flash fire .
stringlengths 1
1.97k
⌀ | فلاش آتش .
stringlengths 1
2.42k
⌀ |
---|---|
more about the worldly than the heavenly advantages . | بیشتر در مورد دنیوی است تا بهشتی . |
it was a blessing our lord opened your eyes . | این یک نعمت بود که پروردگار ما چشمان شما را باز کرد . |
yes . thanks and praise be to him . | آره . سپاس و ستایش اوست . |
pick up the scraps , so that nothing goes to waste . | ضایعات را جمع کنید تا چیزی هدر نرود . |
good day . i happened to be passing by . | روز خوب . اتفاقا داشتم می گذشتم |
god be with you . | خدا بهمرات . |
i beg your pardon . | ببخشید . |
you are perhaps . | تو شاید . |
you dont know me . | تو منو نمیشناسی . |
are you the son of the farm . | تو پسر مزرعه هستی . |
i am a bricklayer . | من آجرکار هستم |
i build houses , . | من خانه می سازم ، |
but nobody will live in them . | اما هیچ کس در آن ها زندگی نخواهد کرد . |
wont they . | آن ها نمی خواهند . |
they like to build themselves . | دوست دارند خودشان را بسازند . |
they build themselves , even though they do not know how . | آن ها خود را می سازند ، هر چند که نمی دانند چگونه . |
therefore some of them inhabit halffinished huts , . | بنابراین برخی از آن ها در کلبه های نیمه کاره ساکن هستند . |
others live in ruins , . | دیگران در ویرانه زندگی می کنند ، . |
most of them wander about homeless . | بیشتر آن ها سرگردان بی خانمان هستند . |
are you one of those in need of a house . | آیا شما یکی از کسانی هستید که به خانه نیاز دارند ؟ |
i am the new minister . my name is . | من وزیر جدید هستم اسم من هست . |
my name is jesus of nazareth . | نام من عیسی ناصری است . |
jesus . but how can you prove that . | عیسی . اما چگونه می توانید آن را ثابت کنید . |
thou man of faith , whose own self lacks faith . | ای مرد با ایمان که خودت فاقد ایمان هستی . |
people believe in the dead christ , but not in the living . | مردم به مسیح مرده ایمان دارند ، اما به زنده نه . |
they believe in my miracles from 2000 years ago , . | آن ها به معجزات من از 2000 سال پیش ایمان دارند . |
but they dont believe in me now . | اما آن ها اکنون به من اعتقاد ندارند . |
i have come again to bear witness . | من دوباره آمده ام تا شهادت بدهم |
to my father who is in heaven and to work miracles . | به پدرم که در بهشت است و معجزه می کند . |
miracles no longer happen . | معجزه دیگر اتفاق نمی افتد . |
thus speaks my church on earth . | به این ترتیب کلیسای من روی زمین صحبت می کند . |
that church which has failed me , . | آن کلیسایی که مرا ناکام گذاشته است . |
that has murdered me in my own name . | که مرا به نام خودم به قتل رسانده است . |
here i stand , and again you cast me out . | اینجا ایستاده ام و دوباره تو مرا بیرون انداختی . |
but woe unto you , if you nail me to the cross again . | اما وای بر تو اگر دوباره مرا به صلیب میخکوب کنی . |
thats absolutely appalling . | این کاملا وحشتناک است |
its you , anders . | تو آندرس |
yes . good day , peter . | آره . روز بخیر پیتر |
what did you want something you want sewn . | چی میخواستی چیزی که میخوای دوخته بشه . |
no , its not that . | نه این نیست . |
then what do you want . | پس چی میخوای . |
well , you see anne and i , were fond of each other , . | خوب ، می بینید که من و آن ، عاشق هم بودیم . |
and now ive come to ask you if i can have her hand . | و حالا آمده ام از شما بپرسم که آیا می توانم دست او را داشته باشم . |
and my answer is no . definitely no . . | و پاسخ من منفی است . قطعا نه . |
why not call anne in and ask her . | چرا به آنا زنگ نمیزنی و ازش نمیپرسی . |
no . | نه . |
it would make no difference . | فرقی نمی کند . |
arent i good enough . | آیا به اندازه کافی خوب نیستم |
no , anders , you are not good enough . | نه ، اندرس ، تو به اندازه کافی خوب نیستی . |
whats wrong with me . | مشکل من چیست . |
whats wrong with you is you are not a christian . | مشکل شما این است که شما یک مسیحی نیستید . |
not a christian . | مسیحی نیست . |
not what we here understand by christian . | نه آن چیزی که ما اینجا با مسیحی درک می کنیم . |
