source
stringclasses
2 values
tgt
stringlengths
43
881
src
stringlengths
33
766
tgt_lang
stringclasses
4 values
QE_avg
float64
0.44
0.91
QE_rev
float64
0.41
0.91
QE
float64
0.46
0.91
lp
stringclasses
8 values
src_lang
stringclasses
6 values
idx_original
int64
0
150k
opus
In reference to how that freedom was achieved, he said: “Gentlemen, I now stand among men whose fathers fought for and obtained one of the greatest blessings ever conferred upon the human family—the right to think, to speak, to write; the right to say who shall govern them, and the right to worship God according to the dictates of their own consciences—all of them sacred, human rights, and now guaranteed by the American Constitution.
À propos de la façon dont cette liberté avait été acquise, il dit : « Messieurs, je me trouve à présent au milieu d'hommes dont les ancêtres ont combattu pour obtenir l'un des plus grands bienfaits conférés à la famille humaine : le droit de penser, de parler, d'écrire ; le droit de dire qui les gouvernera, et le droit d'adorer Dieu selon les inspirations de leur conscience ; tous ces droits sont accordés à l'homme et garantis par la Constitution américaine.
en
0.855647
0.865421
0.845874
fr-en
fr
131,602
opus
You are entitled to a full refund (including VAT and delivery charges) if you cancel your purchase without giving any reason within fourteen (14) days starting on the day of delivery of the Product.
Vous avez droit à un remboursement total (inclus la TVA et les frais de livraison) si vous annulez votre commande pour une raison quelconque dans les quatorze (14) jours à partir de la date de livraison du Produit.
en
0.848323
0.85079
0.845855
fr-en
fr
134,962
opus
Furthermore, Vigo has centenary celebrations like the Festa dos Maios and two other events you can’t miss: Vigo’s Great Week in August and La Reconquista, which takes Vigo’s Old Town back to 1809 for several days.
Vigo possède aussi des célébrations centenaires, comme la Festa dos Maios, et deux rendez-vous à ne pas manquer : la Semana Grande, en août, et La Reconquista, qui fait revivre le quartier historique, pendant plusieurs jours en 1809.
en
0.847077
0.848351
0.845803
fr-en
fr
130,883
opus
(a) the seafarers' employment agreement should specify clearly, where appropriate, the number of hours of work expected of the seafarer in return for this remuneration, and any additional allowances which might be due in addition to the consolidated wage, and in which circumstances;
a) le contrat d’engagement maritime devrait spécifier clairement, s’il y a lieu, le nombre d’heures de travail censées être effectuées par le marin pour la rémunération prévue, ainsi que toutes allocations supplémentaires qui pourraient lui être dues en sus du salaire forfaitaire et dans quels cas;
en
0.859574
0.873359
0.845789
fr-en
fr
142,814
opus
Assistance is to be implemented with a focus on achieving long-term, sustainable reform within the crime prevention and criminal justice sector in the context of security sector reform and in support of priority interventions under the ECOWAS Regional Action Plan.
L ' assistance devra être fournie en veillant tout particulièrement à rendre possible une réforme à long terme et durable du secteur de la prévention du crime et de la justice pénale, dans le contexte de la réforme du secteur de la sécurité et de manière à appuyer les interventions prioritaires menées dans le cadre du Plan d ' action régional de la CEDEAO.
en
0.86393
0.882084
0.845775
fr-en
fr
134,721
opus
He has been involved, at the highest level, in numerous covert false-flag terrorist operations, such as the Lavon Affair, which was even kept secret from the Israeli prime minister at the time.
Il a été impliqué au plus haut niveau dans de nombreuses opérations terroristes clandestines sous fausse bannière, comme l’Affaire Lavon, qui avait même été maintenue cachée au Premier ministre israélien de l’époque.
en
0.862139
0.878514
0.845765
fr-en
fr
139,455
opus
The public notice is governed by the rules applicable to public notices set out in sections 335 to 337 and 345 to 348 of the Cities and Towns Act (chapter C-19) or articles 418, 419, 422, 423 and 431 to 436 of the Municipal Code of Québec (chapter C-27.1), as the case may be.
L’avis public est régi par les dispositions applicables à un avis public contenues aux articles 335 à 337 et 345 à 348 de la Loi sur les cités et villes (chapitre C-19) ou aux articles 418, 419, 422, 423 et 431 à 436 du Code municipal du Québec (chapitre C-27.1), suivant le cas.
en
0.861685
0.877622
0.845748
fr-en
fr
146,839
opus
The message of Patriarch Bartholomew on the occasion of the 1030th anniversary of the Baptism of Russia says, in particular, that the Church of Constantinople “took an initiative to restore the unity of the Orthodox believers in Ukraine with the ultimate goal of granting the autocepahly to the Ukrainian church.”
Dans le message du patriarche Bartholomée pour le 1030e anniversaire du Baptême de la Russie, il est dit, notamment, que l’Eglise de Constantinople « a pris sur elle l’initiative de restaurer l’unité des croyants orthodoxes d’Ukraine, avec pour objectif final d’accorder l’autocéphalie à l’Eglise ukrainienne ».
en
0.858994
0.872282
0.845707
fr-en
fr
133,657
opus
Between 1873 and 1935, the ocean liners of the Red Star Line shipping company carried some 2.6 million fortune-hunters, businessmen and (wealthy) travellers from Europe, via Antwerp, to the ‘promised land’ of America.
Entre 1873 et 1935, les paquebots de la compagnie maritime Red Star Line emmenèrent quelque 2,6 millions de chercheurs d’or, hommes d’affaires et (riches) voyageurs de toute l’Europe vers la «terre promise», l’Amérique, au départ d’Anvers.
en
0.859825
0.873961
0.845688
fr-en
fr
139,079
opus
I remarked that all that occurs objectively can be described in science; on the one hand the temporal sequence of events is described in physics; and, on the other hand, the peculiarities of man’s experiences with respect to time, including his different attitude towards past, present, and future, can be described and (in principle) explained in psychology.
Je lui fis remarquer que tout ce qui a effectivement lieu devrait pouvoir être décrit par la science : d'un côté, la succession temporelle des événements par la physique ; de l'autre, l'expérience particulière que l'homme a du temps, y compris ses appréhensions différentes du passé, du présent et du futur, qui peuvent être décrites et (en principe) expliquées par la psychologie.
en
0.85508
0.864472
0.845687
fr-en
fr
146,623
opus
After five years of teaching in both Canada and the United States, Dr. Furlong received his medical degree from Memorial University and in 1977 he opened his family practice in Dalhousie, N.B.
Après avoir enseigné cinq ans au Canada et aux États-Unis, le Dr Furlong a obtenu son diplôme de médecine de l’Université Memorial et en 1977 a ouvert son cabinet à Dalhousie, au Nouveau-Brunswick.
en
0.863697
0.881748
0.845646
fr-en
fr
125,203
opus
(20)A greater level of effectiveness, harmonisation and consistency can be achieved by making it mandatory to enter in SIS all entry bans issued by the competent authorities of the Member States in accordance with procedures respecting Directive 2008/115/EC 47, and by setting common rules for entering such alerts following the return of the illegally staying third country national.
