inputs
stringlengths
55
3k
targets
stringlengths
1
2.23k
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The Communist Party of Indonesia (Red) (, PKI Merah) was a political party in Indonesia. It was formed through a split away from the main Communist Party of Indonesia (PKI) in 1947, as a section of the secondary party leadership broke with PKI.
พรรคคอมมิวนิสต์อินโดนีเซีย (แดง) พรรคคอมมิวนิสต์อินโดนีเซีย (แดง) () เป็นพรรคการเมืองในอินโดนีเซียที่แยกตัวออกมาจากพรรคคอมมิวนิสต์อินโดนีเซียใน พ.ศ. 2490 บุคคลสําคัญในกลุ่มนี้ที่แยกตัวออกมาได้แก่ โมฮามัด โจนี, อามีร์ ฮูซิน และแอล. อา. กาซิม ในวันที่ 8-9 มีนาคม พ.ศ.2490 พวกเขาได้ก่อตั้งพรรคคอมมิวนิสต์แดงขึ้นมา
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: It is a development of the Cirrus SR20, with a larger wing, higher fuel capacity, and a more powerful, 310-horsepower (231 kW) engine.
มันรุ่นพัฒนาของ Cirrus SR20 มีปีกขนาดใหญ่ขึ้นความจุเชื้อเพลิงที่สูงขึ้นและมีพลังมากขึ้น 310 แรงม้า (231 กิโลวัตต์)
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: It is powered by a nose-mounted 310 hp (231 kW) Continental IO-550-N piston engine.
เครื่องยนต์รุ่นนี้ใช้เครื่องยนต์รุ่น Continental TSIO-550K ซึ่งผลิตได้ 315 แรงม้า (235 กิโลวัตต์) ด้วยอัตราการบีบอัด
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Robert Goyer of "Flying magazine" wrote in a 2012 review that the Cirrus SR22 "is the most sophisticated single-engine civilian airplane ever built and by a long shot."
Robert Goyer จากนิตยสาร Flying ได้เขียนบทวิจารณ์ในปี 2012 ว่า Cirrus SR22 "เป็นเครื่องบินพลเรือนที่มีความซับซ้อนมากที่สุดตัวเดี่ยวที่เคยสร้างมา"
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: In 2013, the manufacturer introduced the SR22 G5 (Generation 5) (there was no G4).
ในปี 2556 ผู้ผลิตได้แนะนํา SR22 G5 (Generation 5) (ไม่มี G4)
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: In 2016, Cirrus introduced improvements to the SR Series, including Bluetooth wireless connectivity, a remote keyless entry, convenience lighting system, and an easy-access door latch.
ในปี 2016 Cirrus แนะนําการปรับปรุง SR Series รวมถึงการเชื่อมต่อไร้สายบลูทู ธ การเข้าคีย์ไร้สายระยะไกลระบบแสงความสะดวกสบายและสลักประตูที่เข้าถึงได้ง่าย
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: In 2010, Cirrus introduced the SR22T.
ในปี 2553 Cirrus ได้แนะนํา SR22T
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: This used a new engine, the Continental TSIO-550K, which produces with a 7.5:1 compression ratio and can run on 94 octane fuel.
เครื่องยนต์รุ่นนี้ใช้เครื่องยนต์รุ่น Continental TSIO-550K ซึ่งผลิตได้ 315 แรงม้า (235 กิโลวัตต์) ด้วยอัตราการบีบอัด 7.5: 1 และสามารถทํางานได้กับเชื้อเพลิงออกเทน 94
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: In 2015 Emirates purchased 22 aircraft for training purposes.
และในปี 2015 เอมิเรตส์ซื้อเครื่องบิน 22 ลําเพื่อการฝึกอบรม
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: By the end of 2013, the accident rate had been reduced to a fatality rate of 1.01 per 100,000 flight hours.
ในตอนท้ายของปี 2556 อัตราการเกิดอุบัติเหตุลดลงเป็นอัตราการเสียชีวิต 1.01 ต่อ 100,000 ชั่วโมงบิน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: On 22 May 2008, Cirrus revealed the "Cirrus Perspective" glass cockpit (by Garmin). Both cockpits were available for a while (the Avidyne cockpit was initially standard equipment) and after 2008 the SR22 was sold with only the Perspective panel.
เมื่อวันที่ 22 พฤษภาคม 2008 Cirrus ได้เปิดเผยห้องนักบินแก้วกระจก Cirrus Perspective (โดย Garmin) ทั้งคู่มีห้องนักบินอยู่ครู่หนึ่ง (ห้องนักบิน Avidyne เป็นอุปกรณ์มาตรฐาน) และหลังจากปี 2551 SR22 ก็ถูกขายพร้อมแผงหน้าปัด
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: At the 2010 EAA AirVenture, Cirrus announced its plans to certify Garmin's ESP system (Electronic Stability and Protection) on the Cirrus SR22. It included advanced flight envelope protection that could stabilize the aircraft with the push of a button, to avoid spiral from developing.
ในปี 2553 EAA AirVenture Cirrus ประกาศแผนการที่จะรับรองระบบ ESP ของ Garmin (ความเสถียรและการป้องกันทางอิเล็กทรอนิกส์) บน Cirrus SR22 รวมถึงการป้องกันการบินขั้นสูงที่สามารถรักษาเสถียรภาพของเครื่องบินด้วยการกดปุ่มเพื่อไม่ให้เกิดการหมุนวน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The Cirrus Perspective-Plus avionics flight deck was introduced in 2017, with a faster processing speed, animated datalink weather, payload management, visual approach capabilities, wireless database uploads, glass back-up instruments, and more. In 2020, the Perspective-Plus flight deck included a new stabilized approach advisory system which provides alerts to the pilot of unstable conditions during approach.
รุ่นที่สามมาพร้อมกับระบบการมองเห็นที่ดีขึ้น (EVS) ซึ่งเป็นเครื่องมือที่มีความยาวคลื่นที่มีความซับซ้อนซึ่งมีทั้งระบบอินฟราเรดและระบบสังเคราะห์ ในปี 2553 EAA AirVenture Cirrus ประกาศแผนการที่จะรับรองระบบ ESP ของ Garmin (ความเสถียรและการป้องกันทางอิเล็กทรอนิกส์) บน Cirrus SR22 รวมถึงการป้องกันการบินขั้นสูงที่สามารถรักษาเสถียรภาพของเครื่องบินด้วยการกดปุ่มเพื่อไม่ให้เกิดการหมุนวน ช่องการบินระบบนําทางของ Garmin Perspective-Plus ได้รับการแนะนําในปีพ. ศ. 2560 โดยมีความเร็วในการประมวลผลที่เร็วขึ้นสภาพอากาศแบบ datalink แบบแอ็คทีฟการจัดการค่าใช้จ่ายความสามารถในการมองเห็นภาพการอัปโหลดฐานข้อมูลไร้สายและอื่น
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: In 2011, the accident record of the SR20/SR22 was examined by "Aviation Consumer" magazine. It found that the series' overall accident record is better than average for light aircraft, exceeded only by the Diamond DA40 and DA42.
ในปี 2554 บันทึกอุบัติเหตุของ SR20 / SR22 ได้รับการตรวจสอบจากนิตยสาร Aviation Consumer พบว่าชุดบันทึกอุบัติเหตุโดยรวมดีกว่าค่าเฉลี่ยสําหรับเครื่องบินเบาเกินกว่าเพียง Diamond DA40 และ DA42
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The SR22 series has been the world's best-selling general aviation (GA) airplane every year since 2003. With 6,149 units delivered from 2001–19, and in combination with the SR20, a total of 7,645, it is among the most-produced aircraft of the 21st century, and is the single most-produced GA aircraft made from composite material, accounting for over 30% of the entire piston aircraft market. The Cirrus SR22 is equipped with a whole-plane emergency recovery parachute system: the Cirrus Airframe Parachute System (CAPS).
มันรุ่นพัฒนาของ Cirrus SR20 มีปีกขนาดใหญ่ขึ้นความจุเชื้อเพลิงที่สูงขึ้นและมีพลังมากขึ้น 310 แรงม้า (231 กิโลวัตต์) เครื่องบินรุ่น SR22 เป็นเครื่องบินที่ขายดีที่สุดในโลกทุกปีตั้งแต่ปี พ.ศ. 2545 เป็นเครื่องบินที่ผลิตได้มากที่สุดของ GA ผลิตจากวัสดุผสมซึ่งคิดเป็นกว่า 30% ของตลาดเครื่องบินลูกสูบทั้งหมด Cirrus SR22 มีระบบร่มชูชีพสําหรับการกู้เหตุฉุกเฉินแบบทั้งเครื่องบินคือ parachute Cirrus Airframe (CAPS) นี้ได้มีส่วนร่วมในความสําเร็จของตลาดและได้ให้มันชื่อ "the plane with the parachute" หรือ เครื่องบินแห่งร่มชูชีพ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: With 6,149 units delivered from 2001–19, and in combination with the SR20, a total of 7,645, it is among the most-produced aircraft of the 21st century, and is the single most-produced GA aircraft made from composite material, accounting for over 30% of the entire piston aircraft market. The Cirrus SR22 is equipped with a whole-plane emergency recovery parachute system: the Cirrus Airframe Parachute System (CAPS). This has contributed to its market success and has given it the name "the plane with the parachute".
