label
stringclasses
22 values
text
stringlengths
1
1.02k
lithuanian
Michael Cramer jau pademonstravo vieną suderintų veiksmų formą.
czech
Uvedu příklad, kterému se média docela věnovala: v srpnu tohoto roku vydala Evropská unie prohlášení ke 400. popravě v Texasu.
dutch
Speciale aandacht is ook nodig voor de kosten van de productiemiddelen.
latvian
Es jautāju Padomei, cik ilgi tā turpinās paciest Polijas prezidenta Kaczyński kunga attieksmi.
polish
Mówił pan również o tak zwanym froncie, który stara się o zniesienie i nie dowierza zbytnio moratorium.
greek
Να που καθ' υπόδειξη του βιομηχανικού λόμπυ προστίθενται στη σοκολάτα φυτικές λιπαρές ουσίες.
english
Critics of tabling a resolution say that at least we now have a human rights dialogue with China.
slovene
Sprašujem avtorje predloga spremembe: ali ga vsi tako razumejo?
english
I am convinced that the four other countries are wondering what is going to happen.
dutch
De uiteenlopende sectorale belangen in de lidstaten spelen hierbij een grote rol. In dit Parlement werd ook al eerlijk toegegeven dat mensen zich min of meer identificeren met hun eigen belangenwereld.
hungarian
Ugyanakkor ki kell jelentenünk, hogy az EU és Brazília közötti stratégiai partnerség mindig is indokolt lenne, és hogy ezzel a kérdéssel kapcsolatban az az egyetlen hiba, hogy már sok időt veszítettünk.
hungarian
Szóval, ha veszíteni akar, csak így tovább, de szégyen, hogy mi...
portoguese
Estou a falar das sanções contra a Jugoslávia.
greek
Δεν περιλαμβάνουν οικονομικά κίνητρα.
polish
Jak zamierza Komisja przezwyciężyć tą podstawową sprzeczność na dzisiejszym globalnym rynku?
french
Le vote aura lieu jeudi.
german
Einige Mitglieder des Europäischen Parlaments lehnen die Einklagbarkeit der gegenwärtig diskutierten Charta der Grundrechte ab.
danish
Tag f.eks. det nye chokoladedirektiv, der viser, at EU-landene hvert år bruger flere penge på chokolade end på udviklingsbistand.
polish
Oznacza to, że można żądać, aby Chiny ponosiły odpowiedzialność za jakość dostarczanych produktów.
polish
Czy biała księga w sprawie sportu będzie dobrą okazją do wyjaśnienia tych zaległych spraw?
spanish
También creemos en el principio de la subsidiariedad, esto es, que las decisiones deberán tomarse tan cerca como sea posible de aquellos a quienes van a afectar.
estonian
Ootaksin nõukogult, ja eelkõige Prantsuse ametiasutustelt selles küsimuses suuremat tähelepanelikkust, et meie kaaskodanike töökohti mõjutav teema leiaks lõpuks lahenduse.
danish
Begge institutioner udpeger de største områder, hvor dette begreb skal anvendes.
czech
Za prvé jde o směrnici o bezpečnosti hraček.
italian
Un'acqua considerata a torto una risorsa inalterabile ed inesauribile, logica conseguenza del fatto che per farla sgorgare basta un gesto così semplice come aprire un rubinetto.
danish
Direktivets store retningslinjer: a) hver by skal udstyre sig med de tilstrækkelige energi- og teknologimidler til at opnå dette mål i år 2012, b) omkostningerne vil i sin helhed blive pålagt indbyggerne i hver enkelt by, idet disse omkostninger udgør en del af prisen på elektricitet.
estonian
On tõsi, et üha rohkem inimesi elab linnades ja linnastutes, kuid on muidugi ka konkreetseid probleeme, mis seonduvad kahanevate linnadega, ning ka neid ei tohiks täiesti tähelepanuta jätta.
swedish
skriftlig. (IT) Som företrädare för de italienska kommunisterna vill jag uttrycka mitt allvarliga missnöje med innehållet i det dokument som var avsett att beskriva riktlinjerna för utvecklingen i Europa fram till år 2005.
german
Somit befinden wir uns nun in der absurden Situation, daß wir aus einer Position der Schwäche über derart wichtige Aspekte wie die Wein- und Agrarproduktion verhandeln müssen, und dies im Rahmen eines bereits von uns unterzeichneten Abkommens.
estonian
Selle pöördumatu loomus tähendab, et õigusemõistmise vigasid, mis on igas õigussüsteemis vältimatud, ei saa enam parandada.
swedish
Det är uppenbart att, om vi breddar det förslag vi diskuterar här till fondföretagens olika investeringar, kommer de företag som befinner sig utanför att tvingas investera i högriskfonder.
