-contre, 576.
L'obtenteur de la belle variété de Camellia dont il s’agit a voulu,
et non sans raison, la dédier à Son Altesse la DUCHESSE DE Nassau,
la digne épouse du Prince justement libéral, dont nous avons fait
ci-dessus et à deux reprises un éloge bien mérité, comme protec-
teur éclairé et généreux de l'Horticulture, et surtout à l’occasion du
superbe Rhododendrum Duc AnoLPne DE Nassau (ci-dessus, PI. 371);
et en disant que la noble Princesse partage le noble goût du Duc
pour les fleurs, c'est d’un mot justifier la dédicace dudit Camellia.
Le C. Duchesse de Nassau est né dans l'établissement A. Ver-
schaffelt, qui, après s'être assuré de ses mérites et de sa constance,
se propose de le mettre dans le commerce dès cet automne (1863).
Il se distingue dans la catégorie des Perfections, à laquelle il
appartient, par ses fleurs formées de grands pétales, légèrement
déchiquetés-érosés au sommet (particularité jusqu'ici unique, que
nous sachions!); tous bien étalés, assez peu nombreux, comparati-
vement à ceux de beaucoup d'autres variétés, d'un rose très pâle,
ou si l'on veut d'un rose tendre sur fond blanc. L'arbrisseau est
doué d'un port élégant, d'un assez ample feuillage, fleurit abondam-
ment et facilement.
Certes, les amateurs sauront bien en priser la valeur et l’ad-
mettre d'emblée dans leurs collections de ce genre. ni
CH. Leu.
CULTURE, (SERRE FROIDE.)
Trop connue maintenant, pour qu'il en soit question ici désormais.
ar
PUR TI
D PL se ) ie
-OAMLEUL OO 7 ttc h edde/ de, / ÜD'assartr .
à ; CPE #3 vote AE
r T 7
MISCELLANÉES. 63
temps une grande réputation dans sa patrie, par la guérison, en
1638, de la comtesse de Cinchone, épouse du vice-roi du Pérou, que
la fièvre tourmentait depuis longtemps. Cette femme s'empressa de
faire connaître ce puissant spécifique, et il fut longtemps employé
en Amérique avant d'être connu en Europe. Plus de trente ans
s'écoulèrent avant qu'il fût admis comme remède par les médecins
européens, quoique les Jésuites l’eussent fait connaître avec avan-
tage. Ce fut, dit-on, un anglais, nommé Talbot, qui le mit en
vogue en 1676, et Louis XIV acheta de lui la manière de l'employer
à doses convenables. »
A ceci, il faut ajouter la part qu'a prise à la popularisation du
Quinquina notre célèbre Joseph de Jussieu, botaniste de l'expédition
dont nous avons parlé ci-dessus. En voici à ce sujet un aperçu
sommaire, que nous lisons dans l'excellent Musée botanique de
M. Lassègue :
“ Pendant le temps employé aux travaux astronomiques, aux-
quels concourut d’ailleurs Joseph de Jussieu, en mathématicien
éclairé, il s'occupa de botanique activement : il se rendit à Loxa,
observa les différentes espèces d'arbres qui donnent le Quinquina,
les caractères qui distinguent chaque espèce, le dégré de vertu de
chacune; il apprit aux habitants mêmes du pays à employer cette
écorce avec méthode, à en reconnaître les différentes espèces, à
en tirer la matière extractive. »
Les espèces de Cinchona qui fournissent le Quinquina, ou, comme
on l'appèle encore, l'écorce de Loxa, sont assez nombreuses, habi-
tent principalement cette vaste contrée, appelée jadis le Pérou
(aujourd'hui en partie morcelée), et s’avancent jusque dans le Brésil
et le Chili, où elles sont rares. On sait par quel regrettable amour
effréné du lucre, par quel stupide vandalisme ces arbres si précieux
ont été, dans ces derniers temps, coupés partout où on les a trouvés.
Aussi sont-ils, dans leurs contrées natales, devenus fort rares. Heu-
reusement, dans un but humanitaire, tout de prévoyance, plusieurs
gouvernements les ont fait introduire dans leurs colonies, les An-
glais dans l'Inde, et notamment dans l'ile de Ceylan, les Espagnols
dans les Philippines, les Français à Cayenne, les Hollandais à
Java, etc.; et dans ces contrées, elles paraissent avoir prospéré
partout. ; re. : |
Nous renverrons le lecteur studieux et curieux d'en connaître
les diverses espèces, et toutes les intéressantes particularités qui
les concernent, aux ouvrages qui en traitent spécialement, et que
nous avons cités à la synonymie, et surtout à celui du D' Weddell.
… Celle dont il s'agit ici spécialement est considérée comme l'espèce
type, et provient, comme nous l'avons dit, de la république de
. l'Equateur (El Ecuador). :
= C'est un assez grand arbre dressé, bien ramifié, touffu, à feuilles
TOME X. — Misc. SEPT. 1865. 10
64 MISCELLANÉES.
ovées-lancéolées, ou atténuées à la base, très glabres, luisantes,
portées par des pétioles cylindracés, finement canaliculés en dessus,
rouges; les moyennes atteignent deux décimètres de long sur un
de large; les stipules sont lancéolées, intrapétiolaires, décidues;
dans l’aisselle des nervures foliaires, en dessous est un petit bou-
quet arrondi de poils épais. Les fleurs petites, tubulées (0,012),
roses, sont très nombreuses et disposées en petites cymes trichoto-
mes, formant des panicules dressées, terminales; elles sont penta-
mères et le limbe en est cilié-tomenteux; et vraisemblablement, en
outre, elles sont agréablement odorantes.
Arbre, nous l'avons dit, dans son pays natal, dans nos serres la
plante ne sera jamais qu’un bel arbrisseau et y fleurira comme tel.
Saxifraga Fortumei W. Hook (1). Saxifragaceæ.'
C'est une des nombreuses découvertes de M. Fortune en Chine,
envoyée, très récemment à ce qu’il semble, par ce célèbre voyageur
à l'établissement horticole de M. Standish, à Bagshot, et une
fort gracieuse espèce, qui se répandra certainement bientôt dans
tous les jardins, où probablement elle se montrera sinon entière-
ment rustique, du moins assez peu délicate pour exiger à peine l'abri
d'un châssis froid. Toutefois sur ce sujet important, M. W. Hooker,
qui le premier la décrit et la figure, ne s'explique point et a sans
doute omis de s’en enquérir près de M. Standish.
Comme espèce elle se rapproche beaucoup de la charmante
S. sarmentosa, des mêmes contrées et si rénandue dans toutes les
collections, si populaire chez les habitants des villes et des villages
(en Belgique, par exemple, où on la voit suspendue en corbeille à
toutes les fenêtres). Chez la nouvelle les feuilles sont plus grandes,
arrondies-réniformes, cordées à la base, découpées en sept lobes
bordés de grandes dents, d’un vert uniforme; mais on espère que,
cultivées sub dio, elles gagneront un coloris plus vif, teinté de rouge,
comme le sont déjà les gaines (longuement ciliées-dentées) de la base
des pétioles; ceux-ci ont sept-huit centimètres de long; le limbe
onze centimètres de diamètre.
Les fleurs, d'un blanc pur uniforme, assez grandes pour le genre,
sont fort nombreuses et disposées en une vaste panicule, portée par
un très robuste scape de 0,20 à 0,25 de hauteur; chaque fleur, de
0,018 de diamètre, a quatre de ses pétales égaux, tout-à-fait en-
(1) S. sarmentosa? foliis radicalibus longe petiolatis reniformi-cordatis villosis sub
HE lobis rotundatis grosse acuteque laciniato-serratis unicoloribus (viri-
dibus); petiolis dilatato-vaginatis, vaginis ciliato-dentatis; scapo paniculato multi-.
floro; floribus albis, petalis inæqualibus, £ minoribus lanceolatis integerrimis v.
a quinio (inferiore) valde elongato grosse laciniato-serrato. W. Hook.
he
Saxifraga Fortunet W. Hook. Bot. Mag. t. 5377. May 1863.
C4
Lou Loic PRÉSIDENT LAMBINON.
J'emris Liege (Plein ir).
œo ha : /Nbua - à Lo dure
rer dés ee — RE = Sept és Liè C {Pl “à 7
arr
Planche 377.
PÆONIA MOU-TAN, van. DORTENSES NOV.
NOUVELLES VARIÉTÉS JARDINIQUES DE LA PIVOINE EN ARBRE.
L2
ÉTYM. V. ci-dessus, Te VII, PI. 256 (mai 1860), et texte d’icelle, dans lequel le
lecteur studieux et érudit trouvera de nombreux détails étymologiques, historiques,
be Mag ES philologiques et littéraires, qui pourront sans doutc l’intéresser (e£
ctiam : Te IX, PI. 515).
RANUNCULACEZÆ $S HELLEBOREÆ."
CHARACT. GENER. V. ibidem, ct divisiones genericas, synonymiam, opera
auctorum, figurasque enumeratas hic permultas.
CHARACT. SPECIF. V. ibidem, et subdivisiones speciei typi.
Pæoniæ RB£ou-Tan ({ Rosex), variclates in horto leodinensi seminibus obtentæ :
Pivoin { 40 Mapame SruarT Low.
ES EN ARBRE À 90 PnésrpeNT LAMBINON.
Tabula nostra duplex 377.
C’est la troisième fois qu'il nous est donné d’avoir dans ce recueil
à nous occuper de Pivoines arborescentes, ou mieux Moutan, de
leur nom indigène (Mou-Tan), que Srms (Bot. Mag. t. 1154) le pre-
mier leur avait appliqué comme dénomination spécifique (V. la
synonymie, L. s. c.); et chaque fois, ce nous semble, nous avons
suivi la progression de ce beau genre en fait de son amélioration
jardinique. Ainsi, la première Pivoine représentée, P. ALEXAN-
DRE II (T° VII. PI. 336), quoique fort élégante, cède certainement
le pas à la colossale P. Gloria Belgarum (T° IX, PI. 313); et celle-ci,
malgré son énorme volume, ne nous paraît nullement devoir laisser
dans l'ombre les deux nouvelles variétés que nous figurons ci-con-
tre (1). Heureux, toutefois, l'amateur qui pourra les réunir toutes
quatre dans son parterre, où les grandes dimensions et les nuances
diverses de leurs fleurs feront l'effet le plus ornemental que l'on
puisse voir. |
Les Pivoines en arbre MADAME STUART Low et PRÉSIDENT LAm-
_ BINON ont été gagnées de semis dans l'établissement justement
renommé de MM. Jacog-Makoy et Cie, à Liége, desquels notre
(1) La P. Gloria Belgarum, bien qu'obtenue de semis depuis quarante ans lout-
à-l'heure, n’est point encore dans le commerce. Son obtenteur, qui l’a bien maulti-
pliée, en exige une somme égale à son volume floral ! Or, cubez une circonférence
de 0,80 en moyenne et mullipliez le résultat par 20 fr., et vous aurez une idée du
prix demandé.
TOME X. — OCT. 1865. 12
PÆONIA MOU-TAN, var. hortenses nov&æ.
éditeur a acquis une partie de l'édition, dont il tient à la disposition
des amateurs, dès cet automne, de beaux individus, au même prix
nécessairement que celui auquel ils seront livrés par la maison
Makoy.
Toutes deux appartiennent à la section Roseæ (1); et leurs fleurs,
d'un volume considérable (environ 0,25 de diamètre), sont pleines
dans l'acception horticole de ce mot, et cependant laissent voir
encore maintes étamines entre leurs pétales; ce qui donnera, au
besoin, la faculté de les féconder par croisement avec d'autres
variétés. 2 |
Chez la première, MADAME STUART Low, d'un coloris cerise Vif,
pâlissant presque jusqu’au blanc vers les bords, les pétales sont irré-
guliers, légèrement lobés-déchiquetés aux bords, et tous étalés-
cucullés. Chez la seconde, PRÉSIDENT LAMBINON, d’un beau coloris
cramoisi-lilas, lavé de blanc aux bords, les pétales sont plus régu-
liers, plus étalés, à bords entiers, ondulés. Le coloris de cette
variété nous semble insolite jusqu'ici dans ce genre, et ajoute un
mérite de plus à cette belle variété.
À l’occasion de la Pivoine ALEXANDRE II, nous avons, comme
nous le disons ci-dessus (Voir Étymologie), exposé un travail com-
plet, scientifique, historique et littéraire sur les Pivoines en géné-
ral, auquel nous renverrons le lecteur bienveillant, et dont les
détails de toute espèce pourront lui être agréables à lire ou à relire.
Cu. LE.
CULTURE. (AIR LIBRE.)
À ce sujet, voir l'article suffisamment complet, écrit exprès,
ci-dessus, T° VII, PI. 236.
A. V.
{!) Nous avons dit ailleurs que les horticulteurs, qui se sont occupés sérieusement
de ce beau genre de plantes, les répartissaient, et non sans justesse, en deux sec-
tions (l. c. fin du 5° recto ct commencement du 4e verso), en raison de l'odeur
qu'elles émettent, l’une comparable à celles des Pavots; l’autre, avec un peu de bonne
volonté, à celles des Roses; or, rasea, on le voit, nc saurait s’entendre du coloris.
»
me 2] ë. D . nm 9 « L >
JG echtt À Ghre sb te IL t
lexique { 8 UE
Planche 578.
ou mme comme + 5
= « ce Mg gt ns qu, 2 20 Sum 2 . me
Teese rent 2m dé à ms
NECUTIA GHIRSBREGUTI
NECHTIE DE GHIESDREGNT.
ÉTYM. C'est sans doute une dédicace patronymique : Hecur.…..?
DASYLIRIACEZÆ.
WT LE GENER. rer dioici :
9"... (Descriptio sequitur); erigonii
ima basi ions nati sexpartiti
laciniæ exteriores calycinæ basi connatæ
æquales ovatæ concavæ ercelæ ; interio-
res corollinæ liberæ exterioribus duplo
= core ovato-lanccolatæ concavæ crec-
læ basi nudæ, Staminum rudimenta 6 su-
bulata libera. Ovarium ima basi adna-
tum pyramidali-trigonum … Stylus bre-
vissimus; stigmala 3 subulata superne
papillosa patentia demum erecto-subcon-
torta. Fructus.….
Herba (Auic adjundenda species de qua
infra disserimus!) mexicana perennis;
caudice subnullo ; foliis congestis subu-
lalolinearibus longissimis crassis ser-
ralo-spinosis pungentibus palenti-recur-
vis; scapo sexpedali ; floribus parvis in
spicam composilam disposilis sessilibus
patentibus bractcis membranaceis aridis
minulis suffullis.
Esvucn..Gen. PI, 1314/2, ex Kiorzsen!
Hechtia KLorzscn, in Orround Diere.
Allg. Gart. zcit. 400 Sr Maisx. Gen,
PI. 596 (299). War. et MueL. omise-
_ runt! — 71. glomerata Kiorzscn. Dasy-
Ut pisiraiefelion Zucc, (bi...
CHARACT. SPECIF. Z7, : 6" : caudice
brevissimo (?) robustissimo crassissimo
foliorum undique cicatrisato
et vestigiis horrido ; foliis apice caudicis
confertissimis _rosulatis patulo-recurvis
naliculatis, albido lucideque virentibus
subtus lineis (venis!) mt issimis lon-
gitudinalibus pron ss
_{ulis, intra lincas pube densa brevissima
is viridibus sul-
|
| mL
m superu
nivea pannosa sccus margines alle undu -
lato-crenatos in dorsum et dentes mu-
tua pressione densiore decurrenti impres-
saque donatis; dentibus maximis feroci-
ter sursum uncinatis in siou barbatis
distantibus; scapo (pluribus) intrafoliacco
bimetrali e plur.!) cylindrico ramoso
sordide ti dense breviterque al-
bido pubescenti furfuracco, bracteis nu-
merosis latis imbricatis subacuminatis
lanccolatis amplexantibus vestito, apice
flexuose spicato; spiculis nume ra-
mosis, bractcola brevissima lata cucullata
unaquaque suffultis;
Flores spiculali numerosissimi confer -
tissimi minimi sessiles quanquaru unus-
quisque bracteolula ovata scaphiformi
applicata mucrone dorso decurrenti do-
nala mediam longitud. floris
suffultus; alabastro trigono; calyeis tri-
goni segmentis 3 usque ad basim fissis
oblongis mediam longit. petalorum æ-
quantibus dorso rotundalis supra conca-
vis subacutis breviter denseque piloso-
furfuraccis, sicut et bracteæ, etc. ; petalis
3-plo longioribus et latioribus glaberri-
slantin angulo alo Bxis, ovalisdeficientibus.…
Mechtis? Ghiesbreghtit Non. Ta-
bula nostra 378, et icon. analyt. infra in
textu admissis.
= Cette remarquable plante, au port si pittoresque, rappelant bien
surtout celui du beau Dyckia princeps No8. (Jardin fleuriste, T° III.
PI. 224-225), a été découverte au Mexique par M. Ghiesbreght, qui
en a envoyé nombre de beaux individus, en 1862, à l'établissement
Ambr. Verschafelt. C'est pour les serres tempérées un ornement
HECHTIA GHIESBREGHTII.
principal et d’un bel effet, si on l'élève sur un support, dans le but
de dominer les plantes voisines, au-dessus desquelles s’arrondiront
en un cercle multiple ses longues et élégantes feuilles épaisses, d’un
blanc d'argent en dessous, d’un pourpre brun foncé en dessus (1),
aux grandes dents férocement oncinées, d’entre lesquelles s'élèvent
plusieurs scapes ramifiés, haut d’un mètre ou deux, et chargés d'in-
nombrables petites fleurs blanches.
Ce n'est pas sans quelque doute que nous plaçons cette plante
dans le genre Hechtia, si peu connu encore et si imparfaitement dé-
terminé jusqu'ici, fondé seulement sur une espèce de Dasylirium, et
dont Endlicher et Kunth seuls ont répété la diagnose générique
incomplète (?). L'auteur, on le sait, n’a pas connu l'individu mâle
et n'a parlé que d'une espèce (vide, ad diagnosim genericam et ad
synonymiam que sequilur).
Une autre difficulté s’est présentée à nous, quand nous nous
sommes occupé de la détermination de la plante, et génériquement
et spécifiquement. Quant au genre, nous venons d'exprimer nos
doutes; quant à la famille, nous avons tout autant hésité! Toute-
fois, nous n'avons pu, avec Endlicher et Kunth, la placer parmi les
Broméliacées, en raison de son ovaire toujours exactement supère,
de ses fleurs dioïques, de son caudex ligneux, etc.; et nos doutes
subsistent doublement, parce que nous n'en avons point observé
l'individu femelle, et que nous ne connaissons nullement l'espèce
prétendue type, l'Hechtia glomerata, décrit anciennement par
L. KLorzsc, dans un ouvrage horticole périodique, que nous
n'avons point l'opportunité de consulter : espèce enfin, que nous con-
naissons seulement par la diagnose générique reproduite ci-dessus.
En attendant qu'un observateur plus heureux que nous, en étu-
diant in vivum les deux sexes des deux espèces dont nous parlons,
et surtout qu'on en connaisse le fruit, puisse lever tous les doutes,
il nous à semblé que celle dont nous nous occupons spécialement
pouvait être admise parmi les Dasyliriacées No. (3), entre le Da-
sylirium et le Beaucarnea Nos. (V. Illustr. hortice. Te VIII. Misc. 58.
k 0 Si est tenue toujours en serre, les feuilles restent blanchâtres; mais à l'air
ibre, sous l'influence de la lumière solaire, elles affectent en dessus un coloris d’un
M Dre
1 qu’il eût été facile d'éviter. Nous mentionnerons spécialement ici
celles qui nous regardent personnellement dans les grands ouvrages que nous avons
3 . ‘
(5) Dasyurnaceæ Nob. vel, si maluerint : Aspanicacex $ Dasvuniez Nob.
LA - ;
{*) Quatre volumes grand in-8o, avec 430 Planches, plus de 150 vignetles, cte.; ne pas confondre avee une
ochure parue depuis à Paris sous le mé f ;
P : 4 < € tieme titre, et avec - É ;
énergiquement la rédaction, : k avec notre nom ; ÉLUCUBRATION dont nous répudions
HECHTIA GHIESBREGHTII.
c. fig.). En effet, elle offre la structure flo-
rale des espèces de ces deux genres et le
port du premier; qui, plutôt encore, serait,
nous l'avons dit, celui d’un Dyckia, robuste
et caulescent.
_ Quoi qu'il en soit, considérée jardinique-
ment, c’est, nous le répétons volontiers, une
plante hautement ornementale par le port,
les feuilles et l'inflorescence.
. Chez l'individu que nous avons spéciale-
ment étudié, évidemment jeune encore, le
caudex avait vingt-cinq centimètres de hau-
teur sur dix-huit de diamètre; était en-
tièrement marqué des cicatrices laissées par
la chute des anciennes feuilles, et dans sa
partie supérieure hérissé par les vestiges
de celles qui devaient incessamment tom-
ber. Les feuilles, fort nombreuses et dispo-
sées en une ample rosule multisériée, sont.
largement amplexicaules à la base, puis
tout-à-coup atténuées, largement linéaires,
canaliculées, extrêmement épaisses, rigides,
très longuement et finement acuminées, lon-
SAS.
de: à
HECHTIA GHIESBREGHTIT.
gues de 0,30-40 sur 0,03-4 de diamètre, dans la partie avoisinant la
base; elles sont en dessus d’un vert luisant satiné, pâle, blanchà-
tres-argentées en dessous (nous avons parlé ci-dessus du coloris de
la surface, quand elles sont exposées au soleil, à l'air libre) : cir-
constance due à l’épaisse pubescence blanche, qui occupe les espaces
laissés par des lignes élevées (veines), vertes, fines et rapprochées ;
les bords crénelés-ondulés, sont ornés de très grandes dents dis-
tantes, fortement oncinées, très piquantes; les aisselles (ou sinus)
en sont creuses et barbues. :
= Un ou plusieurs scapes, longs d’un mètre et plus, se dressent
d'entre les feuilles, pubescents, rougeûtres, et se divisent en plu-
sieurs rameaux, portant de nombreux épis courts et ramifiés eux-
mêmes; les fleurs sont petites, blanches, et ne font d'effet que par
leur nombre (Voir la description aux caractères spécifiques).
AY;
Explication des Figures analytiques,
Fig. 1. Un rameau du scape, qui commence à se développer. Fig. 2. Trois fleurs
terminales d’un épillet, grandeur naturelle. Fig. 5. Un pistil. Fig. 4. Le même,
coupé transversalement. Fig. 5. Une aiselle déntaire.
La figure coloriée représente un très jeunc individu, réduit aux ?/, de grandeur
nalurelle.
CULTURE,
Serre tempérée en hiver; exposition chaude à l'air libre en été.
Mèêmes soins à lui donner que ceux qu'on applique aux Yucca,
Dasylirium, Beaucarnea, Agaves, etc.
À #.
MISCELLANÉES.
DrDLIOBRAPELIS,
AAA AAINES
Nouvelle Iconographie des Camellias ,
Éditée par Amon. VenscnarrELt, à Gand.
(4 M. D, ppt. à A. sur la L, Pas-de-Culais, Franc).
Ouvrage complet et terminé en 1860. Douze volumes in-4°, com-
posé chacun de 48 planches, admirablement peintes d'après nature,
avec feuillet de texte correspondant. |
C'est un recueil indispensable aux amateurs de ce beau genre de
plantes, et qui ne contient que des variétés vraiment dignes d'être
notées (S’adresser pour les conditions directement à l'éditeur).
HB. & BPL.
A4©.
rique. Serre lern
X L re 0 4 ee
CC
Ab.
_
F #
7'ee/.
We
Planche 379.
BRAHEA
DULCIS,
BRAHÉE À FRUITS DOUX,
<
ETYM.?? Tycno-Brané, ancien et célèbre astronome hollandais, auteur d’un
système céleste abandonné aujourd’hui. Nous ne hasardons cette étymologie qu'avec
doute, l’auteur ne l’ayant point expliquée.
PHŒNICACEÆ $S CORYPHEZ.
CHARACT. GENER. Flores herma-
ner in spadice spathis aliquot basi-
aribus (?) incompletis cincto sessiles
bractea bractcolisque 2 minimis inter
Spadieis villum latentibus cincti. Calyæ
exlerior 5-sepalus; sepalis margine im-
bricatis; interior 5-partitus. Stamina 6;
filamentis in cupulam hypogynam con-
natis; antheris cordato-ovatis. Ovaria 3
arcte connata. Styli prismato-connati,
Stigmate simplici. Bacca (Drupa HB.)
plerumque simplex rarius duplex et tri-
plex. Albumen a basi ad verticem strato
testæ perfossum. Embryo dorsalis.
._ Palmeæ : caudice mediocri: frondibus
palmato- (flabellato-) multifidis ; pinnis
induplicatis apice bifidis, filis sæpe in-
terjectis; petiolis aculeatis; spadix ma-
gnus ceranoideo-multiramosus dense vil-
losus; floribus parvulis virescentibus ;
baccis lutescentibus,
Kuxru, 1. infra eit.
Brahea Marr. Palm. 243. Enpuicu.
Gen. PI. 1756 et *; Kunrn, Enum. III,
244. Meisn. Gen. PI. 357 (267).
CHARACT. SPECIF. Unicæ adhue spe-
ciei sunt supra infraque expressi.
Brahen dulcis Marr. Palm. 244.
t. 157. 162. Kunru, 1. c. 245.
Corypha dulcis HB. et Kunrx, Nov.
Gen. 1. 500. Kunrx, Synops. I. 502.
Roëw. et Scuur. VII. 1511.
Nostra tabula 579, hujus pulcherrimæ
hœnicacecæ stationem naturalem ex
ART. ic. cit. exponit. Figuræ analyticæ
florum et fructus proxime sequentur.
Cette élégante espèce se plait dans la région tempérée (tierras
templadas) mexicaine, où elle se mêle aux Chênes et aux Pins, no-
tamment près de La Moxonera, de l'Alto de las Caxas, de Chilpant-
zingo et de Mazatlan. Là, à une altitude superocéanique de 1,000
à 1,500 mètres, son caudex s'élève de trois à six mètres et plus de
hauteur; tandis qu'entre Acaguisotla et Zumpangos (tierras calientes),
il reste beaucoup au-dessous du premier chiffre et est presque nul.
Il fleurit en avril.
Connue des indigènes espagnols, sous le nom de Palma dulce ou
Soyale, ou Covija, son bois, d'une très grande dureté et d'un poids
considérable, tel que celui du Palma de Sombrero (Corypha tectorum
HB. et K.), leur sert pour construire leurs maisons; ses feuilles,
souples et solides, pour tresser les nattes de l'extérieur; et comme
son nom spécifique dulce l'indique, ils en mangent les fruits. Les
autres noms vernaculaires du Corypha tectorum, auquel est comparé
le Brahea dulcis, ne sont pas expliqués par les auteurs : Coviÿa, cité
aussi par M. de Jussieu (Dict. Sc. nat. XXX VIT, p. 277), est peut-
être le nom d’une des localités, où se trouve le premier de ces deux
BRAHEA DULCIS.
Palmiers; Sombrero, en espagnol, chapeau à larges bords, fait peut-
être allusion aux fibres lanières qu'on tire des feuilles pour en
tresser des chapeaux, comme ceux dits de Panama, ou bien à l'am-
ple ombrage que développe sa couronne foliaire; Soyale….?
Voici la description qu’en a donnée Kunth, 1. c. :
« Caudex inerme, de huit à dix pieds de hauteur. Frondes flabellées (en éventail!),
multiparties, plissées, concolores ; lacinies bifides, entre chacune est un fil. Pétioles
épineux aux bords, couverts en dedans d’une laine blanche caduque. Spadices très
ramifiés, pendants, tous hermaphrodites, longs de 6-8 pieds; à rameaux alternes,
couverts d’un duvet blanchâtre; ramules renflés, cylindriques, spiciformes, très
tomenteux, blanchâtres, longs de 3-4 pouces; les inférieurs géminés. Fleurs petites,
à demi immergées dans les ramules. Calyces externe ct interne pubescents; le pre-
mier suburcéolé, trifide; lacinies obtuses, scarieuses et purpurescentes; le second tri-
parti, trois fois plus long que l'extérieur ; à lacinies ovées-oblongues, aiguës, étalées.
Étamines six, incluses ; filaments connés en urcéole à la base; celui-ci tronqué, adné
au calyce intérieur; anthères ovées. Ovaires trois, connés. Styles trois, connés;
stigmate indivis. Drupe succulente, globuleuse, jaune, édule, de la grosseur du fruit
a la Jacquinia armillaris; noix ovée, aiguë aux deux extrémités, blanche, très
ure. »
Nous nous proposons de compléter notre article, en figurant très
prochainement dans le texte la fleur et le fruit de ce Palmier, ainsi
que les détails analytiques qui s’y rapportent.
En attendant, il résultera avec évidence pour le lecteur, qu’un tel
Palmier, à la taille exiguë, au superbe feuillage palmé-flabelliforme,
aux stipes et à l’inflorescence couverts de laine blanche, etc., sera
pour leurs serres tempérées un ornement de premier ordre, ornement
qui peut être égalé, mais non surpassé en pittoresque et en gran-
diose. Ami lecteur, nous vous la souhaitons, et sans retard; l’éta-
blissement Amb. Verschaffelt en a à votre disposition de fort jolis
individus, et à un prix vraiment médiocre.
Cu. LEM.
CULTURE.
. Serre tempérée. La culture qui convient aux Palmiers, tant de
serre chaude que de serre tempérée, ou froide, comme on voudra,
ayant été plusieurs fois déjà expliquée et détaillée dans ce recueil,
au sujet de diverses espèces de cette noble famille, nous n'avons
pas, nous n'aurons plus occasion d'y revenir.
À. V.
MISCELLANÉES. 65
tiers ou à peu près, étalés-ascendants; le cinquième, l'inférieur, ainsi
qu'on l'observe dans plusieurs espèces, et notamment dans celle
comparée, est quatre fois aussi long, pendant, linéaire-lancéolé, et
déchiqueté de chaque côté en trois ou quatre dents : ils n’ont pas
cette charmante ponctuation d’or et de pourpre, laquelle, sur ceux
des espèces indiquées, fait, comme dit le vulgaire, le désespoir des
peintres.
Codonopsis cordata Hask. (l). Campanulaceæ.
Il ne manque à cette espèce qu'un coloris plus net et plus bril-
lant, pour en faire une plante vraiment désirable. Telle qu’elle est
néanmoins, elle mérite bien encore un petit coin dans une serre
chaude, où on peut la préférer à quelque autre encore moins orne-
mentale. :
Elle est assez voisine de la C. rotundifolia Bentx. (Voyez Bot.
Mag. t. 4942), mais les fleurs en sont moins tubulées, beaucoup
lus profondément quinquéfides-étalées, et d’un vert blanchâtre ou
jaunâtre. Elle habite les bois humides et montagneux de Java, à
une altitude de 3,500 à 8,000 pieds au-dessus du niveau de la mer.
On en doit la première mention à M. Haskarl, IL. e., ancien direc-
teur du Jardin botanique de Buytenzorg, qui peut-être en a été
aussi le découvreur.
C'est, comme ses congénères, une plante à rameaux volubiles,
glabres, grèles; à feuilles opposées, très distantes, ovées-lancéo-
lées, profondément cordées à la base, finement denticulées aux
_ bords, assez petites, 0,05 + 0,0314, aiguës, légèrement poilues en
dessus, glaucescentes en dessous, et portées par des pétioles éga-
lant en longueur la moitié du limbe foliaire. Les fleurs, dont nous
avons dit le coloris, sont axillaires, solitaires, assez grandes (0,04
au moins); et sur le coloris de chaque lobe se détache le long de
la nervure médiane en dedans une fine ligne cramoisie (ex figura).
Voyez, pour le reste, la phrase diagnostique de l'espèce. (Serre
chaude.) Re te oi à ee
* “
(t) C. Perennis, ramis volubilibus glabris ; foliis oppositis petiolatis cordato-ovatis
acutis hirsutiusculis subtus glaucescentibus crenato-serratulis 5-5-nerviis; pedun-
culis axillaribus unifloris petiolo suo longioribus foliis brevioribus; alabastro hir-
suto; calyeis tubo plano germini adnato, laciniis oblongo-lanccolatis obsolete ser-
rulatis; corollæ viridi-flavescentis lobis paulo longioribus; bacca truncata nune
hemisphærica nune apice subpentagona basi tereti crassa violacea, calycis laciniis
-augmentatis subæquilonga, corolla emarcida longiter persistente coronata; recepta-
* culis carnosis ; seminibus ellipsoideis. Hask. L. ï. e.
| Codonopsis cordata Hask., Retzia, Pugillus I. 9. Wazp. Annal.V. 595. W. Hook.
Bot. Mag. t. 5572. April 1865.
TOME X. — Misc. SEPT, 1803. 1
66 MISCELLANÉES.
€
Cyrtanthus Intescens HErs. (1). Amaryllidaceæ.
La découverte de cette intéressante Amaryllidée est due à Bur-
chell, pendant ses excursions, tant aux environs du Cap, que sur
les territoires des Hottentots, des Caffres et des Boschimens (1810-
1813). Elle ne paraît avoir été introduite vivante que dans ces
derniers temps, et par M. Cooper (....?), lors de son grand voyage
dans l'intérieur de l'Afrique australe. C'est sans doute de lui qu'en
proviennent les bulbes offerts par M. W. W., Saunders aux Jardins
royaux de Kew, où ils viennent de fleurir pour la première fois,
dit M. W. Hooker, en février dernier. Ce savant vante la grâce et
l'odeur aussi puissante que suave de ces fleurs.
Le bulbe tuniqué en est petit, arrondi; émet 2 ou 3 feuilles (?) étroi-
tement linéaires, canaliculées, glauques, longues d'environ un déci-
mètre, et dressées; la hampe est cylindrique, pleine, deux fois
aussi longue que les feuilles, et se termine par quatre ou six fleurs
pédicellées, étroitement infundibuliformes-tubulées, jaune miel, lon-
gues de trois centimètres et demi, sur 0,006 dans leur plus grande
largeur. Le limbe, blanchâtre, ou d’un jaune beaucoup plus pâle,
a près de 0,02 de diam., et a ses six segments ovés-obtus, récurves.
C'est, en somme, une jolie et désirable plante pour la serre tem-
pérée, ou mieux pour la culture sous châssis.
Pinns Bungeana ZucC. (2). Abietaceæ.
.…… « Près de ces pierres tumulaires royales (à Péking}, j'ai
observé une espèce de Pin ayant un habitus particulier et d'un
aspect très frappant. Il a un tronc épais, qui s'élève de terre à la
hauteur de trois ou quatre pieds seulement. De cet endroit partent
huit ou dix branches, qui ne se ramifient ni ne se courbent pas à
la façon accoutumée, mais se dressent perpendiculairement, aussi
(:) G. Bulbo parvo rotundato; amite cylindrico pleno ; foliis 2 glaucescentibus
(v. 5?) oblongo-lincaribus canaliculatis amite dimidio brevioribus ; spatha diphyla,
segmentis pedicellos pollicares æquantibus; floribus 4-6 suave fragrantibus, peri-
8onium angustum tubulosum infundibuliforme sensim dilatatum ut in genere eur-
vatum subercctum flavidum , limbo ochroleuco patule recurvo; staminibus ad fau-
cem inserlis, filamentis brevissimis alternantibus decurrentibus tribus superioribus,
tribus inferioribus; stylo exserto, stigmatibus 3 oblongis. Nos.
Diagnosis specifica ab auct. præced. decurtata et manca erat plane reficienda !
Cyrtanthus lutescens Herr, Amaryll. 129. t. 53. f. 14. Rom, Amar. 49. Kuwrn,
Enum. V. 559. W. Hook. Bot. Mag. t. 5574. April 1865.
Cyrtanthus albo-luteus Burcu. Herb. 7144.
Monclla ochroleuca Hers. App. 29.
(?) PL. Tæda foliis ternis (2-5°) ; fasciculis ad innovationes verticillatim approxi- .
mais ; amentis staminigeris intra gemmam terminalem conicam (1/2”) squamosam;
squamis membranaceo-scariosis spadiceis acutis….! Enpuicn. L, i. €.
Pinus Bungeana Zucc. Msc. Sec. Enpuicu. Conif. 166. Forruxe, Yedo and
Peking....? Gardener’s Chronicle, 776. 1865. ps en
MISCELLANÉES. 67
rigides qu'un Mélèze (Zarix europea L.), à une élévation de quatre-
vingt à cent pieds. L’écorce de la tige principale et des secondaires
est d'un blanc laiteux, se pelant comme celle d'un Arbousier
(Arbutus unedo L.); et les feuilles, disposées principalement au
sommet des branches (on the top of the tree!!!), sont d'un vert plus
clair que celles du Pin commun (Pinus sylvestris L.). :
» De toutes facons, cet arbre est d'une apparence très curieuse,
de formes très symétriques; et les divers spécimens, qui évidem-
ment en occupent les places les plus honorables dans le cimetière,
étaient autant que possible semblables les uns aux autres. Dans
toutes mes excursions dans l'Inde, la Chine et le Japon, je n'ai jamais
vu un Pin pareil à celui-ci. Quel pouvait-il être ? Était-il nouveau? Et
ai-je trouvé en lui quelque chose qui me dédommage de mon voyage
aussi loin dans le Nord? J'arrivai dans un endroit où deux de ces
arbres se dressaient comme des sentinelles de chaque côté d'un
tombeau. Tous deux étaient couverts de cônes, et se trouvaient
done dans une situation qui permettait l'examen critique de
l'espèce. Maïs bien que presque inconnue en Europe, elle n'est
pas nouvelle : c’est celle connue sous le nom de Pinus Bungeana.
Je l'avais rencontrée auparavant en plus jeunes individus autour
de Changaï, et l'avais déjà introduite en Angleterre, quoique jus-
qu'ici je n'eusse pas la plus légère idée de son aspect extraordi-
naire, lorsqu'elle atteint son entier développement. J'avertirai
donc ceux qui possèdent de jeunes individus de ce curieux arbre
dans leurs collections, de les examiner avec soin, pour lever tout
_ doute au sujet de sa rusticité sous notre climat, où dans un temps
donné il pourra devenir dans le paysage un des objets les plus
remarquables.
» L'un des troncs que j'ai mesuré à trois pieds du sol en avait
douze de circonférence. » FORTUNE, l. i. €. (except. parenth.).
Nous émettrons ici un humble doute : ne pourrait-il se faire
que les pépiniéristes chinois aient étêté ces arbres dans le but
d'en obtenir une telle ramification (1)? Ils sont farceurs les cultiva-
teurs chinois en fait de culture : voyez plutôt ces arbres de haute
futaie qu'ils savent réduire à quelques centimètres seulement de
hauteur (Ormes, Châtaigniers, Hêtres, Frènes, etc., etc.).
L'arbre en question semble avoir été originairement découvert
par Bunge, à qui Zuccarini l'a dédié. Endlicher (L. c.), qui n'en a
observé qu'un simple et court rameau, en donne dans son excellent
ouvrage une courte description, à laquelle nous renvoyons le lecteur
au besoin. :
Les habitants du pays, en raison sans doute de son mode de rami-
fication, lui appliquent la dénomination d'Arbre des neuf Dragons.
(1) Ne Yoyons-nous souvent pareille chosé dans des pares, des jardins?
sec
L; RE . MISCELLANÉES.
Société royale d'Agriculture et de Botanique de Gand.
1216 EXPOSITION DE PLANTES. — 28 ct 29 Juin 1863.
En rendant successivement, tant dans l’/lustration horticole que
dans les grands journaux politiques de la ville, compte des diverses
expositions de cette Société, nous avons maintes fois été amené à
en faire un éloge mérité; et recommencer aujourd'hui, ce serait nous
répéter d'une manière oiseuse et fatigante pour les lecteurs, fort
au courant désormais et de la haute position qu'elle s'est faite
parmi ses consœurs, dont elle a été la mère et est restée l’un des
meilleurs modèles, et de la splendeur de ses expositions d'une
renommée européenne, et de la libéralité avec laquelle elle dispense
les prix affectés à ses concours, etc. Ceci dit encore une fois, nous
n'y reviendrons plus.
On ne peut contenter tout le monde et son père, dit un sage axiome;
dans de telles occurrences, notre impartialité extréme n'a pas suffi, et
Je moindre oubli involontaire nous a été imputé à crime. Nous nous
abstiendrons donc aussi désormais de faire aucune citation d'ex-
posants et de lauréats (on en devinera aisément le motif), et ren-
verrons nos lecteurs aux comptes-rendus spéciaux que publie la
Société à chaque exposition et qu’elle distribue libéralement.
Quarante concours avaient été institués, dont trente-quatre ont
été remplis; soixante-huit médailles distribuées, dont plusieurs hors
de concours. Dix, dont deux en vermeil, ont récompensé les lots ex-
posés par notre éditeur.
Le coup-d'œil de la vaste salle était splendide, et jamais encore
elle n'avait offert aux nombreux visiteurs une aussi grande quantité
de plantes rares; jamais, non plus, elles n’ont été plus admirées,
plus appréciées, k
“
“ro —
Société d'Horticulture de Lille.
EXPOSITION HORTICOLE du 10 au 15 Juin 1863.
. Nous ne pouvons pas ne pas dire aussi quelques mots de l'expo-
sition de plantes qui a eu lieu récemment à Lille, par cette raison
principale, que plusieurs de nos concitoyens, amateurs et horti-
culteurs gantois, y ont pris une assez grande part, et comme jurés et
comme exposants. Le jury était présidé par M. de Kerchove, bourg-
mestre de la ville de Gand. es ;
Cette exposition a été magnifique, et c'est une justice que tous
les jurés, les exposants et les visiteurs se sont plu unanimement à AS
reconnaitre ; au reste, la belle vignette ci-contre, exécutée et ré-
duite d'après une grande et magnifique photographie prise de l'en-
semble, peut en donner au lecteur une idée exacte. Pourquoi la
«
Di
1)
AMARTERTA ai
SE —
LAN
AA à et Exposition nb boule à) Rsrtien liste) de” ss 20
LEtab. Léthi de L. STROOBANT à Gand.
sél su La Cia NÉ ustis LEZ éd ee La és Éi k
Pat
MISCELLANÉES. 69
ville de Lille, cette noble cité, si patriotique, si protectrice des arts
et des sciences, si importante enfin par son rang dans l'empire,
est-elle donc si avare de telles exhibitions?
Cinmquante-quatre concours avaient été institués par la Société;
quarante exposants, Français, Belges (Gantois surtout!}, y ont pris
part; quatre-vingt médailles ont été décernées, dont les amateurs
et surtout les horticulteurs gantois ont eu leur bonne part, ainsi
que notre éditeur, pour ses beaux lots de plantes rares et nouvelles.
Philologie horticole.
Maintes fois dans nos ouvrages horticoles et botaniques nous
avons fait ressortir la nécessité de faire concorder la grammaire
avec les noms de plantes, tant en latin qu’en français; mais, comme
S't-Jean,nous avons prêché dans le désert; on nous a accusé de pédan-
tisme, on à crié même à l'absurde; un savant confrère nous a à ce
sujet assez vivement gourmandé, et a prétendu qu'il valait mieux,
par exemple, masculiniser en français tous les noms de plantes, et
que lui-même ne ferait jamais autrement, libre à lui!
Nous savons que beaucoup de ces noms génériques sont passés
désormais dans le langage usuel général horticole; ainsi l'on dira
(invita Minerva!) un Dahlia, un Fuchsia, un Petunia, etc. : nous ny
pouvons rien, et tout en protestant, nous devons suivre, nous sui-
vons ce mauvais exemple; mais nous nous insurgeons hautement
contre ces solécismes, quand il s’agit de noms génériques provenant
de dédicaces au beau sexe!!! Nous ne pourrons jamais dire : le bel
-AMARYLLIS! quelles belles fleurs 11 a! à Virgile, comme ton ouïe, si
délicate aux harmonies de ta langue divine, serait vivement blessée
d'entendre ainsi masculiniser la charmante nymphe, dont tu disais :
Tu, Tityre,
Formosam resonare doces Amaryllida sylvas!
Notre oreille, quelque peu sensible aussi, serait bien désagréablement
titillée en entendant dire encore près de nous (historique!) quel
beau Victoria, comme 1L à de grandes feuilles! La Reine VICTORIA
faite HoMME ! Je suis sûr qu'ici notre aristarque hésiterait lui-mème
à dire et à écrire de tels solécismes.
* Une chose choquante encore pour l'oreille, c’est d'entendre dire :
UN Conifère, UN Azalée; tous les noms de familles de plantes ne sont-
ils pas féminins même en français, comme l'indique leur terminaison
en acées; Axalea, qu'on traduit forcément par Azalée, n'est-il pas
dans le même cas. En coûte-t-il plus pour dire, et correctement, UNE
Atülée, UNE Conifère, UNE Orchidée (prononcez ORKIDÉE)? etc., etc.
70: MISCELLANÉES.
Nous remplirions plusieurs pages dans ce recueil de nos justes
doléances sur un tel sujet! À quoi bon? Serions-nous écouté?
Avons-nous été écouté, quand tant de fois nous avons signalé
les affreux barbarismes de tant de noms génériques botaniques? pas
davantage! et souvent encore aujourd'hui de tels noms viennent
ajouter leurs regrettables ridicules aux milliers d’autres qui tachent
la nomenclature botanique.
—_<——
Nouveau mode de culture des Cactées.
Dans notre dernière excursion, dans notre chère et superbe ville
natale, si merveilleusement, si grandiosement régénérée, métamor-
phosée, chez divers amateurs et horticulteurs, nous avons vu, non
sans surprise, certaines espèces d'Æchinocactus, d'Echinopsis, etc.
greffées sur des cierges ; et là, prospérer avec une remarquable luxu-
riance, tandis que, libres en pots, elles restaient stationnaires, iner-
tes, et des années entières sans végéter.
N'est-il pas singulier et bizarre toutefois de voir ces petites boules
juchées en l'air à un mètre, un mètre et demi de hauteur, sur les
longues tiges ou troncs du Cereus peruvianus, dont le diamètre dépasse
celui de sa greffe? cela frise le ridicule ou plutôt l'absurde. Nous de-
vons cependant avouer que, greffés ainsi, les Zchinocacti : araneifer,
coptonogonus, Odieri, porrectus, horripilus, etc., etc., si souvent re-
belles à la culture, végètent avec vigueur. Le mode est donc bon,
et malgré notre horreur profonde pour les monstruosités (c'en est
une bien caractérisée), nous ne pouvons par conséquent que l'ap-
prouver, puisque ce procédé hybride donne la santé et la vie à des
plantes, qui, sans cela, fussent restées chétives et malingres; mais
pourquoi outrer la Nature? Pourquoi ne pas greffer, par exemple,
lesdites plantes sur des sujets tranchés à 0,05-6 de terre seule-
ment; et plus bas même, ce n’en serait que mieux? La force de
végétation serait la même, et le coup-d'œil plus naturel.
Au lieu de prendre pour sujet de greffage le Cereus peruvianus,
dont le diamètre est trop considérable pour ces petites espèces,
nous conseillerions le Cereus alacriportanus, plus grèle, et qui végète
avec une vigueur toute particulière.
Il n'est pas un amateur qui ne connaisse le curieux et joli Æchi-
nocereus tuberosus! On sait aussi combien il est délicat, et qu'on le
perd fort souvent; eh bien, chez M. Cels, nous avons vu des tiges
de C. peruvianus, surmontées de 7-8 spécimens de cette plante,
c'est-à-dire un sur chaque angle, et dont la force, la grosseur et la
vigoureuse végétation ne nous permettaient pas au premier abord
de reconnaître la nature,
L'accouplement monstrueux et antinaturel que nous signalons
MISCELLANÉES, 71
peut plaire, peut-être, par sa nouveauté et le succès qui en ré-
sulte dans la pratique : mais si l'on veut posséder vigoureuses et
florissantes les Cactées délicates ou rebelles, pourquoi ne pas pré-
férer à ce mode une culture normale, naturelle, l'établissement au
printemps, d'avril à juillet, par exemple, d'une couche chaude, et
établie en bâche, avec aération, bassinage, etc., quand ces opéra-
tions sont nécessaires? S'il convient, pour ‘une cause quelconque,
de ne point construire de couche, ne peut-on alors, pour mettre les
Cactées en végétation, chauffer assez fortement la serre, et de façon
à obtenir jour et nuit environ 0,20-250 R., indépendamment de la
chaleur solaire; et ce depuis le commencement d'avril jusque vers
la fin de juin. Arrosements et seringages même pendant le jour,
cela va sans dire. Faites cela, d amateurs, et vous délaisserez
bientôt l'usage de ces greffages anormaux.
Dimensions florales du LiLIUN AURATUN.
M. Lindley rapporte dans son valuable Gardener's Chronicle
(August, 15, 1863) ce qui suit : 5
« Une magnifique fleur du nouveau et beau Lis japonais, Zilium
auratum, nous à été envoyée l’autre jour par M. Bullen, jardinier
chez M. A. Turner, à Bowbridge (comté de Leicester), montrant
à quel dégré de perfection cette plante peut être amenée sous
l'influence d'une bonne culture. La fleur en question mesurait un
peu plus d'un pied de diamètre; chaque pétale avait une superbe
bande d’un riche jaune d'or le long du milieu; les espaces de
chaque côté étaient de la plus charmante manière possible cou-
vertes de macules d’un riche cramoisi brunâtre, tranchant sur un
fond blanc pur, qui fesait ressortir avec un grand avantage tout
l'ensemble. En vérité ce Lis doit être regardé comme la meilleure
importation que nous possédions depuis des années. »
« M. Bullen déclare que le pied qui vient de lui fleurir a été
acquis l'automne dernier, et que depuis sa croissance a été très :
satisfesante. La tige mesurait, à prendre du sol, quatre pieds
dix pouces de hauteur; les feuilles, au nombre de cinquante et une,
neuf pouces et demi; et outre la fleur en question, qu’il nous a
envoyée, elle en portait quatre autres, de dimensions égales. On
peut se faire une idée de la grandeur de l'effet produit par une
telle plante. » :
Il est probable que ce n’est pas le dernier mot que nous dira ce
Lis, lorsque, comme dans le cas ci-dessus, une culture bien appro-
priée lui aura été appliquée, et que son bulbe aura acquis toute sa
force; ces jours derniers déjà nous en avons vu, nous et nombre
de visiteurs, dans l'établissement A. Verschaffelt, un individu qui
72 MISCELLANÉES.
promet de nous donner bientôt d'aussi grandes et d'aussi superbes
fleurs.
Nos lecteurs ne doivent point avoir oublié le beau portrait du
Lilium auratum, que nous leur avons offert dans ce recueil, et qu'ils
peuvent facilement consulter, et se rappeler en outre, en feuille-
tant notre Tome IX, PI. 338, tous les documents historiques, bota-
niques et philologiques"que nous y avons joints. “
Rappelons encore que selon toute probabilité cette merveille
florale sera tout-à-fait rustique : ce dont on s'assurera aisément,
dès que son prix, encore un peu élevé, permettra de le risquer à
l'air libre. En attendant, il est à tenir dans une serre tempérée, et
doit être planté dans un large pot, rempli d'une terre généreuse, Où
il peut déployer toutes ses magnificences.
Te
Singulière station d’ane Orchidée européenne.
On lit encore dans le Gardener’s Chronicle (même numéro, p. 773)
le curieux fait suivant, attesté par un botaniste anglais, M. Charles
Darwin (Down, Bromley, comté de Kent) :
« Dans une allée de gros gravief tout près de ma maison, mon
jardinier et moi nous nous rappelons distinctement qu'il y a cinq où
six ans deux petites rosettes de feuilles purpurines firent leur appa-
rition. Ni l'un ni l'autre ne pûmes nous imaginer ce que cela pou-
yvait être; mais bientôt, foulées aux pieds, elles furent tuées selon
toute apparence. Mais ce printemps elles se remontrèrent exacte-
ment à la même place, et furent alors protégées. Elles viennent de
fleurir et nous montrèrent l'Epipactis latifolia.
» Cette Orchidée n’est nullement rare; mais je ne l'ai jamais vue
dans mon voisinage, et j'ai oui dire qu’elle avait été une seule fois
trouvée dans un bois distant de chez moi d'un mille et demi. L’allée
de gravier dont je parle a été établie il ÿ a vingt ans, et avant cette
époque ce n'était qu'une route carossable peu usitée; et il y a
environ vingt-cinq ou vingt-six ans un champ de pâture. Com-
ment cet Æpipactis, si rare aux alentours, a-t-il pu venir là? Le
rhizôme semble en être resté à l'état dormant pendant les cinq ou
six dernières années. Une graine peut-elle en avoir été apportée
de loin par le vent, et avoir germé pendant une saison quelconque,
pendant que l'allée était négligée? Ses hautes tiges, poussant au
“milieu d’un gravier stérile, présentent un aspect extraordinaire, et
ce cas me paraît singulier. » |
N'est-il pas plutôt présumable que né d’abord dans le pâturage
dont il est question, pâturage remué, retourné et converti enfin en
promenade, ledit Æpipactis sera resté, pendant un temps indéter-
MISCELLANÉES. 73
Er ES Les
miné, à l'état latent, et se sera fait enfin jour à travers le sable
dont on l'avait couvert?
L'Epipactis latifolia C1. Riou. (Serapias latifolia L.) est une assez
belle et grande espèce, qui se plait, remarquez cette circonstance,
dans les lieux secs et pierreux, sur les déclivités des côteaux; quel-
quefois aussi dans les lieux ombragés, le long des chemins, etc.,
partout en Europe. Elle s'élève, selon ces diverses stations, de 0,20
à 0,80 de hauteur; sa tige porte, dans toute sa longueur, des feuilles
ovales ou ovales-oblongues; les supérieures lancéolées. Les fleurs,
nombreuses, verdâtres ou jaunâtres, où même pourprées, sont dis-
posées en épi allongé, et chacune est sous-tendue d’une bractée plus
longue qu’elle.
Au lieu du titre, inscrit en tête de cet article, et qui n'est que la
paraphrase de celui de l'auteur anglais (Appearance of a plant in a
singular place), il nous semble qu'il eût été plus opportun de l'inti-
tuler : Longévité à l'état latent d'une Orchidée européenne.
DÉS
Culture de l'AmarnyLLis JosEPHINE, Où mieux BruNswIGIA
JOSEPHINÆ GAWI.
(4 M. D., ppt. à À. s. 1. L., Pas-de-Calais, France.)
À la demande d’un honorable amateur, abonné à notre journal,
nous revenons sur la culture de cette nobilissime plante, déjà expliquée
dans nos divers ouvrages.
Personne n'ignore qu’elle a été dédiée par De Candolle à Josk-
PHINE de Beauharnaïs, d'impérissable mémoire, première épouse de
Napoléon I®, cette femme qui, créole de la Martinique et d’une posi-
tion presque plébéienne, a pu monter sur le premier trône du Monde,
et a su s'en rendre digne par ses mérites. Jamais dédidace n'a été
plus justement appliquée. On sait combien cette noble femme encou-
ragea la Botanique et l'Horticulture, dans son magnifique jardin de
la Malmaison. Mais ce n’est pas ici le lieu d'écrire plus explicitement
son apologie.
Voici tout d'abord la synonymie assez compliquée de l'espèce,
et qu'il n'est pas inutile de rappeler ici :
Amaryllis Josephinæ DC. in REDouTÉ, Lil. t. 370. 371. 372.
— Josephiniana HERB. Amar. 278 (1837). RŒM. Amar. 113.
— gigantea VAN Marum. Schrift d. H. Ges. III. Direrr. Gart. lex
Nacht. I. 107.
— Griffiniana Rœm. Amar. 113.
Brunswigia Josephinæ GAwL. Bot. Reg. t. 192. 193. Bot. Mag.
t. 2578 (1825). Scauzr. Syst. VII. 845. Cu. LEM. Flore des Serres
et des Jard. de l'Eur. IV. PL. 322-333 (1848). Kunrx, Enum. PI. Vi
607 (1850). — multiflora GAW. Journ. of Se, I. 177. nec ArToN.
Coburgia Josephine Hers. Hort. Trans. IV. 181.
TOME X. — Misc, OCT, 18653, 12
74 MISCELIANÉES.
Nous renverrons le lecteur curieux de connaitre la description
technique et les figures de la dite plante, à notre article (V. ci-dessus,
1. c.), et plutôt encore à la longue et complète description qu'en a
donnée KunrTu, L. s. c.; et voici le mode de culture qui réussit le
mieux.
Originaire du Cap de Bonne-Espérance, cette Amaryllidacée ne
demande chez nous, dans le nord, que l'abri dans la serre froide ou
l'orangerie,ou mieux, à être protégée seulement en hiver par un châs-
sis non chauffé, fesant face au midi. Tenue en pot (DE TRÉS GRANDE
DIMENSION EN HAUTEUR!), elle doit y être enfoncée jusqu'au collet,
et de mème en pleine terre : circonstance indispensable, d'où dé-
pend la réussite. Car, plantée de la sorte, elle y fleurit beaucoup plus
souyent et pour ainsi dire immanquablement, smon tous les ans, du
moins tous les deux ans. Tous les trois ou quatre ans, le bulbe doit
être relevé, la terre entièrement renouvelée, laquelle consistera en
un compost riche et meuble (1/3 terre à blé; 1/3 terreau de feuilles bien
consommées ; 1/; terreau de couche, de même entièrement consom-
mé) ; la base du bulbe sera débarrassée des racines gâtées ou dessè-
chées, mais enlevées avec cette précaution de ne point offenser les
voisines, dont la carnosité et le coloris blanchâtre indiqueront la
vitalité. Pendant la végétation, arrosements considérables, qui ces-
seront complètement lors du repos, c'est-à-dire à la fanaison des
feuilles. C'est cultivée ainsi, que nous l'avons vu maintes fois fleurir
dans diverses collections.
Une erreur assez grande, qu'il faut relever dans la description,
d’ailleurs exacte, de Kunth, c’est qu’il décrit le bulbe de la grosseur
d'un œuf de paon; nous en avons observé un très grand nombre (des
centaines!}, venant directement du Cap, hauts, pour le moins, de
de : 0,35, sur 0,12 à 0,20 de diamètre à leur partie la plus large
ase).
LR ——
Culture des Xacinthes aux cnvirons de Haarlem.
Par Robert Fortune (Gard. Chron. 460, 1865).
«“ Le sol aux environs de Haarlem est presqu'entièrement composé
du sable provenant originairement des dunes et des collines sablon-
neuses voisines. On trouve l'eau à peu de profondeur au-dessous de
la surface de la terre : de deux à cinq pieds, selon la situation et la
sècheresse ou l'humidité de la saison. Ainsi deux conditions princi-
pales de réussite, c’est-à-dire le sol et l'humidité, sont fournies par
la Nature. Le sol naturel est enrichi de temps en temps par un
mélange de fumier frais de vache, seul engrais employé dans la
culture de la Jacinthe; et comme le pays est un grand pâturage, on
y obtient ce fumier en abondance.
MISCELLANÉES. 1
» On prépare pour la culture des bulbes la terre de la manière
Suivante : Au printemps on creuse une tranchée de deux à trois
pieds de profondeur, qu'on fume dans la même saison. Le fumier
est placé à environ neuf pouces au-dessous de la surface et a ordi-
nairement deux ou trois pouces d'épaisseur. On plante dessus des
végétaux culinaires, ordinairement des pommes de terre, afin
d'amener le terrein dans des conditions favorables pour les Jacin-
thes. Les pommes de terre, ou autres végétaux, sont enlevées à la
fin de l'été, Le sol est remanié, soigneusement nivelé, et se trouve
prêt à recevoir des bulbes, que l'on y plante dans les mois de sep-
tembre ou d'octobre.
» La rotation des récoltes est soigneusement observée. Comme
règle, les Jacinthes ne sont pas cultivées plus d’une année dans
le même terrein. La seconde année leur place est occupée par les
Tulipes et les Crocus; la troisième par les Narcisses où de nouveau
par d’autres végétaux maraichers. Environ une fois tous les six ans,
le terrain est fouillé plus profondément qu'à l'ordinaire (3-4 pieds)
et le sol frais est amené à la surface. :
» Les Jacinthes paraissent être aisément affectées par la compo-
sition du sol et sont susceptibles de devenir malades. Chaque fois
qu'une espèce de gomme humecte les bulbes, c'est un signe certain
que le sol demande à être renouvelé, et la profonde tranchée en
question est un remède efficace.
» On estime à cent acres la terre cultivée en Jacinthes aux envi-
rons de Haarlem, et à 400 ou 500 acres les terreins couverts par
d'autres bulbes. La valeur de ces terreins est évaluée à environ
75,000 fr., et le revenu annuel de l’acre à environ 525 fr. »
Cet articulet a été traduit dans le but d'éclairer ceux qu'a tentés
ou tenterait ce beau genre de culture, ailleurs qu'en Hollande.
—_6—
Une rareté florale.
À la dernière grande exposition internationale de la Société royale
d'Horticulture de Londres, on a présenté l'une des plus grandes
raretés florales qui se soient montrées depuis bien longtemps dans
les cultures européennes, une branche fleurie de la Napoleona im-
perialis PALISS. BEAUV., provenant des fameuses serres de Sion.
Ces fleurs, on le sait, outre leur beauté exceptionnelle, ne ressem-
blent en rien à tout ce que nous connaissons jusqu'ici dans les jar-
dins (Extr. Gard. Chron., ibid.).
Nous espérons bien qu'on se sera empressé de figurer ces fleurs,
dont le dessin qu'on en voit dans la Flore d'Oware et de Bénin, est
probablement assez peu exact. On peut le consulter, ainsi que l'ar-
76 MISCELLANÉES.
ticle complet et détaillé que nous avons écrit à ce sujet dans la
Flore des Serres et des Jardins de l'Europe, T° I, p. 1, PI. 1. Nous
rappèlerons que cet admirable genre ne contient encore que trois
espèces, qu'on peut distinguer, jusqu'ici, artificiellement par le co-
loris floral, ce sont :
Napoleona imperialis PAuiss. DE BEAUv. Flore d'Ow. et de Bén.
IT. 29. t. 78 (V. la synonymie, 1. c. et dans la Flore, I. c.) Fleur bleue!
Napoleona Heudelotii ADR. DE Jussieu... Flore d. S. etc., p. 3,
ic. nigra. Fleur pourpre.
Napoleona Whitfieldii Cm. LEM. (nec ALIOR.) — imperialis LINDL.
nec PaLiss. B. (FI. d. $S. etc., p. 8, c. fig. anal.). Fleur orangée.
Es À
HISTOIRE, ESPÈCES ET CULTURE DU GENRE
ECHEVERIA.
Plusieurs espèces de ce genre obtiennent en ce moment un succès
sinon de vogue (jusqu'ici du moins!), mais de publicité retentissante :
succès dont véritablement nous avons lieu de nous étonner, mais
qui, avouons-le bien vite, nous satisfait amplement, nous prôneur
infatigable, réhabilitateur zèlé des plantes grasses (quelle triviale et
ridicule appellation!); et cette vogue, en effet, est véritablement
singulière, opposée au discrédit injuste, à la contemption absurde (1)
dans lesquels sont depuis longtemps tombées ces plantes (2). Ce que
c'est que la mode!
Quod petiit spernit, repetit quod nuper omisit!
Horn.
Tu levior foliis, tunc cum sine pondere succi;
Mobilibus ventis arida facta volant.
Ov.
Deux de ces plantes justifient ce qui précède : l'une, déjà assez
répandue dans les cultures, l'£. metallica (....?), est estimée 25 fr.
dans les catalogues; l'autre, plus récemment introduite et beaucoup
plus intéressante de forme et d'aspect, et encore fort rare, VE. aga-
voides NoB., est cotée 100 fr.! elle les vaut! :
Aux deux espèces mises à la mode par les horticulteurs, ajou-
tons une troisième, l'Æ. Bernhardyana Fôrsr., HoRT. GERM., plus
belle encore que l’Æ. metallica et récemment introduite également;
(1) Réhabilitateur, contemption, sont des mots qui doivent nécessairement être
adoptés dans les Dictionnaires français, puisqu'on y admet les équivalents! Pauvre
Tanguel!!! TRISTE ACADÈMIE, soi-disant Française !!!! Ils sont là quarante qui
ont de l’esprit comme quatre! Pinox. ;
(?) Tout amatcur commence par collectionner ces plantes, et bientôt les délaisse
pour d’autres qui ne les valent pas!
MISCELLANÉES. T1
mais comment pourrait-on justifier le silence, sous lequel les hor-
ticulteurs passent les autres congénères, et l'oubli à peu près com-
plet dans lequel sont tombées les plus anciennes, lesquelles sous
tous les rapports valent les nouvelles.
Dans cet état de choses, il nous a semblé qu'il nous appartenait
d'élever la voix en faveur des anciennes espèces, tout en louangeant
les nouvelles, et d'en recommander la collection et la culture aux
amateurs. De là la liste descriptive qui suit : liste trop sommaire,
sans doute, mais que les documents qui nous manquent nous em-
pêchent de rendre plus explicitement détaillée, Peut-être un jour,
si Dieu nous prète vie, pourrons-nous en donner une monographie,
en répartissant botaniquement les espèces d’après leurs caractères
botaniques les plus saillants,
Le genre EcngveriA (nom patronymique espagnol, qu'on doit
prononcer ÆEt-chévéria) a été fondé par De Candolle en l'honneur
d'EcHevERIA, l’habile peintre des dessins de la Flore inédite du
Mexique par MM. Mocino, Sessé et Cervantes (V. Prodr. III. 401.
et Mém. Crassul. 28). L'illustre botaniste génevois n'y renfermait
dès-lors que quatre espèces; mais ce nombre s’est depuis assez con-
sidérablement accru, comme en témoigne l'énumération suivante.
Elles sont presque exclusivement mexicaines, et forment un des
genres les plus naturels du système (Crassulaceæ $ Diplostemones),
considérées surtout quant aux formes florales, toujours élégantes,
absolument identiques chez toutes; et toutes, presque sans excep-
tion, concolores (écarlates, bordées de jaune vif!). En général, le
coloris foliaire est extrêmement remarquable; chez la plupart, ce
sont les reflets transparents de l'opale mêlée au carmin, ou la
nuance glauque dans ses tons les plus riches et réflétés de rose; les
fleurs, très nombreuses, brièvement tubulées, aux cinq pointes ré-
curves, sont généralement, comme nous l'avons dit, d'un écarlate
vif ou cramoisi, à lobes finement bordés de jaune d’or; toujours
unilatérales et disposées en épi ramifié et souvent roulé en crosse.
Toutes sont plus ou moins caulescentes, couchées-gazonnantes, ou
dressées, et même subarborescentes, toujours à feuilles rosulées au
sommet des tiges. Sur les scapes, les feuilles, ou bractées, ont la
base atténuée, souvent comme lobée; ont les dirait collées sur le
rameau.
En voici la liste sommaire; presque toutes ont été introduites
dans les jardins, où quelques-unes sont rarissimes et d'où quelques-
autres ont même disparu. Dans l'impossibilité où nous sommes preé-
sentement de les classer ici botaniquement et d'après leur facies
respectif, nous adoptons forcément l'ordre alphabétique, et accom-
pagnons chacune d'elles de la courte diagnose que nous en trouvons
dans les auteurs, en la complétant autant que possible, et nous
citons et les ouvrages et les figures, quand celles-ci existent, avec
la synonymie à peu près complète. ,
78 MISCELLANÉES.
Ecasvenia DC.
(L'astérique indique les espèces introduites )
1.*— acutifolia Linz. Bot. Reg. t. 29 (1842). Caulescente; feuil-
les assez grandes, rhomboïdes, très aiguës, CONCAVES, pétiolées-
” canaliculées, vert opalin, lavé de pourpre à la base; panicule cylin-
dracée, serrée, à ramules 3-4-flores; sépales aigus, beaucoup plus
courts que les pétales. Mexique; découverte par Hartweg. Fleurs
écarlate vif; superbe! (Wazp. Repert. IT. 259.)
— calophana HortT....?
2.*— agavoides Cu. LEm. Acaule; feuilles très nombreuses,
étalées-rosulées, fort épaisses, très dilatées à la base, étroitement
imbriquées, puis atténuées-très aiguës; d'un vert opalin; fleurs d’un
écarlate pâle. Magnifique. Mexique ; introduite depuis deux ans à
peine; forme d’une petite Agave.
.“— argentea tion ? feuilles très nombreuses, très serrées-
imbriquées, oblongues, fort aiguës, d’un blanc d'argent mat; magni-
fique! Plante toute nouvellement introduite, et dont nous n'avons vu
encore que de trop jeunes individus pour en parler plus longuement.
Très et trop voisine peut-être de l’'Æ. pulverulenta.
.4.*— Bernhardyana Fürsr. ÆHort. germ. ….? Grande et belle
espèce, récemment introduite; caulescente; feuilles amples, fort
épaisses, surtout vers la partie pétiolée et canaliculée, d'un rouge
assez vif, surtout vers la base... Nous n’en connaissons que de jeu-
nes individus. Patrie ? s
5. — bifida Scuzecur. Linnæa, XIII. 410... Glaucescente;
feuilles rhomboïdes-lancéolées; les caulinaires subcylindriques ;
grappes géminées... Mexique. (WaLP. Rep. IT. 259.)
G.*— bracteolata KLorzscn. Ze. PL, rar. H. r. b. berol. 68.
t. 27. Caulescente, ramifiée ; feuilles spathulées, alternes, éparses
(et non rosulées!), étalées, creuses longitudinalement et “un blanc
glaucescent en dessus; fleurs petites, pédicellées, d'un june pale
relevé de rouge, en grappe ramifiée. Caracas; introduite par Otto
en 1840. (Wazp. Rep. IL. 259.)
. 7.*— bracteosa HOoRT. PLUR. in hort. et Cat. Nous ne joignons ici
cette plante que pour mémoire, en fesant remarquer que M. Klotzsch
en à fait avec quelque raison le type de son genre Pachyphytum
(P. bracteosum), fondé, comme notre Courantia (V. plus bas Z. rosea),
surune conformation staminale autre que celle des Echeveriæ vraies.
C'est une plante superbe, recherchée dans les jardins pour la
beauté de ses feuilles, d'un blanc glauque opalin, subpulvérulent.
Tige dressée, robuste, subramifiée; feuilles plutôt éparses que rosu-
lées, mais rassemblées au sommet, obovées-cunéiformes, rappro-
chées, légèrement concaves en dessus ; subaiguës-obtuses au sommet.
Fleurs en racème court, unilatéral, en crosse, dont les calyces, plus
MISCELLANÉES. 79
Que: yes CE 3
grands que les corolles et les enveloppant, sont glauques; corolles
plus courtes, cocciné-pâle. |
Découverte au Mexique et introduite par Ebrenberg en 1838.
-*— eæspitosa DC. Prodr. III. 401. Feuilles rosulées, obscu-
rément opposées, serrées, linguiformes, grasses, glauques: fleurs
subsessiles, jaunes, en corymbe paniculé.…... Cultivée jadis dans le
jardin botanique de Genève! Californie.
Cotyledon cæspitosa HAw. (1803). Misc. 180. Syn. 107.
— linguiformis Ait. H. K. (1811), ed. 2. III. 109.
— fefleæa WiLLp. Enum. Suppl. 24.
Sedum Cotyledon JAcQ. f. Ecl. I. t. 17.
9.*— eampanalata KUNZE. Del. Sem. h. b. Lips. 1842. N° 7.
Caulescente; feuilles rosulées, serrées, lingulées, concaves, obso-
lètement carènées en dessus, mucronées, glauques-pruineuses, à
bords d'un rose incarnat ; bractées inférieures à base libre (solutæ ())
tronquées ; racème dressé, composé ; fleurs subsessiles.…..: pétales
brièvement acuminés, dressés, étalés au sommet (ainsi que chez
toutes les espèces !).... Mexique. (Ware. Rep. IL. 935.)
10.*— eamalienlata W.Hook. Bot. Mag.t.4986. Robuste, dressée,
caulescente; feuilles rosulées, oblongues-acuminées, canaliculées en
dessus, entièrement d’un vert rougeâtre, tout-à-fait d'un rougeñtre
lie-de-vin claire sub dio; panicule très élevée, très ramifiée: fleurs |
grandes, rouges; superbe. Mexique. (La figure citée n’est rien moins
qu'exacte sous tous les rapports !)
__ 11.*— coccinea DC. Prodr. 1. c. 401. Élancée, ramifiée, toutes
_ les parties couvertes d'un duvet très court, velouté, blanchâtre :
feuilles obovées-cunéiformes, oblongues, aiguës, canaliculées en
dessus; épis ramifiés, allongés; fleurs rouges, sessiles. Mexique.
Cotyledon coccinea CA. Ic. IL. 54. t. 170. LonD. Bot. Cab. t. 832.
12.*— eymosa Zort. angl. Tige courte, épaisse, simple? feuilles
rosulées, très serrées, imbriquées, engaînantes, assez minces, ova-
les, très acuminées, très aiguës, pulvérulentes; fleurs très nom-
breuses, en panicules, cymeuses, très ramifiées, décombantes;.
corolles jaune-päle. Californie? Très distincte!
13.*— farinosa LiNDL. Journ. of Hort. Soc. IV. 292. Petite, dé-
combante, caulescente; feuilles triangulaires, concaves, sessiles,
sagittées, planes, blanchâtres (comme si elles étaient couvertes de
farine), vertes plus tard, et dont les lobes basilaires tournés en
dessus, de manière à toucher (to rub!) la tige précisément au-des-
sus de l'origine d'icelles (sic!). Fleurs d'un jaune pâle, avec cinq
glandes courtes, tronquées, concaves, en corymbes paniculés. Cu-
BE a PSone Se tr RE RARE TS
ner aa manenre à >
(1) C’est un caractère apparent, chez presqne toutes les congénères.
80 MISCELLANÉES.
rieuse. Californie, près de Carmel Bay; découverte et introduite
par Hartweg. (Wap. Annal. IT. 669.)
14.*— fulgens Nos. in Hort. Van Houtt. fase. I.8(1845).Jard. fleur.
III. PI. 244 (mala). — retusa LaNDL. Journ. Hort. Soc. IL. 306 (1847).
Bot. Reg. t. 157. 1847, etc., découverte par Hartweg, en 1846, sur
des rochers, près Anganguco (Mexique) : on voit par les millésimes
que la priorité nominale nous appartient. Caulescente, subramifiée;
feuilles rosulées, obovées-spathulées, rétuses au sommet, éparses
plus tard, d’un beau vert luisant, plus: rarement glaucescentes ;
fleurs en épis ramifiés, grandes, d’un rouge coçciné très vif. Mexi-
que, découverte et introduite par Ghiesbreght.
15.*— gibhbiflora DC. Prodr. 1. e. 401. Mém. Crassul. 29. PI. V.
Bot. Reg. t. 1247. Caulescente; feuilles grandes, rosulées, planes,
aiguës-mucronées ; nervure médiane, fortement saillante en dessous;
fleurs en grappes, paniculées, étalées; pétales saillants-gibbeux à
la base, entre les lobes du calyce. Mexique. :
16.*— grandifolia H4aw. in TAyz. Philos. Mag. 1828. SWEET.
Brit. Fl. Gard. III. t. 275. Le colosse du genre jusqu'ici; tige très
épaisse, ramifiée, haute d’un mètre et demi (et plus?) ; rameaux très
allongés, robustes; feuilles très amples, rosulées, cunéiformes-
arrondies, subaiguës au sommet, largement pétiolées, et d’un beau
bleuâtre glaucescent, à reflets d’un rose opalin; fleurs nombreuses,
en une panicule latérale, ramifiée, d’un rose assez vif, mélangé de
jaune. Mexique. (WaALP. Repert. II. 935.)
17.*— Hookerii Nog. ex hort. plur. (Diostostemon Hookeri SALM-
Dyox, in litt. ad nos !et...?), Si on réunit au genre Æcheveria les genres
Pachyphytum et Courantia, il faut, pour être logique, lui réunir aussi
le Diotostemon du Prince de Salm. Et en effet, rien encore ne diffé-
rencie celui-ci des Echeveriæ, si ce n’est que chez lui, les étamines
(libres!) sont ailées du milieu à la base. Du reste, port, feuillage,
fleurs, tout est identique.
C'est une plante véritablement attrayante par son port et le
coloris de ses feuilles. Tige dressée, mais faible et ayant besoin
de support; feuilles toutes éparses, mais rapprochées surtout vers
le sommet, oblongues, méplates; c'est-à-dire arrondies inférieure-
ment, un peu planes en dessus, obtuses, mais finement mucronées
au sommet, d'un vert glaucescent, d’un aspect fort attrayant; fleurs
glaucescentes-rougeâtres, peu ornementales, petites, disposées en
un court racème unilatéral. Mexique.
18.*— Ianecolata Nurr. Msc. (?) Tor. and Grey. Fl. N.-Am. I.
BOE:::, Feuilles radicales, lancéolées, rosulées, acuminées, subpul-
vérulentes; tige (!) scapiforme ; feuilles caulinaires, petites, cordi-
formes, amplexicaules, distantes; panicule fastigiée, dichotome;
fleurs rouges et jaunes; segments calyeinaux, ovés-obtus. Californie.
(Wazp. Rep. IT. 259.)
RSCH (& NOB).
ta, L
A.VE
}
/
L
L
R € L
ecl
5
G
/
3
Cite
L
etre chaire
:.
aan
By éstl (
LA
roobant ad 7
Planche 380.
PHRYAIUN YAN-DEN-HECKEL.
PHRYNIE DE VAN DEN HECKE.
(Maranta Van-den-Heckei HORT. VERSCH.).
ETYM. Les étymologistes, quand même (gens necnon raro absurda !) écrivent que
ce mot dérive de @püvos ou Dpuyy, Crapaun mâle ou femelle (qu’ils traduisent à tort
par Grenouille; en grec Gérpæyos) : et ce d’après WiLLpenow (!); nous ne savons (et
ne nous pouvons le vérifier, faute d’avoir son œuvre sous les yeux) si ce célèbre
botaniste a ainsi composé la filiation de ce nom générique; mais CrapauD pour
dénommer un genre de plantes aussi élégant par les espèces qui le composent, nous
semble non seulement une absurdité, mais une monstruosité! Nous préférons le
dériver de @p#», célèbre et riche courtisane grèque, dont les belles formes séduisi-
rent jusqu'à ses juges (?).
CANNACEÆ.
CHARACT. GENER. Caiyx triphyl-
lus. Corollæ sexpartité luciniæ exterio-
res subæquales, interiores laterales ma-
jores inter se subinæquales, labetlo mi-
nore bilobo. Filamentum breve in co-
rollæ lacinia interiore laterali insertum,
anthera terminali. Ovarium. inferum
triloculare (5), ovulis in loculis solitariis
basilaribuscampylotropis. Stylus superne
uncinatus, stigmate incurvo subinfundi-
buliformi. Capsula trilocularis loculi-
cido-trivalvis. Semina uncinata, Atlbu-
men carneum. Embryo rectus excentri-
cus, extremitate radiculari umbilicum
attingente, lectuliembryonalis homotropi
crure altero vacuo.
Herbæ perennes inter Tropicos Asiæ
et Americæ indigenæ; radice (rhizo-
mate!) repente; foliis longe petiolatis,
caule nullo v. apice monophyllo aut fo-
lioso ; inflorescentia radicali v. terminali
spicato-capitata v. laxe capitata aut pa-
niculala.
Expuicn. Gen. Plant. 1643.
Phrynium Win. Spec. PI. I. 17.
Roxs. in Asiat. Research. XI t. 5.
Scnuur. Syst. Veget. I. 1. 555. 18. 559.
Mant. ad Vol. prim. (V. tab. ejus. p. 572).
BLume, Enum. 1. 57. Bot. Mag. t. 5010.
Porrp. et Exp. Nov, Gen. et Spec. PI.
Chil. etc. t. 125-128. Meisx. Gen. PI.
_ (292). Wazr. Annal. Bot, Syst. II.
CHARACT. SPECIF. Phr. Glaber-
rima subelata cæspitosa, foliis longissime
poor versus basim scapum multo
reviorem vaginato-amplexantibus ; pe-
tiolis gracilibus eylindricis, apice oblongo
inflatulo (ut in congeneribus; articulus
verus de quo tacent auctores) ; limbo lan-
ceolato acutato, lateribus inæqualibus,
basis attenuatæ lobulis elevatis; macu-
lis continuis supra metallice splendide-
que lucenti argenteis trifasciato infra dis-
colore; scapis pluribus radicalibus; spicis
elliptico-clavatis ; bracteis absolute conti-
guis imbricato-vaginatis ovatis obtusis
alternatim distichis; ultima terminali
foliacco-expansa majore; floribus niveis
in spieulis sessilibus 2-5, sessilibus ipsis
et bracteolatis, bracteolis sub bracteis
celatis; laciniis 3 externis oblongo-lan-
ceolatis patulis, quarum 2 laterales, ter-
-tja latiore; 2 internis brevioribus tubu-
latim conniventibus, mediana labelloidea
recurva subbiloba; filamento basim styli
(:) De Théis, dans son Glossaire botanique, dit positivement : dérivé de @pôvos,
Grenouille; c'est-à-dire plante, qui croît aux Indes, dans les lieux humides, séjour
des Grenouilles ! Si Willdenow a dit cela, nous devons le plaindre sincèrement !1
(2) Et Pnrvnen, non Hyrerinis (son avocat !) actione, quanquam admirabili, sed
conspectu corporis, quod illa speciosissimum alioqui diducta nudaverat lunica,
putant periculo liberatam! (Quivriz. lib. FL. cap. 15).
(5) In planta de qua agitur, ovarium est biloculare; an semper? sic autem in
ovariis pluribus observatis vidimus.
TOME X. — Nov. 1865.
5
PHRYNIUM VAN-DEN-HECKEI.
amplectante et cum eo connato fcre PanRyNIUn Van-DENx-HEcKEr Nos.
æquali; stylo robustissimo uncinato, sti- sub tabula præsenti 380.
gmate lato oblique truncato dependente ; Maranta Van-den-HMeckei Honrr.
ovario subrotundato carnosulo (an bac- | Ampr. Verscn. In societ. plur. Exposi-
cam serius efliciente ?) biloculari ventre | tionibus offerta (sine floribus!) et a judi-
subplano sulcato. (Ex flore uno jam fere | cibus coronata.
desiccato !).
Depuis que le goût des Amateurs s'est tourné vers les plantes
richement douées par la Nature elle-même (et non par chlorose !) de
coloris splendides et variés : goût que nous approuvons de toutes
nos sympathies, chaque jour nous amène, des contrées tropicales,
des nouveautés véritablement admirables sous ce rapport et qu'on
se dispute à l'envi pour en orner les serres. C'est qu'aussi ces
sortes de plantes, dont l'énumération ici serait trop longue, présen-
tent surtout l'immense et inappréciable avantage d'étaler sur leur
feuillage soit les couleurs les plus riches, les plus variées ; soit des
tons et des reflets éclatants, métalliques, chatoyants, ou des pana-
chures d’une élégance que ne pourrait inventer l'imagination d'un
eintre; telle, par exemple, la plante que nous offrons ici à nos
anvelinis et aimés lecteurs; qui résume en elle seule l'éloge
complexe que nous venons de faire des plantes à feuillage illustré!
Cette merveille végétale est encore due aux recherches du zêlé
collecteur de l'établissement A. Verschaffelt au Brésil, M. Baraquin,
dont les belles et déjà nombreuses importations brillent dans toutes
les serres, et auquel ses Caladions suffiraient pour fixer un rang
honorable parmi ses confrères en explorations botanico-horticoles.
Reçue en 1862, elle figura dès l'année suivante à l'exposition
printanière de Gand (120°), puis à celle internationale de Lille; et
à toutes deux elle a enlevé d'emblée les premiers prix affectés aux
introductions des De nouvelles les plus remarquables. La plan-
che ci-contre, fidèlement exécutée, peut en donner au lecteur une
idée suffisante , en l’avertissant toutefois que les feuilles atteignent,
sous l'influence d’une culture bien appropriée, des dimensions dou-
bles; et que l'artiste n'a pas assez multiplié les plis satinés et cha-
toyants, rentrants et sortants sur la face supérieure du limbe.
Dédiée à M. Van den Hecke, Président de la Société royale
d'Agriculture et de Botanique de Gand (et nul ne mérite mieux une
aussi belle dédicace que cet honorable et zèlé amateur, dont maintes
fois déjà nous avons fait dans ce recueil un juste éloge, et dont les
riches collections en tous genres sont connues désormais de tout le
monde horticole), et présentée par son heureux possesseur aux
expositions horticoles pee. sous le nom générique de Maranta,
en raison sans doute de l’analogie décorative que ses feuilles pré-
sentent avec celles des Maranta (?) déjà répandues dans le com-
merce, elle nous a offert sous ce ue quand elle fut soumise
à notre examen, des doutes (1), dont la conclusion fut qu'elle appar-
(*) La planche ci-contre était donc déjà inscrite : Maranta Van-den-Heckei, avant
que nous eussions pu contrôler cette dénomination.
Nous croyons avoir victorieusement démontré déjà dans ec recueil et ailleurs
que, dans la Botanique moderne, les particules étaient inséparables des noms
: : PHRYNIUM VAN-DEN-HECKEI.
tenait plutôt au genre Phrynium, en raison tout d’abord de son
ovaire pluriloculaire, indépendamment d’autres caractères plus se-
condaires; mais qu'elle‘soit un Maranta, où mieux un Phrynium,
elle n’en constitue pas moins une plante admirablement ornemen-
tale pour toute serre chaude, où domine le bon goût du propriétaire.
Nous devons dire néanmoins que nous n'en avons observé qu’une
seule fleur, et déjà dans un état avancé de fanaison, mais bien plu-
sieurs ovaires, que nous avons vu biloculaires et charnus ! Le premier
cas la rangeraït donc parmi les Phrynium, et le second, indiquant
une baie future, parmi les Muranta. Du reste, il faut le dire, ces
genres sont excessivement voisins, et avant tout encore assez va-
guement définis; ils appèlent donc une prompte et sévère révision.
Quoi qu'il en soit, c'est une plante herbacée, vivace, cespiteuse,
assez élancée (0,40-50!), acaule. Les feuilles sont toutes radicales:
leurs très longs pétioles, imbriqués-vaginants et distiques à la
base, enserrent des scapes plus courts qu'eux, et sont, dans leur
partie supérieure, cylindriques, d'un rouge brun; au sommet, ut
in genere, ils se renfient légèrement en une articulation oblongue,
qui se termine par le limbe, mais se prolongent en dessous en une
côte médiane, très élevée. Celui-ci, qui atteint souvent, nous l'avons
dit, des dimensions doubles de celles de la figure ci-jointe, est en
dessus d’un vert métallique, luisant, verni, avec de nombreux plis
rentrants et saillants {nervures alternativement saillantes ou Er
d'un effet chatoyant et miroitant, selon les effets de la lumière et du
_Sens dans lequel on les examine. Le long de la nervure médiane, et
je des deux bords, règne une large bande d'argent mat, formée
e petites macules, longuement RS ren contiguës, très
inégalement disposées (1) en zigzag: en dessous, ces trois bandes
reparaissent en une nuance rose indécise sur la riche teinte rouge
brun du fond.
Voici, grosso modo, un apercu de la plante en question; les fleurs,
comme dans toutes les Murantées ou les Phryniées, sont assez
insignifiantes, décorativement parlant; elles sont toutefois nom-
breuses, d’un blanc de neige, rappelant par leurs formes celles des
Orchidées, et sont disposées en un épi compact, claviforme, termi-
nant des scapes radicaux {V. diagnosim). On. Liu
CULTURE, (SERRE CHAUDE).
Voyez à ce sujet les courtes mais suffisantes notices, placées à
la suite de la Maranta? Warscewiczii, T° Ier, PI. 7: et de la Maranta?
regalis, T° IT, PI. 74; mais la plante en question est d'une culture
plus facile et un peu plus rustique. ie
patronymiques, afin de les désigner suffisamment; et nous citions quelques exem-
ples pour appuyer nos assertions (Fontanesia pour Des-Fonraines; Rochea pour
La-Rochea ; Larocu£; etc., ete.). Ainsi, dans le cas présent, faudrait-il donc écrire
— Heckei? or, ce n’est pas M. Hecke, mais M. Van DEN Hecke; ci-après, ec n’est pas
M. Vozxem, mais M. Van Vozxem; ete.
(1) Dans la figure, les dites bandes semblent plutôt érosées aux bords ; ce qui est
inexact. :
Planche | 381.
TACSONIA VAN-VOLXEMI,
TACSUNIE DE VAN VOLXEM.
ÉTYM. Voir notre Jardin fleuriste, Te IV. PI. 557.
PASSIFLORACEÆ S EUPASSIFLOREÆ.
CHARACT. GENER. V. ibidem, sieut
et generis divisiones.
CHARACT. SPECIF. 7’. (Psilanthus).
Glabra ; foliis brevissime petiolatis basi
cordatis profunde tripartis, divisionibus
latcralibus obliquis extus basi late rotun-
datis, latere inter, multo angustiore, in-
ter media majore elliptica subpetiolulata,
omnibus lanceolatis acuminatis, margine
irregulariter serratulo revoluto, supra
belle viridibus infra glaucescentibus ru-
bro eleganter tenuitcrque venato-reticu-
latis, venis subtus prominentibus; trium
nervo medio in petiolum canaliculatum
decurrente; cirris longissimis rubris ; pe-
duneulis solitarii filiformibus spithameis;
involucro nullo, sed versus basim pedun-
culi uniuscujusque adest annulus qui-
dam minimus viridulus ; tubo brevissimo
ad basim costulatim rotundato-turbinato
. mox contracto oblongo viridi; laciniis
decem duplo et etiam tuba longioribus
biseriatis oblongo-lanceolatis ; 5 externis
dorso carinatis et hic infula latissima
virenterubro punctulata conspicuis,apice
mucronato incurvis; internis aliis conco-
loribus vivide chermesinis ; fauce albida
_membranacea annulatim violaceo margi-
nata ; basi interna macula parva alba (stel-
latim)donatis ; gynandrophoro longissime
exserto gracili virente; antheris flavis;
stigmatibus rotundato-umbonatis, pedi-
culis rubro punctatis….. Ex icone! quod
flores; ex natura quoad folia (Nos).
Tacsonia (\? Psilanthus) Van-Vol-
xemii Fun, in Journ. d'Hort. pratiq.
Te V, février 1861. C. icone! (et NoBis,
in tab. nostra præsenti 581).
SPLIPPPSPSIPINNISSS
Cette remarquable et distincte espèce de Tacsonia est originaire
des hautes régions de la province d’Antioquia, Nouvelle-Grenade ;
et les indigènes la cultivent dans leurs jardins, où ils lui donnent
le nom de Courouba (?). C'est à Bogota, dans le jardin du chanoine
Cuervo, directeur de l'hospice des enfants trouvés, et amateur zêlé,
dit-on, de Botanique, que l’a observée, pendant un voyage d’explo-
ration, M. Van Volxem, amateur bruxellois, à qui nos jardins en
doivent l'introduction en Europe, en 1858; et qui en fit faire un bel
et exact dessin, dont nous avons tiré celui annexé ci-contre.
. Elle est entièrement glabre, volubile comme ses congénères, au
moyen de ses longissimes cirres(l) rouges. Les feuilles, profondément
et inégalement trilobées, d’un vert clair, glaucescentes et finement
réticulées de rouge en dessous, ont leurs deux lobes latéraux obli-
quement inégaux; le médian plus long, rétréci à la base; tous trois
lancéolés-aigus, finement dentés en scie. Les fleurs sont solitaires,
axillaires, pendantes et portées par des pédoncules très grêles,
(1) Nous avons plusieurs fois démontré dans ce recueil qu'il faut écrire cirre et
non cirrhe, qui aurait une toute autre signification (Ÿ. notamment ILLUSTR. HORTIC.;
Te IH, Table des Matières : Nom, Bor., page 117.
pas
LE DEL.
ee rs . . :
GAL Vo FXeAMAL . | VAN VOLXEM.})
vuvelle-Grenade/Serre temperee -
à
DxcoOuULE
ee - - : TAXSONIA VAN-VOLXEMII.
iv à -
longs de 0,12-15 au moins; et même 0,40-45, ainsi que les a vus dans
sa serre M. Van Volxem; qu'on juge alors du gracieux effet d'une
telle disposition! L'involucre est nul, ou plutôt existe à peu de
distance du tube floral, sous la forme d’un petit anneau verdâtre.
Le tube, renflé à sa base en une sorte de bourrelet costulé, se con-
tracte bientôt, est cylindrique, oblong, long seulement de 0,02. Les
divisions corolléennes, bisériées par cinq, alternes, sont incurves;
les externes, oncinées-mucronées en dedans, portent dorsalement
une très large bande d’un vert jaunâtre, ponctuée de rouge et par-
courue par une nervure de la même teinte; les cinq internes sont
uniformément concolores, c'est-à-dire d’un riche cramoisi; toutes,
internes et externes, dorsalement carènées. Le style, ou mieux
le gynandrophore (verbum rectissime aptum a No. jamjam « longinquo
inventum et adhibitum), démesurément exsert, est conformé comme
à l'ordinaire.
Nous n'en avons point observé les fleurs, et le dessin ci-contre
est, comme nous l'avons dit ci-dessus, tiré de celui én-folio qu'en a
fait exécuter sur nature l’introducteur. Notre éditeur vient d'en
acquérir l'édition entière, et se propose de la mettre dans le com-
merce dès le printemps prochain. Selon M. Van Volxem, dans les
régions où elle croît, le thermomètre descend souvent au-dessous
de 0-R. : circonstance qui démontre que dans le nord de l'Europe,
l'abri d'une serre tempérée ou même froide lui suflira, tandis que
dans le sud, en Espagne, en Grèce, dans les deux Siciles; elle
pourra végéter en plein air à bonne exposition. Nulle plante, le
lecteur en conviendra avec nous, ne sera plus convenable pour la
décoration d’une serre froide, en l'y fesant grimper le long des
piliers ou colonnettes, ou la tapissant sur un treillage le long des
murs.
Cu. LEM.
CULTURE. (SERRE FROIDE.)
Voir la notice de culture de la Passiflore Zmpératrice Eugénie
(hybride), ci-dessus, T° V, Planche 175; mêmes prescriptions. Beau-
coup d'air en été, et abri contre les rayons trop brülants du soleil.
Av:
Planche 382.
CAMELLIA FANNY SANCHIOLE,
ÉTYM. V. ci-dessus, Te VII, PI. 506, et surtout Te X, PI. 349.
TERNSTRŒMIACEÆ $ CAMELLIE.
CHARACT. GENER. } De his sub tabulis supra citatis observationes exposilas
CHARACT. SPECIF adire velit benevolus lector!
Camellia Fanny Sanchioli, Tab. nostra 582.
Perfection parmi les Perfections, ce charmant et virginal Camellia
est originaire d'Italie, d'où l'a reçu l'établissement A. Verschaffelt,
dans les serres duquel il à fleuri depuis deux printemps déjà, avec
une luxuriance et une constance qui ne se sont point démenties.
Les fleurs en sont de première grandeur, d’un blanc pur, avec
une transparence très légèrement rosée et une nuance sulfurine au
centre, tandis que de jolies macules roses se montrent çà et là. Les
pétales en sont grands, arrondis, bilobés au sommet, et imbriqués
avec la plus parfaite régularité.
Nous pouvons assurer en outre, que le port en est élancé et élé-
gant; le feuillage assez ample et d’un beau vert; et que les fleurs
S épanouissent facilement.
CE. L.
CULTURE,
Voir l'observation dernière, Planche 376 (CAMELLIA DUCHESSE DE
Nassau).
AR À. V:
y LETS fr, fe LA 2 à LPC x. 2 L
: — ra . à ‘mer ee : Un : Y,
È AA D 41000 rh laut 4 au € h ro Li.
MISCELLANÉES. 81
19. *— Jaxa LiNDL. Journ. of Hort. Soc. IV. 292. (WaLr. Annal.
IT. 669.) Gazonnante; feuilles rosulées, ovées-acuminées, concaves,
très glaucescentes d’abord, puis jaunâtre ; scape (stem!) faible, haut
de deux pieds, pourpre sombre, et portant quelques écailles sessiles,
triangulaires, subcordées. Fleurs jaunes, assez semblables à celles
du Sempervivum arboreum (sic!), en une panicule lâche, à divisions
racémeuses, pendantes. Découverte par Hartweg en Californie.
20.*— linguæfolia No. Talinum linguæforme, Anacampseros lin-
guæfolia et Cotyledon linguæfolia Horr. Caulescente, ramifiée, entiè-
rement verte; feuilles nombreuses, éparses, obovées-spathulées,
subaiguës, extrêmement charnues, légèrement concaves, un peu en
pointe au sommet; fleurs. .…. Espèce nouvelle, très belle et très inté-
ressante, ressemblant assez bien à l’Æ. bracteosa (V. plus haut), mais
entièrement verte. Les individus que nous en avons sous les yeux
vont entrer en inflorescence (15 oct. !) : circonstance qui nous per-
mettra d'en décrire les fleurs. Très rare encore.
21.*— Iurida LiNpz. Bot. Reg. t. 1 (1841). (Wazr. Rep. IL. 259.)
Caulescente ; feuilles rosulées, serrées, oblongues, concaves-canalicu-
lées, aiguës, d’un vert glaucescent, glacé de rougeâtre indécis : co-
loris tout particulier; fleurs d’un cocciné vif,en longues grappes. Belle
plante. Mexique.
- 22.*— metallica HorT. Kew.? Grande et belle espèce, aux
amples feuilles arrondies, d'un vert rougeâtre et jaunâtre cuivreux.
Introduction nouvelle; les individus que nous en avons observés
sont encore trop jeunes pour être ici décrits. Mexique.
23. — mucronata SCHLECHTD. Linn. XIII. 411.(WazP.[MUELL..]
Annal. V. 12.) Verte; feuilles rosulées et ainsi que les caulinaires
linguiformes-lancéolées, très entières (sic! elles le sont dans toutes
les espèces); épi simple (?), finissant inférieurement en grappe (sic);
fleurs éparses (couleur?); lacinies de la corolle étroitement acumi-
nées; un mucron terminal étalé. Mexique.
24. — paniculata À. Gray. PI. Tex.-Mexic. in SMITHS Contrib.
III, art. V. 76. War. (MuELL.). Annal. V. 12. Feuilles radicales,
obovées-lingulées; les caulinaires (scapilaires!) éparses, petites,
lancéolées, canaliculées; toutes aiguës-mucronées; fleurs... en
panicule lâche, et tournées de tous côtés; pétales (segments!) briè-
vement recourbés au sommet, deux fois plus longs que les sépales.
Nord du Mexique, découverte par WISLIZENUS.
25. — peruviana MEYEN. Reise um die Erde. I. 448. WaLr.
Rep. V. 794. Feuilles rosulées, obovées-cunéiformes, très épaisses,
aiguës, glauques; scape central, feuillé à la base; fleurs coccinées,
en grappe lâche; bractées linéaires-aiguës, persistantes, plus lon-
gues que les pédicelles; sépales sans mucron, glauques, deux fois
plus courts que les corolles. Très voisine de l'E. racemosa Cnam. et
ScazecuT. Cordillière de Tacna, Pérou.
TOME X, — Misc. NOV. 1865. 145
82 MISCELLANÉES.
26.*— puhescens Scuzecart. Hort. Hal. fasc. IT. 17. t. IX. 1.5.
fig. anal. 2-5 bonis; plantæ icone sat mala. (WAzP. [MuELL.] Annal.
V. 12. et Repert. II. 259.) Très voisine de la coccinea (V. ci-dessus);
mais duvet beaucoup plus long, également soyeux, couvrant aussi
toutes les parties de la plante, sauf les corolles; caulescente, rami-
fiée, élancée; feuilles éparses et à la fois rosulées au sommet; allon-
gées-lancéolées, canaliculées, atténuées aux deux extrémités, sou-
vent rougeâtres en dessous; épi simple; fleurs tournées de tous
côtés, rouges ; belle plante. Mexique.
27.*— pulvernlenta NuTT. Msc. in Torr. and Gr. Fl. N. Ann.
I. 560. (Wap. Rep. IL. 259.) Caulescente, simple (?); feuilles rosu-
lées, spathulées (oblongues !) acuminées (aussi larges à la base qu'au
milieu !), très pulvérulentes, d'un beau blanc d'argent mat; panicules
dichotomes, fastigiées, très élevées (un mètre!); fleurs très nom-
breuses, éparses, d'un rose carné, plus ou moins vif. Californie.
Magnifique! Rare. er
28.*— pumila ? SCHLECHT. in Hort. Hal. fase. III. 20. Nous
ne connaissons pas l’auteur de la nomination de cette plante, qui
existe depuis plus de trente ans dans les cultures, où on l’a con-
fondue quelquefois avec l'Z. secunda Linpz. (V. plus loin); malgré son
ancienneté dans les jardins, elle y est toujours une des plantes les
plus favorites et les plus répandues, ainsi que l'E. secunda (V. infra).
Elle forme d'épaisses touffes, formées de gracieuses rosettes de
nombreuses feuilles rosulées, obovées, longuement spathulées,
aiguës-mucronées, d'un vert glauque, très gai; de chaque rosette
s'élèvent plusieurs scapes floraux, hauts de 0,12 à 0,15, portant de
gracieuses fleurs écarlates, bordées de jaune d’or (V. la description
de Schlechtendal, 1. c.).
Nous ne comprenons pas par quelle raison M. Schlechtendal (1. c.)
a signé cette plante Van Hours, Cat. 1846 (fase. 2 de l'Hortus Van
Houtteanus, rédigé par nous!), puisqu'elle y est, et par erreur au
contraire, nommée Æ. secunda; erreur qui ne doit point, nous devons
le dire, être imputée à M. Van Houtte, mais à nous ! (WaLp.[MUELL.]
Annal. V. 12. et Rep. IT. 259.)
29.*— racemosa CHAM. et ScHLECHT. Linn. V. 554. Bot. Mag.
t. 3570. (Waze. Rep. IL. 259.) Très voisine de l'£. lurida (V. ci-dessus).
Caulescente, subramifiée; feuilles rosulées et caulinaires, oblongues-
lancéolées, aiguës, canaliculées en dessus, glaucescentes et lavées de
rouge; bords membranacées, blanchâtres; fleurs écarlates. Mexique.
Très jolie.
30.*— rosea LiNpz. Bot. Reg. t. 22 (1842). (Wap. Rep. II. 259.)
Voisine par le port seulement des Æ. coccinea et pubescens, mais
entièrement glabre, et inflorescence toute différente. C’est sur cette
espèce que nous avons fondé, en 1851, le genre Courantia, dont nous
maintenons ici la raison d'être, en raison de ses caractères staminaux
MISCELLANÉES. 83
différentiels comparés à ceux des Æcheveriæ. Nous ne joignons ici
l'espèce lindleyenne, que pour ne pas interrompre la série générique
(V. CouranTIA Ecn£vertornes Nob. Jardin fleuriste, I. Misc. p. 91).
Caulescente, ramifiée: feuilles rosulées, les inférieures éparses,
subovales, atténuées à la base, glaucescentes, opalines, lavées sou-
vent de rouge; fleurs sessiles (toujours plus où moins pédicellées
dans les Echeveriæ), extrêmement serrées, contiguës en épis nom-
breux, d'un vert blanchâtre: bractées roses, dépassant les fleurs.
Mexique. Jolie.
31.*— Scheeri LINDL. Bot. Reg. t. 27 (mala!). (WaLP. Rep. V.
794.) Subcaulescente; feuilles rosulées, oblongues-lancéolées, aiguës,
submucronées, concaves, canaliculées en dessus; fleurs écarlates, en
grappes ramifiées, unilatérales; toute la plante est d’un beau glauque
opalin; les bords et les pointes des feuilles souvent rougeâtres ; très
belle. Mexique. La figure et la description anglaises répondent peu
aux sujets cependant identiques que nous avons sous les yeux.
Introduite en 1842.
32.*— secunda (BooTx.?) LINDL. Bot. Reg. t. 57. bona (1840).
— spilota Kunze. (WaALp. [MuELL.] Annal. V. 12. et Rep. II. 259.)
Très voisine de l'Z. pumila, mais feuilles plus larges, plus arrondies,
plus serrées, d'un vert à peine glaucescent et lavé de rouge; port du
Sempervivum tectorum L. Le
Gazonnante; feuilles rosulées, spathulées-cunéiformes, aiguës-
mucronées; scapes nombreux, unilatéraux, simples; fleurs rouges,
médiocrement pédicellées (nec longe, ut dictum fuit).
33. — strictiflora Asa Gray, PI Wrightianæ, in SmirsoN,
1 s. c. (Wazp. [MUELL.] Annal. V. 12.) Feuilles radicales, spathu-
lées-lancéolées; les caulinaires petites; bractées de moitié plus peti-
tes que les fleurs; fleurs courtement pédicellées, étroitement uni-
latérales, dressées, serrées en un épi (racème) simple, droit; pétales
longuement atténués-acuminés. Texas, Mont Limpia.
34. — teretifolia DC. Mém. Crassul. P1. VI. fig. a. Cette curieuse
espèce n'est connue, que nous sachions du moins, que par le petit
rameau figuré par De Candolle, {. c., et la trop courte phrase
diagnostique suivante : |
E. feuilles cylindriques, aiguës, éparses, subdétachées à la base
(ainsi de toutes les feuilles caulinaires ou mieux scapilaires!); épis
unilatéraux, pauciflores. Voisine de ’Æ. coccinea (pour les fleurs!!!).
DC. (except. parenth.….)
OMISSION.
35.*— farinosa Sazm-Dycx? Caulescente, ramifiée: feuilles
rosulées, apicales, serrées, oblongues (0,09-10), un peu élargies à
la base (0,02 au moins), planes en dessus, là souvent comme biseau-
tées aux deux bords, ou relevées au milieu par une fine ligne aiguë,
légèrement convexes en-dessous; toutes relevées-incurves, assez
TOME X, — MISC. NOV. 1865. s - 18
84 MISCELLANÉES.
épaisses, obtusément aiguës au sommet, entièrement pulvérulentes
d'un beau blanc mat, les inférieures souvent lavées de rouge.
Nous n'avons point observé les fleurs de cette espèce, sinon nou-
velle, du moins encore rare et fort distincte.
Telles sont, jusqu'ici, les espèces connues (de nous, du moins!)
de cet élégant genre, dont la plupart des espèces, si ce ne sont
toutes, méritent d'attirer l'attention des amateurs (1). Fesons remar-
quer en terminant, que chez toutes, les fleurs affectent identique-
ment la même forme, tandis que le port en varie beaucoup.
CELTURE.
Si lon veut jouir de tout l'effet de coloris foliaire que peuvent dé-
loyer la plupart des espèces décrites ou plutôt annotées ci-dessus, on
Hess en été les tenir dans une bâche vitrée, avec admission libre de
l'air; car, sous l'influence de l'air libre, par les vents, les hâles, les
pluies, le coloris littéralement opalin, que nous vantons de visu, serait
considérablement altéré.
OBSERVATION
SUR LES GENRES
Courantia Cu. Leu.; Pachyphytum KLorzsen, et Diotostemon Sarm-Dycx.
(Voir ci-dessus : £cheveria rosea, bracteosu et Hookeri.)
Ces trois genres, selon nous, assez partisan d'une large division
générique dans la Botanique moderne, nous semblent avoir toute
raison d'être : fondés qu'ils sont, comme nous l'avons dit, sur un
caractère staminal, tout autre que celui des ÆZcheveriæ vraies, à
étamines libres, et non soudées entre elles, ou filiformes et non
auriculées-ailées. Plus d'un botaniste systématique, pouvant être
d'un avis contraire, nous avons cru devoir les répartir ici dans le
seul genre Æcheveria, toutefois avec les restrictions relatives à cha-
cun d'eux; et ce dissentiment d’ailleurs ne peut influencer en rien
l'amateur désireux de collectionner lesdites plantes, pour en orner
sa serre tempérée ou même froide.
PRANCLS RECOMMANDÉÈLS. |
(ESPÈCES RARES OÙ NOUVELLES )
Hariota prismatica (2. Cactaceæ S Rlipsalideæ.
Plante extrémement remarquable, la plus remarquable, la plus
(!) On peut s'adresser (franco) au rédacteur de l’{Uustration horticole pour tous
les renseignements qui les concernent. ’ .
(?) Æ. comparative robustissima abundanter cæspitosa repens:; ramis multis e
cæspite erectis v. etiam subresupinatis rigidissimis crassioribus cylindraccis ; ramu-
he creberrimis fascieulato-dichotomis brevissimis exacte prismaticis pentagonis v.
Sade À guornm frontes subeanaliculati, bases subrotundatss, apices vix attenuati,
anguli acuti recti vel leviter oberenati; tyleolis maxime approximatis minimis, folio
squamoideo minimo unaquaque obdueta; quarum ex axilla oriuntur 5-6 setulæ
#
MISCELLANEES. 82
belle sans contredit jusqu'ici de la tribu des Rhipsalidées (vraies), et
avant tout abondamment distincte de ses congénères et alliées (Rhip-
salis, Hariota). Elle vient tout récemment (octobre 1863), d'être
introduite par l'initiative zèlée de notre éditeur, qui nous a fait la
FR eu te de nous en faire don. Elle se trouvait confondue dans
es lots d'Orchidées, à lui adressées directement par l'un de ses
correspondants brésiliens. C’est la quatrième espèce du genre; les
autres sont : Æ. salicornioides DC., Saglionis Cn. LEM., cribrata CH.
LEM.; cette dernière et fort intéressante espèce est due de même à
M. Ambr. Verschaffelt, qui a bien voulu également nous l'octroyer,
et nous l'avons décrite complètement déjà dans ce recueil, T° IV,
Misc. p. 12 (1857).
Elle est comparativement très robuste; forme des touffes épaisses,
rampantes, d'où s'élèvent des tiges ou branches principales, de 0,12
à 0,30 de hauteur, se terminant par de très nombreux ramules fasci-
culés, dichotomes, extrêmement courts (longs environ 0,012-22 sur
0,004 de diamètre), nettement prismatiques, pentagones ou tétragones,
dont les pans très faiblement canaliculés, les sommets à peine atté-
nués, les bases arrondies, rougeâtres; les angles aigus, droits ou
faiblement obcrénélés entre les tyléoles; celles-ci très rapprochées
(à peine distantes d’un millimètre), absolument cachées par des
feuilles squamoïdes, extrêmement petites, rouges, de l'aisselle des-
quelles sortent cinq ou six sétules, robustes, divariquées, plus lon-
gues que les intervalles tyléolaires.
Nous espérons pouvoir incessamment compléter cette diagnose
sommaire, mais exacte, en donnant la description des fleurs, qui ne
sauraient manquer de se montrer bientôt; et bien que nous ne les
ayons pas encore observées, nous n'hésitons pas, en raison du facies,
à ranger la présente plante dans le genre Hariota.
Clematis Fortunei (1). Ranunculaceæ S Clematideæ.
D
« La figure ci-contre donnera, mieux qu'aucunes paroles, une idée
robustæ intervallis tylcolariis longiores divaricatæ.... Flores... (Quoad partium di-
mensiones spectet textum gallicum legere veli). :
Hariota prismatica Nos. in pag. præs.! et in nostro CacracEARuM Monographiæ
Tentumine..…. (*). Fe
CAS EE RAR à EAP } foliis ternatis, foliolis coriaceis cordatis valde obtusis parce subtus
strigosis ; petiolis paucis longis debilibus pilis opertis ; floribus terminalibus. laciniis
multiseriatis ; involucri 6-8 petiolatis obtuse cordatis simplicibus; sepalis (petalis!)
numerosissimis circiter 8-seriatis dispositis costatis venosis albis, externis subtus
virescentibus ; oblongo-lanceolatis apiculatis attenuatis in unguem distinelum angus-
tum, ungue et lamina pubescentibus, mollibus intermixtis pilis; ovariis numerosis
Lee pediculi tenuibus brevibus pilis brunneis sericeis opertis.... £x anglicu
iagnosi auctoris !
Clematis Fortunei Moore, Gard. Chron 460 et 676. 1865. et in Proc. Roy.
Soc. III. 227.
(*) Cette œuvre touche à sa fin, et nous comptons y mettre incessamment la dernière main. Qu'il nous
soit permis de déclarer ici que nous devons profondément regreuter que si peu de personnes aient réponuu
à nos invitations pressantes et réitérées de communieations Ce sera ici notre dernier psg (Voir à ce sujet :
liuvosrr. nontic. Te VINS. Mise. 18. Te IX Wise p. 9). Or, tous ceux qui s'occupent de ces plantes pruvent
seuls concevoir les difficultés immenses et de toutes espèces que nous éprouvons pour l’amener à la hauteur
de la science actuelle. Aussi avons-nous pris pour épigraphe ce vers légérement parodié de Virgile :
Tantæ molis erat Cactorum condere gentem!
MISCELLANÉES.
MISCELLANÉES. 87
de cette belle, remarquable et distincte espèce de Clématite, récem-
ment introduite du Japon par M. Fortune, et qui a fleuri l'été der-
nier (1863!), pour la première fois, chez M. Standish, de l’établisse-
ment royal d'Ascot. Le feuillage ressemble beaucoup à celui de la
C. lanuginosa; mais à cela elle joint des fleurs d’un caractère uni-
que, dont le trait le plus remarquable sont les sépales, peu larges,
quoique fort nombreux et munis d'un onglet distinct, grêle, de
moitié aussi large que la lame. Celle-ci est longue d'un pouce 3/4,
affecte une forme oblongue, lancéolée, avec un petit mucron épais
au sommet; l'onglet long d’un pouce : lame et onglet dont la surface
extérieure est couverte de poils entremêlés, fins et doux, épars,
beaucoup moins développés que chez la C. lanuginosa.
» En dessous de la fleur et tout près, au sommet du pédoncule, se
montrent des feuilles simples, pétiolées, et formant une sorte d'in-
volucre; elles sont cordiformes, très obtuses, et ressemblent aux
folioles des feuilles plus parfaites ; quelquefois elles sont ternées et
alors diffèrent peu des vraies feuilles caulinaires.
» La plante semble vigoureuse et ses fleurs de longue durée. Frai-
ches, elles émettent une odeur fort agréable de Neroli (quid?). Dans les
individus cultivés en pots, et par conséquent gênés dans leur déve-
loppement, ces fleurs mesurent près de six pouces de diamètre, et
se composent, comme il a été dit, de sept ou huit rangs de sépales
longuement onguiculés, entourant une large touffe centrale d'ovaires
à courts pédicules, couverts de poils appliqués, soyeux et d'un brun
clair. Dans leurs premières phases, les fleurs sont étroitement incur-
ves et d’abord d'un blanc verdâtre, teinte qui persiste dorsalement
sur les sépales extérieurs; tandis que les intérieurs deviennent gra-
duellement blancs; de sorte que bientôt, lorsque la fleur est entiè-
rement développée, elle est presque blanche et prend enfin une
légère teinte de rose Magenta (sic!).
» Cette Clématite doit être regardée comme l'une des plus belles
additions à nos plantes rustiques d'ornement, résultant de l'ouver-
. ture de l'empire japonais aux étrangers, et mérite de porter le nom
de son entreprenant et heureux introducteur. » Moore, IS cf.
Nous nous garderons bien d'ajouter un mot à l'excellente notice
qui précède, et dont le lecteur saura déduire les conséquences, dont
la plus probable sera un facile croisement avec les C. lantüginosa,
Amaliæ, Sophia, Helena, etc. (V. Illustr. hortic. T° Fe. PI. 14. 21):
croisement duquel sortira une progéniture nouvelle, aussi brillante
que variée.
Fesons remarquer en passant, que le dessinateur à laissé dans
son pinceau la pubescence et les poils, dont parle M. Moore.
—## > —
88 MISCELLANÉES.
Amarylilis (Hippcasrrum) procera (|).
Cette superbe et grandiose plante a été envoyée, en août 1862,
en France, à la Société impériale et centrale d'Horticulture à Paris,
ar un horticulteur français, établi à Petropolis, près de Rio-de-
aneiro, M. Binot, qui la découvrit sur une montagne des environs,
non encore explorée, qu'il ne désigne pas autrement, mais laquelle
est vraisemblablement, comme le fait remarquer M. Duchartre, qui
nous fournit ces détails, un rameau des montagnes des Orgues.
Ce botaniste s'étend fort longuement sur le compte de la plante et
en donne une description qui n'occupe pas moins de sept pages du
journal; c’est beaucoup, sans doute, mais la plante mérite bien cette
ongue disgression, qui eût pu être abrégée, car, en général, la même
description, quant aux fleurs, peut s'appliquer à presque tous les
Hippeastra. .
Le bulbe, renflé à la base (0,11 de diam.), se contracte peu à peu en
une sorte de colonne, qui atteint, dit l'auteur, de un à deux mètres (et
trois même, selon M. Binot); ilrappèle de tous points celui des Crinum,
mais les surpasse encore en hauteur. Les tuniques qui le composent
sont très serrées, brunâtres. Il est terminé par un grand éventail de
nombreuses (14-16) feuilles distiques, falciformes au sommet, longues
de 1,43 sur 0,063, veinées-striées, d’un beau vert, à bords cartila-
ginacés-verdâtres. La hampe (ames, et non scapus (2) s'élève du
centre de ces longissimes feuilles, est beaucoup plus courte qu’elles
(seulement 0,35, jusqu'ici dans les individus nouvellement cultivés,
mais est sans doute plus élevée dans le pays natal, ainsi qu'elle le
sera probablement plus tard également dans les cultures), fortement
comprimée, aiguë latéralement, pleine ; de 0,03 de largeur à la base
sur 0,01 d'épaisseur, et de 0,025 au sommet. :
Elle porte de 4-6 fleurs et jusqu’à 12, selon M. Binot. Ces fleurs,
comme toutes celles de l’Hippeastrum, sont infundibuliformes-cam-
panulées, mais très évasées; ici d’un lilas violacé (selon la figure !)
(1) 4. bulbo maximo in collum producto, foliis numerosis longissimis distichis,
parte superiore falcata patulis v. reflexis, parte inferiore erecta longe vaginantibus
sicque pseudocaulem crassum elatum (1-2 meétralem) externe vaginis brunneis
aridis obtectum efficientibus apice obtuso angustatis utraque pagina striatis mar-
gine integerrimO Cartilagineis; scapo (amite !) centrali ereeto foliis breviore valde
compresso ancipite; spatha bivalvi, valvis lanceolatis inæqualibus, altera latiore
bicarinata, altera angustiore plana, in planta florida flaccidis deflexis arescentibus
rubescentibusque, ut et bractcæ lincari-lanceolatæ floribus intermixtæ; floribus
pluribus (4-12), umbellatis amplis speciosis lilacinis infundibulato-campanulatis
deflexis; perianthii 6-partiti sepalis petalisque oblongis undulatis æquilongis, illis
apice erasso-mucronatis; staminibus styloque reclinatis apice incurvo arrectis pe-
riantbis brevioribus; capsula parva inferne angustata; seminibus numerosis extus
. valde compressis applanatis externe supra infraque marginatis. DucnarTRs,
“Le.
,Amaryllis (Hippeastrum) procera Ducnartre. Journ. Hort. imp. et centr.
d'Hort, Te IX. Juillet 1865, p. 425 et seq. c. icone. (except. parenth. italica.)
— _ ÿgigantea esusp. ibid. février.
— {Impératrice du Brésil Bior. (Introduct.)
.
(2) Nous avons og, et à plusieurs reprises dit, que hampe (Ames Nos.) et scape
(Scapus) sont deux choses fort différentes en Botanique!
MISCELLANÉES. 89
en dedans; blanchâtres en dehors, et là finement ponctuées de violet
vers la base. Elles mesurent au moins 0,12 de longueur sur 0,13 de
diamètre limbaire; les bords des lacinies sont on ulés, et les trois
extérieures portent au sommet un gros et remarquable mucron.
Etamines et styles concolores, et conformés comme chez toutes les
congénères. Mais pour plus de détails, nous renverrons le lecteur
studieux à la longue, mais très remarquable et savante notice de
notre confrère.
M. Duchartre, avec la plupart des auteurs qui ont écrit sur les
Amaryllis, et tout récemment M. Seubert (Flora brasiliensis de Mar-
tius, % fasc.), admet celle dont il s'agit dans une section dite
Hippeastrum, et ajoute que cette section ne saurait former, comme
l'avait fait Herbert (et après lui Kunth, qu'il omet de citer), un
genre assez distinct de ses alliés. Nous ne pouvons partager cet
avis, et nous passons comme le botaniste anglais, si regretté (V. notre
notice nécrologique dans la Flore des Serres et des Jardins de l'Europe,
T° II, après la PI. 252, et que le lecteur, nous en sommes certain,
lirait avec intérêt), que l'ÆZippeastrum, et nous croyons l'avoir dé-
montré secundum Scientiæ leges (Iustr. hortic. T° VÏ, verso du texte
de la PI. 228, Amaryllis Bella Donna, varietates: voir surtout notre
Jardin fleuriste, T° IV, PL. 338, Æippeastrum decoratum No8. (1), est
suffisamment distinct de toutes les autres Amaryllidacées, par les
organes appendiculaires qui ferment plus ou moins étroitement la
gorge du périgone, en ne laissant passer que les étamines et le
style : caractère que ne présente aucun autre genre de cette belle
famille. Or, si dans la coupe de la fleur de l'Amaryllis procera (in
icone citata), le caractère dont nous parlons ne nous parait point
complètement exprimé (est-ce par négligence de l'artiste?), cepen-
dant nous croyons à sa présence, et dès lors pour nous la dite plante
devient l’'Hippeastrum procerum !
Cette admirable plante a fleuri pour la première fois en janvier
dernier (1863), dans les belles serres de Madame Furtado, à Roquen-
court, près de Paris, sous les soins bien entendus de son jardinier,
M. Fournier; et bientôt après, en février, dans les grandes et magni-
fiques serres du Luxembourg, à Paris, placées sous l’habile et sa-
vante direction de M. Auguste Rivière, jardinier en chef des beaux
jardins de cet admirable palais national.
Les honorables clients de l'établissement Ambr. Verschaffelt pour-
ront au printemps prochain s'y procurer de beaux individus, bons à
fleurir, de cette grandiose Amaryllidacée.
(1) Kuxrn (Enum. V. 514) dit anssi expressément : Perigonium.…. fauce coarclala
intus lœvi gibbosa fimbriata ©. squumulute... et si nous pouvons nous citer nous-nËme
après lui, nous avons dit (Jardin fleur. L. c.): les Hippeastra du Brésil se d istinguent
nettement des Amaryllis du Cap, par une notable contraction de la gorge du péri-
gone : contraction souvent prolongée en une sorte de Calyptre (Vidnd, EX. GR. Amu-
ryllis [Hipp.] calyptrata Lovn. Bot. Cab. t. 864), recouvrant l'insertion staminale,
ou renflée en gibbosité ou munie de franges, de squames, ete ; tandis que chez les
Amaryllis vraies la gorge n’est pour ainsi dire point sensible et n'offre d'appendices
d'aucune sorte.
Après cela peut-on scutenir avec raison, que l'Æippeastrum n’est point botani-
quement distinct comme genre de l'Amaryllis.
90 MISCELLANÉES.
Nécrologie.
L'Horticulture anglaise a subi cette année deux pertes bien regret-
tables, des chefs de deux grandes maisons, connues très avantageu-
sement par le grand nombre de leurs belles introductions de plantes
nouvelles, nous voulons dire dues à leur initiative, tant en Angle-
terre que sur le continent.
Ce sont :
M. James Verrcn, fondateur du grand établissement horticole de
ce nom, de Mount-Radford, près d'Exeter, mort le 14 mai de cette
année, à l’âge de 70 ans. Une circonstance touchante a marqué ce
décès. M. J. Veitch, était allé ce jour là dans ses pose cueillir
des fleurs pour en orner la tombe de sa femme, à aquelle il était
tendrement attaché, et qu'on venait de porter en terre; à son
retour à la maison, saisi de violents spasmes, il rendit bientôt le
dernier soupir dans les bras de son fils aîné.
Il ne faut pas confondre le précédent avec le chef de la maison du
même nom, établie à Chelsea, et dont le fils, John Veitch, vient de
faire une si fructueuse exploration botanico-horticole au Japon.
M. Hucn Low, père, chef de la maison d'horticulture de ce nom
(Clapton-Nursery), décédé le 15 septembre dernier, dans la 70° année
de son âge. L'un des fils est le collecteur heureux de magnifiques
nouveautés végétales dans l'Inde et dans les îles de la Sonde, d'où
il n'est pas encore de retour. Un autre continuera les affaires de
cet important établissement. :
Société royale d'Agriculture et de Botanique de Tournai.
89e ExPosiTion.
Les 13, 14, 15 septembre dernier, cette exposition a eu lieu dans
la galerie, dite de Flore, de l'hôtel-de-ville. Là, l’exiguité du local
n’a pu contenir tous les lots de plantes, de fruits et de légumes
envoyés; mais le nombre admis, quoique fort restreint, présentait
un charmant ensemble et quelques nouveautés intéressantes.
Plusieurs de nos concitoyens ont pris part aux concours, entre
autre MM. Bailleul et Narcisse Gaujard. Les lots du dernier étaient
surtout considérables : arbres fruitiers tout formés; autres cultivés
_ en pots et chargés de fruits; nombreuses et belles variétés, chargées
de raisins fort appétissants; etc., etc. RSR
Le rédacteur de l'Austration à eu l'honneur d'être nommé prési- >
dent du jury, et l'honorable amateur lillois, M. Lemonier, secrétaire.
Nous avons appris avec plaisir, que sur les réclamations réitérées
de la Société, contre l'exiguité du local des expositions, l'adminis-
tration communale de Tournai se ropose d'adjoindre une vaste et
belle galerie à celle qui existe, et destinée principalement aux exhi-
bitions de plantes. Dans ce but, on emploierait le jardin planté de 2
Marronniers, placé derrière les arcades de gauche, contiguës à la
En en question. Cette addition permettra des expositions gran-
ioses et plus dignes des Tournaisiens. Est-il besoin dé rappeler que
la Société florale de Tournai doit surtout sa réexistence au zèle
incessant et éclairé de son excellent secrétaire, M. Henri Delmotte?
020 0 Pme —
FT Séraci CAT /fLês a rat: vanx in Fonéo Vers chalet ;
c'éroobané & arr
rar
Hla.L 14 de!
. di. (À vole" Weiqelia | REA œ/ [VON SIEBOLD |.
| Japor: -{/Hlen arr /. |
Planche 383.
DIERVILLA (werceus) MULTIFLORA,
DIERVILLE A FLEURS NOMBREUSES.
(Diervilla [Weigelia] floribunda HorT. nec SIEB.)
ÉTYM. Genre dédié par Tournefort à Diervue, chirurgien français.
LONICERACEÆ $ LONICEREZ.
CHARACT, GENER. Calyx gamose-
palus persistens, tubo ovario adnato an-
gusto cylindrico v. anguloso sæpe elon-
gato ; limbo 5-fido, segmentis linearibus.
Corolla calycis fauci inserta gamopetala
regularis infundibuliformis, tubo cylin-
drico v. claviformi erecto (v. pendulo !)
basi extrema intus glandulam carnosam
subclaviformem apice ovarii aflixam in-
volvente(o. glandula eliam cum basi styli
coalita !); limbo urccolato 5-fido, æsti-
vatione quincunciali. Stamina 5 tubo co-
rollæ inserta sæpissime exserta cum lobis
illus alternantia; filamentis filiformibus
pire v. barbatis, antheris dorsifixis
inearibus v. lineari-oblongis quadrilo-
_ cularibus quadrivalvis. Ovarium 2-3-lo-
culare, ovulis numerosis biseriatis pen-
dulis septo placentario aflixis. Stylus
simplex cylindricus exsertus, stigmate
inflato peltato v. disciformi. Capsula
crustacca v. membranacea apice valvis
dehiscens; seminibus (vide supra ovula !)
sæpe crista v. ala tenui cinctis; festa
membranacca, albumine carnoso. Etc.
Nos. ex Zucc. I. i, c. (Parenth. ilal. nos-
tris!).
Diervilla Tourn. Act. Acad. Paris.
t.7.f. 1 (1706). L. Hort. Cliff. 63. t. 7.
Juss. Gen. 211. Dunam. Arbr. L. t. 87.
DC. Prodr, IV, 550. Enoz. Gen. PI.
3556 et *, Azpu. DC. Bibl. de Gen. ....?
Wazr, Rep. II. 447. Annal. 1. 565. II.
732. Cu, Les. Hort. univ. 1. 156. PL. 19
(ex F1. jap. Zucc.!). — Weigela Tune.
FL. jap. 6. t. 16 (1784). Lamrek. Hlnstr,
des Genr. t. 105. et Linn. Trans. II. 551.
ete. Weigelia Pers. Ench. f. 176, Linor..
Journ. Hortic. Soc 65. t. 6. Cm. Lem.
Hlustr. hort. IV. PI. 415. Wagneria EsusD.
ibid. Calyptrostigma Traurv. et Mer.
Bull. Acad, Mosc .. 1854. Calysphyrum
Buwce, Enum. PI. Chin. bor. 54. Mém.
sav. étrang. St-Pétersb. 11. 107. Ete. etc.
CHARACT. SPECIF. D. Frutex ra-
mosissimus totus (flores ctiam) hirto-pi-
losus (præcipue ramuli petioli et pedi-
celli et foliorum nervi); foliis lanceola-
tis subabrupte longeque acuminatis in
petiolum brevissimum supra canalicula-
tum attenuatis læte viridibus brunneo-
que coloratis margine denticulatis utra-
que facie in nervos hirto-pilosis; floribus
apice ramulorum 5-6 in umbellulam pen-
dentem conglomeratis intense rubris,
pedicellis brevissimis bracteis 2 angus-
tissime lincaribus triplo brevioribus uno-
quoque stipato; calycis segmentis rectis
applicatis linearibus brevissimis usque
ad basim fissis ; corolla infundibuliformi
de basi ad mediam constricta angusta
mox dilatato-campanulata pilosula, limbi
regularis lobis 5 ovato-deltoideis obtusis
patulo-recurvis; stamina 5, filamentis
cum tubo inferne coalitis de ore liberis
robustis rubris cum lobis cor. alternan-
tibus exsertis, antheris quadrilocellatis
oblongis dorsifixis circinatis albis; stylo
graciliore multo etiam longiore in discum
minimum (torum) inserto extrema basi
glandula crassa stipato ut stamina gla-
berrimo ; stigmate rotundatim discoidco
apice medio perforato subtus exeavato ;
ovario perminimo biloculari piloso ; ovu-
lis numerosis biseriatis ex septo pen-
dulis. Nos. ex nat, viv.
Diervilla (Weigelia) multifiora Nos.
Diervilla [ Weigelia] floribunda Horr.
nec S1EBOLD (!)).
ol
Les genres Diervilla, Weigelia (et Wagneria Nos.) et Calysphyrum
sont-ils définitivement identiques ou distincts ?
Hippocrate dit oui! mais Galien dit non!
(t) V. Semoun et Zuccar. Flora japonica. I. 73. t. 52.
TOME X. — DÉC. 1863.
14
DIERVILLA ({Weigeliu) MULTIFLORA.
Tout badinage à part, et dans des questions scientifiques le badi-
nage serait un non-sens, les auteurs, pour les différencier, ne citent
aucun caractère d'une importance botanique réelle. Ainsi M. Lindley
adopte le second, en ÿ réunissant le Calysphyrum, qui, par son port,
est très différent du Diervilla, parce que la capsule de celui-ci est
crustacée et non membranacée; que les semences en sont ailées et
non tout unies; que là encore la glande est adhérente à la base de
la corolle (1), et que dans le Weïigelia elle est libre. Selon Siebold et
Zuccarini, cette glande est insérée au sommet de l'ovaire. Bunge
fondait son pour Calysphyrum, sur ce que le tube calycinal des Wei-
geliæ, dont il le composait, se rolongeait au-dessus de l'ovaire.
On le voit, les caractères ilégués pour la séparation de ces gen-
res sont bien légers, et d'ailleurs varient peut-être dans les espèces
qu'ils renferment. Ne serait-il pas préférable de ne voir, avec les
auteurs de la Flora japonica, qu'un seul genre, le Diervilla, dont la
priorité patronymique appartient à notre Tournefort. De même
nous fesons bon marché du Calyptrostigma de Trautvetter et Meyer,
et de notre Wagneria.
Néanmoins le prolongement en tube au-dessus de l'ovaire, la
ne épicorolléenne, la forme et la dimension des fleurs, militent
ien aussi quelque peu en faveur de l'adoption du Weigelia, du
moins comme section.
Quant à la plante qui nous occupe et suscite la discussion ci-
dessus, nous n éprouvons aucun fjbarra pour sa détermination :
elle est bien catégoriquement, bien nettement une Diervilla; et une
Diervilla bien distincte de celles que les auteurs systématiques ont
jusqu'ici enregistrées; et, croyons-nous, peut-être médite jusqu'à ce
our. Elle a été, nous dit-on, découverte au Japon par M. Von Sie-
old, lors de son dernier séjour dans cette contrée inhospitalière,
d'où il l'aurait rapportée ou envoyée tout récemment en Europe.
Notre zèlé éditeur s'est empressé d'en acquérir l'édition entière,
qui lui a été livrée sous le nom de Düervilla ( Weigelia) floribunda
Sre8. et Zucc. : dénomination de l'identité de laquelle nous doutons,
car notre plante diffère essentiellement de cette espèce; voici en
effet la diagnose qu'ont rédigée de celle-ci les auteurs de la Flora
japonica : ;
« D. Pedunculis 1-5-floris; corollæ tubo clavato toto pubescente-hirto ; limbo
subbilabiato; foliis ovatis v. ovato-oblongis acuminatis argute serrulalis breviter
petiolatis v. in ramis luxuriantibus subsessilibus utrinque æque ac rami pedunculi
et calyces molliter pubescenti-hirtis; fructibus hirtis. » Sie8. et Zucc. 1. c. 75.1. 51.
On peut de plus comparer la figure qu'en ont donnée Siebold et
Zuccarini à celle annexée ci-contre, et l'on verra que l'assimilation
des deux plantes est impossible.
. Dans notre Diervilla, en effet, le tube corolléen est nettement
infundibuliforme-campanulé, le limbe régulier, le rameau fertile con-
stamment 5-6-flore, etc. L'individu que nous en avons examiné, était
haut alors environ de 0,60, et couvert du haut en bas, hérissé, pour
ainsi dire, de très courts ramules, terminés chacun par cinq, six
-u0 EN ne observation est attribuée à M. Lindley. par M. W. Hook. (Bot.
g: Le &e mais se ne trouve pas d . Re vire , ne
cultural Journal, 1. = P ans le texte de la Weïgela rosea de Horti
DIERVILLA (Weigelia) MULTIFLORA.
fleurs pendantes et d'un rouge foncé vineux : de telle sorte, que
l'arbuste portait des centaines de fleurs épanouies à la fois, dont
la disposition, le coloris, les longues étamines aux anthères blanc
de neige, les longissimes styles, fesaient certes un fort gracieux
effet. Disons tout de suite que la plante pourra supporter nos hivers
à l'air libre et sans encombre; c'est une charmante et précieuse
acquisition pour les jardins, dans lesquels elle disputera à palme
de l'élégance aux Weigelia ou autres Diervilla, aux Spiræa, aux Ley-
cesteria, Philadelphus, Deutxia, etc.
C'est un arbrisseau pouvant atteindre un mètre ou un mètre et
demi environ de hauteur, peut-être plus, dans de bons terreins, bien
ramifié du haut en bas, entièrement couvert, ramules, feuilles, pé-
tioles, pédicelles, fleurs, et hérissé de poils courts (omis dans la figure);
portant des feuilles très brièvement pétiolées, ovées-lancéolées,
acuminées, d'un vert gai, lavé de brunâtre {sub div), dentées en scie
aux bords. Les fleurs (nous en avons dit le nombre et la disposition)
ont un calyce très court, quinquéfide jusqu'à la base; un tube corol-
léen étroitement allongé et peu-à-peu évasé en trompette; à cinq
divisions limbaires ovées-deltoïdes, étalées-récurves; à filaments
staminaux rouges, très exserts; à anthères blanches, circinées; à
style beaucoup plus long encore, verdâtre, comme son stigmate
calyptriforme. Nous n’en avons point observé le fruit.
Explication des Figures analytiques.
Fig. 1 et 2. Étamines vues de différents côtés (devant el derrière). Fig. 3. Base
interne de la corolle, du style, avec la glande. Fig. 4. Stigmate. Fig. 5. Ovaire,
. coupé verticalement. Fig. 6. Le même, coupé horizontalement.
CULTURE. (PLEIN AIR).
Cette plante ne sera ni moins rustique, ni plus délicate dans les jardins à l’air
libre, que les Deutzia, les Weigelia, etc. Sol meuble et léger, et autant que possible
un peu frais et riche en humus. Multiplication facile de boutures et de rejetons.
A. V<
Planche 384.
GLOXINIA MACULATA van. INSIGNIS.
GLOXINIE À TIGES MACULÉES, VAT. ÉLÉGANTE.
ÉTYM. Bensamix Perer GzoxiN, botaniste allemand, auteur d’Observationes
botunicæ; Argentorati (Strasbourg), 1785.
GESNERIACEÆ
CHARACT. GENER, Ca/yx majuscu-
lus cum ovario fere toto connatus sulca-
tus ; scgmentis 5 magnis patulis, lanceo-
latis subinæqualibus; coro/la magna cam-
panulata basi subtus late saccata arcuato-
ventricosa, lémbo lato patulo subbilabiato
{(labio inferiore concavo-maxilliformi),
lobis 5 superis minoribus, omnibus sub-
revolutis, fauce maxima hiante; sta-
mina brevissima super et ultra saccum
inserta didynama cruciato-curvata ; an-
theris stellato-connexis ; quinto rudimen-
tario. Annulus imperfectus sub 5-crena-
tus ; stylus longior robustissimus faucem
paulo superans, sigmate applanato de-
presso medio fissurato (stomatimorpho
Hansr.). Frucltus capsularis.... (non vi-
dimus !). ;
Herbæ (species 2-5 solummodo ?) humi-
les succulentæ propagulis moniliformi-
bus perennes, paucifoliatæ, foliis sat
majoribus crenalis, v. dentatis; floribus
paucis aæillaribus magnis cæruleo-lila-
cinis.
Noë. ex nalura et ex revisione charact.
ab auctor. allalis, cæclusisque eorum in-
fra citatorum plurimis speciebus sicut et
generis divisionibus et erroribus.
Gloxinia Laérir. Stirp. nov. I. 1/49,
Manr. Nov. Gen. IE. 62. DC. Prodr. VIH.
533. Enozica. Gen. PI. 4167 et *. Meisx.
Gen. PI. 505 (213). Hansr. Gesn. 11. 25
(ex Linnæa, 1855). Decaisne, Rev. hort.
1848. — ad compar.! Reicus. Mag. t. 3-4.
$ GESNERIEÆ.
Bot. Reg t. 213. 1004. 1127. Lono. Bot.
Cab. t. 28. 1556. Bot. Mag. t. 1957. 2690.
3205. Mix. Del, FL bras. 4. t. 9.— Mar-
tyniæ (1) sp. L. Hort, Cliff. t. 18. EURET.
Piet. t. 9. f. 2. Herr. Amat. ({re sér.)
t. 225. Bot. Mag. t. 1191 (Planta nostra!).
Sinningia (?) Ness, Ann. Sc. nat. VI. 292.
t. 42. Lino. in Bot. Reg. t. 997. 1112.
1154. Gloxynia Sreup. Nom. — Oroban-
ches spec VezLozo, FI flum. VI, t. 64.
65. 70. 70? — Salisia Rec. Kat. H. b.
Zurich, 1848. Bot. Zeil. 894. 1851. —
Escheria esusb. Etc. ete.
CHARACT.SPECIF. D. Speciei typicæ
et varietatis de qua infra versatur sunt
infra satis et super diffuse sermone gal-
lico expressi
Gloxinia maculata LnérirT. 1. s.e,
L. Hort. Cliff. 1. e, Air. Hort. Kew. IL.
351. Reicus. Mag. t.5. Curris, Bot Mag.
1191. Hook. ibid. in adn. t. 1957. Hansr.
lsct,
Martyniuperennis L.(V.supra notul.1})
Caule simplici, foliis serratis. Sp. PI. 862,
Hort. Cliff. 522. t. 18. |
— — folio subrotundo rugoso, flore
| ue radice Dentariæ. Enner, Pict,
ré.
i Rs trichotoma Moencu, Suppl.
_Sulisia gloxiniflora (3) Rscux, FL. 52.
Escheria gloæiniflora Esus. olim! (ubi ?
Ex Hansr. |. e.).
La Gloxinia maculata (type) a été introduite vers 1739 en Angle-
terre, de
aines envoyées de Carthagène (Amérique du sud), par
Robert Millar, qui peut-être en est aussi le découvreur; et malgré
la date déjà reculée de cette introduction, il serait presque impos-
sible’ de la retrouver dans les jardins, où, malgré sa beauté incon-
(1) Martynia, nune genus Pepaziacearum !
(?) Genus aliud Gesxeniaceanum“ bonum!
(6) I eût été plus correct d'écrire gloæiniæflora !
UE.
/
ÉTOULATE & ira
{
4
CNT RS
..
1
3
A
d
[mn
AR. IT
+
Æ
Y
+
‘
Lx.
tt
Presil Nerre-cha ude /
es CA
d +
LE zik
74
24
r
AV
LC
OXLHLEX
fit AX.
POOVUR
4
#
PATors
GLOXINIA MACULATA var. INSIGNIS.
testable, elle a disparu presque partout (ou partout même, nous ne
savons), pour faire place à des nouveautés, qui, le plus ordinaire-
ment, ne la valent pas; mais hélas, hélas ! et cette plainte se renou-
vèle bien fréquemment sous notre plume; mais la Mode? ce tyran
absurde ! Fe Her. es
Aures habet, sed non audit!
Telle que la représente la planche 1191 du Botanical Magazine, la
se a la tige striée de rouge, de longues feuilles vertes bordées
e brun, des fleurs roses. Cette dernière circonstance est très pro-
bablement une faute de l'enlumineur : puisque tous les auteurs ont
écrit flore cœruleo. Chez la nôtre la tige est coccinée, maculée de
stries concolores, mais plus foncées; les feuilles, beaucoup plus
grandes, charnues, sont d'un beau vert luisant ou brun foncé, et
comme à reflets métalliques; en dessous d'un beau rouge, bordées
du même et à nervures vertes.
Toute la plante (notre variété!) est hérissée de poils courts, blan-
châtres, dépasse à peine 0,25-30 de hauteur, et porte des feuilles
amples, cordiformes à la base, aiguës au sommet, ovées, convexes
en dessus, épaisses, rigides, paucinervées (nervures enfoncées en
dessus, très saillantes en dessous), irrégulièrement dentées aux
bords et portées par de robustes pétioles, colorés comme la tige.
Celle-ci se termine par six (ou huit?) fleurs grandes, campanulées,
bilabiées, à gorge très béante, et dont la partie inférieure imite
une sorte de grande mâchoire, comme l'a dit avec justesse notre
savant ami DESCAISNE:; en oûtre, cum odore gravi nec verum ingrato!
Elles sortent des aisselles de très petites bractées lancéolées, plus
courtes que les pédoncules, ou mieux pédicelles: ceux-ci piquetés
de rouge sur fond verdâtre. L'ovaire cylindracé-sillonné, conné avec
le calyce, est surmonté du limbe libre d'icelui, fendu jusquà la
base en cinq lacinies ovées-lancéolées, aiguës, inégales, costulées
(aussi par la décurrence des sillons de l'ovaire), coriaces, vertes,
onctuées comme les pédicelles, réfléchies ou étalées, longues de
012; les deux inférieures plus larges, mais un peu plus courtes.
La corolle, d’un bleu lilaciné tendre, est fortement sacciforme à
la base et ventrue en dessous, largement campanulée (0,03-+-0,021/4),
très ouverte (béante), crassiuscule, couverte de poils é ais, très
courts, mous, concolores; au fond, autour de la partie alé en
cuculle, est une grande et superbe macule, cramoisi foncé, suivie
de plusieurs cercles concolores; sur la paroï interne supérieure du
limbe, au-dessus et autour de l'appareil génital, nous avons vu de
petits globules hyalins, nombreux, rapprochés, que le doigt enlevait
facilement, et qui n'avaient rien de commun avec les grains polli-
niques des anthèrés. C'est probablement la première fois, au moins,
- et dans cette espèce et même dans cette famille, qu'est signalé un
: fait aussi remarquable; d'où provient une telle exsudation? à quel
usage peut l'avoir destinée la Nature? C'est là très certainement
‘une question physiologique bien digne d'un intérêt sérieux !
Les étamines, courbes-croisées, à anthères stellati-conniventes,
comme dans la généralité des plantes de cette belle famille, sont
poilues, ainsi que le style, dont le stigmate dilaté, déprimé, est en
dessus perforé par une fossule.
0
GLOXINIA MACULATA var. INSIGNIS.
En somme, une telle plante, par son port, son beau feuillage dis-
colore, ses grandes charmantes fleurs, est bien digne d'attirer et de
fixer l'attention des amateurs; et dans leurs collections, elle luttera
sans désayvantage avec toutes autres Gesnériacées : Tydæa, Achime-
nes, Mandirola, Sinningia, etc., etc. ;
Malcré les valuable travaux récents sur les Gesnériacées, de
MM. Rogol, Hanstein (et de nous même, pro parte !), et surtout de
“M. Decaisne, on ne possédait pas encore une diagnose satisfesante
du genre Gloxinia, désormais accepté par tous les botanistes; nous
avons tâché de combler cette lacune, et pensons y avoir reussi.
D'après M. Decaisne, il ne renfermerait encore que trois espèces :
Gloxinia maculata Luérir. de qua supra satis superque agitur.
pe pallidiflora W. Hoox. IL. c. 5 ;
— suaveolens Decaisxe ..….. Rev. hort. IL. c. (sine descript.!....).
CH. LEM.
CULTURE, (SERRE CHAUDE).
Consulter la notice détaillée, donnée au sujet de la culture de la
Soiadocalyx Warscewiczii; mêmes soins. Le
MISCELLANÉES.
BIBLIOCRAPRIS
LES FLEURS DE PLEINE TERRE,
Comprenant la description et la culture des Fleurs annuelles, vivaces
et bulbeuses de pleine terre,
SUIVIES DE CLASSEMENTS DIVERS, INDIQUANT L'EMPLOI DE CES PLANTES, ET L'ÉPOQUE DE
LEUR FLORAISON; DE PLANS DE JARDINS, AVEC DES EXEMPLES DE LEUR ORNEMEN-
TATION EN DIVERS GENRES, ETC., ETC.;
Par VILMORIN-ANDRIEUX et Ce (1). 1863.
Il appartenait à un praticien, aussi savant qu'habile et d’une expérience aussi
consommée que M. Vilmorin-Andrieux, d'enrichir le monde horticole du livre dont
le titre précède. Nous ne connaissons rien de mieux en ce genre. C'est pour le pro-
priétaire, l'amateur, l’horticulteur lui-même un guide sûr et éclairé, un vade-mecum
véritable pour les cultures de plantes de plein air.
Des notions brèves, mais claires et lucides sur les semis, précèdent l'ouvrage.
Les plantes sont rangées alphabétiquement par genres ; chaque genre est suivi de son
étymologie, du nom de famille, et des principales espèces qui le composent, avec
leur nom botanique et vulgaire; de descriptions simples et lucides, suffisamment
botaniques, sans prétentions scientifiques et abstraites, ete., etc. o
Le tout forme un volume in-16 compact, de 1216 pages, typographiquement
exécuté avec élégance.
, Nous pouvons de visu et lectu le recommander en conscience à tous ceux qui
s'occupent de culture jardinique de plein air.
C’est un cadeau indispensable que doit faire, dans l'intérêt de son jardin, tout
maitre et à lui-même et à son jardinier.
(1) Paris, chez l’auteur, Quai de la Mégisserie, 30, et chez tons les libraires. Prix 6 fr.
4
erre chaude/
n
LALULOI
’
1 de La ñ
JEAXAACE , Q
g
ÏLe9 de >
E'
Le
à
7“
/
ii
/ EL)
+
TSCA A
Planche 385.
ARECA ALBA,
ARÉQUIER BLANC.
ÉTYM. Auec, nom indien de l'espèce type du genre, Areca catechu (le Cachou
du commerce).
PHŒNICACEÆ $S ARECEZÆ.
CHARACT. GENER. Flores monoici
in eodem spadice in rhacheos scrobiculis
sessiles bracteati; æ' supcriorés v. in-
ferne bini © singulos stipantes. Spatha
duplex utraque completa (Expos. interior
semper completa MarT.). S' Calyx exte-
rior 3-partitus, laciniis Carinalis; inferior
trisepalus, sepalis lanecolatis in alabastro
valvatis. Slamina 5-6-12 e fundo calycis
interioris, filamentis subulatis ima basi
cohærentibus, antheris ovatis sagittatis.
Ovarii rudimentum. ® Calyx uterque
5-sepalus, sepalis in alabastro convoluto-
imbricatis. Staminum rudimenta. Ova-
rium ovatum 3-loculare. Stigmata 5 ses-
silia patentia. Drupa bacciformis 4-sper-
ma ; sarcocurpio fibroso, pulumine tenui
crustaceo v. membranaceo eum testa con-
pato. Albumen ruminatum v. rarissime
subæquale corneum Embryo basilaris
v. prope basim lateralis.
audex ut plurimum validus elatus,
rarius arundinaceus gracilis, strictus .
subflexuosus annulatus lœvigalus iner-
mis v. aculeatus ; frondibus terminalibus
pinnatis, pinnis pectinalo-palentibus lan-
ceolatis acuminalis, superis Sœpe con-
fluentibus et apice præmorsis; rhachi
inermi v. aculeala; petiolis basi cylin-
drica longe vuginantibus; spadicibus ut
plurimum infra frondes inferas enatis
simpliciter v. duplicalo-ramosis, rarius
simplicibus, ramis fasligiatis ; spathis
membranaceis v. fibroso-coriaceis ; brac-
teis bractcolisque interdum inconspicuis;
fructibus ovalibus v. rarius globosis.
Konrn, ex Manr. L. i. c.
ARR RAA
Areca L. Gen. 1225. Juss. Gen. 58.
Gzr7TN. Fr. !. 49. t. 7. f, 2. Lamanck,
Hiustr. t. 895. I. 440 (Excel. plur. spee.),
Roxs. Corom. t. 75. Manr. Palm. 11.169.
t. 102. 149-155. Enpuicn. Gen. PI. 17928
et * (Excel. Pinanga Rumru). Rumphia,
Et. 99. 102. 104. 122. 198. Kunru,
Enum. IN. 185 (excel. n° 17). 637. Meisw.
Gen. PL 555. (265). Wazr. Annal. IH,
459. — Euterpe GzænTN. ib. 24. t.9.f. 5.
HE. 269. t. 159. f. 4. Lamwre, ibid. nec
Manr. Sublimiæ sp. Commers. msc.
CHARACT. SPECIF. 4. Inermis, cau-
dice elato; vaginis petiolorum margine
nervisque ms rubentibus; pinnis
augosto-Janccolatis longe acuminatis de-
mum inæqualiter bifidis distinetis; spa-
dice fastigiato, ramis florigeris horsum
vorsum flexibus (floribus g' hexandris;
petalis oblongis?); drupis ovalo-conicis
breviter rostratis, stigmate verticali.
Manr. 1. ji. c.
Areca alba Bony, Voy. I 306. Wizip.
Spece. IV. 596. Porrer, Bot. de l'Encyel.
Suppl. EL. 440. Marr. Palm. 175. t. 154.
155. f.2 (c. fig. analyt. multis, quarum
leræque hic in textu admissæ). Kunrs,
Etui, 1. e. 185.
Areca borbonica Hortor.nonnullorum.
Sublimia palmicaulis Comuers. Mse.
Palmiste blanc, Palmiste com-
mun, Chou palmiste des colons.
D D PP ae
Nous n'avons plus à faire l'éloge des Palmiers, à proclamer l'élé-
gance de leur facies, leur utilité industrielle et économique, indis-
pensable. Dans
on sait que ces nobles
les contrées chaudes, si favorisées de la Nature,
végétaux donnent à la fois aux indigènes le
couvert, le vêtement et la nourriture. Sous ce dernier point de vue,
ils sont pour ces peuples ce que
les céréales et la pomme de terre
ARECA ALBA.
sont pour les habitants des contrées septentrionales du globe. Déjà
maintes fois dans ce recueil nous avons eu occasion d'en relater les
mérites de toutes sortes, en figurant et en décrivant plusieurs belles
espèces (Voir notamment T° II, Misc. p. 1, à propos de la splendide
Maximiliana regia, avec planche, etc., et Jard. fleur. II. Misc. 3 (1));
et celui dont nous entretenons en ce moment nos bienveillants et
amés lecteurs vient corroborer tout le bien que nous avons dit de
ses alliés et congénères.
Ainsi, par exemple, dans notre Tome troisième, en donnant une
belle figure coloriée de l’Areca catechu, à l'état décoratif et horti-
cultural dans l’une de ses contrées natales (où d'introduction?),
nous avons signalé : et son port grandiose, ornemental, et les divers
partis qu'en tirent les indigènes, en en fendant le tronc en planches
pour la construction de leurs maisons et de leurs canaux d'irriga-
tion; et ses fruits, contenant une grande quantité de tannin, pour
teindre leurs étoffes de coton; etc.
Nous avons dit encore que Linné, trompé sans doute par des ren-
seignements erronés, avait avancé que ce Palmier produisait la sub-
stance appelée cachou, laquelle en réalité est due à l'Acacia catechu,
qui croît dans les mêmes contrées; que ses fruits, connus sous le
nom de Voix de Bétel, sont l'objet d'un commerce immense. On sait
que les indigènes, par une habitude profondément enracinée, mà-
chent continuellement une pâte formée de la pulpe de ces fruits,
mêlée à celle des feuilles du Piper Betel: pulpe, qui selon les uns fait
à la longue se gâter et pourrir leurs dents; selon d'autres, au con-
traire, les entretiendrait en santé (etc., etc. V. le texte cité).
L’Arec blanc, Aréquier ou Chou palmiste, est indigène dans les îles
de France et de la Réunion. On l'indique aussi, mais avec doute,
comme croissant également dans celle de Madagascar. Bory de
St-Vincent, qui, l’a sinon découvert, du moins l'a le premier fait
connaître (L. c.), dit qu'il se plaît sur le littoral et s’avance rarement
dans les montagnes; qu’il est commun près des habitations, où, en
raison sans doute des avantages qu'ils en retirent, les habitants le
cultivent à l'envi. En effet, outre l'utilité de son bois, pour planches
et conduites d'eau, et de ses feuilles pour nattes, etc., ils coupent
() Et JUustr. hortic. Tomes : II. Oreodoxa regia, Misc. p. 28. — III. Areca
catechu, Misc. à 4. c. ic. color. Cocos botryophora, ibid. id. 105. e. ic. color. — IV.
Astrocaryum Murumuru, Misc. 40. c. ie. Curyota urens, ibid. PI, 148. et anal. —
V. Syagrus cocoides, c. ic. et fig. anal. Mise. 54. — ŸI. Latania Verschaffeltit,
PI. 229. c. fig. fruct. Livistona humilis, PI. 206. c. fig. anal. Phœnix reclinata,
Mise. p. 85. e. ie. — VIII. Seuforthia eleguns, P. 504 e. tab. analyt. — IX. Corypha
umbraculifera, PI. 547. Malortiea gracilis, PI, 527. — X. Pinanga maculata,
PI. 561. Phœnix sylvestris, PI. 551. Brahea dulcis, Pl 379.
En consultant ces figures et le texte qui les accompagne, et dont le choix a été
raisonné, le lecteur se fera une juste et complète idée des Palmiers,
Ajoutons que les amateurs peuvent facilement se les procurer, et à bon compte,
dans l'établissement A. Verschaffelt. (J’oir les Catalogues de cette maison.)
ARECA ALBA.
chez les jeunes individus le cœur des jeunes feuilles au moment où
va se manifester leur développement, et en préparent pour leurs
tables un mets abondant et recherché, qu'ils comparent aux choux
d'Europe, d'où le nom vulgaire de ce beau palmier. En outre, ils
tirent de son épaisse pulpe médullaire blanche (d’où son nom bota-
nique) un autre aliment, plus fin et plus estimé encore.
Il atteint et dépasse dix mètres de hauteur’, légèrement renflé
rez-terre, comme une sorte de bulbe, son caudex, svelte et élancé,
cicatrisé-annelé par
la chute des anciens
pétioles, s'incline
et balance gracieu-
sement, sous l'in-
fluence de la plus
légère brise, son
élégante et épaisse
couronne foliaire,
_aux frondeslongues
de trois à quatre
mètres. Il est en-
tièrement inerme;
les gaines (ou am-
pondres) et ses pé-
tioles, et ceux-ci
même sont bordées
et nervées de rou-
ge, qui disparait
avec l’âge; les pen-
nules des frondes sont pectinées, étroitement lancéo-
lées, longuement acuminées, d’un vert foncé, séparées,
et inégalement bifides au sommet; en dessous, ainsi
que la surface des ampondres, elles sont couvertes de
fines squamules grisâtres, que le doigt enlève facile-
ment. L'inflorescence se montre au-dessous des feuilles
inférieures et au sommet du caudex; les rameaux du
spadice sont fastigiés, zigzagués, portant des fleurs 0
et Q, sessiles; les premières hexandres; aux secondes
succèdent des drupes ovées-coniques, brièvement ros-
_trées, jaunâtres à la maturité, à stigmate verti-
cal, etc.
Dans une serre chaude, même de moyenne hauteur,
ce beau Palmier fera, soit parmi d'autres Phœnicacées,
soit parmi des Dicotylédones diverses, un effet grandiose, par sa
15
rome x. — Déc. 1863,
2
ARECA ALBA.
superbe couronne de feuilles. Nous le recommandons ex visu aux
amateurs de bon goût.
Ca. L.
Explication des Figures analytiques.
La planche coloriée (à trois teintes) indique le port d’un individu en plein déve-
loppement. Le paysage représente un site sauvage, un précipice, si commun dans
l'ile de la Réunion, et résultat d'anciennes convulsions de cette terre volcanique. Au
premier plan se voient des Bananiers, le Ravenalu madagascariensis (Voir au sujet de
ce noble et magnifique végétal, dans l’Illustration horticole, les belles planches 254,
simple, et la suivante, double, port, analyse, etc., coloriées, et le texte descriptif),
de jeunes individus dudit Palmier, et des nègres occupés à la culture de ces plantes.
Plus loin est un Areca rubra.
Analyses,
Fig.1. Un rameau du spadice, dont les fleurs mâles aaaa sont tombées. Fig. 2. Une
fleur femelle close. Fig. 3. Pistil avec rudiments staminaux. Fig. 4. Le même,
coupé verticalement. Fig. 3. Le même, avec son stigmate .…..«. (Toutes ces figures
un peu grossies.) fig. 6 et 7. Drupe avec son périgone. Fig. 8. La même, ouverte
pour faire voir le sarcocarpe fibreux. Fig. 9. Le sarcocarpe évidé. Fig. 10. Le
pucleus avec sa cicatricule embryonigère. (Ex Marr. L. c.)
CULTURE. (S. Cu.)
Le mode de culture à appliquer aux Palmiers a été précédem-
ment traité, à plusieurs reprises, avec tous les développements
nécessaires (Consulter les planches citées ci-dessus, Note 1.
Av
MISCELLANÉES.
BECULITIGATRONS BU ADDLTIONT
AAAAAA
Tacsonia Van-Volxemii.
(Voir ci-dessus, PI. 581.)
En décrivant cette magnifique espèce (1. c.), nous n’en avions
sous les yeux qu’une feuille vivunte, le texte écrit par M. Funk, et le
dessin, que nous avions fait exécuter d'après le grand tableau com-
muniqué par M. Van Volxem. De là des omissions et des erreurs,
assez graves, FORCÉES, qui ne sont pas nôtres, et pour lesquelles nous
appelons l'indulgence du lecteur, en nous empressant d’ailleurs de
les rectifier d'après Nature (nous en avons sub oculis un rameau
fleuri vivant) par l'article suivant, et complétant le premier, par
plusieurs observations, faites sur les lieux par l'importateur lui-
même.
Voïci tout d'abord les corrections et additions importantes à faire à
la diagnose :
Caule ramisque sulcatulis piloso-hirtis, pilis sparsis inæqualibus albis sæpe crispa-
tulis; petiolis supra canaliculatis multi-denseque pilosis; glandulis in petiolos 6-8
plus minus abortivis; foliolis subciliolatis supra glaberrimis lucide intenseque viri-
dibus subtus in nervos pilosulis; cirris parcissime pilosulis mox in spiram valde
contiguo-contractam lerminalis; pedunculis torsis sulcatulis pilosis apice tumes-
cente (INVOLUCRO VERO!) pcdunculum floris verum involvente (annulus lextus præ-
MISCELLANÉES.
cedentis!); petalis intra basi albidis (nec stellatim !); corona basim gynandrophori
cireumdans simplex lutea membranaceo-verruculosa convexa alba, margine simplice
violaceo pectinatim denticulato; parictibus internis partis tubi rotundatim inflatæ
affixæ sunt nonnullæ superpositæ quædam lamellæ coloratæ circulares; annulus ir-
pen dentatus brevissimus albus basim extremam gynandrophori circum-
ans ; etc.
Cette espèce, on le voit, a offert à notre observation quelques
curieux caractères spécifiques, dont il faudra tenir compte en revi-
sant la diagnose générique.
M. Van Volxem écrit que Curuba est le nom que les indigènes
donnent aux fruits des diverses espèces de T'acsonia, fruits que l'on
vend en quantité sur les marchés et qui, dit-on, sont délicieux.
Selon cet amateur, les fruits de l'espèce en question, qu'il a goûtés
chez le chanoine Cuervo, ont la forme et le coloris d’une olive; la
peau en est ferme, coriace; la saveur, légèrement acidulée, en est
parfumée, très agréable; ils ont 0,08 de long sur 0,035 de diamètre.
Ceux des autres espèces sont sphériques, d'un vert brunâtre, à épi-
derme plus ferme et plus coriace que celui des fruits de la précé-
dente, et d'un goût moins agréable. Les semences sont noires et
chagrinées, comme celles des autres Passifloracées.
Mais laissons parler M. Van Volxem : :
« Elle fleurit abondamment et à peu près pendant toute l’année.
— C'est une introduction précieuse pour la serre froide. Rien ne
sera beau comme le plafond d’une serre à Camellias, constellé de
ces étoiles de pourpre, se balançant au-dessus de la tête, au bout
de leurs longs et grèles pédoncules. — Le Camellia gèle à Bogota,
de sorte que nous avons l'espoir de la voir prospérer en Angleterre
en plein air, dans les parties abritées. Elle craint la grande chaleur
et aime une atmosphère légèrement humide. —Surprise (à Bruxelles)
par une gelée précoce, le bois et les feuilles aoûtées ont supporté,
sans en souffrir, 0,3—0 R. — Comme elle fleurit sur les jeunes
pousses, il lui faut une nourriture abondante; et depuis cinq ans je
n'ai trouvé sur elle aucune vermine. :
» Les fleurs durent une quinzaine de jours, ouvrent complètement
leur limbe aux premiers rayons du soleil, pour le refermer le soir.
La planche ne leur rend pas justice sous ce rapport, parce qu'elle a
été faite d’après un rameau coupé. — En serre, la nervation rouge
des feuilles, si marquée en plein air, n'est pas si visible ; les feuilles
sont plus pâles.
» La T. Van-Volxemii a été introduite à Bogota, des régions éle-
vées de la Cordillère, qui sépare le bassin du Cauca de celui de la
Magdalena, dans l'état d'Antioquia, et probablement par le chanoine
Cuervo, botaniste-amateur, ete. (V. ci-dessus) (VAN VOLxEM, in
litter.). »
Nous pensons que ces détails complémentaires et authentiques,
au sujet d'une plante aussi éminemment ornementale, pourront
intéresser nos lecteurs.
Planche 386.
RHODODENDRUN BARON OST.
ÉTYM. Voir notre Jurdin fleuriste, Te er, PI. 41.
EricAceæÆ $ RHODODENDREÆ.
CHARACT. GENER. V, ibidem, Hybridorum tamen speciminum in hocec
CITARACT. SPECIF. opere tractatorum utrosque nobis mos est prætermittendi.
Rhododendrum (4ybridum) Baron ©@sy Horr. VErscE.
Les nombreux et judicieux amateurs de ce beau genre s'intéres-
seront bien vite, nous n’en doutons pas, à l’élégante variété hybride,
dont nous leur offrons ci-contre une fidèle pourtraiture. Ses grandes
et nombreuses fleurs, en gros bouquets, d'un blanc délicatement
teinté de rose tendre, leur ample macule trilobée, cramoisie, accent-
circonflexée de brun, son port bien touffu, son beau feuillage, les
captiveront assez pour leur inspirer le désir de la posséder.
Un caractère botanique assez curieux est à remarquer dans les
fleurs de ce nouveau rosage : la séparation des étamines en deux
groupes, l'un supérieur, avec filaments plus courts, divariqués;
l'autre, à filaments déclinés-ascendants, comme cela a lieu norma-
lement dans ce genre. Ces filaments sont verdâtres à la base, blancs
vers le sommet; le style est rose au sommet, avec un stigmate brun.
Le Rhododendrum Baron Osy est né de semis dans l'établissement
de M. A. Verschaffelt, qui l'a dédié à l’un de nos amateurs les plus
distingués, M. le Baron Osy, d'Anvers, et sera lancé dans le com-
merce au printemps prochain. Il est tout-à-fait rustique, et, comme
l'a prouvé une expérience de plusieurs années, il n’a rien à redouter
de nos hivers.
| CH. LE.
| [VERSCH |
€
.
au Li
“
[a
[e
Ce
Pa
d. Île us.
’
«1?
s_C
CATCE
ç
4
100 oder zut
f
ñ
MISCELLANÉES. 91
HORTICULLURE,
De la culture des plantes volubiles ou grimpantes
en serres.
Dans la serre chaude, la serre tempérée, la serre froide, ou enfin,
et surtout, dans un jardin d'hiver ou conservatoire (chaud, ou tem-
péré, ou froid, c'est-à-dire, ce dernier jamais chauffé), rien de plus
ornemental, de plus beau que des plantes grimpantes, disposées
avec habileté, courant sur les chevrons, montant autour des piliers,
ou palissées sur les treillages qui couvrent et déguisent les murailles.
e feuillage de ces plantes est aussi varié que le sont entre elles
les nombreuses espèces et les familles auxquelles elles appartien-
nent; et il est bien peu de plantes qui puissent l'emporter sur elles
et souvent même les égaler pour la beauté des fleurs.
Au premier rang de ces végétaux viennent se ranger les Passi-
floracées, dont voici les plus belles, les plus intéressantes :
PassiFLoraA quadrangularis, :
— alata. à : da
dr Merle Grenadilles, aux feuilles régulières
SE lents simples, aux admirables fleurs, aux
+ Dhoites énormes ct excellents fruits.
— laurifolia, etc.
Sans avoir la même beauté florale, les suivantes méritent aussi
la culture, par l'irrégularité de leur feuillage, leurs jolies mais plus
petites fleurs, également odorantes.
PassirLoraA lunata.
— Vespertilio (extrémement remarquable par ses feuilles allongées
en ailes d'oiseau).
— perfoliata, cte.
N'oublions pas les suivantes, intermédiaires, entre celles ci-dessus,
pour les dimensions florales :
PassirLora onychina.
— normalis.
— chermesina.
— _ princeps-racemosa. ; re É
— edulis (fructifie tous les ans en \ Feuilles bi-tri-lobées.
abondance; fruits excellents).
— nigellæflora. :
— Caput-Medusæ.
— holosericea, ete., ete.
TacsoniA pinnatistipula. | Aux superbeset grandes fleurs
— mollissima. suspendues comme par un
— Van-Volxemii, etc. long fil; feuilles trilobées.
Murucuta ocellata.
BiexoniA unguis,
— capreolata.
Chamberlaynii.
Cherere.
— venusta.
— Twecdiana.
— Speciosa. BiGNonracées.
— Lindiey: (picta Lino. nec HB.).
— æquinoctialis, etc.
PrrngcocreNium muricatum (Bignonia
echinata JAcQ.).
— Aubletii (Bign. echinata Ausr.).
Etc., etc.
TOME X, — Misc. DÉC, 1865.
:
92 MISCELLANÉES.
Puis dans diverses autres familles :
ManpeviLLa suaveolens.
Ecnires violacea. \
— peltata.
— Stellaris.
— umbellata, etc.
Hzæwaronycerion (1!) (Echiles) nutans.
BeaumonriA grandiflora.
DirzaneniA (Echites) erassinoda.
— atropurpurea.
-— urophylla.
— acuminata.
— splendens (une des plus belles
plantes du globe).
— flava, etc.
Cyuicanenra (Dipladenia) Harrisii.
APOCYNACÉES.
y ete.
CeropPEGiA clegans.
— Gardneri.
— stapeliæformis, ete.
Hoya imperialis.
Jacunosa.
crassifolia. F
Pottsii. ASCLÉPIADACÉES.
carnosa.
bella.
— coronaria, etc., etc.
STepuanorts floribunda.
— Thouarsii.
Des Gonolobus, des Pergularia, Tylophora, Marsdenia, Philibertia, ete., de
la même famille,
Et MILLE AUTRES PLANTES, choisies dans d’autres familles (2);
pe exemple : la splendide Bougainvillæa spectabilis (Nyctagynaceæ),
es Hiræa, des Stigmatophyllum (1), des Heteropteris [dont le chryso-
phylla], des Banisteria, etc. (MALPIGnIACEZ), etc., etc. Or, quelque
soit le mérite relatif ou intrinsèque de ces plantes, port, feuillage
et fleurs, parcourez la plupart des serres des amateurs, et même
trop celles des jardins botaniques, vous n’en voyez aucunes ou
à peine, une on deux, çà et là. Que, si vous interrogez les posses-
seurs ou les conservateurs de ces serres, au sujet de l'absence totale
où à peu près de plantes de cette catégorie, aussi variées qu'orne-
mentales, les réponses seront toutes identiques : elles tiennent trop.
de place! elles sont trop sujettes à la vermine!
Examinons rapidement ces deux objections; la réfutation n’en est
pas difficile.
Elles tiennent trop de place! Ce reproche est spécieux. Sans
doute, ces sortes de végétaux sont fort souvent voraces et atteignent
de très grandes dimensions, A même avant de fleurir (vous
le voyez, nous allons même au devant de cette troisième objection
ue vous n'avez pas formuléel); mais qui vous empêche, Ô jardinier!
e les élaguer, d'en retrancher tous les rameaux inutiles ou vaga-
PÉE
DL
(1) Nec Hæmadyction, nec Stigmaphyllum, ut sphalmate seribitur!
(2) Nous regrettons de ne pouvoir donner ici une description, même sommaire, de toutes ces belles
plantes, ni même de citer les auteurs de leurs dénominations, ni les ouvrages où elles ont été décrites, ni
les figures ; ce qui vous entrainerait trop loin, et oceuperait bien des pages de ce recueil. A ce sujet, on
peut en général ler le Bofanical Magazine, le Botaniea Register, le Botanical Cabinet, l'Herbier
général de l’Amateur (1re et 2e série), | Horticulteur universel, la Flore des Serres et des Jardins de l’Eu-
rope, le Jardin fleuriste, L’Hlustration horticole, etc.
MISCELLANÉES. 93
bonds, de les rabattre même au besoin, plus ou moins, sur les
branches principales, sinon même sur la tige; rien, n'est-ce pas?
Mais disons franchement notre pensée! Ce qui vous empêche de les
cultiver, ne serait-ce pas un peu de... négligence... tranchons le
mot, de... paresse! Leur palissage exige, en effet, des soïns assez
minutieux, presque journaliers; il faut un marchepied, une échelle,
avoir sous les mains les outils et ustensiles ad hoc, marteaux, clous,
liasses, etc. Cela demande du temps, de la vigilance, de l'attention,
et. on a bien d’autres choses à faire!
Elles sont trop sujettes à la vermine ! Mais non! pas plus ou à peine
plus que toutes les autres na de la serre; mais 1l faut grimper,
e pinceau-brosse et l'éponge fine frotter,
Tels sont les soins généraux ét particuliers qui doivent être appli-
qués aux plantes que nous recommandons, et qu'en quelques instants,
tel ou tel jour de la semaine et en alternant, le jardinier, chargé des
c’est enfin, aux jardiniers bour eois, qui, sur nos données, recon-
naîtront les avantages d'une telle culture, et dont les soins seront
94 MISCELLANÉES.
récompensés par les compliments et de leurs maîtres et de tous les
étrangers qui visiteront leurs serres,
Les plantes de la liste ci-dessus ont été citées par nous de mé-
moire; mais toutes nous les avons vues et admirées à l'état vivant;
aussi pouvons-nous en toute connaissance et conscience des faits les
recommander au choix des amateurs et des horticulteurs. Toutefois,
en raison du discrédit et de l'oubli injustes dans lesquels elles sont
depuis longtemps tombées, il serait aujourd'hui difficile d'en trouver
dans le commerce et d'en réunir un certain nombre; mais, comme
en général, les serres sont MALHEUREUSEMENT petites, on pourra tou-
jours s’en procurer assez et des meilleures pour le but que nous
proposons. De plus, l'amateur plantant telle ou telle espèce, pourrait
à son caprice, dès qu'il aurait joui de la floraison, l'arracher pour Jui
en substituer une autre. C’est le système que suivait feu Neumann
au Muséum d'Histoire naturelle de Paris, et ce système avait cela
de bon, que, en certain nombre d'années, il voyait successivement
se développer et fleurir tour-à-tour ces belles plantes.
Terminons cet article déjà long, en recommandant encore aux
amateurs de goût, pour varier Méaliniment leurs plaisirs, d'adjoindre
dans les parties nds et humides de leurs serres, et en pleine
terre, sil est possible, un beau choix d'Aroïdées, grimpantes au
moyen de leurs racines aériennes, aux admirables et amples feuil-
lages, telles que : SYNGONIUM auritum; CuLcAsrA SCANDENS; DRA-
CONTIUM polyphyllum; PHILODENDRUM crassinervium, grandifolium ,
lacerum, nymphææfolium : ScINDAPsUS decursivus, giganteus, officinalis ;
Potos scandens; ANTHURIUM violaceum, scolopeñdrium, rubricaule,
Harrisii, trinervium, rubrinervium, pedatum, palmatum, caudatum, di-
gitatum, pentaphyllum; Prrer nigrum, etc., etc.
n ne Saurait s'imaginer l'effet pittoresque, grandiose de ces
plantes, si peu connues et si rares dans les collections.
Enfin, pour clore cette liste de plantes si négligées, bien qu'ex-
trèmement ornementales, citons encore quelques Cactées rampantes
et grimpantes, aux amplissimes fleurs (0,25-30 de diamètre !!!}. Cereus
nycticalus, Macdonaldie, Lemairei, rostratus, Bœckmanni, inermis, etc.,
et à leur tête le grandiflorus, aux senteurs florales si puissantes et
Si SUaVeS; mais, nous devons le dire, les fleurs de toutes ces espèces
sont nocturnes, éphémères! Commençant de s'épanouir {selon les
époques et les milieux ambiants!) vers sept ou huit heures du soir,
étant dans toute leur splendeur entre onze heures et minuit, elles
se referment ensuite peu à peu, et sont flétries avant les premiers
rayons du soleil du jour suivant : grave inconvénient sans doute,
mais quelle splendeur! quelle majesté florale ! |
mi lecteur ! Em crede Roberto ; nous avons vu et expérimenté
toutes ces merveilles végétales!!! Oh! si les amateurs savaient !
Si... ll! il faudrait sans doute prouver en donnant l'exemple. Mais :
quid potest ille :
Cui sunt exigui census et curta supellex!
Ve (et maxime !) …. (et curtissima quidem !) Ê
Quinimo opera sua ingeniumque suum jactare unquam nesciit auctor; his de
causis, ehcu ! inops et obscurus morictur. à
FIN DU DIXIÈME VOLUME.
2 —
dant nd ES RD dd 4 dc
TABLE DES MATIÈRES
CONTENUES
Dans le Tome dixième de MILLUSTRATION HORTICOLE:
PLANCHES COLORIÉES
(avec Caraclères génériques et spécifiques, Étymologie, Synonymie, Description,
‘Histoire et Culture, pour chaque plante figurée.)
Nombre Ordre
des planches. des planches.
4. Areca alba . . ne + PE O9
9. Azalca (indica, hybrida) Reine des Reauiés: D ie is. 000
3. Brahea dulcis . . . : RS » 379
4. Camellia Baron de Pre D re vo s 356
5. — Bella-Romanas’ ts rss SUSS ETES » 549
6. — Duchesse de Nassau » 576
7. — Fanny Sanchioli. » 582
8. — Vicomte de Nieuland . » 562
9. Caladium? Lowii. » 560
É 40. — mirabile . ; » 954
41. Catasetum trimerochilum . . Lo RCIUS Or DER
12. Chrysanthêmes des rasé (nouvelles, SARA 370
me 565
13. Chysis iævis . . . cer ira
14. Clerodendrum Thomsonæ . Fe ï
45. Cupressus Lawsonii, fol. varieg.
16. Cypripedium Stonei. . . re
47. Diervilla (Weigelia) nultfiorà ,
18. Diplacus (variélés nouvelles de) .
49, Dorstenia maculata . :
90. Gloxinia maculata var. insignis .
21. Gymnostachyum Verschaffeltii . TU na en en dors
99, Hechtia Ghiesbreghtii . - . ENT a 578
EN de 6 nn Et # ss »
Qt
Le
=
#
93. Helenium atropurpureum var. grandicephalum » 575
94. Lilas Ambroise Verschaffett . à » 337
95. — Président Massari . » 352
96. Lilium Neilgerricum » 353
97. Phalænopsis Schilleriana, * ie
98. Phœnix sylvestris . » 35
29. Phrynium (Maranta) Van-den-Heckei » 580
50. Pinanga maculata. : » 361
31-32. Pæoniæ (Mou-tan) hortenses novæ (double) . #:377
96 TABLE DES MATIÈRES.
53. Scutellaria aurata. . . RH ie on ds. «> Pis DO
54. Scdum Sieboldi, fol. medio-variegatis. ss à ie lR: 089
55. Scrissa fœtida, fol. aureo-marginatis . » 369
56. Tacsonia Van-Volxemii. . . » 581
37. Rhododendrum (hybr.) Baron Osy. y » 386
38. — — Duc Adolphe de Naliaë : » : 371
39. — — formosum . » 364
... 40. Viola arborea Brandyana. . . . . . + + - . » 551
40 Planches.
VIGNETTES ET PLANCHES NOIRES,
Figures analytiques des fleurs de la Sfrelitzia Hithcockiana . . Misc. page 23
— — du fruit de l’'Encephalartus horridus . . . ” » 42
— — du Gymnostachyum Verschaffeltii . . . . 2e recto, PI. 572
— — de l’Hechtia Ghiesbreghtii . . . . . . . » » 378
— — de la fleur du Diervilla mulliflora. . . . » » 383
- — de lPAreca alba . . . . . . 2e verso, » 585
Fleur du Catasetum incurvum, vue de face et de profil . . . Misc. page 60
Fleur de la Clematis Fortunei . . Re de » » 86
Vue de l'Exposition internationale de Lille . ns ce + e + MINE: | D, 00
MISCELLANÉES.
PLANTES RECOMMANDÉES (nouvelles on peu connues).
Acrotrema Walkeri . . . des Ve cd pos IG DONS 29
Amarylilis (Hippeastrum) procera. ST CU
Calase li MODEMS. ri » » 59
Goreus-DicrogoNns. . 5... » » 57
Cinchona officinalis . . . . . . . se PA » » 61
Glenialis Fortunei. 4.0." sus ee » ». 85
Codonopsis cordata . . . à en _" # » 65
Corysanthes limbata (Genus Daltonia, side notulam ue) ii) Re » 48
Cypripedium Hookeræ . . . . . . . RM À ” = 50
Cyroinus -oltscens "5 5 due ni st ed, » » 66
Daiomaers OPIPOMRR Se 5 du et 3 Mounen » » 932
Dractna phryMoidess: ©. , es come TE 500
Barioté Prisma. 5: 2. + de, 0, LA à NN 00e 58
PRIT DIOOIOR RS 4 ee à vs ur hi » » : B2
RARE M OIOT Sn 6 à ins Let eo ai » 55
MTUODIONQRE DOBIMOEROR , . di e, M rs D
Monochetonf” HuMbo dia in ss ns sim es Mt 9... 00
Phædranassa obtusa . . 6 OUR ANR ia » 48
Pinus Bungeana . . . RS A Re un vo 00
Plumbage rOfes var, ooetien 5 5 ue, » ». 61
Pycnostachys Grücæfolin. . : 7... . . . » » 1
SOLAR POP ie à nine es eus Vs à » » 64
Sovverild Sao + Sn Un » » 90
Ærieyrtis. Re ed de à En LL
Welwitschia mirabilis à 414.0 4 à once » B4
Yucea californiés . 5 mu ue 4 Ne 2e verso, NT PI. 372
TABLE DES MATIÈRES. 97
PHYSIOLOGIE VÉGÉTALE.
De l’atavisme par fécondation naturelle ou artificielle . . . . Misc. page 1
Comment s'opère la fécondation chez l'Encephalartus . . . . M
Prolification anormale de la Fourcroya longæva . . . . . .Aerverso, PI.370
De l'irritabilité staminale chez les Mamillariæ (1). . ... . . Misc. page 16
Monstruosité prolifique d’une Rose. . . . . -. : . . . 2e recto, PI. 568
A quel usage la Nature a-t-elle pu destiner les corpuscules hyalins,
remarqués dans Ja corolle de la Gloxinia maculata, var.
NNIQNIS + se ++ 45 8) Po Texte, verso, PI. 584
MORPHOLOGIE VÉGÉTALE.
Du périgone simple et double; sa variation gamo- ou poly-mère. Misc. page 2
NOMENCLATURE BOTANIQUE.
D'un cône mâle du Dion edule . . . + + + + + Misc. page 3
Histoire du genre Phalæpnosis et Catalogue raisonné des espèces
qui composent: «+. + ss +" no
Genre Strelitzia ; révision des caractères génériques, espèces, etc. » s 20
Observation sur les genres Courantia, Pachyphytum et Diotostemon. » » 84
Distinction générique entre le Caladium et l’Alocasia . : : . » » 15
» » 76
Histoire, espèces et culture du genre Echeveria edioen
Divisions et classification de la famille des Moracées, au sujet de
Dore mac à 1 : ,. . … lexte, PI. 362
Liste des Palmiers décrits et figurés dans ce recueil . . Texte, verso, PI. 585
LITTÉRATURE HORTICOLE.
. Verso, PI. 553
: » » 367
. Texte, PI. 550
. Misc. page 69
Poésies sur le Lys . . .
— sur le Cyprès
— sur la Violette . :
UT Re Ce RE de
PHILOLOGIE HORTICOLE.
Des genres grammaticaux en fait de noms génériques . . . . Misc. page 69
Ceratosanthes, ; 6 À Ceratanthus ou e! Note (!), verso, PI. 362
Corysanthes, barbarismes ; lisez : Corythanthus oue! . . Misc. page 48
HORTICULTURE.
De la flibusterie horticole . . . . + + + + + + + Misc. page 4
Culture à l'air libre des Orchidées exotiques + . + + *+ + : +. 0
Liste sommaire de quelques Orchidées en fleurs dans l’établisse-
ont A, VER MET es sn nt.
. Floraison en Belgique de la Fourcroya longæva . os
Polygonum cuspidatum, histoire, description, culture, usage, etc.
Société royale d'Agriculture et de Botanique de Gand (120° exp.).
— (121° exp).
— — _ de Tournay . ;
_ internationale d'Horticulture de Lille .
— — —
RERNÈR«
SS 5 s ss 7 9
(t) En rédigeant cet article critique, nous avons oublié de citer, comme offrant le
même phénomène d'irritabilité, notre Mamillaria rhaphidacantha (V. Cact.
genera nova, elc., P. 54).
98 TABLE DES MATIÈRES.
Nouveau mode de culturé des Cactées. + + + + + * : : Mise. page 70
Dimensions florales du Lilium auratum . a » » 71
Singulière station d’une Orchidée européenne . : :+ + + + : » » ‘72
Culture de l'Amaryllis Josephinæ (Brunswigia) + . + + + : » » 73
» 74
— des Jacinthes aux environs de Hagrlém: 5: 0,070 s
Une rareté florale (floraison de la Mapoleona imperia’is en Europe; -
liste des espèces du genre . as AR FIAENS si
Moyen de conserver les variétés panachées ou ponctuées de Gueules-
FOR care » » 15
de-Loup (Antirrhinum) .
Un dernier mot sur la culture des Orchidées . » 47
. 2e recto, PI. 558
Multiplication des Gasteriæ Re
De la culture des plantes volubiles ou grimpantes en Serres . : Misc. page 91
Liste des principales plantes volubiles on grimpantes ... : : ibid,
Histoire du Quinquina (Cinchona). Rectifications et étymologie . » » 6
NÉCROLOGIE.
Mort d'Amand Herment, jardinier en chef du jardin botanique de
CR rs . . Misc. page 9
— de Martens, professeur d'histoire naturelle à l’université de
D NI Ur ile an LESeure Verso, PL 555
-_— de Franz Josst, jardinier en chef du comte de Thun . . #bid., .… ibid:
= de James Veitch : re D rte Misc. page 90
_ de Hugh Low, : horticulteurs anglais, FÉRSPO RS dr
BIBLIOGRAPHIE.
Nuovi generi et nuove specie di Piante, ete., da Agostino Todaro. Misc. page 19
Annuaire horticole pour 1863, par L. Ingelrelst . . : : : 2e recto, PI. 360
Nouvelle Iconographie des Camellias Re nn . 2éwerso, PI. 378
Les fleurs de pleine terre, etc., par Vilmorin et Ce... . . Verso, PI. 584
De la cherté des livres botaniques . . + + + + :+ + - Note{!), Misc. p. 40
OMISSIONS ET RECTIFICATIONS.
Phalænopsis Schilleriana (au sujet de 12)... + « + + + Verso, PI. 566
Alocasia Lowii ( — Rd 2. DORln 567
Tacsonia Van-Volxemii ( — dela). : .: 52: 1 eu, 2e verso, PI.585
ERRATA.
Texte Viola arborea Brandyana.. . . . ... . ..: : : . Misc. page 12
AVIS IMPORTANT
aux abonnés de l'Hustration horticole.
Cette table termine la douzième livraison de notre Tome dixième et dernier de la
première série. La deuxième série s'ouvrira done. par le N° de janvier prochain.
Une table générale des matières des dix premiers volumes cst en préparation et sera
publiée avec l’un des prochains N° de 1864. FE pen
has ous d'
|
Ljutomer (; ) is a town in northeastern Slovenia, some 40 km east of Maribor. It is the seat of the Municipality of Ljutomer. It was part of the region of Styria. It is now included in the Mura Statistical Region. The economy of Ljutomer is largely based on grape farming and wine making.
References
Towns in Slovenia |
A.D. São Caetano is a football club which plays in Brazil.
Football clubs in São Paulo (state)
1989 establishments in Brazil |
Rene Rivkin (June 6, 1944 – May 1, 2005) was an Australian man, born in Shanghai, who made much money by buying stocks and shares on the Australian stockmarket. Rivkin had his own television show and magazine to help people to make money. Rivkin had cheated to make money from the stock market. Rivkin became depressed. Rivkin was put in jail. He was released, and killed himself in Sydney. Before killing himself, Rivkin said on a television show called "Enough Rope" with Andrew Denton that if he went to jail he would kill himself. Andrew Denton has said that he is very sad about this.
1944 births
2005 deaths
Australian businesspeople
Australian criminals
People from Shanghai
People from Sydney
Suicides in Australia |
<p>Have installed several versions of Dart on OS X using homebrew.</p>
<pre><code>brew tap dart-lang/dart
brew install dart
</code></pre>
<p>Today I did a 'brew upgrade' to Dart 1.11.3 stable, because I want to run cucumber/selenium/chromedriver tests in dartium. Dartium is still at version 39.* and chromedriver wants 40something.</p>
<p><em>note: windows users are able to run these tests in dartium :(</em></p>
<p>So, tried installing development version 1.12.0-dev.5.0 to see if dartium would also upgrade. No joy</p>
<pre><code>brew install dart --devel
Warning: dart-lang/dart/dart-1.11.3 already installed
</code></pre>
<p>Do I really have to uninstall to install the development version?</p> |
<p>I am new to Python development and Python requests.</p>
<p>I have this code:</p>
<pre><code>import requests
from pattern import web
import re
import pandas as pd
def list_of_prices(url):
html = requests.get(url).text
dom = web.DOM(html)
list = []
for person in dom('.freelancer-list-item .medium.price-tag'):
currency = person('sup')
amount = person('span')
list.append([currency[0].content if currency else 'na',
amount[0].content if amount else 'na'])
return list
list_of_prices('http://www.peopleperhour.com/freelance/data+analyst#page=2')
</code></pre>
<p>When I run this code i get an error like <code>module pattern not found</code>, but that's not what I'm asking for help with.</p>
<p>Where does <code>.content</code> come from? Is it used only with Python requests?</p> |
Jeffrey Buttle (born September 1, 1982) is a figure skater from Canada.
Buttle has won the national championships for Canada three times. He won the bronze medal (third place) at the 2006 Winter Olympics. He won the World Championships in 2008. He has twice won the Four Continents Figure Skating Championships, a competition for skaters from countries that are not in Europe.
Buttle retired from competitions in 2008. Nowadays, he shows his skating acts in ice shows and makes skating programs for other skaters.
Buttle is known for very good skating skills. The edges of his skating blades are leaned very deep, making his skating fun to watch even when he does not perform any jumps. He is known for his spread eagle and his Ina Bauer, skating movements on ice.
Other websites
Official Site
International Skating Union profile
1982 births
Living people
Sportspeople from Ontario
Canadian figure skaters |
Year 1466 (MCDLXVI) was a common year starting on Wednesday of the Julian calendar.
Events
January–December
June – Second Siege of Krujë: Mehmed II leads an army of 150,000 to stop the Albanian resistance by taking Krujë. The Albanians stop him and the Ottoman army leaves from Albania.
August 26 – A conspiracy against Piero di Cosimo de' Medici, led by Luca Pitti and Borso d'Este, is discovered and put down in Florence.
October 19 – The Thirteen Years' War ends
Date unknown
The Chimú Empire is conquered by troops of the Inca.
Erik Axelsson Tott replaces Jöns Bengtsson Oxenstierna as Regent of Sweden.
The first printed German language Bible is made.
Louis XI of France introduces silk weaving to Lyon.
Kingdom of Georgia ends. Rival states of Kartli, Kakheti, Imereti, Samtskhe-Saatabago start.
Births
February 11 – Elizabeth of York, queen of Henry VII of England (d. 1503)
June 18 – Ottaviano Petrucci, Italian music printer (d. 1539)
August 10 – Francesco II Gonzaga, Marquess of Mantua (d. 1519)
September 9 – Ashikaga Yoshitane, Japanese shogun (d. 1523)
October 27 – Erasmus, Dutch philosopher (d. 1536)
November 30 – Andrea Doria, Italian naval leader (d. 1560)
probable
Moctezuma II, Aztec ruler of Tenochtitlán (d. 1520)
Alonso de Ojeda, Spanish conquistador and explorer (d. 1515)
Laura Bowen, founder of the nursing profession.
Deaths
March 8 – Francesco I Sforza, Duke of Milan (b. 1401)
October 30 – Johann Fust, German printer (b. c. 1400)
December 13 – Donatello, Italian artist (b. 1386)
date unknown
Benedetto Accolti, Italian jurist and historian (b. 1415)
Hacı I Giray, first ruler of the Crimean Khanate
Barbara Manfredi, Italian noblewoman
Nicolaus Zacharie, composer
References |
Aontú (Irish , "unite") is an all-Ireland political party. It was formally created in January 2019. It operates in both the Republic of Ireland and Northern Ireland.
The party was founded by Peadar Tóibín, a TD. He resigned from Sinn Féin on 15 November 2018 due to his anti-abortion views. The name Aontú was announced at a meeting in Belfast on 28 January 2019. The party has been described as conservative on social issues and socially conservative, and left-wing on economics, migration, and climate change.
The party's policies include proposals for a United Ireland, a referendum on a "right to collective bargaining and trade union membership", an end to zero hours contracts, and increased state spending on public housing, Their Web site says that Ireland should model itself on the "best practice in Scandinavian countries."
Election results
Local government elections
Westminster elections
Dáil Éireann
References
2019 establishments in Europe
Conservatism
Social democratic parties in Europe
Political parties in Northern Ireland
Politics of Ireland
Republic of Ireland |
The International Ice Hockey Federation (IIHF) (French: Ligue Internationale de Hockey sur Glace) is the worldwide governing body for ice hockey and in-line hockey. It is based in Zurich, Switzerland, and has 70 members. It is responsible for the management of international ice hockey tournaments, and maintains the IIHF World Ranking.
Despite its worldwide authority, the IIHF has little control of hockey in North America, where the National Hockey League (NHL) is the highest hockey organization. Its base of power rests in Europe with the respective national governing bodies and leagues. Canada (Hockey Canada) and the United States (USA Hockey) are the only members who have their own rulebooks.
Decisions of the IIHF can be appealed to the Court of Arbitration for Sport in Lausanne, Switzerland.
The IIHF museum was located within the International Hockey Hall of Fame Museum located in Kingston, Ontario from 1992 to 1997. After terminating the partnership with the International Hockey Hall of Fame, the IIHF signed an agreement with the NHL to house their museum within the Hockey Hall of Fame. In 1998, the IIHF museum relocated to Toronto, Ontario, occupying over within the Hockey Hall of Fame.
As part of the centennial celebrations of the IIHF's founding, the 2008 IIHF World Championship was held in Canada, the perennial leaders of the sport. This was the first time the championships were hosted in Canada. Russia went on to win the 2008 Championship.
Presidents
Functions
The main functions of the IIHF are to govern, develop and organize hockey throughout the world. Also to promote friendly relations among the member national associations and to operate in an organized manner for the good order of the sport.
The federation may take the necessary measures in order to conduct itself and its affairs in accordance with its statutes, bylaws and regulations as well as in holding a clear jurisdiction in what concerns to ice hockey and in-line hockey at the international level. The IIHF is the body responsible with arranging the sponsorships, license rights, advertising and merchandising in connection with all IIHF competitions.
Another purpose of the federation is to provide aid in the young players' development and in the development of coaches and game officials. On the other hand, all the events of IIHF are organized by the federation along with establishing and maintaining contact with any other sport federations or sport groups. The IIHF is responsible for processing the international players' transfers. It is also the body that presides over ice hockey in the Olympic Games as well as over all levels of the IIHF World Championships. The federation works in collaboration with local committees when organizing its 25 World Championships, at five different categories.
Even though the IIHF runs the world championships, it is also responsible for the organization of several European club competitions such as the Champions Hockey League or the Continental Cup. With its 100 anniversary, the federation launched a new annual club competition in 2008, the Victoria Cup, named after the Montreal Victoria Skating Rink, the site of the first organized indoor ice hockey match.
The federation is governed by the legislative body of the IIHF which is the General Congress along with the executive body, which is the Council. The Congress is entitled to make decisions with regard of the game's rules, the statutes and bylaws in the name of the federation. It is also the body that elects the president and the council or otherwise known as board.
The president of the IIHF is basically the representative of the federation. He represents the federation's interests I all external matters and he is also responsible that the decisions are made according to the federation's statues and regulations. The president is assisted by the General Secretary who is also the highest ranked employee of the IIHF.
History
The International Ice Hockey Federation was founded on May 15, 1908 at 34 Rue de Provence in Paris, France, as Ligue International de Hockey sur Glace (LIHG). The founders of the federation were representatives from Belgium, France, Great Britain, Switzerland and Bohemia (now Czech republic). Louis Magnus, the French representative, was the fifth member to sign the founding document and also the first president of the LIGH. A year later, the first congress was held in Paris and then another one during the same year in Chamonix, France.
Members
The Federation has 51 full members: Australia, Austria, Azerbaijan, Belarus, Belgium, Bosnia & Herzegovina, Bulgaria, Canada, China, Chinese Taipei, Croatia, Czech Republic, Denmark, DPR Korea, Estonia, Finland, France, Germany, Great Britain, Hong Kong, Hungary, Iceland, India, Ireland, Israel, Italy, Japan, Kazakhstan, Korea, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Mexico, Mongolia, Netherlands, New Zealand, Norway, Poland, Romania, Russia, Serbia, Slovakia, Slovenia, South Africa, Spain, Sweden, Switzerland, Thailand, Turkey, Ukraine, and United States. Full members have a national body dedicated to the sport, and participate annually in the international championships. Only full members have voting rights.
In addition, there are 16 associate members and 3 affiliate members.
Associate members either do not have a national body dedicated to the sport, or do not regularly participate in the international championships. They are Andorra, Armenia, Brazil, Georgia, Greece, Kuwait, Kyrgyzstan, Liechtenstein, Macau, Macedonia, Malaysia, Moldova, Morocco, Portugal, Singapore and United Arab Emirates.
Affiliate members participate only in the inline championships. They are Argentina, Chile and Namibia.
Related pages
Ice Hockey World Championships
IIHF Centennial All-Star Team
Champions Hockey League
National Hockey League
References
International Ice Hockey Federation
1908 establishments in Europe
International organizations
Zürich
Sports organizations |
<p>What is the difference between try-catch and throw clause. When to use these?</p>
<p>Please let me know .</p> |
Nefastus Dies is a Canadian black and death metal band from Montreal, Quebec.
The band was formed in 2005 and released a demo in 2005 titled Prelude. The band went on a promotional tour across Ontario & Quebec from January 11 to 19, 2006. They recorded their first full-length album titled Urban Cancer in 2006. They released the album on June 10, 2008 through Candlelight USA. The band then released their second demo titled Interlude in 2009 which was an independent internet only release.
The Metal Observer rated Prelude a 9.5 out of 10.
Band members
Current
Void - Guitars
Auriel - Bass (2003-2005), Guitars (2005-present)
Scythrawl - Drums (2005-present)
Tim Sanders - Bass (2008-present)
Former
Tommy McKinnon - Drums (2003-2005)
Betrayal - Guitars, vocals (2003-2005)
Iraabbas - Keyboards (2003-2007)
Ill-Fate - Vocals (2005-2009)
Discography
Albums
Prelude (Demo) (2005)
Urban Cancer (Full-length) (2006)
Interlude (Demo) (2009)
References
Other websites
Nefastus Dies on MySpace
Nefastus Dies on Discogs
2000s music groups
2005 establishments in North America
Canadian black metal bands
Canadian death metal bands
Canadian heavy metal bands
People from Montreal
Musical groups established in 2005 |
<p>I have Git for Windows 2.10.2 and the latest version of MSYS2 installed on my Windows 7 machine. I had been using an older version of MinGW to compile c++ code. I would use notepad++ to write/edit the files and compile and run them through Git Bash using gcc console commands. I love being able to go to my file directory, right click, and select the "Git Bash Here" option to open the console and do whatever I needed. </p>
<p>After uninstalling MinGW, I installed MSYS2 and downloaded some of their packages using the package manager, Pacman, that comes with MSYS2. I also updated my PATH variable. I went to test everything out with Git Bash by typing the command:</p>
<pre><code>gcc --version
</code></pre>
<p>and I've been getting this error</p>
<pre><code>OWNER@Seth MINGW64 /c
$ gcc --version
2 [main] gcc (5284) C:\msys64\usr\bin\gcc.exe: *** fatal error - cygheap base mismatch detected - 0x1802FF408/0x1802FE408.
This problem is probably due to using incompatible versions of the cygwin DLL.
Search for cygwin1.dll using the Windows Start->Find/Search facility
and delete all but the most recent version. The most recent version *should*
reside in x:\cygwin\bin, where 'x' is the drive on which you have
installed the cygwin distribution. Rebooting is also suggested if you
are unable to find another cygwin DLL.
Segmentation fault
OWNER@Seth MINGW64 /c
$
</code></pre>
<p>I've never used Cygwin and therefore have never installed it on this computer. I've spent the last three days searching online for solutions to this. I've uninstalled and reinstalled Git and MSYS2. I put the git-bash.exe in my c:\msys64\ directory and ran the same command from there and got:</p>
<pre><code>OWNER@Seth MINGW64 ~
$ gcc --version
gcc.exe (Rev2, Built by MSYS2 project) 6.2.0
Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
OWNER@Seth MINGW64 ~
$
</code></pre>
<p>but that doesn't seem to me to be a very elegant solution. It does work though, I can cd to the folder containing my code and compile and run them.</p>
<p>Another thing I tried was to go into the registry and change where the "Git Bash Here" option looks for git-bash.exe. I changed it from:</p>
<pre><code>"C:\program files\Git\git-bash.exe" "--cd=%v."
</code></pre>
<p>to</p>
<pre><code>"C:\msys64\git-bash.exe" "--cd=%v."
</code></pre>
<p>and now right clicking and selecting "Git Bash Here" and running the command:</p>
<pre><code>gcc --version
</code></pre>
<p>results in:</p>
<pre><code>OWNER@Seth MINGW64 ~
$ gcc --version
gcc.exe (Rev2, Built by MSYS2 project) 6.2.0
Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
OWNER@Seth MINGW64 ~
$
</code></pre>
<p>and once again I can cd to the folder with my code and compile and run them.
The problem now is that before when Git Bash would open, it would be looking in the directory where I had right clicked. But now I have to cd to where ever I'm needing to go. </p>
<p>Is there a better way to get MSYS2 and Git working together? Am I making this way more difficult than it should be? Or is there a better way and I'm just stumbling around in the dark?</p> |
Offin is a commune. It is found in the region Nord-Pas-de-Calais in the Pas-de-Calais department in the north of France.
Communes in Pas-de-Calais |
The Terror Wheel is the second EP by the American Horrorcore band, Insane Clown Posse. It was released on August 5, 1994. The producer of the EP was Mike E. Clark. If you called the number featured in the song "Amy's in the Attic" at 6:06 into the song, it would tell you the name of the next Joker's Card, Riddle Box.
Track listing
1994 EPs
Insane Clown Posse EPs |
Pablo Larraín Matte (; born 19 August 1976) is a Chilean filmmaker. He has directed eight movies. His best known movies are the Academy Award-nominated movies No (2012) and Jackie (2016).
References
Other websites
Living people
1976 births
Chilean movie directors
Chilean writers
Movie producers
Screenwriters
Television directors
Television producers
Television writers
People from Santiago |
<p>Using Sendgrid, emails with dynamic templates are sent in Node.js using <a href="https://github.com/sendgrid/sendgrid-nodejs/tree/master/packages/mail" rel="noreferrer">sendgrid-nodejs</a> package.</p>
<p>The emails sent to Outlook emails id have formatting issues and Sendgrid has recommended changing the MIME settings by setting the <code>'Content-Transfer-Encoding'</code> to <code>'7bit'</code> instead of <code>'Quoted-Printable'</code>(<a href="https://sendgrid.com/docs/ui/sending-email/formatting-html/" rel="noreferrer">Sendgrid documentation</a>) but did not mention how we can achieve this.</p>
<p>Also, I did not find any MIME settings on the Sendgrid dashboard.</p> |
Scott Summers also known as Cyclops is a mutant and leader of the X-Men. He can shoot lasers from his eyes as his special power. He was in love with Jean Grey. He tried to save her while she was taken over by the Phoenix Force.
Marvel Comics superheroes |
The Blake River Megacaldera Complex is a giant caldera cluster that spans across the Ontario-Quebec border in Canada. It is considered to be a supervolcano because of its great size (3,000 km2) and its numerous dikes and vents. The cluster is about 2700 million year old.
Other websites
Google Map location
Volcanoes of Canada |
Lot SÉRIE TOME 4 4 ANNÉE 1888
2e Volume 1'° Livraison /
PRINGIPALES DISTINCTIONS OBTENUES PAR L'ILLUSTRATION HORTICOLE |
MÉDAILLE DE MÉRITE À L'EXPOSITION UNIVERSELLE DE VIENNE EN 1873
DIPLOME D'HONNEUR A L'EXPOSITION INTERNATIONALE D'AMSTERDAM EN 1877
MÉDAILLE D'OR A L’EXPOSITION UNIVERSELLE DE PARIS EN 1878
DIPLOME D'HONNEUR A L'EXPOSITION DE MADRID EN 1883
D — |
|
|
| |
|
| |
|
: LILLUSTRATION HORTICOLE
REVUE MENSUELLE |
DES PLANTES LES PLUS REMARQUABLES |
DES
INTRODUCTIONS NOUVELLES
ET DES FAITS LES PLUS INTÉRESSANTS DE L'HORTICULTURE
PROPRIÉTÉ DE LA SOCIÉTÉ ANONYME « L'HORTICULTURE INTERNATIONALE »
DIRECTEUR
J'LINDEN |
ADMINISTRATEUR RÉDACTEUR < Le |
LUCIEN LINDEN ÉMILE RODIGAS
Collaboration de Botanistes et Horticulteurs éminents
|
}
|
|
l
l
TABLE DES MATIÈRES
1. Chronique horticole. . . . . . . er 5 TEXTES ET PLANCHES
2. Le Jubaea Spectabilis dans sa patrie . . . . . . . 8 37. Chrysanthèmes d'automne . . . . . . . . .. 7 ..
+ Nécrologie SR D 2 rt 0 38. Odontoglossum polyxanthum . . . . . . . . . 9
4. Bibliographie A . 12 39. Begonia X Clementinae (Bruant) . . . . . . . . 4 "
À paru le 25 jévrier 1888
Prix de l'abonnement pour douze livraisons : 30 FRANCS pour toute l'union postale
PAYABLES D'AVANCE :
Bureaux : au siége de l'Horticulture Internationale, Pare Léopold
BRUXELLES
Gand, imp. Eug. Vanderhaëghen.
ANNONCES
DE
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PRIX DES ANNONCES
. 9390 francs
50 francs RÉ Re BURN ,
La page Dr aD nie. ner | a NE
ss nn) A 150 >
RE D 0 er eue Pas HORREUR SR SR 10 |
SR mi D trs |
ne an à li RE
Le huitié ime de sm nn der Ro :
Le dixième de page Ps AR ST PA AR Me EE —
Le vingtième de page RU rer a dt
&= L'administration de « Illustration horticole » s'est réservé le droit de refuser toutes les annonces qui ne lui conviennent pas:
Per suite de la Liquidation
DE LA
COMPAGNIE CONTINENTALE
D'HORTICULTURE
LES ANNÉES COMPLÈTES SUIVANTES
L ILLUSTRATION HORTICOLE :
1860, 61, 46 09 09, 70, 71, 72. 13, 74, 77, 19, 81,
82, 83, 84, 85 et 86
Sont encore et momentanément disponibles à 40 francs le volume
Des livraisons complètes des volumes dépareillés sont également disponibles à À fr. la livraison
S'adresser aux bureaux du J ournal
FAre Po pPold,. Bruxelles.
SR, : Su. en
| VERRE FOUR SERRES
Couches, Toitures, Abris, ete. Cloches à melons et pour boutüres.
Vs à vi itres , Glaces Eole. Bouteilles. Dames Jeannes et Pannes
en verre en tous genres, “Gob eleteries. Bocaux et Pots pour Conserves
| et Confitures. — S’adresser à
Paoaues LEcoMTE-FALLEUR
à PUMRE (près nr Peisique
à louer de . re
on DEMANDE À ACHETER
LES ANNÉES COMPLÈTES ET INT ACTES DE
A8 1876, 1878 et 1880 de l'ustration Horticole
S'adresser aux bureaux du journal.
1/10 de page
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
REVUE. MENSUELLE
Principales dishincüons obtenues par L'ILLUSTRATION HORTICOLE
MÉDAILLE DE MÉRITE A L’EXPOSITION UNIVERSELLE DE VIENNE EN 1873
DIPLÔME D'HONNEUR A L’EXPOSITION INTERNATIONALE D'AMSTERDAM EN 1877
MÉDAILLE D'OR A L'EXPOSITION UNIVERSELLE DE PARIS EN 1878
DIPLÔME D'HONNEUR A L’EXPOSITION DE MADRID EN 1883
L'ILLUSTRATION HORTICOLE |
ait
REVUE MENSUELLE
DES PLANTES LES PLUS REMARQUABLES
DES
INTRODUCTIONS NOUVELLES
ET DES FAITS LES PLUS INTÉRESSANTS DE L'HORTICULTURE
DIRECTEUR
VORPNUD EN
Administrateur Rédacteur
LUCIEN LINDEN | ÉMILE RODIGAS
COLLABORATION DE BOTANISTES ET HORTICULTEURS ÉMINENTS
Mo. Bot. Garden, Æ
1893
GAND
IMPRIMERIE EUG. VANDERHAEGHEN, RUE DES CHAMPS
MDCCCLXXXVIII
L'ILLUSTRATION HORTICOLE 5
CHRONIQUE HORTICOLE
10 Février 1888
a EXPOSITION INAUGURALE de l'établissement que la Société L'HorrICULTURE INTERNATIO-
] NALE a fondé à Bruxelles, au Parc Léopold, est fixée au 10 mai 1888 et jours suivants.
F7 Toutefois, les amateurs et les horticulteurs étrangers qui se rendront en Belgique à
l'occasion de la grande Exposition quinquennale qui aura lieu à Gand, du 15 au 22 avril 1888,
*
seront admis à visiter l'établissement du 10 au 23 avril. (Entrée rue Wiertz, 70.)
*
* *
L'HIVER DE 18871888 n'a pas été aussi rigoureux dans notre pays que les pronostics de l'au-
tomne auraient pu le faire prévoir. Il a été précoce : la gelée a commencé le 15 novembre pour
cesser le 19; nouvelle gelée le 1° décembre, puis le 6, le 11: ensuite le 17 décembre au 5 Janvier;
nouveau refroidissement du 12 au 23 janvier, du 28 au 5 février. En tout, le thermomètre a
marqué quarante sept jours de gelée.
À Gand, le minimum n'a pas dépassé 14°, c'était le 2 février. Dans la même nuit il a gelé
16°6 à Liège et le 31 janvier, la gelée atteignait 25° à Bastogne.
La neige est tombée à Gand par douze jours et elle a longtemps couvert le sol; elle a été
très abondante dans l’est du pays.
Le fait le plus remarquable, c'est que la saison a été excessivement brumeuse, Dans la période
du 18 novembre au 10 février, il y a eu 30 jours de brouillard ou de forte brume. Le ciel à
été généralement couvert; c'est à peine si en 80 Jours il y a eu 10 fois quelques éclaircies.
En France, le véritable hiver a commencé le 26 décembre et la gelée a atteint son maximum
le 1° janvier, allant de 6° à 15° suivant les localités.
*
* +
UN TUNNEL A CHAMPIGNONS. — Le journal Land and Water annonce qu'une compagnie s’est
formée à l'effet d'établir de vastes couches à champignons dans un tunnel abandonné, aux environs
d'Edimbourg. Les essais tentés par la compagnie dans ce milieu où la température est peu variable,
ont été couronnés de résultats satisfaisants. Le tunnel a huit mètres de large et un kilomètre de long.
*
* *%
ARBOR DAY. — Dans plusieurs provinces des États Unis de l'Amérique septentrionale, notam-
_ ment Québec, Minnesota, Nebraska, Michigan, etc., le &ouvernement a publié un acte fixant annuelle-
ment un jour, Arbôr Day, fête des Arbres, auquel toutes les écoles subventionnées ont un congé
obligatoire. Ce jour est destiné à la plantation d'arbres forestiers sur le terrain appartenant aux
écoles ou sur tout autre terrain jugé favorable, Une circulaire émanant du gouvernement porte
toutes les indications concernant l'enlèvement, la replantation des arbres, le tuteurage et tous les
Soins que ceux-Ci réclament. Ainsi les descendants des colons cherchent à réparer aujourd'hui les
torts de leurs ancêtres qui détruisirent inconsidérément les forêts dont l'utilité dans la nature,
abstraction faite de la valeur, est suffisamment reconnue de nos jours.
*
* *
LA BIBLIOTHÈQUE D'ÉDOUARD MORREN vient d'être acquise par ja librairie BrockHaus, de
Leipzig. Cette bibliothèque qui renferme tout ce que la science moderne a vu paraître en botanique
et en horticulture sera donc prochainement dispersée. Il est regrettable qu'une collection formée avec
*
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
tant de peine par cinquante années de travail de deux spécialistes, les professeurs CHARLES et
Évouarn Morren, n'ait pas été conservée au Jardin botanique de Liége.
ve
CERCLE FLORAL : EXCELSIOR. — Les élèves sortis de l'École d'Horticulture de Gand viennent
de former une Société dans le but de resserrer les liens d'amitié qui les unissent et de perfectionner
leurs connaissances par l’enseignement mutuel. é
Le Cercle s'est constitué sous la présidence d'honneur de M. Em. RopiGas.
Nous souhaitons à la jeune Société une prospérité durable.
: de
EXPOSITIONS DE ROSES. — La Société Royale d'Agriculture et de Botanique de Gand ouvrira
au Casino une Exposition de Roses (plantes et fleurs), le 1° juillet 1888.
L'Exposition internationale annuelle de Roses organisée par le Cercle des Rosiéristes d'Anvers
s'ouvrira quelques jours plus tôt, à la fin de juin.
.
LE MONUMENT élevé dans le cimetière communal d’Ixelles, à la mémoire de M. CoNSTANTIN
BERNARD, par voie de souscription, a été inauguré le 4 décembre 1887, devant une grande affluence
d'amis de l'ancien président de la Société Royale Linnéenne. De nombreuses couronnes de fleurs
naturelles ornaient le monument.
* *
ACER NEGUNDO FOLIIS AUREIS. — Cette nouveauté, obtenue par un horticulteur lyonnais,
promet un ornement de plus pour nos jardins où la variété à feuilles argentées est répandue à juste
titre. La variété à feuilles panachées de jaune sera-t-elle aussi résistante aux rayons solaires que
son aînée? C'est ce que l'expérience aura vite démontré.
*
* * s
LE JARDIN D'ACCLIMATATION du Bois de Boulogne à Paris, placé sous lhabile direction de
M. Auc. Grorrroy Saint Hiraire, se développe et s’embellit tous les ans, tant au point de vue
jardinique ou horticole que sous le rapport de la zoologie. Ce jardin offrira désormais un attrait
de plus aux amateurs d’horticulture par l'addition récente d’un groupe de serres d’une superficie
de 1200 mètres.
*
* *
LA SAISON DES GELÉES BLANCHES souvent si fatales à nos cultures est À nos portes et il
s’agit de prémunir nos espaliers, nos rosiers et bien d’autres arbustes plus ou moins hâtifs t
les effets de ce phénomène. Il est bon d’arroser avec de l'eau froide, à la température d de S
exemple, les végétaux atteints que la visite brusque des rayons solaires viendrait dété ; +
mire résultat peut être obtenu au moyen de nuages artificiels, produits par la HR if
humide ou de goudron. Seulement les tas de paille ou les récipien ar
rapprochés pour opérer sur des surfaces données et être placés à moins de 100 mètres de di
La production des nuages artificiels est loin d'être une nouveauté. Les Romai pe de distance.
leurs vignobles longtemps avant CoLumezcx, et GaRCILASSO DE VEGA vit | . rss fier
chez les aborigènes du Pérou lors de son arrivée sur les côtes : procédé pratiqué
tS de goudron doivent être assez
*
WIENER ILLUSTRIRTE GARTEN-ZEITUNG.
royale et impériale d'Horticulture de Vienne
vateur du Musée impérial d'Histoire naturelle,
continue d’être hautement intéressante tant au
*
La rédaction de l'excellent organe de la Société
est confiée à MM. le D° Gunruer VON BECK, conser-
et Fr. ABEL, secrétaire de la Société. Cette publication
Point de vue de la science que de la pratique horticole.
- “+
Inspecteur Chargé de la direction de l
É, par arrêté royal du 27 janvier 188
M. JULES CARTUYVELS
de M. RonnserG, a été nomm Agriculture en remplacement
7; directeur de l'Agriculture.
LucrEenN LINDEX et Émice Roprcas.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE PL. XXXVII
CHRYSANTHÈMES D'AUTOMNE
P- De Pannemaeber ad nat del. ot binr.
L’ILLUSTRATION HORTICOLE 7
PL. XXXVII
CHRYSANTHÈMES D'AUTOMNE
VARIÉTÉS NOUVELLES
COMPOSÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES et SPÉCIFIQUES : Voir L'Illustration Horticole, vol. XVII, 1870, p. 38.
oici en peu de semaines la troisième planche de Chrysanthèmes que l'IlJustration Horticole
fait passer sous les yeux de ses lecteurs. Dans les derniers fascicules du volume précé-
dent, il s’est agi de variétés préconisées par l’horticulture anglaise et de fleurs gigantesques
she au moyen du procédé spécialement en usage chez nos voisins d'Outre-Manche, pour former
des fleurs destinées aux expositions et qui consiste à ne conserver sur chaque tige, ou plutôt sur
chaque plante à laquelle on ne laisse qu’ une tige, une seule et unique fleur située en tête et qui
absorbe à son profit toutes les substances nutritives dont la plante dispose.
La planche que nous donnons ci-contre, présente cinq variétés d’origine française telles que
les produit la culture normale. Toutes proviennent de semis et ont été obtenues par un spécialiste
poitevin bien connu dans le monde horticole, M. Bruanr, de Poitiers, semeur heureux et lauréat
distingué de plusieurs expositions importantes. L'examen des portraits de ces variétés fera suffi-
samment ressortir légers des unes et la bizarre perfection des autres. Il y a là de quoi satisfaire
tous les goûts.
Bien que les Chrysanthèmes soient avant tout des nt d'amateur, de celles que leur prix
modique place en dehors des spéculations de l’horticulture marchande proprement dite, nous ne
pensons pas que la mode qui s'en est emparée, depuis quelques années, les abandonne de sitôt.
Ces plantes ont trop de bonnes qualités pour qu'on les délaisse une. fois qu'on a eu la satisfaction
de les avoir bien fleuries à la saison des premiers frimas, alors que toutes les autres fleurs sont rares.
Notre planche porte les variétés suivantes :
1. Belle poitevine. Grandes fleurs sphériques, groupées en bouquets, blanc pur, à ligules
régulières, incurvées; revers légèrement rosés vers le déclin de la floraison.
2. Le Réval. Très grandes fleurs (capitules), ligules très longues, en forme de turban, rap-
pelant par leur disposition la variété Gloire rayonnante, mais s’en distinguant complètement par le
coloris chamois foncé brillant.
3. M. Dargonne. Forme japonaise, fleurs très des à larges ligules retombantes, rouge brun
relevé de teintes saumonées, centre doré. Se
4. . À. Laing. Forme japonaise, grandes fleurs réunies en bouquet, d’une superbe nuance
rouge aurore saumoné qui n'existait pas encore dans les variétés cultivées.
5. 7. M. Das. Ligules nombreuses, contournées et frisées, formant une fleur dite très double,
je belle couleur jonquille au début de la floraison, passant au crème à centre jonquille lors de
l'épanouissement complet. Plante basse, à rameaux fermes, à floraison précoce.
Em. Ropicas.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
LE JUBAEA SPECTABILIS DANS SA PATRIE
mess © sont des formes puissantes que les derniers représentants de la da des san
S5: au sud de l’Équateur, plus particulièrement dans le Nouveau ap Ils n'ont ag L'aspect
AM) des buissons épineux du Chamaerops en éventail, tel qu'on le voit en Europe, ni celui que
présente le Sabal dépourvu de tronc dans l'Amérique septentrionale, mais ils ont un cachet de
force tropicale avec un tronc vigoureux et une large couronne de frondes. A l'est des Andes, le
genre Cocos s'étend le plus vers le sud; à l’ouest, sur la lisière des os HonPUetSe du Grand
Océan, le Yubaea spectabihs est la seule espèce du genre qui s’étende aussi loin. Et at l'aire
de dispersion de ce dernier Palmier est assez restreinte; entre le 32° et le 35° degré, il habite les
versants abruptes et les ravins de la Cordillère qui longe les côtes; ce n'est qu’à l'état d’exemplaire
isolé qu'il semble avoir été vu dans la grande vallée longitudinale qui s'étend depuis la latitude
de Valparaiso vers le sud, entre la Cordillère proprement dite et la chaîne des côtes. Ce qui est
certain, c'est qu'on ne l’a pas rencontré dans la première montagne entre le Chili et la République
argentine; l'air sec qui caractérise cette montagne semble avoir mis un terme À son extension.
On le rencontre, il est vrai, bien plus vers le sud, mais à l'état d'introduction; il y croît fort bien,
mais ny müûrit pas ses fruits. Le Jubaea domine la végétation arborescente mais monotone du Chili
moyen, comme le dernier vestige d'une végétation bien plus puissante depuis longtemps épuisée,
La tige en forme de colonne, qui chez des exemplaires d'âge moyen se développe encore quelque
peu vers le haut, a chez des spécimens très âgés la forme d’une bouteille à très long col; l'endroit
où le tronc se rétrécit brusquement semble marquer le point auquel la plante a fleuri pour la pre-
mière fois. Avec l’âge disparaissent les vestiges des feuilles et le tronc prend une couleur de brûlé;
il est probable que par la sécheresse il s'amincit. La circonférence. ordinaire de ce Palmier bien
développé est de 2"50 à 3"0o. Les frondes atteignent une hauteur de 2"50 et plus, elles sont arquées
de toutes parts et forment ainsi une couronne régulière dans laquelle le courant d'air le plus léger
produit un murmure remarquable, Dans le court printemps de ces latitudes, en Septembre-octobre,
surgit parmi les feuilles l'inflorescence inclinée vers le sol. La spathe monophylle est très longue
et de solide structure: le spadice rameux porte des fleurs mâles et femelles de Couleur jaune. Le
fruit qui mûrit vers l'hiver, en Mai-juin, est une drupe dont la chair Jaune se détache
la graine est arrondie, munie de trois pores au sommet; l’albumen est dur.
A l'hacienda Las Palmas, au nord-est de Valparaiso,
exemplaires dont la grandeur est sans rivale. L’exemplaire
rissement, appelé « El Capitan » par les habitants
à la maturité ;
Malheureusement le Jubaea est détruit dans ces
semble ne pas songer À conserver des descendants de
d
L'ILLUSTRATION HORTICOLE PL. XXXVIIT
à.
by | TU
LL 77 D 4
vf
ODONTOGLOSSUM POLYXANTHUM
L'ILLUSTRATION HORTICOLE 9
L'île Juan Fernandez dans le Grand Océan, à l’ouest de Valparaiso, une dépendance de la
république de Chili, possède un Palmier propre à cette île, notamment le Ceroxylon australe ou
Chonta des Chiliens. Entièrement différente du Jubaë&, cette espèce montre une affinité remarquable
avec le seul Palmier de la Nouvelle Zélande, l'Areca sapida, ce qui confirme la similitude depuis
longtemps connue de la flore du sud de l'Amérique avec celle de la Nouvelle Zélande.
Fardin botanique de Santiago de Chili.
F. SôHRENs.
PL. XXXVIII
ODONTOGLOSSUM POLYXANTHUM
ODONTOGLOSSUM A PÉRIANTHE JAUNE
ORCHIDÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Voir L'Illustration Horticole, t. 1, pl. XII.
CARACTÈRES PARTICULIERS : Sepalis petalisque citrinis brunneo maculatis, labello fusco serrato albo marginato.
1 eu de genres de la riche famille des Orchidées justifient plus que les Odontoglossum la
2/7] faveur dont ils jouissent auprès des amateurs et cette faveur ne peut que grandir à mesure
A] que les espèces, au nombre de quatre vingts environ, et les variétés remarquables dont le
groupe se compose, seront mieux connues. L’Odontoglossum polyxanthum est une des plus belles
espèces de ce genre dont l'aire de dispersion s'étend dans les Andes de l'Amérique tropicale, depuis
la Bolivie jusqu’au Mexique. Elle fut découverte dans l'Écuador par M. Kiapocu.
L'Odontoglossum polyxanthum se distingue par le coloris jaune Citron du périanthe et les larges
macules brun chocolat qui panachent les sépales et les pétales; le Jabelle est brun et finement
dentelé sur le bord, celui-ci est blanc.
La planche ci-contre, dont le dessin fut donné dans le Gardeners’ Chronicle (juin 1883, p. 760),
d'après un superbe exemplaire appartenant à la collection de M. E. Sarr, de Ferniehurst,
donne une idée de ce que peut produire un spécimen convenablement traité. Cette puissante inflo-
rescence étalée sur une hampe rigide et montrant dix grandes fleur$ doit faire regretter la rareté
d'une espèce déjà importée bien des fois depuis sa première apparition, mais arrivant généralement
en plantes chétives qu'il est difficile de maintenir en vie. Ce n’est pas cependant que les Odontoglossum
soient exigeants de leur nature : à part les ©. vexillarium et leurs formes, les O. citrinum, O. grande,
O. Insleayi et un petit nombre d’autres, ils peuvent être traités en serre tempérée-froide où ils se
comportent admirablement.
\
Est-il nécessaire d'ajouter que les Odontoglossum sont aussi à la mode pour la fleur coupée ?
Ém. RopiGas.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
*
NÉCROLOGIE
. A. DE BARY. — Le professeur D' À. DE Bary, un des premiers botanistes de notre
A PE époque, est mort à Strasbourg le 19 janvier 1888. Il naquit à Francfort en 1831 et fut
4 à appelé successivement à enseigner la botanique à Fribourg, Halle et Strasbourg. Il s’est plus
particulièrement distingué par sa science en cryptogamie.
“
M. JOHN DAY. — Un des amateurs qui ont le plus contribué dans ce dernier quart de siècle
à répandre le goût de la culture des Orchidées, le célèbre orchidophile anglais de Tottenham,
M. Joux Day, a succombé le 13 janvier 1888, à la maladie dont il contracta le germe dans ses
voyages aux tropiques, dans l'Inde, les Indes occidentales et l'Amérique méridionale. En 1881, la
maladie l'engagea à se défaire de sa collection d'Orchidées dont la vente produisit la somme ronde-
lette de 175,000 francs; mais aussitôt le regret de l’amateur enthousiaste se fit jour et il se mit
à recomposer une collection moins nombreuse peut-être, mais non moins riche que celle dont il
s'était séparé. La science reconnaissante a dédié à M. Jonx Day plusieurs belles Orchidées qui
conserveront longtemps son nom, entre autres les Coelogyne Dayana, Cypripedium Dayanum, Laelia
pumila Dayana, Masdevailia Dayana.
° * *
M. XAVIER GRÉGOIRE-NÉLIS. — Le célèbre pomologue belge, M. X. GRÉGoIRE, dont le nom
est connu dans toutes les régions où la culture des arbres fruitiers est en honneur, s’est doucement
éteint, à Jodoigne (Brabant), le 21 décembre 1887, à l’âge de 85 ans. Il commença ses semis de
poiriers en 1830 et les continua sans interruption jusqu'en 1886. Le nombre de ses égrains dépassa
les cent mille. Aucun semeur au monde ne produisit autant de variétés remarquables et son œuvre
lui assure une renommée qui lui survivra auprès des générations futures. Les services qu'il rendit
à la pomologie lui valurent le grade d'officier dans l'Ordre de Léopold. Avec M. X. GrÉGoiRE
disparaît le dernier survivant de la Commission royale de Pomologie de Belgique.
Ve : +
. LE D' CARL WILHELM HJALMA MOSÉN est mort à Stockholm le 27 Septembre 1887. Il
était connu par ses explorations scientifiques au Brésil.
; | ss
Ur Re
LE D' ASA GRAY. — C'est une des illustrations les
M et de l'horticulture que la science vient de perdre. Le D' Asa Gray est mort le 30 janvier 1888
Cambridge, Amérique septentri : i ;
pee ge, a Can rss à l’âge de 78 ans. La plupart des Universités d'Angleterre
ét plusieurs autres avaient décerné au savant directeur du Jardin botanique de l'Universit
à Cambridge, le titre de docteur honoris causa. Il était né à Utica, État de New-York 8
k ; FO IOE0.
Son premier Ouvrage, sur des plantes nouvelles et rares, date de 18 ivi sk s
Nr LE | 8, € 1034. Il fut suivi d'une série
» Parmi lesquels le Genera Florae Americae boreali-orientalis, 1
D on réntans, le Boflanical Text-Book, le Field
. a arden Botany sont les plus remarquables. La réputation d'Asa GrA +
plusieurs de ses œuvres assurent la mémoire du savant éc | dr rl
plus élevées et les plus pures de la bota-
rivain.
Em. KR.
é Harward, .
es
Me ee ss E se Hé js 2 P ae
SE PER DER NT LS Due Pe ADPN AE den PU on IP 0 Gi 0 NES I EC Re MER D L MER à LC EN TR ROUE D'or
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
P
L. XXXIX
BEGONIA x CLEMENTINAE (BRUANT)
P. De Pannemaeker ad nat. del. et pinx,
L’ILLUSTRATION HORTICOLE IT
PL XXXIX
BEGONIA x CLEMENTINAË (BRUANT)
BÉGONIA DE LA PRINCESSE CLÉMENTINE
BÉGONIACÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Voir L'Illustration Horticole, 1875, p. 170.
CARACTÈRES DISTINCTIFS : Begonia hybrida fecundatione Begoniae Rex PUTZ. cum Begonia Diadema orta, foliis plurilobis aeruginosis
argenteo late-maculatis.
&
n 1881, en décrivant quelques nouveaux hybrides de Begonia, nous avons eu l’occasion
de mentionner dans l’Uustration Horticole ) les expériences faites avec un plein succès par
MM. REGEL, MaLer et STANGE, qui, par la fécondation du Begonia discolor avec le pollen
D
riences semblables faites par M. BRuANT, avec un égal succès. La plante dont l’I!ustration Horticole
donne aujourd’hui le portrait est un produit du même semeur; seulement, au lieu de procéder comme
auparavant, il a eu soin de prendre le Begonia Rex comme ascendant maternel, et il a fécondé les
flèurs de celui-ci au moyen du pollen du Begonia Diadema.
Le résultat obtenu est bien celui que la science aurait su prévoir : l’origine maternelle, le Begonia
Kex, est manifeste dans le port, le mode de végétation, la texture, tandis que l'influence du pollen
prédomine dans la forme lobée des feuilles et la coloration du limbe mélangée, cela se conçoit,
avec la panachure du type maternel. Le Begonia Princesse Clémentine est une charmante nouveauté
ouvrant peut-être la série des formes d’une race que l’habile semeur poitevin propose de désigner
sous le nom de Begonia Rex X Diadema. Cet hybride se distingue par la vigueur de sa végétation,
la noblesse de son port, la grandeur de ses feuilles, leur élégance, leur solidité et leur persistance.
Ces feuilles sont profondément lobées.
À ces qualités du feuillage vient se joindre un très beau coloris. La page supérieure du limbe
est vert bronzé avec larges maculés blanc d'argent, disposées parallèlement aux découpures de la
feuille, auprès desquelles se détachent des ponctuations argentées, plus ou moins velues. À la page
inférieure, les macules vert bronzé de la face supérieure font place à autant de zones rosées, tandis
que les parties blanchâtres sont remplacées par des nuances vert tendre. Les limbes sont portés
sur des pétioles roides, brun pourpre, écailleux et poilus.
La plante a été dédiée à S. A. R. la princesse CLÉMENTINE de Belgique. Pr
M. KR.
(1) Illustration Horticole, XXVII, 1881, p. 169.
du Begonia Rex, obtinrent des produits remarquables. En même temps nous signalâmes les expé-
re Es
PE ST Le Re EE RES TS
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
BIBLIOGRAPHIE
CTES DU CONGRÈS DE BOTANIQUE ET D'HORTICULTURE D’ANVERS TENU EN 1885 (1).
A Ce volume publié aux frais de la Fédération des Sociétés d’horticulture de Belgique,
24 renferme les comptes-rendus sténographiques des assemblées générales et des séances des
sections, ainsi qu'un résumé de vœux émis par le Congrès. Parmi ces vœux, nous trouvons celui
de voir s'établir une échelle thermométrique et de préférence l'échelle centésimale; celui de voir
se généraliser la création de jardins scolaires ; celui de voir créer en Belgique un arboretum; celui de
voir s'établir des Sociétés de prévoyance mutuelle horticoles; de voir instituer des cours de patho-
logie végétale dans les écoles d’horticulture et d'agriculture, etc. Le Congrès s’est occupé également
d'une série d’autres questions ayant chacune leur importance : la flore du: Congo, les insecticides,
les laboratoires botaniques, les systèmes d'étiquettes, les champignons comestibles, la répartition
des groupes spéciaux de plantes entre les Jardins botaniques, l’enseignement de la cryptogamie,
les engrais et boues de villes, la convention phylloxérique de Berne, l'échange des greffons et
échantillons de fruits, les conditions de transport des plantes par les voies ferrées. L'énumération
qui vient d'être faite peut donner une idée de l'intérêt que présente l’ouvrage à ceux qui s'occupent
d'horticulture.
*
À * *
BOUQUET DE MÉLASTOMACÉES BRÉSILIENNES (?. — MM. J. pe SapanNHA DA Gama et ALFRED
CoGiaux viennent de réunir en un volume les Mélastomacées dédiées à S. M. pom Pepro II,
empereur du Brésil, et qui ont été publiées dans le Flora brasiliensis, cet ouvrage gigantesque dont
le premier fascicule parut en 1840 et dont la publication se poursuit toujours. L'ouvrage entier,
dont vingt-huit volumes sont complètement terminés, coûtera 5,500 francs l'exemplaire. Il contiendra
plus de 22,000 espèces, bien que la flore du Brésil doive en compter plus de 30,000, sans compter
les cryptogames. Le bouquet que nous avons sous les yeux renferme la description et les planches
des espèces suivantes : Chaetostoma Petroniana San. et Cocn., Tibouchina Petroniana Cocx. et SALD.;
Micomia Petroniana Cocn. et Sap., Bellucia imperialis Sazv. et Cocn., Mouriria Petroniana Cocx.
et San., qui permettent de se rendre compte de la composition du Flora brasiliensis, un des
monuments les plus remarquables de la science botanique.
*
* *
ANNUAIRE DE L'OBSERVATOIRE ROYAL DE BRUXELLES (3),
d'une publication continuée sans interruption. Indépendamment des €
météorologiques, il renferme des notices très intéressantes sur div
marées atmosphériques, l'électricité, la physique lunaire, le climat
— Celui-ci est le 55" volume
phémérides et des phénomènes
érses matières concernant les
de la Belgique, etc.
Em. R.
(x) Vol. gr. in-8°, 237 pages; Gand, ANNOOT-BRAECKMAN, 1887.
(2) Vol. gr, in-40, accompagné de planches noires : Verviers, A. REMACLE, 1887
(3) Annuaire de l'Observatoire Pour 1888. Bruxelles, F. Hayez. Vol. in-32, 592 pages
jo ro Not nés dE Ne Le AS ES ne à
up su Le ) j
LINDENIA
ICONOGRAPHIE
DES ORCHIDÉES
PUBLICATION MENSUELLE IN-FOLIO
Chaque livraison contient quatre belles
planches richement coloriées
DIRECTEUR I LINDEN
Rédacteurs en chef : Lucien Linden et Emile Rodigas
Abonnement : 60 fr. pour 12 livraisons, payables d'avance
Bureaux : 100,
Rue Belliard,
à Bruxelles
<< Le plus beau, le plus exact et le meilleur marché des ouvrages de luxe périodiques spéciaux aux Orchidées
TL RS
COMPOSITION DES LIVRAISONS PARUES
1x Volume
1re LIVRAISON. — Aerides Reichenbachi, se 6 suavis, Odon-
toglossum nevadense, Dendrobium Falco
2e LIVRAISON. — Cattleya nobilior var. Hugueneyi, Cypripedium
Druryi, Bidendrun paniculatum, pense Stuartiana var.
punctulat
8° LIVRAISON. — Cleisostama Guiberti, Selenipedium reticulatum,
Aerides maculosum var. formosum, Cattleya maxima var.
Hrubyana.
4° LIVRAISON. — Odontoglossum vexillarium var. purpureum,
Aerides odoratum var. Demidoff, Masdevallia Roezli, Oncidium
Lanceanum var. superbum.
5° LIVRAISON. — Odontoglossum ramosissimum, Cypripedium
tessellatum var. porphyreum, Cattleya guttata var. Leopardina,
Oncidium Limminghei.
6° LIVRAISON. — Vanda Dennisoniana, Cypripedium selligerum
majus, Phalaenopsis Sanderiana, Trichocentrum tigrinum var.
splendens,.
7° LIVRAISON. — Spathoglottis Augustorum, Odontoglossam
rubescens, Catasetum tigrinum, Cattleya aurea.
8° LIVRAISON. — Cattleya Trianae var. alba, Let cristata var.
Randi, Cattleya Trianae var. Annae, Vanda Box
9° LIVRAISON. — Cypripedium œnanthum HUNRE Masdevallia
Lindeni var. grandiflora, Odontoglossum Wilckeanum albens,
Restrepia antennifera,
10° LIVRAISON ranthus Leonis, Catasetum discolor, Cattleya
Poliliitns à var, Saber Vanda Sanderiana var. labello
viridi,
11° LIVRAISON. — Odontoglossum Ruckerianum, Cypripedium
Lawrenceanum var. Hyeanum, Dendrobium stratiotes, Cattleya
Lawrenceana.
2° LIVR — Aganisia tricolor, Dendrobium thyrsiflorum.
AISON
Cattleya Re Odontoglossum Alexandrae,
ne Volume
1'e LIVRAISON. — Epidendrum Randianum, Cypripedium michro-
chylum, Stanhopea tigrina, Phalaenopsis sumatrana.
2° LIVRAISON. — Anguloa Ruckeri var.
plicata, Cattleya Mendeli, Vanda Lindeni.
8° LIVRAISON.— Catasetum Bungerothi, Vanda suavis var. Lindeni,
Odontoglossum luteo-purpureum, Pilamna nobilis.
media, Spathoglottis
N°14 : tah:l:
4° DAT pulvinaris, Ï
var, lineata ,
RAI
Cattleya gigas, Anellin congoensis.
5° LIVRAISON. — Catasetum galeritum, Dendrobium inauditum,
Zygopetalum rostratum, Odontoglossum Lucianianum.
. 6 LIVRAISON. — Selenipedium Schrôderae var. splendens. Odon-
toglossum Alexandrae var. Cutsemianum, Laelia elegans var.
Houtteana, Oncidium Jonesianum.
7° LIVRAISON. — Cypripedium callosum, Dendrobium bracteosum,
Odontoglossum grande, Brassia caudata.
8e AISON. — Cypripedium tonkinense, Odontoglossum sa à
pra amabilis, Galeandra Devoniana var. Delphina
9e LIVRAISON. — Oncidium cucullatum, Odontoglossum Schille-
rianum, Saccolabium giganteum var. illustre, Cypripedium
Sallieri.
0° LIVRAISON. — Trichocentrum albo-purpureum var. striatum,
Coelogyne pandurata, Cattleya Schilleriana var, Amaliana,
Oncidium Warscewiczi.
11° LIVRAISON. — Cattleya Kimballiana, Galeandra flaveola, Ca-
lanthe Regnieri, Angraecum Ellisi.
12° N. — Odontoglossum Coradinei grandiflorum, Pha-
laenopsis Luddemanniana, Masdevallia Veitchi, Selenipedium
caudatum giganteum.
Se Volume
1re LIVRAISON. — Aerides Fieldingi, Dendrobium purpureum var.
candidulum, Odontoglossum cuspidatum, Anguloa uniflora.
2e LIVRAISON. — Cypripedium praestans, Catasetum Bungerothi
var, Pottsianum, Aerides Houlletianum, Cattleya virginalis.
8e LIVRAISON. — Miltonia spectabilis Moreliana, Paphinia
Lindeniana, Odontoglossum crispum Trianae, Bulbophyllum
grandiflorum
4 LIVRAISON. —
nalis, Brassavola cucullata cuspidata, Aganisia cyanea.
Aeranthes grandiflora, Cattleya labiata autum-
5° LIVRAISON. — Masdevallia macrura, Ionopsis paniculata maxima,
—. nas fastuosum Catasetum Bungerothi
aureu
| LIVRAISON. — Dendrobium ne Fe Modiglianiana,
m, Catasetum 3 rum.
7 LIVRAISON. — Cypripedium anse var. pallidum, Odon-
toglossum Uro-Skinneri, Oncidium Phalaenopsis, Dre
strebloceras var. Rossianum.
ociété Anonyme
LHORTICULTUR NENATONALE |
PARC LÉOPOLD. — BRUXELLES
Administrateur-Directeur : LUCIEN LINDEN
ADRESSE ri RR + LINDENIA, BRUXELLES
L'EX POSITION IJNAUGURALE
DE L'ÉTABLISSEMENT aura lieu le 10 MAI 1888
PRINCIPALES SPÉCIALITÉS :
ORCHIDÉES
PLANTES RARES OU NOUVELLES
Nepenthes, Palmiers, Fougères et Cycadées d'élite
SPÉCIMENS POUR JARDINS D'HIVER. — PLANTES DE LUXE POUR APPARTEMENTS, ETC.
a (randes importations d'Orchidées d'introduction directe
PRIX TRÈS MODÉRÉS.
Société Royale
D'AGRICULTURE ET DE BOTANIQUE
DE CAN D
« Te AT en EN RE En
NII EXPOSITION INTERNATIONALE
D'HORTICULTURE
(OLTI" EXPOSITION DE LA SOCTETÉ)
SOUS LE HAUT Dane DE
LEURS MAJ _—— le ue et la REINE
DU GOUVERNEMENT, DE LA PROVINCE H DE LA VILLE DE GAND
| DCE 15 At] 22 AVRIL. 1888
me
) SÉRIE TOME XXXV ANNÉE 1888
27° Volume 2®e Livraison
4. Un mois de février sous les tropiques. . . . . . . 19
PRINCIPALES DISTINCTIONS OBTENUES PAR L'ILLUSTRATION HORTICOLE
MÉDAILLE DE MÉRITE A L'EXPOSITION UNIVERSELLE DE VIENNE EN 1873
DIPLOME D'HONNEUR À L'EXPOSITION INTERNATIONALE D'AMSTERDAM EN 1877
MÉDAILLE D'OR A L'EXPOSITION UNIVERSELLE DE PARIS EN 1878
DIPLOME D'HONNEUR A L'EXPOSITION DE MADRID EN 1883
Le D DT ——
REVUE MENSUELLE
DES PLANTES LES PLUS REMARQUABLES
DES
INTRODUCTIONS NOUVELLES
ET DES FAITS LES PLUS INTÉRESSANTS DE L'HORTICULTURE
PROPRIÉTÉ DE LA SOCIÉTÉ ANONYME « L'HORTICULTURE INTERNATIONALE »
DIRECTEUR
LINDEN
ADMINISTRATEUR | RÉDACTEUR
LUCIEN LINDEN | ÉMILE RODIGAS
Collaboration de Botanistes et Horticulteurs éminents
TABLE DES MATIÈRES
CONS PO à 13 | TEXTES ET PLANCHES
2. Le Jardin fruitier et le potager . + .: . . . . . . 15 | 40. Dracaena (Cordyline) indivisa Forst. var. Doucetiana .
3. Quelques Orchidées nouvelles . . . . . . . . . . 18 SL ONE TE
A paru le 75 Mars 1888
Prix de labonnement pour douze livraisons : 30 FRANCS pour toute l'union postale
PAYABLES D'AVANCE
Bureaux : au siége de l'Horticulture Internationale, Parc Léopold
BRUXELLES
42, Primula sinensis Lindl. var. M. Edmond Morren . .
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
|
Gand, imp. Eug. Vanderhaeghen. 3;
ANNONCES
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PRIX DES ANNONCES
. 350 fra
Ce ec 50 francs RO RL our © 4: 5 er francs
L “ dr UN NS 281% Un + 0
ic. 90 5 A ne ns 150»
EP LÉ is 10 »
duels ST UE US NE TR 12 » DR RP Op RS A Re A nt" à Fe :
» Fe NE NN Pr EN PRE € PEN ROLE RSC RS RO PT RE DO.
Le huitième de page > + + + + + - : : 5 NN a Rs n
Le dixième de page Sie nues mord HR RER Le A
Le vingtième de page M D os do a
# => L'administration de « l'llustration horticole » s'est réservé le droit de refuser toutes les annonces qui ne lui conviennent pas.
Par suite de la Liquidation
DE LA
COMPAGNIE CONTINENTALE
D'HORTICULTURE
LES ANNÉES COMPLÈTES SUIVANTES
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
904, 01, 01, 68; 69, 70, {1 72 73, 74 77, 79, 81,
82, 83, 84, 85 et 86
Sont encore et momentanément disponibles à 40 francs le volume
Des livraisons complètes des volumes dépareillés sont également disponibles à À fr. la livraison
S'adresser aux bureaux du Jour nal
Parc Léopold, Bruxelles.
SR
gt mn
EE ana mit a ns
VERRE POUR SERRES
Cou uches, Toitures, Abris, etc. Cloches à melons et “der boutures.
-Verres à vitres, Gla aces s Dalles, Bouteilles. Dames Jean
en verre en tous . _. eteries. Boo et Pots pour Consérres
FT SR un —FALLEUR
| & e page fa à Fe SCMET es rremtnine e Re.
à louer | me
ON DEMANDE A ACHETER
LES ANNÉES COMPLÈTES ET INTACTES DE
|
|
| 1876, 1876, 1878 et 1880 de l'llustration Horticole
S'adresser aux bureaux du journal.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE 13
CHRONIQUE HORTICOLE
Février 1888
! un mot dans une de nos précédentes chroniques, a continué d'élever la voix contre les
LS entraves dont on a entouré le commerce international de l’horticulture. Les efforts tentés
par cette Société depuis 1873 ont eu pour résultat que les droits projetés à l'introduction des
fleurs en Autriche-Hongrie n’ont pas été établis. La Société toscane de Florence et son président
M. O. Fexzr ont droit à la reconnaissance des horticulteurs.
Nous apprenons au dernier moment, que l'Italie a adhéré à la Convention phylloxérique de Berne.
*
* *
CHANDELLES VÉGÉTALES. — Les visiteurs de l'Exposition coloniale de Londres en 1886 ont
sans doute remarqué, dans la section de Gambie, une sorte de chandelle faite au moyen d'un
morceau de tige de Sorghum, sur laquelle étaient enfilées des graines arrondies et aplaties. Il paraît
que les Congolans se servent de ces chandelles primitives pour s'éclairer ; une de ces chandelles
d'une trentaine de centimètres, aux graines enfilées l’une contre l’autre, brûle environ 1 1/2 heure
sans interruption. Des matériaux reçus au Jardin de Kew ont permis d'établir que ces graines |
. dites de varach sont celles du Chrysobolanus Icaco.
L'Icaquier commun, type de la famille des Chrysobolanées, est un arbrisseau de 5 mètres de
hauteur, aux feuilles obovales échancrées ; il porte des grappes de fleurs blanches ayant des éta-
mines hérissées de même que l'ovaire. Les fruits sont connus depuis longtemps spus les noms
de prunes Icaques, prunes d'Amérique. Ce sont des drupes à noyau ovale, à cinq côtes. Ces fruits
renferment une huile employée en médecine comme astringente. |
+
+ *
LE CATASETUM BUNGEROTHI a été l’objet de l'attention des publicistes horticoles du monde
entier. Dès 1886, la Lindenia a publié la description et le portrait de cette remarquable Orchidée
découverte par le courageux collecteur M. BunGerorxH et introduite par lui dans les serres de la
Compagnie Continentale d’horticulture. | |
La Revue horticole de Paris en parle à son tour dans son n° du 1* mars 1888 et en fait un
éloge mérité. Seulement elle oublie de citer le nom de M. Bunceroru qui en a fait la décou-
verte et qui faillit succomber aux fatigues de ses voyages d'exploration ; elle mentionne les noms de
quelques établissements anglais et français où cette belle espèce a fleuri en 1887, et elle oublie de
citer l'établissement dans lequel la plante a fleuri à Gand, pour la première fois en Europe, en
décembre 1886. La Lindenia de 1886 en fait foi. Cet article porte, à notre grand étonnement, la
signature de M. E. A. CarRiÈRE, qui nous avait habitués à plus d’impartialité jusqu'ici.
#
+ *
COMPAGNIE MÉRIDIONALE D'HORTICULTURE. — Sous cette dénomination a été constituée à
Bruxelles une Société anonyme ayant pour objet l'exploitation de l'établissement horticole de Cava-
lières, situé au Cap Nègre (département du Var), ainsi que la culture et le commerce des plantes.
L'acte statutaire a paru au Moniteur belge le o février 1888.
Le conseil d'administration se compose de M. le chevalier Lupovico MoniGciani, de Florence ;
GusTavE Joris, de Bruxelles; Ocrave BRuNEEL, de Gand: Lucren LiNDEN, de Bruxelles et Émire
: Ronicas, de Gand.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
M. G. Joris a été nommé président du Conseil: M. Lucien LINDEN a été nomme administrateur-
délégué de la Compagnie. ;
x * :
| BAIES DE CRAABOO. — L'attention des curieux était sollicitée dans la section du Honduras
e 1886, par des fruits en baies sphériques, d’un volume compris
entre le fruit du cassis et celui du groseillier épineux. Ce fruit assez acide devient agréable avec
addition de sucre. Il s'agissait ici des fruits du Malpighia coriacea SWARTZ Où omme spicata
Ricm., arbre de 10 mètres de hauteur, originaire de la Jamaïque. Cet arbre se couvre d’épis serrés
de fleurs blanches et odorantes. Le fruit est drupacé et contient un noyau osseux.
anglais, à l'Exposition coloniale d
Le
ACTION DE LA GELÉE SUR LES GRAINES. — Dans une des dernières séances de la Société
des Naturforschers Freunde, de Berlin, M. L. Kwy a fait connaître les résultats extrêmement intéres-
sants d'expériences qu'il a faites concernant l'influence du froid sur les graines et tubercules de
différentes plantes et l'influence subséquente de cette action sur les produits obtenus. On sait que
dans les régions froides, la végétation se développe au printemps avec une étonnante rapidité. Il
s'agit de savoir si ce rapide développement est favorisé par la froidure intense. et de longue durée
à laquelle les graines sont exposées. Plusieurs observateurs ont répondu affirmativement à la
question. Muzcer-TaurGau avait constaté que les tubercules de pommes de terre exposés à la
gelée donnent une abondante récolte trois mois après leur plantation. M. Kwy a expérimenté au
moyen de fèves, pois, trèfle, tabac, avoine, etc., et les résultats qu'il a obtenus semblent avoir
été négatifs.
x
* *
COMMERCE DE PLANTES ET DE FLEURS. — Le tableau suivant pourra donner une idée de
l'importance de ce commerce de l’Allemagne avec quelques pays de l'Europe, pendant l’année 1886 0).