(20)Un niveau accru d’efficacité, d’harmonisation et de cohérence peut être atteint si l’on rend obligatoire l'introduction dans le SIS de toutes les interdictions d’entrée prononcées par les autorités compétentes des États membres conformément à des procédures respectant la directive 2008/115/CE 47, et si l’on établit des règles communes pour l’introduction de tels signalements à la suite du retour du ressortissant de pays tiers en séjour irrégulier.
en
0.859874
0.874103
0.845645
fr-en
fr
147,103
opus
There is no reason, except for the hunger for power and centralism of EU bureaucrats, to persist with Albania's accession to the EU; in view of the current situation within the Balkan republic, I cannot see what possible contribution its accession could make to the cause of European integration.
Il n'y a aucune raison, à part la soif de pouvoir et le centralisme des bureaucrates européens, de persister à vouloir faire entrer l'Albanie dans l'UE. Compte tenu de la situation qui prévaut actuellement dans cette république des Balkans, je ne vois pas en quoi son adhésion pourrait constituer une contribution positive à la cause de l'intégration européenne.
en
0.865868
0.886146
0.84559
fr-en
fr
140,351
opus
Don’t forget: whether you need a full dental rehabilitation treatment or simply want to improve the appearance of your smile, you’ll need to schedule a consultation with Dr. Normand Bach, Orthodontist.
N’oubliez pas : que ce soit avant un traitement de réhabilitation dentaire complet ou simplement pour améliorer l’apparence de votre sourire, une consultation avec Dr Normand Bach, orthodontiste s’impose.
en
0.85572
0.865891
0.845548
fr-en
fr
148,226
opus
This Code is in line with the EU Regulation that addresses financial or other interests in the pharmaceutical industry which could have an undue influence on its transparency and duty to act in the public interest.
Ce code est conforme au règlement de l'UE traitant des intérêts financiers ou autres de l'industrie pharmaceutique qui pourraient avoir une influence indue sur sa transparence et son devoir d'agir dans l'intérêt public.
en
0.866896
0.888303
0.845489
fr-en
fr
132,550
opus
It can allow restoration of data from various editions of Mac operating system (Lion, Snow Leopard and Leopard) and several brands of hard drives such as Seagate, Western Digital, Iomega, Samsung, Imation, Sony and so on.
Il peut permettre la restauration des données provenant de diverses éditions du système d'exploitation Mac (Lion, neige Leopard et Leopard) et plusieurs marques de disques durs tels que Seagate, Western Digital, Iomega, Samsung, Imation, Sony, etc..
en
0.826746
0.80802
0.845473
fr-en
fr
139,440
opus
In this context, we would like once again to stress the importance of ensuring the transparency and comprehensive nature of the mechanism through which an inquiry will be conducted into recent events, as agreed upon at Sharm el-Sheikh under the auspices of the Secretary-General.
Dans ce contexte, nous soulignons une fois de plus qu'il est extrêmement important d'assurer la transparence et la complétude du mandat du mécanisme chargé d'enquêter sur les événements, convenu à Charm al-Cheikh sous les auspices du Secrétaire général.
en
0.862556
0.879666
0.845446
fr-en
fr
136,069
opus
The indirect radiative effect of aerosols is now understood to also encompass effects on ice and mixed-phase clouds, but the magnitude of any such indirect effect is not known, although it is likely to be positive.
Si l’on sait maintenant que l’effet radiatif indirect des aérosols comprend également l’effet exercé sur les nuages de glace et les nuages mixtes, on ignore cependant l’ampleur de ce dernier, même s’il est probable que cet effet est positif.
en
0.862541
0.87964
0.845443
fr-en
fr
132,659
opus
First of all, it should be clarified that the rate used in the calculation is the commercial interest rate which prevailed during the investigation period in Pakistan, as sourced from the website of the National Bank of Pakistan.
Il convient, en premier lieu, de préciser que le taux utilisé dans le calcul est le taux d’intérêt commercial en vigueur pendant la période d’enquête au Pakistan, tel qu’il ressort du site web de la Banque de l’État du Pakistan.
en
0.867788
0.890138
0.845438
fr-en
fr
133,084
opus
It has been given a name, the Solar Apex. The solar system is indeed moving in space towards a point situated in the constellation of Hercules (alpha Lyrae) whose exact location is now firmly established.
Cet endroit a été dénommé : l'apex solaire ; en effet, le système solaire se déplace dans l'espace vers un point situé dans la constellation d'Hercule (l'alpha Lyrae) dont l'endroit exact est fermement établi.
en
0.860298
0.875172
0.845423
fr-en
fr
131,983
opus
Of course we can introduce changes to our environmental technology but if we drive our energy costs up as high as this, which in environmental terms would be justifiable, we must accept the negative consequences which this has on jobs.
Bien entendu, nous pouvons faire quelque chose des techniques de l'environnement, mais si nous augmentons nos coûts énergétiques à un niveau si élevé, qui se justifie peut-être d'un point de vue de la politique de l'environnement, nous devrons en accepter les conséquences négatives pour l'emploi.
en
0.828509
0.811694
0.845324
fr-en
fr
143,153
opus
132. The Government of Paraguay is aware both of the advances that have been made in terms of freedom of the press and expression and of new challenges to be faced in areas such as the effective protection of the exercise of this right. It is also cognizant of the difficulties associated with the formation of unions, the exercise of freedom of opinion and the prevention of self-censorship within media companies.
132. Le Paraguay est conscient des progrès réalisés en matière de liberté de la presse et de la liberté d ' expression mais aussi des nouveaux défis qu ' il doit relever, tels que la protection effective de l ' exercice de ce droit; il n ' ignore pas les difficultés rencontrées par les organes d ' information privés pour se syndiquer, exercer le droit à la liberté d ' opinion et ne pas s ' autocensurer.
en
0.861253
0.877209
0.845297
fr-en
fr
140,018
opus
We call upon all members of the World Trade Organization to continue efforts towards a successful conclusion of multilateral trade negotiations under the Doha work programme, including the agriculture negotiations, aimed at substantial improvements in market access, reductions, with a view to phasing out, of all forms of export subsidies and substantial reductions in trade-distorting domestic support, as well as negotiations to reduce or, as appropriate, eliminate tariffs on non-agricultural products, which should provide substantial gains to the least developed countries.
Nous demandons à tous les membres de l'Organisation mondiale du commerce de poursuivre leurs efforts en vue de mener à bien les négociations commerciales multilatérales au titre du Programme de travail de Doha. Nous pensons en particulier aux négociations sur l'agriculture qui visent à apporter des améliorations substantielles à l'accès aux marchés, à réduire les subventions à l'exportation sous toutes leurs formes, en vue de leur retrait progressif, à réduire sensiblement le soutien interne ayant des effets de distorsion des échanges et à réduire également ou, le cas échéant, à éliminer les droits sur les produits non agricoles, ce qui devrait apporter des gains substantiels aux pays les moins avancés.
en
0.860521
0.875794
0.845247
fr-en
fr
147,783
opus
(h) To request the Executive Director of the United Nations Environment Programme to mobilize support for the successful expansion of the Partnership for the Development of Environmental Law and Institutions in Africa and its necessary integration into the regular programme of the United Nations Environment Programme on environmental law in order to benefit a greater number of African States in terms of providing advisory services and technical assistance activities at the regional, subregional and national levels;
De prier le Directeur exécutif du Programme des Nations Unies pour l ' environnement de mobiliser un soutien pour élargir avec succès le Partenariat pour le développement du droit de l ' environnement et des institutions en Afrique et l ' intégrer comme il se doit au programme de droit de l ' environnement du Programme des Nations Unies pour l ' environnement, afin d ' en faire bénéficier un plus grand nombre d ' Etats africains en termes de fourniture de services consultatifs et d ' activités d ' assistance technique aux échelons régional, sous-régional et national;
en
0.858738
0.872309
0.845167
fr-en
fr
132,557
opus
In pursuing this mission, the Gallery makes its collection images and information available to scholars, educators, and the general public to support research, teaching, and personal enrichment; to promote interdisciplinary research; and to nurture an appreciation of all that inspires great works of art.