lithuanian
Silvia-Adriana Žicću, ačiū jums, kad iškėlėte galimybės pasiekti suteikimo neįgaliesiems ir apskritai žmonėms su judėjimo negalia problemą.
estonian
Küsiksin ka eesistujariigilt Portugalilt, kas ühehäälsust saaks kasutada konsensuslikes valdkondades seoses eeskirjadega, mille alusel liit on loodud.
dutch
Er is één, relatief klein gebied, met een enorme zichtbaarheid voor het publiek, dat als lakmoesproef kan fungeren voor het vermogen van de Unie om de daad naar het woord voegen: ik doel hier op de nog steeds voortdurende tragedie van de anti-persoonsmijnen, die een obstakel vormen voor veel ontwikkelingsprogramma' s voor wederopbouw, na de beëindiging van conflicten. Deze landmijnen verwoesten het leven van veel van de meest kwetsbare mensen in de armste delen van de wereld, met name in de ontwikkelingslanden.
finnish
Tässä yhteydessä on kiinnitettävä huomiota pieniin ryhmiin ja niiden edustuksellisuuteen.
danish
Alle har hørt om skandalen med eksportrestitutionsordningen, der dumpede 54.000 ton overskydende subsidieret oksekød på de vestafrikanske markeder, hvilket pressede de lokale husdyravleres priser ned til det halve.
italian
E' urgente trovare una soluzione a tale questione.
lithuanian
Rašytiniai pareiškimai (142 straipsnis)
finnish
Toiminta on kuitenkin edelleen hyvin tehotonta, eikä kansainvälisen yhteisön muiden jäsenten kanssa sovittua strategiaa olla halukkaita toteuttamaan miinaongelman ratkaisemiseksi lyhyen ajan kuluessa.
portoguese
Senhor Presidente, caros colegas, Senhor Comissário, fazemos votos de que este acordo possa alcançar todos os objectivos estabelecidos, mas não podemos alimentar a ilusão de que a paz, a estabilidade e a prosperidade no Sudeste da Europa poderão ser alcançadas sem se abordarem questões sobre problemas muito mais alargados, que estamos a tentar eliminar: refiro-me ao futuro Estado Constitucional do Kosovo, à necessidade de envolver a Sérvia no processo de reconciliação da região e - porque não? -, à rediscussão das relações entre a União Europeia, a NATO e a ONU, à luz do novo equilíbrio a encontrar entre ingerência humanitária e soberania estatal, que eu penso que deverá mudar o próprio mapa da ONU.
dutch
Mijnheer Sjöstedt, ik wil zeker niet onbeleefd zijn tegen dit Parlement en ik heb alle respect voor uw vragen, maar ik zou de gestelde vragen liever niet in detail willen beantwoorden.
greek
Πρέπει να υπάρχει ένας κατάλογος δικαιωμάτων τα οποία θα υποστηρίζονται άμεσα από τα δικαστήρια, αλλά πρέπει επίσης να υπάρχει και ένας άλλος κατάλογος γενικών δικαιωμάτων, τα οποία θα πρέπει να λαμβάνονται υπόψη από τα θεσμικά όργανα της Κοινότητας και από άλλους όταν θα καταρτίζουν τις πολιτικές· ορισμένα δικαιώματα στο δικαστήριο, ορισμένα άλλα θα αποτελούν απλώς ένα υπόβαθρο που θα προσφέρει μια πολύτιμη βάση κατά τη λήψη άλλων αποφάσεων.
swedish
Det finns två skäl till detta.
czech
Nyní se ocitáme v situaci, kdy se potýkáme s problémy jako jsou nebezpečné výrobky, což je obzvláště znepokojující v tom, že jde o hračky.
spanish
Resulta evidente que el Sr. Alyssandrakis ha dicho: "La solución federal es la mejor".
hungarian
Ha szükséges, ösztönzőkkel is élhetünk - más szóval szankciókkal.
latvian
Es ļoti atbalstu Komisijas darbības šajā jomā.
estonian
Kuidas me saame tagada turujärelevalveasutuste varasema ja tõhusama sekkumise ja toodete tagasivõtmise parema jälgimise?
spanish
Pregunta nº 1 formulada por (H-0022/00):
estonian
Muudatused tähendaksid ka seda, et ühest küljest suureneksid reformiga hõlmatud rafineerimistööstuse praeguste ettevõtete ümberkorraldamise kulud ning samas makstaks suhkrusektori ettevõtjatele lahkemalt otsetoetusi.
german
Man sagte uns, ein Bus würde uns dort bei der Ankunft abholen, doch dauerte es noch 45 Minuten, ehe der Bus am Flughafen eintraf.