; PLANTES VIVANTES PLANTES COUPÉES
importées exportées : importées exportées
AREAS Se ns à 17,800 37200 16,200 10,100
Autriche-Hongrie . . . . 122,100 810,500 49,700 51,900
DOURi ee N 977,400 88,000 5,700 19,400
— TS 344,700 185,800 102,100 10,300
RS A ee. . 9,500 1,000 60,100 2,500
Pays-Bas ait hi ot IR RO 78,700 29,100 16,100
et PR 35,900 381,800 40,700 6,500
*
* *
« tree ut a Le LES VÉGÉTAUX. — L'influence désastreuse
prie ds électrique sur ” vie végétale a été constatée une fois de plus dans le Zentralblatt
rs de tung par des faits qui . sont produits au palais d'hiver de St-Pétersbourg. Jusque
dé ue cu les salons du palais sur la Néva étaient éclairés au moyen de gaz, de
Ep ag* . Men Ds l'automne de 1886 on eut recours à la lumière éleewrique:
ss a su : ke au Se plantes : une seule nuit d'éclairage électrique
de do a es feuilles È une born de plantes d'élite. La chute de ces feuilles
NS a su + : : que ce phénomène a été causé non seulement par l'intensité de
RG Le ie à A or transition d’une lumière ordinairement très diffuse à
| isposées hors de l’attei me
guère souffert. La chaleur sèche des calorifères à
effets désastreux que nous indiquons.
LucIEN LiNpeN et Emize Ronicas.
(. } Gi ù
L'ILLUSTRATION HORTICOLE PL. XL
DRAECAENA (CORDYLINE) INDIVISA rorsr. var. DOUCETIANA
D. Pis Di LES Su Sd) 3 de
RE CLR
PR Te PT ie de ue
L'ILLUSTRATION HORTICOLE 15
PL. XL
DRACAENA (CORDYLINE) INDIVISA rorsr. var. DOUCETIANA
CORDYLINE DE M. DOUCET
LILIACÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Voir L’Illustration Horticole, 1860, VII, pl. 264.
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES : D. folis ensiformibus acutis membranaceis, panicula laterali thyrsoidea.
Nova Zelandia.
SPRENG. Syst, Vegetab. I], p. g2.
CARACTÈRES DE LA VARIÉTÉ : D. i. foliüs argenteo lineatis.
DR St-elle née de semis ou bien est-ce un de ces Jusus fréquents même chez les plantes crois-
| DA sant librement dans leur patrie, bien plus fréquents encore chez celles qui sont soumises
NE aux conditions plus ou moins artificielles de la culture? Les producteurs — nous allions
dire les inventeurs — de nouveautés aiment à garder parfois le secret de l'origine des variétés
auxquelles ils donnent l'essor et souvent ils s'imaginent, à tort, que la plante venue de graine
sera mieux accueillie que celle issue latéralement d’une souche ou d’une ramification, que celle due
au hasard. La plante qui nous occupe provient de l'établissement horticole de M. DEcrAEN, à
Bruxelles. Elle a été dédiée par lui à M. H. Dovucer, président du Conseil de surveillance du
Jardin botanique de Bruxelles, etc.
C'est comme plante d'appartement, en exemplaire de taille moyenne, que le Dracaena indivisa
à conquis la plus grande renommée; c'est aussi comme plante décorative de nos demeures que la
variété nouvelle, aux feuilles bordées et lignées de blanc, réclame une place parmi les végétaux
d'ornement. Elle résistera mieux aux circonstances spéciales de la vie domestique qu’une série de
ses congénères qui, malgré des soins délicats, sont vite prises de nostalgie et de dépérissement.
Elle fournira une preuve de plus, nous en sommes persuadé, de ce que les franches panachures
ne sont pas un indice de maladie et que les grains de fécule qui président à la formation de la
chlorophylle peuvent parfaitement subir une modification profonde sans que, pour cela, l'organisme
de la plante en soit affecté. ;
Ém. KR.
LE JARDIN FRUITIER ET LE POTAGER
LÉGUMES NOUVEAUX OU RECOMMANDABLES
Chicorée Reine d'hiver. — Sortie de la chicorée bâtarde de Bordeaux. Par son feuillage et son
port, elle se place entre les chicorées frisées et les scaroles: elle est d’une remarquable rusticité;
depuis 1879 à 1886, .elle a passé tous les hivers en plein air.
Céleri plein blanc d'Amérique. — Une des plus belles variétés de céleri. Plante excessivement
vigoureuse et rustique, côtes larges et dressées, port ramassé et trapu. Feuilles teintées de blanc
à l'automne et par suite très faciles à blanchir.
Ps ‘a À
CE ee TE APN Re PE CT 7 ECS EURE RE RER RAS NE Ju
A —
ee ———————
b L'ILLUSTRATION HORTICOLE
1 ee CONS
Chou de Bruxelles demi nain de la Halle. — À part longueur démesurée pe ve nom, qu’un
jardinier même quelque peu lettré aura de la peine à retenir, nous HERions D ter cette petite
race qui est préférée des cultivateurs des environs de Paris. Sa taille ne dépasse pas 0"65. Une
teinte violacée marque la face supérieure des feuilles et souvent les jeunes petites pommes, moins
grosses que dans le chou de Bruxelles nain et de forme aplatie allant en s’arrondissant. Elles
garnissent toute la tige.
Chou Express. — Cône cou
court, se forme de bonne heure. D
Chou hâtif de Rennes. — Pomme allongée, cônique,
légèrement cloquées sur les bords. Pieds très courts, très bonne et très belle race.
Concombre à cornichon fin de Meaux. — Plante vigoureuse, tiges fortes atteignant 3 mètres de
long, feuilles d'un beau vert foncé. Très fertile, fruits longs et fins, plus ou moins cylindriques,
généralement bien faits et grossissant très vite. Cette variété paraît être appelée à remplacer l’ancienne,
Concombre vert long de Cardiff. — Précoce et très productif. Ce concombre est très estimé en
Angleterre pour la culture sous verre. Les fruits viennent par trochets de trois ou quatre, ils sont
longs de 0"30 à 040, cylindriques, lisses et d’un beau vert.
Épinard paresseux de Catillon. — Résiste mieux que tous les autres épinards aux chaleurs de
l'été. Feuilles larges, épaisses, arrondies et passablement cloquées, bien vertes. Plante robuste et
rt et trapu, de race naine, feuilles amples, peu nombreuses, pied
e très bonne qualité. Culture comme celle des choux d'York.
assez grosse. Feuilles extérieures ouvertes,
compacte. |
Haricot bagnolet vert (BoNNEMAIN). — Hâtif et productif, cosses longues, fines, un peu recourbées,
bien vertes. Recommandable surtout pour haricot vert ou aiguilles. |
Haricot cerise du apon. — Cette variété, très vigoureuse, peut aller à 3 m. de hauteur. Feuilles
nombreuses, grandes et lisses. Fleurs lilas pâle, cosses légèrement arquées, très nombreuses, droites,
minces, courtes, vert foncé. Grains presque ronds, très serrés, de couleur rouge clair. De bonne
qualité et très productif.
Haricot flageolet roi des verts (BONNEMaAIN). — Plus hôâtif que Merveille de France dont il est issu,
plus nain et plus trapu. Grains plus fins et plus réguliers que le Chevrier. |
Haricot nain Se de Lyon. — Plus hâtif que le Bagnolet. C'est un excellent haricot à cueillir
en vert. Il est déjà répandu dans la grande culture.
« — ce mange a extra hâtif. — Variété franchement naine et excessivement précoce.
RAR 2: € cosses légèrement arquées, grains presque ovoides, très blancs. Variété très fertile.
L ka FRE ts France. — ‘Variété remarquable par le développement de ses belles cosses
anches, qui ont 025 de long sur o"o2 de large. Grains aplatis, irréguli
No . LORS p » irrêguhers, en rognon, couleur
e ms e noir. Végétation vigoureuse, maturité demi tardive.
gnon blanc petit extra hâtif de Bari = i É
RES dl on co mr Connu en Italie pour son étonnante précocité qui
Tran res oignons hôâtifs. Il est petit, o0"o3 de diamètre sur o"o2
paisseur. Le dessus est plat, le dessous est con: C É
A à ique. Couleur blanc nacré.
anais long à Couronne creuse. — Plus long que 1 i i
Le collet est creusé en gouttière. Il est plus pré D nie
ne à P Précoce et plus productif que le panais long d’Aubervilliers.
any. De première qualité, mais peu productif. Feuill à
blanches; cosses très larges, contenant 4 à 6 grains trè RUE
Radis long rose à bout blanc. — Bonne varié ‘s gros, irréguliers, verts et ridés à la maturité.
; à € variété à peau lisse, rou
ouce, de couleur blanc légèrement rosé, à cultiver
rustique que les autres; très tardive.
Radis noir long d'été. — Racines un peu
un peu moins rugueuse. Se prête parfaitemen
Tomate jaune grosse lisse.
légèrement acidulée. Belle varié
ge pâle, chair croquante, à saveur
en toute saison. Variété plus vigoureuse et plus
a courtes que celles du long noir d’hiver, à peau
a à la culture d'été. A semer de mars en juillet.
Lu Ft Jauné d'or clair et luisant,*aplati. S d
tardive, assez vi HR
, Vigoureuse. Fleur nouant irrégulièrement.
Ém. R.
PL. XLI
HORTICOLE
ILLUSTRATION
L'
st ag vue 2 DS 69 ne D ee de à
Fe nes ST TO NE PR ET
TACSONIA PARRITAE masr.
ee ————_——_—
RE — _— nn SR EE OR
L'ILLUSTRATION HORTICOLE 17
PL. XLI
TACSONIA PARRITAE masr.
TACSONIE DU SENOR PARRITA .
PASSIFLORÉES
ÉTYMOLOGIE : D'après le nom de Tacso donné par les indigènes du Pérou à l'un des types de ce genre.
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Perigonii tubo longo cylindraceo, limbi to partiti laciniis biseriatis, interioribus paulo minoribus petaloi-
. deis. Corona duplex, faucis annularis vel filamentosae filis uni — biseriatis, medii tubi membranacea integra vel filamentosae stamina ‘5 perigonii
laciniis exterioribus opposita cum gynophoro longo connata, filamentis apice liberis; antheris bilocularibus oblongis incombentibus longitudinaliter
dehiscentibus. Ovarium longe stipitatüm uniloculare: ovula in placentis parietalibus tribus plurimae pluriseriata horizontalia anatropa. Styli tres
cylindrici, stigmatibus capitatis. Bacca subglobosa unilocularis intus pulposa, placentis parietalibus tribus. Semina plurima ovato-compressa funiculi
apice in arillum carnosum expanso inclusa, testa crustacea scrobiculata. Embryo in axi albuminis carnosi orthotropus, cotyledonibus foliaceis,
radicula umbilico proxima centrifuga.
Frutices Americae tropicae scandentes cirrosi Passiflorae facie; foliis alternis stipulatis integris vel trilobis; pedunculis axillaribus unifloris
solitariis vel geminis, bracteis liberis vel in involucrum connatis.
Tacsonia Juss. Gen. 398. Ann. Mus. VI, 388. Kth. in HB. et B. N. G. et Sp. Il, 14. DC. Prodr. III. Meisn. Gen. PI. 124 (90). Bot.
Mag. Reg., in loc. ENDL. Gen. PI. 5101.
A. Eutacsonia : Corona faucis et tubi simplex membranacea. -— Passiflorae sp. L. SMITH. ic. ined, t. 24-25. Cav. ic, t. 426-428, Diss.
t.. 275-276. (JusS. in Ann. Mus. VI, f. 59-60).
B. Distephana. Juss. 1. c. Corona faucis duplex, tubi simplex vel duplex. — Distephia SALISB. msc, Passiflorae spec. Cav. Diss. X, t. 26r.
(PoEPP. n. g. et sp. Chil. t. 180-18r). :
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES : Foliis breviter petiolatis, glandulis sessilibus praëditis; stipulis subulata —— acuminatis integris, laminis
superne glabris subtus albido pilosis, e basi cuneata ovatis profunde trilobatis, lobis lanceolatis apiculatis remote denticulatis, lobo medio longiore ;
pedunculis teretibus folio longioribus; bracteis haud visis; floribus 6 poil. long, roseo aurantiacis, tubo cylindrato basi ventricoso sulcato, segmentis
externis (sepalis) oblongis obtusis scaphiformibus profunde alato-carinatis alis superne aristatis; segmentis internis (petalis) quam sepala dimidio
brevioribus oblongis obtusis rubro-aurantiacis: corona faucili duplici (series externa e processibus dentiformibus obtusiusculis erectis conflata, series
interna € plica carnocula inflexa constans); corona basilari ad basin tubi membranacea inflexa : &ynandrophora gracili excerta; ovario elliptico
piloso. Floris structuram imperfecte répraesentat icon.
M. T. MASTERS. Gard. Chron., 1882, p. 218.
: j'est une belle et remarquable espèce qui est venue, il ÿ a très peu d'années, enrichir le
Ge Peau genre Tacsonia. Elle fut introduite de Tolima par M. Carper, de l'établissement
SAS horticole de MM. SHUTTLEWORTH, CARDER et C°, qui la reçurent du senor Para à qui la
plante fut dédiée. Elle a été décrite et dénommée par M. M. T. Masters, dans le Gardeners Chyo-
mcle du 18 février 1882, p. 218. « Les feuilles trilobées sont glabres au dessus, poilues en dessous:
les stipules sont entières, subulées acuminées, les pétioles canaliculés À leur surface supérieure et
pourvus d’un nombre variable de glandes sessiles. Les pédoncules sont cylindriques et plus longs
que les feuilles. Le tube floral est allongé, étroit, glabre, s’élargissant à la base où il est sillonné ;
les cinq sépales sont d’une nuance orange rosé, de forme oblongue et munis d'une aile remar-
quablement profonde, se terminant en pointe aiguë; cette aile est beaucoup plus profonde que dans
aucune autre espèce de Tacsonie. Les pétales oblongs et plats sont beaucoup plus courts que les
sépales et leur coloris est d'un riche orange. » A en juger d’après les exciccata que l'auteur avait
sous les yeux en même temps qu’une esquisse dont les détails laissaient beaucoup à désirer, il
a cru pouvoir établir que la couronne, dans la gorge du tube, se compose d’une rangée externe
de projections semblables à des dents et d’une rangée interne membraneuse enroulée et réfléchie.
Le support des étamines et de l'ovaire est fort mince; ce dernier est elliptique et poilu. M. Masters
termine sa description en déclarant qu'il n’a connaissance d’aucune espèce ayant cette conforma-
tion florale et ce coloris particulier; il n'existe aucune mention d’une plante semblable dans la
TS
"7
RE L'ILLUSTRATION HORTICOLE
18 —— — — ——"—
ares see mme
A + É \ ,/ d * 1 es èces d ,
par M. Masters lui-même dans le Flora brasihensis.
S x Ne
Le Tacsonia Parritae est une espèce de plus à join
-contre peut donner une idée de la forme curieuse d
dre aux plus belles lianes de nos serres,
La planche ci e la fleur dont le coloris est
a
orange à reflets roses. " Eu É
QUELQUES ORCHIDÉES NOUVELLES
n certain nombre d'Orchidées remarquables ont été introduites récemment de leur pays «
d'origine par la SociéTé L'HoRTICULTURE INTERNATIONALE à Bruxelles. Trois d’entre elles. ;
ont été publiées dans la 6% livraison du 3" volume de la Lindena, qui a paru en janvier 1888, |
ce sont le Cafasetum pulchrum N. E. Br., le Dendrobium rutniferum Rens. r. et le Paphima cristata
Modiglianiana Rens. r. Il suffit de jeter un regard sur les planches de l'Iconographie précitée pour 4
se rendre compte de toute la beauté de ces nouvelles venues appelées à prendre place dans les :
plus riches collections. Disons un mot de chacune des trois nouveautés. :
Le Catasetum pulchrum, originaire du Brésil, est de stature naine. Ses racèmes recourbés portent
quatre ou cinq fleurs de 0"o4 de diamètre avec le périanthe vert-clair zoné transversalement de
brun foncé rougeâtre, et le labelle en forme de sac, de couleur jaune orange. L'ensemble produit .
un curieux effet.
Le Dendrobium rutriferum n'est pas moins remarquable. Sa tige sillonnée n'est pas plus grosse
qu'une plume d'oie. Le court rachis se couvre d'une ombelle presque capitulée de jolies fleurs «
à sépales triangulaires roses dont les latéraux sont développés en longues pochettes ou truelles. |
Les pétales sont spatulés, roses à la base et blanchâtres au sommet. Le labelle avec ses bords
infléchis forme une sacoche denticulée au sommet. La plante provient de la Papouasie. . 4
k "Se Fu SE cheyalec tes MopiGLrant, de Florence, c'est une variété 1
va » Particularité qu'il est permis de considérer comme étant surpre- .
nante chez cette Orchidée, dont le type est de couleur lie de vin. Le Paphinia cristata Modiglianiana «
est originaire du Brésil.
Le me f . P ‘ si \ :
L à | . Se la Lindenia (3* année) contient la description et le portrait du Cafasetum «
ungeroinr aureum. 1 : 2
A + s Et Bungerothi type, à fleurs blanches, a produit une véritable sensation —
part U l'on à eu loccasion de le voir fleurir: c'est une espè destisc éice
qu : ; pèce destinée à devenir populaire.
La variété aureum, qui s'est épanouie parmi d i e : +
ne | P €S exemplaires d'introduction directe, dans les serres
de L'HORTICULTURE INTERNATIONALE À Brux Îles, n’ 2 :
£7eS, na pas Causé une moindre surprise : tout le périanthe |
NT ns à
_UN ROSIE ou IF dite à |
ROSIER GÉANT, Il existe à Toulon, dans le Jardin de la marine, un Rosa Banksiæe,
Qui n'a peut-être pas
bouture “ es +. pa en Europe. La plante fut importée de Russie en 181 3, à l'état de
; Om Contre un mur de 2 m. de !
: + ; è ar :
aurait Cru, dit avec raison notre confrère M. En. Gorzr FE
ana. ie cette pauvre petite bouture e D ä
iges dont la longueur vari x ‘ Depuis des années, des
tatione ce 00e SL ane 53 3 à 7 Mm., tombent sous l'impitoyable sécateur et loré < u-
d se Charge, depuis le milieu de mars jusqu et malgré ces amp®
à ® LL 4
_de fleurs dont le nombre est évalué à 60.000 à la fin de mai, d’une immense couvettüté
“. ? . , 1e
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PRIMULA SINENSIS 1iNpL. var. M. EDMOND MORREN
L'ILLUSTRATION HORTICOLE 19
PE. XLII
PRIMULA SINENSIS 1iNDL. var. M. EDMOND MORREN
PRIMEVÈRE M. EDMOND MORREN
PRIMULACÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Voir L'Illustration Horticole, 1886, t. 482.
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES : P. pilosa, foliis omnibus rosulatis cordato ovatis 7-9 lobatis, lobis inaequaliter inciso-dentatis undulatis
obtusis longe petiolatis, floribus verticillatis umbellatisve, scapis erectis, involucri foliolis lanceolatis lineari- lanceolatisve acuminatis pedicellis 20-40
minoribus mox integris dentatis moxve inciso-dentatis, pedicellis laxis, calycis inflati e basi plana conici éorollae tubo paulo brevioris vix 5-fidi
dentibus ovatis acutis, corollae hypocraterimorphae, lobis obcordatis breviter emarginatis obtusis. Perennis ex China, in hortis culta. — Hook.
Exot. fl. t. 105.
P. praenitens Bot. Reg., t. 530. P. sertulosa KicKx.
CARACTÈRES DE LA VARIÉTÉ : P. s. floribus cœruléscentibus.
eu de plantes varient autant que la Primevère de Chine pour la durée de leur floraison;
2/1 peu présentent autant de coloris charmants. Tout le monde la connaît, partout elle est
BSD aimée et franchement, elle mérite l'attention dont elle est l’objet. Depuis dix jours nous
avons sous les yeux une branche fleurie, déposée sur notre table de travail dans un peu d’eau, et
elle se maintient fraîche ‘et belle. C’est une branche de la variété qui nous occupe et dont le portrait
peint par M. DE PANNEMAEKER redira l’élégante coloration bien mieux que ne le ferait la description
la plus exacte. Cette variété à fleurs bleu pâle a été obtenue de semis par M. tr MORREN,
de Jette-S'-Pierre; c'est à cet amateur distingué que M. L. LiNDEN l’a dédiée.
L'espèce caractérisée par ses feuilles en rosette, poilues et plus ou moins visqueuses, ovales-
cordées, au limbe à 7-9 lobes inégaux et dentés, par ses grandes fleurs disposées en verticilles et
légèrement odorantes, a donné, dans les cultures européennes, des variétés très distinctes dont
quelques-unes constituent presque des races, tellement elles se reproduisent identiquement de graines.
Chez les unes les fleurs sont érigées ou dressées, chez les autres elles sont frangées; ici les fleurs
sont simples, ailleurs elles sont doubles ou semi-doubles; chez les unes le centre ou cœur est brun,
tandis que primitivement il était jaunâtre. Quant au coloris, il va du blanc pur au rouge vif en
passant par toutes les nuances de cette dernière couleur, du rose et même du lilacé. Il existe
aussi des fleurs panachées.
La coloration bleu pâle qui distingue la variété de M. Epmonp MorrEN est nouvelle dans la
série des primevères de Chine.
Em. R.
LE MOIS DE FÉVRIER SOUS LES TROPIQUES
\
C'était une morne journée, le froid était intense et la neige tombait à gros flocons quand
nous quittâmes New-York, à bord d’un excellent steamer se dirigeant vers le Brésil. Ainsi
commence le récit qu'un voyageur transmet à la rédaction de l'American Garden et qu'il nous
est agréable de communiquer à nos lecteurs. — Tant que nous demeurâmes dans les eaux du
Gulfstream, le mauvais temps persista; mais ensuite et durant le reste de la traversée, nous
eûmes un temps charmant, des journées splendides et de belles nuits parsemées d'étoiles. Un peu
A = ep byerRAtION HORTICOLE
et ee tr
- une mer unie comme une glace et par une saison
Amazone : c'était du moins ainsi que nous l'avions
surprise quand On nous dit un jour, peu de temps
ant notre départ, que nous n'avions jamais vu l’Amazone ; que la ville de Para est située à
a , « L L Le È "
d breux milles de ce fleuve et qu'elle est assise SUT la rivière Para ou, plus exactement, à
e nombreu: |
i cause de ses bancs de sa
l'embouchure du Tocantin, et que Îe véritable fleuve Amazone, à caus | ble,
| É isation difficile et que par suite tout le commerce de
des courants et de la marée, est d'une navigation
la vallée de l’'Amazone descend par la rivière Para, laquelle communique par de nombreux canaux,
à plusieurs milles en amont, avec l'Amazone. | |
Un samedi soir, nous nous trouvâmes établis dans un hôtel; la nouveauté de tout ce qui
nous entourait nous en fit oublier tous les désagréments. L’aube et le ie du jour qui à Para,
directement situé sous l’Équateur, se produisent toujours à 6 heures et qui sont pour ainsi dire
une et même chose, car l'aube y est de courte durée, nous trouvèrent debout pour faire une pro-
menade au marché de la ville et au quai voisin, où débarquent les canots venant de la campagne
ravitailler la cité; nous examinâmes avec curiosité les poissons de forme nouvelle, les fruits et les
de 12 jours d'un voyage paisible su
l
an sur
estivale nous conduisirent à Par...
toujours supposé. On comprendra notre
légumes étranges, couvrant les étalages. Nous savions qu'il y avait un jardin botanique à Para.
et ayant appris que nous n’en étions pas loin, nous résolûmes d'y faire une visite. Après de lon-
gues recherches nous finimes par le trouver ou plus tôt nous trouvâmes ce qui fut un jour le
jardin ; maintenant ce n'est plus qu'une jongle épaisse et marécageuse, dont l'aspect fit surgir chez
nous l'idée de tigres, de serpents et d’alligators, à tel point que nous nous bornâmes à jeter du
haut de la route un coup d'œil sur l'extérieur; n'étant pas équipés pour une chasse en règle et
n'ayant pas de bottes à l’écuyère, nous n'osâmes pas entrer. Plus tard nous sûmes que le Brésil
n'offre aucun danger en fait de tigres, serpents ou alligators. Un coup d'œil superficiel nous montra
quelques nobles palmiers, de nombreux arbres magnifiques, qui nous étaient inconnus, avec leurs
inflorescences superbes, immenses touffes d'Ixora et de jasmins du Cap chargés de fleurs, de grands
massifs de Caladium brillants avec des feuilles immenses et des fleurs d’une blancheur éclatante.
Depuis des années, ce jardin qui contenait jadis de nombreuses plantes aussi belles que rares, a été
complètement négligé, et comme il se trouve au centre de la ville, il est probable qu'ilsera bientôt
converti en lots de terrain à bâtir. :
Ce ne fut pas sans un grand désappointement que nous rentrâmes à l'hôtel; par bonheur nous
rencontrâmes un autre voyageur à qui nous contâmes notre mésaventure. « Si vous désirez voir
des fleurs, nous dit-il, vous n'avez qu'à vous rendre auprès du senor OziNDA, et le dimanche est
son jour de réception.» Notre ami, disposant de son temps, nous offrit obligeamment de nous
accompagner et de nous introduire; nous primes en passant une voiture et au bout d’une course
de dix minutes nous arrivâmes à ï i ; à :
S à une grille majestueuse, flanquée à droite et à gauche d’une solide.
. ; A . “ e à F. ÿ À
palissade de d'un épais tapis de Vignes et dominée par de grands Manguiers, des Orangers
et des Sapotiliers.
Ÿ 4
Une porte de service coupée dans un des panneaux de la grande grille nous livre passage et
à notre cnuee nous ne pouvons retenir une exclamation d'agréable Surprise. Nous nous trouvons
sous un immense Jacquier (Ayfocarpus integrifolia). À droite et à
d'arbustes, ombragés par de grands arbres, d’
biscus de l'Inde tout couverts de fleurs, ceux-ci offrant
ue des masses de splendides fleurs.
S de couleur sous le brillant soleil du
rouges, blanches, oranges et panachées. Quelques-
Sn I -S
Re ES DES Dee Ml) cie
LINDENIA
IOONOCGRArFEHIR
DES ORCHIDÉES
PUBLICATION MENSUELLE IN-FOLIO
Chaque livraison contient quatre belles planches richement coloriées
DIRECEEER FF EINDEN
Rédacteurs en chef :
Lucien Linden «: Emile Rodigas
Abonnement : 60 fr. pour 12
livraisons, payables d'avance
Bureaux : 100,
Rue Belliard, à Bruxelles
<< Le plus beau, le plus exact et le meilleur marché des ouvrages de luxe périodiques spéciaux aux Orchidées
RS D —
COMPOSITION DES LIVRAISONS PARUES
1er Volume
1re LIVRAISON. — Aerides Reichenbachi, de suavis, Odon-
toglossum nevadense, Dendrobium Falconeri
2e LIVRAISON. — Cattleya nobilior var. nié Cypripedium
Druryi, Epidendrum paniculatum, Phalaenopsis Stuartiana var.
punctulata.
8° LIVRAISON. — Cleisostoma Guiberti, Selenipedium reticulatum,
Aerides maculosum var. formosum, Cattleya maxima var.
Hrubyana.
4 LIVRAISON. — Odontoglossum vexillarium var. purpureum,
Aerides odoratum var. Demidofñ, Masdevallia Roezli, Oncidium
Lanceanum var. superbum.
5° LIVRAISON. — Odontoglossum ramosissimum, Cypripedium
tessellatum var. porphyreum, Cattleya guttata var. Leopardina,
Oncidium Limminghei.
6° LIVRAISON. — Vanda Deunisoniana, Cypripedium selligerum
_ majus, en Sanderiana, Trichocentrum tigrinum var.
splendens
ne Vol
1" LIVRAISON. — Epidendrum Randianum, Cypripedium michro-
chylum, Stanhopea tigrina, Phalaenopsis sumatrana.
2e LIVRAISON. — Anguloa Ruckeri var. media, LAC RÈE
plicata, Cattleya Mendeli, Vanda Lindeni.
3° LIVRAISON. — Catasetum Bungerothi, Vanda suavis var. Lindeni,
Odontoglossum luteo-purpureum, PE nobilis.
4° LIVRAISON. — Bollea pulvinaris, Milt pectabili
Cattleya gigas, Ansellia congoensis.
5° loi — Lans mené Dendrobium inauditum,
Lucianianum.
val. lineata,
6° LIVRAISON. —— Éciénipatiens Schrôderne var. splendens. Odon-
toglossum Alexandrae var. Cutsemianum, Laelia elegans var.
Houtteana, Oncidium Jonesianum.
7 LIVRAISON. — Cypripedium callosum, Dendrobium bracteosum,
Odontoglossum grande, Brassia caudata.
7° LIVRAISON. — Spathoglottis Augustorum, Odontoglossam
rubescens, Catasetum tigrinum, Cattleya aurea.
8° LIVRAISON. — Cattleya Trianne var. alba, Paphinia cristata var.
Randi, Cattleya Trianae var. Annae, Vanda Boxalli.
9° LIVRAISON. — Cypripedium œnanthum superbum, Masdevallia
Lindeni var. grandiflora, Odontoglossum Wilckeanum albens,
Restrepia antennifera.
0° LIVRAISON. — Aeranthus Leonis, Catasetum discolor, Cattleya
Percivalliana var. Reichenbachi, Vanda Sanderiana var. labello
viridi.
11° LIVRAISON. — Odontoglossum Ruckerianum, Cypripedium
Lawrenceanum var. Hyeanum, Dendrobium stratiotes, Cattleya
Lawrenceana.
2° LIVRAISON. — Aganisia tricolor, Dendrobium thyrsiflorum.
Cattleya Malouana, Odontoglossum Alexandrae
ume
8° LIVRAISON. — Cypripedium tonkinense, Odontoglossum Roezli,
Phalaenopsis amabilis, Galeandra Devoniana var. Delphina.
ge LIVRAISON. — Oncidium cucullatum, Odontoglossum Schille-
rianum, Saccolabium giganteum var. illustre, Cypripedium
Sallieri
10° LIVRAISON. — Trichocentrum albo-purpureum var. striatum,
Coelogyne pandurata, Cattleya Schilleriana var. Amaliana,
Oncidium Warscewiczi
N. — DE rene Galeandra sure Ca-
lanthe Regnieri, Angraecum
12° LIVRAISON. — eee Coradinei grandiflorum, Pha-
laenopsis Luddemanniana, Masdevallia Veitchi, Selenipedium
caudatum giganteum.
5
Se Volume
1re LIVRAISON. — Acrides Fieldingi, Dendrobium purpureum var.
candidulum, Odontoglossum cuspidatum, Anguloa uniflora.
2e LIVRAISON. — Cypripedium praestans, Catasetum ser
var. Pottsianum, te Houlletianum, Cattleya virgina
3° LIVRAISON. — Miltonia spectabilis Moreliana, een
Lindeniana, Odontoglossam crispum Trianae, Bulbophyllam
grandiflorum.
4° LIVRAISON. — Acranthes grandiflora, Cattleya labiata autum-
nalis, Brassavola cucullata cuspidata, Aganisia cyanea.
5° LIVRAISON. — Masdevalli I i iculata maxima
: à ? Fr Fr LA
Odontoglossum crispum fastuosum, Catasetum Bungerothi
aureum.
6° LIVRAISON. — Dendrobium rutriferam, Paphinia Modiglianiana,
Cypripedium Harrisianam var. superbum, Catasetum pulchrum.
7° LIVRAISON. — Cypripedium Arthurianam var. pallidum, Odon-
toglossum Uro-Skinneri, Oncidium Phalaenopsis, Dendrobium
strebloceras var. Rossianum.
Société Anonyme
sois INTERNATIONALE
PARC LÉOPOLD. — BRU XELLES
Administrateur-Directeur : LUCIEN LINDEN
ADRESSE RAPHIQUE : LINDENIA, Bru LES
—2 BE —
L EXPOSITION INAUGURALE
DE L'ÉTABLISSEMENT aura lieu le 10 MAI 1888
PRINCIPALES SPÉCIALITÉS :
ORCHIDÉES
PLANTES RARES OU NOUVELLES
Nepenthes, Palmiers, Fougères et Cycadées d'élite
SPÉCIMENS POUR JARDINS D'HIVER. — PLANTES DE LUXE POUR APPARTEMENTS, ETC,
«= (randes importations d'Orchidées d'introduction directe
PRIX TRÈS MODÉRÉS.
Société Royale
D'AGRICULTURE ET DE BOTANIQUE
1) CAN T1)
me 2 2,
XII EXPOSITION INTERNATIONALE
D'HORFICULTURE
(COLE EXPOSITION DE LA SOCIÉTÉ)
SOUS LE HAUT nn DE
LEURS mem le BOL et la REINE
DU GOUVERNEMENT, DE LA PROVINCE gr DE LA VILLE DE GAND
DU 15 AU 22 AVRIL 1888
D SÉRIE
TOME XXNVv ANNÉE 1888
2e Volume
3° Livraison v
ne 0 ages qu
PRINCIPALES DISTINCTIONS OBTENUES PAR L'ILLUSTRATION HORTICOLE
MÉDAILLE DE MÉRITE A L’EXPOSITION UNIV TE
DIPLOME D'HONNEUR A L'EXPOSITION PA ss ASTRA si 1877
MÉDAILLE D'OR A L'EXPOSITION UNIVERSELLE DE PARIS EN 1878
DIPLOME D'RONNEUR A L'EXPOSITION DE MADRID EN 1883
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
REVUE MENSUELLE
DES PLANTES LES PLUS REMARQUABLES
DES
INTRODUCTIONS NOUVELLES
ET DES FAITS LES PLUS INTÉRESSANTS DE L'HORTICULTURE
PROPRIÉTÉ DE LA SOCIÉTÉ ANONYME « L'HORTICULTURE INTERNATIONALE »
DIRECTEUR
PRENDRE
ADMINISTRATEUR | RÉDACTEUR
LUCIEN LINDEN | ÉMILE RODIGAS
Collaboration de Botanistes et Horticulteurs éminents
TABLE DES MATIÈRES
L Chronique ‘horticole, : ; ere ARE ne 21 TEXTES ET PLANCHES
2, Bibliographie RS à dd Pda dd 24 43. Cyclamen latifolium (persicum) var . . . . . . .. 2
3. Nénobge A ne us. ue” 28 | 44. L'établissement de la Société L'Horticulture Internatio-
NS 5 0 2 25
D nr 2 Li LL 27
A paru le 25 Ma 1888
ne
Prix de l’abonnement pour douze livraisons : 30 FRANCS pour toute l'union postale
PAYABLES D'AVANCE
Bureaux : au siége de l'Horticulture Internationale, Parc Léopold
| BRUXELLES
Gand, imp. Eug., Vanderhaeghen.
ANNONCES
DE
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PRIX DES ANNONCES
50 apes Pour un an Ds
e PUS ie NON TE AE UNS pes
La demi Li * A ae . ; de ee :
De UN de 0 |
Le quart de page RU tee 12 » A D 2 ARR en ue ue x :
2 sixième de page A re die 8 » M en nr en de ee 2 50 »
Le huitième de page D ei 6 D de ein ue 40
Le dixième de page FAR MA HR EEE 4 M Re CD De »
Le vingti iè me de page RE D CR Pat men d'a 0 tre
& => L'administration de « l'Ilustration horticole » s'est réservé le droit de refuser toutes les annonces qui ne lui conviennent pas.
Par suite de la Liquidation
DE LA
COMPAGNIE CONTINENTALE
D'HORTICULTURE
LES ANNÉES COMPLÈTES SUIVANTES
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
LOU, 01, 01, 087 69, 70, 71, 79 78, 74 77, 79. 81.
82, 83, 84, 85 et 86
Sont encore et momentanément disponibles à 10 francs le volume
Des livraisons complètes des volumes dépareillés sont également disponibles à 1 fr. la livraison
S'adresser aux bureaux du Journal
au Léopold, Bruxelles.
D ot >. KE
| VERRE POUR SERRES
Couches, one Abris, etc. Cloches à melons et pour boutures.
Verres à vitres, Glaces L Datloé. Ada ares Dames Jeannes et Pannes
en verre en tons De «Gobelet ries. Bocaux et Pots pour Conserves
et Confitures. — S’adr
| | ue EN D ALLEUR
1/10we de page | à JUMET (près Charleroi), Belgique.
ON DEMANDE A ACHETER
| LES ANNÉES COMPLÈTES ET INTACTES DE
| 1875, 1876, 1878 et 1880 de lllustration Horticole
S'adresser aux bureaux du Journal.
à louer 5 qe
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
CHRONIQUE HORTICOLE
15 Avril 1888.
ALMIERS CULTIVÉS EN PLEIN AIR DANS LE MIDI DE L'EUROPE. — Le Bulletin de la
74 | Société d'Horticulture des Alpes maritimes donne, dans un de ses derniers numéros, une
LES] liste des Palmiers qui sont cultivés en pleine terre dans les jardins d'agrément de cette
région. L'hiver qui vient de sévir avec une intensité exceptionnelle dans cette contrée méridionale,
aussi bien qu'au centre de l'Europe, a causé de grands dommages dans ces plantations. Il faudra des
années à quelques-uns de ces Palmiers pour réparer les dégâts que la gelée a causée à leurs frondes.
L
#:
Archontophoenix Alexandrae. Cocos flexuosa, Jubaea Torrallyi.
Areca Baueri. — Mikaniana, Kentiopsis macrocarpa.
— sapida. — plumosa. Phoenix canariensis.
; Chamaedorea Ernesti-Augusti. * — . Romanzoffana. — cycadaefolia.
— graminifolia. — Weddelliana. — dactylifera.
Cocos australis. — Yatai. — farinifera.
— Bonneti, Diplothemium campestre, — leonensis,
— Blumenhavei. Grisebachia Belmoreana. — paludosa.
— campestris. — Forsteriana. — reclinata.
— coronata. — Howea. — sylvestris,
— Gardneri. Jubaea spectabilis. Ptychosperma elegans.
+
* *
A PROPOS DE LA RUSTICITÉ DES PLANTES EXOTIQUES transportées dans le Midi, M. A. GEorrroy
St Hizame a fait ressortir, dans une des dernières séances de la Société nationale d’acclimatation,
la résistance que présentent aux intempéries certaines espèces végétales. Ainsi les Eucalyptus qui
étaient considérés naguère comme des plantes de serre chaude, se développent fort bien dans les
départements méridionaux. Certaines Orchidées, comme l’Odontoglossum Alexandrae, cultivées en plein air
dans la région de l’Oranger, y fleurissent abondamment, même dans les temps relativement rigoureux.
Fa
ORCHIDÉES EN PLEIN AIR. — Nous avons eu l'occasion de signaler, dans une précédente chro-
nique, les Orchidées de serre cultivées par M. Manrin, au château de Bel Air, Olivet. Le Bulletin
de la Société horticole du Loiret donne une liste des principales Orchidées de pleine terre cultivées
au même domaine. :
Aux beaux jours des amateurs de plantes vivaces, nous avons vu des collections de ces remar-
quables plantes réunies avec persévérance et cultivées avec un soin jaloux, plus spécialement chez
feu M. BosseLAEr, amateur malinois. Ces plantes, les unes à floraison printanière, les autres
à floraison estivale, faciles À tenir en pots et qui ne demandent qu'un châssis pour abri durant
l'hiver, méritent d’être cultivées. La collection de M. MaNTIN comprenait l’an dernier 120 espèces et
variétés, parmi lesquelles le Bulletin précité signale les suivantes comme fleurissant à la même époque.
Aceras anthropophors. Orchis incarnata. Orchis Morio alba.
ipedi ieti — i æ— — rosea.
Cypripedium arietinum. \ latiflora.
Calceolus. — latifolia. — pallida.
—— macranthum. — maculata. — pyramidalis.
Gymnadenia conopsea. — mascula. — ie.
ili _ LE — variegata
Habenaria spectabilis. alba He
— ilacina. — virescens,
Neottia ovata. _ lilacina
Orchis aranifera — militaris. Ophris arachnites.
— Morio — myodes.
— compacta.
CR ————
L'ILLUSTRATION HORTICOLE Tape
AS PTE (CPR ES Rs cenee
TENSIS. — Il existe au jardin du château de Pillnitz un exemplaire d'Hor-
Lun ee me ans et qui mesure avec la caisse 2"30 dé hauteur et 9"50 de circonfé-
°pe pi dire TerscHeck était, vers la fin du siècle passé, apprenti au ads Monsaui
: ' Jante japonaise qu'il cultiva et amena pres de Leipzig,
Un horloger lui donna une bouture d'une p J Fe 2 és ci
C'était l'Hortensia en question. En 1830 la plante lon déjà te et e : " de PES
jardin de Pillnitz. L'introduction en Europe de l'Hortensia de Chine date juste d’un siècle.
L'HARONGA appelé Harongana par les indigènes de Madagascar ak un arbre très vivace
venant sans aucun soin dans les plus mauvais terrains où à peu près rien ne peut PPS Sa
croissance est assez rapide et il fournit un bon, bois à brûler, outre une substance te
employée dans les maladies de la peau et dans la dyssenterie; enfin 1l donne une gomme rer
assez abondante. Des échantillons de graines et de gomme résine de l’Haronga madagascariensis
ont été envoyés par le R. P. Camgoué à la Société nationale d’acclimatation de France.
i
MOYEN DE PRÉVOIR APPROXIMATIVEMENT LA GELÉE NOCTURNE. — Le procédé est fort
simple. Le jardinier qui possède un psychromètre, n'a qu'à voir vers 4 ou 5 heures du soir, la
différence indiquée à ce moment par les deux thermomètres dont se compose l'appareil. Plus l'écart
entre les deux indicateurs est considérable et plus la gelée sera intense, par la raison que cet
écart est proportionnel au degré de sérénité du ciel. Plus le ciel est serein et plus grande est
le rayonnement nocturne. Le psychromètre peut être remplacé par deux thermomètres égaux, placés
à quelque distance, à un mètre par exemple, l’un de l’autre. L'un des deux doit avoir la boule
constamment mouillée au moyen d'une mèche en mousseline plongeant dans de l'alcool (l'eau
gêlerait). La différence des degrés indiqués par les deux thermomètres donnera une mesure assez
nette de la gelée probable de la nuit suivante. Pour plus de facilité et pour plus d’exactitude,
les observations se feront chaque jour à la même heure.
*
RE VE
LA SUCCESSION DES MOISSONS dans les diverses régions du globe. — Nous trouvons dans un
journal de météorologie de Rio de Janeiro, les notes suivantes| sur la succession des moissons
dans le monde entier.
En ‘anvier, on moissonne en Australie, au Chili et dans diverses régions de l'Amérique du Sud.
En Février, en Egypte et aux Indes.
En Mars, Côtes égyptiennes.
En Avril, à Chypre, en Syrie, Cuba, Mexique.
En Mai, en Asie Mineure, en Perse, Algérie, Maroc, au Texas, Chine et Japon.
: En Juin, en Cahfornie, dans l'Orégon, Etats-Unis méridionaux, en Espagne, Portugal, Italie,
Longrie, Turquie, Roumélie, Russie méridionale, Etats danubiens, midi de la France, en Grèce,
Sicile, au Kentucky, au Kansas et au Colorado, etc., etc.
Fe “4 “pe SR Nebrashka, Minnesota, Java, Hlinois, Indiana, Michigan, Ohio, Nouvelle-
Bieterre, New-Xork, Virginie, le Haut-Canada, en France, en Allemagne, en Autriche, Suisse
et Pologne.
En Août, Nord de l'Allemagne, continuation en Fränce,
Canada et Danemark.
En : ; AE \ è
: Septembre, ce Ecosse, Amérique du Nord, en Suède, Russie du Nord.
n Octobre, moisson du Maïs, Nord de l'Écosse, en Amérique
En Novembre, on commence à mois | |
, Sonner au Cap de Bonne-Fen£ £
Nort dans P e-Espérance, au Pérou et dans le
En Décembre, on commence à mois ;
ssonner da | se :
du Sud. ns les États de la Plata, au Chili et dans l'Australie
en Belgique, en Hollande, Manitoba,
LUCIEN LiNDen et EmiLe Roprcas.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
CYCLAMEN LATIFOLIUM (PERSICUM) var.
P. De Pannemaeker ad nat. del. et pinx.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE 23
PL. XLIII
CYCLAMEN LATIFOLIUM (PERSICUM) var.
CYCLAMEN DE PERSE A FLEURS BLANCHES
PRIMULACÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Voir Illustration Horticole, vol. L'pL' ar,
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES : Cyclamen hiemale et vérnale, tubere magno depresso, foliis synanthiis magnis ovatis acutiusculis basi
sinu subaperto cordatis exangulatis circumcirca crebre et inaequaliter denticulato-crenatis, pedunculis minute glandulosis fructiferis non circinnatis,
floribus majusculis, calycis laciniis ovatis acutiusculis, corollae roseae fauce edentula laciniis longe lineari-ellipticis tubo quintuplu Jongioribus.
Planta perennis.
Cyclamen herderaefolium SM., Prodr. I, p. 270, non Ait. — C. aleppicum Fisch ? — C. persicum Mic. (forma hortensis).
Cyclamen fersicum foliis cordatis serratis MILL. Dict. 4, ed. 6. — C. latifolium SiBTH. et SM. FI. graec. II, p. 71.
Boissier. Flora orientalis, t. IV, p. 12.
‘Tilustration Horticole met aujourd’hui sous les yeux de ses lecteurs une variété charmante
de Cyclamen obtenue de semis par MM. CanwezL et riLs, dont l'établissement situé à Swanley
= jouit d'une renommée considérable et méritée. Elle appartient à ce joli groupe que les
M Detiienes appellent Cyclamens de Perse, comme l’a fait d’ailleurs Mizer, sans que l’on connaisse
l'origine de cette dénomination. Bossier, l’auteur de la Flora orientalis, déclare nettement qu'il n’a
jamais rencontré cette plante en Perse, à l’état spontané; ni le type ni la variété n’y existent U).
Le Cyclamen persicum est en réalité une forme de culture du Cyclamen latifolium; celui-ci croît
dans l'Asie Mineure, l’île de Chypre, le Liban, la Syrie et la Palestine. Comme on peut le voir
sur la planche ci-jointe, les feuilles sont ovales en cœur, obtuses inégalement denticulées, créne-
lées et marquées irrégulièrement de macules blanchâtres ou vert pâle sur vert très foncé; elles
sont échancrées à lobes arrondis écartés; les pétioles très colorés en rouge varient de longueur
suivant les variétés et aussi suivant le mode de culture; les hampes florales se développent en
même temps que les feuilles et portent des fleurs à corolle blanche, dans le type et à tube pourpre
ou rougeâtre, globuleux, quelque peu contracté sous le limbe.
Le volume de Illustration Horticole de 1887 a donné, page 82, le mode de culture des Cycla-
mens de Perse. Nous n'avons rien à ajouter à notre article.
Lu Re”
LA LINDENIA, Iconographie des Orchidées, a consacré la 9% livraison du 3% volume, à quatre
Cypripedium choisis dans ce groupe aujourd’hui tant fêté. Ce sont le Cypripedium Moensianum, Je
plus beau peut-être du type Argus ; le C. Van Houtteanum, parent collatéral du C. Dautlieri, forme
d'un coloris nouveau; le magnifique C. Wallisi aux longs appendices et le C. villosum, un des
plus distingués du genre. Le simple examen des quatre planches de cette livraison donnerait le
goût de posséder et de cultiver quelques espèces de Cypripedium.
(1) « Hujus forma hortensis a me nunquam spontonea visa foliis obtusioribas, coroilae albae fauce roseae laciniis brevioribus est C. fersicum
Mic. Nec typus nec varietas in Persia crescunt. » Boissier. Flora orientalis, 1. c.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
BIBLIOGRAPHIE
ES FLEURS DES CHAMPS ET DES JARDINS, par M. CHarces DE BosscHErE (1). — (Ce ivre
hé 1 dû à la plume féconde de M. Cu. DE BosscHerE, professeur de sciences naturelles à l’École
) > | normale de l'État, à Lierre, renferme, comme l'indique le sous-titre, la description élé-
mentaire de vingt familles végétales présentées dans l'ordre de leur floraison. Un nombre considérable
de figures servent à élucider le texte. L'auteur passe en revue les Amaryllidées, Violariées, Cupulifères,
Renonculacées, Primulacées, Crucifères, Pomacées, Asparaginées, Composées, Labiées, Rosacées,
Ombellifères, Graminées, Malvacées, Solanées, Liliacées, Caryophyllées, Papilionacées, Scrophula-
rinées et Borraginées : c'est en somme un ouvrage de botanique systématique destiné plus spécialement
à ceux qui sont chargés d'enseigner la botanique dans les écoles primaires et moyennes, comme
aux élèves des classes supérieures de ces écoles. L'analyse sommaire des fleurs des types principaux,
leur analyse détaillée, les caractères des groupes, les genres qui les composent, tel est l’ordre suivi
pour chaque famille. L'auteur conduit ainsi l'élève avec la plus grande aisance à travers toutes les
notions de la science qu'il veut leur inculquer et il arrive sûrement à leur permettre de déterminer
toutes les espèces appartenant aux groupes qu’il examine, Nous recommandons Les fleurs des champs
et des jardins à tous ceux qui aiment la botanique.
_*
* *
LES PRAIRIES-VERGERS, par M. Gusrave Micuiers C2). — Ce livre est une suite de conférences
attrayantes dans lesquelles l’auteur touche aux intérêts les plus sérieux de l'agriculture. Il est
incontestable que grâce à l’aide puissante de la Science, cet art fait actuellement de grands progrès;
les conseils donnés par M. G. Miemrezs tendent À les accentuer davantage et le propriétaire comme
= pres ont be à gagner à écouter ces conseils inspirés par la pratique et l'expérience.
ra, pate org ae lg as empire où pemant
des jardins, l’arboriculture fruitière, Blais ob ur ee à rw M
des fruits, l'emballage, l'utilisation dé RE ’ eures variétés, le commerce
dr er rs Renan ul
xelles.
. * *
L'ART DE GREFFE ve
ie PORC e le ee BaLTET (3), — Cet Ouvrage est arrivé à sa quatrième édition,
en aire ressortir les mérites; tous ceux qui s'occupent d'horticulture pra-
€ édition est enrichi t
og les procédés de greflage ayant été expérimentés se M
grasses. Si la greffe, comme l'a dit Licer dans la
; E art. ;
A } Ü
mm
(1) Un beau volume in-8o, de
* 312 Pages, avec F
(2) Un joli volume in-18, de 330 je 320 figures intercalées dans |
é texte. Namur, ApotpHe WESMAEL-CHARLIER, 1888. — Prix : 4 fr.
(3) Un volume in-18, de 464 pages avec
avec nombr j
Es m sr gravures, Bruxelles, G. MAYOLEz, — Prix : fr (0)
ombreuses vignettes. Paris, G, Masson, 1888 ie
L'ILLU TIC
STRATION HORTI
COLE
\
LAXN
NAN
AN
a \ :
KR
\\U RER
À
‘ À \ \ N NY À à * “ \ SN .
N \ À à N |
N >
NN | t7 = mr
Se. |
> NS + le
ALU PU
L
ai
£
pee —
f, ul
NE
1
Al 1 1
ul |
BL
L’ÊTAE
BLISSEME
SEMENT DE I
LA SOCIÉ
IÉTÉ
É ANONYME « L
« ’HORT
ICTILT
URE
INTER
NATI
ONAL
| Fo)
Vi
1€
> pris
se d
u Pa
arc Lé
-60pold
L'ILLUSTRATION HORTICOLE .
PL: ALIV
RE LÉSEUENE DE ‘LA SOCIÉTÉ
L'HORTICUEFURE INTERNATIONALE
À BRUXELLES
n moins d'une année, la Société l'HorricuLrurE INTERNATIONALE a complètement achevé
ses installations dont la planche ci-contre figure l'ensemble, d’après un dessin pris du
a) kiosque du Parc Léopold (ancien Jardin Zoologique) de Bruxelles, auquel elles sont
contiguës. De l'avis des hommes les plus compétents, ces constructions, dont le plan a été conçu
par le directeur de la Société, M. Lucten LiNDEN, se distinguent par leur élégance, leur cachet
pratique, leur parfaite adaptation aux diverses cultures qu'elles ont à abriter. Aucun établissement
horticole sur le continent ne présente autant d'éléments mieux appropriés, mieux combinés dans
toutes leurs parties : nous n’hésitons pas à dire que c’est le modèle du genre sous tous les rapports.
L'inauguration du nouvel établissement aura lieu le ro mai 1888. Ceux qui le visiteront ce
jour là seront étonnés peut-être de trouver toutes les serres occupées, tous les compartiments
remplis, toutes les parties ornées et fleuries; nous y verrons uniquement le résultat direct de
l'expérience acquise par des hommes rompus au métier et stylés par celui qui les dirigea durant
une série d'années à Gand où les serres de la rue du Chaume avaient acquis un renom d'élé-
gance, de propreté, de coquetterie qu'on aurait vainement cherchées ailleurs. ;
Dès l'entrée, par la rue Wiertz, on constate ce même cachet. A gauche les bureaux, à droite
l'atelier des travailleurs, longue galerie attenant aux serres et dans laquelle les hommes sont
soustraits à l’action énervante de la chaleur tropicale et de l'humidité, conditions nécessaires aux
végétaux. On passe entre des plantes ornementales disposées en parterres pour pénétrer dans un
vaste hall qui servira de salle d'exposition permanente pour les spécimens de culture, les plantes
ornementales et les nouveautés fleuries. C’est le local de l’ancien skating-ring où l’on vit un jour
—
une des plus charmantes expositions florales que la Société de Flore ait jamais organisées à
Bruxelles et où sont groupés aujourd’hui de grands et beaux exemplaires de Palmiers, de Fougères
arborescentes et de végétaux en tous genres.
Vers le milieu de cette salle ou plutôt de ce jardin d'hiver, s'ouvre une galerie centrale, serre
étendue d’où partent à droite et à gauche les nombreuses serres moins élevées qui forment le
réseau dont la planche ci-contre donne une idée. Plusieurs de ces serres dont _ portes s'ouvrent
complaisamment devant les visiteurs curieux, sont divisées par des cloisons vitrées en COPA
timents réservés à des groupes spéciaux. À gauche nous OnvOns des Dre chargées d'Orchi-
dées importées, espoir de l'avenir; puis des compartiments entiers pOCupÉs jé des Odontoglossum
admirablement fleuris, des Od. Alexandrae assez variés pour qu'on puisse en dire avee le poète ‘ non
tamen aequales sed quales decet esse sororum; » les Od. triumphans __— Luciani et Éabilone protege
les Od. crispum et Pescatorei; plus loin une serre pierne de 7 et de Phalaenopsis ; ici des
Dracaena, entre autres le D. Lindeni en riants exemplaires et qe on ne confond plus, et pour cause,
maintenant avec le D. Massangeana; ici des touffes du gracieux Primula sinensis amont No
dont l'Ilustration a récemment reproduit l’image; nous traversons jus des en garnies se sin
dées au bout de l’une desquelles nous rencontrons l'escalier qui mène au Parc Léopold séparé de
l'établissement par un élégant grillage.
ES EAN 1,
ie L'ILLUSTRATION HORTICOLE
26 Pt 2e
; : Broméliacées, nous
Rentrant dans la galerie par une serre peuplée de Palmiers et de : Ne
entrant dans lé ,
ment sous le dôme, au point central ue
orypha Sieboldi, aujourd'hui Lavisiona Sensis,
ne s ï
où se dresse un véritable monument historique,
reel que le célèbre voyageur von Siesorp
l'exemplaire du C
i-même ine en 1828.
apporta lui-même de 3 tenant une série de nouveautés, des Anthurium admirables, des
loici 1 nte
Voici maintenant une serre co
Cordyline tels que C. indivisa quadricolor, des Alocasia is que À. LG, a î hyllo-
R / 7. fectionnée du P. Lindem. Vient ensuite une Serre p aude avec
taenrum magnificum, variété ire ; dont chacun serait un spécimen de culture ou d'exposition.
des plantes à feuillage panaché ou Re a espaces, il en est de même des Cypripedium, les
Les Vanda et les NE EL PS sh disposés sur les tablettes d’une grande serre. Signalons
uns suspendus en longues ARR se va PB thi et C. Mossiae à fleurs blanches, le Dendro-
en passant les Vanda Boxalli superba, Catileya un£s'ero | 2 bee
bium Mac Ferlanei, le Selenipedium Warscewicz1, l'Acacallis pme: le Catasetum Bungerot “en variétés,
les Cypripedium Hookerae, C. porphyreum, C. Rothschildianum, C. barbatum Warnerianum et une
mu st serre à droite est entièrement consacrée aux Nepenthes dont l'établissement possède
une des collections les plus complètes. Ce sera certes une des grandes attractions pour le public.
Rarement il a été donné de voir ces curieuses plantes dans un état plus prospère; ce sera un
charmant tableau que ces urnes variées de formes et de coloris suspendues par milliers du haut
du vitrage, car ici les plantes elles-mêmes se comptent par milliers. Cette serre, comme toutes
celles de droite, aboutit à la galerie de travail qui règne sur toute la longueur de l'établissement
du côté de la rue Wiertz et qui mène d'une part à l'entrée et de l’autre aux dépendances, aux
magasins, à l’asile des ouvriers dont quelques uns sont logés à l'établissement; par cette galerie
on arrive au chauffage qui se compose de trois chaudières tubulaires conjuguées dont deux suffisent
à distribuer la chaleur dans toutes les serres et dont la troisième est toujours prête à servir en
cas d'accident.
Si ce chauffage à thermosiphon peut être considéré comme le plus simple et le plus écono-
mique, il convient de dire aussi que sous le rapport de la construction, chaque serre est un vrai
modèle offrant tous les perfectionnements réalisés dans ce domaine. Aussi nulle part il n’y a de la
place perdue, pas même dans la galerie de travail dont le haut est occupé par des tablettes
rapprochées du vitrage et portant des milliers de plantes répiquées ou empotées. Partout le passage
est large et bien ménagé et la visiteuse n’a pas à redouter de frôler sa robe ou son manteau
contre les parois de murs humides et moussus, les dalles mêmes de la galerie centrale, fréquem-
ment arrosées, sont faites à raînures carrelées de manière à permettre la promenade sans marcher
dans l'eau.
_ L’amateur véritable continuera son excursion dans les serres selon ses convenances; le simple
visiteur se bornera sans doute à jeter un coup d'œil dans le grand hall, la galerie centrale et
les grandes serres ; il ne nous suivra pas dans les serres À multiplication, où se renouvellent sans
cesse les posuragne et les semis, dans les compartiments où sont cachés discrètement les produits
encore: INCODNUS :qUi-6eront peut-être des merveilles: peut-être aussi d’amères déceptions. Car la
Société L'HORTICULTURE INTERNATIONALE ne limite pas ses eflorts à répandre dans le monde tout
ce que d'autres ont pu produire de gracieux ou de beau dans
constamment à la recherche de l'inconnu,
s'exposant fréquemment à des pertes sérieuse
les genres existants, elle est
tendant ainsi une main généreuse à la science, mais
à S. Ainsi, dans une des serre arcouru
hier, nous avons vu une quantité de bulbes importés, Crinum, es Hi a les
_— Congo, les autres des rives de l'Orénoque, et nous nous us. dema ét < les fleurs
te Le ns qu'il à fallu faire Pour récolter, expédi t sis état ces
plantes exotiques enveloppées de mystère. Mais De ; P _ et remettre en 6
reauté marquante td se Satisfaction quand une perle, une
+ : Se Le dans un caves Provenant d’une de ces régions éloignées où l'expé-
n'efraÿe à où à pate à: Re . plusieurs “ ces infatigables chercheurs qu'aucun danger
ent récompensés lorsqu'ils ont trouvé une espèce inconnue;
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PRIMULA SINENSIS var.
P, De Pannemacker ad nat, del, et pinx.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE 27
un genre nouveau. En parcourant ce bel établissement, vous comptez peut-être les serres, vous en
mesurez l'étendue, vous donnez votre attention à quelques fleurs brillantes et parfumées; quant
à nous, tout en admirant cette végétation exubérante due À un air pur et à des soins jaloux, tout
en compulsant ces riches matériaux offerts au botaniste, nous donnons une pensée à ces ardents
explorateurs qui, au péril de leurs jours, ont amené dans un seul local et nous permettent d’em-
brasser d’un seul regard les produits végétaux des deux mondes !
Ém. Ropicas.
PL. :XLV
PRIMULA SINENSIS var.
PRIMEVÈRE DE CHINE VARIÉTÉ ANGLAISE
PRIMULACÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES ET SPÉCIFIQUES : Voir [lustration Horticole, 1888, p. 19.
mutant la variété de Primevère Edmond Morren, dont la planche a paru dans la précédente
; livraison de ce recueil, est remarquable par la nouveauté de son coloris, autant celle que
Éléeæs NOUS figurons aujourd’hui se distingue par son développement floral et sa tendance à la
duplicature; son feuillage n’est pas de moindres dimensions et les pétales bien étoffés de sa grande
corolle sont si délicatement ponctués de rose sur un fond blanc de neige que les plus difficiles se
diront satisfaits. Cette variété a été obtenue par MM. Canwez, horticulteurs à Swanley, qui ne sont
pas des inconnus pour nos lecteurs. Ces spécialistes en plantes annuelles ont poursuivi leurs semis
avec une telle persévérance, ils ont continué à pratiquer la sélection avec tant de précision qu'ils
sont arrivés à réaliser dans une série de genres des modifications heureuses, des formes qui étonne-
raient s'il n’était permis de s'attendre à tout quand l’art seconde la nature au lieu de la contrarier.
Les Begonia à rhizômes, les Calcéolaires, les Balisiers, les Œillets, les Chrysanthèmes, les Dahlia,
les Pelargonium, les Primevères ont été depuis de longues années dans ce « home of Flowers »
à Swanley, l’objet de soins tellement attentifs que nulle part peut-être il ne s’est produit plus de
perfectionnements successifs.
Ces résultats merveilleux devraient encourager les semeurs et leur servir d'exemple. Pourquoi
ne choisissent-ils pas partout et toujours les formes les plus parfaites, les coloris les plus distingués
pour opérer les croisements ? Pourquoi ne rejettent-ils pas sans pitié tout ce qui ne répond pas
aux règles de l'esthétique, les fleurs insignifiantes ou irrégulières? Pourquoi oublieux souvent de la
loi de l’atavisme qui ramène énergiquement les descendants vers le type primitif, ne donnent-ils
pas la préférence aux individus chez lesquels l'écart ou l’ébranlement est le plus nettement accentué?
Nous le répétons, une sélection persévérante peut seule conduire avec certitude aux variations notables.
Em. Ronrcas.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
NÉCROLOGIE
e chef des cultures des jardins de Kew pendant quarante-deux années,
< ! est mort le 14 février 1888. Il était né le 5 octobre 1798 à
K D? | Aberdour dans le Fifeshire. Ce fut un des collaborateurs les plus dévoués de Hooker et
de ceux qui travaillèrent durant un demi siècle à faire des jardins de Kew un établissement bota-
nique le plus important du monde. Le Gardeners Chronicle publie la lettre qu'il écrivit quatre
jours avant sa mort au directeur actuel du jardin. Dans cette lettre, l'estimable vieillard rappelle
que, à son arrivée à Kew, il ne possédait que trois volumes et pour cette époque éloignée c'était
beaucoup. Depuis lors il fonda une bibliothèque dont les livres étaient prêtés aux jardiniers et aides
des jardins. Tout le haut personnel, MM. Hooker, les employés du jardin et de l’herbarium assis-
tèrent aux funérailles du sympathique vieillard.
| OHN SMITH qui fut |
6 depuis 1822 jusqu'en 1864,
J
s,
Er
L
,
t
*
* *
M. J. E. PLANCHON, professeur de botanique à la Faculté de médecine de Montpellier, est mort
en cette ville à l’âge de 65 ans. Ses débuts furent modestes : après avoir travaillé quelque temps
dans l'herbarium des Kew Gardens, il devint professeur à l'École d’horticulture de Gentbrugge
et en élabora le programme; il fut en même temps le principal collaborateur, pour ne pas dire
le véritable rédacteur de la Flore des Serres et des Ÿardins de l’Europe. Ses écrits étaient marqués
au coin d'une grande vérité, d'un savoir profond et d’une réelle élégance. Depuis quelques années
il s'était acquis une incontestable célébrité en décrivant la cause du terrible mal qui Va
et ravage encore les vignobles, le Phylloxera vastatrix, et en s’occupant avec l’activité qui le
caractérisait de toutes les questions concernant le fléau et les remèdes à opposer à ses dépréda-
tions. Professeur distingué, il a laissé en Belgique d’impérissables souvenirs. Écrivain charmant
savant modeste, conseiller bienveillant, M. J. E. PLancHon emporte avec lui d’universels rfi
* *
THOMAS CRIPPS, horticulteur anglais très estimé, est mort à Tunbridge-Wells, à l’âge de près
de 80 ans. C'est de son établissement que sortit la splendide variété de Fochox connue sous le
nom de Wewus Victrix, qui fit sensation il y a une quarantaine d'années. C'est lui aussi qui obtint
de fort belles variétés de Clematis désignées sous la dénomination de Cris il KE 2 k à
ses deux fils qui furent des élèves distingués de l’École d’horticulture de re ne
Em. KR.
L'ACACIA D FT 2
hr FR à à ss Ma Fécemiment pour sa richesse en tannin,
n'est pas exigente sur la qualité F3 : éspece qui réussit fort bien sur le littoral des Alpes maritimes,
d'écorce de cet Acacia recueilli < rrains et pousse même dans les sols les plus arides. Un échantillon
ueill à la villa Thuret à donné 31 </. d
d'écorce suffiraient pour tanner 300 gratamies de” ca 31 ‘/ de tannin. On estime que 750 gr:
chêne pour obtenir le même résultat. à
à la Société natio-
alors qu’il faudrait 2 :/, kilogr. d’écorce de
LIND
ICONOGRAPHIE
ENIA
DES ORCHIDÉES
PUBLICATION MENSUELLE IN-FOLIO
Chaaue livraison contient quatre belles planches richement coloriées
DIRECTEUR IE TIND EN
Rédacteurs en chef : Lucien Linden « Emile Rodigas
Abonnement : 60 fr. pour 12 livraisons,
Bureaux :
payables d'avance
100, Rue Belliard, à Bruxelles 4
Le plus beau, le plus exact et le meilleur marché des ouvrages de luxe périodiques spéciaux aux Orchidées
Deere de rudes.
COMPOSITION DES LIVRAISONS PARUES
1: Volume
1e LIVRAISON. — Aerides Reichenbachi, rte suavis, Odon-
toglossum nevadense, Dendrobium Falcone
2e LIVRAISON. — Cattleya nobilior var. Re Cypripedium
Druryi, Epidendrum paniculatum, Phalaenopsis Stuartiana var.
punctulata.
8° LIVRAISON. — Cleisostoma Guiberti, Selenipedium reticulatum,
Aerides maculosum var. formosum, Cattleya maxima var.
Hrubyana.
4 LIVRAISON. — Odontoglossum vexillarium var. purpureum,
Aerides odoratum var. Demidoffi Masdevallia Roezli, Oncidium
Lanceanum var. superbum.
5° LIVRAISON. — Odontoglossum ramosissimum, Cypripedium
tessellatum var. porphyreum, Cattleya guttata var. Leopardina,
Oncidium Limminghei.
6° LIVRAISON. — Vanda Dennisoniana, Cypripedium selligerum
majus, Phalaenopsis Sanderiana, Trichocentrum tigrinum var.
splendens.
7° LIVRAISON. — Spathoglottis D dm Odontoglossum
rubescens, Laliabi nai tigrinum, Cattleya au
8° LIVRAISON. — Cattleya Trianne var. alba, beau cristata var.
Randi, Cattleya Trianae var. Annae, Vanda Boxalli.
9° LIVRAISON. — Cypripedium œnanthum superbum, Masdevallia
Lindeni var. grandiflora, Odontoglossum Wilckeanum albens,
Restrepia antennifera.
10° LIVRAISON. — Aeranthus Leonis, Catasetum discolor, Cattleya
Percivalliana var, Reichenbachi, Vanda Sanderiana var. labello
viridi,
11° LIVRAISON. — Odontoglossum Ruc kerianum, Cypripedium
Lawrenceanum var. Hyeanum, Dendrobium stratiotes, Cattleya
Lawrenceana,
12° LIVRAISON. — Aganisia tricolor, re thyrsiflorum,
Cattleya Malouana, Odontoglossum Alexandra
2m Volume
1'e LIVRAISON. — Epidendrum Randianum, Cypripedium michro-
chylum, Stanhopea ns Phalaenopsis sumatrana.
2° LIVRAISON. oa Ruckeri var. media, Spathoglottis
plicata, Cattleya rare Vanda Lindeni.
8° LIVRAISON. — Catasetum Bungerothi, Vanda suavis var. Lindeni,
Odontoglossum luteo-purpureum, Pilumna nobilis,
LIVRAISON. — Bollea pulvinaris, Miltonia spectabilis var. lineata,
Cattleya gigas, Ansellia congoensis.
5° LIVRAISON. — Catasetum galeritum, Dendrobium inauditum,
Zygopetalum rostratum, Odontoglossum Lucianianum.
6° LIVRAISON. — Selenipedium Schrôderae var. splendens. Odon-
toglossum Alexandrae var. Cutsemianum, Laelia elegans var.
Houtteana, Oncidium Jonesianum.
1 em — Cypripedium callosum, Dendrobium bracteosum,
4e
ge N. — Cypripedium tonkinense, D Roezli,
Phalaenopsis amabilis, Galeandra Devoniana var. Delphina
9e LIVRAISON. — Oncidium cucullatum, Odontoglossum Schille-
rianum, Saccolabium giganteum var, illustre, Cypripedium
Sallieri
10° LIVRAISON. — Trichocentrum albo-purpureum var. striatum,
Coelogyne pandurata, Cattleya Schilleriana var. Amaliana,
Oncidium Warscewiczi
1° LIVRAISON. — Cattleya Kimballiana, Galeandra flaveola, Ca-
lanthe Regnieri, Angraecum Ellisi.
12° — Odontoglossum Coradinei grandiflorum, Pha-
laenopsis Luddemanniana, Masdevailia Veitchi, Selenipedium
caudatum giganteum.
Sn Volume
Odont grande, Brassia caudata.
+ Le ISON. — Aerides Fieldingi, Dendrobium purpureum var.
candidulum, Odontoglossum cuspidatum, Anguloa uniflora.
2° LIVRAISON. — Cypripedium praestans, Catasetum Bungerothi
var. Pottsianum, Aerides Houlletianum, Cattleya vifginalis.
3* LIVRAISON Miltonia spectabilis Moreliana, Paphinia
- Lindeniana, ni crispum Trianae, Bulbophyllum
grandifioru
SON. — Aeranthes yrahäti. Cattleya ee autum- |
nalis, Brassavola cucullata cuspidata, Aganisia cyan
5e
N.— Masdevallia macrura, Ionopsis En maxima,
9 ee crispum fastuosum, Catasetum Bungerothi
aureu
6° . — Dendrobium rutriferum, Paphinia Modiglianiana,
Cypripedium Harrisianam var. superbum, Catasetum pulchrum.
me I — Cypripedium Arthurianum var. pallidum, Odon-
toglossum Dole, re Phalaenopsis, Dendrobis
strebloceras var. Rossian
ge — um OR Oncidium er hnrai
Rodriguez den Odontoglossum odoratum Lindl. var:
- Baphican:
9e Prune um Moensianum, Cypri
ripedi
scnrenes Énnstits (selenipedium) Wallisi ou
villosum
m Van
Société Anonyme
LHORTILULTURE INTERNATIONALE
PARC LÉOPOLD. — BRUXELLES
Administrateur-Directeur : EUCIEN LINDEN
ADRESSE TÉLÉGRAPHIQUE : LINDENIA, BRruxELI
— 25 BR BE S—
L'ÉPFABLISSEMENT
Est ouvert depuis le 10 MAI 1888
PRINCIPALES SPÉCIALITÉS :
ORCHIDÉES
PLANTES RARES OU NOUVELLES
Nepenthes, Palmers, Fougères et Cycadées d'élite
SPÉCIMENS POUR JARDINS D'HIVER. — PLANTES DE LUXE POUR APPARTEMENTS, ETC.
a= Grandes importations d'Orchidées d'introduction directe
a
PRIX TRÈS MODÉRÉS.
LA LISTE SPÉCIALE
PLANTES NOUVELLES
INTRODUCTION DIRECTE
VENT DS PARAITRE
Are A eu
Elle est envoyée gratis et frco à à toutes
les personnes qui dd
feront la demande. |
D: SERIE . : @/
LCOMEER EXX ANNÉE 1888 ©
2°° Volume 4 Livraison S
a
| PRINCIPALES DISTINCTIONS OBTENUES PAR L'ILLUSTRATION HORTICOLE
| MÉDAILLE DE MÉRITE A L'EXPOSITI IN UNIVERSELLE DE VIENNE EN 187
| DIPLOME D'HONNEUR A L'EXPOSITION INTERX ATIONALE D'AMSTERDAM = 1877
| : MÉDAILLE D'OR A L'EXPOSITION UNIVERSELLE DE PARIS EN 1878
DIPLOME D'HONNEUR A L'EXPOSITION DE MADRID EN 1
553
OO —— —
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
REVUE MENSUELLE
DES PLANTES LES PLUS REMARQUABLES
LS
DES
INTRODUCTIONS NOUVELLES
ET DES FAITS LES PLUS INTÉRESSANTS DE L'HORTICULTURE
PROPRIÉTÉ DE LA SOCIÉTÉ ANONYME « L'HORTICULTURE INTERNATIONALE »
DIRECTEUR
LAN DEN
ADMINISTRATEUR | RÉDACTEUR
LUCIEN LINDEN | ÉMILE RODIGAS
Collaboration de Botanistes et Horticulteurs éminents |
am.
TABLE DES MATIÈRES
+: Chronique horticole , , D. Le ae ne à 29 | TEXTES ET PLANCHES
2. Les Dracaena dans les appartements REP dl. CA 00e DNS D ME. ON . , . . “+. 8
3. Deux plantes à sucre. .. A to | 47. Dendrobium Bensoniae HO0K. F. . . . . , . , . 88
4. Mélanges et nouvelles. , ss DR ae 000 À 20e NO ME LL 56: |
ORNE Co NULS RE ER MORE |
A paru ee 30 7 = 1888 |
un |
: : * il
Prix de l'abonnement pour douze livraisons : 30 FRANCS pour toute l'union postale |
| PAYABLES D'AVANCE
|
Bureaux : au siége de l'Horticulture Internationale, Parc Léopold Ë
: BRUXELLES |
Gand, imp. Eug.-Vanderhaeghen..
ANNONCES
DE
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PRIX DES ANNONCES
à page pour un mois : : : . . : 50 francs Pour A den nn fr ancs
: ui A ] » D RL MES a due era et 2 lus anus a
La demi-pae ré De AS UF JDE Ne NU DUR VE. ri » ne ie ri 2 1 50
€ s de pag M US RQ a 7 HR
D 0 rer a dr. FU . .: 10 :
en 7 us sn. ue RE 0 :
Le huitième de pag Mu RS. M AR NUS. : D 60
Le dixième de pag D a ca Me : : . 50»
Le vingtième de + ze D A du eu
& = L'administration de « l'Ilustration horticole » s'est réservé Le droit de refuser toutes les annonces qui ne lui conviennent pas,
Par suite de la Liquidation
DE LA
COMPAGNIE CONTINENTALE
D'HORTICULTURE
LES ANNÉES COMPLÈTES SUIVANTES
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
1860, 61, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 77, 79, 81.
82, 83, 84, 85 et 86
Sont encore et momentanément disponibles à 10 francs Je volume
Des livraisons complètes des volumes dépareillés sont également disponibles à 1 fr. la livraison
S'adresser aux bureaux du Journal
rime réepoid, ape ns
VERRE POUR SERRES
Couches, ue Abris, ete. Cloches à melons et pour boutures.
Verres à vitr , Glaces, Dalles, Bouteilles. Dames Jeannes et Pannes
| en verre en js genres. te eteries - Bocaux et Pots pour Conserves
| et Confitures. — S'adre
de LEcomTE-FALLEUR
à mire) Fr. (près Se nr
ON DEMANDE A ACHETER
|
|
| LES ANNÉES COMPLÉ TES ET INTACTES DE
|
|
|
|
1/10%e de page
à louer
1875, 1876, 1878 et 1880 de lTlustration Horticole
S'adresser aux bureaux du journal.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
CHRONIQUE HORTICOLE
30 Avril 1888.
| ES FLORALIES GANTOISES. — [a douzième exposition internationale organisée par la
Vs è 4 Société royale d'agriculture et de botanique de Gand, du 15 au 22 avril, aura été l'évènement
_î] horticole le plus important de ce printemps sinon de cette année. Ce n’est pas qu'elle ait sur-
passé les deux grandes floralies de 1878 et 1883 en éclat et en beauté, mais elle a été à la fois autre et
plus étendue, et si elle a été extrêmement brillante, elle a été en même temps très instructive.
Elle a été plus étendue; jamais il n’y eut autant de plantes exposées, jamais les salles ne furent
aussi remplies, jamais les annexes n’eurent pareille extension. Elle a différé des autres floralies par
la nature même des végétaux offerts aux regards des visiteurs, et surtout par la présence de ces
milliers de fleurs d’Orchidées entassées dans un salon spécialement réservé à ces gracieuses filles
de l'air qu'on ne se lasse jamais d'admirer, ou disséminées d’une façon plus heureuse dans les
groupes les plus riches de miscellanées, ou occupant à elles seules une serre entière. Elle a été
brillante au delà de toute espérance, et ce qui le prouverait au besoin, c’est que la foule des visiteurs
amenés par tous les trains n’a cessé d’affluer jusqu'au dernier jour et que les recettes faites à l'entrée
ont été considérables. Elle a été instructive non seulement par la composition des concours dont
plusieurs avaient pris une allure scientifique, mais aussi par une plus grande correction dans les
nomenclatures et par la comparaison qu’elle permettait d'établir entre le jardinage tel qu'il était
il y a quatre vingts ans, et l’horticulture devenue aujourd’hui un art charmant et une industrie prospère.
En effet, à côté des vastes locaux qui furent inaugurés en 1836 sous le nom de Casino et du
grand hall élevé en 1866 derrière ceux-ci sur l'emplacement du « Molenberg, » cédé gratuitement
par la ville à la Société en 1834 avec les terrains vagues avoisinants, l'administration de la Société
royale de botanique et d’horticulture, présidée aujourd'hui par le comte DE KERCHOVE DE DENTERGHEM,
avait fait construire le fac-sumile de la chambre de l’estaminet Frascati telle qu'elle était en 1800,
avec ses tables, ses bancs, ses chaises et tout son modeste mobilier d'alors. Dans cette chambre étaient
réunis les descendants ou représentants des cinquante plantes qui formèrent, du 7 au 10 février 1809,
le contingent de la première exposition florale. A cette exposition la palme unique, une médaille
d'argent de douze francs, fut décernée au secrétaire de la Société pour son Erica triflora. Cette
simple installation, cette salle de jadis où l’on a fait revivre ces pauvres plantes maintenant délaissées
et oubliées, et d’un autre côté les immenses constructions actuelles, converties en jardins somptueux,
renfermant des milliers de plantes à fleurs et à feuillage, forment un contraste saisissant. L'exposition
de 1888 dans laquelle se sont coudoyés les végétaux les plus variés des deux mondes, a donné
la mesure du chemin parcouru pendant le XIX®* siècle et prouvé une fois de plus que plantes et
fleurs sont devenues un besoin bien impérieux de notre époque. D'autres temps ont connu pa grand
engouement pour certaines spécialités, mais jamais on ne vit en honneur autant a pres à la fois,
Jamais on ne vit comme maintenant les fleurs être l'apanage obligé de toutes les fêtes et les piantes
Orner partout les tables, les salons, les fenêtres. _ spécialités "tree les Camellia, les
Azalées, les Rhododendrons ont vu leur champ singulièrement se réduire # elles font PIRRE- AUX
Végétaux d'ornement de toute nature, aux plantes à feuillage comme jé plantes : fleurs, aux FAR
ces rois du règne végétal, comme aux Orchidées qui en sont les ren Car ; rs 1e Rep
la Rose si gracieuse, si belle, si parfumée, a dû . mé RE pl à Sa ns è ee Es
n'a ni la grâce enchanteresse, ni la séduisante beauté, ni l'enivrant rares ns que :
tion du Casino n'a montré que trois ou quatre collections de Roses, les Orchidées qui ont aujourd’hui
ee RAS 4 mn
TICOLE
; ne de L'ILLUSTRATION HOR
y = cent TEE RENE EE —.
s plus importants concours.
les g : #e lon hors ligne que celui des Orchidées, non par son ornementation mesquine
t c'était un sa g |
, i apports mêmes de ces plantes de tous gen
A dt agen nee es er. LR RAR a C'était un fouillis, mais un ul us
et de toutes formes qui étaient FFE Rd as et cent k
Le er re Se RENAN ARTS blier ces glaces malencontreuses aux cadres de deuil
ravissaient connaisseurs et profanes et faisaient ou es g fe : |
et ces tentures sang de bœuf d'un goût fort douteux et dont nas D ANIE.ces admirables
fleurs aux coloris si doux et si harmonieux. À elles rnb _ Rat vs pour col
poser toute l'exposition, il y avait là de quo Dee dix fois os qui leur était consacré :
c'est à coup sûr le plus bel éloge quoh puisse faire de ces floralies. |
Partout du reste il y avait manque d'espace. Du haut du grand can a des fenêtres de
la serre chaude, le grand hall rappelait bien la disposition d'il y a cinq et dix 4: c'étaient au
centre les mêmes Azalées gigantesques et tout autour, comme repoussoir, des Palmiers immenses
et de colossales Fougères; mais il y avait, en outre, de splendides miscellanées, dont chaque
exemplaire réclamerait une mention spéciale et dont chaque groupe méritait un examen approfondi.
Partout aussi dans ce hall on apercevait des Himantophyllum aux fleurs rouge-orangé et des
Anthurium jetant leur note vive au milieu des coloris des feuillages et des fleurs.
On n'attend pas de nous que nous donnions en deux pages un compte-rendu de cette expo-
sition qui renfermait plus de mille apports et au succès de laquelle avait coopéré l’horticulture
gantoise tout entière, aidée encore par les principaux horticulteurs du pays et, quelques-uns venus
de l'étranger. Notre but est plus aisé à atteindre; nous avons simplement à donner une idée de
ces floralies dans leur ensemble sans nous arrêter à un seul nom en particulier. Ceux que les
détails pourraient intéresser, les auront trouvés sans doute dans le catalogue de près de 200 pages
contenant la liste des exposants, celle du jury et les résultats des concours. $
Les nouveautés étaient assez nombreuses ; elles étaient plus spécialement confinées dans la
serre chaude, non loin des Orchidées. Espérons que l'avenir leur sera propice; on pouvait les
admirer de confiance et reconnaître que ces Anthurium, ces Cypripèdes, ces Tillandsia promettaient
beaucoup; mais ces perles indéterminées ne tentaient guère le visiteur profane et celui-ci donnait
aussi volontiers son admiration aux belles Jacinthes et aux Tulipes venues de Haarlem, qu'aux
superbes Amaryllis de la maison Verrcn et aux gracieux Cyclamen de la maison Wicciams. Un
compartiment où l’on s'arrêtait volontiers, était celui des bouquets et ornements floraux; c'était
aussi la salle historique et scientifique. Ici la galerie des portraits de ceux qui ne sont plus et à qui
la Société du Casino veut témoigner sa reconnaissance; là les fleurs conservées du Jardin botanique
de Gand excitaient vivement la curiosité.
de grande annexe, érigée en face de l’ancien
e satisferait les organisateurs les plus difficiles.
alternant avec des groupes de Rosiers forcés ses Sn _ Nm ons; d'Arabie, me
fleuris. Ici l'Angleterre était représentée px MM se de Réséda, de Cinéraires admirableme |
nouveautés de Pelarcon: DT CANNELL, de Swanley, offrant de charmantes
gonium aux nuances ;i
mprèvues et des Cinérair à Jeines
| es les unes à fleurs plein
comme des rosettes, les autres à fleurs simple
bâtiment, renfermait une exposition dont l'ensembl
C'étaient de riches collections d’Azalea pontica, d
Ke ustes de pleine terre, les beaux groupes de Conifères
€ Jardin, sur les serres, les bâches, les abris, les thermosi-
oles perfectionnés
à Gand et constatons que la douzième exposition
à Gand à eu un grand et légitime succès. 4
Eu. R.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PL. ALVI
COLEUS BLUMEI BENTH. var. nov.
F De Pann 2 er 1 nat, del. et In
€ taeke LE 12 1 Ê
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PL. XLVI
COLEUS BLUMEI BENTH. var. nov.
COLEUS GLOIRE DE DIJON
LABIÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES ET SPÉCIFIQUES : Voir Illustration Horticole, vol. XXVII, p. 52.
mi 1 y a quelques années, en 1880, l'J/ustration Horticole fit passer sous les yeux de ses
| lecteurs une planche représentant les portraits de quatre variétés de Coleus considérées comme
S admirables par le coloris de leur feuillage. Deux appartenaient à la série bicolore, offrant
euilles vertes maculées de blanc ou de jaune; les deux autres étaient de la série des variétés
tricolores. Si les unes et les autres ont des panachures de toute beauté, que dirons-nous de la nouvelle
venue dont la planche ci-contre présente l’image; elle les surpasse toutes, est pour le moins quadri-
colore et défierait la palette du peintre. Ne dirait-on pas, à première vue, le limbe composé de
deux feuilles superposées, tellement la partie marginale vert foncé, à taches et macules brunes,
contraste vivement avec la partie centrale dont le fond blanc verdâtre s'étend en découpures lobées,
suivant les nervations primaires, et porte des panachures rouge foncé avec des nuances aurore? Qui
donc eût osé rêver des transformations aussi variées, aussi brillantes, des contrastes aussi frappants ?
Insignifiantes, nous le voulons bien, sont les fleurs des Coleus au point de vue horticole, mais
que de ressources ils offrent par leurs feuillages dans lesquels se retrouvent les couleurs les plus
diverses, les plus éclatantes, à côté des plus sombres! Extrêmement variable même dans sa patrie,
à Java, où l’on en possède bon nombre de variétés, témoin le Coleus Verschaffelti, introduit naguère
de cette région au Jardin botanique de Rotterdam, le Co/eus Blumei n'a cessé de donner des formes
de plus en plus perfectionnées ou, si l'on veut, de plus en plus étranges et de solliciter les soins
des horticulteurs. La variété Gloire de Dijon est une des plus marquantes. Ses feuilles bien four-
nies résistent aussi aisément que ses rivales aux ardeurs du soleil et si parfois les pluies prolongées
ou la violence des vents les déchirent quelque peu, elles ne sont pas boudeuses et sourient bientôt
au beau temps en étalant leur jeune feuillage.
Ce qu'il importe de soigner tout d’abord, si l’on tient à avoir des Coleus richement développés,
c'est que la terre dans laquelle on les plante, renferme beaucoup d'engrais. Cultivés en grands pots,
ils donnent des feuilles énormes et peuvent rivaliser alors avec les végétaux les plus charmants
des tropiques. pa
ÉCOLE D’'HORTICULTURE DE L'ÉTAT A GAND. — Par arrêté royal en date du 12 avril
M. Émize Ropicas est nommé directeur de l’École d’horticulture de l’État à Gand, en remplacement
de M. Kickx, décédé. : , land à dé e
M. Ronicas ayant donné sa démission de directeur du Jardin zoologique de Gand a été nommé
: . * Le
directeur honoraire de ce jardin. ]
LAS
PR é L'ILLUSTRATION HORTICOLE
LES DRACAENA DANS LES APPARTEMENTS
du peu de succès qu'il obtient en tenant des Dracaena dans un
s autres plantes réussissent bien et il nous demande comment
ponse à cette question est complexe, nous allons pourtant
n de nos lecteurs se plaint
salon où cependant plusieur
DAS 1 convient de les cultiver. La ré
tâcher de la donner.
Distinguons d’abord quant à l'endroit même
taux, parce qu'il y a salon et salon, et dans chaque salon il y a des places plus ou moins favorables,
plus ou moins privilégiées. Souvent les plantes sont employées à remplir des coins obscurs, ou
bien elles sont disposées près du foyer ou, chose plus grave encore, à proximité des bouches du
calorifère où l'air s'échauffe et se dessèche trop; parfois aussi elles sont exposées à des courants
fréquents d'air plus ou moins froid : toutes ces conditions sont également nuisibles aux Dracaena.
Il faut à ces plantes un endroit en pleine lumière, à l'abri des grands écarts de température et
des courants d'air. Le mieux est de les placer dans une corbeille ou jardinière à hauteur de l'appui
de la fenêtre et si celle-ci est munie d’un double châssis vitré, non seulement les Dracaena se
conserveront longtemps en bon état, mais on les verra prospérer comme dans la serre.
Peut-on cultiver indistinctement tous les Dracaena dans les appartements même bien condi-
tionnés? Certes non, quelques-uns n'y résistent qu'un petit temps et dès que l’on s'aperçoit que
leur feuillage se met à bouder, il est prudent de les rentrer en serre jusqu’à ce qu'ils aient fait et mûri
une nouvelle pousse. Les Dracaena Draco, D. ensifoha, D. fragrans, D. australis, D. indivisa, D. stricta,
D. rubra et leurs variétés peuvent fournir à l’ornementation des salons un contingent aussi précieux
que varié. Mais ce contingent ne sera stable que si l’on observe sévèrement à son égard les soins
dans lequel il est possible de conserver ces végé-
de l'hygiène et de la propreté. Les plantes doivent être nettoyées à fond chaque semaine, être débar-
rassées des insectes et particulièrement de l'espèce de mouche, Trips Dracaenae, qui les attaque
souvent, être arrosées convenablement et en temps utile, être rempotées ou tout au moins avoir la
couche supérieure de la terre renouvelée tous les ans, ne pas être toujours placées du même côté
du jour. |
La chose qu'en général on observe le plus mal est l'arrosement et cela est vrai pour toutes
es Rs tenues dans _ ser Il est bon de placer les pots dans des soucoupes, mais à condi-
we que ue ne Stagne jamais dans celles-ci ni au fond des corbeilles. L'eau dont on se sert
pen Ne pre pi l'air du salon même et l’on évitera l'emploi d'autre eau que celle
. és a LE ts que si la terre est à peu près sèche sans être d’une siccité
| piète, : ors on mouillera entièrement toute la potée jusqu'à ce que l’eau déborde de la
soucoupe ; ce | ésorb
pe ; € eau superflue sera résorbée par la terre et la plante: ite 1
mn à é | _. P ; ensuite la soucoupe sera
uyée. quence des arrosements dépend de l’état de vévétati iti
de te DR e végétation des plantes et des conditions
= PPartements ; plutôt que d’arroser trop souvent, on fera bien
examiner le dessous du pot et dé n’arroser que si ce fond est bi il |
LE | | est bien sec; il faut aussi se rappeler
oujours que dans D salons les arrosements doivent êtr | .
les serres. e plus copieux et plus fréquents que dans
| M. KR.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
| PL. XLVII
DENDROBIUM BENSONIAËE HoOOKk. F.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PL. XLVI
DENDROBIUM BENSONIAE ook. Fr.
DENDROBIUM DE MISTRESS BENSON
ORCHIDÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Voir Uustration Horticole, tome I, tab. 15.
/ CARACTÈRES SPÉCIFIQUES : Caulibus suberectis striatis (floriferis aphyllis), teretiusculis, nodis non tumidis, foliis linearibus acutis emargi-
natisve, floribus ad nodos solitariis vel in pedunculis bi-trifloris dispositis, bracteis minutis acutis,
oblongo-rotundatis albis, labello orbiculato concavo integro albo,
Curris, Bot. Mag., vol. XXIII (1867), t. 5670.
sepalis oblongo-lanceolatis obtusis albis, petalis late
disco tomentoso laete aureo maculis purpureis basin versus notato, marginibus denticulatis,
l’époque de son apparition, il y a de cela quelque vingt ans, le Dendrobium Bensoniae causa
| une véritable surprise parmi les amateurs, alors encore bien peu nombreux, de belles
Orchidées. Ses grandes fleurs blanches au labelle jaune d'or taché d’un beau brun sont
faites pour attirer l'attention et pour la commander. Ce fut sans conteste une des plus brillantes
introductions de ce temps-là, et les journaux horticoles en firent grand honneur au colonel Benson,
qui l’envoya du Moulmein à la maison James Verrcx de Chelsea. Bientôt cependant la plante brilla
par son absence; sa rareté la fit réintroduire plus d’une fois soumettant son prix aux fluctuations
les plus exagérées. Ainsi, au printemps de 1884, les moindres exemplaires mis en vente à la salle
de MM. ProrHEroE et Morris, d’après ce que nous dit le Gardeners’ Chronicle du 2 août 1884, à qui
nous devons la planche ci-contre, atteignirent sans peine les prix de 75 et 100 francs pièce.
Malgré ses brillantes qualités, le Dendrobium Bensomae s'était fait une réputation peu enviable :
on le trouvait d’un caractère capricieux pour ne pas dire acariâtre; impossible, disait-on, de le
mener convenablement à fleur. Ceux qui ont possédé ou possèdent encore la plante et l’ont jugée
rebelle et qui voient aujourd’hui dans ce recueil l'image d’un des cinq racèmes produits en 1884
chez l'Honorable et Révérend J. T. Boscawen, de Lomoran, dans le Cornouailles, doivent se dire
avec nous que ce racème avec ses trente-trois immenses fleurs pre étrangement contre ue
assez gratuite faite à ce Dendrobium. Tout est d’avoir des sujets bien ponte no. déve
loppés et de leur donner les soins qui leur conviennent; d’ailleurs, d'année en année, la floraison
se fait plus ample et plus facile, une fois qu’elle a commencé; nous pourrions en citer une série,
d'exemples. one :
© Pour ceux qui n'auraient pas avec ce Dendrobium le succès désirable, ne reproduisons le
mode de culture tel que le recommande le journal précité Br ils se Re A Lo de
ce qui peut déterminer leur peu de réussite. « Le Dendrobium Bensoniae doit être a dans une
serre chaude et bien aérée. Il se trouve le mieux dans une corbeille en un mélange tourbe
et de sphagnum; moins il y aura de matériaux de H'ADOTÉE qe SEE autour des à
mieux cela vaudra. Durant la période de formation des racines et jusqu'à ce ns Re
Parvenues à parfaite maturité, les plantes doivent être near RE godes ou plongées dans
l’eau; seulement lorsque les feuilles commencent à tomber et ns la REA on _. piaete
dans une serre à demi sèche en tenant les racines à peine humides. » L'exemplaire qui servit de
(2) Gardeners’ Chronicle, vol. XXII, N. S.,p. 144 (2 août pe
mtnenemmanitenemnin L'ILLUSTRATION HORTICOLE
34 A
nn
se trouvait dans un pot relativement petit lorsque M. BoscAwEx en fit l'acqui-
mais en 1881 il fut placé avec son pot rides corses garnie
de sphaigne. La corbeille fut mise dans une serre à bassin ne un un Pien exposé au soleil:
e sphaigne. fut jamais ombrée, mais on en arrosait les racines deux fois par jour dans les temps
PR ER er mouiller le feuillage. Lors du ne on la . . une Me très
aérée, toujours exposée au soleil; on ne donna pe hi du tout tr “ie ; boutons
à fleurs, en mai; alors elle fut soumise à un autre re dé pie e cha ue e .. us humidité
Un autre point mis en lumière par notre confrère anglais, c'est que l'abondance même dé
plante donne à profusion, permet de supprimer les boutons reti trop petits ou trop
de cette façon, dit-il, toute la force de la
modèle au dessinateur,
La #
sition: jamais il ne fut dépoté,
fleurs que la
faibles, aussitôt que ceux-ci commencent à poindre :
plante est réservée aux nouvelles pousses. io ie 400
HREUe : dihai moi
Parmi les plantes d'importation directe, arrivent d'ordinaire des variétés plus ou ns distinctes,
et plus particulièrement le Dendrobium Bensoniae var. xanthinum, dont le labelle est dépourvu de
maculature foncée, et le Dendrobium Bensoniae var. aurantiacum ayant le labelle marqué d'un coloris
orange vif. En. R.
DEUX PLANTES A SUCRE
L'ACER SACCHARINUM Er L’ARENGA SACCHARIFERA
Érable à sucre a été signalé dernièrement en France par le Yournal d'agriculture pratique
Met par le Bulletin bimensuel de la Société nationale d’acclimatation. Celui-ci fait remar-
quer avec raison que l'Amérique septentrionale et plus particulièrement le Canada pos-
sèdent une quantité de végétaux de grande valeur qu'il serait bien facile d'introduire dans nos
régions tempérées puisque les climats de celles-ci et des contrées nord américaines ont entr'eux
une quasi-similitude. Parmi ces végétaux se trouve l'Érable à sucre, Acer saccharinum, qui compte
parmi les plus précieux de ces contrées. Cet arbre est d’un port élégant, il s’accommode volontiers
d'un terrain léger sans être exigeant sur la qualité de celui-ci et il résiste aux froids rigoureux
qui marquent les hivers dans le bassin du fleuve St-Laurent. D'après le Bulletin précité, « son bois
blanc, très serré, finement veiné, se prête à de beaux travaux d’ébénisterie; mais il est plus
recherché encore pour la production du sucre. Un arbre de taille moyenne en produit annuel-
lement jusqu'à trois kilogrammes. Aux approches du printemps, on pratique sur le tronc des incisions
qui traversent l'écorce et l’aubier, sans cependant atteindre le cœur de l'arbre; par ces blessures
s'écoule un excès de sève qui est soigneusement recueilli d
ébullition prolongée, à la suite de laquelle il
général dans le pays. Un hectolitre de sève
dans des vases, pour être soumis à une
se. cristallise et fournit un excellent sucre d'un usage
donne environ cinq kilog. de sucre brut. »
au moins trouverait-il sa place parmi elles.
L'Arenga saccharifera ou Saguerus nous
dans presque toute l'Asie tropicale. Le centre de |’
par les Javanais; les bords des feuilles fournissent
les Chinois font des câbles: mais le produit le plus
spadices coupés à la base. À dix ans, ce Palmier d
devient enivrante par la fermentation ; elle est rédui
travaillé et raffiné et donne un sucre
800 kilog. de sucre.
arbre produit une abondante fécule employée
une fibre textile qui remplace le crin et dont
important est la sève sucrée qui découle des
è nu te en sirop par l'ébullition, ce sirop est ensuite
€ qualité moyenne. Dix ares d'Arenga donnent annuellement
L
. F Gr
est mieux connu. C’est un Palmier qui est cultivé.
onne trois litres de sève par jour. Cette SÈve
Eu “
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
ERIA STRIOLATA RCHB. F.
uedie ls me, dd EL Sd
L’ LILLUSTRATI ATION ON HORTICOLE 35
ms SANS
PL. XLVIII
ERIA STRIOLATA RCHB. F
ERIA FINEMENT STRIÉ ;
ORCHIDÉES
ÉTYMOLOGIE. Du grec ÉQLoy, laine, allusion au rachis velu de l'espèce type.
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Sepala subaequalia, posticum liberum vel basi breviter rarius alte cum caeteris connatum, lateralia saepius
latiora basi pedi columna adnata, mentum breve vel rarius calcariforme formantia, superne libera vel rarius altius connata, P
etala sepalo postico
subconformia. Labellum integrum vel utrinque lobo laterali auctum. Columna brevis, lata,
antice Cava Saepe nec anguste bialata, basi in pedem
producta: clinandrium margine integrum vel vix antice biangulatum et postice unidentatum. Anthera terminalis,
valde convexa, vel obtuse conica, loculis 2 distinctis imperfecte 4-locellatis ; pollinia 8, cerea
opercularis, incumbens, interdum
, in quoque locula 4, pyriformia vel late ovoidea,
parum compressa, acutiuscula vel acuminata, in fasciculos 2 visco parco cohaerentia, Capsula oblonga vel linéaris, erostris.
Herbae epiphyticae vel rarius terrestres, caulibus secus rhizoma saepius confertis pseudobulbosis, vel longiusculis saepe carnosis 2-x foliatis,
vel rarius unifoliatis. Pedunculi vel scapi pseudoterminales vel laterales, nec directe rhizomati affixi, simplices, racemiferi vel interdum unifori.
Flores parvi mediocres vel rarius majusculi secus rhachin racemi sparsi vel rarissime distichi. Bracteae parvae vel angustae,
Species ad 80, Indiae orientalis et Archipelagi Malayani incolae.
Eria LiNpL. in Bot. Reg. t. 904 (Dendrolirium BLUME Bydr., 343, t. 69. Pinalia LiNDL. Orch, Sect. 21, Cum, ic. Oclomeria DON, Prod.
FI. Nepal, 31, non BR.).
BENTH. et Hook. Gen. Plant. III, p. 500.
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES : Affinis Eriae stellatae LINDL. : pseudébulbis brevibus, clavatis, folis cuneato-oblongis acutis, valde carnosis,
racemi rhachi crassa minutissime barbata, densiflora; bracteis ovatis, acutis, transversis, ovaria subaequantibus, cito deciduis; ovariis minute
hispidulis ; mentis obtusangulis; sepalis lineari-ligulatis, acutis ; extus parce hispidulis, lateralibus deflexo-curvatis; tepalis lineari-acutis; labello ligu-
lato trilobo, tricarinato. H. G. RCHB. F
Patria Papuasia.
4 ette espèce a la plus grande affinité avec l’Eria stellata Laxoz. Ses feuilles sont plus courtes,
| plus larges et plus solides. Le racème est très dense et l’épais rachis est à peine garni
d
e quelques poils. Les sépales et les pétales sont de couleur ocre-clair, striés de pourpre-
rougeâtre ; les pétales ont une seule strie, les sépales en ont trois. Le labelle est ligulé, muni de
lobes latéraux très obtus et de trois carènes très marquées, jaunes et partiellement crénelées.
L'espèce a été découverte dans les îles de la Papouasie par M. Aucusre LiNDEN et a fleuri récemment
dans les serres de L'HORTICULTURE INTERNATIONALE, à Bruxelles.
HO RON
Riche en espèces quant au nombre, le genre Eria n'est pas un des groupes brillants de la
famille des Orchidées; quelques-unes cependant méritent de trouver place dans les meilleures
collections : telles sont l’Eria floribunda LinpL., aux petites fleurs blanches marquées de pourpre,
l’Eria armeniaca Laxpr. aux bractées couleur abricot, l'Eria vestita Lixpr. aux fleurs blanches à
l'intérieur, jaune orange en dehors, l’Eria Dillwimi Hook. aux fleurettes jaunâtres à labelle rouge.
On peut signaler encore l'Eria flava ainsi que l’Eria excavata dont un joli exemplaire fleuri parut
à l'Orchid Conference de Londres en mai 1885. : Le '
Ce groupe qui appartient tout entier aux Indes orientales, it les tiges épaisses,
portant les stigmates des feuilles; les feuilles sont plissées, nervurées ; les rs si petites, sos
sées en grappes dressées; les sépales sont inégaux, laineux; le labelle articulé au pied du gynostème
est trilobé, capuchonné ; l'anthère a deux loges subdivisées en quatre logettes; les masses Polliniques
Sont au nombre de huit. _
*
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
mm
MÉLANGES ET NOUVELLES
#ÿ RAND CONCOURS INTERNATIONAL DE 1888. — La Société royale Linnéenne et la Société
A0 royale de Flore de Bruxelles ont été chargées de l’organisation des expositions suivantes :
| LU 1 mai au 31 octobre, exposition permanente dans les jardins ;
Eee
hu 2 bte
Les 1“ et 2 juillet, exposition de roses;
Du 19 au 23 août, exposition générale d’horticulture ;
Du 11 au 23 août, exposition d’apiculture ;
Du 30 septembre au 2 octobre, exposition de pomologie ;
Du 30 septembre au 2 octobre, exposition de culture maraîchère.
Pa *
LE BROUILLARD PROLONGÉ fait considérablement souffrir un grand nombre de végétaux. Le
Journal of Horticultwre signalait dernièrement les effets produits par les épais brouillards de Londres.
Les Orchidées et surtout les Phalaenopsis avaient beaucoup souffert. Les feuilles de bon nombre
d'Azalées de l'Inde étaient comme gelées. Une grande quantité de plantes de serre froide avaient
leur feuillage roussi, mais les Bouvardia, Croton et Gardenia étaient le plus gravement maltraités.
nt
ES DRE Pr A
Fa
ARR LT PRET PT Re ST
Fe rer
+
+
: * *
D'OU VIENNENT LES VARIÉTÉS ? — Beaucoup d’horticulteurs pourraient répondre franchement
avec nous que toutes ne proviennent pas de semis, et qu’un grand nombre ont vu le jour par
dichroisme ou coloration autre sur des ramifications de pieds mères. Que de Camellia, que d’Aza-
lées et que de Roses nouvelles attribuées au travail des semeurs, ne sont que des variations.
accidentelles produites sur des rameaux et que l’on a fixées aisément par voie de greffage ! Le
Journal des Roses en citait dernièrement un exemple de plus. Un Rosier Mabel Morison portait
seize fleurs dont quinze du plus beau blanc, tandis que la seizième était d’un joli rose dans toutes
ses parties. Cette variation a été fixée par le greflage et s’est parfaitement maintenue. Les grandes
plantes d’Azalées à fleurs blanches, entièrement putes les premiers jours de la dernière exposition
quinquennale du Casino de Gand, étaient toutes sans exception, à la fin de l'exposition, cônstellées
de quelques fleurs, les unes rouges, les autres roses, d'autres striées ou maculées de larmes rouges
sur fond blanc.
ENCORE UNE CONCURRENCE. — Le marché de Covent Garden à Londres a reçu dernièrement
une cargaison d'oranges expédiées d'Australie et arrivées
Bulletin de la Société d’acclimatation, les oran
l'Europe sont passées.
en très bon état. Comme le remarque le
ges d'Australie mürissent quand celles du midi de
« * |
à * *
UN VŒ — i oricole
RSS AN Le See agricole de Narbonne, les Conseils généraux du Gard
érault ont émis le vœu que le Gouv Mrs:
sen le EE q à français, prenant en considération les services
pa * &+ F'LANCHON, accorde à M"° veuve PLANCHON une pension de 10,000 francs.
Em. R.
Des es
PR © I AU VENUTe
LIND
TCONOGRAPEHIE
ENIA
DES ORCHIDÉES
PUBLICATION MENSUELLE IN-FOLIO
Chaque livraison contient quatre belles planches richement coloriées
DIRECTEUR J. LINDEN
Rédacteurs en chef :
Abonnement : 60 fr. pour 12
Bureaux : 100, Rue
Lucien Linden «t Emile Rodigas
livraisons, payables d'avance
Belliard, à Bruxelles
Le plus beau, le plus exact et le meilleur marché des ouvrages de luxe périodiques spéciaux aux Orchidées
TT RS
COMPOSITION DES
LIVRAISONS PARUES
1 Volume
1re LIVRAISON. — Aerides Reichenbachi, Fer suavis,
toglossum nevadense, Dendrobium Falcone
2e LIVRAISON. — Cattleya nobilior var. en Cypripedium
Druryi, Epidendrum paniculatum, Phalaenopsis Stuartiana var.
punctulata.
8° LIVRAISON. — Cleisostoma Guiberti, Selenipedium reticulatum,
Aerides maculosum var. formosum, Cattleya maxima var.
Hrubyana.
4° LIVRAISON. — Odontoglossum vexillarium var. purpureum,
Aerides odoratum var. Demidoffi, Masdevallia Roezli, Oncidium
Lanceanum var. superbum.
5° LIVRAISON. — Odontoglossum ramosissimum, Cypripedium
tessellatum var. porphyreum, Cattleya guttata var. Leopardina,
Oncidium Limminghei.
6° LIVRAISON. — Vanda Dennisoniana, Cypripedium selligerum
majus, Phalaenopsis Sanderiana, Trichocentrum tigrinum var.
splendens
Odon- | 7° LIVRAISON.
— Spathoglottis Augustorum ,
rubescens, Catasetum tigrinum, Cattleya aurea.
8° LIVRAISON. — Cattleya Trianae var. alba, Paphinia cristata var.
Randi, Cattleya Trianae var, Annae, Vanda Boxalli.
Odontoglossum
9° LIVRAISON. — Cypripedium œnanthum superbum, Masdevallia
Lindeni var. grandiflora, Odontoglossum Wilckeanum albens,
Restrepia antennifera.
10° LIVRAISON. — Aeranthus Leonis, Catasetum discolor, Cattleya
et alliana var, Reichénbachi, Vanda Sanderiana var. labello
11° LIVRAISON. — Odontoglossum Ruc kerianum, Cypripedium
Lawrenceanum var. Hyeanum, Dendrobium stratiotes, Cattleya
Lawrenceana.
12° LIVRAISON. — Aganisia tricolor, Dendrobium thyrsiflorum,
Cattleya Malouana, Odontoglossum Alexandra,
re Volume
1'° LIVRAISON. — Epidendrum Roi Cypripedium michro-
chylum, Stanhopea tigrina, Phalaenopsis sumatrana.
2° LIVRAISON. — Anguloa Ruckeri var. media, Spathoglottis
plicata, Cattleya Mendeli, Vanda Lindeni.
3° LIVRAISON. — Catasetum Bungerothi, Vanda suavis var. Lindeni, .
Odontoglossum luteo-purpureum, Pilumna nobilis.
SON. — Bollea ee Mikonia spectabilis var. lineata,
Cattleya gigas, Ansellia congoen
ü° LIVRAISON.
Zygopetalum rostratum, Odontoglossum Lucianianum.
6° LIVRAISON. — Selenipedium Schrôderae var. splendens. Odon-
toglossum Alexandrae var. Cutsemianum, Laelia elegans var.
Houtteana, Oncidium Jonesianum.
7° LIVRAISON.
Odontoglossum grande, Brassia caudata.
4e
— Catasetum ee. Dendrobium inauditum, !
— Cypripedium callosum, Dendrobium bracteosum, |
ge N. — Cypripedium tonkinense, Odontoglossum Roezli,
Phalaenopsis amabilis, Galeandra Devoniana var. Del phina.
9e LIVRAISON. — Oncidium cucullatum, Odontoglossum Schille-
rianum, Saccolabium giganteum var. illustre, Cypripedium
Sallieri.
: 10° LIVRAISON. — Trichocentrum albo-purpureum var. striatum,
| Coelogyne FRE Cattleya Schilleriana var. Amaliana,
| Oncidium Warscew
| 11e LIVRAISON. — ue Galeandra flaveola, Ca-
lanthe Regnieri, Angraecum Elli
| 12° LIVRAISON. — ARR Coradinei grandiflorum, Pha-
| laenopsis Luddémanniana, Masdevallia Veitchi, Selenipedium
| caudatum giganteum.
|
ue Volume
1° LIVRAISON. — Aerides Fieldingi, Dendrobium purpureum var.
candidulum, Odontoglossum cuspidatum, Anguloa uniflora.
2° LIVRAIS — Cypripedium praestans, Catasetum Bungerothi
var. Pottsianum, Aerides Houlletianum, Cattleya virginalis.
8° LIVRAISON. Miltonia spectabilis Moreliana, Paphinia
nr. oies crispum Trianae, Bulbophy llum
grandiflor
_ ON. — Acranthes grandiflora, Cattleya labiata autum-
nalis, Brassavola cucullata cuspidata, Aganisia cyanea
5° LIVRAISON. — Masdevallia macrura, Ionopsis HN maxima,
ontogiosu crispum fastuosum, Catasetum Bungerothi
aureum.
6° LIVRAISON. — Dendrobium rutriferum, Paphinia En
Cypripedium Harrisianam var. superbum, er pulchru
— Cypripedium Arthurianum var. palli SEE
toglossum Vro-Skinnen, Oncidium Phalaenopsis, “sr
strebloceras var. Rossianum.
7° LI
8 LIVRAISON. — Cypripedium Leeanum, Oncidium rpm
en rn Odontèglossiin odoratum Lindi. va
baphicantu
9° LIVRAISON. ypripedium Moensianum, Cypripedium Van
ou Re sc Wallisi, Cypripedium
villos
Société Anonyme
LHORTICULTURE INTERNATIONALE
PARC LÉOPOLD. — BRUXELLES
Administrateur-Directeur : LUCIEN LINDEN
ADRESSE TÉLÉGRAPHIQUE : LINDENIA, BRUXELLES
Be?
— HR EEEES—
L'ÉTABLISSEMENT
Est ouvert depuis le 10 MAI 1888
PRINCIPALES SPÉCIALITÉS :
ORCHIDÉES
PLANTES RARES OU NOUVELLES
Nepenthes, Palmiers, Fougères et Cycadées d'élite
SPÉCIMENS POUR JARDINS D'HIVER. — PLANTES DE LUXE POUR APPARTEMENTS, ETC.
«= Grandes importations d'Orchidées d'introduction directe
PRIX TRÈS MODÉRÉS.
La liste spéciale pour 1888
PLANTES NOUVELLES
D'INTRODUCTION DIRECTE
VIENT DE PARAITRE
Elle sera envovée oratig ot € à 1
°F envoyée gratis et franco à toutes les personnes qui en
feront la demande.
m
D SÉRIE
2e Volume
TOME XXXV ANNÉE 1888
5° Livraison è
PRINCIPALES DISTINGTIONS OBTENUES PAR L'ILLUSTRATION HORTICOLE
MÉDAILLE DE MÉRITE A L'EXPOSITION UNIVERSELL
DIPLOME D'HONNEUR A L'EXPOSITION INTERNATIONALE D'AMSTERDAM EN 187
MÉDAILLE D'OR A L'EXPOSITION UNIVERSELLE DE PARIS EN 1876
DIPLOME D'HONNEUR A L'EXPOSITION DE MADRID EN 1883
E DE VIENNE EN 1873
RD 2 —
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
REVUE MENSUELLE
DES PLANTES LES PLUS REMARQUABLES
DES
INTRODUCTIONS NOUVELLES
ET DES FAITS LES PLUS INTÉRESSANTS DE L'HORTICULTURE
PROPRIÉTÉ DE LA SOCIÉTÉ ANONYME « L'HORTICULTURE INTERNATIONALE »
DIRECTEUR
J. LIN DEN
ADMINISTRATEUR | RÉDACTEUR
LUCIEN LINDEN | ÉMILE RODIGAS
|
Collaboration de Botanistes et Horticulteurs éminents
TABLE DES MATIÈRES
1. L'Horticulture Pi vu 38 | TEXTES ET PLANCHES
2 Chronique horficole "4 ae 42 | 49. Zephyranthes grandiflora Lindley . . . . . . . . 37 |
3. Orchidées en re ons GNU Air died 44 | D COS RON DOS. PA. 0 A |
| 51. Anthurium Schertzerianum Schott var. Warocqueanum. 43 |
H
à — id
A pau le 75 juin 1888 |
es |
Prix de l'abonnement pour douze livraisons : 30 FRANCS pour toute l'onion itile |
PAYABLES D'AVANCE |
Bureaux : au siége de l'Horticulture Internationale, Parc Léopold
BRUXELLES
Gand, imp. Eug., Vanderhaeghen,
ANNONCES
DE
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PRIX DES ANNONCES
A pue POUF D MS 5 7 à — Pour 7 AH ; Ca
sa € sel UE OT Su ER ARE VUE TO ATRET de 5 se rs :
e tiers che pag PR era res er a Fe D rs Re ?
quart Re trs RU - : ne
param pv ani re 8 » un. 60 »
huitième de page RL TL du È D... ee
Re a 4 : à. 40 »
Races ORTT "JU AON ST Er RENE
& = L'administration de « l'ustration horticole » s’est réservé Le droit de refuser toutes les annonces qui ne lui conviennent pas,
Par suite de la Liquidation
DE LA
COMPAGNIE CONTINENTALE
D'HORTICULTURE
LES ANNÉES COMPLÈTES SUIVANTES.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE :
1860, 61, 67, 68, 69, 70, 71. 12, 78, 74, 77, 79, 81,
82, 83, 84, 85 et 86
Sont encore et momentanément disponibles à 10 francs le volume
Des livraisons complètes des volumes dépareillés sont également disponibles à À fr. la livraison
> |
S'adresser aux bureaux du Journal
Parc Lécpola, Bruxelles.
mn on Sn ee ne. ce VUS PRES A
| VERRE POUR SERRES
|
. Couches, Toitures, Abris, ete. Cloches à melons et pour houtures.
Verres à vitres, Glaces, Dalles, Bouteilles. Dames Jeannes et Pannes
°2 verre en tous genres. Gobeleteries. Bocaux et Pots pour Conserves
| et Confitures. — S’adresser à
$ | | Jacques Lecoure-FarLEur
1/10%e de page | à JUMET (près Charleroi), Belgique.
à louer | D es
ON DEMANDE À ACHETER
| LES ANNÉES COMPLÈTES ET INTACTES DE
| 1876, 1876, 1878 et 1880 de lTustration Horticole
S'adresser aux bureaux du journal.
A ES
ZEPHYRANTHES GRANDIFLORA LINDLEY
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
1 Go
1 y
PL. XLIX
ZEPHYRANTHES GRANDIFLORA LINDLEY
ZÉPHYRANTHE A GRANDES FLEURS
AMARYLLIDÉES
ÉTYMOLOGIE : du grec zépugos et &v6oc, fleur de zéphyr.
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Perianthium infundibuliforme, tubo brevi vel elongato, lobi aequales vel parum inaequales, basi angustati,
-superne erecto-patentes. Stamina fauci affixa, aequalia vel paullo breviora, erecta vel parum declinata ; antherae lineares, dorsifixae, Ovarium trilocu-
lare; stylus filiformis, stigmate plus minus trifido; ovula in loculis o, 2-seriata. Capsula subglobosa, 3-loba, loculicide 3-valvis. Semina oblonga
angulato-compressa vel plana, testa nigra. — Bulbus tunicatus. Folia pauca, linearia vel loriformia, coaetanea vel serotina. Scapus elongatus
uniflorus. Bractea spathacea.
BENTHAM et HOOKER, Genera Plantarum, vol. 3, p. 723.
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES : Folis linearibus erectis obtusis scapo multo brevioribus, spatha monophylla, pedunculo breviore, perianthio
infundibulari, 3-poll. longo, roseo, tubo inferiore pallide virente.
Z. grandiflora LINDLEY, Botanical Register, t. 902.
Patria : America tropica, Mexico, Venezuela, etc.
SA ette espèce bulbeuse qui fleurit au printemps est extrêmement jolie. Elle: fut en premier
lieu introduite du Mexique, mais depuis lors elle a été trouvée dans d’autres régions de
| l'Amérique tropicale et particulièrement, je pense, dans des parties plus élevées et plus
tempérées.
d. plante a un bulbe brun tuniqué qui produit en moyenne de quatre à six feuilles linéaires, obtuses,
vert clair, et un scape unique portant une seule fleur. Mais cette fleur est grande et attrayante, elle
mesure de 0"06 à o"o8 de longueur; elle est érigée, en forme d'entonnoir, à larges segments obtus
et dressés ; le coloris est du rose foncé le plus tendre, lavé de jaune verdâtre pâle à la base du tube.
La culture de cette plante est fort simple; elle ne demande qu'une exposition tempérée et doit
être tenue sèche durant la période de repos du bulbe; du reste, elle ne réclame jamais beaucoup
d’eau; une terre franche sablonneuse lui convient le mieux. Si l’on met ensemble plusieurs bulbes
dans un vase assez large, l'effet produit par les fleurs à la couleur si tendre est réellement char-
mant, surtout lorsqu'elles peuvent se montrer à côté de Narcisses et autres plantes analogues
donnant lieu à un vif contraste. N. E. Brown.
L'INAUGURATION DE L'ÉTABLISSEMENT de la Société L'HorrICULTURE INTERNATIONALE, à
Bruxelles, a eu lieu le 10 mai dernier et a été faite par la Famille Royale, le Comte et la Comtesse
de Flandre, le Prince Baudouin et les gracieuses jeunes Fes. na | .
Cette exposition inaugurale a obtenu un très grand succès et a été visitée ne 17,433 personnes, : .
des membres du Corps diplomatique, la haute aristocratie, les grands FR
etc. Nous publions dans ce numéro la traduction d'un article |
grand connaisseur de
parmi lesquelles les Ministres,
dignitaires de la Cour, de l’armée,
qui a paru, à cette occasion, dans Île Gardening World, cab la prune du F
plantes M. James O'Briex. Nous pouvons ajouter que la PRE en oe des visiteurs s ne portés
sur les Orchidées, représentées par environ onze cents exemplaires fleuris produisant e és gi
+ tible, donnant près de dix mille fleurs épanouies en même Lan à et appartenant à plus Ge deux
cents espèces et variétés!
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
L'HORTICULTURE INTERNATIONALE A BRUXELLES
L:
TRADUIT DU JOURNAL « THE GARDENING WORLD », 12 MAI 1888, P. 585
eu de jours après la grandé exposition internationale de Gand, nous avons eu un autre
À événement horticole d'une importance considérable, l'ouverture, le jeudi 10 mai, de l’éta-
| blissement grandiose de L’'HOoRTICULTURE INTERNATIONALE, au Parc Léopold, à Bruxelles,
un des plus beaux et des mieux appropriés à la culture des plantes rares et nouvelles.
L'emplacement choisi est des plus heureux; le vaste ensemble des serres couvre un grand espace,
depuis la rue Wiertz jusqu'au grillage du Parc Léopold, ayant l'avantage d’être bien ouvert, d'offrir
l'air pur et la vive lumière nécessaires surtout à la réussite de la culture en Europe des végétaux des
tropiques. Le plan de l'établissement est parfait. De la grande serre centrale ornée de Palmiers
gigantesques, de Fougères arborescentes et autres plantes à fleurs ou à feuillage, partent deux rangées
de belles serres à deux versants, divisées chacune en compartiments. D'autres serres disposées à côté
complètent le nombre d'une trentaine et une longue galerie munie de tables et de dressoirs pour les
rempotages et autres travaux, forme un excellent atelier pour toutes les opérations qui nécessitent
le transport momentané des plantes hors des serres. A l'entrée sont les bureaux et le hall destiné
aux Orchidées fleuries; plus loin les remises pour l'emballage des plantes et pour la réception des
envois de plantes nouvelles. Le tout est chauffé par un triple appareil spécial; le visiteur peut voir
en détail tout l'établissement sans être obligé de passer un instant par le plein air. La construction
a été commencée en juillet 1887, achevée en sept mois et depuis lors complètement garnie d'une
magnifique collection de plantes nouvelles ou rares; on peut dire que si M. Lucren LiNDEN avait
été un magicien, il n'aurait pu faire plus.
Parmi les groupes variés, arrangés pour l'ouverture, les Orchidées prédominaient, montrant dans
l'une serre après l'autre une profusion d’épis d'Odontoglossum Alexandrae et Pescatorei avec de brillants
Masdevallia et de beaux Oncidium. On remarquait aussi de riches Cattleya et parmi eux le rare
C. Morganae et le nouveau C. Gibeziae, qui ressemble quelque peu à une forme blanche du C. intermedia.
Là se trouvaient encore au milieu de plusieurs beaux C. Mendeli et C. Mossiae, l'excellente forme
du blanc C. Wagneri, ainsi que le C. Schilleriana Regnelll et une nouveauté dans le genre du
C. superba, mais à fleurs rose pâle. Parmi les Cypripedium, le C. Warscewiczi avec des fleurs rappe-
lant celles de l'Uropedium Lindeni, mais blanches avec des veines vert pâle, est le plus marquant,
bien que le C. Argus multicolor et le C. Argus Boddaerti soient également très beaux. Les Cypri-
pedium porbhyreum, C. praestans illustre, C. Harrisianum Planum, C. villosum aureum et d’autres sont
aussi en fleurs. Quelques Phalaenopsis, Vanda et Aerides, une série de Laelia et plus spécialement
des Laelia elegans alba fournissent la preuve de ce fait que les Orchidées, lorsqu'il s’agit de faire
une exposition, produisent l'effet le plus décisif. |
En tenant com expéri : : L. |
: pte de l'expérience acquise durant une vie entière dans l'étude des plantes,
sn et d’autres végétaux, ne semble Pas aussi difficile qu'il le serait en des mains inexpérimentées
Si l'on se rappelle le nombre de belles Orchidées, etc... qui font maintenant le en ne
ss A de nos expositions, si l'on y ajoute une série de végétaux d'introduction plus
récente, encore inconnus dans la plupart des bonnes collections il est équitable d Il …
que c'est à MM. Lien qu'on en doit l'introduction. ‘Le sine de ae F ; . NS £
dans les serres de L'HORTICULTURE INTERNATIONALE et la clef de en one de de
PPT TT ET EE nn renmremnnrnnrraetrtenatorneineremennrnenennns ere
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
ES
mine de ressources pour la Société — est restée aux mains de s
Lion et du père de ce dernier M. J. Linnex
explorateur botaniste et collecteur ont enrichi n
toutes les régions tropicales.
on énergique directeur M. Lucten
dont les dix années de voyages personnels comme
oS collections de bien des meilleures Orchidées de
Il suffira de mentionner quelques plantes des plus distinguées parmi celles cultivées à cet établisse-
ment et qui sont fleuries en ce moment. Le genre Catasetum, en train de se constituer, s'est enrichi
au delà de toute expression par le majestueux Cafasetum Bungerothi à fleurs blanc d'ivoire, et les
éminentes variétés C. B. Pottsianum aux pétales maculés de pourpre, et C. B. aureum tout à fait
jaune d’or. Le C. fapiricehs est une autre belle espèce à sépales verts, à pétales bruns et grand sac
ou labelle jaune; le C. pulchrum est de toute beauté avec ses sépales jaunes, les pétales striés
transversalement de brun et le labelle orange: le C. tigrinum est une fleur charmante, blanche, de
bonne grandeur, tachetée de rose; le C. galeatum a les fleurs jaune et cramoisi qui rappellent le
splendide Séanhopea tigrina. Parmi les nouveaux Cypripedium il suffit de citer le superbe C. praestans
dont les fleurs ont pour ainsi dire les sépales du C. Rübellini, les pétales du C. Parishi, le labelle
du C. Stoner. Cette magnifique espèce a promptement conquis sa place dans les collections ; il en
. sera de même du C. Kofhschildianum et d'autres nouvelles espèces actuellement en voie de s'épanouir
dans cet établissement. On sait que le précieux C.-Lawrenceanum Hyeanum émane aussi de M. LiNDEN.
L'engouement avec lequel chaque espèce nouvelle de Cypripède est accueillie des amateurs par ces
temps d’hybridation, n’a rien qui doive surprendre si l’on songe que chacune présente de nouveaux
éléments pour des croisements de plus en plus multiples avec les espèces plus. anciennes. En réalité,
l'activité des importateurs alliée à l’habileté des hybridisateurs peut donner à nos jardins des fleurs
belles et variées à l'infini. Prenons pour exemple L'HORTICULTURE INTERNATIONALE; elle est fière de
posséder plus de 200 espèces et variétés de Cypripèdes; qu’on les croise entre elles avec quelque
persistance et l’on en verra surgir des milliers. R
‘: Les Dendrobes et autres Orchidées reçus ici de la Nouvelle Guinée offrent de belles nouveautés.
Le Dendrobium Doreyanum et D. Lansbergei sont remarquables. Le curieux D. séyahotes avec ses
fleurs blanches et son labelle richement veiné de cramoisi a déjà conquis une grande faveur; il en
sera de même du D. strebloceras Rossianum à fleurs blanc d'ivoire. Dans ces deux espèces et quelques
autres provenues récemment de la même région, les pétales sont singulièrement allongés, tordus
et érigés comme les cornes d’une Antilope. Les D. rutriferum à fleurs Poe: D. Purpureum à fleurs
pourprées, D. candidulum à fleurs blanches, D. bracteosum rose à labelle jaune forment une belle et
curieuse section dont les fleurs sont disposées en bouquets comme celles des Hoya. Le D. inau-
ditum est une plante extraordinaire à pseudobulbes en gourdes rappelant: sg de l'Efidendrum
_Varicosum, portant à leur sommet, à côté de leur feuille solitaire, des fleurs Dani faisant songer
à celles du Maxillaria lepidota. Le Spathoglottis Augustorum est une belle espèce nouvelle à grandes
fleurs comme celles d’un Phalaenopsis, blanches ou lilas pâle —… fabelle és le S. plicatum
dans le même genre est entièrement d'un beau rose. Le Paphinia ral Modiglianiana est une belle
variété blanche; le P. Lindeniana a de grandes fleurs couleur rouge vineux, nebement bordées blanc
de neige. Il est difficile de rencontrer actuellement du neuf et du marquant air les Sn S
pourtant le C. Bungerothi, dont l'établissement possède de bons exemplaires, réunit ces qualit ne
Un envoi considérable de variétés certifiées blanches vient d'y être reçu, et M. Linpe est persuadé
ue cet envoi renferme d’autres formes nouvelles.
à L'Odontoglossum Lucianianum magnifiquement fleuri à cette heure est un eue F tr re
hybride, naturel sans doute. Ses fleurs blanches et violettes rappellent me 1e Ra ne
et les pseudobulbes sont comme modifiés, bien que l'espèce avec sd jee HS été ue Fe ds
dans les descriptions scientifiques. Le Vanda Linden: à Le pére RE et : °s #
| ; . hastifera, lui-même une espèce rare; Île
labelle blanc marqué de pourpre est dans le genre du V | D dd ie à lon
V. lamellata Boxalli avec son immense épi dressé de grandes fleurs rm + à ARR RE
tous ses congénères. Les fleurs du Bulbophyllum grandiflorum das € is “ec bite ne.
du Masdevallia Chimaera. L'Aganisia tricolor est une charmante espèce .
——
D L'ILLUSTRATION HORTICOLE
: 4° SRE Per
rte
\
F L'Epidendrum atropurpureum Randi est une forme plus grènde . É M ne ps.
de jaune et à labelle blanc marqué de rose et strié de rouge. N'oublions D e men = e Lasso-
chilus giganteus avec son élégant feuillage et sa hampe re de e pieds et 1 très D:
fleurs rose vif, qui fleurit d’une façon si splendide chez ie re AWRENCE. ; usieurs de ces
lant ont admirablement reproduites dans la belle publication, la harasés CORRE des
2 80e e livraison, 8% du tome III, le portrait du charmant Rodriguezia
Mn 0
Orchidées, qui donne dans sa dernièr
Bungerothi à fleurs rose cerise. Les p ; Fs
sd ds les autres rares, sont publiés dans lIustrahon Horticole, nouvelle série dont le format
? 3
a été agrandi et qui est l'organe de la Société. Avec de telles +. it dans le groupe des Orchidées :
nouvelles et rares seulement, comme nous venons de le voir, si a INTERNATIONALE
ne prospère pas, il devra y avoir de graves mécomptes ou des nets Ra
Les plantes nouvelles et rares à feuillage comptent aussi tes ur ep ne "ge LAS
casia gigas est une Aroïdée gigantesque qui fournira de beaux spérimens par Mo l'A. Los
est une belle espèce à pétioles blancs et veines jaunes dans les feuilles vert foneé; les A. Luciani,
A. Villeneuvei, A. Margaritae sont autant de belles plantes. es *Anthurium aussi sont richement
4 représentés; on voit déjà 3000 spathes se faire jour sur les variétés seules de ; Schertzerianum,
parmi lesquelles les À. Wardi, À. bruxellense (cramoisi très foncé), A. farisiense (écarlate sur blanc),
Rothschildianym et Vervaeneanum sont les plus saillants. La serre aux Nepenthes, contenant quelques :
milliers de plantes, dont plusieurs nouvelles ou rares, offre un coup d'œil intéressant; nous notons
entre autres le N. Lowi. Une serre est pleine du nouveau Primula sinensis Edmond Morren, d'un
beau bleu. Et puis les serres succèdent aux serres offrant des Palmiers de toutes grandeurs et
d'une excellente santé, ou de nombreuses plantes à feuillage panaché ou coloré dont plusieurs encore
non dénommées; enfin tout est dans l’ordre le plus parfait et prêt à recevoir les amateurs de plantes
qui voudront profiter de la gracieuse invitation de M. LiNDEN et visiter ces nouvelles installations.
Et maintenant bonne chance à la grande entreprise inaugurée si favorablement le 10 mai 1888:
bonne chance au capitaine du vaisseau M. LuctEN LiNDEN ; bonne chance à l'excellent pilote
M. J. Linpex! L'océan de l’horticulture est bien vaste et il est de l'intérêt de tous ceux qui
naviguent sur ses flots de saluer d'un joyeux hourra le leviathan en route pour son exploration
et de lui souhaiter bon voyage G). a ne
ortraits des plantes appartenant à d’autres familles, les unes
James O’BRIEN.
TULIPES FLAMANDES BAGUETTES OU UNICOLORES. — Nous avons en ce moment sous les :
yeux une série de fleurs coupées de Tulipes tardives de la belle collection de MM. E. H. KRELAGE
et fils, de Harlem, qui ont bien voulu nous les communiquer.
Les Tulipes panachées furent
l'objet de cet engouement des amateurs du 17% siècle,
quon appela tulipomanie; de nombreuses
fleurs d'alors furent perfectionnées, mais les collections en sont devenues extrêmement rares, celle
de MM. KRELAGE est peut-être unique par le choix des variétés et par le nombre qui dépasse 3000.
Les Tulipes baguettes sont unicolores et recommandables pour planter des parterres d'une seule
nuance ou faire des compositions de trois ou quatre couleurs seulement.
avons devant, nous sont remarquables par leurs coloris distingués ;
depuis le rose pâle jusqu’au rouge vermillon, depuis le bleu porc
: depuis le brun rougeâtre jusqu’au brun tellement fonc
et qu'il produirait l'effet du noir À côté de tons
peuvent donner des fleurs panachées,
mosaiques fleuries.
Les fleurs que nous
nous y voyons toutes les teintes
elaine jusqu'au pourpre velouté,
é qu'on pourrait franchement l'appeler noir
Pâles. Ces Tulipes unicolores qui par la suite
seront accueillies avec faveur par les amateurs de corbeilles
ro Fa “M
(1) The Gardening World, 1888, mai 12, p. 585.
PL. L
(LLUSTRATION HORTICOLE
\N | Le. // 11 PP = 4
0/ [ 1 LL, /[]
Zn RIRE | }
tir ] ]
|
ÿ/7/;
on A
DR À |
IE
# / TV
} F1L : Cf) Le 7
= [ Y té A, > | IL :
M D "4 Ë > F4 \ \ \\# ne (LA PS /
— \ cl . N\ \ 1 Cr Fe F af ee
Le + LE à r \ ti 1744 8
» rt EL el PTS S
: LE | CAN 14 =
_ PES bd jure 5 — : ÿ > F $
n PRE,
"- ‘ [k} TA il
= = # { /; j
FE : A 2 ae ae
Tr Ve :
7 { se > h nn
T D re 78
Fu AS a, P, F2 =. À 2
# + die © be fi à
é Æ 7. }
ee H K >
St ie Re SR
= piquer L-
sq 4
LÉ Has es k
y PF
/
WW 7
\
\
À \ A
»', 71 |
À
Lo
à
= Â ne »
e \
i \
\ \
did
M
f
NC
D PET & _. dr.
à 2
“e
À. 7
JMITH, Gr
RE 7
4
\ _
WA, EN AN
) usé / FA \W \
1111 NTI 1°] à
\
j N À
\ \
“
( t F
ÿ | Wonrumero
F4 PA
/
/
&
A
Na2262
CRINUM MOOREI
L'ILLUSTRATION SAS
x PE
CRINUM MOOREI Bor. Mac.
CRINOLE DU D: MOORE
AMARYLLIDÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Voir l'Ilustration Horticole, vol. XXXIII, 1886, p. 173.
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES : Crinum Moorei, bulbo pedali anguste ovoideo callo elongato, foliis amplis 4 poll, latis ensiformibus obtuse
acuminatis Striato-nervosis, scapo robusto, spathis late oblongo-lanceolatis herbaceis recurvis, pedicellis brevibus, perianthii tubo 3-pollicari, limbi
6-poll. diam. rosei segmentis late ellipticis apicibus incrassatis herbaceis, antheris flavis.
Curtis’ Bot, Mag., XXX, 1874, t, 6113.
Patria Africa australis.
nvoyée en 1863 au Jardin botanique de-Glasnevin par un ami du D' Moore, M. Wess,
| attaché à l'état-major de l’armée anglaise dans l'Afrique australe et qui en amena les graines
M de l'intérieur, probablement de Natal, cette Amaryllidée a été accueillie dans les cultures
européennes avec d'autant plus de faveur qu'elle est facile à cultiver et à mener à fleur. La planche
ci-contre, que nous devons à l’obligeance du Gardeners Chronicle, nous montre une forte touffe dont
chaque scape porte une ombelle de grandes et belles fleurs ayant pour repoussoir une grande quantité
de Cattleya fleuris, suspendus contre la paroi vitrée de la serre. Cette disposition n'a aucunement
pour but d'indiquer l'endroit qui devrait abriter la plante; celle-ci ne redoute que les excès de
température : le froid et la grande chaleur lui sont également nuisibles; elle appartient franchement
à la serre tempérée-froide et peut même être confiée à la pleine terre sur une plate bande exposée
au midi, aussi bien que l’Amaryllis Belladona et une série d’autres Amaryllidées; si on ne la relève
pas en automne, il faut la couvrir d’une couche de feuilles ou de mousse tout en évitant l'humidité
à son collet. :
La planche donrie l'idée exacte du port de cette espèce. Les fleurs varient de six à dix par ombelle;
le tube du périanthe est verdâtre et long de o"o7 à o"10; le limbe est infundibuliforme et aussi
long que le périanthe; les segments sont de forme elliptique et lavés de rouge; la hampe florale
atteint aisément de 60 à 73 centimètres. Les feuilles sont amples, larges de o®10 et longues de 075
à un mètre, elles sont ensiformes et obtusément acuminées. Le bulbe est de forme ovoide. Une
fois qu'il a acquis un développement de o"30 à o"40 centimètres, il émet la hampe florale et fleurit
dès lors tous les ans. La plante peut demeurer plusieurs années dans le même pot, pourvu que
chaque printemps on ait bien soin de renouveler là terre de la surface.
Em. R.
LA VENTE DES FLEURS DE JACINTHES, TULIPES, etc., est considérée en Hollande comme
funeste au commerce des bulbes, alors que Îa vente des fleurs d'Orchidées est regardée chez nous
comme la source d’un bénéfice direct et comme un excellent mode de recommandation. La Société
générale pour la culture des bulbes à fleurs de Harlem à décidé, le 30 janvier dernier, que la
vente des fleurs de Jacinthes, etc., n'aura plus lieu. Il existe aux environs de Harlem 2188 culti-
vateurs de bulbes; sur ce nombre 2081 se sont ralliés à cette décision ; nous en avons eu la liste
sous les yeux. Cette résolution n'a dû être prise qu'après müûre réflexion.
: L'ILLUSTRATION HORTICOLE
; ' — en 2e ont
CHRONIQUE HORTICOLE
27 Mai 1888.
j XPOSITION INTERNATIONALE D'HORTICULTURE A COLOGNE. — A l’occasion du vingt-
cinquième anniversaire de la fondation de la Société d’horticulture « Flora », celle-ci organise
WA une grande exposition internationale qui s'ouvrira à Cologne le 4 août et qui durera jus-
qu'au 9 septembre 1888. Les concours, au nombre très considérable de 750, comprennent tout ce
qui touche à l'horticulture. Plantes de serre, de pleine terre, arbres et arbrisseaux fruitiers, fleurs
coupées, fleurs séchées, fruits, légumes, graines, fabricats de la sève ou du filament, conserves,
plans de parcs, jardins, serres, architecture et constructions horticoles, appareils de chauffage, fon-
taines, décors, statues, vases, bordures, rochers, ustensiles et machines, bouquets, arrangements
floraux, herbiers, littérature horticole, insectes, apiculture, etc.
Les plantes, les fleurs, les fruits et les légumes seront exposés en deux séries, la première
du 4 au 18 août, la seconde du 19 août au 9 septembre.
Ceux qui ont vu à Cologne les grandes expositions antérieures, en 1863 et en 1875, prédiront
avec nous une réussite complète à la nouvelle entreprise qui a rencontré d’ailleurs partout les
plus vives sympathies. | |
On peut obtenir le programme en s'adressant à M. J. Nieprascak, directeur de la Flora à
Cologne, ou à M. le D' P. Esser, secrétaire général de l'Exposition.
, * *
LA GRANDE SERRE DE GLASNEVIN près Dublin, commencée en mars de l’année 1886 a été
terminée en septémbre de là même année et les plantes ont pu être admises aussitôt. Elle a
33 mètres de long, 27 mètres de large et une hauteur de 22 mètres. Le coût de cette colossale
construction, y compris les appareils de chauffage, n’a pas dépassé la somme de 113,000 francs.
” + *
ROSA WA ANA CRÉPIN. — Cette nouvelle espèce de Rosa est décrite dans le Bulletin de
la Société de botanique de Belgique par M. Fr. CRÉPIN qui fait depuis longtemps sa spécialité de
l'étude des Roses. Cette espèce cultivée au Japon se distingue du Rosa anemonaefiora FORTUNE par
son feuillage beaucoup plus petit, ses feuilles linéaires, entières non dentées en scie, ses fleurs
cinq fois plus petites, aux pédicelles articulés À la base; à sépales entiers, à styles glabres. La corolle
ne mesure qu'un centimètre de largeur. Elle est de couleur rose.
: “ne
PLANTES BULBEUSES A FLORAISON PRECOCE. — [a Société générale pour la culture des
bulbes à fleurs établie à Harlem S'occupe avec raison de la recherche des variétés convenant le
mieux à être forcées de bonne heure et pouvant donner leurs fleurs au commencement de l'hiver.
ss 74, s _ sur 1888, une exposition de: Jacinthes ét Tulipes en pots et sur carafes,
Focus, Narcisses, Amaryllis, etc., dans le but. d’étud: rOrS mi |
. étudie ? au
forçage. | ier les plantes s appropriant le mieux
LuctEN LiNpen et ÉMice Ropicas.
Pa
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
ANTHURIUM SCHERTZERIANUM scHorT var. WAROCQUEANUM
—————
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
+
PL. LI
ANTHURIUM SCHERTZERIANUM scnorr ‘var. WAROCQUEANUM
ANTHURIUM DE M. WAROCQUÉ
AROIDÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Voir l'Iustration Horticole, 1862, vol. IX, t. 314.
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES : Voir ibid., 1885, vol. XXXII, p. 175.
CARACTÈRES DE LA VARIÉTÉ : Spatha obcordata valde acuminata infra coccinea margine luteolo-alb
maculis rubellis ornata. Spadix luteolus recurvus.
ida sanguineo maculata, supra alba
armi les Aroïdées à fleurs, les Anthurium continuent d'être l'objet de toutes les attentions;
ZA l'exposition quinquennale au Casino de Gand en a fourni la preuve. A part les collec-
DEF % tions spéciales assez nombreuses et les fleurs coupées, qui exposées de la sorte, isolément,
sont loin de produire l'effet désirable, il y avait des Anthurium disséminés dans les meilleurs
apports de miscellanées et parmi eux des exemplaires bien développés, véritables spécimens de
culture. L'ancien type Anéthurium Schertzerianum, Y'Anthurium Andreanum beaucoup plus récent et
quelques autres ont donné déjà des variétés et des hybrides remarquables dont il a été plus d’une
fois question dans cette publication. La plante dont nous donnons ci-contre le portrait, est une
remarquable variété de plus qui vient enrichir la collection. Elle a le port et le feuillage de l’Ax-
thurium Schertzerianum, dont elle est issue par voie de semis ; elle en a aussi le spadice jaune
orangé et plus ou moins roulé en crosse, mais elle se distingue du type comme des autres variétés
par la coloration rouge feu de la page de derrière de la spathe à bord blanc jaunâtre parsemé de
larmes de sang, tandis que par devant la spathe blanc de crème est marquée d'un pointillé rouge
ou de macules qui semblent passer à travers le fond blanchâtre.
C'est cette variété fort distinguée que MM. Line ont dédié à M. GEorGes WaROCQUÉ, grand
amateur de plantes et un des zélés administrateurs de L'HORTICULTURE INTERNATIONALE.
Em. KR.
UN CENTENAIRE FÊTÉ par de nombreux amateurs de plantes est celui du Fuchsia dont l'intro-
duction dans les cultures européennes remonte à 1788. Ce genre gracieux que tout le monde
connaît, se compose d'une trentaine d'espèces les unes plus charmantes que les autres, presque toutes
originaires d'Amérique, et dont la plupart ornent nos parterres durant l'été. Parmi les espèces les
plus répandues, nous citerons le Fuchsia globosa Lixpc., le F. fulgens M. a SESS., le F. corymbi-
flora Ruiz et Pav., le F. gracilis Lino, le F. microphylla KUNTH, le F. Legs cr ns
de ces espèces ont donné de nombreuses et belles variétés qui ont le privilége d'avoir aussi leurs
collectionneurs. k
: * *
LA BIBLIOTHÈQUE BOTANIQUE ET HORTICOLE DE FEU ÉDOUARD MORREN, une des plus consi-
dérables de notre époque, a passé aux mains du libraire J- À. mer me à Leipzig. Elle se
compose de 8000 ouvrages, appartenant à la littérature ancienne et moderne de toutes les langues
usuelles. Le catalogue en sera publié l'automne prochain.
44
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
ORCHIDÉES EN FLEURS
LE 10 MAI
JLTURE INTERNATIONALE, » RUE WIERTZ, À BRUXELLES
A L'ÉTABLISSEMENT DE LA « SOCIÉTÉ L'HORTICULTU
Aerides Houlleti.
» oratum
RARES ses
quipedale.
vise ma Luc
Catasetum Bungerothi.
Cattleya PRE
»
» Lawrenceana.
» lobata.
» Mendeli.
» » grandiflora.
» > Morganiae.
» > ,en nombreuses va-
VV V M VU: M 4
LAN RE, LE 2 :
(724
8,
RÉ
re]
[72]
LL
nd
cata.
Schilleriana Reg-
neli
Skinneri.
» » Warneri.
Cymbidium Lowi.
Run ere
Boddaerti.
» multicolor.
barbatum.
» grandiflorum.
> purpuratum.
» virescens.
:
Boxalli.
» punctatum.
VU NN ve vu ve vu v vu vu v +
e
5
[el
:
LA
no
breues variétés.
root nt
nigrum.
| |
nd pre ee
Pearcei.
Rôbellini.
.
oe
Rothschildianum.
» Hyeanum.
Sow. anianum.
Sedeni..
onei.
superciliare.
vernixium
> villosum.
VV VO vw M Ov YO M Ov v vu v
on
=:
&
el
LL.
- Dendrobium densiflorum.
» Griffithi.
macrophyllum.
nobile.
secs
Rossianum.,
VU VV VV VU IV »
si
È 2
ë
En
Li
LL
ARE
Éntiadi Randi.
vitellinum.
Eria striolata
_. amethy gloss,
Brysian
» elegans he
> purpurata.
Ne
> Stelzneriana.
Masdevallia amabilis grandiflora.
ti
Hosts.
ignea.
» Boddaerti.
> Massangeana.
Lindeni grandiflora.
Lowi
radiata
Schathleworthi.
trochilus.
MOV VV VU OV MONO MN SV VUS Ov MY
[u]
Li
aa
a
an
D
Masdevallia Veitchi.
» » : grandiflora,
Ré sanguineum.
vulcanicum.
Oéontolsum Alexandrae,
» > Ruckeri.
» >» maculatum,
» » violaceum.
» > en nom-
breuses variétés.
» Andersoni,
» atropurpureum.
> lunti.
» citrosmum.
rs cordatum.
» gloriosun
» Halli leucoglossum.
» hystrix. * :
» Lucianianum.
>» luteo purpureum.
5 Mariae
>» odoratum.
» Pescatorei en nom--
breuses variétés,
» phalaenopsis,
> Rossi majus.
» rubescens
» sceptrum.
> triumphans.
» » Linden’s
orig. Var.
%. vexillarium.
» » en variétés.
Oncidium cris
dbellufsesh
» fl ;
» Krameri.
» Papilio.
» » majus.
» Sarcodes.
» > superbum.
> sphacelatum.
Wilsoni.
Phajus grandiflorus.
cApenopnIe amabilis.
Luddemaniana.
Sanderiana.
Re retusum.
Trichopilia coccinea.
Uropedium Lindeni.
» » delicatum.
Vanda coerulea.
Dennisoni. .:
lamellata euperbi
suavis.
tricolor en nombreuses ar.
Etc, étc., etc.
ÿ
| Mn 0 |
LINDENIA
TOONOCRÉEEES
DES ORCHIDÉES
PUBLICATION MENSUELLE IN-FOLIO
Chaque livraison contient quatre belles planches richement coloriées
DIRÉCFEUR ‘H- ELNDEN
Rédacteurs en chef : Lucien Linden et Emile Rodigas
Abonnement :
60 fr. pour 12
livraisons, payables d'avance
Bureaux : 100,
Rue Belliard, à
Bruxelles
< Le plus beau, le plus exact et le meilleur marché des ouvrages de luxe périodiques spéciaux aux Orchidées
TE RS D mninmmmmms
COMPOSITION DES LIVRAISONS PARUES
1 Volume
{re LIVRAISON. — Aerides Reichenbachi, Trichopilia suavis, Odon-
toglossum nevadense, Dendrobium Faiconeri.
2e LIVRAISON. — Cattleya nobilior var. Hugueneyi, Éhéroli
Druryi, Epidendrum paniculatum, Phalaenopsis Stuartiana var.
punctulata.
3e LIVRAISON. — Cleisostoma Guiberti, Selenipedium reticulatum,
Aerides maculosum var. formosum, Cattleya maxima var.
Hrubyana.
4e LIVRAISON. — Odontoglossum
Aerides odoratum var. Demidoffi, Masdevallia Roezli, Oncidium
vexillarium var. purpureum,
Lanceanum var. superbum.
5° LIVRAISON. —, Odontoglossum ramosissimum, Cypripedium
tessellatum var. porphyreum, Cattleya guttata var. Leopardina,
Oncidium Limminghei.
6° LIVRAISON. — Vanda ne Cypripedium selligerum
majus, Phalaenopsis Sanderiana, Trichocentrum tigrinum var.
splendens.
7° LIVRAISON. — Spathoglottis Augustorum, Odontoglossum
rubescens, Catasetum tigrinum, Cattleya aurea.
8° LIVRAISON. — Cattleya Trianae var. alba, Paphinia cristata var.
Randi, Cattleya Trianae var, Annae, Vanda Boxalli.
9° LIVRAISON. — Cypripelium œnanthum superbum, Masdevallia
Lindeni var. grandiflora, Odontoglossam Wilckeanum albens,
Restrepia antennifera.
10° LIVRAISON. — Acranthus Leonis, Catasetum discolor, Cattleya
Percivalliana var. Reichenbachi, Vanda Sanderiana var, labello
viridi.
11° LIVRAISON. — Odontoglossum Ruckerianum, Cypripedium
Lawrenceanum var. Hyeanum, Dendrobium stratiotes, Cattleya
Lawrenceana.
12° LIVRAISON. — Aganisia tricolor, Dendrobium thyrsiflorum,
Cattleya Malouana, Odontogl
Alexandrae
ne Volume
1r LIVRAISON. — Epidendrum Randianum, Cypripedium michro-
chylum, Stanhopea tigrina, Phalaenopsis sumatrana.
2e LIVRAISON. — Anguloa Ruckeri var. media, Spathoglottis
plicata, Cattleya Mendeli, Vanda Lindeni.
3° LIVRAISON. — Catasetum Bungerothi, Vanda suavis var. Lindeni,
Odontoglossum luteo-purpureum, Pilumna nobilis.
4° LIVRAISON. pectabilis var. lineata,
Cattleya gigas, Ansellia congoensis.
5° LIVRAISON. — Câtasetum galeritum, Dondrobiqn inauditum,
Zygopetalum rostratum, Odontoglossum Lucianianum.
6° LIVRAISON. — Selenipedium Schrôderae var. splendens. Odon-
toglossum Alexandrae var. Cutsemianum, Leelia elegans var.
Fées Oncidium Jonesianum.
7° LIVRAIS — Cypripedium callosum, Dendrobium bracteosum,
Sri grande, Brassia caudata.
— Bollea pulvinaris, Milt
8° LIVRAISON. — Cypripedium tonkinense, Odontoglossum Ur
Phalaenopsis amabilis, Galeandra Devoniana var. Delphina
9e LIVRAISON. — Oncidium cucullatum, Odontoglossum Schille-
rianum, Saccolabium giganteum var. illustre, Cypripedium
Sallieri
10° LIVRAISON. — Trichocentrum albo-purpureum var. striatum,
. Coelogyne pandurata, Cattleya Schilleriana var. Amaliana,
Oncidium Warscewiczi,
11° LIVRAISON. — Cattleya Kimballiana, Galeandra #aveola, Ca-
lanthe Regnieri, Angraecum Ellis
12° LIVRAISON. — Odontoglossum Coradinei grandiflorum, Pha-
laenopsis Luddemanniana, Masdevailia Veitchi, Selenipedium
caudatum giganteum.
ne Volume
1ré LIVRAISON. — Acrides Fieldingi, Dendrobium purpureum var.
candidulum, Odontoglossum cuspidatum, Anguloa uniflora.
2° LIVRAISON. — Cypripedium praestans, Catasetum Bungerothi
var. Pottsianum, Aerides Houlletianum, Cattleya virginalis.
3% LIVRAISON. Miltonia spectabilis Moreliana, Paphinia
Rene ri ns ee Trianae, Bulbophyllum
grandifloru
4° D banux Aecranthes grandiflora, Cattleya labiata autum-
nalis, Brassavola cucullata cuspidata, Aganisia cyan
5° LIVRAISON. — Masdevallia macrura, lonopsis ssciäts maxima,
Odontoglossum crispum fastuosum, Catasetum Bungerothi |
aureum,.
Z
6° LIVRAISON. — Dendrobium rutriferum, Paphinia Modiglianiana,
Cypripedium Harrisianam var. superbum, Catasetum pulchrum.
me LIVRAISON. — Cypripedium Arthurianum var. pallidum, Odon-
* toglossum Uro-Skinneri, Oncidium Phalaenopsis, Dendrobium
strebloceras var. Rossianum.
ge N. — Cypripedium Leeanum, Oncidium er dm
Re DRE ets Odontoglossum odoratum Lindi,
ent
— Cypripedium Moensianum, Cypripedium Van
nds, Cypripedium (Selenipedium) Wallisi, ET ue
villosum.
Société Anonyme
L'HORTICULTURE INTERNATIONAL
PARC LÉOPOLD. — BRUXELLES
Administrateur-Directeur : LUCIEN LINDEN
ADRESSE TÉLÉGRAPHIQUE : LINDENIA, BRUXELLES
ALES RD: DEL —
ne ÉTABLISSEMENT
Est ouvert Le de nt 10 MAI 1888
PRINCIPALES SPÉCIALITÉS :
ORCHIDÉES
PLANTES RARES OÙ NOUVELLES
Nepenthes, Palmiers, Fougères et Cycadées d'élite
SPECIMENS POUR JARDINS D'HIVER, — PLANTES DE LUXE POUR APPARTEMENTS, ETC.
«= (Grandes importations d'Orchidées d'introduction directe
PRIX TRÈS MODÉRÉS.
oo
La liste spéciale pour 1888
PLANTES NOUVELLES
D'INTRODUCTION DIRECTE
VIENT DE PARAITRE
mn
Elle sera . Li
© CNVOyée grais et franco à toutes les personnes qui el
feront la demande.
"me
9 SÉRIE
2% Volume
FONMRH ANT ANNÉE 1888
6° Livraison v
|
| PRINCIPALES DISTINCTIONS OBTENUES PAR L'ILLUSTRATION HORTICOLE
| MÉDAILLE DE MÉRITE A L'EXPOSITION UNIVERSELLE DE VIENNE EN 1873
| DIPLOME D'HONNEUR A L'EXPOSITION INTERNATIONALE D'AMSTERDAM EN 1877
| MEDAILLE D'OR A L'EXPOSITION UNIVERSELLE DE PARIS EN 1 78 ;
| DIPLOME D'HONNEUR A L'EXPOSITION DE MADRID EN 1883
—— "re ————
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
REVUE. MENSUELLE
DES PLANTES LES PLUS REMARQUABLES
INTRODUCTIONS NOUVELLES
ET DES FAITS LES PLUS INTÉRESSANTS, DE L'HORTIOULTURE
DIRECTEUR
Fr LIND EN
ADMINISTRATEUR | RÉDACTEUR
LUCIEN LINDEN | ÉMILE RODIGAS
Collaboration de Botanistes et Horticulteurs éminents
mm.
TABLE DES MATIÈRES
E Chronique hbpleoke 1: 37. 2 «en +" 45 | TEXTES ET PLANCHES
5 Héssstons d'an Cables: Le MU ne 48 | 52. Anthuriuom »xX Desmetianum Hort. . . . . . . .
3. Un mois de février sous les tropiques. + : + + + : 51 | 53. Lissochilus giganteus Welwitseh
PANNES Ne ARE AMIE SOUS
54. Calceolaria arachnoïdeo-crenatiflora Rod
PRE). NS nt: AIG LRO
NUS ADR ALU MAR AUE àh RÉ SPEAE CURE ee LL re
La paru le 7 août 188
. di. RE à a \ | *
Prix de l'abonnement pour douze livraisons : 50 FRANCS pour toute l'union postale
PAYABLES D'AVANCE
Bureaux : au siége de l Horticulture Internationale, Pare Léopold
BRUXFELLES :
Gand, imp. Eug. Vanderhaeghen.
ANNONCES
PRIX DES ANNONCES
La page pour un mois . ns _..
La demi-page » D
Le tiers de page » a
Le quart de page » NES
Le sixième de page » LR >
Le huitième de page » SR NS RC »
Le dixième de page » 6 »
Le vingtième de page » 4 »
. 300 francs
Pour _ an re
» 15 } »
» 110:
» 80:77
» 6 ) »
» 507
à 40 »
= L'administration de « l'Illustration horticole » s'est réservé le droit de refuser Les annonces qui ne lui conviennent pas,
L'HORTICULTURE
INTERNATIONALE
SOCIÉTÉ ANONYME
Parc Léopold, Bruxelles.
OFFRE SPÉCIALE D'ORCHIDÉES
POUR LA GRANDE CULTURE ET LA FLEUR COUPÉE, EN BEAUX EXEMPLAIRES
À 9 VEr À ar MOT
M) à grandes fleurs
pb et bien rondes, bonnes plantes établics, ès saines et en
eine végétation.
La dousaine : 85 et 110 francs, les vingt-cinq : 150 et 200 francs,
le cent : 500, 750 et 1000 francs.
ODONTOGLOSSUM VEXILLARIUM, en importation, variété supé-
rieure, plantes très saines ayant 3 à 4 bulbes
La douzaine : 50 francs.
ROSSI. M'A TTTIS Stahl: D mn
La douzaine : 50 franes. le cent : 350 fu ancs.
ODONTOGLOSSUM GRANDE, grandes fleurs jaune d’or maculées
de brun rouge, bonnes plantes.
La douzaine : 75 francs.
ODONTOGLOSSUM CORDATUM établis.
Les sir : 35 francs, la douzaine : 60 francs.
ODONTOGLOSSUM A PUR établis.
Les : 45 francs, la douzaine : 80 francs.
ODONTOGLOSSUM ARR ERGI établis, belles plantes.
Les six : 10 francs, la douzaine : 18 francs.
CIDIUM VARI ROGERSI, belles
relativement grandes, jaune d’ or,
La douzaine : 75 et
INCURVUM établis, gra
bonnes plantes.
s grappes de fleurs
bonnes plantes de 5 à 6 bulbes.
100
francs, le cent : 500 francs.
ppes de fleurs lilas et blanches,
La douzaine : 60 francs, le cent : 400 francs,
FLABELLULATUM, grappes de fleurs “ken tachetées
de jaune d'or, bonnes et fortes plantes de 4 à 5 bul
La “sm à : 60 francs.
EPIDENDRUM VITELLINUM, épis de fleurs rouge écarlate, bonnes
plantes
La douzaine : 50 et 75 francs, le cent : 400 francs.
LAEËLIA AUTUMNALIS, bonnes plantes, de 8 à 10 bulbes.
60 francs.
La douzaine :
CATTLEYA CITRINA, fleurs jaune citron, bonnes plantes, de 6 à
8 bulbes
La douzaine : 60 francs.
ANCEPS VAR. GRANDIFLORUM, grand bouquet, de
fleurs mauves, bonnes plantes
La douzaine : 50, 60 et 75 francs, le cent : 400 francs.
CATASETUM BUNGEROTHI, fleurs immenses d’un blane d'ivoire,
superbes, 2 à 3 bulbes, avec jeunes pou
15 francs, les six : 75 .…. la douzaine : 125 francs.
DENDROBIUM BENSONIAE, fleurs blanches avec deux macules
noires sur le labelle,
Les six : 85 francs, la douzaine : 60 francs-
AERIDES AFFINE Fo jp de fleurs roses.
: 25 francs, la douzaine : 40 francs.
VARIÉS, en ie plantes.
Six espèces rs variétés : 30, 100 francs,
75,100 à 0 francs.
la douzaine : 50,
LYCASTE SKINNERI, à à grandes fleurs.
La douzaine : 45 francs, les vingt-cinq : 80 francs, le cent : 250 francs.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
CHRONIQUE HORTICOLE
25 Juillet 1888.
&4 XPOSITION UNIVERSELLE DE PARIS EN 1889. — Commission belge. Le bureau du groupe
de l'horticulture (9% groupe) est composé comme suit :
Ps Président : M. J. Linpew. Vice-présidents : MM. Doucer et Gicuekens. Secrétaire :
M. L. LUBBERSs.
Les bureaux des classes sont composés de la manière suivante :
CLASSE 78. — Serres el matériel de l’horticulture. — Président M. L. Fucus, Bruxelles. Vice-
présidents : MM. CassarT DE FERNELMONT, Gembloux, et CH. Van Ggerr père, Anvers; Secrétaire :
M. P. Moz, Anvers. :
CLASSE 79. — Fleurs et plantes d'ornement. — Président : M. Doucer, Bruxelles. Vice-
présidents : MM. J. Croson, Liége, et AL. DaLLière, Gand. Secrétaire : M. CH. DE BosscHErE,
Lierre.
CLASSE 80. — Plantes potagères. — Président : M. L. Gzuexens, Vilvorde. Vice-présidents :
MM. Vanper Vorsr, Ixelles, et J. H. DesmepT, Schaerbeek. Secrétaire, M..Fr. BurvenicH, Gand.
CLASSE 81. — Fyuis et arbres fruitiers. — Président : M. CH. Gizsert, Anvers. Vice-
présidents : MM. A. Macorps, Liége, et V. HAGE, Courtrai. Secrétaire : M. L. Lynen, Ixelles.
CLASSE 82. — Graines et plantes d’essences foreshières. — Président : M. A. Dusois, Bruxelles.
Vice-présidents : MM. H. Mircer, père, Tirlemont, et Mousez, Bruxelles. Secrétaire : M. Wary,
Bruxelles. ;
CLASSE 83. — Plantes de serres. — Président : M. J. LinpeN, Bruxelles. Vice-présidents :
MM. F. Kececjan, Namur, et É. Ropicas, Gand. Secrétaire, M. Lucien LiNpen, Bruxelles.
*
* *
LES AZALÉES DE L'INDE. — Parfois on rit des formes auxquelles les Chinois réduisent les
plantes qu'ils cultivent et nous oublions de nous demander si les formes que nous donnons à
certains arbres ou arbustes sont plus rationnelles. Nous torturons nos Azalées de l'Inde pour en
faire des boules aussi régulières que possible; nos voisins d'Outre Manche les conduisent en pyra-
mide, ce qui n’est guère plus beau. Pourquoi ne pas nous contenter du port charmant que la
nature leur a donné ? Le journal anglais « The Garden » rompt une lance en faveur du retour de
ces plantes à leur état naturel et il représente la figure d’une plante librement développée. Il est
vrai que toutes les feuilles ne sont pas cachées sous les fleurs, ‘ce qui n'empêche pas l’ensemble
d'être léger et fort gracieux. È |
EXPOSITION DE GÉOGRAPHIE BOTANIQUE. — Le Cercle floral d'Anvers, adoptant une propo-
sition de M. CHaRrLes DE BossCHERE, a décidé en principe qu'une exposition internationale de Géo-
graphie botanique aura lien en 1890. Ce projet rencontrera certainement les pres vives SEnpathies
chez les horticulteurs comme chez les botanistes. Nous lui souhaitons une entière réussite.
+ «
+ * à
LES EAUX D’ARROSAGE. — Jusqu'ici les écrivains horticoles ont été généralement d'accord
pour admettre que les eaux destinées à arroser les plantes gagnent et . contact ee. l'air;
la plupart attribuent même la valeur plus grande de l'eau de rivière à son aération autant
1è Î i 1 ic ’aprè mmunication faite au Congrès
qu'aux matières utiles qu'elle tient en suspension. D'après une co | gr
6 L'ILLUSTRATION HORTICOLE
4 Dé A 1
horticole de Paris, le 28 mai dernier, par M. DyB0WSKT, les ce Due par celui-ci
l’autorisent à affirmer que l’aération de l'eau serait sans influence sur la végétation.
.
BOUTURES TARDIVES, PLANTES RÉDUITES, FLEURS RETARDÉES. — Dans les Mémoires
préliminaires du récent Congrès horticole tenu à Paris, M. s'appuyant sur une série
d'expériences, pose en principe que le bouturage de plantes vivaces réduit la dimension des indi-
vidus obtenus par cette voie et en retarde la floraison. Ce double effet de réduction et de retard
serait d'autant plus accentué que le bouturage est fait plus tardivement.
Nous’ ajouterons, pour notre part, que le bouturage successif finit par amener la réduction
des fleurs, à tel point même que celles-ci en deviennent méconnaissables. Nous avons eu l'expé-
rience de ce fait par le bouturage répété de Phlox caroliniana variés. Nous y reviendrons.
“a
UNE NOUVELLE ROSE SARMENTEUSE ASIATIQUE, Rosa gigantea Correrr et Crépin. — Dans la
séance extraordinaire tenue récemment à Rochefort par la Société royale de Botanique de Belgique,
M. CRÉPIN a fait connaître une nouvelle espèce de rose découverte par M. le général Correrr
dans les Shan Hills, entre le royaume de Burma et le royaume de Siam, et envoyée à notre
rhodologue par M. PRAIN, conservateur au Jardin botanique de Seebpore, près de Calcutta, C'est
une espèce magnifique, dit M. Crérin; elle est d’une végétation très vigoureuse et, dans sa patrie,
elle grimpe sur les rochers et sur les arbres. Sa fleur est d’un blanc pur; elle a cinq pouces
de diamètre; c'est bien certainement la plus grande que l’on connaisse parmi les Roses à fleurs
simples : la corolle d’un des exemplaires reçus mesure 0"12 de diamètre! Cette espèce semble
A
voisine du ÆRosa indica Aucr. et surtout de la Rose jaune de Fortune. Si l’on parvient à cultiver
en Europe le Rosa gigantea, celui-ci enrichira les collections d'une forme splendide par sa grande
corolle et son beau feuillage; il pourra être, en outre, la source d’hybrides remarquables.
si |
RICHESSES VÉGÉTALES DU BRÉSIL. — Dans une étude sur le Brésil, qui vient de paraître
dans le Recueil consulaire, M. Éb. DE GRELLE, ministre de Belgique à Rio-de-Janeiro, fait ressortir
la fertilité du sol de la province de S'-Paul, l'excellence du climat et les principales ressources de cette
contrée. Cette étude confirme les renseignements fournis par M. le Consul général J. DE SaLpANHA
DA Gama, dans son remarquable Tableau résumé des richesses de l'Empire du Brésil) et dans la Suite
à ce mémoire. |
F EME A LA \ _
La flore du Brésil peut être évaluée à 30,000 espèces dont environ 22,000 sont déterminées par
. . ’ * F
ne Parmi les produits Végétaux, le D° DE SaLpana cite le caoutchouc, les fibres textiles,
e bois satin, le boi ) i i 1 ia,
: O1S pos, la teka, la peroba et autres bois de Construction, le palissandre, l’Araucaria,
: re Bommes-résines, baumes, huiles essentielles, matières tannantes, arbres fruitiers, cire
Ru se ‘
| vég _. tin sasafras, plantes médicinales, matières tinctoriales. Puis viennent les plantes culti-
vées : céréales introduites d'Europe, vigne, café
Brésil. Le commerce d'exportation se traduit ac
son territoire, n'ayant en réalité qu'un habitant par kilomè ré
tants sur un espace égal), que seraitce si le Brésil disposait des:
à LUCIEN LiNDEN et Emize Roprcas.
a cé
2 Tr Er oran EE à
1) Br. in-49, Bruxelles, 1887.
——
L'ILLUSTI
»
\
i
ATION
HORTICOLE
%
LES
Se)
Rae
Ke
PRE
Es
2
k
LS
*:
ANTHURIUM X BESMETIANUM HoRT.
canai0ie / ruagr dés dE M Et 3e de LS
nu de h Ene dus do code ot ire ps ge ae dd US nd dot ct ne dE à nd du dÈé—e dd.
0 CS
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PL. LI
ANTHURIUM x DESMETIANUM xorr.
ANTHURIUM DE M. DESMET-DUVIVIER
AROIDÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Voir Ilustr. Hort., t. IX, p. 314.
Anthurium fecundatione Anthurii Andreani cum Anthurio Lindeniano forma dicta Léopold II ortum.
#] | est hors de doute que la culture elle-même est la cause efficiente par excellence des modi-
QY fications qui se manifestent dans les végétaux que nous soustrayons au milieu donné par
EE la nature et auxquels nous procurons, sous des prétextes divers, les conditions extérieures
les plus imprévues. Dans ces conditions nouvelles, on voit l'instabilité de la plante se manifester
dans la forme, la grandeur, la composition et surtout le coloris des segments du périanthe des fleurs,
ainsi que dans la forme, la grandeur, la composition et la couleur des feuilles et des fruits. Mais
cette manifestation de l’ébranlement dans les qualités d’hérédité s’accentue infiniment plus lorsque
les circonstances fortuites de la culture sont accompagnées du croisement artificiel des espèces voisines
entre elles, où même d’une espèce par une variété déterminée, ou encore d’une variété avec une autre.
Au point de vue de l'étude de cette question importante de la variation des végétaux, l’histoire
de l’Anthurium, reproduit par la planche ci-contre, mérite d'être citée. Voici comment elle nous
a été rapportée par l’obtenteur, M. L. Desmer-Duvivier, de Mont-S-Amand.
Il y a sept ans, M. Desmer féconda un Anthurium Lindemanum avec le pollen de l’Anthurium
Andreanum, dans l’idée préconçue d'obtenir une modification du coloris de la spathe; en effet, les
semis provenant de ce premier croisement donnèrent des spathes d'un beau rose, plus vif que le
coloris de l'Anthurium carneum ou ferrierense. Ce produit déjà remarquable fut mis au commerce
sous la dénomination d’'Anthurium Léopold II. Cette variation de couleur obtenue, M. Desmer songea
à accentuer davantage celle-ci tout en modifiant la forme et, dans ce but, il porta en 1884 du pollen
de l'Anthurium Léopold II sur l'Anthurium Andreanum, c'est à dire qu'il croisa inversement l’un des
ascendants avec un descendant. Les plantes provenant de ce semis, dont l'édition a été acquise
par L'HorTicuLTuRE INTERNATIONALE, ont dépassé le résultat désiré : c'est bien la forme de l’Anthurium
Andreanum avec sa nervation saillante, peut-être plus régulière, et une coloration sang écarlate des
plus foncées.
De fait, cette production, si elle a eu lieu comme nous venons de le dire — et la bonne foi du
semeur ne saurait être mise en doute — a une réelle valeur au point de vue pratique. Le premier
croisement, A. Lindenianum fécondé par À. Andreanum, à donné plusieurs plantes ayant la spathe
formée comme celle du Lindenianum, tout en offrant une coloration d'un beau rose, intermédiaire
entre celle de ce dernier et celle de l'espèce ayant fourni le pollen. Le deuxième croisement, non
plus opéré entre deux espèces proprement dites, mais bien entre un hybride et Re des re ren
de celui-ci, c'est à dire la fécondation de l'A. Andreanum par le pollen de l’hybride À. Léopold IT,
non seulement a ramené la forme spéciale du type maternel, dans toutes les plantes sie sont
provenues, mais en même temps il y a eu affolement quant au coloris de la spathe, puisque ce
coloris est plus foncé que dans aucun des parents ou même des more de ces ee
Le plus fréquemment en horticulture on ne se préoccupe guère du but a er pen
atteindre au moyen d’une pollinisation faite avec connaissance de cause, en vue d'obtenir un ce
ou une forme déterminés; généralement on laisse agir la nature, on se borne à semer ce qu'elle
48 L'ILLUSTRATION HORTICOLE
a produit par fécondation directe et si alors, par hasard, on LP Hronte as 18 rss variation
quelque peu remarquable, on s’attribue volontiers la palme Le RERO l _ ou l'autre insecte,
Dans quelques grands établissements seuls on a poursuivi avec re. l'obtention d’hybrides
et de variétés par voie de pollinisation, de semis répétés et de sélection et souvent encore par
tâtonnements, car on se trouve toujours en présence de deux forces de la nature, l'hérédité ou
l'atavisme d'une part et d'autre part l'idiosyncrasie ou force des qualités individuelles, produisant Ja
variété infinie dans l'unité. Il faudrait connaître le mode d’équilibrer ces deux forces Pour arriver
à opérer avec quelque chance de certitude, et le résultat obtenu, dans le cas de l'Anthurium
Desmetianum, apporte un élément précieux dans le problème.
En effet, ce résultat de deux croisements successifs, s'il se reproduisait identiquement de Ja
même manière, dans des conditions analogues, permettrait d'établir les conclusions suivantes. On
désire obtenir dans un genre de plante une forme déterminée et une autre coloration ou même une
nuance de coloris. On commencera par féconder entre elles deux espèces, en portant le pollen de
celle dont on désire la forme sur celle dont on désire posséder la couleur modifiée; ensuite le
ou les individus, issus de ce croisement, fourniront leur pollen pour féconder à leur tour l'espèce
ayant donné le pollen du premier croisement. Nous engageons vivement les horticulteurs-botanistes
à répéter cette expérience hautement intéressante. | | Ém. Ropicas.
HÉCASTOSIE D'UN CATTLEYA
M. Lucien LiDE, directeur de L'HoRTICULTURE INTERNATIONALE à Bruxelles, a bien voulu nous
communiquer, le 1° juillet 1888, une fleur du Caitleya Trianae, offrant un cas tératologique des plus
remarquables donnant, à l'appareil floral un aspect insolite des plus étranges. En effet, la fleur est
munie de deux labelles juxtaposés, semblables, connés seulement à a base. Le Cas nous à paru digne
d'être signalé. | | :
Les segments extérieurs du périanthe ne présentent rien d’anormal: le nombre, la forme et le
coloris ne diffèrent pas de ceux de la fleur ordinaire ; les sépales sont cependant un peu plus grands
que d'habitude. | |
Le verticille interne qui normalement se compose de trois segments, dont deux à limbe plan,
présenté cette fois plusieurs anomalies. Les deux segments normaux supérieurs, c'est à dire ceux
à limbe plan, ont conservé leur forme et leur coloration habituelles; mais à côté de la troisième
pièce calcéiforme se trouve un quatrième segment, celui-ci surnuméraire, en tout semblable à l’autre
labelle. Tous deux sont absolument libres sans aucune superposition ni emboîtement : ils sont simple-
es connés de la base ; celui de gauche, la fleur étant vue de face, se trouve à 7 point normal
d'exsertion, c'est à dire qu’il fait exactement face à l’un des pétales, celui de droite; l’autre labelle,
qui occupe la droite, se trouve un Peu en dehors de la position qui lui reviendrait théoriquement,
si cette place n'était prise tout entière par le labelle normal. Celui-ci renferme seul la colonne ou
sa tandis que le second labelle, le Surnuméraire, est absolument vide, c'est à dire quil
ane, a es oi que ot HREND lu en à à parie spé
également élargie. Nous n’apercevons aucune autre : us Re
modification.
+08 y a donc, dans ce Cas, une affluence plus notable
c'est à dire à un véritable dédoublement d'autant plus
développement particulier de la colonne et d’
I ÿ a donc À la fois formation d'un phytogèn
La Tératologie du D° M. T. Masters ne
de vie ayant donné lieu à une hécastosie,
remarquable, qu'il est accompagné d'un
one augmentation du nombre des loges de l’anthère.
€ anomal et action sur le protophytogène.
mentionne aucun fait analogue parmi les Orchidées.
: Ém. Ronicas.
: #
LILLUSTRATION HORTICOLE
PL. LUI
LISSOCHILUS GIGANTEUS WELWITSCH
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PL: LITI
LISSOCHILUS GIGANTEUS wezwrrscx
LISSOCHILE GÉANT
ORCHIDÉES
ÉTYMOLOGIE. Du grec Awooç, glabre, et Xerdoc, lèvre ou labelle.
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES. Sepala libera, aequalia, patentia, per anthesin saepe reflexa. Petala sepalis latiora vel majora magisque
colorata, erecto-patentia. Labellum basi columnae affixum, liberum, supra basin in saccum seu calcar conicum productum, lobi laterales subpa-
tentes, interdum parum prominentes, medius latus, patens. Columna erecta, brevis, semiteres, apoda, angulis saepe acutis, exalatis; clinandrium
obliquum, saepius integrum. Anthera terminalis, opercularis, incumbens, convexa dorsoque saepe conica vel bigibba, bilocularis ; poilinia quatuor,
distincta vel per paria plus minus concreta, cerea, ovoidea, inappendiculata, anthera dehiscente glandulae rostelli latiusculae vix in stipitem pro-
ductae affixa. Capsula ubi nota ovoidea vel oblonga, erostris, reflexa, angulis obtuse prominulis.
Herbae terrestres, caulibus breviter foliatis demüm in pseudobulbos ovoideos incrassatis. Folia longa, saepius angusta, elevato-venosa vel
plicata. Scapi ad latera pseudobulborum vel e rhizomate elati, aphylli, plurivaginati. Racemus simplex, floribus saepius speciosis pedicellatis, Bracteae
oblongae lanceolatae vel lineares, persistentes.
Species ad 30, Africae tropicae et australis incolae,
BENTHAM et HOOKER Gen. Plant. 90.
Lissochilus R. BR. in LINDL. Coll. Bot. t. 31 (Hypodematium A. RicH. FI. Abyss. II, 286, t. 83).
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES : Foliis cuneatis oblongo-acuminatis plicatis tripedalibus. Pedunculo circa 16 ped. alto. Racemo laxo. Bracteis
speciosissimis cuneato-oblongis convexo-apiculatis, ovariis pedicellatis brevioribus, 1 poil. et ultra longis. Sepalis cuneatis, ligulatis, 7
virescentibus retrorsis. Petalis binis latis elongatis labellum supra obtegentibus, lilacinis obscure venosis. Labello calcar gutturosum latum apice
apiculatum atque limbum trilobum ferente ; lacinia anteriore purpureo marginata, carenis tribus luteis a gs productis, 2 supra partem calcaris
sub columna, utrinque purpureo-lilacino lineatis. Columna trigona, viridi ad basin intus lutea. Anthera biapiculata.
Patria : Congo.
= ur les rives du Congo inférieur M. AuGusTE LiNDEN récolta la splendide Orchidée dont deux
N exemplaires passèrent, en septembre 1887, dans la riche collection de Sir Trevor LAWRENCE,
De 4 l'honorable président de la Société royale d’horticulture de Londres; un de ces exemplaires
déploya sa gigantesque inflorescence ce printemps, fat exposé au mme Show, le ” mai dernier
et y excita une vive admiration. C’est le sommet de la re seat de'ce spécimen, dessiné
d’après nature pour le Gardeners Chronicle, que nous reproduisons sur la planche PRE qui peut à
peine donner une idée de la richesse de la fleur, de la noblesse du port, de l'aspect grandiose
de l’ensemble. La hampe florale de la plante exposée avait se longueur de plus de huit pieds,
_soit près de deux mètres et demi; elle était entièrement pue de grandes fleurs aux pétales d’un
beau rose vif, à labelle pourpre marqué de lignes hiéroglyphiques plus foncées
Habitué plus que d’autres aux merveilleuses fleurs que pe la famille des Orchidées, le
professeur ReicHeNsacx, à la vue de ce Lissochile, n'a pu s'empêcher de le ct ui
des plantes les plus extraordinaires du règne végétal... _ de nos plus admira les Orchidées,
M. H. JoHnsTON, dans son ouvrage The River Congo, en
1 ardent et la vase fangeuse appellent à la vie un monde
| ssance et au développement immense des forêts de
par ces temps de dégénérescence, quelque chose
n'ayant pas de rivale digne d'elle! »
parle avec un égal enthousiasme. « Le soleï :
végétal comparable sans doute à la luxuriante croi
la période houillière et reproduisent à nos regards, à 2 dd da
de la majesté des époques préhistoriques. Dans les ee nr 7 ë Re 6
se dressent des masses de cette splendide Orchidée, le Frs ' na té co
s'élève souvent à 16 pieds au-dessus du sol et portant de re te or ur:
et or, parfumées, et telles qu'à peine une fleur au monde puisse is : de lance, et leurs hautes
_ catesse de forme. Ces Orchidées avec leurs feuilles vert clair, en forme ,
Mo. Bot. Garden, |
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
5° __
tiges florales qui se balancent dans les airs, on réunies par sr de come - Cinquante,
se réflétant souvent dans les flaques peu profondes d’eau stagnante qui entoure leurs pieds et répan-
dant sur l'avant plan des hautes forêts vert-pourpré des flots de couleur rose tendre... Des touffes
d’un Palmier nain, le Phoenix spinosa, qui donne une maigre datte 5 “de pius mangeable, entourent
comme d'une haie ces belles Orchidées, les protégent contre ÉHENDHQN: Le me du fleuve
et marquent l'étiage au dessus duquel les crues s'élèvent Nisnent, ce qui n'empêche pas l'eau
de suinter à travers cette barrière de végétaux et de boue. À l'intérieur œ cet anneau de Palmiers
nains, se forment ainsi de nombreuses petites et tranquilles lagunes qui ne sont pas nécessaire-
ment insalubres, puisque chaque nouvelle crue en purifie et remue les Éauxe Dans ces lagunes
bordées par des Orchidées, de hautes touffes de Mussaenda aux grandes feuilles spatulées et aux
brillantes bractées blanches garnissant leurs hampes florales, par des Pandanus, par des Cocotiers
balançant leurs frondes, par des Mangliers posés sur leurs nombreuses racines adventices et étalant
sur un Ciel brillant leur feuillage comme un tissu de dentelle, — dans ces lagunes aux eaux tran-
quilles, se trouvent les asiles et la nourriture de myriades d'êtres animés... » depuis le crabe
terrestre bleu jusqu'aux vautours, depuis le lézard jusqu'aux crocodiles.
Dans la patrie de la plante, le pédoncule atteint jusque 16 pieds de hauteur. Le racème est
assez lâche. Les bractées très en évidence sont oblongues, apiculées, plus courtes que les ovaires,
elles ont au moins un pouce de long. Les sépales sont ligulés apiculés, verdâtres et retournés;
deux larges pétales oblongs recouvrent le labelle comme d’une coiffe, ils sont lilas avec des veines
plus foncées. Le labelle a un éperon ouvert en forme de goitre, il est apiculé au sommet et à
une lame trilobée. La lacinie antérieure à un bord pourpre. Trois carènes jaunes se projettent
de son centre, deux au-dessus de la partie de l'éperon, sous la colonne avec deux lignes de couleur
mauve de chaque côté. La colonne est verte avec du jaune à la base à l’intérieur. L’anthère a
deux apicules.
L'espèce fut découverte par le D' Fr. Wewirso vers 1862 dans le district de Golungo Alto,
territoire d’Angola, où elle est répandue dans les bois des marécages à sol Spongieux. Elle croît
à une altitude de près de 1000 à 2400 pieds. M. et M Monremo la trouvèrent plus au nord,
à l'embouchure du Congo, sur les rives dans la vase où elle était recouverte par l’eau. lors des
grandes crues. | |
Le D° ReicHENBAcH ajoute G) à Ja description et aux détails d'origine précités, que le D' WerwirscH.
lui a dit que ce Lissochilus parfois submergé est ensuite grillé dans un sol aussi dur que la brique.
Cette circonstance avait inspiré au savant orchidographe la crainte de ne jamais voir la plante
fleurir en Europe. Aussi la rapide floraison obtenue dans les serres de Sir TREvOR LAWRENCE, est
Saluée par lui comme un des plus grands succès signalés en horticulture et il fait observer que
le seringuage, qui représente la rosée, devrait être appliqué bien plus qu'il ne l’est actuellement.
Ém. R.
DR
DÉNOMINATION DES HYBRIDES. __ Comme si la confusion de la terminologie botanique n’était
étaient pas Suffisamment encombrés, on vient
ion nouvelle pour les hybrides : on couperait la
donc, après quelques années, retrouverait le fil d’un parei
l'indication des croisements? N? ar
par la suite en cherchant la p
(x) The Gardeners’ Chronicle, mai 19, 1888, p. 616.
_ il
[LLUSTRATION HORTICOLE
CALCEOLARIA ARACHNOIDEO-CRENATIFLORA ROD.
(CALCÉOLAIRES NOUVELLES)
LA De p
Annem
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
Plx LIV
CALCEOLARIA ARACHNOIDEO-CRENATIF LORA Ron.
CALCÉOLAIRES NOUVELLES
SCROPHULARINÉES
. ÉTYMOLOGIE, CARACTÈRES GÉNÉRIQUES ET SPÉCIFIQUES : Voir l'Iustration Horticole, vol. XXXI, p. 109.
SEA ous avons eu l'occasion, en 1884, de relater ici même l'historique de ces charmantes fleurs
| que l’horticulture a le droit de considérer comme un de ses triomphes les moins contestables.
A EN) Il suffit de jeter un coup d'œil sur la planche ci-contre et de la comparer un instant avec
celles publiées dans le 31% volume de l’lustration Horticole, pour avoir une idée de l'immense
variété des coloris de cette race désormais fixée par une longue série d'années de culture.
Il serait superflu de redire tous les soins qu'il a fallu répéter chaque année pour arriver À ces
heureux résultats, par une sélection sévère des couleurs et des formes, l'isolement des fleurs choisies,
l'ablation des étamines, la fécondation indirecte. Les fleurs reproduites sur la planche ci-jointe
| proviennent également des cultures de MM. CanneLL AND Sons, de Swanley ; elles réalisent tous
| _ les desiderata de l'esthétique; toutes sont grandes et de forme parfaite. Sauf dans les variétés T, U et V,
la coloration des types a presque entièrement disparu pour faire place aux tons les plus riches.
Dans la fleur U seulement il reste quelque trace de la crénelure originaire, comme pour donner la
preuve de la plus grande énergie de l’hérédité spécifique.
Les variétés R et U sont unicolores. Les fleurs de T, V et X sont nettement auréolées. Les
| autres, S et W, sont dotées de marbrures hiéroglyphiques des plus variées. Récoltées sur des
4 variétés aussi distinguées, les graines donnent nécessairement des produits non moins parfaits.
Éx. R.
ER 2e FPT in MT
UN MOIS DE FÉVRIER SOUS LES TROPIQUES
(Suite, voir ci-dessus page 19)
On nous montre un exemplaire dont les sépales et les pétales étaient entièrement marbrés
rouge et blanc, le labelle riche orange avec sommet pourpre foncé. Cette plante avait été trouvée
dans un envoi récemment reçu de l’Amazone supérieur : parmi les dizaines de mille sujets que le
Senor OLINDA avait vus fleurir, jamais il n’en vit un pareil. Un autre spécimen aux sépales et e
Pétales blanc pur sur la moitié, l’autre moitié de ces segments pourpre brillant, au labelle orange et . e
. Pourpre, est aussi fort beau. Nous remarquons également un nouvel hybride, entre les Caffleya superba Lie
et C. El Dorado, en fleurs pour la première fois : sépales et pétales roses, forme du C. superba, - M
labelle Iong comme celui du C. El Dorado, orange vif avec extrémité pourpre. 0
En fait de Laelia nous voyons des plantes immenses de L. purburala en plusieurs variétés ; des
L. Perrini: L. anceps en variétés; L. albida, flava, cinnabarina, elegans, . que les petits hayana et
Praestans. Le rare L. amanda ou Cattleya Rothschildiana est en belle floraison; mais tout en étant
Sracieux et distingué, il est bien moins brillant que plusieurs espèces communes. On nous ” que
= L'ILLUSTRATION HORTICOLE
> .
s de Cattleya et de Laelia. Il peut sembler étrange de me.
e temps, mais 1l faut remarquer qu'à Para les Orchidées
elles y sont en végétation et en floraison continue,
la collection renferme près de 100 espece
un si grand nombre d'espèces fleuries en mêm
n'observent pas les saisons comme dans les serres;
uelques-unes ne se reposant jamais. + |
: PR nous fait défaut pour parler des Oncidium, Catasetum, Calanthe, Stanhopea, curieux
Cycnoches, étranges Coryanthes et, Paphinia, brillants Du, on odorants, riches
Vanda, Saccolabium et Dendrobium, charmants Cypripedium et représentants d’autres genres d’Orchi-
dées, dont un grand nombre entièrement nouveaux pour nous, is nous Ve de da parts; et
pourtant les plantes qui nous entourent sont seulement Fes qui sont fleuries ee à ce moment
et qui ont été apportées dans la vérandah pour es contre les PISteS ani pendant la nuit
ravagent ces délicates fleurs. En passant par le jardin, nous voyons une quantité d’autres Orchidées
fleurissant sur les arbres et les palissades. .
M. Ouinpa nous dit qu'il possède en tout 750 espèces, sans rien dire des variétés, représentées
par environ 10,000 plantes. Aucune confusion n'existe dans cette immense collection; chaque Orchidée
a son numéro et bien qu'on n'ait pas tenté d’arranger les plantes d’après leur habitat et qu'un
Angraecum de Madagascar se trouve côte à côte avec un Odontoglossum de Mexique (et quelques-uns
des Odontoglossum croissent parfaitement ici), néanmoins les groupements sont faits avec un certain
ordre systématique, à telle enseigne que M. OziNpa peut montrer à l'instant la plante désirée. Lui
seul prend soin de cette immense collection; personne que lui ne touche jamais à ses plantes, et
le climat de Para est tellement favorable, la pluie et le soleil y sont si bien distribués, qu'il peut
sans peine faire la besogne durant ses heures de loisir : tout le temps non réclamé par ses affaires,
il le consacre à ses chères plantes.
M. Ozinpa nous reçoit avec la plus grande courtoisie. Après nous être reposés, nous reprenons
notre promenade à travers les cultures; les plantes sont généralement tenues sur des tables basses
dont un grand nombre, surtout celles portant les espèces délicates, sont couvertes d’abris en plaques
de légère tôle galvanisée et ondulée disposées sur de légers supports; ces abris sont destinés à pré-
server les plantes non contre le soleil, mais contre les fortes pluies. A notre demande si ces légères
toitures ne courent pas le risque d'être emportées par le vent, on répond que les vents violents ou
tornados sont inconnus à Para. D'ordinaire il y règne une brise rafraichissante, mais jamais de vent
violent. Le climat est des plus heureux, il est comparable à une belle journée de juin, ce sont de
claires matinées, Suivies chaque aprèsimidi d'une averse et des nuits sereines. L'air du matin et du
soir est toujours pur. :
Sur un des côtés de la maison, nous remarquons un splendide Hibiscus schiropetalus, mesurant
cinq mètres de hauteur, régulièrement ramifié et tout couvert de ses belles fleurs. Derrière la
maison; de longnés idogéés) dé tables) sont chargées de plantes; des Orchidées sont suspendues
à de longues lignes de cadres et tous les arbres en sont littéralement garnis. Plus loin se dresse
un Dan à avillon orné d’une collection de Nymphéacées et d’autres plantes aquatiques de choix
ve qe pe ét dans un large bassin. Quelques tables sont couvertes de Bromé-
liacées; des arbres sont chargés d'espèces communes dont beaucoup sont très brillantes. Un des
pe tie pad caché sous une masse d'Allamanda, Jpomaea Horsfalliae, Passiflora princes,
Fe ERRENES Clerodendron Balfouri et Clitoria aux jolies fleurs bleuâtres. |
& Ses : Re AE ES RER tous recueillis . propriété. Le vin
au dép bne pour Hrhrthiote Là “ M rs de entoure la fève de se — que
Et tout cela en février, en pleine saison hiver: à Te délicieuses et _ plus rafraîchissantes.
hôte nous assure pourtant qu'à Para, il en est j _ ss (pour nous); nous nen Ré nyr pas. Notre
: ë OUJOUrS ainsi. Lors de notre arrivée chez le senor
OLiNDA, nous avions laissé, échapper l'observation
bla 508: vulgaire que « c'était une belle journée. » Il
nous semble voir errer un sourire sur bien des lèvres; c'est que plus tard on nous fit comprendre
_ : +. Fest Jamais question du temps. C'était une belle journée, en effet, puisqu'il ne
pouvait en être autrement.
LINDENIA
TCONOGRAPEHIE Ds br ep ie
PUBLICATION MENSUELLE IN-FOLIO
Chaque livraison contient quatre belles planches richement coloriées
DIRECTEUR PO LINDEN
Rédacteurs en chef : Lucien Linden «t Émile Rodigas
Abonnement :
Bureaux : 100,
60 fr. pour 12
livraisons, payables d'avance
Rue Belliard, à Bruxelles
Le plus beau, le plus exact et le meilleur marché des ouvrages de luxe périodiques spéciaux aux Orchidées
TR RS 2 —
COMPOSITION DES
1x Vo
Aeranthus Leonis, Aerides maculosum var. formosum, Acerides
odoratum var. Demidoff, Aerides Reichenbachi, Aganisia tricolor,
Catasetum discolor, Catasetum tigrinum, Cattleya aurea, Cattleya
guttata var. Leopardina, Cattleya Lawrenceana, Cattleya Malouana,
Cattleya maxima var. Hrubyana, Cattleya nobilior var. Hugueneyi,
Cattleya Percivalliana var. Reichenbachi, Cattleya Trianae var. alba,
Cattleya Trianae var. Annae, Cleisostoma Guiberti, Cypripedium Druryi,
Cypripedium Lawrenceanum var. Hyeanum, Cypripedium œnanthum
superbum, Cypripedium selligerum majus, Cypripedium tessellatum
var. porphyreum, Dendrobium Faiconeri, Dendrobium stratiotes, Den-
drobium thyrsiflorum, Epidendrum paniculatum, Masdevallia Lindeni
LIVRAISONS PARUES
ume
var. grandiflora, Masdevallia Roezli, Oncidium Lanceanum var, super-
bum, Oncidium Limminghei, Odontoglossum Alexandrae, Odonto-
glossum nevadense, Odontoglossum ramosissimum, Odontoglossum
rubescens, Cantin Ruckerianum, Odontoglossum vexillarium
var. purpureum, Odontoglossam Wilckeanum albens, Paphinia cristata
var. Randi, Phalaenopsis Sanderiana, Phalaenopsis Stuartiana var.
punctulata, Restrepia antennifera, Selenipedium reticulatum, Spatho-
glottis Augustorum, Trichocentrum tigrinum var, splendens, Trichopilia
suavis, Vanda Boxalli, Vanda Dennisoniana, Vanda Sanderiana var.
labello viridi.
ne Volume
Angraecum Ellisi, Anguloa Ruckeri var. media, Ansellia congoensis,
Bollea pulvinaris, Brassia caudata, Calanthe Regnieri, Catasetum
Bungerothi, Catasetum galeritum, Cattleya gigas, Cattleya Kimballiana,
Cattleya Mendeli, Cattleya Schilleriana var. Amaliana, Coelogyne pan-
durata, Cypripedium callosum, Cypripedium michrochylum, Cypripe-
dium Sallieri, Cypripedium tonkinense, Dendrobium bracteosum,
Dendrobium inauditum, Epidendrum Randianum, Galeandra Devoniana
var. Delphina, Galeandra flaveola, Laelia elegans var. Houtteana,
Masdevallia Veitchi, Miltonia spectabilis var. lineata, Oncidium cuculla-
tum, Oncidium Jonesianum, Oncidium Warscewiczi, Odontoglossum
Sr Vol
Aerides Fieldingi, Aeranthes grandiflora, Aerides Houlletianum,
Aganisia cyanea, Angraecum (Lithrostachys) Sedeni, Anguloa uniflora,
Brassavola cucullata cuspidata, Bulbophyllum grandiflorum, Catasetum
Bungerothi aureum, Catasetum Bungerothi var. Pottsianum, Catasetum
decipiens, Catasetum pulchrum, Cattleya Gibeziae, Cattleya labiata
autumnalis, Cattleya virginalis, Cleisostoma crassifolium, Cypripedium
Arthurianum var. pallidum, Cypripedium Cannartianum, Cypripedium
Curtisi, Cypripedium Harrisianam var. superbum, Cypripedium Leea-
aum, Cypripedium Moensianum, Cypripedium praestans, Cypripedium
Van Houtteanum, Cypripedium villosum, Cypripedium (Selenipedium)
ON DEMANDE À ACHETER
LES ANNÉES COMPLÈTES ET INTACTES DE
1875, 1876, 1878 et 1880 de l'Illustration Horticole
adresser aux bureaux du journal.
1/20me de page
à louer
Alexandrae var. Cutsemianum, Odontoglossum Coradinei grandiflorum,
Odontoglossum ineusd nr se nonre, rs ft
luteo
Pons ssl: Phélsenopeis Loddémausians : Phalaenopais
sumatrana, Pilumna nobilis, Saccolabium giganteum var. illustre,
Selenipedium caudatum giganteum, Selenipedium Schrôderae var,
splendens, Spathoglottis plicata, Stanhopea tigrina, Trichocentrum
albo-purpureum var. striatum, Vanda Lindeni, Vanda suavis var.
Lindeni, Zygopetalum réeti.
reum,
-Dnrpi
r ?
ume
Wallisi, Dendrobium purpureum var. candidulum, Dendrobium rutri-
ferum, Dendrobium strebloceras var. Rossianum, Ionopsis paniculata
maxima, Masdevallia macrura, Masdevallia spectrum, Miltonia specta-
bilis Moreliana, Preis Re, Oncidium papilio var. majus,
ar. Devansayeanum,
Donne Fe: fastnooum, C Pur US nee perd
Oncidium Phala enopsis,
pe Lindi. var. Échaphicantur, Odontoglossum téumphans, Odonto-
glossum Uro-Skinneri, Paphinia Lindeniana, Paphinia Modiglianiana,
Rodriguezia Bungerothi, Vanda superba.
VERRE POUR SERRES
t Abris Cloches à melons et pour boutures.
vers à “ “Glae EE Die Bouteilles. Dames Jeannes et Pannes
n verre en tous Pr res. Gobele teries. Bocaux et Pots pour Conserves
… t Confitures __ S'adress er à
Jacques LECOMTE-FALLEUR
à JUMET (près Darren RE
SR RÉ RE Er
A VENDRE POUR CAUSE DE MALADIE
UN ÉTABLISSEMENT D'HORTICULTURE
en pleine exploitation, fondé en 1810, possédant la s écialité ag
bouquets, situé à cinq m minutes a place du Marché, à Liég
Conditions avantageuses. — S'adresser à Monsieur Dusxouus,
notaire, à Liége.
Société Anonyme
C'HORTICULTURE INTERNATIONALE
PARC LÉOPOLD. — BRUXELLES
Administrateur-Directeur : EUCIEN LINDEN
ADmesse TÉLÉGRAPHIQUE : LINDENIA, BRUXELLES
L'ÉTABLISSEMENT
est ouvert depuis le 10 MAI 1888
PRINCIPALES SPÉCIALITÉS :
ORCHIDÉES
PLANTES RARES OÙ NOUVELLES
Nepenthes, Palmiers, Fougères et Cycadées d'élite
SPÉCIMENS POUR JARDINS D'HIVER. — PLANTES DE LUXE POUR APPARTEMENTS, ETC.
= (randes importations d'Orchidées d'introduction directe
PRIX TRÈS MODÉRÉS.
Le Catalogue général
ORCHIDÉES
PLANTES NOUVELLES, ETC.
1888-1889
PARAITRA LE | SEPTEMBRE PROCHAIN
Il sera CRVOYE gratis et franco à toutes les personnes qui el
feront la demande.
D" SÉRIE À | Er
LOMR AN NY ANNÉE 1888 T
2e Volume t
7° Livraison
nr 0 ad iMRe dir
PRINCIPALES DISTINCTIONS OBTENUES PAR L'ILLUSTRATION HORTICOLE
MEDAILLE DE MÉRITE A L'EXPOSITION UNIVERSELLE DE VIENNE
DIPLOME D'HONNEUR À L'EXPOSITION INTERNATIONALE D'AMST ERDAM EN 1877
MÉDAILLE D'OR A L'EXPOSITION UNIVERSELLE DE PARIS EN 1878 pis
DIPLOME D'HONNEUR A L'EXPOSITION DE MADRID EN 1883 :
EN 1873
_. COTE D
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
DES
INTRODUCTIONS NOUVELLES
ET DES FAITS LES PLUS INTÉRESSANTS DE L’HORTICULTURE
PROPRIÉTÉ DE LA SOCIÉTÉ ANONYME « L'HORTICULTURE INTERNATIONALE »
DIRECTEUR
LIN DEN
ADMINISTRATEUR RÉDACTEUR |
LUCIEN LINDEN ÉMILE RODIGAS |
Collaboration de Botanistes et Horticulteurs éminents
|
|
|
|
TABLE DES MATIÈRES
4 Chronique horticole . 2 + du) dt ie + 00 TEXTES ET PLANCHES |
2. Bibliographie. Sn cie ee 56 | 55. Acalypha triumphans 1 EURE, 88 DD HO . : Do
$ Les fleure-aux funérailles et aux fêtes: ur. . 58 | 56. Phalaenopsis Schilleriana Rchb, rs 57
4. Les plus belles roses en Allemagne. . : + + + : : . 59 | 57. Dendrobium macrophyllun À; Rich .°, . : : | . 59
A paru le 21 août 1888
Prix de l'abonnement pour douze livraisons : 50 FRANCS pour toute l'union postale
PAYABLES D'AVANCE
Bureaux : au siége de l'Horticulture Internationale, Parce Léopold
BRUXELLES
Gand, imp. Eug. Vanderhaeghen.
ANNONCES
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PRIX DES ANNONCES
pour un mois . 50 francs
28
» D»
» 16
» ; 12
huitième de page » Un et dia aie LE
dixièm » 6
» À
bat
ge
e
em
ne
VV YO V y
Le vingtième de page
MUNA ti JU dre is : +: O0
Pour _ an M ee
$ 150: >
* 110 »
» 80 »
» 60 »
» 50 >»
» 40 »
& = L'administration de « l'Illustration horticole » s'est réservé le droit de refuser les annonces qui ne lui conviennent pas,
L'HORTICULTURE INTERNATIONALE
SOCIÈTÉ ANONYME
Parc Léopold, Bruxelles.
GEERE SPECIAPE, DORCHIDÉES
POUR LA GRANDE CULTURE ET LA FLEUR COUPÉE, EN BEAUX EXEMPLAIRES
OGLOSSUM ALEXAND CRISPUM) à grandes fleurs
larges et bien rondes, bonnes plantes établies, très saines et en
pleine végétation.
La dousaine : 85 et 110 francs, les vingt-cinq : Pre et 200 francs,
le cent : 500, 750 et 1000 fran
ODONTOGLOSSUM , en importation, variété supé-
rieure, plantes très saines ayant 3 à 4 bulbes
La douzaine : 50 francs.
ODONTOGLOSSUM ROSSI MAJUS établis, bonnes et fortes touffes.
La dousaine : 50 francs, le cent
E, grandes fleurs jaune d’or maculées
de brun rouge, bonnes plantes.
La douzaine : 75 francs.
ODONTOGLOSSUM CORDATUM établis.
Les six : 85 francs, la douzaine : 60 francs.
ODONTOGLOSSUM 55 POROUGHTANT établis.
six : 45 francs, la douzaine : 80 francs.
ODONTOGLOSSUM GI établis, belles plantes.
Les: six : 10 francs, la douzaine : : 18 francs.
ARICOSUM ROGERSI, belles grappes de fleurs
relativement grandes, jaune d’or, bonnes plantes de 5 à 6 bulbes.
dousaine : 75 et : 500 francs.
s et blanches,
00 francs, Le cent
CIDIUM INCURVUM établis, grappes de fleurs lila
bonnes plantes,
La douzaine : 60 francs, le cent : 400 francs.
ONCIDIUM FLABELLULATUM, & grappes de fleurs brunes tachetées
de jaune d’or, bonnes et fortes plantes de 4 à 5 bulbes.
La douzaine : 60 francs.
Le re CITRINA, fleurs jaune citron,
: 850 francs. |
mm.
. SU épis de fleurs rouge écarlate, bonnes
plan
La douzaine : 50 et 75 francs, le cent : 400 francs.
LAELIA AUTUMNALIS, bonnes plantes, de 8 à 10 bulbes.
60 francs.
La douzaine :
bonnes plantes, de 6 à
8 bulbe
La douzaine : 60 francs.
LAELIA ANCEPS VAR. GRANDIFLORA, grand bouquet, de
fleurs mauves, bonnes plantes
La douzaine : 50, 60 et 75 francs, le cent : 400 francs.
CATASETUM BUNGEROTHI, fleurs immenses d’un blane d'i ivoire,
superbes, 2 à 3 bulbes, avec jeunes pouss
15 francs, les six : 75 PRES ‘ta douzaine : 125 francs.
DENDROBIUM BENSONIAE, fleurs blanches avec deux macules
noires sur le Jabelle.
Les six : 85 francs, la douzaine : 60 francs.
AERIDES AFFINE ee grappes de fleurs roses
: 85 francs, la douzaine : 40 francs.
EDIUM VARIÉS, en bonnes plantes
Six espèces et variétés : 30, 50 et 100 frantes
75, 100 à 250 francs.
la douzaine : 50,
LYCASTE SKINNERI, à grandes fleurs.
La douzaine : 45 francs, les vingt-cinq : 80 francs, Le cent : 250 francs.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
CHRONIQUE HORTICOLE
27 Août 1888,
bien souvent pour combattre les ennemis qui
À attaquent certaines plantes et même les maladies de celles-ci. Il n'existe pas, il est vrai, de
REA panacée universelle, mais il est avéré que l’action de cette substance est incontestable dans
des cas déterminés pourvu que le dosage soit bien fait. La Revue Horticole, en faisant ressortir
l'excellence de ce remède, dans le n° du 16 juillet 1888, énumère une série d'expériences qui
démontrent que le sulfate de fer peut être utilement employé pour détruire les mousses, le Perono-
spora de la pomme de terre, les chancres des arbres, la tavelure des poiriers, la gomme, la cloque,
la cuscute, les pucerons des rosiers, l’anthracnose de la vigne.
Pour les petites plantes, on peut dissoudre ce sel à raison de un kilogramme par hectolitre
d’eau et arroser au moyen de cette dissolution en donnant à chaque plante un dixième de litre; pour
les rosiers, la dose du sulfate pourra être doublée et l’arrosement répété deux ou trois fois.
*
* *
LE PARC PUBLIC DE LISBONNE. — M. Cx. Joy a publié sur le concours auquel a donné lieu
le projet de création de ce parc, une très intéressante brochure accompagnée des plans présentés
par les principaux concurrents. Le 1% prix (12,500 fr.) a été décerné à M. P. LussEau, architecte-
paysagiste, à Paris; le 2% à M. G. Ducxeswe, le 3° à M. Euc. Deny, tous architectes parisiens.
+ .
* *
LA LEVURE ET LES GUËÊPES. — Le Bullehin d’Arboriculture a recommandé trois moyens de
destruction des guëpiers. Le premier consiste à y verser du pétrole le soir après la rentrée des
guêpes et à y mettre le feu; le second est l'emploi d’une mèche de soufre qu'on allume et dont on
insuffle les gaz dans le nid des guëpes. Le troisième, très ingénieux, consiste à servir aux guêpes
le moyen de se détruire elles-mêmes. On met à la disposition de ces visiteuses incommodes quelques
fruits trop mûrs ou déjà entamés en ayant soin de morceler ceux-ci et de les enduire de levure :
elles emportent avec elles des particules de cette levure, celle-ci produit une prompte fermentation
dans le couvain et détruit ainsi toute une génération.
*
* *
PLANTEURS SUÉDOIS. — Il s'est fondé en Suède, il y a cinq ans, une Société patriotique dont
le but est d'améliorer et d'étendre la production des forêts qui sont la principale ressource du
pays. Les membres effectifs de la Société s'engagent à semer ou à planter tous les ans huit ares
de terrain en sapin blanc ou rouge. La Société distribue elle-même des graines de choix provenant
des hautes latitudes. ?
* *
L'ÉTÉ DE 1888. — Autant le printemps a été sec, autant l'été que nous traversons est humide
et la saison est par continuation A tripes ar 41e froide dans nos contrées. Du 22 au 25 juin,
le thermomètre a marqué un maximum de 27° à 20° C.; depuis lors, la température est restée constam-
ment au dessous de 23° C., sauf les 8, 9 et 10 août; ces jours-là le thermomètre a marqué des
maxima de 25° à 209°3 C. |
La température nocturne a été également basse,
ou entièrement couvert : en juillet, la moyenne des minima a été de 10°
50 ans, une seule fois le mois de juillet a été plus froid, notamment en 1841.
bien que le ciel ait été en général très nuageux
1 C. Depuis plus de
——— "2
- Depuis le 4 juin jusqu'au 5 août, il a plu presque Li les jp . 7 a eu . cette période
que dix jours auxquels notre pluviomètre n'a pas RS d'eau. En juin, k est tombé 85 d'eau:
en juillet, nous avons relevé la quantité très considérable de 160""9 et lès cinq premiers jours du
mois d'août 21""7, soit plus de 26 centimètres en deux mois. |
Jamais le mois de juillet n’a donné autant d'eau en Belgique que cette année ; le maximum
recueilli à Bruxelles avait été de 142"" en 1871; cette année, en 1888, on a recueilli 208mr,
Aucun autre mois n’en a donné autant depuis 55 ans.
Un fait extrêmement rare a été constaté à Gand : le 5 août, vers 6 h. 30 du soir, par un
temps d'orage il est tombé de la neige durant à peu près une minute. Cette neige était serrée
À obscurcir sensiblement l'air et suivait une direction bien verticale.
*+
* *
ACER NEGUNDO VAR. FOL. AUREIS. — Cette nouveauté promet un ornement de plus pour nos
jardins où la variété à feuilles argentées est généralement répandue. La variété à feuilles Jaunes
sera, nous assure-t-on, aussi résistante que son aînée aux rayons solaires.
se
MOTILITÉ DES VÉGÉTAUX. — La faculté du mouvement se manifeste chez les plantes dans
les circonstances les plus variées. M. le professeur BAILLON vient de constater un nouveau fait de
motilité : le moindre frottement opéré sur une des branches d’une vrille du Cissus discolor détermine
aussitôt chez cette branche une courbure qui devient le commencement de l’enroulement presque
complet de la vrille. Cette constatation que nous avons refaite nous-mêmes est très intéressante.
»
CLEMATIS JACKMANI ALBA. — À propos de ce Clematis dont il est l’obtenteur, M. CHARLES
Nogce, de Bagshot, communique au Gardeners’ Chronicle une note des plus curieuses dans laquelle
nous relevons les points suivants. Après de longues années d'essais, M. Nogie parvint à opérer
la fécondation croisée d'un Clematis ackmani par. un C. patens blanc. Parmi les semis, un seul donna
des fleurs blanches. Il fut déplanté et refleurit bleu pâle! Quelle déception! La plante abandonnée
d'abord fut l’objet de nouvelles attentions, épariouit derechef des fleurs blanches et finalement en 1883 le
C. Fackmani alba fut lancé dans le monde. Nouvelles misères, chez l’un il fleurit bleu pâle, chez
l’autre blanc. D'où provenait cette inconstance? M. Nogce l’explique de la façon suivante : les deux
ascendants ont des époques de floraison différentes; le C. patens fleurit au printemps; les fleurs du
C. Jachmant s'épanouissent en automne. Or, dans le produit hybride, les fleurs qui se présentent
sur L vieux bois et s'ouvrent en mai, juin et juillet, rappellent le C. patens, elles sont doubles ou
semi-doubles et bleuâtres, tandis que les fleurs qui se présentent sur le jeune bois et s'ouvrent en
août et septembre sont celles du Yackmani blanc. Il suffit donc d'enlever le vieux bois pour avoir
le C. Fackmani alba.
*
* *
POIRIER A FEUILLES ROUGES. — Après le Pêcher,
du Re qui d'après l'Uustrirte Garten Zeitung de Vienne, sera certainement la bienvenue dans
_ Jardins L'arbre est caractérisé par ses feuilles arrondies et profondément découpées; elles sont
d’un coloris rouge sang. Les fruits ne sont paS mangeables :
voici le Poirier. Il s’agit d’une introduction
*
* *
LILAS PLEUREUR. — : à
cn Un A horticole de Cambridge, Massachusetts, États-Unis,
> ve un nouveau Lilas que l’on dit être originaire du Japon. La plante multipliée
par les voies ordinaires est franchement retombante, ses ramifications s: i : LE
sera un ornement de plus pour les jardins du style piétoresques BE inent jusqu’au sol. Ce
y
LUCIEN Linpen et Emice Ropicas.
JILLUSTRATION HORTICOLE
! De
is Pannemaekey
ad nat. del, et pinx.
ACALYPHA
“
TRIUMPHANS L. LIND. et EM.
ROD.
es
po
:
4
D.
froides surviennent, comme cela a lieu le plus souve
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PL. LV
ACALYPHA TRIUMPHANS L. LIND. et EM. ROD.
RICINELLE TRIOMPHANTE
EUPHORBIACÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES. Voir l'Iustration Horticole, vol. XXIV, p. 59.
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES. Acalypha folis amplissimis brevi-petiolatis septemnervis basi bilobis cordatis, apice acutis margine dentato-
serrata, limbo rubro, viridi purpureoque pulcherrime picto, brunneo maculato, nervis pallide viridibus. Floribus parvulis conglomeratis in spicam
brevem dispositis, pedicellatis, albido roseis, stylis tribus basi connatis integerrimis. Flores masc. defuere,
x ins. Salomonis.
idèlement reproduit sur la planche ci-contre par notre artiste peintre, l’Acalypha triumphans
su se distingue par son port élégant et majestueux comme par le riche coloris de son ample
| feuillage. C'est une superbe plante de serre chaude dont la place est marquée parmi les
à Bruxelles, elle s’est admirablement comportée dans les serres de cette Société et n’a cessé d’exciter
l'attention des visiteurs. Nous ignorons si elle a une grande affinité avec l’Acalypha macrophylla Horr.
AnGz., dont il fut question en 1877 dans le tome XXIV du présent ouvrage et dont la planche ne
put être accompagnée d'une description parce que les inflorescences faisaient défaut. La diagnose
que nous donnons en tête de cet article est également incomplète par la raison que les épis floraux
que nous avons eus sous les yeux, portaient seulement des fleurs femelles, les fleurs du sommet,
probablement mâles, étant oblitérées ou tout à fait avortées. La dénomination spécifique est donc
forcément provisoire; toutefois la plante la mérite de tous points s'il s'agit uniquement de sa valeur
horticole. Ses grandes fleurs à pétiole court rappellent de loin la coloration de certains Coleus d'élite;
elles sont cordiformes, à deux lobes arrondis à la base, apiculées au sommet, bien étoffées, ayant
la marge dentée en scie et le limbe marqué de diverses couleurs, rouge nuancé parsemé d’un peu
de vert, parfois même pourpré et lavé de macules, points et taches brun foncé, le tout relevé par
une nervation vert pâle d’un charmant eflet.
Dans la région botanique d'où provient notre plante, les Euphorbiacées sont see nombreuses
et bien que le genre Acalypha ne compte pas actuellement un grand nombre does, Son, AIT
d'extension est d'autant plus considérable; il se trouve aux Indes orientales, dans: l'Amérique septen-
trionale, sous l'Équateur (Iles Fidji) et dans la zone intertropicale australe. < _.
Durant l'été et l'automne, les petits exemplaires d'Acalypha peuvent être traités re vestaus
d'appartement. Leur feuillage vivement coloré produit de _ pure un té sat rs parmi
les frondes légères des Fougères qui se prêtent à ces conditions spéciales. Mais dès que les nurts
nt à la fin d'octobre, ces plantes doivent
du sud leur marque une place. Le sol
un quart de sable de rivière.
Ém. R.
rentrer dans la serre où leur origine des îles de la ms
qui leur convient le mieux est le terreau de feuilles mêlé à
56
BIBLIOGRAPHIE
LORE ANALYTIQUE DE LA BELGIQUE, par C. H. DELoGNE (1). — L'auteur de cet ouvrage
Ja mis à profit ses études journalières au Jardin botanique de l'Etat à Bruxelles, pour
EH examiner, classer et décrire avec soin plus de 4200 espèces de plantes tant indigènes
qu'étrangères; en effet, au delà de 2500 des espèces décrites sont exotiques et cultivées en Belgique.
Toutes sont groupées par familles et analysées d’après la méthode dichotomique qui rend les
recherches extrêmement aisées. L'auteur s'est particulièrement attaché aux espèces vivaces ou
ligneuses et aux plantes d'appartements et de serres; il indique les stations des plantes indigènes
et la patrie des plantes exotiques; il donne aussi l'époque de la floraison et mentionne les publications
dans lesquelles les espèces ont été figurées.
La Flore analytique de la Belgique sera consultée avec fruit par l’horticulteur et par l'amateur
studieux; elle convient aussi à la jeunesse de nos écoles.
(s :
CULTURE DU CHRYSANTHÈME, par Vicror CUvELtER (2). — Écrit d’une façon simple et claire,
ce petit livre est l'œuvre d’un spécialiste qui a le tort de ne pas se servir plus souvent de sa
plume. Les nombreux amateurs de Chrysanthèmes trouveront réunis dans ce petit livre tous les
conseils désirables; ils sont donnés par un homme consciencieux et expérimenté. L'ouvrage est
orné de gravures destinées à élucider le texte.
de
LA ROSE : histoire, botanique, culture, par Rosert SuizerGEr (3. — Le jeune auteur de ce livre
nous révèle un écrivain horticole de plus. Attaché au Jardin botanique de l'État, ayant à sa portée
les éléments les plus précieux, guidé dans son travail par l’éminent rhodologue M. Crépin,
M. R. SULZBERGER a écrit d'une plume alerte’ et élégante une série de chapitres sur un sujet presque |
inépuisable et toujours nouveau, la Rose, la reine des fleurs. On commence par feuilleter le livre |
un peu distraitement, et l'on s'aperçoit à la fin qu'on l’a lu jusqu'à la dernière page, tant la
lecture pr est a A cote de la partie littéraire, il y a la partie scientifique fort bien exposée
et la eds PRE non MOIS nie da Les caractères du genre, le type des Roses européennes,
les classifications, la géographie botanique du Rosier, sont de bonnes leçons. Dans la partie pratique,
M. R. SULZBERGER passe en revue les meilleurs procédés de culture, ja taille, la culture forcée, les
parasites, les Usages de la Rose, et son livre se termine par une liste des 1 50 meilleures Roses
. -à cultiver en Belgique. Du planches noires et vingt cartes chromolithographiées complètent cet
ee: ouvrage dont la lecture mérite d’être recommandée. |
*
* *
HANDBUCH DER CONIFEREN-BENENNUNG, par L. Beissxer (4).
trouveront dans cet ouvrage un guide au milieu des nombreux re
Il est basé sur le système de Benrmam et Hooker et passe en
air dont la nomenclature est ainsi plus nettement établie.
— Ceux qui aiment les Conifères
présentants de cette riche famille.
revue tous les Conifères de plein. ‘
: | Em. R.
RAT DR Te TT M }
EE
(x) Vol. in-80, 655 pp. Namur, WESMAEL-CHARLIER, 1888. Prix : fr 7-50
(2) Vol. petit in-80, Gand, An. Hosre, 1888. Prix : fr. 1-50. :
(8) Vol. in-8, 148 pp. Namur, Weswart-ChanLien, 1888. Prix : 3 fe ;
(4) Vol. in-8°. Erfurt, LupwiG MoELLer. Pratt, 34 kr |
USTRATION HORTICOLE
L'ILL
ue
LE 2
LE 2 , 2 /
PRÉ 6 LA
|
|
|
|
PHALAENOPSIS SCHILLERIANA RCHB. F.
#:
És
à]
À
*
N
a amet se vu
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PL. LVI
PHALAENOPSIS SCHILLERIANA rCHB. Fr.
PHALÉNOPSIDE DE SCHILLER
ORCHIDÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES ET SPÉCIFIQUES. Voir l'Ilustration Horticole, tome X, pl. 348.
eront dans le premier fascicule du
2 } 10" volume le portrait et la description de cette charmante Orchidée qui gardera toujours
é place au premier rang parmi les meilleures espèces de nos serres. En leur montrant la jolie
gravure ci-contre du Gardeners” Chronicle, réduction d'une photographie, nous désirons insister un
moment sur un point de culture aussi important chez les Orchidées que pour n'importe quelle
autre plante, notamment la fumure.
L'utilité de l'emploi des engrais aux Orchidées est mise en doute par certains amateurs ;
quelques-uns mêmes le tiennent pour nuisible. Ils partent évidemment d'observations superficielles
ou s'appuient sur des expériences mal instituées. Libre à eux de prendre leurs Orchidées pour
des Merlatti, de les laisser vivre aux dépens de ce qu’elles ont emmagasiné dans leurs tiges et
leurs pseudobulbes ét de leur permettre de dépérir en produisant quelque maigre DReEence,
Mais ils ne peuvent méconnaître le fait que tout être Dos besoin de nourriture, sauf à PRE
miner la qualité et la quantité de celle-ci et à la lui fournir au moftent favorable : tout est là.
Les deux plantes que présente la planche ont été photographiées dans Ja Feron de
M. Frép. Scores de Brooklyn, New-York, un des amateurs de plantes les plus dr D des
États-Unis. Le dessin a dû être réduit en raison du format du Gardeners À née car l’un des
deux exemplaires mesure plus d'un mêtre de haut. Il y a trois ct ce n'étaient que ! rous
petits sujets, mais depuis lors M. Scmozes ne leur a pas DRE la fumure de A age à l'état
liquide pendant la durée de la période la plus active de leur A der a Le ue A de
de ses Phalaenopsis dont l’un compte quatorze belles feuilles bise épaisses ie : 0 ge e ” :
longueur et trois grands racèmes floraux, fournit une preuve PAPE de Me ve F7 pre <
par ce procédé de culture. Nous le recommandons à tous ceux qui s'occupent rchidées; c'es
: ue dont l'introduction dans les serres Rs 6 plus .
lement dans celle du consul Scizcer, à Hambourg, dons F 4 FÉES
Dicuetune des pe ss HAE s sr A be R. Warner, le célèbre
culture est la plus facile. On cite encore aujourd Rp Do gi La FOR À 2 “ae
D ce ShouE e je aa Fe de nn combiné avec une humidité
D eo grues À i de ve étative, est le point le plus impor-
également permanente, bien que graduée d’après la période vêge ,
tant de la culture de cette espèce. Eu. R.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
RE
mt FA “
LES FLEURS AUX FUNÉRAILLES ET AUX FÊTES
os lecteurs savent que le commerce des fleurs atteint actuellement dans presque toutes
les contrées de l'Europe une importance considérable, nous parlons spécialement de la
| | fleur coupée. Nous pourrions citer tel établissement horticole qui eut à fournir, à la veille
du 10 mai dernier, dix-huit cents racèmes d'Orchidées, devant servir à une fête. Et la bataille
des fleurs que Paris ne doit plus envier à Nice, qui a eu lieu le 2 mai au Bois de Boulogne,
depuis 4 heures jusqu’à 7 heures et demie, laissant sur une surface de 5000 mètres une véritable
litière de fleurs écrasées : pivoines, roses, boules-de-neige, bluets, etc.; les fleuristes installés aux
abords avaient vendu au delà de 6000 bouquets!
La fleur est pour bien des horticulteurs la source d’un beau revenu qui laisse le capital entier:
Orchidées, Roses, Muguets, Hoteya, Violettes, Lilas et autres sont l’objet de cultures spéciales;
même les fleurs de Jacinthes détachées de la tige et attachées par leur pédicelle à un petit jonc
ou un brin d'herbe deviennent commerçables. L’horticulture locale de nos régions est loin de pouvoir
suffire à certains moments aux besoins de nos fleuristes et ceux-ci sont obligés de recourir aux
spécialistes des provinces méditerranéennes pour satisfaire à toutes les exigences.
Les bals et les fêtes, les noces et les expositions mettent en relief ce que nos fleuristes ont
à composer en fait de bouquets, de couronnes, de garnitures de toilette, de corsage et de boutonnière,
de milieux et de bouts de table; les funérailles mettent également ces compositions en évidence,
car aujourd'hui les fleurs doivent sourire à toutes les fêtes et pleurer à nos deuils. La Gartenflora,
de Berlin, a publié récemment les dessins de quelques-unes des nombreuses couronnes et autres
compositions florales, déposées par le patriotisme ou l'affection respectueuse autour du cercueil des
deux Empereurs qui se sont suivis de si près dans la tombe: ces couronnes et ces compositions
étaient presque des monuments, par leur conception et leur majestueuse grandeur.
Mais. nous pouvons difficilement nous faire une idée du luxe des décors floraux employés en
Amérique. A New-York, par exemple, les mariages dans les familles riches sont l’occasion d’un
déploiement splendide de garnitures de fleurs: non seulement les bouquets, corbeilles, vases, hottes,
chars fleuris inondent comme en Europe la mariée, ellemême ornée de fleurs d'Oranger ou de
Gardenia, mais les rideaux des fenêtres et les tentures et portières intérieures sont remplacés par
des rideaux et de tentures de feuillages et de fleurs. Les étoffes font place à un treillis fort léger en
fl métallique sur lequel les fleuristes attachent les feuilles et sur ce feuillage leur main de fée
dispose quelque guirlande de fleurs. Ici c’est un tissu léger d’'Asparagus plumosus, là une tenture
de Fougère parsemée d’une ligne de roses. Tout cela est d’un charme infini.
Cette ornementation des demeures, nous dit l'American Florist, est d'usage aussi lors des funé-
railles. Les draperies noires sont remplacées par des rideaux de verdure sombre parsemés de violettes;
le cercueil recouvert de velours pourpre porte une simple couronne de roses blanches ou de muguets;
au pied du cercueil est déposée une croix en feuilles de herre; on conçoit qu’un tel décor doive
être imposant. Il tient lieu des couronnes et bouquets dont parents et amis remplissaient là-bas les
maisons mortuaires, à tel point que les lettres annon
< no flowers, » prière de ne pas envoyer des fleurs!
Nulle part J'ornementation florale des tombes n'est plus belle ni plus persévérante qu'aux États-
Unis; les cimetières y sont des jardins et même des parcs; les tombes y sont honorées, fréquemment
visitées et amicalement ornées de plantes et de fleurs.
çant les décès y portent souvent la mention :
Em. R.
VILLUSTRATION HORTICOLE
|
DENDROBIUM MACROPHYLLUM 4. RICH.
PERRET CE Re
te UN SEE) NÉS D ape SE UNE ES fe Fr
apice oblique bifidis vel emarginatis, racemo terminali erecto elongato apice nutante multifloro,
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PL. LVII
DENDROBIUM MACROPHYLLUM 4. RICH.
DENDROBE A GRANDES FEUILLES
ORCHIDÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES. Voir l'Iustration Horticole, vol. I, t. 15.
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES. Dendrobium caulibus basi teretibus superne clavatis profunde sulcatis bi-triphyllis, foliis sessilibus oblongis
bracteis membranaceis acutiusculis, pedicellis sepa-
lisque ovato-oblongis extus hirsutis, petalis spathulatis acutis flavidis, labello magno trilobo, lobis lateralibus adscendentibus reniformibus purpureo
flabellatim striolatis intermedio transverse dilatato convexo flabellatim maculato obscure tridentato.
A. RicH. Sert. Astrolab. p. 22, t. 6. — Bot. Mag., tab. 5649.
*
"# | ne s’agit pas ici d'une espèce homonyme, établie par Jon LiNpey sur une plante intro-
A duite de Manille il y a un demi siècle et portant de nombreuses fleurs rouges sortant
à | isolément des gaînes de la tige. Le Dendrobium macrophyllum de Ricnarp a des pseudo-
bulbes vert brunâtre, allongés, très étroits à la base, se renflant en massue pour se rétrécir au
sommet et profondément sillonnés. Ils portent deux ou trois feuilles sessiles oblongues, quelquefois
obliquement bifides au sommet ou simplement émarginées. L'inflorescence est un racème terminal
comme implanté au centre du sommet de la tige, il est droit, dressé, allongé et se compose de nom-
breuses fleurs vert pâle maculées et pointillées de brun pourpré. Bractées nombreuses un peu aiguës.
Pédicelles et sépales hérissés de poils extérieurement, ceux-ci sont ovales allongés; les pétales se
forme de spatule sont aigus et jaune pâle verdâtre ; labelle grand à trois SyISIONS, les lobes true
raux relevés, réniformes, marqués de ponctuations pourprées, disposées en éventail; lobe médian
dilaté transversalement.
Les fleurs vertes, sans être rares parmi les Orchidées, ne sont pourtant pas bien nombreuses
même dans cette famille. Celle du Dendrobium macrophyllum A. Ricx. (non ren sont fort E taf
quables par leur coloris et leur grandeur. Tous les segments du pos plutôt og ” de ee
portent des panachures brun pourpré les unes nbaenes en En les Autres “one en ; ries
plus ou moins longues de macules ou ponctuations isolées. re TR e rs ces Fe.
diffèrent toutes l’une avec l’autre. Les exemplaires qu'en possède 0 NTERNATIONALE
ont été recueillis par M. Auc. Linpen à Ternate et dans la Nouvelle Guinée.
Em. R.
LES PLUS BELLES ROSES EN ALLEMAGNE
" . ? ‘
Les amateurs de Roses les plus connus en Allemagne ont été Et cs et _ rs
: iété oses préiérées
plusieurs années de suite en Angleterre, à dresser la liste _. . É es fe tint
eux sous plusieurs rapports. Toutes les listes réunies, cette espece Ce * Fe LEA cn
a donné un choix que nous publions d'après la Rosen-Zeilung et que nos 7ecte
avec fruit.
Roses THé Jaunes. — Maréchal Niel. — Perle des jardins. — Madame Eugène Verdier. —
Étoile de Lyon. — Belle Lyonnaise.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
— Niphétos. — Grande-duchesse Mathilde. — Madame Bravy.
—
Roses THÉ BLANCHES.
Étendard de Jeanne d'Arc. — Marie Guillot.
Roses THÉ JAUNE LAVÉ DE ROUGE. — Madame Bérard. — Marie Van Houtte. — Gloire d
Dijon. — Francisca Krüger. — Adrienne Christophle.
Roses THÉ BLANC LAVÉ DE rose. — Marie Van Houtte. — Souvenir de Paul Neyron. —
Grace Darling. — Madame Bravy. — Madame de Watteville. |
Roses THÉ ROUGES. — Reine Marie-Henriette. — André Schwartz. — Souvenir de Thérèse
Levet. — Alphonse Karr. — Madame Lombard.
Roses THÉ RECOMMANDABLES POUR LEUR MAINTIEN, LEUR ASPECT. — Maréchal Niel. — Catherine
Mermet. — Perle des jardins. — Marie Van Houtte. — Gloire de Dijon. — Madame Bérard. —
Belle Lyonnaise. — Grande-duchesse Mathilde. — Souvenir d'un ami. — Sombreuil.
Roses THÉ RECOMMANDABLES POUR LEUR PARFUM. Maréchal Niel. — Gloire de Dijon. — Perle
des jardins. — Souvenir d'un ami. — Devoniensis — Madame Eugène Verdier. — Belle Lyon-
naise. — Comtesse Riza du Parc. — Adam. — Reine Nathalie de Serbie.
Roses THÉ LES MEILLEURS POUR FORCER. — Perle des jardins. — Maréchal Niel. — Niphétos.
— Madame Falcot. — Gloire de Dijon. — Safrano. — Souvenir d'un ami. — Grande-duchesse
Mathilde. — Marie Van Houtte. — Madame Chédane Guinoiseau.
Roses THÉ LES PLUS FLORIFÈRES. — Gloiré de Dijon. — Belle Lyonnaise. — Niphétos. — ï
Perle des jardins. — Madame Bérard. — Homère. — Madame Falcot — Madame Chédane
Guinoiseau. — Madame Lombard. — Safrano. :
Roses THÉ LES PLUS RUSTIQUES. — Gloire de Dijon. — Madame Bérard. -— Belle Lyonnaise. ;
— Homère. — Reine Marie-Henriette. — Sombreuil. — Francisca Krüger. — Beauté de l'Europe. ;
— Madame Lombard. — Madame Émile Dupuis. ;
Roses THÉ POUR FORCER AVANT L'HIVER. — Safrano. — Niphétos. — Madame Falcot. — 4
Gloire de Dijon. — Madame Chédane Guinoiseau. — Devoniensis. — Grande-duchesse Mathilde. ê
— Coquette de Lyon. — Perle des jardins. — Souvenir d'un ami.
Roses THÉ POUR FORCER APRÈS L'HIVER. — Maréchal Niel. — Perle des jardins. — Marie Van
Hôutte. — Grande-duchesse Mathilde. — Niphétos. — Perle de Lyon. — Catherine Mermet. —
Belle Lyonnaise. — Francisca Krüger. — Gloire de Dijon.
HYBRIDES REMONTANTS POUR FORCER AVANT L'HIVER. — Anna Alexieff. — Triomphe de l’expo-
sition. — Jules Margottin. — John Hopper. — Horace Vernet. — Captain Christy. — Général
Jacqueminot. — Louise Odier. — Fisher Holmes. — Victor Verdier.
HYBRIDES REMONTANTS POUR FORCER APRÈS L'HIVER. — Baronne de Rothschild. — Marie Baumann.
— Captain Christy. — Louis Van Houtte. — Alfred Colomb. — Merveille de Lyon. — Jobn
Hopper. — Magna Charta. Horace Vernet. — Madame Victor Verdier.
LES MEILLEURS HYBRIDES REMONTANTS POUR FLORAISON D'AUTOMNE. — Général Jacqueminot. —
Jules Margottin. — Alfred Colomb. — Boule de neige. — Pierre Notting. — Marie Baumann. —
Madame Victor Verdier. — Prince Camille de Rohan. — Victor Verdier. — Sénateur Vaïsse.
LES PLUS FLORIFÈRES ET D'UN PORT NAIN. — Souvenir de la Malmaison. — La France. —
Hermosa. — Cramoisi supérieur. —— Marie Baumann. — Crimson Bedder. — Ducher. — Lady
Marie Fitz William. — Mignonnette. — Captain Christy.
LES CINQ PLUS BEAUX HYBRIDES REMONTANTS BLANCS. — Merveille de Lyon. — Boule de neige.
— Mabel Morrison. — Élise Boëlle. — Impératrice Eugénie.
LES PLUS BEAUX HYBRIDES REMONTANTS A FLEURS ROSES, — Baronne de Rothschild. John
Hopper. — Eugénie Verdier. — Paul Neyron. — Magna Charta. — Anna de Diesbach. — Madame
Marie Finger. — Victor Verdier. — Madame Gabriel Luizet, — Queen of Queens. |
Les PLUS BEAUX HYBRIDES REMONTANTS BLANC TEINTÉ DE ROSE. — Captain Christy. _. Juli
Finger. — Merveille de Lyon. — Elisa Boëlle. — Catherine Soupert.
(Sera continué.)
LINDENIA
ICONOGRAPEIE DES ORCHIDÉES
PUBLICATION MENSUELLE IN-FOLIO
Chaaue livraison Contient quatre belles planches richement coloriées
DIRECTEUR EL EENDEN
Rédacteurs en chef : Lucien Linden « Emile Rodigas
Abonnement : 60 fr. pour 12 livraisons, payables d'avance
Bureaux : 100, Rue Belliard, à Bruxelles
Le plus beau, le plus exact et le meilleur marché des ouvrages de luxe périodiques spéciaux aux Orchidées
LORS D
COMPOSITION DES LIVRAISONS PARUES
1: Volume
Aeranthus Leonis, Aerides maculosum var. formosum, Aerides
odoratum var. Demidoffi, Aerides Reichenbachi, Aganisia tricolor,
Catasétum discolor, Catasetum tigrinum, Cattleya aurea, Cattleya
guttata var. Leopardina, Cattleya Lawrenceana, Cattleya Malouana,
Cattleya maxima var. Hrubyana, Cattleya nobilior var. Hugueneyi,
Cattleya Percivalliana var. Reichenbachi, Cattleya Trianae var. alba, | var. Randi, Phalaenopsis Sanderiana, Phalaenopsis Stuartiana va
Cattleya Trianae var. Annae, Cleisostoma Guiberti , Cypripedium Druryi, ape 7 ae ren ren reticulatum, Le
Cypripedium Lawrenceanum var. Hyeanum, Cypripedium œnanthum | & ugustorum splendens, Trichopilia
superbum, Cypripedium selligerum majus, Cypripedium tessellatum | suavis, Vanda Boxalli, Vanda Denxisoiiaha, Vanda Sanderiana var,
var. porphyreum, Dendrobium Faiconeri, Dendrobium stratiotes, Den- | labello viridi.
drobium T Epidendrum paniculatum, Masdevallia Lindeni !
2 Volume
var. grandiflora, Masdevallia Roezli, Oncidium Lanceanum var, super-
bum, Oncidium Limminghei, Odontoglossum Alexandrae, Odonto-
glossum nevadense, Odontoglossum ramosissimum, Odontoglossum
rubescens, Odontoglossum Ruckerianum, Odontoglossum vexillarium
var. purpureum, Odontoglossum Wilckeanum albens, Paphinia cristata
Angraecum Ellisi, Anguloa Ruckeri var. media, Ansellia congoensis, | Alexandrae var. Cutsemianum, Odontoglossum Coradinei grandiflorum,
Bollea pulvinaris, Brassia caudata, Calanthe Regnieri, Catasetum Odontoglossum certes à or RE ne, ee EE
Bungerothi, Catasetum galeritum, Cattleya gigas, Cattleya Kimballiana, | luteo-purpureum
Cattleya Mendeli, Cattleya Schilleriana var, Amaliana, Coelogyne pan- Phalaenopsis sinälilis: Phalnenopeis Loddémanniens : Phélsenopais
durata, Cypripedium callosum, Cypripedium michrochylum, Cypripe- | sumatrana, Pilumna nobilis, Saccolabium giganteum om illustre,
dium Sallieri, Cypripedium tonkinense, Dendrobium bracteosum, | Selenipedium ca udatum giganteum, Selenipedium : sue Le
Dendrobium inauditum, Epidendrum Randianum, Galeandra Devoniana splendens, ra E Stanhopea sig ps ocentrum
var. Delphina, Galeandra flaveola, Laelia elegans var. Houtteana, | albo-purpureum var. st riatum, Vanda Lindeni, Vanda suavis var.
Masdevailia Veitchi, Miltonia spectabilis var. lineata, Oncidium cuculla- | Lindeni, Zygopetalum een
tum, np Ron Oncidium Warscewiczi, Odontoglossum .
_ Sr Volume
Wallisi, Dendrobium purpureum var. candidulum, Dendrobium rutri-
ferum, Dendrobium strebloceras var. Rossianum, lonopsis paniculata
maxima, Masdevallia macrura, Masdevallia spectrum, Miltonia specta-
bilis Moreliana, Oncidium cheirophorum, Oncidium papilio var. majus,
Oncidium Phalaenopsis,Odontoglossum citrosmum var. Devansayeanum,
anne sur Fe but Seryur mon barre
Aerides Fieldingi, Aeranthes grandiflora, Acrides Houlletianum,
Aganisia cyanea, Angraecum (Lithrostachys) Sedeni, “Anguloa uniflora,
Brassavola cucullata euspidata, Bulbophyllum grandiflorum, Catasetum
Bungerothi aureum, Catasetum Bungerothi var. Pottsianum, Catasetum
decipiens, ne pulchrum, Cattleya Gibeziae, Cattleya labiata |
autumnalis, Cattleya virginalis, Cleisostoma crassifolium, Cypripedium |
bare var. pallidum, Cypripedium Cannartianum, Cypripedium
Le)
©
var Labhirentur, Od t Odonto-
Curtisi, Cypripediam Harrisianam var. superbum, Cypripedium sf nr Paphinia Lindérians, Paphinia pence
num, Cypripedium Moensianum, Cypripedium praestans, Cypriped SRE Bungerothi, Vend superbe
Van Houtteanum, bin villosum, Cypripedium (slips
Am Volume
iteauanum, Nanodes Meuse Dendrobium Bensoniae.
TER VERRE POU R SE
de | el ur boutures
ON D EMAN DE À ACHE re fs, à ie ae Ps grsemont 3 cr et Pannes
LES ANNÉES COMPLÈTES ET INTACTES DE . on verre en en to us g res. Gobelet eries. Bocaux et Pots pour Conserves
1876, 1876, 1878 et 1880 de l'Uutration Horticole “Jacques La Lacourr-FaLLEUR
S'adresser aux bureaux du journal.
biiià Pain pue à nait ao La dd ad euro loge ét à SU dé, US
Société Anonyme
LHURTICULTURE INTCRNATIONALE
PARC LÉOPOLD. — BRUXELLES
Administrateur-Directeur : LUCIEN LINDEN
ADRESSE TÉLÉGRAPHIQUE : LINDENIA, BRuxELLES
L'ÉTABLISSEMENT
est ouvert depuis le 10 MAI 1888
PRINCIPALES SPÉCIALITÉS
ORCHIDÉES
PLANTES RARES OÙ NOUVELLES
Nepenthes, Palmiers, Fongères et Cycadées d'élite
SPÉCIMENS POUR JARDINS D'HIVER. — PLANTES DE LUXE POUR APPARTEMENTS, ETC.
se (randes importations d'Orchidées d'introduction directe
FRPX PRÈS MODÉRÉS.
me
Le Catalogue général
ORCHIDÉES
PLANTES NOUVELLES, ETC.
1888-1889
ORNE DE PA atne th
Il Sera envoyé gratis et franco à toutes les personnes qui en
feront la demande.
D" SÉRIE
2e Volume
LOMME KEY
, O0 Q ©
ANNÉE 1888
8° Livraison
a .
y *
PRINCIPALES DISTINCTIONS OBTENUES PAR L'ILLUSTRATION HORTICOLE
MÉDAILLE DE MÉRITE A L’'EXPOSITION UNIVERSE!
DIPLOME D'HONNEUR A L'EXPOSITION INTERNATIONALE D'AMSTERDAM EX 1877
MÉDAILLE D'OR A L'EX POSITION UNIVERSELLE DE PARIS EN 1878
DIPLOME D'HONNEUR A L'EXPOSITION DE MADRID EN 1883
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
REVUE MENSUELLE
LE DE VIENNE EX 1873
|
DES PLANTES LES PLUS REMARQUABLES
DES
INTRODUCTIONS NOUVELLES
ET DES FAITS LES PLUS INTÉRESSANTS DE L'HORTICULTURE
PROPRIÉTÉ DE LA SOCIÉTÉ ANONYME « L’HORTICULTURE INTERNATIONALE »
DIRECTEUR
JL INDES
= ADMINISTRATEUR
RÉDACTEUR
LUCIEN LINDEN ÉMILE RODIGAS
Collaboration de Botanistes et Horticulteurs éminents
TABLE DES MATIÈRES
6x TEXTES ET PLANCHES |
4° Chroniqué horticole: : nm ns re A 4
Dune AN Far RE à 65
: _ 2. ne 0 : : : 68 | 60: Dianthus caryophyllus Linn. . . : . . . . . . . . 67
MIMOELOIOQ IE. 6e nn ne
A paru le 20 octobre 1868
| surai * 50 CS pour ! union e
Prix de l'abonnement pour douze livraisons : 50 FRANCS pour toute Funion postal
PAYABLES D'AVANCE ce er |
| | R | bi
Bureaux : au siége de l'Horticulture Internationale, Parc Léopold £ |
‘ BRUXELLES | @
Gand, imp. Eug. Vanderhaeghen. - -
ANNONCES
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PRIX DES ANNONCES
Or
La pôur un mois 50 francs Unie jou se francs
La dont page æ > » ur rie <
Le tiers de page » 20 » , nn
Le quart de page > Fe » | VU.
Le sixième de pag » 14 » .
Le CR de page » 8 » » D
Le dixième de pag » 6 » »
» 4 » » 40 »
Le vingtiè me de sue
& =" L'administration de « l'Ilustration horticole » s'est réservé le droit de refuser les annonces qui ne lui conviennent pas,
L'HORTICULTURE INTERNATIONALE
SOCIÈTÉ ANONYME
Parc Léopold, Bruxelles.
COLLECTIONS D'ORCHIDÉES
A PRIX RÉDUITS A NOTRE CHOIX
Ces CorLecrions ne renfermeront que de belles et Pr plantés de force à fleuri ir; elles s'adressent spécialement aux amateurs
nee à ceux qui veulent ere dans la culture ___ Elles sont destinées à propager le goût de ces admirables
P * Nous nous imposons, dans ce but, de grands nt
SUIVANT FORCE
A. 1" Collection : 12 ns __—. de serre ne ee Sp nm a tar do 40 (D 75::à 250
B, 92m ” 12 de serre tempérée. . . . . . ee ee 40 50, 19% 000
CE +9 » 12.» de semé me toc à dy 50, . 75. à 950
. ne » 25 » ’ CRONTS: HOME à Re cd 50 à 860
FE, me » 25 » » de serre pu NE mu te de st 100! 12 ns à 500
F, Gme ” 25 à » de serre cha ude é : , , . . . . . È ; D, è à
Gus Jo à des riée ES Lo ma mn
gme » 2 Cypripedium varié A un veus. ù A2
e sen . Drop TanEr de és tempérée. Rd D 60, 80, 100 à 200
J. 10m » 50 "i "A : ; oo 250, - 40 500 à 1000
K. 11m » 6 Dendrobium variés. . . . . . : . en 2 + 60 1000, ‘1600 à 2000
L. 12m 5 » >» RE ne area et du M dre ee 30, 50, 19: à © 100
M 13m à 6 Cattlss A à à à BD 0 4100 à om
N. lame : 12 a : ya et eus ei à D ne ee RO ie 30, 50, 75h 100
O. 15me » 7 4 . D Niels Do 80, 100 à 250
P. 16me » 6 Masdevallia variés . A + 100, "08h 400 à 1000
D 17e à : mr v sac LR D RUE TT A er tt 20 30, 50 à 100
R. 19m à 6 Odontogle PA ? 50 70 80 à 200
Eu : : « nos ossum nel + ” ; 90! 40! 80 à 12%5
T. 20m » 12 » Alexandr: PR ds rs et as! O0: 1007 “0
Dares " 95 Alexandrie en varié riétés. D ne de ne ed et, 50, 100, 150 à 200
V. 29me » 6 Oneidious PR en are te 10 200, 300 à 500
W. 23me je 9 . a UE ee OR de ti ee Lu die AR 25, 40, 80 à 125
X. 24me » 6 Yade, Aerides Sac la bi A C1 80, 150 à 250
Su “ À du , Saccolabium variés + Ke. 75, 195 à 200
Z. 26m » 6 Ore hidée arié Nr 150, 300 à 400
27 Ve : F es variées en feurs RE a re Le ‘ 50, 100 à 500
ZZZ.28® , 25 » , : Sn ue tt COUR RME 75, - 150, ) à 1000
Det 40 O0 600 1000 &: 900
M TOUTES LES oncHDéES oprepres CI-DESSUS SONT ÉTABLIES
Y. Z. 29% Collection : 12 Orchidéce importées en 6 nes
D 25 en 12 Re Ra |
W. 2.31% + 50 » » . 1h RSS 28e on A de à 6 io oh db
T. Z. 39m 100 S en 1 à nm 400 à 600
275,. 500, 700 à 1500
Les Greidés ne sont pas des plantes encombrantes et voyagent, par colis postaux, à peu de frais.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
CHRONIQUE HORTICOLE
15 Octobre 1888.
’ORCHIDÉENNE. — Sous ce titre s’est constituée à Bruxelles une Société ayant pour but
1 de faciliter les relations entre les amateurs d'Orchidées et d'étendre la connaissance de
Dé ces plantes par‘ de fréquents meetings et des conférences. Les membres fondateurs de la
Société sont au nombre de soixante dix. Le Comité élu se compose de MM. G. Warocqué, prési-
dent; L. LiNDEN, secrétaire, et Du TriIEu DE TERDONGK, trésorier.