เครื่องบินรุ่น SR22 เป็นเครื่องบินที่ขายดีที่สุดในโลกทุกปีตั้งแต่ปี พ.ศ. 2545 เป็นเครื่องบินที่ผลิตได้มากที่สุดของ GA ผลิตจากวัสดุผสมซึ่งคิดเป็นกว่า 30% ของตลาดเครื่องบินลูกสูบทั้งหมด Cirrus SR22 มีระบบร่มชูชีพสําหรับการกู้เหตุฉุกเฉินแบบทั้งเครื่องบินคือ parachute Cirrus Airframe (CAPS) นี้ได้มีส่วนร่วมในความสําเร็จของตลาดและได้ให้มันชื่อ "the plane with the parachute" หรือ เครื่องบินแห่งร่มชูชีพ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The Cirrus SR22 is equipped with a whole-plane emergency recovery parachute system: the Cirrus Airframe Parachute System (CAPS). This has contributed to its market success and has given it the name "the plane with the parachute". Section::::Design and development.
Cirrus SR22 มีระบบร่มชูชีพสําหรับการกู้เหตุฉุกเฉินแบบทั้งเครื่องบินคือ parachute Cirrus Airframe (CAPS) นี้ได้มีส่วนร่วมในความสําเร็จของตลาดและได้ให้มันชื่อ "the plane with the parachute" หรือ เครื่องบินแห่งร่มชูชีพ Section::::การออกแบบและพัฒนา.
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The SR22, certified in November 2000, is a more powerful version of the earlier SR20. The SR22 is a low-wing cantilever monoplane of composite construction, featuring fixed (non-retractable) tricycle landing gear with a castering nose wheel and steering via differential braking on the main wheels. It is powered by a nose-mounted 310 hp (231 kW) Continental IO-550-N piston engine.
SR22 ซึ่งได้รับการรับรองในเดือนพฤศจิกายน 2543 เป็นรุ่นที่มีประสิทธิภาพมากขึ้นของ SR20 ก่อนหน้านี้ SR22 เป็นแบบ monoplane แบบปีกต่ําที่ประกอบไปด้วยล้อสําหรับลงจอดที่ไม่สามารถพับเก็บได้ ขับเคลื่อนด้วยเครื่องยนต์ลูกสูบ Continental IO-550-N ที่มีกําลัง 310 แรงม้า (231 กิโลวัตต์) ห้องโดยสารสี่ที่นั่งสามารถเข้าถึงได้ผ่านประตูด้านข้างทั้งสองด้านของลําตัว
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The four-seat cabin is accessed through doors on either side of the fuselage. The SR-series remains the only production airplane in its class to include side stick flight controls that combine aspects of a traditional yoke handle (referred to in the industry as a "side yoke"). The Cirrus SR22, like the SR20, is equipped with the Cirrus Airframe Parachute System (CAPS), which can lower the entire aircraft to the ground relatively gently in an emergency.
Cirrus SR22 มีระบบร่มชูชีพสําหรับการกู้เหตุฉุกเฉินแบบทั้งเครื่องบินคือ parachute Cirrus Airframe (CAPS) นี้ได้มีส่วนร่วมในความสําเร็จของตลาดและได้ให้มันชื่อ "the plane with the parachute" หรือ เครื่องบินแห่งร่มชูชีพ Section::::การออกแบบและพัฒนา. SR22 ซึ่งได้รับการรับรองในเดือนพฤศจิกายน 2543 เป็นรุ่นที่มีประสิทธิภาพมากขึ้นของ SR20 ก่อนหน้านี้ SR22 เป็นแบบ monoplane แบบปีกต่ําที่ประกอบไปด้วยล้อสําหรับลงจอดที่ไม่สามารถพับเก็บได้ ขับเคลื่อนด้วยเครื่องยนต์ลูกสูบ Continental IO-550-N ที่มีกําลัง 310 แรงม้า (231 กิโลวัตต์) ห้องโดยสารสี่ที่นั่งสามารถเข้าถึงได้ผ่านประตูด้านข้างทั้งสองด้านของลําตัว
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The Cirrus SR22, like the SR20, is equipped with the Cirrus Airframe Parachute System (CAPS), which can lower the entire aircraft to the ground relatively gently in an emergency. In 2004, the company introduced the SR22 G2 (Generation 2) and in 2007 the SR22 G3 (Generation 3). Both were defined by airframe modifications, G2 by fuselage and G3 by modified wing and landing gear.
Cirrus SR22 มีระบบร่มชูชีพ Cirrus Airframe (CAPS) ซึ่งสามารถลดเครื่องบินลงสู่พื้นได้ในกรณีฉุกเฉิน ในปี 2547 บริษัท ได้เปิดตัว SR22 G2 (รุ่น 2) และปี 2550 (รุ่น 3) SR22 G3 ทั้งสองถูกกําหนดโดยการปรับเปลี่ยนเฟรม G2 และ G3 ถูกดัดแปลงปีกและล้อสําหรับลงจอด
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Key changes were an increase in gross weight to and a standard five-seat cabin arrangement. The G5 received only minor changes for 2014, including integrated LED lighting and Beringer brakes. In 2014, the SR22 and SR22T had been the best-selling four-to-five-seat fixed-wing aircraft in the world for 12 years in a row.
ในปี 2556 ผู้ผลิตได้แนะนํา SR22 G5 (Generation 5) (ไม่มี G4) การเปลี่ยนแปลงที่สําคัญคือการเพิ่มน้ําหนักบรรทุกรวม 3,600 ปอนด์ (1,633 กิโลกรัม) และการจัดวางห้องโดยสารมาตรฐาน 5 ที่นั่ง G5 ได้รับการเปลี่ยนแปลงเพียงเล็กน้อยสําหรับปี 2014 ซึ่งรวมถึงไฟ LED และเบรกเกอร์ Beringer แบบครบวงจร ในปี 2557 SR22 และ SR22T เป็นเครื่องบินที่มียอดขายสูงสุดที่มียอดขายสูงสุดในโลกเป็นเวลา 12 ปีติดต่อกัน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: In 2014, the SR22 and SR22T had been the best-selling four-to-five-seat fixed-wing aircraft in the world for 12 years in a row. In 2016, Cirrus introduced improvements to the SR Series, including Bluetooth wireless connectivity, a remote keyless entry, convenience lighting system, and an easy-access door latch. In 2017, the company introduced the SR22 G6 (Generation 6), with several major upgrades to the avionics and new navigation lighting.
ในปี 2557 SR22 และ SR22T เป็นเครื่องบินที่มียอดขายสูงสุดที่มียอดขายสูงสุดในโลกเป็นเวลา 12 ปีติดต่อกัน ในปี 2016 Cirrus แนะนําการปรับปรุง SR Series รวมถึงการเชื่อมต่อไร้สายบลูทู ธ การเข้าคีย์ไร้สายระยะไกลระบบแสงความสะดวกสบายและสลักประตูที่เข้าถึงได้ง่าย ในปีพ. ศ. 2560 บริษัท ได้เปิดตัว SR22 G6 (Generation 6) โดยมีการอัพเกรดระบบนําทาง
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Air conditioning is available with the SR22 Turbo, but this further reduces the useful load. The turbo version has a certified ceiling of , a maximum cruise speed of 211 knots (391 km/h), and a top speed of . In 2010, Cirrus introduced the SR22T.
การแปลงใบพัดสามใบที่มีน้ําหนักเบา น้ําหนักของมันจะลดภาระของ SR22 เครื่องปรับอากาศสามารถใช้ได้กับ SR22 Turbo รุ่นเทอร์โบมีเพดานที่ได้รับการรับรองจาก 25,000 ฟุต (7,600 เมตร) ความเร็วสูงสุด 219 knots (406 กม. / ชม.) ในปี 2553 Cirrus ได้แนะนํา SR22T
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: SR22s and SR20s built before 2003 were equipped with traditional analog instruments and a 10" (later 12") Multi-function display (MFD). In February 2003, Cirrus began offering SR22s with the Avidyne Entegra primary flight display (PFD), making the plane the first of its kind to come with a glass cockpit. Later that year, this instrumentation became standard equipment on all SR-series aircraft and sparked a major transition in general aviation, whereby over 90% of all new light aircraft by the year 2006 were equipped with glass cockpits.