Dans la poursuite de cette mission, le Musée met ses collections d'images et d'information à la disposition des chercheurs, des éducateurs et du grand public pour soutenir la recherche, l'enseignement et l'enrichissement personnel ; promouvoir la recherche interdisciplinaire ; et de favoriser une appréciation de tout ce qui inspire de grandes œuvres d'art.
en
0.858821
0.872552
0.84509
fr-en
fr
133,322
opus
“Our findings suggest a remarkable proposition: no matter the languages we speak or the color of our skin, we share ancestors who planted rice on the banks of the Yangtze, who first domesticated horses on the steppes of the Ukraine, who hunted giant sloths in the forests of North and South America, and who labored to build the Great Pyramid of Khufu.”
«Nos résultats suggèrent une proposition remarquable: peu importe les langues que nous parlons ou la couleur de notre peau, nous partageons les ancêtres qui ont planté du riz sur les rives du Yangtsé, qui a d'abord domestiqué les chevaux dans les steppes de l'Ukraine, qui ont chassé des paresseux géants les forêts d'Amérique du Nord et du Sud et qui ont travaillé à la construction de la grande pyramide de Khufu. ”
en
0.851381
0.857682
0.845081
fr-en
fr
148,753
opus
Unless the Security Council takes against Rwanda and RCD-Goma all the measures that could be imposed on them in conformity with the responsibilities and obligations placed on it under the Charter of the United Nations, there will be an increase in the number of statements of this kind and of such acts as the harassment to which MONUC personnel have been subjected or, worse, the extra-judicial executions of RCD-Goma troops in Kalemie or the brutal, planned and blind repression at Kisangani on 14 May 2002.
Faute pour le Conseil de sécurité de prendre à l'encontre du Rwanda et du RCD-Goma toutes les mesures qui pourraient leur être imposées conformément aux responsabilités que lui confère la Charte des Nations Unies et aux obligations qu'elle lui impose, l'on assistera à la multiplication de telles déclarations et de tels actes comme le harcèlement dont a fait l'objet le personnel de la MONUC ou pire, comme les exécutions extrajudiciaires de militaires du RCD-Goma à Kalemie ou la répression brutale, planifiée et aveugle à Kisangani le 14 mai 2002.
en
0.858015
0.87096
0.845071
fr-en
fr
135,940
opus
About EQUUS Foundation: EQUUS Foundation, a 501(c)(3) public charity established in 2002, also known as Horse Charities of America, is the only national animal welfare charity in the United States 100% dedicated to protecting America’s horses and strengthening the bond between people and horses.
La Fondation EQUUS, un organisme de bienfaisance public 501 (c) (3) créé en 2002, également connu sous le nom de Horse Charities of America, le seul organisme national de bien-être animal aux États-Unis 100% dédié à la protection des chevaux américains et au renforcement du lien entre les gens et les chevaux.
en
0.839103
0.833136
0.84507
fr-en
fr
140,029
opus
I would like to thank all the people who have given their help, support, confidence and professionalism to the realization of this exploration mission, this adventure and have allowed me to live this experience both scientific and human.
Je souhaite remercier l’ensemble des personnes qui ont apporté leur aide, soutien, confiance et professionnalisme à la réalisation de cette mission d’exploration, de cette aventure et m’ont ainsi permis de vivre cette expérience à la fois scientifique et humaine.
en
0.866978
0.88889
0.845067
fr-en
fr
141,892
opus
The CAOC is, by design, structured to operate as a fully integrated facility and includes the personnel and equipment necessary to accomplish the planning, directing, controlling and coordinating of theatre-wide air operations.
Le CAOC est, par essence, structuré pour fonctionner comme une installation complètement intégrée, et il dispose du personnel et de l’équipement nécessaires pour planifier, diriger, contrôler et coordonner les opérations aériennes à l’échelle d’un théâtre.
en
0.860985
0.876934
0.845035
fr-en
fr
141,018
opus
The Commission established in Decision 98-8 that Bell Canada et al. and TCI are required to report to the Commission annually on pay telephone removals and, as part of the Commission's monitoring activities, on various other aspects of pay telephone service.
Le Conseil a établi dans la décision 98-8 que Bell Canada et autres ainsi que TCI sont tenues de lui faire rapport chaque année des retraits de téléphones payants et, dans le cadre des activités de surveillance du Conseil, de divers autres aspects du service de téléphones payants.
en
0.856017
0.867005
0.84503
fr-en
fr
129,388
opus
In that regard, the referring court questions, in particular, whether the effect produced by that rule on access to employment in the Netherlands for Turkish nationals can be considered too uncertain and too indirect to conclude that there is a ‘new restriction’ within the meaning of those provisions.
À cet égard, la juridiction de renvoi se demande, notamment, si l’effet produit par cette réglementation sur l’accès à l’emploi aux Pays-Bas des ressortissants turcs peut être considéré comme étant trop aléatoire et indirect pour conclure à l’existence d’une « nouvelle restriction » au sens desdites dispositions.
en
0.868463
0.891896
0.84503
fr-en
fr
142,854
opus
For example, if a player earned seasonal bans in Seasons 2 and 4, and then earns another ban in Season 7, he or she will be eligible for a permanent ban from Competitive Play as soon as that third seasonal ban is issued.
Par exemple, si un joueur a subi des bannissements saisonniers dans les saisons 2 et 4, puis mérite un autre bannissement dans la saison 7, il sera éligible à une interdiction permanente du jeu compétitif dès que ce troisième bannissement saisonnière sera émis.
en
0.850365
0.855726
0.845004
fr-en
fr
137,421
opus
Within two months from the date on which the request for exemption was received by the last of the regulatory authorities concerned, the Agency may submit an advisory opinion to those regulatory authorities which could provide a basis for their decision.
Dans un délai de deux mois à compter de la date à laquelle la demande de dérogation a été reçue par la dernière des autorités de régulation concernées, l’agence peut soumettre un avis consultatif à ces autorités de régulation, sur lequel elles pourraient fonder leur décision.
en
0.863009
0.881035
0.844983
fr-en
fr
129,614
opus
The Fair Funding arrangements also permit LEAs in making their allocations to take into account that small schools have higher costs per pupil; (central government funding also takes account of the additional costs of sparsely populated areas).
Les dispositions prévues par le Fair Funding permettent également aux LEA, lorsqu'elles effectuent la répartition des crédits, de prendre en compte le fait que les coûts par élève sont plus importants dans les petits établissements ; (le financement du gouvernement central tient également compte des dépenses supplémentaires inhérentes aux zones de faible population).
en
0.860343
0.875732
0.844954
fr-en
fr
127,760
opus
“Québec has made great strides in recent years in raising awareness in companies and encouraging them to adopt concrete measures to maximize the physical and mental health of their employees,” explained Marie-Claude Pelletier, President and CEO of the Healthy Enterprises Group.