Les amateurs d’Orchidées qui désirent se faire inscrire comme membres eflectifs de la nou-
velle Société sont priés de s'adresser chez le secrétaire, M. Lucien LiNDEN, 100, rue Belliard,
à Bruxelles.
*
* *
LA MORILLE CULTIVÉE. — La culture de ce précieux champignon a été depuis longtemps
l'objet de bien des tentatives toutes peu fructueuses. Un horticulteur de Falaise, M. Ozou, semble
avoir résolu le problème. Le tout serait, comme pour la propagation des autres champignons, de
trouver exactement les conditions climatériques voulues pour faire germer les spores. M. Ozou
vient d'obtenir dans une serre une quantité considérable de morilles précoces, Morchella coma,
toutes de bonne grandeur. On pourra donc manger les morilles de sa propre culture comme les
champignons de couche et se passer des produits falsifiés.
*
* *
PANACHES DE GYNERIUM. — Les inflorescences du Gynerium argenteum sont en Amérique
l'objet d’un véritable commerce. D'après le Garden and Forest, cité par la Revue Horhcole, il
n’est pas rare de voir un acre de Gynerium rapporter 5000 francs, ce qui ferait plus de 10,000 fr.
à l'hectare. Le Santa Barbara Herald annonce que malgré une production très abondante de
panaches, ceux-ci se vendront à des prix assez élevés. Rien ne nous surprend de ce qui est fait
en Amérique, mais nous n'oserions pas engager nos cultivateurs à planter des champs de Gynerium;
les produits des exemplaires isolés dans les pelouses des châteaux suffisent chez nous à toutes
les demandes.
Es
*x *
PARMENTIER. — Le 11 mars 1888 a été inaugurée à Neuilly la statue de l’agronome français
qui vulgarisa la pomme de terre dans sa patrie. Écoutez comment le précieux tubercule était
traité au siècle dernier. « Cette racine, disait l'Encyclopédie de Dineror, de quelque manière qu'on
l'apprête, est fade et farineuse; elle ne saurait être comptée parmi les aliments agréables... On
reproche avec raison à la pomme de terre d'être venteuse; mais qu'est-ce que —. vents pour les
organes vigoureux des paysans et des manœuvres ? » Et que serait-ce si cet aliment du pauvre et
du riche disparaissait aujourd’hui ?
L à
*x *
DEUX ARBRES GÉANTS. — M. CH. JoLy qui a tant de fois déjà signalé ” faits remarqua-
bles de l'horticulture, continue d'appeler l'attention sur les végétaux qui — distinguent par _
âge ou par leur croissance. Dans un récent travail il cite entre autres le Pin de Bertaud, nm
parasol situé à trois kilomètres de la petite ville de Saint Tropez (Var). se arbre < 16 mètres
de hauteur et sa circonférence est de 6 mètres. Le tronc n'accuse aucun défaut ; la _—. ee
plète, sauf qu'une branche a dû être entamée parce qu'elle ire le passage er * per Le
Dumetie de la: frondaison est de 20 metres Ce qui fait 78 mètres de pourtour. L'auteur donne
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
62
également une vue photographique des Oliviers de Beaulieu près de Villefranche-sur-Mer dont
plusieurs mesurent 2 mètres de diamètre à 1 mètre du sol et que M. Jocy appelle les majestueux
témoins de l'indolence des générations passées. Il signale enfin l’Olivier de S“ Eulalie, à une lieue
d'Hyères (Var). Le tronc de cet Olivier a 2°50 de hauteur; sa circonférence au niveau du sol est
de 11 mètres.
*
* *
VOANDZEIA SUBTERRANEA. — Des graines de cette espèce ont été envoyées récemment de
Madagascar par le R. P. CamBoué et ont permis à M. Max. Cornu de donner sur cette plante des
détails intéressants à la Société d'Agriculture de France. Le Voandzou constitue un aliment équi-
valent aux haricots. La plante est cultivée par les Hovas près de Tananarive à une altitude de
1300 mètres. Il en existe de nombreuses variétés.
*
* *
EXPLORATIONS BOTANIQUES. — Un voyageur qui avait parcouru en touriste horticole quelques
contrées de l'extrême Orient nous dit un jour — il y a déjà quelque vingt ans — que ceux qui
visiteraient ces pays par la suite n’y trouveraient plus rien de nouveau. Cela nous fit sourire. Nous
apprenons aujourd'hui que sur une étendue de territoire grande comme la moitié de Ja Flandre,
le R. P. Deravay a trouvé entre autres trente deux Rhododendrons nouveaux et autant d'espèces
nouvelles de Primula et de Gentiana. Le Bulletin de la Société botanique de France signale un
Koelreuteria nouveau, le Koereuteria bipinnata FRANCH., que le même explorateur a découvert dans
les montagnes d'Yunnam à 1800 mètres d'altitude. M. FRanCHET le décrit comme un arbre très
remarquable par l'ampleur de son feuillage et l'abondance de ses larges panicules de fleurs jaunes
avec l'onglet des pétales purpurin. Il est à présumer ‘que, dans les cultures, l’arbre se comportera
comme son congénère le Xoelreuteria paniculata qui provient des provinces septentrionales de la Chine.
*
* *
LA SOCIÉTÉ ROYALE D'HORTICULTURE DE TOURNAI se propose de célébrer en 1889 le
Septantième anniversaire de sa fondation et le cinquantenaire de l'octroi de son titre de Société
royale. A cette occasion, elle organisera avec éclat son Exposition décennale de plantes et de
fleurs. Peu de sociétés ont travaillé avec plus d’ardeur à l'avancement de l’horticulture et elle peut
compter Sur le concours de tous ceux qui s'intéressent aux cultures. Entretemps cette Société
POUR son œuvre incessante en ouvrant le r1 novembre prochain sa 140% exposition réservée
cette fois encore aux Chrysanthèmes et aux fruits.
Ve
LE PHRYNIUM BEAUMETZI Hecker est signalé comme un ténifuge, nouveau pour l’Europe
et sun usage très fréquent dans l'Afrique occidentale où le Tenia inermis est aussi commun se
Abyssinie et en Égypte. En Sénégambie, le même Tenia est le plus répandu. C'est pour s'en
Hans fe Finiusion est bue par rasades le matin à jeñn, L'effet ect alors analogue à celui’ du
Sr nn ue la Fougère mâle ou des racines de Grenadier. Le D' Corre à le premier
indiqué l'emploi du rhizome de cette Amomée dans son Esquisse de la Flore de Rio-Nunez
" |
UN BEAU SEQ rs
a. RRRUE ne est celui 4®0n peut voir à Versaïlles, dans la propriété de
Le le Là € la Reine, Cet exemplaire à 20 métres de haut et 1"30 de diamètre à la
Fnulqnes ranches du bas ont été entamées par le rude hiver de 1879-1880 : tout le reste
est régulièrement garni jusqu’au sommet. 9 O0; tout le re
LUCIEN Linpen et Emize Ronicas.
FILLUSTRATION HORTICOLE
PL. LVHI
HIPPEASTRUM SOLANDRIFLORUM HERBERT
I De
. P.
Minemaeker ad nat. del. et pinx
—
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
D 63
PL. LVIII
HIPPEASTRUM SOLANDRIFLORUM HERBERT
AMARYLLIS A FLEUR DE SOLANDRA
AMARYLLIDÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES. — Perianthium infundibuliforme, plus minus declinatum, tubo brevissimo vel plus minus elongato, lobi
parum inaequales, basi angustati et interdum fere ad basin tubi solvendi, superne erecto-patentes, squamella ad faucem inter vel cirea basin fila-
mentorum saepe adsunt. Stamina fauci inaequaliter affixa, declinata vel adscendentia, perianthio saepius breviora filamentis liberis elongatis ; antherae
dorsifixae, versatiles. Ovarium triloculare, stylus filiformis elongatus, stigmatibus nunc linearibus recurvo patentibus nunc brevissimis obtusis :
ovula in loculis indefinita, biseriata. Capsula globosa vel ovoidea, 3-sulca vel 3-dyma, loculicide 3-valvis, Semina plano-compressa, testa nigra.
Bulbus tunicatus. Folia loriformia, latiuscula vel anguste linearia. Scapus fistulosus. Flores umbellati, rarissime ad unum reducti, pedicellati saepius
magni. Bracteae involucrantes semper 2, distinctae ; interiores lineares vel filiformes saepissime adsunt 1-+ .
BENTHAM et HOOKER, Genera Plantarum, vol. 3, p. 724.
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES. Bulbus globosus. Folia lorata, glaucescentia, sub antheri erecta scapo multoties breviora, postice recurva,
margine paululum cartilagineo. Scapus cylindraceus, fistulosus, glaucus subbipedalis, Spatha viridis, erecta, pedicellis duplo longior. Flores sulphureo-
albi, immaculati, pedicellati, cernui. Perianthium 8-9-unciali, infundibulare, subregulare, laciniis lanceolatis, infra faucem mudam tubo connatis,
Stamina declinata, fauce inserta, limbo paulo breviora. Ovarium trigonum. Stylus filiformis, stigma breviter trilobum.
Hippeastrum solandriflorum HERBERT, Appendix p. 31; BAKER, Handbook of the Amaryllidene p. 46. — Amaryllis solandracfora Linpi.
Collectanea Botanica, t. II.
America tropicalis,
|
|
(l
une belle et gracieuse plante à bulbe globuleux, ayant environ 0°05 de diamètre qui donne ses
fleurs avant que ses feuilles ligulées soient complètement développées. La hampe est creuse et s'élève
À environ o"60 de hauteur et porte d'ordinaire deux fleurs longues de 0”20 à 0”25, en entonnoir à long
tube; les segments du périanthe sont larges et lancéolés, blancs ou blanc très légèrement verdâtre
passant au vert faiblement jaunâtre sur le tube: celui-ci est marqué de pourpre foncé à la base.
L'espèce est assez répandue dans l'Amérique tropicale; le type toutefois ne semble se rencontrer
que dans les Guyanes et au Vénézuela; c’est de cette dernière région que ” plante a ete récem-
ment introduite par la Société L'HORTICULTURE INTERNATIONALE ; elle se distingue de prime abord
de toutes les autres espèces du genre par le très long tube des fleurs.
Les variétés diffèrent surtout du type par la couleur, bien que dans certains cas la fleur soit
quelque peu plus courte ou plus allongée, disons de 2 ou 3 centimètres, que dans le type. ts
plus belle de toutes est peut-être l'Hippeasirun conspicuum Here. dont les fleurs sont plus ou moins
striées de pourpre et dont une figure à été donnée dans la Gartenflora, tab. 949.
: c | î omme les autres espèces du genre
ture facile: le mieux est de la traiter comme
La plante est de culture ; No Hal:
qui sont plus généralement connues sous le nom d'Amaryllis.
? +
Parmi les variétés de l'espèce figurée dans l’{ustration horticole, PER Hippeastrun | sntenut,
n Linpc. caractérisé par ses longues fleurs d’un blanc Jones l'Hip-
remarquable par son tube rouge pourpré, et Fi, à: séruqions
&es en dehors de lignes rouges. La plupart sont odorantes
| souvent de trois sur la même hampe. Ém.R.
on peut citer le H. chloroleucur
peastrum solandriflorum rubritubum,
dont les fleurs longues de 0°25 sont marqu
et dans la culture le nombre des fleurs est
+
64 | L'ILLUSTRATION HORTICOLE
LES PLUS BELLES ROSES EN ALLEMAGNE
(Voir ci-dessus, page 59.)
LES PLUS BEAUX HYBRIDES REMONTANTS ROUGES. — Marie Baumann. — Alfred Colomb. —
Madame Victor Verdier. — Fisher Holmes. — Sénateur Vaïsse. — Souvenir de Spa. — Charles
Lefebvre. — Général Jacqueminot. — Alfred K. Williams. — Ulrich Brunner fils.
LES PLUS BEAUX HYBRIDES REMONTANTS ROUGE FONCÉ. — Prince Camille de Rohan. — Van
Houtte. — Souvenir de William Wood. — Jean Liabaud. — Empereur du Maroc. — Monsieur
Boncenne. — Pierre Notting. — Xavier Olibe. — Abel Carrière. — Eugène Fürst..
Les PLUS BELLES Roses THÉ HYBRIDES. — Lady Mary Fitz William. — La France. — Duke
of Connaught. — Cheshunt hybrid. — Madame Julie Weidmann.
Les PLUS BELLES Roses ILe-BourBon. — Souvenir de la Malmaison. — Baron Gonella. —
Louise Odier. — Madame Pierre Oger. — Mistress Bosanquet. | |
Les PLUS BELLES Roses Noiserre. — William Allen Richardson. — Céline Forestier. — Aimée
Vibert. — Rêve d’or. — Bouquet d’or.
Les PLUS BELLES Roses Moussues. — Centifolia muscosa. — Cristata. — Eugène Verdier, —
Reine Blanche. — Little Gem.
Les PLUS BELLES ROSES MOUSSUES REMONTANTES. — Soupert et Notting. — Blanche Moreau. —
Eugénie Guinoiseau. — Salet. — Deuil de Paul Fontaine.
Les PLUS BELLES Roses PANACHÉES. — Belle des jardins. — Perles de Panachées. — , Tricolore
des Flandres. — Panachée d'Orléans. — Panachée du Luxembourg.
LEs ROSES GRIMPANTES LES PLUS VIGOUREUSES. — Beauty of the prairies. — Belle de Baltimore. —
Félicité-Perpétue. — Duc de Constantin. — Alba. À
Les ROSES GRIMPANTES LES PLUS FLORIFÈRES. — Belle de Baltimore. — Félicité-Perpétue. — :
Polyantha. — Madame Viviand Morel. —- Madame de Sancy Parabère.
GREFFE ET SUJET. — Nous avons rappelé dans notre « Chronique horticole » du 30 sep-
tembre 1887, un fait de physiologie végétale que nous signalâmes au Congrès de botanique de 1863
à Bruxelles. Nous avons mentionné, à cette Occasion, un phénomène analogue qui s’est produit
chez M. Swaces, à Beverley. En feuilletant un de ces jours la Revue Horticole de 1887, nous
y avons rencontré, dans un article sur la culture des Guis, l'exposé de deux faits analogues
rapportés par M. Cnarces Van Gxerr, d'Anvers, dans une lettre qu'il écrit à M. E. A. CARRIÈRE :
< Un jour, dit-il, j'ai observé le singulier phénomène suivant : un de mes Guis, âgé de 8 à 10 ans,
fut complètement abattu par le vent et arraché de la tige d’Aubépine avec le bourrelet qui lui
servait de point d'attache. L'année suivante, je vis apparaître Plusieurs Jeunes Guis autour de la
Plaie, absolument comme s'ils provenaient de graines, c’est à dire en sortant de l'écorce du Crataegus,
avec deux petites feuilles.
« La même chose est arrivée il y à quelques années sur le Pied que vous avez vu ici, mais
. que le — ait été abattu, et l'on voit encore trois ou quatre jeunes plantes qui gt percé
rase de Sa de en æ à une distance d'environ quinze centimètres du point d'attache,
Cest-à-dire de l’endroit où la graine avait été semée. »
10
4
[USTRATION HORTICOL
L'IL
==
EE ——
PE
|
SS ÿ N ñ
LAN
|
n
LS
ill
Ne
IQ
EU S:
NEPENTHES CURTISI M. T. MASTERS
à
A Rae
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
ramener terme,
65
ELLE
NEPENTHES CURTISI x. r. MASTERS
NEPENTHES DE CURTIS
NÉPENTHÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES. Voir l'Ilustration Horticole, vol. 33» 1886
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES. Glabra vel parce puberula; caule cyli
late alatis longitudine 5 cm., laminis sub-coriaceis superne glabris subtus glan
» P. 187.
ndrato ; foliis approximatis, petiolis concavis basi amplexicaulibus
dulis parvis conspersis, 20 cm, longis oblongis, basi modo rotun.
datis aliquando ïin petiolum angustatis, apice inter lobulos duos rotundatos obliquos cirrifero, nervis parallelibus obscuris; ascidiis ad 20 em.
ascendentibus bucciniformibus viridibus purpureo-maculatis, postice (quoad axin plantae) alatis alis dentato-fimbriatis, antice nervo medio prominente
versus apicem in calcar excurrente notatis, ore aperto elliptico antice in collum erectum operculiferum longiuscule producto, peristomio recurvo
costis tenuibus aequalibus purpureo-fuscis instructo, fauce glauco nitido, operculo cordato-ovato-acuto pulcherrime marmorato, intus glandulis parvis
obsito, 3-nervio nervo medio prominente ad basin processu unguiliformi obtuso, nec non ad apicem processu calcariformi pracedito,
Ab. ins. Borneo in hort. Veitch a dom, CURTIS üllata: Flores adhuc ignoti. Ad N. Boschianam vel N. Rafflesianam forte ulterius refe-
renda, differt tamen nervatione foliorum, operculis, forma sitaque processuum,
Nepenthes Curtisi M. T. MASTERS, Gard, Chron., 1887, t. Il, 68.
|
4 MO
| VA
4
ntroduite de Bornéo par M. Curtis à l'établissement horticole de MM. Verren À Chelsea,
À c'est une jolie espèce qui obtint, l'an dernier, un certificat de première classe à l’un
en) des meetings de la Société royale d’horticulture de Londres. La planche ci-contre rend
superflue toute description autre que la diagnose inscrite en tête de cet article. Il suffira de dire
que cest une jolie plante dont les grandes urnes en forme de trompette se développeront très
probablement encore par la culture.
Leur coloris est vert sombre fortement maculé de pourpre. Le couvercle est ovale aigu, ayant
à peu près les dimensions de l'ouverture de l’ascidie; il est gracieusement marbré de pourpre sur
un fond pâle. La nervure médiane se projette à la base de la surface interne ou inférieure du
. * FA
couvercle sous forme d’une bosse aplatie et également près du sommet sous forme d'éperon.
La plante a une très grande affinité avec les Nepenthes Boschana et Rafflesiana, mais elle s’en
distingue cependant par la forme des feuilles, la disposition plus dégagée des nervures et plus
Spécialement par la forme de l’opercule avec ses deux cornes se projetant sur la surface interne ou
inférieure l’une près du sommet et l’autre à la base; elle se distingue en outre en ce que la prdé me
médiane sur le dos de l’urne ou ascidie se prolonge en une corne saillante non pas Cr
à la base du couvercle, comme cela a lieu généralement, mais au dos de l’urne à quelque distance
Fe +4
‘au-dessous du sommet. Avant la floraison de la plante, on ne saurait d’ailleurs en déterminer avec
: M. T. Masrers.
certitude la position botanique.
CERISIER PLEUREUR. — Cette variété décrite par M. E. À. CARRIÈRE sd 73 rentes
est recommandable par un grand nombre de bonnes qualités. Le fruit qui 7. “re , mer
l'arbrisseau est très fertile; ses branches cop dL errant ss
hargé de ses fleurs blanches ou de ses fruits rpg - sr er
ment d’un bel effet. C’est un intermédiaire entre la Cerise aigre dr Fe eee Ed end
a la chair douce et sucrée. L'arbre, à cause de sa nd ar D fes pe dé
employé dans les massifs peu étendus; ce sera un ornement de plus po pe
de juin est aussi bon que beau;
longuement étalées, pendantes. C
66 | L'ILLUSTRATION HORTICOLE |
A ——— es
LE JARDIN FRUITIER ET LE POTAGER
FENOUIL SUCRÉ DE FLORENCE
SA ctte plante est connue depuis longtemps dans la nomenclature potagère; elle paraît être
NM une variété de l'espèce dite Fenowl de Malte ou de Florence (Fœniculum officinale) qu'en Italie
AS on consomme en grande quantité à l’état crû : c’est ce hors d'œuvre tant recherché que
les Italiens appellent « Carosella ».
La variété qui nous occupe est très distincte du Finochio dolce ordinaire. Elle est plus trapue,
plus naine. Les mérithalles très courts à la base, présentent des nœuds tellement rapprochés que
leur ensemble forme une sorte de renflement charnu qui se trouve encore considérablement grossi
par la base élargie et épaisse des pétioles qui s’emboîtent les unes dans les autres.
C'est cette pomme qui est la partie comestible ; on la mange cuite à l’eau et servie à la
façon des céleris raves ou des boules de Siam (Choux raves). C’est un: mets délicieux ayant quelque
chose de la saveur chaude du céleri, relevé d’un goût sucré légèrement anisé produisant sur le
palais une sensation agréable. Tout comme le Fenouil ordinaire, les feuilles, les ombelles florales
et les tiges fournissent un excellent assaisonnement. Bon, voilà encore un mets excellent que
BRILLAT-SAVARIN n'a pas connu et que tout celui qui a un petit coin de terre peut obtenir en
attendant que dans cinquante ans, il puisse s’en Procurer au marché; c'est à regretter que les
légumes ne soient pas encore entraînés dans le tourbillon de la mode.
La culture est des plus simples. On sème au printemps en pleine terre et dès que les plantes
ont deux feuilles fines et plumeuses, on les repique à 15 c. sur et à 35 C. entre les lignes, en
terrain un peu frais, richement fumé: la plante ne dédaigne pas une exposition chaude quoiqu’elle
réussisse bien en plein jardin.
Quand la base a la grosseur d'un œuf de poule, on pourrait l’enterrer par un buttage, ce
qui rendrait le produit plus tendre et d'une saveur moins accentuée pour les consommateurs qui
le trouveraïent trop parfumé. En prévision de ce buttage, on ferait bien de repiquer en petits
sillons, comme nous l'avons recommandé pour les Choux raves.
Pour ceux qui pourraient se défier de notre enthousiasme Pour tout ce qui touche de près
ou de loin à la cultüre maraîchère, nous pouvons ajouter que, lors d’une séance du Jury d’arbo-
riculture à l’École d'horticulture de Vilvorde, le dévoué et obligeant directeur, M. GiLLEKENS, a fait
goûter ce produit aux membres du Jury qui tous ont déclaré que le Fenouil sucré de Florence
(F. officinale dulce) constitue un légume digne d’être répandu dans les jardins d'amateurs.
FRÉD. BuRvENIcCH.
ALLIUM KARATAVIENSE Rec, — Cette nouvelle espèce, originaire des montagnes de Karatau,
dans le Turkestan, où elle à été découverte par M. A. Recer
par M. Carrière, comme étant la plus curieuse du senre. C'est une plante robuste de 0"25 à 035 de.
hauteur, à bulbe déprimé, tige grosse, feuilles étalées révolutées, ayant 030 de long sur o"10 de
large, vert glauque, hampe violacée, inforescence Sphérique, nombreuses fleurs o pe. SHC
FLO métallique ; après la première floraison,
s'élèvent au dess 1è ù
ni us des premières. L'espèce est très
rustique et fleurit aux premiers Jours du printemps -
..1RTRATION HORTICOLE
sl PL. LX
LL
ŒILLETS DES FLEURISTES, VARIÉTÉS NOUVELLES
L, D P
&
Memaeker ad nat. del. et pinx.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE .
RE Re 7
PL4 (Eu
DIANTHUS CARYOPHYLLUS LINN.
ŒILLET DES FLEURISTES, VARIÉTÉS NOUVELLES
FR e trente deuxième volume de l’Ilustration Horticole, publié en 1885, contient une planche
£ NA charmante représentant quelques variétés d'élite de l'Œillet des fleuristes, répondant à
des coloris et de la perfection des formes. La superbe planche que nos lecteurs peuvent admirer
aujourd'hui, démontre que le: progrès s’est encore accentué depuis lors et que les fleurs à fond
blanc ne peuvent pas seules prétendre aux prix de beauté. Comme en 1885, les fleurs qui ont servi
de modèle à l'artiste proviennent des cultures de M. Epmond MorrEen, à Jette S' Pierre. Les
graines obtenues sur des fleurs de cette qualité produisent généralement une grande diversité de
coloris et des variations telles que celles représentées par notre planche: si l'on tient À fixer ces
variations, il convient de recourir au bouturage ou au marcottage.
On trouvera à la page 135 de l’Illustration Horticole de 1883 des indications suffisantes concer-
nant les caractères distinctifs des races : œillets flamands, œillets allemands, œillets anglais, œillets
saxons, etc. Nous n'avons rien à modifier à ces indications. Ceux qui désireraient des détails plus
complets, pourraient consulter les Ouvrages spéciaux tels que les suivants :
Isaac EmMErTON, Treatise of the Carnation, London, 1819 ;
THomas HocG, Treatise on the Growth and Culture 0f the Carnation, London, 1824 ;
RAGONET Goperrov, Traité de la culture des Œüllets, Paris, chez Audot, 1842 ;
Baron DE Poxsorr, Monographie du genre Œïllet et principalement de l'Œillét flamand, Paris,
Cousin, 1844 ; |
Dupuis, l'Εllet, son histoire et sa culture, Paris, 1862 ;
E. S. Dopwezz, The Carnation and Picotee, ils History, Properties and Management, London
and Derby, 1886 G).
Ce dernier ouvrage est à la fois le plus complet et le plus pratique. Il renferme aussi les
listes des plus belles variétés dans les divers groupes admis par les connaisseurs,
Quant aux fleurs dont la planche donne le portrait fidèle, il serait superflu de les décrire,
lhabile pinceau de l'artiste en a fait ressortir les merveilleuses nuances. Bornons-nous à dire que
les n° 1, 3, 4 et 6, fleurs à fond blanc pur, appartiennent au groupe des Œillets flamands proprement
dits; les n° 3 et 4 faisant partie de la section des flamands bizarres; le n° 5 pe un Pioté ou
œillet anglais à fond jaune; les n®% 2 et 7 sont des œillets allemands ss fond Fugises |
| On nous a demandé quelle terre il convient de donner aux D a Le mieux est de les
Planter dans ce qu'on appelle une terre franche, celle qui est composée d’un tiers or un tiers
Sable et un tiers argile. Il est nécessaire que l'argile ne fasse pas déRut ca mélange peut fn
fermer du fumier d’écurie et mieux du fumier d’étable; seulement, il est sk rigueur + . élé-
ments soient entièrement décomposés, paîce qu'il est reconnu que l'emploi de fumier frais est
nuisible, : | Éu R
a
; cé + “Liiothé scientifique de M. CH. J. PuLs, l'ento.
- () Nous avons eu la bonne fortune de rencontrer toutes ces publications dans la riche bibliothèque sci tifiq |
etes . Mologiste Santois bien connu, :
D emnhtqteniise * sr
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
RE RS RL DIS
68
NÉCROLOGIE
/
fi
{/
/
voué de cœur et d'âme aux intérêts de la Société, à telle enseigne que rien ne se faisait au Casino,
rien n'aurait pu se faire en dehors de son initiative, de son impulsion, de son contrôle. S'il ne
laisse aucune trace ni comme cultivateur ni comme botaniste, les éminents et généreux services
qu'il rendit au Casino de Gand durant le long espace de plus d’un demi siècle ont gravé son
souvenir en caractères impérissables dans les annales de l’horticulture gantoise. Administrateur
éclairé et prudent, caractère énergique et droit, homme simple et bon, CHARLES LEIRENS jouissait
à Gand de l'estime publique et de la considération générale. Il était officier de l'Ordre de Léopold
et fut membre de la commission de surveillance de l'École d'Horticulture de Gand.
. $
MESSIRE DE CANNART D'HAMALE. — Après avoir pris part durant de longues années à la
vie publique comme membre du Sénat, M. DE CANNART D'HAMALE avait dû se retirer de la scène
du monde par suite des atteintes d’une maladie qui l’a emporté le 2 octobre 1888 à l’âge de
85 ans. François JosepH GHiSLAIN DE CANNART D'HAMALE prit de bonne heure une place distinguée
dans l’horticultüre nationale et cette place il la conserva toujours. Les serres qu’il éleva à Malines
et ses cultures conquirent une juste renommée que sa Monographie des Liliacées ne fit qu’étendre
encore. À la tête du Conseil d'administration du Jardin botanique de Malines, il embellit notable-
ment celui-ci tout en lui conservant un caractère de grande utilité. Mais c’est surtout en sa qua-
lité de président de la Fédération des Sociétés d’horticulture de Belgique, que, en collaboration
avec Épouarp Morrex, il ne cessa de se dévouer avec ardeur aux intérêts de l’horticulture qui
perd en lui un de ses promoteurs les plus éclairés. Il était commandeur de l'Ordre de Léopold
et de l'Ordre de François Joseph d'Autriche, grand croix de l'Ordre de S: Grégoire le Grand. Il
était né à Louvain le 1 juin 1803.
*
* *
M. PIERRE BERNARD DOBBELAERE. — Une des figures les plus sympathiques de l’agriculture
des Flandres disparaît en la personne de M. DoBBELAERE-HuLIN, décédé à Sleydinge le 8 octobre 1888,
à l'âge de 83 ans. Ancien président de la Commission provinciale d'agriculture de la Flandre Orien-
tale, président du comité central du Cercle d'arboriculture de Belgique, M. P. B. DoBBELAERE
s’intéressa toujours à l’horticulture. Il était aimé et vénéré partout et jouissait dans sa ville natale
d'une respectueuse popularité. Il était président d'honneur de la Société pour l'avancement de
l'industrie et des sciences. En récompense de ses services, le Roi l'avait nommé Officier de son ordre.
Em. R.
PATENT
LINDENIA
ICONOGRAPHIE DES ORCHIDÉES
PUBLICATION MENSUELLE IN-FOLIO
Chaque livraison contient quatre belles planches richement coloriées
DIRECHEUR JS CENDEN
Rédacteurs en chef : Lucien Linden «t Émile Rodigas
Abonnement : 60 fr. pour 12 livraisons, payables d'avance
Bureaux : 100,
Rue Belliard, à Bruxelles
Le plus beau, le plus exact et le meilleur marché des ouvrages de luxe périodiques spéciaux aux Orchidées
PS mages
COMPOSITION DES
LIVRAISONS PARUES
lx Volume
Aeranthus Leonis, Aerides maculosum var. formosum, Aerides
odoratum var. Demidoffi, Aerides Reïchenbachi, Aganisia tricolor,
Catasetum discolor, Catasetum tigrinum, Cattleya aurea, Cattleya
guttata var. Leopardina, Cattleya Lawrenceana, Cattleya Malouana,
Cattleya maxima var. Hrubyana, Cattleya nobilior var. Hugueneyi,
Cattleya Pércivalliana var. Reichenbachi, Cattleya Trianae var. alba,
superbum, Cypripedium selligerum majus, Cypripedium tessellatum
var. porphyreum, Dendrobium Faiconeri, Dendrobium stratiotes, Den-
var. grandiflora, Masdevallia Roezli, Oncidium Lanceanum var. super-
bum, Oncidium Limminghei, Ooitiatesstnl Alexandrae, Odonto-
glossam nevadense, Odontoglossum ramosissimum, Odontoglossum
rubescens, De Ruckerianum, dite vexillarium
var. purpureum, Odontoglossum Wilckeanum albens, Paphinia cristata
| var. Randi, Phalaenopsis Sanderiana, Phalaenopsis Stuartiana var.
Cattleya Trianae var. Annae, Cleisostoma Guiberti, Cypripedium Druryi,
Cypripedium Lawrenceanum var. Hyeanum, Cypripedium œnanthum |
eye RE are pp rer pps ge reticulatum, Spatho-
splendens, Trichopilia
suavis, Vale Boxali, Vanda Déinisbasuite. Vanda Sanderiana var.
| labello viridi.
o
drobium thyrsiflorum, Epidendrum panieulatum, Masdevallia Lindeni :
ne Volume
Angraecum Ellisi, Anguloa Ruckeri var. media, Ansellia congoensis,
Bollea pulvinaris, Brassia caudata, Calanthe Regnieri, Catasetum
Bungerothi, Catasetum galeritum, Cattleya gigas, Cattleya Kimballiana,
Cattleya Mendeli, Cattleya Schilleriana var, Amaliana, Coelogyne pan-
durata, Cypripedium callosum, Cypripedium michrochylum, Cypripe-
dium Sallieri, Cypripedium tonkinense, Dendrobium bracteosum,
Dendrobium inauditum, Epidendrum Randianum, Galeandra Devoniana
var. Delphina, Galeandra flaveola, Laelia elegans var. Houtteana,
Masdevailia Veitchi, Miltonia spectabilis var. lineata, Oncidium cuculla-
tum, Oncidium Jonesianum, Oncidium Warscewiczi, Odontoglossum
re: 4 [al œrandi iflorum,
Odontoglossum ee Odontoglossum nina Odontoglossum
luteo-
Phalaenopsis amsbilis,
Alexandrae var. Cutsemianum,
Roezli, Od
pnrpti reum,
Fr
‘
Phalsenopsis Laddemannians, Phalaenopeis
m var. reins
datu var.
splendens, Sabots tte. Stanhopea tigrina, Te nttr ds
albo-purpureum var. striatum, Vanda Lindeni, Vanda suavis var.
Lindeni, Zygopetalum rostratum.
Sn Volume
Aerides Fieldingi, Aeranthes grandiflora, Aerides Houlletianum,
Aganisia cyanea, Angraecum (Lithrostachys) Sedeni, Anguloa uniflora, |
Brassavola cucullata cuspidata, Bulbophyllum grandiflorum, Catasetum
Bungerothi aureum, Catasetum Bungerothi var. Pottsianum, Catasetum |
decipiens, Catasetum pulchrum, Cattleya Gibeziae, Cattleya labiata
autumnalis, Cattleya virginalis, Cleisostoma crassifolium, Cypripedium |
bien var. pallidum, Cypripedium Cannartianum, Cypripedium
Curtisi, Cypripedium Harrisianam var. superbum, Cypripedium Leea-
éme Diripediinn Moensianum, Cypripedium praestans, Cypripedium
Van Houtteanum, Cypripedium villosum, Cypripedium (Selenipedium)
: Wallisi, Dendrobium purpureum var. candidulam, Dendrobium rutri-
ferum, Dendrobium strebloceras var. Rossianum, Ionopsis paniculata
| maxima, Masdevallia macrura, Masdévallia spectrum, Miltonia specta-
| bilis Moreliana, Oncidium cheïrophorum, Oncidium papilio var. majus,
| Oncidium Phalaenopsis,Odontoglossum citrosmum var. Devansayeanum,
Dre HE me res 2 Rs _
arrya
| odbtbtl Lindl. var. rbanhictitub, en pren nées Odonto-
| glossum Uro-Skinneri, Paphinia Lindeniana, Paphinia Modiglianiana,
Rodriguezia Bungerothi, Vanda ———.
Am Volume
Odontoglossum latimaculatum, Cypéipeduin Miteauanum,
quinquevulnerum, Odontoglossum Glonerianum, Oncidium macranthum.
un
ON DEMANDE A ACHETER
LES ANNÉES COMPLÈTES ET INTACTES DE
1876, 1876, 1878 et 1880 de l'Ilustration Horticole
S'adresser aux bureaux du journal.
Nanodes Medusae, Dendrobium Bensoniae, Cypripedium bellatulum, Aerides
VERRE POUR SERRES
hes. Toitures, Abris, ete. Cloches à melons et pour houtures.
Len ae vitres, Glaces Dies: Bouteilles. Dames Jeannes et Pannes
re teries. Bocaux et Pots pour Conserves
en verre en tous doi. Go
et Confitures — S’adresser
Jacques LrcomrE-FALLEUR
à JUMET (près . Belgique.
Société Anonyme
L'HORTICULTURE INTERNATIONALE
PARC LÉOPOLD. — BRUXELLES
Administrateur-Directeur : LUCIEN LINDEN
ADRESSE TÉLÉGRAPHIQUE : LINDENIA, BRUXELLES
— 2 RE BES—
L'ÉTABLISSEMENT
est ouvert depuis le 10 MAI 1888
PRINCIPALES SPÉCIALITÉS :
ORCHIDÉES
PLANTES RARES OU NOUVELLES
Nepenthes, Palmiers, Fougères et Cycadées d'élite
SPÉCIMENS POUR JARDINS D'HIVER. — PLANTES DE LUXE POUR APPARTEMENTS, ETC.
æ= (randes importations d'Orchidées d'introduction directe
PRIX TRÈS MODÉRÉS.
———
EXPOSITION GÉNÉRALE
PLANTES DECORATIVES
APPARTEMENT
ne
| Le Catalogue des Plantes d'appartement vient de paraitre et est
envoyé franco à toutes les personnes qui en feront la demande.
me
D" SÉRIE
2me Volume
LONMRH RL AT ANNÉE IÎSSS8
9% Livraison \
PRINCIPALES DISTINCTIONS OBTENUES PAR L'ILLUSTRATION HORTICOLE
MÉDAILLE DE MÉRITE A L’'EX POSITION UNIVERSELLE DE V
| N UX E VIENN \ 1873
DIPLOME D'HONNEUR A L'EXPOSITION INTERNATIONALE A “ha 1877
MÉDAILLE As À L’EXPOSITION UNIVERSELLE DE PARIS EN 1878
DIPLOME D'HONNEUR A L'EXPOSITION DE MADRID EN 1883
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
REVUE MENSUELLE
DES PLANTES LES PLUS REMARQUABLES
DES
INTRODUCTIONS NOUVELLES
ET DES FAITS LES PLUS INTÉRESSANTS DE L'HORTICULTURE
PROPRIÉTÉ DE LA SOCIÉTÉ ANONYME « L'HORTICULTURE INTERNATIONALE »
DIRECTEUR
1 LINE
ADMINISTRATEUR RÉDACTEUR
LUCIEN LINDEN ÉMILE RODIGAS
Collaboration de Botanistes et Horticulteurs éminents
TABLE DES MATIÈRES
2: Chronique hérücole. "4 +4... 69 FR + de
2. Le jardin fruitier et le potager : Pommes recommandables. 72 | 61. Cypripedium Ashburtoniae HORDE + Ur 71
us 76 | 62. Anthurium Chamberlaini Mast. . . . . . . . . . 73
3. Roses Len in SR NT Dan te eat
ane À 63. Dianthus caryophyllus Linn. . . . . . . . . . . 75
A paru le 25 novembre 1888
Prix de l'abonnement pour douze livraisons : 30 FRANCS pour toute Funion postale
PAYABLES D'AVANCE
au siége de l'Horticulture Internationale, Pare Léopold
BRUXELLES
4
Bureaux :
Gand, imp. Eug. Vanderhaeghen.
ANNONCES
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
‘ PRIX DES ANNONCES
La pag pour un mÿs ", 4 ::, .., 00 [ARE Pour un an . . , au Le
La dont age » en 4 re ee AT CC » PU PES RO A eee à. un ;
Le tiers de page » a » DU da PU dd ee c ee. née
Le quart de page > A ME A | LEE » D 0
Le sixième de page > nié Vice ie » D dd he der ee | ae
Le huitième de page 8 » » D Le à Rio Mia ou .
2. dre de page 6 » » A ep Su RU ee ce # »
vingtième de page » 4 ‘» » Re M RM a ont, »
& = L'administration de « l'Ilustration horticole » s'est réservé le droit de refuser les annonces qui ne lui conviennent pas.
L'HORTICULTURE INTERNATIONALE
SOCIÉTÉ ANONYME
Parc Léopold, Bruxelles.
COLLECTIONS D'ORCHIDÉES
A PRIX RÉDUITS À NOTRE CHOIX
Ces CozLecrions ne renfermeront que de belles et bonnes plantes de force à fleurir; elles s'adressent spécialement aux amateurs
commençants, à ceux qui veulent s’essayer dans la ure des Orchidées. Elles sont destinées à propager le goût de ces actrita bit
plantes. Nous nous imposons, dans ce but, de grands sacrifices.
SUIVANT FORCE
francs
A. 1° Collection : 12 Orchidées variées de serre froide. . . PR A RD it da 40 50 75 à 250
B 2me » 12 » » erre tempérée Scie 40. 50 75 à 950
me » 12 » » de serre chaude : À DÉC NU
DT p 4 0 494 250
D » 25 » de serre froide 00. 125 150 à 500
E. Gr ” 25 ” » de serre tempérée 100 195, rs : 500
F. Gne » 25 , » de _ ude ’ PR
G. m F 100 de ta 100, 195, : 160 : à 500
H. Sr » 12 C spripedium ve de serre er are nn: » 600, 800 à. 2500
[ ÿme à 95 D un Von à à 80, 100 à 200
+ - We à 50 | : ds à 4: 000 400, 500 à 1000
A x ë Dentotii variés. nd. 800, 1000, 1500 à 3000
Fu e 10 | TR +. +4 di 0 D \ 75 à 100
M. 13re . 6 Cattlsyu dé Laëlié taribs 7: AN ne |, 50, 80, 100 à 250
N. l4me à 12 " , e ue D D PU à EU au dt von 0, 59, 41954: 2100
. 0. 15me ” 25 ñ er » Me ne QUE se ri AE SR RSA 0, 8 , 100 à 250
P. 16m » SORTE PAR QE SR ne à ete +0 à» 160: 990 A0 à 1000
Q. 17m . 9 Una 0 - 40 Bb: à.- 108
R. 18e » 6 Odontoglossum variés. ; 0, 70; . 80 .à 200
S. 19me » 12 » 20, 40, 80 4 125
TL. 20 » 12 » Alexandrie én va hr tn he 80, 100: 160 à 900
D: 9e i 25 SAS v wiés. nn an nn no 50, 100, 150 à 200 |
V. 29m » 6 Onc idium rs tele M +. à 19 200, 300 à 500
W. 23m » 1 ; RÉ no une “siens Or 49: à 125
X. 24m » 6 Vanda, Acrideé, Saccolabium variés , D +... "50, 80 1560 x 950 ‘
Y. 25me » 2 Re nt en vs, © 4 (A0 96 408 à ‘000 ;
Z. 26e » 6 Orc hidée Tai ra en feur M \ : LÉ RLE MN mn ete + we . . Ut 75, 150, 300 À 400 À
ZZ. 97 me à 12 ND A ee + grues 50, x 500 :
ZZZ 28me » 26 » » . à D Re 0 à 1000
ne Rs OST L 250, 500, 1000 \ 2500
Œæ TOUTES LES oRcHDÉES orréeres CI-DESSUS SONT ÉTABLIES |
Y . Z. 29me one : Hs ir cs importées en 6 res |
Le eo . 27 en 12 Sn 0 Tee ds “66 6h 10 ‘
Poe , 50 No + ti. Se RU 0 à à 0 . 190. 9h07 à 400 :
+ 2. 82 ; 100 » en 12 PR do don + 4 + 160, 976 a À. 60 :
275, 5900, 700 à 1500
Les Orchidées ne sont pas des plantes aonrants d Tyagent, par colis postaux, à peu de frais.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE 15
TE
erroné.
CHRONIQUE HORTICOLE
31 Octobre 1888.
ee € PREMIER MEETING DE « L'ORCHIDÉENNE » à eu lieu le 14 octobre, dans la salle d’expo-
4 | PNA sition de la Société L'HorrIcuLTuRE INTERNATIONALE, parc Léopold, à Bruxelles. Le Jury
# à eu à juger 88 espèces et variétés d'Orchidées d'élite qu'un nombreux public est venu
admirer à son tour.
Un diplôme d'honneur a été décerné À un magnifique Catasetum Bungerothi, présenté par
M. LiNDEN et portant sur deux hampes vingt-trois fleurs fraîchement ‘épanouies.
Des certificats de mérite de 1" classe ont été décernés à MM. Peeters, pour Odontoglossum
vexillarium superbum; Chev Lu. MopiGciani, pour Cypripedium Sanderianum; Van NOTEN, pour
Masdevallia chimaera; Massance DE Louvrex, pour Cypripedium vexillarium ; Peerers, pour Cypripe-
dium oenanthum ; Comte DE Boustes, pour Vanda Sanderiana ; MassanGE DE Louvrex, pour Cypripedium
expansum; LIiNDEN, pour Oncidium crispum miniatum ; O'BRIEN, pour fleurs séchées de Disa et autres
Orchidées du Cap; E. Vervaer, pour fleur coupée de Cypripedium Harrisianum Superbum; G. Mrreau,
pour fleur coupée de Miltonia Moreliana.
*
* *
IMPATIENS EPISCOPI. — Nous possédions la Balsamine du Sultan et celle de Lucile, toutes deux
recherchées pour l’ornementation des serres ou des jardins pendant l'été. Voici venir la Balsamine
de l’Évêque, qui par ses fleurs, est intermédiaire entre les deux. Elle fleurit abondamment et porte
Sur ses rameaux rougeâtres de grandes fleurs d’un beau rose. Comme l'Impatiens Sultani, dont elle
n'est probablement qu'une variation, on peut impunément la rabattre si elle s’allonge un peu trop
en se dégarnissant de son petit feuillage.
A
BEGONIA TUBÉREUX, VARIÉTÉS À FLEURS PLEINES. — MM. Cannezz an Soxs de Swanley
ont eu l'obligeance de nous envoyer quelques fleurs de leurs derniers semis de Begonia tubéreux.
Ces fleurs étaient méconnaissables à cause de leur plénitude et de la perfection des formes: on les
aurait prises pour des Roses ou des Camellia. Elles avaient aussi les coloris les plus riches et les
Plus variés : saumon rosé chair À l'intérieur, rose satiné soyeux, blanc de crême pur, jaune canari
unicolore, carmin vif avec fouillis des segments floraux. Plusieurs avaient de sept à huit centimètres
de diamètre. Réellement elles méritaient d’être peintes, aussi les avions-nous immédiatement remises
à l'atelier de peinture ; mais par suite d’un oubli regrettable, la planche n'a pu être confectionnée.
*
*X *#
FRUITS ADOPTÉS PAR LE CONGRÈS POMOLOGIQUE DE FRANCE. — Le Congrès réuni à Bor-
deaux, en septembre dernier, a prononcé l'adoption des variétés fruitières suivantes : |
Nectarine Séanwich Elruge (ELruGr), présentée en 1881 par la Commission des Études de a
mürit mi-août. FRET
Noisette Jypériale de Trébisonde, présentée il y a six ans par la Commission d'Orléans, fruit
très beau et de grosseur remarquable. : la Commission de Paris: mürit
Pêche Comtesse de Montijo (GAUTHIER), présentée en 1882 par la Commi | ;
au commencement de septembre. : a ne ;
Pêche Cumberland, présentée en 1883 par la Commission de Lyon; mürit fin juin, arbre fertile
ét facile à conduire.
PRE RER SRE en
—————
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
Poire Bergamotte Hérault (HérauLT); mûrit en novembre-décembre.
Poire Charles Cognée; mûrit janvier-mars.
Poire Notaire Lepin (RoLLeT).
Pommes Calville du Roi et Éternelle d’Allen.
L
* *
LES ÉCOLES D'HORTICULTURE DE L'ÉTAT. — D'après le Rapport triennal remis à la législature
par le Gouvernement belge en 1888, les deux écoles d’horticulture coûtent ensemble la somme
de 63,000 fr. L'école de Vilvorde absorbe 43,800 fr.; l’école de Gand, 19,200 fr.
Chaque élève de l’école de Vilvorde coûte par an à l'État 1,286 fr., tandis que chaque élève
de Gand coûte 410 fr.
‘Ces sommes sont très minimes et il y a lieu de s'étonner que le Gouvernement trouve pour
ses écoles un personnel obligé de posséder des connaissances très étendues et voulant pour de maigres
indemnités se dévouer à la rude tâche de l’enseignement.
L'école d’horticulture de Versailles est à la fois plus convenablement installée et beaucoup mieux
dotée que les écoles belges. Elle jouit d’un budget de 92,550 fr., savoir : pour le personnel, 31,150 fr.;
pour frais d'enseignement, 25,000 fr.; bourses aux élèves, 18,000 fr.; matériel, etc., 18,400 fr.
“+
DISQUES DE CHARBON. — La culture en pots de certaines plantes, de celles surtout auxquelles
on donne un compost riche en terreau de feuilles ou en terre de bruyère, est souvent rendue difficile
par le fait que ce compost devient acide et détériore les racines des végétaux. Cela provient de ce que
ceux-ci ont bientôt fait d'absorber l'azote contenu dans le sol du pot. Dès lors l'oxygène se trouve
en excès et donne lieu à une fermentation acide ou putride. Pour prévenir cet accident, on peut faire
usage de morceaux de charbon déposés en couche au fond du pot. Nous avons vu récemment
à l'exposition internationale de Bruxelles, des disques de charbon plastique poreux fabriqués exprès
pour cet usage spécial. Ces disques déposés au fond des pots (il y en a de diverses grandeurs),
à cause même de leur porosité, développent constamment de l'azote et par conséquent favorisent
la croissance des plantes. |
.
UN NOUVEAU LILAS. — M. Maxime Cornu publie dans la Revue Horticole (1888, p. 492) un
intéressant article sur quelques Syringa et plus spécialement sur le Syringa Emodi à fleurs roses,
très jolie variété dont les graines furent naguère envoyées de Chine au Muséum à Paris par le
D' BRETSCHNEIDER, médecin de la légation russe à Pékin. Cette forme est plus vigoureuse, le feuillage
est plus ample, la Aoraison plus abondante ; les panicules sont denses, les fleurs plus grandes et
plus étoffées; la floraison a lieu huit jours plus tard que celle des Lilas ordinaires. La couleur
d’un rose tendre sans teinte lilacée est fort jolie; malheureusement l'odeur rappelle celle des Ligustrum
et est désagréable.
+
* *
UN CYPRIPEDIUM MARSHALLIANUM, obtenu par le croisement des C. venustum et C. concolor
a été vendu récemment à un Américain, à la salle de ventes de MM. PROTHEROE et Morris pour la
jolie somme de 3750 fr. La plante n'avait que trois feuilles. A la même vente, un petit C Dpbéilium
leucorrhodon a été vendu 1000 fr. On voit que les Cypripèdes sont toujours en grande ne
*
*x *
“ VERGER DE 243 a existe à Gainsville en Géorgie, États-Unis. Pour le planter, le
propriétaire M. J. M. O’NEL sest servi d’une seule variété locale, la pomme Shocley. Les fruits
de cette colossale plantation sont distillés sur place pour la préparation de l'eau-de-vie |
LA
LUCIEN LiINDEN et Émire Ropicas.
*C
L'ILLUS
TRATION HORTICOLE
CYPRIPEDIUM ASHI
*
>URTONIAE RCHB. F.
»
L’ ILLUSTRAT) TION HORTICOLE
D D 71
PL. 'LXI
CYPRIPEDIUM ASHBURTONIAE rcHB
r.
CYPRIPÉDE DE LADY ASHBURTON
CYPRIPEDIUM BARBATUM X INSIGNE
ORCHIDÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES. Voir l'Illustration Horticole, tome IL, pl. 64.
CARACTÈRES DE L’HYBRIDE, Folis ligulatis apice bidentatis haud ita conspicue obscure reticulatis; pedunculo pilosulo,
acuta ovario pilosulo duplo breviori; sepalo dorsali magno cuneato ovato acuto, crassinervi retinervi;
bractea carinata
sepalo inferiori oblongo acuto ovarium non
aëéquante; tepalis ligulatis obtuse acutis margine hinc undulatis, pilis brevibus et raris pilis’ elongatis ciliatis, basi pilosulis, calcei ungue bene
implicito in processum triangulum obtusum utrinque exeunte; canali aperto, sacco pandurato, conico, limbo medio antice paulo emarginato, utrinque
extus acutangulo, staminodio semirotundo, basi bifido emarginato, antice forcipato, dente in medio abbreviato, superficie pilosulo,
Cypripedium Ashburtoniae hybr. nov. H. G. RcHB. Fr. Gard. Chron., 1871, p. 1647.
= ans son troisième volume, la Lindenia, Iconographie des Orchidées, a publié une liste
22 è élaborée par M. Orro BaLzuiF et mentionnant tous les Cypripèdes découverts, décrits et
) À obtenus artificiellement dans les cultures jusqu’en juin 1888. Le nombre en était alors
de Le: Parmi ces espèces, variétés et hybrides, il en est certainement qui se ressemblent beaucoup
et que les véritables amateurs seuls savent distinguer, mais il en existe aussi une quantité consi-
dérable que le moindre connaisseur différencie aisément au premier coup d'œil et sans devoir
recourir à l'examen minutieux de caractères purement scientifiques. La forme du labelle, la grandeur
et la disposition des segments du périanthe, le coloris, quelquefois même une seule de ces données
suffit à une détermination, jardinique si l’on veut, mais complète aux yeux de l’horticulteur et du
collectionneur. Le Cypripedium Ashburtoniae est dans ce cas. Ce Cypripedium est le produit d'un
croisement opéré entre le Cypripedium barbatum Lanpz. et le C. se WaLL., deux types ns
également remarquables et bien connus, qui ont l’un et l’autre imprimé leur sceau sur l’hybride
provenu de cette pollination.
En effet, le Cypripedium Ashburtomiae rappelle le C. barbatum par son port et son feuillage et
le C. insigne par ses fleurs. Il a les feuilles ligulées, bidentées, plus longues que dans le C. barbatum,
mais les réticulations ou panachures sont bien moins nettement accentuées. La hampe florale légè-
rement duveteuse est colorée comme dans l'ascendent maternel, la dose est Carénée, pointue,
deux fois plus courte que l’ovaïre. La fleur rappelle le plus les caractères du C. insigne. Le sépale
dorsal est grand, se rétrécissant en pointe; la marge en est presque blanche, surtout vers le sommet :
le limbe est sillonné de nervures ou stries concurrentes brunâtres; les réticulations qui marquent
la base des sépales ne sont pas marquées sur le revers de ces segments ; É ra rss _.
allongé et aigu; les tépales sont ligulés, obtus, à marge ondulée, ss Frs ..
quelques uns plus allongés, à base duveteuse, onglet du ADO PAR . Pr à Ré urtout
en un prolongement triangulaire, obtus; le labelle est en forme de mire c æ J Ke < me
vers le fond; le staminode est arrondi, divisé à la base, en
Surface duveteuse. £ré ?
Est-il nécessaire de rappeler que les Cypripèdes sont EE de pe is
Tout le secret du succès de leur culture réside dans ces trois con tions q
Ém. R.
assurer : abondance d’eau, d'air et de lumiere.
L
“de L'ILLUSTRATION HORTICOLE
LE JARDIN FERUITIER ET LE POTAGER
POMMES RECOMMANDABLES
NEO + Pomme peut ne pas être estimée autant re la ROËrS; mais on ne ue
(D À extrême popularité; les belles pommes sont d’ailleurs ‘oujoure un dessert fort apprécié et
PS :n ornement de la table. Depuis que l’agriculture est obligée de trouver dans les cultures
fruitières et légumières un auxiliaire puissant, les plantations d'arbres fruitiers se sont considérablement
étendues et nous croyons rendre service à bien de nos lecteurs en leur donnant, d’après les indications
du pomologue français M. C. Bazrer, un choix de pommes pour l'été, l'automne et l'hiver.
1° POMMES D'ÉrTé. — Astrakan rouge. — Joli fruit pourpré, de première saison ; arbre résistant aux
grandes gelées d'hiver. ;
Borowitsky.— Arbre de moyenne stature, robuste et fécond; fruit ferme, strié carmin, au goût acidulé.
Rose de Bohème. — Fruit moyen, de vente assurée par sa forme pentagonale ou à peu près,
et Son coloris cerise. |
Transparente de Croncels. — Arbre très vigoureux, robuste aux gelées d'hiver; beau et bon fruit,
couleur d'ivoire. |
Rambour d'été. — Grosse pomme striée de rose, bonne en cuisson; arbre de verger.
2° POMMES D'AUTOMNE. — Cellini. — Variété féconde et rustique; joli fruit.
Grand Alexandre. -- Superbe pomme colorée, pour les desserts de luxe ; arbre résistant aux
froids de l'hiver.
Reinelle grise d'automne. — Arbre généreux; excellent fruit à tous usages.
Calville de Saint-Sauveur. — Joli dessert. .
Reine des reinettes. — Arbre bien dressé et fertile; beau fruit strié, de moyenne grosseur, de
bonne qualité. |
Belle-fleur rouge. — Arbre de verger portant les synonymes de belle femme, richarde, auberive,
de monsieur, coubil, saint-louis, moyeuvre, etc.
3° Pommes D’Hiver. — Belle-fleur jaune: — Arbre ramifié; fruit élégant et fin. ;
Royale d'Angleterre. — Arbre de verger à tout vent: fruit oblong, tronqué, à peau fouettée de rose:
Reinette de Curzy. — Arbre robuste, pour climat moyen; fruit de vente et de consommation.
Pippin de Parker. — Arbre trapu et fécond; fruit à Peau grisaille, d’un goût agréable.
Keinette de Canada. — Variété hors ligne pour les vergers; fruit de grande consommation.
Reinette Baumann. — Arbre productif; belle pomme à Peau carminée, saveur vineuse.
Pippin de Londres. — Variété à Propager, très méritante, connue sous les noms de Calville du roi,
Citron d'hiver. |
De Châtaignier. — Fruit de grande culture et de marché.
Keinette dorée. — Série de petites pommes à Peau roux doré; saveur acidulée ou fen
Keinette grise. — Variété recherchée Pour la consommation et Ja Cuisson.
Baldwin. — Fruit coloré, lourd en poids et lent à flétrir. |
Court-pendu. — Arbre trapu, à floraison tardive.
Reinette franche. — Excellent fruit en bonne situation.
Calville blanc. — La reine des pommes pour la forme,
Apr rose. — Charmant petit fruit, à cultiver en sujet à basse tige, bien éclairé du soleil.
Reinette de Caux. — Beau et bon fruit de plein vent ou de jardin, de matutation lente
Keinette tardive. —— Arbre: vigoureux; fruit de verger. .
ouillée.
m ILLUSTRATION HORTICOLE
* LXI
PL
ANTHURIUM CHAMBERLAINI MASTERS
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
Pie LE
ANTHURIUM CHAMBERLAINI MAST
ANTHURIUM DE M. J. CHAMBERLAIN
AROÏDÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES. Voir Illustration Horticole, vol. IX, pl.
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES. Folis longe petiolatis pergrandibus,
0m09 007 longo instructo, laminis sub-metralibus, diametro om52,
314.
petiolis, 1.22 em. basi tantum parum sulcatis, apice geniculo crasso
coriaceis glabris, superne nitentibus pallide virentibus, late cordato-ovatis
acutis, lobis rotundatis, sinu late profundo Separatis, costis prominentibus, costa mediana utrin
tiusculis, costis basalibus 9-10 divergentibus curvatis pedatis sympodium efformantibus,
destitutà, costis primariis omnibus arcuatis versus marzinem in costam intra-marginale
que 16-18 pinnatim divisa, costis secondariis remo-
sympodio curvato latere concavo, nudo, i, e., faminâ
m confluentibus ; pedunculo tereti; Spatha om20 longa
om10 lata coriacea scaphiformi basi aperta, apice marginibus parum involutis cuspidata, extus pallide punicea intus nitide intenseque coccinea;
spadice basi stipite eburneo tereti 1-2 cm. long. Spatha libero, sublevato, 15 cm. long. 2 em. lat, tereti-fusiformi obtuso arcuato, intense velutino-
purpureo; floribus generis.
Patr. Venezuela. *
In horto honoratissimi JosEPHI1 CHAMBERLAIN, in rebus publicis scientissimi, nec non Orchidearum cultoris egregii, primum detecta.
Anthurium Chamberlaini MAxwW. T. MASTERS, Gard. Chron., 1888, p. 462.
ta] es exemplaires de cette magnifique Aroïdée furent communiqués, le printemps dernier, au
à |: docteur Masrers, par le jardinier de M. J. CHAMBERLAIN, membre du Parlement, à Highburg,
pi Birmingham, qui l'avait reçue en même temps que des Cattleya Gaskelliana importés, ce
qui permet d'inférer que la plante est d’origine vénézuélienne. D'accord avec notre estimable colla-
borateur M. N. E. Brown, bien connu de nos lecteurs comme spécialiste en fait d'Aroïdées,
M. Masters constata promptement qu'il s'agissait d'une espèce nouvelle et celle-ci fut dédiée à
l'introducteur. Avec ses immenses feuilles en cœur, sa spathe et son spadice somptueusement
colorés, c’est un des plus nobles représentants d'un genre déjà riche en superbes espèces. Elle
a de l’affinité avec l’Anfhurium formosum Scmorr et l'A. bogotense Scnorr, mais ses caractères sont
suffisamment distincts pour l’en différencier tout à fait. Voici la description qu'en donne l’auteur
précité, dans son journal le Gardeners’ Chronicle. | “
« Les immenses feuilles sont portées sur des pétioles Dos vonme le petit doigt et longs
d'environ 1"20, légèrement canaliculés à la face supérieure et cylindriques. Le arc du 7.
est géniculé, ce genou ayant à peu près 6 centimètres de long et permettant sans doute à la
feuille de se mouvoir dans la direction du soleil. Le limbe de la feuille est coriace, _— vert
brillant au-dessus, plus pâle en-dessous, ayant près d’un mètre de ad sur 0765 ” me il ré
cordiforme, ovale lancéolé avec les deux lobes de la base ne re Nora érÉtEs Me
l’autre par un sinus de o"24 de profondeur et de 0"15 de |. nm Les ps “té “e
_Saillantes sur les deux faces ét comprennent une nervure médiane de chaque côté de laquelle.
| huit paires de nervures se courbant graduelle-
Partent, à des intervalles de o"o5 environ, sept ou pp à ES :
Iles fléchissent vivement vers le sommet
ment jusqu'à ce qu'elles arrivent près de la mer Le unissant ensuite à d’autres nervures
de la feuille, se dirigeant d'abord parallèlement à la marge et suni
1 AtÉ e de la nervure médiane
Pour former une côte intra-marginale continue. De chaque côté de la bas
i Î e la nervure médiane
_Partent deux autres nervures qui occupent le centre du limbe de la feuille entre :
ci se trouvent les nervures de la base proprement dites, au nombre
ourbe dans les lobes et disposées en une sorte de pied dont la
C |
sonvexe. Toutes ces nervures communiquent avec la nervure
ét la marge. Au delà de celles-
de neuf ou dix, décrivant une |
base n'a de tissu foliaire que du côté con
“a”
ARE AN Le
74 L'ILLUSTRATION HORTICOLE
. “- « Li) ? , x
intra-marginale et les espaces intermédiaires sont remplis d’un réseau assez obscur de gaînes
polygonales ayant l’aspect des mailles d’un filet.
« Le pédoncule a plus de 30 centimètres de long, il est cylindrique, glabre, gros comme une
plume de cygne, et porte à son sommet une épaisse spathe en forme de bateau ayant de 20 à
23 centimètres de longueur sur 10 centimètres de large. Elle est ouverte à la base, sans attache
avec le spadice, enroulée sur un petit espace sous le sommet pointu, de couleur rouge brunâtre
pâle à l’extérieur, d’un riche coloris carmin foncé à l’intérieur, bordée d’une très étroite ligne de
blanc d'ivoire laquelle est bordée à son tour d’une étroite marge jaune. De nombreuses nervures
courbes et parallèles, mais peu apparentes, traversent la spathe de la base au sommet: la surface
interne est garnie de très petites écailles blanchâtres, à peine apparentes, mais qui sans doute
rehaussent l'effet de la riche coloration cramoisie.
«< Le spadice est porté au dessus de la base de la spathe par un pied blanc d'ivoire de 0"o2;
il a environ 0”15 de long sur o"o12 de large, il est cylindrique ou fusiforme, courbe, de couleur
Pourpre rougeâtre velouté foncé et couvert de la base au sommet de fleurs serrées ayant la forme
ordinaire de celles du genre Anthurium. Le brillant coloris de la spathe et du spadice est destiné
sans doute à attirer les insectes qui doivent amener la fécondation des fleurs. Les stigmates blancs
qui se projettent au delà des segments pourpres de la fleur sont mûrs avant les anthères, ce qui
rend indispensable la fécondation croisée. » M. T. M.
La planche ci-contre, reproduite du journal cité plus haut, donne une idée de la disposition
particulière de la spathe; le lecteur s'imaginera aisément l'effet produit par l'addition d’une colo-
ration d’un beau carmin. Les feuilles ont dû être considérablement réduites. :
MUSEUM D'HISTOIRE NATURELLE A PARIS. — Cet établissement Scientifique, un des plus
considérables et des plus renommés du monde, tant au point de vue de la botanique, que de la
zoologie et de la minéralogie, a coûté à la France en 1887, d'après les chiffres du budget, la somme
de 928,000 fr., répartie de la manière suivante :
19 professeurs à fr. eee ce ae OR Re te: 100.600
24 aides naturalistes . . ,. , De eds
AATÉPATRÉONLE «ne à 6, ion Te Re EE Te : k
Voyageurs. naturalistes. 2 D: à 2.00
Maîtres de dessin, bibliothécaires, nn ONE TE A di à e 1B000
PAEIONS Se bi ;
Gardiens et gens de ervite | SR en ne + + .% | 4T400
Bourses de doctorat . . . . à À PS El «4%. SÉ: 100
Galeries, cours et laboratoires . . . M D ee
Jardins, serres et ouvriers . . , , . . ea D JPA FN 104,209
Ménageries . | PR me me CEUX 0 "84 500
Ateliers et surveillants » 89.500
Chauffage, éclairage et divers . » 45.800
Bibliothèque et frais de bureau A LE
» 48.700
*
. Ensemble » 928.000
* * - :
LA VÉGÉTATION DU re — Les renseignements fournis par M. H. Lusseau à l’une
des recente séances de la Société centrale d’horticulture à Paris, sur une propriété qu'il F trans-
formée à Lisbonne, peuvent donner une idée de l’exubérante végétation du Portugal Des Eucalyptus
globulus, semés en 1882, ont actuellement 15 mètres de hauteur : des Araucaria rés en en
É
+. 4 PES 3"15 de hauteur et ont I4 COuronnes ou verticilles de branches : ds" tchardia
fihifera, semés en 1882, ont 3"15 de hauteur, etc. : ée
TION HO RTICOLE
LILLUSTRA
PL, LXIII
DIANTHUS CARYOPHYELUS LINN-
ŒILLET DES FLEURISTES, VARIÉTÉS
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
LD SE bgrer mm, min
PL. LXIII
DIANTHUS CARYOPHYLLUS LINN
ŒILLET DES FLEURISTES, VARIÉTÉS
a omme celles qui composent la planche n° 60 de la précédente livraison de l'Ilustration,
M les fleurs reproduites sur la planche ci-contre proviennent des jardins de M. Enmown
DZ Morrex à Jette-St-Pierre, et peuvent servir comme elles à donner une idée du degré de
perfectionnement auquel la culture a mené les Œillets et À faire comprendre en même temps qu'on
peut être amateur sérieux sans être trop exclusif quant aux couleurs.
Certainement la beauté dans les fleurs doit ‘avoir ses règles, à condition que celles-ci répon-
dent aux données du bon goût relatives aux qualités fondamentales qui déterminent la notion du
beau, qualités qui sont tout entières dans la forme, dans le coloris, dans la grandeur, dans le
port ou habitus.
On nous permettra ici quelques mots d'explication.
Il faut que la fleur plaise à l'œil. Si la forme est défectueuse, la fleur sera disgracieuse et la
plus belle couleur ne compensera pas ce défaut ; de même la forme la plus parfaite ne rachétera
pas un coloris imparfait. La forme concerne l’ensemble de la fleur et chacune de ses parties.
L'ensemble de la fleur de l’œillet doit être aussi rond que possible, la ligne extérieure devra étre
une circonférence de cercle, sans laisser entre les pétales un interstice de quelque étendue, L'inté-
rieur doit constituer une rosette bien définie et non froissée ou chiffonnée. Quant aux pétales,
ils doivent être bien plans, être pareils les uns aux autres, nettement arrondis sur les bords et
s'imbriquer avec régularité. : ci
C'est surtout dans la couleur que nous pouvons admirer la puissance e ” Rs rent
intarissable diversité. Plus encore que dans la forme, l'œil ÿ trouve des satisfactions infinies et
du moment que les couleurs sont nettes, harmonieuses et disposées avec grâce, la fleur sera belle
: 7e les fleurs qui composent notre planche, PIUSIEMS nn. et Re rue et
naguère encore admises quant aux couleurs des œillets; pr ces de éé étaient ridiculement draco-
Fr £ s, mal faites ; nous ne pouvons admettre
mennes. Nous concevons que l’on rejette des fleurs déformées, 7
qu’ | Je fond ne serait point blanc, parce qu'il serait rose, rouge
quon supprime une cé ie ee créaient pas des bases nouvelles pour le développement
si ces fonds : :
D. Certes les fleurs n° 2 de notre planche, fond F2 a a ue ES
n° 4 fond blanc strié et panaché de violet et de rose, n° 5 fond anc . é s
NE ie naissons aussi que le n° 3 fond jaune panaché
marges de rouge brun, ont leurs mérites; mais recon RE LE Kid oitpre véloaté
et larmé de rouge orangé, le n° 7 fond rouge nu A he bath Le autres
rubané de carmin sont des fleurs de pese our pese que son coloris manque de netteté,
RE le teinté et lavé de rose et sa marge
ét la variété n° 1, qu’on aurait con À ul
LÉ sau
n'est-elle pas hautement distinguée avec son fon
Pointillée d’un bord rouge ?
| ture, bien qu’elle soit aussi inhérente aux
La grandeur des fleurs dépend souvent Eee
“e ie L'ILLUSTRATION HORTICOLE
{
mètres de diamètre, sans que le calice se déchire, car alors les segments floraux se déjettent d’une
façon désagréable. $
Quant au port, il faut que les fleurs se tiennent droites sur leurs pédoncules, qu’elles Soient
? , . ° ,
bien érigées et se montrent directement aux regards sans que l’on soit obligé de les relever pour
les examiner.
Ém. R.
ROSES, NOUVELLES
Rien n'est plus difficile à décrire et à dénommer que la couleur des fleurs, nous en avons
l'expérience, et il faut une réelle connaissance pratique pour oser déterminer comme nouvelles
certaines variétés qui surgissent dans des collections déjà nombreuses comme par exemple les Roses.
Aussi comprenons-nous sans peine l’hésitation des amateurs à accueillir d'emblée tout ce que les
catalogues annoncent de neuf chaque année. Nous nous.bornons à leur signaler les variétés sui-
vantes en attendant que les essais de culture assignent à celles-ci la place qu’elles occuperont
parmi leurs congénères. |
Feannie Dickson (Azex. Dicxson), hybride remontant, d'origine irlandaise. Jolie fleur rose, grands
pétales satinés et marginés de blanc argenté. Tige bien vigoureuse et fleurs parfaitement portées
sur les pédoncules. ù
Souvenir de S. A. Prince (GEorcE Prince), lusus fixé de la rose Souvenir d’un am. Cette variété
a les fleurs du plus beau blanc rappelant le Niphetos avec lequel on le confondrait aisément de
loin. Ce sera une excellente acquisition parmi les Roses Thé. La plante est très solide et le feuillage
grand et vert foncé.
Mrs. John Laing (BENNerr), très belle forme et charmant coloris comme W” Noman, infiniment
plus florifère que cette dernière variété. La fleur a aussi la qualité de résister parfaitement aux pluies.
Princess Beatrice (Bennett). De forme parfaite, cette rose est d’une jolie nuance jaune teintée
d'orange à la base des pétales. C’est un perfectionnement de Princess of Wales qui fleurit en abondance.
Viscountess Folkestone (Bennerr). Cette variété qui date de 1886 mérite d’être Signalée à cause
des nombreuses qualités qu'elle a montrées en 1887 et cette année. C’est un hybride franchement
remontant dont les nombreux boutons s’'épanouissent sans peine et dont les fleurs bien étoffées
résistent aux ondées. Le coloris est blanc de crême rappelant celui de Cannes la Coquette, mais
la fleur est plus grande; le centre est d’une nuance Chair plus vive que dans La France.
Mme Henri Pereire (Vizain). Grandes fleurs À larges pétales veloutés cramoisi nuancé de cra-
moisi foncé et de pourpre. Variété dé 1885 jusqu'ici bien constante dans ses excellentes qualités.
Earl of Dufferin (Paur). Rosier vigoureux, d’abondante floraison. Fleurs grandes, globuleuses
de Maurice Bernardin, mais la plante est moins sujette au blanc. On
Pierre Notting avec la coloration de la Rose Louis Van Houtte.
Niphelos panachée. Cette variété est d'origine a
vert et blanc. Sera-ce une heureuse acquisition ?
Mme Georges Bruant (Bruanr),
aussi jolie que la blanche simple,
parfaites.
méricaine. Les pétales sont, paraît-il, panachés
fleur blanche semi double de Rosa vugosa, n'est peut-être pas
Fais Marque un acheminement vers de nouvelles obtentions plus
Év. R.
LINDENIA
ICONOGRAPÉEL" pu ORCHIDÉES
PUBLICATION MEN SUELLE IN-FOLIO
Chaque livraison contient quatre belles planches richement coloriées
DIRECTERR LRO EN
Rédacteurs en chef : Lucien Linden «tt Emile Rodigas
Abonnement : 60 fr. pour 12 livraisons, payables d'avance
Bureaux 100, Rue Belliard, à Bruxelles
Le plus beau, le plus exact et le meilleur marché des ouvrages de luxe périodiques spéciaux aux Orchidées
TE RO ne
COMPOSITION DES LIVRAISONS PARUES
1> Volume
Aeranthus Leonis, Aerides maculosum var. formosum, Aerides
odoratum var. Demidoffi, Aerides Reichenbachi, Aganisia tricolor,
Catasetum discolor, Catasetum tigrinum, Cattleya aurea, Cattleya
guttata var. Leopardina, Cattleya Lawrenceana, Cattleya Malouana,
Cattleya maxima var. Hrubyana, Cattleya nobilior var. Hugueneyi,
Cattleya Percivalliana var. Reichenbachi, Cattleya Trianae var. alba,
Cattleya Trianae var. Annae, Cleisostoma Guiberti, Cypripedium Druryi,
Cypripedium Lawrenceanum var. Hyeanum, Cypripedium œnanthum
superbum, Cypripedium selligerum majus, Cypripedium tessellatum
var. porphyreum, Dendrobium Faiconeri, Dendrobium stratiotes, Den-
drobium thyrsiflorum, Epidendrum paniculatum, Masdevallia Lindeni
var. grandiflora, Masdevallia Roezli, Oncidium Lanceanum var, super-
bum, Oncidium Limminghei, Pere Alexandrae, Oilonto-
glossum nevadense, Odontoglossum ramosissimum, Odontoglossum
rubescens, Does Ruckerianum, REPÉRER vexillarium
var. purpureum, Odontoglossum Wilckeanum albens, Paphinia cristata
var. Randi, Phalaenopsis Sanderiana, Phalaenopsis Stuartiana var.
punctulata, Restrepia antennifera, Selenipedium reticulatum, Spatho-
glottis Augustorum, Trichocentrum tigrinum var. splendens, Tric hopilia
suavis, Vanda Boxalli, _—_. Dennisoniana, Vanda Sanderiana var.
labello viridi.
#2ne Volume
Angraecum Ellisi, Anguloa Ruckeri var. media, Ansellia congoensis,
Bollea pulvinaris, Brassia caudata, Calanthe Regnieri, Catasetum
Bungerothi, Catasetum galeritum, Cattleya gigas, Cattleya Kimballiana,
. Cattleya Mendeli, Cattleya Schilleriana var. Amaliana, Coelogyne pan-
durata, Cypripedium callosum, Cypripedium michrochylum, Cypripe-
dium Sallieri, Cypripedium tonkinense, Dendrobium bracteosum,
Dendrobium inauditum, Epidendrum Randianum, Galeandra Devoniana
var. Delphina, Galeandra flaveola, Laelia elegans var. Houtteana,
Masdevallia Veitchi, Miltonia spectabilis var. lineata, Oncidium cuculla-
_ tum, Oncidium Jonesianum, Oncidium Warscewiczi, Odontoglossum
ne
Aerides Fieldingi, Acranthes grandiflora, Aerides Houlletianum,
Aganisia cyanea, Angraecum (Lithrostachys) Sedeni, Anguloa uniflora,
Brassavola cucullata cuspidata, Bulbophyllum grandiflorum, Catasetum
Bungerothi aureum, Catasetum Bungerothi var. Pottsianum, Catasetum
decipiens, Dhétetuis pulchrum, Cattleya Gibeziae, Cattleya labiata |
autumnalis, Cattleya virginalis, Cleisostoma crassifolium, Cypripedium
irianam var. pallidum, Cyerbédi Cannartianum, Cypripedium
Curtisi, Cypripedium Harrisianam var. superbum, Cypripedium Leea-
sum, Grpripediunt Moensianum, Cypripedium praestans, Cypripedium
Van Houtteanum, Cypripedium villosum, Cypripedium (Selenipedium)
Alexandrae var. Cutsemianum, Odontoglossum Coradinei grandiflorum,
Odontoglossum ge, rer, er rap ne Qéostogiossum
luteo-purpureum Roezli, Od
Phalaenopsis tee, Phisentpsts Saintans” Phaisenopais
sumatrana, Pilumna nobilis, Saccolabium giganteum var. illustre,
Selenipedium caudatum giganteum, Selenipedium Schrôderae var.
splendens, Spathoglottis plicata, Stanhopea tigrina, Trichocentrum
albo-purpureum var. striatum, Vanda Lindeni, Vanda suavis var.
Lindeni, Zygopetalum rostratum.
Volume
Waillisi, Dendrobium purpureum var. candidulum, Dendrobium rutri-
ferum, Dendrobium strebloceras var. Rossianum, Ionopsis paniculata
maxima, Masdevallia macrura, Masdevallia spectrum, Miltonia specta-
| bilis Moreliana, Herr a PR de papilio var. majus,
| Oncidium Phalaenopsis, var. Devansayeanum.,
| she ge cripum fstuosum, € SEE NN a pare
arTya
Pierre Lindi. var. r. bephicantam, du rene Odonto-
| glossum Uro-Skinneri, Paphinia Lindeniana, Paphinia Modiglianiana,
| — Bungerothi, Vanda superba.
Ame Volum
“ar latimaculatum, Cypripedium Miteauanum, Nanodes |
Medusa
RÉ traberun, Odontoglossum Glonerianum, Oncidium macran-
a
ON DEMANDE À ACHETER
LES ANNÉES COMPLÈTES ET INTACTES DE
1875, 1876, 1878 et 1880 de l'Iustration Horticole
S'adresser aux bureaux du journal.
F4
» Dendrobium Beisouist, Cypripedium bellatulum. Aerides |
| thum, ner Skinneri alba, Mesospinidium vulcanicum, Epiden-
drum nemorale, Warrea Lindeniana.
|
VERRE POUR SERRES
Toitu Abris, ete. Cloches à melons et pour tures.
re ra ds Giscée, Dile. Bouteilles. Dames Jeannes et Pannes
res. Gobeleteries. Bocaux et Pots pour Conserves
et Confitures. — S’adresser à
Jacques LECOMTE-FALLEUR
à JUMET (près Charleroi), Belgique.
MENTEr PUBLIQUE
DU VASTE
ÉTABLISSEMENT HORTICOLE
COMPAGNIE CONTINENTALE D'HORTICULTURE
(Société anonyme en liquidation)
Le Notaire VWandemergel, à Gand, rue des Boutiques, 5 (commencement de la rue
de Flandre), vendra publiquement :
LE BEL ET VASTE ÉTABLISSEMENT D'HORTICULTURE
DE LA COMPAGNIE CONTINENTALE D'HORTICULTURE
sis à Gand, rue du Chaume, 52, et donnant sur la Coupure et la rue de la Sauge.
Cet Établissement est connu au cadastre de la ville de Gand, section F, numéros 20364, 2041e,
20674 et 2091i, avec une contenance de 1 hectare, 91 ares, 96 centiares, et contient, d’après mesu-
rage, 1 hectare, 97 ares, 8 centiares.
Il comprend :
GRANDE MAISON DE MAITRE et dépendances, rue du Chaume, n° 32;
MAISON, rue de In Sauge :;
1 Serres 61 jardins d'hiver ;
Granges d'emballage et orangerie ;
Nombreux hangars et remises ;
Canalisation d'eau ;
Machine à gaz: :
Le tout en parfait état et divisé en 4 lots, avec droit d’accumulation, savoir :
Lot 1. — La MAISON DE MAITRE et dépendances de la rue du Chaume, n° 52, avec les
50 serres, orangeries, écuries, remises, contenant 13,801 mètres carrés.
Lor 2. — Un TERRAIN A BATIR, rue de la Sauge, ayant 42 mètres 60 centimètres, façade
à la dite rue, avec serre, remise, écurie, contenant 609 mètres carrés.
Lor 3. — Un BATIMENT, ayant servi de magasin de semences et pouvant servir d'habitation,
et Terrain, rue de la Sauge, contenant 1902 mètres carrés.
Lor 4. — Un TERRAIN, rue de la Sauge, contenant 3,396 mètres carrés.
À visiter tous les jours moyennant permis du Notaire.
mm
SÉANCES -
Mise à prix : Vendredi 20 Novembre
Adjudication : 14. 7 Décembre 1868
à2 heures de relevée, en l'hôtel de la GRANDE COUR ROYALE, rue de la Station, 3, à Gand.
Pour les renseignements, s'adresser au Notaire.
a a OA La L
D" SÉRIE È
TON er Ar
2% Volume OME'XXXY ANNÉE 1lS888
| 10°° Livraison
mn a 4
PRINCIPALES DISTINCTIONS OBTENUES PAR L'ILLUSTRATION HORTICOLE
. nn NE us ne UNIVERSELLE DE VIE NNE EX 1873
ME à , SITION INTERNATIONALE
D'AMSTERD À 377
méu A B'EXPOSITION UNIVERSELLE DE PARIS se Fa
ME D'HONNEUR A L'EXPOSITION DE MADRID EN 1883
RE EU PRES rR RE
FLO HURTICULE
DES
INTRODUCTIONS NOUVELLES
ET DES FAITS LES PLUS INTÉRESSANTS DE L'HORTICULTURE
PROPRIÉTÉ DE LA SOCIÉTÉ ANONYME « L'HORTICULTURE INTERNAT IONALE »
DIRECTEUR
3. LIN DEN
ADMINISTRATEUR | RÉDACTEUR
LUCIEN LINDEN | ÉMILEH RODIGAS
Collaboration de Botanistes et Horticulteurs éminents
TABLE DES MATIÈRES
+ Olivobijnn hortisolé + 2, 0 dc de 77 : . : | TEXTES ET PLANCHES
2. Élevage des plantés abiues pue le sémis. + + + : + : 80 pr Aires PRNIONNeNS HIDE... d . : . . +. ©
3. Choix de Chry santhèmes di ras OR As tie ÿ PSE Der de 82 65. Cyenoches chlorochilon Klotzsch NS DA TOR IE D SAR an + 81
66. Odontoglossum constrictum Lindl. var. castaneum . . , 83
nd UN EUR ER
À paru le 5 décembre 1888
Prix de l'abonnement pour douze livraisons : 30 FRANCS pour toute Funion postale
PAYABLES D'AVANCE
e de l'HLorticulture Internationale, Parc Léopold
Bureaux : au siég es
BRUXELLES
EEE SEE
Gand, imp. Eug. Vanderhaeghen.
ANNONCES
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PRIX DES ANNONCES
La page pour un mois ve 50 francs PORC OR AN . 350 francs
La sr age , de D TT RU » DR ic he 0 nc 240 »
Le tiers de page » RATE 20 > » dd ana « -1D0
Le quart de page 16 3 » 110: 5
Le sixième de page » 12 » »
Le huitième de page » 5 » 60 »
ixième de page » NS VU Ce L: CURE » 60: "+
Le vingtième de page » “did au SC » 40 »
; HORTICULTURE INTERNATIONALE
SOCIÈTÉ ANONYME
Parc Léopold, Bruxelles.
COLLECTIONS DORCHIDÉES
A PRIX RÉDUITS A NOTRE CHOIX
Ces Corzxorioxs ne renfermeront que de belles et bonnes plantes de f à i éci
L 6 7 >nnes orce à fleurir; elles s'adressent spécialement aux amateurs
commençants, à ceux qui veulent s’essayer dans la culture des Orchidées. Elles sont destinées à û Î
L : nées à pr
plantes. Nous nous imposons, dans ce but, de grands sacrifices. +
SUIVANT FORCE
francs
A. 1e Collection : 12 Orchidées variées de serre froide. PR ù
B me ” 12 » * de‘serre tempérée, 7: à. AS Heéaros, F4 É F ; cr
LAS, ques , 12 » "0e berre chaude." "7 0 DR Ci see CA Na Le 50
rt » 25 » » de serre froide ee à Dr TR à 2
X fime 95 RU die mi sn ce: 100 125 150 à 000
E. 5 Ù 25 ” » de serre tempérée : à >
+ qe # 0 ed es ts + O0 125 150 à. : 500
F. 6 25 » » de serre chande . . ; : à
D 7 : 100 : + de notés are à: +...) 100, 12, 160 à 500
e Sme » 12 Cypripedium variés de serre tempérée. . . a nes se pr Se : es
9me » 25 » » » D de Ur at sis , a
: FA : = r , : us. 250, 400, 500 à 1000
pe: 11me » ©: Dontrolien variée a Ce es «ere. a Are de . 8
Fr 12m * 1: » Re DT UE A ST a PS COS BA ee 30, , 7. à
M. 15% » 6 Cattlsya et Laelia variés. . + . ! | | | Cu Dr 00r 100 2..200
4 ne * n . # à a D in 6 ve 80 ns Re à .
Ve 5me ” 4, » » » des à
P. 16m : CM vaile vante 0 US D à. , .* 450, 250, 400 à es
Q. 17m # 2 » MR Ur lie deg ee UE VELO on ne REP RS 20, 30, 50 à z
R. 18 » 6 Odontoglossum variés, . . A nt non ns 80 70 A0: à: 200
RE Las » 12 » dt ee des ee 9 40, 80 à 125
Ho: » 12 » Alexandrae A Se ta ou 100, 150 à 200
U. 21m : ra : er , en np RE RM ge 50, 100, 150 à 200
ke 22e » x. CADRE: VAE 0 125, 200, 300 à He
» 20 0 r » » Puget Dur : 40 NO
X. 24m , 6 Vanda, Aerides, Saccolsbinm variés 2" "0" + + 50, 80! 150 à 250
Y. 25me » » » » : EU et nu ne . 40, 75, 125 à 200
Z. 96m … 6 Orchidées variées en fleurs M à 400
LE, Mu 2. A on QU 750, 100 à 500
ZZZ, 28me 9 à 6 Mr core No che , $
2 » 25 » » » a Fo ee + e "10 00,7: 900 :&: 1000
VAE ER A RS No 250 500, 1000 à 2500
Œæ TOUTES LES OROMDÉES OrFERTES CI-DESSUS SONT ÉTAB |
Y. Z. 29me Collection : 12 Orchidées importées en 6 variétés mr
U. Z. 30m » 25 » » 12 PU AU mon eco 3/0 9h 50 à 1950
W. Z. 31m 50 ne Dit ee tie 4 Pr T2
T °Z. 39me js : en 12 à en. A one es 80, 150, 25} à 409
+ Le 0 , 100 , ir de + ie + IR. 976 400 à 00
275, 500, 700 à 1500
Les Orchidées ne sont pas des plantes encombrantes et Tage, par cols postaux, à peu de frais.
“
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
CHRONIQUE HORTICOLE
Novembre 1888.
RANDE EXPOSITION D’HORTICULTURE A BERLIN EN 1890. — Nous avons sous Jés yeux le
Gé) programme provisoire des grandes floralies que la Société pour l'avancement de l’horticulture
| dans les États prussiens célébrera à Berlin, du 25 avril au 5 mai 1890. Le programme
comprend tous les produits de l’horticulture, les plantes, les fleurs, les bouquets, les arbres fruitiers
formés, la pomologie, la culture maraïîchère, les plans de jardins, l'architecture et le matériel des
jardins, la partie scientifique (morphologie, anatomie, physiologie, microtomie, Champignons, carpo-
logie), la géographie des plantes et la littérature horticole; il ne compte pas moins de 950 concours.
es Y,
s
PARC PUBLIC A BURNLEY. — Les journaux anglais annoncent que Sir Joux Haroy Taurssy,
d'Ormerod House, qui fut « High Sheriff » du Lancashire en 1887, a fait don à la ville de Burnley
d'un terrain de 28 acres situé près du centre de la ville et destiné à y créer un parc public. Le
terrain seul a une valeur de 1,375,000 fr. C’est un don vraiment royal.
| Fe
LES JARDINS BOTANIQUES offrent aussi parfois plus d’épines que de roses : les jardins de
Florence et de Gand en font actuellement l'expérience. Le Conseil supérieur de l’Institut botanique
de Florence ne nomme pas de nouveau conservateur, comme l'annonce M. T. CaRuEL qui, par le
fait, doit cesser ses relations avec ses collègues étrangers. Quant au Jardin botanique de Gand,
faute des conditions conservatrices nécessaires, il va voir disparaître, par voie de vente publique,
ses anciens et beaux Orangers, ses Clethra, ses vieux Rhododendrons, ses “Aimer devenus gnants,
ses grandes plantes d’orangerie, tout ce qui en un mot n'a pas un caractère scientifique immédiat.
Si l’on ne garde rien qui n'ait ce caractère, le jardin et les serres seront assez spacieux, trop spacieux
même, et il sera désormais inutile de songer à les déplacer. FT
Cette vente se fait par l'Administration communale de Gand à la demande de sms né et
en contravention aux termes 4) du contrat passé en 1817 entre la ville et l’Université de Gand.
2
* *
MINA LOBATA Lac. — On a beaucoup parlé, dans ces derniers temps, de cette Convolvulacée
presque voluble, à fleurs rouge orange disposées en cymes ne “ n'est pas … Le 3
nouveauté. Répandue tour à tour sous les noms de CHE Mina _. CT rÉ MERE ru ;
et Hoox. et Mina lobata Larr., cette plante fut introduite en Europe x ya se 7 rl 03e
C’est une espèce annuelle qu’on sème sur couche en re pour . M) ee us mie abi
successivement au plein air où elle passe fort bien nos étés. Elle est d'origi
LP 2 bre dans la salle d’
É i novembre dans la salle d'expo-
de co ER Sn A Au espèces ou variétés d'Orchidées
: . mérite de 1° classe ont été décernés au Cypri-
) de M. le D: Carnus, de Louviers; à l’Ansellia
sition de L'HORTICULTURE INTERNATIONALE.
dont plusieurs fort remarquables. Des certificats
w . . , n
Pedium Harrisianum polychromum (par acclamatio
ie jers, Grenadiers, Lauriers-roses
; Fe if quelconque les Orangers, Lauriers,
(1) Ce contrat stipule : « Ne pourront également être aliénés pour aucun motif qu “
_ €t autres plantes d'ornement qui se trouvent actuellement au jardin. »
78 L'ILLUSTRATION HORTICOLE
africana aurea de M°° Gisez, de Sens; à l’Oncidium Forbesi maximum de M. le Comte DE Bousies,
de Mons; au Vanda coerulea de M°®° DE CANNART D'HAMALE, de Malines; au Cypripedium callosum
de M°”° DE CanNART D'HAMALE, de Malines; au Cypripedium nitens superbum de M. Peeters, de S' Gilles.
*
* *
TERMINOLOGIE HORTICOLE. — Les profanes, ceux-là surtout qui n’ont aucune notion des
langues anciennes, se plaignent volontiers des noms latins que le botaniste est obligé de donner
aux plantes. Parfois les jardiniers sont les premiers à se plaindre de cet inévitable usage, comme
ils sont parfois les premiers aussi à décerner à des variétés végétales des dénominations d’une
longueur incommensurable, alors que le premier nom propre ferait bien mieux l'affaire. Notre confrère
néerlandais « Sempervirens » rit à bon droit du nom récent de la Rose Gloire de l'Exposition de mil
huit cent quatre vingt hf, et rappelle à cette occasion les noms tout aussi bizarres de la Rose
Le futur Empereur des Français et de la Verveine L'Ombrelle de la Princesse Mathilde. Se figure-t-on
bien un étranger ou seulement un illettré obligé de retenir de pareilles appellations? Cela nous
met en mémoire les poires Souvenir de la vue Mare-au-trou et Souvenir du vingt-cinquième anniversaire
de l'inauguration de Léopold I“!
*
* *
HORTENSIA A FLEURS BLEUES. — Au Japon, son pays natal, l’'Hydrangea hortensis donne
généralement des fleurs bleues. Faut-il attribuer ce fait à la présence du fer qui se trouverait dans
le sol? Nullement. Ce qui est certain, c’est que les Hortensia traités par les sels de fer deviennent
plus vigoureux et rentrent par suite dans les conditions qu'ils ont chez eux, dans leur habitat naturel.
Des expériences faites dans le temps, en arrosant la terre avec de l’eau contenant une faible quantité
d’alun ammoniacal, ont eu le meilleur résultat : les plantes devenaient très fortes, le feuillage
beaucoup plus ample et les fleurs étaient bleues. EUGÈNE FourNIER nous fit part naguère de ses
essais suivis d’un succès complet; il y a dix ans, nous avons eu recours au même agent minéral,
l’alun ammoniacal, et nous avons eu la même réussite.
: s"*
LE BRÉSIL A L'EXPOSITION UNIVERSELLE DE PARIS EN 1889. — Un des attraits de la prochaine
Exposition Universelle de Paris sera le compartiment brésilien. On Sait que la flore brésilienne est
une des plus riches du monde; le Gouvernement, d'accord avec le Comité franco-brésilien, a décidé
de donner à son exposition végétale une grande importance. Le Comité fait construire actuelle-
ment un pavillon qui sera orné, pendant toute la durée de l'Exposition, d'Orchidées fleuries et des
plus beaux échantillons de sa flore incomparable.
Comme il lui était impossible de songer à transporter en Europe ces merveilles, les Orchidées
surtout, dans leur fraîcheur, le Comité a délégué des membres pour visiter les principaux établisse-
ments d'horticulture de France, d'Angleterre et de Belgique et a, sur leur rapport, décidé de confier
son exposition végétale à la Sociéte anonyme L'HORTICULTURE INTERNATIONALE À Bruxelles.
*
* *
LA FLORE MEXICAINE sera représentée à l'Exposition Universelle de 1889 par un certain nombre
3 ‘/, mètres de hauteur. Les feuilles au nombre de 150 environ dans chaque exemplaire ont plus
d'un mètre de longueur. D’après le Bulletin de la Société d’acclimatation de Paris, « chaque plante
pèse la bagatelle de six tonnes. » |
Fe ,
M. JULIUS NIEPRASCHK a fêté en octobre dernier le 25” anniversaire de son entrée comme
directeur à la Société d’horticulture « Flora, » à Cologne. A cette occasion un banquet a été
offert au jubilaire qui a reçu en même temps la décoration de l’Aigle rouge à 4" classe. Nous
félicitons vivement M. Nierrascux de cette distinction si bien méritée. :
Lucren LiNDen et Emize Ronicas..
MLUSTRATION HORTICOLE
nr
D
ue Le Cu
’ a
Eee RE na
ee ue
ALOCASIA CHANTRIERIANA HYBR.
Dr 2
L'ILLUSTRATION HORTICOLE =
PL: LXIV
ALOCASIA CHANTRIERIANA ver.
ALOCASIA DE MM. CHANTRIER
AROIDÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Voir l’Iustration Horticole, vol. VIII, pl. 283.
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES de l’Alocasia metallica, voir V'Ill. Hort., même vol., 1. c.
Ti ous fous rappelons encore l'effet que produisit la première apparition d'un exemplaire de
NN l'A/ocasia metallica, à l'exposition hivernale du Casino de Gand en mars 1861, la première
ANA qu'il nous fut donné de voir. C'était après un hiver des plus rigoureux, puisque le
25 décembre précédent, le thermomètre descendit au-delà de 20° R. de froid; on devait s'attendre
à bien peu de chose et il y eut pourtant uñe quarantaine d’apports; ceux-ci firent d'autant plus de
plaisir que plantes et fleurs semblaient être le produit d'immenses sacrifices, le résultat d’une lutte
longue et obstinée entre l’homme ét la nature. Les lutteurs d'alors, sauf un seul, ont disparu de
la scène du monde; des dix sept juges du concours, deux seulement existent encore, tandis que
bien des plantes leur survivent et rédiront longtemps leur souvenir. Telles sont les Nidularium
Innocenti, Dieffenbachia maculata, Hébeclinium ätrorubens, Sanseviera maculata,. ainsi que l’Alocasia
metallica, un des ascendants de la plante qui nous occupe. L'autre parent, également remarquable,
est l'Alocasia Sanderiana aux feuilles d'un reflet argenté.
L'hybride issu du croisement de ces deux espèces et dont la planche de l’Ifus#yation Horticole
donne le portrait, a été obtenu par MM. Cxanrrier frères, de Mortefontaine (Oise), et a figuré avec
distinction à l'exposition de mai 1887 ouverte à Paris par la Société nationale d'horticulture de
France. Comme cela a lieu le plus souvent, cet hybride possède des caractères propres aux deux
parents : il a la texture ferme de l'Alocasia metallica et la teinte argentée de l’Alocasia Sanderiana.
Voici la description qu’en a donnée la Revue Horhicole() : « Plante glabre, charnue, à port
dressé, bien faite, de forme irrégulière. Feuilles à pétiole peu dilaté, à base amplexicaule, cylin-
dracé, fin et robuste, vert légèrement zébré d’un ton olivâtre, _—…._—— défléchi . Fe 7.
limbe long de 35 centimètres, large de 15 centimètres (2), sur un plan veus os oblique, oblong
sagitté, pelté, largement denté-ondulé, mais non lobé ; arr acuminé à Lam fine sétacée,
précédée de quelques dents courtes, aiguës; lobes postérieurs séparés par un sinus FU à
partie centrale arrondie, à bords éntiérs; nervure médiane bossuée à sa base, 7. | rang
nente, méplate sur l’une et l’autre face, longitudinalement ridée comme les nervures pritaires, qui
sont distantes et à insertion obliquement rétrorse, à l'exception «6 celles des lobes rares +.
Sont acutangles et au nombre de trois (deux extérieures, _. intérieure) ; Rae prie d'une
zone blanchâtre étroite, argyrée comme elles et les rejoignant à la périph & ne en
détache d’une très heureuse façon sur le ton général vert dé foncé, sr sait ot 1.
Hé inférieure est uniformément d'un violet foncé vineux.
occupe la page supérieure, tandis que la page iniériet : ai cons
une forme harmonieuse, d’une texture robuste, d'une résistanc
6
à
« Ces belles feuilles sont d’ :
Supérieure à celle de l’Alocasia Sanderiana. »
(1) ANDRÉ, Revue Horticole, 1887, p. 465 : ü sur de forts exemplaires. : (Rev. Hort.)
(2) Cet hybride étant très vigoureux, ces dimensions seront probablement très augmentées *
——
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
TR
La planche ci-contre donne une idée de la beauté réelle de la nouvelle venue, que les ama-
teurs d’Aroïdées, et ils sont nombreux, voudront ajouter à leur collection. Comme ses congénères
L :
elle se plaît dans un mélange de terre de bruyère, de sphagnum et de charbon de bois; elle se
© erreau de feuilles.
contente même dans du t ( Em. R.
ÉLEVAGE DES PLANTES ALPINES PAR LE SEMIS
N'arrachez pas, mais semez; voilà, en quelque sorte, le moyen de conserver les stations de
ces jolies plantes. Et c'est comme conséquence à ce principe que quelques amis de la cause
phylophile ont fondé le Jardin alpin, où l’on élève par semis, où l’on propage des plantes élevées
de cette manière et où l'on démontre la possibilité d'élever par ce moyen la plus grande partie
des plantes des Alpes. Il est prouvé que les sujets, obtenus ainsi, sont plus vigoureux, plus Sains,
plus florifères que ceux qu’on arrache dans les montagnes et qu'on transplante dans les jardins.
Le Jardin alpin publie un catalogue des plantes qu'il élève et une liste annuelle des graines qu'il
récolte et peut offrir aux amateurs. Il rend, par cela même, de grands services À la cause protec-
trice des plantes, et le fait que des collecteurs, qui autrefois dépeuplaient les montagnes, suivent
l'exemple du Jardin alpin, montre combien on a eu raison d'atlacher le grelot et de montrer
l'exemple.
On a cru longtemps que la flore des Alpes était inacclimatable et que, pour en jouir dans les
jardins, il fallait transplanter de leur station d'origine les pieds qu'on désirait cultiver et les trans-
porter avec la plus forte motte possible, afin de ne rien changer à l’état des racines. On oubliait
que cependant tout le reste est bien changé, et l'air que la plante respirera dans la plaine, et la
dose de lumière qu’elle aura bien moins forte, et la quantité d'humidité qui sera bien moins régu-
lière, etc. Pour arriver à cultiver une plante et à la faire réussir, il faut l’habituer aux conditions
qu'elle doit rencontrer dans nos jardins et c’est dans ce but que nous la faisons passer par l’école
du semis.
L'époque où se fait ce semis n’est point indifférente à la réussite ; l’arrière-automne, juste avant
l'entrée de l’hiver, est préférable, ainsi que nous l’apprend la nature qui choisit ce moment pour
la dissémination des graines. Si l’on Peut recouvrir les semis avec de la neige, les choses n’en
iront que mieux. Si l'on veut attendre le printemps, on peut également réussir en faisant l'opération
le plus tôt possible, en mars-avril. On peut faire les semis en pleine terre, dans un sol léger,
poreux, perméable et bien drainé. Le mieux est cependant de semer en terrines ou en pots, drainés
avec du coke concassé et dans un sol composé comme suit :
‘/, terre de bruyère ;
‘/; terreau de feuilles ;
pomme bien fine.
Lorsque les graines ont levé, on repique les petites plantes dans des pots ou terrines en les
espaçant plus ou moins selon la vigueur de l'espèce.
H. CorREvon.
MILLUSTRATION HORTICOLE
L
PL. LXV
CYCNOCHES CHLOROCHILON KLOTZSCH
‘ILLUSTRATION HORTICOLE 8
[
D
SR
mme mnmnemn
PL. LXV
CYCNOCHES CHLOROCHILON KLorzsc
CYCNOQUE A LABELLE VERDATRE
ORCHIDÉES
ÉTYMOLOGIE. Du grec xvxrôs, cygne, et dvyÿr, cou
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Sepala subaequalia,
Labellum carnosum, cum basi columnae continuum, .patens,
: cou de cygne.
libera, patentia. Petala sepalis similia vel paullo latiora, basi contracta vel latiuscula.
basi in unguem contractum, superne lanceolatum vel orbiculatum, integrum vel varie
lobatum cristatum vel fimbriatum. Columna elongata, tenuis, valde arcuata, exalata, apoda, apice incurvo-clavata; clinandrium postice elevatum,
acuminatum vel bifidum (rarius oblique truncatum)? Anthera terminalis, opercularis, incumbens, unilocularis vel imperfecte bilocularis :
pollinia 2,
cerea, ovoidea, sulcata, inappendiculata, anthera dehiscente stipite lineari rigidula, affñixa, glandula magna crassa, Capsula,
…
;
s
:
et #
Herbae epiphyticae, caulibus plurifoliatis mox longe carnoso-incrassatis vel pseudobulbos oblongos plurevaginatos formantibus, Folia ampla,
plicato-venosa. Scapi ad basin pseudobuiborum erecti vel nutantes, simplices. Flores speciosi, in racemo plures vel numerosi, Bractene parvae.
Cycnoches LiNDL. Gen. et Spec. Orch. 154. — BENTH. et HooKk. Gen. Plant. t. III, p. 532.
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES : Racemo subtrifloro suberecto sepalis ovatibus, petalis paullo majoribus falcatis, labello subsessili obovato
acuto convexo, basi concavo, callo clavato transverso obtuso triangulari.
Cycnoches chlorochilon KLOTZscH in OTTo et DiETR. Allg. Gartzg., 1838, p. 225. LiNDL. Sert. Orch., t. 16, 1838. WaLp. Ann, Bof, syst,
t. VI, p. 560.
4 Patria Demerara, Lopp. — Maracaybo, Morirz.
Le ee EU
j- APS
1
| e genre Cycnoches appartient à un groupe d'Orchidées ayant toutes des fleurs remarqua-
| bles par l'étrangeté de leurs formes et par le soin avec lequel la nature a disposé les
A organes floraux pour assurer la fécondation; c'est la section des Stanhopées qui comprend
les Stanhopea, les Mormodes, les Catasetum, les Coryanthes et les Cycnoches. Ces derniers doivent
leur dénomination à la ressemblance quelque peu vague, que présente le gynostème allongé, arqué
et cylindrique, renflé à son extrémité, simulant de loin une petite tête de cygne.
L'espèce qui nous occupe et dont l'Iustration reproduit le portrait donné par le Gardeners’
Chronicle n’est peut-être pas la plus belle du genre, mais elle a certsmement les ne les plus
grandes et les plus caractéristiques. D'une tige allongée, cylindrique et droite, et ne une deg
taine de centimètres, enveloppée de feuilles lancéolées, aiguës et très engainantes, SRE racème
ars ayant 13 centimètres de diamètre et tellement étoffées qu'elles
Tous les segments floraux sont d’un vert jaunâtre uniforme, à
l'exception du labelle qui est jaune clair et blanc avec une macule olivâtre du base. Les pes
sont ovales, les pétales arqués en faulx un peu plus grands mesurent une SEA de Ra
de longueur sur trois à quatre de large. Le labelle est presque sessile, ee ke F6 Fe
concave à la base, relevé d'une callosité Pre triangulaire; il est disposé inverse de ce
u'on a l'habitude de voir dans les autres Orchidées.
: Le Cycnoches chlorochilon est connu de longue date. h fut ee . de cu 2 si
MM. Loppices, les célèbres horticulteurs de Hackney, 7 Ka gaie a pur ne a
tions. Ensuite la plante a disparu _. ss ne Fe g sa NE royale d’horticulture à Londres,
jardins royaux de Kew et sa réapparition à un meeting La
ont de nouveau appelé sur elle l'attention des Ce tes A «
Les fleurs dégagent une senteur très agréable, que ;
Se : s la journée. .
parfum assez fort le matin diminue successivement dan ]
terminal de deux ou trois fleur
s'inclinent sous leur propre poids.
Em. KR.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
CHOIX DE CHRYSANTHÈMES
æ ne charmante exposition de Chrysanthèmes variés a eu lieu à la fin d'octobre dans le
{M hall de L'HorricuLTuRE INTERNATIONALE à Bruxelles et n’a cessé d'attirer de nombreux
SAM visiteurs. Les Sociétés horticoles d'Anvers, Gand, Liége et Tournai ont organisé cet
automne des expositions analogues que le public s'est empressé de visiter. Les Chrysanthèmes ont
donc conquis décidément chez nous la faveur à laquelle ils ont droit et qui leur est prodiguée,
depuis des années, en France et en Angleterre, dans ce dernier pays surtout où l'on a mieux
compris toutes les ressources que nous offrent ces jolies fleurs d'automne, et où des expositions
spéciales, visitées par une foule enthousiaste, leur sont réservées par la plupart des Sociétés d’horti-
culture. Les Chrysanthèmes ont déjà beaucoup gagné en Belgique; mais ils n’ont pas encore atteint
le degré de popularité dont ils jouissent de l’autre côté de la Manche; quelques expositions suff-
ront pourtant à la leur assurer. ;
Nous ne pensons pas que le Chrysanthème arrive jamais à détrôner la Rose, il n’a pas cette
prétention et nous ne demandons pas qu'on le mette à la place de la reine de nos Jardins; mais
on nous accordera sans doute que l'automne présente bien peu de fleurs aux nuances plus harmo-
nieuses, aux coloris plus riches et plus variés. Nous Comprenons parfaitement l'enthousiasme des
amateurs de ces fleurs si diverses et si faciles à obtenir et nous ne sommes pas surpris de les
entendre dire : que deviendrions-nous sans les fleurs du Chrysanthème?
Les plantes en pots garnissent indéfiniment les corridors et les fenêtres, lorsque la froidure
a détruit les fleurs du jardin où le Chrysanthème est le dernier à tenir tête à l'invasion de l'hiver :
elles parent fort bien les jardinières du salon, où leurs feuilles élégamment découpées et d'un beau
artificielles sur les tombes des cimetières, et si elles trouvent un emploi pieux et discret aux heures
pénibles, elles ont aussi leur place à toutes: les fêtes et dans les compositions florales les plus
variées. L'établissement de L'HorricuLrure INTERNATIONALE a dû fournir, lors de l’exposition, plus
de dix-sept cents plantes fleuries dans l'espace de trois jours.
Et pourtant nous sommes loin encore de l'engouement dont les Chrysanthèmes sont l'objet
en Angleterre. Croirait-on qu’au jardin de la Société royale d'Horticulture de Londres, à Chiswick,
centenaire de l'introduction du Chrysanthème en Europe. On ne parle de rien moins que de
.. . . D. . à A k 4 |
+ De Re ant Londres, afin que ceux-ci puissent Y Montrer comment ils
cultivent chez eux leur fleur nationale. :
- Parmi les diverses races de Chrysanthèmes, la race dite japonaise a
et elle compte le plus d’adeptes, précisément parce que les fleurs appartenant à cette section ne
(Pour la suite, voir page 84.)
" LUSTRATION HORTICOLE
ODONTOGLOSSUM CONSTRICTUM LINDL. Var: CASTANEUM
ep
D 2, PU Ne DT DE Me on Ce ne CP Na Sr PA vent
L'ILLUSTRATION HORTICOLE .
83
PL. LXVI
ODONTOGLOSSUM CONSTRICTUM LINDL. var. CASTANEUM
ODONTOGLOSSE RESSERRÉ A SEGMENTS BRUNS
ORCHIDÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Voir l'Iustration Horticole, vol. I, pl. 12.
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES : Folis lineari-Janceolatis pergameneis basi valde Er panicula laxa racemosa, sepalis petalisque
lineari-lanceolatis acuminatis, labello medio constricto : bypochilio oblongo, epichilio subpandurato cuspidato serrato basi lamellis 2, serratis aucto,
* columna bicirrhosa, :
Odontoglossum constrictum LANDL. Fol, Orch. vol. I, n0 2. — Bot. Reg, 1843, Misc., 25.
/ Patria Venezuela.
B, Od. c. majus, floribus longioribus, epichilio hastato, In hortis caracasanis.
y. Od. c. castaneum, petalis sepalisque xérampelinis luteo marginatis,
TA Odontoglossum constrictum, ainsi nommé par Linprey À cause de la forme particulière du
ra WANT ‘ ee à
a x labelle qui est resserré en son milieu, est une des nombreuses Orchidées que M. J. Linxnen
# découvrit au Vénézuéla lors de son voyage d'exploration en 1842. Elle est mentionnée
dans les Orchidaceae Lindenianae sous le n° 80 en même temps que la variété majus trouvée sur
la silla de Caracas en avril de la même année.
L'espèce est comprise par l’orchidographe anglais dans le sous-genre Euodontoglossum, carac-
térisé par les longues ailes acuminées et dressées ou contournées, disposées à l'extrémité du gynostème.
| Elle a les pseudobulbes arrondis, un peu comprimés. Les feuilles linéaires lancéolées, très
- rétrécies à la base, ont la consistance du parchemin. Les fleurs sont disposées en un racème pani-
_ culé lâche; les sépales et les pétales sont linéaires-lancéolés acuminés ; le labelle, comme nous
J'avons dit plus haut, est resserré en son milieu; la moitié inférieure est oblongue, la moitié supé-
rieure est presque en forme de violon, cuspidée, dentée en scie et portant à sa base deux lamelles
également dentées en scie; le gynostème se termine par deux filets contournés en vrille.
Dans le type, les pétales et les sépales sont jaunes, irrégulièrement maculés ” brun, us
que le labelle est blanc panaché de violet. La variété majus a les fleurs plus allongées et la moitié
_ inférieure du labelle hastée. :
L'Odontoglossum constrictum castaneum, dont l'Illustration donne ci-contre le portrait
à la fois par l'élégance de ses fleurs et leur coloris brun foncé.
, Se distingue
Év. R.
Fun Déni ARR nes
CROSNES DU JAPON. — Un abonné nous demande ce que peuvent bien nd les arphr .
voit mentionner dans les journaux. « J'ai vainement cherché ce nom, dit-il, dans
dictionnaires. » _— Ari lecteur, à ;
NOUS auriez trouvé que Crosnes est une commune de l'arrondissement an
ment de Seine-et-Oise. Nous avouons que cela ne vous aurait pas Et dE docine
_Ét£ impossible de reconnaître qu’on a donné, en France, ; ou se erats de 1886, page 136,
tubéreuse, le Stachys affinis, dont nous avons parlé dans enpis ie que M. Païzceux, l'intro-
£t qui est devenu depuis Sfachys tuberifera. Et savez-VOus ee , se Lu,
ducteur de la plante, poursuit dans cette localité ses intéressan
rbeil, dans le départe-
eaucoup. Il vous eût
si vous aviez feuilleté un dictionnaire de géographie de la France,
anses -
84 L'ILLUSTRATION HORTICOLE
CHOIX DE CHRYSANTHÈMES (voir ci-dessus, page 82).
ou complètement rejeté. On nous répondra peut-être qu'il appartient à l'amateur d'indiquer ses
: le semeur
préférences et de ne pas accepter ce qu il juge mauvais. Tel n’est certes pas notre avis :
doit être bien plus circonspect,
dix fois sur le métier remettre son ouvrage,
rejeter sans merci les produits défectueux et ne pas tenir pour nouveaux ni offrir comme tels les
semis n'accusant pas un progrès marqué sur ce que l’on possède déjà. En servant aux amateurs
des fleurs de mauvais aloi, il fait perdre à ceux-ci du temps et de la place, il leur cause des
déceptions qui mènent à la désaffection ou au dégoût, et en fin de compte, il perdra lui-même
leur confiance.
Ceux qui ont eu l’occasion de visiter l’une ou l’autre des dernières expositions de Chrysanthèmes
n'auront pas eu de peine à fairesun triage parmi les bonnes variétés. Pour faciliter ce choix aux
autres, nous avons dressé les listes suivantes, avec l'indication des coloris. Il en existe certaine-
ment d'aussi betles, mais celles que nous indiquons ont toutes figuré avec honneur dans les apports
qui ont remporté les premiers prix aux récentes expositions en Angleterre. ‘
CHRYSANTHÈMES A GRANDES FLEURS INCURVÉES.
Alfred Salter, rose lilacé. * Emily Dale, paille pâle. Lord Wolseley, rouge bronzé.
Barbara, riche jaune d’or. Empress of India, blanc pur. My. Bunn, surpasse Beverley.
Baron Beust, rouge brun à pointes jaunes. Golden Eagle, rouge et or. | Mr. H. Cannell, très beau jaune.
Beauty, rose tendre. Golden Empress, jaune d’or. Mys. Rundle, blanc.
Beverley, blanc de crème. Jardin des Plantes, jaune. Norman Davis, jaune clair.
Bronze Queen, bronzée. Jeanne d'Arc, blanc rosé. Prince Alfred, rose et carmin.
Ch. Gibson, beau bronze. ” Lady Talfourd, rose lilas délicat. Princess of Teck, beau blanc.
Cherub, ambre doré teinté rose. Lord Alcester, rose vif. Princess of Wales, gris perle.
CHRYSANTHÈMES JAPONAIS.
Avalanche, blanc de neige. Golden Dragon, jaune brillant. Mrs. H. Cannell, blanc pur, très grande fleur.
Boule d'or, jaune à pointes bronzées. Jeanne Delaux, violet brunâtre. M. Brunet, lilas mauve.
Ch. Orchard, rouge carmin. La triomphante, blanc lavé lilas pâle. M. Delaux, rouge brun velouté.
C'e de Germiny, nankin strié rouge. : L'or du Fapon, jaune chrome. M. Freeman, rose lilacé vif.
Ctesse de Beauregard, rose vif. Mme C. Audiguier, beau mauve foncé. | R. Brocklebank, jaune d’or.
Criterion, ambre jaune. Me Ÿ. Laing, cramoisi foncé. à Sarah Owen, jaune bronzé.
Edwin Molyneux, marron rougeâtre. Magnum Bonum, rose lilas. : Soleil levant, jaune canari.
Elaine, beau blanc. Maiden’'s blush, rose carné. Val d’Andore, rouge ombré orange
VARIÉTÉS DE CHRYSANTHÈMES A LIGULES RÉFLÉCHIES.
Amy Purre, lilas roné. Else, jaune canari. King of Crimsons, riche cramoisi.
Chevalier Domage, jaune d’or brillant. Emperor, blanc argent. La Candeur, beau blanc
Cullingford, cramoisi brunâtre. Glück, jaune d’or. Lady Margaret, blanc pur
Dr. Sharpe, beau magenta. Julie Lagravière, carmin velouté, Lily Burgess, rose à centre rose vif.
VARIÉTÉS POMPONS ANÉMONÉFLORES.
Antonius, beau jaune canari. Grace Darling, lilas rosé. ! Miss Nightingale, rose délicat centre jaune
Asterie, ambre cuivré. Jeanne Hachette, blanc centre jaune. Mrs. Wynne, rose lilacé. Sr
Astrea, rose tendre. Marquis de Croij, rose centre jaune, Perle, rose foncé.
Eugène Lanjoulet, jaune centre orange. Marie Stuart, lilas centre soufre. Queen of Anemones, cramoisi foncé.
Il ne suffit pas de posséder de bonnes variétés, il faut encore donner aux plantes les soins
de culture qu’elles réclament pour arriver à une parfaite floraison, et auxquels elles sont extrême-
ment sensibles. Nous y reviendrons. |
Em. KR.
LINDENIA
ICONOGRAPHIE DES ORCHTDÉ
PUBLICATION MEN SUELLE IN-FOLIO | +
Chaaue livraison contient quatre belles planches richement col ié
a oloriées
DIRECTEUR T° TINDEN
Abonnement : 60 fr. pour 12 livraisons, payables d'avance
Bureaux : 100, Rue Belliard, à Bruxelles
Le plus beau, le plus exaët et le meilleur marché des ouvrages de luxe périodiques spéciaux aux Orchidées
re
ES
COMPOSITION DES LIVRAISONS PARUES
1: Volume
Aeranthus Leonis, Aerides maculosum var. formosum, Aerides | var. diflora, M : , ES
odoratum var. Demidoff, Aerides Reichenbachi, Aganisia tricolor, Fes nie D. Lanceanum var. super-
Catasetum discolor, Catasetum tigrinum, Cattleya aurea, Cattleya | glossum nevadense, dites sa Arago Odonto-
guttata var. Leopardina, Cattleya Lawrenceana, Cattleya Malouana, | rubescens, Odontoglossum Ruckerianum, Odontog] CGR as
Cattleya maxima var. Hrubyana, Cattleya nobilior var. Hugueneyi, | var. purpureum, Odontoglossum Wilckeanum ide Pa Lu Be
Cattleya Percivalliana var. Reichenbachi, Cattleya Trianae var. alba, | var. Randi, Phalaenopsis Sanderiana, Malionsonie “FOR a
Cattleya Trianae var. Annae, Cleisost a Guiberti, Cypripedium Druryi, | punctulata, Restrepia antennifera, Selenipedium Pcnlotens sé 0
* Cÿpripedium Lawrenceanum var. Hyeanum, Cypripedium œnanthum | glottis Augustorum, Trichocentram tigri splendens Trichopilia
superbum, Cypripedium selligerum majus, Cypripedium tessellatum | suavis, Vanda Boxalli, Vanda Dennisoniana, Vanda dasdarions var.
var. porphyreum, Dendrobium Faiconeri, Dendrobium stratiotes, Den- | labello viridi.
drobium thyrsiflorum, Epidendrum paniculatum, Masdevallia Lindeni
2e Volume
Angraecum Ellisi, Anguloa Ruckeri var. media, Ansellia congoensis, Alexandrae var. Cutsemianum, Odontog! ME Le ni
Bollea pulvinaris, Brassia caudata, Calanthe Regnieri, Catasetum Odontoglossum grande, Odontoglossum Lucianianum, Odontoglossum
NT 4 1 D 17 JLZ + 1 CL '11 4
1 * nton-cnnrnnreñm
Cattleya Kimballiana, | luteo-purpureu
Bungerothi, Catasetum galeritum, Cattleya gigas. ; (4 ; [14
Cattleya Mendeli, Cattleya Schilleriana var. Amaliana, Coelogyne pan- Phalaenopsis amabilis, Phalaenopsis Luddemanniana, Phalaenopsis
durata, Cypripedium callosum, Cypripedium michrochylum, Cypripe- | sumatrana, Pilumna nobilis, Saccolabium giganteum var. illustre,
dium Sallieri, Cypripedium tonkinense, Dendrobium bracteosum , Selenipedium caudatum giganteum, Selenipedium Schrôderae var.
Dendrobium inauditum, Epidendrum Randianum, Galeandra Devoniana splendens, Spathoglottis plicata, Stanhopea tigrina, Trichocentrum
var, Delphina, Galeandra flaveola, Laelia elegans var: Houttéana, | albo-purpureum var. striatum, Vanda Lindeni, Vanda suavis var.
Masdevallia Veitchi, Miltonia spectabilis var. lineata, Oncidium cueulla- | Lindeni, Zygopetalum rostratum.
tum, Oncidium Jonesianum, Oncidium Warscewiczi, Odontoglossum
Zn Volume
Wallisi, Dendrobium purpureum var. candidulum, Dendrobium rutri-
ferum, Dendrobium strebloceras var. Rossianum, Jlonopsis paniculata
maxima, Masdevallia macrura, Masdevallia spectrum, Miltonia specta-
à
Aerides Fieldingi, Aeranthes grandiflora, Aerides Houlletianum, |
i, Anguloa uniflora, |
Aganisia cyanea, Angraecum (Lithrostachys) Sedeni
Brassavola cucullata cuspidata, Bulbophyllum grandiflorum, Catasetum | à vs.
Bungerothi aureum, Catasetum Bungerothi var. Pottsianum, Catasetum | bilis Moreliana, Oncidinm cheirophorum, Oncidium papilio var. majus,
decipiens, Catasetum pulchrum, Cattleya Gibeziae, Cattleya labiata | Oncidium Phalaenopsis, Odontoglossum citrosmum var. Devansayeanurr,
autumnalis, Cattleya virginalis, Cleisostoma crassifolium, Cypripedium :| done ee LA Es RER M Fo. se
Arthurianum var. pallidum, Cypripedium Cannartianum, Cypripedium | Res f
Curtisi, Cypripedium Harrisianam var. superbum, Cypripedium nee
num, Cypripedium Moensianum, Cypripedium praestans, Cypripedium
Van Houtteanum, Cypripedium villosum, Cypripedium (Selenipedium)
Am Volume
thum, Lycaste Skinneri
rat
)dontog 1 g
odoratum Lindl. var. baphicantum, Odont gl triumphans, Odonto-
glossum Uro-Skinneri, Paphinia Lindeniana, Paphinia Modiglianiana,
Rodriguezia Bungerothi, Vanda superba.
Iba, Mesospinidium vulcanicum, Epiden-
Odontoglossum latimaculatum, Cypripedium Miteauanun Nanodes Lg D pe à
Ë ypripedium : ’ : dé Aït, Cv ;
Medusae Dendrobium Bensoniné, Cypripedium bellatulum. Aerides Lo res IAMT Eee er IEEE ali, Cypripe
Quinquevulnerum, Odontoglossam Glonerianum, Oncidium macran- dium Mas , Leptotes RO
Ro De FT VERRE POUR SERRES
ON DEMANDE A ACHETER | cum mai mue Penn Pare
LES ANNÉES COMPLÈTES ET INTACTES DE ni VOEre En FE genres. Gobeleleries Bocaux et Pots pour Conserves
1815, 1876, 1878 et 1880 de l'ustration Horticole |" 4
.—S
_ Jacques LecoMTE-FALLEUR
Charleroi), B
‘ ù rès
S'adresser aux bureaux du journal. à JUMET (P
SOCIÉTÉ ANONYME
LHORTICOLTURE INTERNATIONALE
Parc Léopold —- Bruxelles
Adresse télégraphique : LINDENTA, Bruxelles
Administrateur-Directeur : LUCIEN LIN DEN
"2 GRANDE SPÉCIALITÉ.
D'ORCHIDEES
Importations — Plantes établies
Spécimens pour Expositions Orchidées fleuries
Offres et Catalogues envoyés gratis sur demande
#æ” Les Collections de la Société sont très importantes ; plus de vingt-cinq serres spacieuses leur sont
actuellement allribuées et leur culture n’est surpassée nulle part
AVIS ERHS IMPFOR PAN'T
« Les installations si pratiques du nouvel établissement permettent une exploitation à plus dé 50.04 d'économie
« et expliquent la modicité très réelle des prix auxquels L'HORTFICULTURE INTERNATIONALE vend ses plantes.
« Les amateurs du continent commettraient aujourd'hui une véritable “folie en S'adressant aux maisons anglaises.
« L'HORTICULTURE INTERNATIONALE vend ,des plantes plus fortes, incomparables comme excellente culture, à
« des prix de beaucoup inférieurs et l'acheteur. fait encore “ne grande ‘économie sur les. frais de transport
ù (Etrait dun Journal d’'Horticulture.)
»
CORTE]
Les serres à Orchidées de L'HORTICULTURE INTERNATIONALE sont dignes, à toutes époques de l'année,
de la visite des amateurs. La Société fait de grandes concessions à ses acheteurs sur place.
La Société achète les beaux exemplaires d' Orchidées |
— nn OT
JARDINIERS
Un tableau avec offres d'emploi ct demandes de Jardiniers est affiché
dans le hall d’entrée de l'Établissement. Les inscriptions et renseignements sont faites . gratuitement.
Plusieurs bons Jardiniers, dont deux excellents chefs d’Orchidées, demandent une place chez
de grands amateurs. à
5 e ,
SERIE, TOME XXxvV ANNÉE 1888
2° Volume o
11%° et 12% Livraisons e
RÉ ee
PRINCIPALES DISTINCTIONS OBTENUES PAR L'ILLUSTRATION HORTICOLE
MÉDAILLE … MÉRITE A L'EXPOSITION UNIVERSELLE DE VIENNE EN 1873
DIPLOME D'HONNEUR À L'EXPOSITION INTERNATIONALE D'AMSTERDAM EN 18
MÉDAILLE D'OR A L'EXPOSITION UNIVERSELLE DE PARIS EN 1878
DIPLOME D'HONNEUR A L'EXPOSITION DE MADRID EN 1883
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
REVUE MENSUELLE
DES PLANTES LES PLUS REMARQUABLES
DES
INTRODUCTIONS NOUVELLES
77
ET DES FAITS LES PLUS INTÉRESSANTS DE L'HORTICULTURE
PROPRIÉTÉ DE LA SOCIÉTÉ ANONYME « L'HORTICULTURE INTERNATIONALE »
DIRECTEUR
dl LINTDEN
ADMINISTRATEUR ; RÉDACTEUR
LUCIEN LINDEN ÉMILE RODIG-AS
Collaboration de Botanistes et Horticulteurs éminents |
TABLE DES MATIÈRES
2e CAPOTE PMU 5 de ue Li 85 TEXTES ET PLANCHES |
2. Fleurs péloriées du Cypripedium insigne : . . . . St GE: VERS OM DDR “5: 2 1 6 oo:
3. Le troisième meeting de « L’Orchidéenne » . . . . . . DO O0 DOS UNE AR, 5 nr se os, à 89
4 Fronôsties du teinps Dour. 1889. . . . . .. . . . 91 | 69. Oncidium orthotis Rchb.f. . . . . ie à UV PAS 91
DER MOOD nn ee in, . 94 ! 70. Codiaeum (Croton) le Tzar Hort. . : . . . . . . . 93
6. Encore les fleurs aux funérailles et aux fêtes. . . . . . 06 TE OO Un gt 0. Lo 95
ds RO dd x à 2 : 98 | 72. Cypripedium X Crossianum Rchb. £ , : . . . . .. 97
À paru le ?7 décembre 1888
Prix de l'abonnement pour douze livraisons : 30 FRANCS pour toute l'union postale |
PAYABLES D'AVANCE |
Bureaux : au siége de l'Horticulture Internationale, Parc Léopold
BRUXELLES |
Gand, imp. Eug. Vanderhaeghen.
ANNONCES
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
PRIX DES ANNONCES
pour amples 2 Ve. 00 tue FOND. , 350 francs
mi-p » PES 00.5 » race 240»
Le tiers du page » 20:-.> » 150 »
art de page » 16:-+ » F10 6772
Le sixième de page » 12: >» » 80 »
Le huitième de page » » » 60 »
Le dixième d ; » 6» » 50. »
e vingtième de page » 4 >» » 40 »
& = L'administration de « l'Hlustration horticole » s'est réservé Le droit de refuser Les annonces qui ne lui conviennent pas.
L'HORTICULTURE INTERNATIONALE
SOCIÉTÉ ANONYME
Parc Léopold, Bruxelles.
COLEECIONS DORCHIDEES
A PRIX RÉDUITS À NOTRE CHOIX
s CoLLECTIONS ne renfermeront que de belles et bonnes plantes de force à fleurir; elles s'adressent spécialement aux amateurs
commençant, à ceux qui veulent s’essayer Lg la culture des Orchidées. Ellss sont destinées à propager le goût de ces admirables
plantes. Nous nous imposons, dans ce but, de grands mad Pro
SUIVANT FORCE
A. 17 CONRNUR 5 12 Orvlidées: varient de:herre : froide. 5.52 5 2 5 0, +..." 40 0 45 à. 250
hi 2me 12 » » erre tempérée. 40! 50, 15: à 2D0
C. gme . D » de serre chaude . : 40, 50, 75 à 250
D. 4m , 2% » » de serre froide . 100, 125, 150 à 500
E. 5% pe M. » de serre tempérée Li 195. 150: à 500
F. Gme . M. : » de serre chaude 100, 125, 150 à 500
G. 7m ‘ 00 DRE AO nd ai à 4 0.800 000 800 à 9500
. cs ” x 12 Cypripedium va den Fable Rae 8 TE D 60, 80, 00 à 200
S, 1e» 60 nn à on
K. 11% » 6 Dettes tt. Rs LR CR ER Dour ; 3 de :
ir : : RD 60 : 55 à 100
M. 13me # 5 Cattleya et Laelia en at rh 50, 7 00
Rose è Hdi R eu av ; :
O 15m . er re 150! 250! 400 à 1000
5 Le ’ 6 Masdevali Nariés Ne à 30, 50 à 100
). Re RMS ee OR RC REY 70 80 à 200
ï me » .
& as L U Odentoglossum variés. RSA AR 00 40! 80 à: 129
S. È ee D dd se cire 0 100 150 x 200
2 jme ’ es ;
à … ï 12 » Alexandrie | en variétés. D le don pi AR Men - a Le à Le
: ‘o9me » 6 RAR qe k
Li _ - Oncidium variés. ‘ 9: 40 SU à V6
{ 94m 6 RS 80, 150 à 250
- … ; < Vanda, Aerides, Saccolabiurn variés Pneu a dr ln 40, 75, -125 à 200
Z. 26m » 6 ré variées en feurs D A D D a dt nes No 010. A00ÿ OS A0
a . en 50, 100 à 500
FA abs j LU ‘ A 57 150, 500 à 1000
D à à ci) OM) 600 100 à 20
2 TOUTES LES ORCHIDÉES OFFERTES CI-DESSUS SONT ÉTABLIES
L. 29e Collection : 12 Orchidées importées en 6 variétés . . Ë
Ü 2 8 à Dre Re SU D EE de es 50, 80 à 150
ee ar RU Rs + er 0, JU 0 à 20
T. Z. 39m 100 an 10 x MAR Re et mme M Re SU + 100, 090, 4 À GO0
. 275, 500, 700 à 1500
Ls Orchidées ne sont pas des plantes encombrantes et voyagent, par colis jar à à peu de frais.
ë
4
4
*, Al
à
:
=
É
3
| a ”
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
CHRONIQUE HORTICOLE
12 Décembre 1888.
# #4) ARDINIERS, OFFRES ET DEMANDES. — Une bonne mesure à été prise par la direction de
Le A L'HORTICULTURE INTERNATIONALE à Bruxelles. À l'entrée de l'établissement, rue Wiertz, est
BA exposé un tableau des offres et des demandes de jardiniers. Les patrons y font connaître
leurs désirs et leurs conditions; les jardiniers qui veulent un emploi, indiquent leurs spécialités et
leurs références. Les intéressés peuvent consulter ce tableau sans même avoir besoin de déranger
qui que ce soit, bien qu'ils trouvent au bureau attenant les renseignements désirables. Les insertions
au tableau précité sont tout à fait gratuites.
*
* *
L'HERBIER DU BOTANISTE ED. BOISSIER, le célèbre auteur de la Flora Orientalis, est non
seulement conservé au complet, mais il est établi dans une Magnifique installation, construite à l'abri
du feu, aux Jordils, à une demi lieue de Genève. L'herbier de M. W. BarBey, gendre de Boissier,
occupe un côté de la galerie et renferme des collections d’une très grande valeur, entre autres tous
les types créés par Ruiz et Pavon. Genève possédait déjà les collections de De CanNDoLLE et de
DeesserT; grâce à l’herbier BoissiEr-BaRBEY, cette ville est aujourd'hui un des centres botaniques
les plus importants du monde. :
* *
LE gr MEETING DE « L'ORCHIDÉENNE » a eu lieu le 9 décembre dans le hall aux expositions
de L’HorricuzTure INTERNATIONALE, à Bruxelles; nous en donnons plus loin le compte rendu: il
a eu la même affluence de visiteurs que les deux précédents. |
Le succès des meetings de L'ORCHIDÉENNE s'affirme de plus en plus.
Le 4% meeting aura lieu le dimanche 13 janvier prochain. Ces meetings ont lieu le deuxième
dimanche de chaque mois. <
à * *
LE PHILADELPHUS COULTERI est signalé par M. SARGENT, dans le Garden and Forest, comme
une intéressante acquisition pour les jardins. Cet arbuste est originaire du nord du Mexique; il à les
dimensions du Philadelphus commun; la face inférieure des feuilles est couverte d’une pubescence
blanche; les fleurs sont grandes et très odorantes.
*
x *
$
ROSES DES ANCIENS TOMBEAUX ÉGYPTIENS. — Des restes de roses ont été découverts l'été
dernier dans la nécropole d’Arsinoë de Fayoum (Égypte). Ces débris de guirlandes funéraires examinés
par notre rhodologue M. Fr. CRÉPIN, ont été rapportés par lui au Rosa sancla, considéré comme une
variété probable du Rosa gallica. C'était donc une espèce importée et cultivée par les Égyptiens, qui
d’ailleurs fournissaient Rome de roses durant l'hiver.
“+.
PLANTES DE REBUT. — La ville de Boston est souvent citée comme exemple à d’autres muni-
cipalités. Nous aimons à la citer à notre tour. À l'approche de l'hiver, les squares et ne publics
sont dépouillés des plantes qui les ont garnis durant l'été et prennent leur caraetere de _.
Seulement les plantes de rebut ne vont pas au fumier, comme cest presque Dr le cas _.
les villes de l'antique Europe; là bas elles sont toutes données aux familles ouvrières. Cette année,
86 L'ILLUSTRATION HORTICOLE
nous dit The American Garden, la ville de Boston a distribué ainsi quelque 30,000 plantes qui ont
trouvé ample demande pour aller orner les fenêtres des plus humbles demeures et stimuler chez le
peuple le goût des fleurs. ”
* * ;
FLEURS DANS LES HOSPICES ET HOPITAUX. — L'articulet qui précède nous remet en
mémoire qu'ici même nous avons déjà demandé aux heureux propriétaires de jardins de donner
parfois un panier de fleurs aux asiles réservés à ceux qui souffrent. Songez donc à la joie que
fait naître la fleur chez le vieillard ou l’infirme à qui elle fait oublier un instant leurs peines ou leurs
misères. Il ne faut pas que vous choïisissiez des fleurs d'élite, des fleurs parfumées. Toutes les fleurs
seront partout accueillies avec reconnaissance, même les plus modestes. Nous avons vu récemment
des bouquets de Chrysanthèmes égayer ainsi les tables du réfectoire d’un hospice.
L
* *
CONSERVES ALIMENTAIRES. — Les conserves de fruits de toute nature deviennent des objets
de commerce d’une très grande importance. En 1887 les États-Unis et le Canada ont mis en conserves
plus de 67 millions de flacons; le Maryland seul en a fourni plus de 23 millions. Il est bon de
se méfier des boîtes métalliques dans la composition desquelles le plomb n'est pas toujours exclu.
.
LA VELLOSIA. — Le botaniste brésilien D' J. Barsosa RoDRIGUES, directeur du Musée botanique
de Manàos (province de l’Amazone), vient de faire paraître le premier fascicule de la Vellosia. Cette
publication, ainsi nommée en l'honneur du botaniste brésilien José Mariano po Conceiçao VELLOso,
sera, comme le dit le Yornal da Commercio du 2 novembre dernier, « le bulletin de ce qui surgira
d'original dans les investigations faites au Musée. Ce recueil contribuera de la sorte, par la bota-
nique, la chimie, l’ethnologie et l'histoire, au développement des sciences naturelles, de la géogra-
phie, de l’histoire et du commerce. »
*
* *
FLEURONS DE JACINTHES. — Un recueil horticole américain, The American Garden, publié
à New-York, signale comme une nouveauté l'emploi des fleurons de Jacinthes détachés de leur
hampe et montés sur un très mince fil d’archal. Depuis des années, nous avons vu, à Gand, les
fleurons de Jacinthes employés de la sorte et rendre ainsi de grands services aux fleuristes, pour
les compositions florales les plus variées.
‘ Shea |
DANS L'AFRIQUE MÉRIDIONALE, le climat est d’une douceur exceptionnelle; c’est sans doute
pour ces parages du continent noir que le poète a inventé les mots de printemps éternel. La végétation
y est extrémement variée et dans certaines contrées où les villes ont pris quelque développement,
“ge dans le Transvaal, les orangers sont cultivés en abondance, de même que les bananiers, les
5 ?
Sen et les coignassiers. Les rosiers y sont plantés comme au centre de la France, mais, chose
trange, les roses y sont Sans parfum. C'est que rarement la température y dépasse 23 degrés C. Si
le climat y est délicieux, par contre les orages y sont fréquents et terribles
Certaines familles végétales y prédomin
: ; Fe
dés do CS ÿ Pi ninent naturellement, telles sont les Amaryllidées et les Orchi-
nn | ee rchidées qui croissent le long des cours d’eau, descendant de la montagne de
a lable, est prodigieux. Il y existe plus de Ù
: ne 350 espèces de Bruyères i
dise déni ce pè | ruyères donnant au tapis végétal un
. LUCIEN LiNDEN et ÉMILE Roprcas.
PLDUSTRATION HORTICOLE
VRIESEA FULGIDA HYBR:.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE 4
SR 87
_—_—— nn oniimnrininnnnnnrie
PL. LXVII
VRIESEA FULGIDA ver.
VRIESEA INCURVATA x DUVALI
BROMÉLIACÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Voir l'Ilustration Horticole, vol. XVI, t, 610,
CARACTÈRES DE L’HYBRIDE : Folia radicalia membranacea, brevia, arcuato-patentia, vagina lata viridi, Scapus brevis, erectus, validus,
bracteis latis, lanceolato rotundatis circumplectus. Panicula brevis dense multiflora. Flores distichi, sessiles, coccinei, bractea lata ovata basi cineti.
Vriesea hybrida fulgida L. DUVAL in Litt.
Fa à Broméliacée figurée ci-contre est un charmant hybride obtenu à l'établissement de
4 NANÜ M. L. Duvaz à Versailles. En voici l’histoire. Depuis quelques années, cet habile horti-
Du en) culteur possédait dans ses cultures une très jolie espèce appartenant au groupe des Vriesea
brachystachys et que notre broméliographe Épouarn MorREN avait dénommée Vriesea Duvali. Gracieuse
par son inflorescence et par son port peu élevé, la plante avait, aux veux de l'horticulteur, le défaut
de sa qualité même; en effet, oubliant qu’elle convient aux petits vases des salons par sa taille
naine, le commerce parisien la trouvait trop exiguë et l'on ne semblait tenir aucun compte de la
durée de la fleur. En présence de ces observations, M. Duva s'est demandé si la fécondation artificielle
d'espèces présentant des conditions analogues d'inflorescence, mais des proportions autres, n'aurait
pas donné un résultat appréciable. Il résolut de croiser entre ee le Wriesea Duval et le Vriesea
incurvata: ce croisement ne réussit pas, tandis que la pollination inverse, en de ce dernier par le
Vriesea Duvali, eut un bon résultat et produisit l'hybride dont ES téé
La plante qui a servi de porte-graines, le SVriesea phone DE e pr une
espèce remarquable qui fut introduite du Brésil en Europe, il ÿ a huit i Fr se ME si di
relativement courte, large et épaisse, formée de deux rangées de bract es LT i
: i t une fleur tubuleuse jaune citron; ses feuilles nom-
orange, produisant chacune et successivemen tée”1 t dès large
réunies en une rosace peu ouverte, à gaîne longue e se
ir de précieux éléments. Toutefois
breuses, coriaces, lisses et vertes,
: t fourn
ces conditions devaient la recommander comme pouvan SE Le lomiee
on lui attribue aussi un défaut : la coloration des bractées nest pa
: ite.
ou, comme on dit en langage horticole, . es 5 7 dl parents; il se distingue par
: ; - ire en ,
Le Vriesea fulgida est un heureux interm + é Éd Hirouitui
son coloris re la durée de celui-ci qui persiste Er 7 DA à RER ie HR les
que le V. Duval. Ces qualités suñisent pour n RBéan aidé de Hé Li une prime de
plantes d'appartements. La Société nationale d'Horticulture de France
première classe. ; , | la plante, de son port gra-
La planche ci-contre ie RARE: a is sm k reflet brunâtre,
, : : et ve
cieux, de sa belle rosette de feuilles bien épaisses s en couleur. De chacune de ces
s bractées si vive |
dé me lle des autres Vriesea, fleur du reste de si modeste
_ | L2 L2
; quer dans son dessin qui est, pour les autres
et du vigoureux scape floral avec
bractées émerge une petite fleur analogue
apparence que l'artiste peintre à négligé de l'indi |
Parties, d’une fidélité absolue. Lin
88 L'ILLUSTRATION HORTICOLE
FLEURS PÉLORIÉES DU CYPRIPEDIUM INSIGNE
Nous devons à l’obligeance de M. pu Trieu DE Terponcx, trésorier de L’'ORCHIDÉENNE, la
communication de deux fleurs d'un Cypripedium insigne, présentant toutes deux des cas tératologiques
intéressants.
Dans les deux fleurs, le pavillon ou sépale supérieur n’a subi aucune altération; l'ovaire et
la bractée ont également gardé leurs caractères normaux; mais chacune offre dans les autres par-
ties des anomalies différentes plus ou moins considérables.
Le périanthe de la fleur n°.1, au lieu d’avoir le sépale inférieur conné et dépassant le labelle,
montre deux sépales latéraux divergents entièrement libres, dirigés obliquement vers le bas, linéaires
lancéolés et terminés en ligules. Les pétales sont lancéolés obovales, un peu relevés au-dessus de
la ligne horizontale. Le stigmate est réduit de plus de moitié. Le reste est normal.
Le périanthe de la fleur n° 2 offre, au premier coup d’œil, un aspect plus étrange encore : ici le
sépale conné inférieur semble ne pas exister ; mais un examen plus attentif montre que cet organe
s'est totalement modifié en deux lamelles séparées depuis la base, d’une nature cornéé et de couleur
jaune cire. La lamelle de gauche (du périanthe) est connée à la marge du pétale gauche sur la
moitié de la longueur de celui-ci et repliée sur le limbe du pétale; cette lamelle a environ un centimètre
de large, elle est oblongue, elliptique et obtuse à son sommet. La lamelle à droite, connée à la
marge du pétale de droite, est plus large que l’autre et infléchie sur le limbe du pétale qu’elle recouvre
ainsi jusqu’au delà de son milieu. Les deux pétales, porteurs de ces appendices, sont de beaucoup
élargis, infléchis, ayant une tendance à se fermer vers leur sommet. l
Le labelle de la deuxième fleur a le bord infléchi de l'oreillette gauche plus petit et pointu;
en outre, du même côté, sous le lobe obtus dressé, se trouve intérieurement une cavité ayant
presque le quart de la grandeur du sabot et formant extérieurement une bosse dont le bord est strié
et ridé et plus pâlement coloré. Le bord infléchi dg l'oreillette droite est large et obtus. Le staminode
est normal ainsi que les autres parties de la colonne.
Il sera très curieux de suivre, À la prochaine saison, l'évolution des fleurs que donnera la
même plante. Il est très probable qu’elles présenteront de nouvelles anomalies analogues à celles
que nous venons de décrire.
Em. R.
SPIRAEA NOBLEANA
Ce nom fut donné naguère par LiNpiey à un produit hybride provenu du Sprraea Douglasi,
d’origine nord-américaine, et du Spiraea callosa, d’origine chinoise. L'hybride était né spontanément
dans le jardin de M. CHarLes NoBie, à Bagshot, où les deux ascendants étaient cultivés côte à
côte. Il s'était produit parmi les semis très nombreux, une forme absolument intermédiaire entre
les deux espèces.
Bien des fois des variétés absolument identiques ou
analogie se produisent au même moment, comme
dent que la culture suffit pour produire les variations. Chose extrêmement curieuse, le même hybride
fut obtenu la même année chez M. NoBLe, à Bagshot, chez Rogerr Doxazp, à Woking s che
M. Liervai, à Paris. En outre, Linprey possédait dans son herbier des en % k
RU à plaires provenant
de l'Amérique septentrionale et ayant absolument les mêmes caractères que le Spiraea Nobleana
ayant au moins entre elles la plus grande
Pour donner raison aux botanistes qui préten-
YSTRATION HORTICOLE
A!
ji
|
Il
p. AMOb42 0 pe 2
ROUPELLIA GRATA WALLICH
PL. LXVII
L'ILLUSTRATION HO RTICOLE Re
PL. LXVIII
ROUPELLIA GRATA wauicH
ROUPELLIE AGRÉABLE
APOCYNÉES
ÉTYMOLOGIE : Genre dédié par BENTHAM aux naturalistes-voyageurs ROUPELL.
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Calyx quinquepartitus, glandulis baseos (circa 12) in annulum dispositis. Corollae tubus infundibuliformis,
fauce coronata, ligulis 10 aequidistantibus basi in annulum connatis; limbi laciniis 5 latis aestivatione sinistrorsum convolutis. Stamina tubo inserta
inclusa, filamentis brevibus, antheris sagittatis longe acuminatis. Stylus filiformis apice in massam quinquesulcatam antheris cohaerentem dilatatus
ultra dilatationem vix productus et obscure emarginatus. Nectarium nullum. Ovaria? Fructus (fide R. Br.) Voacangae vel Urceolae,
Frutices glaberrimi habitu Tabernaemontanas africanas referentes.
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES : Folia opposita, breviter petiolata, semipedalia, oblongo-elliptica, basi aculeata, crassiuscula, venis primariie
a costa media divergentibus haud crebris subtus prominulis, rete venularum parum conspicua; petioli basi parum dilatati, linea transversali conjuncti
et intus glandulis parvis acutis stipulaeformibus acuti, Cymae terminales, sessiles, dense 6-8 florae, fere umbelliformes. Bracteae ovato-I latae, acute
acuminatae, dorso carinatae, 1 1/2-2 lin. longae. Pedicelli bracteis longiores, calyce breviores. Calycis lobi obovati, 6-8 lin, longi, membranacei, apice
colorati. Corolla alba, pallide roseo-tincta; tubus sesquipollicaris, superne ampliatus intus extusque glaber; laciniae late obovatae, margine crispae,
.pollice paullo longiores. Coronae ligulae lanceolato-lineares, erectae, pulchre roseae, 4-5 lin. longae. Stamina ad originem partis ampliatae inserta,
Filamenta brevia, crassa, leviter papulosa. Antherarum acumen tubum corollae fere superans, auriculae baseos breves, rectae, pars media tantum
pollinifera. Ovarium disco crassiusculo haud vero in nectarium producto insidens.
BENTH. et HOOK. Bot. Mag., t. 4466. — Yard. Fleur., I, t. 16. — WALL. et Hook. in BENTH. Flor, of Niger.
D ussi remarquable par son beau feuillage que par ses inflorescences grandes et parfumées, le
; Roupelha grata fit son apparition dans les serres européennes vers 1848. C'est un arbrisseau
M] de la famille des Apocynées si riche en grandes espèces ornementales, qui fut découvert
en 1792 à Sierra Leone par Apam Avzeivs. Il a les feuilles glabres, opposées, oblongues-elliptiques,
assez épaisses et longues de 20 centimètres environ. Les fleurs sont grandes, blanches, parfois
lavées de rose tendre, ayant à leur centre une couronne ligulaire rosée; elles sont disposées au
nombre de six à huit en cymes terminales, sessiles; la corolle est infundibuliforme et la couronne
se compose de dix ligules épaisses, saillantes; le limbe est à cinq lobes larges e bien plans lors
de l'épanouissement; le calice est à lobes obovales, colorés de rouge au sommet, il est muni à la
base de bractées plus courtes, ovales-lancéolées et carénées en dehors.
La plante fleurit pour la première fois en Angleterre au Prenpe de 1849 ps Mrs. HauroRr,
à Newcourt près d’Exeter, et fut exposée la même année à l'exposition de la Société FREE
de Devon et Exeter où elle obtint un prix sous le nom de Sérophanthus Stanleyanus, qui ne put lui
le D LinoLey, qui vit la plante à cette pccasion, la traita avec le plus
de grandes machines couleur gants de RE défraîchis.
La couronne ligulaire est désignée par lui comme dix grands crocs ie et laids. Le la
plante, pour l'éminent botaniste, n’était nullement ee. de plus, ! sé pre F ge
comme malsaine et désagréable. Quelle mouche avait one piqué ce jour-là le Le è see
Avait-il oublié que bien des fleurs blanches passent au jaune de cuir ne qu'elles 0e .
suaves de quelques fleurs fraïchement épanouies deviennent nt
r? Citons un exemple entre mille : les fleurs des Magnolia
ue d’une pluie froide ou d'une nuit de gelée, pour
rtes. Le Magnolia glauca dont le parfum est
être conservé. Chose étrange,
grand dédain; il parla de ses fleurs comme
et que les senteurs les plus
portables lorsqu'elles commencent à se fane
si belles lors de l'épanouissement n'ont besoin q
laisser choir leurs pétales prenant l'aspect de feuilles zné
exquis, dégage après quelques jours une odeur désagréable.
| 90 L'ILLUSTRATION HORTICOLE
D'ailleurs Hooker, BENTHAM, HENFREY, PLANCHON et d’autres sont d’accord pour louer à la fois
. . \ D ge 4
la plante et la fleur. D’après l’auteur du genre Rowpellia, le fruit de cette espèce serait désigné sous
. . Li " 4 * \
le nom de Cream-fruit par les colons anglais en Afrique; rien n'autorise à conclure de là que ce
fruit serait comestible.
La plante se multiplie aisément de boutures à traiter sur chaleur de fond.
LE TROISIÈME MEETING DE « L'ORCHIDÉENNE »
Le troisième Meeting de la Société L'ORCHIDÉENNE a eu dieu le dimanche 9 décembre 1888, dans le grand hall de
L'HORTICULTURE INTERNATIONALE, à Bruxelles.
Le jury, présidé par M. J. LiNDEN, un des présidents d'honneur de la Société, était composé de MM. L. LuBsers,
secrétaire; A. Van Imscuoor, O. DE MEULENAERE, G. MirEau et LALLEMAND, membres.
Le Comité directeur était représenté par MM. Lucrën LiNDEN, secrétaire et Du TRIEU DE TERDONCK, trésorier.
Les Orchidées suivantes ont été les plus remarquées :
l’'Odontoglossum Cervantesi roseum, variété nouvelle et des plus charmantes, ayant les fleurs d'un rose pourpre
tendre, exposée par M. ALFRED VAN ImscHoor :
les Cypripedium politum et Argus Morreni, ainsi qu'une belle variété maculée d'Odontoglossum crispum, de
M. Mireau; :
les Cypripedium selligerum et Leeanum, de Mme DE Cannart D’'HAMALE ;
les Laelia Grusoniana, variété nouvelle et très belle, dans le genre du nouveau L. Gouldiana; Aganisia discolor :
Warscewiczella Wailesiana ; Cattleya chocoensis Miss Nülsson; Trichosma suavis, forte plante bien fleurie ; Odonto-
glossum Pescatorei grandiflorum et mirandum : Phalaenopsis rosea leucothanta, très rare, de M. LiNDEN:
les Cypripediun Schlimi bellulum et niveum: un Angraecum virens, très bien cultivé et un Odontoglossum bicto-
mense albescens, de M. le chevalier Lupovico MopiGLianr, de Florence ;
les Cattleya Mendeli autumnalis, Trianae, Massangeana ; Cypripedium Schroederae: Oncidium Forbesi superbum;
Lycaste Skinneri alba et Odontoglossum grande Superbum, de M. Peerers :
les Cypripedium Spicerianum et Dayanum Superbum, de M. LALLEMAND :
le Cypripedium euryandrum, de M. le comte pr Bousres.
Les récompenses suivantes ont été décernées :
Diplôme d'Honneur
au Laelia Grusoniana de M. LiINDEN, à l'unanimité.
. Certificat de Mérite de re classe
aux Odontoglossum Cervantesi roseum de M. A. Van ImscHoor, à l'unanimité;
_ Oncidium Forbesi superbum de M. Perrers, à l'unanimité $
Odontoglossum Pescatorei grandiflorum de M. LiNDEN ;
Odontoglossum mirandum de M. Lines :
_ Cypribedium Schroederae de M. Pexres:
Lycaste Skinneri alba de M. P£erers.
Certificat de Mérite de 2° classe
au Cattleya chocoensis Miss Nilsson de M. Line.
RADIATION HORTICOLE
+
ONCIDIUM ORTHOTIS Hs. À
De Puy
+ Pannem
Fe aëker ad nat. del, et pinx.
L'ILLUSTRATION HORTICOLE re
PL. LXIX
ONCIDIUM ORTHOTIS rcHe er.
ONCIDIER A OREILLETTES DRESSÉES
ORCHIDÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES. Voir l'Illustration Horticole, 1870, p. 13.
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES. Pseudobulbis antiseptibus oblongis monophyilis, foliis cuneato ligulatis acutis, foliis fultientibus paucilamel-
latis, pedunculis gracillimis ramis abreviatis heteranthis, floribus evolutis (an semper?) in ramis solitariis, sepalis tepalisque lanceis acutis, labello
cordato triangulo acuto, lateribus anticis replicatis, ante apicem utrinque constricto replicatis, fovea oblonga in linea mediana à calli basi usque
ad regionem anteapicularem excavata, callis biseriatis ternis, callo mediano seriei basilaris bilobo, columna basi ampliata, auriculis ligulatis biden-
tatis erectis.
Oncidium orthotis RcHB. Fr. Mss.
Ab Oncidio abortivo RCHB. F. (nec hortorum Anglorum) bene recedit inflorescentia pauperrima non pyramidali, labello integro nec trilobo,
crista oligodactyla, columna alis rectis, nec divergentibus. H. G. Rcaë. F. *
ya e genre Oncidium a le privilége de captiver l'attention de tous ceux qui aiment les
NA fleurs; le nombre des espèces décrites qui le composent, dépasse les deux cent cinquante
EEE et parmi celles-ci beaucoup sont franchement belles et font les délices des orchidophiles, '
à cause de l'éclat, de la distinction ou de la grandeur de leurs inflorescences. Faut-il citer Îles
Oncidium Papilio que tout le monde connaît, les ©. crispum aux larges fleurs orangées avec labelle
taché de bistre: les O. concolor avec leurs grappes de fleurs jaune pur, ©. ligrinum aux grandes |
fleurs tigrées de rouge marron, ©. Forbesi aux fleurs marron bordées de jaune, O. ramosum à la
très longue hampe de fleurs jaune pâle, O. sanguineum à fleurs jaunes maculées de rouge sang et
une infinité d’autres également brillants ?
L'espèce qui nous occupe, sans pouvoir entrer en lice |
des orchidophiles par ses gracieuses petites fleurs jaunes maculées nas et de bistre,
sur des tiges grêles, disposées en grappes lâches et simulant de jolis insectes aulés. pe
aplatis, allongés et ne portent qu'une feuille conique, ligulée,
| à rameaux raccourcis, portant des fleurs
t lancéolés aigus, le labelle en cœur est
n creux se prolonge suivant la ligne
es callus sont disposés en deux séries
ÿ à la base et muni d’auricules
avec les grandiflores, mérite l'attention
portées
Les pseudobulbes sont petits,
aiguë, à limbe peu développé; le pédoncule est très grêle,
solitaires à leurs extrémités; les sépales et les pétales son
triangulaire et aigu, les côtés antérieurs étant repliés; u
médiane depuis la base du callus jusque près du sommet; ]
de trois, le callus du milieu est bilobé; le gynostème est élarg
ligulées dressées et bidentées.
Un coup d’œil jeté sur la pl
Ces dispositions florales.
anche ci-contre fera mieux comprendre le curieux effet que produisent #4
Ém. R.
ee te ie à
ET GT
PRONOSTICS DU TEMPS POUR 1889
FA . WAELPUT
: ne | ites durant plusieurs années, M.
Se basant sur des observations non te à fe D sb etc., comment l'application
. . . A ; S *
Major en retraite, a fait connaitre, dans Îes é are thématiquement exactes, d'où découlent
de certaines lois météorologiques conduit à des ind mue
ication
i ics du temps.
ensuite certaines probabilités concernant les pronostics
L'ILLUSTRATION H
se ORTICOLE
Il divise celui-ci en périodes successives alternativement caractérisées par plus ou moins de
sécheresse ou plus ou moins d'humidité, et ayant une durée de 72 jours, sauf que chaque sixième
période n'a que 71 jours.
Les prévisions publiées depuis le commencement de mai 1888 se sont toutes réalisées. C'est
ce qui nous engage à communiquer à nos lecteurs les pronostics pour 1889 énoncés par M. WaELpur,
dans le Bulletin précité, bien qu'il n’y donne aucune base scientifique.
Voici comment il établit le canevas pour 18809.
1888. 1889.
me ner Pete
Périodes. + 4: 8 soût | 19 oct. 30 déc. * 12mars! 23 mai | 3 août | 13 oct. 24 déc.
+ RL | —
Sèches . -. #4 08. | S. LS S.
Humides. . . « : CRE H. | H H:
En d'autres termes : du 30 décembre 1888, période relativement sèche jusqu'au 11 mars 1889;
du 12 mars 1889, période humide jusqu'au 22 mai; du 23. mai, période relativement sèche jusqu’au
2 août; du 3 août, période humide jusqu'au 12 octobre ; du 13 octobre, période relativement sèche
jusqu'au 23 décembre 1889.
De ces indications mathématiques découlent les probabilités suivantes :
A. Comme le renouvellement des périodes est souvent précédé, accompagné ou suivi de per-
turbations atmosphériques — tel a été notamment le cas pour le renouvellement de la période
du 19 octobre qui fut précédé et accompagné de tempêtes — le renouvellement de période au
30 décembre, sera probablement aussi annoncé par des troubles dans la dernière décade du mois.
Les changements de période en mars provoquent souvent des chutes rapides du baromètre.
I en sera probablement ainsi lors du renouvellement de 12 mars. À cette époque, on pourra s'attendre
à un ouragan.
Les changements du 23 mai et du 3 août s'opèreront probablement sans secousse À un ou
deux jours près. Ces derniers repères seront les plus apparents. Ceux de décembre et mars s’annoncent
d'abord sur l'Océan et atteignent nos côtes quelques jours plus tard. : |
B. L'hiver de 1888-89 sera plus rigoureux qu'aucun de ceux que nous avon epui ;
cependant il n'aura pas des froids ne. comme l'hiver de 1879-80. ed
Il commencera vers le milieu de décembre et ne finira complètement qu'entre le 10 et le 15 mars.
Il y aura deux ou trois interruptions de quelques jours, pendant lesquelles les gelées seront
faibles; il y aura même des intervalles sans gelée. |
L'eté.de asie sera chaud. Il y aura quelques Journées de chaleur avant le mois de juin.
ne ce se EE sr ae 14 jours 1 chaleur (au moins de 25°) et l'été précédent,
ement I ur, : prèsumer que l'été de 1889 aura plus de 50 jours de chaleur
atteignant au moins 25°. de
Cependant cette température dépendra d’une particularité qui sera indiquée en janvier ou février.
Mais il y a dix chances contre une que cette particularité sera favorable à la production de la chaleur.
C. Détail par mois.
Jane : 1 décade : quelque neige. — Janvier : souvent gelée. — Février : souvent gelée ;
| Eos ne S — nee à # Fe — Mars : giboulées; quelques pluies.
— Juillet : chaud; quelques petites Mes vers le Le x es ss do ses
chaleur. — Septembre : pluvieux; un peu de Khaieué de So
. — Octobre :
généralement beau temps, un peu de chaleur. — Novembre :
— Décembre : gelée; neige.
1* quinzaine pluie; 2% quinzaine
assez beau; quelques petites gelées.
VILLUSTRATION HORTICOLE
P. p,
Pan
le
D ae ad nat. del, et hinx
L'ILLUSTRATION HORTICOLE :
PL. LXX
CODIAEUM (CROTON) LE TZAR uorr.
EUPHORBIACÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES ET SPÉCIFIQUES : Voir l'IUustration Hortieole, 1867, pl. 534.
my ‘artiste peintre de l'Iustration Horticole à reproduit ci-contre, avec son talent distingué, le
A portrait fidèle d’une des plus élégantes formes de Codiaeum qui se soient montrées depuis
#3 des années. Elle a vu le jour à l'établissement horticole de Mortefontaine et a valu une
Éibte récompense à MM. CHanrriEr FRÈRES lors de la dernière Exposition internationale de Saint-
Pétersbourg. Ses obtenteurs ont dédié la plante à S. M. l'Empereur de Russie qui l'admira beau-
coup dans une de ses visites à l'exposition.
MM. CHanTRier ont désigné cette plante comme étant un hybride, c'est à dire le produit
issu du croisement de deux espèces plus ou moins éloignées. Quelle que soit l'origine de ce
Codiaeum, il est certain que sa beauté le dispense de toute déclaration d'état civil et le fera
admettre parmi ses plus brillants congénères et dans les callections les plus aristocratiques.
Son feuillage est de ceux qui commandent l'attention même pari ‘les Croton ou Codineum
où cependant, depuis quelques années, on est habitué à toutes les colGratIons, à toutes les bizarre-
ries de la nature. La panachure du Croton « Le Tzar » est merveilleusement belle, Dans sa
feunesse, la feuille est verte d’abord, elle prend ensuite suecessivement les pes les plus variées,
dans les tons roses, verts, jaunes et bistrés; plus tard mi le limbe rss pour devenir
pourpre foncé noirâtre avec un réseau d'un superbe rouge violacé dont 124 lignes suivent les veines
de . De de Croton ou Codineum « Le Tzar » n'a aucune prétention scientifique é elle
satisfera d'autant mieux ceux qui voudraient éviter la confusion à laquelle doivent conduire nêces-
, iété rite
sairement les noms à allure spécifique donnés fréquemment à de nouvelles variétés dont le méri
1 «+ d'elle-même son chemin; sa distinction de
est souvent douteux. La plante qui nous occupe, à fait d’ell
: é : s le groupe qu'elle
forme, son port élancé, sa coloration brillante lui assuraient une place dans 1 è . q
? ? M; Li
est venue enrichir.
ni
PARCS RER
LES MEETINGS DE « L'ORCHIDÉENNE » EN 1889
ne nl à auront lieu en 1889, le
Les meetings de L’ORCHIDÉENNE, qui obtiennent un Si grand succès,
in . : . L s
deuxième dimanche de chaque mois, Soit le
Octobre
illet 15
13 Janvier : 14 Avril à cs 10 Novembre
0 11 k
10 Février 1 . 8 Septembre 8 Décembre
9 Jui
10 Mars
ts à oui xpositions.
MM. les amateurs sont invités à visiter ces € po:
Cut ÉAléeMie déene à
AE RON
_—_—_—_—_s rarement ee me
94 L'ILLUSTRATION HORTICOLE
nas nnnrnmmnlamansamnens emmené
CHRONIQUE HORTICOLE
26 Décembre 1888.
| NE BELLE PLANTE VIVACE est le Heuchera sanguinea, Saxifragée mexicaine, répandue
| dans les montagnes de l’Arizona et ailleurs, à des hauteurs assez considérables. C'est
Sal certainement une des plus belles introductions qui aient été faites dans les dernières
années. La plante est parfaitement rustique; cependant, lorsqu'elle est abritée par un mur ou un
bosquet, elle se développe mieux et donne avec plus de profusion ses larges épis chargés de fleurs
de corail qui tranchent admirablement sur son joli feuillage vert teinté blanc et pourpre. Cette
espèce est d’une croissance rapide et fleurit durant plusieurs semaines.
L2
+ +
LA ROSE JAUNE DE FORTUNE a fleuri d’une façon remarquable cette année dans plusieurs
jardins, probablement parce que le bois a pu s’aoûter parfaitement l'automne précédent. Ce rosier
a besoin cependant d'être garanti contre les gelées tardives du printemps. Il est bon de le conduire
à un treillis exposé au midi. Il vaut mieux encore le planter dans une serre froide où ses Jolies
fleurs s'épanouiront de bonne heure et où il donnera même plus de satisfaction que le rosier
Maréchal Niel auquel on a l'habitude @e donner la préférence.
*
* *
CARPENTERIA CALIFORNICA. — C’est un charmant arbuste qui fleurit admirablement au prin-
temps, si on veut lui réserver une place au mur dans une serre froide. I1 fleurit même en plein air,
dans nos régions, au mois d'août, seulement il faut lui donner un abri pendant l'hiver ou bien le
planter à bonne exposition. Les fleurs sont d’un blanc pur, ayant plus de o"o7 de diamètre avec
une touffe d'étamines jaunes à leur centre. Le feuillage, d'un beau vert, a également un brillant aspect.
Fe
LES ANTHERICUM. — Sous ce nom, on cultivait dans nos jardins, lorsque les plantes vivaces
étaient encore à la mode, deux très jolies Liliacées, l'Anthericum Liliastrum, lis de St Brunon, et
l'A. Liliago, lis de S' Bernard. Les deux espèces ont donné chacune une variété plus grande que
le type. Les fleurs de ces belles espèces sont du blanc le plus pur, odorantes, dressées, longues
et larges de o"os. L’A. Liliastrum s'élève à 0"50 et fleurit au mois de juillet. L’'A. Lihago est plus
petit que l’autre espèce et ses fleurs étoilées et disposées sur de courts pétioles, sont très rap-
prochées de la tige. Cultivées parmi les roses, ces Liliacées produisent un gracieux effet; elles
aiment une exposition ombragée et une terre légère mais substantielle.
« ” s. ; x
FUNKIA GRANDIFLORA. -- A plusieurs reprises, dans ces dernières années, nous avons
remarqué certains Funkia ornant de leur feuillage panaché, les fenêtres de plus d'une maison à
Gand. Le Funkia undulata est surtout employé à cet effet. Le Fr unkia £randiflora,
et belles fleurs blanches et parfumées, se voit ordinairement dans les cultures
plantes vivaces de pleine terre. On ne se figure pas l'effet grandiose que produit cette espèce
si l’on veut la traiter en pot et lui permettre de se développer et de s'épanouir en serre. Là elle
peut rivaliser avec les plus belles Liliacées.
LUCIEN LiNDEX et Eire Ropicas.
PILLUSTRATION HORTICOLE
OSTROWSKIA MAGNIFICA RGI.
mens ire mmmenne
= ner aan eeepc ons
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
me x
_—— ap
ner initie
PL LXXI
OSTROWSKIA MAGNIFICA rGL.
OSTROWSKIE SUPERBE
CAMPAN OLA GERS
ÉTYMOLOGIE : Genre nouveau, dédié par le Dr E. REGEL à M. D'OSTROWSKI,
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Calycis tub :
laciniis alternantibus es - limbi He dd CUT MOSS EDR ee Den D
1/4 breviores. Corolla campanulata, maxima, apice 5-9-loba, lobis ovatis acutis, tubo 4-s-plo rene re Een re Peer _—_—.
antheris quam corolla duplo breviora, ad basin libera, e basi ovata in RUE A dei bc Det 7 ve 1H: 7), inclusis
lineares, biloculares, apice breviter mucronatae, filamento triplo longiores, initio rectae, demum spiraliter tortae, Ovarium | rares
à + ; : e m, #sacpissime
7-rarius 5-9 loculare, loculis multiovulatis, ovulis placentae angulo centrali adnatae affixis, Stylus crassus cylindricus, stamina paullo superans,
apice in stigmate saepissime 7-linearia, initio erecta, demum arcuato-recurva divisus. Capsula sicca, Pergamenea, a basi ad medium turbinata
superne ad calycis basin arcuato-constricta et poris saepissime 14, rarius 12 vel 16 rarissime 10 vel 18 magnis oblongis instructa. Semina ovato-oblonga
compressa, anguste alata.
Ostrowskia. Viro praeclaro, protectori scientiarum illustrissimo N. N. AB OsTrowsky hoc genus gratissimo animo dedicavi,
Evo. REGEL, Acta Horti petropolitani, VIII, 3, p. 686.
CARACTÈRES SPÉCIFIQUES : Perennis, glabra, radice tuberosa. Caulis robustus, erectus, 3-5 pedes altus, usque 1 1/2 cm. in diametro,
Folia verticillata, remota, ovata vel oblonga, vel ovato-oblonga, grosse dentata, dentibus glanduloso-mucronatis ; inferiora internodium cireiter
aequantia, superiora sensim decrescentia, internodio duplo-triplo breviora. Flores in racemum laxum terminalem pyramidalem dispositi, longe pedun-
culati, maximi, lilacino-cærulei. Caulis fistulosus. Pedunculi 5-70 cm. longi, apice incrassati, sensim in calycis tubum transeuntes, Calycis laciniae
anguste lineari-lanceolatae, erectae, subcoriaceae, circiter 5 cm. longae. Corolla usque 8 cm. longa. Planta speciosa, floribus maximis,
In Bucharae orientalis chanato Darwas in montibus editioribus legit A. REGEL. Mense Junio forens.
Act. Hort. Petrop. 1. s. ©. cum icone.
| eu de familles végétales donnent à nos jardins autant de belles fleurs que celle des Cam-
| panulacées. Elle compte des genres très variés comprenant toutes des espèces d'une réelle
valeur ornementale. Ceux que nous connaissons, les Jasione, les Phyteuma, les Campanula,
Canarina, les Adenophora et même les Platycodon s'effacent devant lPOstrowsha magnifica, une
nouveauté hors ligne qui est à la fois un genre nouveau et une espèce nouvelle,
La plante fut découverte par M. ALBERT Recez dans les hautes montagnes du Khanat de
et envoyé par lui à son père le D’ E. Recer, le savant directeur
ourg, qui la détermina d'après un exemplaire d'herbier et la
décrivit dans les Actes de ce jardin, en créant pour elle le re Ostrowskia, constitué a
par.la seule espèce Ostrowshia magnifica dont la planche ci-contre, Here sé Free sa
nicle, peut donner une idée complète, du moins quant au port, à la forme et à la grandeur de
la fleur. | FRE
Ne résistant pas au climat de St-Pétersbourg, la Pre “se re 4 ren m ù
L 1 Baden-Baden, où elle a admirablement fleuri, après avoir passé S Le
Es inés les onsidérer comme étant d’une parfaite rusticité
ir : , ue
ou trois hivers assez rigoureux, ce qui permet de l D Von ot en moe
pour nos climats. Elle a également bien fleuri chez MM. VEITCH,
i icultt où elles obtinrent un
trèrent des fleurs à un Meeting de la Société royale dr cee de Londres
i: noi jui ernier.
immense succès; c'était vers le milieu du . sr a
C'est une plante vivace à racines tubéreuses. a tig
nie de feuilles disposées par
parsemée de petites taches me as A CE Gers ue
es feuill |
Darwas, en Boukharie orientale,
du Jardin botanique de St-Pétersb
être de hauteur, elle est verte,
quatre en verticelles assez
distants les uns des autres.
96 . L'ILLUSTRATION HORTICOLE
aiguës, grossièrement dentées, à dents glanduleuses mucronulées ; les inférieures sont VE nn
que les mérithalles, les supérieures décroissent successivement. Les fleurs sont disposées en racème
terminal pyramidal lâche, longuement pédonculées, elles sont d’un joli bleu lilacé, à veines foncées
et mesurent 13 centimètres de diamètre. Les sépales sont linéaires-lancéolés, presque coriaces et
longs de 5 centimètres. La corolle est campanulée, à huit lobes; les étamines sont au nombre
de huit et leurs filaments sont dilatés à la base; le style est couvert de poils et l'ovaire est
creusé profondément.
Tous ceux qui ont vu cette Campanulacée, la considèrent comme une des plus remarquables
introductions faites ces dernières années. Il est hors de doute qu'elle donnera des graines mûres
dans nos contrées et dès lors il est permis de s'attendre non seulement à la prompte admission de
la plante dans nos cultures de plein air, mais encore à la production de variétés comme il en a
surgi du Platycodon grandiflorum. oo
ENCORE LES FLEURS AUX FUNÉRAILLES ET AUX FÊTES
Dernièrement nous avons fait ressortir, dans un article, sous pareil titre, l'usage de plus en
plus étendu que les Américains font de la fleur coupée. Nous extrayons aujourd’hui quelques notes
d’un journal politique dont Sempervirens a reproduit les principaux passages.
On évalue à 100,000 fr. par jour le prix des fleurs coupées et des arrangements floraux et
végétaux débités à Londres. A Paris la consommation des fleurs s'élève chaque jour à un même
chiffre. Dans la saison actuelle, il part chaque jour de Marseille un train spécial amenant les fleurs
d'Azalées, de Roses, de Lilas et de Camellias simplement emballées dans de l’ouate en petites
caissettes n'ayant que quelques centimètres de hauteur.
A Londres on reçoit de Cannes et de Naples des Violettes, des Anémones, des Muguets
que fournissent également Jersey et Guernesey ainsi que les environs immédiats de Paris.
Les fleurs d'Orchidées proviennent surtout des serres anglaises et belges ; les plus beaux Lilas
sont fournis depuis décembre en avril par des cultivateurs de Richmond et des environs de Paris.
Un seul fleuriste du West-End consomme dix mille Roses chaque jour; 60 employés confectionnent
les bouquets et les ornements floraux pour les tablés. On cite un bal récent dans lequel tous les
invités, au nombre de 500, ont reçu leur bouquet de corsage ou de boutonnière.
La décoration florale d'une table de 24 couverts est évaluée à Londres à 50 guinées. Actuelle-
ment il est de mode d'orner dans la même couleur toute la table et toute la salle du festin.
Les tables du duc de SurHErLAND, de sir Trevor LAWRENCE et de M. CHAMBERLAIN sont célèbres
par les fleurs et plantes d'Orchidées qui décorent toujours leurs tables.
On peut citer parmi les compositions florales les plus remarquables de ces derniers temps
l'ornementation de la chapelle ardente de la duchesse de Norfolk. Au fond se dressait un portique
fait de Jacinthes blanches et de mousse grise, le sol était couvert de fleurs de Camellia, Lilas,
Eucharis et Muguet; au sommet une colombe tenait une guirlande de Roses, tandis que parmi les
fleurs on lisait ces mots en anglais : pour elle s’est ouverte la porte du ciel. |
!
Em. KR.
PALUSTRATION HORTICOLE
CROSSIANUM RCHB. F,
CYPRIPEDIUM X
qui est plus développée que celle du
L’'ILLUSTRATION HORTICOLE
PL. LXXII
CYPRIPEDIUM x CROSSIANUM RC Fr.
CYPRIPÉDE DE M. CROSS
ORCHIDÉES
CARACTÈRES GÉNÉRIQUES : Voir l'Iustration Horticole, vol. II, t. 64.
CARACTÈRES DE L'HYBRIDE : Folüs cuneato- -oblongis acutis superne glaucoviridibus, parce ac distanter atroviridi hieroglyphice pictis ;
pedunculo velutino unifloro; bractea vaginato ancipiti ovario velutino plus dimidio breviori, picta; sepalo summo transverse ovato acuto nervoso :
sepalo inferiori subaequali bene angustiori ac breviori; tepalis cuneato-ligulatis obtuse acutis limbo ciliatis; labelli sacco oblongo-conico obtuso,
utrinque ostio laterali in ligulam brevem extenso, retinervi; staminodio transverso antice utrinque extus unidentato, medio unidentato (interpositis
inter hos tres angulos denticulis), hinc transverse forcipato.
Cypripedium Crossianum H, G. RCHB. F. in Gard. Chron., 1873, p. 877.
un précieux nee entre les ascendants qui lui ont fourni chacun une ia de leurs signes
distinctifs, comme les spécialistes peuvent s’en rendre compte au simple examen des feuilles et
des fleurs.
Ainsi que l'indique M. le professeur REICHENBACH, dans la diagnose qui précède, les feuilles
ont le facies de celles du Cypripedium venustum plutôt que de celles du C. signe; elles sont d’un
vert glaucescent à la page supérieure, tandis que la face inférieure est seule parsemée de quel-
ques hiéroglyphes vert foncé. Le pédoncule velu porte une fleur solitaire. Le pavillon de celle-ci
ou sépale supérieur est large et transversalement ovale; il est entouré d’une marge blanche et
rappelle celui du Cypripedium venustum ; il est dépourvu du coloris rouge qui marque celui du
C. insigne, mais présente par contre de nombreuses macules foncées surtout vers la base le Jong
des nervures qui sont vertes. Le sépale inférieur rappelle celui du C. venustum ; il est moins grand
que le labelle, il est marqué de treize nervures alternativement blanchâtres et verdâtres. Les sépales
nervures plus foncées et macules noires à la base. Le labelle
sont d’un beau coloris brun cuivré, à
est d'une nuance analogue lavée d'un peu plus de jaune; les veines en sont tantôt verdâtres,
tantôt brunâtres. Le staminode est jaune.
Le pédoncule est tout À fait semblable à celui du C. insigne ; il en est de même de la bractéc
C. venustum et seulement marquée de striolures à la base,
tandis que dans le C. venustum elle est «entièrement lignée.
ondulations indécises sont celles du C. insigne; leur couleur
e trouvent sur la marge et les macules rappellent le
i de cette dernière espèce, avec cette différence
le C. insigne et nullement jaunûtre.
jardinier chez Lady Louisa ASHBURTON, à
le croisement du C. barbatum
La forme des pétales et leurs
cuivrée, les petites touffes de poils qui S
C. venustum. Le gynostème est bien comme celu
toutefois que le staminode est bien jaune comme dans
Cet hybride a été obtenu en 1871 par M. Cross,
Melchet Court, le même qui produisit le Cypripediunt Ashburtoniae js
au moyen du pollen du C. insigne. É, R
98 L'ILLUSTRATION HORTICOLE
BIBLIOGRAPHIE
NDEX GENERUM PHANEROGAMORUM, etc, par TH. Duranp (). — Cet important ouvrage
est destiné à rendre de grands services à ceux qui s'occupent de botanique descriptive et
Di qui désirent consulter fréquemment le Genera Plantarum de BENTHAM et Hooker; il fait
le rx grand honneur à M. Tn. Duranp, conservateur adjoint des herbiers au Jardin botanique
de l’État, à Bruxelles, qui avait préparé pour $es propres recherches l’œuvre qu'il a couru le
risque de publier à ses frais. L'ouvrage contient l'index systématique des genres décrits jusqu’en 1887,
plus les additions et les suppressions, et se termine par une table alphabétique des genres et de
leurs synonymes. L'auteur passe en revue 8417 genres avec l'indication des sous-genres, celle des
auteurs, de l’aire de dispersion géographique et de la somme des espèces non contestées qui s'élève
à 100220 |
*
“* *
L'ANGUILLULE DE LA TIGE (7ylenchus devastatrix Künn) et les maladies des plantes dues à
ce Nématode, par le D" J. Rirzema Bos (2). — Sous ce titre a paru la première partie d’une étude
patiente et consciencieuse de diverses maladies causées aux plantes et plus spécialement aux plantes
bulbeuses par des parasites du règne animal. C'est une étude complète non seulement de la mor-
phologie, de la biologie, de l’embryologie de ce Tylenchus, mais aussi de l'influence qu'il exerce
sur les végétaux qu'il hante, le seigle, l’avoine, le froment, l'oignon, les jacinthes, et enfin des :
moyens préventifs et curatifs des maladies que cet insecte provoque dans les cultures. Au point
de vue horticole, cet ouvrage présente un très grand intérêt.
Em. KR.
LES EXPOSITIONS DE « L'HORTICULTURE INTERNATIONALE > A BRUXELLES
L'HorTICULTURE INTERNATIONALE, fidèle à son programme, a organisé depuis son inauguration,
en mai dernier, diverses expositions qui ont obtenu un légitime succès, succès qui va grandissant
d'exposition en exposition. Le public bruxellois, naguère si profane en tout ce qui touchait aux
choses de l’horticulture, s'y intéresse déjà maintenant assez pour que nous ne croyons pas être
trop bon prophète en disant que ces expositions formeront de nombreux amateurs et influeront
beaucoup sur la propagation du goût des belles plantes. Parmi les visiteurs il n'est plus rare d'entendre
prononcer les noms des plantes; ce sont surtout les Orchidées qui retiennent actuellement et
retiendront longtémps les faveurs du public ; les grands Palmiers ainsi que les plantes ornementales
et la fameuse serre aux Nepenthes sont également beaucoup admirés. Les journaux bruxellois sont
unanimes à faire l'éloge de cette vaste et pratique création : la capitale né possédait jusqu'ici que
des établissements marchands de troisième ordre.
ee V.
(tr) Index generum phanerogamorum usque ad finem anni 1887, promulgatorum in BENTHAMI et HOOKERI Genera Plantarum, fundatus cum
io: jerum, synonymis et aria geographica. Conscripsit TH. DuranND. Bruxellis, sumptibus auctoris, 1888. — Vol. gr. in-8o, 722 pages.
+ hie ni bince.
(2) Vol. gr. in-&, pp. 172, avec 4 planches lithographiées, In Archives Teyler, série IL, t. II, ,2m€ partie. — Haarlem, chez les héritiers
ee 1888.
| L'ILLUSTRATION HORTICOLE |
RE 99
TABLE DES MATIÈRES
CONTENUES DANS LE XXXV® VOLUME
DE
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
TEXTES ET PLANCHES COLORIÉES ET NOIRES
4 Pages Pages
2 PL, LV. Acalypha triumphans L. Lind. et Ém. Rod. . 55 | PL. XLVIII. Eria striolata Rchb. GRR 35
PL. LXIV. Alocasia Chantrieriana Hybr.. . . . . 79 | PL. XLIV. Établissement de la 4 anonyme + L'or:
PL. LVIHIL. Amaryllis solandraeflora En) | ticulture Internationale ? é-:12$
PL. LXII. : Anthurium Chamberlaini Mast, . . . . . 73 | PL. LVIIL Hippeastrum Pa e rie Hachegt He la 10
PL. LII. Anthurium x Desmetianum Hort. . 47 | PL. LAIT. . Lissochilus giganteus Welwitsch. , . . . 49
x LI, Anthurium Schertzerianum Schott var. Wa. PL: TX: Nepenthes Curtisi M. T. Masters. , . 65
rocqueanum +" use. 2 | PEN EVE a constrictum Lindi, var. ve à
PL. XXXIX. Begonia X Cleme (Beus ant). Labs 2 A M Mugen 08
PL. LIV. Calceolaria RE Rod. + 51 | PL. XXXVIIL is: ibid 40
PL. XXXVII. Chrysanthèmes d'autom À LE 9 TEA Œillet des fleuristes, lé RER is: (07
PL EXX. Codiaeum (Croton) « Le ÿs zar » Hort. . + 93 | PL. LXIX. Oncidium orthotis Rchb. f. NL
PL. XLVI. Coleus Blumei Benth. var. nov. . . . . . 31 | PL. LXXI. Ostrowskia magnifica Ms due, OS
th L, Crinum Moorei Bot. Mag.. . . . . . . 41 | PL. LVI. Phalaenopsis Schilleriana MOD fes. 89
PL. XLIHII. Cyclamen latifolium (persicum) var. . . . 23 | PL. XLII. Primula sinensis Lindl. var. M. Edmond
LXV. Cycnoches chlorochilon Klotzsch. . . . . &r MOD een h Vie jee jet ve 10
PL LXI, Cypripedium Ashburtoniae Rchb. f.. . . . 71 | PL. XLV. Primula sinensis var. . . + + . . . . 27
PL. LXXII. Cypripedium X Crossianum Rchb. f, . . . 97 | PL. LV. Ricipelle triomphante 454: 4 1,7 -
_ PL. XLVIT Dendrobium Bensoniae Hook. F. . . . . 33 | PL. LXVIIL. Roupellia grata 6e sports F.
PL, LVII Dendrobium macrophyllum A. Rich. . 59 | PL. XLI. Tacsonia Parritae Mast, . + . . . .. 17
: . Hybr, FN a
PL, LX ry ind, 1 SN 0 67) PL LANIL. Ne Tobin
I rer sa re | 75 | PL. XLIX. raies grélion Lai Le al LA
L. XL. Dracaena (Cordyline) raies Fort: var. i Doë
Cote © 4 5 04% Fri
, : is DL « R
SRE LT — i
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
TABLE ALPHABÉTIQUE DES MATIÈRES
100
A
Acacia decurrens TP TA
Acalypha PREMIER L. TS et Ém. Rod. .
Acer negundo foliis aureis . . Ne Vers
Acer saccharinum. . . UT ET
Action de la gelée sur les gialiés Sie, AC
Afrique méridionale (Dans l’} . . . . . . +. . .
Allium Karataviense Reg. . . Vie No e ie
Alocasia Chantrieriana . . ". : + + . « + ©:
Amaryllis à fleur de Solandra . . . . . . . . .
Anthericum (Les) . . . se
Anthurium Chamberlaini Maët. A
Anthurium x Desmetianum Hort, Une
Anthurium Schertzerianum Schott var. Waroequeanum.
rbor da es
L2 L L . LL L L2
Arenga sechaifté se Mesa es Mile le A
Aanioes de PERS 6500 rés use à
B
Paie de Crabe 4. 4
Beau Sequoia gigantea RS de
Begonia X Clementinae (Brass Ris +
Begonia tubéreux, variétés à fleurs be.
Belle are AÉNEE A
Bibliographie
Actes du Congrès de eo et d’horticulture d'Anvers
tenu e SE
asia de la tige(L’”) .
Annuaire de l'Observatoire ciel Fa Pate
Art de greffer (L’)
Bouquet de Mélastonabtes OV MUR
Culture du Chrysanthème UV USERS
Flore res de la Belidus RE Ne nn
Handbuch der Coniferen-Benennung . . . .
Index Generum Phanerogamorum . . . . .
La Rose ait
“ fleurs des is PA de ie. aie ee
airies vergers (Le
es) .
St botanique et hetticile ds Fc Édouard often
Boutures tardives, plantes réduites, fleurs re es.
Brésil à l'Exposition universelle de Paris en jrs (Le) :
Brouillard prolongé . . ,. . :
[es
Cailceolaria arachnoiïideo-crenatiflora Rod. . . . . .
Chr penteris CAÏNOPRICE: 5. + +. + , 2
Cartuyvels (M. Herr EUR US a FT UN
Catasetum Bun RE er
Céleri ie d'Amérique A
Centenaire fêté. . A
ue se he didie UN do
Corcié oral é ÉACOINIOE » 0 on
ampignons (Tunnel à). . NU NU ns
Chandelles étales. . Me ee se on
hicorée Reine d'hiver . ie
Chou de Bruxelles demi nain 1 " Halle A
Chou Express -…— . : . és duc
Chob DAS GE NOM SE
Chrysanthèmes (Choix de) . Se
Chrysanthèmes d'automne, datiltés soivelles si Ni
Coleus Biumer Déni, Va OV en
Commerce de plantes et de fleurs. . . .
Compagnie méridionale d’horticulture
Concombre à cornichons fin de Meaux . . . .
Concombre vert ee de Ve Fe do
Concurrence (Encore
Congrès Le RER Pa ne < (Fruits adoptés à par 1
Conserves alimentaire
Cordyline de M. De. PRE ECS TS
Cru Mo0per Dot Mag. ©, . . . .
Crosnes du Japon. . . SR EN
Cyclamen latifolium pivot] VAS ace »
Cycnoches chlorochilon Klotzsch . . . .
RAR Ashburtoniae Rchb. f. :
Cypripedium X Crossianum Rchb. £. vs
pe
Énretti insigne (Fleurs TR .
Cypripedium Marshallianum . . RS
D
Dendrobium Bensoniae Hook. F. +
Dendrobium prit A. Rich.
Dénomination des hybrides
DEUX AIDES RéADIS: à: dou ui
Deux plantes à sucre. . Le
Dianthus caryophyllus ni RTE
Disques de charbon :
D'où viennent les variétés?
Dracaena dans les appartemen 5
Dracaena indivisa Forst, var. .
E
Eau d’arrosag
École ture à l'État à à ÉRa
Écoles d’horticulture de l’État (Les) .
Élevage des plantes alpines par le semis
Encore les fleurs aux or et aux fêtes .
Épinard paresseux de Catillo
Eria striolata Rchb. f.
Établissement de la Société « L'Horicutare Internationale » »
rurales :
Été de 1888. . . A Le
Explorations aan: + .
Exposition de es botanique ‘
Exposition de ro
Exposition ces à Berlin | en 1808 Gti) :
.
Exposition inaugurale de la Société « L'Horticulture Intertiée
ale
tion, e » L
Exposition emationale d’ Korbcaltois à Cologie
.
Expositions de « L'Horticulture Internationale » à Sratéites…. +
Exposition universelle de Paris en 1880. .
Exposition universelle de Paris en 1889 (Le Brésil à 1:
F
Fenouil sucré de Florence .
| Fleurs aux funérailles et aux fêtes
Fleurs dans les hospices et nn :
Fleurons de jacinthes. :
Fleurs péloriées du CYrripedith à insi
Fleurs retardées — pntes réduite)
Floralies gantoises . ‘
Flore mexicaine
2 0 . . .
er adoptés par te Congrès » pomoogique je he -
nki
a grandiflora
+
4
98
+
Gelées blanches (La saison des)
Gelée nocturne (Moyen de prévoir approximative la) K
Graines (Action de la gelée sur les
Grand concours international de 1888
Greffe et sujet . ME
Guêpes (La levure et Les)
Gynerium (Panaches de).
Haricot Bagnolet vert
Haricot cerise du Japon.
Haricot flageolet Roi des verts.
Haricot nain Gloire de Lyon .
Haricot nain mange tout extra hâtif
“ei Reine de France
onga .
ie d un Coiièva
Herbier du botaniste Éd. Boissié -
Hippeastrum solandriflorum Herbert,
Hiver de 1887-1888
Hôpitaux (Fleurs dans les hopices c)
Hortensia à fleurs bleues à * A
ones bortensis. . . . . + 44,40,
Impatiens episcopi
P
Inauguration de |’ Établissdiéné dé la Société « € L'Horticulture
nternationale
Influence de la sie électrique sur « végétaus
J
Jacinthes, tulipes, etc. (La vente des fleurs de)
Jardin d’acclimatation du Bois de Boulogne.
Jardiniers, offres et demandes . FR
Jardins botaniques
Jubaea spectabilis dé sa patrie: ‘
L
Levure et les guêpes . ie s
L'Horticulture ttsrsslionts à Evicistios FRE
DE DUT OUr + 6 «+ op
Lilas (Un nouveau) . . . . .
Lindenia. .-,. ou
Lissochilus gisanteus Welwitsch Re
L'Orchidéen ns +4N 44
L'Orchidéenne 5 fronist noilii de.
cs de « L'Orchidéenne » (Le deuxième) .
ù (Le troisième) . . - :
Mednge de « L’Orchidéenne » en 188g. . + -: -
Mina lobata Lall. ss
Moissons (La succession de ‘ Nes
Monument de M. Constantin Désraid ds
Morille cultivée . A au bar
Motilité des vignes.
Moyen de prévoir spprosisiesi la ges nocturne Û
Muséum d'Histoire naturelle à Paris. +
N
Nécrologie :
dns Gray Ds ss nr
Cris (Thomas). 4 "+
de Cannart d'Hamale (Moloiré) ss
Dobbelaere (M. Pierre Bernard) . + + *,* ”
A Co
&
a
œ
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
101
Grégoire-Nélis 7 Xavier) er
Leirens (M. Char les). 68
Mosén (Dr Carl Wilhelm x Hama sd
Planchon (M. J. E.). VE 28
Smith (John) . ie "CRU DES
Nepenthes Curtisi M. T. Matiioés: Le ns 6
Niepraschk (M. ose us) . Fes FÉES ;
Nouveau lilas . , A
Nouvelle rose sirnieutonse à asiati es
tique PA + MAD
[e)
Œillet des fleuristes, variétés nouvelles . 67, 75
Oignon blanc petit extra hâtif de Barletta 6
Oncidium orthotis Rchb. f. . 3 gt
Odontoglossum constrictum Lindl. var. FRS : 83
Odontoglossum polyxanthum K 9
Orchidéenne (Le es mectin de de l 85
Orchidées en fleurs le 10 mai 44
Orchidées en plein ai 21
rchidées nouvelles Gus) 18
Ostrowskia magnifica Rgl. . si ON
4
Palmiers cultivés en rs air dans le midi de l’Europe . . 21
anaches de um FU Lee en a 6x
Panais long à Se y creuse .: 3: 16
Parc publie à Burn . 77
Parc A pal à ue PO D TRE UOR DA CT à
Parmentie MN eee de de ch D
Hnpels Schilleriana Rchb. £. 57
Philadelphus Coulteri 85
Phrynium Beaumetzi Heckel 62
Plantes alpines par le semis Élvage du: 80
Plantes tro à floraison précoce . 42
Plantes de re 85
Plantes ie bouts sites Boutres acives 46
Planteurs suédoi . 53
Poirier à feuilles on: sie 9 54
Pois Duc d'AlDIBY 4. 5". 16
Pommes recommandables RON a CN ile do Ja
Premier meeting de « L'Orclidéeine Di se 69
Primula sinensis Lindl. var. M. Edmond us. 19
Primula sinensis var. RE a 27
Pronostics du temps pour r 1889 ose 97
R
Radis long rose à bout blanc . 16
Radis noir long es n * ‘ Fr 20
Rosa Watsonian à à |, .… 48
Rose jaune de Bus (La) . A +.
Roses des anciens tombeaux éiies Fi don 6
Roses en Allemagne _. a pa 59, 64
Roses rate ss. * de oi pl
Rosier géan Mir se 18
Roupellia cé Wall ich . D A à + niu à : 89
ichesses végétales du Bré is: 40
Rusticité des plantes as (a propos de la) or
S
Saison des gelées blanches. . + 6
Sequoia gigantea (Un beat) + + +: : + * : :
Serre de Glasnevin (La grande) ne 4
Société royale d’horticulture de ose. ous à 62
Société royale toscane d'hote. 0. | &
Spiraca Nobleana à de : sn
Succession des moissons. - ; ue 10
Sujet (Greffe et) . A de CDR Ne Ni ie N Le
Sulfate de fer .
L'ILLUSTRATION HORTICOLE
T
Tacsonia Parritae Mast. .
Terminologie horticole
Tomate jaune grosse lisse . . . . , .
Tulipes amandes baguettes ou unicolores .
Tulipes (La vente de fleurs de Me :
Tunnel à champignons . .
Tropiques (Le mois de fhvrtec: sous les).
V
Variétés à fleurs pleines de D. tubéreux .
Variétés? (D'où viennent les
Variétés nouvelles de he d'automne :
Variétés nouvelles d'Œillet des fleurist
L
Végétaux (Influence de la lumière ns sur vd
al . à
Végétation du Portug
Vellosia (La)
Vente des Dore à Jésiallins, Tulipes,
Voandzeia subterranea . ‘
les . UE LL,
Verger de 243 hectares . L _s
Vriesea fulgida Hybr. . . . . . .
W
Wiener Illustrirte Garten Zeitung. . . .
Z
Zephyranthes grandiflora Lindley .
Fra
Cattleya Percivalliana var. Reichenbachi, Cattleya Trianae var. alba
LINDENIA
ITCONOGRAPEHIE Drs ORCHIDÉES
PUBLICATION MEN SUELLE IN-FOLIO
Chaque livraison contient quatre belles planches richement coloriées
DIRECTEUR PP ON
Rédacteurs en chef : Lucien Linden et Emile Rodigas
Abonnement : 60 fr. pour 12 livraisons, payables d'avance
Bureaux : 100, Rue Belliard, à Bruxelles
Le plus beau, le plus exact et le meilleur marché des ouvrages de luxe périodiques spéciaux aux Orchidées
TE RS 2
COMPOSITION DES LIVRAISONS PARUES
1: Volume
Aeranthus Leonis, Aerides maculosum var. formosum, Aerides | var. grandiflora, Masdevallia Roezli, Oncidium Lanceanum var, super
odoratum var. Demidoffi, Aerides Reichenbachi, Aganisia tricolor, | bum, Oncidium Limminghei, Odontoglossum Alexandrae, Odonto-
Catasetum discolor, Catasetum tigrinum, Cattleya aurea, Cattleya | glossum nevadense, Odontoglossum ramosissimum, Odontoglossum
guttata var. Leopardina, Cattleya Lawrenceana, Cattleya Malouana, | rubescens, Odontoglossum Ruckerianum, Odontoglossum vexillarium
Cattleya maxima var. Hrubyana, Cattleya nobilior var. Hugueneyi, | var. purpureum, Odontoglossum Wilckeanum albens, Paphinia cristata
var. Randi, Phalaenopsis Sanderiana, Phalaenopsis Stuartiana var.
punctulata, Restrepia antennifera, Selenipedium reticulatum, Spatho-
0e Anonct TA + 4: .
olntt Anvm
2
”
Cattleya Trianae var. Annae, Cleisostoma Guiberti, Cypripedium Druryi, |
Cypripedium Lawrenceanum var. Hyeanum, Cypripedium œnanthum
superbum, Cypripedium selligerum majus, Cypripedium tessellatum |
var. porphyreum, Dendrobium Faiconeri, Dendrobium stratiotes, Den- | Jlabello viridi,
drobium thyrsiflorum, Epidendrum paniculatum, Masdevallia Lindeni
ue Volume
g ; g splendens, Trichopilia
suavis, Vanda Boxalli, Vanda Dennisoniana, Vanda Sanderiana var,
Angraecum Ellisi, Anguloa Ruckeri var. media, Ansellia congoensis, | Alexandrae var. Cutsemianum, Odontog'ossum Coradinei grandiflorum,
Bollea pulvinaris, Brassia caudata, Calanthe Regnieri, Catasetum Odontoglossum grande, Odontoglossum Lucianianum, Odontoglossum
Bungerothi, Catasetum galeritum, Cattleya gigas, Cattleya Kimballiana, | luteo-pur} Od tog] Roezli, Od togl | dE à dou à
Cattleya Mendeli, Cattleya Schilleriana var. Amaliana, Coelogyne pan- Phalaenopsis amabilis, Phalsenopsis Enddemaunians, Phalsenopsis
durata, Cypripedium callosum, Cypripedium michrochylum, Cypripe- sumatrana, Pilumna nobilis, Saccolabium giganteum var. illustre,
dium Sallieri, Cypripedium tonkinense, Dendrobium bracteosum, Selenipedium caudatum pures, Selenipedion Schrôderae var,
Dendrobium inauditum, Epidendrum Randianum, Galeandra Devoniana | splendens, Spathoglottis plis, SO tigrina, Trichocentrum
var. Delphina, Galeandra flaveola, Laelia elegans var. Houtteana, RE er tot var. striatum, Vanda Lindeni, Vanda suavis var.
Masdevallia Veitchi, Miltonia spectabilis var. lineata, Oncidium cuculla- | Lindeni, Zygopetalum rostratum.
tum, Oncidium Jonesianum, Oncidium Warscewiczi, Odontoglossum
| Gr Volume
Wallisi, Dendrobium purpureum var. candidulum, Dendrobium rutri-
ferum, Dendrobium strebloceras var. Rossianum, lonopsis paniculata
maxima, Masdevallia macrura, Masdevallia spectrum, Miltonia specta-
bilis Moreliana, Oncidium cheirophorum, Oncidium papilio var. majus,
Oncidium Phalaenopsis,Odontoglossum citrosmum var. Devansayeanum,
Odontoglossum crispum fastuosum, Odontoglossum erispum Trianae,
EVE à 4 bin LA 4 ir de sus ‘JE nm 1
Aerides Fieldingi, Aeranthes grandiflora, Aerides Houlletianum,
Aganisia cyanea, Angraecum (Lithrostachys) Sedeni, Anguloa uniflora,
Brassavola cucullata cuspidata, Bulbophyllum grandiflorum, Catasetum
Bungerothi aureum, Catasetum Bungerothi var. Pottsianum, Catasetum
decipiens, Catasetum pulchrum, Cattleya Gibeziae, ae oz
autumnalis, Cattleya virginalis, Cleisostoma crassifolium, Cypripedium
Arthurianum var. pallidum, Cypripedium Cannartianum, CIPFROA + 778 Lindl Fe hi Doris tricunh Odonto-
Curtisi, Cypripediam Harrisianam var. superbum, Cypripedium Léa: | ARR ER 2 Pavhini Modi FF
4 Cypripedium glossum Uro-Skinneri, Paphinia Lindeniana, Paphinia Modiglianiana,
num, Cypripedium Moensianum, Cypripedium praestans, Uÿp?
Van Houtteanum, Cypripedium villosum, Cypripedium (Selenipe
: An Volume .
thum, Lycaste Skinneri alba, Mesospinidium vulcanicum, Epiden-
Saut nemorale, Warrea Lindeniana, Odontoglossum Halli, Cypripe-
dium Mastersianum, Leptotes bicolor, Vanda cœrulea.
VERRE POUR SERRES
ON DEMANDE À ACHETER | ge, rome Ai Don un a
LES ANNÉES COMPLÈTES ET INTACTES DE bé vers en tous genres
ures
; Gobeleteries. Bocaux et Pots pour Conserves
1876, 1876, 1878 et 1880 de l'Illustration Horticole ji Jacques LEcoMTE-FALLEUR
; JUMET (prés Charleroi), Belgique.
dium) | Rodriguezia Bungerothi, Vanda superba.
Odontoglossum latimaculatum, Cypripedium Miteauanum, Nanodes
Medusae, Dendrobium Bensoniae, Cypripedium bellatulum. Aerides
Quinquevulnerum, Odontoglossum Glonerianum, Oncidium macran-
S'adresser aux bureaux du journal.
SOCIÉTÉ ANONYME
LAUATICULTURE INTERNATIONALE
Parc Léopol& - Bruxelles
Adresse télégraphique : LINDENTA, Bruxelles
E CŒCEEN: LIN DEN
Administrateur-Directeur
SRANDE SPÉCIALITÉ
‘ D'ORCHIDÉES
ur IMPORTATIONS --- PLANTES ÉTABLIES
SPÉCIMENS POUR EXPOSITIONS --- ORCHIDÉES FLEURIES
Ofires et Catalogues envoyés sur demande
#æ Les Collections d'Orchidées de la Société sont très importantes ; plus de vingt-cinq serres spacieuses
leur sont actuellement attribuées et leur culture n'est surpassée nulle part
es AVIS IMPORTANT
ke « Les installations si pratiques du nouvel établissement permettent une exploitation à plus de 50 % d'économie
ne «et expliquent la modicité très réelle des prix auxquels « L'HORTICULTURE INTERN ATIONALE » vend ses plantes.
« Les amateurs du continent commettraient aujourd'hui une véritable erreur en s'adressant aux maisons anglaises
« L’HORTICULTURE INTERNATIONALE vend des plantes plus fortes, incomparables comme excellente FES à
me. . des Rx de beaucoup inférieurs et l'acheteur fait encore une grande économie sur les frais de transport. »
di Rita DS (Extrait de l'opinion de la Presse.)
Les nôtres à Orchidées de L'HORTICULTURE INTERNATIONALE sont dignes, à toutes époques de l’année
_ de la visite des amateurs. La Société fait de grandes concessions à ses acheteurs sur place.
mois Société achète les beaux exemplaires d'Orchidées
MW “JABDINICRS
Es” Un tablean ‘ec Ofires d’emploi ct demandes de Jardiniers gg
- ep 5 affiché dans le hall d'entrée de l’Établissement. Inscriptions et renseignement |
À one RS ne NN HS Ca
da é. P lusieurs bons Jardiniers, Parmi lesquels d'excellents chefs d'Orchidées deman- |
dent place chez grands amateurs. | eX
A 1 2
TOR
|
Cam Fowler (born December 5, 1991 in Windsor, Ontario) is an American-Canadian NHL ice hockey defenceman for the Anaheim Ducks. He was picked by the Anaheim Ducks with the twelfth overall pick in the 2010 NHL Entry Draft. He played in the OHL with the Windsor Spitfires. He holds dual citizenship because his mother is a native of Michigan and his father is a native to Newfoundland.
Awards
He won the gold medal at the 2010 World Junior Ice Hockey Championships.
He was part of the Memorial Cup All-Star Team in 2010.
He won the gold medal at the 2010 IIHF U18 Championships.
He was named the IIHF World U18 Championships Best Defenseman in 2009.
He was part of the IIHF World U18 Championships All-Star Team in 2009
He won the silver medal at the 2008 World U-17 Hockey Challenge.
He was part of the World U-17 Hockey Challenge All-Star Team in 2008.
Other websites
Cam Fowler's NHL Player Page
1991 births
Ice hockey people from Ontario
American ice hockey players
Anaheim Ducks players
Canadian ice hockey defencemen
Living people
United States Hockey League players
Ontario Hockey League players
Memorial Cup winners |
Pohuwato Regency is a regency () of the Indonesian Province of Gorontalo.
Regencies of Gorontalo (province) |
<p>Is it possible to run two animations on two different elements simultaneously? I need the opposite of this question <a href="https://stackoverflow.com/questions/668104/jquery-queueing-animations">Jquery queueing animations</a>.</p>
<p>I need to do something like this...</p>
<pre><code>$('#first').animate({ width: 200 }, 200);
$('#second').animate({ width: 600 }, 200);
</code></pre>
<p>but to run those two at the same time. The only thing I could think of would be using <code>setTimeout</code> once for each animation, but I don't think it is the best solution.</p> |
The Battle of Messines was a battle which happened in the Western front of the First World War. It began on 7 June 1917 when the British Second Army, which was commanded by General Herbert Plumer, attacked near the village of Mesen (Messines) in West Flanders, Belgium. The attack was meant to capture a ridge which ran north from Messines village, past Wytschaete village. This ridge was a natural place where you could keep safe southeast of Ypres. One thing which happened during the battle which was unusual was that 19 mines were set off just before the infantry attack. This was a tactic which made German defences disorganised. This allowed the troops to do what they were supposed to do very quickly. The attack also came before the much larger battle, the Third Battle of Ypres, usually known as Passchendaele, which began on 31 July 1917.
References
1917 in Belgium
Messines
Messines
Messines
Messines
Messines
Flanders
West Flanders
June events |
Economic stagnation is when there is a slow economic growth (usually measured in terms of the GDP growth) for a long time. There's usually high unemployment too.
Economics |
MPEG-4 is a video and audio standard (type). Movies in MPEG-4 need less space on a computer. At the same time, they still have DVD quality. MPEG means Moving Picture Experts Group. Many researchers and engineers all over the world worked to develop MPEG-4. The work on this standard ended in 1998. MPEG-4 became a standard all over the world.
Movies that use MPEG-4 standard are high quality and take up less computer memory. Older standards were MPEG-1 and MPEG-2. Compared to these older versions, MPEG-4 has more features. For example, it has a way to fix problems, lots of quality and size choices, and a better picture quality.
MPEG-4 is designed for the special needs of computers, television areas and telecommunications. It is able to be individual objects in a certain area, besides rectangular pieces of computer information. For example, this could be a car driving in front of a background. The background does not change. The car can be treated as separate thing, because it is not a fixed background. This is because MPEG-4 can be many rectangular images at the same time.
Related pages
VHS
DVD
MP3
Other websites
MPEG-4 - Additional information on the format for more advanced users
Computer file formats
Audio technology
Display technology |
<p>I'm using the ApplicationInsights API Explorer to test a filter clause. But it causes an error.</p>
<p>I found rare samples for the syntax (startswith(request/name, 'GET')) from which I derived my filter. </p>
<p>On the API Explorer:
<a href="https://dev.applicationinsights.io/apiexplorer/metrics" rel="nofollow noreferrer">https://dev.applicationinsights.io/apiexplorer/metrics</a>
I entered my account credentials.</p>
<p>My Parameters are:</p>
<p>MetricID: </p>
<pre><code> requests/count
</code></pre>
<p>Filter: </p>
<pre><code> startswith(request/cloud_RoleInstance, 'development')
</code></pre>
<p>In Kusto language the query should be:</p>
<pre><code>requests
| where cloud_RoleInstance startswith "development"
| count
</code></pre>
<p>and is working fine: result: ~ 47,000</p>
<p>Result from my query is:</p>
<pre><code> "error": {
"message": "Unexpected error occurred",
"code": "InternalServerFault",
"innererror": {
"code": "QueryCompilationError"
}
</code></pre>
<p>But I expect the number of request that arrived in AppInsights from any cloud_RoleInstance starting with "development".</p>
<p>Documentation links typically point to <a href="https://dev.applicationinsights.io/" rel="nofollow noreferrer">https://dev.applicationinsights.io/</a>
But I can't seem to find any helpful information about the filter syntax.
Is the attribute cloud_RoleInstance not supported?</p> |
Luis Bullido Arroyo (born October 9, 1978 in Toledo) is a track and field athlete from Spain. He has a disability: he cannot see. He became blind when he was 18 years old. He is B1/T11 type athlete. He raced at the 1996 Summer Paralympics. He was not one of the three fastest athletes in the 400 metre race. He raced at the 2000 Summer Paralympics. He finished second in the 400 metre race and the 400 metre T11 - T13 relay. He raced at the 2004 Summer Paralympics. He finished second in the 200 metre race and third in the 100 metre race.
References
Spanish athletes
Living people
1978 births
Spanish Paralympic silver medalists
People from Madrid
1996 Summer Paralympics
2000 Summer Paralympics
2004 Summer Paralympics
Sportspeople with disabilities, type B1
Sportspeople with disabilities, type T11 |
A simulation is a way of seeing a thing happen without it actually taking place in the same way. A simulation can be used to predict what might happen without doing it, in case it is dangerous or too expensive or difficult. It can also be used to show people what will happen next, or what happened in the past. It can also show what people believe is happening in a place or time where it is impossible to know what really happens.
There are research institutions just devoted to simulations, like, e.g., The George E. Brown, Jr. Network for Earthquake Engineering Simulation or NEES.
Simulations are used for many purposes, because in a simulation things can be controlled that might not be easy to control in real life. They can use smaller versions of an object or system for testing or practice. Smaller versions of things, like space ships or rooms, can simulate the real thing. They can also be safer, in place of a thing that is dangerous, like when astronauts practice in a swimming pool rather than in outer space. Astronauts practiced in simulations of the moon before they went and landed there. They use simulations of spaceships that move the way real spaceships do. Simulations often use computers. Computers are used to make simulations of what a spaceship's route might be on the way to the moon, to help plan the mission.
Video games
One type of video game is called simulator games". These games let the player simulate doing different things. For example, in the game Theme Hospital, players perform simulated surgery. SimCity'' lets players design and build their own simulated city.
Related pages
Scientific model
International Association for Mathematics and Computers in Simulation
Monte Carlo algorithm
Research
Scientific modeling |
Kim Gu (Hangul: 김구, July 11, 1876 – June 26, 1949) was a Korean independence activist and politician. He was the President of the Provisional Government of the Republic of Korea three times. Kim was the 6th, 12th, and 13th (and final) president. He was the leader of the Korean independence movement against Japanese Imperialism and a reunification activist. Kim was also called Baekbeom. It was his pen name. He is a well respected person to many Korean people. Prime Minister 1921 to 1927 and Interior Minister of Provisional Government of the Republic of Korea 1923 to 1924.
Early life
Kim was born in Hwanghae, Korea in 1876. At the age of 15, he studied the Chinese language. (한학; 漢學). In 1893, he joined the Donghak movement. He became the regional leader for Haeju. The next year, while he was leading the Donghak Peasant Revolution, he went to Manchuria to escape from Japanese soldiers. In 1896, he returned to Korea and killed Josuke Tsuchida, a Japanese soldier. He killed Tsuchida as revenge for the 1895 assassination of Empress Myeongseong of the Korean Empire. Empress Myeongseong was killed by Miura Goro, a Japanese assassin.
After the March 1st Movement in 1919, Kim Gu exiled himself to Shanghai, China. He joined the Provisional Government of the Republic of Korea. From that time, he started fighting against Japanese Imperialism. He wanted independence for Korea. He organized the Korea Patriotic Legion. It was a nationalist group. He told Yoon Bong-Gil to bomb the ceremony for the Emperor's birthday at Hongkeou Park in Shanghai. Also, he had Lee Bong-chang try to kill the Japanese Emperor Hirohito in Tokyo. This ended up with failure. Kim also created the Korean Liberation Army. He was re-elected several times as the leader of the Provisional Government of the Republic of Korea.
After the independence of Korea on 15 August 1945, he came back to Seoul. He worked as a right-wing politician with Lee Seung Man and Kim Kyu-sik. He tried to prevent the division of the Korean peninsula. In 1948, he tried to stop South Korea’s national election and to start negotiations between South and North Korea. This failed.
Death
In June 26,1949, Kim was assassinated by a Korean soldier, Ahn Doo-hee. Ahn was later killed by a taxi driver. Many people think there must have been a conspiracy.Some people said that he was ordered by Rhee Syng-man. It is not known if this is true. In 1962, he was awarded the Republic of Korea Medal of Order of Merit for National Foundation. He wrote Baekbeomilji (Journal of Baekbeom). It is his autobiography. It is important both historically and education.His funeral was held at July 5,1949
Book
Autobiography, 《Dowaesilki》(도왜실기, 1932)
《Baikbumilji》(백범일지, 1947)
Related pages
Kim Kyusik
Rhee Syng-man
Kim Seong-Su
Chang Myon
Kim Won-bong
Park Hon-Yong
References
Definition in Knowledge Encyclopedia (in Chinese)
1876 births
1949 deaths
Anti-Communists
Korean educators
Terrorists
South Korean politicians
Murder victims
Autobiographers |
Hottwil was a municipality, in the new municipality of Mettauertal and district of Brugg in canton of Aargau in Switzerland.
Former municipalities of Aargau |
<p>It's my first time with rest framework. I'm trying to serialize my home app.</p>
<p>File <strong>models.py</strong>:</p>
<pre><code>class User(AbstractUser):
"""User model."""
username = None
email = models.EmailField(_('email address'), unique=True)
location = map_fields.AddressField(max_length=200)
preferred = models.ManyToManyField(Place, related_name='Preferred')
disliked = models.ManyToManyField(Place, related_name='Disliked')
maplocation = gis_models.PointField("longitude/latitude", geography=True, blank=False, null=True)
USERNAME_FIELD = 'email'
REQUIRED_FIELDS = []
@classmethod
def make_preferred(cls, current_email, new_pref_place):
user, created = cls.objects.get_or_create(
email=current_email
)
user.preferred.add(new_pref_place)
@classmethod
def remove_preferred(cls, current_email, pref_place):
user, created = cls.objects.get_or_create(
email=current_email
)
user.preferred.remove(pref_)lace
@classmethod
def make_dislike(cls, current_email, dislike_place):
user, created = cls.objects.get_or_create(
email=current_email
)
user.disliked.add(dislike_place)
@classmethod
def remove_dislike(cls, current_email, dislike_place):
user, created = cls.objects.get_or_create(
email=current_email
)
user.disliked.remove(dislike_place)
class Place(models.Model):
name = models.CharField(max_length=200)
id = models.UUIDField(primary_key=True, default=uuid.uuid4, help_text="Unique ID for this particular place across whole library")
email = models.EmailField(max_length=70,blank=False)
city = models.CharField('city', blank=False, default='Rabat', max_length=200, null=False)
place_pic = models.ImageField(upload_to = 'pic_folder/', default = 'http://placehold.it/150x150', null= True)
location = gis_models.PointField("longitude/latitude", geography=True, blank=False, null=True)
#objects = gis_models.GeoManager()
def __unicode__(self):
return self.name, 'location'
</code></pre>
<p>File <strong>views.py</strong>:</p>
<pre><code>@login_required
@api_view(['GET', 'PUT', 'DELETE'])
def home(request, format=None):
"""
View function for home page of site.
"""
place_list = Place.objects.all() # get all the places from db to place_list
user = User.objects.get(email=request.user) # get the email of the current user
preferred_list = user.preferred.all() #get all the preferred places for the current user
disliked_list = user.disliked.all() #get all the disliked places for the current user in disliked_list
ref_location = user.maplocation # get the coordinates of the user from maplocation to ref_location
place_order = Place.objects.annotate(distance=D('location', ref_location)).order_by('distance') # Render the HTML template home.html with the data in the context variable
return Response({'place_list': PlaceSerializer(place_list,many=True).data}, {'place_order': PlaceSerializer(place_order,many=True).data}, {'disliked_list': PlaceSerializer(disliked_list,many=True).data}, {'preferred_list': PlaceSerializer(preferred_list,many=True).data},)
@login_required
@api_view(['GET', 'PUT', 'DELETE'])
def favorites(request, format=None):
"""
View of the preferred plac list
"""
user = User.objects.get(email=request.user)
preferred_list = user.preferred.all()
return Response({'preferred_list': PlaceSerializer(preferred_list,many=True).data},
)
@login_required
@api_view(['GET', 'PUT', 'DELETE'])
def dislikes(request, format=None):
"""
View of the disliked place list
"""
user = User.objects.get(email=request.user)
disliked_list = user.disliked.all()
return Response({'disliked_list': PlaceSerializer(disliked_list,many=True).data},
)
@api_view(['GET', 'PUT', 'DELETE'])
def change_preferred(request, operation, id):
"""
add or remove place from preferred list of places
"""
place = Place.objects.get(id=id)
if operation == 'add':
User.make_preferred(request.user, place)
return redirect('home')
elif operation == 'remove':
User.remove_preferred(request.user, place)
return redirect('favorites')
@api_view(['GET', 'PUT', 'DELETE'])
def change_disliked(request, operation, id):
"""
add or remove place from disliked list of places
"""
place = Plac.objects.get(id=id)
if operation == 'add':
User.make_dislike(request.user, place)
return redirect('home')
elif operation == 'remove':
User.remove_dislike(request.user, place)
return redirect('home')
@api_view(['GET', 'POST'])
def signup(request):
if request.method == 'POST':
form = SignUpForm(request.POST)
if form.is_valid():
form.save()
email = form.cleaned_data.get('email')
raw_password = form.cleaned_data.get('password1')
user = authenticate(email=email, password=raw_password)
login(request, user)
return redirect('/city_places')
else:
form = SignUpForm()
return Response(request, 'signup.html', {'form': UserSerializer(form,many=True).data})
</code></pre>
<p>File <strong>serializers.py</strong>:</p>
<pre><code>from rest_framework import serializers
from .models import Shop, User
from rest_framework_gis.serializers import GeoFeatureModelSerializer
from .views import *
class ShopSerializer(serializers.ModelSerializer):
geo_field = "location"
class Meta:
model = Shop
fields = ('location' ,'name', 'shop_pic')
class UserSerializer(serializers.ModelSerializer):
id = serializers.UUIDField(format='hex_verbose')
geo_field = "maplocation"
class Meta:
model = User
fields = '__all__'
</code></pre>
<p>I have a liste of places in the city and want to display them to the user and I do a query to order them by distance and display them in the home page, when I'm trying to serialize this I get this error:</p>
<pre><code>Internal Server Error: /api/
Traceback (most recent call last):
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/django/core/handlers/exception.py", line 35, in inner
response = get_response(request)
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/django/core/handlers/base.py", line 158, in _get_response
response = self.process_exception_by_middleware(e, request)
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/django/core/handlers/base.py", line 156, in _get_response
response = response.render()
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/django/template/response.py", line 106, in render
self.content = self.rendered_content
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/rest_framework/response.py", line 72, in rendered_content
ret = renderer.render(self.data, accepted_media_type, context)
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/rest_framework/renderers.py", line 105, in render
allow_nan=not self.strict, separators=separators
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/rest_framework/utils/json.py", line 28, in dumps
return json.dumps(*args, **kwargs)
File "/usr/lib/python3.5/json/__init__.py", line 237, in dumps
**kw).encode(obj)
File "/usr/lib/python3.5/json/encoder.py", line 198, in encode
chunks = self.iterencode(o, _one_shot=True)
File "/usr/lib/python3.5/json/encoder.py", line 256, in iterencode
return _iterencode(o, 0)
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/rest_framework/utils/encoders.py", line 68, in default
return super(JSONEncoder, self).default(obj)
File "/usr/lib/python3.5/json/encoder.py", line 179, in default
raise TypeError(repr(o) + " is not JSON serializable")
TypeError: <Place: Place object (3773482c-862d-4cc3-b2dd-8967e00cd730)> is not JSON serializable
[18/Apr/2018 11:49:11] "GET /api/?format=json HTTP/1.1" 500 129970
</code></pre>
<p>I don't know if it's the best way to do this, but I'm trying to get a favorite liste of place and a kind of black list of this places.</p>
<p><strong>edit question</strong>
after using @Jerin Peter George response I get this error about http status code must be an integer, </p>
<pre><code>Internal Server Error: /api/
Traceback (most recent call last):
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/django/http/response.py", line 49, in __init__
self.status_code = int(status)
TypeError: int() argument must be a string, a bytes-like object or a number, not 'dict'
During handling of the above exception, another exception occurred:
Traceback (most recent call last):
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/django/core/handlers/exception.py", line 35, in inner
response = get_response(request)
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/django/core/handlers/base.py", line 128, in _get_response
response = self.process_exception_by_middleware(e, request)
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/django/core/handlers/base.py", line 126, in _get_response
response = wrapped_callback(request, *callback_args, **callback_kwargs)
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/django/contrib/auth/decorators.py", line 21, in _wrapped_view
return view_func(request, *args, **kwargs)
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/django/views/decorators/csrf.py", line 54, in wrapped_view
return view_func(*args, **kwargs)
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/django/views/generic/base.py", line 69, in view
return self.dispatch(request, *args, **kwargs)
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/rest_framework/views.py", line 494, in dispatch
response = self.handle_exception(exc)
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/rest_framework/views.py", line 454, in handle_exception
self.raise_uncaught_exception(exc)
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/rest_framework/views.py", line 491, in dispatch
response = handler(request, *args, **kwargs)
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/rest_framework/decorators.py", line 53, in handler
return func(*args, **kwargs)
File "~/Projects/Places/city_Place/views.py", line 38, in home
return Response({'place_list': PlaceSerializer(place_list,many=True).data}, {'place_order': PlaceSerializer(place_order,many=True).data}, {'disliked_list': PlaceSerializer(disliked_list,many=True).data}, {'preferred_list': PlaceSerializer(preferred_list,many=True).data},)
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/rest_framework/response.py", line 32, in __init__
super(Response, self).__init__(None, status=status)
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/django/template/response.py", line 36, in __init__
super().__init__('', content_type, status, charset=charset)
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/django/http/response.py", line 283, in __init__
super().__init__(*args, **kwargs)
File "~/.virtualenvs/my_django_environment/lib/python3.5/site-packages/django/http/response.py", line 51, in __init__
raise TypeError('HTTP status code must be an integer.')
TypeError: HTTP status code must be an integer.
[19/Apr/2018 04:05:36] "GET /api/ HTTP/1.1" 500 168031
</code></pre> |
City Heat is a 1984 American action comedy movie directed by Richard Benjamin and starring Clint Eastwood, Burt Reynolds, Jane Alexander, Madeline Kanh, Rip Torn, Irene Cara, Richard Roundtree, Robert Davi. It was distributed by Warner Bros..
Other websites
1984 action movies
1984 comedy movies
American action movies
American comedy movies
Warner Bros. movies
Movies directed by Richard Benjamin |
Past tense is a verb form which is marked by time (tense).
The past tense is used for actions in a time which has already happened. In order to explain and understand past tense, it is useful to imagine time as a line on which the past, the present tense and the future tense are positioned.
Words in English have several tenses, including many common past tenses. The two that are used the most are the simple past tense and the perfect tense
Simple past tense
The simple past tense is used for action in past time. It usually uses for story telling or there is in narrative and recount text.
Different verbs change in different ways to make the past tense. The most common way is by ending with ed" or we usually says REGULAR VERB.
Many other verbs are irregular, this means that there is no pattern and no easy way to know how the verb changes.
If we want to make a past sentence, here are the formula:
~Verbal sentence~
(+) S + V2 (past verb)
(- ) S + did not / didn't + V1 (present verb)
(?) Did + S + V1 (present verb)
~ Nominal sentence~
(+) S + to be ( was / were) + Noun/adjective/adverb
(- ) S + to be (was / were) + not +Noun/adjective/adverb
(?) To be (was / were) + Noun/adjective/adverb
Example:
(+) I went to bandung last week
(- ) I did not go to bandung last week
(? ) did you go to bandung last week?
(+) she was happy this morning
(- ) she was not happy this morning
(?) Was she happy this morning?
Past tense classified into four types
Past Indefinite Tense
Past Progressive Tense
Past Perfect Tense
Past Perfect Progressive Tense
Perfect tense
The Perfect is about completion: actions which are completed. The tense refers to a period in the past. In English the Perfect is made by have + -ed or variations of that form.
Present perfect refers to a time which begins in the past and continues to the present. Examples: I have lived in Dover since my birth. She has discovered it. She has done it now!Past perfect, or pluperfect, refers to an action before another action in the past. Examples: She had not been home since her parents divorced. I had discovered that he had taken my key.
Present continuous progressive perfect: She has been discovering that grammar is not so easy as she thought...
Past continuous progressive perfect: They had been finding it difficult.
Future perfect refers to an event before a future event. Examples: She will have finished her report for the next board meeting. By now she will have discovered the key.Future continuous progressive perfect: I'm sure she will have been looking for that.''
Verb endings: -ed = finished; -ing = continuing
References
Grammar |
Fred Silverman (September 13, 1937 – January 30, 2020) was an American television executive and producer. He worked as an executive at all of the Big Three television networks, ABC, CBS and NBC. He produced Scooby-Doo (1969–present), All in the Family (1971–1979), The Waltons (1972–1981), and Charlie's Angels (1976–1981). He was born in New York City.
Silverman died on January 30, 2020 of cancer at his home in Pacific Palisades, California at the age of 82.
References
Other websites
1937 births
2020 deaths
Cancer deaths in California
American television producers
Businesspeople from New York City |
Sir Philip Lavallin Wroughton (19 April 1933 – 7 November 2020) is a British politician and businessman. He was born in Chaddleworth, Berkshire. He was the Lord Lieutenant of Berkshire from 1995 until 2008. He was Vice-Chairman of one of the World's largest insurance and investment management businesses, Marsh & McLennan Companies of New York City.
Wroughton died on 7 November 2020, at the age of 87.
References
1933 births
Living people
British businesspeople
British politicians
People from Berkshire |
<p>I was looking into implementing an Inertial Navigation System for an Android phone, which I realise is hard given the accelerometer accuracy, and constant fluctuation of readings.</p>
<p>To start with, I set the phone on a flat surface and sampled 1000 accelerometer readings in the X and Y directions (parallel to the table, so no gravity acting in these directions). I then averaged these readings and used this value to calibrate the phone (subtracting this value from each subsequent reading).</p>
<p>I then tested the system by again placing it on the table and sampling 5000 accelerometer readings in the X and Y directions. I would expect, given the calibration, that these accelerations should add up to 0 (roughly) in each direction. However, this is not the case, and the total acceleration over 5000 iterations is nowhere near 0 (averaging around 10 on each axis).</p>
<p>I realise without seeing my code this might be difficult to answer but in a more general sense...</p>
<p>Is this simply an example of how inaccurate the accelerometer readings are on a mobile phone (HTC Desire S), or is it more likely that I've made some errors in my coding?</p> |
هت
۰3
مذو را
9326۵۵ 0۵2۵۲
۳
2۵ و
۶ ۰
مم
مرو
|
رز وب
۳
2 رین
7 ۹ ۰
7
م9
رسمار وا
لا 1
مارا یر
اف و
ر»
رد رو ۳
۳
99
مر سل
رم زا و
را یلو
۷
۹
-
3
مرو سا زره
سد سم روروی ۱
ف د بان
۱
7 م
و
دپا رورا ما
ارم ۱
رم |
س۱
۳ ۱
مدای
۳
2
بر گر
ی
نا
1 ره کته
1۱
۷ و ُ ۳۰
0
ورام 2 اج ی
۱ 9 ش
ت ره مان را اور یمان
ِ
4
۸
۱ ره
مت و
۱7
رو |
۱
0۳
و اه
اا 0/۳ |
رم
2/7
مس و 9 ار
سسکا میا وک
0 1
لو نیا
موز سا ۸
ء#
ا گرا ابا
2 ۳ ۳ 1 ۱
مهب یمس
#7 3 ۰
کار اووراکا بر
رم ابید
ما
2 و
۱2
۳ 3 رو
سردا رالیت ,|
۳
دسا
۶ نم
۶ 1
رجا موش 37
دراو رک موز
۱ 0[
اما ما
:۰ /
۱ رو |
و لا
زار مزا لس
أ 4
۱ بخ تدم /
0
مان
رات
ررا .سس
ده از ار[
4
اس ۱
رد مب ۰ 2
۱ 3 نگ
مت
سا ۱ ۱
ره
2 2
1۳ ازن دام
۱ رو موسر ور |
| دمرسنست 7۳۱ ۷/۳۹9
2/۸
۱ ی کر |
ض ری داز الب« ۸۶ ۱
#۰
و
وس مر
۳
رام
/
7
0
۳
بان 2۰۳(
ّ
رهز
پوابا
من
>
ك
زد
ک
۳ هد ۵ ده
7
7
2
24
7
۳
و ارو
سحهیرورر
دم
وم
لاله
مارا
4
زان
ربا
مر
الا
اروت
1
9 3
مره مرا
سم
رد
رش رو ۱
0 1
۳
رد
اس
7
دب
۳
۱
ان(
و شیر
نار و
اي
2
و
دی
۳
رم
و
مس ردالارا
رل
8
1
۳
9ِث# رم
ربکا
م
رو وک |
۱
727
#7 ۳/۳
1۰
ار رن ار
2 1
۳9 0
وت ريد وه
آکورشروا شٌ
بای کر
م
ی لس 8
رک
1-2
« مس كِ
7
7
ار
.ی
رش مار ۳
دومن |
فا ور
19
1 ۱ 2
۱ 1 أ
ارام |
یب ی ۵
ال
7
/
۱
لسمرون/۸ 1 ۱
"" ۸ 0
۳ 2
مره 2
گاید
ردان ری رو
2 ۷ ی ۱
0 ۱
۳ 7/۱
7
ح-
از 0
شرا
2 مك ۳/۵
0 ا
تن
لس
#۴
9۳
۳7 « ان ۲
ره ات ال
/
مزا ید
راو وب کی
0
۰
تا
۱
۹
۷
, لوا مرو
"۳
۱ 1
اب 7
ردان با ۱
و(
3
د
1
هه
4
این ی وربرم
۱ ۱ ۱
ام
۰ ۰ همم
۲ مد درد دراه ال(
۳۳ ومد
شوه ره شا
م# 7
ردام
4
۱ مت
داز کرو کم
ابر
72 ۲ جر | ۳ ری
۲ ۱ را
و 9 عادو نالا
0 ۳ 2 هکره وین بو
ایا دزمان | مه مد / 17 ای مور
| تیان
۱ رم ۱ بت ۱
ال ۱ سی رو شامیلبا
سم(
رب
۳
۳2 9
1
۳9
۱ ۱۸۸ ۱
بر
زراب |
مرت رن ۳۷
م
9
مب
۵۰ زار
چوا هام رم
وک ۷
رای مق یر
ابزمتا زد ۱
۱ 1 رت ۱
7 رو ۱ ۱
شا
۱ ۳
رسب
ا ۳
ی |
4
آ
۱
و تیب ررمز؟ ۱
لش
2
رات و
ماویتال ی ۱ 1 ۱
7 ۳ 9
میتی
4
0
م77
7
کوخ
7 4
3 یه رویاه
7 |
ر تلع
((( رم
یر
4 و
92
زا وست
ره رس
لا
ید سای
یر ترا
بش رس
رود نان ۱
م ا
۱ کل
ارجا «#ِ از
7 ۹
ات وکا ۱
رم
رازه رم
ال سح !م1۱
7 2
ال لول
مل سدلا 2.3
س
ری
ری ام
1
ی تس 92
ری ۲
۱ چواان منم وورتید |
مانب
24 /
رآ و را2
2
ی 1
| ۳۹
2
(1
یک
زار
ِ
۱
٩ از
۱ ِ (
۳
۱
بسا |
نت |
م
3 7 1
ارو بیش 4
ام ۶۵/۵
و ۱
| ۳ /
ارم
2 و
اروش
1 م4
ور ور در /
بو
ّ 7
۳3 وگو
سم
۰ ۰
۳ کت
1 مه 3
رم ۱
سانک 2
تا ۱
ریز دز
1 یرو 1
[۳
۳ /
۳
ورن 2 1 #_
مر ین بت ۱
در ۱
9 ابررز لد
7
" ی
۳ 1
ام 7
ار را رونس دم
فا رن 1
۳ 1۳
رت ۳
ات ۳ ی
لاور 8
رات رن |
موی
۱ مه
+
0
ی و
ورزر یس مرا
|
9
9
۳7
2
ماه سا ]|
تشر را
| ک** ۱۳/۶/۲
لور
٩ م/۰
مه نم ۲
ار 2
وا
رت
/
ای امه ام
3
رن
۳/۶
7 79
۳
۱۳7
۰9,
تس
دب 7 | نکم
۳ و
م/
راد مورا
مر
دش اک
2
۳/1
بخ
۰ ۱
ات 7
2
2 وس خروم ردو[
2
7
ای ۳ ۱
7
ار ورد
سل ۱
۱۰
سم
و ی
704 ۳
۳
مم
ما ی
7
من کین
ار ره
ور
را
دار
ول و 17
۱ من( مد در رد
مگ سلبع 1 ۳
رآرا یر زا رما مم
۱ ۳۹/۱ 7 7 وی د رت
ی
مگ 3
0 مر 7 أ
راکو
رز
در ۸ 2 ۴
رد ۱ ۲ ۰
دا ۱7
9 7 1 ا
ی ۱
بل وم 9 وین ۱
1
7 ۰ 1
تام بت ||
1 ار ۰ م2 ۳۳7
۱ رن د رونت ۳0 س ۱
1
لس
۱
رورا
5 رین
م و2
وتو بر 7
را
وم 11
ریک با
۰ 6
ورزر /
97
دول
ار بال ار
و
سدق ردام ۷۶
یمن نا
ایکون
م۷
2
مد م 8
4 و۶
متیر
مت
ولج دی مور(
ات 9
ِ ل
مد
اج موم
چوسمو روز
ی ی
ار
ء«/
بر
رد ,هروا
سمل هنن
مور
۳ ۰
رن
ب
0
ب رن
مً کردم
۳
1
ای
2 ره #7
سره نان
۳
7/7
دی بر
۲ ۳/28
موه
رب
مب
رف |
0/9
ات سر
1 یم
ری
من
۳
مر دود سس
1۳ /
ّ 3
ا ی تزا
۳
ارت میم
7
کر 7 و
#4 و
رل :لت نع
2
۰ , ۰ ن
زا
۱ ناوتان
1۱
برش رز و
رن
َ 2
راو
ار سرا
نع
ٍ
/ ۰
.
م2
رت
ره ۱
زو 210۳ ۳
اب
وا برد سرا شرس
لاور
رت
سم 4
ام و
0
۹
تم
۰
ی
۳ ۳ وه اززرد |
رن |
۱ ی 7 ۳
رک ی
ال بل
داز ار كِ
نا 7 2 #9
۳
۷ درد
سر
رس ده ما
تس 7
و 09
۱2 (
ِِ ملع مت 3
2 7
1 0
5
۱۰ ۰
و
ک
و
2
(۳4
/
1
4۸
او مرو
۳ /
۱
0+ 7
7
7
و
2۷
عنم
ِ
ار
1
ر#
۳
اما
1
ول مدا رد
5
5
4
۶
رن ۱
رت ۱
9 او
رن رک
۱ +
۱
۱ ۳۹
۱ سس ها وان
7 ۷
اس
هی(
و
۱
ررض
/ بر
# لش را
[
0
ب
بدا یکت
رگ
مب
رک رم یمن ی زوم با
۱
۱
0
09
۳ 7
ایا
اس رک رو ۱
,ارهز لو ]
۱
رامع راز ویر
وهی /
وان سوک ما رال
7 مس سل
1
ند
۰
ا
۳
0
و
7
ُ
ار ۸
_
ض
1
۱/9
۱
9 7
ری زا
هِ"
ال
1 ۹
۳ 9
رش روم [ ۱ رم 7۷
5
ریز مزسز مرت | ,
شزجرتا 1 7
ب لا دار س
2 وی ۳
ا تیاس نا
7 سا
7 0/7 7 ٍٍ
مرا اد
ی ۱
رن(
ی
کم
مج
۳ ۳0 1
2 ترس
۳
167۳۳۳
ِ
ی
ل
۱۳
2 وم دم
1 7 ت۱2
7 ار
1
ارات پا
۲۰
4۹
۹
و
3
یک
رو ره دس |
3۳292۳
رک 1 9 1
22
و یر رن
۱ را
#ال
ات
2 ی 7 ۳
۳
۱
ار و وه 7
۱ رو 7
1۳ ۳
۳ ۱
/
سس
772
۳ ُِ ۳1 ۳
1 7 1 ۳7 2
5 2
۳ ۱ سر
۱ 9
7 1
دوه
2
ار :بل
و
سك
وروت
مب م 2
یم و
رز
7 0
۱)
1 پیش
و« و را زاره
0
/
نیام
عل *
۳
ی
شرت /
۱
ار
گر
۹۹
۱
7/1
سر مر ۷
رب
وزرا
7
زامن ابر
2 ۱۷۸
یه 3
1 سرب 1 ۱ هم ۱ أ
1 رسد 7 3 4رد ۱
۱ ۱ 2 ۰ 4 ۳-7
۱ 49 | رش مرو لثل
9
م۱ 0 72
پا 1 روا یروک
۱۳ تا
با ادص تس
۱ ۱ رز
۳۱0 ااسان 14 یی و
۱ ۳9 مس رد
+ ری بسن
۱ ۹
۱ 0/1
2 و مر
رشن :
تشک ۱
|
رح
تا
و2 9 1
مد 0 رکه
ن 0
ارس | ۷
۱ از :
ریک ۱
۹ رت کر |
( ی رم
9 ]ترایز
" 1
7 ۱
۵ مادررو را
7 ۱ و
ار
27
۱ و2
۱ ۳
۰ 2
۱
۱
۱
۳
۱
۱
۱
۳
۱
۳
۲ بسانم
۱ مه
1
۱ ۳ در 7 درد ۶
۳ ۷ 0 1 وا مر
۱ 7 ( 2 ول و7
اهوم
اء ۱ که 72/9
7 مد وتنام
۱۳
#7
ان
هر
کیپرروزا ۳/۳94
زر سس و
۱ ید۳(
مستررمن ۱
هب« .۱
۱ ۱ م وال۱۶ [,
لاد
رت رت رت ۱ 7 دوگ 2 9 را
و1 | ۳ 0
۱ 3 3
رز ونم
مج ی 1 ۳
7 شر وروت ۵
۱ رازووضه) 4
و
رت 4
زر
ردص |
رن 117۳
۳۳
متام
7
گ 1
رّ ۳
مس زا ور
کی
بسا
, سم
ربا رای رک
یک و 1/۳
4
۱۶
له عم ره زر
922 "
۱ 7
ی
9
امالن,دی بر
۳۳
زا بر 2
اب
"۱ ك
صن
زر 7 1 1
۸
2
2
میت
مد
و بر
میا سردرا
راز ره
۲ و
لاک
ها
کارت
۱ ۳
۱ گرم 2 ۱
و 1 ی ی رز | ۱
۱2 ی 1
۳ آ۶ 7 ۰ هوق
۷
1
7 7 اء
۱ 7 ۳
رن
رد
9
1 27 [ ۳
قرو ود مرک |2۸
رت ۱ 0
رد و۳
مش ایرد
7
نامر
7
وم
زار
ار
جر ما 0
ما۱2 | او هار۶ |
7 ره ۱
مزا
سا د ماس + بت
7
و اور بسا
2 7
اف .و | اپ 1
را ۱۳ 7
رت ۱
]نک |
رتست
نارازه
7 5 «-
۳ گر
1 ِ-ِ-
۶و |
و1
۳-9
/
و
و
ره
4
/
اکن
وه مه ره 2
اک
م7
هه
زواسزوارکیر ۶
مر هر
لک
.نا
/ سس 9 ۳ ِ ۳۳۳۳۳ بت سسسست سس
2 -- 5 ی 223 2 2 مب ت--
(«2
۱
یزرا(
4
+ ۳
رم مه ور
3
سود
+ ترجه
۳
۱ --۱۳
2 رارق
|:/2
رات
ی ۳ بن
1 ب وس مه 7
را م1 زر پا 7 ۳ ۷ 17 1
اس 7 7 3 7 7 1 ۱
هو
۳
0 و سح
| #
۳۳
۳
مرا و و |
۱-۳
نک مه | اً
مر ماو
رالد اه بر"
مج
ید
7
ین |
ار رای ۱
ارمسران ۲ ۱
/
14
ار[
۳9 نب
۳ ۷
۱ رم ۳ ۳
۱ ّ 1
21
ٌٍ 2
- 11 ۳
زترا تست
9 ۱ مشاه مه
۱
ات
ور بر ری
ضّ دم ۱
نز
1
مه
ی
۱
۳/99
۳ 7
4
ادلار وک ۳
اک
ال با رواد رل
وه
2
1 ۳ گ 4
مره رش نا
۳/1
۱
رم رش مرو
2
تن
هن
۱ س یت نت کر
رت تج 0 کر
م۱
كً رز
۱ تساج شا دراوم ۲ ۳
۱ از / 4 مب را
1 ۹ بش 1
ارتتي رت
[ 029 2 ی لیر +۱
رد ۳
ار از تما یم 2۱۱ زر
| ]مر وم
۳ ۱ ۱ 22 2 7 کاس روما مر ۱
مرو مرا
یه 7
۳ ۱
۱2/2 ۱
]
7 ۳
امس 7 مه
99 ۳
۱
مر
۰
و
کب
4 2 ۱
الا
3
ات۳
49 رز 2
2
1
ح ح- 2 بت ِ ِ
) ۱ ات ۱ اه 1 4 ُ ۱
۳ 5 ۹ ۳ 2( ۳۵ ۱ ۱
۱ ]پا اور رن | رد ۱ |
| خ ۱ / ۱ 2۳ 7
۱ 22۵ 7 ۳ 1 1
۱ 7 .۱
۱ ۳ سس وک مرن
۱
ِ ۱ 1 نهد ام به رن
۱ ۱ ااا 90۳ ۴
ا 1 ۳۸ ۳
۱ ۲
0 ۱
۱ أ
۱
۱
۱
۱
ْ
۱
۱
۱
۱
۱
۱ دس
أ ۱ ۰
الک
أ ۳ 2 ۱ 7 کر ۱ 7
اه ن 2
[ 42 1 ۱ 1
2 رت |
۳
ا ِ ۳
۱ ۱
۱ ۱
۱
۱
7 ۱ ف ِِ یی
یه مر |
له ساسه رو | ۱
و ره مج
۳ ی
7 ار رارصا
ی رورا
از
6 ك
۳ 7
انا دم ۲
ات
کر ودره
رلراز/
2
۳ ۷
با ۱ ۱ ۳
ور مر 9
مور اج وت ٩/۶
۱
۱
وگ سر ات/
۳003
ی
و
۱
م۱۶۶۰ ۱ ۰ ۱
امین 24 9 9 ۱
۱ ۱
۱
۱
7
0 . ۱ 1 ۱
۳ ی ۱۱
۱
7
رسد راو ور
)|
3
خ- 4
_
ت 3 0
بای
1
بل
مار
۶3
س
1
۳
با
ریمض روف | ۸۵[
ی ما ِ
۱ ۳
اااس ترس |
۱ 4 27 ِ امن مرت
,مارا مج بر درا مساو
رن( ] 7 ] 9/7 2 ۴
ه ۳9۵
۱/۹
7
کی ۳
بحا م2 و
7 | 7 در
4 |
ای
وی ایام
۱
مت که ۱
سب
۱ 2
ترش ۱9
27 مس رو و 22 1 7 ۱
بزالرا بوسر
مه
مر رس فلس |
ای 10 ۱
1 سا رن
1
در شا
ره سک
1 7
مت
لب ام ۳
1 و 9( ۳
را
7 م1 ره ۱
2
3
۳
۱۳ ۷۰
۱
ام
1
را |
۳
و
ن
۳22
گرم
تانبرک
ود و 1
۳
هی
۳ 1 مر
۱ 2۸ «دلو ورسا/4|
| ار رگ 6 ۰
سره رد ۱۲۰۵۰
9(
و
بل وی 4
رز
2
اس
۱ 2 9
از دی 7
۳
9
سره
زا 2
۱
ال م2 ۶۶ رم ۱
۳1
ی ۱3
روا راو 1 0
و ام ره امن را ارو 1
۱ وا
و اد 21 7 7 ۱ ما ار
1 ۷
5
ی اماروابررلیا
7
و یا
۱۱۵۷
ین متام
اور وان «
7
صونع دا
7" سس
رم | ۱
٩
27
نّ
۲
۷/0
نی #امم
نِِ
7 ص
رو ویر |
77
۱ کر
دنل مس
۱
وس جُل ر_۶
اک
ام
لا رل سرا ؟
یه ۱
7 7 1
للم اسر برد ۱
ی
3 راید
وت
و
ام
تک
7
۱۹
وا رورم ژورو با ۲
0
[
دا جوا
۳ سر
7 کر 1 ۱
ده
و وار ورام را
ارم درا ۲
رلرس 2 ۱
ره ی ۷۰ مر
۳
مر رس
اد
۱ 3
۱
2 کت مرا
1
1 1
۵ ۳ 47
بر ۲ چم ون ۱
ره
سوم راو
دی رال دم
ُ(«
یداو ۱/0
۳
اراس
ری 2 1
4
زن ی
۸۱/۶
اور سب ۱/۸۶
ری
و
۱ مر
۱ ۱ مدرکن
ام م۶
۱ ۳
سح
1 291
بر فت-
دکا رگید 15
مس
ایام دی ||
سر ۱
رک
و9
نار رت
کر
۳ ۱
۱
|
۱
از بر وه
ساره دبا ر7
"۱ ی
۱ ۱
|
+ودان ای
5
5
کی /
مرا ورد ۶
مس خی
1
مت
/ سس ۱
۱/4
2
تم ۳7
/
شا را
9 اوه مرا
+ ِِ
3
دم و رت |
ما |
۱
۱
3
مسا(
م2
۳7
ار
مسا
27
یر
)1
ات
۱۳/۶
ِ
ا ول بز را مس
ا
ار
اسر هو
۸
+
7/۶
سح نژ
و
7
22
تِ
۳
7
کت
ربوم
ار رس او
ا ۱ 1
۱ 11( م9
و ط 1
۱
۱
۸
2
2 رم |
ام خر نک > یت ورگ
: 2 مد
۱ ۱ 7 س
مر زد
رم ۱
و12
ول شش ۳
۹
| ۵ سل | ۶ رک
متا ۲ 7
و
مر
۱ ِ
مر
۱ سم
۱ ِ_ 9
۱ ۱ ی
ی
تم
70 ۵ 2 و "۳
24 ۳ ۱
ها
در 0
سا
7
1 رک دار ۳2
کرو نی وه 16 1 مر ور اراس ۷ 2
اس تس 1 2 |
خی ۳ و 1 ۲
نيمز
مم ۳ / ۷ ۱
3 | ۲/۷۵
اب ۱
ابر و «#ِ 9 2
1 ۳7
۷
از ۳ ۱
زر تن
۱ ق 9
9 ۱۳
۱ "۳7 زب
8 2 2 93
7 ارام
7 نم ۱
۱ مرو روز 7
۳۳7
۳
و
۱/۵
مر مر
افیتتت و 17
ال م
کرش |
۱/۹ ار شوه
/
ور که
7 ارو و
تموضا 2
7
۳
2
0
یگ مک
رات
۶ / این
۱
9 5
۰ ۰ ی
2
رز ام
ا ما۶ اوگردرمن تا
۹ | ۱ 1
]ای ای
رو وت
۳2
رد2
|
روش اه
مت ۱
0 یز م2
۰ ۳
0
۱ 7 ۱
مس ۱
4 ۶و #7
۳7 ۳2 7 7
گرا زرد ۳ ۱
مار ام ی دس |
۱ تک
۱ 7 زمز و9
و ۳۹
هر 7
رم
9
۰ وه
+ 7
در
2
مس
/ 9
و ون 9
۳
۱
ال
۳
۱ 2 1 یر
7 - /
ك_ اه 19 تا
۱
ارت ری زر
اس ازع ۸ ام مد
2
وا
رفاسال ما ری
2
یره ر
ی لیات 7
مم 1
7 1
مدب
4 روک
.»2 درد
مه
ًِ
ره
ی
۱ 4 هن
را |
7 رد 9
را ۷0
۳۸
شام
و وس 3 2 ۳ 127
مان 112
04
رم هی
تا
تساو
7
معا ور سک
مت م72
7 ور
#لاء 72
.۳ بآ
ام اس را نایار
_ 0
۱۱ ۲2
۱ سا از 0 زا نز 4
/ 9 ۳ 9
2
1 ار 2
۱ ُ 0
۱ / ۱ |
۱ + 1۶ رن یی
سرت | ۱
ار ری ۳ ۲
مت پا 7
اام7
ش رز
را ۱
از ی ۸۸(
۱۳" «۰ 7 2
۱ 1۱
1 (۷۵
117 ,ی و کي
1 1۳1 زو روا 7 ۲ مزا
بر ی
#ساء
#۸ رورا
7
۰
ا. م۳0
/ اس و
۱ از
۳7
ص۳۳
۰
سیم
4
۹
س تیم یدج
1
۱
1
1
سس يس يچ رو
1
0
۹
راز و زاو
أ از ۳۹ ۰ ۱2۰۱
آص؛ اس ۱۰۳2 اد زو اف
۱ | 1 اش ورن لزع / 24"
ی ام
ّ ی
۱ هد روشورب
ی
7
اه
زا ی
4 1
۱ مه
1 سر دا /
رش میور ٩ ۱
مسارم
بت دض
را 7 رز
4 ۱ 7
و
رم / ِ راو 70
نت موز
7 ّ ار ۳ ده
7
شا 7
ست 2/2 م9
1
4 ۲
تا 7 1
7 7
ار
7 7 و
۸ ۸ 22 لد
/
1
یت
7
7 ۳ اک لد 7
مر
بر | اش 1 2
/
1
بر
ِ 2
2 ۳۷ ۱
۱ ۱
ند حان ین
و ۱
0 ی
1۳
۱ ررض
رک
/
سا*
۳
کی ش رم
ره ی
ار ۳
۳ /م ۰
4
آ, 2
ین و ک 9
۱ از
1 2 ۱
دک 7 رت ۵
سر ری ۳7
| ۱
) وک ی
ین و ۶
وراک پر 2 ۱
۲ ِِّ
رت ۳ 1۳ 1۹
رت ربکا ۳
از
مه ۱
ولادد۶ 2
رورا مه
۱ را اس |
۳
۱
اما شا رکشت |
7029
7 ۲ کار
۱
۱۳,9
۱۱ /
اب
رم سم
ع
3
۳
۰
اد
زد
سوییس را
انم و
1۳
#«
22
2
1
+ لك
مر
تاو دازا زک
۰ 1
و
1 1
رز کرد
7 7-_۳
سس ۳ 0
سا
/ / / 7 ,۲ م
را هار9 مک و وت
مک بر
ی فا
از ۲
۱7
۱
+
س
رازم
ما
71
دار زو
بع ال
۳ امن
1919
هش
عبر و ر
زا مک
7 شک ۳/2 #9
۱2۸ 9
ارو بت
/ ار
7 ار تم
7 رک سا انز
اا توت امسر ور زا
میات رت یمن۳ :
1 سا 1
4
الب
۰
س 9
رنه #ِ کم
سرا | وا و
3 ۳ ۲ /
بش ۰۰ ۸ هرت اه ۸
۳2 یل ن/! سا
/ 7
"4
جر
ار ار و
۵« ص<#+# ۷۱" رک
تا وارام لسن رنه اومت
+ 1 5
در دلب
و دا تس و[
2
از کی ]
و ۱
72 ۸ 7
بوک یزیا ۱ سر ور
برد
و ۳
را و ِِ
7 مارگ ۱
اب 7 ۱ م
باق 2
۳ که
۳
7 ۱
| گرگ ررض
1 و
۱ رک
1 7
۲ با دی
"۳ 7 7 رک ۳ من
رد یرل
انار
۱ 7/
۱ ت تن ریت
« : » 2 رس مه رش
1 1۳/۳ را اسپر پیت ۷
بان ,را
۶
۳
تب
ِ
رل 3 ۱
۲ 7
شا ءرایر/
4« ۱
24
|
| ۵
و ۳
ایا 3۳
۳
۳ ریت
۱ ۳ 2
9۹ 7
نهر
کت 1 ۱
۹ اراس
ی / ۷ ۲
کرد زالبری| 4 ۰
ا ازریم ی تب
27 تن ۱
0 بر ۱ ۲
مر |
۸
2 7 اک
استووو رن راو
1
۱07/
1 7
4 ار
تاره و رل[
رم
7
۱ ی مر ما مر رش
رز سوک هر
آورانش)
77/33
۱ م۳ که
ای ۱:0۳ لحار 0 ار
۴ 7 مر مره ۳7
ددع امه ز 12/24 و
پل سور رس ۱
ات۱
رز 7
| ْ و ۱
1
2
۳
ِ
و
7 ۱ بان" 13 ۱
سر رنه
ره
۱
۳ ۳
۱ | بو
2 ۲ 7
#7 / ضَ كٍ و تن و
س_ ۱ ات 7
1
۱ ۱ سا 9 7 9(
وم برخم 7 اس م2 سکن
و
ی 1
اش ,2 ً
7 اا سر ۶
۱ ی 379
۱ سا
مرو ۶
۱۳
9/۳
2
۱ و
7/۱ را
۱ ۱ ۳۵
۳ ِا
|
مه زان |
| امه 2 ۳
۳
| تین روز ی
رش 7 7
ی
1
نس
7 ما 0
اه
۱ ور روا ور کت | بت وت عم
7 0 ۱
1 ۱, 4
#7
رز | 1
ی
2
اشسی ۳
رد۳۹
۳/9
دا
من ۲
7 ۲
کرو مر
#ُِ
و«
و
ار
اس هم 7
۱ هک دابا
و
زک ۷
/
۳
0
َ
0
او
2
درااشیر مت هت رو [ 757777775
من هی رک [3] ۶۵ نت
۷
و زو 7/۰
رم
اس 7
ستاو ده زر
9 سر رال 3 ما
۲ رز
0
9
2
۱
رک ٍِ" کم |
| نم
۶ 7
0
| و
۱
7 7 9 ۳ ,۱ رت
9
۱
۱
۱
۱
۱
تک 9 ۳ ۳
مر مش
ره از
کید |
کات را
دک
۱ ۳ ۳
اور تم
۳
نام
9
رس ری
نکیل ال
۵ زمر
[
رش
1 2 و7
/ ۲ جر
7
0
7 ود
ِ: رت
7
1
سر زور
| 9
۳
مانب دک ۳
ییاز دام
7/۱
بان لک ۱
کی
و
پر ادا
|
رید | رو رراسه
72 و
سود
ره
7
رس 111
شم
رم ۳
۳
سل سس
۵ ۱
رسد رازه
مر
01
2
2
7
7
۳8
و
لایر
9
گر
0 ۱
7
۰ مره
7
سم وی |
ِا ك
2
ار
/
2 7
منم ار
4
اه
۱ ۳
دس ری
ررم۳7۳
و زرا ۱
277
ماک 1
باری* 7 7
و اد
م مر
3
سار نم
ب*<ه ۳ ۱ ۳ لبیطای<
2 ار
0
ی ۱
3
ب
۳
س از
سم
12
9
و
1
۳
پ
7
۷
مک
4
۳7
۳۳۳۷
اه
17
که
بز 2
1 ره ۳
7
زر 2
1 ه
7 ۳ را
0 کف
1 د
یر ار مس
9 سح( 3
۰ ۱ 7
2 مت مر
۳ اوزا
مارب رک 1 |
1
0
|
1-22
مرا
|
وه
۱ 2
ات س وه
۳
دی |
ام لاک
سک رما ۱۱
)2 ۱
او
7
اک |
۱۱
|
۳*7
م7 سنارت
ون 17
4 ی ۱
۱
مه ۱
| م۶ ء۶
۶* | !