SR22s และ SR20s สร้างขึ้นก่อนปี 2546 ติดตั้งอุปกรณ์อนาล็อกแบบดั้งเดิมและมีจอแสดงผลแบบมัลติฟังก์ชันขนาดใหญ่ 10 นิ้วในเดือนกุมภาพันธ์ 2546 ไซรัสเริ่มให้บริการ SR22s กับการแสดงเที่ยวบินหลักของ Avidyne Entegra (PFD) ทําให้เครื่องบินรุ่นแรกของ ชนิดที่มาพร้อมกับห้องนักบินแก้วหลังจากนั้นปีเครื่องมือนี้กลายเป็นอุปกรณ์มาตรฐานในเครื่องบิน SR-series ทั้งหมดและช่วยผู้บุกเบิกการใช้ห้องนักบินแก้วในอุตสาหกรรมการบินทั่วไปที่มีน้ําหนักเบา
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: In 2009, the third-generation Cirrus SR22 GTS came equipped with a new enhanced vision system (EVS), a sophisticated dual-wavelength instrument that offers both infrared and synthetic vision. At the 2010 EAA AirVenture, Cirrus announced its plans to certify Garmin's ESP system (Electronic Stability and Protection) on the Cirrus SR22. It included advanced flight envelope protection that could stabilize the aircraft with the push of a button, to avoid spiral from developing.
ในปี 2009 Cirrus SR22 GTS รุ่นที่สามมาพร้อมกับระบบการมองเห็นที่ดีขึ้น (EVS) ซึ่งเป็นเครื่องมือที่มีความยาวคลื่นที่มีความซับซ้อนซึ่งมีทั้งระบบอินฟราเรดและระบบสังเคราะห์ ในปี 2553 EAA AirVenture Cirrus ประกาศแผนการที่จะรับรองระบบ ESP ของ Garmin (ความเสถียรและการป้องกันทางอิเล็กทรอนิกส์) บน Cirrus SR22 รวมถึงการป้องกันการบินขั้นสูงที่สามารถรักษาเสถียรภาพของเครื่องบินด้วยการกดปุ่มเพื่อไม่ให้เกิดการหมุนวน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Cirrus completed testing for flight into known icing conditions (FIKI) on 12 January 2009. The equipment change involved installing a larger fluid tank for the TKS Ice Protection System and protecting more areas of the aircraft. The FAA approved the new installation in April 2009.
Cirrus ทําการทดสอบเที่ยวบิน Flight into known icing (FIKI) เมื่อวันที่ 12 มกราคม 2552 การเปลี่ยนอุปกรณ์นี้เกี่ยวข้องกับการติดตั้งถังน้ําขนาดใหญ่สําหรับ TKS Ice Protection System และปกป้องพื้นที่ของเครื่องบินมากขึ้น FAA อนุมัติการติดตั้งใหม่ในเดือนเมษายน 2009
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The equipment change involved installing a larger fluid tank for the TKS Ice Protection System and protecting more areas of the aircraft. The FAA approved the new installation in April 2009. Section::::Operational history.
Cirrus ทําการทดสอบเที่ยวบิน Flight into known icing (FIKI) เมื่อวันที่ 12 มกราคม 2552 การเปลี่ยนอุปกรณ์นี้เกี่ยวข้องกับการติดตั้งถังน้ําขนาดใหญ่สําหรับ TKS Ice Protection System และปกป้องพื้นที่ของเครื่องบินมากขึ้น FAA อนุมัติการติดตั้งใหม่ในเดือนเมษายน 2009 Section::::ประวัติการดําเนินงาน.
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The aircraft is used by flying schools, air charter and small air taxi carriers as well as private individuals and companies. For several years, the largest fleet was operated by ImagineAir, which was in operation from 2007–2018. Previously to this, the largest fleet—26 aircraft—had been operated by SATSair, which began operations in 2004 and went out of business in 2009.
อากาศยานใช้โดยโรงเรียนการบินและผู้ให้บริการแท็กซี่อากาศยานขนาดเล็กรวมทั้งอากาศยานส่วนบุคคลและ บริษัท เอกชน ผู้ดําเนินการกองเรือที่ใหญ่ที่สุดในปัจจุบันคือ ImagineAir ซึ่งเริ่มดําเนินการในปี 2550 SATSair เดิมเป็นผู้ดําเนินการรายใหญ่ที่สุดโดยมีเครื่องบิน 26 ลํา เริ่มดําเนินการในปี 2547 และออกไปทําธุรกิจในปี พ.ศ. 2552
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Previously to this, the largest fleet—26 aircraft—had been operated by SATSair, which began operations in 2004 and went out of business in 2009. The largest European operator of the Cirrus SR22 is Fly Aeolus, a Belgian fractional ownership company established in 2009 that operates 13 SR22s. The French Air Force uses six SR22s as training aircraft, and the Royal Saudi Air Force acquired 25 SR22s in 2013, replacing Cessna 172s as primary trainers at the King Faisal Air Academy.
อากาศยานใช้โดยโรงเรียนการบินและผู้ให้บริการแท็กซี่อากาศยานขนาดเล็กรวมทั้งอากาศยานส่วนบุคคลและ บริษัท เอกชน ผู้ดําเนินการกองเรือที่ใหญ่ที่สุดในปัจจุบันคือ ImagineAir ซึ่งเริ่มดําเนินการในปี 2550 SATSair เดิมเป็นผู้ดําเนินการรายใหญ่ที่สุดโดยมีเครื่องบิน 26 ลํา เริ่มดําเนินการในปี 2547 และออกไปทําธุรกิจในปี พ.ศ. 2552 กองทัพอากาศฝรั่งเศสใช้เครื่องบินฝึกหกลํา SR22s และในปี 2015 เอมิเรตส์ซื้อเครื่องบิน 22 ลําเพื่อการฝึกอบรม
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Section::::Accidents and incidents. Between 2001 and May 2014, 147 US-registered Cirrus SR22 aircraft crashed, resulting in 122 fatalities. In 2011, the accident record of the SR20/SR22 was examined by "Aviation Consumer" magazine.
Section::::การเกิดอุบัติเหตุ. ระหว่างปี พ.ศ. 2544 - 2557 Cirrus SR22 ได้ตกที่ สหรัฐอเมริกา ทําให้มีผู้เสียชีวิต 122 ราย ในปี 2554 บันทึกอุบัติเหตุของ SR20 / SR22 ได้รับการตรวจสอบจากนิตยสาร Aviation Consumer พบว่าชุดบันทึกอุบัติเหตุโดยรวมดีกว่าค่าเฉลี่ยสําหรับเครื่องบินเบาเกินกว่าเพียง Diamond DA40 และ DA42
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Between 2001 and May 2014, 147 US-registered Cirrus SR22 aircraft crashed, resulting in 122 fatalities. In 2011, the accident record of the SR20/SR22 was examined by "Aviation Consumer" magazine. It found that the series' overall accident record is better than average for light aircraft, exceeded only by the Diamond DA40 and DA42.
ระหว่างปี พ.ศ. 2544 - 2557 Cirrus SR22 ได้ตกที่ สหรัฐอเมริกา ทําให้มีผู้เสียชีวิต 122 ราย ในปี 2554 บันทึกอุบัติเหตุของ SR20 / SR22 ได้รับการตรวจสอบจากนิตยสาร Aviation Consumer พบว่าชุดบันทึกอุบัติเหตุโดยรวมดีกว่าค่าเฉลี่ยสําหรับเครื่องบินเบาเกินกว่าเพียง Diamond DA40 และ DA42
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: This was attributed to better training, particularly in use of the ballistic parachute system. The accident rate continued to decrease in 2014, with a fatal rate of .42 per 100,000 flight hours, one of the industry's lowest. This marked the fewest fatalities in a single year for Cirrus since 2001, and the first year where the number of CAPS deployments (12) exceeded the number of fatal accidents (3).
นี่คือการฝึกอบรมที่ดีขึ้นโดยเฉพาะอย่างยิ่งในการใช้ร่มชูชีพระบบ ballistic อัตราการเกิดอุบัติเหตุลดลงต่อเนื่องในปี 2557 โดยมีอัตราการเสียชีวิต 0.42 ต่อ 100,000 ชั่วโมงบินซึ่งเป็นหนึ่งในอุตสาหกรรมที่ต่ําที่สุด ซึ่งนับว่ามีจํานวนเสียชีวิตน้อยที่สุดในปีเดียวสําหรับ Cirrus ตั้งแต่ปีพ. ศ. 2544 และในปีแรกที่มีการใช้งาน CAPS จํานวนมากเกินกว่าจํานวนอุบัติเหตุที่เสียชีวิต (3)
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Elected as prime minister in his own right in 1998, he is the longest serving prime minister in Cambodian history.
มีนายกรัฐมนตรี 36 คน นายกรัฐมนตรีที่ดํารงตําแหน่งตั้งแต่ปี 1998 เป็นฮุน เซนของพรรคประชาชนกัมพูชา
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The Prime Minister of the Kingdom of Cambodia (, ) is the head of government of Cambodia. The prime minister is also the chairman of the Cabinet and leads the executive branch of the Royal Cambodian Government.