i think im just as much a believer as you and kirstine . | فکر می کنم من هم به اندازه شما و کرستین مومن هستم . |
thats possible but you are not of our faith , . | این ممکن است اما شما از ایمان ما نیستید . |
and that is what counts with me . now you had better go , . | و این چیزی است که برای من مهم است . حالا بهتره بری . |
were going to have a prayer meeting . | قرار بود مجلس دعا داشته باشند . |
goodbye . my regards at home . | خداحافظ . درودهای من در خانه . |
welcome in the name of the lord . | به نام پروردگار خوش آمدید . |
welcome . good day , welcome in the name of the lord . | خوش آمدی . روز بخیر به نام پروردگار خوش آمدید . |
its you welcome in the name of the lord . | به نام پروردگار خوش آمدی . |
come in and sit down . | بیا داخل و بشین . |
good day , reverend . i am the eldest son of the farm , . | روز بخیر جناب . من پسر بزرگ مزرعه هستم . |
mikkel borgen . | میکل بورگن . |
are you good day . welcome to borgens farm . | روز خوبی هستی . به مزرعه بورجنز خوش آمدید |
wont you sit down . | نمی خواهی بشینی . |
im afraid theres no one at home . would you like a smoke . | میترسم کسی تو خونه نباشه آیا دود میخواهی |
no , thank you very much . | نه خیلی ممنون |
did you meet anybody . | با کسی ملاقات کردی |
yes , yes . i met , i believe , wasnt it your brother . | بله بله . من ملاقات کردم ، فکر می کنم ، برادر شما نبود . |
have you spoken to johannes . | با جوهانس صحبت کردی |
i hope he wasnt unpleasant to you . | امیدوارم او برای شما ناخوشایند نبوده باشد . |
no , no . but was he born , well , a little . | نه نه . اما آیا او به دنیا آمد ، خوب ، کمی . |
yes , we dont talk much about it up here , but with you . | بله ، ما اینجا زیاد در مورد آن صحبت نمی کنیم ، اما با شما . |
no . something happened . | نه . اتفاقی افتاد . |
was it a love affair . | آیا این یک رابطه عاشقانه بود |
no , no . it was soren kierkegaard . | نه نه . سورن کیرکگارد بود . |
in what way . | از چه طریقی . |
johannes studied theology . did he . | یوهانس به تحصیل الهیات پرداخت . آیا او . |
it went all right at first . | در ابتدا همه چیز خوب پیش رفت . |
but then he had a difficult time with speculation and doubts . | اما پس از آن او با گمانه زنی و شک و تردید به سختی گذشت . |
and then it turned inward yes . | و بعد به سمت داخل چرخید بله . |
it must have been a terrible time for the family . | باید زمان وحشتناکی برای خانواده بوده است . |
yes , one is so helpless , one wants to help , . | آره یکی خیلی درمانده یکی میخواد کمک کنه . |
but there is nothing one can do . | اما هیچ کاری نمی تواند انجام دهد . |
here comes father , so wed better talk about something else . | پدر اومده ، پس بهتره در مورد چیز دیگه ای صحبت کنیم . |
good day , reverend . welcome to borgens farm . | روز بخیر جناب . به مزرعه بورجنز خوش آمدید |
good day . and welcome . | روز خوب . و خوش آمدید . |
this is maren and little inger . | این مارن و اینگر کوچک است . |
are there others besides these two . | آیا غیر از این دو نفر دیگری وجود دارد ؟ |
not yet . but were expecting . | نه هنوز . اما انتظار داشتند . |
mikkel may i bring you a cup of coffee . | میکل میتونم یه فنجان قهوه برات بیارم |
no , thank you . another time , perhaps . i have an appointment . | نه ممنون زمان دیگری شاید . من یک قرار ملاقات دارم |
goodbye , reverend , and thank you for coming . | خداحافظ بزرگوار و ممنون از حضور شما . |
it was a pleasure . goodbye . | لذت بخش بود . خداحافظ . |
allow me . | اجازه بده . |
run along and get something to eat . | بدوید و چیزی برای خوردن بیاورید . |
he seems a pleasant sort of fellow . | به نظر می رسد او یک نوع دوست خوشایند است . |
thats what hes being paid for . has anders gotten back . | این چیزی است که او برای آن پول می گیرد . اندرز برگشته است . |
have you told father . | به پدر گفتی |
Subsets and Splits
No community queries yet
The top public SQL queries from the community will appear here once available.