translation
dict
{ "en": "Daryan Warner, the eldest son of Jack Warner, waived indictment and pleaded guilty on 25 October 2013 to a three-count information charging him with wire fraud conspiracy, money laundering conspiracy and the structuring of financial transactions.", "id": "Daryan Warner, anak tertua Jack Warner, dikenakan dakwaan dan mengaku bersalah pada 25 Oktober 2013 karena tiga informasi berupa konspirasi penipuan telegram, konspirasi pencucian uang, dan pengaturan transaksi keuangan." }
{ "en": "Shanmugam’s motive was less lofty: he was arguing that Singapore’s political system shouldn’t be measured against the yardsticks of ‘a normal country’, where Singapore would invariably appear undemocratic.", "id": "Motif Shanmugam kurang mulia: ia mendebatkan bahwa sistem politik Singapura seharusnya tidak diukur dengan cara batasan bagaimana ‘sebuah negara normal’, seakan Singapura selalu terlihat tidak demokratis." }
{ "en": "Pay for similar work in Timor-Leste is low, but in the UK means at least minimum wages of 200 pounds per week (about 270 US dollars).", "id": "Pekerjaan yang sama di Timor Leste hanya menghasilkan gaji yang kecil, namun di Inggris gaji minimum berkisar antara 200 GBP per minggu (sekitar USD 270)." }
{ "en": "In the past few days a new viral bloggers campaign emerged, promoting a boycott on AMPM drugstore chain, on account of severe right infringements of their workers, mostly of Jewish-Ethiopian ethnicity.", "id": "Dalam beberapa hari terakhir ada protes baru yang muncul di kalangan bloger. Protes ini berkaitan dengan usul melakukan boikot terhadap toko AM/PM karena perlakuan yang tidak adil pada karyawannya, yang kebanyakan adalah etnis Yahudi Ethiopia." }
{ "en": "Many were surprised to see Mahathir since he was against the holding of rallies during his term, but some organizers welcomed the presence of the country’s longest-serving prime minister.", "id": "Banyak yang terkejut melihat Mahathir karena dia menentang diadakannya aksi unjuk rasa selama masa jabatannya, tapi beberapa organisator menyambut kehadiran perdana menteri terlama negara itu." }
{ "en": "Although Tor and other anonymizers are not officially banned in Russia, it is increasingly clear they're viewed as a threat to the tight control Russia seeks to retain over its mainstream media as well as the online information and communication spheres.", "id": "Walaupun Tor dan penganonim lain tidak secara resmi dilarang di Rusia, kian jelas bahwa mereka dianggap sebagai ancaman terhadap pengawasan ketat yang diinginkan Rusia untuk menguasai media arus utamanya serta dunia komunikasi dan informasi di Internet." }
{ "en": "What was going to happen to us without you?\"", "id": "Apa yang akan terjadi pada kita tanpamu?\" rengeknya." }
{ "en": "But it was picked up by Twitter users and investigated after Indy.gr - an offshoot of the Indymedia Athens group - provided a translation of the article in Greek.", "id": "Namun artikel tersebut diangkat oleh para pengguna situs Twitter dan ditelaah oleh situs Indy.gr - situs cabang grup Indymedia Athens, yang menyediakan terjemahan artikel dalam bahasa Yunani." }
{ "en": "I have nightmares.", "id": "Saya mengalami mimpi buruk." }
{ "en": "Nathan Redd is in agony and writes:", "id": "Nathan Redd dalam duka yang mendalam, berkata:" }
{ "en": "These policies have been pursued for decade after decade and have led nowhere.", "id": "Ketentuan-ketentuan ini telah diupayakan selama bertahun-tahun namun sia-sia belaka." }
{ "en": "Sharing Photos of the Afghanistan You Never See · Global Voices", "id": "Afganistan Yang Belum Pernah Kita Lihat Sebelumnya" }