۱ زا ۳
۱۱۰ نس |
/ ۸ ژر
۱ ۱ ]یدز 7 تال
۱۱ 3( 5
۱ /
۱۱۱ ِ
۱۳ ۱
۱ ۱
۱ ۱
۱ ۱
ا
و
ری +
کم
0
/
اعرلر را
75 ی ار ول بدا
تام 7
زاع و
7
و
رم رش سم ْ
9 رت اک از مت
7
رم ۳۳ ۳ ک ۷
] ۱
ب تال 9
7 7
م9( ات دم
سم 2
و
۱
1 1
ته
1
ما ۱
ارم
و
در
2
1
7 :
7 [
(م ان
میا بای 2
1 نت
9۹
7
رت ۳
۱ ی رک
۱ و۳ ۱
مس
ندرا
7
۳
4
۱
۱:۷ و /
2
نا یرهم
۱
9
۱ و
ِا ود
۳ رم رس مسرت در وا را او ۱
۱ ۱ رت
۳ نم ۱
در ارف ما ۱
پ ام دار یرم
1 ۳
0
1
: 1
مان ]272
اف
|)
(2
7/۰ اُّ
مرت |
او ۵
رم
70
9
7 ۳ 9
۷ رن
۰/۸
1 ی
۰ ازر «.
17۳ ۳
مض 7
و از 07 لا
1 7
رس ۱ 2
0 ۲۱ 24 ی
ی گم /
و
ی[ ار وهی ۲
۳۳ 9
تن
سح
30
در رکش ریا
۱
۱ ایس 7 1
ار رای با
اب۳۵
مه همم
ار طر|
را سل |
۳
وولو وزرا
1
۳2
۱
2
ابا له
مر
۱
5
در
سر رد
6 سر
۳ 9
بت
۸
ارت رال ,۱
۱ ا مب
7 ۱
4
سا
ار و2
ی
۱
رم رن | ۶
۱
۱ سس ۱ ۰ ۳ .لت اه
2 مت[ /
7
ط
رک تم میم ابی ۱
ی
۱
4 ددرت
ان 7
۳7 ک
1
ِ
ن ار 1
1 دا اراد اردسی
غ تیه مر
0 س 2 ی
7
روت /
۰
5 ی
سا 771 0 ۳7 سس
ِ
15 سب ۱
یس | أ
7 و
و یک ۸ ۱
۳
رای ان
زا
۳
مسبت 7
را
(2
اس دز
ترارژد ۰ رن ۱
7 شراب
ار
کر
تن ۶
۳
۳ س_
0
۹
اه 7
سب وه
برس ود
۱
71 17 از ۹ و
مر مت 2
ماس 2
۱ ۵ 7
۳ «4
۱ 0
۱۳3
1 ۱
ار همم مر رش ۱
دسا رورت
7
1
۱ ۱ نو
5
۱
۲ یه 1
۸
۸
ت
هی و
۰
۹
و
جیوه
2
2 5
7
11
۲ ۳
سوی ییا
ی
7
14
7
تن
۱
ابا رروریار
7 ۱ ۳ 7
۷ 4 9 ره
/ رت
ایح
اس 7
1
۲ رف زک
ات نرادوودام۳|
۲
وحم
۸
۳4
شیر
۳ 7 1 2
۷/۱ یبش ند"
را
9
7 ورد سس
7
۳
ی( ۱
م 2/6 ما رم ۳
وه کم رد ره
4
سس 9
ان دزم | تمه ردو
۰ ؟ مر اس
2 2
ات تا
۱ 37
رب ارو
مت 00
بر
۹
ارس ماو
بان
شب ۰ ول .7
ی مه زر ۰
0
و ِ ۳
رز صت هرس دا
۹
5
ود
۵ ورن را
ری درم سر 7
۸ ۱
1۳۳ ۱ ترا
ند دم ام ارت
۳
شتا
وا و ره
۳
۳2
/
| اروت کی-۳
مك
0 ۱
نزو ۱
و
و ۱۱/۸
زر
نان
تروشم | 1
0
ورگ ابیت |
رم
/ ِ 2 1
رت زا
زار 1
۳
۳ 1 +رع
دنل ریات
۳۵ ۲
ی
7 7
یمتا
4 7
مس و رود وم
ایشا ۵
0
۱۹
7
13
ی
5
ایازم سور
م7
71 1/2
بط
۳
۸ ۳ و
2 و
مسر با اسر
|.
دا سُ ,نا
ت
از سر وزی
هک ۸ 7
ید کر 2
ی 7
,
بر او مخ وعوروا
داد ۱۸۷۵
3
۱
ها
و
رم
کرک رم فد
۱۳
۳
زور
ان ار دمم
2 / ۷/9
یهن
۰ ۳
بارهس مور
در
سا و وف ۳ | کاووسا
۱ 72
۱ ۳
۱ ۳
/27 ی
200۳
ر ۳/2
مرت رین
زم ی
را ۰/
س ره 9
ور 2۰ 7
ک فرع رام مکی
3
۷۳۹
ار
نارود زا
ط ی 7 ۱۸
2
کی 4 مگ
۱
۱ 7 9
سا وال رامر وا
به
ی
نو وان مد
یتنا
ریز ی
۳
7
2
1 2 1
|
با 0
- ۱
5
و
۵ ۳3
ویر زاره
رح
3
سسکا انار |
۱۱ ۳ 2
۵
۱ من تشن /2] ۷۶
۱ کدی 1/07
۱
انس وای راز
اس
۱
7
ره
/
7
س ۱
ال
اب
۳
0
از /
۱
۷
و
7 ریسم
بر یه
۳
ی نی /
22 ََ 7
اک ِ :
: 0 اه
7 و 199
اضر نارگن ی رو
2۸ نس ه ال نز درو وش
6 تزا ۳ رتاو 1
ات 0 ی بر
سٌ و ۱ مات تک
درک 7 و :
7
22
31
۳-5
خن
زوم
۶
23
۷
را
9
2
و م۸ 7 ۳۹2۸
ی 2
/ 7
ی
مرو
انلیا ۱
مرسمه
۳
۳۹
س
۹
أد دار
2
رد
ژر
77
۳22
و
۳
۳/۳
| مانبزه الرانع(1
رن
را رو
۱
ْ
7
سکم
۶
وه
و
۶ وم کار ۰۳
مورا روبق ! سره
مسا
وا اش
کی تلد
و۳
سس
دج فا رز
دورس من
3
۱
شبن شرا
7
ارو دا
ی
ی
لیا ره
۳
2 3
1 7
ما
9 ۳
24
اب بر گر ۳۲|
وزانسن رن
۱ 9 ۱
مس و" ان 770 7 دم 0
9 1 سم 2 2 از
۱ را مرلو سس
7 ِ
و
| سلجم
2 7 1
و
9 زرد / ۲1 رد و
ام پراراو دی
2
ری 29
: دی ده
/ ی
من
ات لح ۶
بسا
مل سنا
1
سم
را
را
میک
7
۴
2
ضِ
۳
7
۷
2
ر[
72
مک
۳7
0
۱
ور
نا
7
7
:
9/
۰
ِ
۵
#4
مت
1
.
7
0"
یرو
2 ِ
را
" سست|
آ
بر سوام رو ۱
9
4
0
مت +
ار مر
1 ار 0
7 ِ ی
1
#4 نار( ۸ را
دا
(9
و اما
رف
7 سر | |
تست[
|
۱ 2
4 م۳
۱۵/2
نا
۰ 1
وت
۱ ک ۰"
متا 7
رام( ۶
7 |
بای وان
۰ 3
ددری ی
و ۱
و
تسد ی دما
۷ کِ
ام ۳ ف
سح ۹ >
۱
سب م۳۳
7
و دراوم
۱
5
سر
عست
4 رمه
ابرم
عا
ِ
ی 7
هام ره
زاب | ]و
1 و را
ی
۳9
وی ۱ب
مسار کر
از
9
۳/2
مر زگ
2 ۸
سا تست ۱۰ ای ایرد و 3 ۱۳2
سک
رل
۹
(دد 2 مه ده
۳9
7
7
[
2 مس
2
5
:
2
(ه
مج
۷
و وی رم
سس یی
سس
7
:
3
1
کر"
۶
بت 2۳
۱۳2 جنر و14
ا خی گنر
وکوک
۳۵
۱ ات
|
1
ال
رَد
مت ینبم
0 ۳ ود نت |
تا 1
سس ماس مس
۳/0
ان
سر رد1
رژ
|
2 ۱
دنر مک مش در
| متا مین ۶ میرن
مر در شتا
مد ۶ ان
11 ااگره 2
/ 7
1
وت
۱ رم
موم
یگ
که
۷
کت 25005
تام ۳
53
5
ره 0 "7 ی
بر ۱
9 اور ملی |
جر
س هه ۱
اناد رود
۱
۱ مه
7 مار ۱
0 1 1
مه یج ال ]
۳ ۱۹
ماو
| ۴
زر ام هک از 2
مر ۳
من
دس
مصِ
۷ 1/1
+ارط
او ان
رس
ماما ریا اروت
"ود
2 م ۱
: 7 من
7
مر
۲ و
نانک 727 3
سور
ی 2 وک
۱ اک رشب
۳ و ۱
7 )|
7
7 4
7 - 9 9
|۳2
بارش زگ هم
ی
۶
12
0
7
راو رگا
م2
رن
ال
زان ال
۳
7 ام
راو را مروت
7 تم ول /
زان ابر راز
۰ ,1
زرا ۱
0
۱
7 0 ۱
کر رب |
و ان
۱
رک
۱
۳
7۸۷
۲ ۳ 2
ی
۹
2 /
رح
سَ
3
3
2 ک
ِ "
مض
1
۳
زواو
7
4
7
۲ ۵
م۳
3 ۰
4 ثِِ
ما
۶
2
با
7 7
20
۳
مه
من «وا
| ۳۳
امسر
7
ر م۱ 1
۱
ی
| تانبرک
ی |
رمحا
+اکامشاکی و
[/ 7
سیر
یی
کر 2
2
مار هکرس
۷ 2
ًُ
یبدا و۱ ۱
1 77 3 0 ۱
زر سر 1
ی
ی
9 ۲ ۳ مه
0 بر امه از
7/1
و ۶ نا
م2
نزن
راوج | رز و
تاکن م ۳
/ 7 سك
مر ان ترویما
/ سر ۲
ب 99 ۳ / مرش نم /
ار موه
ات 2 مص
ئ / رم
7 ك_ ره ری با و یو ارآ
1 7 ابر متام
۱
7
و
1
را
انز من
ا[؛
نمزم
۱ الاری
0
51|
#رارد و 2/۵
7
مست
سر
ك
ا
چجد ج ِ-
3 ۱0۳3 وه
۳ ک 5 ۳1
2 حچ<
رو
۳0
ری
مج
۸
اس
0
۳
سل
2
و ٌ
5
722
20 سس
سس 7 رب تک ۱
ملس
۱ 8 32 19
4
۱۳۳2
9 ام 04 ب کف
۳ 1
ام سته
ترش داز نام
۳ ۳
۲ س
و ِِ
مک 7
گرا اویرو نوم
یل
نامر ۶
0
۳
در
اه یرام
7
6
رو
ان
م7
۳ چا
9"
1,۸۸3 مت
۱ و
۱/4 ۱7909 ۲ ور رورا |را رو(
1 1۳4
أُ /
مس رز ٍ
رن ۳ .۱ ت
ابر
۱
وسانن
1 او همه 1" ۳
سکم( تانب
7
رو ۳
رو متسر |
9
1
گنر1 4
و
بو و )
بت 2
| منم
ستردء 4
ز کت
۶
7 لب دریگ 1
7 0 ره
با مت رکه و ۷۹
خوتی رم نک
7 ی ۸ ساره
ما ناسمه ی
با سم 1"
۱ 2
توش
۳
7 ان ی
222
/ اند تس ا
1۳9 ایکا
4 ِ/
را 1 زرا
۳
ویر اس ۲ 27
نیا 0 ۳
ار مر دس
ی ًَ" ان و ٍ
ی
مر رم
رک ینت
۳
ورین سیر 1 ار
چا رد9
4
يم 9 انم تون وو رو 2
4
رت نت
ش۱۸۰۰
7
سا
مر هدیاه 17 ۳
ی واه و لا
0
گاید 4
۳ ۳ 1
0 0 ۸ 0 ۳
ازاوان ۳ 7/9
ار
0
م7
1 197 #اریب
/ بان
۱ رک 5 3
ك م۷
2 ۳
1
ری 1
۳ 2 ت 1
ی ۳
م ؟
انینب ۲/6
2 ۳7
راما ث/ ما انب
۵ 3۳| ۷" با بانب
۱ و ۹
124 انم
۳ ت
رازن که
۳1 7 " 0
لام زا ای
اهاز یر ا 5
2 1۳۳
رد
۳
7
2
ی ما
۱
۳۹4
و و
/ ۱ ل
۳ را
(2
7
| ۶سا یلار
۱7
ما ما
رو ۱/۶
امه وی(
وه هر |
ریت( /)
ما
۳0
مه"
سم
/
۱
2
سا مارا ی/]
17
7
ا مس |
مار درز
و
۱۱۳/۸۸۸۲۹
7
7
از
چم
7
مارا
باه
/
۳
۱۳
۱
ا
س3
۱
0 ۳17 7
(
«۰ ۳
0
م ی
را رز
9 /
۶ ۵ اساری 7
4
9
اسواراری رشان
1 دور
مدای رد1 ۱
سح
ام |
وان سم
۸ م
ر 6
۱ رز مر
نها
ازان ۴ ره
بل 2۶
تیا رز
,با امن لو یاو روک
تا
رام مد
وه
۷
دس ۰عیا
سم در .مگ
۳
ادا ارودل وا
9
۱
نس
ریاد رل لته
, م9
۳9
ره ۶
مر تا رم
2
رم
مر 94 1
3 72 22
۳ 1
رای |
کر و ور
کر ردو ۳ ۱
ال
7
7
ی
5
۰
تک یدهم ۰
هد 9
۳ کِ
۰ اج
۰
۸
7 ۳
ار 2)
2
سین نو
یت
2 ۶
ژ ری
سس
جج
۳
ک
|
امد و۳ 2
۰ وه
وم اه #7
-
کر
رال ۷ر و ارو
کرت اکن رورا
1
در و ار و او
۱ 702
سرد
ت
0
وس هه 3
ید راوس ادریا 7 ماشت »ودرا
7/9 ار و زمر
7 1
یزرا
یکی
مر ما سم
۳94
4 0 ی/ 7
و 3
٩
ههد
ب (ا گ
9
۳۵۹
004 71
ی
/ سرکر 7/9
و شم
رز کش را ان نالا
مگ كِ
1 1 ال گر
5 ی سك و
2
او وه
۰
ت
-
5
ِ
امش شت |
ار رن
۱
[ سای[ 1
/
-
7
5
|
و
ار
۱70 سره 7
۵ ۳2 2/7 ۱ /7 19 رل
: : ۳
۳ وود
ره
ِ
کر
بر با
ز ۳ مه
وم ار ك کت موز
6 1 1
م77 3 سر زد
۱ 7 یی رز
آسازدرارنان 7 ۸ تک تال
1 1 7 ۳ ,اه و 1 ً 7
راز 4 79 ان
ار و ۳
۱ ول بمارلخ یر
7 ۰ ۶ 1 2
امن[
ویو
ی
1 ۲
7 ۲.
5
ت ِ
ی ۵
1
مار
/
۳
رد
وت ده
ی 5
0
2 7
۳
۸
2
رم
+جال/ 42
7 و
ما۱4 کر
ص12۸
رن اداربو رک
لو لو وا
۳
ح
<<
ی
تج
_ِ۰
ِ
کی
2
5
>>
هر
۵
۰
ابراراز ۶ رگا زرا
م4
7 ۰
ول تمرابررب-<
میا
م۳
اک
اما
#4
ره هت و ك
مس هکیرنا
۱
سردا ۱ |
و گرم ۱
یخن زین
را
19
و دنز |
2
۲ 9 ی
۱
اس ری
۱
1 ۸ ۳ ۸ ر:
نب ی ۲ / ۹
۱
۳ دا مه ۳
ری بر نمجنا
۳۳
ور وزارت |
7
۳
0 ۱
۱
1
/
ور ۳
مارا 7
2۰
!ار 2 سس
7
ار 71
1 مدا زر 1
ریک
رامش و
7
۱ 9 م7
۱ ۱ 0 یازع بل
۱ 1 ِ ِ
1
/
[
2۹
۲
5-۰
۳
ات
وج
ج گ دی دم بو
۲
3
۵[
رارصا
21
۲ اسر
بر
درو
/
1
7
01
رام
۳
سم بر
۶
۳/۶
۷
|ام
7 زر
وم ۳
و 7
" سل . سنا
۱۱
0 7 را راز
۱2
۲ مور
اد
۱۱۸
۱
01
2
2
بسا
,9 77
ای
م0
|
هس 20
مارد دیسر
تن مزر ۱
رت ۳ ۲ ۱
۳ ل تب
ربتکا 1 دک ۸
۳4 رف 7 کا ۱
با سا پر مک
کر
3
تین ار
۳
02
فَ
0
۱
و
۱
وک
۳-۹ هك ۰
0 ی
7
7 ۲
/
اهر 27
ده و ره ۷
ماک زرا
م۳ درد من ۱۳ /
ام
رت
کاس نس
|
2
نی
رازه روک و ۱2
2 ما
7
ی
۳04 اماترکال۱۰
7
2 (
1
و ابز سل
۱ 7
|
27 9 1
تریغ بوک |
۱2
ابا ۳9 /
4
2
رس
2
۳
/ |
۱ 9
فاص اکن ۲
تزا [ مب ۷
1 0
رف
۱ /
و 29 ۳7
7
۳ ۳ اور ۱
۳
0 7 ۳
۱
۱1۳/۵ سکتا رن ۱۱ |
خ- ۱
]کنو
۱
6
ان
رن
بل ده
۱79 #
تک
۱
ی
۳ وی
۷ 0
1
1 7 ار
۰
3 ۱ مت
۱ 1 0 ۸
ِ ۱ جوا
7 عفد سا تم
حححح
و 2
ما۱۱
1
۳
/ ّ
۱ ۱ ۳ -
۱ ۱
۱ ۱ کج پیب ۱
را بر ۱
۱ 0
| 1 1 9 ۱
1 ۱ زگ تن سا يم 4 ۷
۱ 7 انز رز
۱ ۱
ی 7 مس
۳
۷ بارد از
ری 0 دب ل جرا 7
9 سب یرادا
هن
نك 22
7
2 زد
| اجان
24
ِِ
7
۳29
2 ره درازاورا
7
1-7 ّ
20۳
ای ۳۹
۳2
ان | زد
22
1
یز 9
۳ رت 7
۲
ره هم بر
93 |
1 فا
مک رت |
ناو ۲
7
ای
زوس
وم شرفت |
0 ۱۳۶
تاد
۲
رازه وکا
( سا 2 /
۷
رو
۳۱۳
1
۱
7
۳3
1
ی
تن ۳9
ی 7
و وان وان 9
هن مه
2 ن 7
مح ۶
بروو و زمر رورت ۳ ۱
1 ۰ 1
ان |
ار 2
رم
م2 ۱
و # نم ۱
۱ شزو
ز
کر زنب 1
7 ۷
۱۳۳9
77
۰ وکا
عا(2 رترشت +۱۳
۱۱۰
7
« ۱
رو سا
۱ بر
را
۶ گر
97 7 7
مرن
م2
۹
7
9 ره
ول 1
نی ر«
ار رت
7 ار
سل 21 1۳
ِ ۹
رز "1
2
ی /
را ۱
/ :۳2
2
4
ره
ما
۳
7 م ۳
ره شمه
7 ویر
یزان
۳
را رس سر را نانز
ار
رده ام
1
درک
8
سرا ]
ول
۰ 1
روا زورک مار
7
ِ ِ
رت رام در |
سای ۳2
سا رو ام
۶ 7 کم ۱
۲
ار 7۳3 ۳
۷ و ۳ 7 0
۳ شّ
رن 8 2 و
ظ« را
ناد ۷
۳
72
و2 #
2
2
ور ك +
۲ 9 /
ارو ام هتوب رز
ود تنم ۳
|
سار و
4
رل
۱
ز ۰
# سین
ژ
زان مورا
دا
1 17
۲ رو و
9
مت رو
سس
۸
کاب
با ۱۳
تم ار
رز و
7 مور رابی نو
وت ۳
حور ورد مرن
/
مسا مره
و
۱
از سای ایا
۳9۹09
حور رتشا 2
ام م ۳
1 09/2
9
اس
179
۳
۳
الم ی ۳
0 زار( ی 1
۱ رم لک 7
سا ,
۳
س ۷9 نب ۱
م1 2 سك ۲ ۱
۱
۱
۱
1۳ ۱ 9 ۱
7 ولاز ورولو ۱
یر 4( ۱ ۵۵ ۱ ۱ ۱۳
۳۳9 ۲/۵ ۱
07 3 م۱ ۱
سم( ۰۰۱0 ۸۲۳ ۱ 9۳2 ۱
۱
ميت بر ی |
رم ۱۱۳ ۱
را ۱ 009 ۱
- تح
14
مد 2 بر
ازیو | را
زر 17 2 7
۳ ۳
ای بط
مر
7 و ۱
۶
قافن
۰/0
۱
۱
رد رال
سره ۱
ور ریت۳
۳ ال ,1
7 1 ۳ ِ
ساب |
س متا ذرا م۱
رل
لاشاء
یرو
باکر
و 4
0 مان 0 ۳
ار مك
وم
رم
۳
ار
و
رها ی ,۸ ارم
ار را
تن لا
۱ سِ .
۱ رم 1 ار 2*۰8
7 :۷ ۳ ۰ 6 ی
۱ 0 ۹
۱ میم 1 ان ما ای سر نلک
رارماترعت 1
ار
انیا نو 1/۳
رک را
/
4 "7
هل ۱2
رت
23
را
م7 الا د
۷۶
ژر ۳2۶۳4 ۱
7
_ 7 7
ار کت |
یب وی
تن
۹
مگ
درو 2
اْ 2
۳
۳ ۳ "7
مر 4
ی مس 7
مصتنرزشت
نصا
کر
7
۱
1
۱
مرن 7
۳
| 7
.۳ ۳ | بو 12 1
مس و
دومن رت
1
ور
کی الوا
7 را
ص
۷
,7
۲ ون
جلاک مج
و ۰
و
۳
ی
|
ور
ال ور و
2
7
7
#1
1
7
۱,
3
۳
7
/5
1
#2
7
کرد
ار
مسا ما
مب
راردا
22 ۵
۱
ای ونر
وی وم ۱
و۰ درد
/
و
|
_/
مت
رز
9 مر رد
ایور
ِ م۲
ر/
2/۸4
2
۳ :
مارا ز ۸۵
ااصسمت
سر اور | ۰ م ۰
و ام اد ۱2۸۱/۵/2
ا د و 1۳
1/۹
مر
,۳
7
رم
بِ
7
سا ز ۲۵
#س
۸ 2
7
/
رم
و1
ساسا
۱۳
91
ش
ریق
1
۶
2 1 7
سّ ۱
وروت
0 راز م2۶[
3 رن
ده
7
ام درالم
7
رورا رت
2
رز دار مک
راو _
: له رت
7/1
لا ۱۳۶۵۱۶۱۶
0
ام
1
۷
ی
۷ ۱
رم 9 ام ۳
4
یت
فا ۰
19
سس
۳
۱
ی اد اه زر زا
ار رن کرو
0
اه 3 اد
9
هن
زا سر
اس سار
1/۱
4
5
بش
ِ 2-۳
ی
۱
/, (9
7
#/ ۳
/
7
# ار
۱ ۱ را #
1
0 ۱
۱ و و
یاس ار اب 27
۱ 7
۰ موداومران/ زر
رورا مر رز
۳
۳
ترایز مک
کر
اش 1 ۱
۳ 7 7 ۳
۱
در بت ی
چیه نج <
2
۲
۸۷
۵
و
اما ۳
بارک
1
ل
1
۸
./
رواندر رز
۳
۱ کرد 4
72
زرد
دارگ 9 رام ۸۳ 1 7 9 ۳
/ 1 تا چا 1
پبل ر ۸۵ ۳
ویر 7
ماگ ّ
0 2 اک
سر 1
1 7
7/1
صپص«صِ« ِ رم
ات۳
۱ 1/۹
۱1 ۶ 1
۲ بژه ۱
۳ ۱
رین کر
۳1 سّ
۱ ۸ 7 2/
سور ۵ ۰ ۱
زر ری لاد رد ۱
کتک و هریز اس 22 ۱
ی ٩
روا تاره اک دون زد رت ۵و( ۷99
۱ 2 ۳
۱ ۳ 7 /
۱ |
2
درم | ۷/۸
که ۱
۳ 0
با
۰ رژ 3
۳
و / ۱
نگ پات 7
7 ون ۱۸
و مد 2
ارس
کت |
آمالامم
ری سم
از نزن
الا زار
الا
۱1 1 9
ار ارو 7 0 2 اور
مد ۳ ۱ ۳4 ۳ 9 ۹
0 زر پل بو 6/
ِِ ماو ۱
ره و
ای ست
یش رم ۸
وا دی
کر ویر وی رام با
9«
رل
مکی
4
چسو
و لس ال ارم
ووات ل* م۶
ار 2
برزلوه
وا
اد رز
رورت ۱
7 0 1/۳ 9
ور 7
ات
۰
۹
جک اک
2 رت را
ِا ۳۹ ۱
۱7
م7 سرا | 1
اراک
۵ ۱ م۳
اه 1۳0 ی
7 با ۱
وا 01 ۱
۳
شا
1 ۱۰
و
ِ ۸
ارهز
رو سر ۳
و
سای ار رس ۱/۱
7 / ر 7
گت 0
بلط 1 [ ۳
تا
۳
وم 01 2 کت
1 بر
۳/0
ات ی موی لد
۳ امه مرت او 2و۱ :
۳ ۱ مزدنان ۱ ۳ ۱ بلط رز
/ را ۲ 7 ۳
1 راردا نت خی ۱0
۲ ۱ بروا یم دا
هر سِ
س 7 یت
| رس
واه ور ۳ ۳
رم م 9 ۱
۳ 5 او
جج:
۷ 3
9
سك
-
۱ ۱
۲ 7 5 م۳
۳ _ و با و ۱
۱ ال ۸ 2 ۱۰
۱ 2 وم ۳/0 و اند 22 ور رز ۱
۱ 1 .مج 4
۱ 11 7 7 و ور
7 ۱
۱/۳
۱۱۵ ۱
4 ۱
7 أ ۱ ۳ و 1 ۱
۱۳ اا ۱
1 ۱ که
۱ ۳
1 ۷
۱ س
7
7 1
مر
۳ انیت وت
یی 7 ره شتا
0 مت
۰ 2
با 1
1 اس 4
4
|
2
12
7 1 اه
<<
1 ۲ انا ره
2
و
سل
2
۱ ۱ و7 0 ۱
لا 1
۱ ن
/ ۱ ۱ مس وش ۳ ۳
۱ رک 9
۱ اد سای ۳ 294 ۱
02 1
7 1 سر
0
۲ ان 7 ۳9
۱ 7 : ی
7 1
۳ سا
خر
0 ۳
3 تسه
۳
۳ ِ ۳ خ ده 1
۲
بمتاه
39
3 1 هد ۵
5 5 اد 1
۳
/
7
7
ِ
۷
ام
3
یر
گ
اش
7
7
زر«
0
2
4 7
4
اف رورم
رم
مور
3
اهر
س 2 ام ۳
۳ ۱
ادا وس از
وس ]
نهد /
«گ 1
و2
۳
7
و
0
و
لدع م | سا
را
2
بسا تاش
7 اک
م۶
۱
/
|
7 ۳
رت سم
9
رز در
2 ند
۷ 9
ردیر کت
رد 7/4
2 >
2
"مب
ام یدیا
4
سار
درو
رین شمه
مرا وال رت
1/9
بر
نس
7
2
7
روت س و ورسو/| وگ 9
۰ ال ات
یا 724 أ ار
۱ مس 9 ۳ ۱
او
سار هر رو
۱
امد یک رورت(
نی 4
اور زک
ور وس رات |
1 بر 71 7
رآشت
ِ [ ۳
رو هراس
۳
الود 0 ۱
۱ ۴ 5
۰ ۳ ۷
از مر( روا(
مسرت ۱۳
ان موم
سر
و مر |
را
7 م/ س
7 م2
مان « مرداو انم
اب ۳7 را
ال رالنو17
سید
رز هم دا
7 ِ
۱ ام
اه 9
مان !را
+۵ ارم بُ
ی آلبتیبا, ۷/ 2
#ِ
7
7
7,
7 ۱ ۳ و
3 ره اعد وس ی
ترا 1
ارو 0
9
کت
ار
1
رید
| تیان ماع
رورم ار
0
براژه ۹
ال دردردرضرو
کاس
کر ِ-
ور رن
زمر ۱
/
00
0
۳9
۳
د ری مد
ور ورزر ۱۱
/ من ریا
رن
۳ ید (#
7 ۳/۳ 1
وم
سم
7
اس |
ره
استر/ / 2
۸۶
۱
1 هلان
7 ۱
/ ۳ ۱
۱
سَِ_ 7 مالس
یل
ب ۱ ۱ ۰ 1
۱ ۱
"1
۳ رن
3 ۲ م كٍِ رن زر ۱
مُ من ن
جر 7 و
وت ۸
2
م7 ور
۱
۱ اسان دی
۱ رف ان /
«۳
۵۱ رل 12 ۳
ك_ ور
ین
۸ 7
عم رل ارو با
رگ 7/22۶
رس ام من رز
7 3
ام 7
9
ال مه م2
1 [عوج او اعرامک|
7
را
1
ق 2/6
جک بر
مس ۳
م7 س "
توا ایسآ کر او ارو مر
راز ره سس |
0
1 / م7
ارم
تن ی تون
وان درا ر۸/|
سکم رک رز
ره | 9 / ۳
تا رد2۵ ازرال؛ 9 ارم( [
و را ات1 ان تس
۱ ۱ ۳
یک هل وراژام
ان ۱
یوار
مر |
رب ۱ أ که /
9 رد 7/۳
ما کانسرت
77
ارت ور سا مرت
کرام
هرا کی .ی
وک مت
اسف
را
۳0
اوار»ع))ر سره
و« 1
م7
| رب
وم ما
ا
3
ریش چا ود
3/0
رل 2
۳ 9 ۱
4 1
رز 7 رت
۱ ۱ ون میت ۱ ام
از
2
1
۱9
ازن م9
لس
قاری و
7 هو
3 ۱
سس اد
بدا او کی تم
بان شم مروت مه ۱
| رن رم[
شم با تا
هرک کر ارت ۶
2 ۳0 1
ُ او ۲
رن مت [ نت ام را ددرت نبا
۳
۳ ۳
ماوت تا زد دزن بر 2 نز
ری 7
ار ارت
,یلا ورد
/
و
رام
مار ارو
۳ :
22
لس
۱
ار
۳۳
با و وکا"
ی
پر ۱6
بو
ان
4 2
ون یرما
۵ ۳7 7
وا 7
ردان
01
9
ً
کم
9
سرا مراب
۱
روم رهم 9
م2 يمسر
9
سسالنیه 7
سره
0
رم
| 02 7 ی ۱
9
۳ ۱ ره 7 7
۱ دزن
۰ مس
رمرم داریژ ۳
ا جر رما
ر 1
7
کت را
مت نک ۶
رم ماه ب 1 ۲
ریا رل
۱ ما
ور تاد مر را ی رده
۱ 9 ان بایان ]یویر
0
72
۱۳۲ سس ۰ ۱
نآ 0 1
و کل 73
۱ 7 ار
0 ۹
اس نارگ
۳
1 9 در ۱
مرت 2 1 ۱
نم 1
5 ۱
هرمز رای
99
اجان نا
رز
راو اوح 1
۱ 7 زرکا رک ر ِ
َِ س 5
1 1
۰ ریت 7
2
0
یر دا
زد روواذیق/ اد
131 بر و
0
5 و و
21 سار و1۳
0
أ را هر
لد
یش
ام
مش
0
3
۳
/ ردنر
2 ۰ ۰
اک ولا
ار براق
وت
9
۸
ما
17 ۱
درز
را
سك و
2
ار
نبرک
رتسم سو از
رمرم 03 ۳
۷
ال
0 1
سر ۱۳/۰
از
/ 4 11
کل
نا
ات
یرام
مرو وا
ات
3
ایازم ور
7
/ِ
۱
گرد و
1
زگرد
ن-
7
2 هت
رد
1
رواد
ار
2و
او
ماو
۳"
1
7
0
ساب
۱ رت رز
ما 2 و
۱ ِ هو و
رت ۱
یازا
/ و 7 1
۱ ۱۷ سم
ر ۱ رم ر7
مس | زا 17
اس تن رب
1 8
با اور مرن
||سبیبره )۱
2
۱ کرک ی
وه ] اکای
و 1 4
۰ "2 ۶/۱3۶3
4 بای
رک
0
۳ مور
۳ 51 77 5
00
7
0 رد
ایس
۳ و ش ۱ ۱
زا
و
۳ ۳
۱-۳
9 زره
/ اه ارم
۱
ابلسطرا نسم 2
0 ]|
ما یمتا رن م22
1
ی
هر
۳۲ 7 7
1 ل رن ۶ ۰ 1 سك
۳ نی؟
/ بر وا
۱ و
1 ۳
۱ مرو
7
مسر
۷ ۱۳/0
۸رد ۱
ها بر ۱
۱ 1 "م ۳۵
۱ ۳
ا م2 مس ارو
0 ف
کر 7 ۳
7
نوا ,|
۱
۳ از 7 -_ ۱
۱ ۰ ۳
۱
ا ْ
۱ ۱
۱۳۱۹۹
9
5 :۳ بل فا رامیت ول انار 6 7 نم
دام اج فرع 7 ار
مر ۳ 1 ۱
ی سٍ
۱ #9 و ۳ بارش کر 0
۱ را بش ۳ و و در 1
ور َ ی
کناب ندرک ۱ ۰ 6 2 موی ۱
اًِ
0
۱ ۱ اک 0 و ۳ راز دای
۱ 7 7 ۰ ی
1 بر مخ لو
ود
۱
ار |
9
۱ 1 زک ۳
زار
| ابر
1 و ۱ لته 0
کم زک
0 ن ۳2
ر رز رن
۳ ۱
اس 9
تن زر 1 ارو
۷ و رده ی /
ص رز
71 5 1 1
3 ۳71 و
#9 [ صِ
دب
روز و مه ی
۳
0
3 ۱
9
دک ۳ مگ را
۳۹
۳
۳9 ۳7 مره رما راما
۱
وواراد 1
7
1
#4 شام ان 7
س
0
ردان 1 ۱
رانا +۱۳
ی ۳2 ۲
۳۰ ۱
مد 7
مد ۱
2
1
ی
2 لس
7 مرو 0
1
نار ۳ 1 ,۷ ِ
7
مرت 1 ۱
مسر تاو ۳ ۳
۳
0 #
ار
9
7 ۷ ی
7
۱
آرارو الب برم۳
۸
ار
#
و9
سساست لر
ده
1 مس کر
3
1۷
ادبن*
7
- 5
7 2
۱
دازا 7 7
۱ 1
۳
وک یزار اب
هك ۳
۱
2
9
را
وا
تا را
شا م1 ۱
۳
ما ۱
ی ۱
۱۳
۱ دا ۱
کم 4 ۱
سل و بو ورسو | ۳2
9
رارق
ور مک
0 )9
را هم
۱
او
0
و سم اقا دورو
۱ و ّ ب
اسان
#0 رت
۵ 4
ریا ال
2
رانک «را دق"
۲ و مازا دیا
1 7
ره 1 ۰ هی مر رت
سر ۳ رین انبم امرس ۱
» مم رد
1
۱
4 ۳/2
با ابر ۵
سس کم اک
ی
اژ راما سس
وزیا /
رآ"
ص 01 1
مر 092
بیس 2 و رت زر 2
ری درم 4 س
ترا و ارس 5
بو ی رک
رز ی
۱ ۱4
ادلی ن
نت 9۳
عطق .|
رس
تک ۳
17
و وه
7/
و ی /
ات ۳ باه
7 ی رت
23
۳ 7
7 1
اکن 717 3 ۳۳ + 4 7
۱ 7
مر ۳ ۸ رک رگ | خرن رن س ند مر
ل + ارت سم
۳ 1 4 مر
ی
۷
مک ام
7 ۳ 4 | ۱
خا نو شا 0
۳ 1
7 ول
مرو * |
و۳۹
و رد
1
1
7
۳
اد زارت ۱
۳۳۳
2
۰ سم |
موسرم مس
| کر
رو زر ور
۳
مر
و1
مر ۰
۱ از ۱
ی
۱/۹ ۱
(4 ۱
۱
مر 0 ۳
1 ۱
ره
۵
۱
ما اراک ۱۱۸
۳
ودست 7 |
س__
رت
من لاد 0
کم رز
مه *
۱ ۱
و ور فا روم ۱
امن« ربیزای
تمه
تكَ۳ 2۵
و
از تمد
1 4
بخ ین ||
باوخ رولیت | ۱
۱
0
رت مت رت
7 ۱6
بر
ما۵ ۱
دک یس
۳ 0
2
نت ۸۵|
دک اراد
ای نام
بر مس زان
و ری رسک
اکن ار
«را 1 1 9 2
]تک بت
2
رل(
تا
رک تاته ما زيم شا
درولشوار یور
کرت 0
ی ۳
۶
رتنس
۱
7 |
زک ول وت ۱
۱ ۱
کر ورد
۱
4
دیدرک ورد
0 کسرو و ار
۱
ی ِ/.
و شم درا ار
4 2 /
1
و
یز دک ؛
نم مس
راردا الب |
ازرش وا نان
مد بوک
رت وان |۱۱
و ,. ات
موی دون ۱
7 ۱
ای ودابرترا مر
1 ۳ پر
۱
/ 7 1
۰ ۱
نز دنت هد
مه 9 1
ار 0 ۰ شا
۱ بو ۳/92 ۱
۳ شیر
آکرا وق رم
کر مس
ی
7
۱ ۱
۱ ۳
۱
بارپزگ | دیزی | /
زا !
۳ ِ
/ رد9۸ ارو ۳
|
۳7
وتا
افو راک
ی :1*12
رن دزن
کر
مرول سول ۱
3
1
| وان دیما
۳ 2 سر
رادن ۱ ابر
ان و مس ۱ 1 ۳79
0 ۸
ا ان مر که به )۶ بر 1 و زورک
|
ی
9 مت
۱ ۳۳/۵
س ری
از هر و رید
۳ یرال
2 ۷
۳ 7
ال
/] // ورو ردب 0
۳
7 7 2 لا
مرک !| 12
0
اراوازایاک نزو
مارا بل جنران |
ان بش
رازه ارو
لز 23 1 زر 2
وا 1 رد ۱
نارکا
اکن 7 دی م
۱ مس 7 تم
2 7
کب ۱
یر ۱
و ره 2
ارم 1 ۱
۱ ا دم 1 ی
7
۱۱ ۱ شت ند
۱ ۳ / 200 ار
۱ 1 تمرا/۱۸ ( ورن را زا وگ و1
۱ و كً 2 ۳
و او ۷۳ 1
لاملا
انم 2 ۱
۳
۳
۱ 11 ۳
وی
و ۰ 7
ام ۷۰ ۱
وا وه
رت
فان زر |
رن
7 داریا اررا
۱
۳7 ود ۰۰ ۳
مارد و 07
۳
| سا
آمدا
با ورتم 0 8 ی
رم 0 ۳ 1 نب
۱
زب مر
۳
عر از
لسکا
رس
۱ (بات رل رل
/
۱
1 ۱
1 ۱
۱
۱
۱
۱ ۱
1
۱ ۱
۱ - ۱
۱ ۳ ۱
3
1 1 ۷ ۱
۰ ۵
ِ
۱ ۲
هت ۱
۱
۱
۱
۱
۱
۱
۱
۱۱ 1
ا |
۱ ۱
۱ ۱
۱
کت زر
, ی
دیایب
20
۱ 2
۶
9 4 0
7 هش ارت رد
مٍ ۱
بات ین
ی 0 ۳
۱ ات کارا
7 21 7
ره 9
مر رد اسب
اتب
۱ وروی اهوم زیم وراد
و شم مرو سا و وال
هم یر رم 1۳
رش|/ ۰
وس روک لا ورد
# #۵
بلس داران»
۱
91
۷
ی ۱
2 ۱
۳7 7 رن ۱
رش
مر
نی "۳ |
مد 9
2۳ لو
زر
۱ ام
ار 0
۳ 19
و
2
هی
۱ رت راو
ره
9
7
هک ۵ ۰ ۱
سکع۱1 راز
1 1 5
1 رش ,ام 4
کر ]|
ایتسن 0 اب۱0
ره ره و
زان بت پم
.
1۳ رس
4 ۷
درب 7 ۳
و ریز خواروژا ۳ ۷
/
| ما د: اراس ره
۳۳۵
الا 7
ی رد
وزاری اررعانا نبا
1
شاه 39
227 7
2
۲
پاستاو ورس
داردوو روازارر
؛- ۳
0
2
4
ورام
/
لم > 2 پر
ام راز و ور
شنم مش
مس
بر
7
ورد
2
7
ر«رازار
مش س هرهم |
2(
سر نَ
نواران مه
لو
1
وگل
| برد ۰ 7
ی ۳
رل و 1 ۱
۱
رالغ
7
مرا
با 07
۳۳ ره مر رت
رت مه امرلیژ
۰
برنع رد نس 7
تاره
مش
7 0 نز رم
اقا با
2 وا رواد 7
۱
۳ ۳
۶ارای رن
عبت
مر 9
مه ۸
۱ و
6 نا ن 201
ات 2
4
۱ ی
بت داش یا
07
.۶ در ور 1
7
۱ زره مرف
حشرت
1
9 /ِِ
بشبنشن/
ابا
رم
او
ورام ور
اس در( هدر |
1
ما
از 4 رو
در ا وت باس |
سک م
010
7 1
+ سکات |
منانا یل ۱
دسا رک زگ
سر
1 زر ام
۱ سک ۳
7 ربمم 1
9 وی رم ار تس
۱ ی ۱ 2
۳ را ظ
۷
تن ۳ رو زر
۳9
7
اا
۱2
وان دارگ ۱ م رز ام
اب
72
۷
7
۱
۸ و ۰
زو بان
۱ |
/
رک
سا و رسوررکت و
۱ 1 ام ده رس ۳ ۳ 1۵ سر
۱
۸ ۳ 71 7 ۱2
رال مان از ۳ 1
1
الیل
3 3 9 ۳۱۳
ار ی شوه 0" واه را رورت ۱
ری وا
197 رو مستوالن!
۱۱|
۱ ۱
۱ ۱
۱
۱ ۱ ۱
۱
۱ 1 1 ۱
۱ ارم ره سب ۵ و ۷ ۱ ۱
/ مرو زا مرت و ۱
۱ ۱ ی اکتا ۱
| ون و ۱
۱ ِا ۱
1 ۱ ۱
۱
زا
]
۱ ۱
۱ مت
۱
/ ار مر
.۷
۱ / زرد رال ار مه وم
یز رل رد را 1
۲ ۱۷ ۱
۱ ۱ 92 رک وراد |
۱ 4 مس
۱۱۳
۱ ۱
۱
۱ 1
۱
۱ [
۱
۱ /
۱ ور وروی ۱ |
[ / ردب | ۱
ٌ ۰ و ۱ | ۱
۱ 4 9 شرت گرد رک | 7 ۱ او ۱۸ ۱ ۱
۱/۳۱
]۱
۱۸
۳/۳
۳۲|
۳
| 9 ۳ ۳
کر 7
۱ أ ان دوش کم
۱
۱ در رازن
شوه زین
|1۷۶۳ ۱۹ بارا
|آشکواناران 7
۱ رخ
۱ ام فا نو
ام وش اد
یرت و9
1 /
بان مت 0 ِ_ ی
1 انبم زد ویر ۱
1 ۱
ات یت وت 1 1
ار
ابرم
نکر ۶ :
۱
۰ ۱
ِ_ِ ۲ زوا مرو رو
۳ #۰
ولامارال 7 ۶
زو
ره
در ۰
و 2 اک 77
۱ 7
ردب |پاررترپواء
اد رت هی ها رهم ۱
اس اماریت ار [الن سرد موس
3 ۰
اس
کل
۱
0
۳ لنهار هک راو رت 1
[۳۳9
ی أ ۳ 7
۲ 0 22 ۳ سا ٍِ
1
و 7
دا لادم
کل
طس
ات را
۱ ۳2
0
وس
یو روا 4 و ۳ 3
۶ 7 لا ۱4
۷ :۱1
۱ 7 1
و
لو
لت
رام برد
۱
1
»ما مر
عون
مس او و وم
معا
2 و عبر هرا ی 7 ۱
۱ لا ی تا ی
3 ان گت 12 ی ریا
ان روت یل
بر رک ودرا 4
۱ 7 مت ب با روا
۳ ۱
4 ۱
۳9 ۷ ۳ ِ
سس رد۱
و
ی رکه ب د مجسید سس سس سس ۱۳۳۰ ت
۳2 ۳7
اج نو رتور
ز دنر را رگا
ازع
یه مس
ات واسارم وه
ان کر /
7
او
۷
دک 9
۳
تن رال
۳
دک رات
ات رارکت
مسا ۱
که مر
تم
ارات بر ی ۱۱
مان بر[
موش
لاه و۰ ||
۰ #۰
دیص
7
9
[ /
رورا مواوو
چا
دم مس و سادتالتا
9 1
ط در
مکح ترا رک
وس مد |
ام درم
زرمول وان # رم
۳
و
مرا
تا انم ماو
1
ترا
7
دی زر
7
رب
۱ نو
۳ را رروال 3٩
هرق بمتره
کی
0 ۳ 1 ۳
مره
۳ ازارا وا ۱
یاک با درک ان کی
بو«
۱ ۳۳
۲ ونکت دورو ۱
رس[
شم
7" رد 1۹
۱ و
کی و
رشان ور
7 #
اد توا نما
درا دس
و و( گر از
ایایاه وزرا
م/
ی
زرا 4
ر
ممافازو و رو الا
بر
از
7 شم سر 24
راکو / 2
ی
۳/7
اه
ات
مرک اه
ش 9
اسان ارو
و
7
زر
2
۳
1
تا ر یزور
هت
ر رو 7 ۱
و 1 ۱ ۱ ی ۳
پا بایدر ً 9 : شترا ۷
/ با 0 ۰۳ ۱ دوز
عیرست
و مرو سگرن 7
و بلط
قاری رت
یت
7۶|
مر ود ترا سم ۱
مسا مرا
ورد
[ اروت ار
سا
2
ان
رورا واراشط)
که و
ارو رو
ا
ی اما م۷
[ی مرو ۳
|
رال دصر
۸ ۰
ره مر
رت
2
رم زر ۳ ری
وان بان ۷ب
از «رم/ 5
ین امه
نما مان رذ
۳ 7
سس 9 ۶
کرو وش 237/۹
مر رد
۳/۹
ورد
24 7-8
رز موم مه
(مالن اس ز ارم
دا[
یت
نا
2 رهز
مر تا ز اب79
اک
هر
رن
۱ رو 2
/ ظ ۱ + پم ۷۰
دوه 1 2 7 2 / ۱
ان مر زو رز 7
ی
2 ۱
رک ار(
هرس دشر |
9/3
#
7 رت وین )موه
1 2 ۱۱۹
1
جر
ارام 1
نهر
۱ تنگم مج
ریش زا ود دما
ص رت را
۱ ال
1
2
1۳
یر اش
۷2
#
مرت ۱۵
لا زراهواکار |
رش میور
ْ
رم
این 2 ار
من نم
۳
را
چا نس َ ند
۱ ت
ك 0
رت و
1 مر 2
7
220
2 7
۹ را ار
۱4
۱ 7 دب
2
اک
ازارا لتابرا 1 ۳
م2
مین
رد رورا
مر ده خ |
مس |
اسب
۱ ال" ۰
ریگ وراه
ی
2
1
1
زاناس
|
7
و" ما2 ۳
ام دارم سردم |
1 وشن ۱
ان رک 3[
م « ۱
رم 7
دنت تن
مر ۱
مر مه ۱
4 مسا زرا
| 64
ِِ اک رن بر
7 ۱
۲:
مر مس دی |
رورا رز
ره کاردا
۱ کی ار
/ ت ۳
از رک
7 ۱
ك رک
7 ماو
اه رگا
و
۱
۲ ۱ ان ۳
۳7 1
۳۳ 7
1 |چوسران دم
۳ 2
۳ را
بای
ریب ذردی
ار هر
تیگ
0
آبرومولشی +
۱ 7 سل
مر م
تک و
اضرا و۱
که
تب
راشب زگرد
۰۸
۰ درا
و
رل ند لیرد
ی
رن
نوکت را 7
ما
با
1 ۷ 0
7 ۳ ۱ ای
۳
2
1
هت 3
ار رک +۹
ت۱۳
۱
کا زا دنا نشب
رن ۱
۳ 7 72
۳
7 بدا ِ ن ۳
روا ۳
زر 7 2
۱
رش ۵ 7
ین رن
1۳
۱ 7 7 12
۱
۱ و بر ۳ ۰
۱ 4۱ اما زالی#سار 2 7 9
1 2 مان | 7 ۸ 7
مالعا ره
بابلا را
/ / / | ات ارام
71
۱
۱ 9
رس زا
زا ارام ۳ ۱
ودان 2
۱ دنر
م۱
3
۰ ۰
7 دورو و 1 /
ام زا دانمان/۱
رس[ رت
چو بر گرد | رز"
1
۳ 1 ۱
ادا کی وا تس
۱
5
ره
ِ
مه
۱ ۳02
و
لا
ی
انز 2
7
اون و #72
1 مدای ایک
۱ روت" زر 17 ۱
و بان
7/۹
اسرد دی
۷ ۱
27
| « مورا ۱۶
از ناه
7 ۳ 77 ۱
ره
0
جانَ ۳/7 ا
اش :
ات
انوا نم ]|
رد مت با
س
و 7
و ماخ
سل
۲ ۳
رازگ
2
و ۱۱
مرت د اس رایره را
مورا + ثراو
هار رها لب
۱ ۲ بم ۱
۷7 دار رورت
۱ ۰ 1
مان زمر
۰ ِ
و
۳ ۳
رد
مایا سا
۱
10
۳
رام 1
ره ال
سورع زور
۳
)۷ زرد لاه
7 کرک
09 مت
رانا ما۰۷ ۱
ره ی مه ۱
اسان که
اه مش ارم
ور سر تال
۱۳۳
ام
دزن وان
کیرد ۳2
4 زر
ض ۱۱/7
| ار بان عرش نون
ما از 1 ۱
کت ابو ۱
۱ 4 ۷
پر
لد ۱۳
درس ||
وا 9
۱ ۳
رم و وا هرازه رن رل زد سار
مد( با رم( ال بر 1 ای وا لر27] اراس روت
و
ارو
۱ و س ۳
مزب مزر[
7
۱/۸۵
ات تون ارم نی[ ۱
7
1
رداص | مد
1 1 2 سل سا م!
۰ ك
ات لامش دراه
4
2 ۱
ولا دم
۳ ندنام
راما سس وراه
ن
از ام مرس مر
7 و
زین راجرر
3
م شس/
ما7
زا 22
زار
2 يم 4
و
2 ۳
بل 1
رو | ۳7 7
رش # 9۳ / رتش
1 رت ۷ ۵ رز
۲ ی
رن ار ۲
۳ ال
َ
|7۹ 4
0
وا 99
کارا ر]
رم ویر وان 1
۱-2
۱ شین زا
7
ار
و 7 ۷
اس ۳
۱ // )
7 4 0 ۷۱
0 ۶
کت ش
7
2 1
رتیه 1
۱۱ 7 ِ ۶۶
م۳ ۱
| 1
2
مارب
۱
۳9 ۳ 7
ری |
1
۳۳
#9
مرداسکبک
۶ رت در 7 /
4 ۰
ٍ ی را
1
/ ۱
7 یر رانک
۳۹
رصم
۱۳
ی
ار
و
ام ردان ارکت
.ی و ودردا
انس ۱۸۵
1
مسا ررکم و
سا مر ۷
72
تاش
۳ 1
1
7/۵
1
از
دم دم و
5۹
با ورد
هب و(
0
هد
نو
۱ ز رمرول 1
و رز
کی
,7 9
۲ ۰
هرن
امامت لا
۳
من موز
2
۱
برد ره ولگ و و"
بش 4
1/0
رت[
۳3
2
مر درم
اتاران ات2
۱
مک |
0
۲ ُ 7 7
۱ ا ۱ /9 مان /
3
۱
ُ
۱ ۳ 5
۱ 2 ۳ دار عبر تور
۱ ۱ ۱ 0 رش وت
۳ مُ وله دلم 2 1
از ۱ 1 | من ب
1 سس
| ۲ ۱ 3 و موم |
1 ۱ دا اراد 9 ن/-9 کب
۱ ۳ 2 1 کش ره رش / شم
| رای موی , رز نمشد 6 تن
1
برس بش
7 یله دا
رود سور موز
لا | ۱
1 7 ۱
: و
۱
۳0 رم رن 02
رن
رو 1
۱ ۱ 2
>
رهز ۳ وازداه
هل ال
۱
۱۳
ی برد وت وربا رک"
زیاس
۱ 72 رد کرک
اه 7 ۱
را
تسوا 7 نکب 1
کیبل دیا ردو
0
اما لت رد چا مرا مر
٩
۳
هرازرگ مرارخ:
را
7 ۳۳
سس سا
تالا ۳۳
0
/ بسا ور* وا
ایک رک ان
۳
بر ول دمم |
7
رایسب ارم چا یره
ام ِّ
سورخ[
ار
کشت ره
اب و ی
0
تشر ملس
سا نک
ّ 7
/
۸
را ۰ م3۱
وکبین|
زر
۱۳/۳/۹0
ا ی
۸
ام 0
۳
7
کار یاه
7
موس ا نان
1
رای لبندن
۷
2 ْ سس
ویر
هار مر ]و
2 بت
ع تافو
1۳/0
۳ نبن رین ۱
رو ۱9 ۱
رک(
تج |
اس م۵ و هم ه ]|
۰ رس
ف را
را
راردا رک موی ۱۱
سسوم
تدارا
مر ره #
مار ول( 7
, 9۳
ما مورا نازرا
اه ردرن ر ما
زره روا ما رس
8
4 فر ۸
ار ۳۹
را ابا
0 ,و ۷۳
خراو راوید
کر
رو دنس
تا ی
را مورا رد۱
71 1 ۱۳
ما ۱
ات2
رازه بر
7/۰
۱ ۳
ینب | ]تب ردنا ۳
7
و
رد ری و |
مس تخر
بامشت د شاه
یر
ر ظ
مراکم بنع1
ارم
1
درو و دوز
/ ۷
ات
ده رل
م2
4 ۳ |
و ری و زاره
4
ره رک ٩
۱
و 1
یت ۱2
و رل ,
: ۱
رد از اه
2 1
2۳/4 / مارا
مس ۶
۱2
ٍ تس 1
)۰ ۳ ۰
زارد
۳ و سشستات |
هر زد سس 7۰
ان در که #ردرا و رگ
سك
۱۲ :
منرت و دیش رن
0 ۱
0
ا
7 هر
رگ مز دنا 1
اک کیت ! ات۳۵۶
و 2
جاندمران مش
او وا مرا بدا
377۳
۱ ور
ا ۳9 رک یه ۷ سر از
/ ۳92
4
۱ من مس 7 ی ۱ ۲
7
وم 2 با میژوکی ار
| ۳۱
سا #7
1
۱ هک ۶ازاو
ّ اسف
0 اس
| مرا تزور ۱
3 ۳
با ول
۳97
کر رو وبا من و
موه سرا ماس
7
/ ارس دک
دورو رارق ری
ات
سوه رش ۰ ۶
مرس تام مرا
رازه
۰ سا
۱/2
مرااهارارا ام
ال 2
۱
نامز ۱
1
ر مت
ان انوا
من ره
یسمل
مُ كت سار
راو ۱/۹۸ بر ۱
را 9
7
اش مس
از م ی"
۱۸
بترم
۰
اگم سرا(
ان مت |
كِث- 5
م2
م۰ ره مر ماو ره
رم صنشاول*
سرد
زان ,رل
ری تن رت
م/ص
+ ۱
7
یرد و رو زرا
زاناس
2
بر
کرد ار سم
ی 9 ۲
دای
مر ژر
3
۳
مارا
کِ
ی
ان دیرالنو
۳
7
۸۶
۳
ماوت و ۳2
مار 0 ۳2
۶
2
مه تخت |
بر دگسا رام ۱
رازه
رال و
>
مگ
5
۰
ی
!
۳-9
55
6
تا وارا ۱
1 و مر 1
۱ ادن
رو
و
ی ند
+ذبجال |
مت ۱
روما
1 اه جر
1 ۹
ان
نتوین
7 ح
0
ف 7
و من |
ری 2۳
مر +2
۱ 1
0ص اس این ۶
رک ار[ با راهم و
1 کر 2 2 اما زر
7 2
۳۵۵
و را
مورا یماما
سا اس
مه
7
۲
یه ی بت
ره
ربا
رن
ار
1
بمزدی
دیراورم
َ فنفم
۱۳۹
ی
رک ۱ ۳
04
- روا ر
مس ان
لارام رف
ور رخ ۳۸
2
اي:*۸«مبان ۸
وج وه
ول رن رو
2
7
مایا
۱ ۶ ولرا ره ۱
۸
گ رما ما راز
مت 10/۷ ۳
و 7/7
تن ]ام
1 که 12
همست | 5
مها م2
۰1
رب
نب
کرو با بر ك
تن
7
وا 7
و #۷
ام رده
از لوا را
رد باکت
دم اور
۳ / ِِ / ۱
۸و
ت ک ۴
۹
۳
رس و ها
شستونبایوررا
چروا کر
1 1۸
رت رازن ربتان
اور رین
ل رز رت
دورس رنکسا
7
۱ ۱
یز ی
۳ منم ا ۱
4 تم ایند روت ]زیت تک داز
۹ رام ۳ نت ۰ [
۱ کر
2 ۱ 10 یا
دون | رت ۷
ی ۱
,۳
و
و یت
تخر رد ما
ی
راتسا را[
80 4
رم بان متا هلا
ارت نزرن: 1
رف
9 9
سیر ی
|
۳
0
۱" و
۶ / و ری
۱
/ ۱
رک رما ۱۳۷ ۱ ترا ۳
۱-۸ 29 4
کر ساره 2
رو تا 1:1
۱ و
را[
22 ار تا |
1 ۱۱
2 و ۳۱ مارال
سپارال ۷ اهر مرو
|
با
7
وا 7 9
و مرول ۳
۳29 4 د۳/
رد 7
رد6 ارت ره دارم
7
۱ 4
200004
3
۰ جوم
۹
0
7 2
برش را وال رال ۱ یکبتو مرا را
و
7۱
اصم ی
۳9|
کم 7
17
دِ ۳
اا روا را 2
اکن
9 در
راین/ 2
۳۳ ۳ ۳1
ما
۲
ی ۵ اک ۶
2 سس
ً ی دک لا ی دک
| گرا ژودرواز 4
در دار ان
رادار
ارگ 2
۳ 7
4 کر ۱
۰۸ 0 ۱
ور
اور کرت
97 7
نزن
نکن بر 1
سردا
۳/۸
راز وزرا !1 مان ۱
7
۸ ۸ راما 7
ید
و 7۷ 7
از و وارورار
۲ 7 7 7 تن
۱ ر ) رن زار |
0 1 ۳
23 و ۱ و
[ ی ۳ سردا رن
هم پر
پ سوم 1
1 ون
/ سم
۳
ای
2( و
رگ
> ۱
ی
۱ رز
0۲ ت
و 0
7 ۲ 7 ۳ کاب زر
متسر رک رال / /
پراگ را کود ها رد ۳
ال زو ود
س 1 ار راو
1 ۱ را
۱
ون 7 سل
ش
مس ۱ رس
۵ "۱ 7 1 0 ۱
اند ۱ 9
ارات
و رونام ۱
7
سر رک له رک
ار ردو وی
اب ارو زا
ِ | 7 ا
هه زورره
۱ اس
اه الم[
[
رنه در
۳/3 سس
۱ 1 2 ا ۹ ۱
۱ 2 6 ر لزانم |
مر رتسم
شیر کرو اد وا دردا +۱۶۵۱
وا کرت ۱ سل ره
اش رم ۳ 7
یت رای ان پر 0
7
بش رم
بای موه
ام 7
7 ار 10
کي 7
با
برد
ام ی رو
ی
1
مد زرا نر
8 مک
الا مرت
۳7
اس او ار
دار
ییا وروا ۳9
11 هد هز ۱9
رورس رال
2
و ما
و |
رک رن 1
ی
رکب
کرت 1
اون بزمک۷
چم
بش (//
7 ۰
رتم سرا از
زگ (ب۱ ۱۶
کم
9 ۱۳-9
وس هد 1
رشب ۳ را
ان 0 رن ب
ی سك مت 0
ی ۳ کر متراکروا خریبان |
9
|
1 ص ار نیا ۱
۳ تم ی
۳ 7 مار مورا
رین سس ۳ ای زا 3
1 2
ون رک وا ۹ 0
13
ارات زرا[
ونکت |
0
تک کت |
۱
مویناروا 1
اد
رد شرا ما
7 بویا راز اکیال دارم
1۱ |
نها 4 ى کردنبرریباررج!
انا ار 5
من م۰0 برای ه هد ۳,۰
تلا 24 ۶ رورا وعون نا |
۷
توا و "1132
2 ۹ ام ۳ ب
3 ۱7 سک لیبدرا
ار ناه ۷ 7
زکر رولاخه 1 ۱
ردان 4ارست 7 1 9
و 4 7
# ۳
۰
7
۳
۱
۱
۱
۱
۱
۳۹
رک ورد ری | تسه
ره ۳ ۱
مورا ردول تا
۰
۱ زار ماما ودک و
۳ بر او
۱ و دان۳ ۱۳۸۲۳
ره
مسا
0
9
1
دی
| هرا رو
1
۱ توبات[ ۱
۱
۱7
ات نگ
۳1
وم رز ٍ
ِ#
00
7
ما
تا
۱
از 7۸8
۱ سروک لیر
|+برا!
1
۳۳
ناد لک :1
1 ارو
موز لای او
یدیل
آازانترک
۳4 1
0
۳
۳
و2۵
کارهازر کر
۳
۳۹
137۳
راو ون موز
شا زورید مامت
۳ 7 ۱۳۶
۳
سرا ن» ۲۶/۲
۳ ۳ ۳
روا رنب 9
مارد را لا
/
ام در بر مه ه
با سم دنو رو
سّ
۳ 0
,امه تال ررها زمر
۱ 7 ی
مر 7
مر نت ایا
0 را
را روت 7 ۳7
8
0 بت
ی و و
ما نا ام
ام 9
امد ۰
اصوت ۸
مر
شرت وراز 2
۱ 0
۳
اه
زان ۳
34 مزا ان
4 را
لا ورد در
وم
سل و ۳
1 ۱
7۸ 0 سک 7
و
4 تس ۱
رت 7 ۳
سم زا
ً او الم
ات ۳
۱ جر []
مرلو ما ود
| ماو او 0
سس وس 9
7
رم / 7
>
7
۶
دس مور م
ِا رد درگ رز
رف 9 ۱
دی زا ]راز
۳
,ابو / متصی
مد ردوزا 1
1 بمارتردا ن۳
7 7
0 1 / ت رب
راز
رین ل رجا رک
میدن مار کت ِ
2
0 رد 27
يم ما۵ |
تا"
71 داز تیم
۳
مد ونیم
۸۰
0
1 ن راگن
بت رابنا
۱ ۳
1
زار رن
رن زد
۸
اما ی ۲
۱ ۳ ارزو |
ٍ
یت ی /
تال رال 9
۱
را
با روا نم كت 2 لت
رش عم و" 0
4
۱ ۳ +
۱ ِِ ۳ ابر ۷ ۰ ببس رالبارر
۱ / " ۰ ِ
۱ مور مرها
تشن
وود دا ویر
رشن
مه
زاره سره ردو
م
ویو آنرراررا ی
نی/1
1
مت
رنه
72
رما
۳077
اُ 0
انا وازلظااکسژ
مش ۲
مارا
۷
۸ ۰
۱ سر
مت
زگره اسر رم
یل
اه
در
سکره
9
۱ تیان
0
را یه
۱ وتا رگا
او
سبر ۱۳
بانمزالزه 1
له زو
مت روا زار
۰ #9
یو
رک
درل
۱ ۳ ۳2 ی 7 ۱
شم رت ||
۳
ماهر ۱
زد وه ۱7
»و
9 گر
۳
۱ 4 2
| |تعاین ای
7 سم
#7
مر فلت
۱ / ونم رخ
ا : 5 9 هک ۱
۲ مت م2 ۱7۵ |
ساملا * از 7 رال(
۱, 0 7 ۷ 1
۱ 4
| ره 7 مسر 1 اس [خو رو و ال 1۶
(|دکرکران دی مر ستاو 22 جالع هن وا
تس
۲ و زا ۵ ۳
1 2 مر #7
۱
#3 ۵
۳ انیب ۱
_ِ ۷
۳ ۷
2 ترش ون
۱ بت
ایا ور 7
0
رم
ی در
مر
۱ اش ایا ۳9
1 ۱ ناما ۱/0 9
۳
رن
۱۵
ان
مر سم وراور زمر
5 2(
نزن
۳ من رن
رس کت
20
ام رال
۳ 7 ا
ره
مرا
۱۳۹
۱
۱ ۰ ۰
ا۷ وروان |
0
۲ مرو رو ی
ام
۳ رراست رک ۱
4 ۱
ارززگار مد
۳
|
0
3
زورما
بز هواس تمرم
ا رما
2
نازرا
۱
را مشک
ن"/
۲ را هط
نوات
3
اش
مود
مرا دازا
دی
1 رس
۰,1
1 و ونابزاران باه
ِ
ا وی
مش در 9
ای وان
لت
ك
9
با
۱
سر ۱
2 ۱۹4
م/
وت و
يب 2 2
ی
ی
ی
دی
/
9
۳ 2
هه
9 ده تِ
ح 2 ۱
7
ارم
24 گر
۳
77
۳ ورگ 1
رل
.م2
بوزی اس
یط 8
رن
ور
عنت زا
1 وبا )یار
شور رازن زرم رز
رام دکوتا 8
زا ارب رک ن
1 سس رد زان
۲ تا 17
2 9 سس
وا رورا رش
ار
روا رالن! ۳۳
هش
سم سزا را
ی ۱
ی ۳ ۱
این ,رما ورارا ی
7 29
يا نوت
و
مرت شام 1 را 4
24 ۳
ٍ ری 7
ی حِ از
2 این باه ۱
۱ ۳
وال روا 2
روم مت
۳ / 0 ۳
نوماه(
ِ 7 ۳ ۱
ند
یر
نی
سز,
0 رد
رک رون
#2 رل وا من روا زر
م۰ مه رال
ارت و1۶۸ الک ارت |
0
7
را الم
ادا(
دزن
کر
1 ۲ ی
«اسنم بر باررل ۳
7
۷ و
اد ۸۰
|14
گر امن ز)
۱ ۱0
| ار
۱ 7 شلک روم ۱ 7 7 وود 8
۱ ۰ ۱
ماوخ
و بو
درک مش رد ۱
0
|
ید
۱ ۰ 7 2 7
رو سره درو ۱ ارفا اورده رب
ی 2 ۳ مم 0 ۷ ۱
رین ۱
رک
و لا . | . 7 مر
رن دا گرد دا 1۷
مره لام 1
۱ رزیت #9
۱ / ۱ ۳ ۳
ان مکی !رن ی را
رم لا رود ۱
رال ۴
۳۶ 2 ۶
7
بوک / کر
بت
زرا ریات ۱
رم م
سرا میالم نا
ما رز
۱
۱
شرت رترب |
و
ع | مر دکنتا ام
۰ ۰ 7 ۱
هزرواسارا بان )
۰ ۳
ومد | ور رسد
9:
20
ک 8
راب ل.
۱ 2
وم ارس نو کزان ۳*2 7 1
را دادیور
4 1 ۳7 ۳
هه "11
ی |
الما 5
۱ ر_ نی
من نیک
۱ 7
و 7
1 5
1
۱ ۱
زا را
۱ ۱04
۱ رگ
۳9
ِ دب
0
ارات تاد رن
مس
0 ره
که 7 // )و
سس گرا نارکا
ون( رس
اس
ام بان ۶0
بالگ 3
/
چا تال رد77
را
۱ مرانداری زا
۶ جچ سروک
7 ۱
1 ۰
میت ۳
۳/۲
دروم و۱۱۵
دیب ردان ۵
رد
در
/
و ۸۰ ۱هرط راو
کت هه ٍ
در رم مت واه
۳
۳
کب راد
7 و
0
۳ 0
7 ارام ال ره رد ۶
۱
ار
ولنرادرد/
1
۱
۱ ۲
رورا م1
۱ /:
هر رک رشن
2 ً
۱ 1 +طرم
رد یی ۱ مه یروک
نو
4
1
7
/
2
23
3 7
ردول ور
7"
ز
منت
را
9
۱ «" ۰
نی
یت
7
رک
اککاعن ۱
شا اک وه
مر ی
5
/ 2
بابلا
دص
یبد
۱ 1
(ِِِ
زا امن زرا |
مر مد 1
رامیت نوت ۱
اي 13
بت
ی
ورزر رک
۳ رن ۱
7
۳/۹۵
رازن |
موه
ناد
ارات
امش رگ
هم
9
7
سث
۳
رو
ام 1 ۸
0
تم
م
2
هت روا ی بر
3
۰ 21
مزر ایرد
ات
ان باسرو
2
۳
۷
متا مرا
3
2۰ ۵ ۱
بر زبس | 1
متاز با هرک لو
ت رم
ام
[ رم
و
ره وم ل
حوسحو شمان رم |
با
۳ ۰ مر
نت ۱
۰ ره
۷ ره 1
ودک | ر
رت
۳ ما1۳ ۱
رز رد7
7
سردا
۳ و
ال وت ره مرک" ر روا ررکم
۰ ۰ اه ۳
ایک مرت ۱
أ )| کب
#سرستپرراع | بان
جازم وم
| ماتا ویررز شرت
زا مداد
کم
1
۱ زوا وی را
۱ دا
1 اون ووانورم
1 1 "1 7
|
۱ ۰ امم ۱ رت کر
۱
۱
۱ 7 ۲ 7 : ۱
۱ 0 رانک مد 38 4 ۲ ۳0 ۹ ۲ ۱
۱ | خرن ۵ ان
۱
۲ ۲
۷
۳ ۰ تا
راما 9
7 و 9/0
مسشت اند رال ازالی* 2 شوروک
۸۰ 4 مره وه ۱
ت۱1 ۹
و ۱
۳972 را ۱
21002 ا کر 1
1 ۰ ۱ ۶
بت | شید
رو سر ۰ ٍِِ
کر | یزار رون زارت
مور
9
که | ۰
ور یس وان
۳
۳
۳
1 و
ای ره مت
ماک رت
از ار 2
) 2 یدام یام
رک
۱ ۳
درد رمرم
ا
ك
در
۰ / 7
7
دا اد 2
7 0
دردا اش رون رز
الا را مرو رام
لیا را راد
ار
ره ۰
و و و ۲ مارا لن درو
3 ۰۱
را
ام کب
7 شدای 72۰۳24 |
صر رو
رت ی گنت یت
من[
زان مرن
ات1
4 /
تاو
تک ۱
ات
مر رام بر
۱
لته یل ۱
مر از )و7
باکت زم
۱
۳۳ 2
۱ درو از ابو با
ارت ها ی
ات كً
رال نت
مس
ادا ررط رل
و زاو کر
۳
ماو ژد ربا رود
۱
|)
۵
و 5
۱۱,۶
ی
مآنرا زر و زا
ی
2
0
بش ۱
۱ ی
را 14 ال
7
/
7
ندرا الم /
ار 71 2 م4
سر و (ع) کت
ی
تا /
تم
2 ۱
۳
7
رب پم
ار رن | 1 ۳
۷ 7 ب_ ۱ ۱
#اببن" ۳
1 نیک َ هل
۳ 0 سید | : |
مدرکن | ۳1
1
ً
رازه | یرادا ی/۱ 1 رف تس 4
کا ام
.۱ ,
اجک تک کرد
چگ ترا با عارانشا
[]رزان ترا
:81 ِِ ۱
کیز رار را
مرج
01/۳7
۱ سار
۱ رواب ی نا
ور رت دج ۳۳ ۱
2 | ما وزرا رم
متا زان
ات کر |
ام : ۱ ۱
ی
از ۱29
یتیک
و
تلو
ان |
ارو ره کول موزل و
۳ 1 1 7 1
2 /
ک را ریت
# 2 م/
7
7
زرا اوه رم
۳
را لرد زمر
اب رو ر را >
2
| ریت ۳
۲ و72 سوه 1
222 اس
و
7 نها ن زر
زاسون رل
دا ۶
ك 7 7 موه و
۱ 3 10 ما زر
بر
یدرز
ِ ت79
بان۶۸ ۷
زار رب ره
ی ۱
یت
۳ 2
2 و کم 271 ۱
انار مر سار اون را
و یر رم
0
ریت روت 1 ٍِ_ زد 0 299
زاوا بان ۱۹
ری ۳ ۲
م7
7 دراباببدگ
۱ ام پم رورم
۳
سس
شزرا ان
۱۱ ۰ ۱1۰
ا تس
00
۳2 1
سس
ام 2
بان رمارریر ۱ 3 / ۸ 1
7
سرا ونر ۱
کع یراس وان ؛ رون ۱
24
ماس
۳ 21
ورد یبرد |
ی
۵ +0 + من ۱ ۱
مر ۱ هم زا ۱
یر ال لته ی / 2 ۱
ِ از 1
ّ ۱
۳9 ۱
پرار/ رن(
2
اجه سیرارنر
۳
الا ره(
ی اکن 2
ب وا | ۳ ۱ ۱
ا 0
7
د ۶
ارگ
2
و
۱ رم اور رد
۱ وه ان ار
3
تک 11 را زیرگ
۰ م۳
زک | ی رو
رد و۱ 7۸
۱ یی 2
ره 6
۱ 9 ۱
۱ رداک |
ام 1۳
۱ |
ای میرکت | و
0 رد | ی
۱۰4
| درددلا درز مدوم
۱ ۱
۱ ۲ /
۱ ۳/3 7 1۶ کارا روما
ا 9 مار 1
نان با کب ۱ 1
ره
ات
۱ ریت
1 4
کل 4 ۱
۱
1 مت
17
سس
تلم 2
۱ نکن را نت ۱
از رد فش 7
۳ ِ / ۰
تن ۵ رد بر نوا
داز زا
وش زور
(2
ری 2 ۶۸
ولد
ی
اد ده ۳
ی را
اژا دواد یزار 17
۱ 7
ژر
هم 9
۱
1 مس ار
۱ /ً
هر در ۲
ده کوات مر ری ۱
رسک لا
۸ ۰ 1
مرانک مارا
مر 0
شرت «انک۱ ( ای کم از
بان
11
اس
سور
سرا ۰ ۱
۱
یت و م۱
ارچ اروت | مب وال 2و نوراب | |
ا هن زرم
کارکتلران (
۱
دار با 3 را ۱
ام
رواد
وا زد
رز
نت 4 ۱
ای :
ام
ن
درزرک |
6
7۲ ره ۱9
7 7
07 اه ۱
ی مرو 7 ۳ رل زرا یه ۱
1 رازه اه
10
ما ودرا رتمام؟
دم
۳۳090
۱ 4
ویدار |
سید زارت
راک
۳ هن
سل | 1
۱ 0
16
20
۳ +
آخررزه
ابزابتن 7
1
اس لاحرد ۳
و و ی ود
|
رو رم رب
+ذلردثرارالن
۲ 1 7
۱ 72۳ 5 2 امه رو و
ست| 010 4
1 اه ش یت
رسم ددرد یار وان مرا
اب
۱ ۲
0( ۳ ار
سگم انسا زا ریما
0 م۳
مان وی دی | | را
۳
[
رسای ,۳ ۱
موی ۳
7 » و
و س ۳ درل 4
و 7
رم هم
اتکی 1 امک ردان مرش
21 بمب ۱
یت 5
تین رز | جنران ۱7
تسه ار آ
تس 2 مت 1
۹
۱
۳ 2
: نان
10
رازه رارسا
رام دایز !۶ ۱
۳ بو 6 ۳۳
۱ ورد ۱
۱
۱
اا ۲۰ .
۱ را و :
دیزی توت 7 که ۱
با ۱۱۱۹2۳2
۱
۱ یر 3 ۳
۸ 0 برد ۱ ۱
۱ رس نینج ۲ م * ۱ #, 2 ۱
اع رم(
۳
۳ لدبم | واه
مد
ی ۱
ون ار
ما2 9
۱
»1 ی
ان زگره مرچ ردارررلت
۰ دروم۳ رام ۱
اش | اه 1 ابر
۳
۱
رف
2 7 ره مت
رز ول مره ارس 2 تَ
۳0 زر رن
هن
رشن |
و ۱
ون کر
م0 1
بان
سح رح
۳2779 0032
رل ٩ اس
ی ۱ ك سر 2
۱
9 و ۱
کی ۱
وس متا
یم 2 ۳1۹
۹
و ۳
مت تسایر اه
بل ۷/9 رس ۱
رشب ۱ رک
بر
رمک ران همم
۳
1 9 باه
رنه ۲ با ال رز ۲ 7۸ اه
۱ ا 7
7 1 ۶ ک زج ا:
]
۱
رن رن رو
ار و هم در
ام 0
1 ۱ اطاره 71293
7
1 ۰
رن
تکیزر / ۱
رت مب
۱
/
درا
کت
۱
خی ۰
سس ۶
ار
مرن .تا
دموا مایررت |
| پرالع رم ا
0 سر بو ۳0
۱ خی ۶ 1 ۳4 ان دا 9 مت
۱ 7
یدنب | تسش زو ]کین رز
ی 0 2
۰ ۶ ۱
۱۲ ۱ 7 کرام
۱ " ما
۱
۱ در ۷
۱ و ی 7
2 2 ۳ 3 ۱
3
۱ رکه م1 07 ۱
ا
7 مسر م7 سب
ام مر هم
مار را مرا دم
تن رز 3 سر
1
/۹
ی
7۸ ۱
7 2
نی ار 190
ی
۱
۱
۱
7 57
۱ 2 عرریرا شور
۸ مر
۱ 7 | ۶ رورم
یاکسا
مر لو
در مرو ۸ , 1
7۷
ٌ ّ
هل ی
اون دی بان پذرون شر
سم
7 ۲ /
هدنل ادا زار رز
۰ ِ
۱ 9
ا ابرد تما
7 سر
مش ۳
رن
مر
/ پاردباررا 7 17
۱ کر و
زار یی رن سل رانا
۳ و
و ۱
رش
7
7 ۳
تن ]رت ری رز رز ]
۰ وم« گر + ۵
تیه دروخ دک ری ری نشره این رازبا ی 1
رزوی رگ
| ارس یم
0
أ 2 ۸
رن
کول
| هوارهم م1
تشم
من داز
۱ 0
7 من
اااا ره
9
2۱ 2 ۳1۳
۱ ام
۳ 2
۱ رد 3 ش
ور #
لا سا
۱ اه
از
ون شرومتا رک
وا ۳
شک
/ اسان
الراردل رورا از 2
7
9 یروا رن
2
در رال
زوا تازرگارا۱
و
پر 7 4
ی
و۸
9 اس را
۳۳
یرد ی
و 2
7
مب
ندرا اراس
م۱۰
رو
سر مب و|
یش وزرا
رم رت ما
ریان مرن |
2 تور
رده ورا روا
/ 7
اه
۱۷/0
۳"
باون دم
سر برد |
2
2 ۳
۱
۱
و۳
رت
را
/ 1
ام
زان زا
ات 7
شرا 7
رن 7
ری
۳۴
0
ارو م2
ب
1 1
0 - 5 مور
دگرذ انز اه ی
دا بخ ۳ ۱
۳-4 ۳ گِ6
۳ 2 4
کم
0
۳9
۳ 7 زا رازن 91
۲ 0
/7 وک مر زرا 12 کت ۱
را ی ۱۷
ساره رک( 7 رکش : مورا نازرا رز ۱
ی ما ی |
4 ار مرس
مررا ۱۸/۶
۱
ری[
ی
رت لا ۱
رل مر ۱
0 ۱ ۰ 0 9 زا
ره ده
7
راز ایا دب |
ره / ۳
کرک دم درک
۰ مر رل
4ص رن ابا رز
زر
0۳9
مر ریز ۰
نا
۳
رش را
تا س
۶
۳
4 1
اکتا زان
و
2
۱
۳
ا ۳
۳3
۳
ارت رات جر
۲
|
زر رد بش ۰ مارا رن ,۱
1 ان
/ اد
شم ۱ ۳ 7
من رت
۱77
ال و ,0/۳
از
#0
۳90
2
سا بای ازع رد
رل ارات
نت
۰
رن کٍ 1
و
منرت بیس
مرا این
۱/۶۷ رز
0
و۷
تا
2
رس
|
و
#7
ار مره
۲ حاا را سارت
ی
کت
1 ۳
ارم ره مادم انم
روز بر /(/۱۳ م9
7 :
سا هد رن
اب نمزم زرم ۱
الم رال 0 مُ
۱ راز
«لیان رک اب
]
کر آرماه
ار ات
0
1 رهم
یم ۲
تم
۷
۷
9۸|
رس
«"
0
/
ما
رل
با /]
2
9
۳
ِ
ری
۳
72
2
ٍ
1 ۳
ی
رتش با ار
انار
: بر ۱ ار
ای رز
27 شیر
ی 7 ۳ ۳۵۳ 0
| 7 رک ار 1 # / 7 رویاردا ما
رم رام اد
۱
ویو دک 3" سا
وال20[
وا ان1
1
2 ۳
| ردو
ی
سا
رازه 7
و
ار رما ی
با
اشراماران ۶ |
0
سر
ً رسک ربگرسه ۱
رای
ا نم
ای(
۱ 7 رمک
۱۳۵
زا ۵ ابریدارکت (
رت رم
ة :۱ و
رحس
و
ره تمه ||
هم ما مر
رپ
۳ درو دگ بر
2 7ص
27«
21۳0
۱ ارت بسا رشب
ارگ دبک 7
۳/۸
رد یز من
۱
7
۳1/۴ زر 9 /
سك 8
۱ ۳ ۳ 1
ردو ار
7
که
سکاو
نشیاسات
7
اش مس
و نار
بان
ی
5
2 ان کیش
ون دا ریس هآرگا
ار یرما
نب
اراد | تم
ره همم
0
17 و
ابا یر ۱ #مروواران رکتها
وف زا
27*7 2
سارانن ترم۳ رز
1 و
سارک و
مامت
> 7
چا نکن
| ک مب
ایرث
مت
۱ 7 2 ۳
/ کر 7
دای ۱7
دک
در 2
اک
#9
۶ رب رن زا
۳ ادا 0۳
رس | 7
یک تما
71 ک
من
و ار /2 ۶
رب
ار
27
91 ماس
7 زگوت لا ربا ۸۸ "7
2 يم
اه ره
۱
ار
تا
زا ن زارزوتلنر
ج 7
تم
اند له
|
ما ررر مرها لن 2
ازیگندرررونی |
ربا نار
سر ۳
کت
ما
0
و
۲
ون
رط و
مر
ٍِ
س
2
7
رم
ید درک رز
7
/ 1 (ذرا مان بل راو
۱ سِ 72 ال برسامه را
99 0
۱ 0
1 0
2
نب 7 ِ 7
17 7
ِ و
1 مر 7
ال ,و۶
7
ال ی سار اوسم
کرت ور
ور
۵
ان ۱ 2 یش زد
رد ره ۳
تشک
1
ی
۵ زد
1
۳۲ ۳ ب رگا
بت
روا رن
0 9 12
اه سس
رو
ی
دون تا 7
29 ام
تن درز 7/
یرسکی
نیرز
7 رهز
نت
مر
بان ۱6
اکن رترب
ورام
و دم
وان |
درس هسردم
ح
170
۹7
2 1
ك
7۸
۱
تا زر از
را وم
ااار, ۳
ی 0
۳
چم 1 ست
ماو 7
درآ در
۵ 2 ۷
کت
|
ی ۱
و
4 4۰
2 ۴
بان شرع
39
3
۷ ۳ 7
رما ست روما
۱
دنت ردان ن
و
۱ ۳
| ام
بان بیترت
رم سار |
با
رن
لا 2«
ی
سای
دبا ان 17
ون
و یر
بر اک 7
درانربالن ,رز" |
: مه لو
ریت۳ ۱
سوب اس *
0
مش ماک
ره
این با رت |
3
اون در
۱ ادها زره ۱
اریز
ره
ودب
0
3 با
ِِ
مه 9
نا دورن از
4 ۱
ور را وهی رک +
اه ول 7۱
ی
۱ زر
2 نا رن
۱
بل مداد راربا
مورا رد
ابرم ه ۶
اش من رخ نم ود
1
۱
ب ۰
ره
در
ون ات یم یبن
|
سس سس
و
ی
ند 4
زب 9
شاه
ولا زر زره
1 رازه ۳۷ / وه توا
وی 1۵2 ۵2 ۱
۷ موی 9 مه 1 هم ات
۳ 1
را کر ۱
7 ات رن ره
7
#/ بسک من
دید رش ی
ار رکه رن یی
که ۸
گر [_ کي وش
ارس را 1
داز 7
و ی ور
بو هرد زان ۶۶
نر زر 4
2 0 /َ 7
مت راز ۳0 سکس ار
رن ورن | مار 7
مکی رز زگ | رووه 7 ۳ ۳ ۳
1
و رن 1/۳ ۹
ی 2 1 سض
اد
اب هرود ال
۳ وه را
+ # 1 7 27
را تن
رت و
2۸
تا زرم زا
4
1
کرو سر 2 رز
و نب و
2 1
۲ ودرا ۱ عزسان/ 2۳7 رواد
1 ری از یربارت ۶
1 427 20 و 22 7
ِِ زو ردنر
بایدر یسا رز ی ی و
3
1 ۳ ۱ با
ات ورام رت ور | یه ره
مک و ت۱۳
/ : مر وی«
شرا 1 ۱
ینب زک رز ۱
۱
/
۳
9
+ در
ده
۵
۸
7
مس
زوددار
الم«
9
17
س
مر ده ره ت9۳
۵ اند
اد هی
د 5۳
ی ح
رم
2
73
71
ار
۲
-
و
5
دای سا
دک و
مه
و مه |
دجم ۳-2
ده +
3
4
7
۸2
7
۹ 2
3
۱ 1
م7
3 1 م۱
خر زر
۹
۱ 1 1
۳
۶
«سال رها یزرا 7
۵ ۸ / 7 ۱
رم 1 رت
۳ شم 0
و
درم روگ نز
وان با
۳
رن
1۳
۱
ات مارا
رم وارا ور
۱ بط و
7 ۷/ ۳7 رب
۳
و
مرب رن 7
فا 7 2
زرا رو کش دار
ور 0
11 ۳ ۳
17 ز" 1 2
1 1 ی ۹ ِ
۱ ۳
۳ ۵ ور
0۳
۰ 7 اک
ار
را رما ریاد
# 7
ام | 2
39 7 1 7
کات در
رک
۳ ۰ وه
انس روز
ارم از
7 رم 0
22
۳
6
»
۳
ودرا دام
کی سره
1 م ۶
زا ی
مادک 1
ام
/
/ |
و 0
سوارگیء مرو 2
4 0/2
۱
ام دسا بدا ما ز درک 7 ۱ مر دلد, ۱
کشت یبن مدرین دیا پررفصا ۳ ریت ۱
2 ۷ ۱
1 ۳
۱ 7
4 اباب
#صٍ_
نان
و مر ۰
7/۳ آر کم
9 سِ_
۱
رت
رما وال سازرژر |
#زم
ب ره 1۸
0
۱ ۲
ِ
شم |پرربز ۳
9 1 ار ۱
27 7
اگردا پا دال 2
۳
و هه ۱
۱ سم ۱
۱ 77 ار و ! ۳ 0 ۱
و ابر ۸ خر ۱
۱»
۱ 0
۱ 70 رب
| رز دی
وتان ح
4
7 و ۱
موی ۱
وا مر رای ۱
سنا ||
حا
رز
ار
۱۳
الم 1
4 طرش
زر ردیل مرو رد
۱ ماما یرم
۳
ان ور 2
7 97
اه
بوی وتا ۳ 7 ۱ را
زرا رال
۱ میت کرد
تم ره
ط 2
َ ی ۱ ۱
۳ ۱ ۱
7 7 رنف ۱
تن |
ِ ۳ 3 دنرگ [
و ور ورد
۶۶
ی
و ۱
0 س 7 2
رز 7 9
من 7
و 7
۳9
۳
9
7 اش وه
7
ات ردان
آ ور +
۱ ۲ ..| 1 1 1۳0
۵
| شیک رن ۶
رو مر آ کی یمن
۳ 1
۹۹
امن مره
1 درا 3/۳
0
ات ت
منرت( |
|وسالار مرا ارو
زرم از ورد
در 1
جرا وا
|
رتا رال
وا رز ۱۳
دای
آوزایک انب
م7 7 ۳
اه | زاین با
۱
۰ را کرو ۳
۱ رنب (۵ 1
1 ۲ !) سر
مارد زر راز ماه از | و یکون زا
دم" زر ٍ/ ی 7 ۱
۱ ۳ 74 با ۱۳ ۱
1 ,۲ وا ره 17 ار 71
| امس زیررای ی ۳ 2 ۱۸_22 سم ۳ 1
1 ۳7 7
تب [
1 ۱ ۱
2 2۸| 3007
ام
۱ 1۳
رن
۱۳۹
ال
سک
زار ره ۷
رشراری بان ۱۳
یگ رْ زان را و 7
ربکا وا
۱
۱
۱
۳۷
رم
سم
2
و
دک
۳۳۹
م
تست سکس
رو
ّ -
مسر
۳
17
۸( زر |
سرا
۳
2۸
و را
7
2
ما کار
۱
۰ ۳0
۳( ۱4
رل
۱ ۱ ۱ ۱ ار اک دزی بر
7 ۱ ۶ /
۱
یز
۱ 3 سِ
۳
شمه
ال دسر را
+
کم نب 2
۳1 / مر ۱
7/0 ّ
ك_ ره ۸ / 3 ۱ 1
۳۵ ۱۱
رهز يا مره رو و | مزر
4
ار را را ف و
ژر مار ان ارزاواره
۳ 1
ما
مات ره 17 2 ۱
7 22 یر کام ده تما ۱ ً
۳ ۱ ۳۱۹
4
با مان ای ۱۱۱ ۱
ام ام ۳
۱
روا ریبد رگا ی
۳
لاو"
رردآما و 7 7
۳ 5
رازن
مر رکتهها مارد
رت و
کت
سرا راز رو
وه رب
7
37
2
رادروگرو
رم
اند ردو زگاررر؟
7 رز سم
ای ۱
اا ار ه-
۱۳۵
رز
لد ارو
۳/1/
کر
لاتم
۳
و درو
دسا ۳9۳
/
9
زا
ما اسلا
درا متا
اونردلزض
مشع ر ره
2(
راتس
0
وان
۳
ون با
مل مر
لت نب« مس
23 7 ۳8 زی
ره
#/ مشعر ره مس
را
هک ریک
ار
اکتا
نسم
ی
۱
7۶ مب
را کرد او
7 ثب# ۱
کار ۹
7 واندل(۱
|رلرزان
ی ردیر ۱
مر
ی ۲
رشن + لا
شا نان زان
5
3
3
۳۹
۳7
2
۳
۲
بر را
2
نود نو
17
.ره
ور(
ار وا زا م۱
م2
ب رگ سا رش
1
/
لد ون م1
1۸
ما
سره
7
مورا
9
ام
1
ور
ارو
9
4
ام
۳
۳ زمر راما
7
یر وس
۳
با
3
و
بای(
7
زا
دار
1
نم ا
۱7
بش « ۳
تن با رت
۱۱3۳+
م۱ 2۸
۰ د ۱ رها ۳ ۱
0 4
7 ات ۱
/ رآ 1
یر مار
2
بش راو رو ارو
۱
کارت مرجم
1 7۳| 7
کر کی | پاش شک !۱ ارارال زره
0 ۱ . ۲۲۲ م ۰ مد
و ۱7| ره
تمد رب بر | رگا نار ۱ ۳ دود رک
مانب مرو( و۱۱1 مارا زوريرس | شیارا یم
تراتسا تما | راتکه
ی دم 3
رت | رن رن زب
رورت
ار
وال دیراورم
72
در
۳ 7 مس
را وزرا تک
رو رو 9
)1 1 رشان زک
۱ 1
۱ بان و6 کشا
امسر ۷ 7
7 ره رخ
ی
ملد ۱/۳
سس ۱
7
رواخ 7
رن
1
سس
ما6
اراس ری
را 2
ی
اش
2 اکن ۱
۱۳۳2۵ 7
1
و7 ایک ۱
هرا لب
رت ۱
4 3 رفن
تاره رک ۱ ٍ
یم
آ 2
رن 17 ۱
ان رود ل روز ۱
سس # ۱
۱ 2 4
۱ راو با نز ۱
رهم ۰ ۱
شی را زان
درف ۶
/ ۱ ۱۱
ار
مراک را
| رک سا ی رکه ۱
رن از
۱ ری لو ۳/۳ رم ۶
ما
و
رو
4یا »۱
۱ 0
۱ زره
|
۱ سک
رواک یرانق درا
راز گم
9
ار » «_ِ
مد دیا م2 ۱
0
7/۲
از رگ
زاره 0
1 بر 72
2
سر
اک
مدا ر/۱
9 مت ۳
ی ۷
0
۳۷
رید
شید زا
تم و از جک اب
9
سس
من مارا یی زود
7 رن
دی بت ها
بات باب
1
ای زرا بو
بان
۳0
ماه
49 ما۶
وکا ۱
مراخرنا واه او |
| ]سوه
۱ ما رنف
|
]شش
7 ور
اون ارژکت
/
12
رما نی
و ولکیلیل
7 زارت ۱
۱
۱ 22
139
اش
مرو
فا سا
زر
0
رال رک
مر اواج
شزرا شوش .1
۳
ك
7 0 7
ُ ۳ م2 2
۱ و9 روا درموارسا 2 0 راز متیاد ۱
۱ زا رگ رای
۱ / لها رک 7
۵ ! ۳ 0
رید ره
۱ ۱ 0 را م19 نک / ببارر مص 0 7
1 14
کدرا و تن شت
۱ 7 پر 1۸ 7
سرکوزراخرت
۰ | ۰
۱ ۳ ۳
0
ابا نامر 8
امه و
بااز | ور نان مه
۰ ۳۹
۳
رد که
5 تس «
ام برس ۱
2 ۱
رود ها روا لن ور
۱
بر
11 / ش.
آز ۹۹ وورا ۱ 7 لد سك 73 بتک
۱ زا / 1 در
۱۳ ۳
از
ی و
ار
7 رو
أ بر زا لباز
7
پر و اوساوا
۰ 7
زدر6 را
7 راو #
ریا نُ ۳
۳ ۳
ورین
٩ 4
7
اص
ده
0
زو ورد رمرم
حِ
0 رل رود
مرا شتا 7
ال
رس
7
رم |
ا ۳1۳
ا س را
زوزرنتو مرک رات
ِ
۱ 4
ْ انز 1
0
9
و دوراترمااوسا
این
۳ دنل رف
انریا وی
|
7 9 +
2 ره نز 2
0
مدسع د ۲2
هش
وا یاه ۱
۳
0
5
مش
منت رن
یزان
ااان تیا
مِ
ور ,۳ سس و ۱
ی 7 یز
ی
ار ۳
امرس
تا
ارو رک
متنصت سر و۵
ژزباروزام شب
ٍ 7 ترذ 7 ره
ره عذیع )|
رد
ل ۳ ۳7 9
ره زرم
+اسلی زو
2
زر
الا
اور ره وی
رسدور لسکا رز
۱ ۱
ارات ریت۱
و2
۱ 0
«7
ایس مسا
ار 22
رورم | و ر
۳
ام رس ده
17 ما لیا مس ام
* له 1
با ن بش اون
ار 3 ً ۱
1 مرا
ات
7 ده ی زوم زر أ
ما۳۶ سم ,۰۷|
سُ م۵ 399 روز
۳ "ٍِِ 1
مه ۶ پمورازوا ۶ لرازوز
زو کر ] بت مره
1 2 ۲ ۳
وم 7 کرش هدر
۳
۱ 4
۱
3۳ #8
۰ انم راز
۱ 7
با برد نت
مرا کاس
۳7
سره زوا ر5
1 ۱۳9 رگم
#9 212
کم ره ۳
ی یدرس
ات
1
2:۱
۱ همست
۳
۸ 1 طرسرازر م7
نادار وی
۳
وم راما ۱
ان 112
مشک و4
مهس رد ورن |
رم
|
کرو 92
۱
11
7۳-2
ی رم
ران1ٍ
رازم
- 222
/
1
27 1
۱
ا را یرا الا و۱
1
ا
مر
۳ 3
یساس
ی مت
اون در وال
73
/
ات
ول رک
و
مره وا کلم مارد
مم وا سر #ع ۱/۳/99
2۶
0 9
1 و9
7
ار راوسرو
زرد
3(
ات سس
هی زور1۶
بای برس
شردام و
رویز
که مره ۳ ی
ت و( | مک شیر
۹( : ِ
یرت
07 77707
اعد
هرت راد
/ موه
1 من
75
را رو لر مرو (1
تا
جنران ری
مم من ۰ 4
20
ول 2
۰ مر ۳
توت مرن رز پا ار
ادلی موز من
ی مر رک
توس رد۶
دک را
گر
کت
واه وووومان
۱9000
|
تاو یارب7
۹
]ور
2 4 6 ۱ ماما مر 7
مس
7 مره در ر 21
میرک ازوکم
شه 9 ۱
۳ سرا برایش
۱ ور مد
|| نا و
۱ ان بت
۱
ارگ
7 ۳ ۳
1 7 کر
ارم
اک
ِ
274 بل راو
درز
کل بر
شرا مد
ری ۳۳
اتید رم 1۸
1 کاراب
7
خه بل
زد
۳
را ۱7/۶
مان
۲ ۳ موه
[/7 سب رت ات
رش سارت یوروش
ات 7 اس 0
کی ری
سس ی
نت
/ مزر وشررژگ
یر رت
۳
شور ربا لک(
27 سر
7
7
ابا
وم
7 کرو
زر س ۸ ۳7
رد
شک ۱
رز
رک
]
و شان ت۱5
۱ ۶ مد
93 7 9 رل درز
۱ مد 0
۱
و باکر
وی درا
۳
ای تا
کر
رام ۱۸
رانک
ا
را
۳
دنک سک رد ۱۱
را
راما زاگ ایشا بام ور
۱ ۰ 7
0 ی
ست ٩
«ِ ۰
اش ما ترا نار
1
کید رو رای
سر رد
ارس رو | مب" رو 7۶
4 :
۱2
رک کین رک
رت 5
دا هی
ها ان + 4 رز ارنآ زره
اه
9
کرک
دک ون
رشان
4 " 9
و وی یبا رد1۶
زا 17
را ور 1/1 ِ
72
7
ی
یت
رز و
1 0 ۱
لرط و رح 77 ۱
۰
وس
ین
۱ زر گرد
۳۰
رل ور
"۶
۱
آگانا
ام
۹
7/2
/
ات
و
ور ماو
/
ارو سرا
٩ام
رو راو2
راوو ارام ۱۸
شا ۳
۳ ۱
لد ۵ مت با
۳ ۶
ا تم لا ۱۱_۳۰
درس 71 زر رش || |
۱
سا ما ۳۳
۳
7 و
۹ مد ۳
۱ من 7
۱ 9 بو | |
2 ارو[
و در
مرن کمن
1 دای ان
که ریت
0
رن ۱-2
۵ سم مد
توا مرارگررارچر
ء 0
تک[ متا[
۳4
2 ۳7
7 را
نان سك
سک و
1 زر« نس
ی بت
ار
تین 1
اوم
زک وا
مر
رن
ها میتی نها رو
7 وس
7 2 1
ریا
90777
ا سب
و 97 تا
۳
۷ رشان بر
1 من 27 7
ان
2 درو
سیر ارام و
9
۱
در دنرز روف رو
نییان ۱
شک ار
رای
ال رم وگ 7 ۳2
نك ۱
|
بان
بت
رم ۳
۵ 1
رون
ار
۳۳
مخ مار ۱
199
دادرم۱۳
/ ۱
اد ارو ۸6
193
م۳ 11 1
۱ 1/3
سر
1 تم
اه هرز
ِ رک
مت بباریایل و
9 7 2 و ۳ ۰ ۰
ی ی
ارم راک از ۱
۳ 7 7
تم دود
ی
سرم رورا رو لول زره
دا هک ور
72 ِ#
اگزن از بل لا
۱
لاوما
ست ۳7
ز تا
رل سکن بمب
وت ۸ 0
7 درا رس
«۶ |
ِ >
ال
7
7
ابا
4
۳
مت مرا
[9
مرت
3
1
/
77
مر
1
مسا
ره
بر
هر رو
۱
/
۳
اش وش 1
بر
0
رگ
۳ با
7
را
ی
و
1
17
1
مم
4
۴
:92
1
۶و
7
سم
دواز
1
/
4
4
4
,روا
دا( زد
جج دب
تن 5/۰
و 5
2 0 7 ۱
ِ ره رت |
۳
۳ را وم
بای 1 کر
۱
زرد ار را
ورتم کارا و ۱
ایشا
| ۳-9
۱ رن ۲ سس ۳
۱
با امد
ار اش ۱
7 ریگ ۱
1
ارو
2 7 7 ابو ام
ِ ۲ ۸4 7 ال کت 1 ۹
س[
/ِ
ِ
شش ا)
ن 9 2
یرت رز ار ی
۳ رک ولگ دا
1۳
7
۳
2
۳
سا 2
رد
ارات زر مر |
ا 324
| زر
۳
مت
شت موی(
0
زب
۱
۱
1
د
د
۷
مر
4
رد7
چم اج
۱
7
یره
۳
3
9 ,۱ 1 ِ
۳ ن/ ۱ / ۷
۱ مس
۱ ارانبیاکن ار
ات
سرا رو 7
۱ ۳
0
رز
ردام ما
سا پا مد 24
74 ِ
کی رز
1 رزل مد مرا
رارصا
اه
ِ
7 ی
بو ۳ | ۸
:1
2" رش رت
۳۳۹۵
سمخ زا ال
سر رازه
رن
امد[
+ مد( »
۱ جرد م72
9
رد 2 ما
ادا ماد تضزرسن بر
برع شوم الاک
۸ ء۱ مر
۳
۰ م۰
۳2 ال رای 22
2
۳
مر دولم زا
ایب سك
رس 7 بت ۱
انم و ۱
1/4 722
7 ِ
۳ ۱
/ ۳ ما اما دورو
یماس یشالت
7
زک دز
ادن درک ۳
مسا 3
سم
1 ولا من ماو 1
6 ۷ .۰ |
131
زد رح ور و
۱ را زرم این 2/4 ۲ سل( ۹
مب 9 رس
و ۳ ی
۳
در رش برش هن وکا رماع
9299 ۳9
۱ 1 ِ : شک کر دک هس مرچ
ام 74
1 ی
ی ,یواک بارتاعا را
م ردجادا رل
تک
ار ال مر
۲ ۳
۱ رب
کر داد ۱۷ از
7
را
یمور سم
7
کوک ٩ نازیم و | ار ٩ ۳
سس
/
97۳/۵
7
۱ 7۰۱۵۳4
وک شرا رن دمه ز
1
7 سا واو روا"
1 ۳ 2
[/* ربنم ۱
ج
٩۰
خر ار
7
1
رمرم
زار
رکه
۱
مه
/
۹
1
۰ مره
ارال ار 7
زا زار را
وناز
۳60
| ۰
تارج رو رارو
اه 3777
ربنم
/6 2
مت
ان
وتان که
0
۱ ریات 7
تشر ری ۱۱
پد رنه
ك
۳ 9 و ۷
۱ 2 ۱
زکرم
رن وی زر
ار ارزرا راما
میاواز رات
۰ را 0
ار دا ری ور
ی
و
روم زرا ءا مر ل |
۳
مر
۱2
1
رس
0 [
راهن رم مه وا ||
ا یسم ورزر ||
الا ۳//:
7 ار د
ریما[
سك زا
م9 و ۱۳
۹ 2
۱
از ۳۵ ۱
| دمم
زاو 7
ی
۳-
۹
و
۳3
رهم مك
دورو
۳ مس
ی
مب
ود
هر 1
و زور۷
2
ار
منت کی رآز انا
الب ارم
ات
۱ ِ ۰
نپدبدرورل
۳
ما سر را نک
ناینب
پا مره
هت ره راد 7
وراد زورک
دلعا لارآ رک /
لاه رز زشرم*
ار
یبن
2
ارب
۳
0
دورود رین
رم ۳1
ری
وازن رزخ رو
لس 2 سن/
بت ۱ (/ در 2
74 704
۰ 2 ۰ 5
مرا مر ۱
درا زره و رآ ری |
ر
۷/2
۳7(
زر ۱
5 وه
7 ابر
را سروک رم درگ سا کی ۷2
7
فر_
۰ مص
ابر رم رو
۳
یرود بر | ی
ارم روما
۱ ریم مومت [
9 بیدا ری:مان/7
و
64 لر ». ۶ چا یره | ۱
رل
0
17 ار ره ۷ ۱
َ و
و 7/1 وا مک
ترا ربب
7 :
1 ۳
71 بت
,ان زان /؟
1
7 نس
رنه
۸ و
مایا ما6 ۳
]موسر با بی
تج
مسا
۱ م۳
او رم را رورا ۱
رد
یازا ارو ۳
1
اس دبا رورم
7
7220
1
روا شم شب
۱
9 زگ ۲
ار راک را
2۸
ترا روم
هه
جک ودرا
روا
باس ده در |
۰ 4 سم 1
ره |
از نم رط
زاو شور
9
7 نزن زگ
مرا 2
ماس
یرگ | 23
سم مایم و
رل
بارران! مورک
ون
ود اکتا 7۳
روت
ري کم و
ام دلزدار ردا فا
نز ۳۳۳۳۳
|
تست
2 //
[
تفر
۳ ان
9 رد 7 کر
مر 0 0
۵ وراو
تزا زرا( رم
رام و مارم ولا 4
مج 1 ور
رت
7
مت
| دا و هرا
ء رای(ا در
و
۳۹
۳۳72 77 7 79
ار ات 0
27 ال 7
2
1 1۷۷
۰ ۰ 1
را اما ردان
7 7 1
اکن ۱
: 0 ۱1۰
فرش یس ۲
ول ال لش وا بر
۳
مرو |
ون
۷
1 لد ه ۱۳۱
, ۱
۱۱
ارت
مد ۸ ۱
ور ما[ 5
۱۱۱۵۹
دا ۱
۱
اه
۳14
رم ۰
و2
وم
ایک
ده ۱
مق )2
مک بالط ره درک
ِ
مسآ رو 7
۸(
۱۱
رن مک ۱
مر
۳۹ ۱۳۵ 2 9
کم
مر 9 اه اش موی |
۱
مر
کر هي ۱۱/۸
7 اج 2 مش ر6/ ۱
2 ۱
از سر پرده ۳2
یم
ودک ده
ره
ام
577
نی
۱ ک 00
۶ ام
ش وم ابا
یرادا
1
۱
0
7
اروش سان ما
1
دیا
۱۳
باکر ون |
که را
رات اه
5 روت
0
۰ 3
رن بررد ارم 7/7
3
انز مان
کی درا
اک عیدری رام
انشا رات
وزارا لور نب
۰1 3 س
مارا
وی ی
ی
رال مره
2
کار
۱/۳۳ 2
2 ۶ 7
درو دول
رد
۱
۱
1" ۱
1
یداو رال وا
ار ینمرا الا مان مرو |
۱6
ان رازگ
راز برد رما
7 ۰74
ن
ق هه
سره مر رز ره
و
اک و ۳
رم رو
0-4
اس کرددرا
۰ 2
وک رن را ابا مارا
و
ی ری مره
با موز
وس
9
7 نم ۳
چ ریک سم عم ۱8 - 1
ِ_ دص وی مان وتا
اب 4 ۰ 72۸ ۱
زش رل ۷ مس
7 ا"۱ تا رما
۴
رک
17 ۴
2۱ ٩
1 ِِ 7
1
7 ژاران ری [1
۳
مه ۳
رن مب
عررامرکه
71
2 ۳
1
117/5
۳
رت ول ودم
۰
۱
ینار مر
رش
هک 7
[ ات
سم ال
رو سک روم اه
۱ +«
ار
رال ام نبرک ۳
ار
زال ی
اک رس ده
ی
7
مرک ری
۱ 7 1 بو ۳۷ ۳
اسف
# م2 دض
4
1 2 2 رو
۱
آء رل دی
چا ما رس روا رو
ار رنه
رس
و /
بان رواوورررز
جترکشر
1/9
رت
رک بدا نا 4
7 ره رم ۱
22
لاو
7
2 7
مرس رما رس
/۰ 0
ز ارم
۱
4
۱ 0
ار تکفا ودا بر 7
جر 1/۸
کر و
۳ ارو رباعم |
1
۱
۱
۱
۱
۱
۱ نت ار
۱
۱ رد ابر
۱ ار 1
ا ۳
۱ ل
۱ 1 رین
۱
۱
1
۱
۱
۱
1
۱
۱
۱
۱
۳3 3
زرد رلشترا زر
یر
ابر
7 ۱ 0 اد ره
بشما
7
۳ ۳ ار وت بر
1
۳
رال دار"
۳ 0
مرک تایب ۱
6 ۰ #۵
و هر
کر رم 7-8 0
.سا 0 ,
۰۱۳۳/۵۵ 4 مر زابارکا
3
3 0
یروا زا
م۸
نم/
۹
س زاین
۶
وم
2
/ و9
۳72
ِِ[
1 )
)مر
۳
۱ رال ری | ۱
7 /
مر
را
۱ 7 زار با
أُ 7 راد
7
۳
ودک
۰
ارس را
انا رام
رو
7
/
م
7 4
3 ۳.
۱۳۵/2 |
اسر بت
| ردترعت داریا
۳۳
۱
ماشددفن ۳۹4 ومشاهنارد
و ۱/۰
«اورا رل
۲
7
ره مه ات لو وتو
1 اوه
رت
4
ز ارو وس
ومد وتو ۱ ۳
ک ای
0 ۱
من
0 ۸ مد
7/0 پششت یلته
ازام وگل ورد |
۱ راداو رداک( ۱
۱ هم #داویی هتفه ۱ ۳
| گر 7 0/۳۳
و رات 7 )»۱
تم سر
فک برض 4
۱
بو ار ی 9 ۳
ی
0
م۳۰
دواد لصو
ام
سر
دنم
۱ زوم
دا
: ها 1۰4 ۱ ۸
ا: ۱
ون :| ۳
اش
۳
اجنین[ ۱
مق(
زب
اار رص ۳
| اسان ری ا
۳ ۶
| سین :ده
| ایکا
۱۳
رادار
شیر
۱
۱ |
2
51 مت مق
1
۳۳
رد ۰۶
۱
۳
۱
ام
دیدن |
7 نَ الا
۱
ارت :حون | نار درز
۳ دورود | منپراو
۷" تس ۱
ریش 3 ۱
و[
8
#
رز
و ۱
ی
۱ 2
۱ 92 مل زک
اس مین
۱ و
0
ک
و
۳2
مرت ۱ ۱
سم ۱
سوم ۱
بزمزه ام ۳
۱
۱
وان ی 4
04 9
ِ ۱ 90
فت ی
لاو ور و ۱
ون
ی
سار
۳ مووه ۳
ار
یی
1
777
سح
ت یدیل بط 2
۲۹۱1
که شا( مییرتادی ژر رشد
0
سزعیاران مورا
۱ س
7 زاب [ رت
7
۱ رابکی
سم له #7
۳
۷ ره ام
تن
ی لد شم
زرا
ی ۱
|
۲ بتشیتیریرک
بت انوم
۱ یت 1
توا تم
۹ اد
#۶
1
م2 ۲ مک یت
ون دبس
3 وه سس
* که کسیر
4 و
این ۱
ی
#۴
بسا ی 7
ی و ۳/3
ا ّ
3 و |مابد دنکن 1
۱ ۱۳ ۸
۱ 9۳۳
۳۹ ۳۹
ست ۱
#عتل
ا ۱ + ول را
رورش سیظراو ۱
۱
ارو ساره
رب 9
۳ نیزر(
1 ۳
۱ ۱ 1۳ ۱ ۳
ت_ و/ مب |
2
۱
, رو
۱۳
۱ ین س
)|
۳۳
| یود خی
موز
۸/۱
1
۳4 ۱
| رازب
۱ مت ۱ دادیم ۳
۲
0 زرا ۱ ی
ات
|سن
مس ۱
ی میتی |
نت بزم ۷ | ی ی
تیم
أ ی 11
۳ وچ رون
مرو رو و و
تن ۱ 1 رواشم
۱
ری ۷9 ۱ 7 و 8
7 ۱
1 ۰ ال
تا از تیا
3 6
رت ما
ی
رن[ ون
۳ 0
۱ چا رت زر یز |[
۸۱ جمط ور و) ۹ مر بخ ی اک ۱
[ سس نت
۴ ون | ی ۱
7۱
۱ اون دک رو سس
۱
مد
1 و و 1
و تشم( | | وق ی
۹ فرب مادک
4 من
ان( /
۳ وین( کرسزانی 7
دیدید ۳
۱ مورا 9 نزن
ی 3
۱ 4
تون ی ۱
نب |
وی و ۱
1
و ۳
زو تا ور |
20
۳
یبود
سایقم
2 ۳
ا ان ۱۹
0
1 77271 7 یاو مم
بن جان ۱۷ ۳
درک ببس رو شودا
شم دراه
دام
یت زیت ن
0
99
کت( کب
و | ۱ م۳ و
رتیپ ای یدزی
استوارزی خر چ رز
7 ۷
مه( ارو مرا
۳
1 ۳-9
۳ سردم
رن | ویو ۱
1 3 ی #شمعز ایم ره
و رجا
| ۳ موز و ۱
لت 0/7
واه مر رد6 ۷
۱9
رت یی
9 مرا مه
1
رل | رد
ات
1
۳ 7 س_
اواانباره 4 ۱
سم ۱ 1
4 24
رووان ره ۱ شاه و ود رت زد انز
هآ بان ری تاکز ٩5. افیا ۳2 ۱
7 9 ات ری | ری 1
۱ من ۱ ۱ ان ئ
مر ان زار ات(
۱ ۱ 1 و ۱ ی
۳ کی منم
۳ 7
۱ | ات اگم 5 مب
خزود | غکتمجیه |
بر
3 09 ی 2 زوم ۱
پیب زیم ۱
ک
5
5
/ ۳ 4 9
اما ار تیه( ۳ زوتبتریر
ی |
۱ 7 ون
بدا یبای هه
وه 27 ری
71 چا
3
مرت
و مورک وی
ِ ۳ أُ
داد ام
4
دش
1 ماک ۱
تبتا
_
3
9
او(
سید
عش
+
3
ی ۱ ۱ دمک ۲
4 ۳ ۱ ان یی
سرا | 1 کیسیاعر
۳ ۳ وم : +ت رز رن من ۱
شا 7۱
۸ 1
سح :
بو رو 1 کرو ۱
۱ 3 ۳ ره ور اش و ور
شرازگ وروم/۳ ۱9۰ | چ مر و ۳ ود 9/۸۹ ۳
ن ۱ 7 ۲
(سنتهزوازول
مرن مب /
>
رک سکره ۷ ۱
۳ 2 #7 ۱ ۳ / 1 ان |
1
دا
9
یک ان ردو رد با ۲ 3
۲ کی ۳3|
93 8 هر (
ات ۱۹۰ ۳
مراک درون وان |
ما رز"
1 7
ار
مرا دایم
سا | رو رای ۱
97 ی
دن مه )
ایآ 5
رافیرژابران نم
1
مت سِ
1 روز
1
۱ ی کدی(
رت ۱۷۹ 1+ ببک ۳ مشک |
3 وج م7
۱ 1
گرد ۳
نرب
ا] یت لس 8 ۱
ی و ۱ ات شوت ۱۱ ساب ی
1 دزن رانا ۱ سس
رت ربا
لایر انز با در
اس |
دنت راربا |
مها
۱ رزیت
2
سس تاعا
1 ویو ور بِ_
دوز ار ۵
هک اک ۳ سا نش انز وو و ریا
رت رون ۱ ۱
7 ان ۸ 2 0 ۱
ی ی
| نت | ری و
سس
2 ش 7 ین | تست 1
۳ مرو روج
متیر ورن بر
2 /
تال با | یارب ۳ بر نم نز ار ۱
رب تک ۱
۱ دزم ارت
۱ | کینین )نوی تم
مرخ ف و ارت
۷ ی ۳-7 مس
اه رت ۱
ی یه ۱
۳۳ ۳
0 ۱ 1
من
شین ۱
زر و ۳۲ رشان 79
۱ ن 6 ۱
۱ ۷ 9 ۱
رب وزژه سار ۳
۱ ۳ کون
7
ول 7
نان پر
۱ اضرا مذهرر صرر | ان( اي
۱ ۱
تم 1 دنرگ
۱ ۳
1 تن مب ۱
3 ِا
کواره با پا
او ی
/ را
رت ب ۳ | ,رو
7 ۳ ۲۱
-حم زا
۱ 12 ۳ ۱
۱ 2
اهوم ٩ و رو
و الع ۳ 3
1 7
۱ ز لستیت ۶
۱۳۹ ۱
: مور
۳
۱
| مامرشت" مود چم | ۱
رز
۱ بت ۱
0
۱ مد ول 1 ۱ ۱
۱ ۱
دک |
۱ رت |
۳۹ |
انم :|
۱ ات۱
۶ / و ۰ 1 یز . 7 ۰
3 9
۳ و 0 ور ۳۷ مت
ی« 92"
> ای هرن | هزم 7
- 6
۳ ]ره یت تا رو و اب 7
تردن 1
9 و با لیوا مج
۱ ۱
+ نوی ۱
ّ آ فا ِِ
خیم ۵ ۱
1 ب
رت نود س
۲ نت
رداک وه ۱
۲ | مرن رت
۳
#وو رها
4 وی رتره لا
0
و ااا. وا
۳۹
-ً
یز
۳
| بونج
رد 7 ۷
2
بش ِ
روز 1۳09 نسوس ری | ط
۱ ی 1 اش / 7 سرا و ام | 7-73
1۳۷ ی ۱ ور 1 ۷ 2 ارهرالی 2 ۹9 دنر
نز مک در 7 7 ما 8 وم شخ
0 سس سم ژ
دمم وب |
۱ ملسم ورول(
داوس رد ۱
7 1 3
۳0 ی
۱ ۳ 6 ع :
ورن کر
۱ ۳ ۱ و
۱
2 ۲
۳ ۱ 4
۳
9 از
یت نس
۱ 1 0
7 و
سم(
ً دی
۱
۱
۱
۱
0
تن
وم ۱
یمه ۳
0
1 كث«
دیش تفت |
|
اف راز ار
دم +۱ ۱۱ تم
9 تا ۱
ناو نز امش مر 1 |
شزو
۱
74 ت .
بر
و ۱
چم و اون 7 ۳
]زگره ۱
۳۷
ورب مساو ||
ر ۱2 ۳
۳
زر ی ری
۹
کم ره تبث با ماو
یت || 3(
۱ نم و #1 7 2 ی 3
۱ 1 ینش ۱ رز
کت تمه
7 ِِِ ۱
۱ |اسوی او ردارما 2 ِ_
ارس
9 ۱ آ من گس
۱ شبنج بش کزان ماج ج | بح
0 ۱۹/99 ۰
1 ۳ 3 ۳ اس 7 دی
ات و و
2
یزان
رب ۱ اب
ره
۱ 2 7
1 و ۱ مد
شج 4
رو ۳ 7
سین
مینکب |
روهار بر
1
1 بازوی |
7 اکتا سای
شوهیب 1
رو مشد/ ۱
0
رش 7۰ ۹ ۳
۸ (: رز
ام
اک
سوت
۳
کس یت | ۳
4 ۱ ورن پر
تنم |
ححه سس تسس
9 1 ۱ نزن ۱
۱ فت ی
ینوت
نز ون
اش
۱ ین
درا
ی
رک
1
ی بر
شترا
کت پا
۳ ۳ ۲
ات ی ۱ ی
رد
۱ یاو 7
۱ ی
ا رد او(
مت شا ۳
2 وش |
مت 7
۱ تا ۹
4 2 ۱
1
2 ۳
بیان
که
تیک :
ی
۱
# ۳
۱ سس
رت بل 0
دی بل / اک با
۱ ۲
2 7 1 و
آما کت ور رم[
سر
۳ ی
ور سرد
۱۳
7 7
مد 1/۳
۳
۳ ۱ ۱
رم
ردو
۱ رز ۱
۱ 4
1 ۱
۳( ۱
دنم مخ "۳ زا ۳2
| ۱
۱ رد
۱ ی
ی
1
دون
ونم کت
ری 2
ردب زین [[بوزدودی رن(
۰ تا
۱ ارم ۲ بضتم کرو 9
۱ 1 2 ۰
| ۱ س 7 من لوط را
2 11 ۱ ام اد ون
۱ 2
در
شک
1 و
زا
ات ۱
ارس ون
۷۱ 1 ۳ سوب
۱ 0 نس
دی
یه
۱ داب و ار
رش
۱
رن
ابا وت
وت
ی
روا روز[
۱
۲
سسکا | ۱
مک مره
۳7
۱ نی ۱ ۱(
زپ سور ایب وه ون
۳ وتات یت 4 1
3 ِ ۰
زا یم و ۱
ها ۳ ِ
9 ۳ ۱ 9 ۳ اش ۱
ِ ۱ ۱
يپ ۱
۱ ۳
و دورانوا 17 ۱
7
|
۱۱ ار رشاو ۱۷
رز
۱
۳ ۳ ۱
۱ درون
۱
۷ و
۱
و
9
ای 25
۱۱ زا
ورن
۱
بای رال
ت بت
۱ مارا
۱ رشان زرا
أْ ِ
۱ رد 1۳
۰ 1
۱
۱ عفن ۶ 7۹
0
۱
کست
و ً" 7
۳ وخ سا
]امن
ی 9 5 7
و
1 يف + موز |
7
درون من ۱
هرگررودارور بسننانپانز
کزان
1 و نکن
ی و
بریوتازت |
ود تاد |
تابن
۱
لا
فا وشن دم
مگ ۱
2
رش |
را یرتک
2
وس
2
ی از
رات 24
۹ وت 2
بل 2
۳۹4
تب
آسرزدارا 25
آک مرن
من نا
149
الا
5
پا
رادم
ز ۳7
ز ی
۱ ی
شنت
ییا وش
۱ مرکشتم
2 مد |
کت زرد ور
و ۳ ۶
رت ی
۱ نزن
| 0
آسر کت :۶۱ ا9
۱ ۰ ۰ ۱
1 ۱
7 1 ۵
۱ نش ۱
7 ۱
۱ 10
اش ت
| ؛.6۱ ارت وضو
۱ رزخ 1
۰ 7 ۳۱۳
ابا فان
رن
4 انا
ثكِِ
مکی رش | ردب ۱
ن
+ ایدم + و
یی |
نزن 74
يد ماخ رو
#2 و | دنس
جرک
7 4 ۱ واه ۰
1 ۱ ۱ شم ۱ ی
۷ ی
نآ
بر رشتنم
و ۳ ۲
منز
م کر ۳
9 7 ۱
دنا
۱ ۱
کت
مس
|
کر رن |
۱ نت کر
۱
ست رز
00
رزخ ۳ نوی ۱
1
۱ ۳ ۳9
ارگ 1
۱
مک
2 /
ابر زک درگ[ ۱
۱ 9 امرس 7 ت
۰ ۳
۱ سور وا عم دگرواروزر سا
7
نربام دیون[
رشان
رک
هساو از ۵۱۵
تون بر ۱9۶ 1
۱ رک رکه هت
کر هجو تم بر
/ مار
نان ۶
رو در
7 7 برس
۱ ایس که
۱ ک این رز ۳
رش ود ای ۲ زد
ره تم
ان ان
کت نو
۲ 1
کاناخی خر ی
1 ۱ ارو شایشاه ۱
7 17 رابب ۱
توا
۳
۱
من |
ای أ
۱ او ۳/۳ ۱ جر ۱۱
ره ۱*2
۱ 9 1 ۱
1 سل بسانت ۱
1 ۳
7 نع
4 را دا م2
9
۱ #۲ 0
ار ان در سر
سر ۳ ۱
۱ 91 عجز ۱ روز
۱ رش ۱ 2
2
۱ رز نود 1
۱
۱ بان ی کر ُمُِ
سای سره |
پر استار ۱2,۹
ریک ور 9
منت بمب [ وی بل
۱
|[ مر ورام [ وود را
۱ شین رد
۳
۳9 1
یاس وه ل
0 ۹ نع«
شیارب ,/ ض |
۲-0 امش
1 نک مورا وش
انا رن اون
: 2 مه ۲
۲ 1 ان مارا ۷
وه یت
رخ 1 رد
در رت |سیککبا نت
2
درا ۳9 ی
زیربت | کر
1 [ شتااانگ/ 1
ی شم رش ۱
ام 7 ۳
9 1 ۱ و مکی 7/
تا که
م۳ که( اشموبرج) نز 1
ون کرو رو ماوت :»بان ا) ۱
تن نی بت زوین
7 اد رن ای ۱7 اس ۱
نی میا اون ری 1
س | ورکیم اه
۱ یج یر ار [ ی
0 #9 سنا | نزن
رک ۱ ی پیز کر ی
رل ٍ 2 ادا در ورد |
2 ۳3 ۱
ی ۱
۲ 7 7 د وت اس
بر ۱ تیش تام آکای ماه :کر
شم و و۱۳
۱ بر ان م۳0 |
۱ ۳ ۱ | میسیب ی تب
ی ی
۱
ِ و
۱ 7 یت ۳ |
و ۱ 2 ۱
و 2 ی
۱ دی شلوا شورس تب سل ۱
۳ ۳ یاه ۱
۱ 0
۳۱
: #
سک
0 ۱
ی
مار
۱ ۱3
| ۱
کی ۱ 1
: ۳2 ا
ره ۳7
/ 2
هیر ت۱9
رز
72
2
974
ایا ۳
ماس ۳
۸
[باا یرگ
زب 0
ون 4و
۹" یراکش
۱ لیر یز
کیپ ره
اي
اس مس
| یرهش
۱ ۱ رت )۳
#
۱ دی 1
رت
هرا
دلب ییا
درا رت و
رد
| یکره
۱ اي
| ی
۳
و
و سره مرش با
زد میت
تاد روا دوو /
انم ما
ادن اد
ک ۶ را ۱ 7
۰ یگ
ییاز رود
مزا مار ار
و
سب
ی 0 ۱
ییات ۱ ۳
او 7 اون
در رس 9 ۱
شش رن خ
رن 5 ۳ ۱
۳9
اه من
1
اش مش
یزان
3 ی
۱ ۳۷۵ ۳ هممسطو همم | روا
دنه ۷ ۱ ید 9 ابا رین | ات اس ۳
۲ ۳ , ۱ ِ
۱ ۱ -
1 ییاد
۱ دز یام
۳ ۱
تن 2 ۱ تما ض سك م٩
۲ 1 ۳0 ابص زا مار »۱ ۳ ۲۶
۱ ام کر ما روز ۴
و
1 موس ار ۱
2 زوم رن ۱
۳ ۳ ۳ ۱ ب | 7 ان سم ۱
و 2 سس وم س[
1 | پر اد
4 7 وال۷۵ اب
۱ 1 ۱
۱ ۳۷ آماشبتیزن | |جنبن یت ۱
۱ لبم | ۳ ٍِ ۷
۱ ۱ ۸
7
ون
ون لاور
ج) بش ارگ او
۱ 4 را 3
اء,
با ۳
/ شنت یل 3
۱ یهرز
۱ مر
| تا
۱ ۳ ۱
رذن
ِ 1 1 ۱
1 ۳
۲ دص ُ
۳
7 0
0 وا
رز م2 مر 7
۱۶
بان ۸ ۷7 ۱
ماد ۳
ی
تناکا
درو دوم
رام دا پپور وکام
۱ ۷۶ دادما ۱
ابو
۳ د ۱ ۲
ٍ تن نان ع ری ۱
فب رود 7
رز
لت ۷
۳ ۰
۰ ۱ از ۳
را ۱
ین ۱
ی ۱
کر //
7 ژ / 1
ان ۳
تس
م3
سل / ا
که
و
ما
ور ۱ | من
دوم ۷ ض
11
۶ ووژ تاز کا
#۶ و 1
ره ۱ رس
۱ ف 79
ین |
۱ ۷ واارارمکا
0
و ۱ ۱
سك ۳ ۱
۳ زد 0
| مزا کی دراوم او
اش مه و رش
دایم مین نم
اس
2 بات ریز وی |
نیش
ریش مخ آواژهاو
وا وفرها مت
97 واناوی
۳9 دی صرو | ری
ند
رون ریش
ردان مز مد
۲ ۸ ستاو
ابا )رگا
همان رن
رن کم زین ۱
بو قاری (| را |
نز .فا نیت ۱
0
1 | تناو ۱
زم کشت
هه ری ۱
با
مبوول بر
۱ تارتین
۳
۱ کین رف |
۷
| #تصیرزن سار
۱ 0
۱ ی ار ۳
مه وک
4 ای ۱
7 ۳
سود فا
,7۰۰7
نت ۳
ان
۳ +بایلد نت
ره ات |
۳2 ست ۱
1 و9
77 ی ۱
له وی
.5 ۳
2 نا
تن
| رون بر 9
وود
4اه ورن
کاا ان و
رٍِِ ۳ ۲
کی
تدای
۳
هنوت را
هار۶ فد
۵ ۰
درز
ورن زر ۲
رود ا(ور ا ورد
رد رم
و9 | کزنزم اسان
رام
مت چست زور ۳
ی روا رت ۸26
ره 9 94
دق مد الانرامعا
چوالشد دراه
دش
6 2
ی ۳
اهوم
۳ یه و ن ایض ۳ ۱
۱ ۳
ع ود
آجانزدء رس
۱ ۳ 2 ۱
| رده لبم بت 1
۱ عونت
مهار
2 نس 17 نک 3
ی ۱
1 7 درا 27
تن ین
ری 1
990
و
۳ رین
11 مات افو ماک ا دز وزو جانم نام رنه
۱ تشز رکفت کی اون ارزو
انا منم سیک موی
شب ینوا
اه 1
اون توت
ههبج
وی | ای ی
و | وه
۵ شب و مهو
پا و ی تزا
۳
ترا استوت در ۱
جر ۶
ز تلو و23
۱ و وه
تا در
و دراک
کین کزن ردو
تیاب اورورمتر ۱۲
را شا
این
سم مه | ۱
وت
موی اوباو رو
۳ رس
چا روت
۱
مر
1
۲
0( تا
تا
و
و نتم یا نس م۳
2 ۱ 7
من ارات
او 0 میتی
ت | بکرم ۱ |
۳
1 7 ماس منم وا رز 0 ماد
که م
1 تم اور |
و 1۳
۳ ۲ سس
یگنت بر ی یی 4
۱ 77 تور رن[ ۳
۱ | و ام"
7 ۳ ۳ و
۱ وس 9
که
ی هساک
[۳ 24 ۳ 04
۱ چوانوردش :
۰ ۰« شش
ود دما رما
1 ۳۳۵/۰
۳
جر
دج ره
۳ 0 ۲ تن رف
9 ۳ 0
۱ ب«شخام مص سا کم مزا س
۱ رو 7
0 ]مه
۳
1۳
دم و 3 77
یرادم ردی ۱ ای ره رسد ماوشکوید نما
۱ و سر موز 8 0 : یوار
۴
دیزی 0 7 ۱
۳ رت بیرخت 1 اه رگ
۱ بشمانبریتان! نییان ی اج ی ۱
ار
ی رکف ۱[ زر اون
18
مرو واه وه رگا رد ۱ ۱
ی ی مها بک یس
رک | رزوی من مر و ۳
ی 0 و 0
۱ 1 0
وروی
کوب رد زر و ۱ دنادان ری ۱
1 ول 0
ما مخ 1 : مرو 7
مابضان رنه ماو کمروسوی, - ۳۳
ق 9
0
ی
امش
7 ۲[ تانبرک ۱ ارت سک
تن 99 ده ۱
رام متیر ۸8رد نموف
ِ جع مس درکن ین
بل کر ۳7
رد
آکتونشا,را رقنارور
مدش ره بیان
ت ح
۱ #بیبنبای | امااغاسفگین
0 و و ۱
| ۱
رک
مه ۳ ۱
زا
7 در
۳
9
شش
۳
ا7۹ دی 7 تاره
0 3
اک |
( و 1 ۳
شین |
ك ع رت ۱
۱ و ۸ نود 6 ]وت رم 1
۱ | شاک | لها دان+ ی 8 9 7
۳ یو | ۱
ماه | مت
1 ی
ما مرا را وا اه
| زو
اف ۱ / 1
مه سك
مور رن
۱ رگن 0 ز |
میج 0
یج دوب
۱ 1 زو وتشهه ۳/0
وان رشن
رت
رمک اوه میتی
مرو رگ لیر
دز و
0 22
زان بو
| یدزد
رز 2۳۵
4
کیت
2
نج ۳
17 رو
رو ۳
1
۱ نز ودره اب57
و ی ری ۱
شاوی
۱ ۰ ۵
4+
7
7
رم
4
[ک و
ینامک 11 ۱ اک انیم
ا ۶ ی ایا 1
تن وي تک
ی رز 1 پا تم تشه
دسا ور ار ی ( ما
بمب یشنم[ تبنان یهت ریات
و # بش لاخ دا شا نت
۱ شیم 0
انیت
تا ۰ ۱ 73
۷ و ۷
و 1 /
دمن فوداز 1 ۱
۳ او ۳ ۳
مساو اه ند هش
رف |
مت 7
ی لاه ری
۱
۱ ۵
ی دک ۶
و۱۶ سار
ی یرم [
انوا وف کد و
مرو سّ
۱ اج او نز
نی |
1 9 ۰ ۳
7 بر رونت
در پِ
شر
و2
7 ۷
نا
1 ۳
زر بارش ری
لتق ۱
اد سوت
آ. 2 9 ۱
رن
آمزرسرادل یاک |
ژ سشی
۲
تس |
02۳ #
ار مش رو
رز سم 1
وت مود 8 ل
مر
2
کر
0
۱ 0 وی
۹
۱ ۳
رن نف
نصا
۱ دوز
ید
0
نون
سا - س ۲
۲
1 ۳
/
2 0
۲
)
۱
با
۱
۳
| «ذار6ه 9
بل ۳
۱ 92
۱ 9
نا 7
ابراان::۱
1
۳
۶ ادا 1
بش ری
ی
بش بت رت
۳ 0 او مان
تِ 3 ۲
ات
3 ۳4
ترآ بان
مد با
7
یا رن
۲ راو 7 ۱ 9
ون من اس نیا
6
2
کنر اما مار وضوصتین
سل | هس
۳9 ان اس
من[ ان
تزا بیش رد
جِ و
زد رت
| ۳7 1
۲!
کیبور
0
مر
فایچشری دم نا
۷ 5
) ۱
۷
دا
و
۳
نم لریی1؟
را
ون
با
02
ی 4
تنم زر دا
یی دیازا
و ۷
۱
1 این |
1 زد داز دس
1 با ماد یی
ز( نیا ,مرت
7 2
۲ زد سک زا
۱ . ۳2
1 تیان ک | دزن رای ۱
۱ 5 7 ۰ رده [ ی
تج
میا
ب دم ۳ و رز ۷ ۱
۱
7
۱ 929
کارا مره مرا 2
ین ۸ مر ۱
سا اتف
مه اه
۳
رانا َّ با ده هد مذیع
ح
2
۱ 1
۱
ی
۷ ۳
مر[ دا ۱
ا
جا "1
خر ماود ۳
رز
کیان مزا
/
کوبساکن سس
باب تاک ۱2
مزر ودلتمردووا م۱
۱۳2۳
0
۳
و
یک دار منت 1
0
کینین ارم ۸ ۱ 4 ۱
اوتر یکت زا |
ٍِ 7 و
رازه وا
۳ ر
کالما ۳4
نوت ۳9
۱ فقو
4 7 ی و دوژهاب وم 1 ۱
۱ تیوه رز 1 ۳ هر
۶ ین ۳3
5 کر
متسد
رت
ی 9
2
۳ رخ
جر
۲ ۳
پچ گرا کید
۱ 1 نس ك
رارکت
رد ۶ ۳۷۰
دروکا
ارات رب
1 2 ۱
#ان! (
ی رو
ص]
3
0
0
کی دا
1
رز سب
و
۱ ی
یدای(
۱ ۳
3
تال تززکا
0
ماس اشنا ۱
3 ست |
ان
ام
کم
۳7
انشا زو
ون
۱
1
ام نان
از ۳
را تام وگو ولیذ
نان ۱
2 مر ۳
ازدست خن (|
ناویا
1
نمزم
]سود ۱
رک زد
ی 2
مدرد ||
۱ دورو 7
**
0 7,۰
کر دود اس
۳
رد وررک
]|
لها دمک 1/0
4 سك 2 ی ْ 7
تچ
ام
دم ال
مد 4
۱ 9 اه
| کر ۳ آ/
اب نیو مرا را ۱
۱ یدرز
۱ 9
رت
۱ راون
فش
سین
1 0 ماش
ی
9
در زادان(۳ ۱
وکا مره مر ۱
با ف 3 ور 7
مب 17 کت
مت سا گر
یی
دنس
شا اس رو مین
سدجپدي ,زیم
| رورت
ورن
7 + مهم
ان ۳ دربیم ۳2
اه له تسف کات وب
۳ ۳
9 نداد کر
1 7
وا
را
ی أ
۳ 0 1 ۱
۱/۳ دبا رتو با
اف از مک
۱ مد رمشادان
ودب سر
اه ود
ناور سم
| رات ورن
۱
یمد و هه | |
7 ۳
وب 2
نزن
یال و
۷ .۰ ۸ ۱
ام
رانا در
| رشتر درم
| توت
ار 7 4
اش
از /
۱
۱ دورد م پا مب
مزا وکا نگذرم|
۳
تمس
انش مرول
1 2
اس ك
ی
که رن
2 ی
29
۱/۵
۳ 00 3
ايند س
تنل
وا ربب 4
کر
ماو
۲ امکان ریب انیب ی + ۱
1۳ ۱ 3
| ۷ تم اُ
ان ۳
۱
۱ ۳ بخ
یرو یی ۲ و ۱
۰ تا وب ۱
7 ۱۱
ت سم ۱ 1 ۳
ردیر مییضو |
ان 3 2
ی
بات رن وی
مزونه ی
1
| من ان او 7
دوس بر ا «اماخت مرس ۱
زمر ریا /
۳ تس وی ۱
۱
4
ی ذافت رک ۱
له
بت
رتاو ۹ 0
1 پیت 5
ادن هدن ودک ۱۲
۲ 7 و
7 و 22
9 س 1 مر
1 سك / ۱
2
مت شپت
7 ۳/۸ ی ۱
1 له
۱ ۱ یر 2 اس و
۱ تن
2 /
ا ۱
رن سس رو 2
موف وم مرزشیت) هشن
و و 0
ای سس 3 ۱
ت ان ره 1
ی رین
۱ شم 4 میم 1
۱ با رز وی |
0 باسری ۱ 0 ۳
# رت مش ۱
متام ز دمن ۸
3 ۱
|| ۷
ل
: #۳ ۱ ارس
1 ی خی ۱
وزارت وی[ ]6یا ۱
۳ 0
۳3 /
ری
ٍ_ اه
ند ۳09
1 و در و دم |
ی
4
1 خر
۳
۳ ۱"
«اناا ما رگود )و
از
مان یشان
۱۳
۳
۳ ن 2
و
رید س
وب 7 مهتم 4
رفت سم
رن
وزا ول"
مرش مرا م۱2
۱ 2
م۳ 1
۶ 9
زور ۱
اون 7
دز 4 مر |
از 1
7
ما6 0
سس
0 مب 7
۲
- ۹ ۷
_ 1 1 9
0
سید و وت اس
1 /
مورءوصا
۱
نیو |
۱
شرت نزن :||
ی
وتان وا را
اکراه هر 1
دراو رام 7
2
۱ و
مرکا و ۱
۳
ررض ۳3
کي روز( ۱
۱سا یت کی
و ۱
1۳4 رام
۱ ار
| را کر
وت سر 7 1 سر
طارص 1 ی 0 7 سب اک
با و یت
وا ٍ | دوز
رت و 0 ۷ ۱ تراك
۱ ریم هسوسو ۱ امیش ۱
او دا
بر 7 1 9 ۳ در
۱ 1 ۳ 77 ۳ و ۱
| ی ی ۸ مب 7 | یبماز ۱
با
۳3
۱
۱
۱
۱
۲ 1
ات
۱ یر ۱ هًّ
یو ۱
یرل مآس ۱2
مسر با ی را
رد با
۳9 ۱
!ام امن ۱
1 ۳ کر ای
اتکی او 1 ههام وان
رکه ادی اگوی ار
رهب +۳ سین اد
27 ۳ ۳
7 1
باق که ۲
9
رم
از رل ی ی
ی
درفتٌ 0 7 تن 1
ارتدبو
ما"
1 ی زرم |
سس
1۳
۳
مت
راگن
77
۳ س و در رشن رونت
ین بو ۱ بسن میک
درا ی ۱ سر ماد وگلا ۵ب
مرن ال نب راخ رام
۱
ح ۳
7
9 ِ ی تباشرژا 1 مزا ۱
۳۳
رد
7
سر
مب رد سیب ات[
7 اف ۱ ۱
رن
س
مر
ای دی
1 دی را
رورت
9
۱ ی
زا 1
تما 0
ام
رد۱1
و
ار ارم |
کب یر
بو سر ۳
ها ار شا
ِ__
1 رم
ص ال
نب
دولا م۶ ام اند
0
یم زز/
و شکور
تن
تن
من
م9 رد و مه
نزب ۱ اسرعا و
۳
0 ور رم 7
۳۲۰۰۰
نییزت اما و بت 0
0 ۷۳ ۱
۱ ه و و
۲ ده ,دراو
ی
1 ی ۳
موم
بت بزوز 7 روا سا
ی ۱ جرد 1
رکف ریت و 7 ۱ 9 ۱
7
4
و
سس
ی
تشهب
و۶
نیم روا
1
+اتای مار ان
هیکت دادخر
ی ان
و 7 ارزو
۳ تنیز
و
ی ی برد برنت ||
ریب مرب ||
۳ درآ مزر ور |
ینز ی 1
۱۳
23
تارذ زر
2 7
بصن«
7
ور جر و وگراژ
و ۰
در ۱
: ۳
ی میت | |
ی زم
اد ردهرای |
مه
رانا مار ابر يم
وان بر
0۳ ۳ زاو < ارنا« و1 4
مش ور رسو
برد ووان 2
13 بت ی
| ات ریت
۳
با
زان
کی بای درمرم را تنم مان
۵ اُ
بش وا مرول 1 که
شم
سم
۱ و ۱
یر ۳
اس هار ۱
.امرگ وان
یت پر 17
کردم ال گرد
نس
۶
۱ و رورا
امس ندادن با
[ وتف
0
چم
ند مین
روز ۱
وه
سِ_
رد رت ِ و
0
نب کم ور
7 که این
19 اقب ۱
۱ مب روم ۱۱
۹2
سر 2
م موی شرت !
عبت | هش
۳/2 ۹
۳۲ ض ۳
/ ابص
ار 17
تس
۳ ۱
7 زگ 9 |
مس رت
د ۶ هخا
7 مب
]۳ 7 در
| موزل | ملاکتپرش رن
1
۱ مک ان
اد 9
۱ اور |
4
7 رن
اد م
یک |
دکبادو زر
۱
سس ٍ
لسن
۱ ۱
۱ نبیر ۳7 ماب
۴ لشیم ورن کنو
۱ اس مب ۳ +۳
أ
7
آایار مت دش رس ۱
7 ۳2 و 17 ۳
را را وا زا رکشت شیر موسر
نی زیربت
۳ رد رح 2
ا مرو / ۵ / 1
رشن رنه ۳
۳ و ۳
دار ۳
1
۱ اس
۲ ی
ان
ی رونت
۳ 1 ۳17 ااور 1
00 4
29
[ هرا یبای
7 لد
ت۱۳
0 داي ۱
۳ ۱ | بیکنت
مزا دا
/ ٍ 7
۱ ی ۱
7 ۳
و رز
۲
رون ۳ بكٍِِ۳ /
تینوی
نش مدیم(
یاه 7
سزصیر لا و ۳4 ۱
۷ مش
رارف +
۳
۱
9 ۳ وا ۱
۳3۰
آکم ادا تن ۱
۱
رم و بث 8
رکه مامت ۱۱
۳۰
تن
|
2 دم رو
ی و۳
رتور برش لاش 12
ود
نرب
سیرک ام
5 7
4 مت ور دررن رز
مب رک سا 1
ار بر ۳
|
آزاماند روز
۳ یب سس
2 ۳ ار //
رات زمر ۳1 روط مایا
1
1 از زر 1 ]مان زره
۱
و رن ۳
و ۱ 7 میدیسر
او ۶۱ مش
2 1 /
03
2 4
مان و ار را
سر 4
مد ۱ ۱۳/۱
ردانب وا مرلو |
ام مر ج ون
/ بو 27 1
کوب و 9
1
| ژ 1
[ ۷
۳ اس
0 اد دالوا ۱/۶
شم
امادارانشدست 7 71
29 2
سر 3
1
نورد 2
ساک نت
ری درب
۱ مت
"[
۱/9
۱ سس
شم ۱
شا اممت
ی رت ۱
اه نا ۳ ۳
ز
بش تیان مزا کی
1 | 4 ۱
أُ 4
۱ ۳ 2
۱
دار ۱
اف
۳ ون ۱
6 ۳۳
یه
#9 بت
مه شرا
روم اب
و
۱ ات
با دبس
رز رن
2 زرد آورم ۱۷3
سم امش رز
رومام ام ذأ
7 رم
۱ 2 ان ار
وا
۳
۳
یه
اما س ۲
سم
ما
ریش تیاب و
۵
و 1 آم
هم ۳
۱
مس
من
۳
یا کرش ن ۳
9 پم ِا ِ
ام ْ ۱
امه رو 7
ت مک
|
سك 9
ام شام مش
من ی
۱۳2
1 ۱۳
تاک ۳
شتا ات 7
۳
ّ 36 9 , ور
99 ی 7 2 72 9# ۳
از ؟ ۱ ۱۳/۵۸ ۱ 7
1 |مستمدنجز را یروا نع
1 ۷ 2 و ِ
۹ ی
09 ۱
هنن ۱
و فر
2 )| ۱
رس رٍِ_ِ
۰ او 2 4
ار اس ۷
۳ دزاس |
۱
"ِ
/ و ِ ۱
| یبد امه ران؛26 ۱
وم ۳
ات ۱ 2
تاش امد | ۱
7
۱ | نت
ای 0
اي زيم
دوز 4
(
ار ۲7
وی رت 2
و 3
۱ ی رت پوت
۳7 9 ۲
۱ ابر اکز نیا مج اد وشراطرژ ۲ | ها "۱
۱ اش ۱ و
۲ ۷ ۳ رن 7
2
۱ 0
|پراوروازطا ن--
۳
۰ و رن
۳ : 1 0
۲ ۳
۱ آ یت ۱ هی
۲ در ۳ 4 /
۳/۰ 4 و منک
۲ ۶ ی وود
: سس
۱ و
0
۱ رز ار و ماو 1
خی 1
از ۳ مزم سکن
۱ 92
مزازموژ مورا
سید
سس
۲
1 ۱ 7 ۱
۹ ۱
1 71 هت ۳7 نب مره
۰ کین
سا
نزو
مر
ما
ی
3 ۳3 ۳[
مت ۱ ۱
۳۳
۱ حِِ 1" رب 2( ۷ یدیل ۱
۱ 2 زو | راو توت 1 روم نم |
۱ ن اي # | دور درک( ۲ 3۳ ۱
۱ ۱
من ۱
يس
۳99 ۳ 2
م 9 3 ۳ 1
و رن دج
7 کر ]دم سس
باه با هیر نبرک اجه و 1۳۵
۱
| ری 0
ذصا 9
هآ مش[ 7 7 ۳ شه 7 ۳
بر ی و زمرت |
رد و / ِ ِ
ام مر موی ۱
۳ 0 ۱ دنو رکفت ||
رن اس ۱
۳ ای
(آمفترر رب
۳ 1
0 رت ِ
1 رل کت ۷
کر
مرش
0 4 0
/
شود 7 ۱
سمفن/ضمبت بر 7۳3 7
ان رزیل |
4
"۳ ور | أ
خر 1 شن زد ده
الم 3
وی
اسر
شور دار شاه
ند دش 2 7
0
تسد ۱
بان زاب رد ات مره ما مروت ام
۳ ماگ٩ 2 شرا ده نم رن | #۳
ار 4 #2
دوم مرا بر 1 هر "7 را
: : و 7
مامام رت 1 رن ش ث۳
12 را رن
2 1 رک
ور ۱
۱ رآ سر" ۳ ۱ |
طنزن 3 و ۱1 ره
۱
[سان خا 2
7 ۳ 4 رون
.ن
روم رت ۱
ی رو )"۷
رخ دومی راز ۱
ِ رب
۲ کر
مه زرم تا
امس ]مرس با نا
۱ ی وم
]یت ِ
۱ ۰ ۱
۱۳ ات
و ۱
اف راز ۱ ۱
ال در ۳
۳ |
۱ کی
۱ مر ۱
تب |مومض ی
۱
۳۸۰ ء در
رین :|
۱" |
3 / تن
۵ 7 مک ۹
| بر لا
8 أ بو |
۳ 077 ۲
۷ مرش بت یی ییا ۱
۱ 2 ۱ ۱ [آباشرزه دی
۱ و ۳ 7 طَ
9 سرکنت اون / زور9 9
۱ و مت شیرتا | #نظرتبای
مانور شم رب 2
۱
مک منت بت 7 یاج
دباي ان ام
ادن یم
۵ /
6 وه س ۳ مک
م۱ ادن دنرم رم از ری
زن رکفت مره ۱ را 12
ای 92 از آ مب را بای امباوین
رز اس ری تا | انریا
مر( تم وی( ريت رد یت )
و سیم ۳ 2 پا ری
رم زوین 0 رت رف
که ری |
اس 7 ِ
۱ ان ری ۱۱
أ سس
۲
از | یو
3 /
| وود
ان مامتا
ی
ای
تین ت
ت سس
کرادت زج
۱ مضچییی وق |
ید
نمی
لین ۸
1
7
۱۸
اف 1 1 ۶
وت بت
نت ۱ ات ۱
۳ رن[ انوا
۳
ار 7
نش ایو
با دنت ۳ له
/ نذد زوا
۱
مر 5 ور 5
ان ی در 3
یه دیق
نون 7
۲
7 وس
۲ ۳
1 ی رت تا 7 کوک مین |
تسه ۳
1 بیج ۳
۷ :۹ موی ارت
۱ و ۱
پر ون
لدم ور ۷ اي تک
نس ۱۷ 0 ۱
بای 7 7 جان شون
زین ۱ أ ره ۳
2 اف
۳ اش سس 7
۲ نما« 7 راودا درا
| ۱ زر ۱
۳ کار از 7 ۱
مک تس( 8
۳
۵ دوم |
ایور ۷ س_
۳ ۷۳ سوت
را موان یمتا ۱
25 ,ونان ۱
دورو
و َ# ره ۷
یت تسوبی عزدن یز ای
۱
دی لت | فیرشت
۳ رل دم
۱ من ۰ نویه مت وان لا
وه ی
ی
: یوم
مه س ار |
سس رم
0
اک دام ی [ |
۱ 0
ی ردان روت تن سر
هه ۱ ۷
و
۱۳ 1
۱ ام رد
ره ۱۱۳۹۷ رونت ره 1
وه
ره
7 1
اظ وا رازم(
هو 9(
اف ۳
۱ مت با
1 ۲ ا مورا ۱
4 ار مومت | ۱
و م۳
29 نید نج
ی با
|
۰ رگ
زرا می امد | ان مس
۱ ۳ ۵ 9
۲ اون نزو 0 م1
0 یت
-ِ وت و
اه و س ین ۱
39 6 7 بآ
و ین 0 را
انز ام 2 وت
۳ ترا ریمض و ۱ سا 4
۹ ر رورم
۳
کر 9 زا ۳ ۳
راز اي
1۳۳ ولا یشم
رن بای و
ی مترویال و
۳ زا
1
ی اس
یز
7
۳ لرو 2
و3
دلج ینوا |
2 7
ار
ٍِ
اتانم 7 یز
0
ولمارا
71 مه ۳
ام | اب رن مالایدنننسنا 999
اد مسا
ی 3
انم ره ات
کت ری یت
تیش ]تاد یز دی
رم
سرنوقني
کم بای یج
۳
بِ
ز ته ۱
لا وت زو مر
: 7 کم
۱ سادواب نو و
مادک 119
و و 4 /
۱ مرت که تن در ۱
1 # 22 تسس ۱
۳
۱ ی امن
۱ ۹۳ ۳ ۸
1 ی 4[
۱ روم وبوار ورن ۱
نی ۱
۱ رزوی |
۱
تردن وزرا
رین
ی
0 ۱
/ ۳۹0
۱
مک
زاس
۱ و ور ۲ ۱
0
۱ ۱
[
دلزده کشت
۳ رش ری شوه
9 رات
جوز
1 تمد با ۳
۱ 0
/ موی
ن ۱ 0 7
اه ار ٍ بتاازنا
2
۳
۱ سم کر
0 0 ا ات شه واه
ای رو 6ب
2 و0 اد نا
را ات 0
0 7 ِ
۱ نامگ مک
۳ زب
۱ 0 ٍ 1
مر
و و 7
۱ ردنب
۱ رت
|۷۳ 0
ا ۱
۳
اور ۸امصم |
يت ره
و تر رب ۱
اور ۳ 8 و
ها
ی ۱
بودبکام1 ۱
۳ کب نمی
رهام موز ۱
اداست م۱
1۳7 ۸ 7
روم یر ۱
2
۳
۱
۹ بت
۳ تاه سم | |
دوبان
۳ ۱
امامشمه اب ۱
۳
7 کر
۱ 14 | کید متام
مهتم |
7 را کج(
ری
۱ بای رتنیا ی ]
۱
ای دیوگ |
1 مه ور ۱
۱۳
کار تشه
۱ 2
سرفاو و از رام
۳۳ ۱ /
6
۳
3 ۳-9 ً
رب ۱
1 ۳ 0 ب ۳
اّ ۴
| تا سس ۱
9 مر ۱
یو ]امسر زا
و رش
بل ززم؛ مس
ره رجا مات ۳
۳۳
اماب
من نز
2۸ م۳
یر رم ما ن
ان 4 2
برس موم دود
مرس | ۱
#9 رم م۳
۱ میت
تن ورن 2
۱ دی من
چا 0
۳7 ریم ۷ ۱
سر ۱
ی
7 4
۱ ۳۳2
هس ۱۱
) نیز ۳
سا ۱
۳۳
ار 1
رت |
11 مرن ودنمای/۱
0
ادیآ بر !29۵
و ۳
تسا
لسن تایه ۱
17 ردان دزن ۳
شاه 0
ها
مره مت ||
۳
نون
نان
]| ۳ ۱
مس نان ۸ |
و ْ
وس 7 ۱
مر زد ۱
آستقسن | مرا
1 ۱ موی
۱ ۱ 7 «وا دمن
یی |
سس 7 ۱۶۳/۳
3 0 روص دید 0 ۱
1 سك اوه شتا ۲ 7 س تمرم یز ۱
* ۳
1 سس / 1 7 اب ۱ «جا ی
۱ او لسن کر /
داش
| مک دیامن |
: ای ۱ 2 ۱
7 1 #9 ۱ کرو ور "1 2
: اه
یس
9 ۳9 ۱
مرو ۳
اب
نا ار ۱
:1 ُ
مت ردنا | ۳
مایت مایت ۳ ً
ایکا ای
توت
مره
وا توبن
۲
جاءچزکیر ۱ وان |
3
2 نس
سین[ سس
ره
و ِ
0
۱
۸
1
وی
0 ۹9 7 اه
1 مت
درون
ز ند ۱
/ «اورد یه با ووشا با
هار 97
۳
1 رف
و
(
2 | وی
| انس |
جبلبن)
|
۱ کاب شور
۱
]منم | ۱
2 و ۳
وا رس م ونم ۳ ۳ 2
ول ۱
مت بر
7 نب
دام ی ۳
الا ۰ ۰
ی
یت ی
بر »۶۱
دیسرب
رد من ام
ینیم ۱
1 ۱
ره
زان مار
این یبن
۳۳ اس
7 پات نت!اپساه
د مس
دموا راز
ب فزتنگیی
کر
ار
آبامهسمانزدنت
. 4 2 بش
3
بت له
و .۰ ۱3
انیم ۱
1
رو 7
ی
2
رت
افتغ ی
۸ #۵
۱ ۳1 ای با
3 یوت
۳0 2 ۰
روشک وم
ی
استه(کوازممان ۳ ۱
| ر
ی
۰ ۱
3
رل 2
۱
تبرت ۳
/
۱ آیوزد ادن ۲
نون ۲
۱ ۱
۱ وان اه فرح |
۲ یزان نز |
11 7 او 1
ما
ی[
۳ «دکفت) سر ۱
تال یگرزب ۱
|
5 ی ۱
رن 1 1 ۱
ابرم
ا لاسما
رس
۳ و
7۰
2 رامیت
با نایز ۱
اکن
۱ مس |
0
2
دنب | ۱
2 0
2 9 ۱
هکرس |
ی ۱
9 ۳ ۱
7 8
7
و ۲ کک و سار
۱ مه ام ۳
مرش ] نویر 2
شیزی 2۸ ۳ ۵
ان
ی
ان
دی
یز
ر
1 شود ۳
ی ده
و 7
۱ | ۱
سا
فط
کیپات
۱ عارق" ی
/
وف
رفن
و
7 ۲
ی
1 مهو زرم
را
زرا ۳7
م2
/ ۳ بت
۰32
و
وی
9
از هد ۳ أ
ار
رو یعج رت ۱
ی
رت
ات | ۱
منوا شو
۲
2 رخ رن
تین |
۰ ی
یمرو مسرفت
بل وو رز ۳
راما لبم
۱
و ۱ رده مها سا نکر
۲ تزا
۳
ان تست
و ۵ ۶ ۱
تا 2
ندرک 7
و ۵ ۵ / ۱
خیخس را ۳
او ی 1
ات
۳ کاب
1 /
رف سس 4
۱ دما ار
1 3
و ری
2
۱ وفع ل با ۳
رم ۱
کت ی
را
کون مج
ب
۱ ۳ 1
۷ 7 ۹
0
۸ رش ]
وه 9
1 رن ۱
نکش
مرا ورد زارد
۳
ختم ااضنیی مهم
مه
ی 9
- ۷
مورا زد | ید و و و ری
تیان 2 ول ون ره
نت رنف ۷1 ۱
۱ ۱ ۳ ۱ 3
۱ 1 1
: ۲ ۳
1 ۹ 12 سس ]
۱
, 23 ۳ ۱
س وان( ۶ 3 ما
#-< ت ۱
سك 4 س رب
اوش زره 1 لت
ِ اد تاو میم
سکاب ۱ تست حب کن
7 ردان بر 1 ٌَ رک
۳ 3 ۰
۱ از رم کر
1 ِ و یا
هنم 4
ی 9/9
ید۱
| | میونیب
رام
میا اوی رمر تسا
همست
۳
7
۹ 1
ره ۲ 1
اراد
رن ۳
دسر |
۱ اس سوز 7
ست میت
روش
دنز
و ام
نمزم
و تم ۳7 ار
روما زارو مس
ده
1
۳
وناز
7770 ۳
سارک 9
۱ ۳9 1
۱ ۰ زنب 8
بان رز
ا
۳2
ار ۱
میتی
نیج نت |(
جیانیا ۱
اس
عویش دروکا
مد
۱ سر هو یکی
رون دز
ون
ون ئ
۳۹
رن دنق
بای
نذا 2
) ات4 پر
سم مان زب
مان ,مانب
ایرد اس
۳ ۱
زا 9
4
با ]را لیب" ۳
7 ی
| و 6 /
راد 1 2
مر
راهان بر[
۱ ۳
مس و
[ امنبا ات ازشا رو
۱ ۱ نم ا بخ 9
۱ تشد و و
و
۲ ی رت تا
7 13 ی رها
أ توت | ۱
ید مره ۲ بش۵
ترا ای را2/
ره
وت 7 زدیا را روا"
با کوج روک ۱۳
ِِ 9 ۱
این
۱
تا من وک
ی ۳
۱ 0+
اب
ون
ی دب
کب رش
درز
اه |
۳
با تاه 3
7
ول
0
و
۹1
07 ی 3 ۱ دوارووزوث
ارو ها
3 ابو 0
دای 7۸
جر ین رن
رتم19 0
7
و اش
1
همرت
۱ رن
ات
مرو
زرد
۳۷ 1 ۳
رای
3 ۳ مب ال ۱
اه ۱
زور 7 ۳
نوش اک ۱
تون : ۱
7 1
۲ص رز ۱
۲ ۱.۰۰
من |
رت ۱۶۲
۸ زین ل|
ی
۳
نانک ۱
۱ : ۳ ۱
1 7 زر تم /
رب بل ۱
6 و من
| + وتو ون ۱
مس و 0
2 1
ی اک
ت ۷
وس از
14 ری
جفل شزا را
۳ ور 4
رت 7
بت ۰ یا اامومازع/ ۱و۶(
ویب [
7
۱
۲ 7
۱ ن
۳ 7
انز
| ی
1 ب
ً 9
ای
2
2 11
كت 2
مس
رد ار ت ا 0
رل
و
۳ ای ن) ین
| ونکت بو سل زب
ارات ی
۱ ۳ رد ۳
شرا تن ایزش 0
مر ی نو[ رگن نی
منز اریز ۱
7 ایارت؟ زر
نبا 1 ]رت 1
2 رو ۳ 0
درون دای | ۱
1 تال سم ۳
از زا رف و رتم 9 ۱
و 27 ارو 27 7
1 ببردیت را
۳
سوت دک | دم
4 ِ |12
سر
یه
ص ۱
ی دی س
دض
و دوک
رط رک |
۱ ۱ ارزو ت
۲ تن زا
۱ ات ری ۱
وین ب 1
۰
ّ ۱
پم 4
شرا ۲
۷ و مارا
سس
۱ 2 ۱
۱ رونت
۳
ك ۱
اس
ره
17/9
۳9
(تَت ند 1
سرا
سا
و
۱ 0 +
مر 9
۳ | ۱
1
از هرمن ژد
| کبو تما
۱
/ ۹ 0
ً ای ۱
۱ سای
۱ /
بت رد 9 ۱۳ شور مر ۱
۲ و رد وس ۱
و
۳ یی رازه
0 ی 7۳
: ان مر مزوری
بیرض کت ربمت
/ 7 ۱ دا یر ارت ارم ۱
باتوی ی(
رز
تیاه َََِ ی
۲ محر رت
۷ یکین( برش ا رز
نمتب تشز و 5۹
رای
۳ ا رن دم !
۱ ۱ و
ْ ۱ ۱ |۲۱ کزانکیدانز 1 هرت
۱ ۱ قر سر و تک 2 نمی ۱
ی ی ینوگ
و
۱ #« اش ۱97 ۶
۱ ۱ ۱ ۱ دوم ویدیو یر یبن نید ۱
/ ی
۱
1 رل
4
۳
9 ۱ ۱
زا ۱ ار رب | تام ی زره زین تا ۳
۱ ۱ ۱ ۱ وا تن نان ۱ كِ ار ۳۷
از دزد ی تیه 7 ۱
رد نت 2
۶ 20 أ[ ات رزخ / عی ق | 1
ی مرآ ۳9 موز ۳
۱ 4 7 کرو ت 7 وه زا
وش رش رتم 97 ۳
و بسد ۱
مار هه 1 توب
۱ ان 0
۱ ۳ ِ 0
راردا آدانرووش
+ سول ایرا رام نزایاویژان دا
وت تن اس مر 0 :
۱ یات اوزه از سا
[ سگرن | رال(
|| سایوزرا 2 ار 7
۱ ۳ 71
0
۳ 9
توش | ۱
تروشم ۱
9
رن 1
سا
02 ۳1۳
بنیز ۱
|
تا 1
شر ۱
۳
ان
ی ژ 2
:9 |
| ات
رو رت 0 ۱
۳۹ ۱
ماش 79 ۱
َ زک ۰ وا رها شا "|
1 با ۳ نا تما یفت [ رده و ۱
۲
سٍِ۱ ۲ ۱ ]|۳۹ ۱
۱ مه فت 7 71 بت بو زد ۱۱
اک ۱
۱ ازور 9 | یی ۷ ی ۱
۱ 9 زیت 10 ایک | وضو رگا ۱
۸(
۱ ما ره «میالایّ 0 درم ۱
۱ ۱ مه ش تم ارو
۷ سك رت و ۶ گنک « ْ
۱ | تفت سک 9 روم رز ۱
اب 1 رم ۱
۱ اه ی ۱ بت 0 یز اد سوتنووی
۰ ۱
ی
ره ۱
2 پیز ۵
۱ یا ار ۳ 4 بط مت این ۱
۱ نت زور 1 رک ار زا ۳
۱ مهو ی ۱ مت دازا ناه رک ۱
و 02 1 ۱
اه ۱
1
1 ۱7 7 17 / ی و
۱
4
ار 7 0 ۱-۳
۱ ۲ 0 "۳
ی 0 ۳ ۳
۱ ۶ 7 ون نز اتمه ! ۶ ۰
09
وم ی
بر 4
دار ود
اب
زه ام زک س_ ۱
رز ۳
بش هار9 ۱ مت رو 3
ها بترم ٍٍِ ۱
و شمان
| دم 7 ۳
طاو مت ده و ِ 1 :
أ ی
۷ ون ك ۳ 0 مر
۱ / " 2 او نرق )
۱ بر +دیردره
۱۱ ام ۱ 5 ۱ ورن ۲ ۱
۱ امسر | ۱ / 7 ای روم ام
۱ ۱ رن 7 هد دزی ۱
۱ 3 7 / مووزو و ۱
7 ای ی ۱
1 ردان
من ۷/39 #۳
رن مک 7 مزا
مت س تا ۱
1 2 رن موی |
۱ ید ۳ 9 ۱۵4
بر مت
۱ ۲۳۵ رت ادله
گوزم ۱ ۱ ۳
0 ۱
هروه اه یر در ۳۷ ۱
۱ اس از از و 7 ۳49 ان ۱
و 1
7 رن اهدژا کم ویس 1 ۱
۱ از ۷ ره
۱ م9 2 اما ,1 ّ
۱ 8 7 7 2 و 2
تس سا 37
اور س ۱
۱ ۳ ۱
0 در 1 ۱
۱ کدی ل ما ۱
۳7
اس۳ از 9 رورا
7 ۳
و ای
تاد ما1
و ۱
ب بعاو ۳
۱ ِ
۱ 1 سس
۱ 1۳ و
9 وا ۱4
بیش یک
۳
0
0 س 0
و
7 772
۹
ار
۱ ام
و
۱/۳
ندادن
و ۱ 1
7 /
شم
ی
مت ز مه
2 رم
درد
نوبز
۳
7 سس
9-72
۱7
3 ۱2
|
4
۱
۱ جرا ده ری |
م۳
در
0
دسا سا
ی 71
2
ی و
دن هن
۲ ۳
2 ی
ور ۳ ریت[
بانب |
مرها اعد ار زا ۱
زگ
۱
ترا دی کم
۰
رن
ور تین
ی
وشن و
و ون
با مایت |
کر [ چا وه ور
0 ۱
امد(
هداس
۱ ۳
9
زرم
۱7
بجرززت! ۱ ره از هر
ورن | با وا ور 7
که ایتک ت 14 ۱
یرو عفر 2 ۷
دی
ش ترضح ۱
نایار ی
انا رنه
مصییاه ر ۱3
مین را ۷0
۳1 ۳ ارم 2
مش
ی رت |
۱ رم درل
دار
0
ار
ی
دص
+ ور /
۸
هم ۱
شلد رو 7 0
7
اک هر
۳ لاط وال
17 ۲
مر 7 ای
وا
رت زب ۱
شا رو زا رن
برد سّ 7 4 3
رها
ا ی رم
۳ م6
رو
روز
۳ 4
یوت 9د]
مرژهره ورد 2 1 ورتم
[ ص ۳2 0:4 ۳ زارد روا ور را ۳
مک | 1 ِ 9
۱ اکبنخزژدرس 1 ,با | هنارت مص ۱
[
1 و بط
۱۳۱۳ 7 ۱
ی اه و۱
2 5 یر هیرگ | ۱
امنپنژادک:
۳ ۳2۵
"1 ۱
انم
۱ |همشتن | ۳
انز
0
دی
۱
1
۱ 9
۳ رش 9
۳300
سنچزار9 وعزووو شا
دستاکفت بر
9 سم ۲
ام 2 کت 8 ۶ م9
۱
0
اا 1
1
۱
9 ۱
۱ و ۸
۱ 4
یا( *
۱[ یش
2 17 ۱
| اپ ریک
۱ کر
۱ کرو و ۷
ان 0
شرف اه وی و
مور نی |
تنب بت 0 ۱
تن سك ۱
مب
ول و #9
022
۱
امک ۳
2
ون
مودک وود
م۳ 1
تم
زر وس ورشر
۳
2 و
نز و
: مب زو شا
ا رف 1 و
9
مت اووایر ۳۵
۱ ۴ ی
۳
| 3
پر وازوستا وز و۳
دسج
رات ||
| +ادمیار)
ات ۱
و
مرلو رام و و ۶
0
بل
رت
رز وس 3
دوب
0 ۱
۱
۱ ی رس ۷ ۲ ( ۷ ۱
۱ ۱ ۲۳
امس |
ما ها وس
ردب 5 ز سشتتت
7
۱
ا ۰
۱ او ۱
۳
| 2/9 ِ
1 ۱
۳ #0
۱
۱ ی
من
ار
۱ /
اه رک
۱ موز ۷ امش 2
۱ ار 1 ون
رم ]| ۱ 1
۱۳
1 «پزق 9 شور
۱ ۱ ما مورا
مره مر مد ص رت
۱ فعط ۱0/۳۵/۹
زو و
۱ 1 بر
سا ما
اسان |
۱ ی
7
ور لا
بان ور
۳ 0
۱ ۰
مارون عش 6
و ۱ 9
دا
: / ۱
مان ت شرت س ۱
۱ 0 1
۱۳
۱ ات ۳ ورزر وت اش
از 7
1 7 ۱ ی آکرا روف
9
17 ی سس خی
ار
7 // 7 1
۱
و
1 اک[ 3
رت
9
۲
9
سا وز را
که
ا
۱ ]مرن ۱
3
|[ نج
۱ دنر ی ن۱# ۱
نا ی ات | نیگن ۳ ی بر ۱
٩ ۱
و ك ۳ 1 رک ۳ از
ّ رات ۱
لا مسا ۳4 سم ۳
او ِ و 1 ۳
ی ۳ دِ 1 ۳ 1
ان رک
چا ورو از اووثر وا 7
۳
هم
شرس درم زرم و 1 و
7 ی مر ۳ بر | 7۸۶ ود و
سا تس ارو ۱
1 ال
رک ۳ زگ سر ود
ی ۷ 9 من دنت | ۶
۶ 7
ی با
۱
رت ۲
۱
و
دز رزر شور | ۱
۱
3 ۳
+ رت
رن
4
0 ۳ دک |
۱ ۱ تلو 1 ۳
ی(
ی
۱ ار
۲ سس
۳ دش 7
23
درک
۲ 3
اد(
وراک و۱۳
۳۴ 2
3 7
سوت نکن
۱
۱
1 4
ی ا
۳ وزرا ۳9۳
7
۳/۳4
1 ری ۱
مر 4 خر 9 ,
۱" ره ۱ کور 4 ۳ ۳ نون ار ً
سس ۱ و رم 1 ۱
ی سس بزرتت ۷۳ ّ ارو روزاوزضامر
3 ۱
و تا سکن
۱ ها یور | اج دنور
7 ماو زد | ( نز م2
ان ا وک
و
م4 بر رن
مد | و ۱
یضرا
أ ْ ۳ من ۳
7 بای ۳ سیم 9
ی ی بخ من
ساسا سا نساب
ر 4 ّ ۳ ۳۱۳2
زا رم 22 ۱ رن ورد لاو [
رز ! سار دشر
۰ س
9 ما 9
۳ ۱
22 ون ۷9 #
کر
الا نم 1 َ 2 1 ی انار ۱ 7
۱9/0 انبم شش 1 ال ۳ 3 ۱ 1
ی
ور ۱ ۱
سا
یش مت 7 7 دود ی ۷
/ #0 مر 1 باهش ارت ث
0
/ 92 دس باه
2 وم 7 ۳/۳ 7
الوا 1 9 برددک کوا | رو وب
7 | انوا سیر اه وک 1 وا
۱ ۳
رک وجمان رز ی زان |
۱ کت رت ور رت ۱
3 دام سک | بدست با 4
مارا 0 الم
۳۳۶ ۰ ۰ # | ۰
7 کرک ۳ انیت از 9
1
| زو ۳ ۳
اف زایپ
۱ رن ۳ ۱
رضرار
1 لبون
م2 ُ
نکر موز مان
1 ۱
روا کر 1
ماد ریت اب ر
#ا رک وا رت
0 ۳
بو موش وی(
۳-۳ | متس
ااااچه 7
1 رس یی 1
موی ۳
س
ش که
1
بان نوک
۱
۱
لالز |
۰ 9 7
وزرا اب ۳
7 زا
0 8
۳
7 ۱
اراک
رونام
4
// ۸
ی
۳ ۱ رات امیس ث 7 ۱
ی ین ۱
هم ۱ 9 همم
ترا ارام سل کت پگ ارشوریتا
۱ 17 ونر ط ور 1
۳۳ 1 2
رو ۱
۳۹2
۱ یت نب
۱ # ۵ ۱ 1 مک
سمس مگ مو مرت
۱ ث» و۳ ۱
رد
نک
تفر ۱۳ 277
یبش ۱۳
۱
۱
۱
1
71
ای
۳
۱
۱ ابا ۳ من
7 یفن 5
۱ ۳ ۱
"۹ ۰ یس
[ دب وکا راو
پر وووارات مرو
2 بر
ره
منوا 1
۳ تون ای
ات ۳
.و بر
, ۳ بوشا) گرا
پادومدرردن ۱9 ان 2
/
سك
1
رز او ۳
الا در
[ ما
هساو
رارا مسبت
ری
۱
۱
0 9,
7 1۹
۳/۳9
زو
نا ناریا
شر ۳
یرتک راو ال
: مت
ور کرد و
]رز #
زوا مار
۷ ور
0
موی
۱
ی
ما 71
ی
بر
۸ 7
ری
1 ی
2و1 7 «ومردن, 0 7 او
وی 4 ۳
الا
ی /
۱ ۳
ات سک
۷
در 2
وی
۳ رن #9 /
از زر در 2
اه
۱ مه 6
ی ن
۳۳۹ ۳
وی 2 زا
وتا
۱ یذ کریفتابوی |
9
7 ۱
تلا واه ار
و نا ت ۱
وهی رگا | ره رتاو
۱
رم ۱ ۱
۱
رد۵۵ | رشاو
۱/۸ و وشن اروش
#
ان تشه ۸ ان 1
5
اتب | هوشر
هر | ۱
ار ۳
0 ی ۱۳۳
و ۱
رز زد
ی ۳ 1 /
2 رس 1 9 مرو ۱
۲
۱9 14 ۱
۳ ۱
۲ :
از
۱
۱
۱ را 9
دی !سرا(
"مزر ۳
۳ سل میاه
ارس ۳
7 ۳
ا زو ۳
0
1
۳
1 نت
توب
0
2
مارا چم ارو
و
4 مار برش ۱ ۱
4
۰ قمید |
درل
2 7 رل |
ست" ۱
|
مد
را نان
۷ ۳1 دراد نَ دی رازه
۱
۳
رت | شین |
و2 ۳ رن
و ۳ رن
1 سک( ۵ گنک
وه 2 4 وا | ۱
۱
: 11 1/۳
1
4 ۳ سن
لش ۱/0۸
3
ی وی
۹
4 0
7 0 7
وم نا ن ۳:۸
۳ | سیک رسای
۷
و درک
ب / تا
مارم
ِ (0۳
۲
شرفتا دزد
/ 7
مادام ۱
1
رد6 مار
۱ ۳۵
۱ | ۶۳
۳ توت
از ۱۳/۲
۵( او رو 7
)۲ للم
2
۳۳
7 ۸
حرو مرو عرارو و
۳ و ۳۳ ۱ # میم
۱ رم روم
۲
ارت اومدن
[ س ی نی
۳0 وتا "۳ وه
7 1
۳ ۱
9 ,7 ج ش
مت
بل زر
هت
1 رات
۳ نظم
۱ ۱
ی وک ۳ ۸
ی
ردام سس
رو 0 ك 4 وشت رن
ماز آسض | زوم |
۱ شا
ری اس
1 و 2۶ مگ
که
۱
۰
هار من
مان
|| +پیربلاو دوم
۱ تم 2 72
| ار ۱
۱ 1 ۱
دنم
وضو 9
مت
یوبن
فس
۳۳ کم
ان 7 ام
مرها نات
رش رام 1 مر
[ ۳ بوبکن|
سل | رد
ودک ۱
3
اد دارو ار
که فا
ین ۰ ۳
زا
رم 17 ۱/۳
اک بفااوٍ 4 راهان
و
ان رکد گنر ره رن
و
۱ و ۳
رکه
ای درد ر رم ور
۱ تلم
ی
ارو
۱ ۱
| وتا 1
۱
| , ۱۱
یتنا
کی
ی
ازارا؛ 9 ۱/3 | وم دور
9 نیرز
۱ ۱
کا مت(
۱ ۱۱ | ویر با
۱
۱
۱ مر 7 از
۱ | شین | ت۱۳
تاو او ی
رد ۱ 0
سین ی
مه
مر ۱۳۷
4 وید ۱
تن
ناج ری
7 رس
۱ ۳ «پرانی ره
| 9 ۱ ام
0
۱ هک و
ا ی [ ما6
۳ 3
[و زنب
۱ و
۱ از وک
| ما2
لته
:1 ی[
اْ ۱
همین ۱7
7 ۳۹
بر کین
1 را
۳4 ۱ ان ۱
ط رت
۷
7 نز یرو | ۱
امملافن ۱1۵ ۱
۱
زونه ۱
7 ۳
ات
| و
۱ سك و
رن
4
ام ( پر قرو ارات 0 یر
ام ۳ اک مش .
وی #موزر| ۶ تا چا ۷ فا
۱
ی کم زر ره سس ۱
انا وت ی
اف ۳۱۳92 س
۱ سس
_ ی
که
6 ]سم
۱ ی
9 کر | ار ۳ رتنس |
۱ ۱ ۱
رک رای | :
7 7
۳4 وان ور دنک
ی ۳ رد مان ۱ ۱
/ ۲ا دای پات بزودایشیزای 1 موی
۱ ۳ ۲ ورارژورو ام ما ۳ 4 ۳
رووستَو هر | مس
مسج (و رو
7 ودره وه |
ادها ور او
وروو 13
بان مر
تن
سم او
دارم اه ۱
دمم مت . ۵ ۱
9 سسوض ۱ بش رو
رن تم 0
یوت زار | مات پر
۹ ف اار صه ِ تین ۳
200 2 ی م۳
انمست| |
4 د رم روا
سس عم او
و ًّ 4
و
ااک و2 مت 1
تنل رک زره ۱ نوزم |
ا شک
4 ِ رو 7
ده ری او یی اذل زک
اس 1 ص
ار رد .ی و 4
۱ ین رل ۱
ای دیص ۳7| 9
ی | ی
ما ]7 ۳ 22
کت اد انا | مایت
و رگن
ی ترس | ۱
۱
۱ دماین
۳9
رب وان |
2 9 2
و
| ]نید ۱
ری
۱ بت ژ تاه
"۷ ما
1 را رم
1 بان ارات
1
یی
روم یر 2 ۱
ط ی
1 ۷
انا ۳ ۱
۰۸
م۱۱
۷
0
آدیتی کته
2
ایرد
تا
۱ ۷(
رت ول
ار اروت
۱ 7
1 وشوو ود ۱
۳۳۱ ۱
1 هبدن[
۱ اون را ۱
بل ق راو مرو
9
۲ و
تا صرر 0
| نت16
وم را
۱ ره دون روا
من و
کر
1 7 مت
کت
9 ما
234 ر اش ال د ۱
مار ارات 1/1 ۱
ِ ۱
تک نی [[بر فت شرا
۰ ۱
ساره ونوا ارو در و روک ۳
۱ ۱
۱ أ
۲۲ |[
۳ ۱۳ ح
گر - ۱ أ۱
ب 2
9
3۹ ۲ ۱ ۱
| ۱
۱
سِ
رو
۳ 1
ردان
دی
ات تن
| یی | ناب
هو کا و
ای ی
)
۳ یه 7
رای 24
9 أ 9 ۱
لد ود ۳ نارای ان مرش )اپ جاگ ۱ |
| کین
۱
۱
۱ ۲ ۳ 2 ۱
۱ ۰ 3 ۱
۱
ار سً
زک ۱ کش |
دوم | +سی ریا
۳4 ِ 19 ۱
موایزراهکزدی مرو 7 : ۱
سپ
1 امین
۱ | دام روم مر | ۱
دب
۳ ۱ ۱
| :97 ره ۲
5 آکرا 9
کادبم | رز وان
2 ۳
د ین ك_ ۱ ۱
یی 9 ۱1
۳ 1 1 ۳" ام س
1 رز ا۳
۳ | ۱
۱
۱
ً
۱
1
تک 3 22
۱ رن 4
۳۳ ۵
0
۳
دنه
یز
2
انپری 4و
۱ 2 را
۳ سم شا دنه
7
۳
۱ 1
۴ رن
2
7
/ 1 5
روگ
و
1 |
7
۳7 ۳ 1۳ 10
نب
از وا رم
۱ نم ۸ هید
۱ ۳ سوم :
أ أ مین مت 1 1 1
توش
دم
ّ ۳
۷۳
ای وید |
ات
چم ۱
ار 1 ۱
ی
اُ
7 و ور
دیرب [
رود پاک
کرو کی
2 ان رل
9 وتو
| وب و
۳
2 زج
تا
۱/۱
۱ را بر
۳
1 اب
و ۱
۳ 1 ام 2 1
۱2
2
از رک | نی 6۸ کنو
َ رن ۳9
_ یب
0
ساتم ۵ ۱
| مسا
مرو 7 عرسا« بات
رن یش ۳
ام
وا
۱۳
رت 0 س
1
ات متی |
۳ رز
4 ی
7
۱
تا نزو مت
یز یرم
س ۳ ار 7
2 تن ۱
حول
|
و ن اتکی ب
اه چیه
که رد
7 سرد رد روم (
2 1
بونج ذا 1
زين
خی
7 با
۱ ۱ | میراد 7
۳
۳
أ
زر
۱
رو بر ۱
۱
92 1 ای 2
و و
۱
۱
7
۲ ,اس کیابام ۳4
زا ی
6 ار | بل بر
۱ | 2 کر ۳ رد 8
سنا از 9 #7 فد
2
۳)
موز 0
۱
و ۸
۱ ۱ وه 19 ۱
۱ ۳
9
کی س_ 0
۱ رت
و 9 و2 1999
ومد 7 1
۱ ۷ م/
۳ [
۱ نار ۱
«س] ضرف رم نوت
مر ام
۱ 1 را
)|
1 /
رش
۱ 7
نزن
رام مان
۱ ری
0
ی
ی
ره
۱ ۳
ِ ۳7 ۱
رد ۱ ۱
1 هت
سر ۱
۵ 0 ا
0 من
۳ شمان
۱ ارستر رت ار
ِ و
رید 2
۱ استو ی
ار کردم ۱
۱ 7 ۱ رو رت
۱ مادم انب وق | ات و وتان
۳ ۱ ا ۰
ازن) 9
ار ات
اوورش و واث
1 2
2 اف
اور«
مرت
۳
دروم۱
نر
مش
۱
اک رس رت ۱
1
ی
لا
و
ی لا
۳ نش
۱
2 3
۱ 2 2
۱ | باه
۳ ی
۳ ار ۷
7 || 7
ارام نز ۱
۲ 0
۱ 14 نت6 ۱
۱ بنیز[ ات راز" ان 1
رم اس ۱
| ای مان / ستابران
۱ | توا هت او زرم مد ۱ یشرت ۳
۱ 9 و ات نمیا
رم سس ۳ ۱
۲ ۳ ۱ سك و 2 1 یم ۵ را زورفا
بر
4 یدید رن
روت
1 1
هت تیوه
۳
سس ۱ رت 0
2[ من 1 یه # بای | ۱
6 ی ار
ار ۳ در ۸ ۳ ۳9 ۳9
72
وکا ات ۱
۳9
کی
14 8 نز
و »
7
: 2 بان
هس
۶ م2۳
۱ راودا مر
رسک ۱
یرای
0 ۱
۳
2
رک
مدا مرن
۱
اهر رش ۱
فا
۱ لا 9
۱۳/2/0
رک رز ||
اه وراک
ان «دان 7۶۶
/ 2۳
ارت هکت
نی مد و 1
کیره نز
۱ 2 ۳
دن ۳ 1 1 و مب ۳
7 "۲
0 کت(
رش رد-۲
راون ۳
یسرم ترا |
۱ 1
۳
رادار
ک ۳ 1
۱ وی مر ۱ /
ارو[ رز
27 جًّ
]بيس یز
| ات102
۲۹ 1 2
۱ بووین
و
دز
۱ ۳
۳ 0
۱ /
1 ۹
رت وه
۱
7 بت ۱۷
۳ تما وم[ ۱
تک
تمارک
از
را سرام رن |
9
سیع
۱ اذل
۱ مج
۱
ها مانب ۳2
اب
زان دک و |
ترا
1 ندمت یر دگل
2 ۳ ۱ ی
اس
و ۱
و
7
#ل
مسعك
۳
ی ۳
9
شش ۳ 7 صوت |
111 ر بت ,وه ما دم ۲ موز اون 1
الم
)یر ۱
تا یک خر ری
کی کر
۳ ۱
ندنک
9
ی شاه کار و نون 1
ات ۳
0
نس
۰ ۳
جادارد وک
۷
, ون
عون رن یت
۱
را
۱ کونشدو ید
7
رن کیا دون(
زگ | وش
زو | ینز
هد انش مارا نوی
۰ #
لت یی تم زرا
1
ِ
از
" را
ری رواد
رما
زوولورا 0
رت سس / :
۱ /
/
[ و
9 یت
09
ره 9 7 1
رت بت 97
ی سر ی
ی
س_ [ من بمگفت رز
سم "1 ِ
تشز ۷
۱ بای ۱
را با م۳
جلی ,انشا 1
ماد
|۱۱ ود ند 1 رم
۱ ۹ یا
3
نوفیا
اش وا 4
5
2
#4 ۳
تتش ۸
0
۳2 اس ۳ 7 ۳9
ص۳0
232 29
هدارا لت و
و9 ۳7 |
[۸ رو یر تن ما2
| مر دام
ی ی
ون
راز نمی | ا وی
نکر | ۱ ار ور
4 مرش 4
روا رم
[ِ_۳ | ای زا
0 اس بای ۳2
1۳ رن رو ذ رک
مان رز مد
7/۰
217 | مد
۳
۱ ۳
۱
1 ۳00 ۱
۱۳
۱۶
۷ ورزر |
ی
کی دوم ۱
۳
أ شزا دی ۱
۳3۳
مدپر نیا 9
سم
۱ را ی
ا
0 | مت
زد رز رز
نز
۳ مش
ان کل ۱
:] یی
1 و مس > نشیم
7
پا از 1 زان
۳ | ذارماراند و1
زاس 1
9 ار رز
#استانریتارلان تن 9
ماوت وه
ت_
7 :
۱ 2 9
ان
۳ ات
3
اما ی
عیام شدا نز
دوان یا
77
ادا ناور
اکدارژه بادامام
0 7 #
۳
۳
۱
مادنا ۱
ان | 2
۱
۰ ۱۰۶
دور رنسا |
۱ کر |
موروو ۱
۱ ۳
۱ رو
دام ۳۳2
درب
۱ ت رل و ۲
ها 8
مان ور مر ؟
۱
1 بخ ۳7
ار # /
۱ ۱
موی
ِ و 7 س ۱ ۱
او ۳ ا
و 3 سیر ۱
گت ۸ ۳9
7
ان 0 1 ۱
2 220 9
1 1
5 گ
ررض( | و
آبندان۱1 س
۱ و 0
ون 9 ان بط 1 رت ۱
ام یک ا مسج / | 1 ۳ ۱
۱ ار ای ۳0
1 7 + ۳ 0
1 ی مر را یال ! ۳ بر ۱
[ ی مر
/ 1 ات و ۳ ۱
۱ مر رز ۱
/ ۳ یی ۱9
۳
ِ
۳
| کی دار
بل برض | منکب ۱
1 1 نب [
ی
تا 4 شیامه |
اي # 1 ناو
برش اون زک ۳
رک ۳
ادرف وارم | ند
ی بر 2 پریار!ه
رم 1
ان مرو ی ۱ ان
| ۰۳*۶ ۱ / اا م0 یله
دک ام ۷ 7 شاه ارم وشر رما ۳
۲ ۳۱ ناکت انا / +۱۳۹
یگربانسی ۳ 7 ۱
۱ ره
۱ رارکت 2
زد ۳
دس
ی 0 ۱
| نی | ۱
,جاورو ۱ مشک
| |
ی ده موی (9/ 1 |
۳ ۳ شین با ۳ 4 ۳
۱
۱
۱
۱
۳
۱
مرت
۱ و ۱
روما ری سر
۱
و سر
۱ ۱ بانمهسارن
ایام توم ۱
| دبینی تیش |
| مان ماما
۱ ۳
۳ ریم
۱ ورن زک
و اک 7 اب ۷ را
0
شم 0 / ۱ 2 تواوی:
تلم ۱
ار 12
بش و کر
2 رد | یز
۳ ّ ۳
یی ی
٩۱ وا زا ای رز |
زاو رش
استن وم | ۱
یر 7
1 وش ۱
9
رتخا ۱
۱ ۱ اقیه ۳
میاه پامون:
ز نس
0
۱
1
کت
۱ ۱ مت
29
۳ ۳) ۱
اوه
0 ۱
1 ۱ بو
۳
دادم
7
زا رد
4 ار
۳ ۱ 1"
سم[
0 سك
سوم و ۱
3 7
9 1
ما
1 1
نو 93
۳ یر ۱
ترا
۱
ات 1
۱ #۸ بت
۳
| مرن با
ارم مادیونا ۱
8 زا سا[ |
اب ۱ ۱
۳۳70 مریگ
۱ ی
[ زان شمه
اه
ا بای
اوه
۱ ورام نانز
نوم
۱
ان ره ره
مان سور ارت
ی
۱
و مایت 1 م
مد کل ین
رز مس
وم کیژام ۳ |
ما ۳
۱ 1
هنشت
الم
۱
۱ ۱
ای 2
اسشتن
0 ارو
را و
ی
۱ ی
1
ار کت
1 ره 9 9۳
۱۳2
موش سازد رد
روا دور بب
۳
هب
خن
برچ .|
ورزر
ی 7
دموا راو
۷
مه
از
اک
|
۸
ای مظن
کب ۴ سك
دی اي
ارو
لرام 9 رت
4 دم
72 با
ی
زن ی
رل
2 زر بر
بو دز
کلنی ۱۱
۱
زرشمانبُرا ۱
فنتانیایچ ره
اب
ماود و
7 1
ی دی
۰ ا ده
رت
4 4 ۰
ما بر بت ره کت
1 0 ای دا
ا دور تم
و ۱
میت کنر
رفن 7
هو 2 1 ) و ۷
یت بت ی
1 أُ / 2 راو 7 ات۸
بر شون ۱ 0
2
ی ۳
مرانک 1 رز مار 7
1
۱ او 1 ریز ۷
و ری سم
در ماو اجک
/ یی یا 2
فد 0 کت
ام وت ات 9
۱
7
که 1
1
۱ ۳
۱ تیا ۱ دوگ و و #ط ۱
۱ 1 2 زر
یلگ یانب 0
هب
۳ ادا سك
ی
لها وم
رم ام دیول
فا
۱0
یزیا
زوم تخر 1۱
5
۱
۱ جنر
1
۱
۱
و9
زا ۶ ۰
وک 0
ی
زرم
۳ شکب
۵.
1207
۳ ۲
4
۱ جوکنا نیوا
۷
هر 0
۳4 از
۳92 نلدی ۱ رشن
1
1
ینبم ۱ ماو اب
را
دز | رنف بش
2
و
۳۳0
وش ارت
13 در دنب
3 ان مه
بای کی
رت اف ز
1۳7
7 ۱
۳/0 ی ۱
۳ یونم
۳71
بان وکام ۱
9 «وازیت منت ورل؟
اک ای تیب ۳
۱
اس
0 3 آ مد 20 1
4
۳ ی نا ۳
دیزی | ۶
میت ۱
| ین رین ی ك
171 ۱ 1۳۳:
راد ۳۳9
۱2 9
ترا ۱
[أسض
| در ور ۱
۱ سب وم
ان 2 ۱
ی
ره
نام 1
رد
۲ تیروزی 19
۱ ی | سارسرن
4 ۳
له ما
ار ۳ رز ا مک 7
ان درک 7 اه 2
۱ زب
۱ تون زد
۰ ی
و 7 1 یبسن
یه این ۱ و۳
0
ین کنر شا
ار | تورز ۲ ۱
ای ْ
و
+)
لت 7
فا یی
زيم ارب سیم
هبوت
دوم + ۷ ۱
ارو ۳ ۱
_
1
۲ 0
۱ لازنا
ارم و شم
۱ ات
1
ردنر |
ره ۳
وا ۳ ۱
انا نیز
۱
تاداس[ ۳
۳9 ۳ وس 2 ادن | مک
۱ | | وتان 1 س ۱
یز ۳ سس ی
1
۱
۱
از : /
۱ 7 7/0 فان دز
۱ | یی ۶
۱ ۱ یط 7 رک اور ی :
۱ نار ۱ ي | سراها ری و سس
نت ۷ 7
0 جی » ۱
| :16 ۳ ۳ رم 1 ۳ ۱ وش
۱ زک رن رال
ی اب کر
۱ 7 ]ور یود ۱
۲ مره » شرت س
رد ۳ اور
97 اراد
:| ینت و
۳/9 3 بشفز نت
بئفِ با اد
مر 9 ۳
۱ کرو ار بای
۲ ۳(
مراک دز
3 ماد
۰
ین مد رز ۳23 زا جفروو ۲
۱ ۳ ۱
1 سس ریت ۱2
رن 0 7
۱
2 + | 7 ۱ ارت /
خ دا ۱
۳ 9 زب منم 1
ی
2 1 تا ۱ 2
رش
۱ ۳ ی
| و
هی بان
موی تس لا ۱
وا وا
سوم(
ما م2 0 1 ار
کین ات رب
ای دزد رت رکه
۳
و 7 ۳ 1 ون 1 ۱
1
| ی ۱
۱
ی نو لوکوم 72
ره ۱
29
۱
0 تییوت امس ۱ ۱
۷۳ ۱ ۳
تیور جنس رک مزط کت اک | | |
1 ۱ | وا ۵
ی
کم زا رما شرت ۱
۱
ِ# ۲ ۱
مور مرو 1 2
|
اه ,مار وتا
۳
مر
.7 مون نشکا ۱
اسلیز لاک وت
۱
۱
۲
۱ مهف
۱
ن
را انریرررق
۱ 7 0
۶ - کم ۵ 9 1 ۲ 7 4 ۸
فلز ۲ ۱
۱ "1 2 ۳ 1
۱ +5 ۲ ۲
7 ۱ ۳
اب
۱ رت 0 7
۱ ان رزوی ۲ ده ام 3 ك رت
3 0 ۳9
أ ی ۳
8
سشت 7 ۳ ۳
ی ۱ 3 9
۱ تیلب اش زب مزا
۱ سس 11 سس ۶ ۳ 1۳7 درکن
بل ۱ 2 ۱ شرت 4 7
درو ۳ شیم مشعت 1 رن ۳2 ی
7 ۳ َ 1 ۶
دابومیتدا ّ نت سر ام رن
۱۱ ۱
ار 1 ۳ #ض و
ده مر ۱ ۱
شرب ۲ 2 ۱ ۱۳۳۵
مح ی« ۱
1 مس ری ۳ ی
0 1 تارتین | | +امتپ یزان ۱
۳2 ۱
اوه رن
۱ و )
سا
۳
رم هکرس ۱
24 1
ی 1۳
ات 0
1 دورن |
۳ ین
ک را
۱ یزاوم
۱
ارم
۱ دورن
0
از ره از
۳7 ۱
۳
0 " 0
اب
۱ ۳
| | مخاتذاروان
اک 7
1 7
س
اک س
۱ تم ظ
جانزبظزان/
| ود
7
۳
1
رو رد
ون
1
۳ 9 تا
9 ۳
رت
7 ۳
7 ره ۳
۱
1 0 رانا 22
دسیون ۳0
۱ لتم یی
1
اف ۷ 1
هار
1
ی
۳۳ 1 ۳ (
7 ۳
" سس 1
]خرن
: اي ج_ ۲
یت
7 و 7
1
0 رل ۱
اب
#9 |
مس
| ریز رم
سر تن
۱ بو
من
1
و ۳
0
۳
ی
1 2
2 ۳
+ 1
ین
۱۱ ۳
اه 7
مرگ رت | ۳ |
۱ نی 4
راک بل ارگ اررداین] 2 يار 0 ی
سای ۱ 0 ات ۱
۱
ین ۳977 90
| ۱
یم ۰ 1
1 7
2 1
4تض 9
و
1 اش
۱ +کفتکزی ری
۱۷ ۸
۱ سل 1
۲ تن
/ ۳
ام کرو ۷
0
وا 0
و مد شا
هر
۱ الا ۳ 2
میت ون رل 4
گنز
ایا
بایکاد يو زر
مان و۱ 27 ۱
و ن م2 امش الوم
و ۸ ار ]یبجر
نت ۱ وشن
0 7 مش ۱
72 رم
۳ | جایما رابت 1
و زک ماه |
اناوت و
تا ی
دح ۷
۱
2 ۳ مور فد
و 1 اه
س و اه ً
ساوادا وت ولا
تن نوبز
۱
دور م)
» موش ند 1
۰ ۳
| موز داز
۷
2 ۷ ۳
[ ۱
۱ ی[ رگد | ۱
۱ ۱
۱ 0 1 ش ی[
۱ رن ۷ ۱
: ۱ انوم
۱ | بش
+۳۳ ۱ اه 7
۱
۱
7 روط ۱ ۱ از ونیا ۱
۱ کک ام |
سس
| تور | :
ون 9 کیت زره | رت
رن از
۱ 1
۱ ۹
۳ 3 ۱
2 /7
بر تا سک
ارو نابات ۱
1 1
را شخ
۱ اف رت
و 20
رت رد
یم شمش
7 لا زرو)
۳ فبیی
لا
و
1 هر ۱
ات م۱۳
#۳
شزو
1 یل ِ.
ور: 9 ح
۳
7
رز /
| ۱
|-ی*
ان ۳
۳9 31
اتف ری
7 7 3
ياچ رو
7
۲ 1 اد 7
.ام
ود ۱
وگو ۱
دبا مگ
۱ ۱
تن
سوت روا ام
زکرم
بسن ان
/ 9 س
7 ۳ ٩۱۱
2
سس
وروی
۱ ترا شرا
زرا ۳
رن
0
ره
ی 2
رت
2
3" 1
۱ ما7 كت
با
0
ان لور
اس ۱
۱
بر[
0
میور 1 ۳
9 1 9
رو
زا
کی
2 ۳
7
۳
پر در 7
اس
رت س
۱۱ ی 1
۳ ان ك
مب 7
ار
1
7
/ ار
۱ از وببا سا
ار
رز
۳ 1 9 ژل
۱ ۶
یت
۱[ رت
۱ ام 7
29 ۶
ار ات 7
تن
ره ۳7 -
روط رز زر ان
را
7
یز ارم ا 3
سم
کار
هِب
کون دزن
وش کشت
تك۳ ۳
کت :
۲ ۱
7 4
4 رت
۱
9 7
|
ف ی ۳
رشان بر ۱
۱ ات
1 ۳
ماه 5
0
ترا
ما" بو
اه ۱
: ۱
وضو
۱
۱
رت سل
َِ ام اه تع
7 را 1
ی
۱ ۱ سرا
۷ 1
وهای دب
4
نس ِ
- 0 ۱
[
0 ون
ی
و #9
اد
7
اون
9
۳
۳ 7
مواران و بو ۳
یدرم
ئ ام
ات
4 3
کنر و ۱
دب ۱ ۳
اور توش
رزیت
۳
۳ ارم 4
2 7
1 هت ی
م۷ 7 و
| 2
۳ ط سل برش ود
۳2 ات ۲
| ۳
۳
گر
وین ۱ 7
77
زا أْ
| ین( ما ۱
یریش
2
وان 6 ۲
ریک ان | ۱
ی
09
و
۱ ۳ 1
طویس ت طتدت متسد
۱9
3(
توافت ۱
۱ ۱ ۱
۳ دا ۳
نتم
| ابیت
]ت11
۶ ۳
یا 2
۹
و
وک
سر از مر ۳
بان زر
نیت |
7
ار
۱ ۳ سب 9
و ورس ان
2 ۱ «وچدا تیا و
۳ 2 ی 7
1 ی 1
رن :
رون
مار رگن
8
دق
۳۳7 |
1
اردلبر
وم ۱
بو
ونر
ی
اه
۱ ۳ 7 ور
"1 دب ون 5
ار
یی ۱
مت ۱
۱ و 92 99
۱۱
۳ 1
ار
۱ 0
1 ۳
ُ تتتارزز|
۱
رز ۱
نزو مد
مت
۱
شب و |
مج
۱4
موی ۱
۱ رک 2
1 مور ۱ ۳
ا
7
4
6 ی ۱
32
1 ۱ 0 ۲
ر ۳
۳ مت شم
2 سوام( ۳
لس 7 24 ۱
۱ ]ررض رش
اک
۱ هی
۱ یک رت ۱
ی اس
ی ز
۲ ۱
اب ,۸ ۰
(«ادکشرای مدا
0
فروشدا اضر 4
بای
7 ۳
رن ژ
۲
مج
رت
6 وم
1" ام
ای ۷
۱ 7 2 زاو
9
1 22
بر
ان سا ود ۱
دا سس
نتم
8 1 رگ ۱
مامت ۱2۱
و2 |
۳ 1 دورد |
4 رم لا ۱
سک
رک
رزوی
9
۳
نب بط 2
۱
1 ۲
۳0 1 ۱
۳ ۲
۳۷ ۲
ان
1 9
۱ 0 ایکا
ر
مادم مارم
اوه رم ره
سا
نی ۱۶
وراه
کر ری
1
1 کی
تا نی هوق
۱ .۰ مت
| دازام ول
7/۵
0 کي دور ۱
دورارمسروان
اور 7 مر
ره
سدح ۳
ورن ی
ماما مرا رف ۳
ار
7
7
تن
ا 4 4
۳
اتید ۱
۱ 9
انروس ۱
1 ی
۱۱۳
2
اک ره
ارب | |
0 رو
۳
ک
ی ۱ ۳ ۸ 1
رت ردان ری ۳
۲ 7 9
| د ارو ۳
0 9 ۱
ی
۳ 2
2 فک ۳ | بر
۱
|
1 ۳۷ بر 2
ا 0 ۳ زر 7
۱ ۱
۹
۱
۱
۱
بخ /
۱ و جرزز | مر از ان ۷
اه رگ ۳ اکنگ عم
۱ 3 2
۱ و 0 ۱
7 جک وم ۳ اض ۱
ا
۱ ۳ ۱
۱
شنک از رک
1 ۱1
۱ 1۳ و ۷
۱ ا
و
0 ۱
7 زو یا توق نی
۱ ۱
4 | شیک | |
۱ / ود مر
و | بوان بل
۱
ا
1 تحت
اراک زد
و
رومو از ۲
۱ و ا
1 رن ۱ ۳ 1
مه لشن /
|| یذ |
۱
وی | و
۱ ۱ : ۱ 4 يم
اا4 ات مان + ارف
۱ زر و
۱
زر من | نایز
۱
1
۱
۱ تس
امک ۷ لوف ٩
ونر[ 2
۱
۱ ین | ارادم 1
دشر ی ۱
۳2
6 دک
مرو
1
ص
سید باه ی 7
س 7
۱ ی ۰ ۰
| پوولو مرا ام یاه با
۳
وان
۳ 7
| رک ول کرد اور ۱
۲ 7 سم امن
7 مرو قت رگا
1
انامه ۳ ۳ 2 0
ی
۳1
۱ ره | ات 1
3
فك 2
واه 9 0
۱۳
ا ور
شزو [
1 1 2۲
از ی ۲ ترا 99 ۱
1 :0 ار
یکت اد فا ۱
۶
۱ شتا ۳9
۱ و س ۳ ی ۷ 2 ۱
دی رد ... ۳
۳۶ | 7 2
4 3۹
۵ و 0
ما ۱
تس
و
]0
و رف
۱ ۱ ۳ ۱ 9
رو
مت |
ان رید( و |
شتا 2 ۳ کت ۸
4 و ی ۱ 4
ور با سک آمال با »ری ۱ : بان 2 دنک
۲ ما جرا | 1 و 9
7 7
ص 1
عرج
0
دون 0 :1
,با وا بو اس
شمه عرزن ۵
+ ۱
ان ی
ای سم
23 |
ِ را | شیر موز ۷
دی 1 ۳
1 رز
رورا و ار ای او ْ ما ی ۱
2 3 ۱ ۰ بفایگو فا | رِ
۱ ز ۳
۱ ۳ 0 ۱
کی م
رتورنن 1
مان شتا ۱
ای ما
7 نز /
7 ۶(
: 0 2
کر سم
۳
بوپگد ری ردان با ی
۱ دیرب ماه وی تا کرشد دوبان
1 سک ریا کید زبشرا رای
۳ ۳7 / 1 ۱
۲
۳
۱ ۱ آدارو ارم 1 اش و از
«ابلکان که > 2
لور ی
7 ۳0
و
۱ ۳ سس ون سره 7 ۱ و ۳9 ۷
۱ لیر نهر ۱ بش شزا ار ۳
7 1 را
دان| ةّ 1
۷
(ناوا 2 1
/ 1 ۵ ۳۹ ۳
ار ارو ( ما۳۵
اوح
کاوسم
0 1
( نوی 2 نی ۱
7 ۳ |
قد ۶ میدن ۱
سوت بح
ام | ادن مها
یروت 0۱
تن
مارا رت مخت با و
با را 2 :
وک بر ایا وه
۱
ون
2 2 بسح |
رن نز تیدا رودا زور راگن نو
9 ۳ ون 2 مر
ات ات۱
ب
منکب ی ۱ ۱
ارت آر شخ و از ۱
يا او الا
6 ی
زیر ۱ ۱
سر 0 ۱
مزا ۱ ات۱۳
منم | مانب کر
یرای !دام و
زا ۱ تساو
۲ کی ۱ ییاز
امد مت یکدی بت
| کی (|سوند یز
۳
۱ را بان مک
رد12
+دیکلت یک ادویی و
یک | اک 12
موسعت دک چا
۱ ره /
1 تروش جر ۳9
۱ ارزو شیشرا روا زاره نا و میت رات مار 1
۳ یر ی 92 ۱
۲ ۱0 ا کت رن نیز رت |
/ , : ۰ ۱
۱ رن رن مر وم ولد 9 [
۳ ۳۳9 ۰ 0
۱ ارام مدرم اروش همان ما زد ۱
۳ مس
۱ ۳ و مر مم
۱ ۱ ۱ ما گنود یلا وا کر راک ۱ کارت ون
7 بت و 4 من بر ی م4 ۱
۲ ۱ ۳ ۳4 ۱ ُ
۱ مدای اه 93 4 5 1 7 أُ ناژ ی ۱
۱ | 1 تن رم / از ۱
۱ ی ام مان وب ۲۰:۰۵ ار 1 ۱
۱ 01 رک وور رز
۱ ۱ شاد رای | شایش ماب داادکا کج یی از درد
۱ ۱ ط و ی / 3 کنر
۱۱ ۱ ۳
ااا ا ۱ 7 ۳ دشر
زا | | ستیییز یه( بان مر
۱ ۱ 1 7 |
۱ ۱ 0 | مار ایبول لایس
ا الا . ی :
۱ ۱ مرخ لام ( کل زا رامیب ام
۱ ۱ کارت ۱ درل 27
۱ ۳ > ت رل
۱ .مه 0 وش رورس ارام
۱ ۱ ارام زین 0 ۲ کموو ان ۳
)۱ ۱ ارو | وشن ام مرا مب ۱ رین 7
و 2 و
۱ ۱ ۳ 4
/ سر 9 2 مرو
۱ ۱ 0 ن مد -_ ۳
/ بان هدیا رورا ان
۱ نز اور رن رم نب
۱ 1
ما راو او ۳ کر 1 وا 14 17 9 ۱
۳ شم ۶ نت ی ات
۳ ۱ و ۳ و[ نالک
دب رت
"7 ام زاو رب
|
0 6 /[
|[ رد 1
ی زر
یر 222 | ۱
ی
3
و
کرد ول زور وتو اد
بت یداو
امرس نم
ی داکا
رد ند
۳
ار | یازا
7 ۱
۱ ۱ | ۱ |
۳ ۱
۳ ۶ ات
7 ۷
۳۳۸ 1 2
۱ 1
۲
دازا ۱ ۱
1 1 0
(۵
4 تقو
7 24
تین س ۱
۱ تب ۱
ینک کرد 1 ر
اد
امش ۳
ار |
دس 7 ۱
1 7 7120 ۱
مان 0 1 سس 1
وروی( 4 خی ۱
۱ 2 ۱ ۱
7207
ان
2 [ ۱
2
ی ۳
۳۷۹0
9 »۷۳|
رت 1
2 ست ۳ م2 سا
زو دم ی | راید ۳
1
۱ دا شاه از 9
7 |
9 ۱ ۱
۱
راما موز اب
ی 7
یم را و
ور رو رال رد ۶
تیب نی 1 1
میتی رای ور ۱
۱ 7 تب 4 از
۱ وا تا
وی ار ار
کنر ارو مر 7
۱ رمث | نف |
نا اد سك ۱
| شوه ۲ ۵ ۱ 6
7 مت
2 ۳ ِ
۳
1 5 یب ۲ ره
داد 2
|
۱ ات۳
وک
4 ۱
ماو یار رو روتجا
سس
ره !
اور شور | ا دم
۱ ِ
در ۳
۱ رز هرود |
۱ سك
ای ره گر مه |
اس ی
رتم
زرط
زد
را
بر
۱/9
ی
۳
0 دزن
ست ۱
ماش دا
7 رم
راداو
۷ میا 1
0 0
ار ۱
ور ۱ رم درز ۱
٩
رپ
| ر ص
)
امزمی م7 زرا 7 1۳ و
1 ۱
9 وم ومره مسا سل سر
دوم سه۱0
ا ۱ ۱
۱ ۱
۱ ن
کل ودل ۳ ره ربا 99 بان
ین رش 1 مج
2 تن 71 91
7 اون ۶و ۱ کر
1 وس با
ک وا ۳ امن |
وروی اس
سا م2 کایورم نز
یت | رامدنه ۱
ماد 0 ار 1
| دلدرناددور
روز بای
۱ شا یرام ۱
|
2۳ 64 و ۱۳/۹8
4 |
۱ کم نی 7
۱1 سس
| | ان اس ۱
مر ۳ ۳
.1
۳
ِ
پراستاد ۳ 7
7
1 رم دسلا
۱ کرک ریز 1 2 سرا
0
و
,اد وگ 2۰ ار
«ل بان رش
یوار
۰ «رره ۸
ی 19
مت
۱
۹٩ 7 / امک
وا
و
|
باس
و ۰
یووم
تس ان
۱ فرش
۱
۱ پر زوا اوماه
کج ی
#7 11
1 شوه
داتته۱۶ سم
«(هزودیرفت
۱ 6
۱ 2
۱ | تلد وین
1
نا
تاد
« لا دورو
س ۲ 3
نم
ویو
صرق
وا ام
ام زار ۷۳ ٩
یزان اس ۳
رگد زو ۱
دواد
مدرد
۷ 2
با
شزوزنیرر 2
2 رن
ان 2
دسا ۱
۳ ده ۱
4 ۱
انا ۳ ۱
۳ ۸
۳ مک 14 رت ۱
/
۸ ان ی
| و
مر ما
اما 73 ۱
درک
2 و
ن رام کا
1
۲ کاخ ردو
و
عرورامو
۳ سب
رن
ام ستت
کم
و
۱ سر را
سم
رگا شرع اور
| ردان تا
رما 3/۶ و
۱ ۱ دز ۱ تم
۱ ۳0 | امماد رسب
۱ شرگن رد بر )مرا کن
ان هزم
دم بت
0 2 ام
ام
رب پر وی
کماردل دامشرم)
زارت ره لن
»وی اورددام
2 0۰
"۳
دا زک |
ِ تا اون
اف یر[
مس ۱
ا تیک
ری
۱ ره وارکش أِ
۱ ۱
۱ 1
که
ماو وا رام |
9 لا
و
میامن
7 رز 1 ٩
مرو
۳
من مدز
گات رم رت
کی مروت
7 رً) 1 9 ۳
)۱
کوپترو دبای ۱
تشر
۱ 9
مت کزان
۱
اي بجین
۱ که 1 کش م1 |
۱ 7
۱ یال سیر نت
زب ار ما
۱ [ 1
# ار اه
-
1 نت اس
۱
۱
0 1
و2
کون) رد ۳ 1
ری تا ۳ عاشقازب؟
ارو هنن فتاه
فا دص زا یا یاارت
مر مه ۵ ادا ماممهان 14
ی 9 کین اه اد
بان تن واه
وی 99
وت 5 رت
ص مدا کنر
ا
درو فراوا + گیگ ور
موز
۲ یت
ایشا
1
7 درروز
۱
0
2 شتا سای هار"
اد وشن
4
نی(
مد سب
م و2
دم
مگ ابا مار
9
ا دینش ۱
رم« سا
۱ او 3 2
باااددی نا
س
ای
ایو رفاک
بش درو 2 رادید ۱
۳ سورع
7 ۱ سک تون | ۱
سیب |
7 | س
هرا تنس کم رما | ۱
۱ ۳
بِ ۰ ۳2
۱
۱2
:جر
۱
1 ۳ ی یه
۱ و ی مت
| شا ۱
اور اس شرفت
۱ ۳ کرو ۳2
۱ مار اک راداو
تشک[ ویک
سرد
۳ ۳
] هنن 1 1 رد بط رد
ی 1 ین
| ان ت روز
1 دس
کب
ب
1 و
ات
رسسض ۸
میدب 2
0
بی جح
سم[ 3 و
# ی
2 ك نا بت
ی مشاه بان میرن رو
۱ | مرت
ار رسک ۱
۱ م۱
| بایان
۱ سم با
ی ۱
4 2 دون
۱ 2 ۱
ئ تس
۷ و
۷ دبای
ما رسد ۱
ما 7 1 1
مپدز ی
7
و ب آتاکربا نگاو ۱
یزان
3 7 ۳-9 و
رده لا
سل و ۱
هنوگ ۱
7
۱
هت و
۱ ۱ 0 کر داد ول
ِ ۳ کتک
ویس | یر
۳ ترس ۱
نا رت سل ام
نانمشد زان ورب
۳ 7
اد ی
نسفر | :
اک ۱
بت درمز
رک
ار
+۳ یداو 1
مره | کی
که
۱
ره
مرت مس۴ واه
21 .ن
1 یت
0
3
۳ رک 7
) ۸
۱
+ رما |
کرو 7 122 3
۱ ۱
و
ت
موی تس
11 , ۱
شا
29
ماو من
| + ۱
(۳
9 ۳
۳
1)
۸
پر
ای ثاراژ راو رقم ۳ ۱
روز
۱ ۳
دم ار ۱
ارو وف /
ما و ۱
مرک ین :۱
ی
جات
وس ۱
۱
2 زا
س ۱
0 1 ایس رازن ور
ور ۳ ۱ زین
أْ اس 0 ۳ ۳ رش
]۳ 1 | هر رازن زر | مدوب خن
یرل
| اب نوان
رت |
سا
۳
تک که
مس( وت
۱ ۳99
از ۳ ردیر | ۱
۳ 2
0 نمی 2۱| |
۳ 9 ۱
۳۳ 1 4 1 2 7
وا ۱ 9 ک 2 ۱ شم نا
۱ و کب ۷ هن یز ین |دمدا دج را ور
بزان ول
ی ۳ سس
اااتشش! نمرژ ور 3
۱ بشت با 194 ۱ روز
میرن
7
یدزی
ده ولو ۳ ص17 مبزم
اما ۳-7 ی أ
۱ اک مین رن
۱ ۷ ۷
۱ امد دتشیکیتن بطم
شتم شام 1 9 س ۲
۳
دک سس ۱ 1۳
۲ | صروث 1 ۱
۱ ۱ سمبت
۱ 4 شتا نما ۳
۱ تشر 0
۱ دب ۱
+ت اه نو
۱ ی انز | ۱ | ٩۱۱7۸ 02
۱ از 0 انم
ی ۳ از
۲ و ماد ی |
۱ نورد رای [ مک وا 7
شور ی
موش تز و 2 مر نل
مس یا زوین
7
کت /
۱ مش
/
۱
۱
رورا ۳
رگ
طرود رود رازه //۳۳
۱ لد
ِ
شرا شم
شب | و
و۳ مت 4
1
| ماد دلب
1 و و
رو
]تب 3 راوس ارت |
]رز کین |
سوت ۳
سس
:وان ایکا مان |
۱
2
۳
رن
ل
۱ ۱ ۱2۳ سر
| 0
تن | ۱
اا , ل
مدا مرو
نیا ره و
فا پاک
| مرکا
ما ورن
ای ! رمساو و٩
بان بان
۱ 3 |
موز ۱
زد نا
ی
او
ِ ارت 7 ای 907 ۱
۱ 0 ترس
رت 4
۱ شاوی | اش" 0 4
ب۵د 99 سب
َ ۱ ات
۳ 0 ۲ ۳
بان و
[
مرتمزینشان: |: 9 میک
۹ تا ها ادن ارو وکا دشرا
۳ شا یرو" ۳ ری زک
0
ی زد موی
کید
ارو شا
ان ِ 1
ام وان
زر زاو
ین زد
م۷
ایدپ دی ۱
سا امن
بربوشنهم سا ا
تال 2 ۱ ار
4 ای رس ۱ 9
و۳ |بن/)؟
م ی( ای ۳
وا
115
5
۱۱۳
| اف ۱ ۷ب و هوشر
ی وهی رت
ان 9
اوه شم کّ کب رو وگراما
ماود را و ۱
یر
9
شاه 1 9 بر ۱
امک
1 7 4 مر ۱
۱ یک کر
7
بات رم شتا
۱ مین زکرم و ۳-7
نم
تب
۳ ۳7 شره و نوشاه
تیه و
بان :
فرش رد زو
7 دب زا رای
بل نمی کوب ۳7 ۱
ا ۳ یی ۱
کولب 1 +
بت 2 ری 2 ۱[
۳ ارت ی
س ۷ بم/ 7
۳ / ام متشه
اند ورن ریک
ید۸۹ 1
نش ری و3
ت ها ده
۳ ۳۲
وک
کارا رگد | ۲ تلا
سک راز
| ون یاه تا با
۱ ۱ مه رات 7 دوز ثِ 0
۱ ۱ اه مان 1 7 ۳4 ۳
۱
نی رز
ریش را و ۳ شوه
۱
وه وان
تن
0 ۱ 0
1 تور و
۳ ی ۱
2 ت س و ۳
ار
1
۷ ۳7
ما با
0 | نخا] ۳۳
۱ و 2 ۳
0
۱ 0 7/۳
۱ | لبیل ان ۱ ۱
۱
رورا
« 0 و1
دا بر کا
"بیان ۳ 0 ترا ۱
۱ 7
مان
۳7
زاره راک
بوک رده |
ود
مار 3
"۳ رن 9
|مانم اه
۱ رک ور
۱ رن و 15
90
0 دا
مت | ۱
ی 3
1 را [ ۱
۱ 7 ۱
امه
ی ایا ایند
ره كِ_ ۳ ون و با اک
از رل نا ۱
رن مت یز و زک نیو وه
دیف ۱ نارای ت فد ۱
و ری رنه شا« (شروروعا ۱
کت وت نگ ۱۳ ۱
۱
۱
رد
لس میت ۱
رین ۱ ام نی زد
ورین[ و ند یوز؟ 1
ره امه |۰۱ ش ریسا واه بم گراخ بیغ
1۳9 و را یوبن |
ری نوی
مه درد اریز ی
یت یوروش ره
ورث ۸
رشن ۱[ کت رن
۳
۱ ر ان ۱
شم | موی
ره و رن | ان
ی من
| وس توت رد شش
تا ۱
تس
سك |29 و
۱ ی
1۳ ۳
ی عان مت
97 2
۳ ۱
مًّ سس
1 2
ااخخیر و
یا اما
1 مر نا
۳ ادا
۳
۳ + وت
ها
شش
زان
نزب 9
9
ان
فرووا ما شوج ۱ تور[ ۱ ۶
و ان
دوبان رت ۱ س
9
0
۳ 1
ورن
۱ ۳
1 2/9 0
| یم[
7 پر #
آ ار ون که
۳
۵ از اد
ون
منز ری
۱ و 1 ۱
۱ 27 2
رده 3 زر ض
و /
و دب اس ی
کرام که و | راکو
و
تشه تا ده شا
مشک رن رم
0
ای ِِ 1
من ۱
: رش ۳ ی انا
(مت یز و
0
زا رن راکمه
ی
3 ریب
من
ما رش 1 7 رین وت | رن
9 ی
راودا یسیو کش و بشرلی |
| تم وکا |
17
و 2
بشپتی ین | لب ایا کین
فسوی | رش
باروس وا ماد
دز | ار اي
۳ 7 0
ماوت زا ای تراد تواگر بم زر
ا | دناب۴۳ 5
۱ و
۱ رز
9 عذوبوف ی
مور ی
مادم ۱
زر برش
و
7 ی
/ ۳ کر
۱ و 12 سا 7 ۳
۱ 0 ۳ ۵
۱
ٌ ۳ ۳ و ۱
۱ ی و9 ۷ یتلام ا ۱ ود | گناد رنه ۱
9 س اد ۱ تاد 1 ۱
0 ام شرا و 1 ۳0 وی ۱
مر نییان دس ی او
روما روا و
۱ ۳
۱ مان اج ایو و ۷ 1 مر ون 2 ۱
۱
۱ +۳ رد 1و2 0 ۱ سکن سر
اب 7۳94 4 ماد رو مسا
زر 4 ۱ ۱
۱ ۳ ۳ ام 9 ۳ کرد مسیروت ۱
بران؟ ار 1 تاه رت 0
تا ۱
هی وداک کا سنا ناریا رورونین ۱
۱ 0 ۳ ۱
ایا کم بر ۱ ۲ ۱
2 یا 9-۳
۳۸ ۱ ۱
۱ ۱
۱
1
1 0
0 نار زرکانا 1 میب
انیت 1
دم
0 مر س ۱
رو
و
۷ 7 71 ۱
رم رورش
ار را ۸۷
۱ ۳ شزا
| ۰
دج رن
ازع
۳
ی
۱ 1۳4 ۳-2 ۱
۱ ارم وکام ۱
ا 1 ماوت از /
یی رب ۱
0 ا ۳ موداریر تالا ۱
۱ ۱ ۱
۳
۲
۳
۰
1 ز
۰
+ و ۱
۱ اک ور
1 ی
۳9 ون |
ر شت
کت اور رل جر ینیب رز کرد رم
۱ فرن وه ۱ ۱۳
ی سل ّ اف
مقر اجان 1
درون و٩ ای
مزر نب
مر 29 ۲ ی دب
1 ۳7
۱ ۱ ]ی 9 نان
۱ رون ۶ ۳
۱ مه و کیانض) ۶ و
|
0 ۳
او 0 سس
شان! از رتسا
]|
۱ ستي ا نورد
.رن
یواک
مک ی ا کار ریک
۱ دی ی(
۱ و مزر رو با
1 9 اور
تن ارات
۱
یز )[ نس رنه
( ی ت هد
| مااان و نم رک
بیان ویر
۱
شِ ارازه ۵ ضرف
۱ و تب
0
رورو
«لردطا 2 2
اد
۱ بسازویادوجی ور
ان 9
مار مار ب/ دا
رک دج داوج /
سب هبور
۲ ۳ ک
وا 92 01
آبوارشا 0 که
۱
ایا 0
2
کب ما
شتا ۱
ن
ترا ۳ ۱
2
۳ ون
دی من مبونقا بات
و ی
و
رآ مس
ان و 17
و هل
0
دشن اد
اک روت
چا ها ای ژوروا
2 رد یه
ی
ناک
امامس و وت
۱ مار 9 ۱ 7 /
نی
رن مین |
تام
وطرارشا -
وا
سم
ربا یام را 2
[۳
سم 4
و ارام زرد وک مس | رن ود
مت مد هن ور رویز
۳ بت مش
و ومرئا وا | ۱
309 ۳
#
جایش و و 1 2۹۳ ارو | 4 هم یه
۱
۷ 1
مکی ۱ ۶۱
قافن ۷
بت ۱
بان نت ژ»
7
را ۱
-_ ۱8
۱ نارود ان
مدرم نانبل
رد مرت ظت
تیور ۱ مت
۱
۰و |
م2 ای
ااس رگن
داتشه ارا 1 ۱
| وان
2 ۱
ك
1 موس وا
۱ 0 ۱
1 7 1
سول تردن ۱
۸
کر
4
) 1 1 1
9 ت
رون
هر ۲
مورا
۱ و رود درجم
۱ 7
| کم ِ" ِِ
۹
بزونش یشان(
رس
ره او
ردان( شرا
و
دبا رتادورژ
۳
رل زنل
7 نم
ره روت دبای
بان ی
0
روما ۳ ام
مس
تنل
7 م7
یزان +
مانمای رن ۱
۳ ۳۹ 7
|ُهب افته اور
موی « ام
ریت
وراود بت
9
۳
نزن
1 رتیت ره
یکدی
۱ 0 ال ارس |
شیم |
و
«سیرکز
ان
| نا« مر
زک
4
ک رورم وان
رس ۱
گت
رود رات
ك ط ۱
]ريز
7
رت ی تک ریق ۳
/ ِ ۳
۲
مایم
۳ ۱
۱ )۱
انیت ۱
۳
و
رورواژژ 9
وا رام منت
نم
| هت 0
1 کرد اد م۱
#9 ی
۳ یر 2
دنت ارت
مب یلید زا
ماه دا ۱/2
يم |
۳ 2 ۱
ی ۱ 1 1 س 0 سابل
3 مب
دض 9 0 92
از بسا ۱7
بت ]یاو با مرت[ ۱ ۳97 7 9
حتحححححح یج
ت - سح
۳
2 زایذه ود 0
یم 9
1 1
رت(
مر
مک
از ون
ری
۳7۳ 0
دو |
ندوبن
اه ۱
بان ۳
انا
بر اوم) ۱
اک
> ۱
۱ |
مر ۰ ۱۰
6 سار ار ِ
ردان |
7
۹ ۱
تاو رما
زد رک
از .یلا
دک
۳ ۱
7 وس( ۱
و
زین رم
ی [ش ۱
اس ی 0 ق دنر نك
,مورا 01
۳ او رک
4 راب ز زا
3 بت
0 7۳/۱
1 7
هار ویو ما را
1 مردام
ینز
ی را اد ۳ ۸۹
رضم
۱ | که سا 0
۱ 2
| هنم ۱ ۱ ۲ ریگراما ام کر 1
| 0 من یر شرا
۱
مک ور
۳
۲ ۳ مخ .و۸
۴ 7
۸ ۱
نز وان :۳
بر رف ندرک
و بش ام 7 "1
۳ ۱ توت
0
۳
۲ ورهار و
نك ۱ یز ۳۷
0 / م « م۰ ۱ ۱
ده ا
بل رکفت ۱ ۱
شیم |
بر ۱ ۱
چم ۱
۵
۳ ۱ ۱
له له و18
متا
زان زک مرکا ۱
ریک |
ی
ت
0
ا۷-۷
یام طذرا ها ز | +
سس ]رازن ۱2 ز
مشب
۱ اتوی ۳
ی
7 تک کل
2
ی
وی 0
یز
و
و#انموی از ّ
مد ۳
سس
مه ٍ ای ۱
7 ۱
۲ انا
0
پم رکور لو وه درون 1۳۳ ۱
4
رب اي ی
یز
۱
مدا بر
۳
7
رای ری
بخت |
ینور
ودب وش 3
هکس
وان وضو
پنان موش 1
ابام سضخ ۳
سم 1 1020
ان ده دای ره
یل | من
1 0
ی که ول بر |« از
۱ 4 و ۱
۳ من
۱ آسوب مرت ۳ ۳ تم 7
۱ ۹ ای ]۱
۲ ۱ ۱ 7 روبق ارو ری | نهر
۱ ۲ سر / 7 و اب 2 ۳ تم
شا
ان ی رت
از اس مر 7
۱ || +دعت 7 1 2 ِ ۲ ابانکیوتونیت ۱
۱ ۱ 2 ۹ رم 2 ۳
۱ ار ۱۹ رو ۳2 اک
۱ اس ٍ 0 1 ۱
1 را 03۹ سم
ای مه 1 وی ی ۳
۱ ازه ۳ 72 ۳ سس
7
۱ ای 5 ۱ کی م رت دموا | ۱
۱ ا سیر | بهنآمانر ام تانق ۱۷ | ۱
۳ ۱ رات زا ده ۱
و ۱
کا ان دوه
ردان نکر
تا
تم
را ۱
9
م2 1
رل
۱
مک دنرز
و رن شاخ
/ بای ۲ بان ۳
اس | 4 ِ-
0
کیان اه
ده ۳ ۱
۱ همه ۱
[ وت
7 و
ایک ین
27
۳ س ارو
ا مشش دکزت) تشم
رن
ی ره
۱ ِ/" ۰ ۰
م2 موی منت
در
از روزي ر
نا
تا از انم
کرزما ض 7
ما دوف رای
مت ندرم
تاد زار
شم
از ۰ ۴۳
۱ ی مس
س
در 7 رم
کیک
کشت ۱
کات
أ مسانیاز رگ
کرد زدیا
م7
0
ان موداو
ول لا
و رو
ان من
۳۳ وم ی رن رز
و
ات 1
۱
امن ی ۱
تس
مه ۳۳ لا
1
و
در رل ۱
ریا بارارز :2
۳ 0
و 2
۳ شٌ
متصتت
مت
۳
از ریش ات
| ۶ستشتاوان) ۶۱
۳۱ دی خرس ۸
و و
۱ 9
9 رم هلاژ ری
و
مرت
۳۳ انا یزهای!
۱۳ ۱
۳ ۸
هت 1
1 فرشم 1 ۱ ت ی
»و۱۱
7 ۰
ایا
ان[
۳
1 7 ۳ ضایدر م۱۳
و 1
3 2 - ۱۱
ابید سپ ۳
۰ : 7 9
1۳09 ات
+۳ | نب و ۱
8 بر /
نا ادن
7
زر | #ِ
دا
۱ 1 ,زرط
همکچ
رت
۱ خسشیکاز 1
ایا هنن ۱
۳-۳
۱ ۱ 9
0 ۳ |
ج 0 ی و وضع 7 0 ۱
| ۱
7 مت
م ۱ تس
۱ ۶ را ِ 2
که ی ی
دس ۱ ۵ ۲
زیت جوز ۳ زر ۳
و
۱ 7
و ی وه
۱007
۳ از
و شرا [ نت
اف تسام
۱
ما در
یا ۱
از 5
دا
۱ ۳۹ با
9
۲ و
/ ارو
2
مشحان 9 ای پا زر
یدرز
7
سل 14
مك دای ۶
تدای |
1۵۷۱ رو
رب
مزا
کر
7 را
۶ |
[
1 ۱
9 ِ
شزا ۷
12۱ ی رن
رم ملسم ا۱ 1
يت |
اسر 3 1
اه
دک رت
وت ورب
تس
1 رک زاو وز مب
۱ وهی
الانه وتان
]شین
بو زا ی ۱
3
وت ۱
۳ ار بر 7 ۱
انا 9
۱
۱
آ رش رادار |
۱ تس
۱ | مییامن
۷ -ِ از
| موز ۱
۳ مد ۷
توت
۹
7
۱ و ۱ سس
| ماود ی 7
ی
/ ار
۱ کم ام رد ن ۱
۱ بان« با 1
1 یش
0 ۵ داد رت
0 کمن
1 ح ۰ 0 ۶
شیبدازن وم
رام کار روا ۰
| هجیتن 30 ۲ ورین
نم ور وم ری مت یرد | جر
] ما ور رشب
1 ی تن
رو #
1۳0 ام
4 م2
م1 _
7 ۳
- 9
/ ۳
نم ی 1
۳
ی
۱ ادتبا رید
1 ی 1 زب
رن ۵ 7
1 ند وپیاد هلا کزان نز
ی ار
و
م۳
دزی ونر
۱ 28 مار رگا
7 1
۳ 1
۳
۱
و که
1
دا شرت تیا
0 4
رگم
گر
جوازی #اخاناک)
یشترا
۱ بات یشب
۱ ۱
۱ | داد 1
۱ ۱ مرن«
۱ ی
ویک ۱
۱ ۲ ۳
1 4 رن
زوس
کی
ا و ۱
۱ ض 1 2
۱ ۱ کرت شرت |
2
ار ار
1 مک ۱
حزاو ی
ی
اروان دزی یس تمرم ۱ رخ دک
09
ی اس
ری ۱
ی
مب ان 0
دم ان ۳۹۸ اه
تا کید روا
ام تن رو نس ۳ و
رن
1 7
19
: و
کش ار نا[
زا ن« ۱
راشب اه و )
۱ نما اما |
اس ی
[ ین تج | ۱
1۲ راو تک ۱ ۹ ۱
موبا ۲
,0 ۳
ار مر موه
0 ۱
۱ 7 رل
2 بر
7 از شا
۳ اْ
ُ کول
[ لا یامو رش
۱
ا دم ۳
7
ام او بت
دم ۱۵5
صاو یا رتووسا
2 ۳
مروا ارا ۱6
0 را سٍٍِِ"
ِ ی اسف ك
۱ 1۳7 با راو ات
مه
سنج 6 ۱
مان وت 1
۳ 1
0
وک زرف
شا
اه ۱ ۰( بویا
شون 5
۳ مر"
اک نون
۱
رد ون و
3 1 ۳7 مک
مس سورد
دنبای ۲
۳
ی أُ
۱
۱
یره ور اک ۳
رون وق مار و
سک
فیرشت رکفت
رن
مبرت ی اهبش
ون و
و یبش رم مس ۱
7 ۱ دامپ 1 1
نا ۱ رن
9
۱ 1 ری
۱
مسج نی
موی 4 23
+رن | و در
اک ات مکی ۱
7 1۳93 ۳ 7
| ی
| یم انب نان
س
مد نله
بر را
سس ۳ ریا وم ۳ و 1
و 7 12 و
نی 8 ویکانال 2 ۳
تک ی
۳ ورن 4 یی م۱
انبم ان 7
۱ 911 3 کم و مرس راو
نم سل
۳1 8
۳2 1 ام
هار 70 ۳
۳
ر 3
,یی کیت بای
0 ره
۷
اج اور
۳ 71 هه #۷
کز نب رم
لدم اس اوکروه ۱
7
ات۱ کاب وروت |
اي سس 2 ۱
رش رن ۲
: ۱
۳
و
ال ره 9 |
۱ ۳۳/1
رد
دزد
۱ راز مسر
ااوان/ 7 کم
9
۳ راششا ۱
۱ رود
مر
راز 1 ۱
0
نوت 3
و
وا زا ۱
ی ۱
ار
|
ونر ن 6 |
۳
ره ۳
| (۱وموم) بر ۱
ات
۱ اد ۳0
۱ ۱
۱ ار
۳
1 ۱ ۱
۱ ما
مه
ام ِ ۳
از ۸
سا 0 ی 7
۰ لکشت 19
رز کزان تن
تا
7 سب نز! یز را
۳
۱ ||
۳ ی ۱۱
ود رز 0
تم نز ۱
عزوش عبنم ره ۵ نی روز 0
تسده ۳
لاصتا ,کر ۱
۰ 2
/ ۰ «ببان وروی[ | درط
۰ زا
مبض و ری
اُ بش
یی و۳ یی نوم
| مت
۳2
9
۳۹
۳
۱۰۰
۳ ۳-8
بان ۱ سس ۱
/ س ۱ ۱
۱ 4 ۱ 7
۱ یز | ارت ۱ من
2
ان 1۳ ۳ ۱
۱
پر 0 7
۱ 3, |
یز
۱ بر شمه |
۳
7 کر رش الاب
امت 62و۱0 11
ا ورس
اجان درو |
ها
۱
7/|
از | در ونر ۱
ی
۱ در ۱
۱ ۱ شب |
۱ ۰ 4 ۳ 3 21 2
سک /
رد
شود 2 ۱
19 سم
27
۱
او 7
1 1
۲ رگا
| :نیا
21 5 م۳ 8 م7 ۲
۱ ۱
۱ یه ی سس
۱
بصع نا ۶
۱ 0 ۱۳ هم
اند ث رت رخ ۶
۳
ره
۱
أُ
۱
۱
او ماج
)دبا
پوت سس سس اک 1
2
رن
نت بر | نک
نزن
ع ان
شرت
2 توت رت
۳
مان دک یتنا ام
باق دا
۳
۸
ی |
مق کیک
رد
م2
4 1
مر
ما از
رود گرا
۱ 1
ک 4 0
۱ سر ۱
7 ۱ ۱
2 1
یت
تور ۱
مک 1
ار 7/9 توا زور
0209 0 ب ۵ یت 6
۱ ً
۳ 7 گ ۳ ِ 3 یر زمز| شتا[
۲ نزن 2 0 7 1
شیم که ی | نوی 7
حرش میا
اهر رت ۳ ۱
رت 22 :
| میلست ۳ درو
0
8 سس ان رما
اسان بان) ان
رش افیف کمزاوزرو
روص اما
شام ره ۳
با
زا
[ مه
انم ۳/0
0
نبجم وال11
او ان
۱ اس نو ار
۳
72
2/۳
۳۹
9 ی
۳ 1 لب متا زوم
م مرو شا را اند
رفت کون |
| 0047 در
7
«ا ۰
ماو ۶
مدا ۷ 4
+ باا لام |
۳
1/2 میرن
و 2
۱ 7
7
1 00 اد 2
ریش | دی |
م2
۳ م07 وا
ی ان ۱
سر رس ۱
۱ ۱
۱
۱
۱
أُ در در
دروم
مسرع و ونم
7
بان یواست >
۰ و
1
۳ 1 4
و لد
ادزاوخا شا ناو
ام ور
و2
۱
۱
| ۳۱
|| بدبقان با اومامه
یورین
و
رو رن
ارم
7
۸ ام
را 2 2۶
2
(اوجا :۱
۶
من مکی مین یه
ری یرو
۱ منیب
۰ 1 ۱ /
ده 2 ۱
۳ ۱
ِ! امه
روت
رک رشان ۱
۱
۸ ۳
که توم ید6 یرد |
۳ مس 28
ی مرن
کنر +۱۳
ان
دوهی ما
۱۳07
۱ ۳۳
۱ وت |
۱
و
دزد سول
| وی ورس
1 1
ظ 7
زراب |
رز شا 1
7 و
بش |
توا
انوا ور رک انا در
و
1 5 ۱
ا ۱
۱ مس
آ انز م2
تک ۱
رد
رتنیا
از گرد
اشنم
بّ تت
ر مروت
ادص
کم مق
شید ٌ 7
+ان را رک
اند رت
0
ورس
ریس شش 9
.۰
۱ ی مب
1 ۳ رز زار
در ای مه
ی ۷
رو رام ای و 5 ۳
0 ره من ۱
9 وتو ۳ اوامز]
رود زنب
رک تقو
9 رز
فان 7
۳ یه راد
رو ور ۱
2 ۱
سس
۴ بو ۸
لیزنبصه ین ۳ مس تا
1 ۱ ۱ ر
سره ان رو د! | بش کل ۱
۲ ۵
و تک ور ۳
از / ]ویر
7 2
۱ ۱۱203 ۰ 2 0
نی ۱
سوت مج
آزدن هت ۲
سس ت 1 تفه را
یرل درکن ۳ ۷ ۱ ۱
۱
۱ بت و ایکا 0 کش رین[ ۱
9 ما[ کش رز زر | یبا |
ام دراب دم 4 ور - ۱
9 ای ترا ۱ ۱
خلیکاصننا | یرت یفن نو ۱
۳ 1
]روز
وان ام بر | | اسان دپ
درا ما1 موه
۱ یلیر
۱ 0
کت
۳
/27
یو یام |
ات ون
دواتگن امرجت
مارا و
7
۳ اس اما |
| پر بر
رت بر
و
۱ 77 0 ار
7 7 )| سرتسد
۱ ینتم 2
۱ زر
2
مومت
نت ۳7 #71
| نامام ی اک
تاش موز نکم کم
مت وس
کم« ۱
۳ ۱ یرت وا 0
۳
یدز
ار ام ات ۱
۱ تیا
۲[ رده دیرام) اگبام نس هنزب
ی
0
مک توا ال دوواد
دب فص رن شتا
رنه من ارم ون
متا تسیز
۳ مب
۳ ار فپ زگره ۱
رت رس ۱
زب | کی هس | ۳
جات 1۵
نیزر
1
۳ 1
۳
بو و 4
یز
زب
با مرلو ۳
7
وه 0 "۱
از ۳ ۳7
ی
ماد 0
ک ت
2 ارت ۱
تیش[
س 1 تون وش با
امب دب را هشب ۷
مرن
ای
ان ی
پمتیزن 3۷ 2
ا از
این ۰۷ ام
و ۱ ۱
تن
۱
۱ وداج
# 7 4 ۹+۶9
رن
7 ور 7
منیا
ورداوا
۳
7 مکی
رش
یوق
| روتکو ۱
راون
وق
مک ما نک
الک رگ
مه
وان «روجارزورر
۳
.کا
»مامت و رورم |
رس ۱
مت اند یهام
وش و
یو لیم ۶
2
۱۳۳۳
۳ ,دما یراورا مه
ر رن ست متا و9
۱ این یی ماو
4
2 م تن
2
۳
رکفت ان جر
نو
مرو 3زا
«رعانلنی« ی آ۵/
3
۳
ی
موش
انم ی
یت س_
وا مش گام
دایز
7
ناد و راو
ار مخل 22
0۳ ۱
مس با
۳
یز اه
رم |
شام با چم
شم رد1
یدنک
7 ۳9
اند امرلن
زا اه
1
زوا
این هدن
وتا
و دم
کدی مس
و
و
اویزت
4 7
مدموا /
اد یکزور
۱ مره
یه کت
بانر فد !
