label
stringclasses
22 values
text
stringlengths
1
5.19k
spanish
No obstante, si se tienen discapacidades físicas, resulta fundamental que se tengan medios económicos y posibilidades para cruzar las fronteras.
czech
Rada má v této souvislosti radost ze společných prohlášení, která jsme schválili na dohodovacím jednání a která se dotýkají takových záležitostí, jakými jsou decentralizované agentury, výkonné agentury, účelově vázané příjmy a nábor pracovníků v důsledku posledních rozšíření.
latvian
Parlamenta sastāvs (sk. protokolu)
bulgarian
Докато обменните курсове на валутите бяха фиксирани, паричната система не пречеше на опита ни да създадем общ пазар.
polish
Proszę tylko przeczytać paragraf 22, który mówi, że dialog dotyczący praw człowieka powinien zawsze być wspierany przez presję dyplomatyczną na każdym poziomie, i mówię to do Rady!
greek
Εν κατακλείδι, μολονότι τα βασικά σχέδια υποδομής υποστηρίζονται από το Ευρωπαϊκό Ταμείο Περιφερειακής Ανάπτυξης και το Ταμείο Συνοχής, δεν πρέπει να ξεχνάμε ότι το Ευρωπαϊκό Κοινωνικό Ταμείο έχει διαδραματίσει πολύ σημαντικό ρόλο στην ενίσχυση των λιγότερο ευκατάστατων της κοινωνίας μας.
greek
Εξάλλου, η Συνθήκη επηρεάζει θέματα τα οποία εξετάζονται σύμφωνα με τη διαδικασία της συναπόφασης.
french
Ce Parlement sait combien nous estimons importante la question de la transparence dans la politique de la concurrence, comme moi, personnellement, dès le premier jour où j'ai été entendu par la commission économique et monétaire, à savoir le 1er septembre.
slovene
V tem okviru bomo izkoristili priložnost za širšo razpravo o celotnem sektorju mlečnih proizvodov.
slovene
Uspeh je dejansko v mobilnosti in evropskem sodelovanju, pri čemer vemo, da je pomemben za kakovost zaposlovanja in učinkovitost trgov dela, zavedamo se, da je to povsem evropska zamisel in da je za možnosti posameznika izjemno pomembna.
hungarian
Elnök úr! Mennyibe kerül a tagság Nagy-Britanniának?
greek
Πρώτα απ' όλα το εν λόγω θέμα βρίσκεται υπό επεξεργασία από το 1993, επομένως δεν αποτελεί πραγματικά έκπληξη για κανέναν άλλον παραγωγό πρώτων υλών.
english
Oil slick off the French coast
czech
Jaké kroky můžete jako komisař učinit, abyste země přiměl k tomu, aby tyto fondy ve prospěch svých občanů více využívaly, např. pro sociální programy atd.?
french
Il serait souhaitable que les États membres jouissent d'une certaine liberté leur permettant d'arrêter un certain nombre de projets dans le cadre d'un budget déterminé.
czech
Převody prostředků: viz zápis
slovak
Komisia nedávno usporiadala konferenciu o problematike finančnej schopnosti, aby podnietila vznik návrhov o tom, čo môže v tejto oblasti urobiť.
danish
Jeg vil meget gerne støtte fru Morgan på dette punkt.
romanian
În cazul nerespectării acordului de către UE sau SUA, va fi indispensabilă o modificare revocabilă.
danish
Konklusionerne i betænkningen af Theato sikrer dem fuldt ud.
dutch
Mijnheer de Voorzitter, dat is inderdaad juist.
lithuanian
Šią konferenciją organizavo Jungtinių Tautų Organizacijos institucija.
latvian
Konkrētāk, es vēlētos uzsvērt M. Frassoni teikto: runa nav par standartu pazemināšanu.
german
Die Billigflaggen sind ein Problem, aber nicht das einzige.
portoguese
A história ensinou-nos que os fascistas começam por alternar entre a firmeza e o bluff: primeiro a firmeza, nos discursos populistas e xenófobos, e depois o bluff, a fim de se tornarem apresentáveis nas instituições e progressivamente se infiltrarem nas mesmas, gangrená-las, até ao dia em que passam à acção.
estonian
Samas aga oleme seisukohal, et see ei peaks toimuma käsikäes vastastikkuse tunnustamise põhimõttega.