{ "en": "The project, moreover, could not come at a better time, as the Worldwide Antimalarial Resistance Network recently warned health agencies that resistance to the antimalarial drug artemisinin is on the rise:", "id": "Terlebih lagi, proyek ini datang di saat yang sangat tepat, dengan adanya pernyataan dari Worldwide Antimalarial Resistance Network yang baru-baru ini memperingatkan agensi-agensi kesehatan bahwa resistansi terhadap obat antimalaria artemisinin sedang meningkat:" }
{ "en": "The website Farable Weekly, which acts as a news hub for all African trends on art, culture, fashion, music and cinema, also writes about the phenomenon that surrounds the young author.", "id": "Situs Farable Weekly yang berfungsi sebagai sebuah wadah berita seputar tren seni, budaya, mode, musik dan film Afrika juga menulis tentang fenomena yang ada di sekitar penulis muda tersebut." }
{ "en": "But you weren’t there.", "id": "Tapi kau tidak ada di sana." }
{ "en": "David Trần, at the time without a dollar to his name, first arrived in Boston, but eventually made his way to Los Angeles.", "id": "David Trần awalnya tiba di Boston tanpa uang sepersen pun, namun akhirnya dia berhasil pindah ke Los Angeles." }
{ "en": "This soldier testified under condition of anonymity, but his identity and occupation is known and vouched for by the RFI network of correspondents in West Africa.", "id": "Tentara ini memberi kesaksian secara anonim, namun identitas dan pekerjaannya telah diverifikasi dan dijamin kebenarannya oleh koresponden dari jaringan RFI Afrika Barat." }
{ "en": "Although the blogger admitted that the blood type personality lacks scientific evidence, his experience has convinced him that it is a sure-fire way to categorize people:", "id": "Meski sang bloger mengakui bahwa kepribadian golongan darah kekurangan bukti ilmiah, pengalaman meyakinkan dia bahwa ini adalah cara ampuh untuk mengategorikan orang:" }
{ "en": "He compared Singapore to cities in the USA, and how many cities in the US had a single party dominating elections for decades.", "id": "Ia membandingkan Singapura dengan kota di AS, dan banyaknya kota di AS yang didominasi oleh partai tunggal selama berabad-abad." }
{ "en": "Obviously this battle is not fought by those with money who, for reasons obscure or not, are protected with bank accounts that would make mere mortals envious.", "id": "Sudah jelas perjuangan ibukanlah sesuatu yang dikhawatirkan oleh mereka yang kaya yang, untuk alasan yang jelas atau tidak, aman berkat rekening-rekening bank yang dapat membuat manusia biasa iri." }
{ "en": "A surprising win for many, expected for others, and a total shock for more than a few.", "id": "Sebuah kemenangan mengejutkan bagi banyak orang, kemenangan yang dinantikan, namun sebuah kejutan yang menggemparkan bagi banyak orang." }
{ "en": "Traditional namahage demon costumes from different villages in Akita prefecture, Japan.", "id": "Kostum tradisional setan namahage dari berbagai desa di Prefektur Akira, Jepang." }
{ "en": "Numerous writers and artists in Puerto Rico publicly voiced their concerns and described the government's action as censorship.", "id": "Banyak penulis dan artis di Puerto Riko secara terbuka menyatakan kekhawatiran mereka dan menggambarkan aksi pemerintah sebagai sensor." }
{ "en": "", "id": "" }
{ "en": "Fairness has been an age old obsession in Indian culture, and we find that in group discussions and interviews with men, when asked if there was one thing they could change, it would be their skin colour..", "id": "Kulit lebih cerah memang telah menjadi obsesi orang Indoa sejak lama, dan kami menemukan dalam kelompik diskusi yang diikuti oleh para pria, ketika ditanyakan hal apa yang ingin diubah, mereka menjawab bahwa warna kulitlah yang ingin diubah.\"" }