« Le Québec a fait des pas de géant depuis les dernières années en matière de sensibilisation et de prise en charge de mesures concrètes au sein des entreprises pour maximiser la bonne santé physique et mentale des employés », explique pour sa part Marie-Claude Pelletier, présidente et directrice générale du Groupe entreprises en santé.
en
0.850677
0.856427
0.844927
fr-en
fr
131,724
opus
In Athens, Grandi held talks with Prime Minister Kyriakos Mitsotakis and government representatives to discuss practical and principled actions in addressing the urgent challenges Greece is facing, as well as long-term solutions in supporting refugees to become self-reliant and integrate.
À Athènes, Filippo Grandi s’est entretenu avec le Premier ministre Kyriakos Mitsotakis et d’autres représentants du gouvernement pour discuter de mesures pratiques et fondées sur des principes permettant de relever les défis urgents auxquels la Grèce est confrontée, ainsi que de solutions à long terme pour aider les réfugiés à devenir autonomes et à s’intégrer à la société grecque.
en
0.865307
0.885706
0.844909
fr-en
fr
149,219
opus
•Attends international, regional and national meetings on population issues to present results of demographic analysis and research; keeps abreast of developments in the field, gathers information, network and holds discussions on population issues with colleagues in other institutions.
•Participer à des réunions internationales, régionales et nationales consacrées aux questions de population afin de présenter les résultats des analyses et des recherches démographiques, se tenir au courant des évolutions du domaine, recueillir des informations, les échanger et débattre de questions de population avec des collègues d’autres institutions.
en
0.863369
0.881858
0.844881
fr-en
fr
125,555
opus
McCOWEN, JOHN ROCHE, inspector general of police and penitentiary governor; b. 1844 in Kilrush (Republic of Ireland), son of T.A.McCowen; m. 16Nov.1876 Elizabeth Sarah Netten in Catalina, Nfld, and they had four sons and two daughters; d.8Feb.1908 in Montreal.
McCOWEN, JOHN ROCHE, inspecteur général de police et directeur de prison, né en 1844 à Kilrush (république d’Irlande), fils de T.A.McCowen; le 16novembre1876, il épousa à Catalina, Terre-Neuve, Elizabeth Sarah Netten, et ils eurent quatre fils et deux filles; décédé le 8février1908 à Montréal.
en
0.856032
0.867183
0.84488
fr-en
fr
126,506
opus
The toponym of Vrboska would come from that of the village of Vrbanj, a village of the interior of the island of Hvar whose inhabitants founded the small port of Vrboska at the 15th century.
Le toponyme de Vrboska viendrait de celui du village de Vrbanj, un village de l’intérieur de l’île de Hvar dont les habitants fondèrent le petit port de Vrboska au XVe siècle.
en
0.867551
0.89023
0.844873
fr-en
fr
137,605
opus
2. The Executive Board may invite, when it considers it appropriate, representatives of the United Nations Secretariat, specialized agencies, any other organizations of the United Nations system, including the international financial institutions, and the regional development banks, to participate in the deliberations, in particular for questions that relate to their activities or those involving coordination questions.
Le Conseil d ' administration peut inviter, lorsqu ' il le juge opportun, des représentants du Secrétariat de l ' Organisation des Nations Unies, des institutions spécialisées et d ' autres organismes des Nations Unies, notamment des institutions financières internationales et des banques régionales de développement, à participer aux délibérations, en particulier celles consacrées à des questions qui relèvent de leur domaine d ' activité ou concernent la coordination.
en
0.861866
0.87887
0.844862
fr-en
fr
133,255
opus
The convention puts an end to the concept of political, as distinct from criminal, offences within the EU: a Member State can no longer refuse to hand over an alleged terrorist wanted in another Member State.
Éa convention en question met fin à la distinction entre les notions d'infraction à caractère politique et d'infraction à caractère criminel au sein de l'UÉ: un État membre ne peut plus refuser de livrer un terroriste présumé recherché dans un autre État membre.
en
0.85572
0.866586
0.844854
fr-en
fr
137,846
opus
However, integrated risk management does not yet inform strategic performance management or corporate business planning, nor is there evidence of reporting and communications processes that support senior management monitoring and review of corporate risks and mitigation strategies.
Cependant, la gestion intégrée du risque n'éclaire pas encore la gestion stratégique du rendement ni la planification des activités du Ministère. Il n'existe pas non plus de processus de communication et d'établissement de rapports à l'appui des cadres supérieurs dans leurs activités de surveillance et d'examen des risques auxquels fait face le Ministère et des stratégies d'atténuation.
en
0.86015
0.875486
0.844814
fr-en
fr
139,830
opus
To refuse to fight to change that (and I don’t believe we can fight for power completely “non-violently”) would, I think, be to accept the violence of the state in the name of rejecting the violence of revolutionary struggle.
Refuser de se battre contre ça (et je ne crois pas qu’on puisse se battre pour le pouvoir complètement « sans violence »), ça voudrait dire, je pense, accepter la violence de l’État au nom du rejet de la violence de la lutte révolutionnaire.
en
0.861635
0.878552
0.844718
fr-en
fr
147,976
opus
Each of the tracks which the different team members worked on has its own individuality, but yet if you listen to them all together, I don’t think you can tell which one was made by which person.
Chacun des morceaux sur lesquels les différents membres de l’équipe ont travaillé a sa propre personnalité, mais si vous les écoutez tous, je ne pense pas vous puissiez dire qui a composé quoi.
en
0.855342
0.865968
0.844716
fr-en
fr
145,411
opus
Specifically, prioritization begins with the least costly and least complex remedy (preventing suspects from entering Canada) and, when necessary, proceeds to the next level of cost and complexity (refugee exclusion, inadmissibility and deportation proceedings), and lastly, when appropriate, escalates to the most costly and complex remedies (revocations and criminal investigations/prosecutions).
Plus particulièrement, le classement par priorité commence par la mesure la moins coûteuse et la moins complexe (empêcher les suspects d'entrer au Canada) et, lorsque cela s'impose, passe au niveau suivant de coût et de complexité (exclusion du statut de réfugié, interdiction de territoire et procédures de déportation), et enfin, lorsque cela convient, progresse jusqu'aux mesures les plus coûteuses et les plus complexes (révocations et enquêtes criminelles/poursuites pénales).
en
0.854966
0.865286
0.844647
fr-en
fr
134,361
opus
Detailed provisions shall be made on financial control and auditing, administrative measures, penalties and recovery granting the European Commission, the European Anti-Fraud Office, and the Court of Auditors powers equivalent to their powers with regard to beneficiaries or contractors established in the Union.
Des dispositions détaillées sont prévues en matière de contrôle et d'audit financiers, de mesures administratives, de sanctions et de recouvrement octroyant à la Commission européenne, à l'Office européen de lutte antifraude et à la Cour des comptes des pouvoirs équivalents à ceux dont ils disposent à l'égard des bénéficiaires ou contractants établis dans l'Union.
en
0.86437
0.884156
0.844584
fr-en
fr
138,190
opus
The idea that would consist in putting the magisterium in a pretty box, separating it from pastoral practice, which could evolve according to circumstances, fashions, and passions, is a form of heresy, a dangerous schizophrenic pathology.