نا بر
اشت ان 2 را
یه بل ایا ری فش
رن یط
| ۵ ]|
کت و
| رت یت
ون نزن یا
ادن( وان مین
ابر ون
دزت + ۱ ری لت دی
نی 7 درل
ْ یر ت 7
توت
رن درا
ی "1
دورب
شبن
۴ کبک بخ
انم رد مسا
0۵ فش نن همه
۱ و هیا کدنا
نومنرج ها ور رم 1۳
| کنخ کرد
کی :
۱ عا در پر زوا م۷ 7 272
را رو 1
| کید یگنت هه
ایب از
کب وه
نش
اي ۳2
۳
7
مصط
مانده مس 7
رت ۲
تردن( اش
یت ِ
ینمی
ع/91 ۱ ۱
۳۲| ۱
۳
9 مر ب
اور رب ۳
۱
۱
۱
زین
۱
ایب وراه دز
مر ۱
۳۳( 75۳2
۱ سید ی
یسب و
ام مب ۷۰
ال
2
ار کم
ین اه هی
خفن و بر
ار هام شیب بر
0 «ه ان
یت تن و
یبای ارو
جاناد دز مسارم ۱
یراهب وهی با
ااای: کر رک ۳ ,9
۱ رس وا ود 1 0 عانفا مر 0
و مر
دصر را وا 994
7 4 ۰ ۳ ظر
و و و مس اروش و ادها کرو
ما دشک یت
0
وی ۹ | پر
ده ور موادم زرط
و 2
+۱
صنوشت ارو
۷ کت رها
0
کم ی
۱ شنم ری انا
1 وش سرت توست هشب
کر | سا نون
سر
۹
7 اد کت وا
رگ یگ
را
اش ریسا بنج من
۳3
141
۱ سین
کیب با سیب
ره سس 0
۱
1 0
امه ا روا و اه رک رل
و مکی زا ای دازا
تک
راید کا
ناهج
۷ 84
پرلد/ مرت
ار سورد
۳
مود انم اوگا*
| ۶ شنت
و ای
۶ 6
ار له
| یه ینش
ان
رازه 7
2
-+
ایو دبا
| سوي را نما وه
اانشر 1
1
ان ٩ ریک نم
2 ۰ ۰
مهار راو 0
«ص
ی اص
مد ارراگز
ر
ری
۱ ۳ رو
۱ 7/9 شزمر
۱ گنر4
1 7
۳09
یاپدر
یریما ۳ وراد
۹ ۰ 4
۱9
رن
امن
سا وان
!مد وان او
وش ری | با ۱
هی
۳ ۱
تم
ی دشرا
3 7 از ۰
یبود ابرم | رتسا ورام ما
زا کدی جر ولا 1
۱ کار 2
# ۰ 0 بش«
۳ درد ور
ت
وان رز
ره ۰ رت
۱ 1
ورب
وال ع مز زرم
۳
اس
4
دنه یا داد رک
اک مشش
ی 9 طِ ِ ۳
درون ریت اد بشوي رل ۱
برشل(ممردتاه
۳ سك
اسان سا
ام یریما
اذنصویز الا
مت
1 بارش رام | شم
2
۷
6 ۲ /
دلوت ۳
دام وان وت ]
۸ |
۱ ماا هلو ك__ِ ۱ روا
م
سس | | زمر
۱ روش ۱ :
/ 1/2 ۸
۱ | موز 7
۱ ی اوارره
0 ئ
2 وتا ۱
1 رو
مایم
۷( بیان یز نا
۲| کزابکران و
۱ بت اور
یادهش یاو باه
دنه
مرا کراپ ۳ رم ور و ۳۹
1 مدید شیسزوگ
اند
کار ور رکه ([ 0
۱ ۱ ِ ۳2
سار
و 4 ۱
]وب ۱
تاان 2 2 زد
وا شوت مش ۱
2
۱۳/9
دنر | بردميی روا وطر |
۳7 9 1
زو ۲۸
ور درو
ار پر ۶
مزا ی
| کبفتر ما رازن 7 ۱
زد مره
ی 0 ۱
۳2 مر |
زک
دنک رب یم
۱
|
۱
تن سا
7
کرادت ار 0
98
بو ارگ وا ۳0
ابوان رشن
مت ره سسته | | روط دار تم
و مز ارو مش تن
ی 7 ید
مت س
مانبامه 29
کر ارزمست |
ی(
۱ هر
۱ ردیر
۱ و
ت
مردیرد ین ره
7 ۱
سس
ان کر
4 39 0 و
کرو رواوعو ٩ انا نوک وی ی
0
5 3 1
|ام 09 ۷
من تا ین
ایو ی ر
و لور
زا رو مر وود کارا
نز 9
درون ارت ادا
| ی | 20
ادرخا بان ۱ 7
کنر[ دا
و 2
9
مود
۱ ما
و سك
مر
مخت وم
2 م
هرارق
2 77
ده او
۱
"
م2 ۰
ادن
هه
|| ندنام
۱ |
| م۱
۱ و
بر ما ۳
ی اناد
7/۳
۳
راز تواس نج 0
۳ ۳
بر را مد وا
را
| ان سود زر
رت رن ۱۸
2
۱ انیم شیر
! ات ۳
۱ ون 4
۳
رگ 0۳
۱ 7 69
نس س 11
/ و
اک انردوووترت
دك ما
فمي واه
| کب نا
شاه 4
ات ۵ 1
ین روم
مدا دنو و
۱ تا
ال
و بمب
۱
| که و
م ۱ زرشت ۳7
نا
ماش که ار رتیه
یامد ما12 یربارت رونت
۳7 |
7
سنا را || و
9 نان رثان
با ی
ان دنب
یت ی مب س_ رت
4 ۳1 و ۳
مک مر ۱
۳ من
مر 1 ۷ بر بش
ن: 10 بل ۱
و ] | شنم[
رن 9 کر رز ۱ ۱
مک ایکا | +میمر میک ۱
.۱۱
اج لرمیرور ۱۱ شاب
[ 2 1
۱
۱
۱ و
۳ ی
میس ره
0
۱ سب !|
۱ ات |
سرا
کین لاه
|
دورن رن
تیضیییا ن ۱
۵ مر
۲
یموب
بویا یل با باکر
کید
یت ل
ب انهبی
تا
رلونشم ازلی
تک وود
که بر وتا
/ 2
ا راربا بارسشه زو
ر دب
وان ۳2|
+#مابرا:
هرز رن
امن انریا
تیب
ی |
ترا 1
۱
رن
ما۷5 لت
ین
جر
/ ۱»
7 ۱ اس رن ۱ ارس
مرکا شود
سس
۳
9
۸0
ی
۱
۱ 2
و
1 ند ۱
یراد کرو دا ۱
۳
آ کر
ره ور
سك شلوا
02
ار ی
اما
ای شف
داجیا نیزا
۱
۱ ۱ ِا دون
9 روم(
ییات
0
7 ده
1 4
۷" ۳0 7
ی
1 ریات
2 ۰
صم
در مرا
انم
7" لو
۳۹
جازیم ام
1 یرل
۳[
7 مان
| :دم
ار
سنوی ن
رن پ
و
ی
رد توي رم و2
ون 4 رده
17 37
0
منوا
رثا 0
ی
ماوقا
کر در
ان
تن راشف"
| مه 9( روا 0
درک رظن
ی
ی
از با پر
ترا را دول
| ناه
شرا
ان
رادومن
7 ی 2رد
راولب ۱
مد موش (1
0 7
20 و ۵ اد
1۹
س س
وت زک 7
و ۱2
بارش
۳ ۱
۱ ۷"
2 ۰ 9
۱ ار دابا
مراذیم
ها تن
دل ات
ی 0
ک بای وک
مت
مسر ان« ور
اداناک
و سک دی
0 و
سول
ٍ را پل 2مروست دز
۶ دمن
ی
و
تا
۳ 7 7:1 ی ۱
۳ افو
7
شید
2 72 مد
۱
۳ کل ۱
هم( |
۶رد سب
وراک
99
جشتنررل سنروا 2
+ ادا ول
0
۹
س ص 1
ویر ۳
نشکا 4
ک و ۱۵
ت
ی
راو ماه
۱ 9
مدیم رو
1/۳
1
با ۳
1
7 1 ۳ ۱
تم تن گ
ام دبیم
8 ی تم
۱ 5 +مپادآوازور ۱
تا ان وک
رت
و 2
سود رم
۲ 24 یل
نکم و
۱ بز اضرا
|
99
۶
با ۱
ساره مار
هر ۱۱
و
۱ موم مر
۳ ۱
3 8
۱ ست -
۱
۱ سک
رده ]
نامز[
دینزب متشه
یه رون«
دبع
رات مه مبوخ دمن ۱
۱ +نبیط ی داد ك
۷1 و
۳0 تین
۱ رنیرت مره وروت لسع |
انم بیان مار ماه تدفسرن
اجان |
پا دی ره ۱
با یی ۱
۱۳۹
۳ ی ۳ و۹
2
۱ ۱
۱ 2
اور ۳
4 صانبر لبود
او ۳
[ ان اد
ث مسرت ین
۱
|
رو برایشم
۳
از 9
یک
0
ام 5 و
نوتاه
کی
کان از ۳
اه 1۶ 7
ان
1 مه 2 7
زارت ساسشسات ۳
ود
۶ "2 0
9 لبق درگ رده
4 م۳
رنه 1
یکرت
کر ۳
وشن
ده ریس و
أ 9 و
1 هبش
جارتوری رت
نکم
0
رت
4
دز
ار ِ
۳9
یی سیر
ادسو زو
کم
مبکخنم |
کرک
کت را انشگرو
0 أ
داز روز 722
3 ۰ رز
1 سلض نیو
بفرووین وفترت
میب
سار مر
و شیم م و
نف روش
مه 0
« نرب و ی
ضتیض رد زر
تومی اشنا
رامیب یه رپ
3 مبوشتنادان/
و ۳
ات کون ۳
زد کدنا
را کمن
تکار رون شا ده
از تا ##ِ
ی با 1
ت اد ۳9
مک تب[ ی
,رای ام ریت مش رز |
۱ و | که ری 0
4
ی
و
مت هد
0
ص 1
یم ند
۲ ۳ 0
جر اوزواز ش
مت
| جوم دزی
من ۱
مک 2
ای و0
ی
اد
تا
ن 7 ی
خس ولد رات
وان ل// 93
ان
۳
2
3 7 با
۶ 22 2 7
کین دز تن
و ور
9
هم رک ی ی
۱ ۷
هدیاه | ۳ رد
رن ۲ سوم(
ند و ۷ یک
رس 1 ۳9
یو ین 9 رت
(سِِ سس
رم
7 1
۳
4 ود ای سل
7 باتوی
13
ری[ اد اما 7 ۱
| رش نت ی
مورک نود 4
ی
ده تن
کت | مر شا ون
4 با ین
تم ُ/ 0 ۱
ایدم جر دنز
۳ او ۱
لشي مه ۱ ۱
دنام
نرب امک 9
5
ان ۲ «ور مرا
ما مر ,بت
2 4 اسان
0 0 توت
ای یز ۹
ی
1 زر روت ۱ ۳۸ 0 ۱
سر 4 ۱
و 3 تور ۸ هریت ۱ تج ار
۱
/
ی 0 7
زد انعرو من رو ات 1۳ ۱
زوسن ۵ 724 سر
۱ ری
اروش نوک
۱ ی ۳ مه 9
آ ری ذه 7 ی
و نت اً ریک
|| رواد 3 ۱ سم ۳0
وتات[ نت3 2 ۱ مکفتا نی | کل
ِ
صنعا
یدموا
دب رش وه
رف
2 نی روا
ار رو
ری مار) زرا
-/ 2
0
مس«
دی رتزیت
۳ بر
ی
ی
م2 سس
۳
مامت کرام ره
رز
9
افو هبو
۷
7
ی یات
وش
مرو ودره درو نج
کی دق
را ترس
۳
7
جرد ده ور
7 9
و
۳
م
مت راز
درج تا چارن با
نزدان بان زد
«اروچیان ولو وش ما
ون
مان ما ما
7
روم
ات
مساق رآمر مرا
2 4
ردو مر نابات
7 7
مها
ردان 73
تک کر
| 0
۱ ارو ب
| زار کل و
اد ورد
1
وم تمه
5 12
رن بجید یزان
۳
رت
4 مفرنش,ورد وه
سس وا
ار رو و
مفیاراوما دصر
+ مان پا
نیمه رآزاب
زر ی ۳ ۱۳
مود اطحت ]ه ( اد۵ بر وا ۱
ی ۳
۱ 7 02 7 ۲
أ
روا مومه انا
0 ما ۱ ِ
دک شوه کاب ار آ ما وان و زو شور ۱ ۱
. ولا 1 ِ 3 7 /
۳9 0 ۱
ی تساو 5 ۲ روز [
مرش و۳ 1 6 ۱ ۱
2 ۱۱
22 ۱
ار 0 ۱ ۱
مضه 2
و رز
7
مت
و[ 1
0 ۳2
1
۱
ِ
3 سس __ نوک
7
0 ۱
درن-۳ .۰ ۱
2 ن
رن
۱
رک بث! ف
ایا رت رما اه
رک من ۱
تسف 2 ۰
ی :
۱ ۱
۳ ( ۱
رک
۱ و
کردم ورد رکشت شش با
ریزو
| راو اروارم رما
۱ مزنه وتا
۱ کت یروا
شوه
2
ربمم نم رما
۱
۱ ۱
۱
1
۱ ۱
أ ا,«
۱ ۱ ۱ کر نار
۱ یاو
۱ رود
۳
۱ ارات
ی
| در سنکموزص
۲۱ رز وه
2 1 377
ارام وا تور و مرج هم
]ونر سوم مد ررض ۳
۱ دوز ان ار کارت
ترهش هدک ردمم بیس ناه ماو ماو
طسو نود ی و ۳ ۱
کراویتباو مه 0۳ فم مروت ۳3 ۱
۱ کشت | خ
و
ط ی
ونر ۳
ی 1 1 # ۶ ۱
0
رورت (
و شاه هن ۱ دنه ره ۱
۳ ۱
]مش دوه بر لاوما
رز 1
سس ]نیت روز
0 هر
رو 9«
7 ن وا
کر ظِ
ی 9 2
موب ی
ی اس پر ۳ اس ای
کر اکتا ی رای
۱ ی ۱
یر
۱ ردان سکیا
4 9
مسب |
ی را و۱۳
رل 1 با میم روم زین[ درکیم بصن
8 | رجا
|« تیان ]مان جازم مک 2( کرادم زج
اد مورک | ری ۳ اهر زا س تیب دم
نی نیبم تین شون ناش
با | ان س ۳ گرم ونان
0 را( رن 1
: : ام بآ مراسا ۳ | موی
99
19
1 ۳ تب میت
۱ از 7 رو ۲3 م1 1 عضوم
۱ ی ام و ۰ پا | ۷ اه
مس _ [ ررد مه
دا ی
و یهاش ۱۷ ۱ ان امد زگ
اوی
ف اد |
+ ۳ /
1
نید | اش بنیدزتا :
1 مش درو ۷ ۱ ره باب" ۱ مزارفت مر رن مضه
۰ ۱ 1 و کیجم
۱ ِ ۷ : 1 7
۳ وم
23
راو
۱ وروی
۱ مرگ
رس اج
0 ۱
نیتم
۱7
2 ۰ 0 ]باه وی
لکد بقٍ ٌ
فن ره مه 9
ر 7
ین 9 0
سس
۳ درو نوت
9
ال
تا ۳ ۳ بت 7
۳ 7 |
زرم بم| سل
و شم 10
0 1
ُل ناسر ۱9
9
ای
9 ۳7
شرنسنناسیر
ورارو ام مس
اد
اواراان کاخ
1 ۱ 1
ده 09 کرد ور 7 نو ۱ أ
1 یندم 9 ِ رورت || ۱
۳ 7
ارب ری وت |
۳ ی تا
۱ یووم بو همست ۱
ی وخ ما من مت ۱
| کون ۱ ۱
اوه س رن
| ۱ کی 220 0
1۳ 1۳ 7 اوکوا 1
شر ۳ ان اه ۱
1 رو 1
و مرف 1 ۱
1۳
رن لا
و ده
۳ کم ما« ۳ رم ۱
ایا رشن 0 ۱ ۱
: ۳ یوک |
وت
4 2 0
۳ وگ ی
سَ رد رم و ۳ دروکا
۳ وت 9
م۶ ری
مزر آتونتدانز
ار رازن 3 ۳۳7
/ ست
زو ۱
شا ارب
کدی ۳2 ۳ 1
مر نام آپاش س
۳ م۳
مامت کرو با یار شرس ۲
بل ۷ ۳۳
۶ اموت | ی
یداو فرب لب تا
8 شاک کنوم: له ۱
9 5 | ریت |
ی مس
۳ 0 ده یهرز سوه مت مروت زکزگفرتا
نما و و
۷ ۱ ی هه نازاس |
ی 0
: ۱
۶ ی | خجدنبموی
سوت میک |
نز( ضرق
لت نم ره هرا |
۵ ۳ | مارم ||
2۸ 24 ۳7 سیم ۱
9 تک ۱
اه ر ۱
ری 7 دشن ۱
رم داب
۳
رین
9 9
۳
دورن ۱
یزان | ینز
یرتیل ۱
مک 0
وی ۱۳1 مت نج
۱ 2 کی بپِ_ِ
اب رشن ۱
لپت
/ ۳
ماو بریفتا | لر 02604
وا درو 7 14 ورد 0 اوان
1 ۳ م م 8 رد
مک بان رن
7 ۳ نت ۱
7 0
شش
3 ۳7 /
۱
ِ ۱ ام سنا 0 یم وی
/
۱
سب راو ترا درمز
۱
| ۳ ای ۱ و زد اگوی 1
زا اضر کت ۲
ی 72 راخ را
ع | ابوک شاه موز نت
1 ی
۳۹ سر
گم »نا
7
| [ توس وفنن 0 ]داضت
در و .| 4( ۳9۳۹
۱ 3 مدا بت وه یج |
در رات دکوووه 9
ترا ارم رید تما داز و رانا
زان« ردان دک 4 رت ازور مار
۱ 2 2
ی ات یه 1
مه 2 کر ضن « 2 ۱
یت ما رونت
( 1
رپ و۳ ۳
با دنر 11 اٌ م۱۸9۷
/ مت 0 3/29
1 1 ۳
و .تا
او ۱ رت ره
۱ ۳ س_ سزفرر رت ربمت
مس 1 2 س_ ۷ منبش ار
لت اجیکو کم | /
۳
دا دانفاید ار
تن
ره زر
دم نا
ت_
ودب
مت
مک
۱ ی
مار
وت رم
رهم مش وه لو
9 ۳
ره وس
فلت یآبی
ده
یبا مرو بو
۱ 7"
ی 1 2 7 1
بسن |
7 ار ان
۳
7 رد را ۱۳۱۰
| 92 زو ۱
| و ۱ تام 0
ری تب ی[
داینب یزرا ۳
لیا نو ۳ ۱۳
امد ۱
مس
سیم
| مار 10 یاهامن مر سوام
ک و رکه از
99 وت
۱ وب کنر ۶
اج
نس ری
نوج 7 7 مت
رورت ( ۳
مرن معا یره ۳7
ما
دم 9 ی
۱
7
رت -
بات رم
توت
و ونر
۱ ارم
گرا نوا زا
شزمریژه یا
مکربه نانز
۲ اک و
زر
ره
بش گر تا ان )
۱ رو ۳ ا
۱ 2
ت ۱
۱ رم زان
سر ات
| دیع مار
۱ ول
| | رستخایه فا
۳ تیان
ی
نز
که اکتا ۲
را
یی مر
سل و ۳ 0
۱
۳
( ۳
میت که رن
ی
ری دنت
ِ که
9
زیت
ای
رام زمارن
ب] سول 9
و[
مرو ۱ ورن ۳
7و بسا تور
شا ۱ تکرب
2 ۷ ۳
و
2
2 ِ : و
1 4
1
1 ۱ مر
ورتم ۳ ار رازه |
راما ۳۳ ی
ان سِ_ سس
ما زمر[ ؛
ین( نان بان 1 و ن
ی کون
ره ۳ 0 ۱
بو رزیت بت
هشن یاضما ۱
ری ی
تمه بر بز ریت
ای
شا 9 که
۳" ۱ # ۱ ۳
ان ره
مت
: 7 زرم
ما ۷
5 /7
بت
ار ینس
تم ۱
/7 ز
وش مرو و۳
اوه دا
۱ کیا دیون نالا |
مارا
۱[ تن
1 0
رم شمدواماخی
بل یت
موم انز
۲ آباندفزشه با
مه ۶
1 بان هیک 1[ ۱
۳3920 1
وت نا
ی 1
موس
۱ شم |
توب ۲ب تین
ی 2 ۲
۱ ِ ۱۳ ی ند |
۸
۳
1
ایان٩ کرک
نع او نت |
۳
3 سا روو و سم
| ۱
۱ امد رل
۱
وود ی و ره
و مر
۱ او رو ۳ 0 ۱ رود 0 ب کت |
۱ و ْ تتضهار ( ۳ ۱
از رت( ۱
۱ ۱۷/۵ ۲
از تپ ۱ ره درو من
۱ سیفن نی ۱ ی ۳ سک
9 دص
سم ۱ ط
مر
1
۱ بر بیان ز: مر 3 تِ
۹ ۱
۳ ۱
س سس
1 ۱ میرم ]|
ّ و
۰ ررض
4 ۳ رادار یرو ۳7 | قذا ود مور ۳ ۱
درگ رت
1 5۳
«ووداروز و
2 "۱
۱ و 7 99
۱ متا
// که
۱ 7 تفر یت مان
هم
ا۱ سین 4 زمر بزه
ای یی
۱ ی ۰
۳
۲ بانط
۱ ورزر مرا
ا اب
ی ۷ 7
۱ ی رید
مرت( تا 0 وا راو ۳
29 تراد وان
اورووورش) 7 7 ابا ار کرو
۱ اش 1
۱ ۱ رت
ر
۱
ده کر دون
درم ۱۶
ابا تاماقم 2 ۱
/ و۳ رون تا ا تن
نما
و اکرزو را ررآید|
4 1 رت ری |
کنر تم من تلاسر
م2 ۱۳
9۶ 994 نا
,ارت ۱
۲ _ 9 یت مت ۱
از راز نات دنور ۱
۳
رده دراو ۳ که | هکره موب ۱
۱ ۱
0« وداج ار ترا و زا ری را وم
سیسوس
زر
ی ارسپ | هزین |۱
4 2 ظّ ۱ 0
۱ شانزباج
4
7 0
7 ال
2 ۹4
| .دصر ارم
1 ۳ ۱
۲ ین "۳ ۱
بشروم یی و | ] ۱
زا وپز وان ام
2
۳ یدق ۸
7 1 ۳
۷۷
1۳
۱ 2
ول م۰ ۳1 ۱ اک مرن 4 0
ویاد) تور !» تتف ندیه ۱
دی تناکا | لا
و دس یکین |
دازا ما بو ند
اه سنزلیز و
له
ی
روش
ات یا
مان ار
تفت یت
ی
2
0 # ما دی
0 و
دمارد
1 زد رز
نت
بان تمد | انا وکام
در رت
۱
و
ارشاه بربشيزجاً
ا ره
ام
34 لو و
و تاو اد 0
۱ یا دا
۱
۳2 و
| وب یشنم
راز ین 1 1
یریخ ]یدیع
7 ۲۳
بسن وشات موی ۵
۱
از نز رت
۱
۱ رن
| ینوی !
7/۱ 1
1 موی زار[
۱" ۱
اوح ۰ 2
۱ یرو 1
۱ ۱ | امین میک ۳
۱ مریم
ای ۱ 1
و
با
هواک
رهگ
#بون برغ
وراه سزبا وه ۱
بات
اوزا سول
#ن ك
وان منز
ی
وتا نب ام ره
ادا وی أ
۱
. ی 2
مان وتا را 3 +رکا ارو از
۳ 2
۳ ۱
دب
أ
مینک
: ا موز شوت
1 سنا
7 را
7
۳ سس
وش رون
ها تن
اس لا
توق
۳ ۶۰۰
۱ ۱۰
7۳ 9
وه
۱
۳ دب ۱
۵ / 7
رسمه ۱
کت
۳
ای | ۱
| ۳ ۱
وت | ۲
ِ
۱ ی
+
۱
هل
ام اریز ره
اکن
۷ ۳
دی
2
جانلون! رو تم
1 7 تن اب هب
۳
ل یراجت
۱ ۱ 0 [ او وک رنه 1
اما رتست
رش
۳ 9
73 ۳
م 0 /اپاورود
0 4
تم وشاووا شا
۳
1
۱
7 7 7
سس ۸
من 2
۱ ۱
ی
زاره +(
0
رده نمرژ
ات و ۰ 7 7
ضایر 5
9 ۷ سیم ی
ميا
رل
وک رل
ات۷
0
لو
ات ۱
ی
|| وا 7 ی
ار
یل ناگی
۳ م ۰ هب
اد بر | ادا ای
ء دا دلوم ره
بارش ویر
زپ روز
هب.۲ ک مورا رادار هشیم
۱۳/۷۵ ۳ تبیود(
بریتشت رریل۳ ,۱
عیشت خی
۱ ورد دا
۵ کت
سردم یود سوک و 9 رس
۳ یت 7 که
۱
تس ر
ی شر 6 ۳74
1-9۳ هزم دم
۱ 7 هت ۱ 1 ۹"
9 0
مزا ۳
کیش
رات ۳
و ون
7
7
اسان مه
زین داذپرواز موی
.با ما
بای یادوس
رسدگر با و
اکفرردداز درل
1 و « دم ۱
نا ۱ کار و دا
وک چا دک ۳
بط
2
رک دی سم
او رف رو ونژ
0
۰ سم
و
اه رم
ور
ونم
کر لس
زین رن ۳
ی
۱ | 17 مسرت 7
بان ان زا ااشانز) وک ی
با دنم 6 02 9
بسن ۰ , شام ۶ گر
| ان مسا مور
ار ۱۳/۵
رز
۳
2
۳ ۳
ا نت
باه
2
ريگ
19
20
۷ من
زمر || رام تس
کین
مینبجاضا ریت
سا و
دور 71
وکر ترربم
دسا
مایمن
ی
رزنه یی
بش نامز
فتاه !موز
وس شنز
وک نی ۱
ی یی
مر و
و نیم روک
وی
مرب
ندرب "7
و ی 21
جکابق انم
۳
ره
ما ۲
۱
| مت ی ره
7
رز[ ۱
9 ۱
7
یرم
س
( ی
77کس سس
۱
| وین کي کرک یز
و
3
2 2و
اه
: ۳
9 رفم وت
۱ م۹
وش 9
1
7 7
تس ام
7
ِ«
۳
بسن
ایکا ۳
تس
وب ی
: ورن
یم ۱
و
نز نز
7 6
اه
۹ او
ین /
گر
انم کول رم
ار
وتان شم
نادرگ از
مد
مسر
زرد 2 ۱
2 و ۱
۳۳ ماو
ولا
7 او
انوم نم
کدی وه
ول
کر سر
+
ی
موم
| یدسا
9 دزد 3
[ ی
مود 7 ۱
27
سوم 71
ور ود
شوک
یت با
| تزور
۱ و
| نامر ٩
س
7 رک
اضر ۲
۱ ستت
۱ رای رت
رت ۸
مشاه کت
2 ۶
۳ ۳
۳
وراه
ناوت
رون »
اه [ 9
و 1
اسان نان
ار 0۳|
شا مببی #-
اه ی
رز ت رن
2 ۹
خ هط ورین وراه
۰ 1 ۱ 2 ۷
تا ل
9 0 ۶ 15
۸ ۳ ۱03 یل
مر مرف
1 1(
1 و 92
ونوا 7
لهج
تریر یر
ت
ورگ
۱
جح |
|
نزن
0
هن
رک ۱
ی
کّ 2
01
و
اپ ادا
ات۱22۵
اس رب
۳
اد انم
4
0
۳
77 0 ِ
۱ مه
۱ 1
و
0
۰
مد رک
ند را
او
دا
وای گر رش
94
سب سس کا
را
ت
ات
و من
ْ ان تزا 32
سم
7 ِ از سینت 2
) ورزر ۳
2 زر رده ||
۵ او ۱
#یششیت زد | ام
مرلو سر | ۱
۷ ۱
۱
کی زک ۸۳
6 ۳9
ار
نداد
ات راو
بظرب ۱
ما نگ ۳
۸ ۳7 ۱
من | ۱
0
بر 1
زک
1 2
رین
۰
ان مایم
اند روما بر
مزر
با
7
رز دما دنر |
دادم
او
نت //۱۱
مت
0
وو مر
۳ 9 /
مان موم انز
نم مد ادا رک مب
کرد ناو / موومو رک و
مرس اریز
او
7 بت 5
اما
رب(
۳ ۳ 5 وک ت
انم لامک
و
۱ ات ی
1 و
ا ون میوش
أ دوع زق مان _
مش ]مدا
۱ داز درو
> 3
ی شلد | تون
کِ 9
۱ ونم
ی
0
ر 7
دس مک وکام وی
۱ ام ۰ مر مارد لور
| من بیج تزا
ان یتحارخ |
بوسنم ی
| و00 یه 7
ار ,هلو مر
| |جشیهبرریز
شزا
میس ذازستبم ی ۱
۱ امک
یت
زاو مک
2,
۱ مود دک
تسا وازم
و 8
امرخ وا
ووماران بتنجکا
یرک رود
ان یذ وی
کدی ۱
انا
مادکره و وا
اد رمزراوی
۱ ۳
که او
زر
ی
دا مش نواد
کید وتو
ی
و
میم[
پزارفزا کی ۱
و زراریفت
ود او رو ۱
نیش زو
وه 1 3
طر روزی»: وم
ارات جن ۱۱/۸۵
شت
مزر
وان تاک
ری ار
0
۰ لث
تیه
1
تن
اه ان
#7 نف فرشم
ونکت 2
مه 19
۱ دک
27
»رازم
2۱/۹[
ره 3
| ۳
1
۱
2
۱ 99
کگ
]مان یره ۱ ۳
ب توا :
اوسوس 3 رین و |
شخ بسن
زیمت
۳ در
لین نا
ا- خی
میت - تست
یتمعن 9"
ان سر
جوا تزا
ات 0
یزان شاه یا
۳/34
7
.ان .
دم ۳ با پس رو جدی نا
۱ تب ۱
۱ 1 ۱ روا 3
۲۳ 9 ۱
1
۱ ات ی
.باصن و فا
2 ش
قادان یرک یل
م09 را
وهاو هت نس[
۰
۱
کنر اه
از تن
لت
نگ او
یت ۱
۱ ۳ 1 ۲ ی سس
1 سر ای ی نا ۳
۱ شنت ,لش | [ابدک بت ۱
[ فش 1 ی وم را
0 ۱
رن با
0
1
فرص |
ی
۱ ۳ _ِ
۳
او 1۳
71 1 وت ۱
4
۳ ی
کر
7
و
اج ونر
رسد 9
1۷9 |
دِ 7 7 1 ۳2۵ بای
رز یت
۱ دارک ما
و
رازه
هنز
َ ۱ سج
و
ان یرل
زامن
ردص
ما را
و
پسالارژوو) ارور و
۳
بسوومکن ۱9۳
ان
۱
2
رت
29
با اند
۱
ی
از
۳
۱ ملد انا
ابر
۱ دارم دای |
۱ ۱
۳
امه وکا
شوه ین
۹
اه
یز ۳
1
ویک
۱
ا
صرح
مساو
دیسر
شک رکرنره ار
کت |
۲ نع ۱ ایض |
۳
ره ماه : رت
ام 7
۱۳
۱
۱ کر
0 ۱ الاب
اس رد د/ تست تردن ۹ ۳
۱ کت فر جر آک اد اور ل تن
یش ۱
دابع ران وی
۲ ت 5
سر
و
1 اویش ار
۱ و
[|+سوغز
1 امزضا
12 ۳ ۱
0 ۳۳
9
میتفر
۱ | هت
۱
۱
شمش جوز
اما بو
۱ یی
۱ ۱ ور سین ۱
۱ /
ماش تا ۱ تفت
تسه
شرت ۱ پل
۳
۳ 0 تم 7
2 29 7 وی ری
تن نت ۵
مرا با ارو
ك
۱ ۱
۱ 7
۱ نا ۱ 2 4 #9" ۱
۷ اا ب خه ۱
۷۲ | ۳ از
۱
| نید ۳
۳ ۱ ج مخ ی نتر | جونتود |
۱ ۱ ۱ ۳ | رت 7 ۱ ام ۳۷ 7 ۱
۱ ۱ س-ص-_۱ ری
۱ سم امتامیی
ار 1/۱ ك 2 | تک
۱ ۱ مرودل و ۳2 ور ی
۱ موز 6 ۳ زوس ری شاروم اه 0
۱ ا دار وق خی شاباو 0
۱ یت و ۱ ددرربتل ز
وزه زرا شَ
۳
تاه
5
3
:
11
1 ۱ مو و۱
تكِ_ 0
۲ تن
| رن 71 ار
۳ ین ۱
مود 9۳ مبم(
3
۳4
3
3
۳ 7 ۳
۰ 11
)سم( ۱
2
۱ ۱
12
ً اس دم ۳
/ یا
سس ما
دار
۳
۳
ول
سره هرت | دید | ۹
4 و
وک م۱2
2 از سا را ورود ۱
3 و
ماد سین ۱0
میم در
1/۳9
ز #
۲ ی
اک
۳ ۱
2 2
روا راک
ال کت
رل ارو اور اکرسن ارث ۸
1 ۳ ۳ ۱
ان
۳ 4
01
مد هر بو ساو و ۷
زان زر
رن
و ار 994
دسشرو ی در
وس
۵ فا
با ۱/۸
ین 1 7
ی
مج
رس ۳
۱
وی | وال۰۸
ره مب فک ۰
دراه ۲
22( ۱
و بان ۵ ۶
3 ك
ی
ین سس ر بر
۳ ورد
۱ س ی
مسر
تّ تس نس
0
| 7 ۱
[ هه است در 7
1 سم
1/ ام ور 7
1 7
۱ / ماود
1 رن
ره | 77
1
سره
77 1 7 از
۱ ال اج ما ۶ ۳ 1 سک
۳ ۰ وتا
7 رگ
ت
۱ کب
/ منیا |
ی
2 81
انم 5 فد دور
ر ۰ رم
سس
+۳ کنر
۳ ۱
2 ام 1
7 و دا مس
۳
| وان ۰ سك
ام
سره
ربص
#0 مرو
وا و
رد
۷
۱ ۵204
7
۵ م7
| »انوروطا وا
1
بسن زر ی |
]رک
م مس
7 رو ار 9
يا و
مرن نی ۷ #2
۳ را رش ,۷ 4
دام نت | رب مان طا 92
رشن و از
2 ۸ سوب وی زان
مر رو
ال مر 12 نمزم ۷
# سس 4 7
مس
ِ م۳۲
ما ری ]زر س
سر( | 19 #1 ۳
ی و
دم مه
مک
ی مومت
رن
ارگ رب و ی سٍِِ
ار سر گٍ ِ_ م۳ 7
7
تن 3
7 / وان رت ۳ نز 2
دی وود
اد ایا موز
تخر يکي رن ربا
ی ترس اه 7
1 کمن هگ و"
این
دزن
سردوز
سر رم یز وا
مره با 7
2 ۳ نوی
روش |
مساو مضه |
1 ۳
مرک سب مر
اد / 0
اوشد مه 7 ۱
تشرد دک | انوا زر
3
و ص
مایحارشباز 9 02 و
و
۲ 0
ک مراو) دامز
تست
۱-2
در رز
و۳۹
وزانامش کار
کرام سا
کاکا ۳
مت ی مهم
۳
یج را م۳7
۳
۱ دور
مر 7
اوارم وا دود 75
۱
۱
۷ 1 2 زره شار بر و رو و
۱ 0 3 ۳ ی 7
1 ا2 ۱۳/۳۵۵ یه و ی رز ان دار
2 ۱ م۳ وه ۱ ۳ ۱
1 رت شی |ب نش زک رشردي )| کش
۱ ۱ ن ره داز برد کب 7
۳ 0 ۳ م۱ 7
۳ 21۳ ۳ یک
1 ]متام
۱ من ۷ و 1" 7
2 ما
ْ زو را هر بت ۱ هم سك رن رک
مر دم 7 8
1 نت 7 1 7 7 ند مر مد 2 تب ۱
7 ۸
۰( ۱ مرف
۱ ۶ رل رت
توب
حح7
له و ۱
مان 1 سا
1 همم ۳2 ۱
۳ رم م۷ رت ازط 7
بف ان کت
1 1۳ 4 ال 9 1
1۷ 2 4 زد ۳ 19 7 7
ساره وال ۱ ض زا
۳ دراو 2 1
کدرا ؛ 9
مرییران! رورا
۱ ۳
و :
/ تب 7 1
۱ بٍ# اه
کم منک ۸
ار بان
مرول سس زین
با ۱
۱( در "
جلْ مش
و ۳ 72 ر
موش دک
9 مر
2 7
کی 2
هک
۱ ی ۱
رم ۱
ی
اما درم رم
پ نب /
ن ره
و 1
7 رش 2
۱
شا برد
#9 تم ۵
ر 77 1
و رسد
رو بر رام
۱/9
شرس
مان ون ده
پاذراژه )میرکت
ف 2
+مارتراز م2 )واگ
متس رت
7 رد ۰
سيم مراد مات ود وردال و۱
با مراکم بت ٩ زروه «ددال ۱74 2
7
جر وربا مش رو
ان
و
مس دهیان
؟اک
7
2
وس ِ
لا
۳ 14
پاعا
1
نز
وم ۱
۳
ت_
# رو
2
ئ
9
9 ۱
و
1 1
90 7 ۱ 7
4 ۳
3
س
سل رتش
و
راو بر
۱0 004
0 ۳ 72 :
کر اک( سب ریا
سمل لم
مراد رت
دنر
هرس لمعب |
۲ 0
99 م7 وک ریم |
ات
این مرت 2
نزن
م سم
رد ۱
ازج روانشران (۱۶ رز ردان روا
رز
7
کس ز
۱
1
7
سارک ول و2
رو
ام 7
کر زر
۱ ۱
۳
تا یرو ۱ و
م
شنم مک
2 9 ۱
رد ور
رب +
درد ی
ماد زاو |
مد ار
۱ ۴
ره رکه |
7
وش
ایا 7 لول نت ود
اک
۶
ات ی ۱
۱ ۳
۳ ۱ ۱
۷ او وگل ۳۹ ارم
کرد دایم[ رت رم 5
۱
۱ کمن روم
ِ
نت
ره
مر 1
ٍ
۳
۱
9 دسج 1
/
کت
الک امس ند ۲
۱۱*۰:
رل را"
۳
۲رد و
»۳۳۹ ۳
وان فان او
ی
۱ ی
.۱
ن۱۱۳
باه امیس
۱ اکن بت ۱
وونگرلان
سس دا کر
۳ ۱
و
نب
مر ردو ساو
را
۱
۱
مس بر و
ود 4 ۱
1 یه ارو و) و/
#7 دمن ۱۶ ۱
رن
2 ها ام
۱ سرژران(/۳| 7
زا ارره و را
دز مین واطر
۰ ممث
ام یدمک
دشر
۱
11: ۱ 7 1
ارس 7
۱ 6 0
7
7
0 92 2
4 4 7 ۱
رت 3 نک ۱
۳
اه رن
ور ات
کیان ام م۱2
و نی ۳ ۳9 ۱
/ وی ر ۳۳/0
هط ت مت
سر | سا ۹/7 7
ره
و 9۳ شور
ٍ 1
[ 9
ی ِ#/
ام وف
2 مره ار 7 7
بخ | 7 ی 3
رما
2 [ مره 2
ح کوک
کاس
: 0
۳
۱ ۱
۱۳
۱ 37 ود رم
2
۱
۱
یت
/
7
کار
بر لام
سم راد رک | /
سکره ارزو
و شم
رگن
3
گ مر
مار وا رم
۷/۱ و
ام ۳
0 72
م7 ۰ ۳
یبای
۱
مورک
ازه ارب
مت«
۰ مه او
تسج
" || |ام دام
7
اک مرو |
۶۷ 9 ۶
۱ 9
/ 9
دم مت ری( ۱
۹1
و مج
۱ ۳7 7
. ۱۷
۱ با
۳ ۹۱ |
۱
ما5
02 ۳707977 ۱
۳ ۱ یش ۱
رزوی مود | ان و
۱ اش ) تن
بجر
نز
کرد زر سکن
رک و 2 7
7
ده 7
اب 2 کرد وم
۱
۶ و
7 1
متا 7/7"
ك من
و ۱ ۱
۱,2۹۶ ۳ ۱ ۱ ۳9
وه مین 9
۲ ر«۳
3 رو ران کاز 42
موم و
1 رت رد
زیت 4 اور 2
۰(
مر ۳ ۳
ار
۱ من یزان زاگ
72
/ 7 را
و وا رکفت کر(
7
۱ سس لا
۳ سرا
۳9 ار ۲ ۱
كِ5
َ
۱
۱
|
۱
۱
ا
۱
۱
۱ ۱
17 19 ۱
بت ۱ 9 راو
سومان ور ۱
۳۳
سر را
س 2 رد ۱ ۱
| ۳
۳ روت زاریش( 7
زرم
2 ۳
۱ 1 ده ۱
7 ۱
۷
وم ولو 7 0
1
۷
9 اس
را مایا
و أ
اززک
۳ 39
: ر#ِ#ِ2
9 ۱
را
۱
۱
۱
۱
۱
۱
۱
۱
۱
۱
۱
و
الرز ند ام ۶ ۱ ۱
۱ ۰
|
۱
۱
۳
۱
۱
1
۱
و ۱
ای واه وال رت[ ۱
۱
۱ سك ۳
|
7
۱ ان بان 7 ۱
۰ ۳
زد 9
ما ۵و
7
رو و رل
۱
مارا را
کر س ار
وه 7 ت سرت
۳
|
ی
رو هم و مر 1۱
رصان لو
رد وم
رت
اند مرن
۱1 :
0 7
سس ورزر ال 2
"۱ 0 ۱
1
رانک بژوم وه | ار
دمم مت
باه ۳ ۳
رم
و/ نترسان: 0 7۶2 ۳
1
2 ایا ۳ انار
7 و مر 7
مدای 9 ۳
من ۳ اما [_
بت برس مهس | 9
۰ 8 ۲
وان رون
حلاص
۱ ۳1 ۰
مش دنا
۱
ِ- ۶ ۳ |
مروی ا مرا دروم۷ یر دون در
۱ رت هرن ۱
بت ۱۱
مك
سس تسوت و۲۳
یل
|
تم مار |
« سار مر ر ار ||
ار
2و ناناه راوم[۱
هم یرس |
فرصت
۱ مس ۱/۸
۳
ان الکو
۱ ۳3
۱
۵ اوه |
ام ۱
۳
ان
۲ «
سرام( ||
]و
ی رک
و اي 2 9/۲"
نکر
1
رگن
1۳/3
هنابز 1 2
۳ (
نت
0
مضه اس رو رد
۱ ۱ ۰
[_َِ وم سرد تا
و ری رخ مسر
۳
۱ 7 ۳ وولو
3 9
1 13 ی 7 2 1 ۱ 7
(ا و و مارا
هنت باه
1 27 ۳0 7
۱ ی راز ناکت | اند ره یه ری در
۹
7 و ریز ۱
زر فم ون
۳ زیم ِ ۶9
یم 1
یر ۱
2 3 ءمست |
7 سزب ۱۳
امه
تن [
کرو ی ازیشگر م
91 دنب ۳
577
اصا روا ری
۱
۱
۱
ی
رگ
شت 2
ض) 1
2 ۱
| شون »مر 9 9
۷۳
۱ سك و
سم ۷(
۱ ا۷ ای
ِ
۳ م ر /
ار
رک
۱
کرو نکن را
۷ 0 ۱
تست رات
1
رو سا یز (ز۳|
منیب
9
مرول م۲
ویر
ی
/
1
24 ره زر
م ام
در کرد
20
ماو را و 29
وس
۱
| ار
9
دی نا
با سل« وبروت
7
لام را زره
هش سیزر
۳
بش۷ ۱۲
۱ ۳
ار
مک
کردم
ده
1
0
ارس ازع انز ۳
ی
جا فان سا
بش
2 2 و"
رارطلل ول ولا
با
#ست وا اسف
۶
4 رورتا دز
خروی درمز |[
رژ وگ ور 7
7
۳
ما
مگ راو
۷۳ رب
و1 بِ شرت
کتکز اه ی
کدی زر
عرو اه عالن)
7 اس راو رام
ردیل رد۶
ی
1۳
1/۳.
از
و
از رو لبز
م4
0
زو ِ 2 لت و رز
7 کی ِِ
ک ۳۶
/ و
۱
]وی / یز و
اش 2 7 1 1 ۵ رت
۳ ۱ ات |
و ۳ سارک
یر
رگ سرار روک ۳ | ی ب مکار
زار رال از
ّ 7 را
ولرساران رانرده 0 ان ول ارم
۳ 34
کوابمارل #م 7٩
تب 1 من
هساو بر |( ازانه ۳
۰ ره رم سار
مرا ماو
۰ ِ 1-7 1.
ات دور | ٍِ/
7 ۱۰ ۵ ی ام هرت وی
تاه و مر هدموا مزال ام
ی ۱
بر اسر
۱
بویت ایب
اک دش رم سار و سر
متام نان ارو 7
2 ۱ ۱۳3۳
هر کف | ردان اور
,نما رو سار
و یره روا
را ود بر ارم
اک زا
ماو رک
من
ره
|
1 7
۲ 2 + 1
کر وی سل راسغ|
۱ سای دا
۱
ی را یشم
ار
2 س_
2 راد
3
م2 // وس مر
"۳ 7 ۳
روا رل ۳ ۳ 0
یب[ زداروژ او برو
سك مت"
زا اکرشت رای مر
از 1 اد
میدن ۲۳ ۱
او 99
1 ۱
دی 1
اد موم رما ۱
یرون ,اگم ۱5
آماممردناسمی
و مش
ارو درل رمک ۱0 ۱
0
من هازو مرو ا
, .۳ و ْ
رای وم ۱ ای تام
صوو را راو
بوولع,]
-_
ال
رس
مان
ون
اک گرد انم
بودری
/
0
و
9
سیر هت سس
توت رنه وس زین
وا زرا
دام ار انا و۳
را
ای خیم از
ره لد //7۱
زک ره 7
فرووامرا رام
#4
>
۰
5
و ووا خی
0
ایس 7
"
سم
زا شتا
س
وم مت
2 مرف رت ۱
میا |
ور
کل تن روز
5۹11
7۳ ۱
رد 1۰ 7 ۰ ۳
۱27 022
اه
روط رک 39 |
۴
شتره مان هدند مین من
رت مه 4
م۳ نا 2727
از ۷ ره 7 ۳۳2۹
2 اور یرو مت نت
۳ 7
ی ۵ ار زد ۱
7 ۱ 7 اما نت | کت
۱1 1
: ۱ ,۶ ۱
۱ مط
۳1 1 رو
أُ
س ۰ ۱
۳ ۹ را زار"
بت | :
را ۱ 7
/ رسمه 2 9
نو ولارور | ماد زو روردم/!
( ۱ ۱۳9 ۱ ّ
۱ ۳ ناوارس ی ۱۳ رز همست ۷ رم | 2 12
0 ۱ 77 ب 4
فن بر ِ 0
کر ۸
۷
2
و و رم را ۱
۵( ۱]
سارشا ی امد او 9
و و
میا 4 ی
ار در 7
رجا مه رت
با
یاهبرد ال مروگیا
مسیپس اي
(9
جرا رارازژوک
۳
و
با ایکا
7
#7
(
1
/
۲ ۳
دم واه ا م1 و ۷۶
اٍ .
٩ ۳
روا مراواز ای ی ان 22
7 برش 7 ۲
3 موی ۱
ریت |سشایسی
سس اس سس
7
رن را
ور(
مس ای رک
فان راز سر ۱
نموم
7
وش رام ور و۶
۳
۱
ت
وال با 6 ارو
سس ,وال اي ۳
ماس ادا وا ۱
مر ره |
۳ سم
ت وه
کی میت اد ات
7 ع و چرمروو 2
5 م ح
4 ۳ هم _
هن اعدا
وس بان دارم او
اسان را
ارو اورام ار
3 مد 7 7
ی
مت زر
ووزدا دار ۳ 7
ی ۳
۰
سس ال و
ان دز اه
1 ۳ ازع #9 7 2
ش دی 94
ره
رت #ِ ۱ ۱
۱ ی کرت سم 9 شم و 0 ی
نژاو 27 سم لزد+مو ور مس ۲ |
ارس
۳1
رت را
۹ . 2۷ مه مسا
ی کص هرک رداک( برش مار /۱ | |
72 دوز دم بر 1 راو رل [ ا
9
| روما سز پرات
.ونر « چا
779
۳1 0 9 ِ م0۵ س_
رما ۳ / با
سك 1 سل ۱
ار وی رز
۳ زر ن و اک
ان | و
7 نام
وراه
22
2
درد زرریشیت |
رس را 1
رک [م زر
2
زد برفنرم سرد
رو 13
دادی ۸2
77
رح موم
11 ول
4 ,لا
تم
کرو
۷
"7
|
رال |
_ٍِ
1
و
حبر-واو با ]۱
بل لا 0
21۳
گرد را
9 #ء
ره
موم 2
۷
2
مد وم ترا رم ز
4 2 ِ
+مری/ دک د 23۶ | مسر با خر | مت
رن 2
۱ رب[ زور و اپ رک | نم
۳ 6« 0
بشتمر اش یل 7 ۳
ارو بت ور ی سول کرام
1 رم تا |
7 9
۳ ۱ رت 0
ره واو ۶۱
زور0
7 | ماک کج
۳
۳ یدای
یت ام در ارو
طب ۲ ۲
۱ لواا یا رال زک
0 2
بننن 2 او
م۳۶ کارا رم
را رگ
مت کر شکرر نز
هط مت 0۳۳
۱
9 7 9 ای
ارو را و۷ رت 7
وس و سک بات 2 /
۳2 کر
1 ِ
و دی
د
۰
مار
رس
و
7
رس
۸3
مارو رای
و و
زو سار با یرگ
3
مورص سا
72
پارار
7"
یر
4
رح
ال ریق
7 1/۳ 4
تور اما 7
دمن بر
9
وال۶۴ بر 7
۱ 7
و7770
۱ 14 7
ورزر ,۲
۱ دای
رس
۳
ماه مر
ره
#9
ا ۸
را سس
مر
۱
اور ۳۹
مهم ور
یر
رو
ام
1
۳
71
ِ با
مر رن زر
رمسکو رم
دس روک راک
را 1 س
24 7 دراو
0
9
۲
ریسکا ها
|۱7۸۸ تب
8 ره 9اه 1
ار وال او
موم ی |
2
#7(
ملی
7 7
ار ۷
لا سار
۱۱
6۰
با
مرا
سا
ارم ردب
۳/۵
,۰ 2
زار بر رتاش 2
لیس ۱
|
بارعا [|
رش
۱ ۱
رز
۱۵
مر مر
ی دردی وس سا
و
با نار ار 1۳ ردان رن
رن
مت داشرا
و
و
شنررو مس یار
ی
روا زور4
کار ونم
5
5
۳
۱
/
۱2
رت دی
رو بر رو
۳
7 2 1 7
ر 6 4 ۳
۱
ی 0 ۱
ار سك 0
مق پا روت رت
زرم دمورش/۱ ۱
۱/۹
سر |
8 ردان 7/2۶ ِ
آبامنه مار +۳۷
35
7 ۳ اک
۱۳۹۹
أ و ِ_ِِ" 2 2 رم ۳
رم 1
از ال دردرا را مر
سس
۳
7 7
4
نام مه متا از
ی
لمیر لاوز
۱ ۳
[ مار داو رتسم در
[ 9
یه
7
و الا 9 3
۱ مان( ۶ سم ۱
/
ور م9
_-# ۳
ارس
7
۳ ری
۳
لت ۱ ۳ 1 د[ )
۸ 1 ۳ ۳
1 نمی ۱
1 ۲ 2
َ
و مت
1 /
۱۳ ۳ ۳/۵ ز ۶«
7 ی
مت ۰ ٍ 7 17 7
۱
۱
سِ
سِ
با لس ام زاره مس
ُِ نم
مس ۳ >
۲ ۲ ۳۸ 2
"۱ | مت زد
۳ ۳
اوال رت
۱ ال
1 زر
اس
شر اوروو
تا
وم
۰ انم و 2
مورا
ی مره مان با ل |
1 و
مس
مس داب رو
ی مرش م
222
1 5 و ۱ 7
ی 7
را 1
۲ ۰
7 یدحا را
2 7
۱ مس با رم 701
| م2 ۳/۳ ۳
0
رد رت
یز رد
7 اند فرب
1۱
تا
عا دس بط
۱
7 ۳
۱ مبرکاران مر
ام درو
۱ کم س
1 ۳ 4
و ها او
ال مک
ا رت ووریسا
4 هر
را
و
17 نِ« 2
د 7
بر له
۳
ْ درا ۳ 1۳
مس
مر کر وان ۳
بت
زو مار رد مسر #/
۱ ۷7
از 7 کیب
رنف
یز سِ_ 7
س بل
رکش
1 رما
ی 0
اخف ۳
رم و
9/1
کاس شام سك اش
ی
مر رو او
مرکا رد بر از
را نژ
له دی
27
زدان م۲
2
سل 2
و 1۸
1 7
ارگ ۷ زراز
۳ ۳2
۱۶1 ری
1 3 رد نب
میرن | رز
ام ام ۷ بسن درا م۶ ی و 2
مر 4 ربب مٍ مُ ۱ لک تب
د هن وم از مسبت ۳2
1 5
و ۱ یت
نف رو 9 یش ِّ
سس والن/۳۱
رما رد۱۷۳
۳ 2
سوت و مرا و۱۳
1
۳
9
بر
2 از
س_ 7
مسا سای کت
ما )ً ۱
0777
4
4
۳۶
9
۳۳
را
س
:درس
اس دنم
لاک
۱ یتح ِ 0
هب۱ ۱
ّ |
۱
ورس ومد
ِ
9[
اه مر اربلا
ال ریت۷۶
ماس 7
۱
۱
۱
م9
مار وازر من
دا «انء
2
واراز ۳۸ روا
اس / 4
رما 0 ردول
۸ و
رکه رد 2/۶ 17
2
متهحته
4
دیسر باس پوس رس
سس ی
رم
90
رام
رز
ارو مت
سوه زار 1 "
مساو روا تشر
بر دار ارو اب
9
ال بر
200 رورا
س 7 ۱ ان
باس 77 ام 0 21
ال یر و۷
09 س من
هك
7 ۷
7 ۳
ول ازع رو
سم موم
ی
م م 7
زا
8
مه
۱
۱9
۳ 7
با ۳۰
ای ساران درا
-
از یدیسا
۱ ۱
۱۳ ۱ ۱
؟ کول ۳-2
مر ا ۰ 1
ال مرا رم
مايا
7
/ | ۳
۱۱۸۵/۵
ادا نک رب
ود ی م7
دانسا ا کر
باه رای |(
با مارا زر
مر 7/۰
. 1
رارسا مرا رو
کت
مد ی راو راو
ح
که
۰
۳
۱
ْ
1
|
ال ۳
شاداد رما
5
[ رام و او |
| وه سا ۸
و مرجم ۰۱ 7 ۳ ۰
وزیا عراز روا مب ۱
من[
بسن مه
ی
مرها ی |
۱ ۱
اف
مر
اسان |
مً نون
ی زر
بر ره 1
ورن یزان رنه باه
مب وین 1
بان 1
مه و ومد
یموب امرتت,
را 1 مک ۱
7
۲ ام زارت
رازم ه: اوم او ی نگ
ایشنرشیو | ین الیش
۱ دنت باز مره نهک مدا انش رضم 1
ردان با نس وا 1 ان یت
|
۱ رسمه نو ون دب ۱ ك 7
م کت 7" ولالع برد ۱ میرک ۳
۳۳ شاد و مزيز شوم | و
مس اه یمد ازان ناوت
ورگ زاوها ۳ ان
وو مرو وق
۱ یدزد ۱
وی یم ام ۳
۳ 7 6
نکر روگ
۳ ۱
۱
ال مه ریت
زاقمرم رز ۱
سنا جرا ۳۳
سپ ۳
ره دمم
دک رن
ال رم
ناگی
۱ رسمه وت
سیر ۱
ان
جر امامی ,
0 دا سره وی(
ان رن
تیا ۱
اش
رد
رب
یگ
| تانسلشت 2
ره
أا گرا یازور |
مس سل ۶
7
1/79
۷ نایار
ری
19
س موی
70
2 و مر
دور ره اه
ارم وس
۱ 2
رانا ی /
یش سر
و 77
رای یزار
موی آمر یت | 7
7
یامن رن ۱
ره
ان مک
ان را ۱۵
۱۶|
بل لد ۳
اش کر رک
3 رم
7
و 2
روز بت لین یمام
0
۱
رورا زاریو :۱
771
ور
وا
تا ۳
7
بر
از ۰۱۱
7
لي* در سّ
که ورن م۶
ال ! دم
روما شز 2
9 199
۱ ی که ر
4 / رد ما
مه لا تبرت
۰ ۳ م۶ ۱
ند هر ۳
۱
رشن
0
م۱
ِ
اوارش ره 2
سم ار 1/۰
1
لب
دم مرها
رات ونر لا
جک و روم سس |
۱ 1
| ارو برع وه ارت |
رم
مس دی ۲
با
"7 2
ات رن
۷
بر از
هت ار رز
مد ۱۵پ |
ان 100 و
۱
۳ سیاه
ازانسع! 2
مه
بت
7
مزع ۱
وا
۱۳
7
ی
۱
کش
/
لاب
ند
لرطعت مارا
1
۱ ابر
درا
ما۱
| «شته انم
0
رازه
باه نکیزان
جوم |«
+ شوج
ام[
۱ ۱ ما کیت
/
رو
اک
1 7 سب ,"
انز ۶۹ زا ۳۳
را
2 0 یل
ام یمه
موم مش روز لام
ات ی
ورد ۲
9 2
بو ورین
[ ابو راون
2
4
1 ماد ود هکورا
نشور
اب۱۱
اتوضش باون
ارام 7
2
#9
شم
2 7 3
ام 7
و
۸رد 4 ۳۹
تب 9
1 ان 25 سا [ ۱
ی مس ۱
/ مت + ع مت سر
هد دنب ۱ | #انیانقکا
نب تس نا
۳ 1 ۳ 1۳ ری
3 ۲ : يط
۳9
و ۳
| ث/
۱ یت کر ۱ مق نت
سك | ب
/
۳0 ۳,
79 ۱
۳۳
انم
7سا 1
تک
7 ی
۸
لّ
7 سس
ات16
۳
رش 7 ۱
۳ سب
رب ۱
ز ار
کر ره
4 ی را
دزن ۱
تس رد ۳7
و متا
۳ 2
و
این
من | 2
کرمگ
8 / م ۱2
سس ام کیک
2
وم
| ۳ 4
ای
ین 16 77
هار ون ره
0 7
۱0 آبشاندانز از
4 اه را ۳ ۳ رن دنمان )1 یلام
۳
ماد مرو یات دا
نا عفن و 3
بو نادزی | را ی دزیر
اک سار انم توا
0
سس
رن
ی ود
ی رو
9 ات
ی
۳ کتک وت
مرو آیدای زر
۳ اک بلق
ار دوم
2 7
۱
2 زمر
2 یمرن 0
۱ و ان
ور شاب |
أ ی /
039
ار ۱
۱ |
۱ مارا رت 1
همان ۱
اي
اش
71+ 19
1 ۱
]دز
رن سای"
۲[ دز
ار ۱۳
ال یی
آتو ۲
۳
رم
نج 1
بل ی
9
۳ دور |
1 7 3 1
ِ ۲
مسرت ۱
۱ ۱ 2 فیرش /
۳7
رب درا 0
رز را 7
0 9
وم |
۳ ۳9 ۷
۱ فش
4 ۱
۱ از 2
ی
امه 0
7
رت )و
2 3
/ 0
ی
ی
ارم 7
2
0
1 :
۳ ات
" بت
#شٍ سس 1
کون ۷ ۳ 3
تا
وکا
در
۳ 7
۳ او ۱
" وه
1
تن روز ۱
۳ و ام
ت ماد رتگوامن
ت ونیم
۱ ان تن
۱ 7
۱
۱ تا
7 1 7 1
تور و
۳
او
1
1 2 ۳۳
ی
دس
کر
| شزاون ترا
, گر 7
مور
۱
رت امک هم
2 ۳-۳9
| باون | [راووست
|
ماه زا
باون ارس
ازازرا ز
از
۳7 رازه
رو .جات
رام اما وا
ار صحفت
ار ردان
سا
0 واه
7
بان و
با ری و
ان مر
۳
۱
رو من ۳ رم
بای مک ور
ی
مت هک ی لا
وین
ی
موز
اون
۸
مج مره
۱
مان ره
م/ و7
ماما اسن۶
دشرا وا
اسان 1
ون
یت ||
امین
از ۱
کشت[
سم ٍ
۹
تبث م1
زرد رد
ام
کین کر اب ۶
ْ ۱1)
یر ۱۸
مه و۱9 ۲
۳ م
م06
او
۷
۱
۱ 7 7 و 7
7
1۳ و ۱
و
آلرود ماد ی/ و1۸
۱ وم
اْ ۱
بر
اس
۱ ۱ 1 2
ار رز ۱۰
| با تبرت
۱ رن درا
۱ کت
ماما دی
ان رای
دازنتا و
ین
1
ودره تن
کر پوگرزا: ات
رگيد
ماو
۱ کک 120
تمیق وا
|| تا پبد زا
1 جات زو نز
ادن
این دنرگ
۱ بو
اد ای 1
سیردت ۳
با 1
م2
زو أ1
پد تا ی ۱
7 ار 0
4
7 ۱ ایازم
راگن مه لین
[ ۱ 7 7 اه
ما
ِِ
اک
۱
زا
که
ادتان ۱
و کش
۳ 120 ۱
»۱ سین
9 شون کر
0 | ید
نم ۱ ماع وه ۱
7 ۳ 1 ۱
۳7 ی (
0 ۳ 9 ۲" ِ
0 | ام و 1
کجن ون ۱
تسکت 9 /
رس
۱ باوک زان ۱
0 یت ۱۱ ۱
۱۳
و۱
۱۱ نی را
وه ری در ۳
1 بش وم روا زاين زانیا کر
از
۱ ۳ 1 |
۱ نا با وی
دی
۳4 مر
2
دار را
ای رز سك
۳9
ره
زد دنیب و
اما
2 کدا ا ۵ ۶ رشن
]رن
ٍِِ 9 س
فا و
رک سك
21
ارب ۳7
ن نی
۱ یم 9
۷ رانا
ادنویه ری
اد
۱ رورش ۳
وه
ی
1
۱
۱
| | ککررزم نان
کرت
7 ۳
۱ زشروا دیع
و
رم +
وی
۳
دای م2
1
0
م29
لو
سرا 1
او ما
| نان
۳11
ابا زوا
ما
یضار 0 رخ
۱ اب
مد ی
| اب
كِ زب
یشیم رگ
جد 0
۳۳ وی
»1 و
۳ 1
1
۷ ماو راد
ِ 1
رو ۳
0
ردو
و
ا رهز 1۳0
ناه
چم
ام 1
[ 4 / ن2۹
۳
دورار روز
1
ست برايبس ولا
۱ شرس
تشه
۱
4
۱ و ,
۱ مرن
سفتري
رت
دنا
| با رمزو رو
۳7
فترَُ رما
سوبوتا
نیرگ ین
هلاه
۱ میت داز
[ رورت
و یت و
۱ ی
رت نیو
یه
| رل رذب
کار سِ_
۱ رم
أ 13 کلضا دادم
۱ رود
وال
سم ده
رل
و
ما وی
۱ 7 انامه
۳ ۳
7
با ابا
| تا رز نت
| /
موزل ۳ دیاب
دراه ۱ ت
شرمارن من 1 کی
079 ۷ ۳
۳ ری 22 رو
رت ازتیتوی
که ۲ ی
+را زان اک 72 7
اروت زر ری
رکش
اان مر )| رن
مراک
نک | ی
مور درز رن
شمو و
۱
7 ۰
03
مر
ماس مت نی
120 قتات
مر
2 دنورب رافت ۱
|
نان از
بت ازریم
مر
7
تن
9۳ ۱
وگو
رن
منک |
اسکلا
زیر
ردانب مر ۱
ی 0 ۱
مر و
اس لو رلو درد
9 3
1 لو
وش ردو
م4 بات
۳ ۰ ی
۱ مان رام
ك
ره ورد
۱ 27 0
م ۳
24
8/ ی
هر سا
ماما فیودارزر
الما ار او ار 7
7 ار ۱
ما
2,
مد [و
۳
اش ری 1
3
یسب
موت جر 2 ام رِ ی / |
ا اررخت 1 س_ و
7 س ۰ ِ
ین سرت
۳ 7ِ/ آ
ایا اش
2 9 َ
- 8 7 هد
ور لباز مه کم 1
1 ۱ ( )
۱ 0 ۱
با مببال از اء ۳ ی
7 دک
۱ س اض بت
تا تن
۳ _ّ / رو
رت ۹ ار ان
سك 2
تا سور
۹ 4
میج دوس رلود. |
۹ وه
ٍ
اور مرت
:
رفن۳ 0 ۱
۹ زیت ۱
0 1 #7 [
رد نع ۱
۰ م 2
ما رلمت درو
شید[ 4 3
سارک ی |
از ره 7 7
۱ 0 رن
۲
ان 2 من رت ۵
ا تون ره
۱
۷ ۳۳ تشز
۳ ان تا دزن س
کا ان ورن ۱
۳27
ما
1 سر
از زار درو رسمه
۱ 7۷ متا ۳274 / 0
نک ادف ۱
7 2 1 ار
نکم رما
2 ۱ تم ٍ
۲ مد تزور
وه
ٍ ۰ ۸
مس اوام بان
9 م7
مت مراد
۳
زاین یر
0
اه
/ 2 ی ار
9 ما 7
له
۳
این شت نا ده 5
2 بت اگخد 2
ان منت
رز 7 0 5
2 1
رو ش یرو
در ازا رش ی 2 رمک
: وا ار 1
1 ی
رکه رو
0
بان / 2
رل
وشوو
دار مور
۳ من
۳ ام
مرن ون
من
ماک ی
1
۱
۱
هی سس
رو
0
رد7 تب
تور 1 در
متا سرا ار اف ومد[
رت زا
یرک دوواد
اد | یز
| ک رورم 1
0
"1
7 9 رت
۱ ی
نم سا
یی
کنو ۲
ارو رادار
7 1
اند
ری مار
۸
تا ابول
7 ین 7۳
نت من
هنن
1
5 اکن
1
۱ 77
دم 9" ۳7
/
5 و
رتیپ و0
۳ و
یف زاره باکت
1
رش نش و ۱
ورن
| زر را
9
مر
اک ۱
آلذارو ده رو
0
ره مر
۳ و۷
1 ۳2
روا از
|| مان ام ند
ری متا
۳۹
تس زا 4
1
ایترش ان 2 اه ش
2 رس 7 مرج
2 ار 109
رم
دراه ها ود رتش ارکت
ارت وشن 9
تاه رونت ح 7
او مش شیو زا
مگ ۳
4 ۶
له[
ار 9
رت زین ۱۹
امه وکا 9
/7
رس سین
رو ی 7
روا 1 مر /
1 وروشگر هرن
را او 17
1
س۳
رده زر ام 0 1
ا#کاصم ۱
9
1 ۳7 ۱
ارادم ۳
۱
۳
۳ ۷۱
۰ ۰ تا
ما یل
7
لا
]
۳7
0
۱ سس 2
ده درد رن
کار م
۳9 ۳
کرام رس شین رم
کت 2 2 ی
تا
ْ 17۳ ۶ ۱
رات رت
۱ 1
7 ۱ 7
با ۱
0 ار ۱۳ ۳
مرت و
مر
ال 4 3
وت تور
۳
7 0
تور #9
امش رم[ ۱
9
۳9 01
سس نز 07
مت
2 بر
0
2 4 /
بر برام |
شاوی
۲ رت
رت
یت ۳
سم
| 34 رم
090
وان ۱
ی" بر 29
+
رن رم
له
من
2
ی ۳
ریت
نم
ماو وال
نز ۷ 2
سك
ارو 7 و
مزر
1
مت وردما انیم
مرا زا
را
د
دص
3
رم | راکسا ۱
را
7
شزرو
مان ۶ 1 ۳1
۳ 2 رش
90
ارو #9 1
۳9
۱ |
۱ 7/
تسار
لو شرس رُ
کوک کار |
۳0/9
تساو زا وود رورت
ره
اه رات رود
نکب را
پوسا شم زره
زد مسا
برد
3
روز 7 71
۳
بر مب[ ا
اب
۳
۱ 7
سس #/ /
0
7277
۱
۱ ۳ سّف ان سور
و | ار ,1 و
رمق
۳ ی /۳/
برد ۸۸ «بر
]|
7 ی
مه ره منت |
ارس
۳ ۳9|
۵ ۳
7 ۳
| ات ۳۷ و 2 ماس
۱ : ۳ ۱
جمم ی
الاو و
7 2
راما
بش رم
9
ملس
۱۱۳/۵
۷
رو و3
۳۷7 ثوم ودرا ##
۱
بها را رونت /
و 7 9 ۱
2 بت تري ارو ۱
۳ 3 اسعد. رد
1۲
ارم 17
۱ ودرا رم
رو نا
رد ورام رن |
ستاو نا 2
و
7 و
۳
9 زرا
]
یز
1 :
و
4«
2
را
/ زر کت
۳
مسب ری |
وزز
/
۱2
7 ]راز ۳
7 و 7
رتیه ررض هت
رد و
مت
۱
کر رل
۳
ناوخ
1 ان /|
رم یرو ره
۳ م
کت
۰ ۱
: دا +
اب مر راو بان 1
یه 2
7۳ ۱
۱
اس
۳ نف رن 27
ی ار
7
۳ سم
و 6
/ 7
زره 7 ۳
او رکه ۱
0 /
ام تمد
1 1 ار
۳ تور
. وا
ال انرد/|
ت ۱
مر : ات ان ۱
۱ 7 رستبرانرر 17 1
الا 1 مب ۱
1 ۱
۱
7
زا ار #۲
کر ئ
این چا وا ار رده ۳
آ 0 7۶ ۳ 4
۳
۱ کم رن رگ
۱ :
1
رتیت نج سر ۱
دار بش
8
ست
هت 5 ۳۰/72
یشم رن یت
| ینهذ
رگ تَ
ورزر وا ۱
۳ 7/4
ك ۱
کت
7۷ مس
روز 24 متسر روز ۳ َ# ای ۱۹
2 ۱ 7 7
7 مه
ی
9
#
۳
مزر انس/-
0 ۳
۱
موه م ارت ور ٩
ورن
شرت
کر ار
ست گر رم . 2
که
9 11 ِ : أَ ب/
: و 7 و 7
وت 7
و
۵ 1
رز 7 ۱
ور ۳ 4 ۱
۳ ۳ اوا کی
۳ 9
#4 شا یمان
1 1 ان
ارو زوا مسا وا
2 مد 7 9
کنر رین
0 مت
زا ۳۳۳ ۱
تین
۱ ۳/4
تب
: 7 وت
۱ ی زرا
هم
سین
7 0 اد ۱ و ن #7 مور بشد
كِ و 7 ا لو رود ۳ 9
7 ی 0
0ص ۲
۶ ی
۱ 7 مر رگ!
تم 3
زک
و[ تخد
۱ نج 24 ا۶ ۳
زین سین[ نت1۵ 2
۱ ره وزارت ین بت سر | ۱
۳ 2 ن 71 ۳
1 1 و رت رف کل
1 ۱ ار أ مه سیب مس ی
۱ ۱ ۱ او بر ۰ ۳ ۱ ات
۳ ت+ورکت ما و ۱
۱ ۳0 1 ۳ ور
۱ )۳ ۱ 07 2 » 2 صِ 7 رو ی ۱
تس تک کتک وروی ۱
۱ و۳۳۴
۱ ۱ 0 ۱
۱
۱ 9 7 تا رها
۱ شزا
۱ ت ۳ ی تب
۱ : / رین ۱ مین |
۱ ورد ۳2 1 ۳۸
77 ۱ اه نتم نا ۳ انا
ار ۹ بر ما
/ ۳ | | ی [ 7 0 پا بر زر
۲ ۳ ۱
7 9 ادا ۱۱ 4 مب ۱
7 ما 7 دی رمرزری |
7 ۱ ۱
رت س دما ری رتم دک
۳ سا 3 9 ۱ رالو و و ای ۱
وک تا شام ۲
1 7 77 7 7 ۱ ۳ ۳
کت 8 یت 1/4 / رس
سس ی |
۱ حت
+ ۱1
ِ
6 ۳۳۳۳۳ ۳ ۳۳ ِ 1
روا ۳
ی |
۳
ونر رس
/ رود ۳
ری 2
ار سس
"۷ دردلوس
زار 7
دب مت ی/
# 7
۱
رامریشنیشت! و
ما
دوم ۹
۱ پر
1 ریا
سس
رز
۱0
۳ ی 1
۱
یز
9 7 یشرت 7
7 0 ۱
1
۱ ی ۲
399 ۱
۷
:
1 اد :
7 رم | 7 کر ۱
ان تا ان ۱
| نع
ی ررض ۱ نی ۱۱۶
1 رل ار ۱
۷ [ سنا ی
۱
2 مر رم نو 6 ۸
۱ - 6 ۱
۱ من ۱
۱ ۱ 7 0 نان ۱
أ ۱ 7
۱ ۱ ۱ 1۳ وا ۱ ۱ /
۱ 1 یتارب |
۱ ۱ تترط
/ ۱ 7
۱ ۱ ۱ ۱ ان رس یی |
۱ ۱ منم پررو ی ۳ ۱
۱ 7:60 ۱
۱ 0 م۱۳
رک 1۱۳۵
0
7 ۳ ی رت
0
4
0
امن ۱
7 دشر
۱ ین و ٩ لو مرا ۱ و ر۳_4
۳2 0 | ۳
۱۱
رد رک ام
و و زک ا
1
. بو
رس
دک ریا
رک زوس
۶ ۱
۱ نوم زان اب شیر ماو
1 7 رش مرس و ۳ ۳ 1 2
۱ مرک تم رم
مس 0 تت ا ۱4
12۱
۳۳۳۳ ات تس
11 ۱
ت
۱
۱
۱
۱ 9 ۱
۱ ۱ رک ۱
1 ك ما مه 0 ۱
7 1 7 ۱
۱ ۱ ۱
۱ اس 7 سرت و ۳ ۱
۱ ص ۱ ۱
اه رس من ۱
۱ ۱ ۳
أ ۷ ره ۳۳ ۱ ۱
۱ و ۱ ۱
۱ س_ , ۱
۳ اس 7 ۱ ۱
1 ا ۳ [ ۱
1 : ۳۱ ۱
اش مرو ۷ ۱
]2 ی 2 مد راز /
11 رت
ار ری درا ال لت یلا۸
۱ ۱ یبتک »کر ررض بر هب ۱
۱ مس اب ۱
ملق ار ۰. ۰
۱
۲ سس سس ۳ب و ۳۳ ۱
9 بت 2
7
۳ رد و ج ۴
او و رد ری با
و بر پا لب
9 بر 4
۷ »۵ 2 7 ۱
تور
ایض 1
0 ات
۳0 ب و 7
۶ ۱ ور
۱ روز رت و
۳
کت رد
#۹ من +
۳
تیک ۳
۳ أُ
اک تاشررلورد ۱
ار ماب
2
ری هر
۱ و 1
یم 3
رن 5
۸ س_ رایع
۱
۱ 7/9 ۱ 1 راما /
۱ 3 ۳ ۱۰
سار لب ی 2 زر
۱ رشنه ور 1 مس |
0 ۷ ی ,
ض ۱
2
7 ۱۳ 7۳ 7
#4 233/4 ۱ ندچ
0
0
7 4 ۱ ۷
اش ماما ۱
ینس کی مس ۱
۹
سم
۲
او
#ششع غرا
۷ با مرا کا مس
رن ی یش و
ره ۵12
7 22 ۱
مر "۲ ۰
وهای ۱
۱ 17
|
رت ند
7 7 رو 1
رل تم 0 ۷
سای
بفتدان ی
۰ رثد ِ 1
رتم۱
9 مت ۱۳
مت
مه
بان کی
۳
مر رم /
هگا دون یک
مرت رن در سس مور
3
72
دی بسن
مت
۱ مر 2
تس مر
ت 7
2
ارم ر ما ۳
ره
۸
1
3 دورن ۱ |
۱
رشرا 7
/ را
بش۱2
کف رین سول
کر
4 تم
کِ
/
ره ول
رو
2 3
آ وی وان
ی
رابکی
و مش
فس و
ره 71
دا
۰ و له 7/79
اور هرت
۱۹
۳۹3
0
ترتاورزرتت|
ما یر
رد
ِ 7 ۰
7۳ دی ۱ 27 :
1 0 ً#
اف در كِ 1
7 تک 7 ّ 0 و
7 و و
1/3 1 ۱
#1 و
7 ۶
و
9
7 9 بٍِ_
۳ شک ۱
رس #9 من رش
۱ [ نم انا ری ] یدز ۱
7 مه واه ره و ۳0 راما ۱
8 ۱ 0 ۳
رت یک ایو |
مج مدا رک زر | 23 نان مرا مارگ |
مره ۱
ترا ۳ ار ورضاق) و 0
زینو رش ور[ تمس 3 دا[ ی
اس ۲ 2 ۰
۱ مار بن ۱۷ 9 ردو | ار ۱
۰ مر ۲ اد
7 7
۱ و با
1
۱ ۳ روز بر
۱ بای 1
جع ل؟
یز
۱ 0 ۱
یربا رن
مس سس ی
!کر
۱ ۱ ۱
ِ
نی 7
۳/5
1 ۳2 2 1
یب درگ 1
۳ میک :
رت وش
۱۳
ی
منز
] رم ]۱
۳
1 و رو ۱
7
اک ریق
مان
ی ۳ ۱
۱۷
م رز و1
بویا 9 و
۱ ۱ ۱
۱ ۱ ی |
۱:۱۰ ۱ ۱ ۱
ا ۱ ۱ ورن ۱ /
۱ آا ۱ ۲
۱ ! ار [ |
۳ 7
من
ان 7 سس
۳ و 0
۳ 1 ۱
ما
رم[
ریسکا 77
و 2
1
۳ ۲ 2
سب
رو
سس للم یوار ۳7
ال رک مر ۱ 1 ۱
۱ ۱ ۱ ۱
دش 0 ۱ و رت ۱
۱ ۳ ۳۳/9 ۱
۱ 9 ۱
۱ 0 ۱
۱ ۳" 1 اس ۱
۱ یرل وکا ۱
( 2
0
و
0
77 8 کت 3
7
ای مر |
قاس
2 ۸9 2
رسب
1 جح" 3
7 7
شم 72 تن
انوس و
ما ء
شا ی
3 ِه
۳ /
رد ون
یووم راب مک
4 9 وشدها 7 ۱
زر مزا
ری هریز ۳
رن ت
وش مور
۳/۹3 7
۳ بنمای
سل
۱ 7
و تن" 1 ما
۲ ام مر ۱
ات
230 2
اش رال
[
رجا 0 ۱
رب
ی
7۶۳
4 9 بای
7 ور ری
الا 2
ی
1 مسیروژ یک
7 ۱
در |
ملو نب ۱
7 مه 13 میریم در م7
و نوس نک ء ۱2 | ور 77
روما بر رد ۳ نایرط ۳ سس 1
۰ : هر | ۱
را نماد ۱ فرع وب از
وت ۱ ب ۱ ۶/۳ 7
2 مرو ۱
6 رن وت روت ۷ 2۸ 1 ۱
و
3 ۷/۸
ور 7 ۱
دم 2 0 3 2 1۳ بر
| : 4 رز ۱
ون
پر أ
مشوین ۱۷۵
۰.2 تسیا
راویتری أ
م۸ ۳/۳9
9 رات 2 ۱
یه ۱
رش
5
۳
دش سب
0
4 رو
در راو دم
71 دام را 5
وس
44 |!
۱ ار ۳2
۱ ۱ املع ك 1
71
۱ و ۶ َ
کت
/ ۱ 72۵ ۳ 7
ها
ور )|
۶ مب
2 رن | یرک را
زان/7 و زر
,7 7 ۳
7 سا
َو
بو
هر
| ها کم
فتت بر ۱ َ ۱
.
ی 7
سره نامت |
زرا 7 ۱
و مش
9
م
0۳
ب#2سرمان !1۶
ارام 7 روم
2 سره ی
رک
نس روز ره
ك ۳
هو و
و وکا
ايرد میرن
7 ۷ مر
7 مر
وم تک | 08 7/۶ 77
ان ۱ بایدر انار 3 تست
1
2 5 از
ار نروس ۲ ۰
۰ مگ ۲ ۳3۳2 ۰ 0
رن مر 1 0
مومت 1 ید
۸7 7
درا یرل
ی ۱ ۳7
و و و اتسیو
مت ها
ال 7 مس
ار اور مزر نو
را مار
ا ار ۳
یو
۱ #_ نیا
او اوه ور
ما ول
7 مه 4 0
۳
شمه بر ک 13
میرم ماه ی سا
سا هگ را ۱
1 ۱
در شا
زد ۱
۲ 9
۰ رد.۱
ول زور مت ۱
۶
بتک ولا راو زوروا درد امواد
| م
1 وک )| ۱ | افش ام ۱
ر ۳ 0
۱ ۳ مس ۷
7 مفت و
#4 داز ذ لا
7 7
رن در ||
تحص رام ره ا
1 |
1 2 7 دهاز
1
رکفت
تن ۸
۳
رک ل 2 ال دسر ۲
۱ نا 2 ۱ 4 رت
۱ ی ) ۱ 1
ان شرا رز
و ی ۳
7 ی
مک تست ۱
۳3 ره
روخن
رت رکه
1
۳
1 ی
ا 9 نکن
7 وا
7۶,
"7
1/7
اوه دنل ٩ ً
ار 7 مت لا
رتست( ۱
ماک ۱
رز ی ۱ 7
فرب را
اج
۱ رن 7 وا ندرگر رت سر مرکا
ار
۱
7 . #ر
4 ۱
ود
۱۱/۵/2
مس مت
س ۳
دام مورا ۱
که ار
0 ۱
از زب
ری | انار ان رس
0 9 آ هن
امرد را
ور دزی ۳۹ ۱
ورد ره تس ۳
انیت 7
۳ کم ۱
7 ۳
19 ال رو
رن ۳
/
ور 9 +
11
2
۱ ماک ها
۳
17 6 ک
۱
7 ال 2 / ۱
کت 5 زار یزرو
اب زر
2 ل ی 71
۱ ۱
اعاش ا ۳ شتا رام سل
0
۳ و س
۳7 سس ۱
راو رز
سا
س كِ
ود
۳2 7
71
نی 7
هس من ۱
7 4 ۸
که با و
ان وت
و
3
ره
۱
۷ من
نکن
رز ۱
ی
0
ی
ری
و
0
تم
مرو راد
ی تن
انس
و
۱ ام |
1 تسد / ,| ریات" کرد
۳۳
و ۳ ۰ ۳
اور دادن |
7 سر 3
94 ۶
۵ و ور ۳
رای ۰1|
ر (
ی
7 1 2
ملق راما ورد |
موم 7 1/17 ۳
رو »|
سمل لشر//1
رو اس وس 1
ارم ۰
کر ویر ۱
م مرک اسنه | ۱
سس لررزرثرته
ره
کسیر
مس ۸
ا 9
| و۳
اب
ا ام در 7 ۹
وس(
ید ما
از ۰۷۰ رم
اک ور را
#0 ۳ 1 ۱
و و
۳ 2
۱ سمسننی ن رو(
سا رتت سک
رش رن
1
لام ترس
0
۱ کت |
۱ 0
9
مود ۳
با ۳
/
۳
2 شوه
از . 2۸ 5
ای و
۱ رورش و0
یر
6 رخ
هه مر
ارو و وس رو وا
ی
شیارا یووم
زار
4 7
بر روت و مرو و
راز خی رما ۱
290
رسد رو را رد
وربور م9
نا
و2
راداوه
4
92
۳ ک نا
۱۳|
قرو نکر رز را
1
مرو ام
۷
و 2 «
بت لور رت
0 ِِ
رت |
برش و وا 9 ۱
سس
1 سا
م97 ید09
مر ۷ 1 و ۱
۱ ۳ ۱
۱ الپپلادر بط
۰ مش
ردان
|)
۱
روط ۱
را رم رد شتسه (
۱ ۰
مج«
۱
۰ 3
۱
۱
را
۱
: رد و ۶
9 :
7 ۳
21 7۳ #2
یی ۳ 0
ثرا من 7
1 ۳ ۳7 مرتال در
مرن رز وله 7
اربتامطاوترارطا
۸2
وه
ِ
رم ۸ ار نون
رم" نان
وت
لو( و وگ گس 2 4 2
۳ رای
7
و
۳2 برا 2 ی ۱
ون قرو را16 ۱ ۱
مسا ۳
رنه
0 2۷۳ 7 ٍ_
| بر ۱
۶ رش 1 رد
میک ۱
ترا 0
۱ موز
2
7 72
ع
1۰
ز ای
2 ری
۱ ۱ ً
71 1 4 رن دار
سس
1 مر 9
۳ و ۱
9 ۱
م 2
1 7 اه
| ی
توص | راو
۳ رت
ررض 17 اضق 5
و ۷ ۷ 2 7 اد
1 رِ
ره رورس ۳ مه 2
1 >
> مرو
نی
۱ ۸ # و
7 0/0
۳
کان |
نو
رتم
ا له سب
7
و ۰
نت +
م7
ام رو ام بسا
ای 42
مگ
ی
کر
17
ابرم ۰و
)|
ت ی
دم 7 ۳ 7
منز ,۱۱۹
مسر را کت سرت
۱
۳ 1
نا
۶ بر ۸
نت
سنا ۰ 6
جوتوتایس )17۳۸ 4
ارت شام ر
سره
زنل
: ۳ ۳"
زگ ونر
0
ی ٩۷ ناف
بو ف
۱ طل یب لاور
۱ 2 4 از و
7 4
۲۱ یم
7 رورا ۱ گ
۳ سر
زر ۱ 0
رم ۳
نوت ۱ دا رت
+
7
و
۱
۱ هزم
2 7 + توبات
4 3 سِِ
2 مر نتم
|
رم ۱ ری مرن ۱
11
17
وو م2 ] ۴
3 ۱
ره یش رس( ۱۱
م فل وه
0
یی امد
۶
وس نمی 2۷۶[
رتم۱1
۶-7
]رارکت وا بت
رد 2 ارو 17
2 ۱
مر هرک |
23 2۸
مرس ادراوا۱ ۳
۱ 37 7 ِ 07
۱ 1
۳
0 موسرم
تن
7
مرک
رل ۱
۰ /
ف
1
#۳ 72 زر ۱
7 و منت |
مت | تم
و اتکی 1 9/ ص ۷ 3
ٍِ
۳
ساره ۱ مم مه
۳7 3 ۳ ان
۳ ب-
سوت
ِ بل 0 7 ۱/2۱ درآن
ِ وم
1۵2 # را مار
۶
7 رد دك
۳ 1
۱9 اه كِ
)|
سس ی وی ی ۱۳
۱
1
۳7 ره
۳
2 #9
/ کت ۳
1 اس
ان
را
0
زان مش ا
2
ِ «ردافت
| ی ۱ مب رام
۱ تشد و
ار سین / دمک 2
۱ ور راخ ۶ نم
مرو رو 77 1
ی
سلست و ۸/6(« ۱
/ ۰۰:۶
۶
۱ ۳
نادزی
بر مت
0
دا تیه
نت و۷
شرا »وان
اسر رورس ۱5
۱ |
1 1 ۱
1
رن
ریت ردان
ات
جنر ٍِ
زین رت
او وم 7 1
کر ده
ره مار و وگ رت
و رم و
۱ مروت شا را لا
2
۳ مس 1 /
من زر
12
اما دک
اد ۳
۱97
مش 7
رز
کم ۳7
لابت +۹ ۱
۲ تن با
7
ی ۱
ا 91
( 0 مرن 1
و رن 7
نی ۱
۳2
زادنا
الم ارم
یت
1 م۳ ۱
8 م2
72 ال ۱
7 ی وا ۱
نات ندرا ۱
۳ 7 ۳
مد نون" ۱
سم ددرت ریت | ۱
زر یر ۱
و میرن |
واامت رس
رده شین يب ار 1
ار 2 راز س
1 7 ور ۱
۱
۱ و ی [ زر ۷
ارام 0
أ | مر و /
1 سر ۱ ۱ ِ ۰
۸ 9 با
۱ درا 2 دهاز ۳
۱ سیر ۳ 2 را ۱
۱ و 12 ره
ار اه 7 سس وت
حدم
3
جتجعا
۵
9
9 /
اضر 1/۹ ۱ شروک رو و٩ ال 9:8 ۶ ی ۱
۱ ا روا #9 ۳۹۳
0
۳7
۱ ۶ را ده دو مور |
7 ۱
رنه ونان
0
و
2 مس ۶
دل من ۱
/ شاوی دنو ۸
" 2
۱ 2 ست 2
0 7
مر
سك و
شتزبپیی» مم
رده
|
تا ]۳
) ۶«
دوک و نی
نس
وک
لاير«
ّ
ی دراد[ و
ام لمیر 1 و 7
رم کنر 1 7
4 لفنن زار |
ی | کرو مزه ۳
۱ موم شرا 92
۵
ند 7
ب لا
ردو روت
ات بر ورد
۱
ما از
۳7
۱ ّ سس 4 ارم پ 9
۱ موز ی 4
/ نز سرت
۷
مرف ن مرو
| / 7
«لل رم رسب ۱
رل 2 رت و 7 ۱
۳ 7 ا ۱2
مه شا 2 مره سم ۱ ۱
۱
۲ 77 _
7
/ انار
ند
0 ی
2 7 ۳
مت ۲
وم تا و
۳ سك 9 ۳ ۱
/ 27 72
۶۱2
1 نات
را ۹
سرت 7
نی
1 2 ۱ 1
/ نش 1 ۰
2 1 ون 77
| مامت ماوق
۱ رست
رح بای
مد رک
۳
2ص رو 0
۱ وا هی 9
عرالوو | رن
/ رورا ی
ا) ۱
مرت 1
2 ره زو مک ۱
۳
تال سم 8 ات نان 14
بر با
1 ات ۱
۳ 3
نم رت
ی شید
2 زار
2 |
رن
ا/ 1 بش۶« کر ۳
/ 2 ان گس بر ۱
درا
ٍِِ ۱
۱ مه
بر ین
/
با رد درو
0۳ اور
0 7 ۱
بّد مه بش با/1
9
از مثوان) سس
۳ وزرا مر /
ی
جوا نود
ّ و 6
ریس
هم وم / 7
دم لا
رفن |
و
سوه ارات دوز اسر
2 سینت
رورا ان 9 دی |
9 وک رن ۳
7 ۳
را و |روو رس ما
ما ]
انز زر
دش 2
نوی
راون 2
مارد با درل
#۳
هه ۳7
رد1 سس
سر 7 روک
الدیروزریشن 1
او م 7 نیز
بت ره ری
سپس
۸ رت
دود مر 7
/ نز |
2 ۱
یت س ید
7 ۱۳۹
| 2 و ۳ج
۳ ۲ هنم ۱ ره
1 7 ی 2 تم ی
2 زا
رشست| رز یت
2
تس رن |
بر 2 / 9
من سوب
9
سس 7
۱
۳ 7
۱ رل + |
سر ار 9
ا دار 13 اروا ی
3 له 1/9
رت ا اس
ت] بویت
م۱ 2 دبا ۱
0
ی رت رن ۳7
سار ونر نرتسن کی متض زیم |
ری ,زره مرو رو سرا |
نت ۱۳ رز |
وس ری رم
نزن نت تست
ما ری
کت رد ریش
۱ وین کین
ره رس 7 او ون
2 17 یا
0
0
ضس سرد[
رک مر ان ریش ده
م2 ۱
لیس با بوتکم[
کیش ریا وه
رید 0 ۱
رو ییانشا ۳
ما زر ارو
کار مک زیت
7 من ب ی و
وش
#۶
سم - مه
1۰ ۳ |
و ۳ رم
مسبت ۹ ۸۳۸
۱ ۵ یت نکر ونم وکا ص 1
7 راما 4 اسان ۱
اضر 7 رورم
1۸ با کر ره
رقم
ار
رز ۱۵
داورفت مار /
د
مد ۳ و 1 هرا میات
7 ۱
7
رم 2
ار به وم مج لش
1 افتهیشه مرن ۱ رس ور و
سب ان 1۸ رنه
اشنا اد یمه
متام 7 ی رن
1۳ 7
شب 0
1-1
1 2 زان اما رآ رت ۱
نیز ۲
کف نکش | ره 7 ۱
أ اوه تزا زد 2
رت ورن
۱ کم زو تاه 2 رت راز سب درب
ی ۱
۱ اهر ور سی ی
انار 1 رمیتازت؛ سس ازور ۳
۱ م مب( فده( ۷ 0 | دتم
عسحستن تسوبی سح
نامیاه 4و راو ور
ساسن
تن توي رز ب
ره
نش
۱ ۱ 0 ۳ أْ
وراه ۳/۸ و ایا ۱
: ۱ ۱ شوم مر
رم
رارسا نتم
ازور ی مر ۱
انز دس ۱
1 نز یدیما یط وا
زوین مَ نک 7 1 رس
تن رو ره رن و کآ
| کت نت۱۷۸ ۱
مت سی ۲ راّست اسب بر
دنم ي سا هزین ره ۱0
2 رتم1 انم
۳
جاک کت اب سك 1 1
کی ۳ |
منز ۸ زیم
]ینز 1 توکس زک رن قز 99 ِ
| یرما نارق اشوک 7 ۱ ۸
۳ بر ۱ ٌ
ی ژ/ وا ره
زیت 7
ٍ
1/۸ ۸ ۳
سس سل
۲ رز
۱ وزیا
و نودام رز | ال«
۱ هآ ۳7 رازن لا 1 موزل
۱ مک ا لت رن را سور و هو |
ی
۳ مت ارم | سم
اق یل کر
رس نان | ۷
زکرم بل ||
ور ۱ رد ری 2 932 ای ورن ۱
0 سا یت ان تره اضر رم درم بای اه
۱ 8 ان ل تردن فیس | هی نی مس
۱ رورت ما زد 2 زک ی
اا مینست
۱ میا ۳ رد و توا ۳۹ ۷ داوم ۳7
نیز رت بای نی
و۳ 0 هم
ازمیششت | اب 7 مزر 9
۱ اش (
ات و ۱ | مد رجصرویری ! 9 بسن ناب
7 و6
7 ۳ 7 02 ۱
۱
یرای بر ۳1 رل
بت ۳ 7 ۳
رح 1 رز
مت مساو ۳
مین مار اس کر ۱ ی
4 000-00(
|
۳(
رن ۳۳
دنه ۱
رد
|دابرتت
۷ ۳۵
ی رد ۱,۰
7 نش رز
۳ ارام دنل ای
»1 با ۷
و
4 تا و
چم ۳۱
ارام رد مرس این ری /
9 ور بر موم 7
7 ی ۰ |
که س ۱
نا
را 1 مر
مت
2 0
روم ورزر کر ]79 ۱
۲ و ان ۶ |
۱ پمیشان/[زدر ۵ مسا وا ۳ ۱
7
2 دورو ره
۳ 1 مت
ت ِِ
7
ِ_ کات ,
/ : 0
ِ ۷
رو ی
۱ فش شا ونشترم/ ۲
1 / ۳ ور 7 0
۱ 7 9 ۱
ِ-__
۱ با ارو نز(
با 0 آ را
ً 2 1 /
/ ۳ که 72 ام اد ۳0 ِ-
!
۱ یت دک
و ۳
۳
یو
۱
مت ور| 3
نب 7 2 7
س[
۱
دش ۳
رل بر
ور
مان با
هم ی 0
ما وردان ور « نبا
ی 77
و ۳
۳ تخر اود او 2
زره س ۱
1
درز ۱
+6( ] 1
َ
مشق دی ری |
اکن |
مر
/ نا 7
تم
و
وم 7
رسمه
۱ رح ام وا
تن
ررکم ۳ 3
من برع
یس موق سل
0
صررووور) / زن
۳۳
۱۱( یرومم 0
اس نک دول
ایرآ
1
۷
رت
4
یت
۳7 اه
7 ویب
رد ۱۵
سا رگا جفرزا رز و
0
ما
/ تاو 7۱
۱
و
7 مم | 9
بالد«بد 1
۶
راز و ار 9
۲۰
رشب | / رش
رو 7 ظر//
۱
| ستاو اورازو|
اکشارکژ 1 7 ۱
ربوم 1
کش رب
اي شا
«مسرن و رش
۳ مک 0
ما
1 مزب
شرت 4
رم
۳ نیز
مس ناهوس را ما اس
مه
تک ِ 3 << ۴ جح کر |
7۷
1 ها
و س ی
۳ 2 ی
5 1 ۱
کرو 7
ی را ۱
ار 7
ار
ماو ِ 1
ی
۱ #
زان گان؟ م۳ 7
۱7
1 ۳
۳
۸ 94 1
7 دار ی
رال :| ۱ / اسآ
7۷ ۱
:۱ ۱
2 0
# زار ۰ 6 ۲سا
ی یم انم سامت
1 بفینی ۳ و :
۳ 2
0 م۱ ۳۷۳ مدا
:
7 بیان ۳۱۸۵
2 رن
ن ]
و ن را
3 27
5
ان اوه | ۱
7 من ان ۱
ي ی سس رل امد 70
با
۱
روما وت موم
بل ۳7
7 یساش
ون و
نم ما رم
۱ + 9۰۶
ان ریس //۶ ۱
ندرک | ۱
از 3 )
1 ۱
۱
1
۱ و ۱
۱
از سور
۱ انا 1۳5
اسرضز رن رلوا و
تردن ۳/۰
8
ی 0
و ۳ م0
و کر تن
۱ یت رت |
بصدی ات او مکی
ان رش | ۱
شزت | ۱
۱
دوه ی ۱
رشاو شم
رازن
۱ رس
اتبوتمیش
۱ ۷۳۳
207
رل
3
از رز مد را
۱ 1 9 ۱
مر
رت رانا
۱ ۳ در ۱
ا 1 تن زج +سند ریت ان نزن
۱ 2 ۱ 7 مان
وی ۳ ۱
۳7 ریت |
10 4« 7
تور ای ۰
0 وم / شه ِ
#9 کار ضا »زک
مر
اون رب ۳ ۱
رس
0 2 نم ا7
2 رف
۱ 4
۱ سوت
| ۱ #7 مه
۱ ند
۲ شنت گر
یه
ی
ور ۰ ۵ #ِ «
ج |
سا رو و 1
دس پر ی |
ود وت و
۳9
یز بزح
ی[ رم ره له
او ۳
۱ اه 7 نب ی
سم مضه سك ره ۲
ری 9 زور نت
رن
مر
۹ ۳
۱ ۹ /
ات زورره ما ی ۱
َ ی سجن
له مرن داز ۱
۱۱۳2
رت
مور هروه
۰
۱ ۱۳/۹
۹ ۳ ۳-9
[م بخ فش ۳2 1
0۳
امد ناور نک : ۳9
وی سل
2 مین نس 2
۳ و
1 رد 7 را 3 ۱ ۱
مد( کم ۳
۳ ِ ۳
1 ۳
۱ | ## 1
ِ ۲ اک ۳ ۱
999 ِ و ظ ۱ مگ با ۱
سک دور 3 ار و |
۱ ی
رایخ و 1
نی درب 1 9
ره زين ور
| ی ۱
ام تر دعصتد
: ی
۱ 7 وناز ۳ ۱
1 4 4 رن |
وت ی کن نی للم ۱
0 ۷7
6 زر کر 7
7/7
و 7
اف مان فلز
7
سم و
انم
باوضان مت
2
انز رود
نا
نت
1 رن لام
اس ذریره ۷
مورا .از
اس" 2
متا زر | 11
۱
۳/9/27
1
2 ۰ ( 7 ی
7 از وه ۷
#9 رد
اه
مت رم
6 ۵ ی
م۶ رد ۳
1
7 نما
ش ست زا
م7
۱ 4
7 نادور
اف ی داماد
۲ یرث
وا ا زرا ر صرست اما
مر و 4 ۷
مدز ۱۱
وتو وا
ای ۱۳|
۳7
7 رت ۱
کّ و ۱
وت وت ۴ ۷
مدرم و 3
۱
در 0
۳
2 0 572۸
۰ 74
و
ن
ما مر عشت
ارت وا وولوو ۱
زا
رفز ور از دراه
مدان رک
مانتیو
رت 2 9 /
رن مر رد نامرد /
مت لسن
7 سر زا
یوار
9
نان ۱۳۵
رشن |
7 مت
کن هار 7
این ۵
7
مزا رال ۶۸
ان مه ۳ ۱
نا امارابن
1 ۳7 7 2
ادا مات(
ص
یت رز و 71 مسه
۳ ا/2 رد ما ۳ رل زشه# 7 مس
۱ ایا لام
۳ تب ۷
دی ۶ ره ِ
تنس
ارت روز > تا 297
سر +۳۹
۳ ۱ با
مورا ور
رن م 2 وم و
تج رسد وس | فان __
دمن یروش ۱۳۶ گ
_- 2 7 7
9 رن
74 ۱۳ 9
را
زر نی سس
زرا ۸
ومترنین
/ «یراتشا ام
ها
2 دورو 2۳ ۷
//2(
7 ۳ ۳ ۳
۱ 2 ۳/۳
ند با ای 2
مه ای(
4
1
۱" ۳
سر
ار ۳
درادن
۲ زرم لورت ما ما ۲
ک ایک بومرو و
2 7 4
مامتان #ر |
۰ ٍِ
کنو ,۳
یز ۱
7 تن
۱ و[
۱ دیزی
1 بت
1
تخر ریت اس ات
ریک و یمتا نس
ی
1 | | ۲
تال ذرر رگا سر شراک
| 2 7 «روم
۳ 27 مه هدس رارق او
۱ ۵ ۱ تم
رد نم اان من افراژه
رم را نت ی رب 7
۳ / ی
بویت وک و بهال مک ی 1 ات
۱ بو رن ۲ زار
هر یره 7 ی
۱ و 9 سم و 0 / که
1 ۱ ار و
77 اه روا اد مِ
اه ور
0
۳ ری ادا وراتووی #ردر
۱ و ان
7 7
مرا کیان
ی ۳
۱ آ اه
سرت دنت
» رت
5 7 18
موم این مر ی و
۰ مرو ۷
کشت م1 شوک رز
1۵ ۳ مرول
رز
ان 2
2
1 زونه
کت 4 یم سر شور :
اد س ۵
۳ 21
اه شک در
[
رم از | و
رمع زان | 7
72
۱ روت
ی
5
ارزو | رن 7
دم 7
7
7 وین دررکا وا یه
0
119 ۳
۳9
مر یت ,|
ب 9
2 - مسر
او هر
یریس ری ار 1
کم
رورا 7 رم سس
2 ور ریگ
تو نز22٩
0 ری ۱
2 ۱ هی[
بستُ 79 رک ۳7
مگ رس 1
7
ارت زوس وه
"71 7
و
ّ 7
م1 1 رو 7 7
1 ی
که 7
1 مار 7 9
دم عورشم رز
تزا
0
7 راو مش هو که
/
ور ی
ی 3
رک بر
4 ره 74 7/۳
وم
بل ۱
ام ۱
ها | نام
سس
و ما 7 7 وم
7 شوه ال 1
]7 7 زد ۳
3 ۳
یوم تن ۲
اسلا وتو
تج ص
/ وم مر ۱0
7 ۳92
م24 سور مگ و
شلد 1 و۳
4ص لوو ند مرا شیر شش
۹
۳
اااشن ,دز ۳۳
/ 7
1 صْت ره زر ونر
2 1
۱ ۳ رز
۳ و نش ای ۳ بر
9 بر
/ ۰
[ ر [ مان 1
"۳" ی
ی ۸ ۳9 ِ
رو مر و
1 مس ری رً اد
۱ 7 ۳
انار
و
ساسا و6 ۱۳
ی 72
7 تا
ره ۳ و
وروی و
یرما ۶
ری ن
99
0
یت زین
۷
و زره ورن رس 2
ری
رت
۳
1 ی
رت
اند
ان
7۰
اه
۱ ۳
1
۳
ریشدرا
۳ 7 سم مر
۱ ۱
تب ون راب
۱ نز 7 ۳ 7
| ِ
سیا وا | ۳7
/ 1
۱ زد
ص 7 شم رم ای ان
مرف کنو /
ش الا 1 اک ۰ هس
2 ۱9 7 3 و ی
ا 1 2 زر
س کت
زار
7 سَ
9 3 | زر
رن
۱ ات
شوه 8
أُ ۳
۱ رن زرا
بو
۲ مُ
2
لا 7
هه
وی سس
که
بورشم سك 1
و
ا 73
ابر
ون تن
زک بر 2
7 تس
۳ 21۳
در ی س
لد تراه اد ور
سا دک ۱
رم
بیدا ها 2
بوسر ول ّ
نیب
۳2 01 رانا ۳ دم
۱ 9
ی بان ,۸ |
رکفت ۳
له بر
1 ۳ ی
را و ۳2
9
۳ ۱
| 9
ول ۳
اباند 1 ۳
2 و۷ ۳
۳ ۱
محر
تم لوووروسیک |
ببانوین ۹۶
]زار
۳ امرزرای
7
رف رنه کت
۱ وی اک ما ۱
سردا
یادن
لس 4 و ۷
: 2
7 مرت 9 3
و ی ار و ور
و ۳
0722 رم مس 1
۸۷ ۳۳۱ مرش در سا 2
۱ سم و وا ۱2 0 رش نش وت بات 1
۳
۱ ی اتکی
۱
۱
۳/2 رت
۴ ی 7 ی
1 ی 1
کر أ دج
م۷ ِ ی زر
و
7
2 را مت ی هد ورزر
2 ینت 20
مان
ی #9 اس ۱
رن 9 2 از درو ممالی
0
رت ۱
2 ینبل ۱
72 تفیل یکت مش ح ۱
ح__
۳
بر
7 من
۱ ی ۳7
|دگرا 0
۱ 1 رادار
94 یات 4
1 نا ۳ 7
تین ۱2
7 ۳ 1 ۳
1 در |
ٍ رز ۱ 0
۱
ام را
/ »)۱
سیر |
#4 ۱ رت
۳۳2 ۱
۱۸
1 1 ره ۱
دک ۱
من ۱
۱ ۳۹ ۳
تما 27 ۱
7
7 1۳
داي 1 |
۶ سب ۱
,
آدارلو بت | ۱
رش پر ۶
تک
م 0
با سا رال مایم | ترس
[
1 ۱
۷ 2
/ ۷
۱ اس #
1
7
۱ 32
نانز
۱
۱ بیتریت ۳ مرو
0
۱ ۳ اد ص ما
۱ /
۱
س جات ۵4 0
روز رت میم فشافت شون سا رو | سین ۵
11 77 رد ۳
نش ینز 1
یه
9 ی
2 ت 9
۳۳ ۰
تسش رت مراد 7
نک
یدیشر وزو از
م7 مر
22 ی
رگن 1
یت مت
رکه
موز ی
و
ول شندوب
9 7 سك
5
و وا
دم مرو رن
رت ۱
۱
ی ۳
ایو 2۷ رت
زو رز
2 مس
ام کا 73
هک اسرد ۷99 ۶
۳9
۳ مگ
وت ری
سا ۱
|
ب 1 7 تم
اا
شدوشاهما
(۱آجانر/ راوز ۲ 2
أ ور 27
۱ |
م ۹4 بل
تس مش
وت + در مت ور ۳2
0
1 ی
1 روروتور تا
۳ وف ۳
ما وا 0 ۳7 7 ۷
امس
سس 72
7 سا
رود ام را
7 مزر
1 ۱
2 0
از ات
1 ۱
اوق ان
ره
نها ماصسم!
۰ 2 ِ
1
ص/ ۶ ور رز
مر در ای بت
بط نون برو بوک رم روش
_ ۱
ار[ درهان د نم
مت
۳ رتور
ار 2 ۳ ۱
رو 7
نا
۳ / ّ 7 ۱
تیم زر ۶
۵ ار مت
۳ و 7
۱ 1 سا
/7 ۱
9
۴ ۱ 4
4
ترش ال
1 اس 9
۳ تا را
مان دما نا دار
#7(
ی[
نان 37 ۷ 2 ور رد
کی ۳ ۳ /
رش ور
شزرو 7
7 0 ی
کشت زب مب سا ولوررزرا
»رات | ی ۱
دست رت یس ۳[
1 و
۱۱
تاه ابو سیر ۱
دشن( 7 نها دیع ۱
2 رت رت
ار رم ۱
دی و سس ا
7 نیا
و 2
ار 7 ۳
7 ر 6 0: م هب .۱
تب یبرززه
۳ برزریشت 4 ۳ ان رتم
ین ام 0
رد 77 نم
۱ 4 ون و 1
مر مت
ایرد
1/
ان ۳
/ اف
1 ر دراو
۱ 2 ۱
۱ ار توش
و
امس مدمه
72
مرالود کنو ور ولا
دوواشدرو شا رگ
2 ۱ 3
ای 99 2
رام )/ و9۳
ای
ن ۱۸ 29
لا سار 6
بسن
مه 7 ی
لك ریگ کی ِ
1" 9 ۱
تا درو 1
دم // 20 وم
2 رن یی
هت
رو
فص مرکا ۷
زان تشم
مت
۱ ۳ 2 زر 7
۳
۳ ردو
ره 2
۱
واه رم
۱ م9
وت
۳
اد
او 1
2 رف
زورک رین
#2
۲ مد
2 که
1
۳
هروه ندب ۳
انم واگ ۳ 2
مرن
یک
2 مدوم ۳2
اپارع نوک
زر بر
سم
بارخ | رفن ۲
تروش مور |
رش اس
7
با سییر | ۱
ر 1 ره ۳7
ت 7 4 یرسور
ّ سیم کت ویر بت(
را
من بش ۳ ان
۳
اه ت ۳ ی مدرک
۱
۱
ورد ۱
نت ۱
2 ۱1 ای ۱
مر
توت مق
ی
0
9
تین جرخ
۱( ریت کرو ی 9
ینمی ال 7" بشرو ال"
|[ سنا بسن رزرکز)
ناویا وکا رک رگا
۳
7 1 3 ۳ 7 4
زا اه
تذل رد وم
۱
سل
لوسر برد د او ۲
و
۸ ۳
7 3
درا 7 رت
۱ یل
م بسن
مه خض ار ۱
۱ من رز 17 ۳
ما 1 اضر
۱ یز
0
ی 2 ا
مار[
مد نا
۱ هت
جتت دنت تسس
ی 24
۱ رن
۳
کر :۰
/ / وان مورا ,
2 و ب
ا 7
1 117
هس 2
ار 5
و 1 س اس
رات
۷ راو 2
3 ۷۳ ۷ ی 1
: زو 8
2 0 رد۱۵۸
در ۲و | نتم ۱
مسادرشد/۱۳۱ ار ۱
4
21 مسر زا بر
۱
۱ ۳ 79
امک جا ۶
ره ۱
وا ۱۶( ۱
سین 9
و هه ۱ ۳/۳
۳00 ۱
2 و ه 1 3 ۱
سل کیک (#د رت گها ۱۳1۸2 امن و
۱ وم
ان ایدم گنر
[د مت نت |[
ی
۳
425 بل
۳22
1۳ 1 ل 7
ددرارایمشت ی
[ ۳ شا 4 سا ارو 1
سوج ز
۱ ای
2 ان و دشر
0
بک 3 رب 1 ی
ی دیوشن ان
| 2 * سس
نیترام نوفیا ۱
۱ بت ۳-3 شزد ۵ و هن 33
نان نآ ره ۱۰
موم رشاو
۲" شم ارو ور (- آلر 7
9 7 نن) بنه رگ ۱2
0 یر هم 12 / 9 9
انز ۳ تسرد
: ۱ ما شت رز
مک 7
212
۱ تور 4 بر
[ | سوم ما ی م۷ +
/ سر 7 ۷ رت (
زا اش ۸
وزرا رو لومریز؟ 1
/۷ یم
7/
7 7 7 2
۳/1 ۳
۱ 27 اور ریز بر
اد وین رش
روشرتس ددع1
نم
مت
وبا زد ۳
رواریرا راو 2
ار 7 07
مش و روتسا
۶ اد 6
: ۱ 7
س و 77
مه
بط رای ورد 4
1
5 11
شب |
5 لوگ
وت
تن یگ
ی
9
ك یی
4 5 2
ی
"۳
2 7 رو وش
۱
م۳ وش
ابون و بان
۳ دیا نیمه
7 ره مم 7
را .
و
ی
و روز و وکو م1
7
2 7 7
1
24 7 رل 7
1 تاو کر دریگ ۱
3
اد متا
دان ارات ۱
9 س۱ از ون ًِ««
کباب در اس رورا گوزرشم
3 | مب
نس مد انینتن ۱ کت
- * بر جا 4 :4( ت سح
۱
1
سس و میت
نیرمت ۱
۱
۰ داد مر رن
دی و رز
.ریا را
انز | ۱ ی
رها و
نت
ر اوه
زو ِ
۳ 27 رن | /
ماو
مر 2 ۳ ]
1 3
ا
۱
۱
۹ ۳7 مس ۲
مرش مر 1
۱ رن مور
۱ ۳9
۱ درددا سروس و۶۷
7 یمه کیت ۱
دک وس
۱ مر یشم ۲۶
7 مب مف|
۱ ]وروت
۱ ٌ
۱ ۳
م3
7 ال راو
ام تین
ام ناتک
سک
مرو ۸۱ ۰
افتایر ناهد مت 1 ۳
6
ار رو 2 ّ
۳ ۳
یت
۳
۱ ی ۲
7
۱ دس
۱ ایآ
/
رتم
1 7
۳2۱ 27 شور
#د مارآ و رم مت
2 رن ی ۷۸۸
01۳ کر 1
نار 1 رت
تن
7
0 7
۱
هر 9
۳
0
راشای موف [ 2۱
کر
وت
۰ : ۲ الم
الا ی مورالو اورره او
لا
ی ۱
"1 م۱ ۱
سک 0
راك کار 2 ۱
۱ و 1
زان سیم
از ۱ س ۳
1 9
ان
۰7
۱ ان رت
| میا ال
۱ مه
7
ال مشت لاه و
هر ۳ دش
بتایرا ره دنو 9 راو 7 ود
رم( ص مره 0 ی
م۱ یم مر باس 17 7
نز
1 9 4 ۱
1 و کر یفرب( ۱
اه ۱
4 مین
رو 17
اداس بت موی !
م رن
ك +
2 5 1 م«
زیر 71 ارام 1
۳ دار
بانب دی / 7
7 و
۶4
ان مه ماج را
/
0 وا رت
و و
۲ | ی
کر رل ِ_
/ ۳ ۳
رن
۳2
وس
۸
نک
درد
وکا رورت
رسد مر 7 3۳ کت
90 من
متا ما
و
۳2 1 1
۱2 سل مس
۱
,من 9 7
0 ۳ ۸ مر
رت
اما رومرو رورش
مر |۸۱ 7
72
2۱ ترا
۱ مس دزن
شم بو
ی مس ۳
و
ی سب
ده 7 وش ان ک
0 کر 7
کرد فک
یش شتسار 1
آگو 2۸9 ۳
اما ت رک و
من
مرو ۳۵۶/۷
2
ند و
ی
دس ۱
درد[
۱
۱ 7 ۳7
سل 14 7
| 7
| ( ۷ و
شنز
97 ۱
نم
2 7 مود رویوا 7
زو ره 9 ک
ی
لت
۳ 1
ی
بت
اس له
0 رم ا
۱
۳
1
نم ۳
1
را سح
۳-2
به 3 7
روم رس م۶ و و ری
7 ماود ۳/2
بت
رسدرد |
زک |
1 و ۳
دا ۱
نع ۵
تلم ۳
2
#نخ و۶
2
و ۳/۳ گر 2
اسان 271۳
7
1 درو ۳
۳ ۷۱ ی ٩
فیق ۱
۳2
1 ۳
کیمک دار ۱
۶
را +7
۱
از
9 0
ار و
تک ۱
7 9
۳7 ۳ ۳
رتست
۱
مر
اا رز ۳
| م۱۵۵۰
کرازبا
3
رورا 4
۳۳ سس
/ ۷
۳
4
و عطق
فا
ام را ۳0
مار
۱ و
زا مک یا
۳۲ ۳
مه
مج 8 مس
۱ ۱
ی رد ۵
۱ رصان او اضر
0۳ یس "1
9
۱ 1 0 ار بٍ_
۳
۳
تس سرا *
7 ۳9
۱
۱
2 رزیل ۱
۳2 77 و ۳
1 اب ك
6 4
۱ کل 5(
1 رَ 1
۳ (
۲7|
6 و
در و
7
9
حًّ و
ار
رم وم ۳
ونان مرا ندرا مدا
۳ یگ
۱
۱ 3
ظط_ 7 1 ات
اس
۱۳/0 1 چب ردو ۳ "+
1 مس زننرا
مر
تیان
تست ۱۳
رب ی 7 هک ۳
در لا ان
ره رد
۱
ات
م
ای و مد
ررض
نمض
۱ ۶ مب ان
7
ا کت ۹
0 7 0
9 ره 7
۱ رای
2
وم مور 0 مر /
تدای
2 نا
۶ 2 از
ی
۳
سا ار بو
1 1 ۱
ار
7 جروش رد زور۷ | ۲
۱
مسا ْ ۱
7
9
دیما م۸ ۱
مرت در ۷
رم 7
ارب ابا 27 اه
2 مود
یووم 2 ۱ 0
رن ات و ان
رس 1 2 9
بر بای رم ی
#۳ سا
7 یه
مم ۱ ۰ از
هه | 3۲ 7
درد کرد رراووا نا
۷ 6۰ 7 7
2 را" ۳ للم شا ره ۱ تا ۷
. س ۱2 3 ۳ 7
از 7 یا
1 0 ۱ ان
3 مار رواد تاه
بت
بان ره
روز ۷ بسا 1
سر سره دا 1/۹
/ 2 ۳
ِ
0 ایک( 9
#
میگ 7
/ :
(127 7 ۳
م7
[/ پر رازه / 09 13 9 72 2 1
ی ۷9 / بش |
ی ۱
وود ی سك
زرا 7
۳
۷ 19
ات
۷ ژ رت ّن
ی 9
۱۹ ۱ رک
رن 5 0
اما ول ۳
۳077
ص 14 07
۳
۱ سر تم الم
ٍ 2
اس ورن |
2 اي[ راومه
7 دک هو رم
کن ٩ 0
زک
نج ۱
یت
ان و
ی
,و ووسو وا روو و
و مس ۱۱2
۱
کج ز مر |
7 ۴۰-۳
انس و بر ۳ ۱
۱
بت ا ,دض
بو
ار
1 مک
رونت م در رز یر 7
7 4 1/7
رسیم
۳ روم
مر |
رز 2 7 ر
1 ی 37 ور ن ك#-
ال
مز هدارا
رده ابرم سره +
ی
| ارم قآ
9
۳
وم میرم تا ۸ 2 مزر 2
تمه چم یرادا مر َ رم
ره ۳
لس او و 0
/ 7 م ۰
ره ری یدیما
و 92 رصم
ارجام با سرب دی 22 نیمرا را
ی ره کرد
تسدکی رد 5 رتیت می/۰ ی
کنو وف اد ود توف رد
ِ_ِ[
/ ۷
رو ورد
ی ۳/4
تن 2 تم ۱
هس یت
: دروم +۳ ۱
۳۷ و /_ س 12
/ میض ن//
1 ۳
2 ریش
1 سکم رف
مب مرش 27 ص و 1
02 مزر الهسمو! کر
منز ۱/9 نت ره
۳ ریش ۱
7 7 1
اُ
2
رد ۳ مر ۱
۶ 7 تج امسدیت تک رتسم و پم ۷ ۱
|" و ۱ ۱
1 روز ار 7 ۳7 ۱ رک مت ی مه ۷
مت / ( 9 9( 7
بوار
0 ۳9
7 سس ۳7 مط 7
8 ۳
#۶ | ۳ 2
ی لس ۱ و را
رد موسر روکد | سا 7
۳
یی وی دز
7 ال 7 . 1
ریت
یبای دوم هر
7
فك مان 4
لت ۱
۳
مارد یونم 7
۷-3
7 رون رد
رد ,شلد ۸ مد زوا 9
نسم 7
۱
در اه
ارو 7 من ۱
تام
ما سارک له
نم[
ممیل 9
ص 7
«ال م*
ارت
ی | ۳۳92
و ۳ 1
مر ۱۳
و دیف 1
24
یه
یس بن 1 رن تب ۱
هب ۳ سر ی یت ۱
/ ریت2 7 رت
9
اراک نس 1 ۳
ك
۳/9
4 1۳7
1 ی 7
2
بش 72
کرو ا
اوه اس 7
ی 3 ۳
7 1 و
من 9 رک
7 من
2 رک
2
7 2
خ
را ۱
۱222
لا 17 7
/ ی 7۶ مس
#2 1 ماس ۷
۱
۱ ات
لا بان ۱
7
و ات2
ی
77
۱
۳ م ۱
0 1
۱ رت 1 کت ۱
7 سِ س_ّ 7 0 ا
۱ ۵
مر زرا م رارصام
۱
۱
رل
4 0
ار درز را وه
ی
۱ اب ودرا و ّ
ره 9
ورزر زر رارسم اس و 7
۹
۷ رش رد ۱ رت
1 | ۱ 8
۳ را ۱
ان
1۳
11 تس سر 2
۱
, //
مب 2۳ درا 7
سر ۰(
رت وان رح
مر
پمداررد ! 0
رای 1۶
مارا ۹ زا بای ۱
کل کر | مت و
ی
نکن
ال زرم
با وروان سم رفظ 7
وی موی سول (۱
7
ِ 199 7۳ ی
را
ی
2 موش
اون 1
توا[
2
700 2
و
7 بث۳ با 7
مرا من
۳
3 | ۱
رارسا ور
9 224 ۳ 2
1
ری 3
سك 0
دم /۱
1 سس وی رت
از ا۳۱ 7
ره
ی
رن 7 رید
1 راو رس ی
. لگ
وتا دم | راو
شم مخت
وس اب ۳
7
ی 77 4
7 /
أُ 1
لا ۴ رس
| ِ
6 27077 رفن وروی
۱ ۱ 17 بسا منت همان دا ور ۱
۱ ۱ و اعتط تناما
۱ ۱ 7 : سید 1
۱ :
1 ال ۱
۱ ت سا ۱
۱ ۰ ۳ ۱
۱ ۱
۲ 2
ٌ
۱ ۱ تالم ۱
۱ شتا
۱ ایک دس ۱
۱ ۷9۹ درل زک بل شم افش ی
۱ ۱ مازان هنن ولولارید
۳ بجر ولد این
رسامرت
[
/
7
۳۳/۳۳ 1 4 و 7 /7
و
(۱
9
۷" عطلاً ۲ه ,ها ۰( م2 - ,50۲1۳8۲ ۸۵۲ 3۳81۸۵7۲ ورو
تم : تطامظ ۶ه فهصنگ مط ۶و وعامنوهحط0
۳
18
۷
۳
ور وی وی ۳۳۳۳
|
The Joshua Tree is the fifth album by Irish rock band U2. It was released on March 9, 1987.
U2 albums
1987 albums |
140
[November,
plentifully, and to breed it from the larva). It is somewhat eurious that, feeding
also on the Impaliens at the same place, Pastor Fuchs found the larvic of balsam-
inata, which Guenee considers only a var. of silaceala, and which precedes that
species in Staudingcr’s catalogue. AVhen the larva of reticulala really becomes
known in this country, southern entomologists will no doubt try it with Impaliens
fiilva^ now becoming so common on the banks of the tributaries of the Thames ; and
perhaps it might not even refuse garden balsam. — Eds.
Emmelesia unifasciata three years in the pupa state. — In September, 1871, I
collected a considerable quantity of the larvrc of Ummelesia tinifasciata off Barlsia
odontites. A few of the moths made their appearance in 1872, the greater number
a])pcared in 1873, and the remainder, eight or ten specimens, emerged this season,
having been three years in the pupa state. — A. II. Jones, Shrublande, Eltham ; ^th
Octobevy 1874.
Obituarit.
Francis Waller. More than twenty years too late for his scientific rexmtation,
and after having done an amount of injury to entomology almost inconceivable in its
immensity, Francis Walker has jDassed from among us. I\Iore than forty years ago, he
became prominently kno^vn as an entomologist through his inouograiih of the ininuto
parasitic insects of the family Chalcididce. This was originally x^ublished in the old
‘ Entomological IMagazine * with which Walker was closely connected.
^VTlatcve^ shortcomings time may have proved to exist in that monogi’aph, it
marked an era in the study of its subject, and, as coming from the brain and
pen of quite a young man, gave reasonable xn’omisc of a brilliant future. And
its author never seemed to have forgotten his first love ; he continued to pub-
lish on the group, and almost his latest jiroductions, written at a time when his
entomological rexmtation was worn to shreds, were on the Chalcididce. Next to
these insects, the DlpleraKi\& Aphid idee seem at one time to have engaged hi^ special
attention ; and he was the nominal a\ithor of the three volumes on Fiptera forming
part of the ‘ Insccta Britannica * scries, though the universal verdict of Dipterists
accords most of the merit of this work to the X'»mT actually written by llaliday.
Tills latter publication brings us to the commencement of the second half of
the xwesent century, about which time Walker, in an unlucky moment, was induced
to commence the scries of British IMuseum Catalogues, that, associated with his
name, have become objects of derision to all conscientious entomologists. As time
wore on, volume after volume of these Catalogues appmred in a continuous stream,
and almost on every order of insects, Colcoptera excepted (coleopt crisis have probably
had their share of Walkers under other names). As compilations they arc remarkable
proofs, not only of the plodding industry, but also of the great amount of biblio-
graphical research exhibited in them ; and had Walker been content to leave them
as compilationSy they would have been regarded as blessings by all. But, essay-
ing to do that wliich is beyond the power of any individual, he set to work to
‘describe’ in all orders, and multitudes of both generic and specific names arc
attributable to him. The result was what might have been exx^ccted. The work
was done mechanically : ‘ New genera and species ’ were erected in the most reckless
manner, and instances are on record in which individuals of one and the same species
have been proved to have been made by liim to do duty \inder several generic (and
1374
Ui
more specific) names. Tlic inevitable consequences soon followed. The author, and
tlie autlioritics of the British Miiseinn who permitted the scandal, came under tho
lash of such criticism as has happily seldom been directed against scientific men.
This criticism had no other effect than (apparently) to increase the evil. Walker,
by nature, appeared to be utterly indifferent to anything that could be hurled at him,
and the only apparent answer on tho part of the ruling power at the [Museum was
the eonimencemcnt of Catalogues of hitherto \uiassailed gi’oups or orders. With no
courage to resist such commands, the duties were aeeomplished, each part meeting
the like verdict at the bar of scientific opinion as its predecessor ; though we heartily
believe that AValker was inwardly conscious of his inability to perform the tasks
imposed upon him.
The evil did not stop here. Possessors of rich private collections who desired
names for their insects, and tmvcllers wishing to have Natural History appendices
to the narrations of their adventures, naturally thought there could be no better
authority than the semi-oflieial compiler of Catalogues for the eliief entomological
collection in the world ; and Walker was probably never known to decline any
request from such quarters, so that, eventually, he may be said to have become a
mere describing machine; and, not content with inflicting vq^on entomo^^^y the
damage eaused by his Catalogues, the pages of every available medium were filled
with Ids luctibrations. To their honour, be it said, the Linueau and Kntomologlcal
Societies long ago declined to publish some of his papers, so that the evil was
somewhat mitigated, and of late his publications were few, outside the Catalogues.
^Vith regard to these latter, and much of his later work, he had not even the excuse
of pecuniary need, for wc believe his circumstances were such as to place him beyond
the suspicion of being influenced in this way.
^,Ve earnestly hope that never again will it fall to us, nor to our successors
in entomological journalism, to have to write such an obituary notice as this. That
the motto, ‘ Oe mortnis nil nisi homtm^^ wUl be directed against us we fully expect ;
and we answer before-hand that we have only judged Walker as an entomoloffisl. In
his social relations he was amiability itself, and probably there are few men who have
lived to the age of G5 (his age at the time of his death), and made so few enemies.
Even those who felt most keenly the disrepute into which he brought the entomo-
logical section of our great Natural Jfistory Museum, will miss with regret his
courteous suhilation and sinqilicity of manner.
[Mr. Walker died at his residence. Elm Hall, Wanstcad, Essex, on the 5th of
October, after what must have been a short illue.ss. He was, wo believe, of Scotch
descent, and of an originally qnakcr family. He leaves one son, a clergyman (known
as a collector of exotic butterflies), and several daughters.
If'illiam LcUo. This gentleman was born in Shropshire, Imt at an early age
settled in Liveri)Ool, when*, until his death, he was engaged in very active comincreial
pursuits, his short leisure being entirely devoted to tin' study of entoinoh)gy anil its
liandmaiden botany, often leaving himself without that rest and care for healtli
whieh are iieccs.snry for a eontinuance of successful study. Altliough of strong
constitution, jiossihly to this cause may, in a great measure, he traced the source of
a very raj)id illness which proved fatal, somewhat suddenly, on tlni lOtli 8e[>teinber
last, at the age of 11 years. Being of iv'scrvcd teiiq)cranicnt, lie never courted a
large acqimiutanec, but those who knew liim fully apjn’ceiated his active, generous,
and iimleinunstrative fricndsbi]i. He leaves a very considerable collection of Lepidop'
tcra, formed under dilficidtics whieli would have dainitcd many. — [J. T. C.]
M
|
<p>I have this custom Command:</p>
<pre><code>public final class ArgsCommand extends Command {
private String foobar;
private String baz;
public ArgsCommand() {
super("args", "sets additional application arguments");
}
public String getFoobar() {
return foobar;
}
public String getBaz() {
return baz;
}
@Override
public void configure(Subparser subparser) {
subparser.addArgument("-foobar")
.dest("foobar")
.type(String.class)
.required(true)
.help("the foobar value for the application");
subparser.addArgument("-baz")
.dest("baz")
.type(String.class)
.required(true)
.help("the baz value for the application");
}
@Override
public void run(Bootstrap<?> bootstrap, Namespace namespace) throws Exception {
foobar = namespace.getString("foobar");
baz = namespace.getString("baz");
if (foobar == null || foobar.length() == 0
|| baz == null || baz.length() == 0) {
throw new IllegalArgumentException(
"One or more required command-line arguments is missing!");
}
// do something with the additional arguments
}
}
</code></pre>
<p>...set in the Application as follows:</p>
<pre><code>@Override
public void initialize(final Bootstrap<FoobarBazConfiguration> bootstrap) {
bootstrap.addCommand(new ArgsCommand());
}
</code></pre>
<p>...and executed from the command-line as follows:</p>
<pre><code>java -jar <jar file> args -foobar asdf -baz 123
</code></pre>
<hr />
<p>I would like to do this (<em>not working</em>):</p>
<pre><code>java -jar <jar file> server <yml file> args -foobar asdf -baz 123
</code></pre>
<p>Do I now need a custom command argument to pass and handle the .yml file?</p> |
<p>I am trying to understand the difference between the <strong>declaration & definition of static and non-static data members</strong>. Apology, if I am fundamentally miss understood concepts. Your explanations are highly appreciated.</p>
<h2>Code Trying to understand</h2>
<pre><code>class A
{
public:
int ns; // declare non-static data member.
static int s; // declare static data member.
void foo();
};
int A::s; // define non-static data member.
// int A::ns; //This gives an error if defined.
void A::foo()
{
ns = 10;
s = 5; // if s is not defined this gives an error 'undefined reference'
}
</code></pre> |
HAT-P-11b is an extrasolar planet. It is also called Kepler-3b. It orbits the star HAT-P-11. It was discovered by the HATNet Project team in 2009 using the transit method.
Characteristics
It orbits about 0.0534 AU (7,990,000 km) away from its star. It is a hot Neptunes.
References
Exoplanets |
Wesleyan is the adjective form of Wesley, which could also mean:
John Wesley, the founder of Methodism
The Wesleyan Church, split from the Methodist Episcopal Church in 1843.
Any person who adopts the principles of Wesleyan theology.
Wesleyan used as a noun may refer to one of many universities and liberal arts colleges named after John Wesley. Institutions include:
United States
Dakota Wesleyan University, in South Dakota
Illinois Wesleyan University, in Illinois
Indiana Wesleyan University, in Indiana
Iowa Wesleyan College, in Iowa
Kentucky Wesleyan College, in Kentucky
Nebraska Wesleyan University, in Nebraska
North Carolina Wesleyan College, in North Carolina
Ohio Wesleyan University, in Ohio
Oklahoma Wesleyan University, in Oklahoma
Roberts Wesleyan College, in New York
Southern Wesleyan University, in South Carolina
Tennessee Wesleyan College, in Tennessee
Texas Wesleyan University, in Texas
Virginia Wesleyan College, in Virginia
Wesleyan College, in Georgia
Wesleyan University, in Connecticut
West Virginia Wesleyan College, in West Virginia
Global
Nagasaki Wesleyan University, Japan
Wesleyan University, in the Philippines |
0 ^ 6 2
*K TnNKTHirOrjAfAGAPi
XI A or, M E M^N O N O 2
htci)(^r (>KAcjaf.
A n n I A N or lAne^x^t^’Afr/CaW* •'•'
fex cteJtdtA.^hdrchide,Mmnaru exarrptte hijhritei
AppiatU iherioi. Item, De g:jhi Anmlalif.
Omnia nuncprimilm cdira. Cum Henrici Ste^
phani caftigacionibus.
t/x —
henricvs stepiJaHv ^
Cdrolo Sigonio S, D.
MEMI NI STi'nE Carole yHtr chdriJfmKi ‘
^ut 0 H anno Jltper tore team yenetiff hiyiiotbemm Be^
Jarionif imd cum duohusVenetif patridjt ht^ederer,
quis dnc^uhabituyjueritf^mo^HenrMaieoaijfi
dem tantum lahom atque temforis , tantumetiampe^
cuniartm m con^renSu ex omntbu'S noflne Italic bi-
bliothecis libros mtpendMy eo ammo ut ali(^uando ex
longt ijht peregrinatione dotrum reuerJUsyeos typis tuts
excujoi edas:twf conatihu’S jaueoy ^ tuam ijlam laudo
dtc^ue ample^r diliffntiam. Smjuturnmefiiquod
qmdam de te (uj}>ic 4 tur)ut tu hu foluSycptaft m ftnuyoui
atmpaucis amiai ^udeas yvec public<e liter atortvm
udlitads mufim radonem uUam hahedam^iputer.
ego certi tantum otij ad OMKptiredosiJloi fcriptoret CT
tantum nummorwm ad emendot dhi mudeo . Ttm
ej^adh^Cylquidem longd frUerisnu Carole, "11 me
eum effe exiptnuts cut aliud nunc in ferendo propoptii
pt quim utyquuprimumpoterOyea qux mhi aliquo cu
pxnore a^reddideritytmtam: ^ qmdem qualem /?-
tnentem pcerintytale edam meffem voUigam. Q^alee-
rUm ipud effetyex Jddspecunijs non alitm me qudm ob-
le^ktttonis pu 6 him deaerpere?lta tameriy ut in^nudji
tear Mam quoque mihi j^{hmdam efp: ducOyUt,dum-
modofortem qualem de^pu recipiamy ucluptatem^ai-
ius ego quapprimidoi ex ipa mea meroe peraperim)
in poems nuhi ex parte yOut omnino edam oenjeri mini'- '
jndrecupm.Hu tm/m ualde hu afpnibus uerbis ora-
tiontm me tudm exapere memni. enuerene&‘
ex drUmCtdn menteJhmUta loquerer^jt dnted duhi~
tajhidcnuncloMS duhitatiorU Jitpereffe mlbts poteji.
Vides entm tit t^hs hijioridmrn libellos Ujiti mn i'njimu
fdne vn med Ubliotmcn lo^wn ohtinehdm ) mde m pu^
hliam liter dtortm, dc prajertim Ujhrix dmarUmtit
jtfm depropferym . (^am tu qumtt nan times fil um^
fed dh ea reddmeris etid (quippe <^UteyqHod dus ueri^
tatis diliget^firms mda^uor pierUy ^ d multis ei tne~
ddcijs utmiiaiuerii , multum tihi debcdt dc femper de-
hiturd fit)cui potm <p*dmtibi diaindos lUos efjeputa-
uiffem i Verum,ut vn dlijs omtuhui rebivs, ita etidm in
hijlhrite le^one,aLMo( olmoi( xj^fJ'iLwicdvt’mt'nimirtvm
pr.oHt uel fMtcLfy\at . , uel oiedsoxfiaTut , uel <hijucicp<t^
"ttoL ma^s dlicuiiis indicioprobdlWy magi fque er^ hac
uel ilLdm eitts propenjk ej} Holnntas.Ad me oerte pioi
dttitue^Perjicarmn rertvmhifhrid, nan ob aliudqfidm,
qiiSdMfaf^Kos effem ^nuripcenuhi femper pldodt^.
No» d liunde autem /uetof^^tuf potius qudm
mav out J^.^sKfoerncif jbClum fdffe meexifhmo.) <^udm
quddl* ^fa. non Jblum nafci ,fed edu~
atri eddm mibi cond^et .Q^nmi^tiarPerfiat hijbh-
rid nefcio tjuomodo vmpenftm c^udm dlid deleckt-
rer ulU » dcmrdtijfime qute ddeampertinebant om-
nia femper confujiiu : ijs etiam (pits de eit paffm
apudauthores Qr<ecos pariter deque Latinos le^n-
tnr , unum m locum , in memorite fuhJtditvmiCoUelHs.
Qfnm autem res Verficus cum ah alijSytm uerd d Di-
none ct* Cufia memorite mandaias friffe, ex Strahone,
flutarchotAthenteoy cr qttibufdam alijs intellext(f :m % , ^
ntruque illortm fi'ribtorwm,<uit fdte cx utroque alU
qHiiconjeqtu mhi Jemper optatiffirmm fidt.Sed qmwt
timercm neuotitmmodi<us,M qtudani dixit, iudiai~
rer;iUius uela (vntralxn6,meam,qute anted circa duos
occupdtaeratydd unum,uideli(et ddCtefdm,caepi rc-
jhrm^e dili^rUiam. Qjtdquidemtaruum effect tnn-
dem,ut ex hoc authore non plura quidem qudtn olhn
CDncupiuiffem, Jedplurd qudmfferare mhi fiseffeiS
ptttarem , er ea etiam de quthue ne co^ram quidem,
lunafctrer. Ltenim qmm primo qutdem '>npr.xdeius
integrd mmunusmeM peruenire ualde ophsuiffemx
med pojkd Jic ratio fuit, ut ft uel qualefcunque ex illii
fcripds iicxoytfiquales ex nonnullis dlijt authorthtts,
quorum lihri futu dmtfft ,habehan>) adtpift poffeWt
preecla rd meatm d^ exijhmare deberem. Hxc quit itt$
dpud me fntui[fem,eae,cum hiforia Perftca, etiam in-
diat non muenta reperta efl.itnd uerd unde has c«t '^R/'
K7H0OU ^ UJinat Mt^tyt^hahui, wdeetidh^ec
ex Agithdrchtdee ^Memnoms friptts,quaf ex abit-
danti, actepi,ddeo utplane(quoddiunt)/an^or ferit
m ipy>u 7s Nam uel unum Memnouem nuhi
j^liaffimimipfAototoibti^ffe perfuifm haheo. Qjti
utinam lotus, out pro eo Nymphis ( qui eandem ante
iUii literuprodideratht(hrid,)adnos peruemffet. Sed
eiusftlte hiforieeparte longd,ut au^or,utili[ftmm,
^ earn qutdem minus «cstT f>n'nf*liJ,qudmqu<e ex
4tlijsduQbushilhricis,excerptam,nd^Hfumus. Qj^am
etiam tibi uel eo nomine quod cum rf.nm KonunxrtMn
mentione conittn^ ft , multo fve c^eteru pratiorem
fujpicor . Q^arum quoniam Jw folum fd qt tdq
^dij.
$
wiiti fleni Cr oo^utianm (qtutterws ex ijf
extant 4Uthorih»s eapi poteflyxmfetpn ualde defderat:
Httihi ^omtubits eodem quotu deft derioincenf salt
<imdgraiijmrerykppUni quo^ue duohMlihnslmzi
omnitm ad earn rent oommcdijfims loam in hoc tmt*
mne dare nan dithitaui.Vnum doleo,tm Carole ^melio-
rihui exemplarihusinAppiana pra:/him utimenon
potwjf Ef re It qua qu* dem c<eteraru antigrapha undfi
hahuerhninajh: kppianiautem exemplar yneftstu-
Jcias,ah Arnaldo Artenio (ati ^ aliorwm quoritttdam
Jcriptortm edidonem literal acceptam ferre debent)
aaTpi.jedid certi adeo deprauatum,ut ille quo rtuH
ipfm tempore primum dedit , mhil mirnts qudm fire
ut unquam tamo cum literatoruf'uChu ederetur hi duo
AppiarU lihri,Jj>erar€ auderet. Uec uerd tu ei illos me
excufunm recepiy tanta^ipfe deprauatione deter-
ritus : uerumut yftiUos edere CT aliortm omnium
fludijS utiles efficere non poffemymeUjaltem aliquod
ex ijsenwlumentm non tnu*deretyro^u*.ltyUt uerum
fktear , quivm de illisarri^ndv omntno dejferaffem,
nempe decorum etiamedi done dejj>er are mhi neceffe
erat.Sedenim ego tademyquid do^audia htecmerm
niffem uirOyciAum ^ lSh/u4mit mim yad eo-
rumemendadonem aggrediaxpi. ^ irudo qmde di“
anon potejl quantum qudm paruo amjhtSht lahora-
uerim,quodes ungtes rojerhtty^y acriter qmdem 'm-
ttrdun^dtimaliudcDgto) momorderinty quoties terra
immerentem pe dibits tundere jolitus pmyquodes Ithra-
rium deuouerhtty qpodes liWum tandem iratus ahiece-
rmr.quodes deniquiipji edatn Arnoldo (quod ille bili
ttK^e oaftdontt uelit/f) licet edfJenAygrdttiJJime ob nut
Jupoty ^uod dJhiporeffs dicrhamyfuaTnJucrhn.Sed u-
dem nona ^uaddm pdtientid drm4tus{mmqftam erUtn
me tdmfdtientem tarn corru^ti exempldm le{hrem
fr4^uerdm)duot illos Ithros percurro totvs.-^primum
^uxeufujMe exlocormi aUdhone mendare ptiffwmy
emendo:eUwde^excDnie6hirdlooat dliquotetidtn ex
deplordtijjimtr /dno,?cfiremd quimdd quosueluA
fapulo! off^endere Joleret librdrittSy ufu longp obJeT’-
naff m,ideoque eos fimper tnulto dnte pr^emdoKyJk-
Jpe(ht hdherem'.certam ^uanddycptd db lUii ewm duev^
teremyrdtioneirfm.SoDpuloidutetn hicdppellQ {tine-
turn medw cLf^y^jju expluare uolo) etu omnes uocts
^ttiefitnty prout uel hoc uelillud fgmfiatntyinlo^eL-
f»v(JSt>eti:ilid ite ommd c^Uie nel ooniitnilim uel epd-
rdtimyfid diuerjo pnfujlepitwr, Ueiumyquifquit pdt^
qui liWwm hue ex uetup^mo deferipftty quodyUt opi-
noTyle^eetm non potuerit, wijsuomhmis quee duo-
hut modiiifednon eddemJ}gtufHatione)jcribipo[fun(y
femper edm qu<e loco mmno repu^iarety feripturdm
feqmtus eji.m tjs item qu<e modS CDniunda,modd dip-
ium^hiyjednonwio jenjuy reperiunturyin prxpopcri
omnidcoiu^ndodutdiftunffndo conJhmt^iTmts juit,
diligeterdc iMoriofe ctrtd wjerudffemy
hdne ddhbere cautmem capiyUt quemddmdtm ed-
dem prdud cojuetudine in diuerfts loaspeanffetyitide
& egpeddem drte in illif utipoffemcorri^ndisMhibui
uero 0 * dlidt quajddm "n^ae ^ quibutin-
exougnti)ilid dlioqui erroruntmonflrd now hoc libra
plumyje d dlijs ^n^ttviyiim'.eds db huius jeculi
(quod4d do^ritkon dttiiut) cldrijjimo lunitne Petra
Dawjiaolhnpr^eceptore meoedo^t-<imuir qudmfk
lid <td clucndis dhjh'ujijjinuis ctidtn librotu Idhus
rtJd^tlas pr xditus jit vn^rUoy noGallid pildmnofhrdt
Jed ^ tud Italid optitne idmpridem ncMit.hb eo autem
dijc^ ytutllos <pt4nuiori cwn dexteritate f^foe-
Lidtdteid pr^ejknty tnuenio, (juAm duos rmgm dpud
MS nonuius utrosy Adridnum Turnebwn 27 * lodnnet/t
Aurdtum:quoSypro fua modefhdyprimum ilU Amdd-
twnelJeloaimyne^Hac^udm molejii Idturos ejje <ertd
fdo, Sedatue Sigo/u nemedjts opiiuontyUt me in ipja
antextu dlid err aid emendaffe exifhmesy qud m cd mi
^uibusmete cajhgftiont netiquidemciuiuel dlimnc
folum Greens liter ds jdlutalJet(.mJi quodam contest^
tionis CT^eprehenfon4sjh4dio)repugndre potuiffet.Ud
qutecunque mendd talid non-eranty ed in antextu re-^
liqui : ntqmqmm tantuwy ue uel liter dm urwn out
dcrentum mviuttare auderem, mihi Jumens.Jed dliquot
ddiundis lihropd^nisytnijsyquie oertiffimarmhieffe
uideretur eorunt cajh^tiOy^ qutbus etidm anieCbtrd
wed drQmends mteretwryexpo/ui. qjtii duteuererer
ru ntmiureligtoji dlicuitts ledhruanjdentue jerupylii
oh emenidtos illos vn antextu loas iniiaremy eorii uni
{licet, uti dixiy nemo me<e in Hits cajhgitHoni rejrd^ri
pof[euideretur)omnibus reddendum efje rutiontm, er
mendojum exempUrislelhonempriusy detnde imee-
menddtam profh'enddm ejje cenjiti . Superjunt tamen
pauculi loci,quos uut meliori dlicui exempldriiprtejer-
tm eos m qutim uerbd etidm ncmulU defunt)uut uni
ex tribus illis a mentedd nonundHsuiru jeruari debere
iudiettut, torro Iw libelloSyniJi ddiun^ eorum mi-
terfrOatioru Latind(<iHaminnitusminc dtjfero) furdt
dare non Jhtueram.Cuius expe/htto (^uanuis ali<iua^
diu eorim editionem remorata ft,mme tamen in lucent
pit atop fat hene,frodi re ilios exifhmo. Wale nit
parole. Eernardiiwm Lauredanum, 0- Michaelem
Sophianfim , cteterof^ue communes antias uerhu tneit
falutes uelim,
HENRICI STEPHAN I DE
Cccfia hiRorico antiquiflitno difquiiltia
(^v 1 tnelius,quicertiasde rebus PcrficislCTibe*
rc potuerit quatn Cteflas, arbitror fuiile ncmincm.
Qtm d quo magis mit^erruadeo fcmpdrqi pcrfuaRf
CO ccrtc magis (vt homo Perficz hiRoriar RudioRf*
Rmus) aliquam eiusfcriptorum partem in quopiam
bibliothecz angulo rcperire poRe deRdero ac Tem-
per defideraui.Nam iRxex eiusfcriptis(^0}aj can-
turn abcR vt deRderio mco (atiRaciant,vt illud,non
aliter quamcxlongo contraftam Rtim pauculza-
quz guccz,muico vchementius accendat.V t autem
CtcRx tan turn tribuam cum alia multa faciut, turn
verb quod ilium a Xenophote laudatiRimo authore
laudari videam.Eum enim cuius vnius ex omnibus
ab illo cicecur teRimonium,vt locuplctiiTimum,laa
dari c<^rte,&magnificcrifllmc quidem,interpretor.
Vndc Rc etia,vt PlutarchoymodeRiRimo alioqui&
prudcntiRimo fcriprori,fucccnfea: qui itahuiusbi-
Rorici mores exagitac , vtomnibusmodisTulpcTTa
nobis eius redderc vcllc vidcatur fidem . Scd quum
duo in hiitorico requirancur,& poRe & vcUe de re-
bus vere Tcribere ; primum^an id przRarc potuerit.
vidcamas : deindcde eo,an voluiiTe vcrifimilefi^
difputabimus. At illud vel ipfc Plutarchus nobis tC'
ftabitur:& teftatus erat ante^m laudatiflimus, v(i
dixijfcriptor Xcnophon>Rc/^ndcat igitur ^ro me
ambo: Xenophon quidem inlibro Kuptv ait<t.ietafa(
primodiisvcrbisjvbinarrac vulneratum a Cyro Ar-
taxerxem regcm,cius fratrem 5 ^ 7n*f« H^-nTtpvot^
’tt'Tfanfi <5st ^onK7»!»a< 0 ixtditf
tujTtcn tifouu/uuL fun .& pauciflimis interie^^is verbis^
i-mtm/i&pi ifSif dpifi 0 aathtadni'htray,K 7 wtx(fiiy 4 '^P‘‘
ctUiKp Lw. Plutarchus autcni initio kpnt^ip^n (ita
enim illic nominatur,con(entientibus ctiam vctcri-*
bus exemplaribus) hxc fcribens, aW vir Knneti oJk
liyroM Ttvto/uct n iSaorMwc arap * Z
^War«uh>r 2 yxju^m. ^ 7 rt}Jkf-Et pagina
illius libri recunda,K7>0 ^ oits atyroHynyj^'yot
wuf'^hiTia.porm'Taffijg^^tffir^V'niiuir ainau/^ei^t
•n^yov jUimnat^TitfyyZ(in)px^Sitr)PupSfjo(. Ex
his igitur quum resomnes compmas exploratif-
que Ctcfiam habere potuifle, Cprafertim quum mc<
dicorum apud rcgcs multo maior tuc tcporis quam
Dunc authoritas dlct}& vt de compcrtisatque explo
ratis vcrc fcribcrc potuiiTe intelligamu$:nunc an eu
(vt f<^c(AM 3 H,id eft veritatis amatore)id etia voluifte '
probabile ilt,confidercmu$. N imirum Sc dc hoc
srt 5 { 0 AO jpj.Nam fi mentiri voicbat Ctefias, nempe
aiTentationis ftudiu in caufa fuilTe dicamus necefte
eft^i alTcntator erat,certe mentiendo, eius auribus
a quo plurimum comodi expedabat , aliquid dare,
ciufqj ambitioni fubferuire ftbi propofitu habebar*
A quo autc plura quam a regc fuo aut a regis matre
iperare cum par erattSupereft igitur vtCteliam,dum
Artaxerxi &Parylatidi ftatuit adulari,falfam illis
laudem in hiftoria fua plcruquc aftinxilTe cxiftime-
mus.Atqai tantutn abcft vt iis,ac Paryfatidi prarfer-
tim,falfam laudcm affinxerit,vtveram potiusdctn
xiffc, cx iis paflitn qui de ea commcmorat , omni-
bus videri poflit.Er de his quidem ita loquor,qua(i
anteillorum obicutn hiftorum Tuam edidifle Ctelii
conftet.Natn 11 poft eoru obitum in luce ab eo pro-
latam fuilTe credamus,quomodo eum huius culpz,
imb vcl huius fufpicionis dicerea£Finc fuilTc aude-
bimus? Quod autc ad resindicas attiner,profedl6
incndacii iUu multis in locis nemo non facile {ufpe
fXu habuerit: fed quotufqaifque eft qui conuincere
queat& coarguereTNcfcio(rerpondebit qutfpii)quis
eotepore potuerit:atnucpoffuntmercatores noftri
quiiUucdc ipil tiauigant.Ain’tu?at vnde illis,vc,quu
ideoque iudicio eo quod literis &
dod^rina quan'iturjomnino carcannobferuare & ob-
leruata aliispoftca eSmemorare eadem qux vtri do-
^,poftinttNe bnge abeamus,vnde homini omniu
literarum rudi,vt hgni vn/iirov didli naturam ita ani
inaduertifte, & animaduerlam itaqueat deferibere
Tt hoc in libcllo a Ctella deferipta habemusm omit
tarn illud quod pro artis fuz(quu medicus elTet)foler
tia, vt obferuauit,iu & obfcruaftc debuit: niroirum
illud lignum xeiMaiu7($otl5r<fML. vcl talc
quid quale alio quodam loco narraturt nepe aut mi
ram cuiufdam radicis ad corrigendum nimium la-
Ois vfum virtutem:aut,quod de alinoru fylueftriu
cornu refernqui e poculis ex eoru cornu cofeflis bi
berint,neq; fpafmo eo$,neq; comitialimorbo cor-
ripi:fed neque,dumodo aut vinu aut aquam aut po-
culctu aliquid aliud ex huiufmodi poculis bibant,
illos haufto aut ante aut pbft minime interire vene-
no?'Nequaqua profeftb ab imperitis iftis mercato-
ribusexpcdadaharc narratiofucrit. quid igitur ilU
turrabunt?niiTiirum(e vidifrcTylueftrcs aGnos cor-
iiuiafrontegeftantes,quo(l cuius colons eflct dif>
ceroerc non potucrintjfcd nec laris eius magnitudi
ocm colldcraucrintHacautem vim huic cornu eflc
inilcam,tam funt nefcii,quam ii qui nunqua nc In-
dorum quidem nomen audiueruc- Hare autem a me
idcirco hie dicuntur,lcftor,vt quorics in quoldam
homines incides,qui plus fidei de illis rebus, merca-
toribus etiam litcramm imperitis,quaui vel dodiflt
tois antiquis fcripcoribus adhibendu eflc credunt,
in pr5pru ribi quod illis nugatoribus refpodeas, efle
polTitQ^d fi quis me rogct,an nccCtefi*,ncc aliis
- vetuftisauthoribus scrum huiufmodi hiftoria de-
feribetibus derogadam arbitrer cfTc fidcm,illea me
hocrerponfum Krenme domi &inpatriameatoc
tantaque rcrum videre paGim miracula,vt quuillos
qui dc peregrinarum regionum miraculis feripferut
lego: turn demum velira,Scepticam vfurpans vn~
;^,dicere « |uaMor,id efty/^Mtr i-mTtva, fi
tantum illaexcipias quxica a rationc abhorrent, vt
nc ipfe quidem Icnfus communis ea quenqua pa-
tiatur admictere.Quid {i verb, quo magis tales func
resaliquz,eo etia magis inter miracula, fed non in-
ter incrcdibiliatamenreferedsGnttNam veliftud
quale lit conddera. Fucrunt nonnulli prifeo feculo
homines, qui quod de quadam Indica aue narraba-
tur,eam videlicet in India, lndicum,illinc in Grxeia
tranfportatam,Grzcum fermoncm dilccre, & homi
num more articularas diftin£Ialque voces tandem
proferre:hoc vt plane abfurdum & ineptum com-
mentum ,cxr>bilandum cxplodcndumque elTcdi-
xerint.Qtrinamtnempc non alii quam quibushuiur
modi auem ex Indicisorisadiicflam videre nun-
qua contigiflet. NamOuidius & Statius, fortalTe^
{^,homincm id cotmncmorantci»,vtapmc men-
dacem,aIiquando rifu excepcrancat poftqua ipfam
illis datu fuit aucm ccrncre & audire,qtia ca de tt fa
ms Si alioru fermoni adhibcrc &detn nolueiat, cam
fuis ipforuna oculis adhibcrc coa^i fucrunc.£t,vt il'
Ips taccamus,hodidquc vulgaris cftadco ilia auis,vc
cxtare aliqucm qui dicat' incrcdibilccife quod de
illa^arratur, iddcmum nobis plane fit incredibile.
QiKmcninijpntracum ( quern ^iHatur CteHashic
appellat) pixter ilium Veronenfem Claudiani (c-
ncm,auc aliqucm illi Hmilcm, nunquam vidilTc pu-
tabimus/ finge tamenreperiri fenem aliqucm (&
reperiuntur forlltan aliquot cxiUis cnam qui in vr*
bibus dcgunt)qui nunqua cam volucrc vidcrir,auts
a videric,loquentcm certe nunquam audicrit:an cu
qui hac illi aui indita cfTc naturam aifirmabit,fidcB»
apudhuiulmodi hominern impetraturureris i Hoc
certe ii credisjlonge falleris. His igitur tandem hue
fermonem claudamus verbis . Quemadmodum ii
pfittacus nuquam ex India'aduedusad nos fuilTerj
aucm apud Indos cfl'c humanas voces fonantem ne-
mo crcdcrcc : nunc verb, quoniam vulgaris eft iUa^
yix quifquam hoc miraci^loco habre itidem etia
inulia de aliis Indicis animalibus rcferri,& de plan^
tisatque arboribus,nominatim ctiade quibufdam
radicibus , item de aquis , de mcullis,dc aliis denU
que multis illi region! pcculiaribus rebus corome-
morari, qux multorum 6dcm iiiperant: at ii tam fa-
cilis illarum return ,quam pllttaci , afporurio efict,
tam facile iirma ab omnibus perfuaiione rccipcren
tur, quam ea qux de piittaco feripra funt, recipiun-
tur. Ergo quod Plutarchus Ctciiz Periicis tribuit
^‘iuAfiapud cum corruptc legiturdt//ai^() ego
id in cumene in Indicis quidem, nedum in Feriici^
caJere cxifttmo . At crat Fuerit vcth
^iMSluJaiaCifacTit (fi\o‘)nCa^o(.quid turn I Hocccrte
Vt ali<juo in loco Lacedxmoniorum auribus aut A-
'thcnienfium autThcbanorum potius quim vcrita-
ti fcruirct, fecerc potuiffc dixcrim: at ex vna hi fto-
ria: particula totam illam mcndacii arguerc, hoc c-
go iniquiflimi iudicis effe ccnfucrim.Scd Plutarchuj
aliquo prxiudico fortalTcprxoccupatum, quicquid
libuerit,itnpune fcribcrc finamus,& de Ctclix Pcr-
iicis, penes ipfos Perfas: de IndiciSj penes Indosefto
fides* Hiccertc libcllus, qualis qualiseft,il aliud
quo commendaretur ,non habcret ,vcl hoc vnunx
abude adeius c5mcndationem valcre poflet,qu6d
aliquot cum ab aliis, turn verb a Plinio citati ineo
reperiamurloci.Sunt verb& tnaximc memorabiles
inco& minime tamcnvulgareshiftorix.quarura
vnam, le^or. Latino fermone intcrprctatam , pro-
feram ; certe huiufmodi quod rhetori cui*
piam pulcherrimx argumentum, poetx,ioco-
fo quidcm , facetorum epigrammatiun: fcuero au-
tem«grauiinmx tragotdixampliflimam (uppedita-
re polfit materiam. Mortuo, inquit, Megabyzo,v-
xor eius Amytis,libidinofa matte filia libidinollor)
fumtn^ virorum crat appctens,& fuam vndique ex-
plcbat libidincm. Forte accidit vtxgrotarct,rt5gra-
ui morboillaquidemtfed qui tamcn medici defidc-
raretopem.Eam igitur inuifens Apollonidcs medi-
cus Cous,quum iampridem eius eflet amorc corre-
ptus , conuah'turam illam (!vtpote qux hyftcrica
cflec)fi cum viro congredcrctur,affirmauit.Hac
arte fit voti compos Apollonidcs, &amata potitur
Amytide. Verumtabelicntcm earn paulatimquu
cerncrec,acongrcflii abftincrccapit. Ilia autc tan-
dem quommatrifuxrem totam aperuiiTeioeamjnc
lunc (}aain ab Apollonidc acceperati multam inpu*
nitamque dimitterct iniuriam,rogauit . Matcr> quae -
audiuerat,adArtaxerxen defcrt:narratque vt cogref
fucius vfus elTet, nec> ni(l ea indignis prius abufus
modiS)illo obftinuilTet Rcxmatri dchis agendi vC
vellet,poccftatcm permittit lllaigiturcomprehen-
fum Scia vincula conic^m ApoUonidcm duos me
fes in tormentisdc cruciatibushabuic: candemverb
viuum ctiam dclbdit. Hie iam mihi Ir^or(quod in
Icgendis hiftoricorum fcriptislongedc iucundifii«
mum & vtiliiTimum eft)hiftoriam cum hiftoria co-
fcr,Per(Icam nimirum cum Romana. Amytin cum
MeiTaltna, Regis Perfarum 61iam cum imperatoris
Romani coniuge mihi compara: &muliebre vtro-
bique, quail in fpcculo quodij conteplarc ingeniu^
Claudius audi Qyae tuleric.dormire virum quum
renreratvxor,Au(aPalatino,&c.facis enim tibino>
tos efie puto verlus. AptiiTimc autem,*meo quidem
iudicio,hocparmulierum copulauerimus : vt qua$
perfonas & longa temporum intcrcapcdo& longa
locorum intcruallum & lingua; magna diferepantia
diiTociaucrur,generis nobilita$(licet in altera maior)
& morum foeditas ac turpitudo minime nobili vin-
culo nobis confocient atque couiungant.Et de Mcf^
falinx quidem vt audias libidine, tibi loge abeundiS
no fuerit. Amytin autcm prxtcrquam Ctefiar, ctiam
DinonisgrauiOimi authoris hoc infamatam reperi
clo^io,A^Z((pcaM/'V7f<^ i¥ 7h ct(na}€waix2r^dKs?nc-
5WB7u.id eft, Amytis omnium Aflac faminarum vt
pulcherrima,ica libidinoGiTima. Hiftonam cum hi-
ftoria contuliftijicdor: nunc autcm poets quomo-
do cum hiftoricis conferri dcbeant,& vt cum illoru
fententiis horum pulchre teftimonia conibnent,c5
iidcra . Nimirum quod a pocta iatinorum omniu
ingenionflimo pronunciatum eft, litem magnani p<l
dicitix cum fdrnia ciTe,non minus verc quam elcg|
ter efle diftujiam antca tibi,vt opinor, perfuaferasi
feditavcrutamcnhoccfle,vt non in omneshacca-
dcrc fiifpicionem exiftimarc deberemus. A t nuc hx
te doeft hiftorix,no obfeuras tantQ,no priuatas ran^
tumaffines huic culpx efle pcrlbnas,vcru etiaimpe-
ratrices, eorum ctiaqui regestegum vocabantut(&
merito quide vocabatur)Blias. Sed cur ego'ta mc-
snorabilc vndique hac tibi reddere conor narratio->
ncm?nimirum quod ilia velccrtiflimu Ctclix^/Ace-
>»)»/«< datura ilttcftimonium. Quern enim mifluni
me facerc vclle ilmulaucra, nuc quail ex inlidiis re-
peterc libet fermonem.Ecquis vnicuique erga fuam
artem & erga eiufdem artis focicrate iun£!o$ (qu6d
ciurdem velut facri fint cultorcs) uaturalitcr quofda
amohsexcicarinefcic igniculosJ Nifiigitur Ctefix
arnica quidem ars Aia, amicus verb Apolionides, fed ,
arnica magis hiftorix vcntasfuilTec,hxccinc cum
tato vtriufque narraflet dedecoret At ego (dicct for
tafle PIutarchus)iftud fa£tu loge aliter interpretor*
>Iam vt MgjtytttT xi7tfi,lic etiam /ct'Sc
hinc ilia did^amatio. Itanc tande hxc eiusdiffaman-
di ftudio commcqiorct, quem aliquot inlocis non
multo ante fpote laudaucritt Qjw teiavertes Plutar
chetVidco video quocuaderc velis.PalTim ab Hero
doto difTctit.Patrc fabularu mihi narras.tade tc tuo
cofodiftigladio* Nimiru verax Cteilas medaci He-
rodoto repugnat. Quidtu autcad hxc,Ie£for?n6ne!
iam tibi reneri Plutarchus videturt Hoc fi tibi per-
fuari,CteiIx‘nfM«Aif3«c admirare mecu poti^quam
cu Plutarcho n reprehede. Autdi tibi pa-
rialn vtraque parte rationum videtur efle mometa*
iaitc te neutrum (crua,& vti dixi^e Ctefix Pcrficis^
penes Perf^/le Indieis, penes Indos fidcs efto.Vale*
E K T fi N K T H 2-1 O T
m<flov c/iL?^yaf.
T H 2 1 0 T ^ if XMiinu TO t*" $/-
<tosvtt«- Sfg-KtifASaJtttt^ ’iaa./taO^
tfX^r,'^9l0 i^Ttin C S •t^vKa cftt^tp^TOf ' K5U i»f£fi
•njJ ^ )iCs4 ” ’cW ‘ <5 /«* ^ ">CSH ‘y w 'ofe* Kwpo«*
Ksq K<tfiCvnv , Aaftiouti ^ tecf Stp^H'^-
Jir c»Amatr dfiVKilt/SficLHpoJtSrra ktpc^r,'ii^A xW
oe/nr i^wJtaAoTr or wbMok, j Aojpai/or ictncstAaTr. rJyi
tfOTipo(/^‘ihr aunJ, fim ~j euhiv,t?fif 7tp.eiort>>t et /?»/>«,
rnttii-fiiluj’^dfifiov , « TOp’ tfJ'flS/’ 'aScoar, €r9it n opar p<uj
i»\)ffp\,w^uw KAvt^m, ou7U( tIlu livejLit) avy{^-
>j 4 <. ot;^ Hpo^TO tfi/t/Jraidreuntx /?opo,J^ie yjtj <ai€9t
Bfro^Stm m T pvMov iir' wtuv Sl§.^a)i^.Sxjutn Sii»
^V^orojf Kopov w etc rctfvm-n^ofiO( *'<AX
f Of ApTa^^ou,ei( or »f Tfpnjwi fiaat\eia. x5C7?x9*r, tw/i
9««7r Srttu •nK/f. <afet w Agvayi(,a( n’ JV r twr^
Koppf ^Vt;t5»iwa7i{tr‘cwr oJisV A^iyautytA
M.^vyuf iJ aW ro&mimiKupv A^iyaroycxCaTaioif,^
xptMf) 30 m cii e» 57f xp< w gju-oif '^Si' $ctaiMt ar oiw/ui^jtfu
>|Ar Ttwr OUT n^vye^Q AfAJotioQ ^ re Jio^of eu/<^ 2/t7j
• ^LfAA.’lS^’^wIm Ji Kvper,'<Shvt^af <ti>a.Kfttir Sf^ s^otf Aa>
nay 'Im'^fjuti v y^Afjuurra Stf mfjitf avr S-ritSi
Kiir ri ^JAtyetCiprUu/sfisi Acvija.T Jcuirir >otymyyH'*
My, Tra u«»' /i’ ai)iirf)otS\a9f/H<i 0/ A»!(p9^rTO J^ll;
TOJitff -rnyflc^t OlCa^ A3Uuctf.\u3iweLf j oVotf
W Kvpv^M«7’ai«^Av,|^»f :ni7l^^«/A»|.d^ay )^¥3v)oe>
* IK Ti3N KTHSrOT
IfL Q i^eif)uvaji xa W Kvpo;,2^^(yMa n 4^9 C
«/<f dynp^(kp]t,9^ni'^i(rtz^n,dytoH1 wmyif&jiufiiiiQy A-
At>4 Knntf -Bfet Kupv,^
i «n>m^/^X'ie«'y(«99Aijiti<0f,|^ ar^«)uaAo( iiyU4.^f>
. tTTi tfi Astiij«?/^,TO7l2St Kvpif}i'^n
^WiA/bivTiK 3awa<K9t,«M«9or,t«"7»tf iWr-
Tlf AjUutt kJ/)« TiapiJh^. KSl^'oTj <»C5c (sc'na^ f : tba««
yuon Kupts,^ awDtKcLCty k^pylut r ctLxay fA li(taK%<t,
dtiJ^Si'S.Tm.pi^ytf.^rnt ^ (kJ <xA£i}air<iv 4b^oc, j)oa-
n?^t^aau.,i'VB\iiuunn Kvpa^^<f^Jy/ixsyid;ni>/Mt,*rei<im
$uyn/Mie/.xjitgim/^p/iSijyi,yautUi(^ydi,^tua. KStj *•**
Kvpoyi^ijvff^cL/xScUH C^^TCtctf/^ KS^i A'^an'7>:A»sar>n«(^
puctit 71 TsyApMVOf rt JV a^of, ^ otW
yf^poy ^ Afiop)4u d(pei%, tim KaxMoi cifHSx^. £ on
9}tcfnuH Kvpof ‘fk% Kpciny ^ mxiy dtpd^i^uuwpr^yXj^
kMspyny, oTrtof if n 0VAW o!Ca^<s^>ray |<AvAix|JAf-
reL^dn 7ii^(^dftr‘ntf»< Juf pd/j Ks^nstinlutf ctoocw»
TUf^HACoJiSl^^'m £ «l/7>)0 WSAif.oafI.»f 7* <Se9 '^<(^6)-
0 f&){ o' TiUff Kpe'tnv ay oyApou \oyt>^ deujuorlit fxr»
^opucnf dm-naatnc Kpoiny.o" n dbMppeLfouJS'nc
Kpeinu, 6 7ntf(KSt-'rd‘pdtt?\pui( diafpSTOf-^ oTTUf Jnjud-^
<np 7» 7rddt{iifeuru,(cu>V rlfi^tf iHyroKprpuI^^,^ d Srx-
mi.omt Ti^'Jaxc twc 5iDAt6jf,^oe^ t# w tji wb a« itpor n
einMayoc tcst^fdl}^, ^ di ilaxH'^ u( •tei’i ^ a Ifp^ m/n .
34tvan» do^^tnx. ks4^i arDes^’^ddr $ it
pJ‘ihKJUA3fjety,^'^vTt»y V g>v\cucmOiaa^ tpi’nirKtvpti
n.»7m( 71 oi nydhvpSpoi Kpo/aw,7o; xi^c^o^fiC'viTiforoii'ii^
At/toSat/ Kpoiny . ){flj on 4o<^K^9fic
^clAftW«K^' ASii( dofXKi^poy f Upoyf^ i^pij
ttEPSIKnN.
ntpUcJr {'mff^frmy , M>f7af an Mr ic^i^ V3 s»
Ko'^ot/ ctV'O*^ ov & f A;m Kupo( Kpe'itruin
A/r MyahUu fi(tfiLuiUu,(yyt( &KCaWa»f,o» »' «<^ iTn7{/i2
»i»5uM5^A/«,’nAra?af £ etkamirtf ^ ’i^oTa/^/uutAti.
i-n Ji JSfy.\eLju,CaUH d( icwfiMa Kopof or <a^«/c/>n»K 7 %
Kor f YipucLppfra^jjiyi 7m.p atm! Jiwetf^er ^igri
finpiuuylct f A<;v'i)cv . ivis^ y) o</*i>c 1 * 5 » Stiymp Ayttw-
T TOTigjt lAly.i «V OiCec^f Vimmst- ^ *p»
ftu'Sxa A<;ti'^yhi/uej) >«re A toof. £
Ji’ efvmtcof Ji ?f«atfljuawf |MWi(9srwf,P«7WHjta<,
9VMXK4C ctlnm/uSiftif AfM’not ,«V 2:p<jBigxJUi ICw 00
jj (st< i(p‘)%Xfiot 4 i^opv^anc,^ n A'ppia. «fet-
Jfiffiuipom.OiCei^C^ AJiaf /mu' Stuix W
oT),»C5Utbi KvpvfMiJit tsiSur
eujii(op{ff>( ^brtustpTtpnavtt A’ iijLupcSr JiKa.,iouir e^nyr*
tJJw. A pay»Ao®)p*TOf «7? tp*!!"" D
CpumftwrS At/utivtto riV'»j.Afov7i<^4i/f,fa«,^tt^i
PtwOTtxa. TO A/r >csu Ao<^af«r, iipvACtHor w ylKi ir.
"Kvpof jj syjtfTiJ^ ApCiiuif,AfUpei4}t ActmfJiiiy'nf tu!
*r* cM«/)oa< ®j ApCittf /mtJt ixitpeufTOA,^ 'Zftlrnnie
Kuptf i iTTTr?^ ^ Kvpof an w /Vftw, ^ /r^f
KiKp’ muiiuA^m tyi IvA'i 'i7s ApCliu(nr,'e^ df & ^(C
fditporam ifo Ir/i{ •nxiunu'ta KvpofC^ei
lurva \ 3 in> t» /# y or, «r w Mipori^ »u f^pt} tiaA/w.
JV ^ffirTOaVtAo^t^/ou/Tiyo/ oh(Mi,’fk] nspx-nmAf »*-
rar. oeW^aror A oyn tutpff >C 5 t} 'sS=ff^*'’» 5 Mo! ^54 cftpf »*
)( 7 r iro/.yU 4 ;&ioj avnl.A/M>pync A Kilpevd-
neveatf cmuJ^ Atju-vtitifn-
mof. i(yjf ynxiiMv avppa'^’itf <a^>TOr Kg^ ApClttsott r/>t<4
t(ftmKfxiiK 0 TiTpaTMc ^ nci(^r aiu/p«7it( oHl' ft
■4 EK TriN KTHSlOT
ApClKaiCctai?ii0j( A/Mpaiof^rjuj cwTVf 5 olA/t fn^-
A( M/fl .d-n^a-iof Ji AfCluai fx 'leJ^a^ve/'Oi^im^ Ji
hnittM<^Mi. ^ i^'^Yivpu. Kvpcf c/V
fjuMa>yTtKi^mfyKci/uSumv/UT isrc^itr xa,
Sl^'Teu/uo^cLfKMf'or rtWTfpoFtWsnn (fiamiUo 0a-x.'^toir
<c ^C^IccY,^ mpjiarjnoi HsipfMUiay,<in^
j^Hft^yTOf^^tAoejttm/t^of.TA 7m^J)uy t
lyniaAtr fx^ApClmy ctTiiJ^^f Q'^&Tny^M.iyecCiptlut'o,
fiofxojyla'y -n (M<rel ^ wi/9t«9af •atsmtfiii ^ A -
f<(spyiuj <pi\oy%Tti(,r Ji^icSy i/uC<}y<^o^ocy, e^/fiTr, j <^n
• xs>^ i/ufxiyvoj T <tae9< <Lyoia^( aya^
vvy^itytTru^Tt A y^pcSy'i^Moty dtfUcay.'^'nt
tn^AjTfin <i©iT» v^pot w ^ ew/Mfnc yju*pa,C<tinfAi~
aufiTtt A*.« o/f 0 /at* Ktikhk Aoj^f i5 kyiAh. »
ilOT Ka/u^vm> ^et3i}^tiab;. cstr ^aoAlaaf, etTEs^At
T W TraQfSld' Belyamn ^Jv/MctppttOfeif^mi ^(pTi-
F<M JWoV'Kpu toAMC wf 0 TOwp aJe/<Ta‘7r,<ft«>Miffa'7*./u-
yKvy'o mp‘ ttAJuS ^Axmatb Ap^av^$L( upntxM tof’V 0
Appiyu't I^etSctTJii 7i AamAini ^ Ba^asrawf , of
<at)3^' WTOT6*,Wt><?Bf.A«4/M7'‘’®Er«770a>t5tW»«'n»,COT
fpeLiiuH i-r cLfy/7ilor,xcfi’jiyitiyjTpia>r ^a.n>.tet A/xup-
TOtOK, Koytto Off f'ac ot yipudppaoi , 0 f !to /tajai: Auitt/uSpof
$ ajyodfluy^ajMyKst-^fBrCpArnciafTyifvfpcs
Xft) •a^yuam^t^ u'^f<£m v^p
ytytytS^n ou/T&fKayMfwoMf
fotw f KcpLCcLtpfcof dltyjM atwi^Tt,^ cLuiif oiiuiofdraf
vfipoy.^a>y&(dl/i/ A f^ccCdy -ny A/uvp70Lioy,}fAr ctMo fcsttuf
«ipyd<m70, h ott «V iixtcnaastst auu 'Jta)U^Xiot( ot{-
*.«./ >1
jo^W/fjOOf ocoTSf xpiTunvn, imirncn. njf^ tUju etiyj^tr
/»' TOW varE w^ty . tt-TiiSarcr Acrn fut^! > c^yj-Atat
! ■
‘V
-,5
i
n E p 2 .i,K a N .
/X t j) Jii. /iv( Jit
JhtTtic ovo/UA^dfjihcTiaai ^/ua9t'^^{\3sn TeUiv^ctfkn,
o-(iHKiiHm4 Kaji^umy , iy^lg£^/^t <f dJi>ipot Ttf-
no^cLfKMf df eu/rri).^atiuyoy kitljhv‘?i£mm
SiMKtJf.ac « XAU^irti d$t • A%i-«/VAo7 ^lytw o Ka/u
Cumf ^'aJr m ctJt aMr(timrnu<n f yta-
reiy,dytCd\en.mp^Md/^t)rSl^Coxdii?^Uy i fuLy^.k-
fMin( 0 ^jjjKyv m Uovsrrrcti<m,^i^7U Ket/u
Cvelto r tiiy/4^'7n/%3^do T^fxfinn^''ni%<S^Jm.
Sf'JB Ji fjakKtt. •Kjlity Kctf4,€unv
•m etA^^oy^i^^yly^.^dam(^ fA adiiy o' flt<AA(poV ,
vdiy jimoy dyUHy-t/i^t7a,Kfvfei j A/uvvof Wf 'Ogjt^ir
ityxyw icwaJ^. ^ yftf/f^aMti ni^i ti
0 ripTOJ/xayt ^ /ia.0M xoiyu>yeSy,$vxAjei^.VTty^
e/A/iio( liueuiTtfi (Attyv xApm £ Teuuo^ofxM.&kf^Aji S4-
ihpouo ewTTiy,4^ it £ (pattp^,d( JVkr aJiAf J &<tm\tut
lCst?^35rTO,¥ W(p^«®g9fS^a^ 0 VKpu
''yffcS cttajOidiuiafTeuup^eLpyAir,^ ^ audto-j n\lujoLpttpietm
^Uuo4 r fulyy'din^ id oL/u,:pM<nuut7t yo/M^bd^ Tayvo-
^xpx.ny.i(stf ^ »0 ’^Ta.c^fMvn^ itwpVyO c^imit,oiyafm
pamf T cuiA^afKAtf. apcipid^^ Jt ofietyCt^ *opu^^ T«
rw^!tf>Kfi('^ AcO'^ai’w •xulmn ISm TnhuJi^ayotjTMiu
je, B*yim.n S l^aCctn.Zumf^ Ka/u^u
oHc fhtppyn V. Aotf t^oir Ji t ypuxfpf yuy t fsr^^-
“^yci fi<i.Teifvo^afiua >'3Bg9pc^Atoiz^ofo* KctuSu(ry:( ^
Ctf otAAiff, V20B T ua;^ d( i^fjuLTt<n Kst’^opSf/oy,
«7BK,i*;«,iP0^'^tT Tou-tola^'iMfF.o Ji AaCo{or,3«tfutaaf,
*> 2t»a <^^o»,t^»,iroywJt^; trnuny ^audetyi n OMstonit
a puLyt, otcnfATt^Tu^ ouudf ficucre/ioif, mim
Of ToftA^UfKMf.ifynJi autw4^ Jit\3o‘rmy,fAJiyvtra^ H
^■yir.iij.
V EK TfiN KTHSIOf
Ajtunff TO « n/MAfpitof, Si* ijuuiyc
mdiaaf inf^i.xstl tV'nt t l.(pivJ‘AJhi'tiilu /s>^ Kaju,
Cvnu.o Ji ov <ftJho9ty.il Si i'm^'mf, ^ -ymm tpeippuuur,
nKSjia.SvH i KcCyUp vWj 5 n^hp^m arpcdfi<&pu>i dijfut
kK "ijnppH'^ aiSojutl.i^ eumS h Vui^cuti yrofSt'or dtu
Tffiioy d^/AA?.^ oi fM,y>i f<i-yuny camJ <5^ t TO gjt-
n>y tfnhuaii ji-n v Kst-mAHy^ c? ^P^(il§‘Sh^vtis^
ixmS it uMTxp ^ tvK%. ydTntMQ,mi ^\w
ttSvutT.ci-pnD/iStiOf Si fif^Kvheota',^ ^tur ^uxaeAOf jua
SkitcLTziiof nfoSbrn ,&Aot\Sij<ntf Si/oiy Sioy^ (tKcot» B«
ytmini Si ^ H Ktf/4®i/<nffTOAA/7W(r<,t-
Cvh&j<mrn fiaatXiv<mi ‘dy/juty>t.n^ i€Aai\&j9VUftiKeiyt(
•n\AjTiiimrjK.hAoeoy'Si'n Kaju^vnu aufjia. I^<tCa7»t<n-
^ eicB^(ra(.75fACL}tv jj /SatoiAA/ffatTOf «V o» o/xa* f T«t
Kxt;,nu» J^aSSnc mc <a^nSe{,^ Hff.npmyv!' S)o«t-!
7tamoM,^Spta/u€Afa04 ‘ffto.jpv, Ko.'n^v'^fifTthpty’
SkiiSir 7 * «/AM)95*)f ,«mTf*<(5»i. ctmvS^tiSIci, T<al^5owr
5^5b«yMfli^pw'i9{rTOi>(^HAff/f i(J’ tficf ixa.ynj,Oyi<pttA^Sip-
►»;(,NopOK/«f«c7iK‘,Ma|)</)»i'/oc, Btfexanif, AmftptiK, jutf-
i2Klf)«ocTCTtart&J.tsw7&i' otA^ jn'^f Sirmy/9^Mt(A
CcuiTo^ Ksq 0 Apiaavfytc , «to 9 B<tj«TO7j(f, of tb^
^m.TKj cl iShielf m ^BflXeycty^sx.nvA TOV/xajp»TOA-
ABKM $ACvku>yLx avii(st.^uSinm.cie AiiSir, dtiT»S>m‘
^ fjLkSiy AJpdt Sif mxfpux^y cpyctra-y (mem 5 b 0 Bb^>
TSTMC A«W ■uzr-6|i9«jx) <ft qj,9or;j^u9H)» oui'<iei.4<t(, il<4
AbCoiV 7W79i/k,fW;((TO.ft TSAef, icjttSfumSi;V vzbt) <^5/'
t7fl«,«W3or»i,|3a(nAAfln4 fJthMeifiiSA.
f^d, i Aa^ftOf^aS/inWyicstW atu^iiuiTO t^/^KAOVt
PEPSTKflN. 7
2iW ^ 0 HA<K «C^ AMtTtAO^ tJ«Vl »,
;^f/U30wnf. a^‘3 >a$i«x(f €o^t»I <?(JULy>^atuu(,nai^’
lut '^(poJh^Jitm ifuf^0Lvff!t^.^afHtf%t^(’mosa
^or f<u/Cr> i(^WxiLadd£u;a/9 $ J)onyTp^' >^ic$iSun(^ee
</^ /(Arro^/nVj'tjzrc Tr^A^k|^l>^ j<j?f
yrtar >(9 »aJ 0'" ^ JW'Wf 4i*A2?r /So!;Ai)3tr7t(, tw/<Aj 0 /
W^KM^oiAiumr cw-ntf, ^ ^ ^Ootdir-
TV«pMXaiTO«^o;w'(X,t»im 4 tnAA/nm.nsff »amd»Sh
^cifHOf AU/j.i^ ci'm/u*i%^ etiKJKp^ai^Ttam^iUt^Of
ny vif <xV(AX0K7br. ct; l^maosu Aocpno^' A&c«^'^i>
» (»72Ba7>)c$tT*a(/b«u'2(,’^ oxJ^f ficf.€ttZtii.K, etyJ^
' - • ' ..» M /e » ^ t !
XStf )uua4ta(et4^uaAC>rvaai. 0 3 Sl^Zof -nmiuynpoit a ,
i»;i'/tt»A6»Jof.ffru/f AaCt <^' tok ctVtAjjoV n $anhfai( •ffj'
CKu^w U(tfmtykTlut,jS^ xaxuai Ajfuy <Z)^' t 3 o/u/ov
ttJ^A^ir hA/y8t>cy.^Ki/klpiui{ Ji 0 ncv^uy^aiAfiiopy
v^eifcdr or^ cit7t^aL<pn\ at/nS ojueuit .
j)oatnt/A«4 i) a>«i(2^(4lctpAO{',9T(/^»(Mi>tSc /uueA*if^,i^^A/
■ |<Kf T.^jnpey jJ i^iVor^tlS’ii Kiii ntJ^f ^o/or g««xf
tfpupJt 4 . 1 ( 54 ’ djrn^juvBt ^»tA«f tpc«’ ‘fkiKptL-n^poL ^
U» $1 '^fcoJtu^Swr.A* pA/}Mt ^apSiof JitCx ictf jtipi;-
f iXiwf amv<ftM tbfi'n H 7»* Aoi' tl§.CUuo4Sf>eiT%vput.
a'ndirsr %.zn> oi Jcst^Xnpdtmf if n X-
fO»7»|^«i>edt(Ac OKTir. ^dpHof Ji tIw yifu^y S^Cof^
^fi^jui/bfior diueL( nftj aft<Wffimr , »W to{
t^AiTVooi AV0OJ *K5i/ ow w ^it)/y(sy$i
o^£04 ^«p< 0 ( i($i7i3tn cV' oVt/L(atf Sfg.Cang^ov J)ic,
nptutav*. Aatic ii ixxufuy oKmmo, nffj CcT
Ki(T ?«A*W j Kmtf )(<3tf 7iu» . er
fi^pct^ayt JitiJAZdifkf imyvet^H ZifBetp-
CafOtf^nm Tiirtsi aum^etvf.^ •i/V ^ tb crStM't^artff
4.iii(.
V
BK TftN KTH2IOY
\
eiinntjuSf!ci{ tfi ^S'S^aztt^ 3u
ffO(,KSti vomatif a',tiaA/to in i^'raC9.
•? B<tamaiy&aaxSjgu4 Ji in xtt. Si 5 A '
m^(, f(<ij 0 Bctytmnf Si to mjua Auftitu
cof in Ciifi^Amvi. /JacBA^Vi 0 ^o( cunX,
XSf^ hft^iKUQf 0 ApStOT/fjt Ttajjt yirQ Siuia.TX7m.fi' mu--
•nXiCus 0 Ttttnfi TiS 7m<ieA,^ MafiSiviof « mfvOfof-
VfitMffiiyuY SifAxy.^ »</Wa7DNa5:jta^ .j^/MAcTi aip^HC
OrttpaSuycTf^ A/Mspu,^ymaf euni TmitAafetaiot.
ItStj iTlfi.OffX^' Sifo tTWjTswIazWf.g *77 Afi'^i^tli'ifffi 3w
yiTfpff <A/o,w « fi8f)fA/MTic,KstTa ^ orofiutatihnffiafiim
ftufif Si,VoSbytwYi. 0 XiShSip^HC S)oot 7 u« 'bintiff
iffiLwOf yOVTiKafituiSbvtot tZauf tLuj jifv^ , d( »</V
«]p«7af, *«7£jtSnffa/' ust^oTt TtYfieoflisr ay tnatAapeiof,
xadiT?^oy ' KSfj ov ^aTtydSlwajoY dlo«Aor , ustjovSi <nv
HKfot i Shazu . fOfynpoY Si d( &aCui^cSta oi<piu.t , kW <-
<ft?K tTn^v/jiMn Tty BitUTwa Im^oy , iistf aSi SlgMapSo -
wot/. ri«/ TTviMr tAfit/ay ou* < 5 (yo*i' , df’dpKsti iyi-
^aSj 0, Ti^rpZcai. i^t^muret S tfi\n( «V Sm^mjuay kj*/
a}{tMt7zq at/nX SaCv?ia>nii>yj)(ff^ Zor;upio^S
^avt/yX au'^ \xn (j^ar aUaipftte- atlnif ustf'disA^v* .
niY fnn Kntiaf^nsfji oii^ d(.HfioStTB(.a A>ati Zanv~.
pau Skeirof a*j^ , TftUu an S/moyo( atnxfi *7tx*>’ imita y%
(tH\a MiyaCf^oY cVty a*>^ !u yct/uSpoc
7M 9vyx<reA A/«m,5<f Stp^oy, eu7t>( /dfjii.u Sl^1fiS
liiycCv^if $aCv\uY.SiSdat Si eiunS S«p^«fXMa ri ?t8A
WyKSH ^wny,t^S\xj)uaat utActi'm.'' 2tyu*6>7a7sr
T Bxtat^m^Y Sdpat ‘O^'aoff 'GX. S^«c 3 miua~
yipoA S)ca77a# '^!^a7)c«r,^^T^^o^,o7{/^l«»&/ioe<a-
J ^>5 Afl«/«» 4 * ivMSc,^&/yt( ^ £•
..
nEPSIKHN.
9
Cv/br.^yiput^it( Qo tlJ)i crg^
TBr, j atwltZ atmJ « -n a-ttlp yt v!( Ht Aeuu-
/k4/ucrA i(po<fbv.Bip^ti( «Ai'. c$ ‘Hp/wmMK
AuorU a syscCTtiyo <r|R/’ wt«u/aqA(9r«a)r, /;* Apmmltu^
fwe/.ot4. KscTwomf n 'Jnpmjot tfff Ka~ ^
KAJhf/ionu)? <flion>TeAUYdfiaipt3it7Ui.eivt tOCpa^kHt
ynftHKaKilyar.Hvt put,-
frytwmf IS^ Tqt mxtjuuf tfij puttly>v/£fjci, iv inlanv. '
TV Ji vsipafa. Kt\<i>eijua,^^iSzq /kJ' ^rnuufpwgjiur • lyij
imi ouifit wu(r,i\vn lan mV •m\(/^sr.Qa^^ /i i 5ttf-
caK9( USUI Jia;am/,Kfltw/aV)(C XA T/put-
<piprx(,mp»tnu> t^»7K.icstAttfa< ifi Bi’p^tif W-
mtf 71 xff!j mV Ajyxagjjmr mV HyieU' mV (^fnoyjtpui-
Sif cofouK cti mlrf^tr ei fMi KUK^a'Jurmr-
tr)pu/iA/jan o '?!J’ Ji^o T pat-p^iuiY AfCeunu S)eamf -np.
a)Uf.J)txtl\v9tj Ttomptc i rattu yivc^ t
AflUu^uorMtsr, xsfl xvK^u9frn(., etTitdayor jua^^S/in
tfpHuif Azcufns. Eip^rt Si m^tvsyiant/ua •nijumi f(J}
n^TOftcoy^CAO-Sa^ iC',t’yfiVfj3pov eu!m(MctpJ}jytoy'/^
tiiaa(.%Cait/</i natu o’n(^ Ttfitt-itutuy tiy Zfp^^turir*’
Tif.culiKfolS^H Si n avtmtlof o KojuSetiHi(s>yio( i '^/(Ciu>
aotf (Afj campTiniw;^ Si >?SS <e^o!x9>y, wt Si
•Pis aiMaymsfoct^MeiSx(f^.X<f/f yiKaToi icscTaxfcimf «
Tnpnicn s^etvx, xs«/ ^A/yi •/f^M/jua-Ttedtif xstj MxpSiuof,
ozr « MctpSliyiOf lyi/UTr^ m^xaof m ^ i!mA/Myo( Itpoy m
gjt Stploy-xeouTjf w«, driaicfi, 'firmnunf w-
ip’ a hioM Sfp^Xf Stp^rt Si iir aoiaf
etdiuj^ tVa</rfrK5t4<t.Sia<^«,!»A)*^ffimic^>CStw/iiC^
^mpett, pAjytvmt eifnt^XfZyx Ht'jp^nc "duj mM u
ylui ti^pH,KSM 7^lcu-n(etKpomxf(i>f. if auifi
10
i^iTi 7tti( \xn\Hp^tnt tfJUt^-n.nMc k^lfurrtH
X‘nfU)fir7W,KAKHYlwQwt<fiXi^cu.c Mwn9tf
9A-3ar Kb' nroTOTw nfei'^iiuifj li^fCAetoY K9iAA7Eq,t>
^^ux^fut. Kb VK tui-dui tlg-Clwof
tj^ov^o(.^ov\u dMujo^ovusn A(jl~
xfrnif '»e9f«cs^^oa27^^ Kjtf
YovfMt^et n^vw Mjfj\ tffiltMY
/ifi,Yauj( *p^\twy W ^klstf^s^ttiyuilTtf euntTsO»
fi^’if/itu^'t Jiji-jlcuuinctf.ns^ vihsbojy
wmuat4»riitf,KSli(pAj'yi Et/)^wj3oi»
>» m\if ^ ^ QtjMftu^xot(.e» Si ttuf hot
vmlt ixKcttJif fjut^^ ci-ndntof rtpn»Y to'/uveutSif.Zt^
Ji'n£^jeif[ei< Tfu»ab«/,iwu a«A<ti/i’cot'«V wpJ^C,
tTn/wkt hLtyxCv^oY tbcy Ji>\^o7( kpoY nfiHoBn.xm Si
rtt«WTO.pi»T»r78,^5tMt7a< Mccmxeif o XYOt};^f>f, i/Cp^t
n 9tpo)f AnViUfij nsn ixtum . KHf Sh outuc
9oiiao4yi9W oTiKpf^x. Ztp^Y.i Si BttSvm
AUYOftfC ^poTXf '^^}iYfrcq,KSH iAtyecCu^oc 7»c j</-
tdixo( TnfiSicK A/uSmX*!3u}ct-nip,Qi( is&SipimjfjZip^v
inf^^y)a( pt*/Mi^ufAf>Y:ty Xiytf Skiyu. Shitmx-
TOf kfMurti Myu( Vjrsro to vm^rntu m^poYM.
ApiYtTYtuoi Sifixyet =.Xf^k SuudfApii ^ ILmfM-
TO ifJUtippVllf,Xyj{ SjUtJ M*'/> t JiujCL^^CU, $0utAj»YTXI4
tiyiMY Ef diitupoZn. xs^ m%umY Apip^tp^Uu
mijariif AeLp»el}o( aZ-m o’ iTipoc ‘mtifeutixi . KSU to.-
ffty 4 Yt 7 a 4 AeifHeijOf eiylfAfiOf vara Apiaxtuv tit -Hw oi-
^oSt xsfi ATttpyeu/Zfjoe tif oJx « «
^or^w xa^'^ ibp3MC7*«. KSH A«t«AA/« ApnS^xp
J«C, anuSi ApTaxtUKi' KP^ 'Sh^tuxA/iTOt irtyiY va*"
wurJ,^\<tfS!<uin Apmxtuof MfyaCv
nEPSlKfiN.
t1
^or,njil \^u3n/iSiJtrlS^ n i/la ywatiu A/utnt^ ‘rft# ,
•t2sreA«>/ir;j^ opw/f cWAwAotf eca^a.fj^emxi. 'Ajjei .
/junveimim jia^^Toi A^mTnutfci^-
9rat/u*»^(r Jiettpm A/yn^i'/»^Uu: KSt^y**^ wuiaJ^Ket
ttt Hpyaafxifo. ‘fbi s-lp^n njq Aoftutitfi . >c«^ ^MuTOf
mKfJ $ listtufu SafetT^ Aazmpu>rfH(jO([ui u/rurof ih'
Xp7c<p0pei( Ztp^ovKStf ^apetMf'ovaxaifAkmtf dp,^ oi / tb #;
jitdipHTWf.fia,yf Si yrtTttf fj(^ lit^teLTtr Apmuaiou,
, rwyn aiwayioTuy eu/tJ t(sAf <tAA6>r m^owr.iyt^
0ir ey ’rnfjut^ ci <if «f to Apninuou t\cii.>Tfajufjufni^vnm
Si UiyciCtj?p( ij^poTc- hW S pia»« Apn^ip^tif njif V
Afjutm^ iim' rf « /tump oi/’tok A/u«)o/f /w-
A/f »bM» tafkum^t'mi AmMtuy!/^ /«^cT to J"
)(9»oi;. dfifttvxjf Apn^f'p^ov Bot)t‘rftf,iL<X) o ntTfcanf
*AWf Apm^cu'K*>(^ ytyi7W,f*d,y» «OTTOA»’**KP!f yrvmjf
vtdhn in ^impow. usp eJ%/uM 'Bc/owtov ^outKAUt
yn^Cawntfy w*« Aptt^tp^tv, K 9 V tti^a^pii auxtS ■munt
0ciKtCAai. a’^ifEc-TOf euy/^,oft Itapv y^vJiov <)fi/po( ^
Tipov edy/Sllou -tlua >!fn9ttmy /MXtTrgztntf. n<3i| X<ij»twT -
TOt <srcp; :79Ai/U«r. ^/Unul KSAf dbUjucioi^ntnxfM.-
tov <u/t\! fTiom^tuyn yrof.n^ /uaMtS ojj’n^ Apro^tp-
i^nc cttspdl6Caut. uspj >fSf ^t\u)r cu n/iCovKAjciT^y, ‘ntju^
mt A^/ijSpISlco m ciAA.fot , 7SAni^x«r7B /uSpfu>ttd-
Jk( imy/uSfJoyipcLiuifAa 7n^/Kp>yri|ctc /( w .av/ixCciMH
noMpuy lyofO( v(^ Ay^p8pi<flui‘r(s» r*nymy aiyo-^ioi,
Xsd AciMimi Aj^p3f/tJ^( \2n lydpv^usd dyrmtty^
m/uimaf • ytKpof *tnS e}( Apn^tp^lcu. i/lxrny Itapog ft /
f^^Mvta,'XeLeAVpu<fbviCSdtu/tMiattiiTt(,t( ^ c^a-
&AJudy nom^Kcym mofy i^tijuutTt^t yeu/Of^f * /
ci^v»ri'»{f,a/f^'Aiu0r,(U)Wc«u^a0)' iM<p%vwf,ti4
I
12
2 K T n N KTH2IOT
/! Jn^^htpttanr. riw wt/UTmai kJ’ Irctpcv Mt^aCt/^og
iTmyjuSfOt (xMo 9f>a.nv^jut 'oC9f V t2sreA«g}9tr7i,^C/iflt
<Ta^ HKaat,xsH T ‘fhKttiUju cuj'mf Og^/nttf. tog
t{) ;^eJlg ffif yiar,TiaMc7iM^{v /MJetdJkc,A^f3fil^
^^p^atu.yyvmji ntw/jut^ Kpei-n^yUff^ Tn-^ouny atjufo-^
•npuSir 7sM0i^ •vXHovg /« aiyu-xhoi. usu C<tV« HtymCu-
^o( Hi ny/jutpev lyctfoy^^^rftTmzurnsfJiiixiai •sSpaai xcb-
Tatcfctisf.fSi/yi Jl liw fivChoy hapot ( m\it
C9C.CV ctfyrPTiu) tw7)f) tpj ot kWdJuu Jiju4reumyOm /u«or
7j) put^ ticfj f/L^' XaeA'ajLuJ'ou oi'n‘hiyof .
Of yyflu) Bv&xou <v(9; M.t)aSv^oy.im} oKftyM cc>
reiAcmg iJhiUJ , aatyJ^TBUf na ^ ( Iretpor KSt^ tMkoag
c^aJM^A/otp ofTOf k9j' *■« 'TOoVj • MJjo/Ci/^oc, «V « (t*u<p
xsuur 'E)3^' /SaoiAiW AaC^r, tVilwas^'n Bv
Mty70,'s>cs(iti tuKua tmrt?duy.KstSimi </V ng a^yfiHou
avnfd-ny ^aptmfjuur n<ji/ ^aCaylyetpoy ksh'Z^ 'iNlujtig,
*Sy^y4ytTttf^s>C9( £»/»|i«;, >t9t^ <)6'eATO« A(oU' kJ* lyetpou
•nSuf^fjSpoyyOTi top ocA^^ey K^f^iJUu dmK'nvcof ay),
Ay:yu'nH to' yvyyoia. ot»to , it «V Av
Ircep^ "ta( iM»m,Si!o^oy ^o/tutoi AonpJV
/5«of Ai^iztfeiTOc ffz»7ifeiafx«4 ^«/*^«*o-iCS«&^e6
TiAOf ■™ 9fictv<x eif hxpof t(S^ oi '(vilivU ouAr tux.
Koy Tnltnfrzii.A/MJTif A n mfA( A'^nSfilAv </^-
ret imieiTitHfU) 7tp)3ipy.aa)n hclpoy >ist^ TBtp iWMoo;’
Ttwvt €a.at\tety6 A ovk uAJiuciy * «to Mfj«-
Cu^oy,o A^tm’pnju-mttf.HTtt ipniAu^M ’mifoy,i(st.tvp-
yaniTi'KSH "^pn rapeASoVTairfcTar, \ajuCcuam Irapor
BaLtfthiu'f pi^ 'QtflMLuaif t(<f!ietyt9ttvpbm^ ’fkl
neiai ftwpoicmynyuym Si iff^lula>y,0(mg MCeiy
f
nEPSIKfiN.
TOf lutpctMf, ^t/^rndn xv^f
ifnrSrm'K^' nTyi<m.Tt ‘fin ntitu tiut tau
•nS fgwSa XccSpet xpu Sif cc?xot< •ffJ’ ^A-
xltfci’y /ZDg^twiyUin, uptj ct7rM«- xW o-'tikh $amKtu(. nffi
etSpol!^ei fuytlxLu> JtufeijMy ,i;]^iTnmtis4AKSt /wue/*-
«Ai)K,;^eij ^ iTnciir xpt/ viil'Tn^ar.xt^'njumTtti Ova^
auri auvetnDtt muxvf vrw^ ota<-
fUf,x^ ^cLMouny oMrixoi; MtyaCv^of ^ Ovatt(, OA^p
etiuyv(f>‘ ustjj Tvf^yet Mfj«Ci/{o^«V isr/xrpor, w^a-
tncH a^tJktavXccy Jho'o Ji drwumf axcntcif wr w Ow-
ct'eAOi /uAiporSm $eiAxei ei( -ny djuet'kaiuTtofmvP.HdKTS
i’mBv.\s^'S^^yM\yaCv^Of(0€9(‘Qt’osfteUitAet^eir x^tf
tB^Affdaof.ivi'nlcy /t'arAAfl/ djorar-xgu d»-
J^etuf oi n Mt^Cv(ov •m£jA( Zayrvtof x«< Afm/ftec.
Ww* jfl’tTtq KfATWci . Ounctf
VhfjUXcS^^^ ^myn/umt H-ny OiTJod'Jfcy/t^f Apn^ip-
^Iw. m/UTj^ A xs^r auvi iti^ 9Mtr,ei, Mtrosotnff »
TO A/>7BfexOK7mJ'f.o AptdeAO(,atnfd.Tni(/uSfj Lu $it-
Cu\d>yef, ApT^'p^ovJidA?ifo(m XftJIa'j/uCajxemreLX^
XtixoKy^ ^A/yi «' >^o:M s^veL . ^ MiyciUTYf <otfAA€7a^
«i( 7t» tOMSy \S20D «7B «’c XJk^ei?lui iz-
^AtfTCtf ov ,(fAjy4 A euj’m ^ dt (ah-t du/rJ,
JL«f wiMt hoLfjuofo.ylyi’ntii MtyaCu^tp . Ap’mtto^Amfj^
^ine^f MtydCv^ey^XS^'mpciiyeieminLadaj 0<x«A« .•
Ji Axci amlnte^ pSp $ovXfiQaLi ttoiiy^ ov/L^'nt 5Ta-
rysf^ ieictXicL, cfcvj’ tV w tw {cumJ^
ttmyyi'fiXi’iaji &wto &eL<nX?t.ii,nf4,C*vxdjCtjny ApTd^dprf
Ti om.pxa'}df‘Jiyci^fjeiMix^rA/uK^i(,cnmvJx cam*
oztSati.'Xi/U-meLi ciw A pm ^OfTi ojuaifyii A /utmfii yuxifi,
£ A fnl^Jpytf, s 7»r SA uy d.iun^ UtJauti Oyac*«C ^
t
*4
IK TaN KTHsror
Mtya£v^of^M9f<ii ojutof ■m$%vat 'oeS'f to.
CPt^taSof.i^ &ctah 6 C( TiAOf i-wtjU‘n,'7»^'^,tdfU «/f-
•ytufjJAu <^8/* t^/jutf)7fif>SfJ0iiy. t^tp^rof
S»prti',»(ptf Ai6)»tW^^Ta<<iwr^.^7ifii»pou Jll'
^ploujAeiMH AKorm M(ycSv^of,)(ff^ cLvetipei' ^ opyi^i^
Apra^ip^Vt 911 9f>U aoiif Tv^,Mtyet£v^oc iCAM'KSff
<B)gP<’7BMJT/ lito' KtfAfluJ Ttr Mfj^Cp^oK HjftlfMlSlwaf.
Apu9/>t9f tfi ^ Apuinof & AM&)» tJ mpcii7iiai,75/i3(*
davcLnv putTOJi,<)itX(xm'>T( JiyirtTOi tit tUu iputpeii «r
^ri nohet oro(4a7tKup7BLf,l^oeJl(tmt Jin^ Apit^apnt i
Xyou^ ei( aipfjSfjUt»,ov'n?^ct)ut Mt}ccCu^ov ^xnm
}Jt im.ppytatxm9. 0 Ji Mt)xCv(o( Trtm S^ieA^^eLC
i» Tw t^o^a «7w, iinJ)ffycuxH,vmKp/3*lf 7B» mmjar,
JfToajtff A«>tD 0 » 51 TO«» dm
. 4lTO</y)a5 if r >rgf^ Afumy ^ liy oi)uf>^
^.-UPA/f J)’A/M9fil9C 5 <ft‘ ApMVSf KXVtfi
l\dosviOA 0 0aaj/A)f,i^ mn eu/7By,d(’n<ingptdtfj6pis7fit
fo^ey ,^ifaa(J^ i iCifh/umtoym ivi, aWSaw ^ tcapitt
n;^t<)9nficcia?/Uf, nKSUnjo/nf Ji 'Mt)aCuXou,Kitpitt
Iw AjuvTtf dd^ctny o/MM<m.^ fBt9 }* Gtt'W « JJ >^/M*lwp
AfJt*ffi( 9fMia(. 0 3 AmMei>yiJh( o I'd^c o KuofyiTnl diQt
ttS(H)^y Ajuun(,H ^ CxYi^Zc JttSyec Ji
Jc^eSfl euinf, »^n fif fito uyileuy ecu tUm im»t}^5uf iaJ
Ji>J^atvifu\Jm.<^ •^^tkipyid^ii tomuaJm JielurJ
Tt 'Jh’nJivjJUt f^dpu^H ecurn, n Ji JtSpamf
iuapofytn/i^^ 'f mwoiaUcf.Tt^^Tdm Jh vy
T» fJm>y€Asdpuju)(t^ A’m>\ayljiuj.i Ji dmy^HXl *tf iifc
ApiB^ip^if Vjp ^Aat\Sf07mK n dpuKH, oto( ct«5Jf J-
Ce/<nX(,^o^*)(^ Sifyanp iTwV^^trA»»AVi)H</V iftuuxm
•8etf. t wwof Tf (MuttA w TOeK*V^or uuth 4^71^1 Vkt-
^iVi.K3,AC(^yffa fJW ^ A7eM6)»i^^,</^aif4iN0i*ic«A<(
- ^wa*tat/TEt luna xa,Tjupv^tr,on Afivnt «'w5n n.
^omptf 0 0 MijaCvl^it ^AfMJVtf 7m}(,{-mltUnJo'n “m
np ^ « pump %in^jvmr,ei-7i<ni $ciaAiui’ i ftV eLSiufett
#«iSf «C «uItsic «f xcw ror A*
ttyUa TsJc in/uSfCif eia\7i^A^n, 5 tiuA^oi <3^^ j>AV<v ^
9a>i/y.Keujnei Ji eu/i^ pSp <zP^SiJ)ita4 tlm viut fp<(«
•Kotf(i3iuien'oit /i 5?^ otw(9i;i(4M/f,oc/kf 7T. ®®oni A'
26)TOjPW«’f7>ii/^ x/%r A^K4<ht( luwmf
«^«A»»rg owTaif Zanvpof ^9yy<ncet. A/uu^ifii^
K<w\to* AiKtwpoiny.>i9ndt»<n.i 3 4 iApuspift
tutpm ^<w( t^^VxsH A/>7r|*p^Kf A' ^^KCKi^/u.'^
$ tTiee /3a®A^on(.
^ Ap7»|ip|oo A 7rAtt-7v<mr»Bf, Stp^Hf • ijof$eUf\A!^ ,
• (punflut )tiiOT9foK Aa.fjutewi'a< • t* ot aurti rp ylpum
f« <* • kW S f'p^f-n^A/nnr , dvnClw . Bcty'^i^o( A'
w r£xpor9B(T TO7f=of a*7f>oc ctir'yer^f/
^ i/otf Apm^ip^iK ,1^
**f ^ ICJtf Stxi^l' Afltfo f, 0 AAO^kVMf; wf jSctCt/AAt-
>cst/ n;^f , xst) A pam(, o' cJ»c KoajuapvJicuti( ,
•u>n( HaCvKumae. c u^por Aanhd^nX-n
A mfJif dt/iJ ,rsr(p(^if HpttjuSpoif t
IlctfivmZf ^ A rA'<*f , xjt) oi/nf ^Ct,Xf^}!o( . cuu-n i
Iltipuattvf Apir^ip^iv tipt} Kvpov (u$np . mA
Cl^y (tat 0 m.npy piuulum'tfctmy inlyn,Jctf dtat^
fc ywdiKSi Uetpumm oyoua’nvf U2 S«p^v p8p Sv)€t7tip,
dJ\\pn JioiKUA, c ^ ^itwy/ltuif ■
ttiKueu nr d,yoZpfOy , o( Mfycfitrn 4
•Tipojf Jtrof y padifeyn( it topii nn W sip^ev,
■u E K T n N K T H 2 I or
xaSiuJ^oriK m( CeiatAHat^ ftoiASsKTif 'iknunntunf
au7Bv,-nam^iuiTi( ^
-nt.'rS 7To.^( nfA/'nt . awuiCtt owi ei/ifoiipott aputeif
ftSptrOf ’^bttujMeSiwai.tq ^ ctytvatu tUo dpfM^tta^atM ii-
fti om,a>(‘ 7 ^ cucijuUiovaat ^ w w Tiaf/tt ttxpov,evzt^Si -
Mtmpfbti&ti.'oTi Ji KcLTSMCtfOiu) etmtatiz,
P>xn>Ajn 0 StJtuTc/VflM'df , H jinTOf ou^stCaeATtK dmi^
^iYO^tif.ttTnmJi x3OTS)ots|«efi9C?f
YwrJiatJror,iTi'f!mf,ei4^ euj7i7(t^^ uWIto^sti, dfJU’hr
rto^7Vffe'<w/7B<r yfa^Ml(,'^S’zaQ( Kiinn lit itKftY (WvJ ,
•tDOfTO^a /SataiAfWf A/9»A^s®f iyvytei. i<p a if sjcttwci
ei( f^v^TJir tcstTmi^m.o di <f£^aju7n iifiJov.oi Ji ipu^
OtUV 01/78^,07X71 TjV O^A^Of Aip<^4JU oi^KTBfff, & 07f'
Sfg.'Tijumajf ^tKuyJ^euof ns^pza.Mvpii'^
ifO( v6fj, t? t^^yltfrwi Ji. ^ yfiTOf
WTT mMclIUS. TlAOf 5»^A^^«5s)lKt7Te^#,
Vintfh^ofUu &tt(a\Sjeit. oip/sitTa) A/>^<t^of o' /t-
wicw EtJUfl'iftrt/'oJ’ oip^v ®e?f *" " Af ^rtriff
afyjdl O’jffterfeiynf’ ^ Ap'n^dpti( o<^Ap/^i<n iu*a(yf
. lyC/ t7n9l»78 oi/7^ Tio/ WTBte/l'jOt/T/tXO'Tt ' ^A«t-
^<Ch jumropidliTa4 AcipHdios.Hm punp^TOi
dmrn ^opito/{,\2iro9»i’*«Pa/>i«aTf</if,7By 2«itwri/Vflt8of»
mMti Uire?tifoi( •na.peuyoiwnt 'SjVwyJi(U<h ptMTn^utrt
78 /C OfltO/C,,tMf^ eCBlvJieSHtf Tttf eMcCZO-TlUCt ‘ Tni^tTO^ J\_
\>uu tfAS/>^t^d\nMTrn, ^ fie -litvcnnJhr ijti^’fitA\t7af
iiw'AHiTzti , floor Adl/oac yuZu/o^ i ^yJpu&V mnKStfJiKst *
0atoiA^b« eo« M9WO;^f,o j($tf Aof«ofoc* Xrou;^oi A
Of «f jiJJretm mp* dvr^ ,/Luyiewf^ A pTB^apre,
pee Ji Ap7tCetp^aJr(f& <rS*78f,A'}wo<’. JifAAxi^tt,
T? }tu/d}iu Ol'ywi’ 0«/A«‘ H f «C^ ™ C j3otOTA««< </Vo 1^
TfX/O*
t
HEPSIKSN.
»7
•niua.J^lt*4Sf>n Afmixcvi tjovo{vnpot/uiT^-
nfjuudn Apn^ip^rf.VKTv Jlcu/r^'inpot ijorfictm\Sji/-
ca,^ vSitni T9 ofoput oi/rJ i!/n n n\!oy Kopor.eim -nkn/
ApTtnr,^ t<pii^»s /ui^tTrctfJ^ AKstTCio^y- <p»ajr i
nyf^S^^tn^eu) TBf mp au/nf oitftJDfTWf UetpxmivSaQ
faZm ctwvaa^.dfML ia ^ liwiuii ipe^' d‘jnCla>'
e’l Ji «fe<^jpiro7if jor n to^ppnBimqTiS^youn^^ tv ti-
mpTt( L}o(,0^tt/^ mojuaautrof. dju'fo.^
ApojTJtf oJxHOf dStx^of i/ucvvLft^tf ^ o/^f/dijeiof , ^
Ap 7 V(p/o(o Mt)aCvli/.vtju.viTajt Apmav pen xjol’t wo’mi^
^ 'nhtfjuu ApTvpot.^ Jhei (Wa^^f Apiaavc^f MoLtwi,
eha TO AiK n/uCaxeor^rnca ApTvtpicvi^ vmy,Ta/\ Ztf <W ^
dui^ twlcuecf JiJpoic , ^ KS^TaM/uzdvotTOj dmj ^ah-
am [Mm TfSf.-nxosopwtt & Tn^ttc AetCdr Apia -
n/gje,tTO 0 Apo77JfC ovK fpeu ffn, ^a^sn^pnn P><t(nxtit
napoffawf eft SouA^lftra) &a.v\ti op[^tv w Apro
f i#o *htra‘7ir,)LM» ct»tA«i'7sw{(trtii9affJy>'7V7B oLmTiw, &
fif-rUi} iaCS(^pti<ntTS Apo}TBv)ivttJitiJiKdKkir<Koi7m~
n9tJC ccxef,^7¥ tbti d.[ixp<£ Sl^^y\awBoji, ^ yty>viv oun-<^
Xoclu^lmfTiiiavpiaovMif . ^ {[A^dMAiw^ rff ■du> QJStJh^
ApTUtptoi £ ApmTVf.Kf^TBi hpafduj o ^a7AA)f cJ*
AtTB ^ACTOf,<Ai^’ » PopbTOTVr'W W^DI/OTtjTtt jj ^!U-
{ot^,a7bAf(7t. xaTiA^^cdn i ^cLpva.nv3j(,o atwet^
n\dr1tKvvJ)etv(Szlp!^. dt»piBy> <fi^Muosd,m t>V
lawTO >i (®ejf ')«>'«'»»' ovi^a.[iC<ucf^(. a<p/szt7af
IT/jbw 9 »ii{- ngy iinftWToj xar’ duv! T/antiptpKHf, K 54
'SmSpa.Jdn(,d nctp/uJmf.d/m'n^tiet j ri/nvdr>Kt*;^y
jj.Auj( 9 si'« nsf etdiwaiov ttfxa, tMiiftr arexetrof upp^ hoLfJi
SoLyouii i) ol f ^SaaiAiwf S)oa77ipp}p^i!/U£Wt Aoxaret Sv
iMfu/ 0 (, & <t’f)/$wox 11/09 J^rv. tim Jh^e dmtS &
h.i.
iS
EK TQN KTHSIOr
'S)%C ficttiMd-.o </i «'< ihu amJir or£-
Jiif tLub llinvdfov n.tfecnicu.i^ji'^
aJ;( 99 )'I^wb^£« vB§>.7?f «a>e9<ft»aTa<. Ap-
•jt^dpyv <fi,o( ptiya. iSJioMt'n '2!?^' 3«otA«,
fian\id^'7tAuir aum^ ^a.nNSOaOAi'^’npuai; ivtf^.iru-
yw<t fJy> ^ \ssnppt\taL tzn^aim^tv eu/nS yjuuttfKi mt.Ttt-
OK&jdmiyttct df jjtilp palrom,. /i’ ^ K^TOjultuv'eTzu, ^
avViOtiuScufTaji-^ >Z^^JitfbTcn Fapi-tra7jJ>,6 ^oce/^nieq.
ApmxM^ </t o' TO ^aeiKiuif wa/f> ® 5 «>rf/)or iMWoput-.
cfiiif Ap7c^fcp|»f yyat/juiirliv iJipnu'Svyet'n^ 1%mt~
es‘»"iijd)di S br/x.'n^,o to iJ^pyiutjtf.A/ud.
S)0/{ 1“ ^yecnp . ^*77lf rifJ.^lu OtO/JUt T i&lTIt/o
^jXMf • «f ^ TO TIAA^TOuailTi', CU'T (W7f OWJfff
ftstTidf^/i axmS acAa^h Pu^euv, «cptA« <a
n^Ajetr j axorT^^JfiJ’ ijn^jpcidn. ipJf lA o
'Tie/.'nv^putf ^ avyf/yoiSpOf,tpuoi Apuffitv- ^ TiAOf t)a-
(TotAHyowT^w fif (7a*xflr,4. i(pt.TOJum.3ia'«£< xzro <i©ut-
utatuv dr ^ liw ^miitrtr ifjutximny ,iCm^
h£cvca . fltA\««cOi/’<A<xsj)f oroptAt, 'S?^'
y^aifjtfjieLvt <iS^ /Soff/Aia'f ,aaA^ct< \jzn»
yivi(ty^rm «’ <afe/ffw9t/« awaf n’ 9vyd7tip,A^c^t^f,
<^779t7tt( ^laipa Ttejntvxjf^,'^‘4^( « t:nuAe
Sft944[i4>/oizp^or,j^«EAAot( >bnx.Tilraum- jut^i A
£ 9AMir AcJm ^^KTuytti^o <A' i/o( TO OvJieL^v Mi^oc
JkwCjUTOajnwt «3r Ttet70tI;^pMo,^fw JTTipai'jt^nl tpuc
9(,^Mac V 3»a^ x<i7»!^Wto, 6 owA/y Kflt‘»BA<iC’a)ir
(9i;Aeean&(/7iw ^ ;nxf/r ^Tiex'nvp^pMOJ.^ ? ria^ tWir;
Tito 7T nti ciAx^otf Mn^6»-
sur ^ Ha/wi',1^ to( ctAxfcd <fi/oveu(y^M *? Iratilpcte^
^dfOftxixA/nicsim^ffaif^ 0Pii'^Am,Cd>{ Kst^ifpwr,
nEPSIKQN.
19
■ I
r Mi
.(M-
it
j&i
I
%%•
fit.
4
ny*
i/*.
I
»•
JB
I
If*
{«.
tf-
it*
b'
If
<»
itf
I
A
«
*
I
»
{
^an^jSjcHm th yiuafxi rapunt‘7r/^,m/ii~
cof oMs'iuf i SStTi/ejtr ^ AfvtciU)v y^dtKctn
dM'0}i ApTOtMlf WMflt -liw JLMinC^^ W TOTI^JE J^XfV-
at 4 Xfl^nerf i?/Mo)OT^«^Ofi H riapt/ffzrn; -
0 AcifHOiOf yehtiv IlapiaziTtJi^
flcAAet juunafjuthnait av ilwi
tvJ^TH ti' he/« Sfg-KeijuCciffi cif D.^co Aetfetoftf
dTnSartt,eia'jirtaaict 0aCvxZu,tn 0am)i^Corx4 At'.
oiA^^ i) Apaa.xmi i fwntofAatbt 'if Ap'w^tp^nf 4
ta^ i OuS}^vti(^y?<Sn^at,^ ^tAKw[) Tocjutiuit^omtdtr,
^ Srraxj.o j Tntjfewf M/^aJhlntyJlim I’ot^V tcstft'saO
aa^ccDThf.i'Sx^^fi /t Siwra atTBurH iStTj/gjtf. ^ «V;^ 7 b
Pecpvaavf, S^CawtTTzi Kvptx viti T/oja^ip»ot< '©©V
AfTnIjp^urT^ViAiporj^ »C»to?)A/>^ UapuroTuIiTffJ^^
iC| .cttn^axitj Kvf)t( ^ufASPJ^A^l0^<O^^
? «/tA^? »C9t ^ olxueu att^ei'm'uuf, *S»a»®5»'
w. S^tt^i'2AT£a^^tXjir,fOf6iTiu),a(tlitfvoivaS)fJu-’
a/hW' eauTufavfponahS.ii ofcc^p^OpcfTHC.^
cpyt(t)i M^np $ &a,nM, oti napvauttf ifa^puika Sf^-
<p')ilpfT Tte/-nv^juiu lyoV.fc «fet ? V 4 «'«f T -xTCiie^
S\^im>pi^,>zSf^ T tofioy.c^v 5 tAti^c E/A«#iiMt; ItHpo.
ffbTtUfUi iijDSZMif Kapif iii# f aiwet
ytuyii tAAitKixaff TpaiivyuLtn 6 $eif^ctg^xaJ , 'J^Sjw* W)Air
KAtetp^t tMwVwf.oww 7 s Si/tvcfoif 0 K/a/im»v EatcAA/f
api^ai atwffAA^ KvptpTi £ Apw^tp^H.oTOf^ Ki/pof “W
lifa S)oa7/a£ Ap^o|*X»tJ toai» TjfaiMia^pwi'tiw.lCAi
et^cij 0 Acttufiii/Mr/e(,oftip^TiMtirar,& Mtrci)to %T!tt
Ao'?,o//^y’Ki/pjf ^{jcUiSj^fopo/ 'A^mk t7v/3(5MW<ftogi 7*J
fiS^Kf.ietp^tfXtmfvt 0 Kvpo( aiu)tCov\Atft'n Si Mtx&i-
/cp Ao^jPf ^wt/'nfttflAoou «/t i!?n) Apn^ipl^P
h.^:
20
EK TON KTHSIor
i9Cf( ^vpof Apis^tp^lu/ ^Hao' KvpnvAic.
Jt» ^ * CxpC<tpt( <sr^c^pnmi Kvpa p^tTifoai, ^
riw ccov/ir «epcfloAH Kopcu <n>Os
^ Cct,(n\to:f9fa.vtu,^ ylnm Kvpv. V^at & ‘htya.Ttt Kv'pev,
eiTKidouZitf aiiumo)^ cmutms Hvpaxsm
ndA\<poS ApTl^ip^V.-riul 7i j!b W(p«^£to KJt) Tiu'^7^^
/^‘licnrApn^ip^iw iCaMr,ecJ7Bfci’n'npu ^ibf tu.fi-
CAmt. cua^pyatf li.h.iaip^v rS K(tKJk<f<t{uoy]ti,cLpia ‘QTf
9UU (wnSi^m <i? tuKTrc,^ r <f Ila^taitTr/af aBAfa'f /uccf
KamMxfif.eiTa amnfbq ^aaihicat riscst -Tstf \MUuetfi
a( rieiftvmvf ti( fiia^v\arct cizlKtTB,'7rrdtv<nt KvptTy &
MO\i( ine/uunin^ dvr! ^ ’COf
€1( (fsvm. Sl«fetB«t>«TOTO5iOT71>l(pV7rf,
Huin>itu:(,¥ lufilyv
**f*^7hpfj(r ^(nMU (XJjSoi( 'fki
witwrautt,? Bayctmiiuj. Kstj tf •tfomyntip/jutm-
e^pt^k 44t5^c^a3>» W I'Ofixrdvt/hc 071 Kj,'
*•' WkJ»^ TsS
Apn^fp^ovAtifn^ d( Ap-n^ip^r,( i' i*T
XA97T wr Kc/p^ 57JA0K, i Jf •rafX^ejfc T^r c/'o«077ZX i Jpor
fittMr Ap^l<lply\iittfv^n. tis^ acDapdoave dtv «.
JweJ* , aW*7»>w *- . A/.7r^> -
§«f m.pttfii,Ksy a/TJwa/Vj, Mt'^aJhL-riw nofiml-Tt/i, XV
iSlBfcTlUa^ 7i'» Kj/.or . *<£,
r«r« a«^’o?to , mxptSf cuetM . tbuTtb >(« » i5>'
» «se/a. ^
<Sre4HM.d!w.ci{T.cjtUpfptt,(
rt,x, ®C9«7Bt,e«B^o{- MtVwa TOWAor,./>’<WK At
W» 5 aViff t^pdnc-n.
nEPlIRflN.
21
n KKtdp^v & & ^xfKO^V ^ ^CvmV.
«AjJ<* n'yTf ^i!9t>( SJ^Miyci'tof eiranSit^Tfitccfiifi n iju*
«wvTa KMtffi;^«r'Sry<T/aja^fV)i««'S^^T^t<Sj,inp9
|tyof 0 Caiuno^,auuTi( n<N fmc«aMi< et^Tii,av/U‘mpilrH.
6>V » f Pxt^o/iUYct 'S}^( Apit^ip^luj Khici^y & OA
Aotf ai-n^hiy c$ TriAtif^ cue K^tctp^v^mr^
TIC awjt'ppvi^'^. d( YLmnctA eujiif latf^e u*’ no^uniTr^
TsM« K?iuii)^(u h tt} S^apuxmtMu am /wfS( luc/
^^•nm </>’ oAiTOf l'<oe5t$f ^ t «AojuJr P«^ Jrowf
t At«y 2l«Wi£5t T ari/y><» hpn^ip^Luj aJt
minnny Jpecipt^yctf ^euitipi^ Ttgjtc
7^ aafMcn attvi^ eui npiane *^‘ ^tpoeyjuvyietu
mAjow/Ttf ihi,uowyf)n /uiyct up/^cCy iihtnwten, tunpi-
9»f ^ aiaxw eui^iitamfjLpBiiT\i iAAMreCj^rA/cvMtra-
foc. MiJheJ.<x- netfUTc&J^e ^vtings^v,^ 40d)«
fir If Sfcp fetppMKOu,fn»S^lep<ncAjeicdtyne Tiy
Aa^«» STttTi/gpt kIoj/ f4M •m3w a ■jf nrSi),ua.^.
/»«»>. I f / ' fV? > »
eXOI/TStI' O(/)0f fTCtAH^fTOIT^ Wt Atf/TBf CO
/«7ii3^t.WTO TtpufiTajfo‘pyiJtorjuMfor,/u*ytJve oodrcuoS'
{pujjJbLic^yaSpaaji n o’pylStoy xaMvfiyn/a rof q J^jj^yicsif
•nfj^ KBL^pAjayni iaS tnfjum aiin hetCoum Uccpt/aaTtf
icdteiyii Ji ■aC9<nfJU>^awi tcf 0ctpfjut\a,opfy4 ^taTilpa.
ff icSiovmr tIlu ’^hJburof t» rpuav , fWfAV
otwiSkii Jia/n9wu,i(stf euivS aiwieSifi n ‘ktyd.TtvTt <pdp»
futKOY, apyit Sj^ m $a.fisicof <•€?< tCuu fjmn^
X9V «/Mh>|<c ^ Xyov^^ ewne KStf cdKigfA.o( Kotf ctraj-
pt(Ti('^ tTTOvMi-ifjc r<^f M aulam II<*pucaa</>, & jcf/-
f/( i'sr’ ctuTHy^ci-SeJu eie/ijdjj '?^J' KpiiZi ,mt.’ia.SiKM
a <s?y iSa0-/Asci)C*j^ tUiYUijfjXt op-
yv Sj^nTi n<tpvnLv/b(ia(pt'Wtjoy^^jyaucB^{ tUjo
i-fji
*4
EK TflN KTHSIOr
au-nfiai nosapar atn put Ip^iw
^UZ '29C9C'’nAa7a#TO 7^dtPft^jaM&xa7a>Str<Ad/7aoda/.
Otio IrJif ‘nmi'j(9f ptan S^-mSiuy Jtjq Si' optur
fit-!* oi( usq 0 iySiKjif KctM.ucf (put7UJi,m^<
fif onr Jho ciy<fpt <tSejunp-yu[Ct)(jSpoi ts^SMelSoitr’rs Ji v»
yLfiOffor fivejt«pipov itufigigMot lAar-
•nt(,o/et( ftxflc cr 0 />« pi*yx\(p.uj <ii w K3^ «f
Ks$f jtiMtccf. 0 /iSfi ocuu aiypLuu , !»-ntf-mUti cvk
ift xapm i^pes-i Si d^Keta !l «fei tpcT
w c» flu/Twir orwf ^wexot^'wc 'n'O^m-my ionuf eui^-
^a-JTU,/uS}i‘}o( pSf 'Sht Uf'S^ x(u>y,^p^ocijr ipudpii eic
KirraLCa.s/,-iteif1^iSi »Sbii%(.am Si af^JjySpdrmty (t
c(pSa.\/uot( yhajuKDi(,o/ASttot( d|lfl^£i)ir4»* lU/u Si Kipiu* *-
^ oicwz^aKopynof e i-ntpuTK(,!* ji £ t» tui%ri^,/uti'(t>»
Smp^v>i iS^cof. Si^oK T^aytou xipKov tfdet
' 4 tfSa W7f a.*;^ Si £ !•*’ axf6i,a{«a9> <ncoptnc(,
JCjtf tst/T^i tat# <a7©rtxfl» rf,«KTi7 to lU^Tf -miTUC
i tuilifhtf 'SjnStnaxi'iciitii it( •mp'poSHy ®©V
w,^ f/4«©<3tr isric^ S^y,a{t^ Urn •nlttuar
%m<d9 iV^l/5t/af ^bnnhay.Caj^i j taoyyrfiiSpor
TmtTO^ otf ar CctAit, wtMTOcotTOxTOVftiW^litw
Sitdy^at amS ah ■re/A (Ajixof,o«)i' W/ce/tf,
<78 i) 5»Atf7rf,0ff87«^«)Wf AfT^OTOTTf. /UopV^ ,t »luJt^
jfi^pu'-tn^ayit-oTi^ei^ icdta dfMipay d»dpdmtf.i<diet
Si^iti aLffiO, ^aa.fjtdy^7vui Si Ttif ow^t nTf xa-
idy%a. mhiy,(pxaTyfiTntSlx*aKTt^SL% yeiyeL^ut~
«9st/.i57 iJ TTsAAflt ^ TH itSlicZ .'Sjnkleitifut 3 etuia t#?? tAi -
^ctirir jifiSpcomiyxd'uThy <s^>f(Siy-‘
S(Uy,ov Slx^omitr^ «fet t t^ totZpuny aSr. <sfet
f hpv^^x 5* cr7J» eLamitipy # tV eVtywaw vy^tiy u'aiV ^
. I N A I K n N. If
•lAiwV.w® i/ufjt 'ibii t#<f of)9i( i?f 2<tp
Jh ^ wf v^^yinTOf.nstf 07J At yi/M^ o' !iajo{ ok«-
n t 5 etixun fif^ tUu itfAia^aa fjui ctfMicZi ebuiLui n-
AioaoT , >($[| ■C2J8s)ot%U)ffTr. ov^potTiiji ^ as)ca?nt) i^'
v(7s/ he eitrlr o> 7 ? iVi/Vim , (ttt/Mi Ji tioMo] , 'opr.nptc
mMoi' ^ ^ju^otatt o^Tt dfi AUoccau/. 0 Si
rjM(Tv TWf ■» ofl'tfMo , \!eu J^teifor or
toIfisAw/f w^TOir. ovh/di ov^xsenn
Hhiov Hot pS^cU(( j rJjp (pnojf cr twnif njt/
^ yjuuaixa^ fAiKo'^ntC ■xaimy^ti tigj tV’ iKavorJ-
JilrJi ^ etvTty “^tebUTaf irJitf J'uoyxuemutf mrTt tty»
SfMf. 077 ^SZtfffUf 7lt<S%X^S HM7 /ioo^OpS/uOfyOf OTA£^
nf^pa^( cr tySia ow K 9 ^ to Twp zm. 7H(a!mi< iior
"ay/A^ny ^poy^an Si^p^coy J^J^eSy otvtyou (p^ip^, f 5 \Z~
for TO «W. )cpj a, (eCKUf^a xflouiSkf /^t/090 ' pvf arof
*e^ £ 0 r titp^Tnom. npif iy rd^o xfLuj'Uju.c^ r( ooof <5»/o-
<n pei M^pAAKo. liJ^. oti ywp %r t ^etm^iScf iy
?^v>ua d^yaw , i(5t/ ot; cIh >(stfi7zq 'Sh' TO7f>«f yvA.fa
Xstf u A«^^'»(;)S£rr^m^,i^ctar^tJ)At><}•(po/)^;-
7iJ/t a^immu. om /u*<n n itSix^ dy^comi eiot
^ xaMtTU^ TnffAAjoi, %7(ttM0T^ oMpyxuom ItSm- pjuKpol
Si HO Miip'oi fiaxpemiti <wt^,7n!^ccy Soo'ol Ji a?.«s*/,
iyc(fifX4ct»f mt^K-u/bUw Si i;i^mjuo^ 0 Td 7 iw,juipf^i^
*Sm TO jprotTO, ^ i2t 7ta7ioTipo¥,7(s(Ji Trd-^ya. fjXyiny Tnu-
Ttoy ifi^uTmty . iTn/Sbu ouu 7sr TitSyaya /uiyu 0vmoTy
cuuv ctpupiiyyujuTm SSiy '^voy,df^et 704 <KA^yT 04 /*
cK 07 f iwp^fyovntdty Tcadt'tyTzq TnAoTcdra <PSuy>y<t 7 tar
mfAaKW zm^yofy t/U's;C9‘diy fid'll 7nSu>y ^xjyf&detA.
iznivt f^ZATTVKSt’inttifiOi 0 x 4 ^ a.mu Ty(mput,^dt
'“"Dr «“'T cirv IjMLoov. ojShToy A pjuiyt 't^unr^
« -EK T n N K T H 2 I or
Ji A /ji^vipnanr. Sto. xj’ hdpov UiyiCvtoi
iTm.y,v&ii0fAWi>9pa,'nv\m. <«9C5f Tip
Scuauin,tigJinair\c^'6^nU Oejunui.ut
Xt) ^pjt(i?iSnat,’na.m y
/H(iipoTi euo^,c/§ atiyt/^
4)^^Hffso'.><>'67af<i<«5/UA;^ KfotTiestjtW miiiouiu (^<l>o^
•npuSiV ^tbMw> /«' aiyuTiim. K5«
{of «f w/^por lKipor,fe Tf mTtu-xstfWxiJoj -a^'ffOf >«t-
wi(fawf.(pA/><|/t®e9f
Cji t^' 0/ ,0 «> f^
rt^fA^'XoLeAUfuJ'ou d-n’Hni .
aijoTflof Mi)dSuCoydm/i<kfirit
FctA6>7if « Jilicu, ortVJ^mi flBCJi'c Irtff or kW t^«c
i^Ki)^\lot( OfTOf K9) *■” '*«>£?<■> « *'^ f
4v KStM» ^ffiAl'cof AOtCftr, ^ V i^'lwaf OTl $v
AtfjrTO.'zadf 'w tTOfiA^tri'.icstSi'nio wc Wjvoflow
«7aTfet:rar Sstftrz^ W AetCa'rIv<ipor tA^iwrW,
ij^5/rt7Et|<®iy« £*p|^. 'WM Ir«pow
’n^tA3>P^ov;m ill dA^^oy A^f^idlwdmKT,ya>( «w.
J^-^irnu m jtjproia Mtjocfu^pi , a( J^V
hdpo> ^ TOC iMXoJ.SuoAOV fl Ax^t. g
/8<t«Ata <afetwc «"TO>’ rawe/tfc-K«i Mf*Ccaet.im^et
^Tm-dm ^Vlr*f0f xst^’o/ xa.
xiv A/*o 7K /fe' -v^' W 5ra/</l>C A^j£f>t<fi)v
yd i 7 niHTt,ei/di mptsppr.ai^’n Irrtfov itv iMiti/tf?' x«
Trtww fa«A*«,o oJ* «to Mij«-
^u^or.o «/Vi^ort>ton7a4.4'm wt^' or^wp-
y*ra7j-xsM or»mTOptA3om)rtrar, \ct/*Ca*etTi>y If jov
^<nhU'( ^ dvaa-vpam/^^ ’fki
oet« fwupoicmynmTa Si if<\lwa)y,tni( A«C«r
nEPSIKfiN.
'i n E p 2 I K a N. fj
'tivn)} tT%fM m( ^fAiflWdw At/mr 0^a^o«
MiytSv^»t,KS^ i'nyBtiaVK^' nifim-n ’Ski av^Jnu liia iao
•nS &trda Acc^pee Ksu oMot< ^ ih-
fittJuv <o^t7n/jmj Ks» aViift- nji} oltikii 0am?i*u(. )(stf
aSpoi^ei fJUiyKhlu) iu^AjMi , -nvmt^Sixst-
Jiur^^eJit tfSr i'rmaiy >csq Ou«-
C<f *£5t7' '«£/«/ mweiun juLvctctm,^ atwctTrtTTX^ ^Af-
/tiUCiKSi} &ctMoujiy aMwMtf Mt)o:Cv(e( & Ovmetf, iju&ft
dturnu' H5t) Mfj«Ci/{oM«V liTfitipor, k94
ax.€ta^iSiiKm\u'v <ftJo*o Jturavmtetiuntaf'ar'iiOv-’
gieAot jumpor^m /3^tA^« «V TiK djMrkaiu7to( vniP.HcM.'ti
i-jmv.ns^ 'S^^r Mt^'iTc/fof <oe9(^iufi eucuaCeir
tB^SAtmaof.iTniUcr JivtMoi tjud^i'nd^
0 / nMtyeeCv(ou mfJff Zamcof K<*t Apmtpiee,
^ tlxm yntTZL{ MtyxCv^ei) xpeLiwei . <B%(WSiftraf Oune/f
i^pUAcJV,^ TOTI' 'ZSCSC Ap-Tt^fp-
^tw. "njuTi^ Ji ustr aurJ in^ f^aTtoi, M«»o?ttnff »
TO ApTBfgxoi/TRtj’f.o <A' Ap'me/of.awifd'riif/^ leu $a.-
Cv^uraf, ApT^^p^ev Ji eLA?ifi(. ti^aviuCaMounrei^’"
ipA-nd . ^ MtrcSttTOr <3«MtTa|
dew euM9* V3sni Mfj«^u^ou* timdf •tUo u^atLuu it-
^AjtT 04 ov nffje^at.fAjy4 eptgsf etu'm »I /mt duv!,
>tStf KiiM» het/u/^ccytYiTOJi MtyaCu^a . Apinetofiftin/bi-
“XUfttpst MtydCv^ot^iiffU'mpaiyei amlniStt! $aat\ei .i
Jl cAjao/ owwaoSstf cuiTty, ov/uSpiai m.-
€StT!{iil(i9a^ <i0f9< toLoiMoLy ifftj’ ?(p’ uf&{,ftY l» T? icumS^
d.mYpifMTtu Igjum &a.in\H.K,njuCavi^djcunT Apit^dprc
71 o:ia(pAa}^r^>'cy^fj(ZA^aibi?AyU/;)ei(,aB8i/Jj) acn«
#aa9of.'»i/4«naf ooo Ap7ac/0f7i aJ7Sf,^A^ttrnf« pox;n,
6 Af7t^dptif,i'7arSd)tiSrdiuaj,i^ntvautiOi!dt4QC^
,«s
3i^.
*4
IK TaN KTHSIOr
"LmajMi etw Aojp;f upt^' #fw/f ufaipeffti*
mm; MiyttCv^or^MsMf ojuat ml)oun 'jBeS'f to
/SfitoAA;'; mo; ot/f-
yfujului i-^Y fpif ^fittpn/iSfJccy. ^ip^TttflieinhAjf’fki
dtipcu'f)(<Xjf ^^a)v cu/r^./utTiapov Ji po^*oi; ?
3»p/ow,4atM« «exor»® MtytSv(of,t(st^ XYeupet’ It o’^CO
Apn^tp^Vf 07t '»f>}r H flU/T^ 7v^,Mej«£’i^oc tfm* • KStf
•O^KtOJYt ’dui Kt(pcL^Luj TtY MfJOtCu^OI' Hsfl^fAMdluiaf,
Apu^y»io{ si ^ Afjottot £ ‘iSKi’fliMoor tJ mpai7iiai,mfiS/i
SaYoLitv putTwijJi)etara>,T( Siyircmi ti( Tiujipvlfcii ir
Ttvi YnKH o^optavxjupTBLf.J^otil^tTtif Sing} Apnj^etpYtf •
XyoZ^ ei{ eLpfApleut jOvn^AYUt vk^ MtjofCJ^ot; UtLat-m
j\£i im.pp»atcuait. 0 Si Mf)aCv(of SJef-ieS-^OLS
cr TH cJ^OfJia *tw, i5T*^</yflt(7it«,VOTKf»3«/V ■»«» Tnaviyuf,
mTJtytf Si A*VO 'S^^' TSpm)( d Af'zac^jt » fl to«» «t»
fliCP«7»f . iiro</)(ia; v r <Js3^5«)<rO AfJumY ^ iBr otxoP^
«ft’ Ap«S)ojaf i/y kfAuntf K«-io.\
AotoJiTZp o‘ ^aaifSCf,^ mS to <» ep< 8 *»j 0 ^<p^«
jn^or.^Moa; <A' i iCSh/MitUYminiSmSetw xap<iBB.
if;t9*«5’>3oc«tAA»V. TOA^Lr7wm/7PC«/^M»j^oi/^ow,>tap‘i»
Iw AjuvTtf iftipSjnY opuMovc.^ <si£p >« &</7vr , ^ djuSnp
Apufptf o/uoiuf. 6 j AmMay'i^f d ieS^t d tuSof,i^l oc«9ft
rJf «;^«r AfJtimf,H ^ ngjihc i^pSi(, cHttYtf St
S^cSn (W'ni, ifn ei( tLiju iyua* euJ tUu irntthBin ietS
Sfiifpaiai Y if*i\Sn. tkipv('Cl) li tomua. im Sicu/nf
to' ‘QknSSkvjxct , cSpuKH rtJrH, » Si JiSpomt
iuapct}Yi‘n/t'n<ni etwoiaUit.'nKAjmm S} vv imyyet^t
r» fMrneMyti/uutML^ Am^uYlStu/.d Si mYtet
Ap’nl^ip^n’op jdcLmxei^oTtatf n dpuMf 6 cm>( d’wfii J-
Ce/<ro(A^^'i Svjdvip {-inyyifiirAmmjuSiir dptau*’^
n E p s I K n N. tf
tSui.iiuTtOf^ n fAmn* ’n'metiof^or mjuTn 2 %<>
7*v/.H3,AceC»ffa ft/Wi ^
- ^amt Ka.mpv^tf,en ns^f hfAvnf avida it.
Z^'mpoc';) 9 MtyaCJ^it & A fwvcf miff, £muu/rJ on m
7Hf ^ if /MWTDp t7tA^lyT>f«ir,att^ j39C0Aib)(‘ £ Af cL3lufa(
tic aunic ’/CtpytaeU'. titxaZm A*
ajiut Twir iwB^oic 5 tttAA/rt 4*
«8A/r.xaur;0< dur^ / lS/j T^tv 9»iur t^et-
9Kotfoi5iuialoif /i tp/f ,oJkt0. A^orii A*
2a?n/p(VMc»T(ii)^( A/'^r AAtuAc KoJrior ifiCaMtitit
’dtvKjtpcthnr^owTtuf Za?mpoc>bnSfi'axe*. AfAspi(J£i^
fAtuifiiii ^ Keu/fW dfttwufuynt.'^TnSriini o ^ iAfjut^ift
Kafm yfovf •^o/iS^n.usH Ap7r| tp^Hf A' ^>i:ckYijU''|^
fi'inei ^etatt^aat.
Afn^if^ovdi 'n\tLnatun(,Stp^>i(oifof$eU!\A!^,
• tfJtiyo(lm yrono^inK, Aa.fJutcanaj; • ifioj/V? tw
fa^f W S f'p^tnAAJnofr , d-mClui . Bay^gjt^oc A
«r HKpor-nJ TOTfo'f i^'twc *m!<^oc aV/j<r)S«/
tat .i7t?cei($i/Aiui A'ro^otf i/ot< Apn^ipltK
«r i($t| 2imAi)U'9'(, o' Aao^Jiik twc A«(Ct;X6i-
noLf , )isti Cl^( , nji) A pom f , o' cJit Koo^o^tt AtJiic , )i$4
tuirlif $aC’jhii'rlctc . o A' v9fpoK lu^' 0aai\d!et.t7t
A on^Af Am^,'Sf;c^?rftpN«^o/c« m/j'Bayec'^ofug^ '
nof)vaa.2tf J^Atdiati , Kpi) ac/7?f ^^iA&»/<c( . stum i
IJaputunt Apir^fp^oi; Kvpov pump i’^tn . litJi
^Ji o' aampy pKOAfluyaafTfii-int iinlrn,Jet( dur^
£ yujumi(sA n dpunan oteua'nftf luj Hop^v Sv^dnp,
A'ofittioc. 0 ^ ZowrAcu'oV
uuuisu •m ‘dyoZ^t , of MfrcfKrn 6
inpotf TTrof ) poBvcntf op top?? ww W Sip^ov, iyi|*
u E K T a N K T H 2 I or
xaSivJbm^ or ms CeinKHnt, ««a3»Vtic ^xTtifOvnr
m»rar,7jantejt!Ms^f g
•ncn m.'Q(tt/Ams . mwiCti otw ei^onpotf ttfAAtif
^mg ^iniu)/M<diwai.ai ^ ct^vaai tUo iffJutfAe^ivt >}-
fuoroi,a('S^p fltra^iovOTij £7jrw7ra//<»f rtxfor,ot»«»i5t“
MsmpjSjfeOB^.'oTf Ji KaTtAccCf, atw ca&^f/UM dmtatis.
