label
stringclasses
22 values
text
stringlengths
1
5.19k
czech
Právě proto, že nám velmi leží na srdci přijetí už v prvním čtení, jsme připraveni schválit pozměňovací návrhy, které jsou výsledkem vyjednané dohody mezi orgány.
finnish
Kuten voitte havaita, puolituntinen ei mitenkään riitä tällaiseen istuntoon.
latvian
Šāds piemērs ir tiesību aktu pakete par likumīgo un nelikumīgo migrāciju.
lithuanian
Komisijos pirmininko pavaduotojas. - (FR) Pone pirmininke, ponios ir ponai, pirmiausia norėčiau dar kartą padėkoti B. Liberadzkiui bei Transporto ir turizmo komitetui už puikų pranešimą, kuris, kaip ir jūs labai tikiuosi, leis mums patvirtinti pasiūlymą iš karto per pirmąjį svarstymą.
romanian
Întrebări orale (depunere): consultaţi procesul-verbal
german
Sollte sich herausstellen, daß ein Abgeordneter dieses Parlaments oder dessen Mitarbeiter mit der BBC an dieser Mischung aus Wahrheit und Unwahrheit mitgewirkt haben, werden wir sie der Schande dieses Hauses ausliefern.
italian
A costo di farmi dare della testarda, voglio aggiungere che il regolamento sulla pubblicità degli atti dovrà essere molto migliore della bozza in circolazione su Internet, perché altrimenti non giungeremo a nulla in questa nostra battaglia.
english
However, I do not consider a three-month period of employment to be sufficient to prove that an employee is resident in a Member State.
slovak
Aj dopad na infraštruktúru bol obrovský, mnoho ciest bolo ešte týždne pokrytých vodou a niektoré cesty úplne zmizli.
romanian
Adoptarea de către Malta a monedei unice la 1 ianuarie 2008 (vot)
estonian
fraktsiooni PPE-DE nimel. - (DE) Hr juhataja, volinik, daamid ja härrad, kõigepealt tahan ma tänada komisjoni ja raportööri nende töö eest.
polish
Jeśli mamy poradzić sobie z takim poziomem wzrostu, należy wykorzystać maksymalnie wszystkie środki transportu.
polish
Powiedziałbym nawet, że każde życie jest święte i nikt nie może odbierać życia innej osobie - odbierać jej praw człowieka.
english
The "Erika" incident was serious especially for the people of Brittany most closely affected, but it was devastating for the wildlife of much of Europe.
danish
Det er meget vigtigt, og alle bør føle sig berørt, for vi er endelig blevet en halvø på globalt plan.
dutch
Mijnheer de Voorzitter, in haar verslag over de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie stelt mevrouw Theato voor om in een beginstadium de gerechtelijke vervolging te centraliseren onder een Europees openbaar ministerie.
slovene
Vsem tem zadevam in razvoju, ki ga lahko prinese prihodnost, moramo nameniti pozornost, pri čemer bosta predsedstvo in Svet, kot se zanju spodobi in kjer je upravičeno, sprejela ustrezne ukrepe in pobude za zagotovitev odziva na kakršno koli zaskrbljenost in težave, ki se lahko pojavijo.
bulgarian
Той също така ще осигури баланс между наличността на продукти за растителна защита и, по подразбиране, достатъчното количество хранителни продукти, както и ще спомогне за поддържането на конкурентоспособността на европейските земеделски производители и ще увеличи нивото на защита на околната среда и здравето.
danish
Selvfølgelig går jeg ind for, at vi hjælper, hvor der er mulighed for det.
italian
E' stato rilevato - purtroppo, devo dire - che l' Unione europea al suo interno non è riuscita a trovare un accordo su determinati provvedimenti in campo fiscale - il che dimostra quanto quei dossier siano complessi.
danish
Sådan er det desværre. Det må vi konstatere.
czech
To platí především pro členské státy (a jeden z nich je mi blízký, tedy moje vlast), které mají velkou armádu a vojenské bloky vzdušného prostoru si vyhrazují prakticky podle vlastního uvážení.
german
Seit 1993 leistet das Amt für humanitäre Hilfe der Europäischen Gemeinschaft (ECHO) den hilfebedürftigsten Bevölkerungsgruppen und Sektoren in Tadschikistan und Kirgisistan aktive Hilfe.
czech
Za druhé, musíme klást větší důraz na kvalitu nákladní dopravy, na ukazatele kvality služeb a sdílení osvědčených postupů.
german
Dieses Ereignis bildet die Grundlage für die Erweiterung.