estonian
Tunnen siiski, et on ülimalt oluline, et võtaksite selle poliitilisse tegevuskavasse, et näidata, et see on komisjonile ja tervele Euroopa Liidule prioriteediks nii säästva liikluse saavutamisel kui ka kliimakontrolli käsitlevate lepingute sõlmimisel.
estonian
Ma pöördun Euroopa Komisjoni poole palvega kiirendada Euroopa õigusaktide kodifitseerimist.
czech
Využívám tohoto vysvětlení hlasování ke kritice toho, jak se zpožďuje práce na kodifikaci evropského práva.
finnish
Arvoisa puhemies, mielestäni neuvoston puheenjohtajan poissaolo on valitettavaa; on kyse neuvoston julkilausumasta, ja ymmärtääkseni olisi saattanut olla hyödyllistä, jos neuvosto olisi ollut läsnä keskustelua jatkettaessa.
spanish
Sin duda sus términos, aceptados por el informe Swoboda, no persiguen la paz, sino una mayor subordinación política y económica del país, el control de sus riquezas naturales, la sobreexplotación de su fuerza de trabajo, y una aún mayor utilización del país como base de ataque contra los países y los pueblos de la región que se resisten al nuevo orden.
polish
na piśmie. -(FR) Głosowałem za przyjęciem sprawozdania mojego niemieckiego kolegi, pana posła Mayera, w sprawie wniosku dotyczącego dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady dotyczącej miejsca montażu tylnej tablicy rejestracyjnej dwu- i trzykołowych pojazdów silnikowych (wersja skodyfikowana).
czech
Předmět: Respektování specifičnosti sportu
polish
Należy otworzyć sieci dla międzynarodowych przewozów pasażerskich, a Komisja Europejska powinna przeanalizować sytuację na rynku przewozów międzynarodowych w celu podjęcia decyzji o dalszej liberalizacji, obejmującej także transport krajowy.
bulgarian
Позволете ми да спомена някои от тях.
portoguese
Trata­se de uma questão política que requer uma resposta urgente da parte da CIG e deste Parlamento.
czech
Pokud jde o Evropský den proti trestu smrti, jak vysvětlíte, že jste neřekli ani slovo k dnešní situaci v Evropě?
spanish
Como es sabido, la Comunidad Europea contribuye con un total de 378 millones de euros tan sólo para la provincia de Kosovo, a la que se suman las contribuciones de carácter nacional de los diversos Estados miembros.
slovak
Pani komisárka, využívame toto preskúmanie na to, aby sme našim deťom poskytli niečo viac než čínsky produkt odrážajúci americkú pop kultúru.
lithuanian
Žodžio laisvės ir pagrindinių teisių apsauga taip pat turėtų būti prioritetu visose derybose.
danish
Betænkning (A5-0015/2000) af Graefe zu Baringdorf for Udvalget om Landbrug og Udvikling af Landdistrikter om forslag til Rådets direktiv om ændring af direktiv 70/524/EØF om tilsætningsstoffer til foderstoffer (KOM(1999) 388 - C5-0134/1999 - 1999/0168(CNS))
romanian
Populaţia ne-a comunicat, deseori, faptul că îşi găsește curajul în vocile din afară care recunosc ameninţarea ce planează asupra lor.
greek
Δεν πρόκειται για ένα προϊόν που επηρεάζει σε κάποιον ιδιαίτερα μεγάλο βαθμό το περιβάλλον.
portoguese
Gostaríamos de salientar que a política de segurança social deve continuar a ser matéria da competência dos Estados­Membros, ainda que o alargamento da UE torne necessária uma maior coordenação.
finnish
Tätä vastuuta ei voi kantaa pelkästään kehitysyhteistyöstä vastaava komission jäsen - huolimatta siitä, kuinka mielellämme näemmekin hänet täällä puhumassa - tai kehitysyhteistyötä käsittelevä neuvosto tai parlamentin kehitysyhteistyövaliokunta.
portoguese
Fornece um quadro que permite prevenir qualquer deterioração suplementar, proteger os ecossistemas, promover uma utilização sustentável da água, contribuir para a luta contra as inundações e a seca e eliminar progressivamente os resíduos de substâncias perigosas.
finnish
Maailmanlaajuistuminen, kaupan vapautuminen, WTO:n aseman korostaminen sekä siitä johtuva yleismaailmallinen filosofia ovat vaarantaneet pohjoinen-etelä-vuoropuhelun perussisällön.
estonian
Kui vaatame numbreid, siis näeme, et selles valdkonnas erineb liikmesriikide tegevus üksteisest märkimisväärselt.
swedish
För att ändra på denna odemokratiska ordning har vi, Verts/ALE-gruppen, lämnat in ändringsförslag 6. I detta ändringsförslag begär vi att föredraganden för betänkanden, och allmänna rapporter, samt medlemmarna i arbetsgrupper, skall utses enligt klara, demokratiska regler.