{ "en": "\"Brazilian soldiers throwing tear gas!\" announced @karljeanjeune.", "id": "“Tentara Brazil melemparkan gas air mata!” diumumkan oleh @karljeanjeune." }
{ "en": "Make sure not to miss Sara's three-part series commemorating the 9th anniversary of internet access in East Timor.", "id": "Jangan lewatkan tiga seri tulisan Sara tentang perayaan 9 tahun akses internet di Timor Leste." }
{ "en": "Dominican Republic: The Financial Cost of Undocumented Haitian Immigrants · Global Voices", "id": "Republik Dominika: Biaya Imigran Gelap Haiti" }
{ "en": "(Though I’m sure the fact that Mokhtar is veiled was very important to mention—you know, to prove that she’s not one of those morally decadent spinsters.", "id": "(Meski menurut pendapatku, fakta bahwa Mokhtar mengenakan jilbab merupakan satu hal penting yang wajib disinggung — untuk menjelaskan bahwa dia bukanlah seseorang yang memilih membujang dan bermoral rendah." }
{ "en": "Hmmm, yes, here he is... http://twitpic.com/420t9u", "id": "Oya, ini dia... http://twitpic.com/420t9u" }
{ "en": "Mohamed Sayed Tantawi, the Grand Sheikh of the Al-Azhar mosque in Cairo, Egypt has died at age 81.", "id": "Mohamed Sayed Tantawi, Syeh Agung mesjid Al-Azhar di Kairo, Mesir telah meninggal di usia 81 tahun." }
{ "en": "15:45 - 7 lifeless bodies spotted outside hotel...", "id": "15:45 - 7 jenazah tergeletak di depan sebuah hotel..." }
{ "en": "He said he would keep fighting for Libya till \"his last drop of blood\" and went on to list in great detail every single thing that would be punished with death, including working for a foreign organization, using force against government forces, or threatening the unity of the country.", "id": "Ia mengatakan akan tetap berjuang bagi Libya hingga \"tetes darah penghabisan\" dan mengurutkan secara rinci segala sesuatu yang akan diganjar hukuman mati, termasuk bekerja untuk perusahaan asing, menghadapi pasukan pemerintah dengan kekerasan, atau mengancam persatuan negeri." }
{ "en": "We're also trying to develop other projects that have flexible formats for student sharing and collaboration on our wiki.", "id": "Kami juga berusaha mengembangkan projek lainnya dalam format yang fleksibel bagi para pelajar sehingga mereka dapat berbagi serta berkolaborasi menggunakan wiki kami." }
{ "en": "News media speculated Nikon's abrupt canceling of the exhibit was an attempt to fend off the controversy and pressure from conservative groups.", "id": "Media massa berspekulasi bahwa maksud pembatalan acara secara mendadak Nikon merupakan usaha memadamkan kontroversi dan tekanan dari kelompok-kelompok konservatif." }
{ "en": "After struggling with tuberculosis for two years he says he finally feels that he is better.", "id": "Setelah berjuang dengan tuberkulosis selama dua tahun, akhirnya Iqbal merasa lebih sehat." }
{ "en": "To find out more details about the each type's trait, read this Global Voices post written by Hyejin in 2007.", "id": "Untuk mengetahui lebih detail tentang sifat tiap golongan, baca post Global Voices yang ditulis oleh Hyejin pada tahun 2007." }
{ "en": "Shafqat deserves justice #SaveShafqat — Mehr Tarar (@MehrTarar) March 14, 2015", "id": "Shafqat pantas mendapatkan keadilan #SaveShafqat" }
{ "en": "In fact, my only problem with the Iraqi journalist was his aim.\"", "id": "Nyatanya, masalah saya dengan jurnalis Irak tersebut adalah bidikannya.\"" }
{ "en": "But no one came to check the university building because of our dreams then.", "id": "Tapi tidak satupun orang yang melihat keadaan gedung universitas karena mimpi kami ketika itu." }