latvian
Patiesi, tiem vajadzētu augt kā sēnēm pēc lietus, lai īstenotu mūsu mērķus Eiropas Darba ņēmēju mobilitātes gadā un palielinātu ģeogrāfisko mobilitāti Eiropā.
estonian
Alkoholi kuritarvitusest põhjustatud kahju uurimine andis äärmiselt masendava ja murettekitava pildi: väga kõrge suremus noorte seas, eriti liiklusõnnetuste tagajärjel, väärkohtlemine perekonnas, fetaalse alkoholisündroomi juhtude kasv, maksahaiguste ja alkoholisõltuvuse üha suurem levik, ka noorte seas, kõikides liikmesriikides.
dutch
Daar wij al enige jaren over dit onderwerp debatteren, is die datum veel realistischer dan de oorspronkelijk door de Commissie voorgestelde datum.
english
The Commission also supports the proposed flexible period of validity of the card.
romanian
Depunere de documente: consultaţi procesul-verbal
bulgarian
Чехия, която пое председателството на Съвета на Европейския съюз на 1 януари 2009 г., наред с други страни, които се присъединиха към ЕС през 2004 г. и по-късно, е изправена пред проблеми, свързани с несигурното положение, от гледна точка на термоизолация, на голям брой жилищни сгради.
spanish
Naturalmente, es como usted acaba de decir.
spanish
Si no tomamos medidas para corregir eso, al final fracasaremos.
portoguese
Também espero que a Comissão nos apoie energicamente na nossa exigência de co-decisão no processo legislativo.
spanish
Cuando haya debates monográficos importantes programados entre esta Asamblea y la Comisión Europea en el futuro, debemos exponer con claridad, y un mes antes, todo lo que esperamos mutuamente al respecto.
english
Mr President, on behalf of the PSE Group, I welcome the fact that we have reached an end result in the conciliation procedure for the ALTENER II Programme.
danish
Det er den succesrige måde at styre ændringer på, og jeg håber, at Kommissionen vil sikre, at det bliver indført.
portoguese
Porque o Parlamento Europeu optou por aprovar um texto que apela expressamente a essa política de quotas que o meu relatório de parecer tinha tentado denunciar vigorosamente, e apesar das orientações gerais que aprovo em grande parte, não podia senão abster-me na votação do relatório McNally.
czech
Komise se v interinstitucionálních dohodách zavázala odpovídat na jejich návrhy.
swedish
Vi föreslår framför allt en enhetlig kapitalskatt, som skulle göra det möjligt att bidra till fonder som kan åtfölja harmoniseringen av socialförsäkringssystemen och en minskning av arbetstiden på europeisk nivå.
latvian
Tieši to mēs cenšamies panākt.
italian
Ma non si può affrontare l'argomento senza parlare anche, al contempo, dell'Unione monetaria.
finnish
Meidän pitäisi edelleen asettaa etusijalle ekologiset näkökohdat.
spanish
Es lamentable que la convención sobre protección de los intereses financieros de la Unión se aplique en tan pocos Estados miembros.
portoguese
Senhor Presidente, devo começar por pedir desculpa, pois não irei conseguir um tom tão dramático na minha intervenção como o senhor deputado Elles.
portoguese
A primeira proposta de directiva vai autorizar as empresas estabelecidas num Estado-Membro e que empregam trabalhadores nacionais de países terceiros a destacar temporariamente esses assalariados para outro Estado-Membro, a fim de aí prestarem serviços.
spanish
Muchas gracias.
greek
Ελπίζω να μπορούμε να έχουμε και άλλες συζητήσεις σαν αυτή.
french
La catastrophe de l'Erika n'a pas coûté de vies humaines mais il se peut qu'elle ait ruiné de nombreuses existences, tout comme le Sea Empress et le Braer l'ont fait.
german
Schließlich bitten wir die Kommission, für mehr Transparenz bei der Ausgabe von Strukturfondsgeldern zu sorgen.
lithuanian
Vis dėlto norime pabrėžti, kad vartotojai taip pat perka daug prekių ne ES šalyse ir regionuose, pavyzdžiui, Jungtinėse Valstijose ir Azijoje.
slovak
Pán predseda, podporila som kompromisnú pozíciu Európskeho parlamentu k prieskumu spotrebiteľského práva v Únii.
czech
Vcelku však plně souhlasím s cílem této činnosti a uznávám, že nepotřebné správní zatížení EU podkopává účinnost a důvěryhodnost právních předpisů EU.
slovene
v pisni obliki. - (FR) Glasoval sem za poročilo kolega Casaca, ker jasno poudarja nasproten učinek sedanjega sistema, ki včasih povzroča sprejemanje odločitev, ki niso povezane z dejanskimi lokalnimi razmerami.