L'idée qui consisterait à placer le magistère dans un bel écrin en le détachant de la pratique pastorale, qui pourrait évoluer au gré des circonstances, des modes et des passions, est une forme d'hérésie, une dangereuse pathologie schizophrène.
en
0.859089
0.873684
0.844495
fr-en
fr
146,969
opus
At its 946th plenary meeting on 12 February 2004, under the presidency of Kenya, the Conference adopted the following decision with regard to enhancement of the engagement of civil society in the work of the Conference:
À la 946e séance plénière, le 12 février 2004, sous la présidence du Kenya, la Conférence a adopté la décision ci-après concernant le renforcement de la participation de la société civile à ses travaux : < < 1.
en
0.864686
0.884901
0.844471
fr-en
fr
144,515
opus
The Regional Office also indicated its willingness to contribute to the validation phase of a research study by the Ministry of External Relations on the definition of indigenous peoples in Cameroon with a view to prepare a draft law on the protection of indigenous peoples in Cameroon.
Le Bureau régional a également indiqué qu ' il était disposé à participer à la phase de validation d ' une étude du Ministère des relations extérieures sur la définition des peuples autochtones au Cameroun en vue d ' élaborer un projet de loi sur la protection des peuples autochtones au Cameroun.
en
0.865868
0.887266
0.844469
fr-en
fr
133,847
opus
These three nations constitute the three points of a most potent world triangle of energy, and once there is a free circulation and a true understanding established between them, then world peace will be assured and the Christ can come.
Ces trois nations constituent les trois pointes d'un triangle mondial d'énergie extrêmement puissant ; quand seront établies entre elles la libre circulation et la véritable compréhension, alors la paix du monde sera assurée et le Christ pourra venir.
en
0.857751
0.871051
0.844451
fr-en
fr
135,799
opus
According to Helen Wallace, Ph.D., Deputy Director of GeneWatch UK: “For most people, tailoring your diet to your genetic make-up is about as scientific as tailoring your diet to your star sign.”
Comme souligné par Helen Wallace, Ph.D., directrice adjointe de GeneWatchUK: "Pour la plupart des gens, individualisant votre diète selon votre composé génétique est aussi scientifique que formuler votre diète selon votre signe astrologique." [28].
en
0.843722
0.842995
0.844449
fr-en
fr
143,993
opus
UNFPA, in partnership with UNDP, UN Women, and ESCWA, has conducted a study on Gender Justice and the Law in the Arab States region to provide a comprehensive assessment of laws and policies affecting gender equality and protection against gender-based violence in the Arab states region.
L’UNFPA, en partenariat avec le PNUD, ONU Femmes et la CESAO, a mené une étude sur la justice et le droit des femmes dans la région des États arabes afin de fournir une évaluation complète des lois et des politiques affectant l'égalité des sexes et la protection contre la violence sexiste.
en
0.864272
0.8841
0.844445
fr-en
fr
142,906
opus
I, however, have 24 days per year (legal minimum limit) and I have to take a full day of vacation on those two days (because the company doesn't work on those days).
Moi, par contre, j'ai 24 jours de congé par an (le minimum légal) et je suis obligée de prendre un jour de congé à ces deux dates (parce que l'entreprise ferme ces jours-là).
en
0.859528
0.874688
0.844368
fr-en
fr
128,780
opus
English translation: In this building formerly York Hotel on September 3, 1783 David Hartley, on behalf of the King of England, Benjamin Franklin, John Jay, John Adams, on behalf of the United States of America, signed the Final Treaty of Peace recognizing the independence of the United States.
Texte: En ce bâtiment, jadis Hôtel d’York, le 3 Septembre 1783 David Hartly, au nom du Roi d’Angleterre, Benjamin Franklin, John Jay, John Adams, au nom de Etats-Unis d’Amérique, ont signé le Traité Définitif de Paix reconnaissant l’indépendance des Etats-Unis.
en
0.857364
0.870426
0.844303
fr-en
fr
149,260
opus
Pursuant to paragraph 2 of Article 9 of the Vienna Convention, the Secretariat is circulating in the annex to the present note a joint proposal submitted by Canada, Mexico and the United States of America intended to supplement the amendment proposal previously submitted by the Federated States of Micronesia and Mauritius.
Conformément au paragraphe 2 de l'article 9 de la Convention de Vienne, le Secrétariat diffuse en annexe à la présente note une proposition présentée conjointement par le Canada, les Etats-Unis d'Amérique et le Mexique qui vise à compléter la proposition d'amendement précédemment présentée par les Etats fédérés de Micronésie et Maurice.
en
0.861466
0.878697
0.844235
fr-en
fr
139,512
opus
Put into broader historical perspective, the recent increase must be considered more as a temporary reaction to a bullish and turbulent environment of the 2010 agricultural markets, than as the onset of structural and long-lasting growth for farmers’ incomes.
Ainsi replacée dans une perspective historique plus large, cette récente hausse doit plus être considérée comme une réaction conjoncturelle à un contexte haussier et turbulent que les marchés agricoles ont connu durant l’année 2010, que comme l’amorce d’une croissance structurelle et durable des revenus des agriculteurs.
en
0.8619
0.879593
0.844207
fr-en
fr
145,460
opus
Since then, the demand for electricity has continued to grow due to the country’s development on the one hand and, as a result of the use of desalination facilities on the other hand, which consume a lot of electricity, to meet the constantly increasing drinking water needs.
Depuis, la demande d'électricité n'a cessé de croitre, d'une part, du fait du développement du pays et, d'autre part, suite au recours à des désalinisateurs, fort consommateurs d'énergie électrique, pour répondre à des besoins en eau potable qui ne cessent, eux aussi, d'augmenter.
en
0.865126
0.886051
0.844202
fr-en
fr
140,004
opus
The Canadian government has really come forward and said that this is a priority and I'm excited to see what emerges from the bottom up; and what sorts of technologies, and what sorts of solutions, and community-based actions emerge from that bold statement.
Le gouvernement canadien a vraiment dit que c’était une priorité, et j’ai hâte de voir ce qui émergera de la base vers le haut ainsi que de découvrir quels types de technologies, quelles sortes de solutions et quelles actions communautaires découleront de cette déclaration audacieuse.
en
0.86071
0.877243
0.844177
fr-en
fr
131,848
opus
The resulting exchange of views between the Government and NGOs was, we believe, a useful and healthy dialogue that has been a valuable contribution to the aim that they and we share, of furthering the best interests of children in care.
L'échange de vues qui s'en est suivi entre le Gouvernement et les ONG a constitué, selon nous, un dialogue utile et salubre qui a contribué de façon constructive à l'objectif que nous partageons les uns et les autres, qui consiste à promouvoir l'intérêt supérieur des enfants placés.
en
0.866534
0.888955
0.844113
fr-en
fr
149,235
opus
Give us both six weeks as a birthday present, six weeks for me to grow, develop, mature, and become more stable and predictable – six weeks for you to rest and relax and allow your body to get back to normal.
Accorde-nous six semaines comme cadeau d'anniversaire, six semaines pour me laisser grandir, me développer, devenir plus mature, plus stable, plus prévisible - te laisser six semaines pour te reposer, te relaxer, laisser à ton corps le temps de récupérer.
en
0.832228
0.820359
0.844097
fr-en
fr
142,323
opus
Far beyond the traditional summer, winter, autumn and spring, the Lappish landscape can be said to offer as many as eight seasons: Christmas, frosty winter, crusty snow, departure of ice, midnight sun, harvest season, colourful autumn and first snow.