slovak
Toto označenie by malo znamenať, že výrobky sú v súlade s európskou legislatívou, a nie že sú možno v súlade s touto legislatívou, čo je pre spotrebiteľa zavádzajúce.
hungarian
Ahogy az már korábban elhangzott, Brazília kétségtelenül kulcsfontosságú szerepet tölt be ezen a téren.
swedish
Jag kan med hänsyn till ländernas kommande anslutning till Lomékonventionen, som t.ex. Östtimor, bara upprepa vad jag sade nyligen till Europaparlamentets utskott för utveckling och samarbete, dvs. att dörren är öppen.
danish
Det er også typisk den politik, hvorom vores borgere siger: Hvad gør Bruxelles egentlig?
french
À mon avis, il n'est pas judicieux d'utiliser un outil aussi sommaire qu'un prix commun au niveau européen pour cette question.
french
Le débat de Genève se focalise davantage, toutefois, sur les droits de l'homme.
estonian
Turujärelevalveks on meil tarvis minimaalseid eeskirju.
english
What kind of measures does the Council plan to take in order to strengthen the review and evaluation powers of the European institutions in similar cases?
finnish
Mielestäni Euroopan unionin neuvosto on ajan myötä osoittanut selvästi, ettei tämä ole sen kanta.
danish
Som det imidlertid også er bekendt, afventer vi en meddelelse fra Kommissionen om sammenhængen mellem de forskellige politikker ligesom meddelelsen om udviklingspolitikken.
slovene
Upam, da bo izpolnilo vse svoje obljube.
polish
Żądamy również, aby te produkty były wytwarzane w przyzwoitych warunkach pracy, które nie będą stwarzać zagrożeń dla zdrowia i bezpieczeństwa pracowników.
lithuanian
Aš, žinoma, remiuosi šių metų birželio 18 d. Tarybos sprendimu, kuriame Europos Sąjungą įsipareigoja pateikti rezoliuciją prieš mirtie bausmę 62-oje JT Generalinėje Asamblėjoje, kaip tarpregioninio aljanso dalyje.
czech
Certifikace třetím orgánem je nyní ve všech takovýchto případech povinná.
greek
Επιδοκιμάζω αυτή την πρωτοβουλία και ελπίζω να μπορέσει να τεθεί σε ισχύ το συντομότερο δυνατό.
finnish
Onko neuvosto ensinnäkin täysin tietoinen näiden vankien kohtalosta ja huolestunut siitä?
dutch
Hij heeft een aparte munt, een aparte rechtsspraak......
polish
Debaty rzadko są aż tak aktualne, jako że właśnie wyszedł pan ze spotkania.
finnish
Arvoisa puhemies, äänestin tämän komission toimenpiteen puolesta, joka koskee sosiaalisen suojelun uudistamista, sillä siinä kuljetaan mielestäni - vaikkakaan sillä ei saavuteta määränpäätä kokonaan - vihdoinkin kohti eurooppalaisen lainsäädännön tarjoamista sosiaali- ja eläkekysymyksissä.
greek
Δυσκολεύομαι να δω ποια είναι η αιτιολόγηση βάσει των τριών υποβληθεισών αρχών που επεσήμανε ο Επίτροπος.
bulgarian
За съжаление в компромисния вариант не се споменава за проблемното разширяване на отношенията между ЕС и Израел.
spanish
Damos créditos de cooperación y tenemos un acuerdo de cooperación para ayudar a Armenia y, a pesar de ello, la ayuda no puede ser eficaz porque Turquía lleva a cabo un bloqueo económico de modo que muchas cosas destinadas a los armenios no pueden avanzar.
dutch
Wij vestigen de aandacht op de vaststelling in het verslag dat modernisering ook geen harmonisatie van de socialezekerheidsstelsels betekent en dat harmonisatie zelfs schadelijk zou zijn, omdat aan zwakkere lidstaten hoge eisen zouden worden gesteld, terwijl de meer sociaal ontwikkelde lidstaten om concurrentieredenen gedwongen zouden zijn hun sociale beschermingsstelsels af te bouwen.
swedish
Europeiska unionens portugisiska ordförandeskap är enligt min mening uppfylld av den här frågan. Jag förmodar att det är första gången som man i ett arbetsprogram för ett ordförandeskap sätter upp och prioriterar problemet med Europaparlamentets ledamotsstadga på dagordningen.
german
Nach der Tagesordnung folgt die Fragestunde (B5-0009/2000).
slovene
Treba je splošno poudariti, da ustrezno jasno financiranje kmetijske politike skupaj z ustrezno količino takšnih proizvodov evropskim potrošnikom zagotavlja varno preskrbo s hrano.