romanian
Acesta afirmă că trebuie să ne reducem ambiţiile cu privire la politica de mediu şi politica climatică, precum şi la politica socială.
polish
Czy w postępowaniach w sprawie uchybienia zobowiązaniom państwa członkowskiego weźmiecie pod uwagę różne oświadczenia i tolerancję ekstremizmu przez ministrów i urzędników publicznych?
czech
Většina částí tohoto balíčku zasluhuje podporu, zejména ty, které umožňují produkovat a uvádět ve Společenství na trh mléko určené k lidské spotřebě s více různými stupni obsahu tuku, než tomu bylo dosud, a které zavádějí jednotnou sazbu podpory pro mléko dodávané do škol v rámci režimu mléka pro školy.
greek
Η θετική εμπειρία των καινοτόμων δράσεων των μικρών οργανωτών ετίθετο σε κίνδυνο λόγω της απομακρυσμένης θέσης τους από τη διαδικασία της εν λόγω πολιτικής.
portoguese
Schengen foi incorporado - já o dissemos anteriormente - ao acervo comunitário, mas tratou-se de um processo muito pouco transparente.
slovak
Máme upravenú spoluprácu v ochrane spotrebiteľa a na koniec septembra som pozvala všetky orgány ochrany spotrebiteľa na diskusiu o niektorých z týchto problémov a o nebezpečných tovaroch od čínskych výrobcov hračiek.
greek
Κύριε Πρόεδρε, αξιότιμη κυρία Επίτροπε, αγαπητοί συνάδελφοι, η οδηγία για την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών σχετικά με τις οδικές μεταφορές επικινδύνων εμπορευμάτων που τέθηκε σε ισχύ την 1η Ιανουαρίου 1997 περιλαμβάνει ορισμένες μεταβατικές διατάξεις, η ισχύς των οποίων είναι χρονικά περιορισμένη και συνδέεται με την περάτωση ορισμένων εργασιών για τον καθορισμό νέων προτύπων με τις οποίες έχει επιφορτισθεί η ΕΕΤ, δηλαδή η Ευρωπαϊκή Επιτροπή Τυποποίησης.
english
Everyone should be given the opportunity to benefit here from a common initiative regardless of their age, gender or origin.
dutch
Daarin is onder meer sprake van toegang tot scholing, met percentages van toegang voor mannen en vrouwen, en speciale maatregelen voor langdurige werklozen.
bulgarian
Гн Председател, ще се опитам да бъда кратък и, разбира се, първо бих искал да отправя найдобри пожелания към Комисар Kroes, като се надявам бързо да се възстанови.
hungarian
A Bizottság legális migrációval kapcsolatos cselekvési tervét követően most kívánjuk részletesen elemezni az EURES rendszer ebben az irányban történő kiterjesztésének lehetőségeit.
german
Wäre es angemessen, wenn Sie, Frau Präsidentin, der Präsidentin von Sri Lanka in einem Schreiben das Bedauern des Parlaments zum gewaltsamen Tod von Herrn Ponnambalam und anderen Bürgern von Sri Lanka übermitteln und sie auffordern würden, alles in ihrem Kräften stehende zu tun, um nach einer friedlichen Lösung dieser sehr schwierigen Situation zu suchen?
polish
Plan ten, który ma mocne poparcie Unii Europejskiej, stanowi wspólną odnowioną wizję stron dotyczącą strategicznego kierunku, który należy obrać na następne dziesięć lat.
english
Our group has therefore tabled a raft of amendments which, when taken together, form a real alternative resolution.
greek
Αν τεθεί ένα πολύ χαμηλό όριο στη συνέχιση του μονοπωλιακού δικαιώματος των ταχυδρομικών υπηρεσιών, θα γίνει αντιοικονομική η διατήρηση της καθολικής υπηρεσίας στις απομακρυσμένες περιοχές σε μια τιμή που να μπορεί να θεωρηθεί προσιτή.
hungarian
Ennek lehetővé tétele érdekében azonban támogatásra van szükség, hogy segítsük a minőségi tejtermelést, ennek kulcsa pedig a számtalan kis tejelő állomány; a főbb családi gazdaságok azok, amelyek - a nem intenzív tejtermelés révén - életben tartják a vidéki közösségeket és a vidéken tartják a lakosságot.
slovak
Preto by som vám pani komisárka odporúčala, aby ste nám tu nehovorili o postupnom znižovaní kvót.
italian
Siamo favorevoli ad un'Europa, un'Europa che rispetti tutti i passi che abbiamo compiuto per giungere fino a questo punto, un'Europa che osservi i Trattati e il diritto, un'Europa in cui non sia presente l'Austria.