{ "en": "Moroccan state-run news agency M.A.P. boasts that \"Morocco is the first country of Africa and the Arab world to have such a technologically advanced rail transport grid.\"", "id": "Kantor berita Maroko M.A.P. mengumbar bahwa \"Maroko akan menjadi negara Afrika dan juga negara dunia Arab pertama untuk memiliki jalur transportasi yang amat maju.\"" }
{ "en": "The prize will honor work in three categories: tools that promote freedom of expression, outstanding work on policy and activism or journalism that contributed an important voice or argument - each awarded with USD $10,000.", "id": "Tiga orang pemenang akan ditentukan berdasarkan tiga kategori, yaitu: alat-alat yang mempromosikan kebebasan berekspresi, penghargaan bagi peraturan dan aktivisme atau jurnalisme yang secara signifikan membantu menyuarakan pendapat atau uraian - pemenang masing-masing kategori akan mendapatkan hadiah sebasar USD 10.000." }
{ "en": "Note visa restrictions, travel restrictions, and the government stealing supplies….", "id": "Belum lagi halangan untuk mendapatkan visa, larangan bepergian dan barang-barang yang dicuri oleh petugas pemerintah." }
{ "en": "Mizuka's tweets quickly went viral.", "id": "Kicauan Mizuka di Twitter dengan cepat menyebar luas." }
{ "en": "That's not as early as it sounds because we changed our clocks last night, so it only felt like 5:30AM… Last night I had decided that I was going to go down to the nachal (stream) for an early dip in the mikvah (ritual bath).", "id": "Tidak terlalu pagi karena kami mengganti jam kami malam sebelumnya, jadi terasa seperti pukul 5:30 pagi… Kemarin malam saya memutuskan ke nachal (sungai) untuk berendam lebih awal di mikvah (ritual mandi)." }
{ "en": "Photo by the author.", "id": "Foto karya penulis." }
{ "en": "Do you hear what I’m saying!?”", "id": "Kita telah menodai reputasi perlombaan tersebut!" }
{ "en": "Aden is the former capital of what was once the People's Democratic Republic of Yemen (South Yemen) before unifying with North Yemen in 1990 to form the current Republic of Yemen.", "id": "Aden adalah bekas ibukota dari People's Democratic Republic of Yemen-Repubik Demokratis Rakyat Yemen (Yemen Selatan) sebelum bersatu dengan Yemen Utara di tahun 1990 untuk membentuk Republik Yemen." }
{ "en": "my fastnesses,", "id": "kelihaianku," }
{ "en": "Was there no act of kindness shown to you in your whole time in Uganda that is worth mentioning?", "id": "Apakah tidak ada kebaikan yang ditunjukkan kepada Anda selama di Uganda yang layak disebut?" }
{ "en": "Two third of the Pingtung County has been flooded.", "id": "Dua pertiga dari kabupaten Pingtung terendam banjir." }
{ "en": "Why do Israelis marry Russians?", "id": "Mengapa orang Israel menikahi orang Rusia?" }
{ "en": "Lebanese bloggers have offered a mixed reception to another Israeli film about the Jewish state's 1982 invasion of its northern neighbour.", "id": "Narablog Libanon menunjukan berbagai reaksi terhadap film yang bertemakan serangan negara Yahudi terhadap negara tetangga utaranya pada tahun 1982." }
{ "en": "KABOBfest's Mohammad, who is based in Palestine, summed up the day's events.", "id": "Mohammad, blogger KABOBfest yang tinggal di Palestina, merangkum kejadian-kejadian hari itu." }
{ "en": "Razan, who was accused of \"weakening the national sentiment and trying to ignite sectarian strife” was released on December 18, but many others remain imprisoned or missing.", "id": "Razan yang dituduh sebagai \"pemicu sentiment nasional dan upaya menyulut perselisihan sekte\" akhirnya dibebaskan pada 18 Desember, namun jurnalis dan blogger lain masih ditahan yang lainnya dinyatakan hilang." }