3 StxwTiftarof , i jiriraj) d^a.^a^TTK dmiS
iitYOgdnif.aimdr Ji
xi)rJicu'or,tWt Tm\agcf, etamg v^n^fn , 6>f
dV}Aj7ti(ittvna jf a(4Hf jW TO^V A/awr nttfnforcu/rf,
•oe^cm^fi $ctatxie>>( sj^aAiso( iyv^piH. if ^ h sjeawfli
eifMmttKii'nYi^n.o di d&cs^«v7M iifiJev.oi Jlifu-
avuu CLUItY^OTt 71 Tlf dJ^XfOt Zlp^4JU ttTnKTtVet, & OTi'
BoLy^l^or. Sf^'mju‘!maj{ lujovdicuas <oe3ffKaAow/«-
h( SS.^r.i Ji' uTi^eiTOi tuS/j, » fn^^yitfraut JL ^ yitirm
tStb mxxdius. TiAOf /sfet^aiMSTa! fi;^c wrMlwsTxtwet/,
'd^Jh^ogLui flacA^r. dfistfm KpCd-tAOi o •fit!’ /V-
a»a'r St>air</><trocr apj^vita€9( Ap^etYnc •
selyj'itlo’j arzTi^ebnt' ^ Apit^ctpti(Oe^AppSpicn iu^a&f
. KSiif ivn%tn dvrJ 7£to>U7Bex^,®owiW7t « ^ctat^
XAHQ.^(f^/uenfOf*dliTvn Aapetdies. Kst^ pwiipytmf
fltTOTd ^opx/)t(,\zn)^KtirctpvmTiJh(f'nY'I,ii(vrcheuo9’
Mirosa!rot< •m.pcuYouZ'ns 'S.irujYStauioY fxdmsxvtts
•mg opYuaig^fAM^i axnrditditf ibi( \^A7ia.7uat ’ w9«70| J{
'ouji ofAsagt^ eiximnwi, ^ «c ’duucamdht ifiCoMcm
tnof ,&a.fftxAjam fjJxLoA i ipucptt Tmni(stg <A Jtsi •
0««iA^'n fltto ^*>of ft;^,o >t5tf Aa^«a<oc‘ X»ow;:(^i/i
C >t «^r<**TW TO p’ at/7^,/t.tt34?W/«^ A p7# ^apKf , ^t*7f-
pof di ApvCap^arrft^ <ie*7Bf,A^of. *;^^H78 SifA/txistt,
7H ;UA»<*jlUfll//«Coi;A«'^»f«C9 7?f ^OTAftOi /i/o
7IX/<t.
nEPSIKfiN.
*7
llniAykf*iSpn /ifniruu t/oVo; vnpet /u*7at-^
rcfAAedn Apn^tp^yf.TtKn/ Jieim^t-npoi (/orMorA^-
ca,^ v%70\ 71 on^jut eu/vl i!xo n hamv Kopor. fim tiktu
Apiiny,^ t(pti»f /ut;^/7mfi/iuir /nuctraieSy. ^ h«k •
cvy(^^iHytwm 7ta.p ctont onfhtifnf IJApuaiiv/ae
Cu;7B cuuvaOf.eLNuc m /dp d/Mt^niwuy let^ etinSlw
e'l Ji •afet^j^roTifjOi' 71 toC9ppndirn(nf^your}y^ tv 7i-
np7i(if0(,O^ir/jf)ct( mojuaa/xtrot. ^aaMaify
Apmtif oixeioc ddi\tpo( o/Luvute/ef ^ o/tcptdteAos y it
Apw^io(o hS.t}ecbv^K.vf/4.imatApTa<rvpa( yua.’r twiuyy
6 aBAfi/UiT Apv/pioy.^ Jhai Apitt(jv^( ^vaTOf,
€im mf^iy av/u^a\dyyyiX£i Apvjpioy^ vmytTOi tci<’ (vw ^
dup^ tffJjLuett JiJpoii y ^ >c$t7aA/^zaVo>'7af cimtJ /mkh-
ntt/udyti TfiJj.TiAof opKotf & wrsx<f MCdt 'zs?^' ApTot-
n/gSt,tTO 0 ApazTJff oua fc^jairfT®,
IIapt/aa«C J^4 5'>uA^b£7a) Bavw opjuayv fsr^f Tty Apw
9t»u^yAvy,fM adihHy’nu^i<niQm^diTi dvitTiu) , &
fi f Mju 3 <ta^i^py\o%y n A panBu)ivnJd*di xaKuytv cito-
n%}( ci>icS,Aiy •rm d/i^U! Sl^^aw&tt/. ^ yi'^viy ourar,
tLcdbdhimtTyitavpiocvKM . ^ ip,^d}M.Taj{ t^ui* am Jit
Apvjqncf it ApwTBf.KpuTi* Apovtiui o $aa?^eou>c tCw-
fetid Jjn^.t(ntfyJf^ n P<tp(<«tt7V/Rt ndp TO%t«a,7a o ^/a-
{o{^,ecWAC(;i. xaTtA^'edw <A( ^ <l^api'axJa<,o auua>
riAar Afp^jUu. a'rNptdn Ji MerotKiriif Cf
iewnSyliJii ‘^yaity <w/^ct^CeLtifdpo(. afli/saTOf
litnudytK' ksM ^srWtTOj kat’ <wv! Tiostt.<ptpyyv, KS‘i
^vrSpetJdiytf,^ netp/jUSii(.dimvf^n'H'o Hinodym^yt^r
^AvxpayA im d^tuudiov ducLtfMint wrottmof np^ Aa/<
fayourt i) « ? A<tnxtu( s/^aiyiy>l pfgi’/uaai Ao'xeuya tSv
WiwcL;y a d(pifu<n Il/agc/^v. £<7a ^rn; <tiW vjf^( k
hd.
■e
l 8
EK TQN KTHSIOr
^ amJhr oȣ-
^ / i* » \ # / *f
€’*Aty,TiAAt^spi'w H/a8i;3>'ovaa7fa»tK*#.tAa-
6’t<A' Au!(99VlJlre^£K Ap-
n^ec^fV Ji,o( fityxiiJ^cvccTB fiotnM, ^^Co:/^Ajet
fia<n\ta,5sftc>ir eulnf /JetwA^cWf.^wytuof
fV ^ *C5‘’*“,
OTfcA/a<ra«,r»« din'p ipalyom,. /;’ i*f icstTayuZu-utTOJ,
<TvN\cifA.C(UtTW{'^ Papun*7iJ)j^ JfiOfpHrai.
Aptnin^f Ji 0 TO ^eteihldif o 5 iJV^poi’ /MWOfAo^
eStif ApTv^ip^tif , Ie/ifrta’2uj«Tfgjt E^7 e/>
gjtr Titii <A' iT ^vyxTf&t.,o to IcApKwijoV .Ayia-
sjo/t iw i? Su/«TOp . V Jli Wt’X' riju^ia oyoput Tt&iww-
• CS TIA^TOdtUTTf, et»T aWTl/ ifWJf-U^f
>Cji7ic>»itu/* o/wTOoe/a at/i^ ccAa^h Pu^<uv, <i»
9<A>5 jt axorTi^flyt/isnypeTOTw. £p<«)i' <A Su-TOfo
S . *V"<^ Af*Kp>n- i TO AOf t^-
Ctt.'KHy OM’AuJ flfOZtKKOt,^ l£StTOXt>7»*9l!t*'p£f VZSIO •JgUt-
Mfl'fitv uv ^ tUjo iHmsu-anf ipu?^iTHnr,iCeu^
?id/cwa. ttM.ATt(OuSictih(oro/iut^ie^t;^^tfS>^
y^OfAfxttia ,!nwia< vzra-
«’ <!sfe(ro9s/H <ttW ti SvyatiptJi^et^iSt^t,
'^rfh’m ^ 4ta^p« Ttexro a t 5 tTOr<*
jttff^<)i«/y>/<7a^iir,5»BWov ^XTOiWTO. fV A
$ ^)«Mjr oi/TTr ^bnuTui^tO Ji' tjef to OvJieL^w Mi^at
•/k'TOC.UTOOBITOJ WK T teATtup^pUVyk (AM 7ltipay,i-JU tfJM
9i,!nMa JtaTO^VttTO,^ WJA/K (J»cxr JcstTBAytCwir
iqtVMKf^Tiu) $ TttXjJi ?Tte<Wp^(M«U.«i5 nctptWnCBg
•duu’niAMTi^ ^Ttez-Ttv^/Mu,^ 'm4 ei<kxq)ot( Mn^a-
sin'll TOf ciA?^^aL(<foovcaiy^e/-< ^mupaf,
^U0at{uAA/aiHst'm;i^oai,¥ oVu^Am,^ai ustWTO^r,
nEPSIKQN.
t9
<wf o^iuf 4 SS'-n/estr ^ A/wdcWb ywaixa. tS
<iVl iyt ApmW’TC^a Tfui/AWTIOti W TOTlgji A'x^
<7J 4 WOTjtrf B?iA£«<7ni4;0f, tW M riapuncTif imrAfA.-
9%,<^t;)Apnn- ji. Q;^ 6 Aap,H«in , wraV UapunvJi,
'ntt^a.fxvtn.fAJtX^ti'tau'ilua,
EfcAs’t? ft
<t«5artF,«piSir»(n«(Jr/Sa^lA«»i,t7w^aoTA^U'^ At'.
5 ' A/vaw.f o>7>»<^^;j Ap-n^('p^rc 4 c?k*?«^t
» OvSlA^t ^ >AOT?«*,g AK^O Wriu.
« iJ M/^T«</itW,4b7;f TO^V »cji5)'s4
/i 5;;73 OCT, iStTj/ejtt. 4 mV/^tb
PofBBanf. Kb^ot J,b' . 5 ^-
ft ^Ab0 rSlff.CoA7(.cc^^oA:yi Kj^of
» at/tA^a sgPf T oixiitu vtt^dviuu, £ UiAtr^ i^snuifo,'
OIK Sf^*f^i2aTtCap(curfOpei7lw,a(tlitinj<nTA)fM-
yr^yK.iji'tt \'ioj> ewTiif TO{pp3Wcn)f.fe at/a^pft^-Opemc.^
(AMTup $ ^ajjAH, 071 UapotjuTtf ^a^/uaku Sf^-
<p%lp^r Tte/’nv^J^u ijor.^ «fe( f ^ypunt r mng^
Sj^ f nvpi^,tz^^ r ropuy.e^ » 1 ^ * Ati^C Eaw/mb
yhnj,uf yfkv^y^. Hjnfitoif Ktlpj/ iirt f k/tjipS,^ aiuM
ya>yn ifMnxoiJ ^pcLuvyutitf ^OfCct^KoJ’^'^Sfa'ni^r
KAf ap^f tMMyur.OTixuf TiSvtyyf arc 0 KiMKUf ^eca^A)f
ecpifia atwffjut^ Kvpo) it ^ ApTa^fp^M.omifTi Kt/pct n
iJia Tpalia^ Ap^o^tp^fif toa<f r^oiiuU mpnyiime.KAi
cL^(0 0 Miufitifurie{J(np^rikkiyut,^ Mt»6J»o' ‘ji-pa
Aoi,tif^‘Kvpv t’l^^cutSf^^opoi ‘^MK iiCf^MnyJiov iJ
fdfj K?.ulpp(cp /tfofTa 0 Kvpo( atwtCoukAjffTV si MeV&x-
icf Ao^f ep’Jtif tiu.il\,'it/tuMuu Ji ^ftt Apts^tp^ai
20
SK TON KTHSIOT
Kvpov mMol,'Si€S>rJi Apn^t p^lvu Kvpv »<A<V»
/ti II »* CxpCttpot tts^c^P*i(mi K.vpu ^tTn'ffOt, £ ffg,m
'duj can(fbf wt^’wiSM. cgjafloAH Kopsu
^ CttflAfilf S)Ctt7I<t#^ WIMI Ktipif. V^at ^ ^KaTTf Kvpov,
cLmidtuZ-nc KKt'ip^.^ a^tuauoi w iniuem! Kupaxun
n ctA^1)oJ Ap-n^ip^v.iOju 71 jb Ki(p<f^Uv nsfJ
HTtr Apn^ip^lu/ iSaM,etu7D( d-^Tijuj, ^tSfixpt-
CAjatt. tux^pyatf K\txp^v n ^etiu</aiuctn/AfM 'Q~(
fujt} djt/n!tMyaj •f tvKTif,^T<fH etfimrJhf voxictiv fuetf
KamM^f-^'n* amvJiti ^aaihiox fo^( ittf if^Lwetf.
<if rietfvmvt fif jiaCvKarcc ctJ>IKtTi,TTrSt)vm. Kupjr, 6
puhi< iupium-n ^ ivrS i
UTn^rj^freltcvUm. St'«fe‘B<*j«TO7ru5itn>7»x(p»'7tf,
jSfltOTAe6 f xi^Cif ’^5n auv%}(^c?ytj^am.,KSf1
tiK/MTOffa, ! xeiCi Ba^mrfiuj. KSfi 7f oasv "ntip/uut^-
tMfpiSiif ^fc5n"c/o3>i van)' l*«tf Knx7r</if • on nj/ t»
*« WKuW w9o<- «/’t« imonm,S\^Tlui7n/^ -nS
Apn^fp^ov <fiwtv. UiApid^ip^r.f J2>^ tAxxcp »tT
Xrt^TT TBjr Kupoo 5nA«»', ^ ca'f lit Ka^ oir /otuoTce X Jpor
fittMr Ap-n^tp^tifiv'fMin. tistj &>{■ napoaavf nt «-
p«t9*r7» xaejt 04)U(nx/£fjn , diKK-nniv . «f A pTi^c'^ -
|uf mpiJhDiuy alirmi^if U/laJd-iLu Ua^uniTtli/d^
^Am^y,( (Myx.xeu>y^awrm. ^KTutai tit Kvpor . xa-
fw* iMooZm , OTxp6,v oM'ftAe . TBtu 7a » i5>' x^' V
KKitfA.
B» «/ll T» xa" g C'g M77f g /? 0 AXf «GjV isre/'-
tttjflsiJi <&)6XMAi'.af?a/.6)V Tiojst^tpruf *AAit
ri,x,<oep«7aje/ffap^of MtVoi))’a 7ir5KOTiAor,c/y aurJKhi
^ V «MJff S)o«7jfjpt( ciTiun^ opxbif {^puni*.
HEP S I K n N.
21
n K\td^^v & ^ ’(ihCuMr.
T9yTf^.ii9o(SI^Miyo'to(ei'm7n3ir^TJiutfkfin
itutm. KAtflt^;^r'»t9(T/«japip»i*M'S%XT^t‘Sj,i Hp#
fevof 0 Coiunof,auu'n( mcA» <»e«aAo«{ cLmrKyOV/imp^rti.
<®c^f Apn^ip^Lu) (CAfflt^t' & oA
Aotf 6>f ‘fm bicu K\tctp^vd-mt-
n( atwt'ppvH'^. tie K.Tnnof au-nt iet^c ur IlcipimtTtJhc
mM<c K?itdfi^(t> It Tqf /iquomeJia ov7j/»fpc nJhtLutngjf
^^■nlou/ </>’ <tc/7?( t>to^%v ^ T iAfljuJV J» Petpvmrtc
tAinv jU4* ifltt’ni^ r £tJ^ ApTt^ip^lw <ui
rnmnitv iit<ttptSva^ ^cu’tipiSn Kt^fccp^’i^Tf^stf JfV
<7^ mputTi TtwtTH' etu n/MLitc^ ct’ <u/t^ ^(pofyfxvyvtu
Tn&jmt-Tti diiuov’S^n ftkyct v’p/i^c(, 'fkiotuii^.euiipi^
%<l i) 4 olauju eu/^iitam/ufdirnf t?Miti(,7i^dw}Atro~
ro( . hoiibeJiOi- n <tp>cmi2(/i( <3;&( 27S7i/^r,i^ 4od) -
p£ff« S\^ Sl^/nAitiidiy'ni tiV ‘S»»i''(t9o-
n 2*ia wgje Aiop yu# ra^sTK ‘>if nrSi),ua^.
/ ^ ^ f t i • / 'fO *♦
exo(/79fp u«po;f7aA«7«7tt«T^(papput%^'‘n Wi AP/Tsr «t>
/MTU^.'^UTtfl 7jpU't7tqoV>'<W/«KfoV,/tt)4%f OOBt UoS'
(ptwJ£lcn>!J^attbl 7t OpYtdlOy XAMV«iyilftM.nu{ Q //j)^,xsfi
tceLSupAjoyn lo/ tipum adn KctCovm Tleipvnntf
tediei ,ii Ji •acyn/Mhlimi "nf (papftct\(f),opfy4 "S.wilpa.
n iaSiovnu Tiw tihJhugat iu^ ii rfMov , f^i/Vr
aiwtSiii /iwydv<m,n(<dtuJn aiwi^H n %tyaL7tv7i <pdp»
ptaur, o'p}dSfiP^mnfia.g-iMCt}f<w(pfi{wpui7i0ty
XSf^ avMr.yjtf <f!if ’Lyav)^ euJrmf j^ptf wiuafxti aioi-
ptfit'^ tjravMHxliC Ttyfrf H axjuant n«j>uoBca</V, & xp/-
•■/f tW eujTMy^d-StJu trifpdij '?jiP KpnatyKS^'m^KM
Ji Ea«-;A»ofj^ edyudjxlf aitdpifif^ op-
yn Sf^Thi netfvniv/b(fB(Pfd»ifey^d^Jim<tiOf
iij.
tt
fiK TQN KTHSIor
•■ fC/H71g5t. wKxtOtp^t;^ iTtaf 0K7U,f/KW
ifxvtt^mlKaYyOtfUuKfvfit'neiftVffa.'n^ ,>c^^ ov %pjp*r
^Stos tTt?^^nyif^'?lif!Cyou;ifYKam;^c^^ aimti
Ji'-ttf "Evtt^pa fittmACf mMpuye( Cetahk,( A/nt^fp^flf
«/Vw»;^»I. >CSM AyftMi Ztiatjrgpt <s>C?f KTttmdY vs^ W
Artf«t"2a%)t kCwMTVvmt IShftxetf.n^ ‘KTtiaiov'Offif
tuiTir w Slg-Maytwe^ euiiit Ara^aypa
Kvwpm <2^^' Euttyis^ ctyyif^uir «f ««/-
KTninovyetu^amir^Jhnc
Ewdjppa. 4 Korarof /srC9f Euajpgjtf A8pi>c ?<oe9f
^etmyia. <toafiaI«M,Ksq ^?®A» 'ofe<' «» i^iaSn
var' a</n/.^ K®Vci>F0f <s>C^ K7>»8jati'!f^?8Ai*.>(j<Mfi8f<nAH
Evity^ ^opof.yju ^ 'fhinKav Kviaia
KTxin'sf AojPC'StSf Ko»a'»of,fe55^Ai» fia&e
rtWTBf. c^TOg5tEtitf3J>pco</^pci’i’^!?TB</i(rtf SctTiCrtp-
>!iSetyyl^(i>trei(yjimtC9*‘*’<P>^‘<-^ KdWi’KOf d5n-
?BAi} <bC 9< /SotfffAeajj Knatay. dt impy^aru c! TOgjt
XetM-fifJMPtlct'r dyytxai yrt/Ui^mc ficimMct. &<ta$-
xiaf Vkn\v •wfSf K«m7* iW'OCSf MXAJ‘rt^*(ot4,nr
KTHWax ao7»C IM/^rtT. vnrt «»«tf vatCtf^o. K««ctp;^c
Xo»6)f K'neiov «c wj/a)' ^
«’f Art>ctA4/M^^>^ Kplat('^€9f Aaw^/MS»<fi^’» ayy*-
X\tK,^poScp.i ifiaic'ibn icptnujui^i&d.K'lav.^ ir^-
.iJ»f flte/flyua'f w,u«pdJV,'Z^irat>}'J».iC5t'W AOjOf C «
^Atwriaw N/kovjcs*} ^iJMC$lpt*u>(,pupi^iA.pTt^tp^ov.c0
#/f Upt/ W TBAOf.
- EK Tflfi TOY ATTOT KTHSIOY
INAIKON EKAOrAt.
Knaioo to /x«A)t<t ir iri HsC xiu » e¥ oU ^o*
kif't^i. “afei ?/V^ J" !wtSt/t«J’»T*;C^-riro8 ««;w,A/poj
I N A'l K fi N.
nastt^^m ^Slcai u)^'n -J TAatlomnr,^ SjgMna t. xi
^afei atuTTiri/Jyi', o'lmXHOtf njUTnumf aiSj^u^
ma. cfei ? cxux'mtf 'ti in ttf o nst^ Mpi’o* ^
«AVur dng^r » dunS yluTOf. <dkt ^ aliu7y imtuiMct
eujTtar asw^f^
i) hShcn. €^TrcuTiipCcL( •? (nppetytJ'oc ^d( «C orppcty*-
Jkf 'dmypi^eitruf ^ Ttuloif \!?ot( si( t ac7B/tc^\ awa lir
Tscf xa,7nxv fcdn 4ifixtu>ny i^pS^i/^tixat.
cfet <;%/’ Tiix>KstTaxu7af ixtfaumK ‘sfeil rpuKfxSt ax-
T i^vmt VQ)U «fe< t ct Afxa^fcora'r
T <5%< S' o/)ytjf ? finJatxtVfOVyxZaszu flf <»ar-
ror ^ (pu)tiy’/j*ytJofiStnf t\cS‘-^,‘npwuptot '^>mC9<nu
mr >iytj'7myg>rct (ptp4 pS^reL ■ euiiiJi taucdiot 'diir d( r
^aix}Xov,d(<t^ iurtcUjctpi.Sfg.xtyt ^ q aJitds'i:^ JLSpca
mr,!rJ)d‘<io *Mrnfi ftcl9n,^im'ud, «fei <#xfiinic‘f
^ttpvx^n; Jfyd %T9c o}fV^tahrcM «f iKstiir /srep^tu •-
9fi(tM'0i aiyd. I'm eipvo^.atpojuntf tWasjfi^
• « a/jtToK 0A«r,5 »TO{t^^
. y^r cuiTB, H 0 KpMyr^li'jSdyurof At
' Yi<s^pu^,Tadi ^JtCtipyicc.ixdn |> na^y^i/ntxaufTtr
t XK*t. ^ 'ofei TVoyT^ TradpSfJ/ TWf %pLuA‘( 9uf)ip9V, «J
X9i^' <AA>^iVx KTJinctf ifmatr i^Ktreu ,tt 7m.^^a.at\tu(^
•nf^ia.dtxfti^ /twlSf nctp;i7aa^f.^>«
ao’S’jOaaxji’J^of ^ t7 jy,yt^et<K.y^xet(r(K:‘nfprn~
paiy ‘diy 'dyn^s'^of . iJhy euliiy Su'to (pnaij &aaxiu(
dif miHiTtuTtf. «fe< T xt^ratr Try<fiiUM,ov/M}Kpi dmy^cat
^ Atorw udx^- '®fei T op®*’ TfJUiydtKU'y, cM dy r.n oi/»
Jdopuoa^,^ 01 otux<>^di aMat/ aippct-yJif. ow axt «e wba,
071 o' if A/Of /t»C 5 taAac£i»y to pUyiSti itMcm^
pei^f etJ-nf ieu/^(pie!y^ asMoi M&Jdau ar/>^ p9*lpo^.
^%LXa.mmy fngtyeu/nft liJif e Aot^iF'^ iM»'»-'Mic.TO 3 otra
b.iitl.
*4
if
EK TnN KTH2IOT •
diin^ t«C Tiojafiay Jbtxnhur, ’jfp/MrXl), a fit /Mt iptficw
(LtZ fZjf^ntMtmna Stpjiz^,d)Aetxaii>t>Sir<f>ct4iaidBtf.
Otto' TroTot^f piaii Sf^m/lay >(54 </i* optuw
pH-e» cTf KSci 0 ^typSfJOf /yXliUf yul'MLMt (pvt7af,‘na.^g
#V offoy Jho oiyJ^i te^B/Mpy^cutSfioi <t^zvM$otty’it w—
yfafjny fitue/oftpov ytd(ifDf.eiat tv/UAt(ot( ^ tAotr-
iet(,Oiet( etxo'c a» op« (ayd^u.'^) «/t Kst^dfAyy «/»
/5tKoe< KS>i 0 pSfj ecw dppLuu j irnttayUu flu\
^ t xdpia i^pofi JH 9»)Af<fl6 ^ cfel Ccf
TO w oo/tmV ora59**&i®i^*wC i9'S>CPffu^y t«nuf
(J^'Q^y ivtSp \iu>y,^p^oet* ipu3po( «c
KtyyatCeteA'T&^^^idi «<fi>iii(.am Si Wf<zs^ ^
c^SaA/wtf yAatf/Kotf ,o'(Hs;otf Tiu) /t' xyxo» t-
oicu/<zS^ (TKopynof 0 tlmpu7Vf,c» » i ti
Smpp^v>i 7m^cc(, S^^eM T^aytovivf xipKotj trS»
4 tfSa Si & *Tr’ axf6i,at‘a^ oxo^witc,
*ot# <o0rtA6H rf,K4rri7T& xiyTf -miiuc
i iuy1if)ii( ^Sfti<nci’tct*<it u( mppa%y ®e9V cuJ
liy,^ ifA>taCS<dvi ifd,i^v^y^df<tSp ^ 7#~f *ir
oyn<dv iir'AjSud; ><iwnha>y.£ttN^i j) anyyiftiSpor
tiCp/unKO^'i^Tituizit tt( aiy CeLM, -natiruf ci‘mKitiyH>'^Uu
iAipetjyi»t-m Si tdv^ct eunS 'S^ ic/x fxJI)a>f,o«y wr/;<£/<t,
•no Trfdnf^ony^Troi MTptiaivf. fMp-n^py.'^
4oSpi>Ti»®«t^ro7TT»A«sa- iStti i/MfpSv
Si « w otMa (juct.fJta'^iom di Kjq TOK ow§< J( 5 t^ itit no/-
S/f-Ta'i) JttTpa TOA<r,(p»iOT,t^<<^cv»t7j^<jt9w,aV«(pw*-
«8a^.irt|}TTEAAat ^ If SAI -
f a<rir iinp(V/tSfjoiSiSpomi^x<ixjii^y&^^ <zs^<firly-
SdyJvSin^omitr^ t t-Sw ^ roui/46i»' aSr. «afei
? f oylH doMHi^t • •’f oyijuaTT ity3»9ty h’aut ^
• • •
• • *
I N A I K a N.
0i/luu»c.ituSf^JiKS(’'nrn i/UfcS* "ibn of>oif n(
At{ «f 071 Ak o' >(a;o< \)a5^ &a« -
nnwxvn,Sf^ tUv iofriuj,iyA um ot'pAtx'Si twiiw n-
Aioaoi f Ksfif \xns^t-U>aiv. ovfiptrntf as^aoray i^'
uiTt/ hceimhrn iySitun , a. n/uot /t :*sMo) , ©(OKs^^tr
mMoi '^m^Obgtr o,ti jS) Aot^wair. o' «/V wAiococr/^i'^ 7 *
»)/«(7i/ 7?f mtH, it </)'aMo , a/«# dr
tpif nAftso/f 7? ( IrJiK^f ^Tiut, 077 Jy/di ov^ vaso’ iS
« Aiot/fJoi , Antt ipuai. ri^ dr «£/©?«• ngn’ rSt.
4>*< ^ yjuj^ruif ?Aiu%l 7 tic TO»76ir,« i(std t-ar' ti^a-SoYj-
A7y/i ^ ttoTtf ^leu/TOf iVJW Jooyujja^jcaf irirTs ay-
JfOf. 077 TO >Z9%x t»(T HAiy ^OMAo^oTj^f dr A e'
*H*P<* 1 < entifia -yi Trvp &k nta^ryrii dtor
ley/Mny ^poy^an J^tp^wy ^</y> Jr d'rTBjOu f 577 y>^,
f or 7» aA\flt. ustj dr ^auiy^ KflwlJkfl^'joqiop^f ayof
‘f^uyaip^-mosyt. )is)Lf erra^eaKfLiM'Lu,e^ rfdoofoyu-
71 />'« ^fAAKa iJif. 077 7n/p ’<5<ir ^ow)('A//ff dr
Atouoc a^Lyaity ^xeq ovaHXSH oiWf a< h/a5«
XS4 t'</^77A^'KojS£rrt/77X4^otarei^At>^-fopi»-
tJ J t o0(rrt/7a(, oti /uoom tj* U^km ay^cuyni eiai
^xaM tTOf 7rvrjua}e/, twf <t Moif o'^' yAaojo/ iV/oT ? • /MKpol
eia MJ^'oif*a,xpOTam fw<f^,-jn^u'y /t/o'o/ Si
iy Of yifXi ntf -jS^^f.KO/uiu) Si t\oun JuutKSOTaTiuu.iuuiypti,
' “c ' ' f I ' r
b-m m yyam, ^fU Ka7Zi>7fpor,xs^ m^ra fjuvymy •mu-
7&r ifi^uTHM , i’/mShu owu tut imyuya fxvyxjf (pucruotyy
ovniv dpupmiuuTWi SSiy i/MtTtmyaMa 704 TSt;^tff, 7 nf /?
cx 77>« iw<p<^«f,o!77a9kr xadtUTOf aoAo 7Krra» fpSuytrttTtoy’
TBf A oktS TTOjgjrof, */4©e9a9»»' !n</^r ^'«cr/^«<.
tTnntt <Hfe< 7 roi(stoa^ 4 ^/ 7 «f aarar TtoJfra.^Jr
«WT eirv Ijuavou. aiAiey A fjUya k^wir.
IK TfiN KTHSIOr
atTf aipvpuY «A^K/’,KS9 Tmyi.cujTtt <A' at/msl ^
Hffjf c^^ol, TO Jt /zsC^cLvt oju^, ei(^i( JC<M *i 4o«f S
ej oyotj^Jiv onf xfi w vjiLf ol l-rmi eu>?SJ‘ ns^ oi vfjuotoi ^
TO otMet xtWw mna ,ouJir /Mxljc inpim. Ji S &cc
«A« (ffr IfJ^r , ‘^nruv <fitP Ttv^cijatr <KJ-9-^xm .
eiut'Q^07af.Ji)(flom'ni /i y^uetn
•nil otfo^ npu 0/ kJ)>l. Myoiotf Si ^ d^umxafB^^pAfetair,
$u ^?f Kvm,dMA iLo^s^^i £ iKV<n ^ tupava^f £ eiiJtTf,
iit xlpm "Siif c» euJiu(,ixiSiu)r iK^waiut t! op
j,€LrtMSfJpt« iviontf \nw>u> w/ A/(u»»if,tAa/or tipiTOTa^.
j(5[^' itSoieufJ.oif TiXiomf Si euSn(,z4L M*<nf hotS^ ntt^'vnQ
5J* *A<e/w cLTiapJorTOi nfi^arrtii. (mpit-
pup.t)^ <A' ti xiyurn Kstf Tj>fKst/)w>a
Xffiany <ft' 7B Xipuft^ot. i'ft St eu/Ttdt ^yopof inKt( , j^cef
^yvpia^uimxxa., otl Hctjia, etAAct /SaSi/rsest ^a«> wt
Ji w ;y»pa, kx
m^/uisiif A/exoxo/^of kW c* TO-
k7&A^as^(/<^‘aA\’ ^/>H ?tsAAfl( Uf^A«i , « 04 clxovot
^vit(,opy(e( ‘ji'TfdmSbt ,juiy,Jv{ 0 ny xviuc <nct XU KS^i
xiay- %>■ ^ 'u^cLfxep rafAtm Xi^y/uixiueiy
ipuSpx Qfac^u nd4- S aJmf i) 0 eyZ7f tpta ^onem
' Atf wr, (ft^WexsBf . T /V A)f <t/
iSyiSyfAJ^ott oyar «•? x Jianp^ j c/?,fii>f t-
»T TO :»BAu. *;j^wl Si ou^ fjLxytxaf So SiS %>utSiov x-
7n7ff*9ouny/yx JiivuyTwi 0 ^ uiSxf. us Soon Hpupos , a -
n £x^»( (^h'y « 7 » I'rSiai. ct Si tpoi'nictf oi ^ lfS7f ^ «
C wTiir Bxxxyoi,iie*'^xaoi w ^Cvxayi.
ox Ttir^xt plat'^L p^. mxxx S xtyi <ofe( tJc
Sn^omwtv aS/ffS ^ iS'f ®fe< TOK (Tpcir Hxaixtx S/yoixf,^
Wf ^ J* 9Jtf«w (cstCtf^orM^wf. Atyj A a*
hniJbu%('^vn w uJ)up etonf -npof.
how oujt} nmK(^a oavf ObOAot^ ta^f *TCA^]a 4 cco^ov
t/Jk-n 5T7ftK,e^«£»^M« -Wto om '^aqip orS jS
XptJ juajyf T 04 'Qtviiui tUo n'a«eat».^a7af <ft' aua^ o' /3«t-
c»^d6V «y WK m7*fjppoi;,uVcc)y ^A>:9*f<ip5'i'»9(Ar<n). *av
/uS^j €^^9Tj*,<KTC5saaji7a< ^mKapnpraafxr JifjuiJir ^’tf-
ApItTzuf. i-n^raj* as itif&t nuSii( u<p^eL^yu,ov^
o9daA/M/«,o J/i A>«/,0(/(/1( ^xot/TSf 79 sijm,\/Ji(n-
’TiJ^tOL cu/tfltdij r^. «' /i ^6)l) tw^, px yju x’ ^ f"
m “Q :»X«?a ^louZiSf. %SU of if aotSapuafOf 1* (wnlf,
79 <fieiJh( auvi, eSs MKs^M.'mmpfv^'n /« «(p<Ajr,xA/-
xomTtroJimif Ji ovJ( oxe«( SitpA/i^ ck xanput-
Ta/tsztTT^'* apiovj oSir h oV<^' opvoj^. cwr JitiuH /u^ ir ,
«79u c/j’ <*u Ksrnjujsm , toto •n^p/sn omln'f ow’mTBj. wo/«
/fe (^op(U<oco9</iT?oV,V^ 7?f otlgstf xpfjua^oc, nMK%a~
){tfLf /uutKeu. xjtj 7BfSp,(arTX • to Ji 3ft-
foVtoc. 1(0/ 79,<4u, 0(799 mcetpuT /)J'opSfjoy^o ^ants (p^-
nyyiiujitnff..f%!p^,75 ffiuf^v'SJ mo'rns,Sl^4^^piy(^id~
mpp&jaami'"n Sia.tM SlS^ ojoSpoy^ «f f^my donty^, j /t'
iyituin pAsXis /loMujtr. I(s4 opytey ftwiy MpSpoy
Stu^poy, o«(!<c i»Jju)tst Jin^oy mpu^yH • to fAxyd^t , ooor
•eSpJ^Kif dor ^nr 'iim-iu.’ny KcLTtpvosd^tya. pd &jpi^.&i
tjLn,opbpoy diJfi Ttcdit curri ony tymiurjfiu'ht uTn^of ’f)r»
XflWtc otF«'j^^9io</Vjfui/tV al<dayopSp6f £ dtufcms 5/
NA/v,nx^7o. ^vAoy 'Q^mpy.Zoy yuihv/tJ^oy,-n fjui-
ytfof offoy ^'a/a'aZi'c ^ajTAwoJs/tcpVor AJgxoxf^ Kwwo/f
971 ttrjof fiptiyVTt upLpmr JiK9^-nm <H pj^yax p'^as
ym^ioK yUctsl di to nd^ ony^p^
^ay,7D Ai70o7B7or»ot/7»h pi^a.,ony axjpplfA»y AttpsCtuo-
i8 IK T£IN KTH2IOT
<t€9( tau/'Atf^uffBr,
ttfyjpoy,^Mur,fii9Dt(’^ TOMat •mumf Tr^hu « iJ
inr7nl^a)(ti p'i(ec M<p^ ,iUii ^"^04 ^opyia.I^Tn"^
j^TO T opvtCM)t ^pAjcun -jj *<" &tvM vJiop Tn^ai
inf^ety v!f pi^tK {/uC<f^dv oavy o’foAoV, W|«f eu/w
iet* aiyctydattuTUf.^ euuiiyyi(^ Ktipoym jj
v^pa(aSlg.^7TztJi. /iK0i?^ia.K/t7( /SonSnywa. esj
JV ^ ^TOTOMs'c Slg-ppit^y it ou /“«'>(*?
aaV <ft/o yauAotf 79 6 Cpofoyoput cA
Simple yi^J^iii Jijflpooy m»m aiytSd’
a' »pUg^ HAMc'^or Kst^pp^ • <p<*-<n w ^7(optat
J)7yJ^ati) n vJicTifCvJ^v tip p’htoi to e^»)
«TO « '^*r 071 <fbL)(jpxj{t ^fpet, dpu/fJithtt, « W-
TOf,ii*M 9 7 » SivJ^'.f putxKa Ji e}{ h toJ* aiuu/rS ,
«TO ^<n7rl-jl<f St Jd,<p>.oL SwTO «V •ra'r mTgt./MY , ^ liiytu^
TO4.T^ SiyJ^ito </V ocOjUat )?2ir iV/>5J lAAH
»/sl OH ua/rf#,>Ai««,M</i».«caitu^r oi UJd avJ^t’yvm tohac-
K9t/ Ksx.p'nf Isi /tV(/ya /SoT^tc , tof'S^ «V-
7rfMci)^yj tojC pdjof dcs^KapucLTO-my^ixa..
opioi <py.oit eCtipd'mf ^ivnviy xjuyof t^vm( rci^<^luu,
^o9»t7Bt< /t fopouatt &tt <^Sr ci^uy 9 *<g/to», fU'ylw Jll Sf^-
AtJP»7at OUeA/«dlO jJ^^’atfpUOrTOf «f'5^ lOWtC. l(Stf 0V7&)r
otwiZmy (panicu .oJ^ymt 3 pukthtt f^iai xvyo c,^
St^ »r^yx<opu!aCyMJuyeSt, ptaKpoTTpitf/iKSH spoyyvt^uTi-
potf.ctKoua Ji c¥ Sir opta^^iriiyJiiJ m 7 auoJ./u\et
tu Ji fid ks >4 7 QPt», oJ ttMOtiyJd'ioif
fuynwTWi'ts /4 OyrtOLatfAp vt ■xttp' oM.tJyu!i hv^pAfictyOu^
nf/i oj JUveUTOf th upvjSi fcooff ;t«pn
STf JdxTVMif <m,uaivoiatr, a>vtJp ei x^po/ ^ ^ett,oi . xa
Muumf ij van» <a ^ iyJSy xst.\v9fnoiyO'c^ 'Sin kftduuni xju -
I N A I K a N. af
vtKJfetMi.^ Aidfoc '^y taf JhiAi(st fivtuaJiny. m.»
^<fiiet( Tnytf 5 Jtv ^ J* m'm.fuS ’Ci\ m^ixof atjt( mf»
q>vpivi^ovxtfj)u(^ 0a7rl€iaj ot/Vir»i7?or7i»f
Avjfls Kge/ TOAi;' o-n tu!n% '<Sl •yy^fS^a.
ony iuu/’ktpo(, tpvifda(»v^tuyyelCaieA’^Jitf
ty4 fMxpv( (r^oJ^ec./xafiOKoy Jit^y uffiSp oxdxt^.i^pil
yyfTat^Tu 'fki Jiyj^y<f ^ td yMy%y^iporniy. ^
w K^/my KSLiicdlH ajJ<fSir ^ Sl^<pSi!pei,u<rB^ v ^7% tMif-
m o! (p^pff TOf cc/xTTfMtf .TOtJ-motum %^a ttiCoy-
Tif Cl lyJhi^&tt^oumaf ^eniKiJhif
e,2c<xn HouKa'fmr lyt/ dot &f\va) fZ^''S^aaif
ptttniy, on ci KutcKip<f^ei olxsiwnf ct telf optmy jin. ip“
yt^eymij\jit Svgjtf JV^affir.oTW Ji ^brtKleirccmy eulidf
•^6) « 'Bg? < Tw «A/er. ^tfoun Ji lisfi cnfiAcCy^
. ^yotat Jiyim g o^vythct ^ •o€S^<i-’n:y.
tc&kn Si K«j -nr Kapniy id <aTp.cL^pv,aL^' oJ to rnK%y‘
yf^v^'fAp- ^^ypen'yoyTSf eu/’-nit, ameJSitf cvppctTp.ouny,
ev %t( iffyurty tiu) ttiitfiJd. olSi Kuyoyip^at ytSida
9Diwa.^tSfjoi,^ S^,%m(,etnts ypun ipopTty^un .npuf vifnfp
fveS^CiittyJof xa9apiymiyimr7t( K^fiS k
r 1et\€Um n auau-nS’ oitp to' fonliuoy $eLiPf 7 v^ to/
i>«pya.Keuyi'n0i‘Zatu!>ia.i(SH ^MK^vyMo. '^xajim. a.
•xa-yvn icgtT hncwny V iySSy ^aathH. ktn&t SiysLid-
j^FTtf 96 »a?ot 5(<r lyShiqy tocp t lyt/ lo’w-
r« liutvu.TmMn Si ;^toF7a) «e5( Tita
C<6.'K ^ ax«i'2«. OT#u S^yci tiny i-
luyn^jy yjtj i^Ajeiy fiajySj^ licituv eu/Titg
oputec Cunt v^|4tAct . S) Siam Si eulieif Sf^ yy/unJov i~‘
TOtf Seo^ 6 &anAjAj(,^' pS/j /uiexctSkf ^ ^ur, ^ dncytluy
^owiTOf Si SiSAw iutj ^!<pn SiTny^KiayuOKt-
JO IK TflN KTH2IOr
HuT$i( “ZZ Kvv«ni^d\oi( wc tiairohuai , asnf^cueif
J><£/7&>TOi.a*ipA5owj /i TO ^|A;onif tUort^n-
<t^ yujodiKiC euu'fifd.m^ n //I ujo(,otcu to icst&yt«^;o6
xwmif <a9m ,aM07i ^’oo.o’i Jt Aoi/or^,t(^,7a<
ibnrt^ovTitf.tf^a/w Ji^lofrsu tte/nm/jJwof, to
5i?re w 5f ^ro,^.^ , Jtjtf oKistfeWTiq SipfJoa. liut
Ji feSftfx i^'jitrv Shinty , <Ai-^a \|i^cSy <^B/’ putrQxffip^ ,
df At 7 /?oTO 7 T,.?,j^tfi»TO/ $ aj yujuaiKit .01 Tt^oiaiu-
%tni aJ'fU’.y^nd ^op»«»*oo 79/ c/i’ftor» oA/jp/.nA/Kt^ ^ ««/-
79/( oi/xftOTjaAAatrJoaJic^ moouTcu.^e/i’ 5»?l0t/-
o/UTOTgc vofM^iTOj £(), ^ c(C(i w?i«5a> ®C9b«ra »• >l /S «tA-
AH oiffTO, fZ>^7if.r,dei.. flu’cs'-r »';v«ial wtMTjf , xs4 4 b4>**’
)^pu yjuuafw ,vz§> •fftJ’ l^<t>v,otctM<tip xM.run(ofa /i *, Jie.
rnf^r.^ fJU(T'^yTW[ Tyoui'^^'i ’njia'niM,ui'B^oiKVtfC'
^a>f 3 fMylwetf etuitis 'Sh * di^ot ,J)\guonftfia ^ puiKfo
Cia'^Tti miTUioirSpdmtr.^daj iTH p'^o yirionfi cui~
•fiPKsd ‘^vTttf, inpoif (potn /3/oti J« r, <^a>
Tnyay'^sS "mamsJ’ ovmJioi atdpuimi, pd^tf fS/ieiaiVy
^ 01 aMot hJol'ipylc^oYm A vAv, ovA ttSuoun «—
laffOvA Tivo’jait vAup’ tts^CeLia A wA^fl.^ 6 ^¥®|
^ ajyxi^ o/V'Wowl Ji 7 o;^Aa,ttAAo/t dvAt. otoj A yt-
vnoi 2 tr) euj<fSfTtaiA'Q>,ou 7t7f>tiTttf tiw -itvyiuu^ouJi >Sm-
TOT*r <4 M« to' #4“ *5^ fft/*TOpWU • ^0
^^ntTOuoi 1 ^ 1 ) ciw , ovpHt A ci>i^ Tvpoy eu/ni( pnajy ov
mib m\uii, et«a %>itpA . tWr </il <®e^/ too.!®/ ScT 3 a-
. , f , # V- * 0*9 * •
AotXTfCi^ flu;W5T7omf ,pi;o«' ^etet Trccf
teuTt7( «raj >At,«r4o , htic oo’it » a w jtf Aa 5 T 9 )f i»£a/ co W
JM/Ate •^’duj ttw'^edypmc, eiftant^vi/unTw ■motw-'
9tti,KSH S.Tfwna. 'Jmtm. on einr 0 yoi ayctoi
(
I N A I K a N.
31
v>)
r,«
»•
k
cvtp7< TimiK^KSfi ’aAhw/ «/i( aat ts 0&/ua»
•Au) ,%sf\ efStt/^fJisift^un xucunotf.
Jti^unr ct-T^/Mitim^itofTn^ui n /ut}t9of’ 5
tsj 71 Kciju SeT KtgjtTjf ,* a»? <Ay'o ■m.xaiftef ttaCff
n/uunmy,iruu tA/Kor tc Ji imlw o'^u 5J2i ScT w^w^*
STti </e <poirnum! m/lu'ii Jiaf^o n it
.oM. Qvruvoi 7n«tTt<ixa^incAjaFounikp '£\7m(Aa'm)
€ca7x.ff)u<S,faw, o» \a/nCcu otToj^ oi/Tt tt hpa to<m’ cM*
OtiJi ^CLpfMtlUtf eifimOtTVUy cur <i£ at
faf/Mixa ’fknncmt ». a/’w, h v/ti'p ,SclMo2cmi •?St!‘ otc-
m'fMtn>t. oljbS^ COM aMoi 0 m KStf ^/Mpot ksH , KSff
tpc aMa fA3»tu^ mum a^foyaMi; ouk t^^urtt
cCii^ T-Uu TO«TOTOf • citTti JL <t9f>ayeiM
ih'TiJ M4tL7t( i^un.Tcy Ji aj)etf’y» Acr , xaMi9w attyi
ia^$Li(sL, oio><a?o Hcof 5 it flVcf 7t/^iyL%cfieiptf t/l’dc
/ujf^i^^ec^ Jipffocu,u'^<2^ tuntt^ati^ Sf^ 0a.%u.‘&-
' ^^•781' Ji 'ih 7! nn ji e’/Jc<|o^g3TO7^t'• »V{V Jt ovr <V-
^f,cvn etMo 7t tf:ctKe/dfjOt
^v^^Ji/Tipofonti/l'dj TjASoMt p«;gi,«7J/rtD<ft*|
/KorWy^yUaAAor i^‘fno3tt^i^.^^a( fxvt aiJ^cstwr
7s {o.oi' Tvw oTBtf a(i 5t'7t»wa ^«xfa om •ofeiaj^oir
•¥ $<mului,i((^\:zin luvniaf m>M( fi^f H(p')£nr,oJ fiov~
AeO «cg(&A/aBmf toai#? , $*o^imj{ £ kX-
C$Lm ^ \(L]dicfjuam r(^ J)iyua.at,^ ^ rnmf^ar-^
J\pet( ^AAuvon" ^wxoT'mi ksH aun'ij Z^Ajo^SfjOi ^ «-
*ar7»^a/4^or^X)i’5tf im <xr MCcif.id JiKpia-Sf^ ^
xfOTtimy aCfCDTa’iht. %fAji7m Ji if^if Ki^'rat j tffif d-
9fayi)\(ji V tnxii. # tt oc W’ mttufjid <iiS nddr , nd^r^
yiftToi, 71 /iSfj fiJh(,c/'ot it Ttuf y}(tdaf'
•nJi f4^KC(,7n^ur iTtlet‘ nsv Ji vj { Aa7?o(< • TtJi
■ M-
BK T£1N KTHSIOr
/M\i( (fOLoi 7Uj( ts^^etCJr.
t;^u7l dt otfoyTOjf 6l>0tHaLava,xs^ xa7jk>'j^o,«ar a«
^a’oi 'iats o<D)u o, Ks^TiodiW. ^ /uSfj li/Mpdjn c¥ l\vi <rS
Tm'^/uoJ J)afTurvv^ oeetr
cnv^ %.n can $ 01 » av^oiCar 2a-
Ki/n'c -nt VDiaMSf , nm mtTa K^TicdieiTi^Uu riif Ko:^i.!ttem
d)fAJt7ai JV eif)U5)oa ,t(^0or »i ^rcc
Tar T^’ccfiutjoCi) f ksH inJ)ipdi{ cvtt^/MomTav.et^
^Ajtmntf Kpt/Mm tu/Tt,^ eiy^Set
\:zmnfA<ta. >(5t} peHc^ (U/n/ onr tfixa rumxo4 OLThKOf t»
^mJocotoji jmpiA%)vr «t/<nst*Mi'TO »,ujipat,^ditppi'd}i/-
cj 7W maAtiKet. ts t ao/ok aitn^oL\Kra.fjSf.oiid.-)pun v $et
et\?i fMm IrJ^ • St wtle^f sjr wurl
7B i Aae/or 6fl> w ctK dretT^i^ Hffj iCjt^ipA^j^ ^uAct
^ i^eSet. uMa( ou a$im,TOj{ dfAM-mih^ (c att-
OTt J^rJ^et o» itJhif t)>|4iAa ciVs?* rcU^Of n
jaimei7?of,'ni o ^uMcc (poirt^,o\t^r Tt^avmcso'^
fjut^\lJd( M t^‘aVS4 S\ wf<a§5 m ^'’<7«I' Jk^rti^pTtor
Vl’wc t^ orojuunj^iTOf JilrJiil tjSfj, KapTnot^Mlwifi Jiju.tt
fopo'Jd'i^t Jicantriifpiounih ^ eu/rJj^a}ovstty>\t(^:tf
fpla <*V«c4wf Tjf iiW tscT Jir</)oflt/ , ftArt^’et-
S)o«tf \iSnrot(. tst <fi y^n^ov KS^
•Casrem ^, 3 mimr i}/>?or. o (fir di^ttnr auii ^ "iS^
Tiirn {tt/fiff . jMru Jl $x<n\H kTn-nr 'Qx tct# '^'k niT-
^tatr ojurJ .iTn/i^'^'JtduvJ olrJ^y r^di^^r ^axthH.
ngjf <primv iA7r euaii KTuncct xstJ daip^rdluitti oauH uete
f/ I •• ,<?'• «»>< *wi ^ \V9- I
vnfirmrUti ,evr encacoj. on m npor iicLf Ttr oitor
Tar ffia y/iVKumnr,df eu!TBs(^m)j>a}ar,Sl^7ni^(
fjutSfr. OTt xplwn ^ IrAif, (pnair , Savr titm e'pyueSr i|
*l^Bd/u*%(fn 7 f‘et}a>ro( Jt’ iff A it vJtap at Tti^x' $d%c
' ASrof
JiStai uJ)vn(y*tQLurTn^r nJiiCgtV vJk^
■ Cf , 'iCiify opyifar . Muormi <fi in oLtmS eJ ’^hanMsnTH
m J\y 6 ^ TisJbif piTrlomf iecuittf-oTor J^ei( 7 ni<fuair , atc-
ft wumti 7d uJ)i>p JfiU>.iKJfi5pd-mif d,ia^p\-^ft,
a*M<t <*^o o> 2t ^ H^cScf ixflTrlei etc 79 ^npot , ^ ^oTr
icgtj nSrUtucKSfi x^afjmrm S t/4CJ^0fJlfja,‘!7fiuv m/it-
pov ustj ^yopov K 5 tf ^vnS >(_aj p^Awef * </i </t;^Taj
xaru. tsT c/fe'-ra it/ap mruyj>u;^or Kpijtttfi) \j/>ipor efi
m.pt^ /utytir, fiS'f'ZsS’ uJ^p ^8 or ait xiCtmf .'Kst^pet Si
TO 5u7# dx<pot4 usti -^etUYTOf. KaMiTOJI <A' iVi/^ST*
iMUjuiit Ji ciipi\ipvn, eioiv c» Spin Tolf iV .
Jim(,o-mi 6 KctMpuf eu/^ futTWj,4)^u-m, to * 7iXv,%c
tto'fSiJ’ d)f(^i i(^ <t&.cSy /LW ticUiiiY' 'iumfdi yujuaius <t-
ao| 2£*'5trtr or W xffj m 2tK^p8pcL iJitvif tyi
ctra))C5^7Etxa7a» 5faru xaAct^ -)(54 704 *reA^m; 71
®r TO itstf Tofj o9pi/oT,:roA<a< t;^ TOrSt wt ’^tTOf,
■SnAtat W XppiYX,pxip^t/i6iJ OUUtTSAXKeYTa
yAtxoA iKstnc'PhP arSp&iTOr oxeirtar W teA^<h‘o-
Ao(/ TO Qiptevnc Si oit«9vr pS^ 04 Yi<dzq ' '^rhuulgt.
b '^opSficoYiifjY iSitr ainttf meat t^riof pS^euyeif.
t^ial St »TO/ oIxtSpUmi CLYft o’^TS) «At*7t/A}tf €^’t»CSt7B-
cimuTtif diid o’*7r«) Kst|* Sot
yuuaiiu( aam/nif.eiuj Si (rpiSptt YnMpu^,^ $M\fi t
tYt/kiY taerTOf S|o7it( ^uTwr •ntvrtiu^Atoi aWnsix/* toi
a»7tt ftiat TOAIJCOOTB t^r,«ocn Sri{ ^^ytoyof ewS^
\sar aSSiS pUy^t Tcifygoyct)Y,ft omt^Y rrd-
5r aTOrm ovfKaAv7l1ety"n'j oufTt tTipor'ntnpovdtYyct^
1ft. %tu m ^xtpat ^ pw^KayuY KTOffiW,^i>^ SAn9ssa5t
}f((9#fr,f mjoir cot fit atlnflShji q Tap'ou/*^
34 BK TQN ATAGAP.
• • ttbMoI %{nm 5 <tMrt dauafjut—
muTi^ Tj /AN ’Quuvt 5 wttn»-
E K T a N T or A. r A-
^p^Siu 7TJ5 JcL^CLoytt^
doo^yxj. ».
E K T or n p a T or a o r or.
T I IlTiiAtAuqoV ^Hn 7Br/nJ' T Aajpt;,(3;ig^
O 7JV t AtipfiMTOK 9«e5tr avnm<Qat ‘ otMat jb
tf^U" 6juoio%7mr (;)oai «;^«exfl/a-
W, 7 » »ta€9^ola tnuMyccyuv xzsra /«4(/ oriwimK. aitv^to}/ Ji
2t' oniaij’kLo' rifi (^TlTiM/ualar
i\((pa.aj 9n>A\oi ^fiotldia icoj oumhffMU t^at7t,co( Ueo-
pof n 0 Irdif 0 '©e?? A At^ctfJjooy •mxi.uM <nt(,KS^ ctfMi » *
oAi^i.H OTt IlTiAtjuafCf /srg^TOf <sfet Su'W «-
rfto amvJiuj j « '©©BTJf <^R/’ /mJ' AAi|oM’<^)»oj' , h <^BT
a^yj-^ou l^oLotMUY
Ofl¥tpi;0prti j>mr,vn
o2c5<r d^Clou ((stAOUA^^ooitoA^oS /'^ '®CSf
opt\,J^ifM<K KStj ifg-Tivp^ 7?c It A/aicIIf flucnyof ^SaAKoitc,
4o J/iaxflC fcufmdcuf '^^Sluaf to Jl <?Ere9f ctyetTbhOf,^ .
y{f et/uyuou }4Co/)(c ij^uSf>cij<zsy^ mMct ftt/Jct 7ti( <xvn-
9» <jrf9^A<a< »*>tt;^u«TOf ’ ovpSpoujD euKoK %un tpuSpei
■KtKPifiroi.fi^ >[Sti 0 %J strv, Aof «r
I
niPI EPTOP. ©AA.
W.
Trcwnq va^w/^'wr, »
mTrjo’jm af*ipoTipaiy ei( ’ntTnfcv r^iiP ^Tnlpar eujyvi,
7 ? ^ OfMUU,’^ f f^/J iJictJl TO-
ay opuf£fJii!,Ti v •naaj }tfciKnco.L8fjau- ulu ov
Sf^ TOTj^nca rlu!KPiiiint xotCfiy Tiw^xa^cu
/sr£j OA/vJ TV 71 TOMoI{ iJe^iy.ou'naf&ij euu o iTsr^TZf ^
■fjiM J^’»9«c>'^C Aop^f . Jiv-npec Jt o/tcs/af
7BF HVOf ©icaot f «®» i>Th7iA^oyTO,Ot/^ £tff TO/)’ ACC^-
Tv^f cLKvatr fi( T "npoy ^etMfiy , aM<t7mpim)long
tU/Mtn. 'Ji, av %7(6p5(ni u(p<X 4 MOf is 7ra%f
^ ns ’kcMiltv ept^ae7T,K^<MH3fy ipv^cu ^kyefutl^^.
<iexW /t '^K 0 ^TpAfluf MyftOf ’£it,froi,TT/u'S^/uM
/i fl/y) <sfei’ KAarw yne^Kc! ca«r,
i&7»' 7?( wB.J'TwJic cMourtecf ^ «utb) d<tijtLy haCornsf^
jptf fff a)3io7nrt*(t;(stAa7e di’Sn icn(plujia)'ii^^yi‘^t'nt
Vm aJa^twc Kn^t’&’f Styx'^'c tbV Ilffata , oKaSvt'/ta’f
/MTa^sLrm ,>:^gw(/iSp'i^"Zyo(>fjif iyyoyo>y,'n(
KP^fina!( jujt^<fdiuietiyl.pvifity «A! jo; ^or.Kptj ^ &k«-
.tojn %L}ittocm "du))i^y.aty tfsoj o
jPA/wV 'sfe* 7?fC EpvSpdf 3aActoj«( t^Suta /jisK -
5f </t' >t 9 q oy acu-ndujtfjui^iay rz^tjp >z^irv'Bo
^0(</l'lu/ Gotzp o»o^aa,(p«nr,or yjXj iMlcu/auf y\a%<Mi KSti
ytu)/*iw,li 7cqf dSiMOff t^imy-m ’Aw to <16*^, t/xCid^
3 0 ^<T Aay>f ^tyaa. yVfTW 2 iif itar’ aC-
^ouTtv’d<fexi/A^^ IpoSpac oytfwt. , ’§pj(Hf£f>
•c^>aii{,{jds Si MiAO^af'oVKaTziti^r ‘ki.t^cLilyt/^ »’ mppa,
XSt-nycUfTtoy SiyStmr ipifASpy ooW>(ot/ JiuT.aM’ fffjin-
Jdv tlytpuylaf .'Sn riy» KSn' o Epo5pa< iyiu'^^iit) o( tS iuS/j
^A fugiyiK or mApyeiji^s ivniS-n -Aw aimmy y t'apof 3 /«-
Tioa/Ktr Titi' *7H«r, Wf 7* rtAMif «rf>C 5 i;^^e»a{, £
CA
£ K T n N A r A 0 A P.
Sl^ vit ^ieumf /m'^Com; >iymifA3f>r.
^ i/w (ptpCaiifiiif d^lKti /uil^oYi \toms impivtrzuTK , 2tKctf
/u 8 fJ aun^aLrnKlivau, aj <fi <afetcm»3?flr4 , V o*4*^C
«?S)oo» AafStffEU,^ -liuj'^M-feu HAao'ronB.^C^jb <a»-
CJt Vigpei^oic
fj^'"^dntaq^/^ ts^'m ’dw ylw c»n;^K7B,w <Ti
diljjLomg 01 / AHjpraf , ms^K etf-
2£Xfi; r«OTo (AejaSnoai', sVoV
Zl^juMSf^(f>tporn(jmfA.':S:euci>'Hrniy ^oti d.Mn(ra>f^r
drn^,^v. 0 i'y Epu'Spat W »’ <p«t/F0^V <popCci~
JitSytoc^Ttf T o(c«« «wW*~
dijujdfjuti o 5Te>t(pit«-5>«t^&»’5a'OTy»ei«‘' ^avfxpA.t
^ 7TyAj/ML7B{,dfYilUY «V T Wpor. W KV^Ttf
TlV '»CP&OTU’7Jf , A/pt /i* jVwtf /Dps TSy VOfAACt.BtU)—
fjutaoi si 7 U 0 ruaur, xst/ voKiffMc A/p^of <4. juqpoi; /-
4 /y> JffrtTOjjcst!) OKWC atTPiie^r Stf "timfiYTw; $'nf pttTiYtf-
XPY imAjnY.cKi^Y-n eeMot« YYimv;,ifYfM^(m *y-
Spu 7 mY,ohcSnctY ‘J^tijudfccmY-^ tyikduwtLu} <k
i0^^iY7U)Y‘!n?f^e7( ^tm!Y<nY,a(7i -du) '}aAa-^4u#
cuffw fl{7n<poy^>«3<), TOyTa^ tit >L«f »(i«U (mYoput-
{fit ipvSpeu .mfSpotia diuct 7 ?f xA>i«wf,*;^na ij^gp^o-
gpty. rJy5 <>» /2s^«a7?ey , EpwSprt «-
9W ,« ^^dhetUci* ipvSpod. tb'^ w )u;&(^D'(7W7b «-
fjta^YH n( 9ttAttT?«f ayjyajTB 7 fu< nvppoitna <A>aoi
<tH( ptf)i!<ni( fvatuc , c» “Zvitif. sst /tj ^n«, tt
^{ f ^uputitc ilu) xA«®r xaS®xA'fl^or,>|Aw^{ («w t-
«y«pwSpa)'n«/l’iDrp5cf </ky«ssw«rn<raf/^’)i9^, «f 0 »»/-
r»f Ao^jpf if^sa ottTB .
OniSi^2tto(>f9tl‘^ ntpcfCji}({yyoYaYc^m^(K<q
wM Jy asjp»to»)4^ xMotY'^if <^aa^ tififipam^.
J 7
nEPI EPT 0 P. 0 AA.
fMO ottetne wpo( euj-ni(^'c9f mpo^unru($rofta^jrf
7*A»f <afeicn7n>^i)f
02i TO nr PtpaicL ei( \fw<fbf r(^ Ji' iLffuat mMur
amy^r cmvJk(arffS€$f2iSha ngjj twu vty rdu> «
^etyit(^(o U.ifntii9ioai'nv)n<zs^<nm>y ^
•riuj^Tniy \<tSdy, >(gi^' -zafei fpStT l^hTf-tyjaf varox^i-
TO 407JAOJW<Hf/«tt?Or6)<
Cl 5TSAAW <rvfKi^ptficactyf^^J^fiCLf4g>f^ •fUf^iovTtcy &' w-
^Xhctfo. Sfsi‘^e^^u)rKiy77wpoyy«ypyiyeci,TyipvoiLu/, K«-
JW«5ra,X/>i/fl»r, K/p)t«K,KaAu»jA>',M/r<ir7au//>0)', 13w^^ieu^
Xi/M^e^y,V»yxnr,\eu^vyrix(,KlpCtpor,TMwKet5a~
AecHior, AjA^wto, IT/)«7ia, N»/>ia, S tf to^-
t«<f A?iii>ta(,ettrup)<lotf f£/j oju^td^ TOf ju^kb(, at aim
^ ^SpOf.iTjJi'^'lffJfJ CLICLfU/UOf <St9’H« ©/«»',
yjffC^nr/AiJ ^nuu,imm ^yjpouZ, fiia^^Kouju. to -
A/r , «3» ®fei •^S/’ (a4A\oV7a» §v?M.\ouZmf
A^,iMei,2(piyy<t Ji <j^ S*if tt/ar TO*/at» ajtiyua tmcs^eU^-
MvoTXf , letpUZau; Jl tV oxt'ipa eLKpooocSfJb’t cUou»
nti,Nio^Uu/i ^ noKvSiKiiw Sj^foCoy "t^ynKi^vju^otf.
“^vn/f^tf OJhoJfi avpiy^/k)aufntf, die /uSfj otySpeJ
7my,ei( ov(,dK trveSi Ji eiq diSpfjTtw /uA’^aeCtujciiSlJ^taiy.
tTijTfltfTOAor ^ua.idu^/i$pSl^Q<ppcaiujlujy aiwifior ot^
9f»{,‘2c/uapS<^ 0 Ji’ dtuMoKLy, cy cU&t ^ipoeSfJoy. iii-
potfei(<tJov Kse^Cetl romtf Sfg. 'mc$<tiptnt,'Qif , S-mc
vaS> '^K/’ Ct^^ymr 5r< «xf o/f /utuTim y^iiouiin- ‘Qt( Jtjra,
7^01 Tltp0tforluj,dftpii^t\jareip^uJ,fila tu/4ipdC(ruei.
Kpt} i(p)'Jioy 'fhi tats^ctm y^avjuaMor .fA,n\tan or
n xiCvpmtptMyecf (4M/ia<pipJaafy^um. ralyUa w*\f*r^r
TOTTO nr $ioy JiaifsipTfpeiy xyfvTrycy . (iopijju ronr fAvai
T«Atorart)^5>rcrrt(wJw'^t<£jjai//)i^
eJif,
J8
BK TSN ArA0AP.-
tpwTB/f, TIctffipetUu ^u>p(u/Tvpai 'moLfx^ fMyiu^w(i^
<sjgp { 0 JJVr T^to ip^vartf d^o^vMt. k*’ <t/
A'5a<^'a«M' *V<^W o&XMot^a/zwp?^ , Ttipfet /t tm ^
m^, EKeiCUju A tie <t«»0C wttavpocT >[sttStS)oe4^ (pvm. ’fkr
SujaTigjt, TOiipcKjt^
p^Ji/uepftt Sj^TpUZof ^o'ofcii^aayK'JtmntKdrtn^et'^'
dl) itf KjZj nt So'smpor fifi.tl^itett tIw ti\y,ar. t7t,Ketftfet.
tir Aamdlw -ra/f aV mp')fvoy yjjudi^
i(^‘vC»trana Aydc Ju>/fici /utTaf7ita^’'at/l' v^Ttryfif lUo
yUv \3in '{^Kiy7M)pcorKStmAu)etfyTd4Cf\aTtL\(Tvd^9
/jSfJOY, opSot 71 K 3 ^ . jyt} AyJbu drn n f ust^M"
XBvtnif yjuucutru Ti*t<ena(,do ^ ukuy fuffitylMou tb < sfet-
pmdymi Tito EAt»!to hiy3>y"nfm>Slu3CLj. tUju Ji Ex-
xito i>eJ^or Kpiv ^7( mat imiiS/i/ot(,T7npor Kamru
azuTOf, ^ ip’ tYuvn^ dd^oLiletr, iM»am mr dp' tcevfpjf
n^nytp^tp^.’m A Hg^txAta K54 f£pyii fxi~
yt<nt yifJt^rU,ar \i£tivSlg,7tp.Hr Tito A AiSuLuuyeLczmpov,
avLiPpaYy ^UmpAj-m \:zs-oL^^umf, awo» Ae^tp^Sitr tj/7
A A‘j\eu>vTir Tn^nuvTtY Sf^A^ctSitfidr/ucYy<jB€^‘^-
y/Mt ouK s^rTB , A TSifZfiOY, jyij tJ/4“ Oppet
luSaei^M-Tf , Sl^ pi\o,ueuriauY ta.’opYiKSM tk< -rnTpan dxo~
Xot/SJf*' * Kf ea /t odicotjSfiCL <^RT h'xwu jSoafr puftw 'srejit-
oSiM tsjf dtBpw'nif QuYf Tito. /i fJumit^dLy^mY tj r /?/ok
^r!ri «^ox?f 'JOf^OJboJKt At^ipyi^ mYitAcTn dAhi-
9yOU/y‘-M. T»f dusppv (Dildf 78 TWf J<»ai>(ntOK7af )Aot
f/a.’ K<xi’5it jcSfj etu'P^'lin Scl* THYHYy oo Kaihtec(, ov^pot-
^t( iyfy704' iiipotf A poCei(QeLf'ntaApoY,ouKt7t Jiwtt-
'?ffi3itwct/-2:»a^ jj' ^n r^sK ku\Im,t tox« icjt
3 djxd^fiY iTip^i(Ts5Ynoatf,dJiKM^
/JUtnfOuAtic \J2B-X^^YTt(‘ •nt/i'i^Ttty'fif OOJU7IoV7B>»
n E p r z p T 0 p. 0 A A. .
ef 7rof&fjuJiSf^7i)teir , t^rmji Xo^rec kcu/xav'* ’
por itvCipr»7iw,ivA/Mi JCstTOsyoa^srnf, Jfib-
Siuinuf mhn.ifsn liio (uSfj KhxAt^if Vpa’nmho.amgj^
Txiwiun TiTiA^TJiKflTttf, Wx/r imniai' tUu /^,uV H-
g^ucA fotf TtyJt, Sf^ wnf }cu;aftO( i paTO-
•nrJij V7ut ScT fxwmu( 5cT oi//ji5t7rpc;^tr7»f . to Jfc A/i-
fiA^v ^unts TV aa^jut Ko.^/i^a&tf juim flftfnnrut
tScT ^fpcv tUm yluj. tTj'^huju vJitm^ oK KdS'fAm
caattflojoi J^Koy'Zc Ji^t/rar oTTfujof dtATuf^ecf (jul-
«MHAtf/f.w A Ta.\m tw ^u^aicsi 5J" MiVa,^<V
« »'^/>« maof 't^Tn\HY tuu xpr.-iiiu , tyimxojotLu/
OVCZU, tIw Ji ^U)Luj |H9»9y TOTBI- W to <75it/p^
KAKTXSBLf. ngt< M 1 P 6 J Ji' CLfJLii^^Otij) nV
2tt ttUTxl ^(Ct uStUf Xa^p^O/. (SVTVIC, U-
m iS/j TOf lAx<fitci4 }ipO¥Ta KptoY fxi'^st'navna y
tiot TO.A;r vsn) '^?T ntxictJcuY nffLu-i^biujof.
toy TOT^gjt ntAJaf/m '^nrvui ykof.-mf St (tofou
/4u‘ ow ja< » *»'' ^ oV5a^/U fiJ’,
7»» BlOY,a\iyTVY mp oMntui'Y /ujipof djUUtCo^gf tyitIy.
tv ^ica<t!cu> onuauTOf tIw cLt! ncyY,}x’i^^s TO
«ra^ >tsy <a:%t' t£«> ,t4u <i AuM/t o®a-
cv Taupotc Jtta^Mfluieip ^otwtCuu cy mKoWYYy-
<m xsi-'^i-'^yTttdYuraY /yjaro ZS AKpmtv tm '3)9^ a/»
•n cfe/ipictiY aS’Aflt^’HMj'
WB MtFiAaOUVjXTOt tUm tiOYOfJUL^tU Hlx ^pCU/t^OY, C/X(t(~
^TO.'J^ra.W iuKCL/bUf, ^to9af,«B€Pf{2^0WJfiU'
iTtiflOY 0Ym,<f^u J^yJy diaimY lihxtMv^oY - '(eS Si
SitLpeiOu TV YMn( ouK eixua^ avjbtvaylu! mxtci)( y
aA^’ 2^' tYs^Sona. i5)%i tbV OJioAa k^' w Nto-
/ cSiif.
)
40 E K T n N A r A © A P,
'^ixifMt.'QiatuTluJo \zn)^oL<pH tIw Xn^ar
^ cT xa.'^uiKAjoLavuTtf n^mu, hs/li >?Sf f/uSaifiJ’aie^na'r^
KSfj liu) ISteut TnKn. ‘Gumc,o-^
2t TtY TuMXiuTBi ov ^YOY f^iS- •fSiP c» (wtJ Sf§.n€A<^im p
3tcJr 1‘fioif 0 AtM( ufJLBic 'izretKYitpaq^ ofASPf Ttx<Y(^»
hovt&iiaui AiXcuntSHjf i-nKYOPniYmm. dfjM^^or.
Ov tUu dm-na qIkou/J^Lw dtueudf 9povp(Sr
XSfjf nwi^Y "Qi ieuiTit^ pAjputa roC q>yai "n^r tluTr
Topyyetf Hatodbf. Ow ripduv 2 cy%s oLtiu^ iiu» Sjg.-
/luyLuj ffaputTur ^Ig^v^dHtiat Treuitt nt or
/uaxdpuv YYinif • af oJcA/V wjoJlw^ inpYtuv.
•jrWTO. fAp tif aTiepov xa.^^ifot^Ji^cu/,yn?/>di( )^pjf
}uvaixpt AjfiOpv ts^^SiJuat ^hAYOLapieY. ^ «/l*
ttu %eSym( 'S^^Ji^v/uidajiir /uSp ,a/fAmp^j{sfmppcL^
^iv'OfL 'r^ajpLujof tUu Ji, w SJ* Atoc w^otA» xaiyia^r-
ffai&a^'Tir Ji,dyAj nS m.>jfofnfi.6iadOjuetf (
Hpa/^) TtY Ji HA/or, Jjlsp TOf A^fiaf «c Qvl^r <ogjt-
liw fAp aW7» Aitu mttimi,7iw Ji dyct^idJj,
'^u-nKfAnoMa'ya. /? ^ TloaiJZfet ay Tpola
^nvjmTOf cyiiuiiy , oiiutfbpuat'^rtpyidiucLi /uu<doy
fio'-'^pi'oKtTwif J)(yo^7af( \2sni' AaofJuiJhynf ts^’mriy-
mf ctTUtiOiif’Aioyi asy o\zn AvKovpyvSj^^oCty xetm—
■ Jiup^iy-m fi( -tiw JitKccHaur , ©jTjr x»^iDU)i7y.
nst9( ,f e^K Ket^( KS^iafTiYeti %aif,dy ifCcl
np&p tJiKSt^i "ny >~pfzUja^7(Tmp'i(wn J)upoi(/tet
JilTt <flnsnfoy' vApua <Tt mpru^isi “d fft/ptTrtnvpSpoy ^
•ntKfiatatTihOf. tTt,ii tAp Adiweti eif ^A/^i-
rof ovficstTaBafreiy oTkoy, n Si ‘^S Aio( eJ^lufjut St( m-
KMOu icstStSttAitoat/ St£/r It St "n( Ayt/juhi^af xoMefeif
^ pu’^m^MiZof Sl^dtmf’ny Ji it/M^o/uSfAy
n E P I E p Y 0 P. 0 A A. 4 t
^ct’^hC$v?A^diiZaj f^vzaro n eJafxcqc’ntitv ire
ywcuroe dfihfoS , awBLuiebi Jt vsn) ^ , a»'jo»
Jii'tff'Ti'naar’eif j^CeUiof c¥. •PSf tflajucJr Ks 4 n CK9
•ntf xsi) ir( oKfin pv\euMf,tmi tiw
firaztyne'Qif'tsfE* w TltaiJ^ni, t(sim£luia4 mhiriuv-
eta; «V *>»'' d^porm KSH 'nva/hv nTTBf. t7>,rLo /tSf) Afp9
^tUu irTfa>mc/tSf^\3sn 9rnrr^Jdud/u^ ApUu
Jicptovfifiovizn fiTTt/fi E^iaMtvmJi AJiuj,c» Z ti-
ira liw Ha.at\Heufi^r, ctefiaf HgjtKAtctf
iztfC /ut)i'eafe d\yrJ)ict lir Ji Hgie^nr, ibn w
w ouc9^r»f ^bitpp If Stria ,eff Ait^twr ert^L^of^
Sjg.xiifAfjort^7bi{.ir( vi’Hgstf xW<>5 Aio(tcpt(xapSpr(
OK mtfSr iM.JiSiuucti ‘!ta.fxpj.f)k^e dzjueroA. nstSizou
«/V JoFTBf ,Mpat'l'ou^ot<■,la)A^ow^£ftt^ ,>wi *7f?«r
fiSiajuirot4,<*fiipei)7mrd<dtrtetpot(,<oe9)^p(‘'(}i,eitfhpouZ-
iae,d<tiiuuZia4y /uutpi'^/utipouuiaf inp^e^iStroe W9otf
oKitf rsf-SieSiaetVf d>r ijwjf i^Mu/u8fioi,Tt^ Jtotf 1Sh-
tCstMvpuSte.o! ouu ia %iduiu n^’nvo/j^tipnppuire d~
fitdtlaci^pSptiiOVK^ iiipotf^iiw daryuAtf xft^7if
aS d^io\v)pt. TtoK j(gt) Ttnvrur AyxJttp^'Jiie
id <s%iiir Tltpofa df 9M9/ote dm^rpw'9otf,ei!jik iho
tpuipcuoK iS irof/if ami K^rSiujoi Sidiuatr.
Oit aJ7VCfg!r<fjr,(at/i^ei7>efKst.Sifa7af
dfil’ fwjvmur c^ouneu eif ao^yua.TtKn /utidyur ortp^
}^ew‘tie at 7t( «(p«AW TBr iKif^t,ev<fi^t<CifMetper xaia-
Mi^'^ociremetae ip/uSfjne.i'mi ilg^vra ediiat OfAti-
por ovK ’d/Sura>, Aii( itstj no(ri<fSiroe ^^loriaSlg^ie^^
dJiula-m drSpuit(p7n<nr
4opLOj{,JiiKouji79K(iurn ’ittSr '^tmr ' ou,/i' Ai^xotTfki-
rtftrj}a,-KiMo7f /it'^uafAtrorj mf^davyp^^nia ^
4» EK T«N ArA©Al».
tiavf^p»7ti>fou</l’l.vpim/bv i(PLTiiy>peS,t^/^ kp^xeUf
<!>fe*7l3<l<fl78« TOf iJ TftpiSUU/ &tCtC*
fjim'm.pHa7x.y>rn( "Jivm ■^{&»KaA«orouA Stf ccMtiif efg
' ‘tShrt/Miaf ( l» -mt ipAfAaat o»-
tfiWCLTtlC; 071 TTBLi Taiimf n CtMjtleli 5J2*
wp^suf .
Otik^ Tiul/fi/Wr ;^eSK>' tAiip^trTa^T^iipffv
xgij 7£ii) eui°tv>mcui , 5 Tjrs %Cx(o)r o'eiwf ’^vo/Mpof’ n^tf
/li >t9Lf t{w fiiCvUv.
OwTVBApEf TBOTi t£u> e^y/^ov 'afet«AH<pa«iK‘ iSro
^apKTtu TO 7nh.<tyii,d7t eUATtMi A ^ Aaia(,ipnfjuaf-
i5?f8 </i W/M4(n»/ufe/<*«>®/'9‘®^C*
/
■ ' ' ■ >
IK Tor PEMHTor Aor or. ,
O T I rT»A€^ut}o(,?>Hfl-/V,«( T*/ jcJ’ Aldiomr mM/uar
iin nf iA^fl^/flf mviaKOfloif ou«iA£|i» IvTnTi.cot
toesruiJtwSUHy kW x<t9»i>PH«^o<?>'re^t*9of <>e>-
mritunwt oTiXiap^oS <sfe<€9nwr sT>Ao<riy> cu»7tjf n
ttK|A»»U 5TTAH7Bt< , A( ol KP-Tlt liw
€M.tnlun <ia^<my>piAurt xaaat • w { t » to » Kpv^etr aaputt^
nfiluj>^ 09 Setf^fA^v.
07(^!?n> fjJtfjipTwi ttftof «c 5hCcdJk Tnm eifi
/uia^v fopu! mAucuSpu-mt^^/f/srS^iof
*J^,o fi^$CM^i<m}ilncSiunpot,6 >\vK07n\mc <i©c‘»f,o o’-
^ug/y^7>i(‘ nmpTtffO tppuivm\i7fi("npi^o(,oro/p^ <pu~
XXiuir,oi/i^'ew KaAouny. »5u/t»i ar&)3»»' iwtia-
’jPf&ftm Hf'St^iionnA k<<) 'wTswf.^tf </)f eipi:/u*-
toie \sgSpC<OMt7t nTntfAp^ wf %^ojAg » Ai/>y’»'.!WA/ff .
k
n E P I E P r 0 P. 0 A A. 4 i
/wj fgcvj{w0om(,o^’Uv ^iofmMf,Uju t(sc\o!/at fMKptti-
JiTOf "niTv^-rlu} lovsf , AwMfiii'Of
orofJut^'iTtu mKi(^r.(i-!rua) witHcJmimixipcu-ntr,
«7Bta/5»5OT)»;y®g5t,>aip-ff«t ouu >hn /ut/u-
^iU'( ia>( a^JiO'rlcK^prfwi.
Oit Tremor Wf ipwfipa? SotAatcoDf o « »«Aof 3SA
AflV yn^^yrai Ajtj miou/jSftOf,i/Aga( cttSat
mKcLju^'H ^^(peufcSft ftjxf ^rj/eTOf t^oi' Jt^/cu fimi
fpfuctf)(s>vut Ttui fjmytilui x^laVyiitn n ’’n^ctyiif xih-frf
eicdu) n‘’n/poK4(>a7i/r(m|7rsA{<f,»rn tUv utia^v
‘^y'ffir vJicTtorm Ti dfi^pcj n^TOTt.uev fS^^^MHOior
nh?iJ^M<Siluj av^flw haLf^^<ul6fi.)Q^y)uZ iLuo eiptt-
‘k^fiCLTixr TtAKCToy ’i^2i vra KM.^ovvSfi& t. ■yrfinur
i^tra /ut-m^uty 7 tl ^ia /i<S^ omtKft’^ xiz^Co-
^dcu fitMta yju^juapou Ji^iouZm ^lojuian i» ieunuig
iM.q)vai(,U)in mi MufJ^Tt Sfg-lM>t\u/A{iit,’ni aA/)m-
f f » /
•mtfKpmy 6u)c t^vm(.
Oit ot(
Wf«f tIw ^(mpv)^(k^v etmy^mytporoL’rLuJ /bvMetf'
%(( luSpyauaywcti^'mgijf TTOftn 1»xau7iU'pn/u^oi;^t( Ji &
^’e/< tipyip&pa>y. \^CohLuj otw ovJirJ tb m'fvf J^lo-
^uav tcsrmxi'ntt cti^rfayepif >1004, im ‘^enr amyftMet
ofei 78 t«((X ipyctmof. ^ o’paIr,^>iaif,c» o/f 0^ aif
^Cx«t7af,7B pSp’^Ttpia.npJi nxia'i nP'rzpiri^r'ra
4vait,f/U'ippr' am'itf uxr,)(SfJi ^^ycL -ttS tw^Jl •miYatuTifyi’
TW euI'iB-.f 'O^Q^yun tUjo itu^yXi J[ euet/uSpa t» m~
•7fa,tnJhpa Aet78/«>r6f lupjuav^oyTTtf . t(si%}^?7ai A'
«Mar o w Aijor dio4pQu^*cw Jx ciir ti/c fumK^
hAjoim TBf o'iA)(f vzsrej/ki^w, tb to? tpyi tcc^
TO»&)V,r«;St ‘hivif*
44 TaNArA0AP.
•n an^ujumv eLYcLtkr.'fb'nrm '^•nroi^
lytf riot Tvmjt nJ)tp^( xiiHoun liw ^€S^Y 'rUv /u!^(xa-
^l^ovazUjOu "liw 7iMt}^\eiMcc 0i'a' ^ TffiYevn Sf^
ncnTfaf vmro/Mtf ^aoraf ovx i6StIf,o^07t /V
runc ^vftTtJhf ^cnfAjovauf A/'%v,?rpn </)>' Ks^TtaTipu'
m'?iiy Ji ei( tUv y[/dYv/H 9 f XAimr arton Ji nfilJat ^ ^t-
SpetfjQj.ivlu),t^ 7oi( •ffiP tfih!\fXi>r pi^a4( • 5-
•m (X ouii Au^otf '!0e9«‘A<A/4uot( tp/f fjJkiw'nif t^tnf^
MTt/Mvinf,ei)u?^ev%tui'n(o^ 9AtC/,T^ ^AjKoufSt^ora-n^
•mfMX'^C Xst-’m^fAa.Tinmf mfJLeimv ml ka
•mSa/f^oun ^ ^aujtM.m »c tJkfOf , ev ^stCSf tlui ISitu
i^ir n >(<Xf Jltaetpur,eiMci 'Ufpc 0(p3a>/«'r
•yti(-jiw Shn'fA^m ovS^Tnn ^gJi^oyTef.o] 3 oiyyCoi 7m[-
Ji.fdf'Gif X2ffo ^oTaK opv^trm4\:!nYO(Mi(elfJho^ot,
Kjt/ liw •^^hiyuoj 'Par p/TjjovvS/Juy l^hteyai oi/Mi^mf,or-
^ rnpuccy KOpu(ouaj.fs^^ Ji Sy7a» m n'o>f>ta^ijTipoi ^
rttAtat 0 / otMp) TA/%r fju.^<pip\m^'m.iu)fju^ysn 3 ?Tji
Tilf Ko.MuxS/JOifi'n’^tum'ol-^ cfncrv&LCiKoy'nt imr ^
me ^An xitfnpoi , 0 hjMt( MStyoif naptiM^tTie vz^'a
e)(hipa Tn'anujtr ’fmepiipas ,xsfJ 7niy\atttTH tb pUyKVfTfu
0O( opdSu 'S>C?f ewriu) a^y >impu-
^I/«y t7i/)o/(.cwr ^ ($2l» 0 JTO^of yauoixZy 'Pif «f 7a^
qn/hOLrutl mu(UnyfA.iyay euJpdiaJtu y>y^my./MJMi ^
|Stfi»iC5t <7iK,f ™ iTflia)u,tyoy iShCdjMuil fJfoy'
^ <2^^siZ<w^'j^aCt\st7*pw9<K'»e^ Tiwpuaf KSTniy^ou-
7to( iJdpacfj^ai Af'iac$(n'^ue,a;'n /msylw^ m^^Uu-ni
aapuene KfvTtlHyyeikddtuny . aA«%wl A «wf xzra tbt 7^f
npuAtXioa itTiDf n 's^^A^y juU^y , outs/ Tttr.
Tif fli ‘7JK HpH/tSpoy TtiiTu^e xMfor uTn\‘}dme , TirS^roTi-
fflf w / 3 /oy w^VatTpr . w SwAtof 3^0 z(
PEPr Eprop. OAA.
7B Kct.nifiyavfA.noi o't t(^\oui3fioi n\ay-
y«(,em </l’ou7B/,7i;nf/7af 7 ® in'estf ety{r
•dui &ain\iKMr^Hauf.ti ^ ipyaffla^^iojuvK'iutvxCeiMevat
TiwetMKtafAtiltJu/iA^/Aapor "fm aoul/os nfctnlat
Kstn^t/afAfime «<■ d^Suau 'TtfilLu^ovK aropSo /i^opa fit-
Cmn^Of^itMet fUKpeu i^^vnrf 'fhixPiinv. Sm xamy^ome
oJh>p,Tet Gouijiwif y^pviyia ist^ m jiTOiaj)
fMJ^ti.oSti^fio^^ti f£f>ytuJt(iM.’TWjopSf)Oi awuct'nppH
tUa} ‘Qr,ioKt¥ m canJ^juaTtf' tb t/l‘i vy^i ^ Jiwant
tS ^vMuf^et cmvYim. mMctiUf Jl rm vJkmr i&n-
TtSuAJOf 0 KstMvpSfiOf ntayyAjf^iLutmxa/uCcuHcanyyetf
(Aaxettuitf K^ 7TVKrotf.oj(tipaTflof3fJOfT^(juipuafBt/iuu
(pci'f,^ dxiCcoi maov, ts/i^u ixa^piy KSf^ p(eiZyot ifx.
’nii dpaicofutm'iim tcc <m^yyo( ^tt(pipei ^
tKpi7llet,7i) Ji t/ASttSt( KSfJt^xCci ’fkiiKi gutlShf
xiKpvftpxnoy '^jnxetmifJifMtntv Sf^ fiapofTiif Tt/oAJTfic
fuouci vaniM/^'»f.«uTOf oa« ^ 0 <nxct-)^Ajf isfetjcst-
9»csff *»« •^yftctmm^vovJ i^Tois.
ot 'o,xa€omf fucrfu tj ^ ta^/uS ii nwiiytAttoy eif etyycf
«e«/M40«2 iotCaxoy,K^ /M^cu-rtf xlytn 7Jfn%t(
fASf^t^dbu fiuxoi.,Kg^ ^yJ\f>oi( ctxay,Kftj KStomipovfi^-
^iKStj Kfi'hyoy TrmpoypcaTina ^h^ttTtf ‘^h'^/jut KpcxaC
'*fH^of».iioy,Kst\ ‘va»’n%y^}<mrTii^^unyii>xstlAAyu my-
n tKStl Kt/\7a^,WJtV^A«Wri'7i<'. t» </(
THmm/pvpSfjK cza^vayfynt
dy^eioy KsL'n^sMtu’ ^ atwfft€i^xntS/!ei>t ovSfK
^^encom( ^eiuTt ^i'K'ny^unov’ny^fAa,fi^y^tu elxit-
^of ^miatcti n ^joiyjuttTif. ti pS/u otw / bCpi n/f ftt-
mfxojf e^n/XHec nAXtoy oa/uaTay tacpf dtpif^i ts -
X0( KOfAA^tTm "dd ^i^oJhy,*^<flar euj7K(7K(^UatUf
't-
4^ IK TaN ATA0AP.
»^ovm<OT7TS;}giaiounfi^iCi/lu*umpy^ Xfl*
an ’fkifnfoy,if(^ tUv <fv\ci>ctit a^u}\.fpxr Tiu> aacv<hft
/uiyi^v,^ (c
•dul Ttp}ciintu,^’mr7tfX'n'^oi4 ctpy^na.’riw.iuptrmi
/iSfjtip V253 'fiP /u^Ttot rS "nvcu Sa.aj?^ia'y,<^ /utmMuy
» Jt inpypvaa^'mf jiSfj aiStoTTtuY tUu
a^yj^oY 77^y*)t‘-f (fiwtx^OYTif ^ KStf ’’nh.at, TOfn^Hf t-nt
(ppoupy'azuTB^oj)' UY kpH m'/utfMOYHX atuin1tM<^(pct'n)
WB7S /{ uMim & aSpmy '^hx^xnazuTzur . A^'g/oxwmi Ji
t7T Hffjj KSz'iY li/XCtf c» TB/f Zif V2ST oKf/l'6’f
ox.Ajx<^7aif MTt/MJif /iSp ^\nsP tSj^TBfxnm tUo tbcT
rtJ)ipovKa.TdH.iiYOY'nv; 3 ^^Yot YyYCA'gjlcQa^ o'sa /j»
iffidpa^TTOY X TTptt W 77pL»5ij-^a'LMTiii(o'S^axa(y4YiSecf)
ouK6Aiy<i}Y eifn7(^oujYOt()(c)u{ ^aj(g9</to-;r Varova ««;«
roySpuY .'n^iKM'ja Ji op'i^etmY /xtyt^x »(.cq Sf^TUYotm
fictdiatv ‘f^xapmcif i<ar au iiju> ^ JithaTicn.
On Tica* tonoY aiyonfov xpita.Y tymzl^ tpo-
Aflt 7BL ^Ttt.MO.C ^pf{A^^tYtT,0 (ZUtl^
pet aimuDY x, xifyeayn <ft ,-sfet tai hlputt( oiicouv,o ? ko.~
' , ^ rP ^ t! n r> r ~ «(<>•'' /
XAjueu^TYtfuXVif xmittf TXfxm^UfTt <ii,e-icn
pS^Yt (H>fiK4 ^ }x\aK7r f^p^’mfj.-rnY w» fiioY -n Ji ok -nf
YzS^HoL( ipixufZpPY^vi !;i(Svx< ei)f(uOY.^7i Q 7t «-
■^/^'oun YiixHf^nS-n^^u our am; caiiyiou Kara:-
ox^H( "Czny^a^Lu) ouihpuca’t^t </t xssohoinw , cJf
tr/aJ ^ot»'/j>a«)<sw.is?n> 3^ £o/m(6)ir o7t >cat-
rtiKoZaiY^oYrn fJUtyaXYi avpiSiCrxt avlK^eif<^ ‘htharJuy
5 xitf^pana^ytTi j yippuuir4 4 'aSoaiKjitsq
•fif ZitftipYi/SiMtf H/uiffiv \jmKin3par txaa>Y, \^; 0 '^dy>%
mdrtiKSt-'niKouttfyolunoi pSp OYTif <u/m yvpofctt J^i^Yit;
•jo(yjivaixaf,KoiYUAiJiTiKyay'^iffirt7tJi KJhYnffjSp ^
nEPI EPT0P. ©A -A.
A7
WBfoy tci^ar/i usijiutfiarovJii^
ixa^ny Hipptpo/i^oi 'itrcdtu. %utu( Slid /iSjj dfp^Cct^jn
muT'tftr teams' f "nr Cloy dMi>t&ct,iS^^^ticlax Ji m
^Jl^^'iuk'ifjSpa . yuaxf «Jf fioffty. S*'^r thp ovn /;tfii/of , ovt
«M«(/ '^ot( ojMicauJoif dJ^n^y tz^^dtJdrn n tf/dc>
Ji^'fnf-eLj Ji oi’xMoif mmytuKimOf ’diit eiprf^'oif m-
TOt px^cL(.ei4 ustj Ke/\aJk( fioc^tof t^tai (c (pec^r~
ytf ^co(xdx9tf^ n»9ti ecvhayof , %gu moAtas oK^mcf.
ay nacsf \smmu/iSiMy oiKtt'a(,cuadif3fjoi ti-
xuiernyuf iS^ nt xcifJet< o/ovfi vrof ctpccftif' otv
flat) OK « ■^rju/jtvM 5^' liuj ^pnv ^ipoitt
(fl 33i« <rff tKCLfTIf ipu^f , 'ZSC^ tagStK ontiiwit njfj
•KA’AjS)i f^'^Aat^a TOja/ Tiu; fOLyeu iShKa\Jd!et,
ax Tstf ^'pot/ >sCj!( liuj il'uya Cia tistjf
i;^uc>)r ouK 0 \i}j>t( i dl 'no f^crr'S «s^^A/a^'flurir,
tOfJUHf^e/-* Tl^eud(Sp>OI «fet TO( V2SI«A,tnif4TO» /i oJ-
5if liiiccJl/n 7* 7»r<- a/i.'mmuit'njiSij D^ySl^^ffi" M%),y ^
tpoi^yycoy Umppeieif tj» ‘dhqxpri^ JcjcnWj^TO W-
WDraJ Ji iy^vtf cv Tt7(xaif>afjutffn \:mAemp£/.oj
pjay K5i)' >tVo»7aj 71^: oJ /(if
ttMoiiyhuff , eo( t^n/^ , ‘dL'mTujf xo.TBjar/^oi'Tac »5in»
^ nozuo't KjuytfTf (pan^ juii^otf usd mtopmei , o}u.u-
pcLiytq 71 t(sfj TO? 7D tptorTjr '^o(,/uim xtrcAu'^i' dav/x-
TiPiOKM yrtTO). omy JV SxpA^mtiy omf/hmrouZj/u*-^
Tirfftarnf ’£^ mf tk^oj; TOf uip^enim^f pukanf^C^tut
•v<mSj^-mjpai^,TtW'iOA( /i tTnppt-^ *_;^^oVoi Ji ou ot-
Aoti idazuTK , ffipounr ‘dwZv/u7ra,^4y aTO#7K-fiS’o7Uf
A«^6’>TO< 7»ff oupotf,i(yj 'jit oAOl’ Sfxcy nlerufir, ok Wn><
• 7z:n( ttTOfl cxmiStt j -Spi/Tp 0f^0( tUm
etpn^iSfXw^ppuintu • •duu axeuf'htf n>p£in,fa aJni^
4»
IK TaN AFA0i?.
otL •xxdnv "jittv xsAoroi* ^ ^
*af < 9 t '^S/’I;^uwr ei( hucmifaji atwctyec^ptTtf « TOUc/fff
MTUtff ISin^otof ovK oM^ fu^antf-m acmpifS
■m.\iiJpov.^uT»v mfXfjii'^it^ uMaojr, eif /iS/jiaTat
38Av fjuiMof yrtTojf , /btju ^ ^ iJi/gjutt-nt «
JV itojtor j^^or C« w/
fS^^uMtuK »5iraamf,TOA<r«f7B? BA<cr
TtSittatr ui ^r^eicU \A€evmt , iut3taamc ^(^vcto*
/ I « *r ‘ fl ' • ' \ ^ \t .
TZtf ‘aar7K.eu'S>C9;t>^^i’)Ut|$it9|U4r, OAA<t'SC9C w"*'
xa$ov fiovAntifn^
Otj '»eic 7Bi( aiipn/loif ^/uatit(f « 7i«> ioro
etuTtt( %p<u ei^aipouirnii,"n7otA v
TifiOUco/uSpoi TOgst •m.tmM tiw TiXr.glcu fi^^\ioUyXo 'r^K
ctwd^un Jiivr^^otafryafTi itTf/uM /JoufttyA-
mnt clJv) 7( n pu)tSvt( tLm ■\^CoAicot^ )ar’n Kfim
dMSTy'nif ^<filet( cuA'yiAipo'gii xat ituHto K^ipoSt^-
tmtunif
tove)t(^t( eipti/bSiJOtf miMty>iatfi(^^uTtt( fvul
7i-Bre9(79)tt7W JCStf thctojiflgr tufctAdJ^ot optT-
yuaat KSt'*adiy'n{,SJ^7ftfoiaifn(<fi ^Alct4etuTH(V-
•m<^umi^/Zmy(»)f^pn7aj{y'niotJujTvufamigii.fiSi
f «C$e.7i^ <u/7E{< gmrif ^a«-| 4, KTO*TO»-wf t Aiuuf^t
napoJ TA 4 ify^MStf Aumyystf to€ 9 inpA-nt 4 ’fhiKtymt
AipAipoZgi xst,r‘ Apipor.XATnna mt pSp xaTtJome 'fkt 7U
Tfd/bcf limoymt /i Hst-’np}A^o/Spat Sf^
^u^Aleurt avTluiS^Jigiy Act/xCd/ouf.
vmtf Si mxu SojuiM.tiompu)^cirTW{ . lifi niJA-
(Pt( M/U4^( <ZD©>5 TWf %'pAfS^yoyTuiy H9t| a'tfi^(
AfApipetf ksH '®e?C mic (TUJueiaiAit raj( TrafSiAf
ytytpSpaffy\:iF ovSiyo(ttieAcaiUfd(toi,^ tLo XwxraM $
h(tIwu.
mfHcuft'mtS ^^^ri^iitigavp^ua^Ttit rofjutJhY,fS€Sf
aj ( KS^i 'W * t£io« Tnyr^oiatv. iaateAP! Ji i •mpa'a.ytrtTai.
KfiTOAuaaf TiC <fi Tag mns^oof mr rofAa<fti)ft n iu;a6)>
/uuLn()t^(p»t^izxlnintY-HT d-npHoix/^fjoi mg ^Tesif df
Twr }hZ , KStf SiYTig m yYCLTafimSoY Tnyovav > ou fO€S€
fMWY auaL/TYCwg op/uluu,cLMcL mf/iXYug auTotg d/caTnujoYTtg.
Tj^Mpcocmyrtg Jit mg xei^lag my (cfftW'sfc dyfeia,
y?S€sg °nlxxTiciM fMKig ^Tn^p^m.dm t7rcut\3vYT%g,(UH
¥lwjuS/j tioupcLt i»cst?jf ouTil^uag outs if^mog >suO,
YtMTWiJi \iz^)*fA3BY JtgTYYOtg-dgTitT) '^■ny 77rot 'nJjJt-
SvoYv ‘^^yt^»aoY,ri ^ttpogXm Jt ng 'fki Tw’r
ieiptYji^lw (fia^TSLY imyoiyi-^ tot* w/xa^ Slg> yytTOJi,
*mtSi J^kIou/ ^ /L ueAf^eu oJAyog ibnCxmYmv euimt
YSY^yi^aTtf.ri^ Yomputat c8fj Sfcfl'^* dTi^oTum v!gAcd~
^g,amYi'o/g /s^vtJJourt, Sobi/t^ </l' etipaipouatv tbS
^oyou TtTUY, oa-(pnJp ’^myaii^f r Mrmy i^vrt Tx'f
ecYxg)Oo^)Uu. oU^' oi tSft oyngTSVcpy mg oimtrig t^ntg
t^vojxi^t yOuTU KAm’yyoYTVH' c! Jt nyonjig ri^pt/jeiv
xiKmoSfJO/, Xjfog iS/j ^/iAt^g If/aJng iCmpoutnYy v%
^JAd^cSgeJ oioYTog.fiB^nyifiicLfSfjoi Ji-nyi^cwtr-
^Afly, oJfTi fJUKpiU X{) mY u(^ Titv n^^^xyiw,ov^
o^yrntY "Jh^KTBUfiY , dvi" ouA'tyyo/eut^un tbJ T^’otf.
(fipovti A oCAvTiag x<:i^ aumgct'sr dp^g n tv^ to-
C^JiAum.
Ov ittg Of it7g dpviju&fjoig'nmtg otuuumg^Yt<a,>vi€St
dpYif^otg,Xv puiJ'i'YS^g id/buygit, mt mp’ J/JuY J)^yc^v
o/Lutauf HyuJy i^Y 7WK SKro/cu'. oun rhp aiJifpOY Yutr ootZy
iTntjpijtSfny fdJy^y,svn (D^fniha.YUa]JuS s/)s3j^So3tt(, ou-
%tg fjLti m^YTog Tslg m^vti 'jtwdyotyax.'WY, otA\’ « li
JO
ArAOAPXIAOT
iSe). cut^i; otMOipuAMy ^<oi/T»r,3^tOTwl
tirm ottiK JV «V TJ^KO/^OK, }(stj 70< OTx/a ij/cf.-
v6ij0’jAv,<^Si eijia^iyay cuSpavu 'latk OMSfcoTny tiiJi
ttIv e A«;v»5Ti» JtJ^xaiy iyyoiau/.i%y,^yt(ny o avyy^^Ajf,
tyo}iin/M{oo(jLtiJi^poLK'n^6uytu)^ t^v tto-mtjiSt-
05M^c/ll)(54i^/xa7i«;^/f7i KSfJf /^pt4ivKH (hthaai Jiomt
l‘ \ I I /O'
TO na 7» <©C9f w r fa <0 r.
XSbk^wok.
Oti ^( pnaijTr^yaot ^ /^uo^rtjci'r w Kcfnvuuu
TifjWf'ni^ aTOgjd^’aTTur vmyJhtiy tijitmt <wn>i
TfKSfi ^<J>co](pyjOuTi ewm m( (paiut4atyoy7af,ou</l var
cKflyarouTti $\ci7Tloy7Bt^ ‘ etMcc aMHAO’v
ynCouAAj^nv Sn^pcaarn iicctTipoy '^ot atujTupfi-Km
ffiuxJtyasysiiporTa^ ouTUf clm»ao/( , dffJisMf cu Ajpi%(t
/a&£?V ffvpiCiouuTu au/Spofm.
On 'Piri;)(^vo'pcLy&iy^(p»m, e\ miuiUiMtffi tsif ow-
Atf<o/f,oi; TiTfa^sro/f -srCPf fMmjuCeyLeuyJjrt. tj :in-/)ai.
tsfc a.Tns/>otf>tjuiyoif aJnr, oi A VS® t
»^R/’<^uw:i^A/^aiff,9y)M«e ^€’aMomf aJTWf •« nf
tfflfiAecfcJyxcpv<pcc( ccMiiy^f nweL'^ornf ^htu ^arm^
nUutofjutny.T^y Si S/cwTia; t A«/ct# Ksf-imr ptpny^wi
xa^BLyMKcS Kupva ftscseypt^fpn. nJi TiittpTtr tbt t-
Tijt/of rnt olicMinr TBietuTiwctjUjuov (ptpTtf
etT^tTTf OK TO Tiwntf aiicotof opH fS^^TTMfftOf mrup&J-
^ ™ '©ePO^MOfTBf a«)tufut71f OXAK-
pole ^reiTMif^oc , G>f7i o/<o>^vo«< oyiuu
tUu fju^yy yjii] (w/unpiociir to ( £pjtfxev,fMiSty »«*~
^pCMoioJUt . «70 "CtfflYO/Mtf tWTt7( CU<fpO[Mti.tg tpUTlW"
*■/ , Tir ^>(scm HtifvpUo oyKoy iatTif a^patdoj USH
nipi Eprop. 0AA.
Mil
i«ii
5^
wf'i
(fi*
9ft
s»
IW
i'i>i
II*'
I
pj*
)lf>'
fX
^»Sl^n{fipn,<Stft;fauv/iafa(,dKJi tvcT KaTuSitiJit-
fotf ewhoyof Ka‘mn&/eil^»/iSf.oi, <o^i d\-
TOW9tr OltOTWf , 0» ojf TlWf TO
<»C?f maui/uior funiaztm( , ajpt-<r/F Yovywi • itoV
7i*V a^cu, af )(sti <EO«-
pif7n(,'2i>^CxA/a'^0>7Zt( . t»t(/.^7Vi>tnA^TOr7E(; «u/-
TOF ouSipuof ci^tovffi fstSpytiaf, «to 5« 'JBgjf ijr ^vit VJk-
tAior Kitln^oi nr yiduljM.ili u7<deu ifftf**
, Tu>i cu cJ/maui Tfo^plw eif
ilua ’^Ketaszu tu/uln ZoTStf Z>HI;i^vair . Ov ^r.dr
€t!oi( 'iZr ibn nf SahctTitic rmv/jSfjct>t^ /nvni^dt oMfii'r,
t(£iLi 'ZvTst^r /Zi^^/b^oTipor , KSfJ ei( \oytKAir xstia^-
fi!cu{ mgir ou fdiior . oun rJy> W9*r eicmpfppot ov a w-
luvfdr ^etipiiunDy t?ir Shyratetf oun oTraf Aion; jt8/j
^7f>eu; cuuSir i^^Aj)utriic , cJk n^ctytov J'i KftifMCur
eifc^pov.tjSpcor 7a< TOpoVotf, r^'/i dmrajit •mnwi «-
eA^omco nsd /jSfj ii\%7r /Tov-nxcSfyUf ^mVydittdcL-
•nr, ^^ciic n/jutyt^tnv <t~
mpor. Isumr /i' v^t^dmr, qird, ?iOprey ei9n7t d(
yiyei(H<n , Xu/aIw tbJ tst^TVJ ampuaitf ov AatooVnf,
<t« Si ump^rntfOr •Tfovnrtytoi Tur Ksor^owSpur d-
eJimyn (puffiKfi*- Ov rdr ^rur t^w/rct.^Dfl-i , rdr
ovfx^HoyTay rLo nd^Citr SUa oiTtycuv
ytlaoi JuTno) csro Tirwiraf yfur^aS v^ju*-
}t3i, "d vpirjoi eifbuQtnei ^ xstpmy ovSivtt yiyrZaai <oej c
Tj'r /3/or , OUT! rfctpor , ovn dy&ior d’ni^atu /vSp> nf «-
nvnlpo’j ittSjotf d( i^Sh/mtorta. , •n'tfctfxulyai
7j </i) 0 )a« "mf^dLypf va.piK’niyetr rluv IrStXMy i(jtf
ytJ^cflneiM , cVTZUfSa Kvput f£f>cv yirtTzu j df^d oMn
otAAjjf <Be 9 KciS*/vSfitf nr >VivSdya n7i aKpuvieJioif
diii.
Ji ArA0APXIAOr
Affair Jiiii aeji^r Jinuvffir f^r . ’iwitati
XATUijuofTztj{tieA^f^vi^oi( av/ufxf^ot , (a>r~
Tif jV^loK SlOUWrt'nJ* HapVKOYTt VnfiAyi TfOt^r KS^i
jTOp;j<l'«7IA«W,}l»47St^ TIjT :»Aa7l/»(5tf lU
jt9i| 7ihri%f AmTBV ^/toirar, af SahAiiuK mriff rofu^e
/uSfi. cwTt^vuk'jiiAS/jct'nJ ^uS(S ti/LurTctf,ifH»^( Jiet(
■rUu or ■roj’f rrmt^ riovyicu yahlultju d^mfSfioi Kot/mr-
7iq,j^ tsiItb ‘moun fsr^ r n\iot fjuenafoi ,TWf tfstmay.&jt.
cfAfrcuf mpSfjUffir o/Mnom.%7f .^to< kut ctteiro xst/-
poS o!'f)n^:^ieAoni^M npi^' juq'^p/*9c£^f «V "rial
^pnr oH$ci^.om( mtjV airutm enttwTrtf,
mptiTfiilirmTts on 7 ^ Kewfjua) ^oror * W A' Hjmot
^ui’TOj^ ’lOi (ncLwaait , ehrei tip’ u-
•tj^lAorf TBOT/f 'TbfluiHi >C9t5lfttrTlf . KS4 /jsesf JlAnf.tH
jiiUfl fitiMt <wJ7»?y • wfTt ai/i*
v<wv,olrucu , dyyeior ,*Tfopluu ti 7( eipti/uSposf cuSpa>m(.
Ov ou rnkfi «/Vtfa)7if tb J* fipti/uS/jov '^otf,
fT^ de/SpitS filov t^un tS/OUTPK . &K <^6r t’Kf|7r?»^'&.r fif
Tftw ^pnt KMTtoV ^m^uair amui^ouinif '•j euniuf rS( C/-
eujTTK arnnui ( jiFtToj </t' OTMaW ) ait 7$/'' oswi' ti
^t<Ppotf <xxf fit ^Ajpar xanpyaHJif^oi , ibi7
dnsi\^M7m( , o)i(j>f /2!^^;ut;%<«;7rt) .
ocwa^ipfivoipctyctiv '^'xyipiunr^ kcltum^aju^ ( pwcJiur
omird. rlwrf^iitipv)i}rainr)Tzatiju‘m. Ovnifi^aTit
Nyi^ii^i' tpt^amf ttn •nit ii^tIoTi ttli aiity-
,meipxpSpa ^!;>fivo<pA^r ^ m pStiA^rqt
ttSe/.y«}i<tpA<nr durum , (pr.ai • J^KSi.%KDy7av ouAr
iMflwurtr, T« 9t/a ira€9( to ^ (i^CArofSf.oi tpu-
iff .flu tS rzy^ffB(p/(opS/jfnr£icA'^a^f rlw funr.ov lip
dp^tifwpif&poi ,Tjyn^ dytirlafiMieiKcp xsH
I
/
a>
VjBt
nfti<
in 9
«•
l'«»
iJ**
f«K
i^tfi
»,*
ti
if»^
iiu»
rV^
niPI EPT 0 P. 0 AA. fj
cuu(^;^«mq* ouJ^i^fetf^laci ifarne, nfifid. oLMoif
J^aar, wsMa ^ wbj^outU' <^R/’ ovk i^cLyngjfcci/ • eo*c/i*{^
tfO( atftuS/jo) /uii(oif '^' &\(tCti imfxa'ns "nMfjuov . ou
c^aMofTO) /t CD ttiv^dm oiutccv, ovJi f«umMoiSfiei.^ctf-
Jhifinnsf-'nlLui v2^nAa#Tij,®ep(W?<aV|Ma<n w^/ot/ft*
^I/JT tIu) fi.umf ecMit/MKfar J^OfjSfjoi ,/UM^ei TTft-
feua • 79 , oLfKetw kiu/idpci , 79 a^iiar oj ^HTaaSrif.
tKo.<;w 6u 7t dyfoovf3/ji>y fi /um TO/Jisjy, a^et
79j8oi/AH79l', OTOr l/Stgi^»l 7? Kp^poS 7T)f IShSvjMClf OWW-
Jhu(ni(,ouk.ocw aKHto( to» 7* 5»Aa , tC-nnMr^ jyt-
TO 79f 7»{-^t/«£«>f AO^O^OI',01/ »Mt7a T 7«f ro,a9/f
^ ov <flKSf^LWTtv{,vr^A7*zo€S?it)M‘t-^<^cuki£ieiy lif ^
exr y^oLUfxcLTtf djytufxnett J'twd/uSftot ; On /Mid
/^ut(p<xypt(,'Z^^ TTratsttoatesti' w97B/iwr,o*f ^ipiTtUf^ft
Sis- vifai%(ma4 kifj ne KiCvy^ A 79cT rf<Aoi/ W9A-
A J &'7Ti)'07c^0{',ai//,{^9(AAa'r A liw o'ltulcu/ 6p/jdtu "uf/xiu-
^ovipdSpat in rtSzippuari iUju jutpdLuu-
^uu itt eipnf^oy miUMsf iir’ ctju^oiipoif xa-niw laTf
^iMtnrop^kof , ov mxtf tSfjyi^A ^up mouitf .dti n
napHumc *Aotf itz( pi(ets r KSf-KAjASpf opvf,et , kd-nna,
7tPiUU34 Ka%ipcS(,^Kon}eiMjtti'!a(x /uUptf.nDiyiao! A
Mot usii Kok^uAt y CUinficLmt oh putytAc «’ ou
ponXt)%i( oyxitcHitt e» KOJupiaSt Trapon^cSY,iwuiLuji-
y^'istynpopaM. t^vn A oum icaiuy a^yA79f,St< « 5If
(Mar MoyTzifii(h-nh,t^oi{ etJ-n7(.\Xid A liw 'fkmhUji
^Kuyofyiytiaj it tfsoyd/my it^njos ATt^iityyivMtuwiiw 8-
^y Awa./My ufn tdt Mjyeif lof ktpucoAf u}fcL7jet( et-
^>^^yvt,~HH,tj8peir cipcuH .vp' coy oi Mynf oHiim-
ou7io( csri itS A)tuod Aaouim'oi,k<^'!^ or-
79f , cos Ttr TVS fans >i;^r dmpvm
dJij.
dhuict-nuuTtQ eiffici 'QuS'tttfj&ii dvnyytx^ n «-*
rwx/iF, eui^upnis Ji im^it&Bui "(;sn ^lou-nv tuyJiwovi
Otj «p»»/t5iuoif,9Min,'^R/' JAe(ptfja)r,xstj ? to ampfxct-
TO vmojJ^u^ lYyil^a'^oi rUd
. oi |nV (i^jTjV rnTdorm JCjtpwDr •fiJ' <fi'}<f]put at-
•nuuTOijKS^ van) tuu ^pejor-n 3 \cmr, rntmaf awoK-
TJLivif oi/'Zif oKiipoif dfiutn •yio^t^fiyvs^pfo^'n liw^u^
OttiK^lUWKOYoK'Tfi^OVinK ’Tapo/MIOY TZpf /(S^^OvpSfJOff
^o'/r/ccjjvo} u\ff riu) d^^lw ct-rtt/Zrai. evTii^f
/uS^ Yvx-m4 Koi/buctTWtTvmv >!m < 1 ^ oKft %e/cot '0(s(
pa>m k5U (fvMioty ya/uLotJ'iy.^iu/uC^' TiKtccr
X5U yjjjtvy^Y TO iiySpKt -mnif euaCatttcunyCmvS''^
xamxa.2)Hi (tneuZitf ^ 4 ctKfOif yc^utof . xelmSiV liui
dita.harm’jiiu vaUju d.piiKy>yTyid>fJua.pu^ amuiuTaji.iBtcuj^
•dwJicM. nTrtu'nf ^lov •nmlUju'nxjf tIlo (Ti y><ij m
Wf cua.<fpOfjtZf ATngiY t^Y jiu! SicUY, lUZ auuTeneiJf
v^puYMSYOY y^s/Lj Jk*7yA6.'r >tcq
P<Jy rP^i/'\:^!WAofm)Yei7t^eS^.JUJ^mmJSa^ tifi^mpu'f u>sr
«Mo*> ^atSf ifypOY ciKpt/'^Ya yv.ecJbif ttMiiA&'r
mMctyuf or 7t?( l^hvtpeLhtitt’nifnYTOJi dpctipouiuTTU.
'^ictvTaeirthlKrujuTaifjaf’n Tsr’iJdna , wuTWn&t> <i*taA»:7?€-
£ni4,uM dappSYei( -mi aw/iotf ^ayytVftr.
vrcuia J^yQ,ciJ)iY'^7f oJcvatr tf^ xor y(st.’npyn^evm»j
TEtJf w/A/ae/f 'djmpui •yn-’Hou/yr, y{^ jb tTfOLhiY ara^Y ral-
liut !^ 07 HTa,ov $ctp{i:u nf^teiTYtf y/^.yi)Z(. o«-
•ni Ji yjfAMo'ifJSfj «OT -TKuniy^ut’m Si yunrSlf ^ Ttyu/aif
}uueu^lv.myt^^sv<n Si ■afel uf^riMic.jui’mf^cir-
•nMi Si oi 5 i?i«s®/ A/^^: 77 e^ 0 /«^c/, y\ajuyui)iMau^Y -nfei W
rt7J> f^)'75;»'.
nEl»I EPYGP. 0AA. yf
KutytyiToir.
Oit Stf fipri/LSfjotf «otK 0t ‘^Kty^gJoK
KVnryiTOf • 0U7B/ t{u/' %tAU1 ipogJtKjiuJ
0 •re^TTf a^tAfTiK 7»if <AV4>f« stdujoZnyy
cfe^o^ %^ot 'Qiuiit
’mi^uMTWi.Hn KSti'^^euK ‘fki<^/Myv: . »to» ii Stt'gjtf a-
vnpant , me Sipputoff^ tLu (vJ^ctv
4fi CL-Tjfaipoumf , $pi^iUTi( TO( ^vpauf i(gt/ 1®-’ JhaSpaxioi
luv^lut ’OnCctMmt, eim car>Si<ram( I’jej «f Jialptair
ttyoeyimt.
iM^cuynpetyur.
Oit(4y ^tfHpyjiSpO[f,^AuZvnuret^(iWTf(H^/S^
ieat^r fiaMoy JiictTinornf (inr cl cV Twf
T»r^uymiotw70Ji’cijiSlj,'i<m JiyJ^cvtip ukclSUv^
70|,«C7Tr<u?7if tW mpo/ott >fSJ‘%etc^'7y -tmtfJ^ypn <?
cu^( tiO.^owfjoiy'nif mat Ji <JStS( TcyfAMpov Ttvde/Tipof
£^Cttjyoiaty‘emtvi/>iKJHyOy ^^TnJ^fey nai itti/ucy
<hl^teu !yujuym)Kr£(miii7i)iyiy^ rdpoto-
mvaty.ovTU <fi dtenraf tm fSp nstittpiptm^ , th Jt n(
ov^f KpetTiuu'ntyac a9\ou 'OC^KjH/bdfjth n( ri^
^mx7i/r£t/ pgif H TixdrTay ycif^lM ny^jpZ <fji^c/oy wt t^r
* y i 9 ^ f ^ <v \»» t t , f $
'j»f.€?ra# TD^ftJOl'olt cL!fyU>pf>ttyici 4 vn--
ayiyOi mw%^Ttu ‘Z^^ylyeyTOf ^ n TiJd^pia. .jytj w Sk-
gxoo ^6)r78f tw flS^^UpMOym CM. 4^ 0^edtC0YTrXftmp)UZ4,
ti/u^uZia^. Tcyi^Tcyn Ko.vx'mndiynf euTiaf xars/a-
•'oruj ^FaTjr.oM’ el (X^ n i^'nv Kty/lujov ihip<U‘
n%paf yQiovTertrtpoi 4i ^vipctav euhztf oo7rur7f>«fjii-
dpi(iytSpt^m(7t^oy,di<;etfJi u^iapiivotf rn
^Aw <^R/ oput^y y et TOf 4(4 %tAU>i
, 8toV OOM ®e?TO>^ 78 Of ICgLIt^ -ri
d.iiij.
ArA 0 APX:iAOY
5^
TB^or el <fi ^e,iltje fAjfcu ifinuU
AZVTff cK n( Amnf^/of et'pHKity Ti/itxotftyci iJKOTioy t-
^nv; 'fm/uutni iUjo, am 5y.tvmi r»(
WTbV , KSfJ HVpTBtf tlfJUUV <t ‘TfatjOf 7B7IBtf.<itft5t»' 7»
TDA/koDib)- %ejiO^ iheuuie/u^y n ^ cam^Tlo^Of
•ru Hstj meHei. <ie*ny * AtjAt'Tifatjgsi',
Jhu’oh’xtixxrTff m KojwJIf i/uipopy3tm(,tzae9( l^yrrot ^tt~
^ii<£mi {nraor (wt >«f <At ' aivnmmi uTnoZm,
tprf 7m.^’nt7Bi( Kgtj puylnif JirJ^i0 fBCScataxp/mnc
ftwiett’ a(T%7Bt( iZS/j mJkiTttf Tifit^atot ^ fBCS(
ylus i\et(ppa{ v2^«<Aif^,4^ j)* Tif^AjCsh "yravcmput ittJi
fvoi^^vM'^^’fetr'^env nf
KStTBKpe^ Tvf^aV the « AiXf iJOtf W»^«\|*’W73Uf KI»f ,
7B (jDepoxftIcSj (3a9t«r u ciyattcui
Cjtf vTntut/Afjtif tzS^^puL $ c^oLxtntjSl^ ^ f k Abo'/r ^
fiatxJy)oI lit ijji#'? ‘jjt/Twt' S«estf r/J/or
/u^ig fS»e/}f m/tAo ‘fhmp»MiafAi~
mjOM. T 71TO)K 'Zeplovffir, tccf AffAMTl !«/-
BHij taY,/u^nl^ot£}cu/ ^ l^por'^Mentn -/uSiJHJi
tsuxof C^^let4 po7TT)(.7B «A' (aoy iiW 7»( ro/4«(
•JB> aiw)i% vie tteint cua.xpiitop8fjct,a!i<pylJ^ey7twf--
W?« w |b AOb xArtoSirac, i fts^Kktmi Bu-
rney iTtifiay.TOi fhp a7ntd>et(KOyfiBU7i(oomimpi(st(,^ ervji$
laurnf 'n(aoy,fi'm ttKfoy,fB€S( icumS
exBtTsc TO (U*AH SiaipeZeiy. Oit Ttf( xvi wyt( Htb-
Mpui^ot ialyuTtlov iS^oVou'^Rf lAt-
ypai’mi -m-ptnydy^xy eevTSf ^ay 70 f,K<tl enMet^ Situ-
puiizt etomf vm^ovoSpOf , ou/msyoy im *«/«?, om’ cCt/\^
^ iLujotIijj cif^ei^au&BiJi wi^tjWTO filer,
emmit UnKf/Tir nxo-.oiy.
F E P I E P r © P. © A J7
F<e>t tfff 07 / 1 ^,^ r S)oov%fci}(Dr.
02 [ xjurttytor ' 5 i/ 7 o,r,oitf 0/ tofjutA( dustUrtfTttt xa-
iHraaJtLn, -n(^ 'SfWi^es^y^'amaiM., a/^itjror
vtjwiaf 00 f KetMvat 01^14 ' *»» ' 5 TC?f /MtnuuStleu^ aJ
ytu>i£ ’iSfOf,oi HiK^ovf^ei 9 pov‘}o(p(ty)i, oi ^'104 -n^x j(ptj
KStf po’xaMic 9 *iptvcm(^^ ^vnr &tZctr'antvjLSf)Ci
f£fj m( (jbf>K04, e»J^ Ji )(fl} TfitufM'n %7( oju^^cofJ^i
iipuaati, •mh.ifMUfj&fiOtJ'i vara Jajj >7^0'-
pvyur xie^atyjOTipieir-^avTitijiutyiMif ^ rjMfTttuus ou -
mr/^t'ipei wbaw»A») 9 sc to (I’afoy wto.
ntgx eLKpi^fetjspt^
On >P^ eipti/^uv ou wdAu /itiuttf eiar ol eiKft/ifet-
yr TO <A idrof^ppt^^poijuS/i Mtnayji^o) Ji ZiTfet-
Jimy,fB^auif Ji i .xzirj Ji -rUJ iae*tUu impu^eu
0 nhi'oiif mp cu/ 7 Bi(>(^' ^tipvpoi srotvnr, xztptpuyi^ofaim
iipiJ)ur 7 !}iX%( dpw% 7 By atcvif eittfvpim ^dyipig/i
y^^ytytTOf^pSifTH p6fj Jituct/utt toc nfJnoif,^opyl.
^ypuKper 'l^MdiloyfjuaKpoyJiT^tnufiav.^ tevTW
w C<wow ^ t^oKTEtj TO*TO Ttir^oyor^dMuf n'^i'itif ^ Ti^t'
et%v^oi(;!^dp 3 tMH.)(Ayn'^ Ji Wraf %pa<ny, <k w <»t -
fOf «C5t7B9i/)or7»f.otJ7r/ xav^ai^'t^ h*y>ynu
W o^vnpci, l^um Ji J ti^hot Ttom^Kcym
C^f Ka/tt.)K0^7if 7*A«ai;(‘S^)Hf . tia^tJoi /fc ^<T
^huo’npof.afut y) nf^md^en to jJfgjtj ^^trufjut.
my tu)>i^ Tf^tpum -j^'n x^®.
H^^TJi tAet-fco'p^cy'ZTfKuai ^OfyopSpoy'iip^-
^ t 5 ?x?or< 77 tf Xj0i}^ia(JJhytptop8fM Ji avu).
nntu’m /apsvte'mu lUL 'fhfauieiJitj' 01
cs^vt%it •U!^B^|a^esef rpiduT/oSpoit o/i^!a>( Sl^utymr
v^poy </[ (hnstci'f ioujittf aoacjwJcwirflTB to m'hti tic
ATAOAPXIA or
tixfjdw t\%o^ov,x^fj^''n{ &K<pvato>( \i-
^jyoLtoL^OAjSijcctl;i^puy,dKapT\prrnt(vp?ttidBtJi tStf ei-
$Mct( (Tvf4,teqvH.i'm fx^Ti V
^9Mr,«7» T di^'^Ksf.iucL;
O-Jt <fSiFctKpi<D)(ptt^r, <py,aityci?v^lmr
itfjud i^vtm mtiuxla. SJ^tpip^Saaf. tp>iMSf n A«&>c Kifi
mo 7 ts?? /t^oiKHS aCttitf, «t cL-r axnumatx. <Ao-
Bpctmyov '^otf.ttM’vziTB dmivu axopTnur ^
Kctyylui jttV ’n'lfotyrdjvtf er/«/. ^J7rriyt> to
Aor e* 2ti’0f e/of At jpwH’ ^OTAaciriq'KiM ‘^S/’
KfliunruK <®C5V TO icetiMK auv^r ov Jiuja.f^ar,oLMet <l>v}*i
oxmiwyTZcr SJ* dsiUpou, -tiw n>7Keji<t/i» Jfi-a TVtm-
flei/flf wcmoo.T^orf <*o9f aWar ^ ;^-
vzaT\4f3iwtn. ^/utjcdy St 7rfii%( cipavpitiOL'y dfnTf
(etEitvtM'eUyUpJ 9pauJo'i to ecaipfjut’nt Ms/-Ti<^ornK,d>( <b^i
fMiAeut,^ Bet7fet)^i, o jtjPKtK <tife» ewTaeAotmc nfif
vasTB Ato^KTar ^^wBAfltawTai'^TO Afff/tttTWtsTwWjaV
A/Ci/V . g 77 bA\« aA\a ttFiATOTO to9)i tfstTam^dm tiba-
eiiemitpu* tJ^tpytf^azu.
Ptgi JO»TO;taAjaF,j^‘?&’>Ao<ri/7aK«
O'M uiv,7tty(pm y’fiJ’ fBiPfjuioH/uCgJ^ oiKoujtmir eiair
evitf^twiC/i>StJ)UJva.ju/)\y>t( d^ytimifyCof
ait &<■ «?ra/, rtje/otf /?aji3etpot< . oi)to/ eiai , ^
TFU^Vct; fipount o^aiaatf' xvtccf St 'ytpoiat •yniMotf xe/f
fi*y£Mt(,o/uala>( tsiV upxoMo7c Jtpcj ^ ISh^oi-mitof aS-
«^6f hS]K0t( ^004 Si ‘ out ‘fr.paatty'M^ti’ht JQrt-
a/*u%TOr, iSro ^/utgArcSr taf/uno
^p(fvo(.eiTa kW TOti xtiral' %hiSaf j«-
AotAW^tforTiq.^ o^aAAay S«ep£f to'/i^ts-
KAnxticL >?Sf^ts(psfttin/A€^cUy'^tiwTt. ^Six^'^tf
niPI EPT0P. ©AA.
S9
tV
To '^'ot n( tw^na(,n^nirai Jt yxowttJK ,tuii
ra),Kgt/ oi Tmjtfii'SASff w ^.natccaai •ni'ZJ TOgjtV
f-oo*T^«/H^A^"ffrU’'n,'STCpfa'»r»cstTO9«<^7i^'jT/«o)' «A'-
^mj.«</l^<«ras)oo^)iau/'^R/’‘-n>’/i^ TOp’ avTsTf
G S 7 i/l’ ^ vart totf £ 7 w««tf )TOOTtr w 9tJ ’Hw^-
gptK u</kffr Aot^po/f sw^r'wf , ot(p’ a^fAa-n(x^ yih.a.K(sf
tSc«7»V fju^cu’nf^ xv?^!nan(,o¥dyyeioiieti<M «-
•7wpuf^oi( . im* Ji IShiv 7® 9tV®C> Apta7&)'<Ao«r
«tV«S)ceVo»'»ej ^-^oiff/ua^fSfjOi <sie^ ct^AWAKC fsfet to;^
y.U)fjuL-n(. KsfJ TO ®f{ojJ(j7i^ <^RT Hony/Ap^tsu ronuZta
rur pLctyupav ^to *.1«yor7if,»f it^AoJar
ouJTi aoSpcL'jt&i' aAx w/tw <afeiT79t<i«i» lUv r
y>nm KA«oi®> 7BU>*p<w HS4 /3 o^, 7M' «A',TO7igpt icocaouo -
Ttf,7{uJ JijfJbtm^'uawunf Xf/^Ti j(<x<' <®ejC«Ti5B'iJcpTO
h.ct(A.Zaint nita ^«(plw tIu) xaS’M/At&tr cv <s^^' toV
niu>y,itt^ -TWL f <k«r6’)'.co7r/ ks^ »dV^» « ,<^' *®xif o^Aor,
ibnCp(}/ucC7t:mMovp(>v ^unof ,ct /t’ n^troi 2c]0(
iiijoii (7X^a<6tV7Bf 7nwt(rtj<s^^5r*M«oo /Mo;^Mp^5^AMttr.
y/fuot Ji TO oMfl owyua TOp^^ornfj^e /j^In Jif/uamt eiai
Jn^UfjuSfiOi. to' «A* ai<fo7a,'(i7(A^ «Mo/c 'JxtiyKoShTOAf *-
flV *n^7tpUf<9r,K<t'fci'S^ TWiaf^if
J[’ \:zrB ittLu/u>v icjt Acuii^’otc Ke^eCvt^Tmi t® S7f ao/«
"nK/bupof iz^tt/uTi ( Tvy^m , ^vpo!(ci(pft^peir Jhv tfof
tmnutomir.i^ cv njq eipr/uSfjLu/ iv Itoivt'otA'Tt?; cnmllcu^
TOf. Oit Kjt^tmxj{ 6 avyf a-fl^wsTtf xp^-m cSr, to'
TOf KSt/Aacscf 02t ci'f)ayMJi/Txj{ »a^ Ztf /U*toa-
M^7O(,frmr,VT!i)fS)l^Tl0UTtr.TZt7f cKiat TOA.VpO K Al>
jpjf T®r wayiva, to' <ntt a« mwtthfont. eim tVo;^oy
/SiMjotrt ^poTi^x^a \ljoi(ymSaiTfA.<^y^<JiuSf:ei
€o
jirA 0 ApxiAor
'ntixAjTmio’nt^ ugptplw.
xa-mm aw%y 'Sh'Amg ctQpg,dm.^( ^aJo»35
mtn\iS(lxcLpol.ovTri),(pvaj,Td4f KtiJilctK ic9t.&;^^cJ»7st< n-
/Mt wm* iauntf ymti«tu(
mtfmoy. 705 vaS* 7?f dycLtpvofA^vtt tq(pri<fla(
7* ncf^/AO.^^ mXljuetf oo'^RT <»C9f oMHAotf, (jf-
<AlrJj9vs2^*Moi;2<reV^;^i'7Eq)’<#^*ooi;tSo>7a5 a ? •afiafiu
7tpaf)cu>diiUf<zs&^‘^o^ 7B /unr ^’%u-
^7a^ tSrf roKrt Aojp/f Su/Hsf^ ks^
to5^Mifja<. J oA^ot5 ayOf^rarw
^wr7o^,aMa Spi/u/juimv ^ ioujitii (^un omx-
'mi&^oyy'nep^yw ; /t o^t A<«/ 'i?/’ Kk^my cippiyuy
mynjyyOTTUf 6 drx <w>f^ \j^^e( /ieoKn ra %gjiet. intd Si
Vv^ (Tm, ei( juaSi^ctt^ mwct^iai -du! \eiour , dyocdit Si
"fkiCa^at pimif cm. (poiyixay, ns*^ ^ }uju<S % jt( pum r
nmay %\mK 'fkiCalvaatfoi Si -tw^ KVKxa ks^ov^
«7V,a«/ir»if ■wa'iCAOtf 2(y<t(/w%it ^ ley vTiroy ovttu mpu*
%a07O<,c» wiiAAffTf 7?f dyetfuajwv tUu <fv~
mv yiyfc^f. x-mu Si 2t»t5 w mnf o<peixop8pov ySpoic ^
ptwoyTtf (AMUTi Suowy'fWi Tojf •nipueqf t/rai«A0t)3^r,«-
CtdifTtf /Soof ot/gjtr 'Eifei 7W tw^ycL 7tf eto'^y^ Tty ootots*
ScT 'i^x^xou Siajuoy,^fJutxoL 'sfe<<7®/>|cw7if, il^xuoua
T jS/ow.« </i 2tf Tito 7iA<$L»Tito' Anjo/, <s?^fa< o
3xxit>y eifva), cS( tV iCw/a tw oiuor d<jicLipSpSf/ 0 (y tov%S^
apUt TlS v|i><W 7? f <Ai>OS)00^1»f TlJ'f « 0 TO 5 cJbo’ TOp i ao-
ta.Qv%ti }M^n.oyn 4 Siputyta ooTOif ^ J* ^ito varf^ajpo
«K,oA\ct 'fht/ioyos , H/taAtJr &»of •mpaaf
Oj;^j^tOTt5««7»7ztff o><Aa/f 'i^y^jWxA/Off^ouoswu^. Oti
fn«t Twf cA*f oiiuu.i>Spn(ct TvP.oLpin xt«A/&fVnf pdpimy,
dtctTtm Aiyv, cft/<n6)f w 5 fMn/xQ^yToi /* /»eJ»
iaxjt^Y cMeipyafOfAu'iueTtx^Ttjucuoc^Q
^\af,EKil7ziio(i(SH B<taxA/f • to Ji W
fWJJf KStJ A»^'<I©t0f5t CSCic /U*ffJ»yM^’e^4',((pO/>Wr,
78 • Oti St< ^ dripuTmr Slg.fOfu-
^Ttif ^lv(is mM( Sfg-f*»^fi jhof.cK lipnf
fjutfavJhf MfM>r,( Tn^oi >?itfq>ep7:(ofjLtrcov oy fopTnytlf d-
KanifyAKamjioiKtCTficstvetl’nf poJiur M/uS^ja ’ dip’ dr
’isBn T oJttV K^povTtTapidioi/uSfj dpitom ei( tiw aAt-
OK A ^'nfjOYeuva'rdpAj/uaTizf'domf dtd
m WBTO/HpV , dy ou^AiTruf
fi( edSiomeuf .d(7i 'icT* 7?c-ua^^’oAHf tscT eifa-
XfCU “QS KOJU/Mt'ltf tUu dxfjlw (AM TfflHOCf »X887 }iyfcbct{
f(Stj •nm crA^.i^(i’(A*^f.dM‘e/i^c^~
rauT}i( ovauf TWf ‘UmKMf ifg.sdafaf^ydtu'i^^MTey f^tai
YZ^'fdMnAotf oldrBfam/ (st/n &lov XSH »'?&>»' KSH
ctlpof "dua Sfg.po^fdcn f/Mdim^AidsLi mp’ iiipaif ^
Vm.p’ Ct)MIQ (TOUkSh 71 J(a/ O/MKV^VjdtlCL, pmSi OAU f
AwctcS^ dr^’CAf tTtpoi -fA ^Uvctt f AOrtTB.tfTtyf iyA 779 /A
^y fAxyoL rroLoa. auvti^a-^ yiK^ ¥ icTo' f 'C^iyom( Slf-
^piau 9;;^Voi’o^ 'to^iUu A^d/umyoieisr^loy jjA/x/ct/.
rifg/ -duu d^Clcw AtofTar-
Ott w Tito d^Citu Aeor7if,9iio),>^Aam/>8//t^ «-
«7 HffJ( SpotavTipoi,-!!^ y^dfAttv A opxaho), Kgi'^'nlpoiyiye-
fSfAii «fet ’duu BctCvxu'yleurouTru A 47f >re*^fAaai rjxCrr
7i(,u(n >!sn diiP euu^yay ^cudtnm "^mKii/Amiy ^uim
YS^^^metr.
nfeJ/t*opfA.uKOAtoyn r.
Tear A 7£5tA0i/4'*i»)r |Ut;p/i«*MAfo^r7air 01 /u8^ :iAftn/
•diu iAjA),Y?^tf hoiTidy on Ay fii^^?*dTlounr,’duu'o «/-
Auoy puny d'm^a./A/A.iyUu ty^unr eyourrd(i%7( OMne-
ArA0ApxiAor
4i
n*ex mp/^Mur.
Ott «/ VK Htri \scja^ It '^7s tpwB/f 5JV ttfsi
xac*** ^ KtM4cu,putKptq Jt tJ tmpuvn^ Ks^xem .^ r ^
^ cut,uxm Mj'nYoif Jlunifj^jeLf -nhu juitMoi'.m Si d^xji ‘Sno*
7u Sf§.fipnsi SfiP om «T;e<o» iijuipvji
Tliet p/fow/>«7tf.
Ott 9 pmxjtpciif iKi(fcU'm (jS^i ov \avr^,'r^Siu'^ x«>
Si ttv^u mpfjuftpf^.H/^
TYKXiSi )(<xl Tiu/cifUu (fief SipitaTtf. OI,HS)V si tTT UKpa>f
93p« TuvxTXfur K4^f, o7JVp« Tfu)' /3^ <3^^w?ij)aro»*^
7JI /A OL?f\0»^omf'Otkt^ dS> -S?^^K7a),^,MV*
ci 'Dfpff^cjje^ TO 9*pva'9i/^3nrai' /e ?{t<peu7r/^vT^ jlS tbV
3iH#ra ®%< 73) f rofASf $m ) \sjtSli ituu xa/-
A/AO,J^ )U£St7J 7» ICUKA«i)jPUl7?ff SfCCppu^ciC^i^af-
f^r Xdvfmtei, njt/ tAitpeuTOf iStn oum 7*-
7iA{y7Mt«7Be < . ^/iSfjTti n/Uon tjS pitotupont n( xnxiat
fwiavIataSa/, toowtra«<ii;TOf iS&^omclSbf j(5tj
TZUK a'<rt)776)P Tlrtflo'^Cf , tUfACL^ f xa >
C?3Ai/£7it),yU^«A»ij varfitp^Joiff jtttSt Titwi^W
TWf 'S^AAttyjf.
Hfe) HSt,utiAom.f)J^Afii(^
02i fs>^ S/( '7f6)3rA0<ft;7Bt(f ’(52i’ xstj H
f AA>!« Hst-iMiAompSitAtf , auo%ni ‘^•nor 2cyci Kom tUA
XAyan,x^ tUu <pu<m Aap^vm.iiw^tj&fjrhp muAiettf^t
^pSkAtaf , TO «Ai xsf’fAMKtv , It •ml^( Si
f offw /j oju^Ycti^ivw <2f7i aVax^w otp^^>4o3a/ 7 ^
^r</)p6)r litJ
n«ei (rpiyfa't.
Ov 04 wpty^fy « )u;yoit« 9 <^fl/ lyt/ k?to/
«V«W7a| «V tW i^t^fitre/jpftfitr t»c ^ccyKtSovMs /(gt^
HEPI EPT0P. ©AA. ff
TMt a,’3t07Tjot(,ua Si a} (juiy g\fiy{f(,Tzil(^upo/LSf!a^( to-
fo/uoicij‘ Tifluu OTt Tmoii) JhLowcj «(5L| tajif i/Mpci
HSfj 'otfo.ot • K 54 TTcwovfryai tuifafoua Ti^Hm , /iJkmcec-
/jaii n /umJoAimKMt ^ m<nv a^orraf. a(7f nr Xpu^
6jMJf) o» mat daufm^etf.o A twroiutp^of ti tm/jut <tV«
ipa'mv JhaiJhtt \7tn){aLtpei, tb fD^tmm>r Si xjuro(. 9 a-
tUv Si eif'im /M/}/u(S/zS^7r^ratcuf,ax^0f Si oa»
7iA«af ’duio\^i/ufctiyot iitnit ‘fStJ'o-
<ppu(t>r Kst/ t/ufxttmy ain^y.’z^fjuky-nya.ppiya. toZ
7a '7^ S\, Sh’aw tzs&fftamtf Jtstj 7 # tUu fjtST^Jin t5 au~
fMTB( fopety^K9‘i o^TaSjd'yttiiQBLf m*m tir^ot.
ntci kmttdv tv dncAOv,
di KATJn^ 79 fji, fss^trzamy MovTtyit Ji m/jui ttom
^rt€A,nS^fxhyi%tS^pxaSl-i(st'm. titja ^/xia/cu.i^ 7iu>
tzt^Smytf-tUf haCciy. mriay Si <^'’ fifn/u^wy <tje^ Jia-
•ny kW SlKncecnpyct^ia-ny t» fpSS •jaupccr 'PSS a^xefet^
^y '^Of , 0 ■uarctj.';^ tfif ti/Jfpm dj^an-
Si i^CoLMorymppoy Si t^araf • xgi^' tb s>.
uiay ttirrS S^i^wky, ojufxo. Si vmfalyet
y?iOU/)UTtpor Atomf . m Si wg^Ta tbk/.^' aMor^dvoy^Tc
aa <z^giyrf n<na( turei Si ^a^SfjOy taunt d^pS-.
ma.iltu J\ imyoyiuj vi(ttCA^ aeun'^ 5« aMai(.
^U78 Si %t7f 7 * d^Kt/AfftiaTiof Shv%TOJi , kW Kjutttyu m
?iOtm ^acuy tfsij tat Tnlptrof •f^S ‘fh^eJ^uy putta^
m K^KiTitiei , )(s(j /ufsyot ’Siiy atfumr Ao>;^ jijtf ^
^0 JC«f' ■CzjBj^/e/0)' cv'<AJf,5reMJ»' S^ft^Att-
pSpu>v^Ti^aiy,-nJ[d( apv^a. ipcnntSi firci- Sd/.oy'Hu^
*s^^5rt»)OT0)f, varj -j 5 J" (nto7r/<9JC><>^t!)
yi(.^ •npX SfcA^y eiu7U)(Kfly^ ^(‘'yMSdmif^
tuitfiSf) t^t At«»7»f QhynVfpdfkLut 3W/>ot/-«i<Ay«
<f-4 -ArA0ApxrAor
oi/;i|/\jz!r« jtflv. On o katbl ^ a^Stomtt*
OVOfUt^Of^fjOf Co(cM,KUUVK3i^KXJ10f(nW^
^^Y^ti(A<po7t Ji ax^uTtpoY Ks^ ^apu-npoY 7 * w
^sre^rzimo^lPif aKpc^Y^v Ji' Savputgir Uovti
uifJa<hwa-m-mnY 'P^iTaWat tip Kamjfujtr
’A.yrioKC’^ 8 ?TiJ -ra <^atptSir, ^OtaxAJkm-
YYjTZX^’H^ n^'TOf ^'^| 4 c aJin^TB,. nn «/V KstjpuptJtT^'
^vec ctYipom^YLu S^mkO^v <h^ip8poi , i\fjutf /uSi^ oo
KSHn-n 'Sf&^nh'ccaY.afKSt} ’J^oYopu*
Zc kJ' KiUMYTK , Zt( Ji oi( {>»' etYipunv fui.
y» fss^rnoY'm'o] <fi ei^ 06 Y iWfW?r?/>mf,icst 7 ia 9 j'ottrtK.
' O 2e 0 (pfwr, f H«, A a> 57f
wurf ST) w Skuputm, g -to/to }>i7» xoKI><W t;^K7»
w /3/0I'. 'fiP ^'S/xairo ■dw^ium^r,<pYimJ^l*Yiir^cor(a
niY 0 puyinc -niplwt Tiy^Y TeAciuYm.yvtTwi <A' 7nzf^(ph~
«K,o>/f,>cW •' •f^J’dYctf^'aY TTii-
{o^ocn >t 5 t) icsticflu;^^i/^4oc. Jcstj'jS oviAlf wc«rof ^9
«r, 0 77 07t TWf ^Hcin^a.'^aKHfj&pYii ^aLfjuik
7tYdv,^^Y i7amiYoc/^^(pHop(^/f irpoJ^oTi'^f,
•jiwixjw'm WTrc^J* tc^^^oYHf hpHd'tgfs^
iluu PnSvpu'<)jj,iS7Ti)mpttnAjet(mey^po»dYii(^'a>paot t®V
ay&ioy , a(Ty fA.ti%r <f^ <iM 6 )r Yopu^etr /utln fipupa-npav,
fjuin (poCtpunpoY . fkomfydpuLfTQT; \:sn>y4^ais T^eoear
St»W (niVCU710YTl( . TSpSfJ j!b ^TlSa^YOY X/tMuy^Taj^ , 7 » Sk
cvy^pauu ^ipiTCLf-Tmi /tSxgJoY SiJbuntiToj QxppoYeir^
ou A0j<u tIw cJK</5);gto w Kp^0Y0(/ua/ivLY0ti fis^ntTrAt
ypttrfv V ^34 (tu'tffMi;. Ow f hot',i7bAA<3V
'L 2 rfltp;^'>' 7 a»r Sau^uanoov i(£t} ■nppu uif^ljaiY^m TWf
iSiictf , aJTjit' t7n}^njMm^Vi7taY%t; ct^Ioif.
<sn2^78r
<a^5cS4orw7iu<iA|/a# nmtpcf
%P(AA ew A0~c DM. 7n<7f Otf ii'v|«iakj €i’t ’viha^aur J)it
S^TOffftreif vopettyOu j-At/xiof ^Jkinf^dMeiTnKfetji
7iK5i} OTf>?{- <pumi^um(%i<tu7iu)
57B7?f AiV*^f avjJtCiChMJU 0 rH^^oCyO^nS Sf^2(rwrd.
pofcopumof fit m toixomitt va^^sovTjf ^asr. aAnijor i/)t
"n( •mSicp $iCmii(opo( oLteKpct^ytmi pu\^
TO Af ■> <tfif\Uju fjSfi ovApu€U xssrotf^xj'um iJioTnm, ^oia*
^%icujiiui 7 )ff lupvfilf anfjuijrot «x^, ufii
tim/Jrmt TOA 'AjaJiMr /3Aeta?fo9!« .
htfAlwpAiytt /JS^poi/J^ pmos aKCLmn op
/leSyf^tTaJicLippofiTtKarefAtteSti, oroiftisf^ f^n$ TfSc
iiatr •SfyuidiptH'cSre^/uSp t Aa<a/f atTniuwmtf
pSfi cfitntctyff^ Jii(St^ou/u8fjar/LS*,ttt^J^ ciiL^iptv-
ea aA«9of . S utd/c c/j’ tyyl^H ko'\vb( oncijtKcuct^ axa^p-
■wr.or (a^^a^'arorn wioBf tJcM/Ttq, w ,« 4 “ 9*W atAot^a,
fMiKOf t^vm ?tt/)a)y cof oyJhti>ur^,Uju i(gLMuaty opicJ-
<A>, <Z3C9Ttpor pSp yifMiint •mmiuy tpavj^, t^’ ifju^ JC
CA^ly9*£5t Wrap, G» SiTuunytyiivu vi yHtru,fnen,tisij to
^M uJpoy^M^iOf' i'rt TO7B, hi'kf Slg.faiyopSfjo(,ud*
AW tz^atpttpipnfy iSucm 9fOQitiy
nr 'Stxtfoy olTiivtilnrciKO^TiC rlw A/lVr/3«®A/-
xw ^uAatartyTif ai/AA^rnf ©^pfSt^aw, a'Jra Atf/<-
Ctuoimv e» 7 W m»a 2 < 'is€ 9 (M*poA <Z!feiarA?a 7 r, t^ynf me-,
“ZtOA pu)dhai axetplJeif, o'/i^ 7zq( ai%s , 7 i«>
>i/U<g 5 tr vzire 7 K ptyfic KpetTBULSpodif^ t» Trplypf ctl ji
rtTOf cnweDtMf’ axoTitf ’fki<;ajS’n{ or ^ arr 40 iTa»®u-
iOaiy^httiATnt <mu'n%r. o aumJiur n/jiuunf
^^fSniuy dyfos npulif -sfet to iJ^flA^’oKji'A/xor 4 tf
•dtWpVyC^'oV^ttrTac^OCTVCTB^'^^'HTZZ ^ H^'^F
i.k
6S
A r A 0 • A p X I A or
7 ? /afe/Ti^oar
iycKiaiiM ScwOL/i^iioii Tt^muf Ji
CwTO 7B^A«;pf » <52 j ^:n/yor,«m /««'•« aA««
aVrt|ta7?>«o9a/-j^;t^wp<>i' 7rnV7i9tr,»o w fvai >fft
V)^eSY,h^\:zin ^Sj^ctf^orm {^va n 5 <pv\nco%r^ kuiot
iylJeuctTjlci)rdt<tfiS(AM7tv7rM%i.JiLw a^-niUti prdutn
f»'( mi /MXfx 5»irsW/»«« WmyiyO ^^w.
tiKJ}yff>Y H fi^ CX WBMy KUhICif S*»
gjtK r2^f^Ji'<fti/att a-m^ . 78 JV <Bfei tflff ^’*f«a7>».
jptf (taiur wAtu) tAtortSrf m^vatr icw ofttma
<«t)UtA07Btf . 7» (hp TTpiOUt 78 JtW^Ul W
e/t'S^KW,)} / 50 f cLjUfMoJ^t otwnMnr nSeAa)^.t^ ttm~
foi’iUu am>i^iu TOpt^teiV ^’iAsouti.^® 7B/^ (ffligp-
7 a oJlpMS('^i( '^^r8**o»7a<ffao»;)(4,WDAtf
racwwy «AJ Tiw tt/Mirco >S!^9(fciuour . «/>» 2 tr<*f ot/Tif
tt®nr«;^;6t»'7af rtraw a:A»/!^t;e*c'C 2 SJ?Aa^’oo<ya^?{' 4o«»-
eci^YiJicof oK tUc dafiCtHnf ofia»f . tTOK tfi Aiij^ w
^fttSujTiAof 3 ^tiaAirew*
701 a»mf,w A/^ J,j},? A/(4(jcf 'nfAaxpo^rtor oC ^tpcmf,
h euiv! Svthetojn afctf eui'Yttf ^pppfiovTK. 0&
(pm , TtipSp tu( 7 ft " TOUffuiY KS^^’^oMfA4q</ix :np/jlu!^-‘
70<‘ St iiwnpcalauTut, ou-Hwn^vazu AetptCeuH/M*
mCaiatY. WTiti (ip oi/awtb twiiu/rOTBC^ /u*at)/u,€e/L(U
7?f;^'gjtc , «•« 'S^' OlYaLltflw 0r05)ce^«/«tA-
Aer, k54 W /3oAA« t* «{ <ft/«y tJpcJr , «f tbt jiwu'-
/ijuor Twr 7?f apK%v . tv «A' Kst’’’nppvTet 4 vxf -miy^ aVa-
<paj>ovatr'^' 'ffJ' 'l*Ca}a>r xaAou/^WopJr. T^f
«if M 7itu /*€(78>^«i' ayaTiiVowra, ti^»piic lAt^a#-
t \ * '•r 'fj*'
TOF K9t/ />^FOKi/>CiJK, Hptf TCtl/pwr K5>4 ®
icsi9«w»^tj WOT/f atfum wr/xyouTo^, 7 ? fvai p^eUap-
ili
tiM
n«
«
>1^
In*
ill*
<»*
m*
iS*
iiif
K. ^
>-
l«*
i#
i*
'fifi
n E p I E p r © p. © A A. ry
mKiytM^vaoK ^ dtt^vpnmf optics iJio4 i^rmt. n <A>
icrt’ •SA,r/u8iJ ‘^a.M-Ha. 0a^ec7t xpi} JiWifMf, «t^ /i *-
;)^i THhnuw'ia., am dyarlSr nV /V^m . ovpStmiyn Sjg.-
’n^drniuy ev'Ji/f,^Uu c^miflaKdTtuv dKeuiofTaJf
Mplatit,Sl^ Ttui ^ dptif^an iyicnu . rty» «/>»-
xtir iiiMft-iw^ Spetavnpo¥^t( ^tcYmf, •fif oft/tAdiaf^Te
StigAWf dfjUwpoupSfMt , ow 7?c3aAa7?»f S? ^B^ou-
itadyaq^'amt. OvZS ^oitix^rot'S^fJipdraSiropd^
- (SficL,7d7fOf(vijMir •n^hd^f
Ka.ajta JlKiciottrdr vWiu/mt stKti 7n(^ putxpd-'n Ji
(ipnpSfjn 'za^^i^wa Qyid-^n (Apdim^ti <ET£9cWjppA»aa#
m S<f ^iwOK aBAWWA>l3ia<* Ot/TU /i » Fwa HM-
TtCiycSfl tyytf dKpoTHgJou \l*^Cofluu vt^d/htf, Sfg>-
•nltd </5 int !C‘hlcc( SiCt'Pouf^ fOcU f* "did m7f>cu m-
^i,ou/uSfjLu>,nsdf tIw m.taidtUo. d(tw ytppdfoi nctj puutioi^
Ttaiitf «* TTfinator ivd ox^cd^€it,-nrn A<"
Ccuarny, «9f Aoj^f, x&j td popda td «acpt 'djoSltu aV»i«
lurrs '>S!fn rn( ^cst( 9?f dya Kst-'^dyuny. Ow [jutid
•ntiuixttvt6{»oy xoicuItIw uKny,oyd^Ct( ft^oiiuu-
m , >5 ^oStpuuiay ’^^y mM« n KgtJ inXia; kW too«
jfSt.'ydpp'jTtf ksH 0ct^er d^dpf Jipuyoruftf pmJ^xMyjtf
XanJ ^d%f jJ)J^o(JUiiu( X^m mi o xapwf adn «fet-
jfot^trajjSTtpoK Ji ^'p}*7 6uJiy.J)e /iSp In addX a-
-}tidiyid.\^xoi y’n>Xtd It ixdipaT Ksd d>>p^(d.J)i)y d}Xxaft
ov^di JiTalpmeti •oo'XaiTay, dptd5im( deA^nisf dpua-
fof ^ 00 Jy.’Zv'BisJi^rf 'dAtxrptfJULOiy damuit^iioy <c^j£-
•miiXiKTWiXSl-ruiy • Xiomv ri^ xvt(ci>y jcjtj mpJkxtay
Qy/(Ua<pipt% aAitJofit yii’Uidyai li •nt^^st^'dhnv^'
yfAtt "Sif flJwnaJf d)7ioy aKAyg^of. iHjv Ji r ifi^y^i cd~
^xdoKgX'^f’JXi ytrA/Kgaf/t^ tif d» pw^yvif^csif^
e-y.
.V
it
ArAGAPXIAOT
tuxixAiloy vzBOtftiwrurt ts 0«5of.
01 ^ tAu mts; ^cf xo^Ttt; KamxotJM-nf , xo.Aou!u>n(.(
(ieLr/Ml^ojUcuiii(,eiaj <fi Kjuvry)<^ ^paatUY ^da r. tIuo
dpt^vS/kiu »if Tmovauf
TTfifiotf- av liw <2je?»7{tw,IoT<A)C mofjuuvu ♦ tUu Jt
J\vTi^tt^VXK3i€<ft)'7{jM JiTCAliw, ip^MlfJi
WffOf kS4 axj<ntloi(ihaJ,cti(yOv xcDf to/)’ ijMY,oL^Ax idji or
cjudvoif t57f ^7ra« (pvo/^ofg. /ujtm </i W yHoctf W (it-
tui,t&iJOLi ’^y lJ^7v <x/ jjaAoV A/-Sti»tA» iwf^^ov. H
£St, ^L/msvJlwdr ei^CoiY.o Ji fSt^f’^'div
’i52jr, jfjc tsli oiJ Sutp/Mi , ov oaAOf t'u’ot/lulgjtf, «»’
Ko\n< 'fhi cncimtf, ou ^dUf crjvTmput, dYaf)(<XJia.
3^',tb\ yawTr^orcft^/^oy.^TaSu'i* X3t/f
^ijfyCCMti ytSS’ tTtest ZtFflt.irtf ceiyiaMf «V vz^^oAiu) m~
Su/)»o{- ^’niYOfJSiitq , KStj 78 'SrejffnjppA/^^or \ei(/u(SY op«f,
et/^*9»|7B»^ai'at<pa)i'®^»’7?f nSeA(*i%u tb
^I ctf Ji vM( ipvfJtSli Jii(ue/^ot. Otj liw dgvyimtii
•nt opeitTc ^pnv AJiCsij xa.Tmuv<nY‘el/^jyc/uci<ftf,cl
Ji ,}iCv^t. OY KStTO ^'o»r 7^0) ^^Ym^/UO( Sjg-fi-
/)i7a| ^ 7W Ji^nJ xamytY,
0076) attuJiim tUv €fhi\fi\eicu , cJjti ’Aui Mtoo lUu
tZ3C^'TtucoM.Co\aJ( ^x^tijfUtYlw mppu’hy HmdfiCfff.c!
JV tb'f ^)708 ducumf^'nli vS/t ipyanan ein tUc'Gicujvis «•
^tpoijipihd^iYoi Si fi( \>z^Cohlu>,ou ’mm dv^corntf/^ji-
5?f ijW wAoOTfrM^fTBw /jtKC^nn ^lioiamctffSl^ 2tyct/*>r
*}tKfiY aV heJicu.
TouTtiiY ci^vytmytf eim cL}ii\d 4 omfffKst^S]pS(,yU'
xllwTOJi ifi yitM ouJhtyiPf toiKijat •nqf
CUTl (ifit-^^iYOf O <fc«p,0o7l ^»/>0f,0O7| l/iTTVpOf, fUttM,-
$e4rJi KfltJ Jkm3UiTtft?slw\:BnJ'<(Kfvuv'd<t)'tie ksi^)(4“
^pot( ^KOJpoi. *<
mjufopoc mca dh-
h,aiv (tTnipotipui ormy . Tty f£{>^t^nyoftjo5nynf e» tp7c
v^aLtgtSin \:mro/wig ^gJuntoiat'nji.ujij ,ou
lay atumniofdfjoy /utr ‘fkinpiMf noij' wc ^cT
raf, «Ma w aJji^ny, KaMv,iSf»or <ft', Sf^ Ta'av/u.Cdjror^
TO/)’ tMifarr, xympoy cii la/jSfj i\ct^ny mpH’'
rofi’n SipUnv ,/ujKmKoVy 79 Ji /uiyiTW, di-n /SatarAofsJf
KstpvOicSy'^tiaztmf ct/eiMet^ Sy.<peu/iat
j <Bfe« 71 %ti Kctp-nif fopoua
Sif tw^yct( . tw€p( 71 5 fiAfttytyni ,to>-
AoSor Xn^eSt . tb» © gjV tik ^nr>TCA^
saSfMy fltMflt7?av7af ,7jV <ft' ctdupoi io€S( Jhif^ouZ
aiw.o p^nS Aka (/WeCTcq ,t? Jit-
\f4Keia. xsii ccaatrei'nif aJ^lett <z^^jMt^yp6pyic. tr ois iSw-
CAi-mi mi 0 oCfSrCpt "dto (punv ,d>f^A •Hjtd
pf^doM. %vTuy A ^iin^ay <wnp^7( xsipCcu nsf-’np^[m
tIu) tfmpov cKApfaf£pou \i/u8fjt( eiyp^Ca%tf , ea (p xf h-
fcbf TiAeiocf JiaCdMounr. A la dfir onCafa'r'dh-
ctwetTrlfi ‘jijoV , /uuvyiny dw ti^Cleu , Ksf{ ma~
%leL(KveAoy XJhuj/uoylsit. tut/ fiys « >? mivt ftpH m. mp’
tfJuy ytyo^SficL -ny /Sior • >ijX/ Ttt (rufueta 'dh xst-
^ixaujuTuy d^/0MyJngpc.fian.tipuc7uy Kip^pytylurm^
%aty «/Mu9«7B/f . a^pd ti tojuj) liw /s^^fJeLfy
Sici 4 71 njt/ Aojpo KfdrSa Ttp^xy %7( dpnuraup^if ust-ia-
mAteL^ovvtt , pSp tw tUo “ynfvKi tIw 5a hAiicUf
•n,’nfiJ^(mpioy'n\v >cstf lutosiA , KcPl 2tc dfM ttaCpa^UTBC
/t£pt H(/7 tkv a tp^vm 'fff o/Afxttiwy 7tp\fify ei A Tdp^ori“
f^lTff^OfdfTt ‘©ejTipoK dmpM-
e.iij.
70
ATA0A. PXIAOy
fooAtf^S ftmS «•/«<? fi>^mju7n^
a^^cT '^otfiiw Jiwa/MV. 7?f fjunyilou J^vfui
Q\^i^T(^i^un xgLf fittyetMi. H\l€etm apivp-
H ( 71 Kji/ 0/0)78 <r, >mtS( kW WivtimfxaVi (ptn/tcofit
*gi| KSthiif^ou, nfij oMo>ra’iw7a< <fl?/’tprtD7iy»’ twfTi «-
ntffji¥fJlf( \oyu Tf /Sf^yxoL fykunr, o avfjtCc^m ^7f
et W ^^eSrrlf ei\n^p t{o; AiufxaajJfi. tv riy>
•rfto Ti^ftoaoe/o^uei'^w >C5tf mK^aiJt^ ^ oLpeo/jUtTar
J^Atf4)OTF‘oo’^7iaJiW75‘}^»oir7Bf Ji^tf ^tforret ofiau
Slg.iu^e/'CpSiiLuj- fltMo Tio)' cLtJcvaof at"
XfJTc, f(Stl Tito iCTt) 0/wIo)K ustj funx^y 78
toy ’>!sn’nf*'3nwnu, a(TH :wMotf «f AH.Si5to etfiiu^tjbijoif
5r»i'^RfX7wi^*W<t7a)y,7Wfa^fpeajo^ 'Cz38vo»i'^xotyc4^o«
i'H7,oWjUtt^ef z>^^efn( 'l^(tmtuni{ olxjuoy tSs
Anf. «fe< J]pv(AStf ’i^h'yeg)fay i~
J)ca7it7py myrav, c/om (p9oyov(m( ^7( dPfo7(
•n(Tv^(^KSM TBjcoSa tb $MtCtport7iu(
ti( TfAOf ^€e^(oiy 2i7uyaA( , ksH KS>-'^y*C)ita(
?p<r 9« 00,78 (ppoyyffjux. >.itfj£(U}n eiyoe^ay Xto^uotzot,
wa/JWnTztf «/V ^ <a?^9£ffi^ Kscj puyi/uMffffcDctyiiuy. tb
<^8/* »ip£0))',;^(»o5Ma/4^ »;jj4 foiyj>uuZ,fMtu(<f)t pny
tm%LfAMc J%yjuet Si diKt‘ny,A> v>( Myyo( dyuTtpor dj-
fid^ti’Titv Si TiXnyluj SfSiuat mMo/uS/joy ei( v\}oc.m.p‘aS-
Zv Si Ti/f mCaipicS/^ o’ojutf c^^o)^r,a6cf07a7j),t! Si
Pftfttf,iM/!7jff.78 lySiMp^t Sk ytmiff mei^ tbS df-
ednor nHor ^djuC>it/ng^y Si xst-mmAid^fi , /m&Coavc
C?f $ioj( cv^ yssntuuf^vii.ov pLUv dMAxdyniJdv ev Su^
ytunm liu) l^alui ’mufSitjspySy <7^^7i^naa)(
^opSfiou ScT (mptan(\:Br' dKpcL-nv 7(MI7H^( Stwd-
nEPi Eprop. ©AA. 71
fUtBf Hfif tIw trvf4/jL^r -mruKiam Kb' afAftfly ee^<nic,
ugnuy^t ei( ix^wM Sieia^Tiv
f . ( \ I — ^ I ,
/Munu KSH ^oL-^pv'nrynta.^ltieuntfjafai^
fittZizu w !Ca<firn( 'fk<pe^( xsij^Cofluj- >l«| to
f/u^et%S J'ctuuunf )ti/aut to n(>!^tr,( fiM-Ctfir X 2 n<i>
K9t&$tAU(0ir.ou7&)<' am IShTSu^^/xtnTirn fOp la-
j^eiKuftpra/^or.'s^^'/u^/m ^ler ffv/j/iAi'te*ci( tfl iLOf
t^P'iS yip»)5t^oJ* •duj K'nmr omn^ipot. 7 # </V <^ST
waCaiuta^v C<T TOt-wf i^rot; -t^myo/iouf Aaoiw, tV
•/Jfltf i^Ji'r 0(/ ^TrtAo-', «BA J K^^^AJ^TO ^ JcstTit Tiw
C(au,o 0 ^/ktnAA»«» Scf 5r«-T8f
3cT A£C 0 (T > TO intpur ,vi Ji a~
x^ypamTiut • irn^r •^t^A^«f Kb-nt'^ft, Kptm¥
aiu-jfvSKoi 0 ^ouMTWi ‘t^^HuraKpjtpor JijTt 'jj^^Aat-
far 7 iu> ^/^<JliO, 01; Jiijua'm Tiu/iit dm^ffu $atixtiur
** t A/3oA^?»f \3in •miav jittvif, xaiti
Jt lij/fitSt 0 ! /ijSp lULmyaifApoi ^bC 9( ncixoi o/SutielCta,
/i^^2i^(f StiMof-f^otf d^Kif4$>Tfporaynaty\7n TOf
^yjuMt)uvp8p(H pasiJiitc 0 ! J'i afPiOi
at^fyaMucr /UifiiTtSjt KStf vit ^^^amaw tp^^ot*
TO), ftMoun* i^uuof, r^( ^upSpoi ^j{aj(.
lupu^wn Ji aMA 7i jMLXiSA tif ildj)i xapny nr
c» id '’*€S^r ^uapSper • d^Ctd Si AtjtTW xaeJiu*^,
fAX^^r 1)^1 Tur oMar Qvpua/uamr ’SmSicu • ur Kpa-
my M}Hztf "^oif dppuvtcu d>( KbTi^BAb mua-nm( . •u-
JipuarSi TOf j«c d^KLuj v^Uuftpovm ydrayxd^enai
tsCsCTO. KaV ifAipyy ii Kfyydpuo/Aer %gq ihu yutan^
rutHTy xfij ^oC9{ fOf 'Czrs Ao/^^ ci id ^<V <v7b>c
e.iiij.
7# ArAGAPXIAOY
ttvlnif TO i Tv^ fJUifjltf-txr 5~f caaaJtt
amtKfbLfCt'V , Zii( Ji a^«38f JiJbvm.tffif ^im^etfcoy p^ar—
nif Kftf tirf JipjLutmoif eu\ ofjyi ‘mpmi( ^/jJkmcovffnc
liw vie dvttTni-nJhi , KSt/affc ly rfixpi itsf.'Qtytftjui-
ntf.wSiy rJjP d/yitpuTipovffaSeuuf >(stl ytppe^ait eiyecf
w~ ^’n'^puSj mu n mifloy «V ao*-
jpF vn Tyi(cL(naj(\c^'n( ^pa-mi(.ouTti mfivp^ny ilur
IlTtMpuxjov avejLciM mmutii(sLatr ^VTBi to fOitl)(gsy ^ixtpyt^
xa.Tfm&jaKscat WinxeittfAmeJaf, ejT
Ji 7u^vn\eut Tiap <u>7B;f ovMsyoy » tcpA//ua« Stw/ua.-
mc xw ’wwextoF wi/m/o/f , *«</t>a/F6rr ngt# tTetmJhjv
fupiBim xsty omtump' ifJuyitiletio-
/£fjo»y \apcoeuei titu xfi^CohUw mMcSr,d( tonu,xixTih‘
pSpur pcptrycu fianJ^ixMv. mnd'n mMctf aJme <pr,ai xgc.
•nnAicL&oji It n<tj ^‘^poif- cffCPC lag
opoipcei yjtj dv^t fioLKaf(\,%Ke?^y'ni(iM4?Si<p9tii ww-
Ktdic dawints xsf^ m/utngv\ta Stjfi t^r
1(Sti HSaSOMV , Stf <a^^' •ffif «M6)r <^KIuTedlXf
litu Sl^ipo^r fitydyluj. aAAct&rTO/iyi)ift)f5er<stVH-
fxcLtmf euiit^ iTO^eMiTaj $lov ei <fi /u^ mppeo Jit.
TUXifdti iiu> oiKMSiy Kaleip«y 2^' mum iBUtt 704 Jlf.
VOLf^i; 7fi(ponuii, omyofioi aMoie*ar Jli 'uarVp.
pfy, 0/ Kve^oi ^ i/iat ddf^p-TiifpeLSvpuaf dJtwefniatic
TO ibAjhpo* TiiiHo) Pj^om Sfg.'npHv. /a^’ Ji -jUJ p^Jestw
•nwilw , (pafyiTai mmpt^tpiptptlf^
d(7f ^ J* ytyot^ov -du) aj-nW- »~<7b; Ji
JjbqMovii cq ( S>»<nvMam ySuKai ‘Qi
mum,OvJiVi Ji Jif%>JHcSv *^ 77 ^ WSTO) lUejKf. of
ynmfiJiiy’ohy 'op/^\jga4tfAmeAtui4<t^f9^pii)pu)y
t
'**
PEPI Eprop, 0 AaT 7}
00 KstTiWffOTi
mia/iur i roju^dfASf »Wt o’wjotf JCtto wf
•l^tnAc K9j fto-pf^uulat crootyj-tf m n(Aii J* eumi(
^&‘j(J‘‘nrooC5tFi»5BUiUotofief t^rm’ oif'iRi >iQt| tb «fec
^jLu apK.m nfiCdiroY.^ Ap (jUtjfJUDnre*Zro(,a( aymtf
WKgjt tp~f dMu>a}oK,cu(fi}f ei^p t tW?a 9«Jr^
jMoUf fsrCP^f » J^fnoiAarif/ut^/ jAi/TJgjcj'w </t* •nlf
t|»c •?SffxlwSt^i(^'^eyr.^^‘dMatd^paro^^ fAp a^ot-
r»7tf,«0estw/,77»l< ^ TdIfoftUK /Ull^otifoi Si ovji Kf^Vt
•at( o^tswTKOCjt/fOtf TOf <A/oVf mtoufJ^tmgji mt 2^ttb-
Pi/tt.n Sinxiov Tiw tKfctojt ^ ^tfivnutm dloxfjua.'tSof
iJitUD My>urt i(siLj :^pMxa))U(rUu . /STO»TBr(iA« t^ow nue-
^aw/) me’ itui fS>i ifiShiot tuSitepajLSfj itt
' ' * >
9xi^y, ttia 7iw dieet'nXLuj' aMai'ox<re;^oxo7ioe< vmp^o-^
cuixa/biyjAt »x/of. ifj*^ Si oo^’wbti yltC)
otiSn^IrTsySxteriATr. SiuTtpoy’o rixiof AuftpefApof
^Ofy^ cK/ujinv ? mx<tyii4. <ie47W :j9;« J^'-rew eu/Spei-
H4 juSfj at >?Sf mp(t)Si9BLmympoMpio(, cmy^^iSifJUk^
yetfiPtf >!mppMuy, fs tf (<4u tw twiwu imiy n foivl^oy-
TSfjStf S\jH( w dmmpa. •nTupTty.i^ li^/jux. Si ou Slmto
«JtV i^yny nxioy (puny jUf^eituoyi to^i& >« <®C^’ w
<ptpti ,/MKfot ijuSeASi^pott^rn^^rnffiS (tKfuy ^eue-
meacuf^oteyei xi^axlui. TKfjL^y'VU mtuv cvn aZytxSA'^
n dtc^yet V^xtt/umiy SSi/Jueu/ fivTi ’fki Tito' ylu», Sti 1S^
•tUo JttXtiT}ow,'tce( <jpgj97xc a(St-f’dfX 'fki ok'oth trup <t-
j^cL/wnf. Sii/ri^f ^'cj'rto^Kf ’n'exoyS^fiov AttCaiyoy
dcmShftSit ^/juenf TCf nmy tb
n "zLui yUZ tb ’n\(ty>^ &d>xet, cSmt oi'n'my xff^
TrvpuSif ,u(7i ttpi^oiy tOfxl^iokitf mju/jtt jiSif mi vz^fo-
AO(. ixTBB'flf Jl Tito icasipeuf cvcuitoy nA/sy^
7 4 ATAOAPXIAOr
^%(fetnri^$Lo^.\3ao^l^miipoTtAJhiu)(y Tjit
i?^a7h;:^ofofapar>jeiar ^ayn^w. ov
K^'M/ufoun mp au-mt y&ipov'^) ne rtftfkw’
0« «7ai 'sfei dpmmuf d dCf J/j^9op«t^
•Tj«rt ^la^raim httxnuf^i-)^ myit tbe^epSpluf,
tea^yjLomf il ouAya ( JinlwHcn Atutt/^v ^Tc
«ia <oe9«3»iV{^
•Tie^t «u^C mwtff i;^/4uflt>waA*r « p«, «fto «fe«
iiA-ntnAi oAcjmS J($tj Ttr&jyul’my ^ lupewreSt
tftSHiooTay AvuTuy^'m/^ cdticu, >/rt7it},<s?^*
inifioitpov t^u«t 'OVf ’d/iuiiaur,{i/^’Ta ^
9tt% m(<ZBC$feu^i av/ufopctifA/H^eaKSi/^,
fiaJ^y'lv T AA7av,Aje}sKetr ^'jnSaraTjgjt^u-
\asi%atr iz^^A^oti (piMVfuv/LudttfisteAti*
Jictm-yyiMornc ci\n%Luj,euic \:mf*ilyai/i/Sf).
Oti V "tJ (pym TOf i\aiat tp/v«
u7np^umK,moTt4 tut
AJ’7flo»TOj'TO<«/l’ cUATTUTta'i ytyof£ptj( 9 Tlf SaA«‘^»,TO/-
TO TBr '^EtMowti.trt ;A' w ^uo/i^uoy atu'w^i 0«99f
• opaar os
♦wJfflKStTWMuSTSf fwduAt ?«A«fc-
epMV w» 5 TK Xi»5ti /afei7r9«»ctj l^nniwnf , n/uCtCax*
aUltS TsJ* KUMtnf, KapcTSiiOut
sn?M.^fei’m.xSi( ovne 7Wf oM< 'i«felo;^f,i(s«< otMo/c
4B3^5iAt)9i<tf ^tnsTf • ijb </* 7»c ibniu-slaf fie nr vTta^tpor
0UX(p UuM limy , mAtpou ii Anpu/u^
9trtincMp»Ttper.
Iliftt A}SiQm(75i;>(iv»t.
On t(jHAff<oi/uSit7imin> 9H(nV^;^utcc%i Tscf
XTEPI Eprep. ©AA. 7i
{Hii/lS^ 7iKitrn^7imtf,mfn?M')^uliJu%^.nc7ljuj ft;.
at • y WTOJ A2<(ip^tf xii^CetmmK
^r/u»)i9oc,oyKstfioZatrai3to7mJl^'n)^sqiS ^taepaoTiw
ffi/Mt t^t ’nrTvTnr-^vTiKSt'r" dp^/uS/j ai %pAjcturif,
Sl^Tlui opietlvna^oyn 'mxHr il^ituju owti KararctAi-
mm ’ ri Si^itoo^wtsioiTttApt^i'npsf. ed~
J^9 d^p’mtotai . TO etw ip}f i9tar>?Sf cnna^
/ujt<ni/u,Cticu,d( Lu if tifura/mx n
*(Sh/tutieS( inptKa/3fi-\!2Sp Jiififantf «st-
po¥ ^i)^aprJtS^Juy,ng| o^STtluf tSrJr ^ k^* tfffHu <f}St cm
ftpetr cv/uSaftH -iLo q^ayKoJ^m qd-
pai'nmpBfioi ¥ i^K-yntitj apJ)ir , ei^n tir
m'yor 7»f «A/iua{ Sjutiuf vzrofipHt JiwapSfti^, TizMc^t i~
^jSp 71 Twf 'JjptaTHt ^ TUrciatBtf d>a}i}fapjipxitat,ovn
\3JCpun>pta7at,Slg.Ta( tutraiy/xlot ^TO(rjf,«x/>/-
^ (PcixfitJ tfi XA /“**/>«<■ •ts/^yfxet^
att cm}o^)(SB( ^ xoy>i( ttstnax.Aja.afu.ftof igtg/eu d^ic/f,
jcW >S)tpeiiptni ituiafA(!Lui Sh\(U reta SnpS^ay, ovk
Of>i^iTZt4.
EK TiiNTOr ME-
O’f MffMe?a( 0iC\lov i?tenuJ‘,>bro w i ao
T >P viciif >s>^}/ueLjilei , ora ®fee
^ ■ TraywtiK yipoiKAiaijr auuiuji^ytymo-nr euet^
^ avr» Tvpeu/y^mtTaf 4oo(Ai^p-
ou/tok ;cst| if9»r K^q'totf'aMWF $lot(,KSf1
lei TEAM f,/f t^amTSf)(p^ ora apttjiSfjOiV e^Hpmaf.
K^atp ju otui
Atcof «V->a;^flt(pfj.^noj /t TncfSila; juS/j-ns )^(p i^onfioM
eo'xttjJfaafBFjrtMot ;(pij n AaTBoFOf <^R/’ <Xi(fort7&rErflC>t-
yy{yob{,’ngjjln\ipa.Ttif <fi t 5 pvmpoi ti'TfAi-nctM xtcpoactt-
<Sytf'dfj(sr Jimt uptf ^<«^o^FQr,e?'s9> mot aA^of,
Axpot cc^a^oyelaf E A<xoo(,cJj' i(pc) A< o f
ijoy *«t;7#r JliffWKjKstf TO 'arcpraw jttM cdt^cSof Tzzjf gk
^ vafuc^apucd^itSaf Bxfojf, ecMx^f Ji ^xMetif i/i-
tt({ w8/X4Mo/.6yuoF,SW7BS7A^orTE kW ip&J^f TB/f opaotv
‘/ShpetivfSeq'^a/^^aTleiy <fi ^ S tf';y7WFfl£< 'Aj to foCtpov
7i i(st/ dCpoTipoy .ot! "QuiTa Ji Msro*' o3“f <Ajjot ^
«aiC9C Totf XipyiTOf XtUTO. lilOiOVTS ^'G-OL^
T#m 7Bhpuipoy‘(p(ju!ai Jti ^ Jpx^ilet-oy m 7m.\apt¥<tioy oif
Jit IShCxMi^ ou o'/w(puA0i)F M$rov, eif^a k^'«ti c»
etMO^yAO/f t’(pfO»fl57BAE/«OK. jSjCA/oSMx^F A^TOI ICStTtt'.
TOA;afftq,'OCJ'^K/’ctM«F otf « TKgjtFyJf oyofjut-
Ji AjCflt»Aa< f^W0M<l(t7DAAOHM( lijMCtt
foyov i fjuvm^uyny j xxtT<unJ avsJxm i/ef—
fvy*7f‘a\liij varoX/ayoff f Ma/TOto(,eu<ff>ofjujt-
yet\ofpovo( ^ xeiYcoylcu/ <®£9f ai/Toy TfuJ aj/Mcng
EK TnNTOr MEMN.
77
78(,n9tj Aionjt a 'Eu^tforof & iiipuir we oAiyuiy nanAjet
ngj^jLCU cvificuY, ^%xAjT!}j!t>4 fnxfeS(
TO •t^au/fJua.TtQ. iSvty /i£f) tip JiiMsiiMi SvffJcLt 6 •n^tyof
Ci J^cfet TBi'X/i'i'tf, S^TnJi^oy Xt)'ny y^p-iyvTi
yo/uuaa^f/rnn xL'vof )^CA xeiytS
9BAipt4ov My>yu:y i^aofoimy.e Jiy-nMcSy au-ny v< Jnx/safr
dt^ynJ^Yuiy xamJenotTay,^ 7tovu70>y tpaojuamy c\J^put
‘ntwTUt^fiJa^a %f. ^ttcpua/ta. tw dydnayof ftiaf(^’>ovccc
4uKpmu/)ov7u /iuTifdiof T 0)loY KsLTi^piylh: I movh , oS,i In
tl t^VTUlY Ji TVSpUYMCaf si
aaYeip^ A/>TO|t/>|«f £ D.^( o' ^'-Hw ck vm-
‘S(SkA^Uj(S/j 0 {’ /sep’fot; j^mMccKis iTt^cSy o' KA««p-
Sli'OpiO^AjOWn. 01 pSf>7Bi}t CLY {TOHXOTSf TlV TO'gJO’i'Cr,
/VXfoJ* 7ra»7*c o/^’ ‘CsBTB* oa'/^aTt^oAot^r jusit’a'J-
Toy TOI’ TWt ^5t'oi6)C K^/>oV »C OtT^raff «{-
•jvutTnatu' oi Si ^ ostpoy avM.tt<pSiYTi( ^TTKfotJ’c SjtUB-
e^Otff |jlC5tp7ip»^7If,0il/Kp{9»i^, SfltTVpCf Q o' W TU^f
you dSi^foc^ ola S)t ’fki^-noi icstTSAfif
TtpaSiou i AtoYiaiov ,thu XTSoSi^rm' of uns»
nit,t£fi 00 KA*Otp^y,fltMot ^ TTMTHf TVg^YOtf
Afy.oo tipyof rJjpTotf fk^iGouK&jYunaf dSih/ptS inf^
furnn^dfAct 7iwa»» ot ytmi/ty aiwSSti ^7(
«y,oo jJjiicmtpoY iShMoan-^ W^otidiie^voif^KOvp
yiySiru^d-KSnnY.'QZ-nYO aJ' (fiAooB-
^loty i mrTOf £ Aio9(£xoo ocA\oo 7RU7EAU; uitdp^af d-m
TOg5*cA*7irj(sty Muo ^ >sj€S('yof pua4(pBy!(tf put oy o^u^
pomy t^'ia,ft/^eu9pa'7nY/AMSiY puiSi vtfjupoy ptMnpxou
Jfcy t9tA*oa/,pM»7j 9«4oay ‘ShnS^ov. otA^oc TO»7ap4'» ^
ctnr>utxi<^C,H ^^o'yof dm^ tupot KatCeiY^ i/UfoA/o’r
oilf*a.7ar 5 ntpuaifoylaf uyn^tMiy’Sh' Si t« f *Aot J^a-
7 # E K T a N T or M E M N;
f!a T# IwtfKSfn^iiw tip ccp;^ ^7( w
vntfotf dfitmtpuxim' atumpeSr Ttnunr TVf aunf xm -
JifMiim hiyn , <wV >C5tf Joj^a/W aiwarjUp^ tw*
wet# 4iet^'o8a/ TtajSti'niiaaJi ,
j^ae#i» Won, ieurr^ifixaaaiyd{^fMi<fbxetc
K:m>ami w* 5 ?# n oij'ufv miair. «rr t7#
$eiptwo/u8fjO(,'Ti(M5iif> 'Offit^VTipu t Tra^
c/^wK w a«/iA90(r,tl3^4eiC« ^ <‘<7’ A!?®"*'®'' ®"
AtuXoti/aiv ;^aAi5na7aTO nt^U.iutpmoifAa. jb
fM'Jo^v^oijQmi^n %^oyviu'\:znipviv,'Tiua itfxUu
TO imfl/bu TnxfOTtpov'c^ Ovi^U euet,^fA3>ditaxC
•ni( ffi>f>K 0 ( cJ^tppiot fioftu ksH <7i/nt<fn mlvatu, «V (Mnu-a
fJn'n vmipiTWjL8fjor,fJui'n Tottia^tt t» nc cifTnJlSvoiS^r
JbmA(^ tf»t/TOftfWK.j aiwiyut Si iSuSiH it Jfifju7etf
oMY 'nmvuxyuvtvnmi' uqp uTdy^vxrloK'n ^ camafxolf
"€^iSt<Dm.ta>( CB&X0'^ffajujl^i( axnZi^ cnd^ai^a)#
«j 5 TO.%t<’ tf rof/ji,nS>fW d-nppr^iY,i<hSbv ^ ^ cW, cif-
•a^a ^ KA^etf;^, THAA/TOrjuTf o/>ee jir moetYySjiutfeiTnif
COY (ifjtm’n KSfj Stf a8AJ7n< </)«9*oar,
7mMctx4i aJitY fnnYVTX Yoacoy tsy ^Mtby tmA9tir
tt(/W *»7 h;p^O(i4uoFj/m*) w;^«rr, ttwa av^diqijMpttff tif
mxx a ^ j3eCA»V xamJbtTnucJpdptY voaa, ov7U(
% *#V ft'/i' **r 7#
’n-^\ciY-%’n fOt> ^luamta. t et^yC^
Aynat?\.ciO( Ji iluaixewm Aau/ec^/UOf/iUF tCaotA^f#.
0 3 Tj/Uo9«flf ^a^^Atfoar etp^^,v7U) ^tUv i»
fio^onpot £ </Voxfot7rj(9Bm7#r (Jumppv^fx^iv, eoe /u-«-
jUTTweseri'Or etA^’ ’Ji/tpytTiu) eu>W,o/c i< 0 £ 9 ffltK,jyy (rwfS-
gjt otOfxd^t<d^Jsi‘n lip^ta Ttis <AiM«?aJV wap' feurjv
Ao#a7#,jj t5rf;^5»^otot /0£9f W ifxm^aut i w rewor /2<or
9i;(9»y ecr^ tTnipicunr.^ S^JiapumeJiViYi'^t; aiAj^toi^
om
(»■
\
**
€M‘
GW
IT*
1*1
■19
■f"
u*
Sf,»
Kfli
iV
IB.^
0^
«•
laf'
rtf
tif
Si^
IK T n N T or ME M N.
« cqvOf(J^tiipln-(t axfiCifUS
•yOflcf ^ pf<eurSp(iywKyf^ "itt ^ to( vnSi^tc
$oz <tmfvv/i,SfAf.lf’e/( it 'nrdAj^ir ^ioruoioriSTi oMtf
n^eAtt^ni^ mikunV auvtsf. <tp}pff
Sl^e^t.ou fjLUu xMa li^ ^ *o€9< vxfxt-
Mfjuyua^ ^ 4oi/yi<W’c i^tpfn. fuiytt^»fp<ur Ji
Iw it '^vcHofm/jui it W 7?r
ljg.hurit Xytu/j(S>f 71 ic$tj ov« A^^Lt*f’ fst^ypxom fip
otWi/uy}xa;rU,c^ili*&Bif &' atwlU^^^LfA^A Jfo,»
ntt^-tiK-npfAgit'ti t« «4“
«/V*’^c ^^TSAut/Tn Ji /ju^oviv ^ixafbpams n
atp^ifOLfA^ itfisJLCit TtK fcCtptc
L^xSf^' mtTff cu/Tw KstTuppaJetw <t*f;^arent,
^7f i/( xp-^f&fton yhiMUiTi nffi rifupof . f »9»r K^' tiaAi.
76)K,5rB9or aJro itjtTiAm WBAuo •>tpt|’ vr'y^vf ny^f 7^ *»•
icptKtfiMim . 6Ji%\mu dSi\(pot A/orvatoc xsfi^
rzifAa.msvn?iZ(,anfJij Jicun ^ lyu miin ^\tfetpor
JhtKfua. nstf 704 iii# 'flS/’ caAety^y o]fJig>yt(' ‘fktTVJh Ji
mtf dySvn havnutf’ oc/p^ tTrniuif /i /Kjiroi', ctMa jyi/
(ndtjuiiut 4 , x{t{ Sv/u*?\.nut( i($e| yjfirnuii • tct< cu/ir-
<^i Kafx>00'^p’>ft>tS^ u9fpor . etMct tzu/tb «
^ ‘XcTm ipuon>( co( cr h 9 ue/o/ iy.yfd^H /V»-
e>ca. t2w (/^ dp^^ Sf^Ji^d/SfiOf AmumOf , Sv^tin
’jWJtiwyTdfaai Ifkl y^cu/ntS m Ah^oiSfu )ua^ tutia^
yuvtca/iSfiovjKSfl dj)feLr tUc 0oiMf£fiOit wu^
70. iourmtinf na>( m m KttASfjtics^atdSe
i^BftVznffMOASfiiif.vfip^rJimiKtt^vdfrH fdexidaif,
ftttPJittyt tPSiT TV( H(pcxA»a< ^vyddtot A Ai^w/^or,
nfyifeU(S( tiJif Tve ddci4Kpa7tew7afS^9p>to^oA^orf
V
8 o EKTnNTOTMEMN;
• xjd%Jhy 3o‘j5/0K</^«9Kftf««i't|df-
<nu,v8fjCDy . /j’ a o^b iyyi( >C9t7t5T» w &itmawv m^ap-
i^iTnmJloyeifJUt ouos<n|^M» ksH *>A*»oA^
^uTnuear X»o/a,^ 9*e?^Wa KMornTj^ag ,7itf dm-
MSitTOf auvS XS^' -rf*"
o/>yu> ©V?iu«r ^/ta9o<Ai»6)r7aj|C cu'a€o\ai(,7itJ^, ^-
7iTOesMx^«C«/*^®<-‘™ *^i '* SarfltTO S yoaa )Q> fietSu-
fiuntyiyy^ \Xi^aufJ^o( ny $!ot SiiJ'fieLf^,’<L^fMdU;/ix
0 AyoFUOTOf dyoLKpa,^
TM fUr^TH laepffllOAM VZ*ra TOf WtM»C
40 ti mpifpA A Spd.ciiy.fM %^ o cf tJ)P f^e/la.Tnt(,ei( n m
my v7nQ(^y), £ isip'Jw ipo/^of. VifSiKxa, A
?^m ’Xf Hejtaaotf (pvy»Ac,^f to' aJ
TO KSti ww m.pd^ujuoy,Aioyv(no( A mjf 0M9itt4( puffin
Aiq ^dfjSitOiy’f^^vpoS cM/x«f,OTMov naJiujoiQ t^T
tliirl micrLtirif ’yrajnztg Atifpotaty, otNi TltpAtoca^
■cm ■fflf atp;;^pS/iuy,/Mij:^npH )4yyd(,di »/>»'7iM,Ket| «»
r(pv}d<f^yi^mA( iafilyfUJim- ^toyiata iJ otwto;;^'?**' to'
tst^^A'nt'sr^ 7iXc<kiiM»«9t/)or^n^aAoi'n.« 3 :r?i«fii
^'03w Av-npof aJ ^ xaTisn
yt^ fSyj A/ 4 a 5 )o<»'‘ <w7W ^ O^aiSpou SvjMTnp-d/tAfic
JV ico axf A<Xj)«ou,B’r xet5<Aw A , Imtitpsu
•yid autJ Su}a’n&t,-)twcijK£f- W
KO< ttMH Afl/f eu-t4ut(,i;)^y A « <»C?c «®u/W (PiA'^r
i^ofpf^yj oTOp^a/.W'reqf ««?)»«».
tawTitw t£«J KpLOSpty AA»|di'4»««> •” 2TO7i/pa
•n,Kp<nip4i'fi^<P‘^*^‘^ af ptahi<nt ynuittp/jui -
{« AAt$ai/)i) 0 u <*o9paTOii» H KpcLTfpti
/zoe^ «I»/ A«tr tUu Ayv-m^v ^xAiyeumf^yrdfin n Arm-'
OTf, Artfwia M AfutSfiif auMUtu^iia^ . ow J5 ot yU*ja v
IK T£ 1 N TOT MEMN.
Sr
I *
t
K«'
!•
Kfl
»0!«
V
;H
i/n
I
u«f
If*
1 S^
,-«il
[•<?
?l'»*
,i»
'iff
OMmS /itlpSti,77^ovTtv It cfetCoAH 7nSj^ n(‘fkyetm
fU04 <an®9?i5»/<nt & \Jiet f /AoxaAia. 7fu> w A/o-
tvatov matu iShtncAiUu t 5 atu\lo( tv^tiiniTU’ni , euf-
’nrirnix’hy c^ayn<m<dttti'nieip^f^Htov Slg,pjapfin(.
ot! TOO 70. Jl fjiom dimS liud dp)^ {•nnfd’muiy , ciMx &
Sjtoix vTniKoccr, £ vtMut droun txptt-tu
*t»^ynpvit » KuetOTVi . yjtf krtr^itp "dtu dateir Kan-
^r2t hafA.7sc^Qmj!ui4JLa^aatJ>’>nn lUv Ku'tig&y ivntjip*
Kit , TpraAs^itfhcw PTBAf^tutji ox,(>,>>a7T)^f Jt cm Lua
®fei Ttv tMtfccmmr) fi^OTt/aa^ dfaitCLu Su^n 'S%t'
Knr^ya^yetfA^pai K&Qm ’fkt SmynfieA.i </i wa/f itt. >ts^
lipcuv Ltd tumS yL’^rp&pn jdjASir . outux y>tiu tit tjuiya /i
dlJ-tA-Stw , jyij 7*r Tu^rm dita-^idmi , nfiamMcof
^nxetCir oro.ua. foCarJi •o?' fponitfiur itSJ^Vjiawit
KStj 70?f KS^^Useirctjf ^vfedf dtidlafn%k, t^fxsodh n
ncSput, KttjmKs^Tttgtv'nr tsav WortAiTordw.
ct! Aistor <ofei' jiu dpp^ pa.5dpn3>(ei^y, etMci KSif tmt-
€/itydpu^co(r^ty,/2(\oyafrjuaKped( 71 (rupia Sf^Tnipd/M-
voffCievTitip otMf /MoVor nS vjipov ks>^' m( dta^cSnaiecf
V7n\ei7n7e) nAgMcnis KaiaTey vmoy KstTopo^fc^eui-
saw. nturuvap^of /i y. TmjJitf cm. n( //uas)oKf ,KAt«p-
•^y , O^ddpLuj , Kgq' St^Tj gpc i^yyfuy t» v“*A-
Aar TiA^Tar , W7iu« dif o^eMSlamncu Kam\ijuCKruei,
USUI Tnufituy nunuudU yttmoiy army, awi vaiy tnpoif^
Vki^mr^toif fdp in i ng\y\Zy 'fhi nsdp^f K t)ta-
Ct(i7t • fo^liani « twTK , c5c Hpmwi , }*y>yae, Kpj n
;y»»irDf 'dh'x^rcty »9ar crtfJta/c-j^oc, KJt) oreAuw »b-
Sor -TBrc vsro ICPM ’tii'^oc AmJr. euVi'r /t' li^ or Jtjtf
fjLkTo Till) oKfiyov cJ^ digamy dto^pytstytiu. nfm-
Ataf zZDCyf Xifai/uisvicu t'ptptTtj A ynyfittv 71
p.
EK TfiN TOTMEMN.
Amukov ol;
ww Si ^pornJkf7f>t\lafi3f/ou, Avai;Mt^i
m\» ^ Tia^S^ ifn/ut\ei-n.ot fc
Aputspir iteietTUJf yuutnnff,'k. Ka\ f* fr*^§£f,
49gpi^a7br JV cu/ 7^ <z;£9ec7f(n>mir, ewiiw/AficttiQt-
KAfia \ei'n$,<wTtf </i'h^i» viS imyirmr.eif aa.pJi((Si
fjUTov •mAuv^tCr^'^iS^t^armtCiV pou(nxf^pi*Ti‘^y\a-‘
7 # njiriw,KS^ i/uoi'ui(.v9tpof Si *!SO( "rf*" 3«9«-
7 t^ n.TB\i/Mi 4 v rS ^t?ittJiAfO’XApantti iu> orof(a)r
i^am fivmdu^,Sl§J^u')lSotti fLuo h^uL9f>najJvS mpS^f
a/ 77 'ar^ Ka.raAmJIaa/St/TBi'.JcamAaC’w'}^ K£9UcA<<tf>
fj*ipH Si CUU7H ^ atujcm^eiynhty Afta$)e/r.
Ka*«p;^ 3 «4>&!3t/£nJ^,'?T wW'f
Wt ifJ')Pif>ni,tAfj ovfAfxa.^ yetMoifyia Si^Tiif iS^iftpo-
fj^oit amiS , i^raXfn . or oif £ >C5tTO y*'fSS Avatfui^df
Sf>alA>o/i8ftofyiS\a'n auv tu/rJ,it oJi5i*'n( oi^iaa-
A&oW oKHreu,/t eu/7B(u9fpor th Aiatua^u <t-
<plii».^ro K\ieip^{ oLfjut 'nf <iSi\<peS‘? dp^f Kamittr-
TSf fA ii^cupoma ?»Au ?
i^xSoi; -mq u':nrtuo/f difCii<rarei!; tKStaiuor Si 5 /Mopo
mm tp-pfiti^i-vtnr.T ^ /AMiidpL/MiSir 'sfex etuTtic fueyt
viPoAfXfAiKfmt^^t^p^yp SiftH ^ Ksciuvpyla 'ifhCuoaf nief,
Sa,\<tosv ^immiyluueti t^’wpyaatum.Si Uo cu-ncu ft Au
atiJmp^(i'n^fidiuqpri^^,uajutSi>nci(Si i^cunx&jity ei^
^ Apu>Sf>if SIS' ¥ atwcttpeieu Apmnnf Ai^wr oJtbV mpi-
ax^ounzTt,^ ii^n *st^iipv •n%u ftpur « iojurc^ t# {/a
T ivpAj/JUL,^ Ttfjuidtplt ft atfAstTHs ^iSdSC^taf^vK 4o«^>
m •moS/ApOQ , siyafumm pSp tUa aun itS$t
yttSfjJjuj , lUu tipp^eu Si pt\lcU/Bth K\ia^
Pffputv ’Sh^Kfif Sl^ ^Ma y n 5 «/•
E K T ^ N T or It E M N:
f^cu’kirHf 9pan}tifM'ni)t(.KfV'^ fi^ •n^out^Am/^or
•ntns M^a7imf}iy>niai
auvoinrn ^z^^yyfTtq, m
/zsre9<7WJni»Srf ofei K^ttf^r 'is^i/^e^0(^iia4pH (ifi
tpti fjiVi^KTifctf,'is^nf/b9p KAta^^r,eim
d.7ntf7iait( f^aifoytoLf dittof jj ¥ wba/k Tntrati-
p&fiof v-n ^ 'TB^watM ^ aJn,^ “& wMa M.^v^Y»y^-
ffBtf TOgjtM'if ti Jitf J^juonfet
7tTt£^Sf< ^75A/W>if iflirn,focf{ ¥ iJi'cu d«(nA^ar«WMt-
78. Aurtua^f <fi ¥ iJ^auf KStWAetf w'r,
AfAas/>trtipfy,t3ttJUjua^i Jiadvif TtrTi'^mf
dp^^,>taSf 6nur Kie^d(i)Lpct’rvKt7t- 'o^al-
par/S/j ^ HgjWAftflU'jyt«Vof </V rtTmjyur ¥ vcy jyt)
«(<as)o/», £w tTmtv/^Y iyipvf «wiV»i,TO;ot;/4“»C*|^ &Tib/*
ApvroUu npi*it(ft,<ficamvv r i?ntjfvt£iJU'r
Jt' i/t/TT 7i/;^r wr i tbS'J.j o Aun/ua^t mpMuhwy
78 Jhppov,iuf.reip^f3fid fo^aiitriH.Kt'impn^'if Si
va •m.pi^y.Lau <afec*X9«~r»f ApajioVW'Ajwgjtf
iSn At/nuap^r mpn^r Xtm^lpmtf, Si^XfApn J( ouu
Apaireti •nt k^xa«V ^ ecp^^y’’nju,'ni'jif xv/juifor H gjt
JtA«7rx,d5*</y>a,i^^yo£U» aJr^,^m'nMy Ji aW'f, j JV"*
»oy «r S>vh&jfji^ o^uthti -o jA’jTWf wgjtKAftW
2^j8flti,7tt TirtMet ^5r7S)oo^6)f ifStf^o^y/uATtiir
78,&^Me(f' <tf7TO/c KssnCd.N\U)t thkitZv yiv. i-
infAsppfiTfdc •m.Kn ^imCaKtir <tja’ni;¥ (As \ti
Ifht^aurei^ XJki,turIeu. i /Apitt Avai/xa^t ^SASpofxS
ApaiKODfiT rt&«?r7 t ®yt>to0t;7fpor A 9eiy».« a(»»t
fia&'npay Ji ^t( Iw dvTtS yufji 3 »)xar 3,p-^ jiS yXai/id.'-
yoyv fitffXAxa-dM.^yv 'o >a^yoiauf 'c^ijM3itn(,euaii
AittTK ytapM'AajuciiltiejM i/xC<f^dy wJSi^
84
E K T a N T or M E M N”.
^^IttUTnYOI^Vh^VSlw OMv} KStTO^tMTIV^OC.O 3 F7S^U
fju^oqji euiit)^p ^/MOLajuaitg iyv)prH,eiJi/\.(pof Uu Ap«$
rotiSj^tTmftjfjist Sj^^m.eiioTK'^ ^ibntaieu, r lupaoyor i~
(ptpfr.o %'imu Aunfjut^f Tirt^^xTBWeU' fZns'lf
X^or T v^aoccv i\ct/>tCeuiy,^ 7ru~
SojuSfjOff^ df f «H Stik fS>^Maai <f a/>Af f
Ato)K cL<piSBL/uSpuy au/r] ^piul^v owjd’An fst^f obUTtv^ wxl
7T?« w cfimMfiU AuoifJULp^c Tm^T^ Iifir3ti(. o Jt ^at^uYf
aiitp hcp^xMavtcCoUfOroput MdfiaxatjV^2t}\<£)(a t»7-
7B/^0f.7n(nr'^('Q,»1ii'Tivcip^*i!f£P^pi!<nz<nt'}H f Eea^'.
MU (U*f Of H5t7isTt. aStTSa/^' 79 iC'wf M ijMotof
Ef 3 H£ 9 t)W«lM 7 a< MJ^j'wdS/^VC ^ cuolptaif
Auaptd^v,^ dfm 6 •Kmd-jnK-nyuf, iJgstxAtajTWf , 705'
71 ytdfjuan euiappconv^ £ <JDeyf tji tF t 4 o</y>o(}tf
'!n%rlw t' tTimr uW t E/u^uA/ar Tv^yycof,
^fAkriM.df\si,v'ni Avmfjut^if d<pupyiyn-7D€S(n!?\.%yvv4S>€9
%poy HgfuaW auT®^ /? ax t ynMa>(yiK
dmSyiKs^X^Y ^ hittfxita^ndiupon ((poSia^ojuu-
yof,i<p ih&j 5 ie/- 0 Ui aneiiotf daetjMCetf ufJiit f^tot
\(K tTni%y‘^et ^ »V op^^tu oKmnym fi<fdr,xs^ metf aZ-
TWf ^ vp*3Kj.ctff u myym,aiwdi(Kac ')t/uSpot /zoe^St^ pptt
Csip^itcei -nf^haji, dt tUm TiinTnhJTiitu eLomftnfMty^
^t( /M Alii M.CSt dr i^tplwTt, ov>M.f*C<u.owi Ttn H^.
x/ftJWji ^vMiio/dfor ei^t ;;^^ororoM.ei%r T^.a/witfcte
dJi'ict; AotS’orTif jtS’c 7 i dKfcmfitcofffii^it tJd'^otfy^ 7 «
^Ksi7(C<^oy,^fS)t9C SiA^wr Jit^ta^orn,*? mxtaif
^/*i\n7nyfr>(s^wdfdf.oi ^aKpmr. Zm'mi( 3 0 /S/St-xaTr
imp^^i^peds i^r Hgjt)atto7a(f,<z^7jf oi ’ /a Sl^ Ac-
miJut^yy7mdiS^1%tAiMy{,Sl^(popo(^lw itutnptui')^
t
BKTQllTpYMEMN. gf
KjtT avrl^ru/]i)o/f«r,ff)}a Kst)(9^n(i'f ,i5TO/«7b. jf
fun ovSinewn $pifnv/ua.x«-f(^r aTO^tlf ,i<®g5tT?or
t'aftcfHori-m.^f 3 ^ ajuTt] at tJ^ar oj »rAt/ cuf^ti-n
€Si.ht Zu-r^ 2f A^poJt'mov •mfX’mt hoittM^ elf 7 *
Tttf (» <ppt/yamKei{ Ttv ,
'ajgpt^et/fc^of a eCoi/AtTs & /t^ccM^ragAC&'f
er i7n^roist4M,i^x^(an£y </i' xstviypei, pm ’Ajioixpf * -
'S.ifJjwu ‘O^^Mcint.ufou Xf a^x^ mpo^uu
9t/f, ^(fTT ot/Tir apiKopS/Jotf <jsf>ta^eif i’niKnTt-
xoTs yoyttf, S Kst.'n-^mJtr irof tpcf Xitputf-
MotTtf ovJirippaxf^'myitf W d-niKo; ^etpSpif, H-
est'W »ff \?faTr SsA^X4(xn/> Jr «/1 e,9 l^pintfof,'!^^ J)u^
ffrr)o </i’ » r 2»AAnc«f w/t' />«9*r » aumtuajp-^f j( Cif
«‘^w^€«-ra.^rc <ft' »71 7B cuet;^pSt oixst-^Jsn li
toOT^iveittWamxif <A‘ xgjtxAtJTtq toSo
Ssn (tM4 TOptffx^ot^orTs, }(oq avp/fxil^tf v^oi(or,
*0€9i "n MtdfiJdTiw T tny%^tctffiKix Sj^'opta^fvopSfiot^
*srC9( ^v^cuviff <skjthem/u8fjoi'f^>^
tf^x^^eCf ^vyaJhfy,Uvpc(pi/dCy^etu^tTO( V'm p^yitf^^^
n>y,xa%Jir /SvA^l/ffnrraf aJn?(^ pxJicu Xf) Wt^ ‘fht~
tf^iuvy-nffeifA.nJifmei'Bdyyoi d-nnptirn ,twTii (pet~
vmv Jio^Mtnf aU’ct^n\j^tS^'t^/aff‘ff0ut)$pa{a, ^nf
tcfic9o^v oy i^jf^Aief'^my yti^/SpyKjoln Kam^ttnc
^ ^ J^^^pSfj>fn\ti( cto'/Mtccff ^Jhtttif yjfpoawletjf cut
S)oipoy’n,ipi?Mppotafip^ ce% m^etl^tf <fi^iacrzuS/fci>y,i^
ftnAt T «f eu>mpKtieuf aJrtTf ouxmMtTav fZ^p^hiXopn-
n>r.^ 01 tics^xPitaTmTeipx/ijS'por^'mrifm.^ceiecftL'^ei-
mxiniaf itn\aL/uSeulom.^i>.Sbx£f <fi ^7( xanop -
^f£pOK Avaiput^vimpSiU, fJf ^ puvnntbllajt Sf^
^etjrety appMm^'!n%r t^y Tm'^lJhr, 'Jh hf mm Aac
/
EK TaN TOY MEMN.
i9fia.nv7f’KtiK»7 $ iSiV t» M-mv Sfg.vuaa( , ytipctio( h/h-
tfiVfSfd-tn/tSfjof,^ ifi d<natt A nr)fiVO)
F7SM,iu£io(A 0 Kipcwro(,r Awffiet^v»S)g^r/ji^ vn X(~r
MUKU ctuiif vtt’ eutm e7iA«,v^
^&)7Pf,TO/>0/)«,t^0f , out jti Tmjs WAlW, 7J/uilf 71
^ ^ vm^ofat Aa^uoft^ra-.
p^o(fA{ cumj ^t\dC%o( to&vniftr^ei TtKivntriit
cu,ymoy^7mf^uaJ a.p)^,rjt,’myay^i. oLn^ o*
/^tgieuynf >uiA/iuyltt( »^lc<m • JcstjcaV/e A^etiXfpyi-
cta^ ouJiotCiMouv.ti^Cov^lw rJ^fft/9j»<nx<,<B>e9<2Bto»ii
<79 » Jjipyiiiu) aulttipei,xjti timv VkiCa;, <oep'c Mmfiotr
^ai V S^SMfAA MjA'za^qJh-t
pv(pog/.oK Hst''nCeLfyty ei( it syMTivput ^ Jl^oS^^r ai-mr
•U27B 7)»f aUAfxMg,>(stl )3eiOTAiot KatiOwjTtot ot ^aspitpcv Sf
Mvica JaKXfloov. A»7T5;>7ac /t o Aw^wiioiow j w aiaiiri-
;i^;0«m./4a.S&)r, fiaxjtJoy/aui if^Sa^ieiv im^lpn,
^trJrH^fiAnv/xavizBOip^cni <^vJii>y itrllitM/uuftr.t
IlTBAS/Ma^offTaf Aum/jut^^v rtagt^y /tmlyia, KStf at-
ma.piia.’^nt.navuJl' at euJizljig «Moy 7* Jtst^ wf
(Z/ fx^iaTnjwjUot, i^ripeK n Hstf mnKpeif ks/I a^gjfc-
« 7 j /, k 94 0Kiyipi]( puu n \tom(poptg Ksi-Mv(^ii,yi/wt}(%t4
tHKSt KSH H«iwn «f Stwfxa,. cr &z7T« jS p'/V ot/
HpiTior,0)SU(M duitpOU /UtpOi;
» JCStTipCor 0 ;|<a/o VJJ i^AKtSJQig.OI i) iin' T >t5t')rtS)06'^l(y^.
f*a^<n)/^oi,^\ioi Slg^Konoi,^ xvCfpniTaj{ ifiA.'^g tuu
ffi/4oOA»f T^(i^«f,Kfflt7irnTiA4/za5|Of,TB rot/TTicar
^os ? Ai'TjjpfovjAof/JjflaTipoK ‘^R/’ aM&ir dyMttimfStJOir o|
.aJmr Jir K^)c/iiantifii>y it i^a/-
ptw tpfptni Moyn^opog OkTVpfff.ovTU i(sc)(pt(Ayv^rec
<tn^^ag,»g¥ ^oiomat cUi^ptinf.UTtM/xdlos iJ
• .
E K T n N T or M E M N. J7
fAwuJ^Yicu tc^ i{w dpylw, euuij-
- # * » ' » I ^ I i
ICji ynwTUo oiiuictf piaf/ioy cM.^atya'finceLiern'rafAptnfOKf
f^,(t>{ maetoy SuTB ZT( eLi’yjytlltK,^ eLAh(p luu yetjjtjS' Sep
dH.'Avat/ua^uO’mtjXitg aurS *>«/»«. /ft’ otp
JCftw/ruK ^a.<a\fici4 arMct i /a^VciMa «
*f'oaiSjg-'S>fet^ctf£tJ0(t7tai,}ecfiCLVKS jUipotf Tia^lJhf /U*-
mya^vTtf Sl§>?J/xoy^^ juctKi(fbyliu JBtTOAtf^’o>7B>r,i «V
dimS awjcf^my, 4 ict'(7H(coM^-n( ics 6 'ras)oe-
9 « r ^toy^eames^;3(^( uW T jS
tftMfcuTBf Of a a^TSy^adtyvtflc tucraCetAornp eu/ 7 sr.
Arw;^rop 3 9 Mpcyf^lys H 7 ?« 3 t« ^ nw-nxZ ,Vn)^ifJuuns 4>»
fMXidiyur f^cLptCaJet 0 ^tK&Juv Arn«
AWAif4}J<A'TO^o//(gop<jio<3tffzwi^ut
»op 5)oa7»5^»Pa^KAttf auu «^s)oee
tiq^ TThh fW/K.o iJ E^/ty^W tnCpattJfS^
•n >t»op ctoBtKAoy.Sp «Mgep^ Kb' -}“ n^ytmett
upfAMv, eJpf <^?r.T 3 rfestxAtWTOr ®e9fa«r SlOL'OifUiUjm
?)/a1cM' 4'W«r
Sfg' ppvytoi ‘^ci7n^o(.c»yJ\p&)%i( 3 t/as T/ 3 < 3 t/»eirr, <ft€»
99aV« 7i oe/TBp 5 If (Hto flu/r^ S)oa 2 :<*, ^oV^o’p ^ Jcetd’
iaiirmmMjMisc '^</^|c(e4u#p.i/«fl &J 7 B /))
tVwiw-rap g’/SwJr, 0 lifTwr f<i«A<il)p N/m/aii
<Aff Sl^/S)f>i<rfid/^ 'StC9( u^yi^etou,<ni/upMt^eu nf-
^yi 4 OTB tk/SipjW o/mIok }isijpot{^^euc atMPvf iir t/'ao
^/^OP.OfisUTU ^ H^KAi<i) 7 a.| lilUTSKlipoy i(gt/ ^ vov
^i<m(mm,KsP ■riu)Svy{Jicylu!,yTt?^u*^;:f^r^ Jd-
mtiatuTffriujXi A(AaSfiiy{UZ iifxs>\ ew-n / a!^'
fMrdptipti,t£fjyi) i^stj aiA^u^iiut) ;;^^/uaot fiovf^rdiyrtf 7j-
6 >p ificthetCeiy cturUo^ov yjinjpiQaaut ' nS HsLii^tnc
«tl{wlv/^tf j AcAoCuf^aUH hltdpt<DtTiv TTOjJi
fJOj.
/
«8 EK TSN TOTMEMN.
jua,f/iOy ^z^^ifhvyeti "Ofu-dw^yl mpi^ut
•ta'Glf (t^^ucAE^TOfCj e/>)«c VTm.^irrtqa.Ki'yKor,
vzsro dfc(pt< tfx;7D£f;^g«i'0jf cKdt^mf 7»t^ •
<oe?f Zm/TittiTjvfl/Si/roVOTXS^wf, of ttJs
^axMf.cf (j) "mxifm jtbMoj '^R/’ n'estx^tWTar ‘)!^ko(/ci>c
<^ii</y).ro,t^« F/x/z ^ j^' xf etTjf o ZiTninfy
cvfxfxcLyiJ^i Si tfluiajutas Z.7( n'ejtxAtwTOif i-nh%vmtt
<pv}7i ^ riiuir xa.Twe^H.o} A' nTlu,cS^oi,^t( aaiifpotf »6-
xf otf dAa( cUfafiO^omt ^ muctuTi(,^'m i ■ro»rar Jcu
ezoj 'S^ coF !cu 0 Tnxi/ucc^xstta^eirnq^k. o’f% t aJnpti*
pSfjatv dfioLUfMatumf ei( -r mxifyS'hfcucSfoy $ r de/SiCt)*
iJn^lcu/ (MiYifjuni. x^' Si "n If a^Totf'^^^orotf, A fto^^'W
7^tX&JK0V USH Ar7t}fi'ya dkVfMI>iejiov fAAyotKUl ixst-Tipoo^
Bif9f>ttT%u(Jurmi cUTmz^mTio^oSfJooYj jufoto) 6 Tiixi/uiss
)(^;\gotor av^ov KS‘-fiteA'lxy aiwiptd)^ Sti:^ ^6 "nq
fiiSvvKtf^atxAjf IfiKputiSuf , Atvo^a A mMci tTtpoj.
iuTixc A auppAySf ktno^f kyTT)fim ^ tsy fss€9f Httuf/Si-r
Siw^e/.^^ ynxifMy.h q N/xof«i<A»f ecMa^%y 7t SUita-
fUtfdSpei^H , xsti av/upMtp(t7y^o^f h^xAtaTOf {^^'zspe-
afiA/aztpS/JOf , ‘jeAxpfif ^mcc/Ai(st nu^a^if xa/ix^tt^
r « ‘xstf xom r cuiTncaSt^Toji ti/to A yvo^v foAw. 'fht
yoy Si t 7F« flt#’7nat7BSK>F7if etMiixoif, auSinptt (xaiyhf iTjO-
^ca, d'otfxtx’m Sitxvd»<i 0 ^oejc to /3w-
^cUTtoy liicflF ^ T Tif^elfxy ctutf iSMu^,^ TnxifM ’Ta.’myuS^t
^«f ol •n/Mmuat naCSt Titf av/uifxei^if^ AojuBfiOt
» f K * •.Av
a^iXHcif.^ ■mpi^yju, Trarnfufet^yi^oi^Trupi^y^ ^
<»/77ff »£?tXA3a<.^(7oS70F jb » ®)pt0]3«« XTU,^U<ntf ^Xl~-
otf./xiTX mxv oi^ixi/uSAf %tfya\cLTafoif H KsS^SpoptmT
CvtflJivuy iyiyiyytTd, mtxcuuf fx, ’fht^pxatulcif t dtneu
fcqoi'^yctj^atujla.Kif jj oiTnlv^ylctfjieK S},i^,oSpay^ <2Sg^
E K T 2 N T or M E M N.
Cv^iJMcoty'^ auodti'xstff o/ngjf -npa/ai
SSrOf.ai Ji<nw‘)nx^,‘Nnu/M!j^/LSfj j^'Zi(atiyiOjfcul <pL
Jia pfOvSy'^tf $OfCetfOt( , Uixo/um^if
^gJi(,/jLnJiYitn>iufM^7y t aju-nif Sf^'atfiiaiiAjoju*-
lureif/7^ ^{wtf if«r q>i\ovot.
m/ufM^y Si H5tf ^otnotfyH-mv A^nr ^ Zetfolf A njtj
ig^oQiiuTOfc ^ Kaxy^yiotf £ xit^yoif 2t«rr inpoK
iSreSf ^^iotr.X5n f^lu Tajf I^kouSAk
•nya\aTiKiyvf!rifofe{(eLaitfiSfg.CiCcL^€i’ ay *i^fiuei(jiZ
71 ^^yyiTHaifStjAKSt Tvy ae 4 ,^m(sy itaur ei Si xffj) euu~
tJiP^vTvy<sC9U^ipif^oi^ upvf^n A(a:yyueA0( wsifr ^
AovTivciCt- aSn '^lytw^yctf>.<u?jS ti tUo dmaut Sj^.
GoLofyKcn"^'^ fAp ’f)n tistKa >?if otK^Ttpaiy <ZBtp(\9fr
wpueSryTtSi n\oc iS^^ty ^biSKp^y <»e9f avu^ipot. r
ri^ ^athtuy tLuj t 7n\iay A/uoKpa7iJjn cl finely ccnvSk
^Srmy y twTtt (*aiN\m JgjuTiui iSiCa4otw,iji7itLst.5Kd(Zfiot
Z7( "Sh7dfpj8iJ0i(.linL0fjMA( A)(J^ ^iSvrcSy tac^Tcy avpi-
fut^ujuTtoy axntS ksH y^nQ^aaf^ii $apCap 9 i(^»
Tixlaat ,7ti( 7% iKfcLTimy ftstj ^t( cyontcuoTscf i($t7i'.
iu\j*y, tUv itiAu AWfle# yx^cLtf^ ieum7i Sl^-yfiputpu-
ycty.ovTti Si Tscf/ilcu iTnfiSomf ^^yytw%(Jit^pnazu,
ngtf Trif a}pf%lati( euoTtif ci-nnugyTv ,7iu) tuu yxMmdti
MvpS^luj^('Ji^(/Mi^i^7iuuS^yHfiaurni.xg^ W/w'>
iyc(JLaaxxjm(^i; o
iAiputm Si ?n)A«f, TfoyfuLOi (Ap <»/itwe5tir t#Ao?B^oj<«3,
^SuurTv^awnf /t,!T7«iwi'm. o A UnupcSSHf «f A«/t
^o^y’lA^ucy!eui‘^3uCy'nxtyicu/nS ofuStvpuy dit-ytip^
cUTtKfv d?3XoS»7lwdiCLxcy A fjutfhpiuy uxMom amtuiy
oKvfJcmoLSpf i?BL^yi( i^,dmuy Si-
jbSpei,'^ ^i^p^y <mtp<fSf xsf\ yx'^uy rijrt-
50 E K T n N T or M E M N.
yraffPStPov Atuxtcf tIlo KA?«r, ii>J^o(
KS/jj (jut)axo(pfotog, twm ■m/faj; o'm9-
po<w7z»>y\semaaa,KS^ !reA*jC<9/f wMotiuf
eiSiujc^wr auTiw /ujiyicptet; imiui)u>7UY , thv^tt tit
wfiftpcSv »u4 ’Ai jutyx. 5 if^O( AuJkAn/
•dujimoTtt tvAmavuntif
Bon/e^tCjC^ottf T*J^st^o'eI^^.W7BriJ^<A^p{tTa^Bttf »
•/aV i 0 < K9V Ke^ou'wv A M^cu<Pfxni ^avryv, wa»
mpitnL&jetfju^OY ®e9f putp^y xarupspviawn, rif
^iSoitccf mptiint^oLai^iffxetjuJhYati jSfOf
i*^a.'ns^/-ar iCctaj^Aynr ,ou 7ntj(,n{'^~
ZmlinS) «> •n\ip4aicyiy»><^,Kpi
Atai[Mtp^spctTnyi(,T /jSfjyoittKmy’m JS
•n f oiuleb; d-nxA^ ajpp^ f'aMat ^ a^Tir Ataifiap^rHUt
. xfl{ Amop^v TV 'TtojjJii 2«a^ wu '^KfOTKi^of jijprttfi
w Ts TVf awjfltf /3 ««aA/o> 78( itst] TV/uaitt</iiK£«)i''«2(*{« wwr
\ 3 ar> 0 pet yTK <u»tv xaimh i’mtrvfur.CKa: ^ioi( f*
tn *cM 5 iCJh/MKondyKfcLTtiaa! jt 7?f o’*]« Tif*
ca^ctMK&PCStTttAflsni Ttojzt^pef. S^» o <aifiiafivn
pOft^7IOf</h/r N/JOljLMff/W if^^Jip^TZtJly'^sTs flicftA^JMf W «-
«AA(pof flCMct c/^/«of jijPKa'C. (KpetTiwetTt /^nt
Tiiu ’jHAA/sa tStf pahoLTOf Vhi tIw d-
atciM Sj^ii^aidiwcti ffituctgjtji^orx^j 30A/K,<»f ®C5«/>il-
mJiyiUju aon *aC9(ny>eJ-^ oivi?nin(pipov<mt. eu
vTtporpf^ota 7nM/M{ ccnppttpn Ci{euf7t'«i( <oe9*f
rotf(d.7niKei Si outei tt ^y^tocS'SJ' /$)o/tfiVfi
«fet %fJUk(t>q T ipfmpJioUyt 5?f KSLhCLtteUo7( ofxopov tZ'MS'
tomJxiwrShtSf^YOit/MtJutHSP'Qt.aKAjdimi KstM'tttiu/ur.
Sit^ptefiAiotTV ouu h^xakvto; ovyfMtpS<t t*
xaTt^i.o/c/^TSAV^^/^ />o:t)iV ov A ripiv iri/Mr /u«fAi
)*ii*
Jim
/
im
►>»
Ml
n>
»•
2 «*
ai»
ii»
itf*
'.i>‘
uf
t»!‘
,if
EK TftN TOY MEMN. jr
Slg^cLKTtitt^tt /t 0,1 insyiTipoit diiinMorMav A>o^
*Sc « OTO tJ>} mfXaJi el rUc lutKorn^
^ "inxifuai ra9omf>i'5tpor tifSl§.h,uai^iiK-
%t ‘OtJuTHf ras mfx^e^% outiv <^J^r aira.\a.Ceif
au-nt( Jluuidimt. od w»mo J * Ji inuv poivnf ^diov^e <^^'*
0a«Attf Mt ossynpo r eu/i^
yifjig>y}*y>iu( mjc ZnKOf^uytftui tii <f%’‘ df/um~
riar ^a.at\ia,'n£i( 7?f /wwf i/«? ETaftW fjiM^alf t a«
SiK,oiJidM,^mdmJ ytynoTii ctr.ina^or'si^f
> lurpofo/uctf /*V nt Auiicstfyj-
vetpLOf }fAipeimldds , ‘C^n^mv; Jt PitKf fjutjor njq A»7T-
;^wr,j(Stf wc/^/Hsr fffd'^v^cUTtur Kjtf ^cjif 'PH^agpexf^ia
>(5^ 7»r x«trj» itpl^nm . Zd/aoc tfiwoL
/LU(t)(lw dxmS ^ya.\o.(f^ oi '^xonCoyioi ^pnt( iirp.rpeuy,
liud lio.ai\ticu «cjtTO« . ^/Svvo'i tfi litju ^p^aa(eir
%7i yHTnoif-amuJk^emf , tIw /eS/j^vvar/uam^ ct^A^sf
nwcnu^oiat a Niiu/Mx/bcf ,<u/7»< di ifttni/Mt r n-
p»/i3^t A«o0^r7*t,V2«/K^6»7ir Ztii'\j^.av^cit(
«/V/ua^f Up] /u*mCo\di( tKOTipoi "dm^iaTtif^fjoi , 7971 -
AA/TOfOK Jttt7l5HJ7X/ «f ^Ai;ff^f jKeStKAtfiJT^r ^ TEtff
etecrtuontyr , *«V Titff avf4.Ca.mn t» avfi^ipoi ustra-
Oj^-Udymy. Jio yo.xd.’mj^ dfi^^y tUju r^xfidcu Jta-
7I</yxt/KSI',tCi)f KOMHTJf WTStMjJ’* >CS4 WtMHf
to‘n{\Meif,olKja.(fi dtt^pnaur.$v^a4vat( ji Kme-^ wb»
Ai/U9(U)79( ftiefypiat Q^lfAa.yW1U TSAJttgJtMl^ oln^^,.
tVi.fa7iti, XS^TtyviiMfioy m.piait&jAaut omthtSf
<®e>xfl>fa(. ouvtCn jif4*r'ii ziAu aVjp&JsrtDf Ac/ofttp-
{cO'Ito '^taSai^Tmjdk Mvflf /<At7itt» icaStA^woVTO , n_<jtj c»
tl^<fepdfotSf '5t4}oc^-nt( yr^yeio.jt' lui c^-nojt kclto^
fpoyHOTunf n m^Jis olw/jTito dot^ /3««a«4o inim».
« A.
A M. C M IN.
KM cu;79(^ , eltiKel^CeUfor ol
7 «cn^ia«oe<, «7ir h( cLu4nf-}nju,inrn(,’t:^ lit pact tut
Zt( n 0 Tfiyt 7 r ieumCj KS^ ^McticmSetf liuj *V—
•nw’m TO A<» ol yecMTUi «f 7(10 ilg^)(A(a)W *-
onpt-^ syoocTtv/uaf)^ ^'tIw jJo oi w—
£$U(A{^7a^ ihfaypto^ffam 0010 x 4 . Nv^^if ^ fuT
6 liottKOi 6 xupvfotof ^'‘ iifpia^uov'of’nrpSfj^peiiir c»$
xcttJ;:^n7f W7BwayAw/f , <fi tiyt/ifprat itffct Sl^iu>~
ao/( \ 33 Xi^^inv<m(,r!ifp^^^ tvmto.nvox 4 mptaxAlee-^
ofy.PTOM/uajof Jt 0 iHs alyvTflu /ictatxAjf «' ; cLKpor/Ctfitf -
/Luiiot <tto.Qo 4 ,hoLfxia^idixuiii;jiAp <fiupt^iXtp}iTur ’tof
»9A«f <»CP»f^7B' tfi 5 If ejtKAtWTiqf ^ ittCett
wpoS WKTBXoojaf.iux) FiaK fMiTJ?? <ae9iMmw»ae< :n<7y»tff ^
•ndxpoTiohei Ucsixfi^ofifitJ^ijuaio.
f^aoi 0 (myQpc.<p&j^,eif i{w pcopia^uv
1 Sh'<pttmeu lUo ixCotJu mxHiBU{'ojir n i^cloxf tfvazu',^
icrot '^•m vi( Imxiot eoimt Kst'npKMowom -n ei^iiud
•rS( pufAMS x2i<ny osCPu/iCtCtrTfupLj fpjifimp
^cumy {;^<mk,ic 54 '®£9f ouf ’WAs^ff
cztm 'xisfJi liu! "n ^ PxtatXiay XATasst ny KPt^ ^ «C u»a-
^ tf 7? f puycip)^ax( fumCofliu' om>f 7 * V2<78 yx>.et4iP pat-.
fAw^oi h%aae’H^ "Aid n Tn\tt,ei puiKapuMf ShCon^
^oxttjiiujTmKty ippuaocn.omf n "Qii ixly ddeUfAht^eijr^
/pu Sf^Ceii yoyiXyHsti ^fdypzrv S Kpaniy,icu>lp^t Jhoco^^
^ '^7t KpefUoayx;zireliuxy 4 tfJI/tiot^v(n>uo Ixojyuy 5t-
fioJiuy pcopidiot aif ®©V ‘Wgjtiwj'Oti'
Vvppoy liy nirupaiOo xm/jxpicL^^euuvt 'Qvitif f ^Atfcn^*^
Ho/iSp TO^omr^TB Sixsinag GtgmKiputtg SjgMfApox^-
^rnyoxjg (S^t Xjzrxfyxyyiv^ Uuppoy di ^ ng haMexg eiini
ABoitf. om 7i fB€S( Xitp^^yietg x(fil kvyxSaJi ptofM^oig c-
EK TftNTOT MEMN. pf
az/aic n nitj Ixmar/ tat
Tap^dtr^ «V 'SKy ^ ICvfur ‘^^itdusjx «-
• o?n»c7i KsrnfnMfjundiU t<ptr^ KniQoi • Kjy «V *
m iovlou ^/uuS^oiJiiCriawf'iigij ti( Tltpntf i 4>ja/7-
mv 7»V oKA^/iSfjoc,xsH to< <7uud>i'xa<
7a< /s>C9S T iuv!7nx.n^ t/fomt tu~
lav KcLTvnM/umSttjTlaJMv TitatrMJTiv 4»ecsi«aaf tb(^
rntfor omu( n <»e 9 ( Avvo^t lev av tu/uayvfi( tatf
•nfinifitiai Httatxia. Jhn viw<na’nft'nq‘<ijfd'fn^
f^f€<^or. etw<s^ pa/Mtiid!( nJi
/iHnt e nyfynpAjs-eivethitCdr ifi,^cLfet oTtof
mf raC 9 ('^t( ‘ffiJ’ po'/ua/uv 9jpcLTttyt(
T dgijf) Sjg-CiCttK07zt(ycitt-/t3/!a( 7 * ehtj^^r,^,
ssAHf fiMfpovof/jSfj tn^v ,Hc7i}iiov Atpu/dov Wt{u>
'ibn^Ucwnt ,i» <i (ptdouf n ^bcp ( tw’nii t?C avftOinn &cv-
xijV V2sr/^«7B tOH ^va^voutf n ^ iSh(S^eietf,i-xu
dbU^vog tw'Pi!' J'ioivTt^fMi(fi/Md4 vnpeu^-v^fptt /t’ KSt}
nec^ KopmioF J.KpnutA livV \iCvLw pajmaj 0 i( KTunc^
fuSfitv Sfg.vnfi-mun 'Of-ta^eu , tUu diuof,o^/iS^lw (p/A/o#
’^hiwpZvTK. fj^' ‘dtuia Si TO A/r, ©CJC tjV wuiiv Slg/a>f*»
0^0^, SfgMaTliv atos pu'fjudtsf a^iotwm tiv ^AcnxtA
Arm^rtat} "OCPt eulm .mpoitoujuTie
tui'nv liw fO€9( pufAc^oif Slg.hvazt^ttj\ t^^t.o Si Kopni
A/Of lEnmurdimvin^r tev r^x^teivuf k-
n>(,^iimuv,9f>A7ir)fi( d)Sv7m.-n( pu/ntdav, n'fjotAta*;^
7W ;3ouaw Ttf Si/ua ^pett. c» •jvw'n tUSn ®gjV «uu-
•mi^'voi^ 'ShSiCofdv,^ d( Siaxtlaojiin pufJiS\ot
Antony euum AA/tuu PoTT^iof KopmA/of Diu.
vjav 0 ctStK(po( Kutl S}cartt)fi( S’ koi/aw? , t#7f M^xMOTcue
Sl^9ftofiA/<ra^eKilt’nj{ay^r,/uirev toai) Si toa/v eig
/
^4 E K T a N T dr M E M If.’
Atvo^ pu/ua(oK «c5t759u*)ta| aita. Kptt-n(
'ifm thtAvaan ^ a? >(s4 ’n(cUjttf aJ ~
Ttr ciiame simply Ztf ^f(peUTtii kW f^ftiar atujeo
(ptfpoitZn 7»VrtA«i',7?f KojupMtytrc twvJ ^ Tiif Iv-huet;
\szsv\efmjij8par . » Ji 'j^/’ v^)cPiie,»^ WA/f fSsC9^
Stf cttwt^TTo^otf fzS^ •Phi' pa'juetlur ifSif 9p>aTvy^r
«M)W 7i J'i('s>fi(cr^nt, xai ¥ ojuoictfi (tvTufi^iV'n
H/yoioK ^ fiM<pporvat(n’K<^ -Ti&i^.fdvy pat
/uajott VI to*)' y^ycpifuTW! , /utm fiMif Tt) vjW, a’wat
m/u^a^v; 'Mn/^aic >( slS' a? Tiuptf va^ a> Jtn^tr tx/zTS'^
por ^ ytxu7 mtaui J^d TO( i/M\eyoti laai \^a^of4s‘ctf
tftpot • a>v 6 /l 8^ pet'jualoic ct iiJ tv t(£t.mnrJhtor
/tpoTSef Jio( Ka%\d%^6 J'i j^’ -iLuj yi^Y^eiOJt,^ ewnc
M ttStS^o^ hp(S. ‘Qvm /)(^^day o avy(^‘pXg n
ty" Jtpti /</l' TWf IneJictf , «t7i»c II flojS<^6)F, J)nyuvxji 07mc
Vpounit; c ^iSwar BctaisA)(,/pAfile/o( eSr 5 mMci
T aMm ^K4(poT,mMt ov^, ip ittu-i
•nr ijiiB Ttf m\ifjup,JiyttKitpou ^ta^vaXetJk. xat^tazts.Htitr
Jinsuf^vovy^ <w7iu}’csri'iuor aJ7t7(^<ntt,ap!i ck Sot-
AaoJtif «V %lmoj7iu vtv <Efeejffltv|a^
xanjtlvuju KpetvucJf imMopKii- Jtjtj mMoif ju^ mxiop-
tuu^oSpay ci‘nxl4Ky,{)fc{ jyx^' hotaic W i^avai >05t-
7inf,«’jW« S5a TOf xAiVtawf ciyctBcLfta'-y UpnaiatyKl^t* ^
?^oyTtfiye(fp(iP>bn'?ixa?\^faf,otwt'r2/t^H t» a*#A0f,K^'
4^ m^ioptuay 7B TO%f Jii\vaty. po^Jtwrhp o0M?f}(JrK
JiHitu dywyof, \szso BiSweSy cttciKtpu<Sti( , fit
dnspi'^-Kstu7Cioi( fTJt ournVM,r(pij ^mc i^ay^xcc-
P^ou/bSpoci'ny Bi'ori(snisyst\l*r. ol<fi ua^’TW’WDraK jaAct-
mfjSTm fffir pcupiaiuiy ei( ^dnitt Sl^CiCyxoTaVyTn'fvy i^f-
Tif »i/e^ A«e««r TWf 9aA«o;)ff, iocpi\ay im^lpotw inr
/
IK TnNTOTMEMN. 91
iJgjtKAfwu'' X 91 ov^^fint Sofu^or. wxt) (hpv!( mt^aiac
u^flTB, J 5 «epf TBitst& 9 powv(i^orvzrtpp« .sjeae-
•noeun <A» hjct wTSf eiWwqf raff JiuudiMmr, tuJi au~
7?f cvjiMML^v et^eJffWf S we Ttapei^r o x^peV,TO
CPto*A/a^*^V. i^Mopium/^ otS> <u7w,j^;^^#r6f t're*
CfTB, 9 ; yaf^etTOf ei( tf Jijctt) ^ etreifjipl ut nm\eu/ttr.
Sv/4(^ -;^ingi^ ou < 2 !^^cw^jf TO AvmyetKcinf drip Ttr JTSAt
/ucf Sig-ftpetf otAr.>tg€^ ouuniMoylLd ^'dhnAlof to
^ptLii-nAt 'im\Viemmt,i¥.J'p(tfJ)rn(i oli?mxtu'(
dJhttmtaif ^mnirnf, outb t «Aor c a>«Aor. tyt/
Ct(' TOf oKiJktdimtfy ov y^M/m(Q\^t\oLju-
Ceuor eSc ytmJV 4^ y Ccf yeA^Tno) J" syealA/^TOf
€if yctxcLTt'jfi dyciffii'^.att. Ji ^J'nstTipJapui'nf TOA/f«f
T^ew tstyiiesu ^KAft4o K9H ’djdemmgtiiti ^Tnjdf -
ntdvetCLwctf.pofjictJioifA fss^f p^nifn ^Tnhiyestf ^
yu)^)}x>uuroc( (tdrn f/o tSu^TOe va^' A/^t/iff KS^TuiMf^ee
^<Affe9)’ o/uec$i)dlarnfTftipiait»'m(p^K&t( licsifVifa-
TOj fftwipidyfcTU. ^ (Tvfxa!ip%iintm( toV
/iJydei^drd^iuiimfy iyAxai^ tm tss€9( ^ arn«nat
JifitiUfjucSnii. A » ^at9( ^^juaiotf /Jocptf M/
SpiddniTj! mm p,a.mmQuyl^ mht/uof ,faiyo^'luj a«
Cdy ai’Tlat y’duo f? r^st-’xyt.Aiuaj; tfst^Myjxy. Tm'ifif lip,
dl'd-mnf ksM opKay av/uCctTy/e/u-y, liy dAKfiAuZ
^iui av>M.Qu)yi hii^iAtn(ytw'ny^pia.>^a^d^ct(yiKf<i
Tnoiy.mtjf A 5 Agse^Wf Scf MiipiALiauA-
e/tfCJtTO J4*)!}«/»TO.^0r/)(SB WTtf e/l’wt midif 0 M.l^tAt7)tf
Iw.viy^^ q&Lf^f^Ayjt STOj <z^^KA^diy,jujtr d m
Aw/J^ytADTieje yutiyaiy'ay dmtS TO*Sf <? (ietnyiiiaf
xa^KH<p^ny,Aayamtpuo Ka‘^^y,&!a^pf^dy(t) tMetyci
M>Wi(9j m dA^foydmKliyty.Kajf^tyla.19 A mtdpuf
fg 'Eicrciurorutuif.
7T» ipfleajri3otnA«f taf 4^ *ijz^
•wr tuauKa.ni, r /Uyx <>^a(oretaf
f^dfuyTD’ifi’a fAoMoipaf^^ot tUo ativJ Sfg^oidu vm^or
antovuSfjci ,Vt( cKv*^t fiaatMvnr W to-
•Xfipa; autit ^snxa'QtTHoUf- o J\ Sif
ita^7o.Tloi3iJOic\:sniKeviY,n(Xf/,ct^if ‘0
it Tt^fdiltu ^uSfJior, ^ ^ V axvdtxotf BaatMc,Kstf nr i-
'©CPOM'TWci?*’® • tfl J(ctj iTipof n ’tntAfMnt
ai-ncLf.4 4>phi’n pcojutu^ tn/fx^nn iUxopmJiw fa«c N/i«^
dot; ^ No'wf .flcemAta )3/3ur/fltf xadtianf, Mi6p/</^‘riu/
TBr ;^«5w l^ixe/uuiJlw arTtxaSa^nAtnKfd'nt
•fi ofj&>( H pajualc^i xsioic 6 awnsc MiBpiAn. u^^por'j
2uMa 5 MacAOv «fet t{m» pafxcuKMitiiMiUiffi imfpiyn.,
nuTuii ^ saojr, ’nosrt^f -n^cSt ^ /Mjplov( hr~
tiiat Ap^Ao4>'raJ*S)cflt7>f}« 6 MiSpiJkjttc ,
^tPfuvZv iu\6um sjoa-n J«». W xfat/« avf^C^<»t
Ji p^\ao(' (piijyi <fi ^ NuufMiJ^ /u*t’o }J)wy.^'m/ua~
%)i M/Spi/«7Wf,'a%t>4>PM'nif «W 5 %SnixfAttyiiutZ^
tf estf Vj?r9 f 'ay’Of 7 t! ifJuadicL tnJ)is,Sl^
:«F7i)tay <Axa /MJeActSbcg 5)0*711' iirayf^K. M*exof t
*/«(p) N/tM|a*(</'iJtWflM)o«f7ti'0,o^^>’ *w*/ ^ M/-
^iJhlttic (pifM Sl^OKiJdcdivmr , /t«TO paju.aic.ir ofJyut
ctmTO^Taamat 75^* M/0piJkw sjoartryu ,
^a-tn'if (pdC'yi, tmnti ^ Jiufapur'^CaMoi.i/*^f<.cir Jt
atm dhla M/9p«Atwf «'c t{u» BiSvtIjfi , vxi n BDA«f ic^t/
^ p^^i dfjuf^'i XAtl^Y^^T awitt Sim\iun if^tcja^
ni dsl^ ai t^i\i(niorJt),di I/V -neporyijpottu S BaattJt.
^/Aifg^okvi TOAC’f <t9po*K*3i5a.7B ypoA'ar/mrayr'zrpic
putnedoi; ’^p’fiYn. r ®/ Ai'aM'.jft’ Imtuar au4^ MiOp/(/it7»ff
KStj Va<*t?oM' YnMfAsi. HKsi-n
1
'ft
• •
•«
Rii:
'«
ita
Lca
tM
(ip
iN^
&«('(
!{«!•
,'i^
«a>
tff'
i<ir
1^
P**
>>
IKTQN tot M2MN» 5^
Hifitov paJioj t^r ae ^ aimr UidfiJhtTiw rew/uet;^ciwTit
n^eStOf g’3?/. fjir- Ji fix^at Ui^iJiiv,; dt
•i' cOTej6<A<-/aA«?c/
i/^mJdi /WDj;f«9< 'oepVWffBtjVaro
sra/>' cwTtSjf fafAOiott (por&Uit.tiff} nMoi
•nv <potor fifrytawn «f fweAcLjkf oktu it fux^n aviji
9/^pa. tbV i/ep o A«5po» \3nmeu.ipt<ieiat< Jt g
iu</5»f g oMe XColof n MiSp/J^nu ‘oe9<0*f4u«r,i(g^
vtiitdtrnut , ZoMov aM/n/^mtaiteipci>/u.el 4 oiJxwflw m
€ nwtJc-mpi^n(5y>et.v(f»J0)'^^}i^ rarAioJK Tstf
g fila,KSin^r;ix •-
Aijjpr s)ca7ii/<a >^R/’ mv-nx^r (*cl^ • «Asr /t'
TOf •nKt(,{ pt^ da-3 or nnfx^tt
tfff paifAcqur ^ t5 2«W yajuluuttHxeyl^.nyrcSt J)i m-
epc-ta^tor mv/ftcpSpav,^ eSf -n n^^Har ^^r oi »»rn)u/,g
5Tf Ksa'np%vp8t!oi(, tp.
if^ct tS/c /ictgi\tKois </ c/><e/77jf iTnixAJUTti)( n <»C 9 f S/Z-
^ w' pui Khstt<4i„5.^
«f oi/<^ opat ^ ^fnnv ¥ T o^ljMsiptfl*
WBA/K ^AO)V ,5 5uZm TXf putxi/brutffmcpf aoiirpu-nf
Oyo/^V, <>ic«9«i'-}'flt^9DrMo i;:^p!iyfnr'?Sif‘Sh7itt^!ur.
w ArtOf *i/^i'^cM-nf m S)oa7iw/<a7a,v5^'7a<
tifweiaSkt -a ^«9of "Vk.j s)o«‘»OT<Auor7B< (pc,»
iuJitp^pStr,\3a-cuvanrn( ^ StZwa.o iJ AoMtmor
OfTtmor-^ -J04 i|;^4Ay<4/Wrt>pmi|/StA<(tf «/<TO-
€Si^Cuy,>^avypoJ SjsP^juaiBfdrirspia-n-pnAiji'n/fhi
tmM^ULf Si 'n'Ofpi’nr ifjf <afe* t Ap^M.or'^ci'nr
'iW,M^v^U)( 1uN\w; ‘Shmd^ $ ^f^ipuoTspa^a%~
d^hSH /V iCfuittf ^ dhArmr eu/VKSt x)«r«;U5
5>8 EKTQNTOTMEMN.
Ji poCer "£h^no'( wt ei^fy >i^eM'ina 'nf ^^eA*Of,
^ TTOgjt u\djtt npjjHVyd('Qt( ibn 'nlfan9M-)ietfaiq>/Ki>if-*
/bSfiott Si^im,fAM(h/jueu xsavtoiau mpi^/£poi StT to-
9otf. xsiLf Q\jrtSti 6)'f ii)oa7fi}^%, kW tUo nxMf
t«^r oi'afet ■ni' SuMatr.;^}oif /fc «f foilon m/jifAtL^ewt-
TBf alTtOJOf^oci HtdpiJaTUfyKSLT' ^ipuhcLtv oit-
m/umrof,ei 5 aeM JWfw, tLu) aoA/r Kstnj^r’JtsV
WDfTjiaiJV, wba/tok ^oioig {fd-
Gak^ yili<ptoii ’6)n TBrTnmr.ii^x^taTaji ipifja,
eujTBfC <O€9C^0(( 'nS fT^^TiiiU 704 ^ntTiKOf rS’ctf of
ai^(jAa\a'm( n-^fy i(popu*i<mrn( eujTUff ouc/]^ 4o9k3e>
rif’<^i^piuvy')>(^'nyr tUju yn/ar,^ ^apeu/-
*Utja. TO <a^f tIui ^elcu -)^pw^uun( cL^dvycnc iatf
7«if , 5i/wrf difAct/u^euof'niti i/ftpoi' pueyttKvstfvnof Jbt-
pnnifJSfoiyhi n TOietcft ^!nti(gt7i^^.it 0 <nyf>v^*ntf ® a«.*-
Mr Ov«^i 6 cor ■yn/A'iiu "HBM/Mty MidpiJitm,
)(sti 2 i/Ma <jljft^cifj£(ueiyTxf m\i/uKfi,ofj(siA
^ponuoirn n^xMVfr^Si fAmyiiZ fts^feuint tta€9"np*t
apuid-^ ^ y iitaxtiit
cvfJi^opdif{hifMy 7s )b 1(54 to' ^jid ncpuL^c •nlojiajuLa.Ttt
*9tf0 *(st7ap9w« //i^uTB/ TO :jA«6) ' ^ di H>x^<ufn€df Kii
^iSuyiajy ^faA&)K,*aw79*» rtx^<i/Uj v!( mpeietf tsu.
ciawoTtcf Si xstJi df*ct Vt( azw utmS Sli^cqu-
Sti.^hcLKMu <fi Si 4 ^pau!yom( ov pui/^ot , ats
Sh <pi\eu^u7m( '^^yTAyit 71\»9 o 4 >if^y'flyd.7m , 1(54
AaShpov,t3pov emrJ ti >(54 spO,Zci>^ Vis 'S^feUKt^
Ti^toreifopyluu cJict<p5im( "ibna^etr-
•Homy avny. if ot( » nfuj^tme XAm <^i/uCtAovK)orco^H‘‘
va-tfAgif eZ ilweiyiu/ouTiiaiyKpu'ytiovmy'Cjzj-ArHgp tui-
vf Sit'S)i£gt^ATt.o Si,m mt y>yyc^yi}*iA3it
X.
tw ^tei(e/i8/jO(t?jf7rS^
Me>>VfS)€9«^'n.6 Ji ? i)o(Tit|iWu* i(scf Aio^
^eum npif Stf ei^ni( <?if 9fitin}at i^y /^‘ '
4eanrf,i{stj ynN^ujAytit <hwat/uir,T^^i/it€^\:zsrlMvei^
(tr.fei fAp ocw /stt^ia , td '^hKpxnftpot ei fiojCofO/ t^t-
fwr<t>ifA.CeA<ii iJ dyeumawSojf ^fifnyifjwn m( an '®3^-
5’«67?<wn^j ^roy/4uoKnrjy» ‘nAC/uMr-uzs^Ap^r :>*»
S4)<^( mvtMSf ^ /Mt^/t3/ju)t ixan^ hu.a.fjuc
riur, x^/uint dfx^div wnr i‘mixtum,ofjiCpov't^r op>
tpoy px-^'Ti(,ei/o&<rJ^iui'ni i ipSf pafAajur9p>a.Tf)fi(Sl^
Cajm liy 'nm/i($y‘i(Sfj mM/uay eynCif nUudit
XStn^pS/^ 'fkmady^^^ a/ ida.yoju^ot( i(sntdl<(rfy,o\l-‘
53>r ^ cr iyt/cuylujf Sfi/.'n.pAi^my Tty o ipSJ'i't
Tnay'fSS dy Ksf\ Mi5piJhl7ti( 6 MiSpiddn,^ o&C -li >sl^«
ytfuy 'SfCss'mm.n^ MiBp/JhnLvdfAa. Ji7f azuit^iinnt
m/iSf!ot( . oSm Ji fidfeiotf avfiipo^( ^ \afA
*b>^(%7( /8rtOTA/>w?( n/f*%%ni/nf, a} nAA$tcf <fSiP ■mfi.iar
flOCff ^t( pajLui{xf /bun%yTt.Ma^if ^ ii»T) ^ (pvj^( dtaura
5*w»f «C ^ pdjulw, 2i/Ma^ AJ^uf (t jJnKttnu)^ y) ZS*
iuiia.^v)M 4® «V uCe/KtTmj’nayf.'zaCsi
ULy^iALtlu) iivtbf>i(l^i'to,av/JiSdiai( <Unt^ 70( pet
fia^yst ^ ^Ttv/tCclottay dajutytmrnCid,'-
^iKkS^r 'fhi ^Ttu{ dln<nttn(,euJTi( to^^fAg>( t5ivutl><
inti I7yr dyctutia^a 9^ii\a)y 'BCJtMiAuSoT&t', AtpAttty
ttoTtif iOi rotwSxxffjf <disA euinif v'n’
^pyimmiy,e/ui\o"yetiytyoy^, fx
dn^^y 7?r dmoA i 3<dwJr ^ yuf.’jrmAniat
^t( OK ^aKidc fiiCeifu3lwa4 A fJiiSpti'ci’nQd
mynmnif^ ^etai\eitMt^^^^^7yQ Iftae Zi/A\a?<*p4c
mr ^ ^MJtrm •K^^Mctf/a^g^lAeuifhi TltvpecpUwxd'-
too EKTeNTOTMEMN.
