label
stringclasses
22 values
text
stringlengths
1
5.19k
romanian
Deoarece experienţa Republicii Cehe - şi multe altele - garantează puterea pieţelor în scoaterea popoarelor din sărăcie.
spanish
Señor Presidente, tengo la suerte de poder referirme a un par de intervenciones notables de un pequeño grupo de escépticos escandinavos contrarios al violento y cada vez más extendido proceso de integración que analizado en profundidad amenaza a toda la Europa democrática.
romanian
Suntem convinşi că această directivă va face o diferenţă şi va contribui la o veritabilă piaţă europeană a apărării.
french
Enfin, lors du vote d'aujourd'hui, deux des quatre amendements que nous avions proposés ont été adoptés et les deux autres ont été rejetés.
estonian
Sellepärast mainin seda resolutsioonis eraldi.
slovene
Prav tako je EU dolžna kritično obravnavati vzroke, zakaj so imeli ti požari takšen katastrofalen učinek, analizirati napake v zvezi s preprečevanjem in učinkovitostjo gašenja ter oblikovati ugotovitve, ki nam lahko v prihodnosti pomagajo.
slovene
Ob njegovi izpustitvi iz zapora leta 2004 je bila na podlagi navedene uredbe njegova svoboda precej omejena; prepovedani so mu bili zlasti kakršni koli stiki z ljudmi, ki niso iz Izraela, dostop do veleposlaništev in konzulatov, raba mobilnega telefona, dostop do interneta ali odhod iz Izraela.
hungarian
Ők megitták, az emberi történelem során először lerészegedtek, azt gondolták, hogy megmérgezték őket, és megölték a szolgát, aki a bort adta nekik.
slovene
Proti evropski politiki o radijskem spektru (glasovanje)
slovak
Dezertifikácia sa celkovo zväčšuje, čo vedie k biede, nútenej migrácii a ku konfliktom.
slovene
Učinke novega upravnega sistema je treba zato najprej preučiti na regionalni in ne evropski ravni, saj imajo ribiške flote posameznih držav članic različne značilnosti.
czech
Německo plánuje toto přechodné období prodloužit až do otevření trhu práce v roce 2011, s odvoláním na vysokou nezaměstnanost v zemi.
swedish
Orsaken till denna prissänkning är den illojala konkurrensen från Sydkorea och Taiwan inom stålindustrin, på grund av andra villkor för arbete och stöd.
latvian
Tas ir nepieņemami.
swedish
Den måste synas.
lithuanian
Dėl kapitalo ir paslaugų, rengiamasi dideliems pokyčiams.
polish
Spekulacje wypowiadane tak, aby przedstawić światowy rynek finansowy w lepszym świetle, doprowadziły do tego, że pojedyncze osoby oszczędzające uwierzyły, że instrumenty pochodne są drogą do trzeciego tysiąclecia.
polish
Po drugie, czy Unia Europejska nie powinna dokonać przeglądu swojej dyrektywy niedopuszczającej do pozostawiania wysypisk powstałych w wyniku pogłębiania rzek i potoków na ich brzegach?
slovene
Ta območja se lahko vzpostavijo le na podlagi prostovoljnega in soglasno doseženega sporazuma, ki ga sklenejo vsi zadevni kmetje na ustreznih lokacijah, pri čemer ima vsak kmet možnost, da odstopi od sporazuma in goji gensko spremenjene organizme, če tako želi.
slovak
Takže, ak máme 143 iniciatív týkajúcich sa zjednodušenia, znamená to, že sa tým ovplyvní niekoľko tisíc aktov.
slovene
Vendar ta pristojnost velja le v tistih državah članicah, ki so izjavile, da sprejmejo pristojnost Sodišča.
hungarian
Ez nem így történt.
estonian
Kokkuvõtteks, parlamendi poolt muudetud strateegia võib anda olulist lisandväärtust üksikute riiklike poliitikate kohta, eriti seetõttu, et nii on võimalik otse suunata liikmesriikide tööd üldise eesmärgi suunas.
french
Nous pouvons être fiers de l'existence d'une culture européenne de concurrence afin d'imposer dans les faits l'économie sociale de marché.