{ "en": "The Technology for Transparency Review, Part I · Global Voices", "id": "Tinjauan Proyek Technology for Transparency, Bagian I" }
{ "en": "Andy Carvin attempts to summarize the situation saying:", "id": "Andy Carvin berusaha merangkum situasi ini dengan :" }
{ "en": "Nice game kabayan, nice ung mga updates ng game.", "id": "Ini permainan bagus, kawan-kawan sebangsa, update-nya juga bagus." }
{ "en": "Of course, men and boys do not have this limitation, said Anticha.", "id": "Tentu saja, kaum pria dan anak laki-laki tidak memiliki keterbatasan itu, kata Anticha." }
{ "en": "Chopsticks Upright in the Rice Bowl", "id": "Sumpit ditancapkan di atas mangkok nasi" }
{ "en": "I then wrote wondering if the Editor in Chief of Al Ahram (one of the oldest newspapers in Egypt) is not sure about information related the fourth Egyptian Nobel laureate, then who on earth should be sure then!", "id": "Saya lalu menulis dan berpikir jika Kepala Editor Al Ahram (salah satu suratkabar tertua di Mesir) tidak yakin akan informasi yang berhubungan dengan seorang peraih penghargaan Nobel asal Mesir yang keempat, lantas siapa yang pantas!" }
{ "en": "Most sensational among these stories is the shocking tale of a high-school boy who killed and beheaded his mother, then carried the head with him to an Internet cafe before turning himself over to the police.", "id": "Yang paling sensasional adalah berita mengejutkan seorang remaja SMA yang membunuh lalu memenggal ibunya, kemudian kepala itu dibawa ke sebuah Kafe internet sebelum menyerahkan diri ke polisi." }
{ "en": "However, the Statue authorizes governments at all levels to impose compulsory relocation of villages or tribal settlements from areas vulnerable to floods and landslides to safer areas.", "id": "Namun, Peraturan ini memberikan hak bagi segenap lapisan aparat pemerintah untuk merelokasi desa-desa atau komplek suku-suku dari area yang rawan banjir dan tanah longsor ke area yang lebih aman." }
{ "en": "She writes:", "id": "Tulisnya:" }
{ "en": "Trump.", "id": "Trump." }
{ "en": "Gautam Ramdurai comments in Danah Boyd's post:", "id": "Gautan Ramdurai memberikan komentar pada posting pada blog danah boyd" }
{ "en": "Copyright Demotix (10/11/2013)", "id": "Hak Cipta Demotix (10/11/2013)" }
{ "en": "The old lady then gently washed the holy scalp with hot water.", "id": "Seorang wanita tua kemudian membasuh dengan lembut kepala suci dengan air panas." }
{ "en": "Peace in the society will only be born out of equality and justice in terms of power, economics, and politics.", "id": "Perdamaian di masyarakat hanya akan lahir dari kesetaraan dan keadilan dalam hal kekuasaan, ekonomi, dan politik." }
{ "en": "How Not to Have Six Horrible Months in Uganda · Global Voices", "id": "Cara Menghindari Enam Bulan Mencekam di Uganda" }
{ "en": "The whole world is not straight.", "id": "Seluruh dunia tidaklah terus legat." }
{ "en": "5.", "id": "5." }
{ "en": "Why do Africans run so fast?", "id": "Mengapa orang Afrika bisa berlari dengan sangat kencang?" }
{ "en": "\"Burning hot tours.", "id": "\"Wisata panas membara." }
{ "en": "I bought my own domain with my own money, and redirected it so that the readers can easily view my site when they (ISP) started banning Blogspot and WordPress.", "id": "Aku beli nama domain pribadi dengan uangku sendiri, dan mengalihkan (konten blogku) sehingga pembaca dapat terus mengakses isi blogku meskipun jika PJI kembali membredel Blogspot dan WordPress." }