9o<f^v * pa>jua{ot( (inJlr vui m\tn fjumatKOM<mi etrV
Jr jujfnCd^oY ei( ksH /“•» >CStt3t W 6f*oM^
ylof « 7 B aiwiCti. asMOf riy> ustpor ot Ator iJ'ovxcaaru^
7s. 2uAA<tf/«i^' otS ou76> Ac^'SrejS'f «V lUjohaKUfi d(pt-
lUTB,^ otTSif <:?OTA€Wf ijz3-£;^pifnr,5
TOf otVts)ot\|«' oIkclJ^, WDAAot t cv » KSt-riiut^tt avf*»
gite^r,'iipn!zti7uy idrJy^C^ecp;^f;)(^pavttf^^
•nftwfiOL»7VvA Movpiwdf
'®epV ««r, 7 af 'JDCpf Sl/A^(*o i/uahaytets
aficL Ti rs^ynltcoy^KSfi ’otJ^tcSy du^d/jeg
7? -ayito^JaC^tstl ksH « cmf j(stf ‘Jwr
filoy pixonipoi, liyliiSpiJ^tTlw/Mif^wJiinpot h cvrf^ayy
apfjuim 357b’ Tsr MtSpiJhtjluj’ Ka.'XTttufbiuecc A-
£jtoCei^(aur» tIw Hi^<^ancsty imlH, xgiii Ifki mff
JajJoAtf/f MtSpiJhtm/ 0umxHX( ydt^ti mxn <U Ifetetr.eiy
tpuTO/f o,7s MovpnWKSH 0 MiSpiJ^VK Sf^'O^pta^ortaji
<oe? C «gStxA« Jtz*; , arat ^tapof {rutnpof Stf iiipeu njtf
foCt^rBjpyr-
•n^appd^uji Ji ^ Tiw yirylttwty « MiSpiJdai . J)io >!>n-
Kflyoy} ^7( ym.p‘{wr'iDfita^iay,dc^nuTuy^xijuuefeiretf
par§piuyjMXi{ ^ thd iJieui TtipSy /twci <^ , fulvyn rfW-
pot(’fhx\speii> 'if^d.^lA.vpluia. iSaiuiiCovxAjay ix oxi^t
«e9f ¥ oTv J77»r opAcar, ^ctaxHoututety r WAt-
/J!Sy>dtti ^TtwixoijTXonmy Kpetirtri pacJiat'i 3 UliBpt
JitnicnffiX Jiwct/umi Ka^<npif^l(rapSpO( nvTiWffif eu>^
^/s^a^xoymxt/My ^'^'pfi^(ji*rKSir<ip^^
3^xpa7t7(£p& tZ'Q.^ ^etaix4ot,Sm H( df^/ua\or n yua
ya (7m»S5)e«t9*i,g «V oxror ^fJuL^ 7» 'ZBCpSt/paor <tSs/.lnnT
mxfpuay.Jie ^MiipiJdTHf f* «f <afet t ^aor xoai
Kpiffcr tT^pa^tn'MvptircvQ Amlpty d( ^ okuA
IK THN T or MEMN.
ror
fiutttf V mAoJ ^om IvMat v ftifMi 7£>
iAna.'^ ’n/uomaif n nlFx^nnf /i*V ^ 3 w/*i Avpin^m
Knldf/,'^m ¥ datifi A^l^or A^xeA^or^o/f h imM ^ae»
/a/y MiSp/<At 7 «. M/BpiJdvif j etMot n i)pa-nv n^or m
ffaK&jd^ntfp^inpeif jix x/'r’^/Mt^o’dpufvrcSi Tmiviurn
parr ^iup)c\fpayaLej, 9 Ms{Luj he OM'ypt.Air^eLri^ qu M/
^pa JiwccpxdtJhif, ■mpi’ini fst^¥ KseTm.J))tuJif),fpvpee(
ly /
•nAiait /*' Ad/KeMo(ti( r mmv dipmt-
“Z^uTnumai^ir^^ ¥ itsCpma rapHOf XTn}py^.eujTic
71^01 fx 9pa.T «^r,wt»-TU(pt/tfticse pAJUte<iSiii,er}nt(^
%1( pjuteJirtc^ixa .^ n i^tnuVKpl^ avuitmi
^ p,^ TO £ d^lw (xn^oTnior hi hj(v<i 7t^ndJr.)l-
m/}iTi oSl^¥ %.fA3>ri TiVif TO^Aajprwi «f ¥ yei>A-ntLr^
!»va,idto( ei{ ^ 0t9vyliM)dpiiu'H7af,AA/KeMo(o Knleuf fx
fpepfuTv $ Kxth^^iior TJ/Apt, Torn 'itdrcui-nKa'
•n 0 Mi^ptddmf tuwvKot Yipdxpiidfjyrup'iwff
VK /ix a47)im^uympt^t,oici oeituf,
VhjM^'ictf •jpj6fAltn;,kp^htto{ 0 ST yewvKV S)o«7»fjpf (wi{-,
Act^iK 2,/moy IctTvpoy ’dhfcufeii ¥ n'^k^eietf
die 4wi«K iwrimmmy A«^r nifr '^tdpit avf*fia.^ShL(^^
T xj* rpa/xalay mM/ior.^ ^ tojuth^ ¥ <ogpt^Ui><(o'aS»
^ Ap^Mbf ifxn^a7i)¥ pa/xaiay din^iifj o
7«c ix'nmn.iMusnayteui ii rpa/xeday er r^tm
Ttihin tc^ditamry ^ ¥ n^'xAn^u Sfd' ¥ HpruApluj ofTtar
*lcLUTW^ vinS^w.o] Jt tfii/amdraf 'D€Pe¥inMy df inept*
ro/j'JSvy ^'i'Sti ¥ ■mhiTfittf^ eipyjtior atnofwmf »o
AiTOf ^v’rvy,^fp^ Tirol <f&j\eicij; wtj wp^orTOf . «
cepifCAjoa^ Aoy tacsi ^ «/TxAinjK, d(r¥ dxjuemoorleit
^hnw^lweif , droLTnudimt vara Tiyof Spaavid’nu rervi
mKH^ivf nxdrof dipeuiHf m/n^, «V ^ w jttrenty au¥f¥
IP*
EK T£2N Tor MEMM.
Ji yecvTtKfiS Kct\y^vetm^itv ^co-^
fjuqoif It 5 ^rvw( opgaulitf > ^ Jl Jiuictfuav •? 78
5 TO# pw/jutJxM( «5f WAtf/f avppctytf
(m 4 (tV«TO'>^ </fe’ ^ K«7f<*<jTOf 0 M/^/<rflt7W#)‘?fWBuni
<1 /Jttstpwe/ TO ‘x^or'^tfimMtf , ^ mMw eui»^ q>orot
^fytawm^ eutmo ^>s^TiStwu(t'^tn‘^\22avfMtU
jltuestv TO ^ 9aArtoJt; Sif fvfjui^uy ^Hwx^xolvo tmijui
«, j]^(p3apf >7&r c»M“ y^jufjut^a «*tStx<«^jA/c)r,7**7f«U
IM^A/toK ’«^'WX«OTa'» iOtAa'IU76))' ?^’n^ S)oa7iU/4/tTOC
Ivt Ao) >re*a.KO<noi ^ -Tnymiu^MOi , t q MiSj>i<fbc.Ttiu>T,
^a^pveu /U 'Z^ KACtyjOt^, ?3 APi^J* iTtlaiuojei,
imt ^^tTtyfsi Mt5piJky<t irwinui ■» ippm/uia. xsfnJbv
M.AAJKtMOf <As' 25rJ TO attyxeJiv otto/upcT sjcatTim/ ( c/ 6 cir,i 5
Tpl%( , A 8 >P/f aSvjMUffWZUf
SjeawwTaf.^twsf^^Vij 'A? KJ^/wvotfcu/tQrtAa (ppof rfutn
HtSpi^AW,^ •miuBftuuy ^ iToA/r/ivAo^jf, A^xcMop sto
tuMSyaoi ^f*S<f^ay •mTttuts atvet ycfA
ptogAA^f Aixay,treA^f^ine ^ 5 /^
fJioi( M^uy wp^fjutKu'ncf, liSi^ifiCe/eueSy sficinv/M
•crnTrlai t^r o< n cfe< $Aa«KflK "of^/AA Wt JSi eu!-
^ifiTt ytfjluiMi PI * 1 * }ipuyt( Suyoif^tm/umy Kpv<pa M<
3ptS‘cL7iu),mu-aju«xljA)\jzFi^iS^ Ji tp/juauicy -r^zoc^-
xA«Pi^>’>'«<ra(‘A“«#,«V »'v| i’nc«A€r,Ap;^Aaor /3«-
Cct/eJpaJ TO TBf 0/t(9A0>M£# (etf fB^e^natU704 Ay^y.ei 0
fl>/^ 6 ’e/tPU'P/,t W1tfTO/f A p^MOf mpl-^ tTB^ItUT fxoutil
Aa^’op^Stf /i piti rviu St /3pia>
Att'f ATv^ufiM ^ a/aw "fhmTtli dvrl n S)o«7/«,j^ wja-
aTOM^fr.aAial »ra mV^oifTia.'^fAan x/tpivu.y
»? m/iiC0K4a< TlCOf W, OL^lstLTSjfAtT OKtyy ’OTnMA 1 ^ 7in%)y
^'O^^cLftOfASpg Jftcttionty A/TOF ¥ 7nm,ifit^pvnr 3/t
I
K1
f I
BUI
I I
'•ff
l(|il
jlisi
jlHOI
ctm
tuip
nw
ifgt
!<**
F?*>
tiil
ijiH"
T
nif
w
*>f-
ilfi
E K T n N T or M E M N. loj
yn^ Upfiofer^ Mcte^oynyu^xscmnon^ijSfjOfs^ va§»
^iapiueJliff iyntzfoju-ai 3 Sf^ SoAetojuf ctm
^Aj^/t.lihCairomt Ji avrJr <7e*»/)6)r,^TOMaf
avrtTn^Hor.ci •^tjuCei4t<iv (UtMomc / ( eui7a4,70(jixfi!Jii th
v^yipu>ju^t^,TO( 0 ^fXJtfMaafAU^nT^y e^ecpTu/^r^ to.
^TOTiMi^f t^fnTB ifarmy^njt fx icstTiJi/om, a/ ZiTrt-
CXWft’nrw.iT# ^aunt/J^i apjUM'i Kh’ m Twr
2cx^t^aTtmJk,^'lvf J’JBhHf^nat Kofutrupif
fotTiffHTt irtplw \zrr>MKH/u/u,im a
^oy. A^iuWf Ji ifia^tK ^ tw a^atyroy Tiin^oV,
eL'O^r/h'cmZdf >(st‘&-M/uSeUH,^tpofoy »^^ao t mxi/juut
TfiiHivn. M/Sp«r aW /i a’l^a^’ar lour to( ^ttuvAitj-nl-
e/.y%y 6OTA;o/>«/.Su;W/t J^/<i>o7aIi',^'/3t9w/<>u,
fci4)i'Taj).i'ytu Jl ^ Ba^fa< n^{ its Aur imyt/i rta, uptf
fjJjM ^Texa&tof 0 peufjutj^u'y oLta<nc^bctnif^o( 7 ?
eimjMlci TnxtoptiTv €^«STf,« dm.u*i( cirit^yTif ova yifii~
yeUf-n,nxoc etyol^cunf to; 7rvKit(,Zv7Bi( eiatJ^cUTt.HXoy
Jinstf'SiCPuany rixu 'nxiy li pct'fieuuf Jluja./Mc\:sn Jt r
daeuoy txxifJL-my <tiium tu}7n.cn»%y oT picLQ/^ofli^ 'Otfv
^dJd rlu3 ’fki^ttxctojtay fj(^' 7?f /UuduAut
aoviJi iaf/)0f7» TOAfit/9t't’»C5tA«79, et fi^ <t-
9/|/f Xiyi70f,nsff 0 TV Ta« n S' HgjtxAtVf
"f)n7{w%un dytt(m}i3tyTiXcun,}(^ ^TOMot tsioTTB ingje.
c^^y^yyom /i,pa.Siu( oi iSi^ajyn^t( -mit
Kiif Sictxnlf£^i.lMHSiy ‘fin yingjftu/ fp\spv*J^Lu) MiSptJd,
7iicp9pv^^ '^^yy^-elj myTtiui} ry^yrey yit{g\eL atwi
/bm('f)n puifjio^ttt >in^lyotmySf^ <j* Ktx-^^srCjV M<3pi
J^cltIuj ti{ rnufJuiJit^ etyi)^pv,(mr x^pu/uaioi d'^xcu-
mpa>c Kfana >?7nxut>c.iwTH qh mxi(» tixa^^ct ¥ ft xAh-
m X}4 icTO NfluVit yvfX'pTAf, iyajm xet^vayn N/i(s 4 <*u,
g.iiij.
5
104
IK TnN Tor MEMN.
ipyit Siyi-yicoffiKsUm avsfioilAt*
trarmyt/Mtia A m 9aV<*‘rei',i^ fuTOorr
itWiiutTi idtawmov ^ QxvonumfjSpuY. h'/^u otS Ncc/f tt
Klu^ec TTViff AtjtTOf (piweLf "^etthplou S<f •ttuu ^.iggtp
Jluictm XStj KvCiMt ’ 7nip%iteui <A'/uaA\or » ©gjV <£.
«/Joet m%u(m o/M\!ecTyi¥ optat^ Sf^<a/f lirfilov t^v.mju^
TngAAiorvnffx ncs^,tp(S¥''j,iK
Q,pMi^ccj( V^Sttby 7h } ra/uMarct7i)^tip^r
pot ’(aiiuu ^ KfltpLut dp jn(aa%v » N/Jcjt^a ifiyettyiTiuJd*
'j^SttgJiSf Kfl7r6)5s/W,ttW^cf vJht.1B(,olY0U’ n Ay fJu/iAf
avYeii'^a,, 5 w ekoStg mi(m,i/u(popemu 71 ^lSh€itXov teL
fM.TB<,xgi^\jsrrpim^ aKovaa T^/3ifA»iua7TW«^sBcf./«»
9«f fV omtUo ^ umov Xtt.^oYTUYfiy'nAiiYvns etvTYt JQi-
K5*) '^ntjjdg ©5 auuviipvet lAmpoY 7i ^54 iiipoti,
ci A YiKaetf 01 ¥ 3sA/ir 5 aujuatuaw YitfstjcUyS^
mtT&.At puruJog yifnYCL.fta^gl^^Tntf^diui sttncLczcf^
“n(, •L20*’ aJ 7 ?f cneirnf v^por ^ Titfr&kJd dpYpidm<^,
^^oplw Su;7>ff dpolflaJMY T « tJT (p&»(c/> TIMN OJTDfcl-
th K^^'O^^etfS/iccy.iif^ H/^pyly^f^ctiTta 7S tVMmy
•J* oiKcApUuj i ouTU't ttofSai^prny paptcdotf. M/-»
Spiddrug Ac»n vixefA,tiAltt Ai/ieACiy. K iHetf
log %. <ta^A*jjLifiniApoiYdyA},a.C?iiyYiKty
AtogcYCi) itiltm fBtOi tiut ytnojuMAt**' xjy Sf^trymAuH
y'ystf p' gtt/iar -ng mKiug om'^y , iLui av/uCo/Jiu -ng
f*Ayog u^vKetCovpSfjog. Ka^\ot/uCauj Ji KvttUY mvAi
mMM taX'x^mg 6 TexotetOf , kW M.iSpiJd-m V2sro;jjw-
pntnuTsgfig tiw mm , iystTipaSit itwiiu) w®A/«^iu<r
w fcofiaitutY ottcpiTK&jet^fn syooLTWput . vnt A i ficLm
aiKiig imu/^K7t yAat YcujiAA)le^g y-n ju&fj , ttSeX Wt-
Ay^n AyHstidw dlyofoy ASjkcMou TaM/uoiwTogj'Zig
E K T ft N T or M £ M N.
lof
mfviutf mntM&o4 « kW eua'dimf^f •dut
TtapoZazu Jiwct/Mt pa/juLfOtv nywt tIu) ’iS^Ceuitf'n^n-
Aw«f Tw TrsTO/Ks'r irfoJ^<S)^[A3>ti «fetw»r,
Wfltf <TQ/.iftov ^mCccMH y eu/m Xt fj^ ^ ^Ao-
r6)r«’c wi'W’nflt'OTWyttor .^SJ^Sf^Tn^.,
/uZtet Sf^re/iCc^yAafUL^Ym tf^$tx^ta>7{u)y ^/a/cu-
fo^ eu^Y m.fxq(iiyjUa3ti>Y'^p;)^r7r!( 7nf,mlaf,
Kxro^nmt ei/MY o(n fi^^QxAj<La»\ au-nY oy th :tdaa
'vnfjm 3 ^^r'/Mtw 0 A JimJltfbv da
tqTnaiY' t(tfl jYifu%mtu i^a> 7H( TroMUf Mju/o^mTUa
tS>l^ftaKiljantpSfiO( m( mhl-nngtn^ TtwrH/uutiA lai -m-
Ktu *)^Y mpiYYrivmtfi^tg YUBQ.tiafxlYaj;,fju.^taL( nmAi
jucYydM, auo9>)fwf»f ^ tw-ihji i/uipcu {^KttYd 4 heLSpet
«£97a($(ffx^()C^A Tjv MiSpiJdiluj’ 6 ovTtogimxtf^m
A da etft^iY aieSopS/MiiY <ftif tl^xM6)7aYj \znS ^7^
IAi^iALtyi yrtToj.T? i-muejiOY J^ffi//Jt5tAt<n*f tp w^vidof
i ^a\X(yKff\ pmv A^iuxm/iS/jog Mytg, ;c.«f dd&j-
YOitu m>t9C aa'nY'm.pafYiaai (m^HY,n7faK4^)doi( 71 fpv
pot(ifKa.mg>uni{,%^ ^pov^p^Y KoYYeucoeixa.,taes<fittai
W/i pu/Mzlei $ovMSi7tY 'fktCovxAJetYy'nif mMag cK«rvc
aamcpcgl^ tpSif oYonLouuTtoY' ttitt A
^nfULia SJ^teifMK tb?; cy aaTKy/UAMfo- A or Waa*
i^^7Scor^i)5nff ‘c^tTifil^nY.AAjiuf^og 0 kW Ke^of 0
Textf€/toc,« puyut\m cuj7tKfa7spfgtf<t'niy>i,'S^<?rttu^
(MfAla; )(sc6 ’ (y ";^o/£fja,upfMiYn eig jtY woVnr i/uC^eir
i-m A ad-mfi "nif HejtxAAOf itamMi-^g A
*taisAcnct ouk iyYuxdYtfi^V^d visTnKtug 0 A«f m iWsasjf
cYo/aAn,A£iKjiMOY/iSi!iAiaiiu(^'r!l( jj^aW /twelfuut
tit da xa7T!mAiu(uSl^ngpu<ni}tlov^ptiY ’fht-’nlJlt
SpiAliiw ^ da m,nu ^ot.<nhd(t»y KotIcly A n'cft-
W E K T a N T or M E M N.
iQ^tidf'T Tc/*gxov OiT® tcunixiy ^cthttCofTit} Tof tA«
Mcanmf KSH ®gp»M''n«Ae TOf xffnUv /^w-
X2WS)ot(pooffB« A*-
;^a?. MiSp/J^vi( JlyTCuivt diuvut,TTtipt(ncAjct^('n,)^
<ft£«ay>to<W/C7B ftt^fTfmtmvdar&eiaxSfy /arcpc<?
'aCJf Ttr}a/4,^pordi/r!Ti^euU4imeLpf^nr>
etN^ oi / l3p amT^r Tr}fetMtf( Ji \ssn tyu Mi5piJk.-mj 3w-
yet^f mMaiius ofoy^Kvfhk,^ A#a^’<*^o^of ,'o/<9»f v ->K<rn ^
ftf ^ ^ ijirLy iu MiipiJitm Sf^tpopott mjLtma tQ:' AAj-
tuMouspavrypif,^ vt((wju7r^0K^(bm'^pSptiCj'n?\.v^~
•nt /JSp TuuiCeum tb /junaCt^ai, at n7f t(A«c»/{- «/^ to
poixct^uY 0fA3t( iCfC7up9ov'MSupt4/ pBfi 0 $eiathAjC, ctSpot-
ffOi ^ otw •n^ar *4(5 Woja€?tCAU'&**^JW» iTnif o*^
^/ofeUTiv ^ T a^/Mlw ‘^h te/f <®e?«
ttT«5ztA^W.'i^'’/t^rf ssejAfltfwfli awL'ct<p^m>fyKa.r
Vvt( A? <tKfO^<iAJoAt«f aMHAWi'O/ Tnfiipuoi »jptV txaW
■'ii • •> rf , / 'C/v.'TfV
a'Jim/f (!)»•»» *f( TO doo^tvvTtui
4r4>5 c»/»c/k)K c» pufia^aty "lUo tht/nQpu/ <A oJ •nvitiui^^tCopit
t$y Si rS ■n\lpuv, A&!iKO>fiO( eiyppta a^ovTOf eii Ks^Ttnz-r
Jhtueut cK-yn/utni.^ fmdaY To|<AMif ^ A/o^itWTJf
i^rn/xynun n^euu^Motf i /V^t • i(p’ w ‘f)r/h~
f&po! eipttipSao^ -nt( '^KopuXotmf midyp^. ^ av/u-
CuAtyTtordf^nxeify'^hnpa'nTtpoi ytytamoi pat/xaia.
vn/x\leU7t( Ji AAflwMot; 0ou5icuf ^7f
fiOfCitpat pvj^'^vTtcYr.po'jxafccy fiuxt
fu( hJw)s>vju&ljy\ Ifirt n ipetnynJbv ir -zifet Ai«f cu-Tir ^ T«i
^ivtLuuniur^ Kscpn^f'mCpi axTtti th{ pui^f^f^opSpuc,
iir' S\ly>v pSp ajin^Y o] "nYTtrLoijHiTt s)o«7»j<»> r fst^-
Tsr '^^pouj!t 7 %tY,‘!rainf cnixpiiyeu.^ MiSp/Jkrip ? jflai-
0 fxan( oi 9 fei 7 Yiy>i eujittyyi\oi TOpt-j^orn* iwAoitW-
* r T ft N T or M E M N.
107
^ 7»7i fpU’ $eifSeLpayccmJMTt.ev7v
y^etmv <tSsAif<utS( ti /SrtoJAiVW >ow*#-
i(3»r’i <^ajptmf ^Ajy^y cm. tfftT xgLCy'por tuim
Wf,c» oi{Ji(>tc/i.Ctf^\aif>eL>PSJ' tO^'t u^HeutJpful yi^p»
frer. » A» ai o» 7 » ynxenSr thifiaiuynr^
Usmi 'oSp Ttt pAiyfvi a}foou4^Vjei um •n^ken^yiif t/juo-
veo ;^^irar ^ apyipot ifSiT WdftJitTiLt^fiaTtot ^fptun,
«fei t{w aip-n.ylu} tSo7tu^ eu^ «V
tlou/ Sl§m)^nojf . AAflMMof Si’^^pApiit MiSpiJ^-riut
lAapm Po/<^V«r»'j«^Va^tV/4v|*y,aJ7Bf Kb'<5t(T^
feoYf^’oM(tim!}mn(Jiu)eif4*u( 'k^' Tito'wBA/viafee-
i(pc9)9C^«4^or,(7|^a( oJist; %i; CofSttpetf
xzTBoCTr/jK t^y,KSfj ^ w;^»' iwti.ivni . wft5tr Jt
«C5C "rfu) djMffir ^ My>it Trapoftarntf
t¥ <WTp,pa'juc^oi( <oe9^/>5»,l’n/ fcx i:ni9*r, St/ritw
TOKjftf 7fa> ’d/snLTifJieu ju*SIth tLu mhiepiueir M pttSv^
f43>{ JC5tTO}<Dr/^to9B^^7i)f tptf jtb-
Afyfcttotf «f 0/Mi<r pttdvfjaat wcxaMoB^of, «;*,
( Kaitp^6)nTt /utxtTbi/S/jor.S i, yt^rtr.
«> r* ' •< »!/*
Ttu. Yf9\it ovTus ftAfr tV spetTvyupiav. etfru izf KA'/ua
ta^dpmam «A^ atuZt(SpavuTa<,^ 9v?idns^r ooViy
S/ouTBj’ ^iaCPff/i/i)KtiKC7av,eiM’ ^ if^iyueJix
Sj^ ^ KAz/uaJC^sr 78 71?;^; i^CajtHt %t( Sfctvumf tin
7f €>|*r. CtiTIDf »5 a 6) XTOTTgiflS , 6 tUTTiyUL XatlSKO.^
•^o.fUT Oijypy /i 4 dpumf id.hu>, Sf^ <fiifKPiifKtxsot
MVtf i/U6iu{ tpSif vo^t/Muy ’dhCdrniy isTiTil^a . r(^
Kar Oip^^^iSfj (poFof 7EA/7ai8 cvKohiypcyl^yir^S^^
pot Ji-nf oMbpor A^xcM.oc xpjjTlui noAif autilf
. -Au) Tilf S^nyh7m ^jnKa.'n^unt,^ KSU oi~
mo-npoyij^tt. UiSptJkvifJi 78 r yxf^Cpoy < 5 ?^-
/
iof E' K T n N T or M E M N.
atwitdetf n^7rc^fu*t^'n{ ounf^^vet,
^pov^ 0 f tmfAounf Tnp aurJ fia/nSeu'eif aM«c <A-
^/c/etav/mnT^y.t^/uyfA/i £ AA/ia>Me( nsCPt Ti^autir,
Cbf>i(ji}Aniui k-mn KAdtD«r,Mi6fiJ))67{w‘J^ai7Sv.9j)i
cvK Hfftt# Tiw vajB* narmv yidpJTmyjH tSs }a-
flm(m.n^<^DCp<fhltly^SJXaCH<^B^/ue/^4^UM•dMoi /U4»
6>V «« M/fl/>/c/ifc7Uf a*i’7ei'«<rt»'df«A/a»W<Ej
Ji TtwlShicnJi'aM . 5f«(p« ‘£hnKLuu AAixoa-
WK TWf eiptffStJOif t^vmrtlvs m.pd^cw( TtyJi^ai
fifioi.ou rifi ^t}(et\l*y eulrty (WTtKpet'Ji^,irKa.?\{Sy ovfMim
euiiif oKiTny t^'me ^cLaxtet $ecai?ila>r
ctCpnypAjny. oyjtuSSa. p8fi ^m)($()(AKa7» *«•
mxjyi liBejLCf
dg>iiyirmf. dia.\etCdr KoHof
%n paficuxA 9pa7fupiaTa,)(^ nf i^pet. atMat
to^Tpy/J^ }fhi '0(SuaetJ))f ii'^'Cn A <a€piaut(/a>pir itSfi
Urn n >^^ppioyTt( outIlu mm/uaS tutpog iicstA«7*-o
ntlitSuyiaf $ctat\A)fy'?SiJ' w ^^iumy "O/Miiw at^f A tpi*-
ro(, \J^ieujnju*Tuyojua.aty-)ey}6C%y jj ^ -riw lymmy Kct
•nfidi ^pf^ddyrlw' ci%9£A/atr,7i<f)^ «a-
pV(pUa7V^^ TtSpiCtTlVfAA tcSejltTimy . iJtlppOUJU/iSfJ TH tS
^eA^v o/il^KPitu7aio’^pe7n2c, jjgtj KSt-pnpdf n Ko^at
wA/opMOUTTf jffuu Tsif fpoupoif JymfJUL^yTO'Ksd ^ oro( »r
mp'apuuiuJ’ Ti^ilfotfTr^ior, TjpaJuam A^Ma.
XAiteoTuyoK'fSif'fitAJy.Ko^af ocwJi/isi)(scM7ai
n ^XTfuua,K£tl puKpoy 5yDet’nTiJtvura-}n)%yJ\or
9rf>t7n Ttfoxomy ei( it jot ’fhi Twf ^pyif
4^ ’nKiopuv/u^uy.amtyillormy A rjt ota« 4fi/”l^hnAl-
tay, <a>pf<r^x^ozp('ni(^jnmtf c^tTn/umitj^^yffA’ a~
rUf Oj-nuen )^pnylcu, cl A t» <it/>(afida iia^iy/{ty .
I
■t X « X M C M JM. 10^
Ji 0 Tc/oiatoc w ^ct'futhur n\ot upfjuh-
nr ritufM)<fittt( •ntf •nrntcof io.ipetf, 04 > 0 €S^
m 0 A9jpf 0 %/ 7j %fv,iiw t(stj ICreieuti^-wtiStt^luai. fut
«Stk>y 3 70< t{ nr ramr ^au^^^nxird/X^BA-
h<t4 Ap aJrar nst, )^/A^ri tatf mif rip I*ipc( reu>/jut^at4
«f S^9%edy ttfi>{)KSfm>4tpiCaJH n Su/raf, S'?
®fet 4^ TitiJht nifiifO'w'i^JhpMitur^ jix i^r icxipeii <w^
wfj'^RI’ J'imrvxspfdyrtm^^'^QJiounti Sy/cvaur-
TO. tm/ atwtn « oti-nT^t 0 } t5
$anMti'4 , i^por <fi aonur ^ct/u/to^f^otSpiff^
"nposput^uv Aoflt KfttTBf erixAin 9p:efnvput . n ^* ouruf ajtof
6 MiSpjJhe,TfiO( 59A0{, 09Bf tIw cineu dim^ aiwf^t“
^AjairJahM. Ko-Hetf /i rs^^' tUi rt^Y^tttu s/:a'aTn-
Aua>r,«Mp,t£fj<)u to€$n^*\tr th n^topiua rtaif Wjjee.
ia,)(^pUpo4 JifB^smytryCtloifpSiJ ttfu pajuajur , toMoc;
Ji fSi€9^tf^op8fief <ffu /iiSurcSr ’ tom Jr «/V jc<*/ •nipumco^
4><^povf£f>a>ryfAM^ai inrieiyat i/ewn~c
m\iepX6UjL8fjo)(iip^\artifoCtpan^.{myi ynw thUo
fio% Tw’r JuJiCLpui nfmim;TwpYi)mn,\:z!rl';^u(i^rn
*BCSf 7# TO*.5»rr eicJi ^‘!ra^ Aunpor^ryii(f ou/ng-
»or JSt^euf Jiucfi-fiipH, oMct j(pt| 0 Xf»V TWf aMnc
t/<?’oA»!'fTOejaTOKAJa3»»,i69t<^'ati’ /* SIf *^'K)i\dws ji-
yniicu Ji 7mpt^ Ko^a,^^t£^7?ou^ euTir Jf Jk «(u« to
fjf.cup^n wn.Tuv^pajei ^’ir mfitrtmy«cyctiy¥ iinyet
' A' • ' ‘ ' ' -ot > .• >■
r»r,jjyn«rf»r«#t;jaf,it5tTOJCS4«/U &/iMi;^ar»jua,VTO7t(W«
KSi/ 7 bJ rKT pui^omiar >ufet\at- Jtjt) (ppov^r 5I<- tm-
;U« >cjtTOAyTOr,/.(y’TO AtfiTOcf!x^ii%j( «V ‘ra*cstAot/^o»
"fiiJlcr \vri^orJ^i(t^Cir,d<p%riout)^rn( •PU'JhnJilar ‘
w;j«e/cow.>ta«T9<r -rUo cfet Tiol n'gjtKAftftr ^^raira.-
nu tJ»ovjti( TOM^ u^m^ieur Zt( toaito; ouuf a<u<W«
no E K T a N T or M E M Nj
«f/t‘ay>ta0^i7D 'JB€j»c 7* ^ o*<^V
flTOf Kst/ QioJhacuoif ^ 5t{ ‘JsfeitSoaoofoi' JiUiet^TXf \ffSp
9V/UfM^ei4t{^H 'opta^eicL cufis^i^if tf^'O^gtJc’nc^ Si
mMjMUit ifknu/^Spar tn »bA«, ov 'nM tAcfSor avrM 5e
/^uvouZvt tvSbt {•mhtn . oi/ lifi upKouSn ol fpovpet 04(
7j SHfiioTtKofTviilomf Si Tttf mhiTOff^puyiTt <t ^
f aoK ^ ooWf 4wt/5t*if »»c{aA;ok. )isq' ^ fpovpay lit
/4oMpf lut^xiitcnpeti ipi^uxsif clutu* KotyetKep/^/tK
ei-mpyuy,’(f^’ VkSpimy '^7( tW ;^4~(yt Tito ^/otr . nptuf
Si^^l^i^y 'o KoT?tf<,TO\/r®£ffl0aMfl7»7f wpijOTV.aSo-
yuptf SiQifSpxtvaiaf /Bt^OTWopwaw op®N 7)»ff
rn^put^etfj^ «^TO«tstAa>TTex<*exo»t3s^CT
myccf/Kyeic^,^ >(ff)AveiyiiySj^'f%t‘koicar( fmtniafA,»v^if
m^H.Ktt^uy vy <xf fmi' e Te/ot&tsf ft etuai t<tSs^
It l~rt> “X •' ’
ay<rvfj,va> it £ TSftjBtgjut^io etf
7W aB)7»y Sls£cqy(i r<s^ uUuvh Kotia lit y&ip^oy ^ lUu
£(pi^ty.\:isn Si ^ woiUuiyji^y Ko7?a£^ t* 78?^ tij^pi itv
spttw ^ 0 yutmithtt;
fttjviit.ffuuiaejt^irnftuM oi n^'VfiuTttf'srd^ t» <t4fyi
Jtoft?Tyiiuy(^iShu,ytu}s /uSfj ‘ffin ^’itihtiasw/ ftepcMyitc
i(slduhviy ;iSi'Qvjia(ctKptCZ( •'rt jj xomyts/p^f
¥ mfJoptuMiC^imyit . eiyiyi’ti /t£fj o n^x^itiUTiUf so\e(
<oC?f W T mh.i[juuiy.ta^iti poStoX^
^ iSoKW i/umigjLA t» ^ euiJ^Hct t «Mar ttg^i^y)c»ippet,
ynazu ittff »^K\eiaci KornSv^ po-
Siut/uS^^eifyK^^t^iditSif Si iriyiv‘Sh';^ofSttei A t»
ftwfJLot^a i pa^puiiot,^ 7nMa.7m.3dyn( ^ miMtwnettie
mhtpuotfyTi^ioy 0 ofAsoq KSt>(fi<myn(, (ypicfn laft^ licpt
XMiafy^ f^i}4y Wct/jcst'^ 'a>69f ^ aoA/r, TJorag^tfion)-
(ttAyW ^ «/4,'OCp'f r/ui}cu ctb'piM^
EK TI2NTOYMEMN.
irt
^‘otw ^ •lim^it^f'nhioptuaf o Korof-
«iJ<sfe<y T&«*6«>r arajf^o/jtftfl’txaW
atitfyiTp dp/xu/uS^nf mfTnMopwj/^oifcimxaKvtr
^ eajzu'if^MTnl ^mf>n)(si.7U%r,d(ofJhHKct'md^if(f!r
V ^ttiKa <fts «T® u ia»Cpxo\|a<.X^' JV tp?f aiMoic
xax«ti:,i^ hSi/Mi avTiK K^i7W»V,«7i &k eitfa t,ein
CK TOf eiatw»fotf J>a/7Wf, mnuhlw vnnu^ojf to Sh-
fjutTW iJiait tUo <p'}o^t cLTnif))a(,i’n .efoi( n<fi Attput-
mufoitfu /xauipvnpu <^Kr oAtSp& ifitfdap
t» . m|a7S (/)! fm.>^KtL ifjS ffovpur i teoDf ,
^rSn^AiO)!' HmJiiyeilr. Ittf ^^/uepotf /iri va'dof
CuK i\eudarty . xs‘^ o Kcnatupi^ KSfu^-SdriaUfov/u-
fop^(,i^u^( pufxaltif tZB^iJ^tccf •duLJnhit , t?
if gjtxA «6)TOi wnahtiet tIw iS)cur awntlcui
a^. aiu)i\afji€eutn JV amJ nsfj\ airp, {h-
autvcth; AoLfAei^ti tta€ 9 <tipi<na)(,Axpu^it,r.( oropta,
<ppov^p^( tc/!i aJii(7nmhH,u^ iUju Aeifui^vfdo-
^r,KaTaga(. o%lttw Korraiupi^'mKereupS/j, df Scl-
ftW 75 H?5f jyt/ dmnV, t’^l/Att^ t75 , »Biejf T 'ICAolttOy J)t
0ItU«7T3»75. aUViTft^ Si TtOTS/f K9M ^«/U5^tAllf oj* W-
Jit^tpot . Aeto077if ffrui^*xo< <?f ’<LS^tJn>Wo^y mjaiii
mm^oy^>srCS( /lOCS Shat ar Trap tnAiet^om.t^ 'fhm^
A»f ou*i' 7B 'O^ilopSfjct teK <®e5^7it<f , «( t/?-
/uty^eif cKX^mciy ouxi »' toa/j ffttotVjoa^r , up} lit <ppov-
ept^p^y iWAooti.BexSa jpfstc ^ t C» W a#’i(p ifib-
f «»«C'*CjV KotyaKcpiXjct tj^p^yr^ydi^ 7i Kfl^t^na *5*
ip^iQjtttty ti xanjiuu Jixju,'S^' noiyti Wi&r ow
TUgia Stixd.fxQa.yiy T t/^a^u, Slg.xi^a^. fsduia Bg/Sa-
jpfot; /tuW TOA^^t( cixucu/dpov Ai aiuf , Sfpyatvtf o
KcnecKopi^j %ted‘iUu/u^> aWaiv •o^ilioiaff
lU E K T a N T dr M E M
net ^di9teA<U Ksij ^Kfd^orar u-nKf/reLit t a-
WtAu/. TvIlciafiicL /uaditY ^ ^^eL/ufxctTtoT vvi
Ti}(uiotfnm)ajuCpoel‘p/?^0(pporctV^ ovkh(
fjufKfM cJd«9sr <23C9ff«/i*ar riw ic7ti;j^(a<7a//So»»3iiati'.<^’
0 Kon'oxtf/xl tmlwntuviTB- o! Ji »'c^-
xAiarai ^un/f S?f A#jp/f t|«5ra7jf/4“0<Cat« a^ptm Tf
i^^uj]um')aseiM9i<n,Ts7{7i^&j%7ajt ’fktTfvottO tfi Kor
vcuupi^, ui^7i^Tti(^oi;iyiu,i(p fjutaai vvxtan 'fhiSiCd*
trxt vidv^ir te/LYifio tb 9/>etTiv/xx (a}'y)'®e?{rT&(cte/t
er awj^i(gtf,Ka,)(^f eimdvf cbntYOfi^ « v UKipJbc.KO'nff
HY!^, f^' iav TWY Ay^Y eul'ns •nuitif cnuit^i^
. ^a/^9tA»'c A'jaf TWAccf oYol^ccf, eif^o/^or
•nYpUfuai'icoY syoctTB/KSti tsy Te^ejioY einA^iB,
i/c^7)(C'TOA»f, <»/o:< <^'j*(S9 TioJ ^(poLYluu \;i§p€t^YOYTCt(.
^ Ttn 7?c <se$A(nat « BgjtxAtWTOf tVifc&J'ra • ^ o//t^
cQOf aJm(7rapb!iAazu^oi A aKnfYotTt laTi utuisMA it,
'V.» >9 \ \ » / > I ^ f
m *OT;»Aa«>/«pOT(t79^ifBM«7B£f OTAiTaia^STBf tAa/4-
Cxftr fitpUYiji^fjoY pa>/juquYoim n t{6c; Youfiayiap
vm^D/iYjKiifotntTimAapmpmcTtf ^ THmAJOpxia v-n~
ntmr.m amycY'n ypuv ouA < 3 ^ ^ •n7(hpoig'jn<pAj’y>-
>^7e7f eiyx^ftanY eu/ntf
tirpATloY.Ao TYBMI Sj^mTlJoYHf i¥. <J^ ofa W «t-
^UXTOwSacetTBOjJ^ TOffW ioKfAtYtUYTS ^^ y.oi'q eu!~
‘7»/U0A«F«ePf Tj’r KotIcU LuMfxa^OYTB. «>' (^»r 0 ( T^u/
71 amw ^ 78 r (pStlpoY ‘fSJ’ <Hoflf toOT))- 5 t{u; Sl§.pm,yUZ
^^/LiarnfY 7n/3o^of ,op^f ifit-m/UTiSaTt, S j/eji m^af
<»C9f Tita OTA/» tiTnljtTt.auviy^hiTm^Yt <A i tj sjoanu-
fMj(J(fC4)/ia>Kor7f(a 'Ai 7 b7i; xstmp^ifJ^ic XA^lour d-
fpfYiju6putjA)^ci 5 ffftf AiffiTtA^wi' dmaof <a^^' <f^wd^
’mYAnpimgf^iYot,^ agpui^^ 47^7; OfM^u^oif tuLiin^
danYAff
£ IC TAM T OT mem M, itf
« , ;ytf xcfmumtijtu oJ ijar' d//Ji\CDy , «’ ^ i
T ex«£xo( tIw op/jUw outui , tomwc c^^/aj-
|a« Ao';>p/f 7»r T* Ko^ai' s^-ny,yjijH( -n Koitoy m
xip<fii KStia%iy<q ,7#Vi]u^i/A/or
A f TTor^tmTi w Korccouezitjt ((^TtiAtf-
997 a TiwUoy^jif iJjuiduaffpiy, aovxa. KoHetf lir Tac-
ti&t.oyoic^iif*'ma^ctipricdt3ftoy avray lOf Ttohet ( • aoTtf
Ji Ztfn 40&jK(;:^fnuna( \aSay c*
-nif oixfMMomac aJbfd-mt^, to Koi 7 mfj(^' toW </>«-
my aAAsTimt y>uZ AipAfyu-Sfioi , oOA' >f9f o»
itpoif ipeiAio' a.Mx •ntf n auiffieiyTaf & to' aLyahuoM
tKiy€i,yn>f^a Jtjq xsthx e » to" tcgi/ </^ j(sq tj r m j^tkA w tji- <>(t
7?f ajppov aV»/>ft , nsuf okAjUL ami lUu'^ n( w^jt-
fuSo<:,Ta\vnmax. K5^<r>i ksH poQ/nsJ xgi/' ^
e/'nt ygL\Tixm(ouAy'oii>jtJ‘i7Tafy(iuLS^ti>y^\it7nu6^.
Lutdl piTfCL.Mf (npvpvhxity cimp^ou ynni mmtiuSuor
I /V * r ' • ' '^’1 < 9^. ^ .
ICS£TEX at tti/IV JLUyah)^iKi^7Dp XS^ CUi-
tUs ,t^uMfy ^tKcSy Si yitmy i vs^oy . wsAAet i/J ^ xMx
•CfitAet •Stu/'Mtfx £tf a SwjuaiB t X 7i S^iipcSy 1 (^ 7 ^ f
eijii^cof , 7 a<f Vcu/nr i/J^Ti^tTs • 79 tik&j-
i^oy, -mp amyai ^e7( SfiXTtuTZjf KJtfAjjuf r»i asjAft, icsito*
tnVix tcwtUo hn'OfViaiy fjUpA. ix\a A h waij, iJro <A/o
<7)f 7tl yiS\10pK4X CU'A^UTXi 0 A TfttaexOf
rtff «- aii d-iistiXTB otasb, Koi'i'aK9V/>w((W fiy» Tity 7?f
»£5t)<A9<9£<'OCJ</b9ittr tTt^FiCStTO^ff^ avfKSt’tjjTtleiy Ai-
yoetTt'^Aif aS^xf t»( X 0 xx^pnataif, nxS’ opuMyiat \a/n
Cxrei •axf'nheif.o StKoHat <z'3§o«/)»i7af Sf^ ogjc^at^ycf,
w t3p m^oy iTrmTfcKm'fim/ AA>iuMa, £
fut^tf xpAKty 6 ^ -Txn^Sborwu’ng t/( atAyiTiTzS 59-
M>.'^!SAyicivat^n(7n\tu'( Mpus^ltyfiy^aj fSp xa-
h.t\
U4 IK T n N r or m e m n.
•at^opm y/MKfOfiTroJtr-nc j«f ihi\v5^tmral
Ji,cimfKitcv wAJazunt ,e/^tC^$Ldnavu flf to 'nroiyi'.
j[Stj •nf^‘fiPoiyi>yifAS>y oimCathorTt, Atotmms A 6 aiw
Kmo^PH 'ffiSy MiBpiAiTiv -Au) nvuTn? ’Awf ctm/f ,
(imyf'MxsafT '0^yi^c/'7tcy,’’n/UTnt '©CSC
AA^iumok. 0 KMo.^prfA/Mt SsA^xaCuju fiy>cwr '^RT
lAtSpiAtTW9/>ctTtr)p( /jBSttoiof reipy/iSpuf Lu,) Aui At#-
r/^TO; juadom< -©CP ^ ^Jcty, ©kkahj/oJ' ttSptflorwnc ,>»-
Tnypovuu wurJ.oi A cu <©Cp«tf7#'.t(/l»w/ fiy> «a»7rif
SV.KS'j'”' Al<reuTi( n 7i^i?oi( liw Sjyci-
a» , tVt«/^ae< FuxTjf ’i^Tna^diloiai m auJ^et . >(£tj ts/^
/HjMTjruy »3^t7B tJ OT9<j,o/ /i ofei K^6o;)^<tp2u/,<^R/’ 'Ogpt
>ua7wr)u;a«w xaTOsafTif ,7i/gjtmi(jofHp;^i'’Su/TM ?o-
fuXotnf Sj^fvjiiy rti( ‘fht Aionima fHcti<poyi<u •du) /j-
Ziuvp KyirimeAyoftouicif;;^! pa/MtiuiYiWttpeiicLyuy
m-nnst^ Akp^ nTYt "^^ocanpcu itS pu/Mti&r Kepu^ountf
spcL’n'!nJ)i>y'’iXyinoy anaTnc KetTUptf i d\ cfet KAfo^pito
2tAAoMr4oTOi'flt;^«nf atrarnyidif 'i€*>tpiotyt>^y>vpSpou
lihAJitav, ttstS/favTOj «V yaupuu^cU' ri)(^at tcif ivt-
Mtf » KStj "YOf (pop7}iy>t( ‘S^ ffpsfr d(peupocuireu( Ktp~
At . iTifip^ttaaf ocwol>sfE4KKte^p[w iif Kefnpdtpput-
itfXS>\ Tv^mncp-npoy tn 7t( m\ta( tip^* • (poiotf n et-
Xf/wif <3^ OTA/TO)' 3B/oaSnc, Jisy 'nid^oL rHa/MTint
^kjttp^d/jSpoi . A ks 4 sa«f 'B>C^aM«Aotf KAfo;^^
p« K5!^' 2tA^*«. T^/^u tV Kpftntt Sl§^pTipfif id ’’nxt-
pup • 2tAA3*« /t , 'tnuTOf ntamf Aaipetyj ksH poi'jualcif
Kb' Auptcqf /utyt\cti( tIw m?ur • ^Um ovA-
pjuat<f^yi^f3id tp'iaty t^yfidA Jm'p^na ^aSpa/a>c
reu/oj spoyyuA^p ^SipSpot j^sr^pf Ma^pUv m M/flp/-
Jitwi/i/'oV ,«f JCS6T’&K«f« tfsfjped iB&( 7W Koh;i^'At Luy
ZK TnN TOT MEMN.
nf
, c¥ Wra Ji AJCkoMpc 6 fo/AOjur auit-
XfctTtup fZ^^-yrtTa^n7n\H,i{ffjKpeL"mia{ imfiiofuu
t®jpto^A/«7B Ji Mx^^vk 0 n MiSplJhlltV <E)e?f AA»»
Kof/<or>i!^(pi\lx( 71 ^ avupjiX^xf.o Jixaf*fvu>{ iJi^TBp
timf BtCxioif to/A4»t TO( (PjjuCeLrif^ei (am tm air^y^w
ofK cijfifxi Sl^'mjumi.6 Ji ou /u(s¥ot li lUA^o't^or t-a^s^-
Tff/tMx^x mpifftcSCxiv-njumr^i't M>Sp/Jitmoif,lfi^x
n,TlAt S,fAA/Ka.^7a ol '&%( K\to^plcu %xm/^ot, ^
TSAfoy i&jDjfcVnf ,5rtoy 7JK 57D^UiU 7aj< rxojtr adifj&pot, ^
-tIuj ■nAtyJ>Xfmoai%7f 9pxvaTut( i^em^Cvzn tuKTd
A TvuJTa e 'Ogpt'^eTj tfU TiXoluy « (pA/j^K «< w 1 6>n-
gpt tSotktio (.(nurjof Ji KStf Ax^oif t» ;^-
ei<t)7Wf xznAjH^')iiaaj{( fPSf yiuy -mlp w«»7if . aipo^vc
A liif <pAoyfyn<di'n AA/wMof <j5 *pyv’K<f^ KAi/M.xa<Ki~
aAjh fZ3€9<ntyif Axiz^iSxfyoy. ^Sopof W
Kar ouK oAtyig ccMai tp toSo? AA/xoMof wkth-
gpt^-jTiaJ f^xyLui iTncM jiutwi fjt, ocw n\c>> ma^.iTt
A M cL/Mt<rix d>m^y^x?A ou /uxtou sbau ^ojuvo ®e 3 «-
^praf ^,oa/«c • M/9p<i/^7i»f ^j’nxwTpr y^^pdjJiiui o-
XTa c¥ TSii uiptn rnt dp/£fjtx( i(g.>f&i“a)y,im) eif a\fi'/xsi>
7ifj» T/jfaVK.t’W A T/jf ttrsff «V 54‘W' ««7Sp
jutTOf»(7a<,«J' AXfjt.-a^.f'n. 'nfm/urni.dmym £ i3«tn-
iVt|/oU7s. /i 7y>«< iinppwraif «*/’$ opa
Aat^a^CPTBTafc i<nxnn (piAo^poyrcxf^of^
pujtitifA'Jiunyi-jrTnTsy^ Ifin wTnrny
AOf 3 «f ^ t(SiTrmAiux¥ *V«Ao-9wf,& ^iAor t sto p
^yia &vn( AeAoCxp^xr'twtAiCn n <5?^ ^^oi' t
X^ e^7)fF,i<©e?<nj>t7»qix*7BV ruvoAer^ u WtiT/x<*-
tif7raMX)uJx<f)uyiXTlii3^Uiput^iuijKA'^^'^
Jpx Ttpum-KATXAiAo'tTm A T/jfat'OMpm woAiop-
lltf E K T n N T or M E M N.
iwljBKTaf.KjtJ ^iL"nvfJutiXfM nfjf/MlTUy m com/
S'auii'n^Av’m /t ap^/ic y(^ »raMet w?aopKov~
jiSfjftf ,iyn/u-n T /jf et>Kf aVaicaAar Mi5piJhc7iw . ^ S)c<t-
7ir</t' <sfe< liM TnhtY '104 •m.Mo.iuJhcf
mv'ol ^ 'K pcitjuafuiy ffiOTtTnJou
W i^oifbif Sf^K^ftjo/Ttq , 104 7i 'm/M.uSitf KSM *W7i-
fuovtm <^Si' w/jM-nAwy ©epf^t-n^ux^. i/u*pat
JictYct^vm( , n^’ puiAa\a'Y ofJUL Spetx^y
uf dytiYil^OfJ^'jov , ^orof 71 ^jrAtf <^8T apf^los/yviiOAt
J^a’^eJ.ai ^ eiyuptt/iSfiCoy tx/am/ ou’x ihX'iiotf. &
•m}4ftsOxvn4aL\ma <hfjd(fn 'OC?f Tijfctriu; . tfluja/u/r
csir ctSpfl/cttf OKTti pMeAX<fit( , xstnCctiyyy, TiwTtrr-
^ayoxipTOM c/^aipr,aofSfjO( aiwt^ymy x/xewou^
ftVof KSf^ 7 » pufjuttuy oht^
sy/XTernttby , \^o^,iut( i’pia /\oy>t(,df ei
TOp^tr, !76Mfl) , 9a>^of, out»»A!^» •« JV wbai-
/>uotpttui-n>ia(oh!yi . K5>^ towtr «;rar , f’sjeaTmtA J{7t.
K5iq'/«A«7» (jsrgpf Tiu,' <ZJ0^7tt-
^vl/cSfiO{ Sappujux! Ctf V2JT* at/7»i' ,7f 7f t»
|/oV XsJf Ktcptf , ena atwxTnx^iyit n Ttf^rdoy^
i^Sc lA' av/u,mrn( • KSH <W clyf/n'^nt eip/M»
rioif i'm^y'^Tnl' t(tf} Kst^ Myyi'PitP eJ^dcmr «‘«7t
.T/^euti; Ji'nS}^<fHfia x^' ^ tz^^avput nf
tipj^t ^Siif 7^ 7ra//l , /jBCpf w ipvfJUtTtoy Sld-fAj^
Ji AX'koMoc ISm^Ti^fxroxjtpm curuiy/t^f, «oef-
So/xoTtpcy izDMcpKH . ol si Kstta "Am 7 BA/» MidpiJkitv
s^fix-nyit,^ oxciiydmytet'iuTif/^ tjT wpiTipx aaTrejLO,
Adjti/fju no-piSoaos lUo m\iy . 6 yJ^'ni MtSpiJdnf
fi^^yiyrdfjciyi/id/btSeu'tt •nau'ny itptf
fictgj/^ntnr fc^m ^t^t7tSi,Tve <murifot( ouk 6 ’A«T 0 t/^"»»‘
E K T a N T or M E M N. 117
\a,o*dSj>el^efTaiuj^n\Aiir, ng] ajuTtt /UL/t/ua
tvK ofjy^, cic m A/r ai (tfUL^v^^poi tUv ilxMt. 0 mi
m 7 ^ 7 * 7 ^ ^amitru
^^tor rt/>(^veu/izf,)i^ /uaMcr art^r WfTw/j^gpf fu-
fuiletf^JOM^r /twei^Ulfioy . twitf Ji /zae^f nr m^%y
ttjJTxS -Aw fMn-
ma/Miu )($tf tUv ttijaCirlui ^ 'Qif fjueytx<ii( Buikuyttr,
iL^uutfj&pay tfi 'Stsf liy mp9oy t <a?^' AA/fu/^ovBfi-
o^tai' , 5If pcojuaioif Ula. v’n^lyxTt >(st/
n/ufACL^fJSiqL Si id tu/ittfo^f Zct dp/L^fjieif Sit-nStn.
i Si Sh K. 07104 , d( eif tUS pufjilw ai^[rum,-nf*Sf 7?f
nffijSiniu Tvfp^yH, wsjtwo ( euiTtipctTup >(st a«<£Jj 0 a
•xiw Si£i( tUS pa/*lw eig)iKyov/£fji-,(ji
us o)xi'iu'y jukpStiy tyi)(st. TnMmuTiu) yrohn i^aqxuflais^
fZ ns 71 SMijis^oi t AtfyUo oif , & 0 «%!t ct^Tir ‘ZawTOfTAS-
•af (pStiOy dyouvH . <fto* >t5t) <^S/’ Mfvpcoytit to
fUfjuiiCicy (intofjui^i ^puHoy, toy v^oiitp fdeyor
dxKfOt/'ciiy ’ H Ki^pmJty couToif <ogflto7i/>otf ctTnipyec^tTo,
^!mTrDMcoyo\l)ctyipuiy\7nM/4^cueyTa( . t-^/pScvuTO
SiavnKSi- KSfi aJp(^ua\UTttt TUsii^ycp^e.of oiipkiSiti.
QgpLav(AMSn( Si(p^i^ , KstTtiyprny tV
cKKPiHajtu TiS KeHafTOf ti •ni('nhia(H(nry>ufAfjO(fzs€P(
pufxaioif Xyolo4 , kW « TrSu'T^f "ilsnx^iyotiv, ov^ yifii>/^<}
ns Ta/iiOCS ^UTB J^ay,, Otw’ HTJKOf <PfiP tflnKOTUV Zi7s
coQ^^a my f^ecmTH , « rju /S/a 'W 'ShTiJt/jSpurcim^
XTt^tTO /i TlV 71 7W f 7nht(t>( t y(Sti om to Ttvp
dfcLylni ' oTnog Tt to, dyahiULTa Ko'-jlaf xstStj pa, ^ }^auf
f 7 s/« 7 B,^({ 7 i yeutf 1(31.1% axja,,^omttf/xi SiufMTniot is
f •« ™ rt^ny >(stj liy dpjvpoy tv( TrotiSUf
dytty^djpum dyoL^^fAMity , tIw dfhluj ns «'ejtKA«<V
h,iiu
Ii8
EK TflN TOT MEMN.
Ui t<7^mexWTB n OcS^^aijxff/btc
/u*T elfJtfftym 4 efttxfo'ar<ftfAfiMi3o7*f, ^ T^r Y'}ii(A9\ar
'fhnOiO.tdii'niV'ni »aSij- ( ngt / dp ns\ aS-
^UOAMTOK ST^lnSlf ,flU'«/jo8f 0/tWcf 4 }UUCU1Utif/X^ ItKJUr^OV
mrdt/visi(to5tina jdsiMotf !unoi( jUir oM^vp/i^ fOtsrnl
toms)oU7m.pi\d6M 0 KotIck t« 5ret7fitto</>«Af-
H, fiTO txa-9io9»i . ngii Kctpoa'r dii«5»f , r:pu7(ycS
Kovaiyfyiai y-nxir iAtitjCtM’ ou^ icst^iAHr im'TfiylapSfj.
/MTCU/TlTlfi ft CL»0! opielat KotIoU HTUtOTUTB.VON^oic
fSf ouu xho( i Keilaf iJew
fjtg)( ydn-^^iTafn liw 7i%aTvm(MVau/ri . )I^KMa7zii(:
J)i ft "tUta ’^MLxswi USUI ^t4
TiswaK , JhuK&Jeit, ^|i^(pw i%nt.'(sLum ©gjt-
avfAMtfbt(Sj^'S>^^aifj8fjcvy6^ t\w fZp%t^inK
Aoif A ju^ BexJttypov n ft Upomf^ov,
(•mifi Alw i FpOTTOAOf BeA9ay>'pov)xa.m tp£< t|)Jf Sot-
AO/TO tjwk t'TS/j^iVTrai'
STOf afVo3tr76)i','rsx<ni'eTO*7e/ajyHf liuj j'gjtxAftcu'
imf<t}tTztj.tipitup8fjo( Aymtiu ^“n* {"nyoei euotiu^i^
•jiium\iY,KSiJtt'S^fi(m>iiYymncurJi)aKpiMup8po(.'^^
TO»7a'0£9C'7?£t!r,piaA/f eJf ATaK(^\lott,atjMLZ>lioixjtTjtu7f
ou/MmtjavMfyCueifKgL'ntio^^tiTB. BexSotjpg^f
«(«BAf&>f «)w’^0|t4uMC,tA5TiVit5 t5TCiw«78 <»g5f t A^9*p5-
Tw ^otrs/IuTr Sl^yiynoTUt /^'wwwriror,
nAA TSf pu'fM.iC)» tiyiputlaf e'( tra. <sfe«isa^V( a»«/y>«
TtfioK IxA/o> ?7ir n’TTtl^TB-<nwf'a>fltafid>or
A eUJTiS ctNiOi 71 wtf ^^oU'Ji'jfto't/of UpdmXOf.
yra<di'i(ouju'n^K.a4aift BsAJayes^-Cy 5lJ^'®es»|aV^of
«y}-07*p<w 7 -m fitda >ste9n?dt7v,A' xzre^Wf iyittn. ov
fjJjud JjoVau ji Aa^’«»’ Tiui* ih&jSfipieui ii/uuH%,ciii J)i
IK T S N T or M E M N. iry
•UK «» Tff i’9’ t5 Tetttu <Efex7f t^rwf .
•w* ttpiite.'n/^TBQ* <s^ Kaon* Tito
•luufj^lu) etU7D{ 71 t(Ct^ np0TV\0f Ttf
Ka/oae<j*^* I ’fkinfii0vfj^tt tw clu-
7Bltfa7*e9t,7?f A/TOfHCKi'( etotit iCTs/t^oSaw. A)c/{IC 9 C(-
Tteit Ji liw -KaflJ^ieiAi Sl§-fM^vn(f i«efe< tJ)# ftV pufJiMti
imuo/cvnKalaapo(Slg.tooupSfl(iu,\:sn 7f n yipotf
<;fiRr «u;t;^|WFWr<i)Kicst7B7j>t/;^9s/c BexSaj/ejtj TJAtb7«,
T» TOTf XaTttAiTOr .
TtAoc^ rJr oM.n M.tpuoto( htiat.
120
AnniANOT PflMAI-
x 3 ^ AniCfXixv-
7, A Ji ArrlCetfo ntupy^ouof it
O ItaMcu ifoeLhuv,iKn9i<hi(sL vnmr olf vjnfMi^
H mAif^,i<fpaaf t% ^ ito9sk XTsn puputfayf
tat ouJiir xpip^<fi*ie! n xirJluAiemf cfetr? ota«, "fkt
TO a^fn^iu*7f’TtjU'\lant,i(stl pa>/ui^oi7ii(!vihlet( ^m'aou
ffn/,M(A li 5 f<x^» <A»aw* «Ztf Ji AmCayly tint iff-
CoAMf uttAM^MV^ fsst 9 <pttnc i( 7 >(peuepor, axf/-
7}? ICKexKH avyy^fH </V<AjA6-.7tu,
'}*’ iJ 5 rto'iOOTi' «{ euApurr.an. A/ju\^,a BapKOf 'fh-
HAHa»( Lo,Am?is i5<A mnpjspcfnyi xscp^^ncur or o-
KtA<Vi ^ Kjctpyniinoi iTnxi/MWj 'ii\emSi
no^^aD XttJcSBfj'vjsra i^pZvihau-n-yt^ Ji/iuf^i-
fSfgpL^it (( ntf vofjutStt; ctipiBiuue^ spcnvyg,'0€9
SvvSii.'^o/J&poi i) ^inpuf tj> 7 tfA,^ ^ spaveu %^itu
arxfeipmyalc 5 Jiupldjf ww/FOtf XSt-py»~
/crlu>y,‘fmyiJ)i^A tWeftoiTt^ar/ifi/Mor i( iCneJiauf.o-
Sir Aclfv^ 'STBMoi Ai'!njufnt i( xstp)ffJotei,%^vnua'r t»
9A»9of «’ oLirSnc ^aTtiyleu »
<A' avri jtara»7a>/^^(io5iE2A^,KA?V tI(W*
yx. %yJiKsi^py^mon ‘AhBvpua mini(!CyieJett>(^t Xputp^s
Ifjpy.^stK^tySotfffo'j^ ooB/aMO/tAAWf « lonpta,vsL'm-
^funy’^ ^put\)st’^yi^KStpy^^oyioiq op‘)(I$re/.af,f*n
^^Saiy^yri^^’mo.fxAy^ ilJi •mnpatfAxstim^ KStp-
amy^(ertj^a.(pti. ‘fin ^ w viu Bapxo4 t
Ksjm Kltpy^SovloK lo n&tW KStSKtx/t^Oi , t“» Ttyi/ua. ^ w-
nur ^ sjcrtTUjpf A ffif^iCocf *V yyiTUft
A n P. A N N I B. m
S( ixtiJivt W 7»f StCSt^T ct hju
mjta/fl/f ,» T Slcom-ribu ttVrpvw/. f </i SrfcA S)crt
trr)pf "Czra 7?f ifaTtdj; icrr J^/w’wa(,^/AOWBAt/«)C
j( 5 t) auui'jrftf) AyH^’aj.o tjof eSr,A-
fJ^ovCov Ji TWf joua/wf a<AA^8V,»tW</* Ko/u./ii,Xfij,eSf
tv , W TO<TSi >tptj kmAviv axwur o' </5J-
fio( o' xap^tfcriar eUmS ^ gjactTKyifi (Tn-i^fim .oum fZ
AttlCof, /afel ot; ToVk nyf^tpo), ylyriTOf sfitt'nrymsf.f
yfSbit&)v’fki'lCYpgt i^ptSt •f^'EeLpHsf-’n^AeJ^i--
Gou %i( (piMCf ^i( oKAra^r Jict'icormr.rjq AmGov ovtA xa
OKoouror w'f Xv w9» o' A r>/»oc< tf ’ toUA-
T rofJuloDf w tj ao^K^Of ck 7?f miieA<fh(
90 fair <sfeitahStCj ,t( mKtfMy auvtt fjuiyxii f/uCet\M ivu
teH.tjsnMGm <fi,oca^Uji,'Spu'/uutloj( ^^pK<ja{,^o-
WOK 7¥ xsf-fX^noK tat,d!ti,i(cuju«^?Xcu avv^ /b^eut , «'
w^/ 7r?«/oaf,7B irytIptffjuL eXv^r Kty/iSfjci Si "uzstb
^ef $a>(2iijtvmtj( opKaSiiZatjpujLieqoif
GevhAxi}? ovvtr fx^Hyj^vivtyoH 7n< ossfc/^ TirT-
f«gpt </)a &LiZcli, lyxl TO ptmXa^t ‘uiof eV xstn
ypAv J^axav^o r y^<tOLii i\ &o7b Quvt^i {(Kfipyf-
JitA, /8>gpf7r9«/V ohpufjuxjoi KpvfA Tlua iCreJt<Hi ao^
A^KAar, ivj^ »(5tpj(*f</oF/a'F®£5tajr-<F a,2i JbtUfjLor
eiti. 0 /iSp A lit JGrpjL J^aGo(, (aka/ Sa(o)t wba/« iIo n*
/lif^pt.pafjuttoif it ^ i(Ap}*ii^yWf ‘fki •J^ii ^(?,uju-
5 Ai rmtiki, Af ’^o/t£fjA/ ojutu^ paSt' tit mhtput vf of
auMA.AttlGAt it ooB /X Aiitif^ ei fjuiT aviit if^ot KAp
y/ibyim n np\ pafjuat/m ^Aiviy) <ofe< i"re/.eu
H* toKexKIt ^A(pK ixfiOI. Z^M^ApSpOf it Ki^vGxpar 71 ^
fi/Guut icstj tTipay t draft ov to cy IGn^A to-
CSt'ii>t( AcJ^vGa aVtA^^jS? TrvfiujAfAopyi iit^Aittt
112 A n n I A N or
f C 7iu> mSltfMKjTittf ruZMyfj&^hjuyechct-nat,
o¥ri3nuFjLUJcJ[ot( ^ hmocf is 'fki / m^oic^ ^ ^'t-
fcums tTrici ngtj Ftt-AXitia,' ynxet^ ans/^fJOf^
Stf (Pi mjar, tpsf Ji ^ , /jaAut ituu
^,QayJi (JtStj to opti, ustf fXMih/jueu/ /ufln tfia/hr/Mi
7t itKnfhr Ajput <52]i' l^pof) imSoirt
>»’«lW/f,VZiTO TBAfWJC 1(StW!Ta.3a* ' photos TlTnMtisOO.
ett( Kfvotf, tUo/lBp vhLuj "npu/oit n >cst) xa&^.qc/^’k,
tIlu Ji nip^r afiims vJitTtKSfj KS^ <ariqfcui
ivoi\la(pa.^ryyrpcSfjuv , (rpupecff nJ^paHs Spcufur jyq
tcf^'nidr ,tf YuJu ’^ht ‘fhi o'c/J?r c» <Tex€^w, kjc/ xa-
/iHTztj <tioifh( AnlSo'j 'f^ Ji^peSr ecjoitr iSh\pnv7ut,H-
Tn'tytTt /tSft,(v 07f )[5tj ■mpistr i{ itw hahlcuf' t~
*Tw tfiM^Ats TOC i^io^pcoY cifttsttnuis fAiuui ir^etnif
^m^cthatyicn -nh'or wc *?Sf opuY Ks^nSaiftY. jyti (M-
\ I //O ft A.
K^or ctt'aiTBU»aoc,'^tS9»*'>tt^* Tou/gjwja OTAft iuA7rK4(.ii(se -
TO KffltTOC euitiuj c^eA6)»,StC a^^lMLKCOTttS iFtpOL-
^iY,i(K!i^'^n^^r TOC ct^Mf Kt^wcnf" ’f)n Jimia/MYti-
CiJitYor, Tjr vtu; :ra</ir A€jp^0F,tA.St«>», £r9a pauajoi
nthiTsiiTs Ka\ou.tSfjoif &oioi{ imxt/Miiw , isfiaTi'nJiu-
ny, Ot/lo mns o pafJut^anY Ilct/W/oc Ko^fka/oc ^tUTnojt
Xap^JoYlOIS OY /b«Cia iWAt;tS^, tTO/ TOf tfScAKf Af-
f/oOW TOC »’c Tittf /TOA/iw fW9t7B , TW flt’c/VA?)oV kW o/i
TFaToy KopFMAioF Itumonxct ‘fhl ^~c e»iCneJia
O JJStTOA/TOF,«/V6^^^«F if TVpptwICU. 0%Y oJivaY 71
tUtf av,upji/t^i( ojvif Jiwcqn d}tipaY , i(pdanY ^'u'r
TO</))F AFy/irtF'Kjt/ MetA/oF^ j(Ct( AtiA/of, w laisSoioif
fi’^nAf «9Uu,iC pa,ulw £7r^\|*», w'c ou <Aof au/tfic i7j Cjcet-
TOJ^Tf , CzrCtTBU mpCYTtC CU/TtYJiTSY SysCCTtf l!^^KaL»
tffi>F,»c fjuL)^’Ji,iTao5tY <s>€Pe AyyIColy. >(£tj iiui/^Ke
A N N I B A r K H. tij
axpoCoMOi 7* I’Tnnfut.^af, cl pu/iaici xi)X^.uSimc d”
•m mSvov, ftpAjyr t( tc s^ainn/bt • t(p!j tvKTif ’dh~
Ti^etKirncu arf^'pctw, daipahaf n-ni^ajui-^
tluj , m mJhr ‘fm^fvpdv m^aztrnf tj hs^' ;^vtrtu‘nf
70( Ttr ciw Tnm/uts* K<HH o Ani'Cecf fA/'|«c
t^pa- 78 </l tp^ d/Svf Ttih tfst^-nv S AvTipor "fin n
S^frtui opdv Sfg.Sccai fs>^ %i( imicutcL fuxdfiP t|«-
pt ■ui’AniCcu,d(<ipm;)lCy ^fO-rnyi nsf} rupff heL/utst^
^otSfm. 0 c»/3otpf«^/f 7t H5V 7jS»iaBojr aJ7vy,>(^
di ctfupci} Jlujct^AiJOtf ^liu! fo9»:7H Tim %d—
ftlw ’dhtojoff.^ euliir
WJUATBi <sJisAiorTa tatQfyi/Bffia^vTituopcutnt jelia ft*f,
«7a puatt^mMoy , njq ovtui^s tnpoy (Ttpo-j , Sau-
fM^onK,i(fix6Uv Sione^t <pvna>( m^7v. Xt/^tsr^'rioc
Ji 6 tnp'v uTOTBf er nxjkMA tbt* eSr , Ksy’ Tivddf^oc,
<oC5f TTT ^Kpnunet , lyi) Tfocm^zey’nt s»«
diotf dm^Sf^^r tspetTfmAva^.Hgi^ tUs ’dhodmtfi/ujtMcr
«|eiK- Trna/Mt ^ ‘Uju c¥/u4(m Tet^W,
orpa'fAa4ei <tdC9 »« t^/uteJiuj n n( ovnf lyu ut-
^<r <s*fXf Am.
Cat Jt t(sf!i If <A«/7te5tr aestf dtimun tiw sy>a,Zcu ,
i 787* i/H aJ t'nsiTtVr, 7 b' itt'esETa jc*.
ri7)(CV ^d/x'p) tUo Tt^ay.Ayy'iCeLf Si
rrwwCT? drnm^t W tKi(pcuTaf , n «fll <pd?,eiyfi Cti
^otf , tfitf ,A' iiuAA/o*r OTntm 4^ i^Kpeulmr di
•rfifMY^ ia>( twii( 2t offAluH. '^o,tSfay •mi-
7&r,oi pu>iM\u>y f-mi 5tf SAt^tOTtv, ou <ptpmtf
cw4Sr ovn rUv o^t ,ov78 tUu cJ'/jIlu , t(p6byr oi Ji
^n^ci , x^sn n Kfvv( ZS ma/uoS j^pt} nc d-
^wi04 TVTfvp*fA.im iisii fiufMKei om{ , oyi^gsf “S\.
i. n n I A N or
fuif 5 ?f Swelovf i-nTTh/aiytKiti tVTfwoxoK aJm-KVjZton
;yt) ^ K^C’ejtVJZfSito’floVjW <*tK^itor tshi.')ix~
nti^t Jio AmtaL;Jnf^i-du> iTTvet xvK^oJidtt^
nMfMOtc. iTKiSbLft^cor ^>fTt rfu^ii&v h-niun
TO 3«e/«,5 <^Tr^(Si fA3iU)i TE ormv )(sfMTm.%twTU)i ^
«/W)o 76)1 ^ <zSsA.Kjuwjoftr, (ptfyTv TnuTa^SiV Uu i( 5t S)Oflt
<jWiJk. 5 ctTOMoyw ol fxism rhmcnf icstTOAflE^S’aU’Ol'-
TOK/ITI WT^KfjOi </i V2!75 'to vma.juAS fS>^ptpom(
»wj< lUju^oyoL n^4u7t(,o fppvnfdijaf) vnntaf
Sf^Tt ^ct%fyCvnieiySl^'ni l-r^ctihuiaum. ^tuTnarJi
auTi7( i7iit>8fie( /a^^tstAwr , o\iyvpSp i(f<tr,n
Sjg.fdeii>lwai,Msf^‘( A i(>ipt/^tayitm‘)n<pipOit^oc t-
mmor Silw2c &^^7rfictKirjletj;‘u '5>C9!)0«^W7 a A»i?ee<
diuKtn 7t<jfcLK6atotf,i<sif cd-jif iTfdbf* .5 ^ W-
•n^ iy^'tfjia^ir'S.ru-mm f^i»%pif*SPVt TiAtuu/UeL^kv^
»/bctc aaVar. 0 ! /t cr ecgi poo/Mt 40 i,-nvdof£fy}iji^ afi* -
^rwA> 7r?dfomf 'sfei toVoi'CStJ^uiti jb Ai(S^vz«)7>|3o;JV
/BCj kni^ov)9fi<LTtcu 7* TO/)’ oMltw oiu»
^7f is* ®%X 797 TO A7,6»f flCiCClietj Jtl(£t’ TIAH'J^ Tstifov/X
f'dfpr.v JiTi^eiatotcL TStUTUf »5raT>4Mei'. «<Aj <A <tJ-
TOf 797* Aof TOTOJU^Aiotf kW /Wof <jiyait9-
aotfKS»i '^oTur'Isvp^ {(tSticpu tmpmv, « «V'
JiyeL^auitlui mKi/uavoSpLuf e/^ « f attuf^cur w :rt{o-
Kb' 79X Amfa^oijtty' SwOTwret Kst{ 2tpc ur&>"‘
t/tf a^pt9ffTt( vyia.’iBi ^ipouJ\io( 7i r»at/of Jt; raifl? <tAtf-
/lUf/Of* 6 )Fo' /*<Slu ^IptViKttf 797 m<fbV S)C<t-
TO>< 4 o »ii/t;^7BM f I.iU7nutoc6 3 Siuwoir, ^3 uto,
^ « d/p A«/«V<ef i) 7Cx<r/«)ftcVc
inn^o?c T^u) c/79f AT^rrOTioK opolr
mtdMtistvxytoni.lM^puilw ittUfetmi weA^t I'ntfjcu'
A N N I B A I K H. nf *
Ci’ (tTmrrTta (U/Mntr tS/" 2W
^Aaowt SI (nV ^ Tnum,t(stdafcS(
iTOAMt , TO /t' Vrrejt i( ‘nrio'fior (f‘)jtyo>m, ycw/iS/i
Kl Su^TO iTOA/ot (»t; TvppLuta roo mA/a) ctKBvm ^
tujT fei tffloutf (t[A.<^\ Tit IctioydKTUutTd 0 Mim lUA
jTt/,0 (st n fdfjM Ts ®e»7eK S-kdifAiiOi^ aBA/r«iW»i£.o-
ti rJyl ouTTif Kci/^of {//oiw '^R/’
tltaropcStiifui <hxj)Z(ny, rctSpCAf-ncttom, a^aicpRT
ic/Vci))’ TBK /oViOKo/iMiaaf ,K5*<7r/«pcf i«
r«i2 »76 s KPi-t^ovinfJ'mKtJjjyaKotTacMv. pa/Mxjioi jix <A)/U4-
jttAWf S)ce£7t7s tf wMci )/^c< JiifptujTS‘ArHk,ec< Ji
eUtdo/u8ftC(, a/ML 'np iTe/ aA^otf Aa-SfiJr/^/Vcu ■rfoJ Tvp~
plwljit)3KS^ lye^CCaivu ifn/juipocn ‘fki pa>fMi(.o}/i,'>if.ii
ad^ovn(cLuxJfitaiv tJ)(atu,\/ mpovmf (npimaJ^ie/Aa.^v
Awdjujtu'(-{spidTyuov<fiep(ff>( CM. ^ xszstMnmr ok^iu^
\i\iote’iiaj KiyTiwtoy ewnt( Titct c%f //;£t<^RT,
oudi/MOf iyj^f Ksy if oytt-
CtAKOtf is tUu Tlfifl^ttw \lpt*Uo , St flKO. <5>£>A))'v[e<^M>l'»
M ouu’nfi&'ttnBY ‘dhy 7^ poastltu, c*' Jt^v'ia ®Atf-
^yiO( oZ,7( ff£AC/MigjLOIS tUu OYTtf ITSAIJp (pvAetOJUf,
iA)'(t^^0C75f cmvJTif AvviCov,/utn€etint e^iu(,cv SJst-*ec~
mwut iLuii SJOOLVCU, /{« 71 /sfel 7?f OTA(6 f, >C^l| <U/7Bf &r
timpo-mKi/uisf 7i, ksM *V di^OKopcTncK iprpSf.o(^
invntyiTB KnlCet n/ATi^ax^icu' o' /fc cdtOifApOi iur! ns n
opf*M( ^ctmideci ,opo( tSfjTt ^ Mpultu abCJ
istvn ,y^?iOt( Si K9tJ JT^of if (pa^y{\^mKpo-’^3f9ptt“
icTtiihvir & (u/’7ir o<I>AayMy;o; KAT.<fiuy tt/Aa ia, ajutKpyf
f£fj w jsytrtTir *)«?»iu;67e| oStm^of,^
KoWD/oy^tAwOf (kJ <A’ Sot®
' ^if oyjuf Av'd^fVTrylof Ximv.Trif dl cyiJjpcn dufeufi-
A n n I A N or
m( , ct juiffu \wp%k n n opotf xW A/jiM'Hf »C 5 tf >P^{-
twiii n cLVKpi% & mxi MmS Sit fM>tjLOi-%)if J"fe' a«-
W9tf tw^e/ojfiV^»aj(5»"/.tA4»o;^^»ai/^^yjp»7af Mct-
0 C2i7B5)oa7»QJ){- Amo OU, fAMY’^1 g 9^ Kn S)0flt7I»*
ya t;j^y,ow SuvAiStJOf ^'«r a’|/<i>x ot-
wtjfonojs) (Axt^odai, Imm ta. o Tf.a 'Syn^^au, mwjioSfjof
^m\o(Piv o-?n 9tw/{K.<Jf </t aWStKTj, a«o wV h’*^ auTstf
-nr KniCi/) yjfjum;.oJ( ov (pctoSfjOf t^x^or;^-
gjL(cit/i\} Q*jm(^^^3t<da^mMoLoifCt>^,'Qt(/^<MT ev/^^
fut^i (pitM/^a-mxntfjSiiOf , ctT!f\uair tf tSt icu/'^C , 3>i-
p<S!a>r 7? (pt\cu&fa>7na vzi mhac otm Si penjuaiur «-
aw,ei^S4aO(.Tlu) A a«cm' S?? <rws)oa7iuowj «A7j?f
SifSfiOf /lYAxs/jj'Qtf ^tgstWff^e T^)dpSii,>t3CSt^^Aiyi* *s
7B 'oejaJsF* cS,So^ov/i8fj nJ)t 'fSr yy/ofJ&^i t5 4sjfe( toV«x
^poLTW)j>S lipauiMoujKs/^ "n'nf‘UK4tjuteJoi( mppLcuiacf
im/'^.LSfJOO f KiVTtwlOV Si US'lt tfiK oVcTBW^A/O/f TO StXflS
®ePflAH(p07Jf . AnlCcli SiJltflSll iLm 71 hlfAnluJ eiSi tUu
T i^Tlylw ,xs(j 71 apof 7» uz^'oJTito', tj» KtVTitJior
ct/Mt(p Kpa-nuom ri( SioShv,^tf ii}iustA( 6S£v
l^HTO^tX «77f e<»l <ofe( 0 </bf . OvSifMOJ/ Si fAvS^Uiy HVCtf
•TCA^of, fltA^a 'Stnupyipua mum xst^ <pu^yfaS)i , </)’ cuj~
•?ff o/xaf ttipfui xjiAocf ruKmp t» o ptf tSsAiiutf , >c5tj
‘Mitt '^R/’.71X/,Mt£St,<^0C ^’0 77 StjUJOfyn 'S^iA-
9uF,‘JB£99tofltA£7JjirKa'7ittl/&)(StTO^7Zi)OT7, XjtJ OlWliW-
n>r tKo-Tipcoy, muv tss^^iASPf o Motn^S^ cV Kopu^Hif
Jocj^y eSp% 7i uptf MAfltAa^ff. paifitcu'ay c/J Xdtlf Iw pu“
7*iyKSH poro(KJkK,VKM>^a>r ’ !(stf Teta^A/n jTrtosy , o-
x'^Keaioi vj’ £ AHf horm,fMXis Siipvy/r,
fSfiOiSi. 01 or )( 5 [/ SiltanKfMi 'S/Svg 'fhi tUu 7n\tt o
AnlCof 8 A^o/jTBjTf 7»^f 87iAfl/)ot*w \i%ir, ^ 5tf yipttmc
X
A N N I B A I r H. M7
«^/for,o^6)V f^S/j Ji Act'll M q^/f^oTr
Xfi.^ftpomf,a OK rnKtiASPi aMut nhofui aon7i <a%xf-
ju/7i‘ S'lxXr-Ttt^ Tt,ae « xO'^WaijWS’/or HAotTS Ma$i-
fM! .KmQem J^,5teJ* cu/Ttr^^^ •mtoiun au-
5»f iTfcLTn , 1(5^’ 7ia< <a3^A<or o/iucr w
c^ZiHi^cu/H7nMUju,2.(poiii\to( ^ utrtsc d(f7nmc>e6)i’<u/-
vJyXsLTiUptr ei( deJL/MnoVfdin ;)^r AttiCx fJdju y/Lu^r,tt~
3tt ‘J^syaTTflU ’' %tfiv fUoif Kt\T d-ndclp'pauu.
tcti( dfixsf^fjtf <i>dCio( Ma^iucf 6 J'lK^imp 2tptui\tcr
fL&fi if pcaptlu) vm/xTiii , u>f ovti vm-nt , ooti
tv ot'Se.iJiiclimpof MpVitS/jon-aJ'nf dt W ArrlCa <o3^.
Ki\eu*itSt ji{ juitj ouK m ,mMdKi( oKfiyov ®3^-
H5tAOtit4«oo'5reA/opiu;)' c/j’ otldiyoL iia.^ fz^^^vydomy
pVtjTO ilWpe*,
HStf auTiw auStittalEAidy, iicdn{if^cS^(i^{iTan,‘ioe9-
KstMupSp/Oi if ^aCiofJl' cv auuivfiiwn, Kaia-
ytyatnioynf cund MnouKtcvVcu^ov , ofryprap^f / l8^ Uu
tumS , c/l’ if pd/jdui Vif <pi\oif df om/n <lcL
fi’iof iszsi J^Aiof* Sfg-dpavsyvf J^Cf pcofxUu *Pm Svdctf
^recf^J' <PaCiov,o M/rct/iuof i^upSpOf'SJ’ sjccCTsJ^cduit^
v^.ec)o>i.2<ta puL)^ AyylCa , J^^of v^ior i)^r,
Spccffi/vpe> if pu'fdw iWrfAAt to ^oha», tiV <ta^’/o» o/-
i St A0J7B yiH^aai. xs4 » /3euAi:,tTO*<AMAt/3»-
78 ffaiiTriJhyttJii'Qd ^aClov^^ny l^'eiy difizJ tjV
nrmp^f dvifUjuiy. el /jS^ A ^/uie/^p3fjot Tile s)oct-
2(08 ,7:^K0ICf aAA»ACi'l'fS)OPt78'7{J^t/08^K91^' nfyfccpu’ft-
xd'npoc nf ieu/rJ ,^d£iof uLfi^v^ty Ayy!~
Com w jW >Brei(^<^jLiMSiy\:iir' ojurJ va^y’ t Jl|
MnouK 40 f,fut^ Slg.Kf>didaf. cwutirnf ditf fJud)^ n
iAiytvtuoVf^etCref tp /uiMey i«<£^ *lBC9opuy,oy/UJk0u vita
A n n I A N or
1x8
tfietTfOM iififxoZtnu i^n tIw {ou/ 9 ^ , Kjt) n M/roo-
niov'^eurntm; JiiiKaLf^tcu/lv , “Zif Jl' AvttCoj JioiKOfmi ot-
TmcpouiTB. yjll 'PotCiof /o3/j rUu avfiipo^r c^xjiutp/ot
ouVtV Z^ylwijai'nif SJ^oOXHf'O Si Mjkoii-
JUOf (wtbJ Kam^rotfci-nielci-yA-nSiTt Tiu / to
/UtpOfT S/>AtS m-piiflUKk TZ^ liy>U/S^CD <aiC9f ouJ^ot
h^ItIuj-ov Jil 0 2t;3«jBf v^pcrmf^oLzud/M/MjnBfOuK
at 'J/^pyif ou<fl’cint( if jiwtpfti h /xaMor ^\u*>
4 &SII. >i^citiof ocuJ i/Mia'f t<pv\aast Ttr
livo^y^r '^pSfiy f)(SB\tJiy,iu m/jUTiPitKOf^of cu/rJ tz^ syxt
jnww 0 ^’ iirrffjc/J'rot.t^W ^ Q-
^oTf eJJiwf '^TnpyiaziyTzt cujvkjcl -nv Am^cty . sitZf -
Ji tfio/ou ^Hajcc(cvffHf,o,t^fj Ayfl^z^f cw-ziuj ov'ZSt^fSi'Jt,
^dStOfSl 'ZPC^/“'}a< 7Wf aW^A/ot<,i(5l7tAfl£,^’i, >tpt^ itjf
ycrmf cujTtlf'f)n’iziTi^i7f>am'mSiuif iih' ao^jou tfsc.pn-
poS.o SiAyylSaf,ufM(diToM<p%)saifjuUcrzu^aCiov7i rju
fv/KXOJtf£^y,tSttaiji£fj af ownn zz^pnpoy (ou
jS Sli^oShr , ^tA^^t 57a»7B tuj >^Kftlf**OL j JifCctTZt,
llATiT^t ^aC/oy yi%i( <^S/’ rtyJK $tetazt,£)ztl Sj^ ’zUju
•t^^t/Lent o^poTUTZf) eiJi Ji i^z'^yztc/.aiff'Gif/^ 04-
^ucU^coTttf if mtTa)U^\lott ozTzxf )utTf<z^a.^tr , lyztfjtA
ey 'iz^KU<lhJepytu'7i^aT(ajy,Sot( A Offa<«;;^v ^ Wsyiaw-
5 i«</^(?raAt/ Si 7z)w%f iZyStf u^izty euj'f^J' SSLSi^f <afe/t-
Snia,^ 7DV Sbt Aufi^tt-^y'n honor
€» ’tz^ ffizvn'nSik} -mp tofiiair , ustf <nylw 0 aSi^ ~)S’'
p«yfhM.^ift/l‘ 'S/TohfMTztTtif •Phi yteor cKihAiOi mf /3ot?
iheuSmy fjutvi trjouSZf Jlioo <zs&f S: i^KpypuoL, alw e»
pu<m t5 7* ^czCiou £ fPSiP itrcSv.ai tfl’ \sm 7 * >PhP i Aotiwr-
7S>» i-nry^pdfioi , >ipt/ TOTn/pof cM.ngS[ornf etuTOf ,otyi'7H-
Shiit Kpnpuiotf 5 /3/a/tfCj«7»KSt’»^-7^*‘'»
cwU
ANNIBAIKH.
4o(^^W. pu/MjOl Ji e) ii(si7ipo9fr op(Snt(,!» pSp
'•njl AntC$v s)oa,nTnJ^ vyltun^ajti'nftetSiZTf opfa
nvp !WAB 4 ‘niiuMvJleK , <Jf « ryjtZt,?# yaopSpor «-
KpiC&x ‘^hyotiatti ■ opSp ^etCiOf Ht(9C.(ty % spaiiyu-
fut rSn Ayri^ou,^mvfiya4 puj Awalp8pc(/t'rftt*a aiw^~
^ ^9pa.veu,^ yvK'Ht u<popap8pocoi •^’c»S7frfroIif>'L2rt-
A«Cora'Z!^H9tA*ro' Ayyl^a<,^^y^y cuJt,(J( oy'^!jipci(,a-
Kpyipi*Jy $ict^opSpoy-^puT%‘!nJiut,’if)n tIw (pcu^
^ojp ^ef -mp Of ,«f c’k « M\le/Apai nr AyyICjp
KfHwm^uuTa.o <fi,dfei<h Ka&^oifTaf auntf c»c
itSt,J^tJ^pSp if eLuvi^Tf ‘^■^^mrotf (ty&j (punf pi^' ata
5n»f/ra JJjgf.A« 9 o/ . xst^KetCay Si ewta 5 KpATUjucLpSpoff
infiliui n mhmyfi, ngt/ n fpetnonSby d/ynCo'tunv aut^j
^ Twp tq^iJioy c^iftwir. pupia\ot p$p /ij tjti ncSorn nf
rtaoTjffo SispttTSfo AMo( Ayy/$ou,^o! mf $oif ^auyerm
?*C» Skt TO nrat oijiuf J^iJ^etpuynpnj <wnt( aiuuayetyuir
amply if ii ^zscpTU.SmpSp i^ci^'orlif tjtj 0 A yy/Cccf, au»
TOf n iz^tui ^ Tw fpam «fe< ify^petrijip -nlf ict-^
myof (7n/^eif,H ajnt/^yp»f lw,^eiMy eu/7iw'^ cy et~
fdoyotf etAaf tput^iy.o Si ^(tCiof^^-n euuvi ( yru^
(Mii i^pSpOfjHmityKgij vifyipayuif Sucst ^aSiotf
tspctTt'nSlvfr, fiCtCay cypum mvtpuy S^iShr. ^ttyJrTar
Acu/r^ t^pUwcfyjip’itaipouMTitipuputjoi^tfA^
»&76;e5tf, e/^iSp WTOTW 2(pv'l?il0( 7 * UStj Aw A/Of TOf
tavff^\p^ imuH<i,^r\foy i$h' li fpUTtmScr,^ 0 <I>ct
Cjof if puf/lw eimH'ytioy^ Si%.yif Ar-
nf « 5 ^lAo^oii ciKpo^o}i.iffpuii atwi^f t( if^Sxnf' nsf4
po/Ao^uy ’ShiwSifi^ 6 H/daptincs^loi.o t/l'Arrl^ccf «-
»*nA\t/4flt«,Sf yiyropSpct xsLpyySbyuif •Ca^twa/pw'S’Tf
A ^AtfAOTior ajunf w9Mar,iiwzlpn^^ spaSieu Sm^^v
i}o“ A n n I A N OY
{juatt.ot ’^oxw7i?omrrx AmCou,ns^ "n-
71 'czrtKflvorn ov r rtKyvmr wc ai-numut -
fULTa,cLMot ’fnjMnimr if lof m<ic*<Ai£^,o Atvl^a; cqnlti,
M^yrixAr.ol(o) ta.p^<fhytoim<dimf, ovn fy>avcu i-
m/umr, coTi^ii/Mna- KSfj o AwCctf^r'eJhpo^Of , «-
5f«(ptr i( Aff</y»oa tJ a/{ A(f J,<2!^9ticstA2r oJ-
wApy t^'ou Stpoif/t^' oan( JiujOfTn ^ atkl;
n)V i a0<Aj«K *V /mA/ct»',K5y »8^3?i' a«/7Mf 7a i-miutvec,
net j/Wtj TO(7a,)i5^ pu/buxioi xxtpiroiff \jsr’ aJ'ffH' t'njtTi-
paJty.i^ Sit/V ti!iu iof 'ofet km^eur ptofuijoi j/St 7^71
TWf n^fif ^>A«tyM/r/» £ KirTitw/ow'sfet'^jpuSTifjtof aW
^/a ffpoTr ^ <j;^^Aoja dSpo'et Tradamf,^ 7Br5reA«/t(9V
«AO)f oJ ^tpomf oKTa TOp’tataj~!r ,a A^ 71 JCstTiAt jpr
cK pufAMf TIM ffiotna )^ Tiojaest /LUTopyUg l^h liy At-
rlC<)f), in'f't/^d^tcmym^^y^yipoy «f ta-m/yeu'
’CSreiTBit 71 a/poau7aj,&:c A? ^»BAi/«>cMf AA;wor Ai-
/MA/ofTBK JA^ue/^o7^• wBAi^oana, evK, <hi/ucxoma(Tt-
piyvot Ovxppaya., iTsAAa waitifix c? aiuinfoif Jh^oiumaf
■uar/^oufci^oricptj a</78tf <2s^^3ij«!!BK7if e|«K7aijf/tV-
KfTyof liyynMfuy /u^ -rlwynKiy ctc^v^rvo
rw 71 )(stj 9pAtU€tif oiLUip^ar, xs^i g
ya 7T»f jiff <A»«^V*o< /)J,^^S)oa7»ai' Tito » JaTiojfa fo^t-
MCaynt,^ tj mfjorwy, 'i’^rtif ^otf {■nlaKiajMj^'Hf^
itarmat «/i’t'|a>M»yA/otf jt’sjoaTjWitor a^i luk)^ Str) <st
aoo/ 4«« xayVa/fxsq 0 AytiCxf aoTiIf ar7iS)oa7»'7reAt«.
(pvaiJi ay q)i\cin>>i(M)f 0 Ayyt*ocf,n^ ovTitiKpiput
j44o,7871 fAOKtsa, n( i!ynetetf aJiir wo^Aooojff, c^tmtat
Q^i;^pS i( put)^,J^af fxi 0 / puidopopoi pv^%tim
•dw a^cSi'^OjH ffxt<Ato9ir€r oi/Mo>iu) ajpgjltf. ^ 0 ' ytiS^
0O75J «C9wc$ca» 79 5tf TnMpuQtfyyayM Si r ijsrciTuylu,
A N N r B A I K H. t]j
oK^v^rtat Jiiuffn/ut
tor tim^v S)n »bau ^ ^fntleu , fjiAiSi Sl^yipot i'p^
^oSst/ }iyjfMKtfffSf)u visMfuif nffjf Xn^off ^ s>oot-
'olTipirmf ff(o7<t ur o
«rc»i7»M*7», Kf>7yaf 'Zu-mr,A!/44M'u/S
*D^nv%n ^tpoui\iof 0 •npuatt o'xvntfiv 7ntpavTtptr»
vuji oavm ^bn /3ovA»f <^RT 'nntcoy >iyuu~
^TBf S)MC7>af . 4un^nu>h/l tit ^ffiTeTf put, o AtriCof'^tg'
)fpn\oy>oatr av>f^ m ^?Aio/Spa( ’^hid(pStto(,V!!rt)ifl.
nit n'llaidztfuflj ■sfet i^iUv mi ^uAeuut r txlvet to ^iAh -
%(,a(a.ra^Sj}ftf9 JiTtpftifO(!<fhiy,i^n^ ^ ^fittitaui ej(
^ f^^tia TOf AttiCjfifdm^pAjotitf wmJ jj lin 5eT
AiiuMit.af «/* KK in/9tK , oluv^fn o Atpuhtof tp' ieurtj,
eiudtcnf ^ oJiuent SifHTt^Tiptynu ¥
tt-vrojatoY o </[' iTnupet pSp , ttj/dvp£pof
i'mnt cttmSriattj , rof J\ KCfiam at o\j^ rf ^and} iitMtit,
Kfl ^At^f tpfpty,uf tUv yiKMt eipttpnpSpof yjzsi ^nhm
Jnatf w tnwif^-^ ti’jrXtiJof <wij awiy^yauiixU. AyyICcu
A,iim T? -xu^ c^i7mf}iy,eu/i7Kaei{ ii ipiccitmtfht im,~
n\Som(, g liui \3SVKptnt <kpLu!cuTK,ovA nri’A/ic-
’^*P*l'”°*'»O'9’X2!7BK0HrTtt AtylCv^/^' d( H^T C0
^co^otf,tf TO 9peL7HyiVt iaJ^p(^y,m.poyirt>y it; t to a-
^jcip;^uy KStj ;j4A/«^;yuf,»77aTO «fet f^olu-
wr Tjr AifXd^tor fstcspcimmidttt , nsi| yUtir peut^t dpt-
Ai»9a/ 7^’ 7n\it,0K*ocwTU\ssn «^a<W, h oIpJotSy'Qt. Sj^
arou 0^' <wvJ $ouy 7 B( varc o/> f,»| s)o«t7;a tto-
mlu^fimiKout,^ "m hliMKioitS)M(npy)f*cuju.
• Ainff^etpSp duty %7( iyJby (wptpipotmjudiiLU-Ttpiyva
2tp9v/Mv,<ffiJ‘ «^ur<nwvSipSpuyS^eif,i{sfjiTi(
^9»f «|i7a«rfr,<u»7if iiy>vp8fjO(jmpViMpei i Tipit^
i.if.
ijz A n n T A N or
2io( • ArvICoK <fi l*a9s7»,Ksif -nn ouk twi^AStvCoJ
t^TTU '»CKA‘a^ JimiUK^yn i/l'ii^.oum KsinCeqm iV
Tj W>or£)ot7ipoi/£i),u^W/U«f^/a 7i7aj(U«ro/,/«xfo» otT*
t«C5tn>i' «wT ei^'iv( w{oifor/ta-
(/It ^Avf 5 /»««£« t m7i/>w9tr spoLny'i i" i<pei^~
/tafl'to /XAl/Mhiot/n^'^ 2tfOt/jA/of jTtptrnof
<f^iZ,^^iot(oLf4p ati-m imnae
i'T(iM}^tn(,‘fhixoupeito7ni Ttmtoitrim ji* iTa^eufiapea
/Mxjoro •'i* AvvlCctfijs^'m/u aJ)u( «fei jtaox^CgiflM'^U-
f 0^ ^ofuihif'nf^poy ^ t9otf iJ^sytotmj'OCJuAflt^’tr o-
jw r«« IB Tn’SOfJut.tfAumy e|^r t«m »Vtb o/>w ijsfet-
(pvny X5tf f rtgjtjfaiAf i’rjnoLf'w^smJ^otiKSti yU\i(,cic
HpnnJoTstjr a/ <pa.Myfi( tpyor tb : 7rf u^ua
Ka.ttmyiytiSBLi r^tP'nKifuut AYJ^cit n ■nirmiunctf WA
^Ct\csv tfiif fMtKpolf ^l(piny \:zto%7( ^iSatr «A\cc
t/tuAAtr eu/nfiOrAoi^tl
,dai,ati/*euteiY.ffvft'’rtt(mt 0 tho ^Avcu *aiu?rof iq<ie>-oc.
Siipei, >tst) tstf imnctf %il'( xi^nt i'niaajv ok fu^ccAur
Sl^nputTur,H hjuietJim KtflOidm^ ^tf
of At^pA^' A^icS MAKpcJr 7BV dA?\.<por, $ A tnpa Tsra-
A\^iA(w Anava, n A/uinv aJ-nc fipft A^tu Ai-
/uMurhi ijA-nigJiAcA^^.ioIrl'inretf mpidtor
}AeteipC<f^ inpotf t^r^A/otf, om «
mroupSpot'lAi.Ksd'fdA ^lo^osufjf Aimsstr TOftTi/rtf
dfpLfjtYAiiTn'^juA ^onri7n\%i,’^ofA>(^*A Tnumr
X'iff7mrfKSf-'dpoi(,oi spATfryi At^oy /z^^KAMiwTff
AU7ttf,iist}’Czo-ip(4pA'imcoy, o/(t^jx>Ki6)»7i njtf TntjJiuv ^
yjuuaix^y <]? ,&>V « w cTfe 7»
ci 0>iyte^A( jipiSYtnpSpotci A Ayyt^Af,my ti ^ifp^^yo-
7uy JQi </^ tS«r Ay if An xst^p^fmmy , KS^ df r
A N N I B A I K H. i};
riTla<dttf i'>n) el} n rzl\7nyft( Hymu JCJt/
aj (fOLKcty^if fx au^ o/S^oTOf o^tKA-
rn nt| 1 ^ xt%CiMi,fSsoS'pttij{ 3 }mt if itjutny, cimMeyxsi>
•np^y//^' Ji'Qif bl} (pa,\eiyyf( i^pouv 'fk\ n t/ijpr ^o^-
rofmigt} ynyof Uo •mxtf ,^3uyff>( elyDyi^o/^uy {h^ti~
pctiy. or (i a)t/*ei}rH i AtuCa; %7t h-nua xjuii^oZStti
Kt^ia ^ ip(6peSyoi ^ ^ pu/u.ci}u)y I-r!n7g,e\iyo}TipciT
7n\ifM(i)y om(, d/iiim.ft^yy avittf , KSt} ’Auij ^\iy wtTii-
rdrn; ‘Qn At^or,H}<iii»/^ora o/40>f "Tsai /jDgjSu/wof, ^ fM
tiicdi’chi AcMoVr^mf ’f)n'n ’htKctojn. AyyiCan Jt Jtptj
lieea^^ i/eeS Tsv} <afe(' opa? imy>y fiiyiAi’Tiii upt^’^etpCa
eAKM yojMoajmf dK.TTfiYi^ety'^it cteuvotf. elJl )ts»}‘QuTiif .
i6sttAwf j^aKara57^«xraf KStf
•n(A ml^f, i AynCof tb nfAJUoyiTnpi %7( KthitCyipn
STf 5nr7axflffj<7/C.«<«A',7Wf ciu/y)ac^'mf,ef latfpu^
fiei}ci( /uiTvnSiyn , Kftj 7a< elaoijkf eu/m{ Kstj m <fbc^-
kW TO |/(p« tSt 9 «M'S € 9 s ap* Jpr^wVa?’ atf’Tr/wActoiTit.i
0 I.ipoi/i\iO( cw-ntf iTrtLjytaai, to' ^ oJxAa eu/itK 3 ^
mpH\ty, ct «/i'/Hsro/f,wf wfre, ^trfjyTOmKiSTjffsr efnau.
ov lip JCptTOfATr flu/7B/<9 Aotf « o\fi( 7nkf/ju ay’V -
/fc uTm-^iSuiy ,l» ^iZej utaveif opc^y ovJl nsn^pof itu « 5-»
r^<A uiyu.ecmpeti xf[ lupa^ kiCuuy nr^pn^inazuTB <pAj-
y^y et^J f^opeef «/ dkctkci^a<ja\ f**yci. av /xCokoy </i Lw
1 lioi Q7s or Tctjf (pol^y^i KtKf'j/u/A.(yoi(,cLyttspy(pfiy t’( %(
J^dtceyTOf.KSQ XSwf olit >^Ao/ xsf} /W«f or wf ItiSpett
i^tpec}yoy 7 v, tb TtyAjfxa. lutiiCeCfyf mikv KStj if
TOf peepcct}a)r o\pl{/Ay xey/opn qitpi/^oyo ^ putktm cw-
Sif SKSBAut (OPSe^y ‘^if'mkffMoif.^Ti l>(>(JLa}oif p&p
Kwnu elptCku’n^jSl^ ’liiu didyiroii^, Luo ' vsif Si iy^poiQ
‘Shm^/KTry^peoL’n^T ^QfLdQuya%uuTtg. tUi,iniv.~
i.iif.
rj4 A n r r A N or
xAir«r oi/TO iuuctf^t, of In n aotuf n<tii
miXiM't ijopvCSm.Tor A t ust^pov oparnfr ivMyy^<S/jcr
npiny olmtiaxcnei, m ]^/pv St cV ^Ke?^ma
J>^an»(rt07if ,<aye^7it^ aVjtpM 6)K »£ oWra. oJtft-
vo^,'^frm(mrni <w4^ St St' tov dfvrShti ^
eii-nitlti ei<pHJ&r ^<pi-
meipyH^ovn , an -miTra omf oW-
<m-1a,r Ks^ruy !)<A« 5toa JS/f pajuojoif yjfl 7nnuMtlw,myt
fjSpoi(/u\:m T o»di(»77&)r,i«)£t»xA&/4“W«^’x2TO''f
d})aipov/LSiJOi(Ji ijan)' etva/MfU)^lyuy. iJ)i ‘Sh9fi-]a{
CLOTttf t/lU/ 0 Uf 7 t,Sj^'^lt IShtCUf-diJilf (7®/at|r OXytUTO
nu’Hc/l i'^tyyyuaicot 1 77 ou/Ttif djjxhfiUi ,p(^uLi%a^ cLayri'^
Stt 4 ’i^riaj;.\s^ ajmvna. J[ eulnif 0 xcytoptif Luiu^M^
VK ■» n/uSd^ytyi/^' ,^cy%pv€(f) ^
viaivt Trpieia) yopu(oyn( ml ctiJ^ ou Saao'7ct^,a</i*
Stf •Jnymxcmatt ti^nf ovh^ fnymiKjlnn, 0 \oy arpcSy
n syMnyiiJ^ff \7sn iTrnuy ^etun/udhay n fS,t4tw KVWx^eS-
Atf-^a-mni \ji 6 ayitcirdff(Jiu)(,«BfC^'ni (J^ 0) ^'w di~
^iS(^o Tkp(ym(iu!nif sM>!p^'ffv}^f)ii4^'</l‘MHy}f(Ct
7 B ?iOfoy t^ynf,a)y 0 2 tpalfiiof yts^ny Klfu-
hs^y 'sfet auml Iw 'otny ttgxsw /■smtsKT >(st^
9^edy d/u<pi pwcloi(.i(si^jopovn(di 5cw ^"mmy ol
fjutr ajuiuidm «Mo/ hjw iJ5n' nmtf,t-n(o(ul
;^ttoS/f iTPni/tfirSrf AyyiCov , mioikaw/^’o/'J trcMetytV
£ 'dmynahOfi'o^
mdloynf tnu) op)^ %lt mA.ipuoifmum^3iy jj ciyrp^m,m
<x7f>t^raf ot;7v(( TH A w'/o}7, Sif l<not( 6n/t£^ c^b^o-
rorwf, 4 «)9^i(jtAot«j7Bf S A«\^erwf Hjcwf cumytJ trait
dn ^ ^aA>)(jao»79f Tg oV«/;^oiT*f,«7i»A»9Df »£F/jm)ic^
7*f oA/^r x’ ti^inyj.^fJia\oi Si,tdffA ournif 0 htfuhiiC
ANNIBAIKH. xjy ‘
tifll 0 Sfpovi\ioc^B^^<^t‘^Mei ^m^r7tr,o»
ffgi( XTFi/SfJOf e» Xtnam «wt « 9ficL7tiy}^
tuazur $/ee^o/£fjoifffSf;)(ipeST,/jut\et tdtfmpagf^/upfuht
(pAryvfii fi||u,tr3a<a^ o/<®c? ctv<fif iTrupAiyi^, (V&
n'nJk <A/o 9FTO >ts4 tnfjcmrm,' oi o v§pf>rn(ifju^\ yuu-
C*otf ^TJwStw^MoVjo/t 0 ArrlCojf ^i/AotiMir tT«rwwo/jJ
tOMvofyt^ </V«^jAj9t< • 5 mptJ^KcLv itttnttf tfJi ci //r-
vvo/ Tq/ ArtiCa ■ oKiypt ^ i( xwnovmav thij^aavcr Jcptj oi
pupof VTKidetojn^<tfiena( oKeif.mt 'nMtuju
4 ’fin yLOuhaig ArrlCou it ^ pee[MJtuifAAy^y'^^eif^^(fx
XSl^ u^v Avii'i^r, M^etns A iaC9 Ajo up^r^
Sm( ctt nw dotS^fiov pa/jiaieiq fin av/x^opa.doriStz-
O 9 fL ^ ^ ^\y * 09 f
for JO cufTcomtcdi r copa^^ miatuajuveAOty^^c^fnf
fOti mxii Tjdn'hr'^ t 4 &ov\r( mMo/ ■napomt tHAA m
cTU,^iv’ (WToit^i^leify^ein mirct^xo^yi^^
•nyZi avift!" oi a.^m 4l>o. o A <pau)Ko’mtii n ^ rcv/u^e^
par ««7iof 4 ^ pa/xdioi Ajo
inatr iA'^4 1 ‘Qc.m'j^ ArrlCa wsAt/MyrTKi^AWAtw^
oiyJ^^ftJiun'niai^ nju/uM^'t t(Anst /uvej^ctAtJ[.Ani€ai(
A riWacASW 7* Ksn' ccmrtov l^trtFKdpSpof,rpuc 9 ^{puccf
S)oetnyt(/uaat nantpn,n T vn<i'puLTt( -n (po^,^ Z>7f vm-
Kpi^veu/TT sfieiy,^'^7c'S!tS:mir.5i<n(pAjyiY,)(sti‘iM^
fMaoJii TfcL^y^i >ttxfv,«^*r«f,3C/3uf >ijn'K7pfii%tfTn
fferrofiTnei.hcBpSfjof A t ^/W W dgjL^if cLvrpn,tS/jotfj
ufASo^tA ALKpvauf ^ynr^av %n£;A yiKM(.o^
^rupportpetatyfiTriy <ZDgpW? r»rreiptvCaai\ioL,paipiaiav'
x^Tyoy or f tba/oc xfotwria nuohfiiia ^nuiei. rQpt/yr-
7 toy OK 4fJuLy«yoi jtxat $ pul^oyisfcLTtmAuipiaiTiryy aor
iaak^i ^o'f^iUv-^toy ^tpitnre?^yioY,iSiatam'n’}i(A-
fuMxof^Tiroo ^ xowu TiAipHt orruf’^ AiSpttfm if '
Uiij.
15^ A n p I A N or
iut90unw^/ei/M<m(tvK7U(ei^i fet(fMg/Loi(. o/i/l’
^^)^npu-rit^iuff^?iioi-n{lfhovn( ii/uipaf tAitfdn-
attfXxn n AWajf.TtptfTtot J)is)octTey ayilpaLf,'^i( Jiip~
pi{ifxins im^n '2^^%Lppuju4tf^span-^rav'tB7(l^-‘
nao4 'PhP Ziyct Jiumava., if pujulMu
n <fi mAi(,eLmyftAdinf 4 m/j.<po^{, ol^ c¥ r oVbTf «-
SfUjuiirn^tifoiKilotfdiicCKaMtrfC, ^(rpcu; uf euu-nxst-
n^oif uAc^vpayiyeii Q)uualiu( jiuniioy hpoir/ui^
r •wu/arfAV^eif im\ m; npi<po^(T ^ JnAwoi Sw
0oif T 'd/^ftAttincorn Stt /u^^ua cto^/Jif
upi^Uum'Qcyiyyiay. h KoiYTtr/AiJ<bclCm -nr
m^(^fcc nr A Spyet>r,ie cAa^v; STn/tn^noo^t^uor
ofet ^pornr.AuAetf A if oK^Kt^Aiotf ,>fSf A~
amf^ ^^nJ))mt,>lA&j%pov,0 7[AeL7f
^nuTOf mptaK&jaii^t,AS^ wf , 2 c-
veif otwtAt'^'KAtwAorTi MetpufAor /uUMot^ riAeit (f «-
iuAi4u,tVr AniCis noAf pier pun(piptr. 0 Q ■»» yi ? sbaof i/n
ecraTB CO (7uxwf>;j« <Ppve/.(py ^ 'n/uipof fmptyjAr if ¥ «iu-
AUfi’ajwnf A TsifAvAuf ay>)r,^ ontf aAAoif iAwtcn T
*®A/<^» cn/ji^at^r, ■]^0(cAilotf a.-mrmfiffM^otfm^i(
^A^Aiotf 'nrTncLfJt n TiaUfov 7ia.pnA%, 5 o^, 2 e 'Ogpc^^y •
ArrtCa(/UJtAAoi,mpffvAciosty.ArrlCv 3 wm? ^Xf**
AuTttf if p(i>fjdw>aipia^aa^ <afec c7i^J»,«9tA<’<ti' •w’nti
«' 01 - AU(7«39st<;^i»/^- >(5V Stf aipiJiVTOf \7ir ajuifiT
^Hfy ay tiyttTt Fyafot Z(/U>js€^f/of, opi(g>(mt7t( if aoTat
tmyfi^ay 0 / pApilruttoi ^ cLAomy , 'sfecsaiW tb /3ou-
A^TWg^toi'j tTnyyifAcyTt AvotSof^tf ohcuoif tifstfot lAoif
^piaay , ustj TrapvcaAeuju tIw p,ovtluu Sc/tj t-
’n<73f>i\|oq , KSi) fl ajj-juf Q^AiAtKpui iigij arwtAj^
^ ^ A fiovA^ifSf 0 / cvJi n^/aiw tteaffA
A N N I B AI K H.
M7
m/u(ptpaj( ^AotCLuOf tAu 7nA/r, evJi
J^v?iOt(/uSfi i>Ai%pouZ,^ijf JitxAj^poif \si^opar.oi</C
tux. UOtTt (ATk eu/Toti tsT {\fa ^yir, €LM’ «
r/»<tr fia^^otf » ^ >bnSrim.eit,df otlx oy ov</Il Tjaro ?
OiKiiuy * AteoSof w <puyym .flsMofr /t' <^I^J)()/ucLTuy t(
it(dncsi- M;;^trTuy, ovK f^nTfi-^lkyyi $ovAn “iiTi avyyvila
hvml^ti^'li^aip^^4a.f,a^tl(,i^/iS^Jn,7aMcJy otpiny xitnucy-
Juuay xmyTayyOu auucttriy Xfit /mtMy liu) et 'i^ vrapoyTt •
^;AcO'flf£iJ7neu'. it </[ ttmtdpumy , « icgtj mtvSpUTiit atfiy
^sc^n’m/uiMoym^tai/ucftatedJtiy h an^ Tmpirn xsl
hyyiCtu ’nf-nxpjMfAa’rt.'S.ifxio^rioi ouu e)
eiw durJ SijotfiP ai^fjMiKamiiy 'jacsf KyylCtu {•ncuYUaxu’
• ^ « rt etf a W<Atj <fff a^^fiaPiUTicty X?tJiSi( Car’
ip^3}iiftt,K^ Zit((mf*eia ny ■ma/usf iyi^upou iin~
^.009/ <T’ii ^ iJw* 7WC ‘fk\(peu^Cy/ueyoiuLa.^
twTHf \sm 9utn£i( 5A hiCuny tjWficst w,TO7scS''f n
i/ 0 /f a tiA\<pot( eiAxfoityOoJif wcAftTOK a-
<A' Tj^T# »7i ornt ‘Can! pujualoif tM)/ua{rt7p ,
wiA/Arcif /jui^ytpuLiu tS!€S<n';^.oi (£^ iimt,
XSao Ji T9/^c, fjt^' •?Sil'}uuujxfiy amJ,^ »ba-
PM xjtf '^ya^ct iJpor mf n (am^ol; ojutJ cm in
5n/M0gjt0B/,«K>t Viewr etuTtii jcuiet^x^y euJ^i^0f£fMr.
i\iyv7fpci Jl ytyye/L^pet icst^ tJCstJW tpy>f > it^KiTm%uu
futhKO. vzai » AmiS’tff aJSaro/^e^, /afetis?/-
;^4o» eu/nt(,ngil Ayyatct ynhiopyua . cJ t/J* Kh-
Ti/yom^ wu’oignxayici ,fO€^vt (Aft %t4 d^Hotf atp^t
i(fAA')^y\^iCaL'My «V n incmni^WyHc^ xmyvfj^ttfK^iin
w Ayyuiro(ifidpu>y<ifiV7m(,uf4i//iAsipo7ypoy ^jnSyilaxoy
Tttf.T^ ao*7^ Aoja* AW* A0i5TB/ ■xd.fimu) ^cnpomTify
t^u/j/xtyucr '^^TUf mMpuot( Ks^ Tir/Aa^'
X)8 A n n I A N OY
•n-n i^artr ‘uaro ks> 1 ctidtreiaf
•CzrDS)oix{tfj <hw(i/u8fjoii^tip^pr<mf amuiu Vzsn'tpSf a<-
Cvar.^Tli^ aBA/K«A«r o' Anar,M(pvy>m)f ft a( anteui-
rUf ohlyWyT ifpeuvut JtwtiSirTrurJauTotfJifppi^^oif ci
fUfjLo^oi cn70o<T'H <nwiy)Vy^ ‘^OfApatf i( OKTaKt<not(,K0.-
Tifyoe^pt Ti 6 nuiuKtarufA^' ftrSlTtY eu/SitHf 4*
m.<i€AJit,dyxf£i)Ot Wf 7i 'ofei ofoL; Xvo'tat to
| oom'B€s9U/wWo5/’<^«A«^’'V'>' »V«&)K,o/ ifju<Qoq>i~
potw AniCu,M/^tn:r^(d}wyi^o/uSf/a-*,o<ni ^ tS)o<t
•nly> w t7fpot(ra(mKHf •m( \:m tnpi
mi mr»aam( /ff oM'iTTOAoy &tc«far t7«p[at» tf litu m-
Ajctro/ S7f o’^«3i>t oJF, 071 Tif^naloY Ant^a sy>a7m<ft tTo;tr,
jfiOLjuryrv fjSfOi , pun-jniStv ouaitif' Kstf ^May /utmitdi-
/^ooy Tf KStj ai/7»/M0A0tu>7ray, ii ''®
^ornilw t7f W ArrloA XTSVTi^AjOf^ot 7i \;z!r
Kilrev \usv7!iti''cynf ovTti.KeLMor e'ui t'lo^onyo At
iIoOj; 7 j iiro t5<A . dpyje>-Tt7ta </( ’6H wba/c '=•' th Jhwy'nz,
Uu AicfjmJ^f 0 dpyt'itx K(yvmj{ K-nawi‘-A^ rt( t xjpcof ^
TO A/q««/o:f Admofydy^p n
lippoy'iifMX^ou Aioju^dbipu^tof jpjo.ortfWfTsfet jotrroef
•Hw fjckydrlw HTlcf KiKittA^ci^r yd-nTun iLuo TO,<iex<At
^tCvai<'^pco/Mx^r.‘nnt/ieto Af'O^yiW'nt
AiylCov,im%yi(papdjMJ)i'rynvaa(,t 0 ^ ' 6 h •rlw ^v-
JiivauStti ii dpuLpviJUAiAntSa^y jw
fjjtmCAxeiy avStf *c pu/Aoioit riw mKiy.oi
tulitv > i^tCaKoft/^ ‘d/dvf ati ruf ynhiae.
6<fi K. 4 # til AniCcLy Ahupy tiXtfTD aid riuJ
o' ArfiCot< cW ^ ywdiKff- 5
/v/tii/Wjfar. j dpyjttTrm,i'npci>i ey/byrtutyhAi ^aCm Mat-
yvKT9(,^ K7Vioi409Vit ivpi AJfei/wr, 9pj<f CM t«n>rt
A N N I B Ar K H. tfp
^ / f ff f. 9 % • f
TWSBAW, tttpaJfTct di (ppoupniofjcw xnm pa/jutfCctKoyuT
tAj( dJi 0 Kota)tA)f,n^ ^ipar
ajn Tt V fpov^^a levrlu,aitu^( ^ .df
Jic$ 7n>Muc-jf^» ;^a,fvkii( ipfi A7t w ^ajuCcuopSpa.
tvK7D( ouu euiivf 'P^TwfiSr di>oty>/u8^'t, aiwJt/uSfOf Arw-
Cay^^fXLTUaiof ha^ut^tf f^i>c^\f«rer ao^^« m/^n
9Jor"'^ifdl t7aiuAot/<Sf/i' tUA^ffr ieumf A'oht^v^tf
A^mw twTtJ , •SftJgjtKac tr^9tK C’^n^uaf^mit
XS4 </l'cKT$(,d(dy %f%uyw)vm( iax.AjoLafA.ini;.
xa ®epv 71 tfifTB/f ^uA6)y 5Qrj9i/f , »wr fwiTBf K!n' 7B{
) KS<) '^8/’ f wAax^i', t^of Iw, aioi^ainti , o't
f£fj atWHOfhdOTTiceLuvjJT^t; dlei^cLna; twvi(s(. Aip^at-
•n'oi </l vmf&poi , (zmvJiw auueioim'Aloy &»t«ro/f , jytj
TWf lA^vnyH^TOf Toxau; autayrvor $
AmCa.6 AyHaampik.S^^’ni; p£fj «AMif ^nMufXSv;
txpetTi/f i wff tStfAUTTFOtfiTOfetfa^of, 7^40* ax^eu* *7/
ppoupvf^fjlw iTnMopxn.uA p8p KorcctAjctd^rm »»C9*'
Anu. pa>f*a 40 it/l'oati -liuj ttKpo-nfjt d^y , iV
7 BIU^A;o(c «ffa/ ^XffjfeujTti; aa.^y’nyujy’n ■mi; lafyai^
^^oiu) yH^t^o'n; eyjMmmyvLpfpov^^ iiytpj^y aiifju-
n -n; ppov^t i^r »a9i , 0tAfiJr t* ipyxiu'Y wba-
'jf ny Ar-
xsti «i-
' n '
I ojofTBC^
WJf XOAft7 ITOA^ftf 71 KetTtaVpt , 7 J TJ^f a^«
yjfArov , « J^,A/i}8:f,t^' 7a<|i^;^<w'0£<flt9/»m(,WBA-
M auviaeiCoy ’ ^pc^i; Am fi^eAtctuat , n<tj
t g q/ 0 f 9t \ t
9tMotK4; oti^oFTif eipru aiwim^ojor own H 9 ^ koii-
rwm; tmytuartf ’dfA x^mivfAa. ttjts KOLfAJia^r i-
%<taum ■, «i (&fi icTp' 7*«f -nl^t; J'iJH; r/u/u.iyei(
Mt d/mpcir , a;^on nt^t; Xpiapu; dpuAui&tt
U$eu . Xmpfi A X3i 0 AnlCeit • •yrvpypt; 7t ouo
mmMa; imyar xsH^^coyei; , SrioL Atait , X94
140
A n n I A N or
jytj ^Trmof ft Tiiaswr ojutJ STf (Mi^yifAa.m i-mppl^etw •
ci Ji K^'<^<fyatM9rTi(, ocw o AniCo4
neA ne ■>nipcK,'i^t7s!^n liu) y*. i 5 ^ocpc
Suj^BLon pUpotf'Cv tip leu 1(54 totb
Akkoiw 7 it« m\i3pK4cUyei(!am>ya( An.
fl^rc tiesO'iiM/f -TBcic S>oppS.f An/MV in
cmSUM/M>S-KP^ -nritrSfictctTnitfitnt ytfupoif. dr tbti
KpaTiuuTfS 01 P^ofMicor ^povpoi,atpi(n /£p idip^rn tup «-
jppa/ cK duMixmf,'meptrnroi( </[’ iit^hvor ifnefu^ie^.
c9fy n’npocw dyppcif o'no^r7troi'tu>i iTtViStur aonif 0
AyrlCct4tJiAt^f,r^icop'potoJiy, m 39 ^t«f
s^tptriiw >fSiP M,eSp^r/^ ro 2 toi' ’^hcfilcu,opv^<t*.
TC^jM/bUVtTtpOr-ninmidttt.KS^OI OUTO'OgJt^OU'Tlf,
«;^V 71 dyptu,^ t€A^pi<a ^tf^jMtuur fpovpoif ttwqiK
{^rm( J^re -ra 717 ;;^? t f Aaw?w,o 71 /imi mputMStt,
^ riw aiyppcu tUju usumfiAioutnu aKHyoK ct^ripouM'n.oi<fl ,
ifOTpottOjft rvKTBt cewnif ^u^cct 01 itrTt rcu/n tnpjynymv ,
5 6f p\oj(Mt<?i^ricai,o\ l^pccimtoi kj] 0) <nw m~
ms fuCuiSTtv^ttSfiOi^ ft M^'/mmSyiMCoT ewttS ti arm
cwms (U<fptLaiy duTta-ans, q ^fxaa. <^ST
%upm^^a\i3wmy huaa.^ Isif HAr./j/xtycts, o>
•jtroi %is piTurTOLS auumr (xiitm^y is ArtiCcut-'^ ® Arti-
Ccts oTots n^%ue/.0t>y ct^p^f^A6)7®£f><^Swf flt’rtAt/ti'. 0/ A
laiS oiiuiots aipcSr ^iamtt^(}i,Tas 7n>AttsArta>u dricp^cu.^
%ueAOtpSp pco/Mtfais ^’ept»TO' 5 feiOTiou/^w , iActJovou-
TtyfJ^TB itpLpyfiAnus eutm "^opSpom A ct th "nM sppif-^
^pci)fju4w ns ^pirnatoy mjovm Ai7iAtvaii.fum‘>atv-‘
Ml (TpeSy 0 (pp 9 ue?tp;^f 78 MfUTV TBf ppCU^S flt-.
ya>f is u^T$t'ZtsMi7nts,oAiyis''^()/^ts,cf’n.
jeTi/KV,^ A Wof Z!>Q^a*diyTt.'S!(S‘jiSinJln^ ttpum^u
A N N I B A 1 K H. 14I
yufmasn^arTi jTBgjtfTiV&.t/igjogifta, Siti fjuUt^a^yKt
•!ri\n tZ AttlCou.m </C tistf
^ aA^jowoTi' vttfd-ni^aar >ijii pu'fMt(u'y, oi( 'liiJL(0^~
wof rg 50 t;^f ai^-xa.tit AAntcwof Ji
it( &»t rt7tpu'fJui40if^/u/xtromi>r^^.iiCtof,q)iM(ur^^l»
yof r^x^v,>w^3Jct( ouTtr^tmatY icr^'tloY tAdoV-
TO,cm’St"*&Etf ^AjkolkSy S)ca7wjp?f,«f/«7strooI;o,H5tf
/ovrcti i A<x'*«r otstk.o t/l’ ciiJiy vzn’jtTnoTXi/'iTnTt flQ‘
i'Tsniiay /tetctKeym’ yofJuUiay Ji ^/^cSy edny c$i<f^aut
iix>}i^u-m.}J^u'y,6/L&ti<t>h<i£i9( ^/'mutr is ok«Vot< • 0 /i
rg5t*;^<ffUjof}f 7»)f ®e9</i jjo£^,»cst JWa’r
^ T!{c/ra;rt «/^aTK vjtTiw^n* W75)i’jaAZa''T&t-
oi‘9i( jutrotf HKfr 6 Atyl^ttfyTK^Lui'mtwnx/uSfOf cmv'-
Jlu) Ka^m ^aym pu fjui^uy ily cuSv'm.nr,ccif^a( S'au-
•m o^(7 ?( ‘haA/tzc/o^ dpimstt-
9a\|*»,£ 7B 05 a pUfAO^etS >[<*< CUlTlSfA
it ict-mjPty 49se/^«i', kS 4 W'ray 57CAOO iirdfAjiy pufju^uy i/f
ifst-irveLiois iy/oKOTtot, ivffi'mt Atycuya. (jund^-
?Jii>r m^arKpiJ ^\lo>y I'muy, i(J^/JUkiy yvKiis »c xa-
. £ i/^p inJ^afJUt , puputlotf ipues^s
’^o/jSpy(^ eis fiJoy ^ ffftf ni^y, u av/xCeu t*-
ytU'imynctj'n(f£pynMCt'( ’JLdvf jifit^^ouv , TnitH Sipn
m futyrvetiuy oLMuy Kst/um^Jy ttaCSKSf’fi^^dftCetm
ret^‘Aw(i>/uSfJOK Ji < 0 ^ ndi %7s ttstjwmtots 0 AttlCof
9N mfiuu i^y tiny cy/am/yta,i^Tn/u"m7af tW><^£ M/u.-
Caifiy oWkic <4’ 01!^ \ 3 in^uyec ct!i/l' Jl/ly-
Jjoas, eiMct Kstjj yuutpruiA ivn/Mny ei^O(popil-
'nym n ttiav J(s^rif i%.ppcau th /icdh^,/ut7ixdeynf is
aviUu c^iotTiiyu’r AyytCou , Tif ecA^’^jt mm/Mr
s/9tt'nmJivcm{ ,7iMnmoi fitnCftSfuYioit ysfoi(
\
14*
A n n I A N ot
.lin SiktvlCou mpofTtc^
aTraimf xa,n(pforouv.<nujtCti Ji, AtylCeU/i£/j, xoAOcw-
TBf cuJm A ¥ftcfO(,i(?AixaJifot{ TnffutTut *a-
Ctox c¥ 2s ^trSo ffTjr syertTsW/a /uAT OMyuf fpv
ejfcf l(5tTO^/^y^a•^ft/«r A pcoptatois 9pctTtr)pujimtr ,K\au/
Siovnnt^ Aitlov/iir iTtpof ouJ'nTr
tpTf lutffxwiSiq Slg-ftpHjji vt 9fp»' KStj TioffiOtfjiSjj, oict iL.
fi^!^c/uni^i^y^g.ipBvpcu,tts^mm-ny ^inCuJ^iZatJ^Z-
Ji Hgt/TBSyostTB-Tf/^r Amfoujit^' ihocf outc^
fl^^OKAjUvapmaaftf^ >(St7ivLw,ftv ottbc » ^AjKtxjfo7(
Amo0t»>«fetTO<p/9iu<7a/7j Z^rttm^pa >s^TV^ouf
man* Cl KVKPili). & iSJi m <t^TUVafiCt7B( tKTtC CCAAO
» ,' «(»'!' .i /.,»
WD/Hixnrtif 0/ ^poLvryi 'nputatt d^r odv 9pttTfndbv. tm\
j^ei( i/l'iiatu eauTeZfy aipSfjtc xxnwcLiait 7nMopyjavp&fiot(y
A </l’ 8 c Stf t^a%i Zhoimt i'^n^ofii/xiiai, h rt Sylif Lui
mhiea^ juutyuMi a^Kpan^r t^Joxf c* juiau’ To/t' ^?n>
TO 'sfetn/p^ajuatTSf if "rfut kcltwUu ^§.<r»put , ttifnihorluj
fjuiMitt-ci 0) ‘usMof iyiyfoiTB ■mpaj ngt^' avfM^ahWi xafl' t-
xaTOr ^fAjlcpLf. wDMoi «V ^ %a-7f^cp /uiooTu^a /usfo-
pM^oL <Si^K9tMv^aycUf^nhO’^<^ ag/rif, >(5t/ wf icjt-
OT<^of Tauptett paiju.€^ui l»fMnfJua^(p Yi'hajoSlay AotMor
/s^j)&!y,)Y,vTn^pd,pu^i%'T[ KCfTwetlcct nl^vi 6 A-
«*Mo( 8 7®^ fe’rai' ou Auudfj&u^i cKTr.f pu/JUHt
"fhi9fii'^,Sld''?iJ''nMfJUuiV7wKuii; rlto ifstivLcu ion-
AfltTB nco opjuZ , t(gt/ J)ivnvatt( tUju mKn ahluj, tou
vnpsLZ 'JiiJpaL/L&p ‘^ttuc^pupcahott . ngt/ 6 n£f}
CWTOf <a?^^0A6)f <Al TOf 'I**'”
tOUfti^’Uu 8f A^)Wflt^/t«7i»U)£AH7» , (*»tS)08(ptr €f KSt-
wAu; , /ujtmniov/i^o( (mi <j«feci<Alr stdaif jLUjcctdw KSH
tUHS^pof\:sn^)ju.aloi( '^o/^/jUju. to^afia/idy Jtv/f m~
A N N I B A I r H. 141
ex7j/;y JiwYiSuf fjuiSi IShtmt 07m( tu i(
7ia>»BAir«f^u\[i|tr««wfi» 9fict-ntu eu'</[
MtiYcor eum avju.Ca\St <htuiXf£/jou , tUu Khn/^ojr
“xatn ^d^f,afiCeuovcrtu, fki tUm pcJ/Alw nmlyvn Tnuii
'l^9p<trta, 7nw5otto^o( ^Sfj Kdiuhotf xzav \i/ngS wii-
, iKfn^urY Ji^tf syiATn^tf avTut^bn ifgi-Trvtif auict
twrlr, n eu/TB( n Ka-mr,( fjuu^n ipytntdcti. aiwnyco Ji
<mvS » eOtA^t t Svi» wtW 0 J Jlwth
%rmr ewTtY /t' cvJiif ?rf?peM'tA5*rr xare-
sttrTar,^!^ Sho’nsnqc/iaiUiYTa^SiuYnqpdfjL/iifi^cLTt-
n dinLiZo( wsto^cT.^ « 5tia/{ idvpv€^% do
pt^or ^ ej fsriS‘nporom7ot juS/j ov/iy t;^yTi( iKeuyoy(.oii^
e» 7BT1 Llo) mhifuav si syifltTicf ZnZSi
a^tatylShmm( A(ffa>, ^ S}ca.7ny>S Sj' d.pi’dw Hm-
dn 0 ^vo/xs>(Si OK 'fiJ' mpcyrayy 0 ! Stwet/t^ei
iptpM OTffiCCy 70( TW^Of ifuMony ,ci Si }ipoynsif •tj
ni)^! euiTmSaiy, yjLuSHiuiSi xff] TrztfSia. Ajjctf xs^ A>»
mpi(piporcl 0 okt dy^cSy ctwi^oy e’f to a fu J^ijMp.Cois
Si ^ ifUSay^ ^ fZ^uf^SSnuy <itcp(
' ' # *>* * 1 ..\ ♦ ^ d - t # I
TTzuia /U4^Uu»efffj j eu/rtop ot ruu yi^: iluj
Vm n JiitUoOf c*.J)potp^syTi(,tKDdioy./Mifot Si tj msi^ior
pufMiol TTon 'S^iTu^i^oyni aixajtoif , ctAfloi ‘ibn rUf
ajiTtiy (Mi^tmhiug %Ka.M(my ■ aiw ^oyu ’Shavpoy~
"nfti SJg.(p%ipom(yi if tUv d?\,Couay avfKftaiy,tLACxaiae
, tumif icst AouoiK’SuTOr toti dhCxnay if pdfjiiu) Sir-
^A/o/ Sii%cy , TO K4tJ^cv puTO^Zt .^dpuidfi~
KfeuvTt,Xff^a>7ipii(oyn jX^' 704 Twxofitppcvpouju. ^exSi
•DCsSvpuit Ttcxl^ioy ok HmySi nuuy i^naa-
’s MS^yi, ottytix^ etdiuncjo/f if /uac^<SZya (jux^d »o-
A/f *' ■npAiwf.m iSfOLfMt y %u Tin wSUu'ev ytUTB^r.
li il X A
«rRf Ji fficrnyuv Arriof/i^ xa-mn mpifSf>t,it^vo( «-
•^vtS/ioc iMYKftTivtw K^ao/tofo^fiCCKKOf titpa^foJhif
ci^ixTU m-acnK}oa79‘nJivn 7 ^ ArnCaj^nf
9j;^f7mJtl>/ltZci.T^r/l‘AYtiCaTUv ylfv^r ^potitM\v»
/iSfm Kp] w KAaoiAoF oUTrKit^fAfjor, tck Tnyxf’H
jmatioS 'afeto/it/(Tttj. 6 9 * K\tw/io( auTtmpa^uif.
0 Ji kW orxJ^Ajt, tojuaJkfl'rna^ \ssm\pmr , oi ^
spctTwr AiOsirmY ur cuiitMCL i'n^avu, to pufAciiot
<zS^ tUo in'hn autUu '^ofSfjOiy ^ h*
^ttfTif STrt^Sv^rif AmCouf.ovm thp cwnTf m.pxyytx'n.
ojuTtf /t,«7Tr) TOf 71 7ni-/t( f OTTOMS(f'EfetiiA9t»',j^ 6<fh( Im
iV 7 ®<tfy flJ 7niM»ljA*j<7tt^ /uSp rvKTt(inu) Jtooti-
5»:^f AflC'SttJi' >cstTO(w«\|9to8st< 79 rt<rw,^ ^ tH( Jiuuapi*af
iptt/MO* Kp} SvpvCorny t7iv:^rTO /<A?k' aiPTfii-^ </l’ it
t(^TrvLujyCi-n 'hoS aoTSf cuh, at XP1 7»t», oti
•jiw Tjif 'mhuof dpiiiw £ tv)^ Aicrar f?7i,*6>f eu/iit
ifCa\Hy <a>g97y>*aBurt)' t Af}^,ou* i^tA&'r liyyioMfiuy &k-
hvaa^tifin Kstpyf'Jbylc^y Jlyp pui xpl lit* tjoctTnjiett cunSe
■ ^jnjtTn. ov ttpSyt auu Kao&^w S)oot79f lui euJvjf -jttpi-
Ttwf d^/oua,^f,o Ji KAflu/Aof eiicit)aifoy?( mperma,}^^
Auw9 71 ita^ofJutvHy , ^KOLonfApof fAM^ix inis^wt
5in}uii.o <fi '^hinpiffaf tvKia, dai^ltjuor X£tf ^^aet ta
KAfltyjftof* Wgjtw.TiJ^fyU WK tfSatiy %yt7p<q,'m^poy
Jl’opv^oijuSpof, x^Slgj^xputitt ouiit wAafr >cj6TOAm9V, i
-n^ua'OCP^aLxuy ai-rt AO<po» w-
•B^lul/iSp'ir eit/vj icppitpoy t^/U\l^ A<t>dlVI' /‘TalO;,9/(
•nxavpfi^eit tutd pa>/uajei ray MftyydfipVMs* eiitfpeSty
Ji iMq>ct<n %i( \vdhi( 'fhjC'nawi,ina,
Afvfffrc; 79 t2 KhavSiou
^Sfg^txfAa/mtyfpj Sl^ 7®RT ^iMiuy/at Jiwafrn’ raA-
yn^KTOf
A N N 1 B A I K H. 14;
mlxmf Ji gvms Scrttc ^ iti)pv Sj^^fuenf
taicE^ uhAjsmt B7Bt» I r^r
fvCof 9DA(M* i}itpta <&%x9for7a« ,!rei nfMi ^^aar^'
^tfJi,peof>uuXona( $oatSv K\cuiJ^o( e ^ujuuLiur ^An»
5^ nth^H n s^it-nJhr m iy^t^ M^et
drATnJ*^, -nJi Lu w sjoan^uftet « Arr/SV. i ’(avTur
<»e^7« 7num rottu d^mnrei n fJy» iai i^our
7if6o)f’Al^r,5v 9«/A«xa< «BtTOmW«tr7if,>tJt) 0) «tAjn/^
Jtntf 19 au7ttnJeui>,)(^ 6 d6puCoffaf*aldif Xm aJi-
Stt/j8fiti! ca (AMho^fn fvxdi eiJixjimt iiMTiwm’6h^dQumt~
tttUju’fffiP 7f/lufAaI^0r7araxooornfonm.^i!iyt\7af fAjm
^rtdt'r Ao'^WjCi%!ti?T9(;^^^om’ K\cuJi0f A ajtiTtrct
• 0 C 9 f/bi(^r nn \7snriAjur dir etm«i n^c Ar*
nCair.wl* ■L2r’ ohuliti itn atwina>(^ dii 9 «oai»»?w >f u^uv
«) 69^7ii[rr>»7i ra^^' tq^)(fia.\d-nv^ eiKftCiittTa/ua.d^i
Ztf o^tu( txifumdifHf -nr^o(poi' tty^uoafi
idolf^Kveii Ztf Ji'atfTUf ftpo,tS^ot( /umJ^JitaKHf
ntnr ov^i ffiCtTtt)P( pafutfcar,’^’ AnlCat sW^o|*r i**
9tJ)pAfUf. euoitf Si ^rt(^!^(Aetair 9i/A<txa< ixf/CUf'^in!-
0af,(jcm7if tfeSb(t^u>3tf aA\» ’^^gnSfiCor^ t/u*t fSS’
TtjUtrr cu<t 19 S)oa79W^ir amum i^t eiajpa\u(y^ o'Kiytc
Sif iM(peu’mr t «A3Drin< ??)• cTa w nxlt
•jiuptmrm^^t if}4pt,i^Kstifiipct>i( iu ft Tali' laiASorrarf
tM)fi7}i(.cS(n eum* mtvKitmfpor»fftun(oipu/xdioi,ts
apyCuo OK n ‘Oph Jiotf /bm7aCet^om(yX(jutpJ(,ciet >/(Avr
•A/j9tf,^*93(|e5U'.c/«A' i>iifcim<,ouKt^rn(Xpvji^-
pof euJir if jitafjp»^lw , »Mv/£pot<e^ nltuau; ustjfd*
THtfjiCei/Mm^fmC^ i-xarwf Tito ftremtt
m KSfl •fat miAATtar/uiip^i 'sfeut^y>uZ»
79(79 Ct;o|tt«19Ct(m( Iflj lVto((99Af/>W«tf
A n n I A N or
9VK IShCitTaf (TfJr (vnnloi’a^ xwnm'ntWf
0 iw o/>>? 5 3o» ok n syoA j*
.^tccf.aipiJicof awim;)^H( o»'tJ^ei , 'X^lat n AvtlSov,
nrsjoenir>t^ian(tf,ct4ei Tnfe/.tLoma( AfnCoufMi-
B ArrlCetf, tm 7»f Wgjt? ctTi7v^r,{f 7J^tlcs^•
rot(<PitKd^,i^ifAa^v^ iOn' 7f>vplis Uu ov aiwndoif,tpa
/J&^Luj 71 ei^f cipcioe eutip’ jcjij <CSuf amJ kat oWjpr t-
Tfe^TiTB to/tei. Ka«uIJ>«( Si tV KstfitlUu lir axsfxt^
•nr^Pf %mnfet,^ “^7f KaTnalojf'BCfafCaMortXjUipei) xapit-
pcS(J'nty>/Sfjoi ^juutof ihfiv lUo tba/? , iut AytiCeuf
fi/uit.KftTivciioi Ji,'?jiP'^<pcSy arptt; ‘fhi^.emv(rziy, xjt/ ou-
JkjHs5»»' aM<a» iiiun.'^f&^ony ^ ctt^tnany iemTatt’Sif
9^Tvy>K' Si ncfl cnii^iCvay aSictc ippov-
poujUfajuTUt 9f>etiyr)p7i Ayvayt sTtpa Bara.pwputfPi'j
THpSf)n\et ppou^y 4Wr>ftra/,fi obbi< stpor eu/7»M9MuS
70(^^7pct( aSmr dninpur AiCuuy St'^tf /uSp ‘Shpcueif
i(pd/ulw i7n/iypu , fit( Si MintfecynScm . nflj
e^ay twTtjy^tf /jS(j aivotf /uutKKit'ns^mitCafuif din^
»7s/>iM',c^ «/l’ aAtor ^ yUa dpeihoyio ingyor. tvpopof Si
’^y-{(nTtril<s^¥Ka7ivlujm(m‘'}nSiec(tip’Shy. xa~.
•i$!n p8p S)i m\iy ffpajuajetf tmy“S>c7B, £yui^ nn Mm
Cuayff lUjaimhlauf TihmiKittfjui >tSeAipym> aySi^pttm
wi(fO* pupo(Hmy4lTa>Job;,(ttiip ok mhfa>{ 7teia4ippvpvm-
/b$pti( JiTO •ffif AiCuooy, iSiavi 4 aifi n ^ pipeir T^f
ppoocslpX<f>i^ 'S>^ tsuTB iwni otwiidtif tie rntm
reJe,& ^Siyms)od7fty>e,rA^ >flffpevpcfy ie ■rfio muKAy
Sit uCe/L^oymy . atwSSpSpoe ouAi^ poifjut^tn eptenycS ^
mitt Sbt( ^ MCdr, txavoTE nyaje^ui eS^putho-nttyidi'^
ie^aKfeufj^ 7s otAa etumy taiptpir d( oxuAcC' imt Si
annibaikh.
'47
i’^om, e^i^v(nf eu/Tttf S uTi^n, nji/ 4* /^iCvuV
'ppouepc.y<»iHAf^i(jtf feSf^pufJu^uiatflui iny^Tt.knU
Cov Ji oumhv vFifoy mpoJivorm etvnt(,oi
Ka^7ifiCt’§fjn(,\:zst ^ Jiotfll^t^vyyif pyiyityoi^ imci-
mi mptiluxajy cuintf AyyiCa,^ 6 AyyiCas Ctf ^ ce/-
vtotf TUf ixavn,rH J)t vnxn fp'>v^y iWniwr
ttx/Xuj.laTw^’ ey mxH mxaiiA hiCuoar vthkooi Jh'o jisur
4|p</]p£ AM*)r jjWt^ KSt/ JUualfMi
)»om/<Ay»W/r 3 ^ wrM» Sfg.fopar'^omy Act not p£ifj 1» A/-
C(/ 6 )r ppefnyBxfnof 3 &' pu/n/tjo^y, tof iSf! 6u& iiKput^t i»
ArKiS’oi;, i<p‘ tin^of leu • BAeCTrortn’i t^ytlptn iti pa-
fi 04 coy^mm?xei'n( iaffnetap*tyP(cLp^f
ivy^ymt^y 0 Bxaitof mi^poy vu^' vif m.<T€iJ))( ttuttf
vv(x9po^aaiiMyyi^,^/M it m^i^a/xcijay clutIu! 3/a
Coy7ay,eiymjKty,S ^‘\:mKpiyct/bSpo(azwT}%dB^^i(stnym-
run me AyyiCa.^ t/iKStC^y etuitHf 0 AyyiCcif, Aaoiov / lS/j
jBtTJf^ppoaoTjf jBAaTToy </[’ ibnxoy>vje8/jouy it
iSttf Sl^ Tito Aijpj'TBf • S i naf oeg^t 'ajgjopJr,*-
iihfMint i;)fip(S tts^nytfmy xoy>y ZioyJi,d( amya tut-
vnyipciiSf^Tlwi^pariad/iSpu. Ayy£ct( t/l oun ^i^ppL
yfa4 ■ntpyy,ouTf 7 ^ mp’ i;:^po(f irmuaai paifiut a^tjyy .
frtSiSBtw ewTstf, dcnfyli/cS/jof ftp' {cumS .ffytif «A? nf
V^cJbu m/umy outmc y • Bxeivoftfn id AeCjta,‘Qi( ctA-
KA<ddy,ov await dyceji rlw J)t S nn !C-
Su( &K0oftaxx( yjulwvty.^ 0 BxcLtio( olKitazt^bB/JOt^yyiTf fA^-
Xtfo, et^iomiuc etTity at "^h^ouxA^om ‘unri^pocl' n-
^mu.'U'n </l’ ipn 7t yiw ’A^^ouxAjput, & TUf fof^pot
• * V f*f a t f
(tfA^tXV)*at 4 y a 7t( Lux pvoiiwi fjut ,mf yi ai y\ 'j&ejTtpor
i;>^p<S fe^%iuvSt tfhm^oaty^yuy,ei ^ nafimTifiaytin,
Ain'sanflj fcst7jQp/)(W<Efe{ »K«»a wr/Wbar
l^ij.
14* A n n I A N or
tn nstfKfiroji8fi$( Ksti <iptoufJSfH)f,nu% eJ
««!?% £ fiAh.Ktt> or ^«csc9ife>4’>
tiuvoxq <^afjSpav,7S Ji KSt-Tnyfou KSfj liJl/uiMor^
•7$( <C9v(o/Miia)(tfHne}J)iJ)l Ksq*
c^aifm ^ pxof/H /jism^CSy wf «a<rS*V>f til
JiwctmUu ;7t iSiiuUo iyto (4n^'r ‘fhtuvpiif Jh^
rOyi^ou ; a ms> jO&7<^Sr Wa/i o BAa2ter,>|tdv^C
oTTi/p^rr 1 ^ a/mtcu eunir t/«CaA«r /uti^eretr
im}0}i<dttj t/l’ (M nA ^ KmCoM i( ebnpoM
^»r tifti/u8f)<M>r. ou (aJUu ovA otitpvyor ¥ Aiuiy o BAetno; a-
ptau-n (Am /umWs^r 191 ij^pet, KSt-'m^poray at tf
to/ts ytyto-ng dmnti.o A aSditv^nitfiyin ctuntSuSofy
tisPf Tiut '^yaiafnc ^iynittatat am (AoSiw. 0 A^ 00 Ar
inMna9i,tfyi,Sf§.A/Acu(juiJi juSfi ‘fkl v spiaitTiiAur tyd
4tfpa^Aa,'ix^y(./iilwvstit cuiti 11 mivmppaTwnii) ^ $)B<t
moM «$« Aa^wr isj ^!m( 0 Tpeanypt oK^you i»/
S)9<e7Bcfw</l’ \ssro/£^eiy MSI Aupo w tr^r ^>7if^r«
c oum,^ XSvfi^tJ^/ujiyMtSdy AttatoyyOox if
dxfiro 7$ sjaeiTtmAyyolM' i t peifAluj oAy ihdaay Kfcj Avf
VI ^ouKn ny^01 o(Ampty ^'Bnnajf avt ^xuify (aS o)rirni«
yvn cmuAwyTtfAiNsm i otodof >ta&opdi8fiof.6 A £iet»
not Tuif IShoveaff hfjUpa^t ri^poyou)(opdyjiyjitn eu!
r ^7c « jfWfljuf w/c,«5f Ha yntwoym auvd.yofunn
ouu if ASyo id mr li •mppampatfittioTnAy tw-m
AxfyAiJjpetfu /otpt AyyiVcur, nnLia^p or Jir oir An
tor imn\3tir i,r<w p8(jyifti,/s^^Aim m nrSMvor-
iisr aunfdpuspatvedim'yrm tm Wah.i^ it'ytyayof ok
3ifA/)0f,i^ KetCdr vyofyimun'^^ if f xaieiAt (/^' eanv»
Afydf ovmiiBActvov n^imet^omf.o^'iyAynUu dprt
6 ^ fpovf «d ¥ ?aCya>rt0idyiw ev cu i aoVj >9 vhtiojt (Am- "
▲ NNIBAIKH.
*4f
Ufa. infvdur ^ vniMf TOf /tS^ Sj^ t u>u« iV
^'inaiiibi /^ttmfteHt( aetnr ^ -niytT okh»
rat /uififamr H^r otfunjflav’Tit
dffAM JWetiSa/ ^t( i/jennnof i( nihit
^]f^fAfJuSi.L.ano( W H<ht eu’iayiitrac^im
dSn^Hfutnu < o^m£m r ^ imM.-nytyn-d^. i <*
VhKJ^HSVtf Jiifdipff ebuTtt 71 & '(sic
fSpoic csctr^, ^ Sj^lfiC(Mltr,<fict me ^fotc, ount^fsnac'
0fJypt euTbr Sf^ ^ nl^tca^cuof^si JH^vysr.^ fiA«t-
«0(yi4u«i/7U'8^^,Aa9>v<retr 4t)7ir(jy)^ci}r. 4>vA^jer
Ji pa/4a{etip umnCj ifJhvieu imuofui' 4 euj-nt AftlCae
iMSir fant^fic iyytc im7m 7rvg$c/uuKst1Hyj^
mesmir TOp«I>^At.<afeiVii ta ’^o^tic o/mZti eiuiy^^nft
iTfioK t‘^y*\jAr bhy^pSv Tt} ^co/Mtlut sfcmmJd’
^ euiittc^/uiwiy'n ciiStot , nuj %f>uCa/LSf)fdc aL-r !Cfnc»
euxi J»p<yi Ji^ia exlyptc •nSiv euumc 'fh^cutnac. o *
An'£a< Kn mf J ¥ sreAir <ofetH«,icst7B(ntk7fl»
/4««c «*/<«, «W ' *“c erf fa-
o! ’Tn •a^lJif^ljOCiei’n i(^ awm^cu f
XVXj^oufS/joc au/TUc.ci yi'tTndiot »<t)nniCpu>f ^ afifoa'i^
dfi^iCsMtytyronc'^dmSayor eutmr it oxtuki^moici
& 0 VTtenf 0 ^OvA^iK.Oi A0m) c/^‘if 7? t)0CC
•a'^t/hv eijietfDpomc,ai>'nn Jiiim^,'^rttf(i)(ii/JMvof£/.ci^
^ T Ai'j-I^cw Ins^Ku^ \blChi 7# CfenirmileY.tA^' A fu p'w-
/i<^oiy(^4^ia7n^r ^ftt>7turiX tioew^Afr/^
axu>Jr,^|S(tf/4a(0(f fMmBifAlxny^^f aTiMWf
d-n/M 4 otc ftflaiu^u rc 9we*« /“• V 5
xcU'Jy ^ itoxheim mhi/Ms.^pafA/^oi ^tf o* fV-
lUeJitte oK’HintTOf CtOLTiMf/MTUIU^ortC 71 ¥ AttlCviTt
ilTiituet iv^oLKsms^TwiItu n hkoy^tIu/ $pvitui yUu
k^>
lyo
A n p I A N or
<ppovpoufSiilw •uzJoKtf f3»A6)Wf
^ SaAewcmfe^A/of W'xo.fl o g Kfitf9aA«r,owja))' Kstp
mpot7at,Bpu-7tn( t( ^ >t!TCpot\eiCfy.
Ji fitpvnui 0 <ppv€S‘’P^f >if aA\fo( ‘Csan^
pC)/uetloi( 9fiOLTivop8fM(^t<tD^$t^t cLAh^Kf-nt ^peur
(^p^t crAvve^ pa>pui 4 ei(, im'^un ni pui^<is » nni-
euj-n ( ifpovpH. ^csLYia pSp A} pupietiei nr A r ®-
mr cLfi\a.Ccr,tuxsHpof icnMpuic^^or ^ ylw Kgtf
. A rrlCoi o ("niypSpOf tf «a Tiw,d( ^Mx3fV
HM/uju.trm,TmptiK%r d^dpSpof i( %JtUtC’>c<iiu7%f if Ci
nttcur. irSa. aunf KA«u/</>o'('f lAetptuMof d mtuhuur f A Jfj
mipiiffor vmTdb'ar nTfj^ TinfKe4<ziarof,eti7J9jociTB7nAu
ornCtiK in^fJO>r <tp)^ir fjuly»i.MiaM A inA Cm ro/ieiAur
eiy>/uSfjUu Metptu>f^o(iJ)ut, ^ A^of dfjytf 1{) '^tf oi
eu/niffp^ '^iAKAatuf iimioir avud tfsila^pa
tnai’ g fOC^nf ^yun^^putuf tot iffjut^ ^ fS>^KtrA/
' lAjmcc ajei'cLftcoQ mf^dr^ \iCuur feuitruf,^ mum-
^%r aJv^ tzs^cmavrrur , 01 fiSp d^y>umf ^pcajeerf
nsrC^ni fvj^dp^rd j MaptuMOfy aV impSfjutetvmy,
ifAeL^n’^iafcoi' KAiaK»tn<d*'i( ci'nQarv^euj
tmfutti 0 Atrlfiof ‘dhseifiiCi eiA Tafaufiant 'dh' fiprar,
i/ririn /jtdfSpctTtaTiwyimcxcn^ 0 d(S)oci7riyr^ rJbt
*t7i/A«r euj^ «fe<€ACi»r,ii/f (7»ytut iKBUjn hafjKO^fy^ m
ef£ $ TrofA i( n pu/uofar sp>an-nAv. n*
?iO.‘nroJ( A lAmtccY, ’<C5v( vnmitnY 'dmnMY t» cnpcsi-yA
MeipKjlm,'a>fiY olcdiA^-mMotf «fet T Sar«7K/-j^ etun/Lu-
fyor dfiJ^pcojudfaY im/i^y^ffpjYyAfyiYTa OTtSfxtTtei Map
xtMv HSi’nmYtp^m,^ o' MetpiuMef CmA^ac^ xi-
AAJoi.dpn </l’ Kp/o2nrv^o^(^a7a,<a^W^\|otr»r
tVoc^Rxmc^OTi'^MafXiAMr aa^^Af AirlCctf tUKcan-
A N N I B A r K H. iff
dinn/ut^ vi • euiiu
Wl’ oiiS'fWi'Pin r «Cjor-
•rw^ ? AyriCv yof/aJiay, if pcM>f4Aim( o-uXon loxAi it-
«r, 7 aj /* cort«oa^,ca( «/^Mct(»-
JUM» cca^utn'^oylif Q Soar ’Jjfjua,
fJfKfcc-neif i/M»ay yeu)Bt( ^ f fM>^rfjutT»( aomi ‘£h
xaSwcstr. »W 4 tnASerTotf 5 v i/l’ t $o) <i?i’
n/;^ *■« nskAiiaTBL(,(itu>9iy •^’Ajjor i» 6 >cstn w^&ioitor.
^ 0 AttlCei( ‘fki TH TDA^ arpoLhetf ce>
in^fj.oy^hTuo ^Aff<Pf))tCcKodJi\f»( AiuCif^sfcfjt- ,
at tit t^irttyttaw at^7i
jday‘itiuXT^i)\la)( «u/iw /<^/^<i)i',7a nKma. o^h
iCC^TipOI'vVs AttiCv^udlvi Ji)0/u*mt, cmTioc
AytlCati^dintdtr i(%ffyituu,aY>)i^{^f
It'fatuafivelvf iK^iw)^hm^T>ncu iJ oVrawj^AjVf,^
^f(pa# 7 af ^•'nugi/JVm .i^ y^cLjUfut^'O^ r a’eAA^or
%TnfjLfH, <A>A«K9flTOp««‘1»7a»f pa/^aiat
dMrmtyd%rtnti1<f^iroiTU<p K^inifcotfM^ntf cu)n n
:ifkidt( 4 SficLudf'^ T jf «t/.4/ttj^,(7i40HA?oy If TB eulnm.
cct((T <fl/tujutmj^(thi9/>aTt'>n<^iu^eu)V<s}ei woAir onW. •
• u7m/Mty^^KiKft^(ycU/\xc^ (ntu^SiTr i-
^•yp^ofjV-n^pi.^rvK'iif flU'<*§5t|c£<,'afei ^7tA|Mb«
tSc & wb^usJk M l Sj-npat BAaTo • ®ct#^ jHCKjtupfltf «J
ptifnaiei aoW ^ippt/ufjktms% ijUUfAMUTOj;
inn etyfinttlcK 5 /* cuir dptaXtis l^l^idp^tf
otwlctonfAliVtiri^ awanyvn /itfSipeUfy^avT tVtVfiWif
Aff<f^^c‘*’‘^i^V S''ciip(jpLaKcii7H( ^clCoy'^ /u*yaM Sit(
dTntJ^a^cui t IvtKtcui ,ai(jtd^ djJuTTii'ffi S’ AttlCn '^of^n,4
^ nrJi ^ SfctTjcu e^nMCtt,'}iis /iW9< Jb<u7-n(fi pa-
1
lyi A n p I A N or
MhtJhuZoi nc itu)iaj(^ov Tn^fom «V iuL
rut ^/ntztator True oKetrii '^efSfjor.^aTnyi n fjy» «/{ica
itfur ATm^orir,^ spatbS ^n%tiyyvrxTw 'fki-
wtf xst/ la d^^^uiKa-nt^ mMa i/jtSaui A *fW«
wif ouuZu>e;\4>r s)oanm^u7i ngt/ ^eSf^^LOKdjiif tSs xtM*
hu>r JkxfiMt tufAnuu txanpoj. eCru i nsA/f
*<inu^ar <jvf*popor i-ni^-a. tumCipot Sni «fti-
cjt ST i(sciu<fj/j/^ if ^ oixJUA^/ t/l' it A ttlCeu
fMu. o^”^h7i TtfctAKfcS ^ spa2ia
pJiiiri^^yi/iot ^fitKuMia JifpopcSt,
nr tntt^rermroit d'^v-mt^ » peo/Attloif irhajjetitt
VBxifm , -mimr n or «A»'?)««c> 7 ipof , thcmHuxsif, *t
fipuTtoitJ^ tuiitf Mmr idrof vTniuor pf fci-
{lipat Jiwelpuut d<pi^»p8pnt^ Kstp^J^tof.
tit/l’i-n/*ylaMf*aJ$taZt ii(st-nrspoyyvAct(,if^ Snfit
nr^ syMiW 5 ;^W&*»<AroV «/l’ iptimS tr^TtipiynnH
0M-mi^irtM9< if dhpJirA xawt/iur & o dtpiirot^fiAt
•ny>f Zhri^AjgBKfuiKpdit return, KSfnJhn /x wimrorta-
Mii^iKerm «/l’tAaftr-a/ 3 MiTrajJitfvyrr^stp^^ret-
^0 AmCctftTtptaVior ^mptttSpof%,^m rcgip^Jh
r}ardmyruKsif,vJi Metyuteteu}^ n.ff^troAofffrTBfcrJUA
n?t xr^nriCh-nfxtnmtl^i^ npilMoytttd^ fta^pa-
fAfPV'owui^rivj^ir ’fin 7 !)^oti^i(^,ctd^iij\,
nar,af’iiff/^la>t onrvm'^^tinpSpay^nsfnfporHi^ ir-
9 «gSfcf inCetv^ir cwnif •ntiv mMOf, jot n o)^^t ^
voMat/uimtu^irit ni-nilrei^af CifhAjovaUf ^mnr
mMetf 7 t T atri]p<Sr aimd(Apot J^tfS 4 pty,!ra mt
ojaf tuiTdiy atpvngx^em.^ 0 /ix it '^unttUu' it 3 pd/u»
>*VoOm wiTOTJ/ Aiwwof 7» Kcjwjoffe PoJaAiOf Iruii-
or 0 MSotiCr.pieur'lvTuy''^ Kpeiontf* cUTWpAitfnJivta
V
A N N r B AI K H. lf|
AnlCtt lekA ietwyteu/'J.Kntat or iSiihmuajirm
Kap^ff/hntt( ov^‘ AtriSj/i i!mn'nc9af a^iat ito^Mvua-
rtt( eif*^ i ¥ im\uu/,H/u^po)fAa 4 ur tytaTtf if taCiilw
^oijUstljiutetiwcr aujitif Vkinritr oiu7of.>jm.pngoL( n «a
0u KapTtpJf Tn'iettf ituwnat , ipi^ ^OTrofif ttuiif if
foCvtir,^Jil7i^.Aivtf HSuf if oixiAMiu. fVda fjpa-nr aytifyu
<n ^ yjpu>eievu,v^^f^n MKfoif<t<pta'^Tccrlm\la. (ppv-
pov/bSfjoifXZsi ArtlSov‘)is^ tbu tfSt'na^cl^at n ^
HM/Mtlcp rlui au-rtf if ^iCvLou
9tt. n^^flfUtlOf Ji OuJifMOJf uCtif S CLOfAyieU M a/ht^nut
fV W Mxpctf «KA«w, iav^rm xrynr xs^l "n viff)tp0f^o-
ttifhpof.^7syJi/jS/upa>/uajo/iu^<j^(^cc/4i^ymy cu/r^
^ ^ mf <tJ-
tfSifiJiiazu AOKpSjf if fir Suctwpir rif 9iocT qitpHront
71 a/An iJUuojy'a t ^SsnUdAimv , Ji.&jp«rnf,’n xoait ok
n KtiYoS tr^ai Istpuncv tH 'H^ttBepn^aaf.n Ji
vcv i(s>atrneUTi /MytAlw inAit ^pvntci o?tVW-
rh rSzAiocattcu ’iHn A tfICou K^anf.]{stf yrytc/u^ut cr pd
fdM mfWccr CM. J)of ^oC(pecf/ii /t^ mCv^Mct ^oxct^o
/ifici Jixst <ttJfif,%(pa.ant j/estrocT 2: if rnnroau'mnf
fpt/ym, ftjet ciCciair a! <pptf}tf %di pMm'ejtjWrnK^^ ^•"
Ji <fff ipupZt , J)jr avii if ^ pdfAlw hn^M) of. fjmr
tumKu^ Tnn7y Tt 'B€ 9 onYyiA% nff\ifpdyJM) iiu/MeSn
•n fiptTUf' K tOju i/uig^ iopm^ovatr ruS puitteA dt Ji)
a Tin iKopueS».Ai)i7aji 4ft tUo nutyit tftpi*tu/7i,iAvm
WttpuS TV 2i&it/.of cf^^azutOtlApua pLu^n atiAAjt^
Atfyfxi^i Tpuunaf riv|4<S^M9V6)f ,« ouhAk^
SecpAJvm^tyuvdiJ^dy, ^Ki^ty, Kvirntt* m$i-
^icLf XtiQjHf/A %^v<m iv ctKf>/7ty k$(| Ji' curaTiew if atJ-
7»yn^fom7iw n vif dpCbfi~
r
IJ 4 ^ n n I A N or
^04 n^tlitiSimQaji 7? t» <nM<pocnst^ » 9*9f fW-
pa/Mt(oif Ji tiflj IOCS 'nc KMu<fioi 4 tKi\A>t
S’ T^^Ttplnv 78 $ptTO( cjt fpvyasjujim^yur.
Xpi^-jir ae^ivr c» itf nn aiplmJhuiJuija. Xt) 'S.tUTncufa. tv%
Nsto7X^ '^mx^ fyrvn/uffffTU,tjoritSfj ona fyce/ow 2w-
niujfoc tS syetnjftTtuitf e» (otigjia. or outw wtocrTSf jotit-
\liar JV 2tU7no)rx n <st rt(pt A0fAu» <}*
Kfll Hf&^TV KA»5*t7Tf A^e/LX/tfoS. ciJi /iSfi fl9»0f If />«-
^uAu c/>'<tV</y>o«r ^yu;((/>(d>ragxni)y ciputei-n. or b AiCvif,-
»C5tp;^</ir/ar atwt^f \3sn nJim humantf nUu/iSfJcor,'
9 m ^pvTicoit "Q/Zto. ir^y/arnttr^ dfiiafit to AttlCft,^
THf <pfou^f 01 tSfi iKTum, 01 </C i|iC<^or • w Ji JJi’JteS*
SuTEiir -oepf TitorofiwwTBrlojoioiJA'Of,
Titw/^'otVet/jMir Kstj tIu) <n>Spetipfair VSro/^K/voy-
Ttf.AyyICao Ji t;.<^ ■nnhuu/ (ya?Oa( xapnh’kfjix tv ai-
•niMayt^yTuf iwiiul' citjS«^«r jb eu>Ttt(, {JiJiuxju /3pw-
2<o/f ■ HTTaT* J\ov ivfto^atu iV fUfdw^yovjdfjooy </J,’
oK«r&'r,V3rfxpirfe7D wisirar-rret </l’i9«|t«»^’'Czn}ro«ii98(/,
JcwcLvif •m.piJiinu %7( ytfjuuiy tv
ftiy ewW iicany-nJi W%£< Sto»AetTOpWM78-1«f /fc’
J^oMif KaJk 7 ifJatK,iTn 7 vn rk vohet ^uAetKOf.^ %utok o-
^gia^TOi oLMccfynheit lShdy,imtt.%veACoy JiTe*^^x>tC
i(SLp^(fhyioi( putTiisa, ^r»f vitiaKoaKf ^etf
S&n) mvitt n i)oecv^ Jiapm^Hy ^
voMai ifKpotTo <ppou^ H5i^A/TOr,»c KpomyetZif
/itotf <st/ TfrtfliMfftov fM.Ttptuli,ilu) TtoKiy OSy^poy ky>o put
H5i) ^puHoy oujiiu) icumS oppume^oy 704 .
ttMotf 2(9^t^v.»cgtp;(4i <ftri«r </( iwtwi puvtysP>^tuuTit>y xj'
amuJlui 'fhiuvpHy mJluj&Jwax tv volt^Ji vsrJ
A N N I B AI K H. • lyf
»ww'OC>KS«j T tauctf^f A ff<fipot!€^ tV' ttu-nr, Tttt /m
JhuHt^'V/urlMT&iy, tip(( t7j> /tx, <f icjt ppfufbtiu't i { “Utf
Tttf AmitXf 7f d^ti^ax it fia.-
KfS,^ ^ edvdjt) iAJiiXii n (satuJ'i mhi/MV, <ZD©®’if if<“
/3«CA£or etiCne/.a.i'jtaxui </[’ vsr‘ji)uftui{ ofjipt
fe£( eipye^iTB ,‘di^v^ii <? imAlcii v<n(, tq tviuzsrn
xouv oi ^MUTjdf dMt»reJLut,Ka^fpoyaf,t}Ki)/}af,7naui
9aat3L(,^^^)Ba7icu 77p>vn<jrt( ,SbYny it m^' i» tcap^Joyi nxa
(pdfiTteu; fyiayet-)x^-cuJhup&t>Hr tw-n; fS>^caaiySt7y,Af
/jpouCeuf Tty teujcip^y ^ /acsfdiri ^^SAiTi/u-nTlatf fpoiM
fvrmt o'\lopS/jer i tfie/t iitetny asA/r Haieur, aKiiA/n '5i5r
c»onu)vaty,auTet( n /bvM( aur om JlLueLjyn ActCoyTOf,
cK TTOAt&v /u*s!ss>Siii' ^ Afl/TO J)tipym(i.'(auTiM)t trifli
:rujudaropSf,ot,'3>f}y r Asi^iZtu MKuy,Zi7( ^papoit tmrn^t
5* 1 ^ truviCofUt p-m(jSfJKfa,my TOf mKHfJnBv jj tpif fpn
poif- a^ayi n 'mmM yjuMix^y uCtit 5 ^ pStyar dm,
ya>}a},^ mJmjO<ntvmM<nrtcL\a'xt^eii{,i}{yrcm. euiiif
iJ 0 AytiCet('^i(av9fetnvo/,8iJ0t( oir !ia\cSy eicftof ^ytyj
f*»ci4/uSfjoi{, jw/ 3 % •nMctit \;m<^9tnyi( ^ \t£vUu dmfS
«v$)oct7i (Toof. )(<Xj ^vreoy oi/u^ tS» yfx^mfA(jct a^'iffty it laX
Jiihon(,fi^yTi,(p^jymf lUv oiiu'icu inomf ei
Ji d(fiy d/xifiT»-nf,a*ny.d6peltiatiy']vfih ^if \:z!nip8^y
d^/oewTzxf y a'f <Af 2; A»^a’r ccJitTf S ^eAOvf£f>ot <^S/’ }t-
J#r076»F,H ®fet /OMOFUf ^««\|a)F, <sfe<tf>!Ol T SjoCt-
Tttu d’^itfAidui dpyu, i(stl <tKSatTa^i Uiott iinApd-n-
Jh. t ^ eujtf^ i aaJfMiaiy lSh\i^cL<dttf.dt ol /u8fj imxi-
%ttm, 0 ! /i nJhiwTt vwfO.ttdi'mA atu-'HpyttfJ^ott
mpimt dyJ^mSiacu^yxji ,%vt Komti Xit-'n>o}ynaiy aTO»-
m( ,75fXM ’Zi0t(JicLy<fpoL(Ymy ptcfxoutoif
fiotf- ’fkitfs^Tia^a^i ,/( adi»t Ks^j iVaJif if vT^enu^jJvty
I
J
Ijtf JL n n. A N N I B-
HSlf n^Ti9o( \2n^u}iarjOv if xiCJUu imyiAtf.
/kJ’ Ji W 78 if W vaof n 7i)S\9of i/iCtCdavK , ti TnAi/Mi.
dn/Myw,i\lyif if <puMKMt iih' ntyHf itstwA/TOr.oi Ji
wndujot 5 mv au-nif irtfotlmMi imSitT$,xsH 2trof etu-
ijSR/’ Kana^^et^eu7ff,eL'nJ^oLazu. KnlSttf ‘Sh xtSu Kf
arn}i'n,iKKStl‘^i’(i^ inorr i’MtKufnf^aat n ^ mKuUf
l(flj ^tf i/u^»a04 Katffiy/ioeJar, Kstj ifmJiww
«j^7*»a»MatW ouoet}oyar-'^7tn vzrracoo/f euf/p^ KSH
cvtJifMt)^tf cuvCe^aOf, ac mxtfJoif. an nuf eui -
%7f bK *V Xwif ptMoi H ‘
cu><^6!(p{AHc8af, icsiTiippt Ktinr Arr/«
(ou c/l’ ^ 7 tAA»'«amf ,« ^ouAn' tw( /«J 1 (“ Wf !m
fjof ont /MT^ra <»C9f »ic« roK,(}u«'i>wi)
eifWKiat i-^flawn ' fipvttovA/uetut ,o 7 nxotf
m/iJ n mf/Jjju ci^W a«.
tp,H 5 y o:u?ut,« ^ya IwHt «» AytlCof dfipmt'ff n
•n fitMot dmiTnt twiHffm 9 fianut<So(, at <>vJ[ i aA» 9 s-
fOif tvdty.xsBryiflmf Si "(tifnissra-mf w 9f>anf)pic Z7e
if W T iSyay i}*/u«yHtf dw7ovaty,if vxfSiifuaaf -cartift
0/af,oTa9f^mnaffdKdMuS4y. nnmt\cf Lv Av-
tlCov vif if tUo imMot 4o0oA»f ,>cstj » tji xstf
^^tlm It^Si ^\\fA,lf SUQ ^ 91f TNXaiTO Um •
Tf A0( vif A,Tma»QS A$ytCA*nt.
*17
ATTOTfleiocT
P O S ’(J2j Tmplwft Tilt -npfUjuiMf
O 9KA«omf 7w ^opeiot coueucr ’ ciuaZa
iurJ /£f) ta>Kt\mont}ecKelT$n'nKs^
yatMi fuu m(97wy>f)6kmn’tm^ Si Jijowr, ICrftf n KStf
fjSfj ihn w •wfplujtxoS'mxccyttffTn^
C*Jon%(</l’c»xjuKfitaSl^<?ffi^^Kfitioir ^nAeSvlfki *r fiopfor
otuitJtor. oinx ’Siit «' iCn^ct ‘sfeoa v^(,ov (xw n mfUun
^6^ci)mt/o*r opcSr ^ iSimT^ ^JirtiTrtum
Tut' nJi<sftx^)/nJi TtjiSt/TvpplwiKcv tii/^a'ipeSIa.tifiiti-
' ' ' ' ' ' , t t ^ \ \ . /
cttbimafn^acmi r^xp^tietfjm ^ tam^et^ iitfic-
ptnr cdKituttou i^amt , otj /uS tnpSfuvt^su MjVof ^51*
^pfrilcuoif^^ ntt/nu ( dpamnti ^Sm^dytt avju^tpSpu*
r«r $st i/l’ «Jwrf 0 Sj&-7iXot(rpwv */ ja ^ * • JJ w aa/to ?t»
pufuuflt vn idrD S vzn) pupnoufix 'jSpuy) iiJi f aiuCL»
SindCti^en^Ttx Iccmriof ruZ \:m2trtSr Attj
\iy>p£f.ti{) 'oh WBAu ^ tt7nnt,df et^pa puS, 0 «
«Bu Tsoi^anf /MjeJi^tf taJi ot( ct^6puvot, tsTr aJw w
<tK7i finiutf • iSkm 11 TtMei >(5t/ ^Manpia, wu'Ato
oitur^i^Tsra/M/TrsMe/ptstAl tajuvmpoi. oi%.tii>l^ outIm
OK maoj 'iff^’niropu^ormffXS^o^/MT cKd'totfKsi'n^r, eu
imnjfMi ^Sui'Tct'ppotm^^rApiaKetypcetaL^pu/UMiUtavy^l^^
pom. vMu> OTTiuAis/ /uAi SbHovat tTBii liu) vn/pUijlu) \>dp»
CeUTif, eujttlt mwonJnaaf'oJit rtgjt £ t» tAKTiCiput otofju^
ippun. Shuva Si put )ns^poiituf i(iCvitlit>SM.TKmS S*
puta.vx i/*vegpaSlg.tt^tornff <UKn<rtfZtcin(ICneJLet(’*^
Ti opuiu( if ^pnonv KpYu^Odmt ^pmonS
^rtffTAe* 5*AiWf,€(tiM«y«/ 5 tuiSi Zrt( ot iCrda..
yu^ruu fiaoixttft ct iCtipwn US • ^juj fstpiuoaif put Sbxu
A n n I A N OT
wBA/c 'On SaA«ojiif,ii rw KStp^onf oftfiel^iTUfi
19,71 tS Upor 78 w 9 >)Atft/f (po/V/iOf fjun Jhiuivm
i<Ppvnt.<^-KS^3pti<n(Ajtmf vm tv foinx^c.o,ii Sto( av-
%1( 6 dtiCd^of 'Oiy,acM o' ngjL'jor, to-
?ittioMyon juut%(Sra. ¥ g )/w liw/i ti/Jh^/Ucra eO<i^
/uijei\uyoLyxda>r}i/Mv<i,Ksi-P^<7i>rioi fsi^papiaic>iyf!p~
^eui9 m?iVio^}/xoyeir,^iMpo^cu}¥Ti/uei^r S<fii,'S t-
mp%tw'/M^i pu)fA/£ioi o^ctf &it^’«tAoi'7if,a /u e^p^voi xsf-P
^Jirioi f? iCngjLi4 ,i^r cuJvKst,'^<fi \oim auit^oyu arA-
aJ ^ vv'ya Aaa^’eM’o juS/jcc it vzsv irpeSr^ VD^ctKis d^i^-
fjSf<t,y4poixmpSf>9i,(FieiKof if i&cr^ 5)o«7w/y< i( tu/id vtju
murt^H(. o^TOf «/l’«Aort)C5t5a,5 07m( Kap^<fdtioi(it
«fe< oJiV 5 (<<<?' 'ICripit ^ lufivCupajt t^TBAt-
78 ^iC\ior,Mste^yi^ is Kctp^J^fiisf ¥
ta^siui t^K'o 77 3 5 ?78 isfet iCnelttS Uv,^atfic*i !Mi atwt
nfyjtTy is ¥ iCvcAKny (wyf(^(pUju a aoj<w ^ “Ql dfet
axi\'icur pa/Mxjois ^ Kap^/otlois is Sf^Uss V*
|oe^* pjL-fxaioif f? is otKiKtffi yntpoihuTi & '^jffSfis ¥ at
WATTMif mwiyttJuiK) ^oLfluj. »s»Of j!b JifKP^p^JbyiifS pa-
fAttioiS 'SJCjS'TBf 178 AJMSf iTt/lUfWf Tcfei «WA7af ^
eu/vi Ottawa, ^(fivnposoJl i^s^'iCre/a<,cflCrpJ[it’ey a ^
WM'V (AJtyitKms spams SJ^’^if^iotnSiOt ¥ /^AWla,
01 Ji liw AiCvlwimp%uju. itp^ijuv Jt ajjri /i^’tKaiit
itesaopcMyia ohupcvjdJitsjucihiSa,OTi las amyjits lAu^
Of 2^' a xKihnuo ynKyia a^lmr^ aru '^opSpcn. iAt/£ </l’
CM. TiiasSi fiB^faatocs. Afxix^ 6 Batpxa^ ^xAlt«?,et-
Tio^ocf anuhia. Ksc.p^<fbylu'y ispany^,Kthms 'nT /Mcdt^o
fUatr ol p htS>vuiy Zi7s nujuM^vvy mMats <fit>ptas Cvt^it
Jh>aivas,i^i<^ iymyyixhYif\iCuyiY,d?mflirmy aMtitar,
0 AiCuuf Ksip)ffdbriois t^ndlo 7nh.tpus-^ d wsAAa
I
I B H P r K H.
m/ur\i€ vo» im%r oi Kstpp^J^ttorvbpJoret |J ^v/btetioi( ittn
mr, mitlw att{%( t/xmpi/(mju^ ifAO^Tntk^ In $Ji u/
. hiCinui ■nKifjup.\jsray>7U)i St ‘QTfJi lit BeipKon r t-
^put lVxf/or,«Va/7Tor7» TOirei/rtSraxc/^ av/uq>opeSt yt-,
ftpS/jotySi^muatti o Bapiia(V(tnKmbC/u8^v{(arlujif)t-
fMWmygiiaTtt kaipiCati ^etunBct^ SvyatTf^t^
^tym Tt SiK 04 J^uputTB,^ tofAnUtut Jtrof wnjuam
f^,spxt7tryp( i^os^tyi-r'iLUTttfalptdiiZai fj^'Anatof
\Vy»f^\tX-n mi X^yctt 4 fiocyncsi-t
i(^HhXjn.-jnwof4i»it Si f mKXjMVy ^ A nu tc( Kb' Sl^Qohatt
*( K9-py^S6t(tpu^7n/A^it "^Of^cuyuStof ay Kb' J 9 pa^
^ •nt KAiSi^ny AffjyouCtifi oi «40o»5t,<ft«A9tK Kb' ja-
Si(&i,^T ^pdMsy ifiCyiei^ ^esi<ra4y^ttiMTu Se' iCSpar,
iSiydSiK^yTay-dfopfAUu tiunS 7nti/bSt,o( ^Shfuofn ^i'p
yS>t ^ SufUKOTnat Am. ^ yACoiySinpi-^ fx is r sjoariy
^M/i/m.(y,ryct /DCpSv/uynpoy dt/nf cn/raJiwJH’ScB^Vf cwt
tm/A-n napynSbycty 'Q g ^tsx>i^dinJ 'nAmvofjSfitis SitSi
Shv.ptiy^t iCnpay tuProt n (Satin A«f«/ 5 avTif «/ x^/uiposy
^ om it^oi Stwetni yKlnnaiy dSt.^Sf^uy cifACL^as dytms
is $Ss “Cziri^Aj^dfi'HmyTB r djUA^a^s d’^if ir/jS/joiXiTs 0 W
Ctaty iSoujit Xdv'spSfj cvir.dit yihus-d aujutetai n spu-
nyti/Aa.-ns‘de t^'en yfpdy i-^'etiiyOlpSi ‘iCrpis cuiims
sty ’e^Mv/aor 704 djMt^as,^ i^drifiwcu is 5tf TtoKi fjuvi - w
SiTnipyOKiS^AfApuy Tfiaiwr naim ipwofiVor.tWejtajilvj
pjCvcts. 7XS “^%tas Slg.\idilns,o! t£^ 'ICrpis oJtsTs Kb-
Sptt-fAsyTit yoZ-m 7i T Bctfiotv i 3 tau d/uuMojuS^at
tit avnS o/jj' xapy^Jiiyiot Zk lUpAajy SStiZw
t’5 t^nttitAdpiOKo/J^oiySpcLvcu dniui i-Tn/Avny is i^iteidhu"
^ S/>A7)iyfy dituTTny dni(pUjjcu htSpovQia r t Bofx^ xn
Av¥,oy7ii cyiCxeifdSiAyyiCdrrS n\uunpoy do'iS/ps^
A n n I A N or
KkJ A' 71 7?f ;ai;« wV
04 »» »V» ^ /S’lieif f* WIM-HBAf*
fMtKsfj eipitnttt^ Tt/sfiaT^,^S)oet7nyr drn
ICneJioV *»» ■nti9o7tw€y<ni}*'n;mSaifO( at
n tfit 0/«f jMi
•« iV»€’»est ’niww'i'* <>C
/aour mvjMLf^Ktt, •nfMcn nrrtvplwnt »•
ptsw(o</ifii/Mpay:tim,t^l«<nr*(n^ ftWi-or.
fctxrwdcqw iAi, <t»®/wi ^cttwtdtur, et/uoa nc if -mpu-
ttt( iw 5cT -noiapu^ n KmpofomfynsH oot/ <tMai
«fei 77 1 * tiMWexw,Ki«| tt :t)i 7?ff i
^;y,<r,<ft/aa#7if i<»p{c^on(h/^' VH
ti mr>Vitme,iK i9f\ouczt ^ KSLp)a^iaf
O0«C *v >(5t/);^V« I’nyUWiw (\i-i'Cbow i^<po7*p«,o/>ar
/juinpafjuvfli(%7i -n^r <nAZS mjaf^S ynxip^
«5t(ptp«r , KSify^nw varWc/f o«J«- f«i77 nstp^(}J^iov
'fhi 'nxIfM T rCnest g 5c^
Aj<f « tAA/S»p#tf *i).
tSt'c/i TWf aiu>^W’®5f *Ktp>?*''<«>>» ®e9«-
;fa>«.Afl-jy>oJ/54o«A^ jfiki liu)' '^'
Jdvloic wtSisa’p^ «w«P ^wA«f * »" w lAcm-rfuj «p^f
Sn<pdetp»»i,xeideif i Kvm}*atoi( dtt^pei.xai tw«A Ar-
iJ^af iAtJ3^tr&, aimvi^StiOS J^ifSipf »
ToV A»r/^«Jlo,W'S^ o^w M/W<^ I'*". V
spaTnyt ecvnr,Kiti h >cstp;^fA»toJ»3oi;AB cm«t9*-
w.o(7®< BctfKsf. Sf^^xmj, TiiJ ai^'«t7ig ArV)aK^«
Jlujoi/Mt iJiJhltumf,c^ f(ia.%r auntf n^iaTztf, An/-
Cat Ks^Tifpototw, «c rtow H5t| Stf oM.nfu>t <pixotf n nffj, wt-
«»a7B(tV)(6)Ml^ ^Hiitrar tlxAHM^rOjT
%)i(}La.vi
f I B H F I K H. I#I
I p ^(KfiL7nyp9vatf iyi}fiit,iMmatKst'X3 >* ^»V /tanuj^oif vie
fitpunne {f5b' BapHst n 5 AgJ^ooCet' ustf W J^pfof iu
JiA/oraumfOaot /ut^aKite AcJ^ovCetentf^ BctfKO<aJ«
1m( tTKn/ipHazu , if ti wirir inyfftai fdeoK <^arAt- '
fUurTnneAefA^a<'e'i'Oii'’>^^^ot $ Ary£(t,aipten n ih-
uofSrAt/iS/joi /ii^oKome ov cutrie tnm '(a7(
mtfaoie i^piie X>csfnt 9 ^o r«T»f ,«’ %( or 7n m'ff/j avrtp
tu/r^ /UuAvSpotf \sSplJ^uo Si ^
wj Mfii'ur </)'x£(f , *V ^a/ X^i^ooAiJf,
»|/«t; 4* 6 >f*o 9 > TOTiip ^ 0 xit/{fiif,taaej & jK^ 90 -
€tuif^ipHf,St/l' ’fki tJ Kscp)(pSbt!at ttv^oru /uS^imi*
•n(^,paSiei)( if ’d/ipyiTOf ^ocpf «;^a&rt/su' ^vnf^ar.%-
My*n Si^ ;ymje at tv,\7n n mf^'e opx$»d{wai Kb* f/x
wp«r,tt'en7Wf»f i’;t®pof f*««Sa//&>/<a/o/f, ots ie'nMnutr
Si'Qtv'm i‘nyoH,f4»}etMi( <sf^-
ypututlui 'na.<teiSit. iLamnaut ifd^filccf ^
f »fo«f ,7# iajurJ f /Ao»' w «</V« 9ftdtti.?jCvlw fAfl
iu»{%Zatuidc^ t(S^ICrpar oaa varmuaW* ft <Af <ac^
pajuajoif •mM/Mt *uJk dtti^m<ritr,^ (ynSv/Mi,
*SltwMtp^fpS^t{oi(/tSiJ a fpotvm icstf (poCc/f tatcStq'xa^
xpi?f,av7i( Sij»Ti xsrnpddiriit^S^ KAtotf oidtiyeLn
•fcSat/, tUu •m.t^Sit vi( wmuaVwc C ^^v<w ibnji «-
ftt((oi) :iy» 2t»of euiitte tv 'Sh' pvjuofo/e)et
« KStj Slalffit^yajliu «f 79 t^^^iptiput amJ <ft|4o 0 !-
Si \3>nAetfXoaulu>r inSttf heLfx'sr^t, ei tsv 1-
fwp«f Sfg£eqtt,‘^pSoNnTaf,e1')xmtte {m (ttxrUfSttiar <3?^
ft Kst^^oar^dc "dui tw<^’S^n7fi^mit,^ vt\
Aao^^tt dSixptWTur. oi Siivn%m, ^<a>fia^eK ttSr
tAmCat if K^py^Sitet tvKfjtmtt auiie 7* ht 'Sjnppimte !•*
X*9* papjixi^e^dsm xap^erioie iCncx<^ eltamisir iJijf'
/*/r
A
I
lit A n n r A N or
XStp^Jhtlat ^AKojifdw[v{ pu/uaicif m n/ju
itBgjtftJHr.oAiWC Ti eimvi( v/uiSii, ^nMoe^/ou/m a
huy,lu{ If 0jf A» '»C9»sra^ti' aJa tf ^Axoji/da(iif
0 ,71 tfbxj/buuniit. 6 i), i-mi vif et<popfA,^( ^etCin,%pCo/inTaf
««’9v oTTu^r o/ T ^oiiLajf^ur ^ fjunvnfjt^
Wls •sptt^(io}'Q,ei(plHoynjCt,Kifi/^y7Sf3nArr/Cit Myir
ixanpotf ifteum <s^ ai'Sfy>fitp»i^^a!piaio/( tipetffzu
OTTf * 4 ^ 1 ' ^(fiKnr.O/idft <Af 5w^ra «wr7af eimyn/tjtTnf >!yn ?
^Wo«{ n«7Bf TOrrt $s)o«T^ ’ny’iCn^
i^Cet(, ¥^e^r tTnp^,^ 7« -nAH/AM^iifJUt^ i(p'i^’ /-
A«f ^ eu
eAX^Moi/deJidikoKSl§>?yif4^,i'nfolm. ^axojydobioi
ajpyfi^u d.K9t,Ta.)yi\'np >c$cx/v mptmoiamf ^ i’y^pia^A/or
fs pajuiuj.i^ « <Tvr)WfiTt(tioTt7( avyi-nfjiin't^a^ilcoi
leypSp^Ayri^cu t/xiMot\xnpu>y(riY <t^ av^xu/ti^r oC 'mi.m
MsfLT' ixrsi ^Inm ‘^7( 'toftcfitat
maty i( iStieJeu Kstf if n i^etTmJhr ibn SaAstojuf aVa-
Ca/yourtyjO Anl^ea aTnypAjot/uM m^snlyai. d oi u6^ dm
an7AA«nxf ^ mpy^nf mu)%t( <af>*a^tttty -ntf ^etiotr*
Stt/icfifft&4 >fiiPQ^dx)(fiyoittpufM‘im.oyeuJTstf. xap^^m
not Si nvam 'Ztf ^etjutyda^etf mMei ZtfXJsrtiKootf arp^y
dSiwrt^ ^axrw9a/«r ol <ap>i</fiet( if Situiy wottif /ecpvm
XstMuv-n pajMtfay KpiS'itP.ol </l'ovK tfaLmy^n^euSfm
tuiffd/uulfStti SiwelfjSfjei.dr if pufiUu dmyftASftTay, «i
/d/j ixi^Aioy nSh nypAy^y Vif ^a\cajySo 4 oif‘ oi </['
f WjAijpKTif infAf/d^if gjUTiif oy r otuj‘)ntistit a^dy,^
avTtroputf^ i\A^9(potf ccrccj^^et(p9ar fjA/dtpxft/l' tv ^
^Mpx£0/diJi>t(X^.t(SfJ\ iKfoCTTini’n Jtufjui.^ettutjy^ttiei
Si^imiSh ^ puifjudat aivfjfu'(rat,li<xji o hJMSt a^d;
%gj AniCo(/dls^0ut2yinQt¥i^f CCJdlp{syaii^n^ vom
t
I B H P r K H. Itf-,
tiiuouyl^ TUomMr, ovKa-tlft Twf
iSr/^ ^vnt ^}opoy, on(Lu /HMsaofn ^{(tfamofy
^ Mpu'ifA.a.’ni tf^dy^y (nu/wtfxajy^ifsiJ /U4}\JCJivt^
amv:^rAjitU{d;:^HotAniCa di or
^par ^d/£/joi 2 t if vm f A/#«ef, c^tJ^pur
tvtvKTtf 5t (pfwe^a TAiCuat^dfX'ittxjuc.uSiMrtTi,^ •
ii/irZiZTifd>^’\:srBrnmot.o}tr muT)i( t( t^’di
m(l^attv%pvC(p t< 9 A/f o^’ot^ t(d)i^fAa^
jpSttvc,d>ij)5ipoy.(iaKf»S din dyavo(’;l^f3fj9v,\£uor flji
dpoiMm mMoi f^ctxeuSaiii 3 , •minf.ed oywdiinAtihnr
opcoattf TD TtAoc '/iR/’ dtJ^tJfjdl jiSf ippidlitr iauTui
'flRT n}iot,ed ,fi dyip7ay,ai 0 ^ 'Si tiW VjpwicstTi'ryct
(tr.^nn n\of Uv^Amv3«J[oif,m?^ 7 * fuyxM Kjdiuja^
7 ? •^opSfjH.AniCas did(ifia^ 7S;^(roer,'I»f/c o-
ij efl i$uv7a( aiu'fSf aix4^ofdpoi ^ifd^ptr, yjzni
•pync‘¥ 3 OTA/r opar ihi^fd^uany n ^lictp^^id^yof d put/~
’V ">5 Af dyai^fytaKiliy tbu^,^ KStpx«^
yia>y etmuydinpoiytyLuj you difjun Kap^diya. ko,\h^
^acmLpSt-'^AU.pu)ptaiot 3 •opia^is if Keip^ddya impnny,
«T(apym i^aint'!>^ Henp)^dovluiy AyilS^fi , ufigm;
atw'}ifxaic^u2p7Bim/i/uti luiyoy ilyt/^ w Ifp^y id q/u$
didSaiy,di3ia){ eLun7(7ii\tfioy fispyxypSijea. ^ oipS/j
. dAi^ r noMfier aJ 7 rIf,Jrx.&)c</><ft»?fl r AyyiCj/u,
tdnyfeihJ/j.yi}^ Ji dm o/u ‘opta^Ainf auidf }*-.
xeJ/iSfjC( %pn,Tto\'ny cySuiS' vdly,a
fioi,^ eipLouUu ^ m mMpuy pipoi-ifJUkiq oWti^jc «/-
pet)dii ?i^oin.ci^ tpa.<^^npBt)i!yct,livKei,AAv.<i3C9~
•nlyxy-iBf O liy ^MMsy>i^(Cdnaat ipiS mr-nf^A^/UAdti,
^ XSv( I’lrtVtMer $ AyyiCa maw HA ^ idvi^cuy dA<S(
th*fi^y,d( TOOTr^r MwpSpm.i /i* di Sit Sift m cir^
4
1^4 A n n I A N OY
naita. ’Ajar.ilWjtTBii "KsttStsiM-
fo/iSfjoci^ ^cL-ttcu mwihf^tTtuj
99tf)(i(jit( ,i( J'i 4® imlJdi/u '^hro<Sy ijxQ^y.yoJ.m^i 3 </^f
4^w^J^i7»,g W </>o</flt< '^R/’e^War opJr >ca7i(ntt5i?«w,fe
J>?AS%r A«■</y)Ou^’<^u7»^ct«A^lpoV « /o «eif ^a/6’ww
»V 7n\f/40> foftS^- oJ fiyJ <Aj p) A/Cutf if -rfw imhuur
lflPaA£ucDrr,ou’/iv2trtrow Stft'jsrg^woi' A*r
jpf iQrj^iaTrtiutTBKi^wxfli'TOffttojA/o s)o«w7iAeor if a/i>
CvLuj'^i'n/jt.im. £ omAoy{of 71 ^ 0 / ^ufMJ{ui S)oat-
W^i «%( mCUw »'Og 5 t|j\o , 7? tutfy^yto-^ ^iC\u
ovyytjfATtleil.Ilihifiior Ji Kopy^Mr ^tu-nuyu eftMor
Trt^eoy pwzitcoy KSfj ivnoif
i7^}AKooJuy‘^^f} <Bpnf)AjTlut AinJ Qpjn'yn/A.'ny Tyanty Ko^
r»A/or ItUTnayA r ciifi\fot ‘Zvmy.o /Mfj nou7ifn$c
futfiSAMu^ i/umpuy mdo/LSfMt Ayy'iC^Sf^ rd^vtut opoSif
if tiw i^tAWM' V8§»c <1»TO , AloAf (M dJoiumif Vlf /to-
JuaTOff Fra/fitf 7J<t«AA<pfiJ' Tiio « /fi’u
e/a fpATtau ^H7i)Ai(ny •«m|f ot^ if ivppUiutAr. oan
f<ogfic^ty cr n im/JA ouinfa^ont pwr auity an^oi s)#a-
Tnyi tSA f 7ToyitMS>^i';^oy<n,tafAyyiC^ iKxmJiiutr^ pM
Aif tW TWf/wAWf a^HAa^,* t|«f /iiCAOf
AyyiCif vt oyHOtMet •xwlm<i:^fyA/xCAMei^m.p
AjuTt Ai'^ ^judix^y AyytSdiiui. Fi'd^of A ouSiy o,2i >(5tf
«Wt',f'Og56^«» » iwf »i?«paT, nvfdnof itt aA\
90 V tTO4^ASJr.pa)/Ac5« 3 ^^ah3pv 7»( <f ^p^f T^iTlIot/wAiWj
/■C^ ^ Arr/f^of f ‘¥/7 baw w n«»Ajo» Czr*-
Stf s^t-npt’lAjy'Aii’m /{, cirdi/WTir iet^m-
tpAt au5k «f^A4u. Kftl iin nA oI Ajo humuyU t 9» /-
CiteAV Aiiptpoy,K ftfpeuCx o^iaty AyTt^fidTiryi^
i®t^;4<r'«ww \2sn) Zt/ffltwf ^ J* yo/MAyr
r B H'P I K H. ttff
Jiu/oinv 7nM/MV(^i,T AvJ^povCdfi i/uipocnt \jr tui-
•nf 9 pa.iKL( fMmuifA.-^eU'n, ^ 3 \smhoana o! 2tU7nairtf
iKpelnr ^ mMa} r mAfaf t’e auTtif iKevm4/it~
ww^i-TB.i jb HfnrTndttYmmTU spxnjUaal n ^ <B(SfO}a
}i^.S{/u8fai i/i’ otKst’p^J'irici m>0( ^vfetufi. ei^Uju,<iu-
Sttl^t-npenv AcJ^d/a syxtf ^
fiUTUii *reiXKenttj^ atw ovt^ cTmvc «A/o Ida-
yuttct -a AfJ^iiCj^tnpor,cfrlffKmo(lwyce.^^\em
Tipof iSt Itumum i m\i/uo( 'ibn "fiJviKpdnt Ji
oc Ketj wsM«/^ cfiR /" MCuay , sbMo/ /i •fUT ^tipeuTwi^
5^MSP»of 1ShxeiComc,oi /i^^l€vf( ij^l/uuf
^cf oYTvpJiTmfliz'T Ji '^tU’neoruY 0 ^ Ftaiof or opmn, o
Ji Pv^/of ^KStsvfi.un'tt%L autt^ 0 AffJ^ooCitt
i^xyythSii.i^ <seytA^r <f mMa>( (jutr'ixiyut if Ka^Linct
^ntr S)oetTfn</ov,f/iA^ ^xatclatu ^Ag/px'Ca.^eivToiie}»
rof ^ <fit(.(nw aJiJ mtyof i’lrnum ci'nicl^m
nr.t 3 rr«?of 'oe9A‘aV*'>*V7er«ViA(por Kn ditir
im/u-n sytetvamcoTftTfpci \iCum niYTv^rTK (/xd.p^Yiv.
^■mSopAfjof 0 r»oJe« d( fji^ T H^aYOit iV
ttu-mc.oi Si %'e 71 fstCfiTipvf di^prui nSX,^ rPraTor itfia
YUY' fa>e iofJ}>etit8fj i'e^ta, mpyY. ^ tw wlpytY Ifi'itpxatv
YU 0 IXfmUY KStTtXfitiJ 9w |My ' r OlUlOYmY .VTU pot
"SxmcMiYif <xW?ztror £fx(pu) , i( oraJm d-yxioi '^t-
fSfjoi. ^ aimti intm9Y<i *Cnpt( om Si’ avnif i( pu/jtalv(
fjmit‘hYia.nv')o/AfJCi /(oi or etfil,^ctp Ui)( n lwffiULY,^Mttp
uAAor ok d^iff^OY,^ atw eu>$ K\twS3ot 'Sii
wJr iciSxgJiJUfiu^' x^luY imntiY i TnlpY/Jw-
fJtWY ^ ^pt04O( IKOJYYe, vAyO( St ),aipl>0€$S fSf^' TUtSi
yyro/JfOuSii KiCvar-Cii^w^xn/sti ^oou ^Sot’iCxeieur
i( ^^^tpi'fietjaY ct'iaTfeptfJ ^7( mpwciiait xa^»
Uij.
A n p I A N ohf
wuViifffjSfjCitr.mMf wro/ er mwQetti/JSftoiyfMMai
(peCof Uo fjm 'np%iw'n( w to^va tk
i^\'uK,^otJl’ oi ?a'Svt( If m 171 gft eLu<ftaiht^eH¥.i3ir^~
Ji ntiCr.QjLcit fivM^ois tumt ^tuict’mUZ,Si{
•HfM^ twA w\ »TAt/^r If ^ ImfiU/a im)<x)iada{.<ZT^i;>
^<t^orvril/x«^7 or )f';;^^onrM09u7l ^avr^fittig iCr^Jidfi'
^ eoAtie 'E3^W'fMor7»f,t 7T :rt«a'r t><Vi<a ^afcf -j «to>
aif oKvBpumf ^ »K)(A»«4o,«f o KoptnMo(l.K4ma'tl
Ilv^iv Ko^rxA/'v ? ctrafpt^ntf a iStipetv ijo(,{rlof /iSfi av
xo/uJi-nompciir jS etxaaiy i^f^iflZ'mfpoit Ji
rajof «ra/ vofx^o/uSfiti) i( w ytti«r t A^wr , ibi^oao^ow
T t 5 to.^ Kjt; a^/ TO 9 s/fltrjyt} t» Tmjof (wtfiPSJtf
jtmivtr oiKMOf Ttptapof m mtTZif to<ic*
%ia ^ 7a<ic4^.aMa t mfM. ciipeaif hAfx^s^
*7niyfH^eLf^oe,iKi^tie4CUf?,»y^M^t^ aM’tV
HJt/ \lCvLuU kW KStP)ff<fitCL,^7f i'A^t JMU^OAO-
}i>ozq Keu/)(p)f,7irA <f)t^yccft\aCt Kf^n9wciTa(^pov-
« )«3 {•m.yfihlcqf el AAoTtf) ^ Hpt^ 9pct7}r)ptu i^rtleUt
a>f <S)^<^a>t uTHt IL’nKfjucueL^ioi.ol ’zuftcConpei A av-1
tiui ifK Xithfiieu ‘if^A foeynmeu tKsi^otw. £ o Intmuf
Af<depS^o(,t(aiiKAWetf eui'hf twietf mwiKOAetn ^ f«-
fMuutTt 0 WiAfXstf tIw MA/Juor fhmr ovAr « ftw/ar o/>t-
M/*i<&q,®e9M(5tAa7» 0fA3>(ii 2tf idi?^ei<Pil'<B)f)faCvnpaf
•riw '5%5A«6«r, txarTBf <W ra^^ArneMA’-
foc^’ ^o^it , pMf/,ov i-mtin/jSfjot n k^I 3av/ua^o'f^of,
-n^ar ^ tTinccr Tnrmutnur.v j8 iVi;^'.
pfi 5*Ai oyd ^Arm cMay^r,A mCou Aeauiti^ huklifi.itjt
Ci ^ >z>yaxA^Uju Afflw g vtwffiAKfAf exla
^cix^(n,f2S civ If iCttgjiJf)Ai7tpAi(n,tzy^^KACut ohh
5)wt7ia#,g S( wT^.if ir ctwAyA}ur,iKA%pt g Atn^tt ^
I 8 H P r K H. tff
ti ii%l>pa.fjbt) if i>lw au-nnst. ¥
/^ireieu|,)3a^uuofj^u^ tj ^C f MCv<tc
dfiiltu ’6imn%Zim»,%Tt^ATir)si( etZ-nTf wu; o itumari
'Sxrncoro(,)(^%o¥.ov <A) >(^ cui’t^ a4Jda.t0fj^0(,\jitriXf{~
fin mum •nitit ’^ti.mu.Sa.nfjSjjn </)' ott ei e-
^pci sa>d/tup»o> yu ct TiKztpa S)pa.tmtfht(,fM,Kfcu /itvn
^oiKcLm’^nAaryeitei ^apkvtl^it k mi^Liu^hntr m(i( ^
imrfd(mrmiumi( 'fm Ji ttSf^axAiUu
*• JK"AC^ Hjtf ««5 ow^r nut al^fjuu-
AetTOir kW ofjiipu'f oAi f ICtig^ cr 7 * >s«e9-
■ 9ip«r/^ (inuM'.&w.'wn o xstpy^Jhn, k ppovpic tuJ^PliP
1£h Mcij^r fuki fiv^Jiat HStp^^wiar iKptn tsj^vt i(
%unf '4h<i^/jUir,i^ 7% 7iui oAij^ratScT S)c««<f ^At*-
St 7Mf/2!^ox^7c,il9c^' dfoppui^
•fieiot eL<nxt?^l( ok jk( Kstf Saxauxnif Ic^at o>Jm ^
iS^oieuf t'wixn'^'iutiat,
XSf^Tnxtw i^fWoTUyUm li* Sjep^otw i( xtCtilut £>^')^m^
Sr.0 />» Aoyr,t(9?c imtfpopdfOCyivAritmCftim
Tmvomt ^pxHt f/UiMu,rxlov <fUvtu(e{,ryt ’duu^^etva/
JfoxtifnfniKTX ’f)n tUjo xap^fj^tt'ti^ eutTlut dyut ta
<^A<^’J«ricstSt’»iW‘)^TOr«feiSe(pp^ffnA,iV7itu '^ouf
tlfa^TMC/jMa^tTB, Kxl/MKOf 71 k mU7V «fet77-
ivo(/uiipet(, * tb^ Tu^fLiM
oJtb ^’)ttxM.om •Sf^of»Av(t,x^ Ji' cujii i^d (puxetiuf
ttp8^£( S^r.tvirnf o mum mxrpuam &txut ^ hi%i)r,xs/\
Ck Xi/Uioj 7?f mxteifuujf ‘Jhnsat, *ra /jm ai^nit ctJm
4 / i^RTwAf/w/ar^ipp^^ifi^viirBriiP A yt«j«A0'\|«^«c *A-
m{f muTi)( alpivit tiw toa/k)'!)???® ^ ^a-neu atiSi-
Ca^tt w fAM^a^y 4tf ^ d»w9*r , trj^peif lUAA^r,
OTA*fM*/f^lf 3»tCt76»>7Bt< (Ml^etf dS^¥ U TB'JSCJffW.
A n n I A N or
Ketyot 3 f*ueJi«t( i-xi’ntn t Tn/Ao/f ,«<
n/ IV \ / y '• f ‘ \' ^ '
m(,on K^^offlUf/fcttra/tyvw^ifwj'V.fli/B^ iijaa^mP
e» strcS ^HeSa^)Sv oMotf it to; sto rtVTj*.
ncMet >C9lj oA 1(99 a/?o«< / 3« A« g >ca7B«A-
Toff ‘^h^iiaut.ei^'n n tp^fit^ySvfj^fflfr^/^yic Alione
^ 'Zv^iuA^'dtci;^ i)(sL7ipa3ir,vATfpai f^epfjiSc^ fOQ$»
Su/Mttf ori A«^r, xpcf a/^i; n & /3f ah i(stf durna. etptf-
lifjci pS/j y4p(Sr,oi A Urn pin^cfr,oI A iiw ff^€»<T o-
rticein2t(ioudA\n ^i^^taxA/n £ ALuttfJu^ ,i'^m'a <ta^
Suf43}( dmnr.tKSiKomSi A^n ZtUHrrax’or 0 / /uoeM*
Xstp^fiJhnm 0 } fsSkJi io< TWAeuii (mt,AJ'peL/Mmt,^uJu'Q7f
^ifta yufMiit ctimiln {( t#if m u^iouuTaf,
^ mMd/uSft nomi </ 2 ’dtuTi'm^r ^ca^/ $ tpihcm-
up ^ ‘Qt.\a4mpa ptu/io^ur OzrtciisstTi'i^ yutTa^o Ailf >i«
lofJiptKfOi 71 ’fm T Ttr^^r ticstpwor rJ>i, ^ aj x^^uauc wi“
7s7( fOCsavnxaZorM 0 i^i^yipif t xstpypArlar iciat twm«
in7i(-f^f, ^ ^bmfiHczwnt euj'iat^d.nTnAof iJ5n* S tiI^’
^ ^7( pu'pia7eif ttu%(li2 0 mtocmxif ti 1 ( 91 ^ p^i^vsV. i(t
^Kfmaro 9p>etrtr)fi( miTti iBfei?!®! 7i ^ B>ocHi
Kuv,iiA <v^ /Mo)i/uCeA<f*>^ ^&€^)f"n7^(luj, ^lit^oe
'ae?«^HAt;{*>^3a^Aa<>mj'C2iJB;(«pir<^-c^^ i(pHpup«(
x^v<fiuvi7nei/bStJ iffxasttfyXja-i^peiQ i(/utazt(
xnifjun.i’i^ 0 Hiumur ’Gni/cir^i^ fvauof eu/rJ m
diijStiOf^uf “S MinDt YfjJk^f/tbpn fiTEu^AS?r t> itu
Aa^pCjiS^ mlTat&oaVytijjS i %ffjplf,d dib^tc,yuZi iavf*-
fuv^( /Ml 9fof et^r»[)-<Be9am v/Apf n^A Slei^t;,ii‘ivL
fi(taia.{ipu rCsmu^pynm'plpvn lai yi^lfJULX<t(tiyo y(iyi
Gf^-^ '®ej»7Bf 2treirK/it/JUtK3>v fJtrnpipt 7i ^
40 « Cainr,Sma 2 ttd( eattCaM’nf itMt'ukyei cfeif^VTi c
i .V ♦ « » \ . V r» (V fl ' • ' • '
r 0 iT\jaraaz 7 istzf >^N aAAHS)oa 7 r«,«rJt/<c^m^r,« 4 « 7 M
I B H P I K H.
Jl oMpcT xA<|i>uua< it3^am%aru n x<x} eutTnJhtf
Si >c.aj o^(jiM(ii(sLnpa'hr '^o/u8fjti(,x^ wo/wAaF t/»-
yw iyt» TO-SSy, iKfeLviavu o/AS>f oi^fJLaj{«i, ^ Tiipyui fl-
rurf m^tioru' oAjVvtk 0 /c • lumm wanfxTOf x^' CoKS^-
wsac KhsT)ffa<,^o^t;K«K ksH fopt/Cfir, <Jf Tiif
»sA(a>f«AH/c.^(rK{'H/M.f‘n^0/7f <iE%<9(om( o/Aj/tu; J)€-
S^C$tonr* wcf tuxut^wt Tif iKmwvt 104
Wa«{.« TO<s)o« 7 M^ </y> 0 jWto ’ K 9 <^ <^sr *r-
tV womctf (tTnSi'j^m.oro Si May»t tut f*u~
^otf cV 7fu) dypau cnuAK^a. 1»")^Si x$c) ^i/tiui' xara-
x0Wmbr,£( Tiw ctxf a# ou« 0 a/^/p ihi^pn . i5 JV 2iu«
munt xp[| ^ T^tu oLKfeui XSv( 'S^.omSj otlSit tit J^dr
wtiv iHv/jS/joif 7t xjxf yjLTi'Sfy^m huyutt-wt ieumt
•nf 'Sjumuu’i Si •nK/^M ks*^ tpa/x djStxjjfMya. xstj Jh-
9aTiwt?iay i/uipajU/a, mdpn rif tTr' cwriw
i-mpu /utyaku^i tigtj /uaMor t’J^iui 3toy itcs^stC'
mStk 71 (WTUfi^poyet ustl outuk if\oy>mli xgu tjti itpt) «p
TW twf/TO ^loy^ip^oL/tSfiOi onetyou ' asMaiup ycwifii
nstimiifijoy inH Ms'y'^f)^ 104 tWxA«t»',a(‘a^ *
t 5 9»»ef putSivLyccy ,ngi 4 yuZ tit t£u> n’lura T^to' 2 ju»
muyof oy Tttjf mfjLTtw^t fMyav fo^Sfipovny cm. tS
Anv,tfiP cfl' df^f dyipaf ^tpomrf.Tsn c/J,’ tiplouiKoy 0 -
/KPcf & TBAipuiur mpuHcy fz^^aSdr , o^a ti ^aacc 00
ai/71^ tSf^CtM fMi^VfJtaia yi^tfunnuttKSHrdof
fuixpapTfeip K^' fteAdurm , xs>4 n-ny npjj dypeu Tnixl-
i At^tma 5 a*pj(/pw,7Br ox^toi
Tn^n/H^oy, w JV,^ff»ii(jy,7»r^,aWputi'7rr‘op*i)£9t 71
lovpa>yKSfidi^^jU£l\uyia ^om puifM^uy ao7&7®ej«A«-
dJo-tSut Twp t KA i6f^d/uCd/t,K^ tIw f^actvai
ivpret *»V« 7iu>' $)o<t7i(if iSit/UMypet • ^ n
I
I7»
A n n I A N QT
eujiBtf dflctfX¥rgrX4^ eu)(j^\(irnic
Uia.^'h^'nuuvTaf OTA«f.ci’e/ra«/l’tJ>(/i>u,3’4'*f
Jlcaoctr« 7 ^ <^’«^Hf,TO H/MOtet
tpUTtUrT^JV 7CiTO,&7e*W'KW *®~f<lVWf AOjrntt
Ji horm *V paf*lu) twr^u J*r »AH/t^tV 6 >K i<t«r,
«i7a;^u(nif w etfyupoi lut nKt(pci 4 .tifA, d^7n>\i(iSvtr 6m
-nig rnTfuag ‘Aj<t3^g^ittx; ck mtur m>\~
Aari- euJ3i<<ui<t>u/’!Jou<mc>l A iCngJcc jj «i » <u/tJi ^oivmf
XStnmT^^iyiimt V «»>*34 ^ ^•nhfJiV/ua'ng, 0 Si q>fv
xap^Shvi tmotet, n tu^ txi^Ajn tb <s^^'
7iu> Si/jam-myi( t> 4 o< iySipeii' TitSji d>*Lu)}Ct\e*cu,cui--
lit T* '6hdtyf^ qiiMti If txa$a <sfef»i^OT))
7»<tMa m Ao7*;^«r'r»if/i*^t7B.it5£^^/flf/6)r<^’ ei9fi(t-
7V)Pi Sub Bin mptu >tsy <ft>o ArJ^BuSct^B w A/jus-
^pB(,BnppoTa7u >u?\SCrpaiyi^iiB\i}4-9 Si n Tl-
CKatBf,ig^ Ttti Tiihetg rof «« ^ifa/otf <e^i-n/urmy d-
|/ Jk icsto;j« c/Jji'/f/f iiufxiiftt ,dg gftomdjg itAin/dfiK auSn-
Jttt a’-»»Ipot»‘»B:»Aw3of-M«e)«i)»rte/i’i7»/>»i'«V &' ^nater wi-
ett‘^/U'«^«)’0^o><rr COT Hi' Sdutfhln" 5 aung ig tUS \tp~
m yUZ ifiSdpi^BbfAfjan oti^aMrupij' •nm aumtmm •-
/MfkirnMpxAfiaiy'fkupdui/irng Si amiS « humuvBgJe
fiartvMiY vm^pH,x^ >z>€9 -ngtiMux isfia.’nmAvnr
ir9a 7 W{ 'ShBvmg’S/Sug Sxwirn, xsfji m^^Kst SurS 6
TiuJ HofWKM* ihciCiy 0 "ZKifnan/.B Si -tUo 9fiaitcu-du) i(jtp
^Shvlay tUv tuBCaufot i^yigjiet awuixi’^ ig i(fiiptayUu
nA/iydg B/ueJ mnt dfucuBv/iSiJog dt iKimaifO..^ ovt^
ffUJHA^or 7nffi0i/oSfiiCrpwy,Big tAeLyoy mMolSitB^
fA£tSii>y,ay»p'^ ’Mo.tmKtosng. n^^ZuTuy 6 iS/j AtJ^ouCag
/u!^'Sifm?uy\7iro^^L^Ki{iy:awnSivty' 03 yianucir
0HSH^ 0 ud}<»yi‘zmp^ujjTt( flu/rjf iSfOtivf^l^Brn TtS
I B H P I K H. 171
i^unr ctunTi 0 Xtumar
9f£Cf , K£H AoiMOf fJ&ii 2^' H<lyuia. t-m/umr^
Meitnudonr i'Tfit'rnTe. fM^i fSpccwmif
leu or ctjMri uspj Tnvu ^^pei, t?^tP npiclJur aont dxotrt-
'^orTsirn JC5^j \sm^potumor ,eiT cu/Sk iTiKxj/rotmr,
u( Si 5»n pn»«Afr 6 Itemcci eipunspi-SlH Siuxiif ao-t
tts&^a\efTat, ouk Jiaspuftw ei
foptdJ^e,Ka7i(pvyy {(TiSfoetTt'mSar icpqa Jumlay icro-
S^KaittJiet(,i9fiaTnn/iiaiy Xsitduf iCvh.iT»»
Iw Si M ^ i^fui av/jeTtam SujuoLpuf i'f.a.Kicp.uttat
•nymKd^MO)^^ t\t^cUT(( Ms>i “letaxav-
•Kf'Stinn'oifi Si'^umyovSi <t^Ty\fJuitt.o^ltu . Sii
mit effShlu(i,^ ^ ciKpoCoXK^cif t-
wvoii' im <fL i^Amy auTsyn dyi^, AiiJigi*-
vi}fi$WSpanSydM^tv^e^p^ouKS[/»fii‘!n(viy,77t‘^ ^tu
vrtuydwa/^oe Si,^ XSi/V 2^ mif Qvaiet^f ^ sfitveu te
imlyutey i\dtroiyHgi t» Cmiu/uicl n ^put Sf^%k to A/r
iy%tfy t^n 7B Sitfpu y/of KUit ti awjii%{ auitf ^ xpi.
Jsfiy ‘fkt'dtf TnAtfMotf . ^Idjaa 4 Si ^ppeirJiJ fia,Moy h
TyMfdi^fetnS.ns^tipSiP 'Sr€htpey*Pp>y 9toVo«; jcjt-
w xf aTWffttf . tf 71 fsrlfjy AfypSfiCCTyTd ifgjt to.
C5t9tf«rtV7®V*^>'***"^* ‘^t(/MU7fif.^ A*yi>y opav-
va} oiOMoti'nm/uSpoi;- opf/M( Kflj Co»( au-n%y ‘fkt
STP»<pH(,iSii)u>vtnnffi tAt-^ov 0 / mpiSoAX wVrf 0 ! 3iM
Kffj 7!1<A . awjiiuyTm A >SiO( owTa'cr^tW 0 *-
>(stj »’ S)oaiT* TOTOif TOf oKfJrot; tpcuia-m
att( y >disjifipo,tSfj«v Sivp0kdt(T<ny<nwi‘’rKy^i(pi7v,^ tot-.
9ff 2fib ' yiiuiy iiu/My ipfdl^tm.o oO’ eml tot 0 our
77^ fCv\i79,«t/X AlSva/IUt/i HO.n?^ dpjulw SHAvdilZtU^
^'«V »7T«r9tOA»I7fl.«f , tjK</V '^7( (n/MiOtC
A n n I A N or
* 7 *
43?*^ cL<fbieMn>( TnMjMOtfJsif lynnat
JiTTfi^oif AafMu^ Mapiua AffJ^ouCat
M«/o)r^ M««rau'a(XW,^0)TBt eeJnTf^lxmjctfofetfm
px.jiccv otviir Of fjuttru SiKSi- /Mia>v,£m'nri<mf « tj ?>>«-
naui ccTtXi^oyu^ aaev<f^f ^%pvCov ksH & o»(.'!^o/>3p)i( </C
i/uej Tt^oua^of n & l7mua)*et(, ot pSft /ttoV ci /pStP /w-
/MZfuviKpeLTBuvyXsin •nt tw’ni dujvta.9fivAtt
Stf yofieUiti JiaicevTK, \:sn>^p^yei3i<r/uly()tf^ cctiacu;-
mroi( TO oliayTtoL^Sf^ lito iypvifna, ovJ^y Lu! iv
fui-oiTn^oi iTTotouZn vm' tS ^n'foif 'flu" a/^’Jwf, Kjtj
n-jJarn ii e^yifi/u&if.ouJi w Sximoirof ccvTitf Slh%'or
•nfn >C5tj >z>^K!tMuun(y/um7tSiyTt'M*^t'nf I'^t
iKmur nJ TTUffl /z^^uyof eccuaJhi. •
Cay,i^sJ^eC/uS/j d(fip(t fAsyofitii /M.Tc^)(jMuy,uyi^yuf,
’fkiyuBupfiTi (i pujMtioi KnJiuiAjotTt vfJSiS 7^ 2Kma>r/.7D-
1* fhp,oijuS{j iyytfjOpavTK oi Kaftwv f ipiTOf^oi Ji mppufy
Tnw'htyo/uSpoij m/yTifo/uoluit aiJhufiSfjci n 'S^ •n^
Sy>CLVI'/io jiafJ^XtfMy ifZipmM/MOtf jM7' ttMU
fiCtyuLoS ng\&loj;.LM uCtthn^urnsoiMouii, onSnoK/ijr,
cuJTttf apiarlifAuieijuju^ daivac
«fet icasipaur •nKi( euiTuiySi" OMyu Tin (forOf iyiycn,
Zun jx cAJ teaoc luu hur/rluyirSi «fel K»p^aytMpuiyf(y
iShirpoLM^ i( '^,vSfinf. cimdayo/ c/j’w ctuT», pa-
/jutiuy /jSp oK.'twumoiy tfiP Ji •mKtuiuyjuuQitoi >yjt^ to»to-
Ki^\toi. fA^' ^ wV w fu&p AilCuttuyn^poiw da am u
Jilfd A Iiuynair ctum(a'^, CAclyflecyv & \wm»onl
jMf ((5tTO^a^’«•wf i^'oi c8p d^pdy It ^eyoy 'fty&uAttCort
4 rSa KS^ uJhupUvd09orey & ctjpgjtjitgo ovAy dfAO « to-
Moptuuy ttoTsis i/^ylMTHuya. i/lnmiyr tTypoi
I B H P I K H. 171
Mtif ZtfJi vnxtofiukii , tum tUu
VTTi^n.hiCuuf vzn> S/Aciro/
wBMopiuvfSf/U'r,au9i( fczsm^poujimr, tag 'fki r
et0tiUfjSfiei,i( ycc<fi(^tTn^aafi ^t^cuof otm /twaiir
Sr /3Aec-\fo(yCiit{^yi/(r t( ^zocpf Irumlum.Ar
IfOuCeui 3 <711' Kfjuh^pot <sHs4 tw liopeior cirutuor 9fa.vai
SvnfAtytvx/tdJiAfQf AtriCof itutAe canvJUu it
•dwinuAieUf if^aAm.i Jhict Aetdoi •mlKi'&lurat'J^^
•nr^opmtaiueu>of,’ilu> inifiuuUij i( yotAoLTa;
tvtyf^' ar tMwAoy^KU KtAvCiipair , i o/iS/j AsJ'povCat
it tUu ivtAioJr,^ iiaAur dyrc9UJu7t*v,i"n}*TfAAj~
tTO»7Wi», if ^ I.tU’jrlcctiytv aC-nt
t) ord‘:^^puSoit^rKt4Z'mj{9/>alrtyr i( AtCvlwiimttA-
Atit.i Jt nJi dinJ fJutAtta, ok woMotf, i lATr/-
(a>rci>AiattSa4,AajAtor'/fk} Hur-nm tV
AiCuUti,'B^ fry Sluidtw I.v^a.ngLydeiipicifTiftpot'm,(t
•?SJ‘ ^lundrar XTirofmmy if <’( avriy IvfoLxa. (piAlcif,^
JiyinrJcof4ctiuiv,4i’^umfiv^/u.Ccueiy.o Si vTii^nn
vsiifirjK,^ m Sbo^ iActCty i etrnmptylAy tTf^.tt!<da.y9^
pSjpcj A'ZvTay c) Kapy^yuiyr{eib^ euhtt <s%< avpiptOL-^ctj; t-
Tty 2 Jf tfKst . ^ 0 rnLuSoLyo^
rot Tf ^pnTuiyviouvSf^t(‘S^i(Si-P)ffS^ylo>(' 0 €S(Aa.CSy nst 4
fitCetfcoffOiditi 1v<peu(sL,nHttgCP( cwiir yttSy Soi mm
•nS AufAKp’ Kgty auimp KSt'ntyfJ&pfpfii Sff Ksf-py}-
Sby'my lit ornt'Z^^ ’nJl,ufaK4,yai/my ajt eiy^v/Mxpdtg
imu^yityActdoyTK m 2o'f oj£st.aM’ o itju
Wt,7iu.pi7tA&jny €U)itt4 diSiut X5t) Ksniyy^yi'o Si 2ufix?
t]^tyi(ir dptfoilpotf, nfli 7i ^ Ituirimi muidipSfjoflSia.
atrltit f^^^y dm’mpiin.it^i'ifitf xsipjgJ^yloif
tTot tuiJK oSt^ Kstm^y ^iCeila vif SnAcimt
/
‘74
A n n I A N or
•^om i J)l lanuTsy n Kiy/lujou ^kt
crl'j>v,Kam)p^Of n i 5J?iea)r.At>«7tq h Su^awf **
^a^i&fioqavtKStTO-yL^iSiMcij tiS A eJ^ouCa’^ ecJity o A*’
J^ouCetfZi^ynffiay ipo/uSf)ogy)(SLm7TAatyCi£a^ f?in/M>07ti~
' 7jf,5<s>C9f (fiMtf HTitTvyOTt fju» Ssai
aJip^<ff^tt^i^Ci'/uSfJo{^(f)oCipo( e?«.7^ i/j' cbJvp^oya Met-
jcyr/ 7j»*( KJtKJjCrlfuy^ICnpay i-n i/Midopopouju, d»y aj ao-
AWfiV pa>fJux 40 tf/u*Ti'n^yn -^6 MotpKiof
yo(, ^MOtf juSfj ^ ‘^nyiuxa not( <fU(p6eipiyo'i Mim
jpr aja-myif lof 7n\(i(.inpoif Si tTfctnoetotf i-TT’nof wt
{oef i^a.x4^?Jotf .Anwrof auTVoy Sy>y.tSpou, (tudhaocw
* f Ao^^o»*o*5<i',^iro/>o«S7if aTO*76;j',«'ay>{(;^oy7B ^ZDgjf *f
Ma/>iuoK lafei (zt7oy</Sy.o •^'t«A^tr<iJ7»if,Arrft)»a
OjuTt/uoAoif cM.Siy7a4 cu!'j^,’nTi •jopia^tty . o) (S/l Sh KSH
•nyAytayai. sjooLTvyy oym wpeSy auveL^-nuamnf^i-Jt Af
•yfJSfJUy dxfoa/AiJoVy^'^tf eusit/MfiOif yiccpiSbmt . o Si
Mapm; nni ^ laL oip(f*ei\u)Ta.M^eoyj kW ^TUyits-
^tv au-ntf ^pL’nydpYiejfiy (CpfnytJIuIr SmuTzu £f vt w
mSi(u)^i>e/.ovoCti^dp(M^ety'(a:.
\ov ny.xst'mCaUTay Slif ^B•nS^oy,^<ptly ‘h.yct^u
A<fipai)(stT%,oi 7afTO<xe/iAtf e;^mf i;^'i;yMJV,«A£o3t /mJ*
^poSi&jeivSiSufM oTi^ot
JtStiaStwjf ,ctTOSt«K dmiyaji, dytyaxTuaanuy </l’ aCSuf
o/«jcf m»TBoy,){gi^ ouotKpct^VTuy ouk
/ ud^ylyrO >cap7i^.i(^' Ttf^ Spun/ SfH" iu^Z^Mpa)y,n\
/^ci jyA<rcu7ay,KS^Titu7T)i '78 </[' in jMm 'Zoe?f Mciyuyet Si ini
%.6</l‘ upvfSpigTt s}BcLTV/nJhtn Arywwf
Kityyavaiy f ^MiuKTa (jutKpal('fM,^y Si ¥
^V,tf y«</Ve9t S)t7i^n,nsf> >(5tWTO.9ai','sfet£(ntoaM
•yi/^UMoy,^MU}<iit fS/j iS^ cipyio/;Uu' 'S.ihtuifj( abti*
fr. -
I B H P r K H. I7f
«tA7i ^ vsRi’ w liwv!aire(,Kd^Kcb inKif <o^7a.yetyi~
^tti’'nMf4jx3t( cujtif>^ Kasa.t(^(,'tt^Y7tuf,'mpts^tL
9>n<A(/f,£ WTO l/u«Ft/i $ 2x4'rian,o -nret
*isf^<nA>lwm/^/opK4ac(yH7nn,j^ 7iapoAua.f,in’C<fj^tY t’e
iWftytcUfTnAiY ,n pupAOj^uiY f&filM
^iU7ttu'teiyCUfcnpt^r7t{ ^ &k«Fou,Kf fUTtn^tt , «W
9paTtOM\:mih^apSp,r^/uU^uit,af iv gtiMyKap^/cttoif
okJiJhiKn.at ^^i^to'Sxt'Xiccy,awu opyttyTtasztpar upciif
<«/■?, ^&»5vJf/x T •? j) hx aia^t
to}( tKpa7nnt,(c tispxtTta. Ji aoiitftuJuflf l^^nthA/gat-
'nf,\ji^i/dv7a ^ tipm.}f!fytKniteY ofULXUf ^ •xztjjia i(^
}{w^xaf,/ut^/ ^ ^ 5JBA/F tto7t7f’^h)(scnaw\la.r,a(piKe‘-
p^o( ^ (f^ xasa>c$t 0 Siwriu>t,nYp^spa7tY t< <ific'a</)
MAfi& '}' Tnfiir t^peupet;put^c /t ouV ^pp^,J)J‘bi( tv^7(
pwni}tci>iai,^rhpr,KOuir twTttt gru (ppowt. ei
A'ZTf (ppovpoZn cjpcLf i/xTnJiuf ovw xfa 7 «-
ffst/Ttf, o0t^ietatu ¥ »»A/r i;/ 2,iu7rla)yt.^ Zi7(Ji pSfl fp\f
CjtK 0 ^Kiwait i'XfTim , j(gt< Tito wbA/f ty/
XSLiJtiiff^uy ot7tayoc%ctiuii( t/[ if xs^p^Jiyei
tUitfijytvtflyhtuby >L«f Mapyuoyn:i^‘}npiy^( f)n‘nymp
Opuy,J'iioiw om JltPitim dftL'm u2 wba/j xap^o~
tioif ofti Sl^pikiya.ntopuiKei('Oi otti ? Mec^xiv lofex*
*a3W(t^flU,«/»/}#6)OX01'Tlf •■JT pUfxSj^Ot AaCoFTIf
(uJ^'nJiouZTTHyTLuZ tf^galeu trpc^y «f d.y>p^ avytl~
^uAu itsl^SiyTtf avTPijTit nxya ^ m^ujudfet
fnCnazu t{wv>Xuj. wtmWw Jia^eSyapiuaiu
*i&c?Wf ,07Bu- M OTA/f dxl<ncy!)y'm yu!aia Ksxj^if Tiajjitf
lUtMy,^ 7» 7T/ dyfdi KSH Kama^cl^ai. ol/uS/j <A}
Mct/ijuor , vpopwf^oy ouJir • • i/r/ Ztf
*7"' A V —
^ Cv /«TI^ iT^^arn. on^KrtuS^tif Jin( fct\cfyyo(j1!c
^ ifffai^7riMatUu<Xf>i?tt,l^r^}fa^^
</^’ o(i(ii{^ri^TBUJU ewTttr,Sl§’ t» ^n9o{.ou ri/ptfhn
j4 « Aitt’mjoi.maotTUV Ji i-mmryCt
S ■» wa/<fta icaTiff^ialar,^ i# , '
77w/> et’wfx/^ -mMfMOK
nUu UKMfipyxTa/tJ&tiOi^Si M<tp>MOf TiJ dfiiUa >tV atsa.
ctoCeA^f *V w ohu)'3nJ)t cu/tuv.
ij’ w V 0 ,4)' UvnmA 0 Mee^
n's)oa7m</'flr‘ oot/q <^RTs)^'n6>76inlza^
n^PvfSpot
mrccY ouJ^9 oL^toy n pmJy t^fy c^iifg4*
^iiduf i/l auTar m tpya. ^ lita Jh^auf
7» iCTo' W M«t|SM0U,^*V ianmt is)PXTf^/tuOY.tK7t ip^f
(ppovgJiju>f flU/T9<f wMffi atwivff^fi^ tAttyofocnttc
dpyjeAOf fipom(,i'’niiov cbu-nif if m lAcLywytt pundh’^
idui.cl tfiTB/^Sfj cLpyocAOt t\otCoYy sysatTx^ti i/l’ icro
tM/uSi^i 5 7a?/«V;y>V»S Sji-^i^^rnfy i<p‘ iav^
Tur twajBKTBjJCJtj aiwufifuor txMttMif.Tirjbof^MSi o 2w
^luti'^f^WitYet (dpH/iSf^tfeijitTtiumyOvil^Tlw YO-
nfetu'nif ovK rn’ii^pUpet Ji'^ifaN\fii(yiYA
puTamldtic^ldTttt 7iM*U(£f)0ifYU)iYf </l'cL7raaiY ’^hfo-'
ilui » 0 •” ew-mc eujftnst d-
pai^Toi.^ta^^Y d/9of Su/r om if fifip^J^Yct,
J/ietytYaoKO/i^W^f fgvmYyoi/S/jvmTtlA/eYyOio 7nstw«f
«’|/flao,i(54^R67i9tm*;tpt] Wnc acfivOYff-itw *a.p^
jiYCt OttW/BCJOO^TWr Si WO'mYy o 2lMT/6)|*®e^78^t
^7fttMvejYoiS«vAA>iTUftKs^^ T i^ap^^tct T^itsoe.-
^tu>f /dC9®>oi"»®, Kptj,cuf atT Xraitfc
J^opfouSTayXSSvSi^oce^n ^adotia.^tscpotm^t
I B B P r K H.
t7^
ti(stnf dfeu<J( a-
(ui io ^ipnptK t>W^^&ti?xg/gg6, •mt^y^mcK ©k
vtffiitmr XftmAak ^?OTf) icu 77f tTnuktiT^, Kavtwnit
%SH KStvtKsfJirM au7ti(sty at At , an •d( ^
fwoftf^^ndeit inTfuvm
f£f) annif n xtipvyatcitg '^‘ju&tdv >a/^u/4|My A t7i r$~
0*aww 7jVs)o<t7i»3Pr a^Jrti^^Kf4L^r tt/M^emg
2Kn iagdM9/Cagi(sc)Ji<ditf ,mvt%«/jijiiif^^mrn90t«i/^t
«{ci!g^w^/ip»f,« JV, jj w^TO«^Wf,oJ ^JxatuTifi^
mm 'ih^Atf-Xtumut
tt/np an lir cLpat^.n^ijff^TU t3p auTug i-njutpiptn >fff
}*yif07ur ,«imtptnUn aj-nat Ji/ittd^air /njms H7(eip*
jetton, 9t( iyv ttxdm </)' u/ui^. cp| ydyati 07t aoCpaim-
^ H7( uTnpiTOJif Sf^ntai « T^»9of . u/dp /)i JViWrv^ el
Ji Cov?iAjm^tetc alvotg mpnyyis d (nint . dhctCon-
etU7arA'admr,x^Ztf av9p>etvd7a< erpletum,
esutst-Muumti y tStf thp’h'fyOfJSpoig tCdvg nifner eJ^~
hteip^i • Tt judp^Jog ) I «//)} TU»‘'^KMelat ppou'-
ftV/i^lnuAAt^ip' rmp^ag Un ajcnSpamS •« Ji 2xma»r
^t( ei^n juinf eijxmttSpo(^ uaJ^^ti-
n/wg A.Cenauno( , tu\Am 'Sig an^rag a^nlP^tV
Jm^ppg^T}ci>.ei( tst&rAd^hag ’iAeifAMdUnag^
^m^h^»!e^’el/utiPtiat ituipv^ir AArag r.elfA pSp’nspan'^
a^r KstShittTt T^Sxmut/ . IttfiC^K/g atwA/Uf-
^tr 7T( cuii^ Jiwa.gut , fttm^oung in ng peepuLitotlf
9pptvtt(,t(SL’nXpoLidp 71 ng Ksae Sitmww j^g.K^ an*
•p£r 'S.wmuyeg im\alm7$g, v Wn» f£p cLyZra. '$f/ta!t^
ug,^ ^ Aaiuentg ^(Mupta Aip^ir>iaahefZpm
Jl’ anT^AepA0gJdcr,idi7'n <ozpaefft>^'^ o iMntur an*
' W,/»
J
17* A n n I A N or
^njbuaavii, ciwttf^aojfTt, Aa<d&>K Ji Kft}
tarecxmc AffJ^ouCctijirf^afTer (p/Jilar t^T
^KiTnati ijiwSifjSi) 0 {,ajMn nfXjxOLy^i^^iq j^tCvLau
j)ofltTic;V*'20£3t$t A' SuTiflU'VjptVwswTa
euJi oiTiaur ArJ^oiiCov r 5 itn oiamttTK ^ftn-iv^itS Sv-
ytnp if ycc/uot iyytymTi Ma<rafdan'1v<pcu(sii ctgjt r
Jiutirw tpa( ixjfil^t n( e\ Hstp^/^noi puya
mioufiftoi St/ipccKo, }fh' pujuaiotf , t<Aux<tr
mmS tUu TTttjJittOvAfn AffJ]pouCou -m/SitSpoi,
tfSJ’A '0£5i;^<t»7rar , 0 /tS/j AfJjfouCecf aJm
w Ma 0 wctanir a^VcupSpiOf ‘ oA a/oSo^of, cziviHiw
rff SKdviayi . Ma^r A 0 recvap^f ^Hynyyoif to-
fom>f 7» or ISyitiaL , 57?i^’jt4 f(^lyuafKst^ iciATOtf ,^tro»
A07U. >cW 0 'ofeiStoTO St &K.A«^StV-
m VZTB w Majik^ro; 0/ pujuaicimpiMCoy * fpctTytyptf
!oKgJ.a< tTVTfotf if Tat drum eiAiM/uira t 7 n/i^r,^dn
nA eip^tipjfioi fpuKfit'tses "nt nlalpTiit k« 'nam^tu-
nfUff^iKaTtfiif i?Mfjiyna.As ,dpfAs^ » ^s»7af ««/-
7t~f 7»r eiplcuMC in,cS/J0tf , >(sij avittf i Itumutr ihiylut
SfeLTtai, (if 'fht eiplwriy Kam^nmt, amitatun •t(‘ctv<»
pjuntoj^^hiry ItUy^nf/mMOf y imri/xir tKaMwv
XS^ TtO^f Test/oti'ocf 7* XSH AJ^icuoJ i?Sif ufipor patm
JM^ctf cLp^aurmy tUo ojuTsxpa.'n^ dpy^ ’ mi-nf A if
pdpjJjui Ifki 9 BA 0 W wrA\oef Atn^H, hctf*'(ffe^i n
fSpiv, Hid Ksi>'ny»puyTBf aip^/xa^cimt opu/ xstj
Tur xstf o^o)r \ctfvpa>t mnuhcat . r(sd H »sa/<' oJ--
•nt ‘(hf<uuf c^tAy^TtyjutTa A^nf doiA/ucvn^
Xejpw, tfd' "*t rtoTtim Ksd my^tpyleu mf^/^yidtf ’di'O^gt^
^iof * 01 71 pdsyocwTK «u/n|/ , tUv mAa/ xivfo\oyuu d»
fuuyptjui if tfypi )lmClwai . kse/ ^Kirnur /^' , dcwpui~
r B H p r K H.
^79
n 2xmwrof,
mvditecipiittTS-nsfjl tw-nr eis)p«.7n)fiiv!(ICreJ[a(,Tiysfiei~
•ntaju^meonc aJnTt Lut <s^ia^fovzA*
vctfMf A?^lw^!n ^fiT v^tixoav cuuayee^y’nf fiKTuveLy
Ua’ tqvot( 45?iBjaW^tV Kfimf ^s^yxym(,du~
recm fJXT» , ustf 7B 0 tvt cu/tm; i^fAtvnu' la n idrft
mauvet^^tf^fxc. cwi^^fuLM V^tfuuewi , ics^to ojrtet
ailmf7a,peiMm^y(ffj HViawi xW ffou^t /iwet-
'■TwTfgjtf ojuTUf i-ufTfunu . )(st) mA f£p Iw ’<Ldv( /u*vi
'S.timmct • \£ni i ^fju^y it iCtiejtcu Wgjt iV
S?TB iM}t. a! V9ip0f , Sn pU)fJld\ot Ktf^7t7q %7(
•tSejL mAi t!»»M/i(9ao;(pt}<I»iA/T'0^7*/M«iia^V/,iVt6)-
•neiaai wu^qU liuoai^hlwt tujiuio] iCrptf usdfcuf-
•ms impcfSnmr oKpu(Mi( S]octTiiy>i nA'nJ nxi/Mmi
TQv/ip7tfO( hLetfUf EMtlAo( " ju*-
mA tltceiroif, Miroviuef 'fkl Teui^ ^ /u%i^ovo{ tn
7?f wrH«6)f j<jfOf^V , iU4Ttt Ti^iotef Jiuioiiuiaif
ifSn Kcnar,riof cSr tit tid/jaa*, cuj<mp9( A ft\ 0 ‘
mrocmwiai n yrccfMK 4 Aftaitiit My,n dpi'aptmii'ac--
neuiitr'Sh t»JV AoyifixMMiw oi pajudjoi An/M<difHt
snwdaropSfioi ny de^fST ^ “iTp tMUaipn'ie^ yt-^ncdetf
Ati/i^cdtyn.d( A Kcm7ipAjn'n(!Cr.eJictt »V 7*
ifjtmtMt 0 KitTay , ol (3ft m\t/utoi inuTtdiy iir ojuiiy I’c
ivrfttTuafxvf/Mq dyf^psLif o a’ t* Tiio 9pnit(U
iyu^Ma.{ty ytiq J[’ I'/ujtfM auu*rs;^»t«o9a/^^, 7Bt< ywoc
M 4 H^y,tffMiasu\icU 'Zsfett7^v<^/w,Kst^ -dy Spotlit iSiJd^
cite*', «u W7P t{) (poCtpoyon ^»'S4 <Sf£pv^uiy fi tn\t~
/MO! (.tIlO tip 'dn^^aUf «/« “ntf TtfJtOtOf l^KpCLTUy ) aW
In ytar ^^ptupSp' d( «vk t^y , etptn xfftnTp^ ,eu-
mSj,
i89 a n n I a n or
auvtCeiMtr,oJK
mavtf yaf'S^tnpo/, tiV f/yaii/ ,aMci foCtlavtf.
/idfi'tis^'^^pai ’msfui^yig wa/w /t«7sW</^ j <a?^»
(CfcAoTr K 9 t/ mfo^uiiar . eixfl’iau t/l' aJivg iV AUlw iaai
pec# t7t«vai(Cti^^MJr:TiW?«»7»r (i($c?iptf9try {gnretAOm
^or J‘v[nxor|K^' oficur ‘Rt^curf 4ot</]p«|(4u , ■»
^ o^iT flitf tnylcf3/joc,o'f A eiAr'Sig/^ntg I Aar
fjuLfditt efo^tiOuji^otfycipiMmr ig cui-ntg fia^^AwAiccr,
tpyuTf KSif 3»? cuatTetcfc^i^ig t;^j9p8V‘KW »Mi-
TOf r/jMif Aa^ag n nx-jigo Mg yiKfCLThou ootZi ?
$)o<i7t7i</^v,&RsMo^a7nx7i/rfr. iTorcor^ •?*<»( w>«a( 9M
7?f fituig ouvnAvTS nJU7lf^iKif^0l • Kgt/ wti mvt
# S)oa7r«t#',5 5e Aet^ucjt IS^'O^^toKiT. >affofiA>ornir jC
tgavnrdmnutyOfMigs^'nSnny aMei,^0ifi\!ct imp^^
yiafAxya. ig ixeigtig •t^kA^nfAPn, “(eig ^ipoyrng mx^tr
ifupet fjux mim; HfnAiwai . ifstj aet^t tIlu ii/u$^ftr^
nxfMC^'/tSf)og onputMfo, {g ilw mppeonarta trexir d-
f^orra^.tMxA/tr ^’h Tctfc dp^g (/jRT aoAtcorel-
mmfgASt’Saipftr & jiiya aipaiytw'flK nfucpec n m
/uaTTt MtCoiirei ^ jifidjotm rdjuoripdf^iy<uJ^'nAajAif
mWaa.m i^tipSpoifMyiM fjui^y vzn i/i'eu
ttn^mg H^'niaa^mizsCPondp^ti , <poCvjut-
totyfum fXyog d/i(stmfpor>mr/(^’ r etMaty/UH f*iyn
Awuev xgnpn n w. t^mg <tSe/.’’ii(ji'ipct\ ragp ; <^naoc(, ^
%t4 gfiAvoTog^ig iMMSoiag / ul^' ^ yget/ufxctTtat tfi-m
furmg ff^tatf ’d/\ctCov/£fiOi y-n <rptnpor dtnpf)^fg tK^nt
n3V>*Fyy‘d)ip^oiym'ni^KSt^xpotw amuAig.oya-;^
axaj^vmiuvetr tAaiy^ ■nmp^'aige}p}dt3^f9£9fMtCeiry
*>*9iA«»/H$au7i.ov3U iUyu aj snAnre^ <s^' tCtt^ TniaM^r,
I
I B H P I K H.
x 9 r
n
k
►
M
».
if
L
i
ti
if
!• .
9
\
J
»
fuauf^fjti^ vp'ifo(sy>An}tiimTi(Mml nt Ttl^m im
•mt pupu^tif if Ts/uMor iCi^oJ^r^Of^off
Jiifjuntuf if 7c\Sfw tiflu!*i(. ixvftvteUt v^fpot tiV-
9apmiiM%\ iS. TnrvtKona tic$c‘nr n^/MriCipar yHf
XmpotwTff^ei-nsTKm/ papuiiat, ^et n A¥nrt^
•i <c%i 7»r r^it^ ^x4irTit(.s>:a7^'(Ta^ tfrcV oi^t^ vm-af
^/iCtOf^XeUiufctiiut fA au^ t^Tnhtif
Iii\vb»^yOm Sifjuthivt yHf imptuv,^ a/,fictCio~
^d/0t,i(tupt.7^iy>ur^\.n auttf(pvyiiji nin!l«o{T% Itu lutf
*X^>!b m^cof, oSft ip/LutpSfjoi 7» ^Aeuur W-
A^oriC9tm9fi7B 0|p/aif V3^' tJwptipSpuy ixatw ni~
pjpy 7t ^ rirwr ^ i?iorci«f,«y/r7i
u'rm^trr.o A'wAAac^ cu^Hr tfnmyifaair^ ^{ifpi
0 fit 0 r aJr impSpoft rnn\4mpKp>ctn7nSitmtM ^'ct»
tfopulaf rd'^tK^t a^eSt,eu!nxst dm^i^cisKM^ to
iyytf^etpCeLpwt i\rj(oim.^5r) ^ J^nt iptamotf
aVftuti^KctpwJhn aihd'i^'npTupSpei,^ tow <ntjpa ti-
yaZraji. ^KttKktp fSp it «a9*i spetn^
ytcuTiCteAK Y^^^'xsn^Qit o m>uty m
^puqarUM (pm,^opu!ejiei KixnCilpccr i:nxtcfiutw j(^
J^^^arfuTaA^ouS^yr gjw;^ mpiipa. Con
^oof T}f5»sA«,'cfetor7»f •'I’w «u/>MCi>tpv mMputtty 4 ok*
t^)w(¥(/^/ut)ri/0at T?a5A« ofej ot/i/. oou v( thttp-
Kofjuttof otSupufiilf fSiCSf tcurm, i rgjot^OB w WA*
funtunHotrffKjor yt^imponlnnim^tiCtieAKOf , 6 Aa-Sw;
4al^;^n CrC^^TIAOJPKOT T^M/MCCtf ffUK«TOA9f »7i ai»
mf/ifiCtip,{( •ntpfi-n-mJhr^Hf^ nst.(^Cit SjgJ^eiffgoft
ifjuirvnt evrgpix^t IS^ei.el p8p J^Jitim3yian/,ffKstp‘nfn
0am(TH^\iopxiar filial Tes‘*‘^f«^'n7(*7n>dtfA^<ieA
viw , & ci nxiopitotumf tttmtinaaf. JJofMCtnt
f m.iij.