swedish
Med dessa ord avslutar Albert Camus en lång allegorisk berättelse som beskriver Oraninvånarnas svåra kamp mot pesten, för att efter andra världskrigets slut påminna oss om att kampen mot nazismen - "den bruna pesten" som den då kallades - inte kan krönas med en definitiv seger.
czech
Samozřejmě spotřebitelské pravidla se týkají skutečně všech politických rozhodnutí.
spanish
O bien seremos capaces de restituir una calidad de las aguas que corresponda al ecosistema del planeta o veremos toda una serie de perturbaciones amenazar el desarrollo de ciertas regiones y las condiciones de vida de los habitantes en otras e incluso -más fundamentalmente- el equilibrio global.
latvian
Inger Segelström ziņojums
portoguese
Não basta o melhoramento técnico do sistema de flexibilidade: deve-se levantar também a questão do desenvolvimento das instituições para os países avant garde, como sugeriu, por exemplo, o senhor Jacques Delors.
romanian
Nu ne putem permite o situaţie similară crizei din Orientul Mijlociu, când trei sau patru delegaţii europene se aglomerau în jurul celorlalte.
hungarian
Remélem, hogy az elnökség ösztönözni fogja a rendszer megszilárdítását, ami nagyobb mértékű állandóságot fog biztosítani az e fajta műveletnek.
italian
Se i contenuti dell'articolo 158 del Trattato CE sono volti a promuovere lo sviluppo armonioso dell'insieme delle comunità, dobbiamo dire che il conseguimento della soppressione delle disparità è ancora lontano, anzi, in taluni casi, come per le zone dell'Italia rientranti nell'obiettivo 1, paradossalmente le disparità aumentano, soprattutto a causa dell'ancora scarsa capacità di approccio alle procedure comunitarie da parte dell'apparato strutturale e della perdurante farraginosità delle procedure; nonostante gli interventi normativi, infatti, lo snellimento delle strutture comunitarie deve ancora essere realizzato.
french
L'initiative EQUAL a une mission bien définie : encourager, aider la promotion, créer des données statistiques, réaliser des études et mettre en place des instances qui soutiendront les groupes confrontés à des problèmes de discrimination.
polish
Musimy także zdać sobie sprawę z tego, że debata, którą państwo rozpoczęliście i temat, który państwo poruszyliście, są bardzo blisko związane z dyskusją o usługach, o ogólnie korzystnych usługach publicznych.
french
Par exemple, accepter de nouvelles routes, c'est accepter de nouvelles nuisances au sein de l'Union européenne et cela va totalement à l'encontre des politiques que nous proposons, en matière de lutte contre les émissions de gaz à effet de serre, par exemple.
danish
Men jeg er bange for, at Rådet igen ikke vil handle, og så skal vi igen til at diskutere endnu en hav- og miljøkatastrofe.
swedish
Också i min grupp, Europeiska folkpartiets grupp (kristdemokrater) och Europademokrater, har vi naturligtvis haft olika synpunkter.
greek
Το σκεπτικό γι' αυτή τη νέα προσέγγιση βασίζεται επίσης στην ιδέα ότι οι πολιτικές ανοικτού εμπορίου σε συνδυασμό με τις πολιτικές κοινωνικής ανάπτυξης θα οδηγήσουν σε οικονομική ανάπτυξη και μείωση της φτώχειας.
german
Es wurde beschlossen, die Mitarbeiterzahl auf 140 zu erhöhen, doch soweit ich weiß, ist bisher noch kein einziger neuer Mitarbeiter eingestellt worden.
greek
Μια τέτοια στάση θα προκαλούσε σημαντικό badwill.
greek
Εγώ όμως θα ήθελα να απευθυνθώ στον Επίτροπο κ. Barnier υποστηρίζοντας την επιχειρηματολογία της Επιτρόπου και του κ. Γενικού Διευθυντού, διότι πιστεύω ότι είχαν πολύ δίκιο.
dutch
Ik verzoek het Parlement daarom mijn amendement aandachtig te bestuderen, en ik hoop dat we morgen tot een resultaat kunnen komen.
french
Les gens réagissent en "votant avec leurs pieds", en quittant leur région dans l' espoir de trouver de meilleurs revenus.