Bien au-delà des traditionnelles saisons d’été, hiver, automne et printemps, le paysage lapon offre pas moins de 8 saisons : Noël, l'hiver glacial, la neige croûtée, le départ du givre, le soleil de minuit, la saison des récoltes, l’automne coloré et les premières neiges.
en
0.85677
0.869459
0.844081
fr-en
fr
134,850
opus
On one hand, we do not only offer these talents a job. By providing them with training and tools necessary to be ambassadors of excellence to our clients, we are convinced that they will develop their potential and their careers.
D’un côté, nous n’offrons pas qu’un travail à nos employés : en mettant à leur disposition les formations et les outils nécessaires pour être des ambassadeurs d’exception auprès de nos clients, nous sommes certains qu’ils développeront leurs potentiels et leurs carrières.
en
0.862398
0.880729
0.844068
fr-en
fr
147,071
opus
36:22 Therefore say to the house of Israel, 'This is what the Sovereign LORD says: It is not for your sake, O house of Israel, that I am going to do these things, but for the sake of my holy name, which you have profaned among the nations where you have gone.
36.22 C'est pourquoi dis à la maison d'Israël: Ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: Ce n'est pas à cause de vous que j'agis de la sorte, maison d'Israël; c'est à cause de mon saint nom, que vous avez profané parmi les nations où vous êtes allés.
en
0.85553
0.867027
0.844032
fr-en
fr
136,965
opus
Leadership is an essential factor in federal institutions’ initiatives because it helps ensure that employees can not only serve the public in English and French, but also work in the official language of their choice where prescribed by the Act.
Le leadership constitue un élément essentiel des initiatives adoptées par les institutions fédérales afin de veiller à ce que leurs employés puissent servir les citoyens en français et en anglais et travailler dans la langue officielle de leur choix, comme le prescrit la Loi sur les langues officielles.
en
0.861512
0.878998
0.844027
fr-en
fr
131,336
opus
The Council adopted on 11 March 2002 Joint Action 2002/210/CFSP [2] on the European Union Police Mission (EUPM), to build and strengthen local policing capacity, especially at State level and in the fight against organised crime.
Le 11 mars 2002, le Conseil a arrêté l'action commune 2002/210/PESC [2] relative à la Mission de police de l'Union européenne (MPUE) qui a pour mission de mettre en place et de renforcer des dispositifs de police locaux, particulièrement au niveau de l'État et dans la lutte contre le crime organisé.
en
0.859203
0.874432
0.843973
fr-en
fr
135,049
opus
If any provision of this policy is held by a court of competent jurisdiction to be invalid or unenforceable, then such provision shall be construed, as nearly as possible, to reflect the intentions of the parties and all other provisions shall remain in full force and effect.
Si cette charte comprenait des éléments qui seraient jugés non valides ou non applicables par une Cour de Justice compétente, ces éléments seraient interprétés de manière à déterminer au mieux les intentions des parties impliquées, et tous les autres points de la charte demeurent applicables et valides.
en
0.85307
0.862209
0.84393
fr-en
fr
148,836
opus
On 10 May, the Minister of Foreign Affairs of Bosnia and Herzegovina informed the OTP of the Russian intention to deport or extradite this fugitive to Bosnia and Herzegovina, from where he could be transferred to The Hague.
Le 10 mai, le Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine a informé le Bureau du Procureur que la Russie avait l ' intention d ' expulser ou d ' extrader le fugitif vers la Bosnie-Herzégovine, d ' où il pourrait être transféré à La Haye.
en
0.867873
0.891816
0.843929
fr-en
fr
126,859
opus
In accordance with Section 287(a) of Title 35 of the United States Code, the reader is hereby placed on notice of Taylor Made Golf Company's rights in the United States Patents listed on this site and associated with the following products.
En vertu du United States Code, Section 287(a), Title 35, le lecteur est avisé des droits de la société Taylor Made Golf en matière de brevets américains affichés sur le site et reliés aux produits ci-dessous.
en
0.837761
0.831629
0.843892
fr-en
fr
139,528
opus
The Customer has the right to withdraw, in whole or in part, each Order, without any penalties and without having to specify the reasons thereof, by and no later than 14 days from the day the Products are received.
Pour chaque commande, le client a le droit de se rétracter, en tout ou en partie, sans aucune pénalité et sans devoir en spécifier le motif, dans le délai maximum de 14 jours, à compter du jour de la réception des produits.
en
0.866052
0.888335
0.84377
fr-en
fr
136,926
opus
"Some on Wall Street forgot that behind every dollar traded or leveraged, there is family looking to buy a house, pay for an education, open a business, or save for retirement.
«Certains à Wall Street ont oublié que derrière chaque dollar en Bourse ou investi, il y a une famille qui essaie d'acheter une maison, de payer des études, d'ouvrir un commerce ou d'économiser pour une retraite», a énuméré le président.
en
0.848761
0.853796
0.843727
fr-en
fr
145,250
opus
You should know that it is strictly forbidden to take pictures or videos within the church (at the risk of getting serious problems); I just found a picture of the inside on a poster of a travel agency, giving an idea about the setting once entered.
Il faut savoir qu’il est strictement interdit de prendre des photos ou des vidéos au sein de l’église (au risque de s’attirer de sérieux problèmes), j’ai juste trouvé une photo de l’intérieur sur un poster d’une agence de voyage, donnant une idée sur le cadre une fois entré.
en
0.856249
0.868772
0.843726
fr-en
fr
134,739
opus
The Economic Action Plan committed an additional $10 million in 2009–10 to the Canada Summer Jobs Program, bringing the total available funding for 2009–10 to over $100 million and helping employers, particularly in the not-for-profit sector, hire almost 40,000 students for the summer, of which approximately 3,700 are attributable to investments in the Action Plan. Under the Economic Action Plan, an additional $10 million was provided in 2009–10 in support of the federal public service student employment program.
Le Plan d'action économique a consacré 10 millions de dollars de plus en 2009‐2010 au Programme Emplois d'été Canada, portant ainsi à plus de 100 millions le financement total disponible pour 2009‐2010 et aidant les employeurs, en particulier dans le secteur des organismes à but non lucratif, à embaucher près de 40 000 étudiants durant l'été. Environ 3 700 de ces emplois ont pu être offerts grâce aux investissements prévus dans le Plan d'action économique. Le Plan d'action économique a affecté en outre une somme additionnelle de 10 millions de dollars en 2009‐2010 au Programme d'emploi pour les étudiants dans la fonction publique.
en
0.856299
0.86888
0.843718
fr-en
fr
141,496
opus
As part of a government-wide initiative to strengthen accountability and reporting to Parliament and Canadians, and to facilitate decisions relating to expenditures and reallocations, CIC is currently developing a Program Activity Architecture (PAA).
Dans le cadre d'une initiative menée à l'échelle du gouvernement pour améliorer la reddition de comptes et les rapports présentés au Parlement et aux Canadiens et faciliter la prise de décisions relatives aux dépenses et aux réaffectations, CIC élabore actuellement une Architecture d'activités de programmes (AAP).
en
0.857954
0.872232
0.843676
fr-en
fr
135,081
opus
By offering access to telepresence robots (link is external), robotic tutors (link is external) and (link is external)brain computer interface (link is external) that help blend both formal and informal learning, hybrid classrooms could offer an entirely new learning experience.