นายกรัฐมนตรีกัมพูชา () เรียกอย่างเป็นทางการว่า นายกรัฐมนตรีในพระราชาณาจักรกัมพูชา () เป็นหัวหน้ารัฐบาลของประเทศกัมพูชา นายกรัฐมนตรียังเป็นประธานของคณะรัฐมนตรีและเป็นผู้นําฝ่ายบริหารของรัฐบาลกัมพูชา
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: He served from 1985 to 1993 and was second prime minister from 1993 to 1998. Elected as prime minister in his own right in 1998, he is the longest serving prime minister in Cambodian history.
มีนายกรัฐมนตรี 36 คน นายกรัฐมนตรีที่ดํารงตําแหน่งตั้งแต่ปี 1998 เป็นฮุน เซนของพรรคประชาชนกัมพูชา เขาเคยดํารงตําแหน่งเมื่อ 1985-1993 และเป็นนายกรัฐมนตรีคนที่สอง เมื่อ 1993 และ 1998 ฮุน เซนได้รับเลือกเป็นนายกรัฐมนตรีในปี 1998
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: UTC+07:20 is an identifier for a time offset from UTC of +07:20.
UTC+07:20 เป็นช่วงเวลาที่ชดเชยจาก UTC เป็นเวลา +07:20
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: On midnight January 1, 1933, people in Malaysia and Singapore switched from to UTC+07:20 when clocks were turned forward 20 minutes. This time was used till midnight of September 1, 1941 when started to be used.
UTC+07:20 ถูกใช้เป็นเวลาตามฤดูกาลในประเทศสิงคโปร์ระหว่างปี พ.ศ. 2476 และ 2484 โดยเริ่มใช้อย่างเป็นทางการตั้งแต่เวลาเที่ยงคืนของวันที่ 1 มกราคม พ.ศ. 2476 และใช้เขตเวลานี้ไปจนถึงเที่ยงคืนของวันที่ 1 กันยายน พ.ศ. 2484 เพื่อเปลี่ยนไปใช้เขตเวลา แทน ปัจจุบันประเทศสิงคโปร์ใช้
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: UTC+07:20 was used as daylight saving time in Malaysia and Singapore between 1933 and 1941. On midnight January 1, 1933, people in Malaysia and Singapore switched from to UTC+07:20 when clocks were turned forward 20 minutes. This time was used till midnight of September 1, 1941 when started to be used.
UTC+07:20 เป็นช่วงเวลาที่ชดเชยจาก UTC เป็นเวลา +07:20 Section::::การใช้งาน. UTC+07:20 ถูกใช้เป็นเวลาตามฤดูกาลในประเทศสิงคโปร์ระหว่างปี พ.ศ. 2476 และ 2484 โดยเริ่มใช้อย่างเป็นทางการตั้งแต่เวลาเที่ยงคืนของวันที่ 1 มกราคม พ.ศ. 2476 และใช้เขตเวลานี้ไปจนถึงเที่ยงคืนของวันที่ 1 กันยายน พ.ศ. 2484 เพื่อเปลี่ยนไปใช้เขตเวลา แทน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: UTC+11:30 is an identifier for a time offset from UTC of +11:30.
UTC+11:30 UTC+11:30 เป็นเขตเวลาหนึ่ง ถูกกําหนดโดยใช้ละติจูดที่ 172 องศา 30 ลิปดาตะวันตกเป็นเส้นเมริเดียนอ้างอิง
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Ireland at the 1984 Summer Olympics
สาธารณรัฐไอร์แลนด์ในโอลิมปิกฤดูร้อน 1984
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Ireland competed at the 1984 Summer Olympics in Los Angeles, It went from July 28, 1984 to August 12, 1984 United States.
สาธารณรัฐไอร์แลนด์ในโอลิมปิกฤดูร้อน 1984 สาธารณรัฐไอร์แลนด์ เข้าร่วมแข่งขันกีฬาโอลิมปิกฤดูร้อนครั้งที่ 23 ค.ศ. 1984([[พ.ศ. 2527) ณ กรุง[[ลอสแอนเจลิส]] [[สหรัฐอเมริกา]]ระหว่างวันที่ [[28 กรกฎาคม]] – [[12 สิงหาคม]] [[พ.ศ. 2527]]
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The black dogfish ("Centroscyllium fabricii") is a species of dogfish shark in the family Etmopteridae.
จําพวกปลาปิรันยา อยู่ในวงศ์ปลาปิรันยา (Serrasalmidae) ปลาปิรันยาดํา มีลําตัวที่มีลักษณะยาวเรียวกว่าปลาปิรันย่าชนิดอื่น
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Athletics at the 1968 Summer Olympics
กีฬากรีฑาในโอลิมปิกฤดูร้อน 1968
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The French invasion of Russia, known in Russia as the Patriotic War of 1812 () and in France as the Russian campaign (), began on 24 June 1812 when Napoleon's crossed the Neman River in an attempt to engage and defeat the Russian Army.
การรุกรานรัสเซียของฝรั่งเศส การรุกรานรัสเซียของฝรั่งเศส () หรือในรัสเซียรู้จักกันในชื่อ สงครามของผู้รักชาติปี 1812 () หรือในฝรั่งเศสรู้จักกันในชื่อ ปฏิบัติการรัสเซีย () เริ่มต้นขึ้นในวันที่ 24 มิถุนายน ค.ศ. 1812 เมื่อกองทัพใหญ่ () ของจักรพรรดินโปเลียนที่ 1 ทําการข้ามแม่น้ําเนมันเพื่อหวังเข้าต่อสู้และพิชิตทัพรัสเซีย ซึ่งนโปเลียนหวังที่จะบังคับให้ ซาร์ อเล็กซานเดอร์ที่ 1 แห่งรัสเซีย
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: By this point the Russians had managed to draft large numbers of reinforcements into the army bringing total Russian land forces to their peak strength in 1812 of 904,000 with perhaps 100,000 in the vicinity of Moscow—the remnants of Kutuzov's army from Borodino partially reinforced.
นี่จึงเป็นโอกาสทองของรัสเซีย รัสเซียได้ทีจึงยกทัพคอยตามตีอยู่เนือง ๆ ในวันที่กองทัพนโปเลียนข้ามแม่น้ําเบเรซีนาในเดือนพฤศจิกายน มีทหารที่พร้อมรบเหลือเพียง 27,000 นาย กองทัพใหญ่ได้สูญเสียกําลังพลในปฏิบัติการนี้ถึง 380,000 นายและตกเป็นเชลยอีกกว่า 100,000 นาย ปฏิบัติการครั้งนี้สิ้นสุดลงเมื่อข้าศึกนายสุดท้ายออกจากแผ่นดินรัสเซียในวันที่ 12 ธันวาคม ค.ศ. 1812
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Kutuzov, however, continued much along the line of the general Russian strategy, fighting the occasional defensive engagement but being careful not to risk the army in an open battle. Instead the Russian Army fell back ever deeper into Russia's interior.
แต่แม้จะรุกคืบได้เสมอแต่ก็ไม่เป็นที่พอใจของนโปเลียน เนื่องจากกองทัพรัสเซียได้หลีกเลี่ยงการต่อสู้ตลอดและถอยลึกเข้าไปในแผ่นดินรัสเซีย ทิ้งเมืองสโมเลนสค์ไว้ในกองเพลิง ทําให้แผนการที่จะทําลายกองทัพรัสเซียที่สโมเลนสค์นั้นต้องเป็นหมันไป และนําทัพไล่ตามกองทัพรัสเซีย
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Unwilling to give up Moscow without a fight, Kutuzov took up a defensive position some 75 miles before Moscow at Borodino. Meanwhile, French plans to quarter at Smolensk were abandoned, and Napoleon pressed his army on after the Russians.
นโปเลียนจึงจําเป็นต้องพิชิตรัสเซียให้เร็วที่สุด นโปเลียนรออยู่ในมอสโกหนึ่งเดือนเศษจึงตัดสินใจยกทัพออกจากมอสโกไปยังเมืองคาลูกาทางตะวันตกเฉียงใต้ ที่ซึ่งจอมพลคูตูซอฟแห่งรัสเซียตั้งค่ายทัพหลวงอยู่ที่นั่น
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Napoleon was not completely defeated by the disaster in Russia. The following year he raised an army of around 400,000 French troops supported by a quarter of a million allied troops to contest control of Germany in the larger campaign of the Sixth Coalition.