lithuanian
Mano šalyje, Vokietijoje, kurios ekonomika yra didžiausia Europos Sąjungoje, mūsų lūkesčiai dėl būsimų verslo sąlygų buvo pakoreguoti neigiama kryptimi.
english
Add to this the fact that he had to do this from his green approach and, against that background, find a compromise. That was not easy.
slovene
Sprejetje zapisnika predhodne seje: glej zapisnik
bulgarian
Интеграцията на новите държави-членки в ОСП (вот)
bulgarian
Съвместно предприятие за разработване на ново поколение Европейска система за управление на въздушното движение (SESAR) (
danish
Det økonomiske incitament er begrænset i øjeblikket, når forsikringsmarkedet tager sig af regningen.
french
Cependant, l' essentiel est qu' elles aient commencé.
latvian
Šīs ieceres ietver, es citēju, ieguldījumus cilvēkresursos un sociālās atstumtības izskaušanu.
finnish
Ei ole myöskään ihan sama, minkä tyyppisistä tukimuodoista on kyse.
slovak
Skončenie rokovania
finnish
Ajattelin, että sellainen ei saa olla enää kauan mahdollista, ei varmasti enää tällä hetkellä.
french
L' intervenant précédent a déjà évoqué le problème.
hungarian
Sok kiváló javaslat van ebben a jelentésben, amit támogatok.
dutch
Maar ik wens ook duidelijk te maken dat voorzitter Prodi zich tegenover het Parlement verplicht heeft, zoals de heer Barón in herinnering heeft geroepen, om naast het jaarlijks debat over het wetgevingsprogramma van de Commissie een nieuw debat te houden over de grote lijnen van het beleid voor de komende vijf jaar, dat wil zeggen voor deze hele legislatuur.
greek
Δεν σας ζητώ μόνο για χάρη του πληθυσμού της Σκωτίας τη διατήρηση αυτής της ζωτικής επικοινωνιακής σύνδεσης που εκπροσωπούν οι ταχυδρομικές υπηρεσίες, σας το ζητώ προς το συμφέρον όλων των απομακρυσμένων και νησιωτικών κοινοτήτων, οπουδήποτε κι αν βρίσκονται μέσα στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
greek
Όσον αφορά την ημερήσια διάταξη της Πέμπτης, σας προτείνω, κατόπιν αιτήσεως που υποβλήθηκε χθες στην Ολομέλεια, να παρατείνουμε τη συζήτηση επικαίρων, επειγόντων και σημαντικών θεμάτων κατά μισή ώρα, δηλαδή μέχρι τις 18.00. Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί στις 18.00.
estonian
Mis puudutab teavet kõnealuse teema kohta, siis on meil tööhõiveteenuste alane koostöö, EURESi koostöö.
english
Another positive development I would like to remind you of is the fact that the old UCK is now bound up in the reconstruction of the country. I believe that is a good thing
german
Die Regierungen der meisten EU-Länder werden gegenwärtig von Sozialdemokraten angeführt.
hungarian
A belsőpiaci kötelezettségszegési arány az egyes régi és új tagállamok között 1:2-höz, de esetenként 1:8-hoz, mint például Szlovénia és Olaszország között.
slovak
Chcela by som ako príklad uviesť zostavenie zoznamu podozrivých z terorizmu.
danish
Derfor anmoder jeg Dem, hr. Prodi, om en udtrykkelig henvisning i Deres svar i dag.
slovak
Samozrejme, že budú musieť dodržať súčasné právne predpisy Spoločenstva.
english
Having tried for many years to persuade us by talking of shared sovereignty, you are now revealing your ultimate goal. You intend to trade in all European sovereignty, whether national or collective, for a world government in which you do not even expect to obtain a dominant position.
french
Nous demandons que cesse cette unilatéralité dans la sollicitation financière.
czech
Myslím si, že nikoli.
italian
Gli Stati membri dell'Unione sono stati irresponsabili a non rinnovare l'embargo.
english
Unless we wish to act like megalomaniacs, we cannot in the course of one presidency perform an exhaustive inventory of all possible and imaginary situations relating to all the enormous issues we face, particularly in the area of external relations.