{ "en": "Najib admitted that he received 2.6 billion ringgit (675 million US dollars), but he said this was an election donation from a friendly Middle Eastern country for his political party.", "id": "Najib mengaku menerima 2,6 miliar ringgit (675 juta dolar AS), tapi dia mengatakan itu sumbangan pemilu dari negara sahabat Timur Tengah untuk partai politiknya." }
{ "en": "Russian Lawmaker Suggests Banning Telegram Messenger 'Because It's Used by ISIS' · Global Voices", "id": "Legislator Rusia Mengusulkan Pemblokiran Messenger Telegram ‘Karena Digunakan oleh IS’" }
{ "en": "Did they ask for financial support and additional privileges?", "id": "Apakah mereka menuntut sukungan finansial atau tambahan hak-hak istimewa?" }
{ "en": "In ex-Soviet Tajikistan, where the threat of religious extremism and terrorism has helped justify an excessive crackdown on practicing Muslims, people have been shocked to learn the head of the notorious special forces branch of the police — trained to fight the terrorists — has apparently joined the ISIS radical group.", "id": "Di Tajikistan, sebuah negara eks Soviet, dimana ancaman ekstremisme dan terorisme menjadi alasan penggerebekan besar-besaran terhadap umat Islam, masyarakat dikejutkan dengan berita bahwa pemimpin pasukan khusus kepolisian- yang dilatih untuk melawan teroris- bergabung dengan kelompok radikal ISIS." }
{ "en": "Malocoda feels the BRT implementation is just another example of broken promises by government he writes:", "id": "Malocoda merasa bahwa implementasi BRT hanyalah contoh lain dari janji yang gagal dipenuhi oleh pemerintah, dia menulis:" }
{ "en": "His article which addresses the relation between language and identity and urges for the preservation of Tibetan language was posted on an official educational website for Tibetan middle schools on July 4, 2014.", "id": "Artikel ini diposting pada sebuah situs resmi untuk pendidikan menengah di Tibet pada 4 Juli 2014." }
{ "en": "It is also no secret that she detests the regime in Iran and has been very sympathetic to the Iraqi regime of Saddam Hussain.", "id": "Juga bukan rahasia bahwa dia membenci rezim Iran dan merupakan simpatisan Iraq semasa rezim Saddam Hussain." }
{ "en": "A key lesson from the piquetero movement in Argentina and the movements against neoliberalism in Chile is that finding a means of constructing new forms of social relations outside the neoliberal and traditional political structure is a necessity for those organizing against Trump.", "id": "Pembelajaran inti dari pergerakan piquetero di Argentina dan pergerakan-pergerakan lain melawan neoliberalisme di Chili adalah bahwa mencari sarana untuk membentuk hubungan sosial baru di luar agenda neoliberalisme dan struktur politik tradisional merupakan kebutuhan untuk mereka yang mengorganisir diri melawan Trump." }
{ "en": "", "id": "" }
{ "en": "Although this fad has somehow faded over the recent years, its popularity is still strong, somewhat equivalent to that of horoscopes in Western countries.", "id": "Meskipun selama beberapa tahun terakhir mode ini entah mengapa memudar, popularitasnya masih kuat, agak setara dengan horoskop di negara Barat." }
{ "en": "Online rumors becoming official truth overnight, endorsed by the same official media that censored and demonized them in the name of social harmony.", "id": "Rumor online menjadi kebenaran yang resmi dalam semalam, didukung oleh media resmi serupa yang menyensor dan mengubah mereka atas nama keharmonisan sosial." }