En donnant accès à des robots de téléprésence(link is external), des tuteurs robotisés(link is external) et des interfaces cerveau-ordinateur(link is external) pouvant aider à combiner l’apprentissage formel et informel, les salles de classe hybrides offriront une expérience d’apprentissage complètement nouvelle.
en
0.859088
0.874526
0.84365
fr-en
fr
137,665
opus
The Company's products are sold to department stores, specialty retail stores and specialty watch and jewelry stores in the U.S. and in approximately 150 countries worldwide through 23 Company-owned foreign sales subsidiaries and a network of approximately 75 independent distributors.
Les produits de l'entreprise sont vendus dans les grands magasins, des boutiques et bijouteries spécialisées aux États-Unis, et dans environ 150 pays à l'échelle mondiale par le biais de 23 filiales étrangères de revente détenues par l'entreprise et à un réseau d'environ 75 distributeurs indépendants.
en
0.854592
0.865566
0.843617
fr-en
fr
138,454
opus
Cappies of Baltimore is providing these links to you only as a convenience, and the inclusion of any link does not imply endorsement by Cappies of Baltimore of the site or any association with its operators.
LATICRETE® International vous fournit ces liens comme un élément pratique, et l’inclusion de tout lien n’implique pas l'endossement par LATICRETE® International du site ou de toute association avec ses opérateurs.
en
0.851531
0.85946
0.843602
fr-en
fr
142,697
opus
The key is to recognize the lessons that the situations of our life are mirroring to us, so we can become conscious of our hidden erroneous beliefs and feelings, primarily about ourselves, and then move forward from that stage.
La clef est d'identifier les leçons que les situations de notre vie reflètent pour nous afin que nous puissions prendre conscience de nos fausses croyances et des sentiments cachés, surtout sur nous-mêmes, et ensuite d'aller de l'avant à partir de là.
en
0.854614
0.865646
0.843582
fr-en
fr
141,665
opus
· The establishment of a Marine Protected Area in the Gully is being considered by the Canadian Wildlife Service, the Department of Fisheries and Oceans, Parks Canada, World Wildlife Fund Canada and other organizations and individuals (Amirault 1995).
• Le Service canadien de la faune, Pêches et Océans Canada, Parcs Canada, le Fonds mondial pour la nature (Canada), divers autres organismes et des particuliers envisagent la création d’une zone de protection marine dans le Goulet (Amirault, 1995).
en
0.860193
0.87683
0.843555
fr-en
fr
146,411
opus
Welcoming the convening at Madrid of the Peace Conference on the Middle East on the basis of Security Council resolutions 242 (1967) of 22 November 1967 and 338 (1973) of 22 October 1973 aimed at the realization of a just, comprehensive and lasting peace and stressing the need for rapid progress in all bilateral negotiations,
Se félicitant de la tenue à Madrid, sur la base des résolutions 242 (1967) et 338 (1973) du Conseil de sécurité en date du 22 novembre 1967 et du 22 octobre 1973, respectivement, de la Conférence sur la paix au Moyen-Orient en vue d ' instaurer une paix juste, globale et durable, et soulignant que des progrès rapides sont nécessaires dans toutes les négociations bilatérales,
en
0.862407
0.881286
0.843529
fr-en
fr
129,567
opus
He has significant expertise in the representation of physicians, dentists, nurses and other health care practitioners in regulatory matters including complaints, discipline, quality assurance, fitness to practice and registration issues.
Il possède une expertise approfondie à titre de représentant des médecins, dentistes, infirmières et autres professionnels de la santé sur les questions entourant la réglementation, notamment en ce qui a trait aux plaintes, à la discipline, à l'assurance de la qualité et à l'homologation.
en
0.858609
0.873714
0.843504
fr-en
fr
130,256
opus
The Commission shall be empowered to adopt delegated acts, in accordance with Article 20, amending the list of deep-sea species in Annex 1, including the designation of most vulnerable species, to incorporate new scientific information from Member States, from the scientific advisory body and from other relevant sources of information, including the IUCN Red List Assessments.
La Commission est habilitée à modifier, par voie d'actes délégués conformément à l'article 20, la liste des espèces d'eau profonde de l'annexe 1, notamment la désignation des espèces les plus vulnérables, afin d'intégrer les nouvelles informations scientifiques provenant des États membres, de l'organisme consultatif scientifique et des autres sources d'information pertinentes, y compris les évaluations de la liste rouge de l'UICN.
en
0.858749
0.873996
0.843502
fr-en
fr
137,017
opus
Filmed over 5 years in the coalfields of West Virginia, Coal Rush follows the relentless battle for justice of a rural Appalachian community against a major American coal company accused of polluting their drinking water.
Filmé sur plus de cinq ans dans les mines de charbon de Virginie occidentale, Coal Rush suit la bataille judiciaire menée par une communauté rurale des Appalaches contre une grosse société minière américaine qu'elle accuse de polluer leur eau...
en
0.852231
0.860963
0.843499
fr-en
fr
133,097
opus
This overview therefore shows that the range of medical devices can take advantage of this whole corpus of standards and that the development of interoperability in this sector is mainly linked to the willingness of the stakeholders, both institutional and industrial.
Ce panorama montre donc que le champ des dispositifs médicaux peut profiter de l'ensemble de ce corpus normatif et que le développement de l'interopérabilité dans ce secteur est principalement lié à la volonté des acteurs, institutionnels et industriels.
en
0.865001
0.886526
0.843475
fr-en
fr
129,842
opus
Alpine Helicopters Reference Number: 223684 Contract Date: 2004/05/12 Description of Work: 561 Rental of aircraft Contract Period: 2004/05/02 to 2004/05/03 Delivery Date: 2004/05/03 Contract Value: $25 836,42 Comments:
Alpine Helicopters Numéro de référence : 223684 Date du contrat : 2004/05/12 Devis descriptif : 561 Location d'aéronefs Durée du contrat : 2004/05/02 à 2004/05/03 Date de livraison : 2004/05/03 Valeur du contrat : 25 836,42 $ Commentaires :
en
0.849107
0.854765
0.843449
fr-en
fr
139,921
opus
In five instances, it adopted findings and recommendations that have been submitted for consideration by the Meeting of the Parties, together with more general recommendations contained in its report to the Meeting (ECE/MP.PP/2005/13 and addenda).
Dans cinq cas, il a adopté des conclusions et des recommandations qui ont été soumises pour examen par la Réunion des Parties, en même temps que des recommandations plus générales figurant dans son rapport à la Réunion (ECE/MP.PP/2005/13 et additifs).
en
0.857054
0.870692
0.843416
fr-en
fr
125,073
opus
The 2013 structural policy programme and the government spending limits and fiscal plan for 2015-18 of March 2014 not only contain adjustment measures and structural reforms, but also include initiatives to promote growth and innovation.