กองทัพใหญ่ (Grande Armeé) เป็นกําลังรบขนาดมหึมาที่มีทหารมากถึง 680,000 นาย (เป็นทหารฝรั่งเศสราว 400,000) นโปเลียนเคลื่อนพลเข้าไปทางตะวันตกของรัสเซียอย่างรวดเร็วโดย และพยายามให้กองทัพรัสเซียเข้าปะทะ การปะทะเล็กหลายครั้งรวมถึงศึกใหญ่ที่สโมเลนสค์ในสิงหาคมนั้น นโปเลียนเป็นฝ่ายชนะอยู่เสมอ แต่แม้จะรุกคืบได้เสมอแต่ก็ไม่เป็นที่พอใจของนโปเลียน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Through a series of long marches Napoleon pushed his army rapidly through Western Russia in an attempt to destroy the Russian Army, winning a number of minor engagements and a major battle, the Battle of Smolensk in August. Napoleon hoped this battle would win the war for him, but the Russian Army slipped away and continued to retreat, leaving Smolensk to burn. As their army fell back, the Russians employed scorched-earth tactics, destroying villages, towns and crops and forcing the invaders to rely on a supply system that was incapable of feeding their large army in the field.
เนื่องจากกองทัพรัสเซียได้หลีกเลี่ยงการต่อสู้ตลอดและถอยลึกเข้าไปในแผ่นดินรัสเซีย ทิ้งเมืองสโมเลนสค์ไว้ในกองเพลิง ทําให้แผนการที่จะทําลายกองทัพรัสเซียที่สโมเลนสค์นั้นต้องเป็นหมันไป และนําทัพไล่ตามกองทัพรัสเซีย ในระหว่างที่ทัพรัสเซียล่าถอยลึกเข้าไปในแผ่นดิน แม่ทัพรัสเซียก็สั่งให้พวกคอสแซคเผาทําลายหมู่บ้าน, เมือง และทุ่งข้าวโพดระหว่างทางผ่านให้สิ้น เพื่อหวังไม่ให้กองทัพนโปเลียนมาใช้ประโยชน์ได้ กลยุทธ "Scorched earth" ของฝ่ายรัสเซียนี้ สร้างความความยุ่งยากและความตะลึงแก่กองทัพนโปเลียนเป็นอันมากว่ารัสเซียจะสามารถทําร้ายแผ่นดินและราษฎรของตนเองเพียงเพื่อสกัดกั้นทัพข้าศึก ซึ่งยากที่แม่ทัพฝรั่งเศสจะเอาอย่างได้ ด้วยเหตุฉะนี้ กองทัพนโปเลียนจึงจําต้องพึ่งแต่กองสนับสนุนทางเสบียง ซึ่งเสบียงที่ขนส่งมากก็ไม่พอเลี้ยงกองทัพมหึมาทั้งกองทัพ ความขาดแคลนเสบียงบังคับให้ทหารจําต้องออกจากค่ายในเวลากลางคืนเพื่อหาอาหาร ซึ่งบ่อยครั้งที่ทหารเหล่านี้ต้องถูกจับหรือถูกฆ่าตายโดยพวกคอสแซค
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: As their army fell back, the Russians employed scorched-earth tactics, destroying villages, towns and crops and forcing the invaders to rely on a supply system that was incapable of feeding their large army in the field. On 7 September the French caught up with the Russian Army, which had dug itself in on hillsides before the small town of Borodino, seventy miles west of Moscow. The following Battle of Borodino, the bloodiest single-day action of the Napoleonic Wars, with 72,000 casualties, resulted in a narrow French victory.
วันที่ 7 กันยายน กองทัพนโปเลียนก็เผชิญหน้ากับกองทัพรัสเซียที่ขุดดินซุ่มอยู่เชิงเขาก่อนถึงหมู่บ้านเล็ก ๆ ที่ชื่อโบโรดิโน ราว 110 กิโลเมตรทางตะวันตกของมอสโก การปะทะในวันนั้นถือเป็นการปะทะที่นองเลือดที่สุดในวันเดียวของสงครามนโปเลียน ซึ่งมีทหารเสียชีวิตกว่ากว่า 70,000 นาย แม้ว่าฝ่ายนโปเลียนจะได้รับชัยชนะในเชิงยุทธวิธี แต่ก็ต้องเสียนายพลไปถึง 49 นายและทหารอีกหลายหมื่น กองทัพรัสเซียที่เหลือรอดสามารถหนีไปได้ในวันต่อมา
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: On 7 September the French caught up with the Russian Army, which had dug itself in on hillsides before the small town of Borodino, seventy miles west of Moscow. The following Battle of Borodino, the bloodiest single-day action of the Napoleonic Wars, with 72,000 casualties, resulted in a narrow French victory. The Russian Army withdrew the following day, leaving the French again without the decisive victory Napoleon sought.
วันที่ 7 กันยายน กองทัพนโปเลียนก็เผชิญหน้ากับกองทัพรัสเซียที่ขุดดินซุ่มอยู่เชิงเขาก่อนถึงหมู่บ้านเล็ก ๆ ที่ชื่อโบโรดิโน ราว 110 กิโลเมตรทางตะวันตกของมอสโก การปะทะในวันนั้นถือเป็นการปะทะที่นองเลือดที่สุดในวันเดียวของสงครามนโปเลียน ซึ่งมีทหารเสียชีวิตกว่ากว่า 70,000 นาย แม้ว่าฝ่ายนโปเลียนจะได้รับชัยชนะในเชิงยุทธวิธี แต่ก็ต้องเสียนายพลไปถึง 49 นายและทหารอีกหลายหมื่น กองทัพรัสเซียที่เหลือรอดสามารถหนีไปได้ในวันต่อมา Section::::ยึดมอสโก.
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The capture of Moscow did not compel Alexander I to sue for peace, and Napoleon stayed in Moscow for a month, waiting for a peace offer that never came. On 19 October 1812 Napoleon and his army left Moscow and marched southwest toward Kaluga, where Field Marshal Mikhail Kutuzov was encamped with the Russian Army. After the inconclusive Battle of Maloyaroslavets, Napoleon began to retreat back to the Polish border.
นโปเลียนรออยู่ในมอสโกหนึ่งเดือนเศษจึงตัดสินใจยกทัพออกจากมอสโกไปยังเมืองคาลูกาทางตะวันตกเฉียงใต้ ที่ซึ่งจอมพลคูตูซอฟแห่งรัสเซียตั้งค่ายทัพหลวงอยู่ที่นั่น Section::::นโปเลียนถอนทัพ. การเคลื่อนพลของนโปเลียนไปยังคาลูกาถูกจับตาโดยหน่วยสอดแนมของรัสเซีย นโปเลียนได้ปะทะกับรัสเซียอีกครั้งที่มาโลยาโรสลาเวตในวันที่ 24 ตุลาคม แม้ว่าจะได้รับชัยชนะ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: After the inconclusive Battle of Maloyaroslavets, Napoleon began to retreat back to the Polish border. In the following weeks, the suffered from the onset of the Russian Winter. Lack of food and fodder for the horses, hypothermia from the bitter cold and persistent guerilla warfare upon isolated troops from Russian peasants and Cossacks led to great losses in men, and a breakdown of discipline and cohesion in the .
แต่นโปเลียนก็เลิกล้มที่จะไปยังคาลูกาเนื่องจากเริ่มเข้าฤดูหนาวและตัดสินใจถอนทัพออกจากรัสเซีย ซึ่งระหว่างที่ถอนกําลัง กองทัพนโปเลียนก็ต้องเผชิญกับความหฤโหดของหน้าหนาวในรัสเซีย ทั้งการขาดที่พักและเสบียงทั้งของทหารและม้า (ผลจากยุทธวิธี "Scorched earth" ของรัสเซีย), ความขาดแคลนเสื้อกันหนาว, ภาวะตัวเย็นเกิน, ภาวะเหน็ดเหนื่อย ทําให้กองทัพนโปเลียนด้อยศักยภาพลง
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: When the remnants of Napoleon's main army crossed the Berezina River in late November, only 27,000 soldiers remained; the had lost some 380,000 men dead and 100,000 captured during the campaign. Following the crossing of the Berezina, Napoleon left the army after much urging from his advisors and with the unanimous approval of his Marshals. He returned to Paris to protect his position as Emperor of the French and to raise more forces to resist the advancing Russians.
ในที่สุดพระองค์ก็ยินยอมแต่งตั้งทหารเก่าแก่ จอมพล มีฮาอิล คูตูซอฟ ขึ้นมาเป็นผู้บัญชาการกองทัพแทนอย่างไม่ค่อยยินดีพระทัยนัก กระบวนการถ่ายโอนตําแหน่งนี้กินเวลากว่าสองสัปดาห์ วันที่ 7 กันยายน กองทัพนโปเลียนก็เผชิญหน้ากับกองทัพรัสเซียที่ขุดดินซุ่มอยู่เชิงเขาก่อนถึงหมู่บ้านเล็ก ๆ ที่ชื่อโบโรดิโน ราว 110 กิโลเมตรทางตะวันตกของมอสโก การปะทะในวันนั้นถือเป็นการปะทะที่นองเลือดที่สุดในวันเดียวของสงครามนโปเลียน ซึ่งมีทหารเสียชีวิตกว่ากว่า 70,000 นาย แม้ว่าฝ่ายนโปเลียนจะได้รับชัยชนะในเชิงยุทธวิธี
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: He returned to Paris to protect his position as Emperor of the French and to raise more forces to resist the advancing Russians. The campaign ended after nearly six months on 14 December 1812, with the last French troops leaving Russian soil. The campaign proved a turning point in the Napoleonic Wars.