finnish
Tämä periaate on epäilyttävä myös markkinataloudellisten periaatteiden kannalta katsottuna.
french
Je suis en effet persuadée que seule une mise en réseau de tous les groupes professionnels et de toutes les personnes habitant en milieu rural garantira un espace rural actif et attractif pour tous. En bref, je suis en faveur d' un espace rural multifonctionnel.
italian
Posso altrettanto assicurare al Parlamento che tutte le osservazioni formulate quest' oggi in questa sede verranno prese in debita considerazione.
french
Monsieur le Député, en ce qui concerne la possibilité pour la présidence de soutenir les actions des organisations non gouvernementales, en particulier dans le cas spécifique de la lutte contre les problèmes des sans-abri, je voudrais dire que ce type d'initiatives est le bienvenu et nous sommes on ne peut plus ouverts à toute possibilité de les soutenir.
french
La proposer aujourd'hui est un signal fort des pays européens riches prouvant qu'ils veulent sortir de leur égoïsme, Monsieur le Commissaire.
finnish
Laadimme parhaillaan uusia ryhmäpoikkeuksia ja suuntaviivoja, joissa otetaan huomioon pk-yritysten erityistilanne, ja myös uudistamista koskeva valkoinen kirjamme parantaa pk-yritysten tilannetta ensiksikin poistamalla nykyisestä ilmoitusjärjestelmästä johtuvan byrokratian ja toiseksi mahdollistamalla 81 artiklan 3 kohdan välittömän soveltamisen, mikä hyödyttää erityisesti pk-yrityksiä.
dutch
Ik stel dus voor deze kwestie morgen definitief de wereld uit te helpen, als u en de heer Prodi dat tenminste willen.
swedish
För det första behöver vi ett hårt regelverk, som kan tillämpas.
bulgarian
Индустриалното приложение е друго нещо.
dutch
Daarvoor is meer nodig dan het oprichten van een bureau, het is iets dat mettertijd zal groeien, samen met het vertrouwen in de nieuwe instantie.
greek
Το EQUAL σημαίνει "equality" (ισότητα).
english
As far as that is concerned, I believe there are judicial uncertainties that need to be overcome.
slovene
Vendar smo za zdaj na pravi poti.
bulgarian
Аз приветствам компромисния текст относно устойчивото използване на пестициди и бих искал да поздравя гжа Klass за добрата работа.
slovene
Sestava odborov: glej zapisnik
hungarian
Ugyanúgy, ahogy az árvizek esetében tették, meg kell vizsgálni, milyen, a tűzkárok megelőzését szolgáló irányelvet lenne érdemes kibocsátani.
german
Die Zahl der Geschäftsleute unter ihnen ist zwar nicht genau bekannt, dürfte aber sicherlich nicht gering sein.
italian
Oggetto: Armi con uranio impoverito Ha effettuato la Commissione studi sugli effetti che l'inquinamento transfrontaliero dovuto all'utilizzazione di armi con uranio impoverito durante il conflitto kosovaro potrebbe avere sugli Stati dell'UE?
spanish
En Irlanda se informó muy poco sobre el buque-cisterna que se hundió.
polish
Rynek zareagował poruszeniem w akcjach oraz usztywnieniem warunków finansowych.
danish
De siger, at disse retningslinjer er vedtaget for sent, og især Deres ordfører har understreget risikoen for en afbrydelse af de foregående programmer.
german
Der Bericht van Hulten war ursprünglich ein ausgezeichneter Bericht, und ich möchte hier der Arbeit, die unser Kollege van Hulten geleistet hat, meine größte und aufrichtige Anerkennung zollen.
dutch
Aangezien het hier gaat over hetzelfde thema, zal ik een bescheiden poging doen om deze argumenten nog eens te herhalen.
lithuanian
Pripažįstu, kad kovoti su prievarta ir korupcija svarbu siekiant užtikrinti efektyvią ekonomiką ir politiką, bet tam negalima naudoti tokių metodų kaip demonstracijų slopinimas, žiniasklaidos ribojimas ir teisingų teismo procesų trikdymas.
danish
Hr. Bonde har ret, når han siger, at der er dette image af at gøre mindre bedre, og så ser vi pludselig et lovprogram for år 2000 med 500 forslag og henstillinger, der synes at gå i en anden retning.
german
Den Kommissar möchte ich auffordern, in diesen beiden Bereichen tätig zu werden und uns dabei mit einzubinden.
dutch
De plasticindustrie wil die dingen meestal niet terugnemen en kan dat ook niet op een rendabele manier.
french
Je crois en effet impératif que le Conseil n' accepte que des relations techniques avec des représentants du gouvernement autrichien où figureraient des membres du FPÖ.