{ "en": "There will also be a \"rapid-development\" tournament, where participants will need to design and program an application in a short period of time, with the only stipulations are that it must be developed using free tools and available under a free license.", "id": "Akan diselenggarakan juga suatu turnamen \"pengembangan-cepat\" (rapid-development) yang menantang partisipan untuk mendesain dan membuat program aplikasi dalam waktu singkat, dengan ketentuan bahwa aplikasi tersebut harus dikembangkan dengan menggunakan perangkat sumber terbuka dan dilisensikan dengan suatu lisensi bebas." }
{ "en": "Results of the award will be made public in May, during the Global Voices Citizen Media Summit 2010.", "id": "Hasil perlombaan akan diumumkan pada bulan Mei, dalam acara Global Voices Citizen Media Summit 2010." }
{ "en": "Another \"winners\" in the coverage are the local blog-portals namba.kz, kloop.kg, issyk-kulpress.kg (as well as traditional news sites like internews.kg, neweurasia.net and 24.kg), forum diesel.elcat.kg and a wordless webcam showing Ala-Too square (its screenshots were captured and transmitted by many bloggers).", "id": "“Pemenang” lainnya adalah portal blog lokal seperti namba.kz, kloop.kg, issyk-kulpress.kg (selain situs berita konvensional seperti internews.kg, neweurasia.net dan 24.kg), forum diesel.elcat.kg dan webcam tanpa kata pengantar yang merekam alun-alun Ala-Too (banyak narablog yang mencuplik dan mengedarkan gambar dari webcam tersebut)." }
{ "en": "U can suspend edge, sr, but u can't suspend truth! #ATTHEEDGE pic.twitter.com/kyeT2HLaeN — #AtTheEdge, Malaysia (@AtTheEdgeMsia) August 8, 2015", "id": "Anda dapat memberedel The Edge, Pak, tapi Anda tidak bisa menghentikan kebenaran!" }
{ "en": "First rumors confirmed", "id": "Penegasan rumor pertama" }
{ "en": "", "id": "" }
{ "en": "\"Being infamous in a foreign country is generally not a good farewell party for someone who is often regarded as the President of the ‘World’.", "id": "\"Memiliki nama buruk di luar negeri biasanya bukan salam perpisahan yang baik bagi seseorang yang sering disebut-sebut Presiden 'Dunia'." }
{ "en": "It's not BJP's campaign, but BJP's Hindutva ideology, that has failed the party.", "id": "Ini bukan kampanye BJP, tapi ideologi Hindutva BJP, yang menjadi sebab kegagalan partai ini." }
{ "en": "A boy named Felipy Pigato tells me they are preparing the soil for planting.", "id": "Seorang anak laki-laki bernama Felipy Pigato mengatakan bahwa mereka sedang mengolah tanah agar siap ditanami." }
{ "en": "With international coverage of the Middle East focused on the Israel-Palestine conflict, the war in Iraq, Iran's nuclear program, and the financial markets of the Persian Gulf States, little attention is given to one of the region's poorest countries, Yemen.", "id": "Dengan adanya pemberitaan Timur Tengah yang terfokus pada konflik Israel-Palestina, perang Irak, program nuklir Iran, dan kondisi finansial negara-negara Teluk Persia oleh media internasional, mata dunia sedikit sekali tertuju pada Yemen, negara termiskin di Timur Tengah." }
{ "en": "Other RuNet users have taken a more light-hearted approach to making Pokémon Go their own.", "id": "Beberapa anggota RuNet telah melakukan beberapa pendekatan untuk melokalisasi Pokemon Go." }
{ "en": "Just reading a few of the reports about this episode would lead me to think that this might be some crazy, mixed up lady.", "id": "Dengan hanya membaca beberapa artikel tentang peristiwa ini bisa membuat saya berpikir bahwa ia mungkin seorang wanita yang gila, kacau." }
{ "en": "Source: Twitter.", "id": "Sumber: Twitter." }
{ "en": "A Team of Women Is Unearthing the Forgotten Legacy of Harvard’s Women ‘Computers’ · Global Voices", "id": "Sekelompok Ilmuwan Menemukan Warisan Terhilang Para \"Perempuan Komputer\" Harvard" }