การรุกรานรัสเซียของฝรั่งเศส () หรือในรัสเซียรู้จักกันในชื่อ สงครามของผู้รักชาติปี 1812 () หรือในฝรั่งเศสรู้จักกันในชื่อ ปฏิบัติการรัสเซีย () เริ่มต้นขึ้นในวันที่ 24 มิถุนายน ค.ศ. 1812 เมื่อกองทัพใหญ่ () ของจักรพรรดินโปเลียนที่ 1 ทําการข้ามแม่น้ําเนมันเพื่อหวังเข้าต่อสู้และพิชิตทัพรัสเซีย ซึ่งนโปเลียนหวังที่จะบังคับให้ ซาร์ อเล็กซานเดอร์ที่ 1 แห่งรัสเซีย ยุติการติดต่อค้าขายกับพวกพ่อค้าอังกฤษ ซึ่งนโปเลียนหวังใช้เป็นข้อกดดันทางอ้อมให้อังกฤษสูญเสียรายได้จนต้องขอเข้าสู่กระบวนการสันติภาพกับฝรั่งเศส และปฏิบัติการนี้ก็ยังมีเป้าหมายเพื่อแย่งชิงโปแลนด์มาจากรัสเซีย
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Section::::The Battle of Borodino. The Battle of Borodino, fought on September 7, 1812, was the largest and bloodiest battle of the French invasion of Russia, involving more than 250,000 troops and resulting in at least 70,000 casualties. The French under Emperor Napoleon I attacked the Imperial Russian Army of General Mikhail Kutuzov near the village of Borodino, west of the town of Mozhaysk and eventually captured the main positions on the battlefield but failed to destroy the Russian army.
Section::::บุกรัสเซีย. กองทัพใหญ่ (Grande Armeé) เป็นกําลังรบขนาดมหึมาที่มีทหารมากถึง 680,000 นาย (เป็นทหารฝรั่งเศสราว 400,000) นโปเลียนเคลื่อนพลเข้าไปทางตะวันตกของรัสเซียอย่างรวดเร็วโดย และพยายามให้กองทัพรัสเซียเข้าปะทะ การปะทะเล็กหลายครั้งรวมถึงศึกใหญ่ที่สโมเลนสค์ในสิงหาคมนั้น นโปเลียนเป็นฝ่ายชนะอยู่เสมอ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The Battle of Borodino, fought on September 7, 1812, was the largest and bloodiest battle of the French invasion of Russia, involving more than 250,000 troops and resulting in at least 70,000 casualties. The French under Emperor Napoleon I attacked the Imperial Russian Army of General Mikhail Kutuzov near the village of Borodino, west of the town of Mozhaysk and eventually captured the main positions on the battlefield but failed to destroy the Russian army. About a third of Napoleon's soldiers were killed or wounded; Russian losses, while heavier, could be replaced due to Russia's large population, since Napoleon's campaign took place on Russian soil.
กองทัพใหญ่ (Grande Armeé) เป็นกําลังรบขนาดมหึมาที่มีทหารมากถึง 680,000 นาย (เป็นทหารฝรั่งเศสราว 400,000) นโปเลียนเคลื่อนพลเข้าไปทางตะวันตกของรัสเซียอย่างรวดเร็วโดย และพยายามให้กองทัพรัสเซียเข้าปะทะ การปะทะเล็กหลายครั้งรวมถึงศึกใหญ่ที่สโมเลนสค์ในสิงหาคมนั้น นโปเลียนเป็นฝ่ายชนะอยู่เสมอ แต่แม้จะรุกคืบได้เสมอแต่ก็ไม่เป็นที่พอใจของนโปเลียน เนื่องจากกองทัพรัสเซียได้หลีกเลี่ยงการต่อสู้ตลอดและถอยลึกเข้าไปในแผ่นดินรัสเซีย ทิ้งเมืองสโมเลนสค์ไว้ในกองเพลิง ทําให้แผนการที่จะทําลายกองทัพรัสเซียที่สโมเลนสค์นั้นต้องเป็นหมันไป และนําทัพไล่ตามกองทัพรัสเซีย
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The French under Emperor Napoleon I attacked the Imperial Russian Army of General Mikhail Kutuzov near the village of Borodino, west of the town of Mozhaysk and eventually captured the main positions on the battlefield but failed to destroy the Russian army. About a third of Napoleon's soldiers were killed or wounded; Russian losses, while heavier, could be replaced due to Russia's large population, since Napoleon's campaign took place on Russian soil. The battle ended with the Russian Army, while out of position, still offering resistance.
แต่แม้จะรุกคืบได้เสมอแต่ก็ไม่เป็นที่พอใจของนโปเลียน เนื่องจากกองทัพรัสเซียได้หลีกเลี่ยงการต่อสู้ตลอดและถอยลึกเข้าไปในแผ่นดินรัสเซีย ทิ้งเมืองสโมเลนสค์ไว้ในกองเพลิง ทําให้แผนการที่จะทําลายกองทัพรัสเซียที่สโมเลนสค์นั้นต้องเป็นหมันไป และนําทัพไล่ตามกองทัพรัสเซีย ในระหว่างที่ทัพรัสเซียล่าถอยลึกเข้าไปในแผ่นดิน แม่ทัพรัสเซียก็สั่งให้พวกคอสแซคเผาทําลายหมู่บ้าน, เมือง และทุ่งข้าวโพดระหว่างทางผ่านให้สิ้น เพื่อหวังไม่ให้กองทัพนโปเลียนมาใช้ประโยชน์ได้
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Sitting in the ashes of a ruined city with no foreseeable prospect of Russian capitulation, idle troops, and supplies diminished by use and Russian operations of attrition, Napoleon had little choice but to withdraw his army from Moscow. He began the long retreat by the middle of October 1812, leaving the city himself on October 19. At the Battle of Maloyaroslavets, Kutuzov was able to force the French Army into using the same Smolensk road on which they had earlier moved east, the corridor of which had been stripped of food by both armies.
แต่นโปเลียนก็เลิกล้มที่จะไปยังคาลูกาเนื่องจากเริ่มเข้าฤดูหนาวและตัดสินใจถอนทัพออกจากรัสเซีย ซึ่งระหว่างที่ถอนกําลัง กองทัพนโปเลียนก็ต้องเผชิญกับความหฤโหดของหน้าหนาวในรัสเซีย ทั้งการขาดที่พักและเสบียงทั้งของทหารและม้า (ผลจากยุทธวิธี "Scorched earth" ของรัสเซีย), ความขาดแคลนเสื้อกันหนาว, ภาวะตัวเย็นเกิน, ภาวะเหน็ดเหนื่อย ทําให้กองทัพนโปเลียนด้อยศักยภาพลง นี่จึงเป็นโอกาสทองของรัสเซีย รัสเซียได้ทีจึงยกทัพคอยตามตีอยู่เนือง ๆ ในวันที่กองทัพนโปเลียนข้ามแม่น้ําเบเรซีนาในเดือนพฤศจิกายน มีทหารที่พร้อมรบเหลือเพียง 27,000 นาย กองทัพใหญ่ได้สูญเสียกําลังพลในปฏิบัติการนี้ถึง 380,000 นายและตกเป็นเชลยอีกกว่า 100,000 นาย ปฏิบัติการครั้งนี้สิ้นสุดลงเมื่อข้าศึกนายสุดท้ายออกจากแผ่นดินรัสเซียในวันที่ 12 ธันวาคม ค.ศ. 1812
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Lieven noted that Tolstoy ended "War and Peace" in December 1812, and that many Russian historians have followed Tolstoy in focusing on the campaign of 1812 while ignoring the greater achievements of campaigns of 1813–1814 that ended with the Russians marching into Paris. Section::::Aftermath. The Russian victory over the French Army in 1812 was a significant blow to Napoleon's ambitions of European dominance.
การรุกรานรัสเซียของฝรั่งเศส () หรือในรัสเซียรู้จักกันในชื่อ สงครามของผู้รักชาติปี 1812 () หรือในฝรั่งเศสรู้จักกันในชื่อ ปฏิบัติการรัสเซีย () เริ่มต้นขึ้นในวันที่ 24 มิถุนายน ค.ศ. 1812 เมื่อกองทัพใหญ่ () ของจักรพรรดินโปเลียนที่ 1 ทําการข้ามแม่น้ําเนมันเพื่อหวังเข้าต่อสู้และพิชิตทัพรัสเซีย ซึ่งนโปเลียนหวังที่จะบังคับให้ ซาร์ อเล็กซานเดอร์ที่ 1 แห่งรัสเซีย ยุติการติดต่อค้าขายกับพวกพ่อค้าอังกฤษ ซึ่งนโปเลียนหวังใช้เป็นข้อกดดันทางอ้อมให้อังกฤษสูญเสียรายได้จนต้องขอเข้าสู่กระบวนการสันติภาพกับฝรั่งเศส และปฏิบัติการนี้ก็ยังมีเป้าหมายเพื่อแย่งชิงโปแลนด์มาจากรัสเซีย Section::::เหตุการณ์.