lithuanian
Sesijos pertrauka
swedish
Därvid kommer vi som Europaparlament också att agera när det gäller EMU, ty på detta område finns det inte någon tillräcklig kontroll.
lithuanian
Tačiau faktas, kad tokie dalykai vyksta, reiškia, kad mes turime klausti savęs, kaip pasaulinėje arenoje (nes ši krizdar kartą aiškiai atskleidglobalizacijos aspektą) veikiantiems asmenims galiojantys standartai turėtų reglamentuoti kiekvieno asmens elgesį
swedish
OK, detta är en antikryptogam, ett antimögelmedel.
spanish
El imperativo siguiente será el de evitar los problemas fitosanitarios relacionados con el abandono de volúmenes considerables de madera en los bosques y las contaminaciones de la capa freática debidas a los almacenamientos igualmente importantes de madera.
hungarian
Számos kelet-európai országban magas a munkanélküliség.
latvian
Mums ir regula par sadarbību patērētāju tiesību aizsardzības jomā, un septembra beigās es esmu ielūgusi visas patērētāju tiesību aizsardzības iestādes apspriest dažus no jautājumiem par bīstamām precēm no Ķīnas rotaļlietu ražotnēm.
german
Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Ein wirksamer strafrechtlicher Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union ist unerläßlich, heute mehr denn je zuvor.
bulgarian
Финансова подкрепа за държавите-членки (внесени предложения за резолюция): вж. протокола
english
Indeed, if we add the two Members who have declared themselves, then the result of the vote would be ....
dutch
Het voorzitterschap heeft met zijn standpunt getoond dat het zich bewust is van deze bedreiging.
english
Mr President, Commissioner, I have asked to speak again so that I can say a few more words at the close of this debate.
romanian
Prin asigurarea stabilităţii preţurilor şi analizarea costurilor producţiei alimentare.
italian
Sono rimasto profondamente deluso nell' apprendere questa settimana la notizia della sospensione dei colloqui fra Israele e Siria.
english
Yesterday when I arrived in Parliament I was handed a document relating to a proposed demonstration by the assistants outside the doors of Parliament.
italian
Da sottolineare tuttavia è la presenza, anche ieri, nella consapevolezza di molti, del rischio che con l' ampliamento il disegno originario di costruzione di un' Europa politica possa essere messo in questione, rischio peraltro segnalato in un' intervista che certamente non è sfuggita a nessuno per l' autorevolezza del suo autore, Jacques Delors.
danish
Fru formand, jeg vil gerne, idet jeg undskylder mig over for min ven Enrique Barón, komme med en tilkendegivelse imod denne anmodning.
hungarian
A "vigyük közelebb ez EU-t a polgárokhoz” jelszava szerintem nem terelheti el a figyelmet az igazi problémákról.
italian
La discussione è chiusa.
spanish
Y una Europa socialmente justa es algo tremendamente actual pues en primera línea se trata de colocar en el punto central de la política de la Unión la lucha contra el paro masificado y la pobreza.
danish
Vi bør hellere koncentrere os om at udarbejde nogle overbevisende forslag til de nødvendige reformer i samarbejde med Kommissionen, der har nogle fremragende forslag.
polish
Jednocześnie należy skorygować powtarzające się niedociągnięcia, takie jak zatory na drodze transeuropejskiej na Przełęczy Biriatu w Kraju Basków, czy inne aspekty niedociągnięć, takie jak brak korytarzy przeznaczonych do transportu kolejowego towarów (korytarze te nie muszą zapewniać dużych szybkości, by były konkurencyjne), słaba interoperacyjność kolei czy też brak efektywnego systemu przeładunkowego.
swedish
Jag vill be er att ta hänsyn till lokala indikatorer för att hjälpa oss med detta.
hungarian
Nem hiszem, hogy a vita arról, hogy bevezessük-e a címkézést vagy sem, a holnapi szavazással véget érne, és Kyprianou biztos is jelezte, hogy a Bizottság nagy figyelemmel fogja kísérni a tagállamok tapasztalatait, és majd esetleg európai szinten hoz intézkedéseket.
romanian
Corectările voturilor şi intenţiile de vot: a se vedea procesul-verbal
hungarian
Rájött arra, hogy a politika teljesen rossz, teljesen sikertelen és most megpróbálja helyrehozni.
italian
Ho già parlato davanti al Senato francese.