Le programme de politique structurelle de 2013 et le plafonnement des dépenses de l’administration ainsi que le plan budgétaire de mars 2014 pour la période 2015-2018 ne prévoient pas seulement des mesures d’ajustement et des réformes structurelles, mais contiennent aussi des initiatives en faveur de la croissance et de l’innovation.
en
0.864179
0.884946
0.843412
fr-en
fr
128,111
opus
Takes note with interest of the establishment by the Commission on Human Rights at its fifty-ninth session of an open-ended working group with a view to considering options regarding the elaboration of an optional protocol to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and making specific recommendations on its course of action concerning the question of such an optional protocol, and encourages all parties to participate actively in the first session of the working group;
Prend note avec intérêt de la création par la Commission des droits de l'homme à sa cinquante-neuvième session d'un groupe de travail à composition non limitée chargé d'examiner les options qui s'offrent en ce qui concerne l'élaboration d'un protocole facultatif se rapportant au Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels et de faire des recommandations spécifiques quant à la marche à suivre pour l'élaboration d'un tel protocole, et encourage toutes les parties à participer activement à la première réunion du groupe de travail;
en
0.855635
0.867871
0.8434
fr-en
fr
125,890
opus
I would have loved that engagement, because while I’m so fortunate and glad the book is in the hands of readers, I especially feel a particular gratitude when it’s in the hands of other third culture kids, kids who know what it was like to grow up between two cultures.
J'aurais aimé cet engagement car, bien que je sois si chanceux et heureux que le livre soit entre les mains des lecteurs, je ressens en particulier une gratitude particulière lorsqu'il est entre les mains d'enfants appartenant à la troisième culture, d'enfants qui savent à quoi cela ressemble. grandir entre deux cultures.
en
0.856813
0.870227
0.843399
fr-en
fr
133,451
opus
According to Fraser (2008), when considering collectivities located in the intermediate region of the conceptual spectrum, there are hybrid types that mix characteristics of the exploited class with characteristics of despised sexuality.
Selon Fraser (2008), lorsqu’on considère les collectivités situées dans la région intermédiaire du spectre conceptuel, il existe des types hybrides qui mélangent les caractéristiques de la classe exploitée avec les caractéristiques de la sexualité méprisée.
en
0.852584
0.861786
0.843382
fr-en
fr
148,474
opus
o Identify the major groups likely to be affected by the Act and Regulations and alternatives, and list individuals and groups consulted during the review and outline their views or reasons why consultation was inappropriate; and
o déterminer les principaux groupes susceptibles d'être touchés par la Loi et le Règlement, et les solutions de rechange, et dresser la liste des personnes et des groupes consultés au cours de l'examen, et préciser leur point de vue ou les motifs pour lesquels la consultation est inconvenante;
en
0.858122
0.872876
0.843368
fr-en
fr
149,244
opus
The reasons for selecting these criteria must be explained; g. the approaches and methods used to analyze monitoring data; h. integration of monitoring results with other aspects of the Project including, adjustments for operating procedures and refinement of mitigation measures; i. procedures to assess the effectiveness of monitoring programs, mitigation measures, and recovery programs for areas disturbed by the Project; j. sources of funding for all monitoring programs; and k. quality assurance and quality control measures to be applied to monitoring programs.
Il faut expliquer les raisons ayant présidé au choix de ces critères; g. les approches et méthodes utilisées pour l'analyse des données de surveillance; h. l'intégration des résultats de surveillance à d'autres aspects du Projet, notamment la modification des procédures d'exploitation et l'amélioration des mesures d'atténuation; i. les procédures d'évaluation de l'efficacité des programmes de surveillance, des mesures d'atténuation et des programmes de rétablissement pour les régions perturbées par le Projet; j. les sources de financement de tous les programmes de surveillance; k. les mesures d'assurance de la qualité et de contrôle de la qualité qui seront appliquées aux programmes de surveillance.
en
0.860761
0.878201
0.843322
fr-en
fr
130,159
opus
The Indonesians outclassed Myanmar 3-1 (25-21, 25-17, 25-15) in their first match, lost to Vietnam in the second match and finally beat the Filipinos in straight sets with a score of (25-20, 25-19, 25-22). The Philippines came in third place with three points from one win against two losses.
Les Indonésiennes étaient meilleures que la Birmanie en gagnant 3-1 (25-21, 25-17, 25-15) leur première rencontre, mais s'inclinaient face au Vietnam dans le deuxième match avant de battre les Philippines en trois sets gagnants (25-20, 25-19, 25-22).Les Philippines prenaient la troisième place avec trois points après leur victoire et deux revers.
en
0.854784
0.866253
0.843316
fr-en
fr
134,049
opus
By way of derogation from the first sentence, where the need or the intention to travel frequently or regularly is manifestly limited to a shorter period, the term of validity of the multiple-entry visa shall be limited to that period.
Par dérogation au premier alinéa, lorsque le besoin ou l'intention de voyager fréquemment ou régulièrement est manifestement limitée à une durée plus courte, la validité du visa à entrées multiples est limitée à cette durée.»
en
0.861764
0.88031
0.843217
fr-en
fr
135,585
opus
If your own children and those of your guests are also invited to your wedding, it is indeed wise to provide someone to take care of it so that adults can party without any hassle.
Si vos propres enfants et ceux de vos invités sont eux aussi conviés à votre noce, il est en effet judicieux de prévoir quelqu’un pour s’en occuper afin que les adultes puissent faire la fête sans la moindre tracasserie.
en
0.863754
0.884294
0.843213
fr-en
fr
139,676
opus
Noting the lack of knowledge on potential impacts of biofuels on biodiversity, CHINA asked SBSTTA to further consider the issue and, with INDIA, advocated technology transfer and international cooperation on the sustainable production of biofuels.
Faisant état de l'absence de données sur les effets potentiels des biocombustibles sur la biodiversité, la CHINE a demandé à l' OSASTT de poursuivre l'examen de la question et, avec l'INDE, a plaidé pour le transfert des technologies et pour la coopération internationale sur la production durable des biocombustibles.
en
0.861311
0.879439
0.843183
fr-en
fr
137,193
opus
There is no easy way of independently verifying the figures provided by the Pentagon and other official governmental sources, but ISIS has undeniably lost important parts of its pseudo-caliphate over the course of the last few months, and seen its fighters, weapons, and funding shrink.
Même s'il n'y a pas vraiment moyen de vérifier que les données avancées par le Pentagone et autres sources gouvernementales, il est indéniable que EI a perdu d'importants territoires de son pseudo-califat au cours de ces derniers mois, perdant en même temps un grand nombre de combattants, d'armes et de sources de financement.
en
0.831586
0.820026
0.843147
fr-en
fr
133,551
opus
For the first step, you’ll need to set the match type to ‘contains’ and in the field, enter the URL pattern that denotes a internal search URL (for example, /search/)
Pour la première étape, vous devrez définir le type de correspondance sur “contains” et dans le champ, entrer le modèle d’URL qui indique une URL de recherche interne (par exemple, /search/)
en
0.832697
0.822271
0.843122
fr-en
fr
145,755
opus
Add the following property to your MySQL option file: innodb_log_file_size = 250M For more information about the innodb_log_file_size property, see the MySQL documentation, section innodb_log_file_size.
Ajoutez la propriété suivante à votre fichier d'options MySQL : innodb_log_file_size = 250M. Pour plus d'informations sur la propriété innodb_log_file_size, voir la section innodb_log_file_size dans la documentation MySQL.
en
0.853753
0.864384
0.843121
fr-en
fr
145,296
opus
Jensen's results that no overall sex differences existed for g has been strengthened by researchers who assessed this issue with a battery of 42 mental ability tests and found no overall sex difference.[46]
Les résultats de jensen selon lesquels il n'y avait pas de différences sexuelles globales pour g ont été renforcés par des chercheurs qui ont évalué ce problème avec une batterie de 42 tests d'aptitudes mentales et n'ont trouvé aucune différence globale entre les sexes.
en
0.844591
0.846068
0.843114
fr-en
fr
128,106