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Section::::Aftermath. The Russian victory over the French Army in 1812 was a significant blow to Napoleon's ambitions of European dominance. This war was the reason the other coalition allies triumphed once and for all over Napoleon.
Section::::นโปเลียนถอนทัพ. การเคลื่อนพลของนโปเลียนไปยังคาลูกาถูกจับตาโดยหน่วยสอดแนมของรัสเซีย นโปเลียนได้ปะทะกับรัสเซียอีกครั้งที่มาโลยาโรสลาเวตในวันที่ 24 ตุลาคม แม้ว่าจะได้รับชัยชนะ
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The several branches of the Egyptian Armed Forces are represented by flags, among other emblems and insignia.
ธงกองทัพอียิปต์ โดยมากออกแบบเพิ่มเติมจากลักษณะของธงชาติ โดยการเติมเครื่องหมายราชการทหารบนผืนธง. ธงประจําหน่วยทหารบางหน่วยมีการเติมตราสัญลักษณ์ประจําหน่วยของตน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The flag of the Egyptian Air Defense Force was adopted in c.1968, when the Defense Force had formed. Similar to the Egyptian Air Force flag, it features the Egyptian flag on the hoist side and the Coat of arms on the left side
ธงกองทัพอียิปต์ ธงกองทัพอียิปต์ โดยมากออกแบบเพิ่มเติมจากลักษณะของธงชาติ โดยการเติมเครื่องหมายราชการทหารบนผืนธง. ธงประจําหน่วยทหารบางหน่วยมีการเติมตราสัญลักษณ์ประจําหน่วยของตน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The following lists events that happened during 2000 in Argentina.
เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นใน ค.ศ. 2000 ในประเทศอาร์เจนตินา
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: 2000 in Argentina The following lists events that happened during 2000 in Argentina.
ประเทศอาร์เจนตินาใน ค.ศ. 2000 เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นใน ค.ศ. 2000 ในประเทศอาร์เจนตินา
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Events from the year 2001 in Argentina
เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นใน ค.ศ. 2001 ในประเทศอาร์เจนตินา
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: 2001 in Argentina Events from the year 2001 in Argentina
ประเทศอาร์เจนตินาใน ค.ศ. 2001 เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นใน ค.ศ. 2001 ในประเทศอาร์เจนตินา
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Sea snakes, or coral reef snakes, are a subfamily of venomous elapid snakes, the Hydrophiinae, that inhabit marine environments for most or all of their lives.
งูสมิงทะเล งูสมิงทะเล หรือ งูสามเหลี่ยมทะเล () เป็นสกุลของงูทะเลที่มีขนาดใหญ่สกุลหนึ่ง ใช้ชื่อสกุลว่า "Laticauda" อยู่ในวงศ์งูพิษเขี้ยวหน้า (Elapidae)
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Football at the 1976 Summer Olympics
ฟุตบอลในโอลิมปิกฤดูร้อน 1976
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Football at the 1984 Summer Olympics
ฟุตบอลในโอลิมปิกฤดูร้อน 1984
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The following lists events that happened during 2006 in New Zealand.
ประเทศนิวซีแลนด์ใน ค.ศ. 2006 เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นใน ประเทศนิวซีแลนด์
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: UTC+08:30 is an identifier for a time offset from UTC of +08:30.
UTC+08:30 UTC+8:30 เป็นเขตเวลาใช้ใน:
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The seventh Pan American Games were held in Mexico City, Mexico, from October 12 to October 26, 1975, exactly twenty years after the second Pan American Games were held there.
กีฬาแพนอเมริกันเกมส์ 1975 () การแข่งขันนี้จัดขึ้นที่เม็กซิโกซิตี ประเทศเม็กซิโก ระหว่างวันที่ 12 - 26 ตุลาคม ค.ศ. 1975
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The 1983 Pan American Games were held in Caracas, Venezuela from August 14 to August 29, 1983.
แพนอเมริกันเกมส์ 1983 กีฬาแพนอเมริกันเกมส์ 1983 () การแข่งขันนี้จัดขึ้นที่การากัส ประเทศเวเนซุเอลา ระหว่างวันที่ 14 - 29 สิงหาคม ค.ศ. 1983
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The 11th Pan American Games were held in Havana, Cuba from August 2 to August 18, 1991.
กีฬาแพนอเมริกันเกมส์ 1991 () การแข่งขันนี้จัดขึ้นที่ฮาวานา ประเทศคิวบา ระหว่างวันที่ 2 – 18 สิงหาคม ค.ศ. 1991
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Japan at the 1984 Summer Olympics
ประเทศญี่ปุ่นในโอลิมปิกฤดูร้อน 1984
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The 12th Pan American Games were held in Mar del Plata, Argentina, from March 12 to March 26, 1995.
กีฬาแพนอเมริกันเกมส์ 1995 () การแข่งขันนี้จัดขึ้นที่มาร์เดลปลาตา ประเทศอาร์เจนตินา ระหว่างวันที่ 12 – 26 มีนาคม ค.ศ. 1995
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The 1999 Pan American Games, officially the XIII Pan American Games or the 13th Pan American Games, was a major international multi-sport event that was held from July 23 to August 8, 1999, in Winnipeg, Manitoba, Canada.
แพนอเมริกันเกมส์ 1999 กีฬาแพนอเมริกันเกมส์ 1999 () การแข่งขันนี้จัดขึ้นที่วินนิเพก รัฐแมนิโทบา ประเทศแคนาดา ระหว่างวันที่ 23 กรกฎาคม – 8 สิงหาคม ค.ศ. 1999
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The 14th Pan American Games were held in Santo Domingo, Dominican Republic, from August 1 to 17, 2003.
กีฬาแพนอเมริกันเกมส์ 2003 () การแข่งขันนี้จัดขึ้นที่ซานโตโดมิงโก สาธารณรัฐโดมินิกัน ระหว่างวันที่ 1 – 17 สิงหาคม ค.ศ. 2003
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The 2007 Pan American Games, officially known as the XV Pan American Games, were a major continental multi-sport event that took place in Rio de Janeiro, Brazil, from July 13 to 29, 2007.
แพนอเมริกันเกมส์ 2007 กีฬาแพนอเมริกันเกมส์ 2007 () การแข่งขันนี้จัดขึ้นที่รีโอเดจาเนโร ประเทศบราซิล ระหว่างวันที่ 13 – 29 กรกฎาคม ค.ศ. 2007
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The third Pan American Games were held in Chicago, Illinois, United States between August 28 and September 7, 1959.
กีฬาแพนอเมริกันเกมส์ 1959 () การแข่งขันนี้จัดขึ้นที่ชิคาโก รัฐอิลลินอยส์ สหรัฐอเมริกา ระหว่างวันที่ 27 สิงหาคม – 7 กันยายน ค.ศ. 1959
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The fifth Pan American Games were held in Winnipeg, Manitoba, Canada, from July 23 to August 6, 1967.
กีฬาแพนอเมริกันเกมส์ 1967 () การแข่งขันนี้จัดขึ้นที่วินนิเพก รัฐแมนิโทบา ประเทศแคนาดา ระหว่างวันที่ 23 กรกฎาคม – 6 สิงหาคม ค.ศ. 1967
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: South Korea at the 1984 Summer Olympics
ประเทศเกาหลีใต้ในโอลิมปิกฤดูร้อน 1984
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The sixth Pan American Games were held in Cali, Colombia, from July 30 to August 13, 1971.
กีฬาแพนอเมริกันเกมส์ 1971 () การแข่งขันนี้จัดขึ้นที่กาลี ประเทศโคลอมเบีย ระหว่างวันที่ 30 กรกฎาคม – 13 สิงหาคม ค.ศ. 1971
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: 2010 FIVB Volleyball World League qualification
วอลเลย์บอลเวิลด์ลีก 2010 รอบคัดเลือก
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The 2010 FIVB Volleyball World League qualification was a qualification tournament to determine the final two spots for the 2010 World League. It was held from 21 August to 19 September 2009.
วอลเลย์บอลเวิลด์ลีก 2010 รอบคัดเลือก เป็นการแข่งขันเพื่อคัดเลือกทีมเข้าแข่งขันวอลเลย์บอลเวิลด์ลีก 2010 โดยจะมี 2 ทีมที่การคัดเลือกผ่านเข้าแข่งขัน จะจัดขึ้นระหว่างวันที่ 21 สิงหาคม – 19 กันยายน ค.ศ. 2009
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The GeForce 8 Series is the eighth generation of NVIDIA's GeForce line of graphics processing units.