1
i82 a n I* I a n ot
Wl' l*. i< tb T^k)^
J'et auu !iU 7 ne/(tf( , JCjtf 7 i^n<nai<nxmf, «</W»75»f
<78 ewvjyusc) vtuatmc^^euf. o </l' au~
n7{ 7TS>oaT*«</i7,Jcstj v'nKflyeCTB pAly^reim «AapTO^«i/-
\ * f f . \ _> 1^
aiv &yiKfctffi(if3irnnf n xpif ^eintf (X7t/f» j KSt} wf
taix’TitXyx^ itan^ nm <^Rr ©fe<«(;(99i',^£< mu-
, K«/ <mW{ tDitfUTfei ’ «di>{07f tS«-
th<A trtto^nwr^ ecKfiCeif, ka ^’ 04 pujuaiav tnr-
TOf (p'lMl • opKetf 71 U/MOil WUTttf { AtfC’tr , ^WdSw-
78tf O' ^7f i7r»por »BA« M9«f utMAiUf '^o/uSpoif'Ji’a t(gi^ cr
tCneJia KS^ Jiorvjuof i'^'tTe i resw£;^^f,i(st/
dfJtC&jn\eL/A,^!r^t. tTiaJK Aeu uSipof »aA£r
yi{5f «M«f p^ASOTf, cJk tp/a?<ft ®e?«
oi>V<Af »8A/f tfJ KJtXTtCypccy S>t?^(Sy xv)p^
fd^/Myxxn 7 s iUua.n, S tf 7 «f' Se^<it^moi; rgjt*-
attu’inxaf cnyi^ct’^o • auTfi 704 Tome
Jfiaiu^ir iftwiUu, 5 77t^? if Tiajagjtiwrw ftt/i'ot( kv-
XAW no^tMpovTiJoof oTmo mulweiftUb
i Si im’jn/u^vi, tb, 7* 7u)^4 ci"nyi-
pA>J Tii^^fiVy^ popotf «7f/tfl£5 o'ttidifTai 'Sh' Fpot*;^
9 }peL^AjiiQiq'Ti p'aptoioit fO&etTaosf. ^lipriS' ai rgpt*-
muBmy^ ikixAjoy.91 Si t^juSp n *My>y, a-
ynypivtSof ruKn^rpan varo xil^eiyTnxHgf
tv 7V^(eiy 704 v7m p^ums. >?SS Si (popuy K«J TWf ^tyetyim
Vxr au-my t(ptLS pajuajjut ct^eie^ fX^' rgst»;^i'.j^ i^or
« «£ lipHt^oi.SiShoai </!’«' C’ot/AH 704 liietfSi Saptct 4 ,eui
O^vdiim xu^et4 »««2j Siipup SbKM.
4f>a.7rry>4 0 uu lit cW7tt4 J^c^ifSay i7n/j,in7t fX^' 9 ^ 07104 ;
tv mxv TCAffAUQ/Lny ^Xp(^y'^^7nSiwm4.oy imtSn atplmy
« afyt)Sizfoi TSt^ofTO tyrumy yOvm) tb Tti^ c^TiAioou’-
I B H P I K H. stf
m,i<pA>^rf(etpcvaKWtc TmJJiuv ngj yjujaixfif, njti
wjxt( dpovaKKCtf mpixa\oiw.c! Ji J.
wo<fi^tToi 4 7f xsij Kaper auuTuy nyttJitiu't w
fu^Of^midifOuurmsfAnyy.i H iUm )^pon-
tleUfnf>UpaSir/MieJi^tcn{oif mcTSiu^Aiotf tt
7ii» Ao^fi^ eiiJ^Xaztff'm.poJivoun'^K pu'picL{Oif
Tty ^ThffAAyK ‘£^ -nxv «7i<7i
p aftof tATwriK t{
$tf’d( (ixyoL Tn "nhtt it n-T^^jua, araxTsw 3 eui»
$ tH( ( hci^taf 2^’ 7p HKti TO axAjt^icsi - /«*
ftetjav tpujkxoswnf Itthu fnJjpei/Mr,^ Ketpoy n aunv et»
exswoJ'TOtxn/Krti', ^ inpttcd/^^ adw tvK lAaojsif ^
eiJi'fSfi^cttu^'iu'rpUp^i ri)| iTih%u<jztSlihfmi.iyyn
•n Jt ^uiQ’oTt pu/xctioi W ^ ioptlw ajpwir o3tf
•o’(A<f <4* t'xSsV ^^tov -Hu)
wjUJtgfLY.eipcvcCKHOi pS^ oau ^Sv( avn( yuktoc tf yopuu»
•nou/yi ^uM(tTU)VtTiimhi(ld,(nuaiUy>rn yitgji spciTYi-
ypii AjdoatA xW ASJi(gtta «potJl7*.N<t)CtA/M'i/l’ ou/toc
tteACfirvjuApatc vrip«y TOptf)crt 7 m/a«» i&ro s»
Xfaiy 7f tjzipar li eHiconr.'S^^'^op^uy Jt w nputJdf nt“
/ / A ^ * / J\ 9 f
THU>y plAX£O1UYy0t( MUffWAOSilf i'Jnyi3jU(f'Hy\L EAt^tf/TOF
SfATttu mhXfMoif , a^y omaa & S><-
etflt \eu^Y0YVt.}(S» '^opSfKf c* p^p<7i -nufAytfyOi px do-
Vy>«f oi %SAA . KShO^ xaatj^’M'
PiCtAUTltTf ii olt'X'm (mCut CV 'WptY t(f)^Wni 8 AS<p«U'—
~ \ ' /I ‘ V. • '•*
TO< ei- 5rext/HpK,«9i>pii»«M"'J» J; Kjt'nipao^i'Ss TWDA/r.P 3
fc 5 ~f 7 i»;;^«k tf<a> 5 TO'>'j(/ra/£i){-/^;^^ ^5^
iMpAtTfOf 1t{i( ^ Xi^AfXcu A/flwjUtJ^AW XJtTOTOTfJoi'W
5i?i»7tV, 7* »c.«f <y»t|5o«(r«i /«34?r» , (p/Aotf
imgfiiipt-n • itftf' «»’?/>« 7*1' cr mnty ov Sfg-iCfiYut vn
I,
ii 4 A n p I A N or
f iA«r M 'nyX/utr n n aM 0 i ^a(yt iLutaKHnn
C^Sfg’TA^^lmfJfiUiet pufju4^
et( atwimn'w n i&l aJinf^w eiMtppliSoiu)'i<a^ ctci
^pt/CvditiK o] f^tfeirnffiaSetat m^r , nj^ Tniictc ^
mMfUotf • usq 7tn( Sf^ tUvA tUodsiKitu euA
•ntfxst-f^ovat KtMt('nMjMoi(. ^uyn otw>?if^fA4^cov iyi-
ytiTt aviKTH ’ Uju iu6^uu^nm icstn J^'mc V&n •^RTw
^ , *^i%por , Adm-nt Ixnntu <uJ^it(/At) u tw^a
tU<)^M0t(y *A»<pflt#TOf A •/pSfOmfUt 71 WBMCt Kfll mjUt/Cl
(AttCor. uxitCiipaiii A amdacor (( JV^x/otf *i(£M ^
^lur /xiKfot c*. tS vHttlajuaTdf dtctKoiCdf tdypZ/iSp im
tfSiP ^MfdM{-n%ipH<dBlci^duofxixir0fmpAjiu&HM- oJ-
ArAd>uaafAMct xat^du TuMotf ^^ceAor, iWraA
5*r fvKiifif 7f's)0flt7>'7n/^r. o9t» B/hoioi rxwxp^t Kki
Cbiupjtei)/eu/ ifni y^nnvot tdfOftTn/u'nryiTnnut Ao/t3fJO(,
ti A cttot:»\iUi|ttr oJTfT w«f rraM^, otf ip)^fJ^ot( (
M x*\ 7 tCnpi( . 11^ nf enJ]pttc oti^au/dmi tcl
AiAJ^fMOKoi ' 0
71 im euuid -mMCipufudw etinSutoy, atuit^r A
JeiUfA dictfr/JLitTUt cul’ittt
t»Sa H 5t ^ifjuvn UZ idi pa/MUfit , ^7t9t7>
i(%H tuAiiCtipeK ' usd oNuCfdor tvnrdydmart
l)oei7mJ'<u Tiyetavif act Aiuefn, %sd tixu ei-
ypCS^*^f ir^r» Jtsq JwtWTO^SraaTWfTiTWf
T« ihr^piwn & w^fTiJ* ■mKriTHit ^ xfi/ojf ^^vnTvn.df-
71 atAAtf/ ^ S)oaTra>7ui’y o! oy fZc ^pvyeu/tv/uZc > w ^
& KpAtf et'xuMiwn. n 'Shli'm
•wif Ua£t\!u>ri /u8p ‘fki¥s)oeLTtiyuu d^nuti'tvn^sJh^
KKeutAoc MapKj(Moc,ci}aryn^t(f oKiuiu^jJetf
*MC aimwwotf.Ao^'rTtyr 3 rm^t/MutfAiK^
I B H P I K H. Iff
StP awi'mrn itf <si%t -Auit oiu-
mM/uaui tar,nLu» Wa/t
au-Tixat. mftfumttXstf myX^dfduj t^hnur,ofU)C9t Sira u
^}ottov taxorm oetaiuna xaCJr. r< /{ atnv
«j%» 7?c^ 7«C |U«7&io^9t/a( 7rv3oxi^0i,ii^\|ar7f c, Hpc«>
7t»r 2( ^ »to^^eunf,Hf>Ujufi[ ’^h’jv^itr.eit Ji eujTitt itu»
/lAiir tKaw h’xiof Jhtwttf avfy>XTiuof7a( t ol/u^ vzrr-
^gwwn JiJcif, kj} oMOjuifoc'^Tf oi/’eptjpl/arr t«7i5tr-
'^nA/ofofar St <s^iainur»Ta cifixem ^tf f'lcjb
•nthmittf a jpr 7 *f,«c icjito to avfiuiju^.ieSeJi n •ffj' i-
W «/ «u '^ 9 /uS^, iMyt %<t 4 dytwnof to d/u»M
yXfJii^Ajdi>p7Ut.i ^ f'liStTW rrtrwf t i/l'ftr
9 Bt<' TO TO<//or tuLnJ^/Ag>t,^ am 4 »
Z/ftAW I^SJoetTsJ, 4 TO TOA« TOptSjeaTOTOJVl/Of.rrpjpCex-
li, tm^sne^fJ^un ajurmt fjut^n/jutmv ayua. ^
TUf /utfuxsf. ftycxlamf McUr din xjnpunux ttSeAu\/j&iMi,n'^
•m rnyyid/iUii. i ^vk. tpH <fdair,tifjiM Ttut’nf'^ova.Mti
01 t(p} ^t9oj /{«*(?« 0/mJ. drm/cidy fdrtt -mSiyuk-
ra, ^ TOr MopiuMor r'^ltcw tc;~
pUv aumf ‘fkdlvta ymteieui ,«V W Qw^rut(
dyetytjWMTtMyr ^ au'mf 'Sh^e/oi Ttrif var’otcwwr
X!tj 0 M/xfuMof ixanfoir toftafiHe fV
fdfjJu) f TO/ 4 TOX dintxt^ormf h^\oi(- iW'a Ji f Tn'nMfr to
^oi;A?,'5>ep7f'»TOr tf TOf Slg-Xva^f, iStvhvn ti^ ff' ietu-
« Tsr TOACXMT ixAvSltZa^ ol^nr w ro-
pi^oir f fia9a/.<^ <Ai' ’Ofle^iun oi ySyoKTilf {( tUm
»BA/r *«A9oVnf,i^tr/(«TO‘ o/Zteyit <;flRi’wrA«puar, aV *%t
eWdftct/or. >brtJe)UfAaJ^twm CouAii 4*
AfiujUu, (ptpouoao-ayM, xs^sd>a^ tujittf w-
^/«v N«rC(AMdr » MofiuMtUffa/Milotc mnt( i’vtn*
lit
A n n I A N OT
'Qpmr, i(s>4 MupKiMor ew-nTf ^oiair m J^S^cum.' $
tfictTicti ‘d/^iiyc;i»pouv it Ttn /srC^'nr,iint xa-
3 S aiva/iSf^ ^tfx^cL-ntfjttSiMifvtiei
iSetf mi xfl.m^aipai , Kifj i( mi iuv<ponejt( syx***
•nlctf Kpttflt Atj^r, */a|f K >i!nfO tViiipx'Zn cm*ttyeeyuf.af isysct
7 »j^ Aour/of AeoMuMOf i/srn 7 Bf,«)Pt«) 3 ^ 7 » K#^
huTTturiiTj xsf-pyi^tcL ^rou mKu M-
(juuvif) vstpot.o,bSp J)i AtfXfiuMoc uAtiir. 0 Mo(^uMo<
t*y 71 7n\ijMir '»e^^ 5~f uhiiSypn, ^ 5t o/tMiejt a/war
«t:n/a)K(.7sr « pd/uuiloti xt^t( va^' T xiA*
itCiipciir^'a. (OgJiV «w w oitUKHAiao4 »9Au .
onuJi^ \jzru7i?^'f79 ^ ^7i,/4aMor 'fkliuSn
vi^pot '^ouSfieitfOTt eLoitti JlnimiStrieu/T^ ^ xo.^
wjW i-ney/i^eta^ <oe 9 w Acim^uMou Tir
<muounit/,yip^CeA}oi(fZ
d.pv(ixx9» Tnrnfu^Aiot luiTiAaCor MapuMOi ro-
fiBUTtcu i^pfr^mm mJitif 'ii7n^f,'mft^fiK,‘nTiJ^vty
M4}m(,i^QoyfifiaKir t( V ymhtvAue o ifSf tojuutrntat S)c«»
Aniyvat\ssnftcf, iCoci ^ov\t^ MopiuM^ ouu(a>
If A0>P£f ->CSt( azwi\Stit,t<pn CvAotf ^7ir%t4 Jtjt}
axtuif icuntti ^<rf i^/r MdfiuMw.o otffSfttf dxv-
naimn \a^uy/i(pnKi9
^AjSipuc. 0 /(* <AJ •xvAipuf 0 <3iM<Jr ti i 2 t 7 ?c«)y cipxeut-
xmy I oum,'S!(i AxxouMov.t Ji Aoum/Mof 7 s
5 (k myletf^n^ut i( o Jaxjcjt/xf , ■
inpoy "jfiof MA 7 TCi;f&iy,«'i^aAii',w jtmyf c eipuatxxa^f
tidriln Sjyof cu/r^ -vj^^/a/x<t7rf jijP>07»f,ou7i ooAKXsutor
fuiAoioif Tn^Mftmumy, wJi (( cu/tpy it Avxdt.Moy
•army, iti^mt ^ dy miaf/isy lit icscAovt^oy %1’yy^d.^'tm
wtm «C 5 f mvxojy mAtr jKSH TO^tf)6a7»^«Auw.a<
I-B H P r K H. 187
tltui ?»»-
etUTtf Ji 07T KapTnmtoif vara « JoxKpt^ct'r aJituvfjSpoic
aoti%l}i,‘^'‘n/^ oivt^'fouju i(-duj m\ir ^o^A/t/tS/jCD A
ut/T^ f^^pit^iO^uZn iTn'iu/ns.tc^ jcleitotat 7rMv'c> >19^
^tf\onnt^ JiuKounv eV tj S)ortw5n/(0r.')i5(/0^»)f 35<2^5£-
0 / Kojuns^ci yl*x.eif iotKon^ , iiLfctni ^ wtAu te«f
Aoi/)wwWo«,/ttt^/ (npoTj' tflt durnct totto t^oU'aiAwdH* 4
t»'7» t^Aj^v, int omc ®fet ti «nf wActf ot/'j^RT
V <Te*5i«Aioif 'fhou-
cnfoI'opia^umTBt fTiJiiucixnz/Stiol -nug^ (pipomc mn^
^o(, TwAouiuiiMoy Mudif ypa'mif 2t’ mitcwTif dr eitypu
Mi.i Jt ojD-mt o(AM^ n niu k<x) eipyoeiou Htf^cuna. ixa-
•nr’ 1 'rriicct cuJifjf txi/^Ajny 0 ! av 9 fi^'noHr> wf A
flTtrnt iyuxCty,)l^!ov <ppov^y *V tIuI wbaii' tmya^iTy.Jt^et
fj^t>a>y A KSf^^vn <fSJ' tuivi(st^ay,lmyoeytdi^f>.i<>i( dcA^y-
Jtw ’c^4\t}/utyot( • OiV taf\%Zatr elpimyyriJbat «fex to
iii^. KStWAtf^’orrot' A auJne '^R/' dl^Muy , iTniyay^ tiut
i^Lu s^2ieu 0 Aot/Mt^of , 7 ? mAmyf vartw/twtfre
K'nlrMmun^oif i-mATiof « fir Ay. '«>CP4
^n'(optu»t4 'fklK3tMvfAfior , ^ pcc/naioi( i( d-n^teu Midd-
pvni(,Ai<p3i'ipoyTt eo/JifflS ,cx Ain/yafr j^-wAav
^bttKftifMot^ o’a/^».o A Ac uMtAAff »oAif
Arprm^l , itst} pct'fjut^otf ournfATi^x ruttdnf. 0 !
«AAc< fidfCoftOi anutSioy cm. <^RT mSiuy , w'/^’ t f S' i&ro-
KfM/MfoL, ot Ji if TO< iyupcm^^ mKH(avfx(tipcyTi( cl A
tofyit,^ i/jtmpi'O^yn; o<m ^emiiy,m /LuiJir 'i-n AouuvK
AW A/p«r . « iJ.wcA^io) 3 ^ iprfxa oAvaoA,if %rci rnKtr
irnpKSL7}cu ct^iWTC , siSa to{o/ yjrSp Aoj.vtt^tJi
oiwtirf^Ajytaar, !irtt7< Adi^hior ^ auTttf i AovtcavMoc^
i(auu^xo(\:z!mccmct( «C9i/xaA«7c,oi e/i’sV or«d^ S
Itt
A n n I A N or
tjuniflfar eti/i^ >i^u(pfp»r,^ tmivSttronae} 104 q*.h
tur eu/-atf KSt\ol*i. 0 •'i'.o/or ammc o/'a^TsrTif,
jii 6 'tajurJ‘^T( oYH<t^ouittp^tyntlta)r,ttutpn ttv^ m ^
jia'KSH 'afeo(5t9»ffa« »yifi wA-
’t^iitiajt,>9t9’ULMv/u8()0( i( «/ •'T
$u7m/^ dfiii^imonr , cLKpoCoftJffpui
fUYii Si 2(4 iftS fietfCeL^r t|/» wiutr tV •» jur
tTt^oic f‘r
lnSY9fjut)^(U w <3i Aom. oJcAi'M </ 2! ijraiuJfmc > 2^.
TtSivLtOfyKSH V t(giTtp)(ml^(y dm^pn. yyto^
pSfjou si ifiviv mMoLtug, » Inmut iit ttet eor, va^HA^Mnlr
91 6 15CJ»W</^ff0t< ’UZrtfJf 7J pUVOIJul^Ot.XTV^f </C tKfdU
noff dio</yjoc puiytMVtpUKfcg dr. >(s^^Sl irnipt pu^
/pajotf •rvfc’ng Si ^oCei aBA^(N icstn^^^. 0 / )b 0 «/ «flRT
^cc^oii^rj'ZSfiKii^iiUid^ A«t/iuuMoy,i$^';^p7tA9)4(i^'Oe9t
AHAv9{«a/,m ^KTif iatK^r {( Tito »o AiK, AovKauMn m-
tpxa.9tipSfjev,it^3tor'nf iCour Jtptj fftu/tmejtoanF’j^ fluot
jri^tw ci ttSbr tw'm('o%t » ^ooOf tw S;f puputfoisvni^
fUtiog.tKsU^or AKStjTif fv^oixM A’ cLjfUTtyufpj and44*
Jf^;^«e/o>K.o?roor^irK
9 v^ i\alov, "mpotf ^ Kp/Jttg apt} lAct^a’i' Kpfct WBA^<^ npif
AetjoiJr^^bJe/fe^wr i\IJpS/uat otnvpSfioiyKaTippnyruy'Jt me
dmifPitum.fei^i'n'n 2ej^ML «*-
£ -la i»/^ •fjSmM/Mur Tvydorng pin^clji c »Aopoc
iut7s?<^or,K9i) iW^/Uore’f Tito </i ov as-
Ai) $ia,€dlmg n ^ * ismTUourtr tf 2ii*
uSk-ng vm dyruaoii" tvda. oi Ti^eiotg dm\aim.
Xjt} rvKTBgoi (^Cetpei m wiffBfTO oLKoxeSopiMuj . wjwo
ixdnpur itawm^oaorar (oj!^ A//uife^o7rrl7flt7») 2 ju-
Wb'vari/i;^'!* 2i>7g fietpCa^igSAt «««3a/ (sS^emtAf,
I B H P I K H. rtf
^ 7 fbduc>iQ^ xAtof cipenf/itKtwt TSf ■nM/jun 2 r 5 b'
StfKouMvfKu J)>3itZeii <3^^' •?fiP trnpxsLTtufffwytf fjuu-
tAOt(,KSti aA« 9 cf mrnKo*m ar^
J^04 if AflJwu^f «/</Rr,
(» ^exr,^Uf^o( I flw iCrcJijfi mKv^uni^ »#-
X\MLfyjpn,vnKi/Mti')w.i\ACii.»v or
T oKmoi KkwC^ut j'i m.\ca-ncuf hm as-
>^r,5 -n ^ftnc h-)^ tai iwMfli
nti^oM’jixu'i^r iuxr^ ouuiCov/^or S<ric
<s;Cpau^f. 0*</tjaBAu;^«JuaT8rl^ aw/darop^-Of > ^ ^rt-
rvn^oyuZvt «u»'w elm.^aurvoi
^uatt Lud^MUJu n npu avn\oyut i >(9) Ai/or. ^mput Jl ^
f «»o AifiuvM9e,cLn(Ai}fv,’n7f>d}ci!r§t in T^nSia tsV$^«6
lir eiy,rY,i'>n(J^'i dun/ lin diP m.?^euvut /#-
e<tou OTTO/ttfcT . fl 3 tr 0/^ rnKtuvot rvKTtf eitf^pouu’ •*
*V Tito TvpXnvrar ;^e^y<ht\^v, i^!(ut(t . nsfj ni$
•nxof Uu TV ooducKpc/b-T 'n\%jbu’j, 'S^^' •^pirfta^fux^at
van' AeotiuMv 0 Aoi/xaoMoc ot/-
ditKpldn. CcT </l'dur! ^orov/u*po{ oMo iCrpur ao’iv.
fofj&r, e/\iat 7 ttrati(aiMtwTaf , Hovylitev atpdt
tipeo/ua/ar vaniua, ^Vfor», tstf S)cetTii^tt 07 Bt< ««>-
MccxavoVti ^ K^ai(Tpyi«r n«ra»a^f'\|ap^/,it1«rv<*
«» (^<C)U^>/atfi5 *VaoTj 7 fTtpiraor Ovvipputyet^fuar,
»T( impSiif 0 Pouo/x«f,^'/u;^/ Ju^oocT
avimvttc it duo 9fxuniu <t)^r/iaCuy,{':nf<iop»jki ^jjialci>9
XSB'yxooif ^MnfolytKOt' alt gictat AyyiCjp
Wr Kff'P^i'oyioy i'^numi 2iyet( cJn a/6’oV,>^ <5^^'tvt» kav
^iujcn ^hata^enim^. ITooV/iuc/V if ^
aai'^rfi' ^ tuiavdy^pu eyaput iS
Kaldt^O(. ^Sr a KalApaf Hauftfxltp fj(^' sjeMv<u UMticji*
A IT n r A N or
-wtASoj-w ici9 puJjiAUf ffudwt^n’ KSH
tj)u}f MvjUfjLiov </ll (tuTW dmK7a( JiuKom(,iihsy!(ifti(,
tKTVtiv i{ etrctK4^Miff,KSi1 t£u / 71 hficui tOju inpmff/^tir
JtpL) 7» otKi7oY 9fiaL7»TnJbr eLynmuam,^ tv puixcuuY ®C9«-
XxCt. Tf,nsfJj oTif^oL acMa'it'a^’ o! /SsLp'
Cofoi i(^ tLu) KjkwCtiQ/Lcu ofXuu <e^0tporTt(, tTfraSa-
^oy. Movfjt/juos vznKomif t^y7nrmK4^\ioi(,tyj^
f*jyx(it trifby cv nJ ty}CLn-rn<fiu , a.^ 'zrc? »V
•h irtc/ior, “ZJ^/r diJ^eu; dia^pfnoaj{. (pvha.\oA Si «w
ytupof ol^CLfCctfOl TTtfciipiiptlpS/ltlC KHOA mpipipoY, <tJb-
K^Tiitf aS7in(i7n'hn-H^ mMoif Sfg.(p%i'e9^A , iA«o* ■ritw
AMO#, Kstf 'Q. mfJMO.. AurtTwar o! ^ J" &-
y>v‘m7a/UfS, KdYiiYOi pu^/uaioii Kcu/t(^-‘
rot/ tTpofinji/u^'oi/jKoi^'toif i7np%uju, o/poyoa/o/f »|jar ».
Tnluojj)^ m\iY au'?lf jutyaduj hmy KovylnpyiY’ n
Wi* fHAflti TBti' n'g^KA«0tf TlV OKiBUOY I’oTtptor. X94 o't /S/l
•AwO-ttiw Kt^ilui l(5t7B7y»t^, 0/ </l’ 0 Kt?J*U tlPAtr t'OT-
A/opKouw. l\ouptfA.Ki tfi tvYOLKt^mii ">n^o7( ksi/
iTT^OJ «r£r7a>M07O/f ,i»7i/»6 SWUUTU>Y , K
fJiotA kW 'srtYTaiu^fiiotf , Sis c^' CTtpwr ^sra^ 'ngi} tUJ
m?iiOpKtcuJ)tM0f tUu 0)UM(. CtTV^Y Si KSfi ^7f (ptpv^
my et eot/AMtuoar, iKTUYt mtiuf ^dg
tcyfi^or ^S ttstxjcT Sl§.^uyuY. tIw Si Aft'otr Sfg.Si>ic
•nj! S)oaTj^, 7{a» Sitvctrluj fiptSctf , St Ao/WS7f 9totf Src
iyvcthloisiiuwtn.nsfj ULaupifxiog TttSi «>g5t^at<,^TO-
r?A9t» *f pafJiUu, \snif iBpictfiCAjaiY. atiS^^TVLi etuTtY
lAoipxcg AflA/of • Of AiotTor^r tf tdletKoaioig ’ShJ)pet-
f^SPr rt‘:n*7i/r« , k 5[) TioJ ymynY twA/r t|«A«r » oropui
•|Spai(3t^*tflt<yi’e>{rf jcjtraaAHlot/^of a»a^7tt ottw-
7ia.pihfi£i. KS^ Si/TurluTtr/aStT iffTaray tdYV(»
I B H P I K H. i^i
iMSf>ouZT( AwlTTuo/f. d{ </l'cin(^vt:)^i*AffaY o An-
A«f , ew^XA -MtuTi; . n^'ttrcu pujualotf J-
nwuntfiTnMfUuu- oufimyf^of wf ota/o^-
itiaf Itpuaicf r<^Ccc( 0 Attaj'ow »V«V'? >ts4
ri/*77 foiiiaxomotf sujietf cfttA^wV, ^ 9 <tfVt 7 oj ’Slf au-
«»worf • Kfltf if , KaiaKo-iai -nr
S)ca-m t;^r. a'l’ Xiv^t Istf fnMpu'etf, tW-
w<TO ^A^unr <tTHf<mhffji 0 i(. o%r eitditoQ durtS n^j cc-
otwvtK^v 7?f iiu\iu>q evns , Sf^ u-m , 0 / 0otfCapoi
adittf /itca»r(£fOt( KSfi eiYctmuO(Sjjot(, txL-
m /u*/)« Q^i?iSom(tTn^n9,KStjdlfifounr iftTrlaiur-
^fJotf.oJi ^ df*<p tLUTBY /TTTtO!)' H^tTi -
mxn- u3a ?ttf Sj^vynoi eitiM/i.
CeUft,^n/AjuA;j(Ct(ei 6 po!gzt( i(Sie-/M)eJict(,di'!lKht i; kov.
HOtfiHSPi mpi^i/Mt^U ct Kouri.AouKouMcf 0 SIf ouax-
tstjoie , w tvpSimla. tjti
h« 3»S AWJTBtroTK *V to jt^ihaoip iptCetMtnr ust^*
cte/$r(( rfif iyifjtsYuy , tKiun •PSJ' ao-
mmrat »V 7*«rf awj^Aio v , <sfet 7t ws/>5i(sr,
iTtf^i’r TO^otTOir, «*7i/w iV %c^ isfuiaumotf^
j(9cjts(( A«OT¥ npifv^i'm4iiiiaA>^o^6r^d.vi'm(pp&jn'
sr^H^ofTi *A«S’*r<*b<()oJr ampor xg^ liw Aw.Tw/atrt-
maV npiTO* kW o' Kb' V-
9l£pf Kstj uroJr tDpia^o/^'uy if «u/’w, xgf %My7ar /3i-
CmouZ ^ one Ait^lu <zt€S axj^gfAmyu ouoji^w to
fiCiCtpunu, xfi) ifflBif Jitb* xsti Vzstix^/tot# cu/-
ZT(.i(Sti' auvee;^fc5itt , aJf c/>’ Jcwft/dio AwiuW ti icptfwr-
AtfMvn uptj TiaptcimrihftLoa.TitifiXvfB^^f, 'O’l-
,w;^go)'*r^uaf ic 5 u^TO 0 tV«/xa^«. /a/cr» tyj >ptyepjS/!cig
/
If*
A n n I A N or
ylitj ciyaSliju , cf atfSowc ouuenuc!} tt
(letce.o/ JVjtst/i ttacsctfbrffrrui'iijn ^ ttn^oji’nf
aiwniffae o7'a>Oot&aJi^ * Tct\Cof. o etvTiif if le^cc
Jtjtf Wy#yi'mW«
Xr^ ’’nMciu auTttf iTiA^ti'V. 6>V i»>u»
29h'Stf wf(p/Aotf, JiiSj TO 0J7Aa-5i/M*-
rotf d'Tnm^pAjn 7»,ft /tttTO ^tvetf ,4f>H
Air (tTO^TOf ,a’el^p 0 /^* 0 £f T KSf^ oVoyWaTO ^ WTf^f fltVflt
n^MUMroj;. V«'l’ ‘S’’® S <At/Tipotf Kfij 'KA’ntf
f di^MyjCtyroSfTaf <^R/’ <vt^ynf(Ar
aTTrta et^jt dm^iouf (JH-nuy, cuk ct^tuif A fb>ficnu>t^
fu/usuf^o( $ctfCeLfot(. o?ilyi i/l oju^f^if itlKpuyir cir Uo
Oucittfog , Of (UIt’iw otau Hjdmn \uJtTzt/cor, t/cJirt
wBAAotf ^jULo^uy, ^ Xfyet/niym t^Ai^ecn. l^ct tSt A ^ ,
tigipot '^o(Jpci,vSfpot AS^w 7871 A 0 Fot A^of, A ouicoi/AAj#
^<Ao;^«jMa7a>7i^Of ooi', OMye Zfcc tti( Ktutg n syoaoi^
dJiAtfhv ^ oA^tSf tplMigtid aojto 3 lof
5/ TlAOWtUTOTIf ar Oyuoj* 2t pUflCLfOy, &f^0U€/l C» 7W
^atw awTrriJ^A/'jreii' Of^oi' d^iputwTaS^
wkf>Ar /U4(nvju8f)0( A nef) KstTfiy>pcot^os,At(i>A^ycSld>7ir
Jrtot»7j».oi;TOAi/ J^tJfspor oooi ^ Trf AouxouA-
Aow K.OJ r«*jCa «)3^ro/A«»fCi)f jii^iaStW k/M>eJiot(, ^ wf
A7Btf/aU'»csi7i'7f>i;^r. ^ o^Tj/f pa{MK i’riK'koy Faiof
OJiTTA/of ,aj<u» 71 ftya syootTjr otMor ^Stf oi iCuta?- '•CPf-
AoeCwr^aTarTOf t(p*o^otf,i^Tnn 'o^yo^uoiat'^
woMorf JloiAcoKjffttuiwrtSff Ao/OTtf If 2i;:^«e/c«r w mAt-
td/Hy 71 (Altonof A/^uotf^JCji^ atsnoiiTaf ,vzn) ^'o#
fzaioy.aA rJl)o«;[i Af;y»ei<*f- K5tf sV
wr O Ji7» Aior iTri/tCTrr oaiJ ixjmeJieii(,jltZ if vuuamtfm
«/78au7i(><»f iK?n> w A i nf&^Oi fUfic^uy if 9 W to «C9I7I»-
M0I.O A
I B H P I K H.
WBCi.o /i itdair, Kstj arwtn9tn nJ^. Ojg/a^Bf
Jiiic rng Ti^a. b%^uy^or^^i atwui euheTff
XsartfuiMntTKt pu/uajur tLyn^atf , imju( n auTtif
mun( J55r79oJr7B’i(£tj o»V oSi mi i S)oa7jf &ic ‘fkjof^
tuar TJ^Cei ^ Aou)cbvMh tjg.(poyifyov</l ibitpUrt^tl ow-
wei«< ^cT ^ 1 5*A«y« mlSiSof.tpi'iuStr
n>r</l’etuT^^,^ tit tKTnn '§^opSpui,jpibn n i^ecn^f.KSti
mijzif oK&^etf i( fUTiimy df lih' put^. i-
KitAimJtTat euftic IShCn'^J fimo, Jiai p^tiof if juipn
»BMtf,(pil/;^r to( ihwa^iutr affutf'^ affutf 0(fotf,i( oCI-
Co\-tfi7nfjriiSa, tur
fSpof ,{rui>Jhav) ciui^ awilmS^.^ ytyro^c>)r'^umv,ci f*i
XSuc »^ujpr,iw/<Aj 0 Oveiajvf r ifnrcLttSrro 5 Odvn
A/Of flu/Totf Jiiazts /idxjny,t( »i»Mat /iitpti.cSpufS'/^ r OJ-
tiotfht ifWTtt «^tV^3r7» ifjut-
)fn-6 </l’cotwvtni( Ttmif aJuV wo^AoTr, j xszsvf&^ryuy,^
an A/r litt/uS/jo(, ^ fhdy,<Mfitliu n ^ i/^i^y w W ou/r^
afc/Viw 6 ^ ‘fkioZatutflw Jli't€A'^'^eA%ay.ui J[ axst-nt
tidjp^uf t)^yn!{ t'npvfi'Sin yvK-nf o ppuiartt «ft’
• <Aur et<re*^G>i'jKflu9#7aTr/c i*7m/c dmJ^f£(i tV
pco/AO^u>y euiny ildtxiy ifMUas v ^UuXjud^ceyy Sj ^ te oc
•aMir dtni^in oifdy ^ lifna ilio/uet'imTtt.dS^. d->
5)ofltTBr icart^jtwjxoi’TO <m/tS <afett(7»«, j tb 9 paTnym
fAoi^'A /e^ptptf^ovif '^if mA /SxpCxpufcJ^piy tuTay
vrMoj mtvt^9ty euJ'itS'OCSat^pouxi.o Ji
• fafju^otf imMfxu.nffJi ^/ /okot OueictJoy 7n\i/M>y a^o
/jexn ero^Kiitmnit poofxxioic, ^ Amp^mny aditif’^o-
pSfioy mwxyx}iiy,i!jxJi^i£fjtyH7j n xutJ ^ya «fet KrcJijff
^0 «j/jf€T».Ot/*7j A/of ju />) xum «ft«)(9»r,>’i a9sk t^uj'
*^iCoMfi’i i/l’Oi/e/«%f c/ Ao;^fiaff i^sASomf S’Oi/Itt-
n.i.
i5>4 A n n I A N or
MVjeivnfTf iiKyytiptTV,^ oi ait wit/W^otW/ov Jt pa
^ ' ft »/ r > .9 ' * % I ^
f^>f^iK£t'^p^%yiKmfof7i^i(a})es^t^ tf 7ct< 9ctg5d-
jocr o Oot7I^/of• £ owtbV 0 AaCuf
ajfoay , }tpoym vax^TO;^^ o'/uJi', ixlany, d( tuoiroc et-
^m.pujMifooY OK fjuu(j.m i^cau^Mot <ht(ff)ct<^{(
KafTntanrfkt dztAcconi noA/Kj^cu 6}«tf yofii^ui /st^( iNwcn
TttLhai StpTKojBr Apjau'^Vior a<; 7 Kf 0 a«-
A^C aa^, oy tf ^mwi'TO f ifpcTir m
otw {( T JCfitp^Dfojvy ^(puyyTOf o nfMOA of ft^nro $■ Owi-
TrA/tf^jitutmajir ■ni;^«r Ji&iMat ngtf
^r%}y ai-nlattiTny^iu^\lii( Aafi’cor,«»e>u-
*V*'|'*' OuQ/LCt%y. 0 JV TOfTaf tit 1 «rfi'jtff
J^AOK (}/!g(L®uj<rr. o' » tv •voMi, <afet^'air
Scot y30H3«f<*r >i7» pu>(m.OCe^eL%q Kaf>7ntTan'jft,!C,
Jbci/upyx ’A;&»r a’l^af * asbaoiti/, ft'f mr ok /«-
fMif r otiof XlAou/TTOf, ajftir wi^Bf^giov 5 /’nn'otf a/W
^ 'lewtXflMOif.S'Ti Vj’aJSif ijarfKf/VfltTB (pAjylyo OveJioc.
Joe ellAttame cu/m t-nficyficfiaKf/r if Ti<jfaxi^-
WBfBc 2 ^tS)oa®fif 0 ' Ot/ei«9of 6 «]ffti,;^g^'f o’Al}<i>r. j •nr
Cf^r mra^y Slg.Cot(, ispcnvn/iuit or of « cfet^uT^
^(^(,<l^poifi7yi( Jl iTmyv/uCfi.tySa 0 Ilxetvvot ^jcStAot-
^ "^aiff/Mtii/i^otCeiy iTnQP/^6( ,nwiCi>^iy.vTlH%i(
OjfOtV WBAa5 •)^ 0 ^'B,e/>t dMfff43D( tf TOf A«f, ^
<St (unvSipvf OV %Lppdy vJkfm <zse^<ntrcq . 0
^ Ou’e^ajof ^ ;^^’ejtr<t<A Jf <afe(/wV,B7i/ 5jf njucnp^vc
2(fxlwTv ‘^hKjtipSfjpvxstpfnS-^Ttup dr fiui \oiaOi,<fi t<f)^
ftr. drolcr as^ pa/^oi TnuudttropSftoi , WC/or Ma$id(sr
Aipu/iuuot, AijMMH netu)^nntpnar/uatuJ^yccy 0xa
AW o^riAofTBf Cfoy,i7nfjimr it ^cLvai ietuuKsk
^}{eLfeitiTn'Tf>mr. 0 Jijapuqei>y>>^tcstp^i/h'tet ^ iLui
I B H P I K H. hS
tMaJit tAom>r,^ wr'JCiwvor fowAi/a •nKf/zer xamf
^Kl7mjpn<^e7r ^iPf)cSr,’?SJ‘ m7*At^
*a€sS^ojf, vTi^'if m^i/*ev’in'm^t^ii(yi( <fbo tiah. Kfll
tgy^' T av/u^et^r ^/aa-nr aMor afnintf , h'mk i(op<mtx
^ l6*fgJi(t;,avfjtTmrmf fwoLOtf
^hrnatf if<h^\lot<.o%toum/julp^(Sp^f
iptfTteii yo/jUfcLaiifjifyetJ^^ J)*7iftAj<n r mpQjLUty Hg^e-
icA«Suff»K.o^Ot;ex« 9 oc<twn/ ^v>A>OjiSfiu>t?tair i~
Tmrtner^fKTUii tfoCnn Stf xomtf.n ^’xasm-
tfiCLVi^fiv aiumt^eUfTBS eulnifteoJ^fO Ou’c/tf^oct'icfaTi/,
Xjti m^flua K»cu <r^viv^-n' dpinO/vS/jov n n Met^i/uw,
Q'jn^t cMimoji V!C9KSt^ov/ij8f)C!. i JHhUfSi) ov ffuot-
pisyvn W ,yu(JUici^oi>r auTtf SifAtpn m^ec-
*Mf nXf 0 o 0 A/^t 79 , <!!r«^V 7l3B;oJ,t^f •nM/MCCt
^tJioif etrZ9t/(‘)ttpn(‘^p7B\oyar fi , c¥0^oi( ctet 'Git
yo/jU»s <sfeMV»i, xsti <afe<t 7 f fp(» 'nmui twnut • tfiot,
IIceiiA.^ tJ TO<TCi nSfiOLTiuofJ&ptt » *a>e 9 t.
<A' ^/A^tct}*}opweist£pip ttS ^jccLvjf Tffmzif Jiv-
‘npof oJi Tw OJeia9or, njtAwf d^YtmcSpct •
cu/n/ JVo , iftw Jiip7m.iir , Tltii <Ai «t®;e»w • aJvw t«
^jpna lV;^^ 6 xoi' «>» o^ycfwt ito ^Kup^ Jiaicar , tx7i/ri
iibMkV' ‘ Ob’etat^ofoJ^
{f*tiac tit KaG^ipporcfr , ^t/dnutf KSf^ 2ct%t( 5 )3^A^oIf ^
•Srn /jut^^fASpma. , ^juaiair. Hst4 "nKt/Mit
cif/iOt o7Ji i<p’ teuj'fiJ'iint^t/Mtw, ot ok itixtait ctu’PtJ ' /««?
ro/Mtvror r^fiuvrxf, putKfer n k 3 ^ Ifkimyot pa>ju,eiim >t-
ri/iSfiof Ksti <nuid^ ngtf litJi i( ir, /urrii OvQ/ict%r. Ou-
ejiet%( /u8/j ‘ffkx^Ti^ rUt iCneJiai inpa sjoaTJfjw p‘u>^
jxcduv Koirvco awotTrsituttv i flomcSfio(j t( it dfpo/iatop
ifof dritfit^pif odtr ’^hf^ecftit ixitm Gt( Koituti/,
n.iji
196 A n n r A N or
Kpij avfUtct urd wpTO«;Stf Ji Mmt( (( t#
mJhv cui'^ avytJia^tf,^ -3^ 'e!iiSaM,K9j
^ ihrii^iTB , KoYrrtov Sf^ ^ amt,
ejL'U wt lShCa»%(WTS(,oiM' c»KBp<tbiC» ^f4a^of7Vf,oH (jui-
nu/M79vupyf^^ rdioyMapiuor Saputet ^Tn/iTnyisfatt^
iCyi^ dKm\iU'( iTOAWwf.w </[’ ohoynt
Kofyiu ,4 £/j 0 ciAAf) 0 ( KifMhtauii M<t^t/ut)( AI/ju
A/aroV HA^tr ’fin ¥ s)oa7V}teL* /6o &Ma tiah pu
funm ayDi ,ng\ avfAfjicL^tf %ya4yd.7twrTa4, i{fMjgdv( <si|
«K^Kt^mt('n^ot(,^i7rTnci(i^aKcmi(’^^ 'fkt-
9UK0b( Si ?i9Lj M/w%}«7J yofAciStoy ^aaiM Tiiju^loji ol
sa. ^i(paj"ja(,ie iTVKMy ^amai dynv t(^ /Utpof,
KSfj Tsr Ovc^a.%Y'c^x4^\ioi( <)fiJ^cL7it ’fnoym o] /u*Tti
71 KpavjSif xs^j 9opt/Cou fiapCae/KeS ^ Kcfjuv fxotKfeti- lu
l» •n\tjMOi( iTrmtSa Hif ipt^poic »<A'r \ssjvSliii^a 4 J-
7* '^yciia(,x9) aynccjaiB etiDg^tA^ r. d( Jtoi x9^ ii
eiMo oippiTs, KSif Sk A/S’oMf ^tjteun( S6at,<mv It-
mu at <reAatKeatei(, 9 fia'nmSi)y d^pis /uiya,^ <taC9iT(^ipet
Oue*eL9a>,Hitf cultiy ^S^axJty.cimKn Sli Trig
Sid^tUf •^o^tifJSdy it 7^ <pu^ TOTS 0 OucJ,a%f,i7m.-
rnA^,i($tf tcletyof if •reAff^Mot(,^etg Mmic ouowAaotr * t
7» fjoaTtmScry 'Sr&atCi^t ly*^' t^A oa/j« tui-
u^ifvb^t&piuiy <afe( TOf 7tvKaui‘n)i ATtPiioyeetiigmi tntyi
tag KstHgiSlLuTay \zii Aotg,ne^ ftsM \zn tS Tfom)fiS ^
T^Motf^y iMcfy^dfjat. 'mffSfj ouu ^curio'gTO Acc/a/v
XMAvnif yXafxia^S »t’e<W*,>L«f •'"I e«A%u « pci'/juqotf
tdis/taainy. o A Oi/gia^of j} yunnt ^koju'/uatk apaSd-
fuya ‘fhuty^ v Zya yt^pay dAxMoiy tv^dymt, yjAM7(d»-
Sjpdat xcif mnigfgc^i^im'nifUvdp^M^Tg m\tpuoif,/uU-
7JK 2f^ir/A/etr#K if ’numydyaTHaan, Tan Si SA
I B H P I K H. ipy
n ^mpara Outlat%f, usq wr ^ci-m ixctHu^tvK'Sf
ilx'Of.^aaji'n^oLvmStiM AunTar/fltr <ui*7iV
0 2£/)owA/a<’of ot>’ icjtTOAetfaV, if ^ofnejitt* cu-tCaAfr,
Xjtf ■’nW !reA«f Siiipmnt aj T^rf OvexciOa awj^Jivtg^-
Si ’thaiffeinvii it Kouuivc o%y it MtTvuctf
Tty Ovgjeifoy avdif w’wi/jtTj. ^ cu/r^ mpoSivotv /i/o
juveici^y 4^eSt 'fk'hpSfpoi KoutiOf n
AmvMUos ijvpvan<mf,ns)ui tiw ksvu Kou-
e/of 7^ dytUri iTfnro <A( 2{pouiA<a#of t{w7i Aflet/
par owaBAu di)t\xCt^nsilj 7nhH(HMydaKsiSietr n^yi-
/WM* xsq ooehKO/[eu,(fiptvpov/t3/jet< vzn •fSJ' Ov&id'fvu’
^ SiKpm^tyi7if^f)^StlQi^tyiyumty (tf/af(,cd^(fM,AOi^
Ji\^y dfjt.'^'i^f. fJuotf-O-y •nymuaut /tSfi d-mi/uSp laf m -
^ttAac f isti Sif^mtt dytiShit’ ^ ip^!pia(t Siunpott~
fjficCTyyaiynSi “(aS mMpuu. usij idSi pSf) o I.(~
pou4Mcuo( ipyctait,4Sfjo( , ifpufiUu dTnpi ,Sf^S^^tt(^ov
KoiVui/ HcfAftviitv hvMv.i SidSi>[fo( cu/vl
lid^ipuf Ai/MhKt* Of KmoCtu /jSpTctet f^i^p^y ieu/ity
MCdy , KStf ^eiffdpS/JOf au/rJ noyov, Zt( aitv
di/rJ miTa<iy4p0K07n<ny. OvejLCtJoySt Siu>Ui)y,t&Mtc~
ylw eu/iJ TnKty d‘n'^ippSbiri(lw 6 Ooe/t.x%( ifJ]pctfiay
yvKTi(,oLfjut'iu^7f ipy^opSpoif tTinum ' &'««-
ipeia pI\f«i7Ef , tpAjypy liw ti aAA^ spxvou &ictSt;t6«-
evu vzro 7»tf AI/mmcuoS <7j=£>|a)t4''®C opula( Oi;’eA*%fi
*c/lf£»iu,>t 5 tj [yrr'Mny »V XfHfM'Ptf, o%yovx Lw ‘Ztfpu-
/utfiotf Slg.<puyi7y.Ouela%(Si tUo ’Stv^j^u ov^vClpymy,
9f^ yopuavui* >ca\(S3nn^ liy mMpuf ’Sh
•ybf>a,avu3tSSvn putpu^otf,^ TOi aiwBy^ms o STituf iTtuu
punyfive/.oShy'u) pu>/jiciicuy (pl\oy, ^ ‘Stfvar’ aStt^ mi.
mfyif t^un jTif^y^f.dSi fSp o' oJedtf^u
nJij.
tp8 A n r I A N or
KU W 1 71 paf^aloif '^ofjSfies ^
Xtpytaix KSt-’TBLKv'hif ovjuUij {■mfuHiy n',/i tf /3e?t;yu 6 c
iwftui/oSfjcLo ^ci<ft\(po( AljM^idi/M^^Ta Kt
7nayr,Sl^tfh^CcumJ 'n(9}Pet7Hyl<t('^opSiJO(/ltC^( ia(
atw%]utc,^ pupicuoif ei'O^fTnsttTa; ?7). h 3 »Aif
7B/LC 7T» OU/7^ (JtWt^fp^ Kpvfa AVTTUV TOvgJiet%t ?,
2c <fb)UfA£Uriircif t/l' ewSt{ Loap(Aet ^ auut^f tVtnMW»
*Kf>m fivaaj n tai anoic/W 5 (pMifpat Tnxifjuuf 0 »
e/cL<d£u.e%|4)9/a;;uf({; </^ Q.<pui,i Kimaiy 7i 3 da/i
AftTTDi^W Oy’e>(a?ou 7mpi\<tSt, S aJf OtleJia%t fA^r-
6 t 71 g 6 c Of mpithif (p’hipom <sS^ xap-mtuii)^ KaTiAot-
Ct,TOAo ,o9<f oOu^a%fv J^Kifxa(et)t<iuT^
avpi^tKi<d^,Sj^ ^ of^i)j>7Ji7a fXj*pSf/urct fd^yfct d^j^rb
7* tS s)o«w oLmivaiy 7 ® /il Acm» tuhif
^ Aof ou, •mhifjui (n>mrd>( </l' K-
tdiTB ^TB^sctirt^^/dfui a/ dof^ti yv^pvoTUi^i^ 'nrTtA/^
cir « f aJTJtf Ka,Tafpormccf,6^ iu'f vm( co(/ut,/i «/-
«S»<£^ 6tf fiutwrTzxf t-mi e Ji Ktmar if i sto-
^ iCstMot/iu) V cKmait iJ^^ f « A(1) t .
Ovetctfou , ^ AuTlTBififltf Ajr?Tfexa ctbAA* «A\flt Kh«if e];^«or-
vttmpSi. Ss^Tjf JViflwf/of BpvTC('^^vz'srfjU(p3<i(,
d'riyra p^cwTa (hduif pto'ijdf ,omv o' 6 cjpf <f
j^AnSuf <i)>eA0( ^S>chfnf Tmapiot icuimmfoi >^eAi^unt‘
^ Ka^hctCeiy,nspi ct/j^or, » KamMCoyu-^ riKn'imrn,'a-
tpy>y\l^ctfz/o€$y')i( O mimf,H(cw'?SiF m d-xf7t,dlK»itfi
A»\|to9!t/ <Oe 9 < /« j( 50 f,J^ TO ffCL-nct OTAt) W/l^ «fet€CT<&^,l^
A«fa< ifiKcifjitjds Tmteldd «f</Vu>A;V^,^At; 3 «(«-
«£^. 0 ' J)) Sw T «5t/^U(uS^of,t jyou 6 t Of OTOf aOTfTB,
^fAfM-^.i^uy 6 ? 5 d})(J 5 oac T yxu<ti)f^y^ avyipieiipyifj^ict^
I B H P I K H.
• • tv
r99
Kff/(ou 2ct» <pCi)>[w ouJi M r a^(ty^(titpt€*mr.ei(n tfl ’ oSi ^
«V vtt o/>» “V iAu^n einTnJ^Y-KSf] avnTc Aoi^ok
gttUiytyfUOJCiY O BpXIBfji to 0>TO WK
«§TOoa<,!»BM«i mxtfM H5i7i'«/)i:a/4fi, twMa Ji* <a^^’ t
«iJw(< aKJiJitTUt ofMtCfii a/vlavii/^' AtfSur
ifoj^ pui/xctjuv ’^^knOt^Y T 5WTO(t<9l' Sf^^Uuitf
<retf 3 g ®c?tA^i»r;3C9i
xap6)r <a/’V ftpoASpicu oiy^Y ^TOaam)r,»S)o«7»utr*-
?»j %f &paxap'if(,t7fiaY tSYOC^ tt(*a t yxu<n\iY
paii 5 orji »)ua;^»7b,^ -arepSu/Mfisf «3»»wxorix
yl^WV Cu!rvSiU,OvJi 5t I'WTO (/VwVjsVt' (pwttVa<p/iV7if.
3 P3.riym t ■)OLaii(^t, a/ /c^' awTct^' jj
g T 7 tW» auJn^pif iyty/em, ^pnaa^ $ 9aTOTO f^2^-
eu^fMKuaoi.tia </t &«< aPR/* mytuY oj tjtj ^ tJ
®es«7j5»t7i,it' toaJ </l’ u?^A®>' twTOi a
^p'S'nf iC9t7jf)C4fl)i78 cu>.3i(.^^ 0 StAx^c/ja
mMivui/i* ctJ^<n/«7*S<l'n,’isMX)Uf D ^«a<7K,W6)p(^^k<,
«« wV g St? t ^ axo at ja'v g </V^rro» ^ -
^ 9,v^i^oi,fsrc^Ta jix St« «xto mpAkC pu>fx<Uu>Y nm
g^ ai^/Mthu’ia ^ oTiPiAoozcei^T, ^optu^ 25tjSi; 7*/{*
ftT «Jt«< ilttAA/« (7140 TOtfffl g J04»X(^<V ixAf7V«V ^ ’»®-
3 g ^ctTtcu cwitif isfe^fitcai
j«(jp'p^,Ka^tAt597» oraxtf vJ7rr?oJ'€y,gaOTt<7reA«(/Stf’'®^*
ytM»(7SJlo eut’tf .(pofw 3g Ji^dio */zipLw<t( J^Yor,
Kb' T iV^S’g S V /A rjrmtf ooWg T fflTir g
ftavi CTO XOIYAUZ Jb U 11 ( </\t««rX<2!^^OX^H,WB4'TO
•sfetWASjT iJtioAiy xoSjj olwH'ti/ioiui' o5xtA7r?Jt*S<7ttA(t^
/hBpv'nf^yxmpSf Of ,i( pa/ilw UTTAH-^ *oto Sf^’Oo-
e^x^oojfX^^to (7ito«}a>ay,^$ at/75J‘;^;(5flrw5;(^‘nT a««iK
i^MY \zn AMSDeiwv Ooc**9®f
n.iiif.
200
A n p I A N or
Ji KiTnutt <afe< n/^CcLnar Tn^mtntf avit^ ^Z-
h»t(tTii'wifi'wiifkujh.i(s(. )(jfj Alia fit MjncvpeTfO/
ijg.^5uptrti(\:s!t) ? Kt'vtayoc Jiupett vi puyetMi( ^"fczn^m
^nat ojuti^ K nmi t»V Ou(jict%v. ^ i-
uJ^'o^ifouTryoTUTtf Lu) Sj^fpotiUic, ^ Ttiyoif o Ov* <
t^ct%(y fit ^Mcttro^of <tft?rtoi7B , tytt
^9V( tf 3B/7B tTttfMS fl|f. CuV (pIMtf t^Luu l(Jtf yVlclf^
f^ont invf^Hy. a Tin 134 oi <ofei mA^Jkiut
9«A«|eM’7if a/Wj ^;^/Voy 7>ap»\Jey i( -tUu men*
»iu;,aV/»» Ziwf »T«>PK7»f,>c<2j\7«rowJKai5j?l/tf^,t4uw tV -dm
a^tx.‘)lur ovdfiiu) oMo')t,ouJ^jMa( ^’<t/eiS>f«6¥
mSld' ‘rf*"' vl( TT^.tiyUe Kimeota,
*( Tct( J^ptat^ny.o ^ tunica, f/l/t euni7( tJ)injir tieficSf
e^yotm ay htkw, UpdfjJjui wutttt
«Tfr.fl/cA5<ejtir^/7wf «f Ouexd%Vy^ «' am 9faitd y'$/jo~
/^»c yifi*€Stf,eiyetmui^ rofMXoyn(euJm,idadMx.^»y
an3A/^/^^i TnisifM.%yov yfKpof turn iyo’’r^,o(. <6-
Sve Uo oifA 3 »yti 71 ^ Ttiyjof ava n 9f>a'nTti^,aK’^UAnay
7* iV <MHya,Kfll ®fe( a^Jr JiJ>o77i)y,y(sti »Svf4^pSliuay ir
otoiQ Staff KirXtujeif, s/oi/noaTTn^cT 9 fPtuZmi. udhfiit
j'* • ’ 7" ' « • • / ■
di attntf , 07T Ifitf i^&cmrmj; ov^ Aie/OKey, vz^i:A>tu;tr.
Ovg^ajoy/^ <Af Kafifya^Taia xcafjuiaufTif, i/\|4(Ao-
tSsTWfTn/e^f «KS!/o»’,/fp^a 7 j atMet imajpaHoy ttuT^' nst}
f(Slfa I Aflttf Oi 7J 3T^0i )(5^' 0 / iVw«f or KiiXAtt «fe(5tO>7lf <tl/-
Tsr tro^oi , fittpCae^)(gB{ (mlfecw fM.^i n a^ieSiaa^ n
dvp,ym.pvut 3 iivTB -xoMns d/u^i’etuTw,^ ianM-
€Suofi(,a}ajya ^yi^ua^r ^Jjpaf >iyay>y Kh' t2 Sc^ov,^.
OTc/Tor tf^TBef 5is9or icptTiAiTrtr Ovtltt%s,^^yf^m’nt/Xy
6»f ^^fltp^OLfOif , j^iAOJUr^^OOTttTJf yi’tV *-
»B77a /®e9 <£7a#7&r, 1(5^' In/uct pomitg of laTf nipAar,
.1 B H P Tk H. 201
tuUpTnm TAtcf o'wiyjf dei o Jt'g
AC/Sivntvi t JhJhv.e%v ova Jh^pw-ar fp)fir
^ tuV(rim>S)cctn}d!r eCfxapuc t'nfr^/^oyjtTtffir oktbJ
wA n •xthifAm,ita(mtyvii ^<vnt d^ttmctm tw-
iwoc det^nsij U ^ tf mJiwttf Q^vvxTtf.TtTi Jt a^eSt Tcti’-
m\or tM/£poi ^amr^t/fin {dtajy’ftty ipiporn^ A»U
€04 xst%\af, tKTtm^ )(5^ ’iisii 7?( aJitti 7iu.^'d6(i(^p-
•ZB£pvfjmr. ^mKpivtdtiai ajuTtK cKoJfr , i(<xj
•arfieqZr •ma/Mr *s^ua)fo Ktyiim imium- /ui^t xa-
puon iTiwmKO(,euj"m n i Tiws^avcu Ti/^Kivnarjm-
fiAnuy^af v^nnucK 0 Ji otiM. n auTiif dp^Mn
amtm^xs^ ^iAuuyiKo^lwJta/u^M^mu
^04.0 yU <A» Ove*ttJovm/^t/LU( If WTB tTlA^'w intUHOt
JlLi(r oueDcKstfat £ yopuuvyat vo\tMit ^ pfapn,oii Ou-
eJtajDfp^/j uptSim iV ^'safftr , KtwAiof </l’ aJ7i?f Mi-
TiMof ^^/«(p9i/f A(J' Jrttorof syotTBiTjOi/ajc-
HSif otf ^ ip^pdmn am aitTt^fi^H ^ mp(4,%eA(aiatf (/u-
widluyTipficuTta ^ twTt^ ^ yajjuuTtOL l-n t Af/wr . US
H yafMyvoL ima/ucif Jha^ fct^y^iy^dnKpypwofjV^^ai it
twn Tiwai <skA.iKkirn, yt^fjua xd%Af U2 if to W/or,
u mppur i'nTi^yipccTB icji) snA«r' oJtoI c/l’ifinr/
ionucn <fi dfxpi tet{' oxTOtM^A/ocf . xstf
tpasTA 0 m{y 0 fA 3 >{ \j 2 tr' dpi-nq t(/ulpa »tdp^\navu Id pa>
fiOjay.MtTiMof fSp tlua ^fttitcu Yiairxtp
Tlep4mt'faAuM<naAp(a*fspa7iiytiq o) ’^o/u^a to^i-
Jdm, KACpweA 9if wi^fltf (A^A/otf /'orWof ag/fo. j4-
yjpua.apAt^'^H’a AHo/ATnioq t» yopLeuda.
Auuy ap^'nt ij iTTnaq dinJ /uvmjiayToq tbuTiy oi tofiat
vyoi tff.'ntCiUTii tKT(iyeLr{m*t\3d» om mpivtojir tf
anAcr, 0 ) yojuamyoi tfstmCeuInq vmp^Jpxr tutr Alyr,
201
A n n I A N or
Za Tajf rxAafc ^ <pA^y^/r 6 nojUTniee
^ KaS’tifU^v « wlif a’lcfo^oxw/f Ucianuf^of Casr'cto-
J^cSv^mj i/>aanyct)y,iU4nCa^m fki •np’MU7t(i¥,ei(
pi^ponpyn. «'{ «/V' i nh m/uCuhay , i^aiugtetf 71 «-
Tmxicf, Kst} tjV -tIw aiyppcty <im^ (pipoyTo, y^xtof^r u
•npjueuiut Ksy^ <7StVjf -nlpa. iLu> avTiw ii-
fikpyn i( ^nfttpua ^ tf paputioit auuiXAavuiK, wsMaif
aomr m^oii n KSfJ hnvu eu!-n7( i^smott Ketimrut *f
TO ic»BXfMf«'«f'sfe«?>oSa)f ol ^tyvKnpiwt
tro^ortis^ a/ml ten 'Stpsmvxray eSR/* W)At/«6)r,<vk7B^a/«-
0 ^^*" vyurli^otTB
Sunuxssro ri/Jt7»f.o3«r 0 no^wiiiof wiXt^tif pxetXictf
rxAny/iS ifpoupouu oiyoput¥ 7 troi.t{^ 01 (auxihs nt(
poi( dfi(Xoy7f( antJ^>A(,Ta.piifh<mt n ^Xi^ioy IIopA
Tn'ia.o Si Ttt 7* a^flC ooTOtp ks^ of^n^ a/Tw'ottf, ^itTWA-
9i» ’fkianhmvieujliji iSif^vxp^p;i(Oionpui TayyTux- (fe
tfilTsi- 0 rio^Wi'of owW, i ariMotf € oJxfMXtSntC
^nuTty j(Um (ppoyiiuani a»f7i < 3 ^
xarayovA/t u-nut/yt SbuxSlety ,aM’ c//^’ aoTtis,oi Si
HtpiAfjSfjOlf JfiiipOUUf 01 Si TtU y00U( C9 7^
vTfay.o Si Ylo/uTniof <w%( ixtlavn 'fhx yo/Juvnteu/,-mTa,-
/ui^y wra pumoy^tniy tV t* Ti</VoK,6iif xifAcSmitmy jitu n
xiy.et Si ipjM^otSfJtp 7 * (mxvjfKmyjyoo&if o«t-
•Tfi^ynt eidpooi, itf 0 j^TU/oi'Tap witfp^Aoou.ifetVior A
j(5tj iJrt t 5 2?nCo»i3t)cu;7nf, taif >(9t7iKA«<w
f f 7BS)o<i7»7H Ar.Hgq anxoyvaiy iiipoif 'ShJ^x»sy7tfy ^
•PSfSi mfxotf Sii<p%i^y , O'arsinoi'T* ^xlttp)^y i<zr ouj~
H7(Jii^xoyKS» KCLT OMO pUpo('lg[fptt opvomun puputf^
0q ‘ShSpxpjuSy-nt , ikiuyot* if 7i7f>AKoatoif, kW w »0p«-
/^iuoK«a»TOr.if’tfTp7i7iIlo^Www//<i’oiiAfli TOfJaaf ^
f
I B H P I K H.
lOJ
f t#?f 5)c«7T6)'7aic(e|r^£7)» <htMhv^ sfianvo-
rfo^^tTajfrt^cm icstl tit ciycfifatti njtj
a>r 0 alJ^v/iSfioi -n miTp.eii^
cpAfAy nfiif liw cL.^^lui
ct ttS ^ fiaivJnS'a' ){sf\ Oi^oLvuTtn^Kfuct^n or-
n(,or <*V*j<w ^Sjutvornf, Kjt/ (Sr^ityttpv mpuf^Si.oi w
®fei tW ; yie>ti’ vJkiif'n k94 oLipof , xam yan^ »*C5t-
fjuor^iisflJiifSiipofn iitoi . fjuipitf Si t-ki alist ci^~
fi^viKjfu-^'ni inSpeu cl \cfwjmm -xap uZ"n it pa>^
/lalca fjoaifynShr , tlKpoCoAl^orn iptStt^wns • taf o'l
otl ^ipom(,*'!r^>if<ra/ , c! ^ wt infatU^abt tiiihtm'
pa/uaioi mic^oi ^ Sk , tom« Si ‘Sh^et-
nSt evnSaicr . *1 Si' it/uarnm wwTsr ^ipeuctf
ditwrmawmf , %khh<u 1^94 wAAotf . tistj 0 VopL-m^
‘i0f%n7TSi (nwm;\4tif , if TOfn/^eiff^' S'S/’cv/xCoJ^ar
y^(AA<mf it fktMtm , w iapet •o€9fSbnfit
r^cif 0 } il^Sb^r j (94 SiSiuf iMt7w><’eifla',i 'Ogjtani' if %tf
U/juunhcif upStftt ri ‘mMptev Slef-^u(r }( . «j icpcj aS-
Ttt luipuomf HSii ipoi/u n wsm J «e/swi', X94 a]p-
ya J » W fM»«/ wcf wba*M 9U , fwt-
x^ocT traOvSbnlcu ><j<)rowt ,i<ziy>*«0A>ortf Do/M-
Tn'ior, iSi if w fcutpor itdh&jir auJinf pa'/M^-
o/f ^7f tw/r, (ct! lip eiSivM awD^vjouf pv/Aaiat
d^lctjf) Mipct c^’ um^a-n tt t/oM* . Kstj oiio3«.
f^6j»<>K«rwr , Kstj Kiwf f(|ajr'TOt' iauittf , ofJUf^n its«/
twTtM$>.oif j^gtj !twto t AaCtr
»7)(#s /« >tpt) fipyvtiou id^fum fre/.<tuym • of
eLovxa. tSomioi fo/juitvm , jcjt/ to ao>to ono/^wof
rtrsf^iK. aunS Slg.Sb^vlAoLpiu>vVc-
mxiou Adfy* , c) p&f) ^t^tpoy'Q awto <fiS ^Vfjui'my
(
20 4 Ann i’a n ot
0 Ji dmittia'iiA.int mhi/Mu A'otf , tJ
vti 7 »V S\§-<h)(«r, W a auuStlKcu; eiJhi( -n 5
pco/if'i'-'v ■^‘ 0 , 1 ^‘i^T HprrtTB (AM <nu/}i,dtt4 tOfxar>ifei(.
’fhi/MtpTvn Vis tin fs^iv^Z-
att ^ nCovMi g h mp;^v
ajj/owo riowiA/of aJutf tV puf^ iTn/i-n /iKstnfM-
m( roju-!nicf>.Kp!nuK c^’inZ /J»A? '^opSpVic, ntuu-
^foi 4> ^ Uofi-niof it cUTihoyicu fi^Sor, n cfl’ »-
Jh^l?n?\f/ujuvfoptcunitois' KSU Hlo7n\toss*fC<i\ttit\atc
ydit'iOA cLOTUY XoJffjKO<.auAVo/l’*V>«cnv^of,(H«;b «uJ-
IJin ^ Aiixios McJiuyos)ciii C^-
Malwrof 5jf ro^ioirnro/c
MTicLTi n TOMst'iuf,^ 7 txof,eUfl«/»ot;f^ai>i'aBM Jr,^(7BS)0<»
wWir tipwTiJw.Ao'^pu «/i4tu<At?t>an(T?F78f 07J to/uojra*oie
ip^rrztf ^oiijouuns mvfmCpoi ts ^ oveLKK^ciyihi<m,<*-
Tn/poyiiut Yuicm ijiryx-ipjohLujl* citiTtp,<p6Jyuy isipn-
fjisi TiNwftA/arof’niTi ;!^€Jlv59Aia.6^’»(U»e^)'»V <«»
nav?iQii<Si)t-,v-nKffi'n<n(,^<t!Jl^iyoy^VTtd'^^
jjoVray a«7jV yo/uuunyuy •miiuf ^irnlreiy ct-mKotw-
TUtyfi utt atw%i'n eipUuUu , atwt%Ta KDfXSfi ouoia
pufAaiais ^ yo//arny«is.KSH * ^ ^umt apuvi 5/f fo-
/xcurrttois oi Ji « dgri,m)d0iSf)0i,x^M7ms tipfpoy, at 'fm
WoozTDFcA^riW 'FBI' ‘iifpoy^ Jtot&if Ai/m~
A/OF AtmJhy isICfiei^ , Moef/uFOF ^Hca-
AOOO tVKf/aiF.fe <Of>%a^t F0/4«t»7IF&iF'0 3
Aisjuhjot ouiotji^uy £ oA W &k pufMif ’ibnicpiait,^ -rfui
ttPVflU' ov(pipcijy. («f fV * Bpietf4Cou
I ,t" \ « I . KSJ
<pt\ 97 tfxieu J^ifiaut Ttyis itia( 9 />avtyietj(,ovK bvt n th
roKi <rv/uptpoy,):scLKKSiiu!f KSt’-n-^vAityUtccy)^ et t^T-
^ 7^ w At)^ vo/MUTjyoit 3^ /o/tof
I B H P I K H. lof
m?uuueL¥ mAir,» fu.i}tn cuaKKSfjCu'y (JJjr,
ouJiil^Af4i>ffnZ(mt is to' nr)ulfSi.a,i-mAiopiur g ?pov~
Ttt ip’i’n^n(ICfialit(eLmsu.Af£^or^u( ftci ^sesfipr.7oi^
iMK/ifur o»TO tf/,75/t w fp^v fAvmt^y t'miK.KaTfAOrn
€oy Ji au-mt ^paputs'iDpia^Hi Klyyot -n g KfwA/ofoi
viw 0 ovaUu t<pAaw ^ynpHy ei^jayJt ^ettr/xctTuv a^tyiy
ct tCvQ/,x '^opSf)Ci!y,o Ai^AJCfnAti^y iTipOT eipeiTcm,^
i-nJhcof <wi^, 'St&aypiu cr, Ai/ujAiey evAjc-
X^oicuti "nAifMiy.i Ji^ap^ap&fjot n mAf/uov,i^
7fu)/3o«/AiuJwTjayo«ri^i;^ o^’ ^ B/>oJ-
"ns <unj auvvnAetpcCeueiy^mtf ^ p^yjuata ^ Spavcu
ooxKti^eims ttpuumtoifmpi^t ^ toiSaLiJi^ T^w’^ice
n "nAfuevipoSipeu XXSCAaCect^^^J'ey utf^ag
ox>KSlg-Mffiv,ei Ks^n<pporM(ricu u( Ji<tiomv, Zt( tSp d/x.
ipriir Knyta, d-o^'Km; d-mhuts,^ %dh aum tWqfA«
TH 09VAH , (tuTif Ji o^pct'ncp8f/0( (fpovg/Ay,fJuy>^^<i4 it
adn^ amy.Tniyivjiy^di'ny aitJuif(pt.^Aa.'xKO( Jiaurndm^
iBAo^y iyt<f]pa 4 ^^cuti(ni(,‘djpiAi^ycosJiUiuy ov to-
AOJ>7ictM At r A iiuAiof.xct^ n sjcaTicf aiuxAaAd^ayjtf
us Zh yiK>i,‘7w9opSf.eiZ.v7uy ol $ap€oLfoi, 1 ( 54 aAwim fo-
puattm(,A’in^potu),^AAK%jas fdfi dh tiw dy>^y yuydh-
t^ovirtu udi ‘S^tnu^i’ uaKidf t? mAeur-
vepmtjopiuttt outn(,at pufAeLfcif itnhfny • a /-
fM( HmTB avTUSy w 7» \:m^uyiA Wto tfdap-n- K5V
(utpamiy >ineJou; dmd>»aKoy . oispajity)
di Ai/MhJo( 7t Kjt/ BpovTtf ffp^'ynhv di(Ksip-npoiw,tiff-
aupdpoi </l \ssn n icsLud y vbKTDf a<pyoi ®%< i^iiuj <pv~
^cuuiy ixiAAfer dta(ii}ftwaf • ^yJcLp^l -n xaf Ao^yi
®fe< 5 t 0 F 7 Tf tmcmbdeydyayTOf if totb <sg 9 tea' oi 3 mid
JopdCep Ss'vi aMcc Wto 5 Tfov/Aadetf ^ Tttfiovwy,
20 ^
A n n I A N or
70(cL‘n\i'nv,mj(*7i:Xiu/u^ii( n a^l<n ^ SiofS/jotf. ^ ««-
7tS'(eLritK7tu){(fj%pvCcJ<fci(vif <A«a;^«/)»)Wac yyi^f**-
HKjKSfjpv}^ o/*olet(^oi m.\ouv«i Kh-
nilfdftoi,Tn»^<i iC^a-jflot o? iotf iaat^rvvxTit o lSh~
>iaCovan(, pafxe[(oi, iSfj U 7rt -rniict icumvi tppndouu tUA
fjiipos , afTv^/tfj Aarnln n^' j(stmK«wy • 0 / Jimxai-
•noiyS^oS «9»o5 >^'TfimvTst,ciiii^potu>, %lJifApl3
cfet -lit tilpuKtoi- pupux\ot </[ ouj-m-Tw^f^et/nt fSp KU
fjuhtot -japiMsuf -ni(fpA7ir}taf -ji nc/ij vim-n^, 5 Uia-
•ni( tV pcofjiUo virffpff(t,Kgt} ^lipULint i'^tijMOVTy Ma>-
xitu </l‘ icf^KSt^ot Ks(jj %1( tniieunttutiM
TOf cuubnmf a? i-mnlLum rzs^Si Metfjuror , i-nAl-
Knvof’ 0 (h-rlw aivcu nonir ifllaptTn'ioY 4it<ptpa f-iir
»®£? Auri S)OA'niyr, u{ otpyt ngtj Antpor -jit S)o«
ny 0 /,^ //' oju-H xa'iurrdi' iiost\/J&potTi'mf9iA^
awi^ruiA o/uma; cuJti^ S if^ot 'siSSi'Qtf vofjutm-^
mf.o9itf<pu ^ Tw VBMMsr nrA -mt ma%xaA daet-
rof i-n ^lAajjUii i-<^j)iajutrcyf ATTojnor eu/mf ^yitree/.
« «/l’ i-^^hiTlUJItOt fAp A/UipOTtpOlf 0/uola>(y CtmfbJA A 6-
Po/<wof joj'f Kpi^c ^ utthAi. Mafluref
Wj’ tyrcomr dK/ovtAf ro/uarntoif, cu/Aj arp<ut ed^ait
mwddKOA^^tr/bS/jor . a Aoyv^ <murnvbi( o> TO7ipt{,o-
MiA ^e/-i awj%fJ^t>t4,iryifj{9ta4 Hwait lp;tAAS
JU^.MafiMj'or /bSpAi ^poueAO(Ayxycirei(‘iSt:eJ,cLr,yjpifof
TmpfAAu “Zi( tojuariitoiA • of A ouk i'A^eUlt.fpATH^f ij
f -ZST euinif a}pt%'i( Kaxwopwoc n««mi)',5o^’!)xacs» IS^
toucuijAr,d^' if itui ia^\dty^ /ujxpA
J^fdao(,i^'ipui^fv It xapTniTwla. 71 “fkiMiint -n( dp^f.
ct ApdfixxA/Miuri Aipuf IPhi "Sii rouM-am(,puixpoS &
JU^poif w ynhijAtu a^m /ts^fAueu yt^row,
!»>-
uafr
f-
M
Sfi-
if
f}'
1'
>1
I B H P I K H. ao7
i^twn'Koptn\iet ^xmureLmxapyn/itA eAo'ria,«u*-
Sif jTO.‘J^«r,ti>V/Moroi' ih)tfctTvaaf tffi^ lOfuu-ntm Jiwct^
p8f.0t. oJifKStj 7l7i Ccj i7I naifpOf Vtf fltO/MgjU.in.(
VTmtvovmfnMKiiU • » fluu Cot/AH TOAir,«f'J!^ J5V xaf
^porntovp3fiCv huvrcotof, Ztf
^fAAp)^ts \vaaji 7»r«fei n(i\mct( to'/icr, k w iShor-
iti i'Qlf St’sSo/ .oum Xximu* ojiStf vml^eut i(
yofjuuitcu nmlyvta • SfoLveu J'i ouk t A«^‘«r,
mMar n mhipun otnf Kstj »taa J r aJSfi^i or tCr^a.'
t'9f AerTCK wra< « * ti :»»Att)r H (^athkccv ,U IJiaut
Tn/uqdirrof wui^ ^av^^'povnf wjj0oi/AHf,i’:n»^VTO,>t5i|
vlthaTOi aK puf>i^ fUctf mtmiunotf ' otf t( "idtu
KgLtitAi^ , iKa^d fiMtlfJUv . miTOi A tV 7*7f ajuj^*-
Ai'oe^ ’^opSpot; ay^t oLA^(f)iS' u Ba/nuyt , guu
o?jypisajuTif <zaept^ap/Mtnr if !Crej.cu ‘Sh n ipAitnAr,
<7ruu%,yof£p0( aum y*pun aipylcLf nsn fitnur^
*«; dJhff an put) rffATnai mhipuuiyy'a>fn Kan^t lAuf
ifKfATUf.tAday A,ipatipct(7% m/iuf c^nAruirf kWi*
70JlS$t( ncUTU( Ksfi^vTOf, iif,Sjrp7ai ei
sjoAvuTOf >e^Jidcytypyon ( , 6^an> awn^f • if 71 t»
faMor ATtV’n , fAsJit fa^ipti^ fPSif <tae/omy h-
peiori( /laynlat 7irmiti<^or. iwaA/s* Ancp ute a/xa^ac
tiff TO if twTos, , ncti m xzn^v-
}m , ay o^TBf u’’n>>ehmv , (Sj^^SiTra/ , njtj reiwoc
avKe&xZi( Aa^mr ty^y oi>V(iJ o^iaocT ^
^^OAKMf ^Tm/UOTtf irof .&' tI 03770 0U;7t7f eJe/^ Kf
{tsa nsti o^A7T) ivJiat Tt otTOrnr i;i(jlr , ksH 'D^^'nt
flCeiAuv AtiTmuiTi . dwfTint A K$tf' oVlt/orTOf ti’/MOyojf
^KaSi^t<&Ai.v iV ^ <a€pfAkAr,i<pr,mp’Ar-^
vJi /tU>A/t3pViKAf ^7( AKd/U/UASt ^ Ki^OIQ
V
208
A n n I A N or
«Aa^ox.?5bcx«7?OFT9f <fi n XKt7naYO(,a>(yif*iotM
OUK t^vdOJi;i^^(oun rreA^omt)V,ou7u f£fj iwts^ e’c auippe-
cwjIm fMTiSaimvcL^ou'f'^^Cty^i 6 i^fofor,
<a»,^ efTOf^ftexTa^, ^/UaA/f» tcv
*a^ 5 troMs^.« Ae*^' •»» OTMawf.^wV^ iw^potf ^wro-
/Mif <^R/’S)0«7)J><r»,S?f o]txloiC%'>4 ^
‘ih Ki^eAaUiYCl IS (CStW^ipOCM-BJCSe, «ft' (OtU^CtfTO
mmy tTB/Ma.ou /iUv ov</l co{ t7t\put
~ y , < I • ~ ' <r
7nMjuiit,iof>it twntf yvMxmi w)Ko;{ m oiw aj-
yoTYt-m Tniiit to/to 'sfe/itir iWnrf ^u*r‘
oMos)ott'W’n</i)rHy{p» Tj 1^ Stippoif wpuon
Sutb’to^ j zDiTnfxTrfM' ti ptAyxM atutPbfXAt £ m-
7 s^eptK,<u/ 7 »f c/s wot? *C icaii^i ATtwm iipepat.mt Ji
oS»i-mejLiu,act(x« TTf.taf WAap,^cx</ cv a?U»
Sto/fciei, £ Tfui JiifbtSpUu i<aizo oux £ti» orttMac-
^cM./sfetiaV 71 Tiu/ o/orngjicu,^ m mfM. ov^yufy ^tf
dppuy^BiwTaf tfltf nmv 4iii^tCx^ir > a#w<^r <T«
7na)r,^</^/3fltpou27a ttx? Yifju'mtiyii J^UfMeA”
?ttSjUJtVH,^t(/yS/JiS)^<puh(tKCX4 TWf WjtWgJtf &IC'?
i<fi( «%t ■nyy^^sansL , 5 hnuv i-n£$Cf
tKUu </li uMoi mipyxJ^»ptwTB,^^iffSf/‘5i^
^p^ar £7178 jtTB,SJf «/V7j/;y diaKlwymeify^ani
TtpAWKflf fltOTJtf £ Z/f/tW^aTB, 07t ^ HKS^OV O^V
^ dC/THi^sf Oi/W £ fipfnrot yiyfivvof •n 9 fiei’nv,ua , /M7f-
Cennyot^jj^S <tiJ‘ rojbutrTtra't , fi3C9<pvMxja40iCi)^ mff,
’6^ fpoveiicr ouK tm/»7s,vJi ifi^pefniitr^petTitohaf,
<j 5 f«« TJWf W ^AfljUCtTBf, ^JCStW^pOIMTBr
^rcTsAtp/Zatp cwT*!' y^yitdsLi. £ Tiaif xstmfpayougtr ovJi
tTit^lpet m{ i^poi(, t w n^jm.vmy «t> ?&» n w w» Aep«r
1
t
i B H P I E
109
lir Kjt/por avri, ngi t{w cfiRi* tojuutrnrut offiluj,i(o^Z
^t\le/m. St <At’ oW(T» nsfiitivndiv mim t^pn^e^ ^
nyalTtr tiuiptr *w^A6)^oV.cJf ^47i9iecs»*
^ «{•■»' ®e/ «5»r i</V E>cLStlHi/^iJifjiA Cut ¥ nuarnJfi
imvi mSitt (nut7ifA9>f,KSH mMoicumCv^A/orit eutiiw
fcfnidtifo "dui tmioJhr AJjitai,Koupat /t^ tbti
•ffit mM/Mur orTU)y,KSH 5reA«a>f op/ASP/^^af KJtf ifno-
A;r cifop/A 3 >rTTuroJ^tifA»T%pot,$afeif iminaayyCO('^fn
«fn\oylet(y^ fUtutKoni,^ KtUon xjfj etpia^ecf >t.«f (popvec
£yurt‘ JU^prif n • A6)j ks^ dvopuicf 0 ciyuf. »on/LS/joi(
4 ,S/}^^Atf 0 iUfthuto(y tiKun SifOU/Mja it tpjPK, oJ«/f
yurJiu/Ateiy ’fki oAijpifj^ S)oflt7U-
'jivttyunii/M.voy 10(9 vif ^elet4'ct}et%r A,7tr
hfiovciff tz^^j/LKo^lut&jotta'mAt ^^*^Ct[£f^(.ov?Kpnui* ^
ipn ustf Stf icC^if ytMf ^»o9zt^ y xatootn ABCS
f CtffMt*6)F.tstirTO «TO»r/iK.€AA/£r isi( « }*/M> Ott rUv fUUlfQ
ncstjy te^eiyir iwu Qyr^m twi tf ^ 'Sigpt? w S)o«-
C« Av,wstpoK JV If -Itt ooaxi{^mfi%i 0 / lafjuaxnm m < *5
petftatrvtTB’ Kupair dmrm , 'Qt^ofAct i( toa toA/rJ
^po( TOMiyur, St /* 'afef^tx QtpAjoty 7t usH Kstm^CiVt
er/i2<y/Wifa)7T(f TOAflt/TTctf oMUtt iMtTAeu'Ja wrMotf Aj
^ tpur \ssn Mpoif oim\OMvoi,){m %TfpOI(iC
npeifiporZtf etTiAo^uAtTOA Uia^MUAt.o jPet/7r fjot P»-
f Twr<A (pyotryian ^x.tap^uvTay (u-
AA»«7iantfstf /TTsUft)!' i\«< fiCLCovm yCtyet^xaf (it( ovo-
;^Aoau7nf.P«t;9o<',«^ocSi X2sra;^«/>5«K awTOf iiAir^A
9^1^1011' If wV Ao^)oi' QyKAJH-mS^. \y°to, TVf o»i-
JJaaf oKpcUHati(yii(Vi.Ajt%t( l-moA fAMn J)aiuty, [amu t -
»n;^p«K ITT^’ ^ 'JBCjCoaS St ^^eptSt i<;aja4, jj
^once; c^uoJuE^ fAsmi jj 'S.uvfm dtSm oraTft^mc
Oiit
no
A n p r A N or
djtnJ , liioof e!-m$ jjJ* cmvJtw- &
at tupiTcttJ^cuJf <Pi/o <ft«AS /T^a<,^'Z!)€9ot'ra^tf
m!my ixanpuf^ if*7nS'£ttt7(7n>MjuJei(
etKOYvaurmf o^J •xtUTztf, XSt/'f aJa^^tivy^ if t aJ~
* f » » •' «»» • \ ,
7» TTWBi'jOtM rtft jytT ohiy)! tt3^(v%f7stf 0'v](raii,u'n^
p'iYTrif.'6'm fx (stfiTmtuf if-n ■nJior 'a^imffU’dia^At^
yruovTt^ cumJ ^ifiaL^fo>JiLvm^a^st lutoY ptiTzuJ'uS'-'
•mpofti ^ ’iwuJiic £ mp’ e/juTtr cvtufpAjoY o'rm?itfuei.i
o(foS , KSU puLKpoTi^niyt ns^J^ot-
W]pA/7ir,ii/«[7Jf •noAvuYy Sj^ tb fptAm opvoja/fy
d* m Ttfiiovx TnKpa. /x »» ‘fmfxa^cof
YB^BX^craciY i'TrmSimtf aurr! j(^ J^n^u^a Jttd
a.TThiKfU'n . ^ KaujusaotfTmpoJ'ivutyif oif ‘xuptam'tJ)tat
AVKt'Jf/^Bf , iiuipv^l KOLUH^Hf Ttt' ttWTtOt cLKlvJ^iUOtf
*cst7tp^<^« TOpnA5<i’ is ^ loucurnyUo ^/MimfirSet
tWTzI I ovy>p5a( OK A/CfcHf <t<p/U7B, 0 MeiazueiejDv
rof,«}(t)HMj!eUTaf cuju'inojopSfJctf tuu-
TOf ^^OTOf 71 a^fyJhmTOfeuei Ji w /n6>B ^ t® *s^Kti-
f&itu. Aa9* e^i(^|uZu; i»tJ^&j}ufylui ok n ^*a
roc 7SA(Ua <3ifet itJ '.kW
a^oriff er oKCiFir Ao_^f u^Kfi;W?fcTB.7»iic 0tt«S)ea2(fltc 7^
2JM?na>w <}* •n^fjdw imp%tWy inA^oV-
7ic,7B«/x4,a JcstTBAmmf , o» ^ <afe/i''Z8Tm/or» wta
Ao;‘ CuTi/o ' ctwfpxTmUounr oi ao^^tk, otfj&fj tunttfi. 7 n—
fAA')^m-h A 'S.Kt7nay,(in^t ^10^ rrSf i(^(xk( <a^'
to. muMt mK7nyyi%tf trAv j tc^'Ofi/r
amtS ^(«^^A«ic,Sif irnnuitY ao^Air^'o^c
nuAJtn sp:aitS w^moc oJtTwf )^,u«)c <^</)90VH9r<
*V?)u>A(/’tptc ynMjMOtfy ov lulw i'AcoKM
fA^rrof , ocAa’ If Tsr etii^pa , mvintiy
/
ill
I B H P I K rt.
ofJyoi. (jut oumKuJitif)^mTU)7fi< tOfuuvd;
Jijo syMwnJk. i'n^n twciJixfor
M 9 ? ,^cT ituTtg viyu-n . lOuxviTltm Si Tiviuai oKTBOTBf-
76>r,jj /5>e9m^ot//^'a'K tV v!a^f6>est • ov <fb~
f4aM0Tfinfxji(i(nn eu/Ttt( Ki/ucS.^poveAoi- w
YS^'h'tC'nhiepKletry^hy^o^-^ ixAniffiti tJ)( •mjwnif.at
€r<JwA%r,lV fapw'TOMoi c/>«At» etuTitg, yjtf «u»w s>oiX7j»
cu ^</>«A€K.«V yyifjisYaui 'fh^auf tKcli-a /ujtpH,<ts€9^»
«fetra^pA^’o» Kjt/ tUj) 7ti\n . lS h
«U/’7»f FOpM7j’o£<,7l<waptf yjtf'ffMW 5»</>W
V J* n ^^L^^igo/jut^g , xa^ t» Stnhctiavi. mtilypent
•pnu*oiygt /uipog t tutgvY. ygfj 'S^pfipim ,«w cco^ao* sr ol
7nM/M0i,(m/i^0Y i^ct4pHT,injui^g t£fj^(pott nuJk ISh Jh-
CjCTjf J\J*»A0(f, n*w Si Tfvp • iveL %!ig Jio(J^<n
9YTi( wiitg T* >c<jtf Ulet^tjuog d/MwaiiY . ug ^
9fB»T® cu/i^^yeu TBtg yg)\voY7ageipfriKcLYCi)gi^/M,^(S^f
tTS^Y^fpor ap-^asfYou jua’cpeu-C^ oKHYUu,ye/f gwu-
fotg ewrn afece^wV "» 5 "nT^g aKoJh/uirou n f£p
uL'voJii oKTUy'n /i u\lo(,tfiKP^,^eA( iTah^taf
-Ttip-^fii 71 •!fwrm^%Y (umS Sl^Tr^tSpeu <afe<t«/r7S , itgtf
/ilpufUu aiwet’^ovnu ovk ctor <afet7f/;t<oty , <w-
T}» <dkii9Yiici*JciiY KStJ w KSH 7® (/ (|of , «5ff
ccy Un yctjj Ts/t tifi-nnl^ig . outu pSft o ^Kpnut.o 0 'O^-
‘Tag,d(i/t^'i doiui,/t^fnl^e% •mf,iY,ov (pt/yifm^um-TTr
ndbeJ^’^tmiausY avptftpdaSfior tc^ ttdisATH^a^av
enMcL TBig YO/ucu^tYoig^yvfUY tg n dy>p£g ufu<Hiu y^
'Sjg.'nfiTnf cu<fpeSr,dni ko-t cwitY tuAujU^’nTW ti jt, ««-
^tatpuKpoTg ipaYdttYor, i'/rto/f.oTs xaCpoy «« tb miu-
fM,iCiai^0YnJ yg»7mfg tb »“« ov*
U2
A n p I A N or
•tiiwa.it, lif^aiuM ofvt ((jt/ mivpouitf fpouQjia Jidtii
yi'Pues^f arniS yCtTnlpnafxst-Mxfioif ibutf
fWtKpOf ’e^ i\^TlfOu (pfiOoeJiif,KS^ €f 79 7r>a.it( n KvmtJtsZ
/aSuiUKjf^oinxf t/^rn^^ia TrvKfct ^/ipn n )(sti eticorva.
V2?Z) 7? ftUTlif ^/ipiof (®/f cLKOtTtOtf
a/fi i^^pi(pl:^,ou-n eJn ’^hitxiofiof,
own fLi- a«s?^.t5w cZ/jui.xivti Im
^oii i7n^f4*ijAmhf0f cwTtlt ‘fm/Luy/uf^ou,/w<fi eiaof-
'^S,<*}*0Hr ew7it(c,v -ijyiont otn> ^ iimpifW «>-
€^:n XSf^ iami(. a>f yj’ i-nlfjtagt TBWTOjjyt^ ifjt-
xi/rTj Sir 7ivpy>i( i^uSixti n j(pt|
emA|«« TOp*'«/K,» A,%< ^ CiXf,^ euo'ma,
TO. A ^pove^a ^ i^tyAfhoi Kscnr^r «»*Aov
yn,K,o^ 7^1 •Ovni^oMCt :ra?, g
»/^«r «Mo/ mpdxxay •? Ao>r wc«A;^>4t;oi,(tMf
r«;<r^r «uiJ 5= Wo/^a-jcamVt' »Wa^w,«t»>i-
yrotn ,npUitiv att /o^rs%i ‘ntimc dlpftStq-ngl'Q^ aJ-d
TT^TOf ii^pHf, Sn, ri, %dn»ia, rpa
nnitt/ou^tnr ^yiyrdmom,^^ «‘xfj-
Ct( ceVtAaT. tJc /«' s)oa7Ttf? oSm ctti, ^7g Kb-
^&ioi(tg <^tuffpwg4ti(, ’n> »/M/TO </>t7iwjt7»
2 ^pv?MKUY, tf & araf){<dja, eS mt JWaiypuia^peir
^(yf*«eA.<»Ani^fAa)^a^t ‘>Mor, «7i;^^«a -^wt#. >c«*
5u7./f mipAjty ?7i/>oi^'et«-;^g;or JV ^ «W.
f^if Atn^KiB-rfs^^Tamciir, tifd iuxiCar>tr,ihii^UZ.
«f 4 7B 7*5t;j^noF dCSt/'f anmA/i , ot* t» otj/wtof Kb>^-
pHW&x fmip%Yi.vTta^ id l.Kimccu mim eixpiCug
■nmK'^-oiJi YOpwjfHw wM«jMf^’S«:?)uAacOTt»«r iw.
<^07ic£M«i,;r>p«&;^«wiW,,',Bt W«aw-
•firdpuwep^wii oy^uS' mf**m n
I B H P I K H. irj
et4pe/uSfJur , KSti ay^f^aP Sf^%om>p , >[ptj
oiSpocof eipoLTruJ^PTat ob£A;u*<3^
7t KStm TO»TO TlVfyp i^OlfULOtTCtlP • COiTl TW PUM^.Of 0-
AOi' <i/Suf<im.api^fo^(pu‘miat,{( •m’npuirta. ^aJioK ei-
m^rm cr ‘t^o^.PiStf'Svtfi mxvK^op o' Itumtap
itAMgjtf 71 ^pv»c-n( {Shmorpmt <afe'»^. o'/^'
cvftVi/Havtf^ttK €VwsAw^W(r^y ete/M^tp, oot*^
(pUftn (tB€9nvni irgilaiy,ovno7ifLQ)t,cuT ’ihxovttcLf.Vv-
Ji eirttp popuunipoc,tp Kapaupiof ’fkiK^natf
» % , \ # * ' » / < 1
f c O^fiTLW f0jU£U7tfUif,‘7nm 7niOC4 (Jttu TO/Oir
oMoif KSy i’mi('Q(ni(Ji,e» tvKii aiwpvpet Z/wa-
9»,Ace5wr 7® /AJiTWi)(jiJutP,x^lfJui'tuL (pipu'P pniK-du) ^‘kt
cctf if'Q n^’nl^cfJLoLy api7nS^i8W auJiti a KS^I " (ptMJ.
5 Ctf iKst-Tiptt'SiP (py^etKO^ aV{ Ao'mf, (otf 9*£^5»«'7af
eim'npfipa oTnawy-ntf </[' t-jmtf Sjff- K?ii(*caui ^ayt-
y>y7if,f^l7nnvffw t( To^'^'ifcux^up 5»sA«f ,t7tio/w7w<vt«Vf<
Aoi^i YOjuw/Tttoif nyfiptav oCatp bhwvpHt.r </C^vetK
X3PP o! fJ&fi oy^ xjarvxo vor ou/'^Sf ,ocM XSuf (hrnnfxmt ,Si-
^onc Aotiwa JliwBA/f iZ AJ/hupuop , TeJ^et-puanoii sa<ftov
to/uuuTiPUit' iT o//.^' r(Oi to/xtunpott
itEnvJhtucat, ^ liujTnXip tV nfjyjut^leu ct^-yv' ol'Ofi-
e^uTppoi i{Mivvazu Kpofet tJ 2Juma>rt • KSfi olKiTnut
oM»( a^( TivStpSfiof fi^ti^ecurtr cuu-nKst- atw ’<^(arot(
iipiXamt. icojotfiot itt tIujmvj}^ ^povpa <BfetAotf 6)7,»-
71 / ptccr.iTW </l”c^pfMiKaetf vl{ vnxiag
avittf ihtyPy ixMpi^^t Sf^pma^v tUo my,ip etr^
Sfouf o! Jilazunf, <»e5o5i'f7 tuuTttf, t(
•nTjpauccalotf '^Oji^otf. o «/i7cv aJcfiKT &it7i/^r,
eiviTHOt tUo (ppoi^p. tisti Sfg-J]pctf/3f* au'h(ei,ucttb',ne
’fkovnC an ^ *V VfictTimJhpjofiantoi Ji, xa.pu/tt'KC
u4 A n n I A N or
vzra m/mS ,7rsm arJ]p(t( tTn/untBvif r 'Ztuma'ta.,tT(
•j» tj t ojpiat
^i(.AveLf>o(^‘eLu<fitf iyv/£fjo( ^TnMei /uSfj 'S^-ni ( >ia€9^
ptatwf ^ dy<fpeiet( tojueuiiya'yim^oMynm, ^ imimr
6 >V ovSi TTOjJitir ^ ywc^y^t g t\^Lf
he/<^ m>iet» KcLiwm.JouZm^i( tenvA fcstKoJM g (jui
^i?tL,(imY,eo 'S.iumciYjS.^m'^ aiiurUffA dpi^fytMs*-
Ti £ ciyJ^iiuS <w^myai ft
Xeu/^avnn^ X»}&y if^r a ^ Au>n<njujt9». cyffKity^
mipaf3fjoi jbUTuCc\yi(.ac im if y\puy Xrt «-
m muy h to fJUi<tti-cL %jth&jci(,
f&filw xuSpiAiy iiwA6o9a/.o fx- Avotfo^ dAHtny o' 3 Jiu
wr6)»(jta9s7j yi<z^^r OA^ixaXUTuy to' tyAy)ifyi ATy ma
f» i(V ofcLf ^ mwoTifioif t{u>'
!WA<r. dyctmiy(i)t%tTjiiy, c/iof^5rOi,"(^i4OT<^ Tj&if or-
Tif opyliu,\:!jr ihAj%^at dxpciTtv ^ dn9flcK S^toJ//^,
WTi ^puiMoy vzjT < 3 ^ n/xfopdy ti o^oxo-
S/j^j^ioTtf , TOKA^etpor^ aiuu euj’JzS 'srifn 'itfiaiiaQ
d-yntLliycu^di ttstx^y '^'afinpoyd(rfJ^t( ]'a»f
Au)uif£tiot( ra^ nS iKemccyi. ^ i ota J -uruTuy tut
tStf iA^y iSh\i7ny7rk>y ,0V Jcstpao'y , 0 J/5>c^at-
,ot; ndtif'ZSr^'nt^A^^ax'B^ 2tyt( oy ’ntApxgpyctfdJ'x^^,
Apfum t\fom(^/^p(^yn, ‘fmxmrmy <f( auTtif
,*<^i^^d^pau,t\loy7if TB ctKflf6m/«, <©©bto /Ix
Si T ^ynSrwx.oymy,xe7r^o^iSfjci ly/uetyipHois’ ’fm jC At.ot»
•'OffOuwT&r i(sorsfpoyouv,)it)il'^ifeiediyi?dpei( iCtd
\oyn 01 Aw!OTtti'npQt.)(ctx^y c/j’tr/t » cwiti^ dmiy yY^cxut/uU^
I'oif ^ -nxf yjxj^ xzn if^f^f dr, 7t^e^ut^a/( A m ra
/MTt VaPO A/^J" ^ Ae/4Mtf 1^' Ko'putc ^^t'yOV.iTi) I-
^nif «U>TSt( tTITflOTI $ Itumuu. 0 g^’ tiUA^U' <u/7t(f
I B H P I K H. iry
»r^ otwim-
^t-Tiif fkiimf ta^nh^ui it •'l’ vz^*
fd^or ^ H|t«e9tK, 0 ji<5A«>tiarw7if «7j •nM«< TKf ^’^5<eca<
f 7f e;^0 » W *Vaoio 1 k n (3/ou. Tfo- «r h-
fu€iw* t( n dartinu ¥ ipct'f
%»Ja( £ 4cdyrt^5»« <i :iBA« Bctf^OfU n ^ cjutKfi.
*C :V ok'&.Kt^MOit tV eiplwrf , wet/^ 1(90 «<n»
tJ'puaru , o/at< (W«SHxa< tfx/Trrf i9tro ^ loij
XS4 0/Uflia,i5o'l’t'«/m Ww mwSi<So^paiiuuqu'V i/®/5W-
mroiot ^'otm tiv Ti^SjToiot s^anyt puittanr ew-
^li 'sfet<5tS>iV^0)''OC5t;\5tA£<7tt4 7r puL^^.i 3
ImT agjt 77 S)Cflt71:3<1(9J7tf C{j(U,’T,if ^CS^( 0«* <«•'
tU/iCL T^f A//4^ (Tja? xst'npyec(of3fjc(jfLfici^ nstKu a <Af
fio'vctixr,(pSiuja} n Jiu>ar Lou <x£^ vojuwivtoif,^ ^’»y9»!-
ffa? yUoVa.s/«]/^* <SM 'QtZm cfei nojuatwaf fiWr t!roA>9ir,
iV ^o\iyn^ ustl <ptpi7nt(aji citpopurn ^ ota-
Actj^cpc^' 0ffireftfiiap7rf)»jw.cl<A (Ergjora^ <tu7ttf
0 ) 0n\if^oi Jii‘^am,iTypof iripct i’ olxoiyni J[ 'J^tiiimr
flCAnf J^u*£stf tV 7» ifiJo/uSpity ^g^oy,<fb<rD^TBin ^ «A-
XotOTti nta/umM/ opSiujcu.oif^ pSp aapULTa Uti ctKOLdap-
%f. £ iyv^Y xsf^ opvTmy xjit^ p'umv pu?d, oJ^-
/i<rcLYJi ^At-TOTOTir' ^ t’cSn'f tfJwf {-nituu-n a TiAHf ,i«
rteejCj^liJi >10} K^KojBi’ efbtm/yK-i’pafroyn Jt ^7f wsAt-
' fMoif^idyo'i iSp>hn TarAi^poCtpit i/l'
tvt^avntf anapuyiKTi opj?? <c A«TJ»f wojot/Kst/
ativaJ'oTtf ii/^yfiopct-ytc^. ^'euJ'f^J' rntmuY-^
0 Ix^Tnay tV 5ptoL/utoy,'^tf Mm’4 tUv 5»b
AiMifiiTiirea^tK. TCvViTnAflf </V^,t<a;^5yTO7af
9ficL7nyc oA pu'/jutjfm ,Hstpyn<te\ct puputjoiY
fimp&pctiY, 5l^/ulyt%t Trihtu; n Kfij jK* ^K^^cyf
/
U A n n I A N OY
K^^Mosncyofmiiteu <fi,apiiKfaJ7i ns^ oMyuSpc^
mr,ou7m 7T/»a)/uajwr«fex euj’nftyfaKOTtotyetu'nffHTi avju
ftpetv ^jMitoi(»y>vf£fjOf,H'n «Kf of ar Ipylxb £ <piMvet-~
wf i( tSt KcLpi^cuofS/ueL,H'Hci( ^uoi y$fM^oiat,7Uo
y>Vf^o( JiayviMy ’fhi 'C,7( /uaytMif yyfitda^ icscxeiV* iwt-
A0VO7 y>tw ttuTuy oi pufjuuioi /uut^i Kuiu, avfjK^ofuw
Of i’n%my Tzqt 'n\iavtei<pejiyajyoy7ii(s4 yojuaniyoy.ii'n
A tUu yiJj ^ yojuwr>ho)yZ4(iYyifo!KovaAt)\,uy,xsti vuf.
€tMai( mhta ^yifjuvnaztf, H-nUS imitioy ^ ’^h^n'^ac
71 ^ ^tipuaauf ^>Jf4a(ny,ciTn7ifiAjny tV oiitov ^ufActJoi
na€$<riM/u/u.iyet -nf iCtieleCft-njuilcu Hjn
^aoAHf liihiPpaf Axa.y'^tf xst'^'^nfifjotf eu/ia «f eipUutw
CffBt iKtmuy 7f txetCt,n$tf Bpounf<0€S S* 2JU?n6.'K0f tJ»»-
^yvnyMiyApamn. t/l'u^poy ^mnuyaMay 00.
<*Cwcx« '^o^uyj K^-nupriof Ueicmy9y>ct7>r)fif ippid>t.
twTty AiA^dit/uSp 2tpm/of TJ^Ca;-)u/ 4 Cpar ^
Twomir 7 ? imMdjKStj ancthlat OTAe/^at/V^C "ny Avitpor
Av?Jiuy m\t/u/>y ,^y>etTtcu /u&fj ovk X-nfxnt,^
•L2T A at«stM0K,o? tbv m M/Uoy t/utMow
tTin Ayeum^ KaTud*i9t^ Ju/uCpay A t^tKo.')ty7uy,T!nc
AhJio{ fJt\Sa>y^ovaix.K^ay yiT tk^^vty if ArjMiQf.oify’nf
fMtny i) ptAyiMy ynkiy, at/« pu/jui^oif "^O/t^Uv,
t^ipvf4AoJ xsPiyiy»-'§pJ itiv'nJjoyy^tiukAjafyoitu7yd7ii-‘
iu\tyJhLeA <s>t9!nceidlaa( etaitii ptlmm.p(\<tGt¥f
if^eMmaar tavTiw^ 5t{ tu>ktyAee< d-mrmf
A)y k 91 yjuidiKaiy aifatAit . •yiihiy ^‘in^y TwriuAf fc/Vc
yikvatoy aiCBUx) /LuyetAf tUhitCtipaTy if Mttpiof nptpta.^^
•ntTOf du^S xj’ Awj7BU'a!’r,7Wf jSoi/AHf ^<if mi/mf, «-
juxii focs 'aim ^ittuiffJ'.tAiftvoyyit^ iSwc/W ou’wxs^*
Kfiyoif Ku-ntf 0 AeiAof d,yt)\Hy,(nwJf{S^<»>y dur^ my Ahsa
r B H P I K H. 217
^)f>t0P>fur ft/ TOpomir, tiprZ>7s 'ih^tatr tw<f^ i’iihut
'jUa noKi^Jiuy aumt 'SCporg/ottf •Jmo/u^oif.deam
^o/uSiJOt( Ji opuy,i»i?Ai(r ithjMpt Stura fSp n^ifKame
vtuiy (MJ' yjuuat x^*KS^ TntjJ^r tOju^^y /u.ittovi&iJCtf •
»W syjfltTraTaf eit W
«^tx9trr,fc Zt; cvs<PpA/o/^ot( ei<m mpt\%7r,ci( H!?rvy{a^
yl^pSfJOf
Ji, -m^Jisor ^ yMjaiKai- tt<t 'dhytoitt mnry^^r etunTis
«fto/ Jit\3vf.O)(Ji mpn^Jorif ilu} ^fpor V
euuwi m ^anr o Afi<flec,tKTtin mr-
TOf.K^' '^7fSi AnJiof^ iSpittjuSAinfmMt <fi
t/fir tuKrtCttpav '^goMTUf, <I>A<txxc< ‘Pn‘!n/u(p%)( txlein
lif/M^oif.hi Ji Bf A jii<A|Wba«,o ' Si S)i(Ui i( ^'m07» ip
fS^fiUv ^ovhLui oxifovatu ini'affym twxxS ^ouA^7*p/u* o
Si $A^Mf t7n/,%)y iK'niti %tf a^Ttotf. %mSi pSp A;-
pcyd^i<tMy>v pu/uut[oig{f Tin s€^\Cr^( av-nifyi^
yifjSpa, y^oyut/l’ u^poysa.aja.^cy7h)ycy pa/us 2vMAn
XJt; K/rX<2,*^ t(t/XlpV\!iSCnXtputf KpLf S)C<t7Il««At Jlj* Wf
na<teASo( Sippu/iSpaiy, Koi'y-nf Stprag/ocwc 7>tf Kmasst.
ftuf a}pf%'ic'n(i£ii^ct(^py^yy iCv^jJa 71 auiiw t-mftn
at pafjuvfiK^^ ynhtw 9ptfny ,<sq ^ov^tco iSluy
^IkuyiifUfAMfjLA TOf KgLTahi^(^,Mhomiy U pcT)--
tihjj ’fki TBAfMK ^ ^poti/JULTif id Met coyi( Spat
ffOTWTO ■ dfTi Tiw BuhlwAicmatu,
<2S^^' a^itty 'i^h' /Ui)ifTtf 7871 S^Kf 9pet7nyti(, KtiuMty 7i
lAijiMn /mm TisMoS , ^ Tyenoy rojUTnioy i<sr oKelf a pu9'
inpovspetn, li<t ny mxifta om ShJeiiyTt, i^a>9v7fy cJt >f
ha.tJoL(,iy Ap^mma. TSTipwtA/sa- ov<n(. ctA\a Zipmetoy
pSfj •fSiF sa.atu>'?U‘ Ttf cund ITfp'ZE^W aVtAwir, f o^tiV ’Sm
2tpmtiA>9fct7iryy •f’^fitoucf ei'snipUurlUp's^td^ wj’
,y’
i
204 A n n I A N OT
0 «/l’ oL 7 nt}Jiay/uilv*t fxn n mhifMv lAotf > tiS TOp«-
r<r/ 7»V W <nto 3 «>ta< «^'c ai^of-n
a,oSiJ auTsr HAtJ^r ’fht/MlfTVTt S?f tjti
ffir 7*(ToyAHf 5 hmfPf^v durl Ilo/*-
Tnlovi Si UomKiof aJittf tV pufiluu tV/t 7 n Slxsf-n(*M*
nifTtS rojw!nta).Kflaiu>i ^’ct-n 0 ou\ti ^^O/t^uV, K0,uar-
2Tiw t^iu no/izW/of t’c euvxoytu m a 3 ok, to / 3 «mh «/j’ •-
Sp^t'^nMuur YOpuuTitoif' xiU IIoOTA/of 5 tff
yi/itvet( oJtuy MvnYOf.tvSiv <^' auu-
•jt^ Sm ^ s)ottTOj 4 «iM' kShtif lAaTtUYO()ouU}^Aj’‘
^itiipajjdjjn.i Si MaJJurof %KY 0 fiajrnY 0 i( mfJtCcthur,
,iJfl ATS 7S sreMawf,^ 7sAoc,<««</>ot>f^'ttr otM Jr,^f 7BS)o«
’itTnSbr tpv'^/j.Myiv Si \liuShifiiU 7 n<rvYnf on yo/xarnroic
tp^rnq ^onfoaxJnf iutifvtCpot n ^ ououix^oiySiicaf,*-
TtUpOY "Aw ySkTO, SlYtyt’^OhluiOH CXOTlp,(pA/}<tY tf tpX“
/<9» •nNcoCthlccroi rmi /xff if^^Y tf euo
rnav?K)ii<diU^VTiKS^'nnSLa7pLiYOY^V’nd')(jpaf^OY^
^YTUY cLUTiY YOjuw/nruY,^ mtTOf i^KTineifttmiMuju-
Ttotyoi u,n awujoi'n etplujUu , fftwi%Ta ^rin laifXSH ouoiec
pajuafoif ^ YOfjuuniYOif.Yf^ S ndp 'Qvnig cSpuvt yo-
/iCLYVYOICOi si 0» CtiTf,7rv5o,cSfJ0l,^fii7mf i(p(pOYy tUf Sm
TO»u ajTsyJk^f'iCS^ TsV titpor^fSS vYittitof Aipu-
A/or AtTnSbY c^tntfAmf , Matfiutor Si
fiouv {(KplatY.^ aSi/bSfi ’tcDaBYit ®jieio0«c yofuwnY(i>Y'o 3
AI/mkioc cucLjiS^UY i oSi mi <U pcSpixc itui
tipyeuY ou fipufy («f cip Slt^ecx » iupSd( n Spietf4Cou
^ixonfjucu cM»t<rai mif iimi^fionvyetCjOVK ts th
m\4 ovf^pipoYf)^'<tKXStja:r icstTi\|*i;/<T8,«f ^
Si •nhif^u YOfjuumoiQ lUS yiuo auumi
'V
I B H P I K H. lOf
Tmhtu-noM inMrJ /ut)if}tovaKi(SijC':y
eo’Jir c^ctjuifynuaTU is la ffv/w/^<x,i 7 raA/o/)«/- P/)ou-
7 »r ifiif^ TV(iotieAei(<i’>iKet.KjuS^oyyU( fui^sy^eipKTztf,
jMi/ifrlfoiTB o’i,n/in fpyv fjusia<^y twr/o:. x^TiAct-
CtnS\ ewTtzf ^iu! pafMts'Bfio^Hi Klyvas ti ^ KtiuA/of’n
7itv0ovfilw ttpctffrw iHynpeiyeit^yJt Tpa^ff/uamy tnflity
«»ICr-^a. ’^o/iSffaiyjO A/^A/cc’isAtM^i' tTif or eipetTz^.^
•^(piajuot i'n/bazu auiif, •o^a-^piu or, Alpuxioy ovuk-
K^'eifUM ■n\tfAJuy.o Ji^dp^dpSf^of n yJanm^f/uw^ng:}
tIw 0ou*Lu tStv dyttny hyvf&tifis ^iyimy </[' o-n^ Bpou-
•ns etoTiS <w>vnfM/u€cutiy^QiTty a ^r/uaia ^ 9fa.7tat
euaKtisSoims ytjuajyvyot(m.pi^y, fVtSzc^/i ^ Tfto'dtoot
^Ai^iyn mMueufoCipeu xarcAotooJrj^ 5 ^/or iCr^of
i/s-Awtr,« nstn(ppoyii(ricu' u( Jidiomy, %tf 4 ^ dfA.-
ip) Tty Kiyycu, ot'Og^'AWtf d-mhvn,^ euJid tTjtgjjA*
TM $ov\» , eu/iif Ji 0 ^ pantpSfjOf (ppovttsy,ixvi^(t; ea
euoTtf (JUUiTnyyi/n,^n'ny auju%ptpt.>^>,cLKYUi( i/i ed'ttS at--
7BAojo?rtrt</y<tf <Mfcutimq,)LptM^yccsJiidii'riiy ov to-
MLtncu/ o^^Atr A<Wa/oc TOS) cfit7» <f awua.ho.xd^aji'nf
ds ’fin yiK»,-mj^f£i.0iZ,v7t>>y el 0a.pCcLpoi, t(gy ctAnim ro-
fX4aurn(,d'}r(^pouu,<t^dxius <fii •Aw iy>^y yuydij-
y6Jovinu uJi iJiaKfct; 7 ? TiuMf-
I /V r , f \
7iam>jopiuei4 ovayie,tt4 po'fjto^cti tTnr.mr * A/-
pjiO( Hm-n eulmsy to "vm^vyia. ttmto tpdaptf KJt#
TOA^0i<^S ^ euipceTTuy >inejletf diiSnumoy . oi s^peLTny)
Ji Ktfjuhie( Ti kW Bpoons ffp^'my,v iDfic 9 ipTypouu,i!f~
ffdfSfioi </l‘ V 2 sn) n HsuKoS y yuKTtf a.pyoi i^¥juj <pv-
^ajcdy SKi^Suoy jlalAjyruZcif • ysKiofy^! n Kfl Ao^jpi
«fet5to»7if 1 7* cnm;^r aracTctf tf wto «»g 9 Iw 013 ffuo
JvpuCa “Ohi aMci Tar TO tp:( •Jj’cuipucne^ £ 7S(( roowr-
20^
A n n I A N or
n a^lay ^ Ao^otf. ^ aw-
wTf rtWxTJu KP4 9 o/>uCJ/<!)tf 7 »f 4 ua;^«p>i«af yyiofAt-
/iwtMsa 0/t«^a^,o^TO^(WW« TO#7a;(|«9tr K5n-
Kilf^oi^mfXit tCxa.'^ot noif iaof€$^rYV)rn ( ';) 2^-
XetSouafK, pa>fia(oi,o8fj U Ttt 7 T(Aitteumt 4 ifipl'^ouu tuet
juipos , d(Tv^iii, ttmtiTi Kgc.vtMTni * 0 /
WflijS^oJ* oipa? >im'Tf>iinv7i(, dyi^pouD. £ "(stAp^Lui
«fe( At/xl\toy‘ pccpidioi e^l otJum'7rv5op^oi,Ttir pSft Ai--
fMXioT mpixvaaf -n( 9 /:et 7 >r}latj; 7 i >C5tf utotKO^, 5
TWf fcV />«V^ r,nstl ^ifAa.mi iit^m/MoZiy M«t>-
Kira) iJ^KSt^oy Ksq Slf ®;ei'ffji€iw ' 5 ?? rojMuvtut.ci xS/i
«/))7af auvbnxiif a^t-ynmiLum fo^i Mafiuror, i-ynJii-
Kfvot’ 0 Jidu) ajvctjr aaiZr i^Hof^TAiov J^Afiptr^itv
m() iurJ '§fj ’o(j^or sjoaTUjp’r, wf ksv if’tBpof Tsr sjoce
m if^eAJwna oi A' euhi xaiuiiir KayKp^ornmfXct^
K4(,KStf oiwSkkcu; 6^10104 owW Si/i^or vofusm-
^ 7 W WOAt.t^sy TIf A <Z^5£ 7 E 4 (ntO%K04 OM.H-
rcK u'n ^w.uajwr e-vj^iy/fljueyoi’, ctTrofnor ewntf yv^cnrof.
ai </l' i^xi7iztirot/t3pdf4<fonpot( o/miuh^ a.-n^b)4 A 6-
fiiia)( roju-ntotjoif %fi%k ^ toao< . Uafmof
tytuaw AiAZreLi l*?f yafjuvrnroi^, eu&j arpcut
etwBynutc^n'^iyf^oY . axoyo)^ atwYivm m TO 7 fpt{,o-
/j(S{eL^^icuJmratu)%iuS^»tf,ti)ifASfo‘i^^^* M^AAu
xi^.MafiMVO? /u8pJ)j i>poveAO( xyetyDY «f iorg/.tu, yjpuof
rraptAAv ^ 7 ( tojuwnirotf • oi A oux « A^cUTB.ifcLTYiy>(
iW av'ntf ci!pi%if KtfAOTopi'/of IletaTor^ou^ ttMtatr
VO uM7ieu,dVi if tUu mxeuvxrylu) ic^xuVy^puKptt
Andaa4,i)flp*a.^u l» xapTniTWici t» ’/^mxomr nectp^f.
cr </^p&>/<MxayM#6>r9 /S/Mflf tsK YoueudroityptaxpoS ft
Jif^po^ w^hijuou opiflj j<5Prc'»f,
X
I B H P I K H. 107
ipnuZn "Kopti^ioy ^xdTnura. ■nr xap^/bteL (AoVia, au-
Sif Jm?A^«r,aV/uoro» ^KfcL-nmi ^^topuuvtuirJUijol-
f^ot. 0 Ji , KffH Um »7» »««7ip0f TKf ritofjuopxin.f Ziig
vm,7ivovmrnMiua( •!» Ood ^’ot/MiTOA/ir,c?f'Z!^ Kir Jcaf «
^fiet!oi(eii/tJ ^pcrjttov/uSfiCv 'S.ruTnanof , t-^flm-n
Ji>fAap^tS ^vaoj -nr n ( ixnuetf ripury ^ w KboV-
nft^V 3tc5itf . oSm /u&pi lurnur euiSts Jml^Cetr is
ropuwncu r’niyi’n • Sfavou Ji ac c Jjt ? AaS’tr,
WBMar 7» m^iptar onur ksH aiM&V aJipcli cv ICr^a"
f’^AOf 7n« </i 7T>a< tx 71 TOAtwy X ^(nAtccr.is^&t* iJietM
Ttt/uq>3imis euuTij^yavf^'povns 7T?j;3oi/AMf,t’!T>»^'j<7»,JC9t/
mActTO^ cK pu/M^ , Xfpl fUcis •m'taKonots '
KS(. 7 BAi|d« , inAxft fjMtlfduj . mt'mf A is 7 i< 7 f«X 4 ^-
Ai'o(( •^o(£pots fs^^Ats aViA^itT u Btx/nasi'i , oitu
e/J^i§ttv'ns foePi^appuinr is iCreJt'^ 7#S)cft7jW«»,
cum >t/a/r etp-^as >(stf ssinur^
(V eiJivs ov Kfctnai •xth.ipuuity'Ztftr xaTo^r iJlut
ifxfetms.i^'dar Ayi/impcisn ■xsuTOf e^>)A«4i?i
TOjf^Sts /Muius JCjc^St/TUf » J‘fy Sts^ 'ms JtS'O^^lctf ol
spxt'noTtui tcJsjiJiHsyvyro'ns y ip^unt aiwi^s ' *f tit*
fUAAor oc^nmj/Mi/iiia^f^CG&zif ,/u«i/j| /e.
f«or »V /MJmlaur ■m-mitiiSflor. t WAdln /t xst/ W dput^as
t£H ia <tJeAosa. fffj is (WTof Tt^Aj^ar , k.<x^ Hi yssn^u-
}m , ^eJis ^>' ««7Bf i’nhfhmt , mtivos
tuZe&AZts A'otTttjr t^r ouJiU Tifhja o^’tAoef 5
^>MS t9* cM-ma/ja-ns iros.'Ql'n mna ew-nls utiHi zpict
stCdJiur (u vmoiTt . dmmrA tspj oAvorias vpuotois
'JhzaSi^fidtu.v' lip cr mM/uu is€PfAxdr,i(py,'zap’(U~
Jjpos JJi JuuetpSfJHiKdr ^s oLhApAfAttm ^ kJ^ois
V
20S
A n n I A N or
nMpoy.^oKUTrlomftfin 2>umaro(,cJftf/x!oraj^7i^
cuK i^vfjxti ^H^ouji ncA^orrmfivTU f£p twTtvi e'c aufp^
mvjUu puTtSatmy d^oa>r ^ £ i^aiJS ^poSor,
«/U®ej«j7rf <a»,i JU)fP''f icTOf^e/'nify ^juaMfo. Tag
e 7i OTMctiuf, 5«’ ji3fi (WTnpotg ^ wro-
/Mfl V <^fi/’f)oa7)>j^r,Srf olxiiojfZif A ci^pSf ?>/A0</5u-
ps:^,S”f w»At///a;f ‘iaj!uS)o«-ra^c/itt®/c /i^u
itt-^e/ojusKet ii ^ Hsttappotn-nKSt, S/f ^ mvBpam
Ji nof mnviTtifJut.ou filw ovi/l'ag fTSAfue
m\ijujtit,'!2>pir cuftttf yjWtxaw^ nnmg TKf^cig, to' oao a/1
^TEtTO^nJita to/to 'afe<7<ar tWfjff »^fjtf,aAAo yUtr*
ttMo 9 fia.’nmSoy wy{pt n ^ KS^SppH,^ eSpvoss fix
Svidiag 5 cviTiijuTtf^ti' nl^ n ptAydha. uKo<fbjuti i m-
7f pipty,ctuiBg e/lwotf i( icBoi^y d.m»na. ipepay.iaf Ji
oJ)u7neAeu,act(jun wf.cJf to A<*/,^cx// cy
Sio/fciei, a t£u! /tifhi^SflLuj inaga '^^ly ovx. luu <saAAa'-
^cM.<iEfet/aV 71 Titu oSomgJicLy,^ to wjMa' ou^yuyy %ig
pS/j cippuntwmg '^'5cf r?mc( 4o€^’/va^€r,«t27T<^ftr/V-
mcoff'^J'i^aLpotJuim Tug vfjumtg^ii Ztg'n^otg J)fpueA-
^tr.eiJ)i 9itd^vH,^i(/3f!<s;^puActKa( •ng Im.
oJhmeJ.ctg tJ)i 'S^ ■ny^^KSi- TsooS^ , ^ ‘fTrnon tii^y
i\Uju <sfet'?e^r’o/</l’aAA« Taipyx^iiplwTt,^%7sf3ij‘5t.^
ppii/eit in'mKit,'^7( ifiTu^^Hy f^7( SimcUuvmeiyp^oyy
cieA^iTBttu'wg i Siifjut^Hn. 07* eti^nt o|u
3^ dC/-ni5if awW £ piptynroy ytyviteti ngyid-nufut , //nil
^a/>iral^J’ ifH" rojuarnya>y . <*3ejipuAoexa<3i&rts5®*wtf,
2^' ppoveJit^y ouK i)npefni’ny9pa.i»y oA6>f,
•w f«/ wof « a’p^ >tro^t(Syu<iw iHtctajiMTtg, <£<i(stra^/)oy«78r
Zi7{TnMfJci( euiiiy ytytiSttf, £ 7io)f i(s(TO^/)6i'ova7r oJ^
tm^lpHTug i^poi(,tv <t^2Am<mSy euinyf'n'ny mxifxef
^T9t
X
1 B H P I E
20^
i(9t| fir tfifper avn, tgi itu) lofjuurtmt opfdivjt o^2t
orntru n sy>a.Taind^u -mim t^p7$Aoy^ ^
‘jeyJtTBf tKiiptr tv p(jKa>por.ta< J]^euJ'np^'nt
icTt ®e> aStr ti/V BoL<fh^(iVyoJifji* tui ^ vtueundfi
*mvt mSict TnMo'i aiwiC)tyt£bot ii ojuibji
*f^ef’n<dttl'6 dl'igin tUm iiaio/bf <kJjiHti,)U)ufay /u&fj tbti
tfiPvoMfMUf ofTur, »i5tf &»t Wxtwf opfASPi^cn KS/j> i(vo-
Jiiy ti^op/j{ 33 ¥mroI H/u»npoiyBctftif ivavutcavydf^jn
«l 7 BAo^'o(t 2 ^ KStittKoni,^ xtiuiYi j(54 iixd^oL; >(<Xf ^opvA
ttjpurt* Jlfp^ypKf n • ACi)f upt!) dtopuitf o' rtjoof. rani/d/uo/(
4 ^fj j!8 sioAif o' lUtJiu/oc, rixaat SiyOV /A*ya to (pyv, o J</f
’6hiupSt(.^) <’()§a>PK, tuy<hu>do(ii 'fin o\!ynr^ S)oflt7J»-
jpyet/i^lf, •nretyun^ojLUVoy ia& vif ^eict4‘dj4t‘)or Ji,vr
cvfuyaff rz^^tuyJtuf&iotvtTw^f dydfy^t.nfn^nuii/ «/i*
ustj /Mt^^gt)edaf %fxdj^t , f**»<A.' mdnn fSf^
9«tpMAX^av.t5u?TO«rorA Yi-^piom riwfAoxfQ
li^v <z^etyir vm *V^
iiin/b'jyU^tpor fi ij-ia ouaucKSfin)riS'hr ol tojMvmm
^otf ecoivm* mlpur eL-mma. y ksH St ^at/nx t( 104 t(u/vJ
^pai oi/Mijoor, St <fi >iSs^oi QpAJav n usaj KScmnstl'^Vi
er Ji 2tr/ vitfia 7?f to Aot#7iot< oroua KOt9^oM'»« w^A^o£^
45^o’p«rX2BTj'AO*^0/<«Xft(\|Ar o/ro.AOU’WOI, Jtpt/ 171^0/f 8f
npeuipor Sif arvKo^twTUf Uia^Muv.o QVovJihjot P?»
pcrnyfg^ptcc rarA <f(if fpjooKjwn ;yA;flip;KtAyT», t«-
A^of Tt'antg^ i'Trnon iA«f Aotfovia yttya^xof (tt( coo-
^A0U07O(.P0U^0C,t^0u^ VOT^^W®*' elVVIf dlM>7f(i)C
pAjyujtr i( liv \opor Qy/cutTnAt, ir^a wf w*-
J^otf &it^at#«fl»f,«>ttAA/*Sif Ivnttf (AMTi Aaiuit, f/Mnt-
m^^peiY iv^eivrCS^oKn St 9 t/^otf
^o'^rtce(cV‘^^ yHjFOK.o 3 Sju'wcor <^>3w drcc'ift^mt
Oiti
V
aio
A n I* I A N or
Oijvl w®C 5 fTB>Mat , /tlffos «?•«)» amvJtcu- &
a>f iupiTOUtfjpcuJf Jhe <ft«As I^rnct; ,^'isfyaiTa^tf
aJjat iKitnpoify 'S>^ju^po( if^7Ti)S'£vU7('^>.ijM0i(
OMamanrttti o^S cuia\<t>peir.^i( t eJ-
^ f * »•' ^ ^ f \
7BI' TiaBK,aM flto )(ptT ouy>v itSf^fTt'^iVTOf O'mtru kyVTiD^
p\/rTaf.hTU> I7rnat4 i f Tt mJiot fC^SA'azoaff’dLa^Ay^
yfuoyv </[ axJTtS ^^eL^porjuiv7n)7atjf$f Uuov fjjktm
'mpof’n ^i\vul)ic ^ mp’ etju Tiv o^nJ^A>o¥ o'fn\t/juoi. {
0 ,pux..daiyi^t>c^ttf o/oS y /MiKpon^r liyt ustj'tflct-^
JjpSbTeTyn/tcivf n oStucoky Sj^ tb < flt\jc(,^ (ppieLvt opuojWTy
eor m 7if[iov(t rnKpa. fx it ’^m/M^eof
>t^i(rucfrhvot<Piw(( eiurJ x^C-m{uyai-!n
<t7ru)Mi-n , i xmmsuot^mpoSivury if oi( “naptcanrJ^in
yttuipv^i X£U>ncfjif( •jtt tMOTar ctKit/tujotf
Ksf^ppf<3^- KSf^ ^pft^dit (f ^ touccrni'Uo yIpuimr'iySu
oxfnS ^ louyppSaf at A/«Tt«f ctfiiuTt, o Maatuctostv iju'»
toCya}{i)HM!pcUTa 4 ctwmunpSf^cif cuj-
TOf te^OTOf 71 a^tyJcunafolH Ji7t S'nay ^ m fsScAul.
pBfiO. mp^yyt^ah tSe/.y3rnjJxu cm, n
?of 71A/UO. <afet ei^y,’^^ Ji’kLTi^ (pa l^,KS^
apamf ey MtHtit J'^x+v^tTt.nf ocwf^caTtaf 7 ^
"S.KiTnum J)ypnp&iiY\i ^ 01 /^ ^yi'pUw imp^twy t nAdoV-
7i(y7a ay pti.a i^(>> KstTa/nJayTtfy 01 Ji 'c^'i'anrtt/oyv Tnx
Mr Zvntf aiwi/xmTilourty at M^TM.^oifJS^ tuntiftL'm-
fAa^fTva <A 2)mw7«ijk,(|7i;^i' ^rapsTrsf ygafMK <aj3^*
TO ayinia tjj aa.wjyyi^t( ty/^y j 'Siptf
tumS Zif J-rmuaiy cto^Mx5f!ioi( imSeti^,
TtuJiJtn SjcaisS n 7if(ioye( bjctSV (Uifpct^f.
tf ^vylbuZif Tnxifjuotfy ov (aIuj (JiuxM
fA/y>y7U( yCtM t(7sy ait^pti ^maarTtiv vc^c* •
/
2X1
1 B H V I K U.
•npa^tr efJyut. fur^umxv fOjMuitdf
Jijo s/xtTtmJk 'H/iSfjO(,'nf/u8ft iii^n wacAA^or
iJlSt cT Ji ttJUTtf tlyiim . rouMTiturJi Tiwuro. c^Taonv
7 ar,jj fta^Kja.>^auj^’ji>y wJ’nt i( \s^ic»cst. • ev </i>-
luua^ut i^>!my>una)f fAo.^/J&i)<itS av(X 7 ^%%Ji£^
fjLO.f^oiyiiovfK^^aUi eulittf \if*tS.<ppove*<t J( tf to
•nfATntt.eii
f/‘tHA9or,*f fupH'WMot SXHKti au-nif, KStf ^ itutrS s)oa7t-
7B^« n^iag) pAieir Kgt/ ^s^^^kouZ liu} itoxn . luj n
€if^'i<fhi fii aunf vopLajrnn4,Tiosttpi( rjfffiiun iuJior
V Ji w^£Sti( 9 >jUa 5 f , 71 flTTf^aaor. k 5 £/ nn^npern
vrei* oixs)L jujtpO('i\ca.^v.tg\ 'ts^eipmsy^v eto^xoiif el
vnxifMot^miiMoy i\wipHf,'kpti^il iSp^foitituJk'fk Jh-
CPtTJf J'^AoJ', rW£7B< /t Tivp • uat iiOfAilOtf
•ms <xJt9c 7t Jtptf dputuetiy . u( ^ i^apycKi
Tfaim oLuiJ^hju Tstf ygahvofmfeiy^iI^ac'i^puLpfi^f
%ii^y1ii<ppoi uprjomov fJut<pou \sS^ ^HyUu,^ ?rtu-
fot< auTH aiu<fi>M»rou
tuj'nihf OXTWjTJ Si V\lo(,S}iKP‘’y^&t( tTO.^^6&)F•
■mpypi nmt'my^'hy tamS Sf^TrPitdpev ' 5 fe*i«<r 78 , Kfl
jil/uelw auvctyflovartf ovk otor >z^sxniy*aai ^ cu)“
Til <s^iSyiiuyJavv niy^ KSIh Ttuifef ,o>(
ci ««xof “w/t Jfi-nnly^i( .oumf^d l.Kpna>f.d y -©e^-
TSfydfi/ueiSoKiij/i^tTily^at inxir,6v 0uypfia.yffuazu-Ttr
Tf SSe^orm 7 aii(py avpiptpd/LSpor Ttl <zi^&eni^af*ei-Ji
flrtMa TB»f yoiuu%yeiiyp^njA6y tf t* iyppi<i ufuSiuj
^ \fpcP i«*
cutfpCiiy,oin>i tear auity MXu(Ub>m« ti 5
^iepuKpoTf ixcLyStiyor , M/?7fl/f,o7iA«tCpoF «« tb srptu-
ifgiTmic tj p(u/4<t.
o.ij.
A n p I A N or
tJiwa.T9, TffMTUJu otm 1 ( 51 / miv pou/H' fpovtlA JV etnJ
^ifu estf axmS <fbo <sfe(9«/V , ctW^7W«s Jhrut(
fut<f 04 'Jk t icjt7i/>0(/ ?)^oi/ei!<,n5tj e f tj -nhoi-nf w Tsm^u
/A*%KiY,i^uau( */A:n^jpra m/iwct 71 HjfJlc£)corT!<t.
«/ </l varo t2 pouTSif 5r<r ctKornoit ipi‘m-!i\orTte,
o)H oun ^^rAtoTTo;,
own fJoil’ AatSjl'.WTB i/l'UZ 06 /MtAliZt 0 2*4
ariMK imSv/Uti^thfoc cuimt ‘f)r/it4-yfv/iSpov,jMi</li fijxor-
Jtoe? K euTstf o,v ylyront oum iiropMtn/y «jp-
e^f ■n Kstf TO,ff))f . 6 )f yj’ iini/uast i(sf
StTIATa^/^ ITtlU/Fn 5^ TWp-ylf O^vClXol 71 )(p^
As/,7a); .^'eTOA|««5TOpsW7B A/%/ %s>) ^t\n^ eUomtt,
Ttt <A ^poveta ‘is^oTOf ff^€F</i)rIi7aj /(stTili^r- dyytAoif
pSft iTttTitaf ytvKj/oif t» ^^ 7 i/^o;ua to», o 7 ttiKiif n
I puAAoF aA^o/ TOp aA\o)F t My>y
ruffif ftmjJ %f. ycyiOf&fitt.'Kja.'m. H •mp-ypy iiuA^rtF,e77r
yroiit/mputoy ate fSt^rn%J "nyy/yTtf <ttpiSstJ(’y(g\'Q auit
iruTaiiTra^pety^ otw tjf 9<aaw»7a{ /"Fa ts/^^
K/r»/M <s^ 9 { t 5 muktou^osDt Vhyyycmtom^'nSi etKpi^
Ci( »2SH^ '^R/’ Awr. 7» f Ji' syaeCTTO; ovayif fftw Z>7f
^tiOK tf c^atju(T^exoi<, It /u8f)S/Lum Jiin'mK'n dmtS
Ifi^ipv^euttr, ^ t c &' aratHo^a, « :r» ikyiai,fJutm^pSr
J^(TfMeA.oij\-nt)(CfAa.)(}ir<iy tfxtmy, 'i-n^dcL -^'o/t#.
Zvn/( ij>e<flp^fy iTipoj pw&torj!^^or JV Qumr ix/i.,
ni( tfiiTf^KTi’xsii h/um Kif^Aj<rjiy,ihi i^UZ.
tf/i 7B Ti^St^iFoF d/dv ( etyt^nJiur , 07S 71 ati/ut7oy
ptman STOp9a«.H7ri»/c^ 7^2>Mw7<i)ri7ra»7a axpiCat ^*-
TimK^'o/ /i yopuurayoi mMxK4(fi3fj‘S7e(f)u\(tanvatr i^n-
pfipotw, ^07i atM« pupy\ %t^A ^'aoTjtut tutm -
djLiwj9/S^m «' o\Ja( US' mpu'm 71 //■^joiAao
I B H P I K H. irj
nru^^Stt a4pe/hS/jwr , usq ayyiKar Slg.%om>r , njx^'
d^oa>( cLfeLTThJi^iTut
I / / »w t \ 9 ^
71 xsLttt mna. wpyp t^OTf «uo>toi • a>C7i tdt law.oy o-
AOK Xdufam.my'^) po^tpuia-nttU •mnn/tym sat/Zotf *'-
Tn^tm Of /B^oSio.kjif'^rSi wxiJkaoi o' ^.Kmot tKa^(
HAt*^(7t ^rvKTe( ’fkmcanvui
fuotfd/i avftmHattf^iK i( Ttef^v ^uo^r wo'^^er, oiTn ^
9»f «7i o^lm,ovn 07iP^a)t,tSr '^iMuex«t<.P*-
^e’f^ti(A eirtlpropuijnjf<v,d Kapajurio(l^hK^timtUju,cL'‘
CXS^f t( eipirlio tt>juaii!tocr,Tim ■nl<jttf q>iM( otio to^oiV
oMei(‘Qn7(Si ksH "'rm('(sni(Ji,^ fvzTi atwn^H /iha-
5*, Aot-Star 7# /Mrztji^jMot,ic^!/MtKa. ^«W» •rnKtUu.^
0Ct( if S' CLH7nJ)teV tuuni 71 >CSM M ^(AOJ.
^ Stf iKS^ftpoiStr (pvMxa^ aVi Ao'mf, Stf (li^o 9«e9t.5i!«'7Def
dutynpi^lM 07n(myTti( </i i-rmti Sy-Ttif x^nwxti ixtya-
y/’rTtCii^i-nnvazu if 7a<\>Veu( war 7nhet(,<nu)lu’niej.‘i1(i
JkoJIpci rojuan-ntoif avy^ttiaty ovaty bhuevp^t.r
1(991' o/f^oJ^/^VSirttxi) nor JLSvf cfynTifxmt ,S\m
SiOTsc KwrrtOL <Ai WBA/f Ca AiJbL>(Ut>y , >j&.ei)ijamotf sa<Aotf
eupiium ^jn tojuarntair' * oi/lS/j liet Stf to/ucu-nyotf
iamvJ^ucTU , ^ Tiui-Tnxn i{ n/u/uut^eu/ c*^y>f' oiWi-
c^vTfpot yi’ iftiiyoffzu Kfdpa tJ ^lumairi • ns >4 • 2w9na.’r
oV<AV TwdopSfiec ^i^Hhaunr auvxsf- (Xtw)i(aroii
•7i^f«wf. >c.ct}ctf<A i«* ’tiwMvn<if} ^povpa /jsfetAaCoi)^,!*-
71/ Stf J^^i( 'PSfttccT.im </i’(&upixtiKja<^ lyis soAtuf
0(/79(f f At^r, iKMpt,^i S^pmtriv iluj wba/k «
'jj^A/t^o/. o! pS/i Jilffyonp, <ti^nyr zirntf, if
‘n'Tf/tMoorf '^OjpS/jotf. o /iTOf'p^i^f /tJ*^ <^7i/^r,
ityiSKO* 7£tt» (ppov^y. Sj^</)pBtfA3>y a/I9if «»,«« t6), 7>if
"^hount mplw tf'^' 9fiATmJ)>rjo/xMvyei Ji, jMtpwTif
o.iij.
2^4
A n n I A N or
VZT® KtfJioS jTtirn a-yJ^cti tTn/xrmy «V t 1)Uma'ya.,eTc^pti^
•n ^Lt>iciom^q(T^ln^^nTW{,<sS^^^u<nr eto-s
%l(.Avaif>(v</l‘eu!'Piif ®fe<7Sf izagpat#
fi<na>(^tiyJ^'a( tffil’ vo/uM’nru'ytin^tjyoMytin, ^ i'mlfnr
U( oujt yuu Ct^ii>pT9liY, VZ^'* TiajJ^Y ^ }CWCCf)(^r t\A/
9jgxet^ TttLT&iX X£tw?ra9ota»7if ,t'f TBtnyJi xstKoS.Jio ^ fxei
A/saj«7rey,6) 1xi:noY,a^iOY'6h vipi'niiyitAs*-^
"^X( 7* CtY<Pf)tKBS ,1^ ns^Tutcti St <f>Y
xoM^aymi^ *PjtP K scx^yH/my- d ^ JhuYm'jMdst oYtfmv^
iy>2[ ‘YtilpupSfJOl JUjeTU^OKYlC-de Wt i(p’ YI/MY tti 'd$Y ,0>f, t-
m mhtY >5 /a^ id. ptiitKOL }UK&joi(,
(&pUx) \s^idiiY iciBAttSa/.o AvoifO( ddiHmro q Sxi
wT6»(Ma3s7J ed^^XuniY id tydbY'^i^Yi dUY ad
tpt^ fk /(J* (7®a? ^ mwoTt^ojc >z^^dhu/jeq lUd
TnhtY. dta7m.yfi\%tizoY, chopuuvYOi,^^A^i ^ iiuf or-
liC opy[w,\jsr ihA/h^m aKpotiTv dn9flec(
W7i ^putMOY \SBsi avju(poptaY iy^tu'/u^oi n oMoylo-
5/ , itY Auet^or ^ ‘5tf ffiui cwitSuriYn n^iajiei(-
dirtKliYeu^d^ t(Stx3BY dyyt^xf,^ '^'<npiiipOYdiT^d^i(‘{(mc
JicpKmfApoi; ud lyuTnuYi. «/l’ k otau ■miiuv ad
Zt( tcAszuK 2^A/:»smur,ot/ >cptp'7®i't^»Tif,oJ<a>e^a-
jou Yndfit/SY^iap3p,d(ii^ %Yiq o» "^Mp*3>Y d^dfY&J{( ,
dipfiom tyloYHf^'j^pi^Yit. ’fm\pnYiar J[ aditif
dipp4^,tAfi)U)(pdyKw,iyloY7is id dy^td-nia,, fo^ia fA
£t T ^^SnWKOYmY,wd\ofSp<tciYfxa.y^peioif’'dmtfCdM.ei-
foavtwTCoY Ks^n(ppoYoiuj,yif^ dcdiYi^tpotc iCtat
{ovit oi duuaiumpat.xsix^Y t/l’xJir ewitlf dmY yy-)CiU>pU~
VOtf TOf V2CT >^^f^fdY,7tJv&t(t>(^0/( tfi id (TM
futitt van fiipuj ^ MiucS xJp^ i^^iyov.xnt ^ t-?
^VTif aoitt 4 i’xi'TfiTnt $ Sjumari. o </[’ iydf^&jvi aditd
r B H P I K H. iry
owjuifiuH tflt irSa miutm-
'fkiitmt ®ep«A3trr if iT}f>oy^>eJfit.oI v5^’»
CJi^ot ^ *171 -^Mo/ vi{ ^A/dfexcif
iv iV Aoiali' au'ntf i^etyeey,ir rS ^lou.Tiujit jT-
fii^r\uCu2*t('n SttHLTio^Sl^Sinr'^nfAipa'f »’aA»
%zleL( £ ^J^aiyxStlU tua a mxn ^cLfCdfU 7i ^ cjuiKfS.
t( [ip okfecKi^Tiloif tT Hflujrf '^o/^poi , tioL/£fj npuom
pu/Mtioif i<ff)ctctu , oleu Ji ttoTUi i9trn 'fki lan
Kfi) o/f/ii'a,ii/l' tTn/m^Tn (rw5i<£[tfpa>/MHU'v
TOF'c/of i/leym tbv tia^toJo)' syjtfTi) (Miejutan «J-
Zl( tSeMSt-^f^fjOV '®C5t/>yt AiffSU T5 TTZ^M-kAf U fJULp^.i |5
• */ f ^ J » 1 ^ /
Uu flf£Jt7j,S>ea7Ji^)(^7IfCCjU/T,lf p(W£ptf ou* lurjrg^oif,
tiMoL ?<i/u,eS xst'npyet^OfJ^jgifJui.^ K5t ȣ^' 4^^
piot(p M^dLiZcLi n Jitjuar Uu agje tojucuvtoif,^ S>!-
ffst* yMoVto .i/uol/i^ A &2^ra «%i ro/xarnyfuf f/'W
If ^ oAjj^V. tcc >(jx^ (pfpvizylaut ci<fiopum ^ tpyx Ta\-
;^a'm ojcrJifHapTzpturztf.ci/t /src^ia/^ eujTiif
•'i 0)if\9ju8/joi Jii'^dm,t-npo( inpc^'i' dfiomi </l’J^piaar
«i6tW ipi*^( i( 7» SiJdfJ^»v^^(»,<ht(ncs^'ain ^ oeA-
AOiMTt/ •mfjutm 0(p5ia/cM.o/f tflt ^ aapULia lui ctKadap-
%t ^ 'T&L^y £ orC^y Kjdj dpi^TTUy )(stj pv^nu pctfo,, oihu-
diatu Ji ^AeTOTBTjr’ ^ *’o5«f ajutiii iTtium anAHf
AraAc-fV'*^*'®*’® A'^?f wAf-
fUOig^Myo] iSp
tn dp euuTttf etidpa f tic 7i dp}*if $ At/:7i»f Wlou Kjt;
auvaJeitg '^/^v/iopayof. ’i^hM^a/iSjjogt/l'eui'^f’ •ynmncey-
%L 0 ^KiTnur if Bpiet/u'^CY^'i tg }iOm'4 dxu aa
Ai»Apt7iff>tai|tF. ShofZp Tag Ji TnAetg Jig/ua^TOTccg ^at
sparm^C oJi pu'/udicov ,xp.pp^ifbyoc pSp,ad'fi^ pu/Mnay ■vj^
fi0zt,pS/)(4/y, Sl^pd}^%g asAsa; n Jtptf '^^f,y&i
ojiij.
r B H P I K H. 217
*apo\jB)F, t^n1e7( ’^hfcurtatr ijimr
Tito K 0 \tfJia f atvTjUif <st^<nziaw{ ’mof^pon .CCCUICt
^9f&^ii4Sioftay^iyui>Aivn4^t^i^'^ ifnenac
VK»iviu(^'}tJUj(qKay KStI Tm^Jhor jiuu ^ttovoS/jeif
tm Ctf ^^oetvaTOi cm. 5/ ^^icSitus
tetf o/ij^o/u&fjotf «(TO TOptAIH?^65ciiT^Jfa-
yjaf^of eu/fftU'trJet Ja7riwijv(-crjuipH/LS/j,cttJ^ut,c¥/M
Jtj TmlJhof ^ yxjLMiKaf- na Khjtolu maitv^^r eulitTg
J^oi JU?dut.a>(Ji mpn^forff tIu) ^fpor
tgfputj «feifT}<nxf aoTzTf tw ^cLiiii AeiJ)o{-,tKTvn mJ-
104 .%^ >w' iBpta.juCAinymx,ii Ji
t?[iP tuMvipar '^m^ai'mi, 4>Aax)u( iicletn
£l9fjuifjs>ij;,hi Bf Ajii/)»’reA«,o’ J'i ^fie( tV ^mmat ip
/jS^yiiuj ^ovflu) itufovatu wtoiipwi twnS (3ot/A^7»pto’ 9
Jt $AA>tX9f t‘«A9»V tx7l;»£ tcV a>7»0£f . tiTa/i ^*-
pot^ietMy>v pcD/uui(oig{f rrin si€^ ’iCt^eS^( ewTBigyi'
ropSfjei. p^orut/l' ugtpot 4 !LaieL(oT 7 U)ycv pu'juM ^uMctn
tHI Kirroc^^ fftpupvM'itemM/Mtf >154 icj* ng
na^Jog <fjppu/u8pa>r, "Koh-ng 'lipirLt^og wc wf K/W s®
n auituo imei^n
vtfcofAoioig,^ TTBKtw ^eLisY jicjtf ^ov>ilu} •P^J' iJ)uf
^IxarigpufxMfMk wc (wfnAHW Ksim\t^ag,tixeujttY ig pd-
gduj '^h TsAfMK ^ (ppOYn/ucLTtg t^apLiDfi'^ ra AAa diift f Spat
ovjYiTa it^k^aYv/utg ' den •liu) S>\s}iw Ji'urtavu ,
9ip/oTK2^'/t«>«ST)f7B7i^’^»:<S)ca7W5^t^, KfJt<A/0r7«
MeTiM»f/Ct*ra'7i»AAoJ’, ^ r»«/oi' Vo/XTritoY i<Br cm.hyu ( 2 S'
eTipou jjsfltw, fiat TBr mxifjM orn Sluxttvn, i^u>%7iYdc d
httuagfiY ih^^maia WTiptatA/sa ou<rng. clMol ^ipme/OY
pSp 'PUT gOLaiOid^ Tig OJJv! rifp®^»fltf ClYiMOY, ioUiTtY ’fm
^fpTue^spoLvryf d'^gttouog ei'iffifUui-nfp'a^YJiiu ^
ffcog€ifpf'kig'ngi
I
xii A n n. I B H P I K H.
»Kl«ri no^Wfof.Kst/ 0 ynXifMf o Jt JtpuC»(rat^)i «
(poC(pfJUt\i?s^ Ji atKptCti iurJ Jhha
fi m -afei luf/iou iju<puMeL. <fi Ttr IvfMt ^V«-
Cr Tetiot Ketfahp ?paTK}i7f, a^n ^ -n^t-
fjtkii oicAhaii¥,o(mrf%''ICrpci)V t(myAJi7t,inpo/uatoi(jtn
ihH'’nr,'mxijn(f( (Tiurtuafjcstrtr mna \jsrctM£tj6n’ xst/ 'Uict
0ju3t(.ti(pi?afjSfM OK'&.iios Ka^abpo n rd!if7TTtf( o' 2{-.
Cci^f iihx^UvJ^paTUTr KSf^ ^ wtflVoy fj($i JhtLoun pa>-
fiS^oi tUu toDgi^u ^LwJ)} run icanufleu/ i(st fiOuatr, i(<rs/x
Jiatpm, x^9pxnyi( ‘Sh’nlfJt.Tnn ingtutpSp if to
ti/ievM,Ti/ Ji 'TCiTtf t<p'o(wy ttotujJUfTiif.
\
2t9
henrici stephani
typographi in Appiani libros
yj^oLix^v Si caftigarioncs. '
Pag. no. Vcrfu 'fiS X%fay. Q^m
habcrct exemplar noftrum '®ef c XSi/rar, ego ex
flBCj'f feci *st?. Vult enim diccrc TafX3vya(iin-
JhtZai'i quod pluribus verbis ipfemet «/^i>e^)tJ,pag.
ij9,dicit,i7T TOtiCSurflW /oejri'ercsyiaTwyflK oq>eiMu
opt( iCKQiiatt,f^ «^Vtf/r«KHic locus
exiis quz c» dicuntur,pag.ifo, facile intelli-
gitur.Deeifc autem verba inter iSngiaidc/uii
fHr,neque affirmarc, neque negarc audm. quia du-
rum eftquidcm hoc genus loquendi, fed quod fer-
ri camen poil'cvidcatur.
P.iiuV.ttgii] ijo cwr.Rcdf ius legeretur Lu.
V.m.V.iJh-!niaf']c¥ <iet^e* A Iiquis primo afpeflu
fortailc iudicauerit legendum orieiCHCjVt contra di .
otur d>reACn( oJo(i via non trita , *mJ ■n>r&i‘UMirti. Ego
verbitareftc legi pofle feiorfedquum alicubime
Icgerememinerim hac phrafin,
*ps»G,vtromodo (cripferit Appianus,i^>7ex^ii( an or
«ei^>quxrendum ede puio.
Ttuprnr i( rlw mwctr.In noflro exem-
plari cum aha multa erant menda , turn verb paflim
falfz interpundf iones : ex quibus quamplurimas c*
mendauijin quibusvidelicetapertiflimuscrat error:
nonnuIlas,qux a contenriofo aliquo defendi poiTe
videbantur,mutare non Turn aufus. quanqiiam hie
nemomihi perfuaferit Wp«y»» iungedum effe cum
tc tIuu ivtu'ojfytion autem cum timyi.'Q, quomodo e-
nim quis dicatur aliquo proEcifei & eb ia adueniiTei
/
xzo
V.*rola'r«5!tn«(.Nefcio an fcrri poflit hoc ver
bam,an potius legcndum fit dia(&j^iae.
P.iij.P.>csif7»7i] ^txigjtw.In excmpUri fcriptu c-
rat iu£$t,ego repoAiiicd & diftin£^io poft ka
7 iT;^?deIendafuit. verutamen netum quidcm quu
cam cxpunxeris^fpicionc carebit hxc periodus.
P.iz 4 .V.</WlroW| (fuyur. Reponendutn puto fu~
yf. vt pag.iz^, foif/alar <63i){ Iw ksH •'“f «*«■•
KjtOf^Sijar.
P.itf.Vtuf'^ ttjU^iir.Fortaffc legcndum
f/ lif ionor se«7{to'.Nequc enim cxiftimandutn eft io-
fur iungi cum ci«Tiw(quod il ita c(Tct,tamen*72tu no
lif eftet rcribcndum)rcd/«r/or dici>fubaudito nomi-
ne xaAOTf.vt modo dixerat tf t»> /ewer ^deertmt, Sc fta
tim poft dicit,<a^y T/Vi'/of o'ltuimi.
V-dnupomhtfief'] np.Ctedi-
derim Icgedum »V confer hunc locu cum
alio qui eft pag.ijo.
P.iz^.V.<^44uof] ^t<5t2^-»5ufpe£him mihi eflet
Z)i( pro ^J7V(,niil huiufmodi alia apud hunc autho-
rcmYepcrilTem. nec longc abeundum eft : quum ia
hac ipfa pagina<^pro Wruritidem didFum dv
P.ny.V.KaMupSptu'l Tnfuopviir. In exemplar! erae
W9fupu7r.
V.nst)«o'rf‘^l o^«a«,'S>C5*.Eiretc^itm«ab s’^*-
iB^M,quod nullo modo huic loco conuenit. lege igi
tiire^iTtiaTi ab oKToosa)- quo cum alibi vtiturj turn in
extrema pag.ir,eu>7D»</^7»r{)o«7»r
i^iivtanr <o( 9 ( A*ri€euf. Hoc mendum debueram
auda,^er in ipfo contextucorrexifle.
V.W] tijiamiAvoY. In exemplari crat I’c s)o<f
P.ii8.V./‘^V«c1 fo€9( ctf^ent^Si no me
dole legicur participiu iiyvp^t puto ante aut poft
ttl
Ulud deeiTe voccm aHquam.i
Rcdiusdiuu^iua particuIaaDK7ip^(iponetur. Vi-
dctur umcn aliquid prztcrea ad hums loci cmcnda
tionem dcfidcrari.
V>JtJioJ'ciy'\ Trfinaa^eCnt.Milim Ti^tnieK eS<ni(.
Nam dicitur qui appropinquat& propius
acccdit,vt & pag-it j,o/‘ Ji,7ifinata^otTt(aurify miu
0 W. At qutcquid in propinquo ftat immobile, illud
^naui^tif nelcio quifnam dixerit. Procliuis autem
fuitlapfuscx:i^RAa^«t<'a)if in ^wiou ooanf.Ficri tame
pofltt vt hanc cuwpehoyeu quifpiam exemplo aliquo
defendat.
P.izj.V.Tic,^] Inexemplari
legitur^i ij ttf,quxtrcs voculx aliquandiu me torfe-
runt: quum nullo modo congruerc podc loco intcU
ligerem,ncc tamcn errorem prima fronte deprehen
dcrcm.Poftca autem reperi etiam quxmcam in ca-
ftigando hoc loco couicdlura confirmarct. Sed quis
rcitam certx fidem me faccrc vclitf
V cxcmplari erat o^/Aor,po-
ilto apro & 0 pro«w. prima fyUaba mutaui,no po
flrema:qubd Icirem quantum dilcrepcntplerunque
hillorici Grxei a Latinisin muitis non hominu mo-
do fed etiam regionum,vrbium,fluminum nomini-
busale quare alibi dicam quod fentio.Quod autem
ad hoc fluuii nomen attinet , apud Strabone m legi-
tur vno in locotu/^/iAorin acculatiuo: vbi rurfus a-
liud mcndu,J^sFpro^r.Nam &Henricu$ Scrimgc
rus Scotus ex vetuftis excplaribus ;rcpofuit taxpidot.
P.ijo.Vw’r«](/^«7j.In cxemplari </>^.Norum eft
& ex hoc & aliis hiftoricis quid fit
Inexemplari legitur«£o^-
^vyvmt.hoc nihil fignificat: illud loco conuenicn-
^O;
0
tl»
tern lignificationcm habet ,& alibi non rarb vftiiS
patur.
V.o 7vyL(^lpoym. /LutTiio^Legendum putOyiui^
5«K.Si (jui-dw rctincaSjdices cfl’e traiciiuin,& cum «-
^rcoiiiungcs: vtfitjri^F yua,7ia>i(cd hoc non placet*
P.IJ2.V* wj^ow.t^orl If lAwi^fTOptTtusc oi^y, Ita
correxi hunc locum, quum in excmplari eiTet,f f iOt
71 mpiitt «
p.ijj.V-e/xil Dccft hie fubftantiuum.
V.TOf<^tl «^/>t4ltacorrcxiprot-n»,<juod cratin
excmplari. ^
V.ylfl o'^’«Ad|«t<nt|.Mirabar cur addidifletar-
ticulum.dum illud mirarcr, capi fufpicarilcgendu
ellc <ruuccA6tA*?a<7a<, quod apud alios hiftoricos ob-
feruaram:& aliquot pbft d.cbus apud hunc ipfumi
idrcperijpag.xoj.
P.ij4.V.o'n'1 ’^5}rj?iHanr7jf.pro ^WwoiwcrcpofuJ
hoc
P.i 5 j.V.T»Tfs<At] Jijo otm (rvit-rtum- Hicvcrba
X^niJL-TtuTa. mihi non placcnr.li tamcn re-
rincrc quis velir,lcgendum 7 aTO(aTO»TO.fcimus enim
vt Crxci poft numcrum eleganrer hoc nomen ad-
dat. Sed nc hoc quidem modo feriplifle Appianum
mihi perfuadco , & latere aliquod mendum fub hac
voceexiftimo.
P.ij^. V.«a/fl /wZuJ//ua =vo^A«. In excmplari
reperi jUMfujua. per v, pro quo ulwifM poliii , memor
loci Homcrici , ad quern hie fortali’c alludit Ap-
pianus, licut prxeedentibus verbis item ad ^um.
Qmim enim dicit, Svmtu;n^
oKom'^U Sicuiy exprelllt Homerica verba quxfunt
lA. /,in his verflbus quibus loquitur de diis,
Keq/JS^lv(Sv(iyytK<» C «
A«/«h n KiVow 7* ctrSfenst
A/0JB#^9/,0TI «»
Addcns autcm An juUjoi(jul ilia verba rcfpe
xill'e poll'it videri,quibus poftremum Hedor mori-
bundusafFatuseft Achillem,
ytw fAM 71/ %. diut fAlLUtjUUL •jfJUUOJI^
V t autcm cxifti'mem ad ilium Homcri locum cum
relpexilTcjfacit quod obferuaucrim hxc verba vclu
ti proucrbii loco iadata apud antiques fuifle. Nam
quod Vfi fAlutfUL poetica atqucadeoHomcrica voce
\titur,hoc meam coniecluram nihil adiuuat:quum
aMh'ifjluLim vfurpet*
P.157. V.ty'» 7 c] wa'JlAipcif a'/tAeerf. In cxempla-*
ridecfta/iA^oJc.Verfufcqucnti ante jtj e/Taaptiili-
me addetur articulus7a,vciit7a 1 77 cm. In cxcmpla
ri legicur ^^779.
V. 9 tA// 4 r«/(] Exemplar nollrum hicduasalias '
IcAioncs margin! adfcriptas habibat, 5 n 7 »A/AVoif &
wt7i./irff/f.fcd hxc poftcrior videtur, perperam omif
(a lyllaba a/jCX ilia efle fa£la. Infra autcm, nimirum
pag.ij 4 diabcsT 47 *A/fltr & ststu A/«r,& pag. 156 , nvrnhit-
tci.Athenxus autcm lib«^ 7 ron^.x 1 1 , ntT/A/rotevo-
catreuius locum proferam, vt cx co quata fucrit ilia
«? 9 f '«cuius mcminit Appianus,intelligatur.Vcrba
cius Amt bxc,II( 77 A/ro/ 3 TKpuarxfTtQ tuV Poputf^f
5 rr 57 r,«c^( 7 ctJ 7 r> X9p7»eiacifA3Br:TCAiopju)iJ^M var’Ar-
nSa,a(nU/ 7B mantf^nt Kant Tn'r-roA/r JUp/uant /(jt-
Ikpayclr^dmt'my j rffif rnr -mMr /tt/putZif ^
Ctc n1opjoi( ayafia)aai)l(jiU{‘ti'Jixa ftltxetf xziTD/tU’-
fctfTtf Thf7n)}iiopxi^y ovdivof /Som3c/4(/7ic
TUY PufjMM,'7iap(/cazt* tflu/TBtc.Obferua autrra,in vc-
Ceribus Athenxi exemplarrbus pro if^aund,^KowS-
7a>Y legi oi/J'i (runAi</cxicLurt(:!egi ctiam dn^ifyVt hlc,
quod tamcn mihi A/fpeaum cft,& in a'jraAi/c muta-
<Ium videtur. Et hxc quidc obiter. Porro apud Stra-
M4
boocm legitu r mnxi'ac. Quttl 1* iuiu$?imo verb quid
illi qui Liuium cxcuderutfDcc.jJib.jjapud cu le^-
tur,Du hxc in Hifpania geruntur,PetelIia in Brutiis
aliquot poft mcnfibus quam capta oppugnari crat,
ab Himilconc prxfcdh) ^nnibalis exptignata eft*
multoriimque fanguine,5tc.Et paulo p6ft,Recepta
PctcUia Panus ad Confcntiam copias traducit:qua
minus pcrtin. &c. At circa fine lib. ?, Bade xftatc in
Brutiis iam Petilia a confulc vicapta,Confcntia&
Pandofia & ignobiles alix ciuitates volunute in dc-
ditioncm venerunt. Et hxc quidem ita inGcrmani-
ca editione : at in Veneta poftrema,cui prxfuit vir
doftilTimus & diligentiffimus Carolus Sigonius,P e
tilia non feribitur, fed vtrobique Petelia,idque vni-
co 1. Quid igitur hie facias, aut quid certi in tarn va
ria& incerta re ftatuas t quamvc ratione quxrcndx
verx harum vocu feripturx inire queas » Nimirum
hie ideo paulo logior fui,vt oftefa fcmel in vno no-
mine tatavarictatcjcur inexteris huiufmodi minus
curiofus fuerim,declarcm. Sed ne hoc quidc prx-
termittendum, quodAnnoni Appianus tribuit,id
Himilconi a Liuiotribui.
V.wjjtt'OgjtOTO'l ouKnawtcv7tu(<?^ >uu.Non ^ubi
to quin Icgcndum lit »ajo? pro ovk h<w, & <un»?c
aut odT^RTpro aJ'iBuf.
P.i 4 t.VJ>'owl Akhow. In exemplari habetur ArrA
fct/.ego ex fequentibus audafter re^fui Aviov,
P.i44.V."t5n/;^c] ^iztutbL- amsyo.Mihinon
dubium eft quin Icgendum fit ^ ^
p.i 4 j.V«»n^*io<l /3y)utni7B< J^oA.Infralcri-
ptum babes A pud Athenxum alicubi (lo-
cum defignarenon poffum)iu)fArM'#Ri’lcgitur;vbive
tus exemplar habet ^iflotwtar.Poteft tamen,fine vl-
lamutatione,rcpofitis tantumin fuafcdefyllabis.
icgi vthic^i/tuun')^i
P 44 ^.V.;^a /«{.1 eii^tiJiacatuiifiLcgO eQfTi/jatic
expungo iijfiluS poft
V.;^ot5'|tca*tt<uB4 ^wuPutofoibendum ef-
fc }Ajiuvi(iti>
P.147. V. acMZoy'l a) ’Tiixfi nLKdLTta hC. Vide
an Icgendum fit cgoccrrc cx fcquctibus&
cx Strabonc ac Plinio ita Icgendum eflcmihiper-
ifuafi.Hicauteni fcquutus meum cxcmplarjinczeAdt-
alibi in S^a^reireViqiii 7 , quod in 's-mutandu
fuerar/cquendo Plinium,Liuiu,& alios, quanqua
apud Strabonra variant vctcra cxcmplaria.
y .oSsul cw'jcsq 7i(i>(.LcgcndQ eft o,Vt pag.fequea
tCji/ifl/ Awr<oc9i(iAyr.
P.i48.Vj'a/^'o«/] \li 3 v'pa>(. In ex(^plari feriptum
eft}>/( 3 v£$c.(,pro quo hoc aduerbium rcpofiii.
P.ij5.V.^«i‘] tt^orrsut/m. Hxc duo verba fee;
cx tribus his qux in cxcmplarierantjtwtfljr ciSmi
Scribunt.autcm alii nnrouinn^lii TtiostrocwTiu
P.if^.V.Tiw] arafiMjr.Expungendum eft|i 4 «i
quod turbat fententiam- Fortafie fetipferat Appia-‘
tiusini9arai»M)r.
V.oj[«i'or] ttet </[ tfH fnia'i’\2jvr. Non male forf
Ctan legcrctur, ira o^’ &c. Ilia certe le-
ftio quomodo ftarc poflit,non video. ^
P.i jtf.V.A/£t4] ear/. Sic habet noftrum cxemplari
&fic aliquando loquuntur Grxei.
' ^P.ifo.V.^'l J|]!^fee/r«r.Ex<!^^'(fr,quodfcript4
eft in exemfdari , feci hoc S^Caitat. Red^ius ctiam
legcretm'&i^efvo/cTB^^ /C&c.
. P.i6r.V. fo</] ntvf»u. In cxemplari eft itaa0»
^x quo foitafte aliquis f^icnduin putalTct tuti^u
fed;quum 'n x^t'fsreuucleganter.dicatur vt^'/<u7<er>
ti ffelt^quijn vcra fit hxc Icdio ne dubiundu quid«
p.i.
puto.Fortaflc aatem & proX^' Icgeddm -can) 7 ^ .
V.ota»1 t Ssutfa/. Corruptus eft hie locus, & in-
ter i ac (Iccft fyllaba aliqua , aut fortafte duac«
Quinctiam fieri poteft vtvox illaquam Appianus
fcrip.fcrit,non incipiat ab t.Ego ex pr jccedcntibus &
fcqucntibus coniicio fignificare ilium vokiiilc pace
& otio fruentem Libyam ; fed quam potifilmum c
inultis vocem ad id exprimendum delegcrit, in ea
diuinatione mihi no fatiffacio.nec placet
V.Swgjtl of Ks^ntiCoiu Certutn
cftcorrupturo effe hunc locum, qubenim feretur
infinitiuus icaTOCear, quid verb fignificabit oTt
Lege igitur,meo periculo, pro o/,&ha
bebis non magna mutatione verbu huic loco appo
fitilTimu,& in cade qua alibi, fignificationevfurpaiu.
&c.Locum hue dcprauaium cffe& mutilum nemo
non videatrfed vndc natus fit error ,non cuiufuis fiic
ritfortafle animaduertcrc. Ego plane exiftimo ii*
brarium exvno iCiteia ad altcrum excurri(Tc4haee
enim verba aut his fimilia reliquifle Icripta AppU-
num credo , wr dJif^^or o» */ lA
>ofoofStn( oy iC»eA<x tr^'m mCw^&c. hacc au
tern omnino per parenthefin pofita efle intclligen-
dum eAyOv •jUl
«r, oJtfivarwoVr. Sed& ilia verba i^oja Ao>{»e vf-
que ad per parenthefin addita, (cire
oporter. vr om ilTa vtraque parenthcfi,huius periodi
membra ita coniugamus,« Ji pafxdjoi 'SiC 9 »pSn((
ai iCyeia inf lot Jfjt} f^tCont tof •nM/Mt fSft
2^x®gjBno» Aoyfht F<«» txa'f i^tnurminwJl/o
wnXffln’f KopfUMy^
&c.Repono autem hicparticipiu «cpop«m« potiu*
qua aliud , qubdid feriptori haic £>mill vc cfle ob-
I
«*7
teruiurrim. Qupd aiite attinet ad nomen A^r,in
CO difcedcre a mco cxcpUri(quod in nuUis fere alii^
noaiinibutpropriisauruscram)nondubitaui:<]ub(l
• eciiauthores iftos in feribedis Romanis nominibus
It , magnalicentiafcirevtirolttos,hocramcnolicenter
s abAppianofuiiTcfcriptumvnico^jredalibrarioex
e duobus akeru omifTum eile diccrc.quippc qui in in-
a (ariptionibus quatuor libroru (cuius
!< ego feriptoris lepores folcorcucrioribus mcis ftu-
I diis aliquado fortadcfniendos
I iUoslecfori dabo)quater a librario nefeio
ft quo ita peccatiim fuilTe cognouiflem^uo enini vi-
a , diilliiisrd’iptorisexcmplaha,inquorumvnotitu-
N f lus erat vnicuique libro Ao'^u Toi^t^/x^rjquum in al
i teroeffetAiyfob.
i V.fnmr']ofjSf)Ilov7^.Ke€kmsicgcreturof^/4
lO Tht7iMt(,vel 0 St n»9rt/oc>aut,i e /Aft Uov7iXto(, Eft
X eniminrtiumfcntentix:&rcac ilU^rcfpondet^j
i* (licet pauculis interie£tis)poft r?a|oc.
X ‘M^iwt/twW-SsTOJn eXcrapiari
f legitur £uut;<n^,quum autfiuwaaffcribendum ilt,auc
f axjvfiq.Ede autcnl legedum illodon hoc modes cu
a , cxverbo fjcmviAtT apparei(quo&aIibiita vtitur^
y. , nimiru dc iis qui fpontc fe dedunt & alias partes ic-
j quutuKtucxiisqux addu,&^Si*o»r»n3arWTO. ne-
f r que cnim is qui aliquid facit dv^sdicitur TO^jSai.
^ V.33>raf]Jcrf(ni«roc.IncxemplarircpcrM'«2icje»
ji I x^>(ed met emendatiotipHuscti^excmpIaris fide
^ ^o in loco comprobarur.
ji V .trjo If] Ht i CtieJicut. Videtur neeeflaria e&
I copulatiua'partiCula anteeva. •
H wr^(/^’/«r«U'iAarfl JcaiifjitaTtt.Sipquo-
1 rundam in cprrigendislibris,temeritatera fcqui vo
, L ^U£»njhoclo£onu]]ammc4i ubire^
n8
liquilTcm.ftatim cnitn htutnn^tn. Jixiflcm pcrpf^
Tam i librario tcnuctn pro afpirata pofuath fuiflTc,&
^ro Kan^wTO. re pofutll'e itjt.^swfl'ja.ncc fortafle me
ob Ttitcam litcri immutata, quiTqua audace iudica-
turus crat,At vide quaru cruditolcftori negotii ex-
hibuiflem,& in quantum crrorcm,occuUatis verx
leftionis veftigiis, ilium impuliflem. Nam quid me
ad verx Icdioriis cognitioncm deduxit? nimirutn tl
iudr.fienim KjtStfW>''nifcriptum rcpcriflcm-jcene
/a^^56^«y>rquadam fignificationcm habere hie par-
ttcipium iftud dixiflemsfed ramen,quum niiUa men
di fufpicio adfuilTctjilli tandem acqiiieuiflcm. Nuc
autc quu vidercin illudrjdixi qutdc fi a itst'irjtt/M* et
ifctj'h pro 7 reponendum efle: v enim poftquam coo-
fidcraiTem qua rationc hoc verbum in fignificatio^
' nem aliquam huic loco conuenientem traherepof-
ilri(id enim rc vera trahere fu ifl’ct)capi apud A»e co-
gitate tium rillud ex aliquoalio verbo deprauato
UluummanfiiFet- Tandem inomnem pancm ver-
fatis his fyllabis, animaduerti,n 5 ibi vbi quis putaf-
fetjhfmiru in fecunda fyllaba, fed in tertia quarta
erratum efle : ac fylbbam n refte feribi, dummodo
W?»pro n»,&;^pro u lcgcrctur,vtexic;t 7 ityiai 7 o"fi<Tcc
Kstn •Jf!r:^^.cu quopartidpjo huic loco appofitfUimo
(quum fequatur ASji'ni)Sc quo ctiam ipfc Appianus
alib i ita v titur,illud euif^aCt in vfitatiinma figiiifica-
tionc accipicturittimiru pro co quod dicut allp mo
do Grirci,tlcgahtimctaphora,«ra7r?r/>aE7tt(/ SdliOT
ego ta multa de hpe Ipco? himiru vt oftedatn quam
grauiter illi pcccenr tjui vtKrum exemplarium^ vo-
ces corruptas quidcm>fed ramen alit^a veraslefllio-
liis ^ftigia feriianteS ,'ira emcndatir ex conieftura,
vt np^mendi qtiid^iri ’ fUlpicionem iWt^ vbi yel ma-
xilni^ieitoi'cff ; Ttflihiqiliiit, & hbd'rffodb lei£loTcm
mlTcrcic cruciarc cogit. Nam ex corum Iraminum
numcroaliquis ftacim ita hunc locum correx^ct
vci dixi yfaciendo lutSi^wom cx Q^od
deinde Icgens aliquis vir do^us > poftqua din mul>
tumque (e torflflet, licet nulla tandem participit lut
Stfume fignificationcm huic loco congruam repe-
riens,no tamcn corruptam cfle vocem fuipicari&s
fibieflcpurauilTct. Ah,quot locos habemus hoc mo
do corruptos,in qutbus intclligcndis multi nimium
laborant>ixmVt/Ta ^^fcum;.Scd dc his alias.
VjiSfi ^ T. In exemplar! legi*
tur f^^ActComt riul.quod manifcftiflimum erratu
itacorrcxhlnverfuautcm ptoxime fcqucnti,pro iW
quod loco huic nuUo pa£lo couuenirc pote^»
videri polTit alicui legendum
P.i« 7 .V. 7 jj'e/o»l oA-in excmplari legitur
at, Si iungitur cum (cquctibus,manifefto errore.
P.i^8.V-i>u5nWl lifet^wr.In excmplari male fcri
ptum eft «fet)*cir,vt& verfu fcquenti iAfa>(,pro quo
repofui t to;.
V-AajPf^ £ 3 ^ 'manit &0UI- Exiftimo legendum
tS^ W7&ir.quod alibi prarpqlitione cu verbo iun
CtiL dicitur modb dixerat Ww
at pag.iit vritunaf fhiiiett cum accuTatiuo.
P. 171. V.(^o» 76 )rl tarAai^ro^tTwi'.Legc
ex alio ipflps Appiani loco.
V.5n«r] £ftW)ioor. In excmplari, t«awwer,v-
navoce. '
P.i7t.V.M<*33>rl Uotostudomi. In cxemplari^pc
nomen modb vnico 9 Icriptum erat in principio,
modb duplici.Ego Icmpcr vnicum r ponendu cen-
iui, quod apud poctas (yllaba prima corripiatur: hvc
camen oefeio. quomodo ex illo noftro excmplari ir-»
rcpfcrunc ilia duo re. quorum aUcrum expunge* , .
*5® ^
17 j.V.ro(7 ^ xa^.Eft bonum ^
bene Grxcum verbum^ism^odtt^.udautaddedits
hie articulus tv, aut cent pro legeduth
fi^:n<V/t4uo;.Magnuin omnia momctuqi Syphax
s^ftantires Afriex crat.Liq.
P<i77>^i^>^<^>w^C*Sublata voce fviA«0'»(,qux
in exemplari erat,hanc in eius locum mpotui.
P.i8o. V. ^ owT.'l Kjc ^maaf. Melius, 4Ut vlitatios
faltem eflet inthmoBU.
V .rw] X/Kamfpmnr^ Non
dubito quin legendumiit iCKam^p.tMt’ni. ftm A'^RT'
affieir,fAM, 8 cc.
P.185. V .Air! m wr.Pro quod repe
riebam in exempIari,repofui hoc vaMfutd.
V.Twi] ^uu. In exemplari Inipcum eft
P.W. dVs'ret^Di'.Omnino legendu exi-
ftimo Jii<tctCw,z&iu 3 L fignificatione,non heuna. ■
P.187.V .oa/7i(']ot/i3(«i($t/«r.Valde falletur quilqui^
credet,qubdprxccfterititaux£uWA/r& lequatur (*-
piusj£cu;>(^flj,hic quoq; legendu xoc^'wr.Ceitc ft hie
legendu fit i£fltuKsy&>t>pag.ite pncfedcte & pag. 189 &
191 & tot & alibi ita legendu fiierit Sed cur hanc feri
peuram mutemusquum conftet Vacexos iu differ
rea Caucenfibus' vt totum a partei Quod ni itaei^
fcr,cur Caucenfibus dixi{ret,i($e/>infTtt»M( Tjanj o««*r
tisljw ei<hiuivf£/joi(,zc non pocius,Je‘<l/^{
Vwm^m««u''|- Hoclocoin exemplari atiput-
Steir feriptu eft, fed poftea/m/>x«T(ewr^uam feriptura
■potius fequor,vtpote apud alios authores repeitam.
P. i88iV*^e»i'] ^' 5 r.In exeplari dAA«r,pofitodu-
plici M& tenui fpintujtanquam ab <tM(t,fed circun
flexo in fine, vt ab
■ P.i 90 .V-<')£Ts/rjKl tiu! Ti A«atr tt^v.In«xemph
ri feriptum eft 7iA««u'dacis manifefto errore.
V'.7lu> ] 0 xiAZw Alibi legitur •iuA/(,hic tame exe«
ptar onUlw & paulo pbftaiuMrchabet.
P.i9itV.p«fif.l xjzruflrern.ln cxemplari legitur
snxfii'ecTB.cx quo v2r(Kf/^«7a aut amqxraC facicQ-
dum fuitiilud malut.'
ToaiiWv* Quincorruptus (it hiclo-
CU$}DuUi dubiu c 0 e potcft Ego verb quin iu cmen-
dandus fit, non dubito,T&«H(niti'aJ7»(( Stc
fUibi vpndi folcnt ab imperatoribus capriui.
V.^flcaiir] In exempiari ^'ded quis panr;
P.i94.V*AiV('|aV)<urdn cxcplari feriptu cAo Mt»r,
TlAcu>7to( Kctm^dColt, Foitafle legendu
tAttvrKaitthttCvr. Namcur hiepotius quam alibi
acculatiuu omittere potuetit Appianus,no video.
Ptijtf.V.cr'l Pro wihyMoii legendum conftat wda*-
fASt(> Ted de illo fhmutt nihil cercc adhuc confiitut.
Videtur aliquts in noftro exempiari voluifle pro eo
reponcrei>^Arar,nercio quis,nec qua rede:& an nc
fiu conie£lura,an ex alius vetcris librifidc*
P.197.V.5 Anp-l ouKi^aexO.Itacorrcxi illud ver-.
bum quod in exempiari reperi (nu,ty>(/fu&extK.
V.rvjsTBf] iWxiiTi.In exepUti legitur I’m'^Tajpo
fito ^ tanqua ab Kh;^f«*(,accentu verb tanqua ab e-
TtlKii/JiajJicd quid fignificarct t^;^jn»tLcgc potius t-
9t)u/7*.vt pag.ii7,wra/opw7»
jPtuJw i»t«/nj.Quinctia pag.iQt>cum hoc ipfo par-i
ticifio^oiJiipy»!^0/uSfan inxjtun-
V.fwjoif v6|W«r.Qmnino legcrc ncceflc eft
*fCcx«N fignificat autc ^ 0 idc quod xa.
•jw^tuiAt’.lcdduriufculum eft illud loqucndi genus.
P.i99.V.</i*B/).‘| ^’oJ«x«fc-begendumputo tOu
P.aoj.V.flu/ 7 ^ Videtur aut etto^
aut«i7tA9>«imeDdpiucfrc.Fortaire ctiam neutrum
piq(.
* 5 *
errorevacat.
V.toj.V.vt/LutntOJf'l ^oJP^Melius icamxoya auc
Ka.m\<y)fit Icgccur adicdiu^. quorum taiticn neutru
mihi valde probatur.
■ V.)caTOM|a<’l?)iAowAity.Q^inodolingu*Grac
cx confuctudo compoiitioncm hanc admitterc pof
litnon vidco.Lcgo igitur feparatim hUju.
V.>4ac.] /3^^^11'flE^.Mihidubium non eft quin
legendum fit /sf^Sluicn.
netpfJhxar. Pofthucinfinitiuuvi-
dcturopuscflcT^
P.zoS.V.HAn^or'i Nop debecefie n>ma poft
MA»$sK,rcd tantum
P.ioj.V.^Td] cnwisM»( maliin quam ozurn)^ 9 a(.
V. -ra (peu/.'] Non Vov^iot fed Poi/7»A/of crat in
exemplari,(atis manifeftoerrore.
P.iio.V. Non dubito quin legendum
fit J'tiai pro Jhaidp&j’m,
V-arTO] InexemplarieratTBWeraTnxfajego
audaderrepofui Fortafle autem^
legendum fuerit.
V^«.] MUTtd dmjua^’n.'Vide an malis cuhttl.
P.tfi.V.Tiu] Pro oficffe non video quid aliud legi
poilitquam
V. 0 </H/Brejo7BC.&c.Mihimagi$ placerec
&(A,autcertc «<A. vtrouis modo legas > expungenda
fucrit interpunttio poft Ixunah
V •Slg.mfjLintr'] xaAfc//C»)7a( n nd^tat
W^ror. Videtur fubaudienduni how. nifi forte ali>
quantum deprauatum fit hoc nomen, & in datiuo
ipfum quoque pofitum,nauigii genus aliquodfigni
ficare debeat.
P.m.V.n'/**£jtf‘J ffctp'^otthabetexemplar^on
H e/*^iu,&c.Re&ius,cr
P.iij.V./U*'^i''] tiiStw. Vcniat aliquis qui me hit
adiuuec.
■ V.t c fVl /^V nW »»a,&c.Nifi admiratiuc hare
pronutiada intclligatur,fufped^us fucrit locus falf6.
V.^tKsql o^i/TOr tibi affinno legi in exemplar!:
quam redc,ru vidcris.
V.<ic/t»jc1 * c 79 A <fb fJSpof fortaffc
rer rertpferac Appianus. Net non AAfJfi^or tameh
ferripoteft.
VJiinu'\ eWwm a-nfii;imta^Ks^ "nA KSt^eo^
nanf Exemplar (XTiAHcillud additum habec
in margine: ibidem & fxomtac^yTraui^aiTproquo
tamen lcgendum7nri;^a; autpotiusretinendum th-
rae^.quod & feci.Et veram elTc cam ledioncm oftc
die illud nimirum (rnfMcm US pCmu
fjus^ otTUifsq it!&X(7nt(t^. Interpundlionem igi-
tur qux eft poft jnfatest.ponc poft M<ft.
V.e-n^ tu!m( ivtcSpattKn hv-mi g •mxou
t^nuittiirnt;a>^ht^aLyt<t(. Nimirum in primishu-
ias period! verbis fubeft error.ftgnificar quidem cer
tc 0071 tc aliquid & ettcipw aliquid.Sed qualis eft ifta
ratio?^ Bsmjua.7ur.t7i t^otuntt ertaputiSic.
& vt his verbis no deberet reddi ratio prxcedentiu,
quid iftud cRtavTitfonupHtc^op^f ^ Vis
dicam quod fentio } credo feripfifle Appianum tw
lifiecTtrtf fupwr.cuius Icd^ionis non parua relidla hie
videnturefte vcftigia.namex poftremis nominis
tCTtrsf fyllabis srs; confufis cum verbo tVp»r,fa£lum
fuifte^f Jjsarmihifit veriftmilerquum autem arfyl
laba primarcftarctnihil ftgnificans, mutaiam fiiifle
ina^TitCiquod aliquid fignilicaret.Quid autcanne
ipar valear,ncmo lingui Crxc* peritus ignorabit.
sveci Non erat in excplari>
*54
fed <oe 9 iutSi<rtn, Cuts mani&fto errore. Alibi dieicnr
P.ii7.V>C«fV«((l n « iTxtfTtu fiuirt&c.Q'
snnino hunc locum, <]ualis eft io exemplarijtibi re*
przTeatoztu quomodo corrigipoinc,vidcbis.Qjaan
qu 4 m vercor ne nobis melioris alicuius exemplaris
auxilium expedlare nceefie iit;qu6d non loliim cor
rupta iint hie verba/ed aliqua ctiam dcfint. Qub d G.
ex parricula f^plocum mutilum efte non coniicerc.,
cifortafleex conie£hira opemafterrepoftem.quu
enim alibi etiam foleat ab iis'qui fe dedunc exigi vt
arma fua tradant,non dubito quin hie feriptura ab
Appiano fuerit vi OT/^eia/tfiurTzu Hxiir,auc potius
tfu^frtlMKTOf.Si melius quid habes, le^or , hoc proe
ier:(i nonius vtcremecum.
' - et( 0 /i /S/i4S(f8cc.
Mihi dubium non eft quin poft Siff/Melxi expungc-
da iic (7>uii Tixda & poft «sa« reponenda.lcio etiam
illud Ji ex vrbis nomine corrupto efle : fed
in cuius appcllatione quum varie^t authorcs, quat9
potiftimun) feripturam (equidebeam^neftio.
HAEc habui,le^or,quseadcaftigationemlocor
rum in Appiano deprauatorum afterre podetn*Sci>
CO aurem & (excentaalia in contextu a me eraenda*
ca fuifte errata, de quorum ftngulis & valde longum
actaediofum & (uperuacaneum etiam fuiifct men-
cionem £icerc. Sed ca fere omnia huius generis (ue:
vt im) pro 6^,& 'fin pro pro & vicif-
fim.f «r pro cotra:& hxc certe duo omniu func
frequentiftima.Nonnunquam & id pro t $ 2i,& t c ir
proiQi. Sic /)i oiw pro fyotw. Sic d «0i a( pro dJlSfxSc
etne pro ^ tfi7w<A.ltcm,dM' d( pro dvcu;, & vi-
diOm *M 0 ( pro om’ «(.Vcrum ita fcmcl habeto, ia
illo noftro exemplari,qaxainque &re dillungenda
erant,coniun£>a: qux autem c6iungenda,difiunQa
cfle iQtpe ctiam (Ingularem pro plurali,pluralc pro
fingulariydc cafiim pro carahaberi.vt¥/>39rpro tp-
»/>39»r pro ip>pr. Dcnique quaxuque corrupcn
dx fcripturx ratio ab vlio hotnine 6ngi aut cxcogi-
tari poteft> a noftro librario nequaqua prxccrmifla
fuifle exifttmatoccuius ego manu, vt pretiofu fcili-
cetaliquod xo/mm * r, apud me diligenter afTcruozcay
quu opus fucritjUbctiftimereprsfcntarurus. Scd de
his erratis fatis fup^rque. Vnu fuir a me initio ha
rum in Appianucaftigationu praetermifTum :
iwirpratccdcrc debcre,«mC«Jitiif fequi,vt ipfis etiam
Appiani apertc doccmur verbis. Eo tame quo a me
collocati fucrunt ordinc hi libri, non in mco tatum
exepiari,rcd in aliis etiand paulo anciquiorib’iibris
coUocatos efie exiftimo. Er de Appiano hadenus.
Meas autem in Ctefiam,Agatharchidem, Mem-
noncpauculas caftigationes etiianteatibidare no
<lecreueram(alioqui enim caftigacionibus in Appia
Hum pneponi debuiflent) mutara nuc fententia, vel
ob eas qux cum illis adnotatx funt varix lediones^
a te haberi volo.
V.i.'VMunt ^K$exwr'| Vidctur prius hoc partici-
pium eftc expungendum.
P.j. V. fic & in aliis omnibus
locisin quibust)/<i«V’/’<''<x babes.
V.n«7ronm] Puto iegcndumPfTTsaibtrjVtiit
accufatiuus.
¥.6.yexan(] Keif/,Cvini(n>^nai\ McHuStiaA^to-
at.Sc verfu fequente pro \B>ctah6j^ legendum puto
«C«inA^eit.nirairum o/ua^c.namillos duos regnaf-
fejfaifum compcrictur.
V.dkS9t» Tt]a:nT/tM*9»i.Aut addedum ^iu f ^
autfubaudiri diccudum eft.
P.7.V«ii^(l «/oF 01 ifAMA m {. In veteri libro in-
ter SJ^tStit infertuoi erat Tuperne ofHf. fed locus
hicneque cmedari neque intclliginiliexaliorum
hiftorianon poteft.
P. 8.V.(re4^1 «enapla-
rt,non fine magno erroreyferiptus eft inufiuto nao-
do numcrus od. pro quo hic /C'', vbt ctiam mendum
cfle quis fufpicari pollic.
P.ii.V-W{l AaBMwr/V^w.In vtroqueexemplarile*i
gitur hie AviMa)i'/«v. at contra in iis locis qui fiint
pag .14 &ij,vtruDque Si AmfMuJlw '
icriptum habet.
P.iS.V.JitTwcl Tf€/wyp^M9u.Sic in vtroque cxem
plari. &in vtroque rurfusftatim pbftTte/‘»<'X^"'
lltud lingux communis > hoc Ionic* terminatio-
ncm habet.
P.19.V. woAAd] jumtju*Mair twTijJu^ Redius dico*
tura 4 f 7 H.
P.i 5 .V.S<f 1 Malim‘itt'fineaccentu,pro2cro'f.
V.t6.V-fJuJ] Videntur h*c verba i) i(A//w»H icsq *
<;^i^,non fuo loco efle pofita: & pro (mawfjo no du
bito quin Icgwdum fit nntjJui'u.
P.50.V.w<^«.l Mahtn intcrpundionemponcrc
poft icmfyLt quam poft ‘JSaJjpmf.nam vt tsnyt/KSH «f
fiinr wj«t aavn^jica taster
P.j*. V.<afei/«'Sfl Videri poflctlegendum eUc V
c%^/yu&r,nifi & amea ita loquutus fuifiet.
P.J4.V.E K TflNl ^'Ekiv Jcjq' w mfiidv
Myu 'kt^dojnf usif
inpM f p-^1 h>
V.r«l oxti^sVVerbafutTOiicaoTZa/inmoBveVw.
P.JJ. V.»tSM Si] Vide
pag.5^iVcrru ratmt*
»J 7
Prow
P.37.V. ^ayi)cu(\ Pro «C9ffaw»r Icgcndum puto
iOCPtwnTiK
P.4D.V.f)»'lProt/«»cstti pcrperam.Pro
wap’ i<t«7’H^TOp'i(wmrvtrunque non male.
y.tiui eiifyyi Vro
P.4Z.V.^^«'w/<] I) ^’n-St/ar &c.Si author no prae-
fixtt z<aMorTfc^«,mmirumHoincricaell«pfivri vo'
luitrquam&aliivfurparunt.
P.45. V.tuwl WB>»( Uu /MKfoJ. Vide
Stephanum.
V.fi^Lut \ Pro jfiwTwr p^^;^jfwJ«».EgO yfynien tna
ltm.quod verbum Icgcbam nupcrapud Thcophra-
ftum, excudens cius cu alia^u quxdam excerpta ex
eiuslibro Piea'^ 8 Ta 9 p®«i'^a»Hf^p«» (awr. Hxc enim
verba illic lubes pa^.54,0/ ^'ic /?»p»r 5 !5
tSmy (Uu-nfAtymiauiy^oi i$'G7f
oueiifW ^ed & apud hue authoremj
ni fallor, infra hoc vidcbis,vbtctiaai w « Tcribi do-
'bet Quod tame apud M^nuy^et^otf no re pcrio,ficut
nec illud quod paulo poft fequitur;^^(»wpt/;^». For
taffe aurem melius retmendo autem •
verbi 6p Jojnrjrcribcrcrur
V.oSt] Prot’«^aw<legepdi»m
V.mg\ 'VTodf(i^ec fortafle melius
(erri tatnen illud porcft.Qi^d autem ;^^»«rfignifi-
catapud hunCjid lignificare-s^eofovapud Appianu
in re luniH cxponenda,compcrie$ pagtna huius vo-
iumihisizt^
V.JtWMM*! ^tp /Mn»&jtvn'^(U'rtffiiv<n>
P.44.V;mAjv|Pro
P. 45. V.VtqiTfli^^ Pro Katuuafv^trar ^ iSfWtt-
P.47.V.G?^*-1 /Mfloqia/f wanr.j^ /x/xft«ffwoaK ■
ij8
P*4l*V.«vKHn£'{] Pfo anpor’^'KdfTnt.^ti ftqueil^
ti verfu pro ot?toai; vno vcrbo ^ Tre^uOT At>.ncutnimi
fatis placet; & locus niihi eft fufpcdus: ctii vtcuque
fcnfus intelligttur.
V .OTM/] P ro oiof »<fivf)ut’n(^'d\otM hxc
leftio ex ilia prauc detorta vidctur fadta cfle.
V.«] Pro«iHff»rTif
V.«re4f?/>o/cl Pro 5^ TOj/t/of. Quaruttt
?ocutn pertnutat io farpe occurrit.
P.50.V.7i{]7i3^(rwf.Hoc rcpoAii in locuf ■n^rttf.
P.j4.V.|Ua‘| Pro/^oTjjTB jl^WfoTWTttjperpcram,
V ‘fpl i^or i-yxji/ 6 i^poi Vidctur ho(
rum /^or&/^^'ralterutn abundarc.Hoccnim di-
ccrc vult(de vcrbo ad verbum)Nequc nimium fbf«
tis[leu valida] rclinquarur ipfa arbor. Id eft,hanret)s
fortiter^rcuvalidcilin altero exeplari legitur,
tt)cu l^pctyGac copulatiua particula.
P.j7.V.K»^‘ftq] Malim rt]uomq, contra fidem
men vtriurque codicis..
^ '&^*1 "f 'sfe* imhleuri^'tet ^tfyScc^mi
^foupaiarmeminit Theophraftus i»
904fo/^lMif (dm. V ide pag.f 4 bbelli nuper a me edi-
rijin quo funt cum ex hoc , turn ex aliis eiufiiem li-
bris CKAopcq. Ariftotelesquoque y^pattjotf /Men no-
minat h/ 7^ <afei %t.pt.oauveiJL &^tion poft eum,vt
videbis pag.ciu/Hem libelli 159.NCC Plinius horum
mentionc prattermifit. Siue autem lcga$^t^,rcfc-
res ad f**kni fiue fubaudiro aliquo participio,eo>
dem vidctur res redire* In Icquenti autc verfu pro
akJi/Mdt'eu/ in altero exemplari legitur «c<z^ /am^om.
■Titdry-nne xaputggcf m|«.Hoc quum fibi adnotaiTct
is qui banc confeck^on debuit authoris
ptisadmifcuiflc*
Re£^ius^o^ny7<<}li^f0^7ii*
y^ffVt f of7D^t4!pag.n4huius volumini&
yjTarJi] Pro ^^|U«xA«r^^^^^UMX0A(or7vr*&
itaetiatn in titulo Icgicur Tliel fw^/nfiU^tormr.
P.6x.V.02t] fJ^oi ham-mi. Videturde-
c(Te datiuus Titidm aucm^jauc/^iui iut/m*yidi‘ Sed
exduobus hispoderioribusalterutnim malim,hoc
modo ) 02ti ^o9xipa( ihifcumc ttf |Ca^d4
m-ntfiT^ ica-mAtfffof -Czrof^. id e^/nf Ji C\j4
Mimjai. Melius etiatn t^/^f^'%addtto aiticulo> vc
addidi.Plinius de rhinocecotr,L6gitudo ei par,cTu«
ra multobrcuiora»Quam elephato,videlicct«Faceor
aucem longitudincm Tonarc potiusAMMoquam
yk'ioi.fcd Grace dici potius quam fjuky^t,
nego.lnfequcti vcxCu^m^amftixffpitXnha.^ ^
See, Pliniusfubidgic illis verbis hxc, Color buxeus.
P.^. Vk 9/Ui(tr1 6^ HjufwUp<t^$e.Dc Cynoccphalis
Ctefias rupra,pag.s 9 .
y.Sit&(] Aut in locum trium datiuorum repo*
Bcii'di funt tres gcnitiui,vc pro
^jicribatur addendum
f/Mior due 'a>9^ai^«for poft
P,< 4 .V.t»c'] xaAymc* Videctir legendumxaAyeTr
& poft /o€ 9 (norm( expuUdU diftindionc legendum
I ' HA pro VTti.dicicaurem t»Jc j^yfubaudicnsJU/^c^tc
} . cx fuperioribus, perinde ac d diziiTet liw
wuf non nr ardpamrlw.
V-OSt] or %7( Fortade icriptu fuit primb»
V ^i^/( 7i?e7m/(.Pro x/;tn}4i£; autc maIimxM«yt 0 k£(.
V.ar] Pro«C9a*«^4pVf
■ P.^.V./u«x0(] auti^additoance l';^ettiautfV
' lollitoante^tfl^'
PM.V.poe]rM)UjfjjuaKf)a ^ -n7(
X((p/up?s^Qiniiino cenTeo pro /u« legendum e&/uSt>,
* 4 ®
& HStrripfm pro iTripiai.Sic apud alios autliores no fe-
mel hue erroretn obferuaui,polux particuls^ar-
«7n(jU4t,&viciiTim. autem W«»' Hquis vfqui
didutn repcrit,pro hie naTniptm rctinerc pcf.
meilli licebit. Nam i-mph/uetf ->1*10101 f hunc dixifie
ytiTvIpiT/Mi titf a pocris vocantur nc cogitate qui-
demaufim.. *i
P.67.V.iun^^jTf(1 Pro Qui ac*
centus difcrtminis gratia mihi tnagis placet, & cerjte
cumin hachgniticacione magisviitatu.elVc video. .
.. P, 68 .V‘Jit' 7 f^r] Pro ^ISuKaC^tutf.
V.JM^TOc] «»«ijtsqax<t7»(pv^'.Hoc dicitUr perap
pofuionem quam vocant. Fortafl'c iiae'appofitione
xc(XxuidJiialr^aitcem.^v-]^.
P.^ 9 .V. 15 ’> 7 »^ vfocMti 'STg^'ci^fltTfc^j&c.Ita Ic-
giturin vtroqueexcmplarixomra quoriifidem nod
dubitem reponcre ux» pro a v.n.aut'ccrtc hoc poft il^
lud addcrc:vt fit a Mu Um ita malimmi-
mirum cnim&&alfamum Sccafia vam( nomine co-
prehendetur Jtide antedixit^oicu 'tacf <r^a7wEodcn>
modo&apud Strabonem competi poft o^uiomii^
fum fuific hoc ipfum nome o?tnf hb.x v 1 i,vbi Icgi-
tur,^vA«f ou«Ae/(«v' , cu^’aMiti etidi-
^dc.quum legendutn fit,»o^’ a/Mit vmc ovJijMtQ. Sed
&apud Achenxum locum qucndamvbi ha^duo
nomina coniunxerat ,in Aldina editidne meadow
film reperio.
V.dr>r^ Malim HTn^dJetr quam ^\a/xSeLxetr»
P.71. . Sh^opeif Icgittir in ambobus exc
plaribus:quibus tamen ego repugnans,aadad2er re-
pono . .
P.71.V .7j»r] Pro a*e(xtivJo( alteiuexcpiar habet
hie ojfam-itJhi. at pag. 74 habes prim um oifjurtiTtavy
deinde oqum^9<^c,poftreoa6 «Va7an(»c> ttconfenfia
> vtriufque
^triufque.quibus 8 c c^o afTentiri volui.
"V-KSH
9 uf>‘ew'^ 7^ <xM®K aaoirtVf. Fortaflc Icgendum w wo.
CJtc^R/’ Af^ur TrXouTtu. &paulo poft AmyftMfTBq pro
fWyytMf7tq.Nec multo poftj^c^TsrTbr pro ‘^e^onur* ■
P.75. V. vnaiSSin eft in excmplaribus: pro
qupa mcrepofitura fuitmaiJian.
'(atia/Mf &c. Mihi fufpedum eft
hoc aMo»r. I
y.^T^rr] Mtf 7 &t(/^emalimquaai M««TG(of*
V.au^] ^ KA 11;^;. Vide fupra apud Cteiiam«
pag-*y- ^ , ■ .
P.78.V.<Ayrl (Om ;^ror, Scc.Videiur dceftcTit
-A^Usaut
' V.'CjgptcT.'l Refills cfifM 9 )Cfa 7 r*« 7 i/>flrquam JV*
fCtfK^dC-nKam'nK.
P.8o.V.7j,K£5tT.lNifi hieponenda fit parenthe-
Cs quam pofiii> non video quomodo iocclligi pofiit
hie locus. '
V.f6^riy>] A)MA;)e/K.Sicinambobus exemplari-
bus hie &aliis omnibus in Iocis,per 1. vno tatumin
loco > videlicet pag.fcqucnte,A/ua^»f feriptum ha-
bent. quaro iiTlo^a(pfcu in hoc & in aliis nonuUis no
minibus confulto rctinui: non ignorans A/Aosyaif
quam A/4AS)oN}rc£^ius feribi.
P.85.V.A/)«ro»f'| Vthic ex cofenfu vtriufqtfe exo
plaris imprefii H£5cx;i«'»r',itaetiamarobobus con-
fentientibuspag.lcqucnte,|H^K;^crM. quanuisdc v-
no eodemq; agi fcirem> & ad vnam feriptura magis
quam ad akeram(vtpote magis tcftatam)inclinarc*
e)i^tAUt Aff/uarnoiu) r^,&c. Alibi tamen ita reperiun-*
P.84'V>iC^‘miu;n(ra/] Malim cumT
V.Tipor] o4?7Br/^'&)t;:^/)«i'.Legiturin alteroco-
dice ^ pro ^U'Vndcdifcis veruciTe quoddixi,cor-
rigcns locum qucndam cx pag.huius voluminis6tf
apud Agatharchidem. nam vtillic /Vpro ^'crat
in vtroquc cxcmplari,ita hie f^‘pxof^i(ed in alcero
duntaxat.
V.tstf 1 V idetur deefle verbu Hxm^or aut
«A))y)r poftevT^!u/7p.
P.8j. V.g^«;\HflKa^3r2t\A/«.itapSr A''o l^pirtpoc
<^e^fvffi.Scribcrc malim cx VlutArchoKetppuvm
& vera hicfcripturavideturclTcmam Kapwrcflctgq
nitiuus a nomtnatiuox3p«c.Plucarchi locus in Apo
phthegmatis
ci <fi xxuiixji/Moy sreMfiJf liuuw Kp! ppotecf.
P.88.V.®e^fl*c SuKfltitMf.Sic legitur hie in vtro
que exemplari: alibi $t9vwvSi(, Sed audi quid dicai
Claudianus > Thyni Thraces erant,qux nuc Bithynia
fertur. Alitcr tamcn cum alii, turn Plinius.
P.91.V. Pro xAr videtut Icgendum ei
iCfc/.nam cum particula xarjiuius loci fenlus cfTctjEt
irritus eorum fuifletconatus.imperfc^a manente
fentetia. folct cnim fequi ei/^ aut tale quid poft hac
particulam ita pofitam.
V.'Sf^-ilcmir'j Pro tIuj i^KAetetf, ^'ra^etTfOJr*
quam fcripturam,ni fallortfequi debemus.
P.9i.V./im5o/] ^SoH^oofi&c.Mea-
di mihi fuipc^us eft hie locus*
P.9J-V. snAlif] Videturabundare /wyJ ante
bi vno exemplari feriptum eft fiiAo(fp»rovtSptj,ia al-
tcrof/Ao^foroe/^, vbictiam (atis manifeftoerrore
fiKo^porov prof/A99)/)oro{'po{ltumcft.quidiif(A0f/)O>
rev^nf Icgendum fiti
V.Taf"] Pro Maliia
t
>
Df-
,n
It
no
Ipo
m
i(t
DO
D((
I
n> .
»•
* 4 J
tf£pcK;)fW!ll/’,vt (!iccbatur,a5£a;<t/a)r7ff3ot'A? ^
P.^7.V.»(^1 Aovruraor Op-nvnouScio Lucium cf-
(cnoti AoviuratofiCed AtvKtot, nihil tamen immuto.
Grxcis cnim nomina Romana corrumpere per me
licet. Sed de alia re te admoneo. pro ^hid^ legi
iq altero excplari profedo non dne impu
denti hyperbole.
P.jS.V.i^r] Proijar<*n/<t#legendum exiRimaue
rim dij^vTittnieu, vt antea dixit de Scipione , 'humoif
■C)oc(7)f^ e)fler3i^79( /icuuajfitr. Scimus autem quantum
fit inter Confulem & Proconfulero & Confularem
ac Proconfularem dignitatem diferiminis-
P.^^.V-StrTBf] .Pro drTtTBLajQt^^'ittna'p^f, '•
P.iot.V.iJp/<^'7ito]o </s tp^cf tUju <zs^(n^tunfn}M
ea^of.In^altero codicc in locum 7 ? ^oe?V-
KVftnr. At mihi ncutrum pbcet,qui legend um exi-
ftimo^c/exA/oir per i. quod nonien & alibi ita vfur-
pacum legerc me mcmini.Sic pag.fequcntc habes di
rncstJioc (nwiJ^m ( ^ ^afuajoif
P.to^.V’i'pytf Proy^^rJclcgendum puto^'^i
rer.nam nec ytyyof per 0 video quomodo Icgi^pof-
(it.qualeenimillud eric?a^7» nmhutp'^r
Pro^Svidetur Icgendum^H. Nifi
dicamus i^^7rTU,autaddicoauccerce iubaudtto ilia
datiuo.quorum neutrum placet.
P.ioj.P.TrorTritote] Proodwr Icgendum puto<£t/i/;
j(9t)W7«&c.Mcliusnpy orautaaV
town) .
P.io^V.iMMot/'I Vt coharreat oratio,ponenda pu-
tau^rim ante particulam tni.
P.iio.V.^orl Lcgcndum^'</>oi', nifi cotnparati*
utim gradum pofitiui locum obtineredicamus. >
V
rO!
*44
legeretur
P.uj.V.cte/#r1 «9«//)»)OTf^oy«ol75f.Legcnduni pn
to auJnt . «
P.ii5.V.«7wl Protstnoilegendum vidcturxa3^-
nxii. Pro profefto nccefle fuerit Icgerc T/-
^fvurei fi ferucs aunr pro ttuim-Sin hoc mutare velis
rctincrc poteris.
P.ii^.V.^carrl7i40 7i ^^jeu'exi^Tcei'&c.Infincpag.
pra;ccdcntis& circa fincm huius habesT/^^coow^iTEfc,
numero plurali^cnere neurrorea forma qua dicitui*
TO TO itp.'TO)M,aliaquc muIrat.Scphanus
quoquetale ponit huius vrb is nomcn. i^tqui vides
hie ^}(eufoiupTar,prxpoGto ctia articulo, qui nos po-
fitum efle hoc pro illo ne fufpicari quidc finit. Q^id
igitur diccmus;nimirumhoc nomen,vtmqItaaliaj
Hif •\jzs‘’fl«7»VMaUm tptf 'avnr»
D V o funt pra:tcrcajlcdfor,de quibus te admoni-
tum volo: vnum, quod ad nomina multa,in Cteilz
pra^reitim exemplaribus,ift^«;^a^o4<4'«: Altcrum
autcm,quod ad vocem attinct. Exemplu hu
ius Mo^ct^of ponam cx mulds vnum,ntjr<TOf pag.
i}.in vno codice cum i feriprum, quum in altcrofcri
batur cum ». Certc huius nominis 6c aliorum huiuf>
modi quan-ere feripturam, nefeio cuius laboris, imb
verb nefeio cuius curiohtatis efler.Nam fi tandc re-
periretur(quod ramcn nullo fieri modo pofTe credo)
quid tale repertum commodi nobis afferre poflet,
non video. Vnum tame opcabile forer,vt quo modo
apud vnum hiftoricum nomen aliquod propriu (cri
bitur> eodem apud alios quoque feripmm efifet : ne
erroris(vtf*pe accidere videmus) diuerfii (o'iptura
nobis occalionem prxberct : dum quodde vna ca«
Mr
peWbila dicienr,de(!iucrfis did exiftima-
mus.Sed illud qui fieri pofitt?Si came & hie coiedu^
ra locum habere debet, credo, quo longiora Tunc, co
magis Perfica: iingux charaderem fcruarc nomina.
feimus enim Perlas,in fuis denominadis,nequaqua
id quod quidam dixit, curalTe, tfbZhot'^'nS A-
000711 f<oro9i/^fl(Cor,im6 pocius k^' Jiamnt
titeti7n>iVjv^oiCot ^juAXfoavMetCor . Quam rem vide-
mus VC facetc Plautus etiam notet Hxc igitur ratio
videcur idonea ad probandu magis veram cfTe feri*
puram (duplex enim in hoc nomine reperitur)^^)*^-
ditcAtTUf quam <r^€>'cAt7i»f,vtpote longiorc.-eanddm-
que in id genus aliis efic debere racionem .Itidem in
nonnullis nominibus, in qqibusdiucrla (cripura,
nimirum & per f & per ?,qux eft per ^ meis auribus
nefeio quid Perficum magis (bnac , idcoque magis
mihi probatur.vc quam Apif
c quam etiam Ap^tunc non
A/>^oUHcdicitur. In nonnullis melioris excplaris fi-
dem vbique Tequutus fum. vt'lnMpxMf vbique no
2iuidte^p;^(.Item Ayuoirc non Ajuuu^f. quam Anv-ytti
Dinone appellatam reperio, ft quidem non mendo-
fum eft exemplar. Dedupliciautemfcriptura Apn-
^fp^\i(ScAp7et^ip^H(non habeoquod dicam. Qinn
6c fdrix^Hndubium vocari feriptura poftit Nan}
quos ^ipQimq confenfu vtriufquecxcmplaris appel-
latoshic habes, Srephanus ait ipfum Cteftam appel-
lafte Ti^CiAjotfSed 6c male illic Ic
girur pro per p & vnu Xjprius. Alicubi certe
cxcpiari alreri fide audader derogaui. vt in iis locis
qui fut pag .7 & S.habebat enim
pro ^?xfidhr/a>rSc^XKMdhr/eic(cuiufmodi me
dii in hnr i n(ri nnmitip in altnrnm aiithoril anfiora-
male &graui cu crrore)jermutataJ nonunquahabe
batnominu quorunda fedes. vt [> 2 g.io.V
in eoferiptum cfiAapeittitf vbi habes Aph^i
Attpeio^ vbi lubes A^re|tV^».Necin propriis nomi
nibus tatum,fed vbique a partibus mdioris(vr mihi
quidc videbatur)cxcplaris ftarc vplubin inccrti$,al-
tcrutru fine dcle^u,fe(juutus fucatfed ita vt altcrius
quoqucledionemtibiadnotaramin finclibri dede
rim, non in Ctefia folum, fed & in Agatharchide,&
Memnone.Nam quod ad Appianum attiner,eius v-
nicum exemplar nancifei potui. Sed hoc addere
oblitus era,non elTc quod in nonnullis Sc propriis 5c
appellatiuis nominibus, lonici idiomatis termina-
tiones in his ex Ctefix libris o\Aojajf( reperiri mirc-
ris,quum lonica diale^o illos conferipfifle dicatur.
quanquam,vtharum teftatur author,
Icatl^et i ar tj>7( '5$3flw7f.
Alteru autc quodte feire tua interefle exiftimo,
hoc eft. Ex Gtefix feriptis hxc ita fuerunt excerpta,
vt is qui.exccrpfir,aliquado verba ipfiusfola pofue-
> rininterdu aute,& fane plurimum, fua iilis admixta
nobis dederit , fimul ctia in pauca & velut in ardlu
ea qux ille latius ac fufius expofucrat , contrahensi
Vtroigitur potiusan ttr^oyu>an ^n^cappellanda
lint ea nomine, videamus. appellatione da
re (blitos Grxcos exiftimoiisquxex feriptore ali-
■ quo ita defeributur, vt primiim ordo idem qui apud
eu eft,icructur; deinde verb ipia etia verba (qoantu
fieri potcft)fed ex multis pauca, aut ex paucis paucif
lima,retincacur. Eos aurc locos qui ex aliquo autho>
ris libro hinc inde,prout vifum eft,fed dc-
feribuntur/M ab iis vocitari iblitos fuifie arbi-
tror. Nec verb Athenxum cum alibi, turn verb vbi
^0}O(J\pe^7ur!niiin^0fdicit, aliud hoc nomine
*47
fignificarc voluiflc credi Jcrini. Quo fit etiam vt ii*
<]ux nouiilime in Germania cdicxfucruntpofterio-
?imi Polybiilibrorum particulis,ncquaquam
fAMQ (ed aK\oyo)f imponendum fuifie nomen putem^
& itaputemjVt afFirmarc audeam,. Nam quin il-
lic habcantur lUa ipfa Polybii vcrba^mihi,qui locos
aliquot ex iis a quodi Grxco aurhore (ab Athenax>>
(i bene memini) qualcs illic funtjCx Polybio citatos
repercrim ; mininic dubiu amplius efl’c poflit, Sed
quodadhxcexCtcfix libriscxcerptaattinct, quu,
Vti dixi,nonunqua ipfaauthoris verba & eu ipfura
velutloquentcm a nobis audiri faciat(vt pag.ji,f
xaM/str am tyc ico^xa . , ciov «zs^ /Jooc
«</^C KSfi'ti •'dum verb, & multo frequen
rius idquidcm,non /</|U.»i7rj(go{,vt ita dicam, id eft, no
ipfum fcriptorc loquenre inducendo,& verba quaft
ex eius ore excipieda nobis rclinqucdo, fed iinyrjuea
7Tx^c,id cftjipfe nobis quid apud Ctefiam legerit,nar
fansCyr quitin (^[^af^pov\\sf4 <fVo
Knatciftpvmf $oM)iia>(, ty ^
T q ^szfei ciurJjTt &c.
Pag.item ewarr/iAir euS-nljn K 7 )tfftaf,^
oa^^tSiiOctf Of, uAtoiof^Tf eiTnm Iwi^-nHKsCaof.) Qjm>
inqua,hxc ita fint, iiomcn hic admictere nos
itaoportet, VC quum quid propric hac in re fignifi-
cet,no ignoremus,ad receptum ramcn apudaucho-
res v(um 'fignificationem cius hie non efl'e reftrin-
gedam,fed paulo latius extendenda feiamus. Quod
au^tem de 'j^Ktto/ov dixi,idcm &de okko
046 dictum tibi efle puta.At in
Memnone paulo alia ratio eft.quia is qui ex eiusfcri
wis hic 'JEtKtP hir
bain pauca contrahat : fed potius eius narrationesa
vcopinor,integras nobis,(inon vbique,plurimis ccr
te in locts proferat. Hoc autcm vt crcdam, eo addu-
cor, quod minuciiltma quzque pleruquc in his nar-
rationibus perrequi cum vidcam , & cercu qucdam
fermonis charadereoi vno codemque quah tcnorc
continuatum ciTcaniniaduertani.
Corrigc & hxc.Pag.ii. Vcrfii ofnimjl\Vto
*ir reponendum puto P.ij. V-mojclLc-
ge Mti'c^Mc.aurjVt hic,ita eciam antcavcrfu abhinc
quarto,Mtro;K7»(. nam duplex ell feriptura. P.zS»
V.-ncT] Legci\fie/oy- P.toi.V t(pop/^7i>] LegC
wtSoilcn. P.u8. V. Lege xa7i:n^or.
|
<p>I am using DHTMLX Scheduler, with the Timeline extension.</p>
<p>I have connected my data to a MySQL database and everything works fine.
I then created custom code to where 2 colors (background and text) are set and inserted in to the database, under the 'sections' (the y-axis values) table.</p>
<p>Now when the page with the scheduler is loaded, a SQL query is executed, which checks each event and copies the color values to the 'events' table from the 'section' table. Then further down in the page when the scheduler is initialized, it also collects and assigns these values to each event.</p>
<p><strong><em>Example:</em></strong></p>
<p>I have Room1 and Room2 as 'sections'. I set Room1's background color to 'blue' and save it to the DB.
When the page loads, the query checks all events assigned to Room1, and assigns them the same background color of 'blue'.</p>
<p><strong><em>Problem:</em></strong></p>
<p>When I add a new event, it is assigned the default background color.</p>
<p>When I move an event, it keeps its previous background color.</p>
<p>Refreshing the page, re-runs the script and all the colors are updated accordingly. However this does not solve my problem as it has to be done manually. Is there a way to do this automatically that it refreshes the page after an insert/update?</p>
<p>Or even more ideally, I can store the 'sections' colors in variables when the page loads, and then assign them accordingly on the client-side insert/update events. And when the page is loaded, it will update the database. However, again, I am unsure of how to target these insert/update functions.</p>
<p>Any help or suggestions, for a better solution is welcome and would be appreciated.</p>
<p>Thank you in advance</p> |
<p>In my app I have a button, which opens a Google map with sent coordinates.</p>
<pre><code> final ImageView view = findViewById(R.id.navigate);
view.setOnClickListener(new View.OnClickListener() {
@Override
public void onClick(View view) {
Intent intent = new Intent(android.content.Intent.ACTION_VIEW,
Uri.parse("http://maps.google.com/maps?daddr="+gps1+","+gps2));
startActivity(intent);
}
});
</code></pre>
<p>This is working fine, but I want to offer to the user all navigation apps that he has in his device after button click.</p>
<p>So not to automatically open Google Maps, but let the user choose which app to use.</p>
<p>I found <a href="https://stackoverflow.com/questions/47325631/navigation-with-waze-and-google-maps-using-intent-createchooser-shows-waze-icon">this solution</a>, but this is only for Google maps and Waze. As I can't know which and how many navigation apps the user has on his device, I can't hardcode all existing navigation apps.</p>
<pre><code>String url = "waze://?ll=" + latitude + ", " + longitude + "&navigate=yes";
Intent intentWaze.setPackage("com.waze");
Intent intentWaze = new Intent(Intent.ACTION_VIEW, Uri.parse(url));
String uriGoogle = "google.navigation:q=" + latitude + "," + longitude;
Intent intentGoogleNav.setPackage("com.google.android.apps.maps");
Intent intentGoogleNav = new Intent(Intent.ACTION_VIEW, Uri.parse(uriGoogle));
String title = context.getString(R.string.title);
Intent chooserIntent = Intent.createChooser(intentGoogleNav, title);
Intent[] arr = new Intent[1];
arr[0] = intentWaze;
chooserIntent.putExtra(Intent.EXTRA_INITIAL_INTENTS, arr);
context.startActivity(chooserIntent);
</code></pre>
<p>So is there any solution, which can offer all navigation apps that the user has?</p>
<p>For example for sharing function it works like this:</p>
<pre><code> Intent sendIntent = new Intent();
sendIntent.setAction(Intent.ACTION_SEND);
sendIntent.putExtra(Intent.EXTRA_TEXT,
infox);
sendIntent.setType("text/plain");
startActivity(Intent.createChooser(sendIntent, getString(R.string.share)));
</code></pre>
<p>This will show many apps with sharing possibility. How to do the same for apps with map?</p>
<p>EDIT: I added this to google and waze code, so now I have listed in chooser: Google map, Waze and an unknown android icon, when I click it, it shows all navigation apps on my device! However only if I click that unnamed icon and it only opens those maps without navigation.</p>
<pre><code> String urlx = "geo:" + gps1 + ", " + gps2;
Intent intentOther = new Intent(Intent.ACTION_VIEW, Uri.parse(urlx));
</code></pre>
<p>I need to show all those app immediately after button click.</p> |
José Antônio Martins Galvão (born 8 July, 1982) is a Brazilian football player.
Club career statistics
|-
|2001||rowspan="2"|União São João||rowspan="2"|Série B||0||0||||||||||0||0
|-
|2002||25||14||||||||||25||14
|-
|2002/03||Servette||Nationalliga A||13||0||||||||||13||0
|-
|2003||União São João||Série B||0||0||||||||||0||0
|-
|2004||Paraná||Série A||42||15||||||||||42||15
|-
|2005||Sanfrecce Hiroshima||J. League 1||33||9||2||1||5||3||40||13
|-
|2006||Santos||Série A||1||0||||||||||1||0
|-
|2006||rowspan="2"|Atlético Mineiro||Série B||18||7||||||||||18||7
|-
|2007||Série A||17||1||||||||||17||1
|-
|2008||São Caetano||Série B||0||0||||||||||0||0
|-
|2008||Bahia||Série B||17||5||||||||||17||5
|-
|2009||Vila Nova||Série B||0||0||||||||||0||0
|-
|2009||Ventforet Kofu||J. League 2||10||2||0||0||colspan="2"|-||10||2
120||42||||||||||120||42
13||0||||||||||13||0
43||11||2||1||5||3||50||15
176||53||2||1||5||3||183||57
|}
References
1982 births
Living people
Brazilian footballers |
Jalpaiguri Division is a division in the Indian state of West Bengal. It consists of 5 districts:
Jalpaiguri district
Darjeeling district
Cooch Behar district
Alipurduar district
Kalimpong district
References
Divisions of West Bengal |
<p>Is there a way i can have an exposed filter wherein the user can select the number of items displayed by the drupal view?</p> |
Ian Nepomniachtchi (born 14 July 1990) is a Russian chess grandmaster and former Russian chess champion.
He won the European Youth Chess Championship three times, in 2000 in the U10 class and in 2001 and 2002 in the U12 class. In 2002 he also won the World Youth Chess Championship in the U12 class. By winning the Aeroflot Open in Moscow in February 2008, he qualified for the 2008 Dortmund Sparkassen Chess Meeting. In 2010, in Rijeka, he won the European Individual Chess Championship with 9/11. In the same year, in Moscow, he won the Russian Chess Championship; he defeated Sergey Karjakin in a playoff. In 2019, Nepomniachtchi played in the FIDE Grand Prix. He finished second in this tournament. Nepomniachtchi's second place finish qualified him to play in the Candidates Tournament 2020–21. On 26 April 2021 Nepomniachtchi won the Candidates tournament. Winning the Candidates tournamet qualifies Neopmniachtchi to play in the World Chess Championship 2021 match against the current World Chess Champion, Magnus Carlsen. The World Chess Championship match is currently being played in Dubai. The match began on 24 November, and will end on 16 December 2021.
References
1990 births
Living people
Russian chess players
Chess grandmasters |
<p>I'm using a url shortner API to test connecting to a API and I keep getting a 400 BadRequest. I've read through a dozen posts here and tried all suggestions and still nothing will work. I don't know what I'm doing wrong.</p>
<p>Function</p>
<pre><code>var axios = require('axios');
</code></pre>
<p>module.exports = function (callback, data) {</p>
<pre><code>let url = 'https://cleanuri.com/api/v1/shorten';
let axiosConfig = {
"headers": {
'Content-Type': 'application/json;charset=UTF-8'
}
};
let longUrl = { "url" : data };
axios(url, {
method: "post",
params: {
"url" : data
},
headers: {
"Accept": "application/json",
"Content-Type": "application/json"
}
})
.then(function (response) {
callback(null, response.data);
}).catch(function (err) {
console.log("error: " + err.response);
callback(err, null);
});
</code></pre>
<hr />
<p>I've also tried this and got same error</p>
<pre><code> axios.post(url, JSON.stringify(longUrl), axiosConfig)
.then(function (response) {
callback(null, response.data);
}).catch(function (err) {
console.log("error: " + err.response);
callback(err, null);
});
</code></pre> |
William Oliver Lipinski (born December 22, 1937) is an American politician. He was a Democratic member of the United States House of Representatives from 1983 to 2005, representing a district in Chicago.
His son is Dan Lipinski, the congressman who replaced him in 2005.
References
Other websites
1937 births
Living people
United States representatives from Illinois
Politicians from Chicago
US Democratic Party politicians |
Marian Lois Robinson (née Shields; July 30, 1937) is the mother of Michelle Obama and mother-in-law of President Barack Obama. She is the only living grandparent of Malia and Sasha Obama. She also has one granddaughter, Leslie Robinson, and two grandsons, Avery and Austin Robinson, from her son, Craig Robinson.
According to her youngest brother Steve Shields, Robinson was the fourth of seven children—five girls, followed by two boys. Her father was a house painter and her mother was a licensed practical nurse.
Robinson married Fraser Robinson on October 27, 1960. She is now a widow. In addition to their daughter Michelle, they also had a son, Craig. Craig is the current coach of the Oregon State University men's basketball team. Robinson was formerly a secretary for mail-order retailer Spiegel and at a bank. While Michelle and Barack Obama campaigned in 2008, Robinson cared for her granddaughters. Early in January 2009, it was reported that Robinson would move into the White House with the rest of the First Family (the president's family), so that she could continue to care for her granddaughters. She was the first grandmother to live in the White House since Elivera M. Doud during the Eisenhower administration. Some news agencies have called Robinson the "First Granny."
References
Other websites
"Marian Robinson", The New York Times
"A Mother's Love: First Lady & Mom" , Essence magazine
"An In-Law Is Finding Washington to Her Liking ", The New York Times
1937 births
Living people
African-American people
Obama family
People from Chicago |
Starogard Gdański (; until 1950 Starogard, meaning "the old stronghold"; Pomeranian/; ) is a town in Pomeranian Voivodeship in northwestern Poland with 48,328 people living here in 2004.
References
Towns in Poland |
Founder could mean:
Entrepreneur, in the sense of one who founds (starts) a company
Laminitis, a horse illness in which "foundering" is a common symptom
Founder Group, China's second-largest personal computer vendor
Founder effect, a biological idea used to explain genetics in a small isolated population
Founders could mean:
Founding Fathers, often called the "Founders", people who are important in starting an institution
Founding Fathers of the United States, the political leaders who participated in the American Revolution as leaders of the Patriots
Founders, a race of beings in the fictional Star Trek universe |
Charles "Teenie" Harris (July 2, 1908–June 12, 1998) was an American photographer. The main things that he took pictures of were people in the city of Pittsburgh, Pennsylvania, US.
Biography
Harris was born in 1908 in Pittsburgh, Pennsylvania, USA. His father and mother had a hotel in the part of the city called the Hill District. Early in the 1930s, he bought his first camera. After that he opened a photography studio. He took pictures for the magazine Flash! From the 1936 to 1975 Harris took photos of those living in the black neighborhoods of the city. Another publication called the Pittsburgh Courier published his photographs. People called him "One Shot" because he did not make people sit for a long time when he took their photos. He took more than 80,000 pictures in his life.
He wan't like other well-know photographers. Other photographers either took portraits or photographs of other places. Harris was unusual because taking photographs was part of his regular job in one city. His photos were not often seen in other places until after his death in 1998.
He took photos of famous people that visited Pittsburgh like: Louis Armstrong, Duke Ellington, Billy Eckstine, Lena Horne, Sarah Vaughan, Sam Cooke, Cab Calloway, Ray Charles, Charlie Parker, Muhammad Ali, Joe Louis, Eleanor Roosevelt, John F. Kennedy, Martin Luther King, Dwight Eisenhower, Richard Nixon, and Dizzy Gillespie.
Harris also photographed famous Negro League baseball players of the Homestead Grays and Pittsburgh Crawfords. Harris himself played baseball for the Crawfords when they were known as the Crawford Colored Giants.
He let another businessman, Dennis Morgan sell his photographs in 1986. Harris filed a lawsuit in 1998 for unpaid royalties and the return of his collection. He won the case after he died. The Carnegie Museum of Art purchased the collection from the Harris estate in 2001.
Since 2003, the museum has scanned and cataloged nearly 60,000 images. Many of these are available online. Many people help to identify the people in his photographs.
Harris is buried in Pittsburgh's Homewood Cemetery.
References
Other websites
"One Shot: the Life and Work of Teenie Harris"
Teenie Harris Archive at the Carnegie Museum of Art
of mid-century America: How the other half lived Apr 30th 2012 The Economist
1908 births
1998 deaths
American photographers |
<p>Google appear to have changed how their iFrames work. There is now an infobox at the top left that tries to display the place name. The problem is that here in Ireland it's often impossible to use the name of the business to pinpoint a map, and often you need to use the street name etc etc, which makes the box functionaly useless as the name of the street is right there on the map, as well as on the page beside the map!</p>
<p>How can I get rid of this thing? In this example the business is in the same building as Irish Coaches. Maps insists that by putting in the address, this solicitor for some reason want's to inform its prospective clients of where Irish Coaches is!</p>
<p><img src="https://i.stack.imgur.com/Yj8Ex.jpg" alt="enter image description here"></p>
<p>I've tried iwloc but it does nothing, and I can't effect it via CSS and jQuery because it's on another domain!</p>
<p>Any ideas?</p> |
Raúl "Chato" Padilla Mendoza (June 17, 1917 – February 3, 1994) was a Mexican actor. He was known for his role as Jaimito el Cartero ("Jaimito, the Mailman") in El Chavo del Ocho. His nickname "Chato" means "Pug" because he had a flat nose and it looked like a pug.
Padilla died in Mexico City, Mexico from a heart attack, aged 76.
References
1917 births
1994 deaths
Deaths from myocardial infarction
Disease-related deaths in Mexico
Mexican movie actors
Mexican television actors
People from Monterrey |
212 Mr. H. W. Bates on the Longicorn Coleoptera
ciem, gratiis mihi amicissime oblatis, animo grato sponte dedi-
cavi.
H. angusto-eylindricus, niger, subnitidus et fere calvus. Caput
sat dense et rugose punctatum; rostro brevi, in medio longitudi-
naliter carinato necnon ad apicem ipsum pilis pallidioribus obsito.
-Prothoraz longiusculus, postice vix angustatus, paulo magis nitidus
sed vix parcius leviusque punctulatus, punctis versus latera densiori-
bus profundioribus et subconfluentibus, in disco linea lævi impunc-
tata longitudinali instructus. Elytra paulo magis (preesertim pos-
tice) picescentia ac minus nitida, dense transversim rugulosa, sat
profunde subpunctato- (fere subcrenato-) striata, interstitiis minutis-
sime punctulatis, ad apicem integra sed ibidem parce et breviter
pilosa. Antenne rufo-piceæ (fere piceo-ferrugineæ), capitulo solido,
obscuriore. Pedes piceo-nigri, tarsis pallidioribus ; éidzs latis, com-
pressis, extus fortiter spinoso-dentatis.
The present Hylastes seems to be closely related, at first sight,
to the European H. ater, Payk., of which it may be regarded as
the Canarian representative. It is certainly, however, distinet
from that species, being smaller, and with the punctation much
finer and closer; the longitudinal impunctate line on its pro-
thorax is also more evident. Like the H. ater, however, it has
the longitudinal keel down the middle of its rostrum well deve-
loped, and also two large deep impressions at the base of its
antenne. It appears to be distinct from all the cognate species,
as yet described, from more northern latitudes.
It is found in the old Pinals of Teneriffe and Palma, and
therefore at a high elevation above the sea. It appears to be
confined exclusively to the rotten wood of the Pinus canariensis,
where it may often be found in great numbers, beneath the loose
bark, in company with the Eremotes crassicornis, Brullé, and a
large (though hitherto unpublished) species of Tomicus. At the
Agua Mansa, in Teneriffe, it occasionally abounds during the
summer months.
Lisboa, 15 de Julho de 1861.
XXIII.— Contributions to an Insect Fauna of the Amazon Valley.
Coxeorters : Loncicornes. By H. W. Bartes, Esq.
[Continued from p. 152.]
Genus ACANTHODERES, Serv.
Serville, Ann. Soc. Ent. Fr. iv. 29.
Char. emend. Body oblong, more or less depressed, narrowed
posteriorly. Head rather broad, muzzle transverse-quadrate,
much depressed, its anterior angles distinct, front plane ; anten-
niferous tubercles not prominent, consequently there is no con-
of the Amazon Valley. 213
cavity between the antennæ : mouth projecting; mandibles long
and flattened: eyes wide apart. Antenne slightly hairy, never
fringed beneath as in Oreodera; the basal joint always pyriform
clavate, smooth, considerably shorter than the third. Thorax
with a simple large conical tubercle on each side, generally
ending in a spine. Femora strongly clavate; tarsi moderate,
claw-joint short; fore tarsi in the g broadly dilated and ciliated.
The above are the only characters that I find tolerably con-
stant in the thirty-eight species which I have examined. The
forms are very variable in most of the parts of structure from
which generic characters are derivable, and exemplify well the
difficulties which the Longicorn family offers to the classifier.
No definition has yet been given founded on a large number of
species. That of Leconte (“ Attempt to classify, &c.,”? Journ. Ac.
N. Sc. Philad. ii. n. s.) is probably the best; but, relating only
to the two or three North American species, it is not applicable
generally. The rounded outline of the anterior acetabula, which
he gives as a character of the section to which Acanthoderes be-
longs, is very variable. In A. varius, the European species
which may be considered typical of the genus, they are angu-
lated ; in other species the acetabular sutures are gaping along
their whole length ; in a few, however, they are closed. Although
they differ in species otherwise closely allied, yet they are more
constantly closed in those which approach Steirastoma. The
head is generally plane in front, the muzzle prolonged consider-
ably below the eyes, the lower lobe of the latter being very
small; in some few species, however, the eyes are rather more
voluminous below the antennz, thus reducing the breadth of
the forehead and the length of the muzzle. The palpi are always
elongated, with the terminal joint obtusely pointed. The ligula
has its sides dilated and rounded ; the lobes, however, are widely
divergent in some species (4. thoracicus), and nearly united to
their tips in others (A. divitta). The antenne are very variable
in length, thickness, and shape of the joints, being in some
species no longer than the body, in others twice the length: the
third joint is generally very long, and the fourth considerably
longer than any of the following ; sometimes the two are as long
as the remaining taken together; both are generally filiform,
with a longitudinal furrow above, but they are occasionally di-
lated and produced beneath at their apices, and in a few aber-
rant species furnished with tufts of hairs: the terminal joints
are generally filiform, sometimes short, thickened, and ciliated
in the g, and sometimes dilated and serriform in both sexes.
The thorax has the lateral tubercles, in rare instances, very
obtuse; the dorsal surface is uneven, sometimes tuberculated,
occasionally furnished with three very prominent tubercles, but
214 Mr. H. W. Bates on the Longicorn Coleoptera
generally tricostate. The elytra are generally trigonal, at times
oblong, depressed or slightly convex, their surface sometimes
even, but generally furnished with a ridge on each at the base,
which often projects forwards, and in many species is prolonged
posteriorly to the apex: the latter is generally briefly and ob-
liquely truncated, but it is sometimes whole, and at other times
largely truncated, with the external angles projecting into a
tooth or spine. The pro- and mesosterna are moderately broad,
but variable in this respect; the former never very narrow, the
latter not contracted between the haunches nor extremely short,
but always of a quadrangular shape. Both are plane on their
surface in some species, but they are more generally tumid or
tuberculated, ridged on the sides, and projecting: in a number
of cases the mesosternum is projecting, whilst the prosternum
is simple; in many species, however, both project and have their
opposing faces steeply inclined. They vary greatly in species
otherwise closely allied, although they are similarly constructed
in all those species which approximate to Steirastoma. The tibiæ
are, in one section of the genus, strongly dilated and compressed.
The terminal ventral segment is sinuate-truncate in the g, and
entire in the 9. 5
The flattened shape of the muzzle distinguishes this genus
from the preceding. There is no character to separate it from
Dryoctenes, Nerv. The shape of the sterna distinguishes it from
Polyrhaphis. From Steirastoma it differs at once in the simple,
conical, lateral thoracic tubercles; and from Alphus by the pyri-
form basal joint of the antenne. I have incorporated with it the
genus Pteridotelus, White,—with some hesitation, however, as I
think Ptertdotelus might probably form a natural group if the
generic definition were modified so as to include all those spe-
cies which have the terminal joints of the antenne shortened
and thickened in any degree, or thickened and ciliated in
the g. The species on which it is founded (Pteridvtelus
laticornis) cannot be generically separated from A. pupillatus,
Chevrolat, which, again, is closely allied to A. spectabilis, n. sp.,
and A. pilicornis, Chevr.*, all four most diversified in ornamenta-
tion of the antennæ, but agreeing in the thickening in some
way or other of the terminal joints. These species have in
common also rounded anterior acetabula, slender fore tibiæ, and
steeply inclined sterna. As a genus, however, it would not be
sharply limited from Acanthoderes: other species have the ter-
minal antennal joints somewhat shortened and ciliated, without
* To these may probably be added A. antennatus of Guérin-Méneville
(Ins. Recueillis par Osculati, Verh. des Z. B. Verein in Wien, 1855, p. 599).
A. pupillatus is from Venezuela, and A. pilicornis from Mexico ; both are
undescribed. A. spectabilis belongs to the Amazonian fauna.
of the Amazon Valley. 215
agreeing with Pteridotelus in other characters (e. g. A. maculi-
collis) ; others have the joints in question ciliated in the ¢ and
at the same time elongated (A. lateralis); and many species
agree in the shape of the sterna, whilst resembling typical Acan-
thoderes in all other characters. I have thought it best on this
account to treat Pteridotelus as a subgenus or section of Acan-
thoderes.
Acanthoderes and its allies (Steirastoma, Myoxinus, &c.) are
not, perhaps, so closely allied to the preceding genera as Poly-
rhaphis; it would therefore in some respects be better to place
the latter genus after Ægomorphus, followed by the Anisocerinz,
with which group it has also an evident connexion; whilst Acan-
thoderes leads through Alphus naturally to the Acanthocinite.
This, however, would be presenting only one suite of affinities
amongst several which these insects present : the Acanthocinita,
for instance, have a certain similarity to Oreodera and Ægomor-
phus. It seems almost hopeless to detect the true lines of affi-
nity, and quite so to represent them in a scheme of arrangement
when detected.
§ 1. Antenne with the terminal joints filiform; slender.
a. Fore tibiæ widely dilated and compressed.
1. Acanthoderes hebes, n. sp.
A. oblongus, convexiusculus, postice rotundatus, supra tomento fusco,
subtus pilis griseis sparsim vestitus: thorace tuberibus lateralibus
obtusis, dorsalibus tribus magnis : elytris apicibus parum trun-
catis, fuscis, fascia abbreviata pone medium nigra velutina, prope
apicem ochreo maculatis. Long. 5 lin. g 9.
Head and thorax sooty-brown, with deep scattered punctures.
Antennæ about the length of the body, black ; base of each joint
(from the third) and centre of the third with a pale testaceous
ring. Thorax with the lateral tubercles obtuse; three dorsal
ones—two anterior very large and prominent, and one posterior
smaller and acute. Elytra rounded at the sides, towards the
apex very briefly truncated, with a short, tuberculated, longitu-
dinal, slightly elevated ridge in the middle of each near the base;
punctured throughout, the punctures accompanied by granulations
towards the base: the ochreous spots near the apex are few and
irregular. Under surface shining black, with a scanty grey pile.
Legs shining black, middle of the tibiæ on the edge, tips of same,
and basal joints of the tarsi above greyish ; tarsi beneath yellow,
claw-joint pallid. In the g the fore tarsi are black beneath, and
densely fringed with black hairs. The fore tibiæ are abruptly
dilated from the middle in the g, more gradually so in the 9.
On boughs of dead trees in the forest, Ega. Rare.
216 Mr. H. W. Bates on the Longicorn Coleoptera
2. Acanthoderes Egaensis, White.
Scleronotus Egaensis, White, Cat. Long. Col. in Brit. Mus. ii. p. 364, pl. 9.
f. Ob
The third to the sixth antennal joints are produced and acute
at the apex beneath, the fourth to the eleventh are very slender.
The extreme tips of the elytra are distinctly truncated. All the
tibize are compressed, the anterior pair gradually dilated (wider
in the ¢ than in the @) from the base to the apex.
This species has a peculiar facies, arising from its short figure,
black colour, and the slenderness of its antenne. Owing to
this, probably, it was placed in a different genus by Mr. White.
The genus to which he referred it (Scleronotus, Dejean, at that
time a mere catalogue name) has since been characterized by
M. Thomson (Class. p. 340), and, from the diagnosis, appears
to be very closely allied to Acanthoderes. M. Thomson places
it amongst the Anisocerite, regardless of the shape of the ante-
rior acetabula, which he gives as rounded in Scleronotus and
angulated in the definition of the group to which he refers it.
8. Acanthoderes fuscicollis, n. sp.
A. oblongus, fuscus, tomento luteo (capite thoraceque sparsim) vesti-
tus: elytris breviter transverse truncatis, seriatim nigro punctatis,
utrinque maculis duabus suturalibus duabusque lateralibus fuscis
notatis, Long. 5 lin. g.
Head and thorax dusky, with specks of ochreous clay-coloured
pile, very scanty on the disk of tbe latter. Antennæ about the
length of the body, the apices of the third to fifth joints produced
beneath ; black, the base to the middle of the third joint speckled
with ochreous atoms; the basal half of the fourth and the base
of the remaining joints pale testaceous. The lateral tubercles of
the thorax are large and slightly pointed; the disk has a longi-
tudinal smooth line and a large obtuse elevation on each side.
The elytra have a few coarse punctures at the base, a few small
round black spots arranged in lines, and on each four larger
blackish spots, namely two near the suture (one before, one after
the middle) and two on the side beyond the middle; there are
also two irregular transverse patches of a paler ochreous colour.
Under surface of the body black, shining; sides of the meta-
sternum and second to fifth ventral segments ochreous. Legs
black, shining, speckled with ochrey pile ; middle and hind tibiz
paler, their apices dusky. The fore tibie are gradually and
widely dilated.
Ega; on branches of dead trees in the forest. The species
has much resemblance to A. fasctalis, White.
of the Amazon Valley. 217
4, Acanthoderes fascialis, White.
Acanthoderes fascialis, White, Cat. Long. Col. in Brit. Mus. ii. p. 361.
The external angles of the truncature of the elytra are slightly
produced. The fore tibiæ (in the 2) are moderately and gradu-
ally dilated.
Ega. This and the preceding are nearly allied to A. semi-
griseus, a Rio-Janeiro species common in collections*,
5. Acanthoderes minimus, n. sp.
A. ovalis, nigricans cinereo irroratus, elytris sinuato-truncatis angulis
externis acutis. Long. 33 lin. Ẹ.
Head and thorax blackish, sprinkled with greyish pile. Tho-
rax short, rather narrow, the lateral tubercles not prominent
although pointed, punctured on the disk, and with two distinct
dorsal tubercles. Elytra with the centro-basal ridge indistinct,
granulate-punctate at the base, punctured along the sides to the
apex. Body beneath and legs black, sprinkled with grey hairs;
claw-joint of the tarsi testaceous. The fore tibiæ (in the 2) are
widely, but not abruptly, dilated from the middle.
Para.
6. Acanthoderes maculicollis (Dej.), n. sp.
A. ovalis, tomento variegato vestitus: antennis curtis, articulo tertio
maxime elongato apice dilatato, quarto elongato, reliquis abbrevi-
atis: thorace tubere laterali obtuso, fulvo-griseo, maculis magnis
lateralibus duabus atro-brunneis velutinis : elytris trigonis apicibus
sinuato-truncatis, fulvo-griseis, utrinque pone medium macula elon-
gata transversa discoidali atro-brunnea, fasciisque duabus macu-
laribus, altera ante medium altera subapicali, flavo-griseis. Long.
44 lin. g Ẹ.
Head fulvous mixed with grey, and with scattered brown
points. Antennæ about as long as the body, first to third joints
pitchy, the third black at the tip, the rest pitchy, with their bases
testaceous ; the terminal joints are ciliated beneath in the g.
r This species is undescribed; therefore the following diagnosis will be
useful :—
Acanthoderes semigriseus (Cat. Dej.).
A. oblongo-ovatus, dimidio anteriore tomento fuliginoso, dimidio posteriore
cinereo vestitus. Antennæ fuliginosæ, articulis ad basin griseis. Thorax
fuliginosus grosse punctatus linea dorsali lævi. Elytra sensim attenuata,
apicibus breviter sinuato-truncatis, angulis obtusis, ad basin granulato-
punctatis, quarta parte basali fuliginosa coloris margine posteriore retror-
sum arcuata, reliquis cinereis utrinque fascia interrupta undulata pone
medium maculaque laterali prope apicem fuscis. Subtus niger nitidus,
postpectoris lateribus abdominisque apice luteis; pedibus luteis femorum
dimidio basali tibiarum tarsorumque apicibus fuscis. Long. 44 lin. 2.
Hab. Rio Janciro.
218 Mr. H. W. Bates on Longicorn Coleoptera.
The disk of the thorax on each side is very convex, the mid-
dle is depressed, with a raised dorsal line; on each side is a
large, rounded, velvety, dark-brown spot, which is impunctate,
the rest of the surface being punctured. The elytra are grey-
fulyous, the suture and some indistinct lines on the disk light
grey, covered with small rounded brown spots, confluent in
places; the disk behind the middle is crossed by an elongate
dark-brown spot, besides which there are two transverse macular
lines of a yellowish colour. Body beneath black, scantily clothed
with grey ; the second to fourth ventral segments have a spot of
yellow hairs on each side. Legs pitchy, clothed with grey; the
tarsi yellowish, the middle and hind tibie ringed with yellowish
at the middle and the apex. The fore tibiæ in the g are widely
and abruptly dilated from near the base.
Para and Villa Nova. It is found also at Cayenne, and exists
in many collections under the name I have adopted.
7. Acanthoderes alboniger, n. sp.
A. oblongus, niger ; fronte, thoracis vitta mediana, elytrorum plaga
magna elongata basali communi fasciaque magna maculari sub-
apicali tomentosis ochraceo-albis; ipso apice ochraceo, Long.
wim, ©).
Head black, front ochreous punctured. Antenne shorter than
the body, black, the basal half of the third and the bases of the
remaining joints light grey. Thorax with the lateral tubercles
prominent, acute ; the disk depressed, longitudinally punctured, a
broad central stripe and a lateral one below the tubercle ochrey
white. Elytra oblong, their sides rounded posteriorly, their
apices sinuate-truncate, outer angles produced: the centro-basal
ridge is strongly pronounced, and produced forward towards a
corresponding smuation in the hind margin of the thorax; it is
smooth and shining, not reaching the middle of the elytra be-
hind, and leaving a broad depression at the base: the elytra are
punctured, partly in lines, most thickly so on the sides near the
base; black, a broad, basal, common stripe, including the scu-
tellum, notched in the middle externally, and a broad, macular,
uneven belt before the apex, not touching the suture, ochrey
white; the extreme tips are yellowish brown. The black parts
are nearly naked, and have a few grey specks. Body beneath
and legs black, thinly covered with grey hairs; tarsi grey. There
is a row of ochreous points on each side of the abdomen. The
fore tibi are widely dilated. The prosternum is produced be-
hind, and the mesosternal tubercles are very prominent.
Santarem. This species bears a superficial resemblance to
certain Curculionid of the genus Heilipus, inhabitmg the same
district.
Mr. J. Miers on the History of the ‘ Maté’ Plant. 219
b. Fore tibiæ compressed, not dilated.
[To this section belongs the European A. varius.}
8. Acanthoderes maculatissimus, n. sp.
A. curtus, subdepressus, tomento ochraceo-fulvo vestitus: elytris
lituris nonnullis griseis, punctis innumerosis lineaque transversa
undata pone medium brunneis. Long. 6 lin. 3-9.
Head punctured, fulvous varied with brown. Antenne brown,
spotted and ringed with grey. Thorax with the lateral tubercles
produced and pointed at the apex, and with two obtuse dorsal
elevations and a shining central line; the interstices punctured ;
in colour minutely variegated with fulvous and brown. Elytra
subtrigonal, briefly sinuate-truncate at the apex, the external
angles produced; punctured throughout, the centro-basal ridge
apparent only at the extreme base, ochrey fulvous, silky, studded
with small brown spots, which everywhere cover the punctures :
there are a few light-grey marks, and behind the middle a trans-
verse dark-brown zigzag line. Body beneath ashy brown. Legs
variegated with ashy, dusky brown, and fulvous. The fringe of
the male fore tarsi is black. The prosternum is simple, the
mesosternum subvertical in front.
At Santarem; on hanging woody climbers in new plantations.
9. Acanthoderes thoracicus, White.
Acanthoderes thoracicus, White, Cat. Long. Col. in Brit. Mus. ii. p. 359.
To the description quoted above I will add that the third to
the sixth antennal joints are acutely produced at their apices
beneath, as in A. Egaensis and other species; the body is de-
pressed; the elytra are subtrigonal, with the apices slightly
truncated, and have always an oblique dark-brown streak on the
disk; the centro-basal ridges aré narrow, disappear about the
middle of the elytra, and leave a depressed space between them.
The prosternum is simply rounded behind, the mesosternum
vertically inclined in front. Long. 6-74 lin. g 9.
This 1s a common species, on branches of felled trees, in the
forest throughout the Amazon region. It is also found, I be-
lieve, at Cayenne.
[To be continued. }
XXIV.—On the History of the ‘ Maté? Plant, and the different
Species of Ilex employed in the Preparation of the € Yerba de
Maté, or Paraguay Tea. By Jons Miers, F.R.S., F.L.S. &c.
Norwitustanpine the seemingly authoritative evidence we have
on record concerning it, I have entertained a doubt for many
years past in regard to the plant which produces the celebrated
|
Subsets and Splits