GeForce 8 GeForce 8 หรือชื่อรหัส G80 เป็นรุ่นที่แปดของการ์ดแสดงผล GeForce ของ NVIDIA GeForce 8 ซึ่งเป็นสถาปัตยกรรมมูลฐานรุ่นที่ 3 ที่ถูกพัฒนาโดย NVIDIA หลังจาก GeForce 256
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Section::::GeForce 8300 and 8400 Series. In the summer of 2007 NVIDIA released the entry-level GeForce 8300GS and 8400GS graphics cards, based on the G86 core. The GeForce 8300 was only available in the OEM market, and as the GeForce 8300 mGPU motherboard GPU.
GeForce 8 GeForce 8 หรือชื่อรหัส G80 เป็นรุ่นที่แปดของการ์ดแสดงผล GeForce ของ NVIDIA GeForce 8 ซึ่งเป็นสถาปัตยกรรมมูลฐานรุ่นที่ 3 ที่ถูกพัฒนาโดย NVIDIA หลังจาก GeForce 256 GeForce 8 ได้ออกสองรุ่นแรกในวันที่ 8 พฤศจิกายน พ.ศ. 2549 คือรุ่น 8800GTX และ 8800GTS (ชื่อรุ่น GTS ถูกหยิบยกมาใช้อีกครั้ง จากครั้งแรกใช้กับ GeForce2 GTS)
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The Dojo Foundation was a non-profit organization created with the goal to promote the adoption of the toolkit.
Academic Free มูลนิธิโดโจเป็นองค์กรไม่แสวงหาผลประโยชน์มีวัตถุประสงค์เพื่อส่งเสริมการนําทูลคิทนี้ไปใช้งาน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Dojo widgets are components — comprising JavaScript code, HTML markup, and CSS style declarations — that provide multi-browser (not to be confused with cross-browser), interactive features:
(Widgets). Dojo widgets เป็นเครื่องมือต่างๆในหน้าเว็บเพจ เขียนเป็นโค้ดสําเร็จรูปโดยใช้ JavaScript, HTML และ CSS
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: With Flash 6+ being installed on about 95% of computers connected to the web, this makes the storage mechanism accessible for much of the web's installed base.
ในเบราว์เซอร์อื่นๆจะใช้ Flash applet. โดย Flash 6+ นั้นถูกติดตั้งมากกว่า 95% ของเครื่องคอมพิวเตอร์ที่ใช้อินเทอร์เน็ตได้ ทําให้ระบบการเก็บข้อมูลนี้สามารถใช้งานได้กับเว็บแอปพลิเคชันที่อยู่ทางฝั่งเซอฟ์เวอร์ส่วนใหญ่
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: The programmer using Dojo Storage is abstracted from the storage mechanism used and is presented with a simple hash table abstraction, with methods such as put() and get().
นักพัฒนาสามารถใช้งาน Dojo Storage ในลักษณะเดียวกับการใช้ตารางแฮช (hash table) ผ่านการเรียก put() และ get()
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Dojo provides a packaging system to facilitate modular development of functionality in individual packages and sub-packages; the base Dojo "bootstrap" script initializes a set of hierarchical package namespaces — "io", "event", etc. — under a root "dojo" namespace.
Dojo มีระบบการจัดการเป็นแพ็จเกจ เพื่อให้สามารถแยกพัฒนาเป็นส่วนๆได้ โดยสคริปต์ส่วนหลักทําหน้าที่จัดสภาพแวดล้อมเพื่อเตรียมโหลดแพ็จเกจที่จะใช้ โดยสร้างเนมสเปซต่างๆ เช่น "io", "event", "lfx", และอื่นๆ ไว้ใต้เนมสเปซ "dojo"
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: On Firefox 2, it uses native browser persistence; on other browsers, it uses a hidden Flash applet. With Flash 6+ being installed on about 95% of computers connected to the web, this makes the storage mechanism accessible for much of the web's installed base.
ใน ไฟร์ฟอกซ์ 2 จะใช้ระบบการเก็บข้อมูลของเบราว์เซอร์เอง (Native browser persistence), ในเบราว์เซอร์อื่นๆจะใช้ Flash applet. โดย Flash 6+ นั้นถูกติดตั้งมากกว่า 95% ของเครื่องคอมพิวเตอร์ที่ใช้อินเทอร์เน็ตได้
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: from a file:// URL), Dojo Storage will transparently use XPCOM on Firefox and ActiveX on Internet Explorer to persist information. The programmer using Dojo Storage is abstracted from the storage mechanism used and is presented with a simple hash table abstraction, with methods such as put() and get().
file://) สําหรับ ไฟร์ฟอกซ์ Dojo Storage จะใช้ XPCOM แทน และจะใช้ ActiveX แทนสําหรับ อินเทอร์เน็ตเอกซ์พลอเรอร์ นักพัฒนาสามารถใช้งาน Dojo Storage ในลักษณะเดียวกับการใช้ตารางแฮช (hash table) ผ่านการเรียก put() และ get()
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: It was started by Alex Russell, Dylan Schiemann, David Schontzler, and others in 2004 and is dual-licensed under the modified BSD license or the Academic Free License (≥ 2.1). The Dojo Foundation was a non-profit organization created with the goal to promote the adoption of the toolkit. In 2016, the foundation merged with jQuery Foundation to become JS Foundation.
Dojo Toolkit เป็น โอเพนซอร์ส DHTML ทูลคิท ที่เขียนด้วยจาวาสคริปต์ ช่วยในการพัฒนาเอแจ็กซ์ในเว็บแอปพลิเคชัน ริเริ่มโดย อเล็กซ์ รัสเสล (Alex Russell) ใน ปีพ.ศ. 2547 ภายใต้การดูแลของมูลนิธิโดโจ (Dojo Foundation) มีสัญญาอนุญาต 2 แบบให้เลือกใช้ ได้แก่ สัญญาอนุญาต BSD และ สัญญาอนุญาต Academic Free มูลนิธิโดโจเป็นองค์กรไม่แสวงหาผลประโยชน์มีวัตถุประสงค์เพื่อส่งเสริมการนําทูลคิทนี้ไปใช้งาน
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: In addition to providing support functions for reading and writing cookies, Dojo formerly supported a local, client-side storage abstraction named Dojo Storage. Dojo Storage allows web applications to store data on the client-side, persistently and securely and with a user's permission. It works across existing web browsers, including Internet Explorer, Firefox, and Safari.
นอกจากสนับสนุนการทํางานกับระบบคุกกี้แล้ว Dojo ยังมีระบบการเก็บข้อมูลในเครื่องผู้ใช้อย่างอื่นที่ เรียกว่า Dojo Storage ด้วย โดย Dojo Storage สามารถทํางานกับหลายเว็บเบราว์เซอร์ที่ได้รับความนิยมในปัจจุบัน เช่น อินเทอร์เน็ตเอกซ์พลอเรอร์, ไฟร์ฟอกซ์ และ ซาฟารี
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: It works across existing web browsers, including Internet Explorer, Firefox, and Safari. When included in a web page, Dojo Storage determines the best method for persistently storing information. On Firefox 2, it uses native browser persistence; on other browsers, it uses a hidden Flash applet.
โดย Dojo Storage สามารถทํางานกับหลายเว็บเบราว์เซอร์ที่ได้รับความนิยมในปัจจุบัน เช่น อินเทอร์เน็ตเอกซ์พลอเรอร์, ไฟร์ฟอกซ์ และ ซาฟารี ในการทํางาน Dojo จะเลือกวิธีการเก็บข้อมูลที่เหมาะสมที่สุดในแต่ละเบราว์เซอร์เอง เช่น ใน ไฟร์ฟอกซ์ 2 จะใช้ระบบการเก็บข้อมูลของเบราว์เซอร์เอง
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: It is known throughout Spain under a variety of synonyms that may appear on Spanish wine labels including Cencibel, Tinto Fino and Ull de Llebre. Both Tempranillo and Garnacha are used to make the full-bodied red wines associated with the Rioja, Ribera del Duero and Penedès with Garnacha being the main grape of the Priorat region.
ไวน์สเปน ไวน์สเปน ที่เป็นที่รู้จักกันดีที่สุดคือ fortified wine Sherry ซึ่งผลิตในภูมิภาค Jerez de la Frontera นอกจากนั้น ไวน์อื่น ๆ ของประเทศสเปนที่มีชื่อเสียง ได้แก่ Rioja, Ribera del Duero, Priorato, Cava และ Penedès
แปลประโยคหรือย่อหน้าต่อไปนี้จากภาษาอังกฤษเป็นภาษาไทย: Thailand at the 1992 Summer Olympics
ประเทศไทยในโอลิมปิกฤดูร้อน 1992