finnish
Ne keskustelut, joita me käymme näinä päivinä esimerkiksi erään Euroopan maan hallituksesta, osoittavat toki, että meidän on määriteltävä Euroopan unionin henkinen, moraalinen, oikeusvaltiollinen sekä yhteisöllinen ja yhteiseen etuun pyrkivä suunta ja että myös tästä syystä sopimukseen on sisällytettävä oikeudellisesti sitovat perusoikeudet, koska ne tulevat toimimaan ratkaisevana vakauttavana tekijänä.
czech
Tuto podporu velice vítám, protože bude-li stvrzena Parlamentem na plenárním zasedání, budeme se moci plně zapojit do prací na návrhu sdělení pro příští podzimní zasedání o strategii vnitřního trhu pro dvacáté první století, které v současné době provádí Komise, a zásadním způsobem průběh těchto prací ovlivnit.
spanish
Frente a esta situación, se ha despertado un interés con la propuesta de James Tobin, premio Nobel de economía, de crear un impuesto sobre las transacciones de divisas, impuesto que sería muy débil de manera que no afectase a los intercambios de mercancías o a las inversiones pero de forma que operase como un grano de arena en los engranajes de la especulación, es decir, que frene la multiplicación de las operaciones a corto plazo.
polish
Rynek wewnętrzny i konkurencyjność automatycznie tworzą zabezpieczenie społeczne i stanowią warunek wstępny opieki społecznej.
slovak
Zatvorenie dvoch sklzov by tento zisk a tento úspech zničilo.
estonian
Siiski olen ma kõrbestumise teema suhtes skeptilisel seisukohal.
greek
Απαντήσατε στις ερωτήσεις με ακρίβεια και επίσης ξεκινήσατε τον διάλογο για την Ευρώπη στον οποίο αναφερθήκατε.
slovak
Myslím si, že dnes by sa mali zdôrazniť ešte ďalšie dva body.
polish
To jest podstawa prawna propozycji Komisji i musimy z niej korzystać.
dutch
Er is echter nog meer dan die partijpolitieke operatie. De meerderheid in het Europees Parlement vreest ook dat aan de samenwerking tussen rechts en links, die het politieke leven in Oostenrijk totaal heeft bedorven, weldra ook in Europa, waar die coalitie al even nefaste gevolgen heeft, een einde zal komen.
bulgarian
Ако обобщим накратко, този доклад по собствена инициатива на Европейския парламент цели да обедини изискванията на Общността относно опазването на морската околна среда с Общата политика в областта на рибарството (ОПОР), която включва, като една от своите оперативни цели, постепенното прилагане на екосистемен подход в управлението на риболова.
english
Resumption of the session
romanian
Trebuie semnat un acord de încetare a focului imediat şi permanent.
czech
Změny klimatu učinily z letošního léta přehlídku katastrof.
bulgarian
Въздушното пръскане е практически забранено, а когато няма надеждни алтернативи, местните жители трябва да бъдат уведомявани предварително за състава, времето, интензивността и схемата на пръскане.
estonian
Hääletuse parandused ja hääletuskavatsused (vt protokoll)
finnish
Syvän vapauden, ihmisoikeuksien ja vähemmistöjen oikeuksien kunnioituksen on ohjattava Euroopan toimia kaikkialla maailmassa.
slovak
Opravy hlasovania a zámery pri hlasovaní: pozri zápisnicu
lithuanian
Šioms normos turėtų būti pirmiausia pateiktos visiems susijusiems vežėjams, kad jie galėtų paisyti administracinių nuostatų ir laikytis pagal sutartis prisiimtų įsipareigojimų...
italian
Il concentrarsi di problemi sociali ed economici in determinate aree urbane richiede un intervento mirato che tenga conto della complessità dei problemi.
italian
E' estremamente importante che le due Istituzioni europee che presenzieranno a tali negoziati, la Commissione da una parte e il Parlamento europeo dall' altra, accanto ai membri del Consiglio, spieghino quotidianamente con chiarezza ai cittadini dell' Unione quali sono le poste in gioco di questa Conferenza e quali sono le risposte che ci attendiamo in quanto Istituzioni europee incaricate di vigilare sul buon funzionamento dell' Unione ampliata e sull' interesse comune.
estonian
Ühenduse kaubamärk (kodifitseeritud versioon) (hääletus)
spanish
Me indican que nuestro ponente va a retrasarse unos minutos.
slovak
Ako strážcovia európskych právnych predpisov, máte v úmysle niečo urobiť?
latvian
Mēs īpaši kritizējam Sarkanā Krusta darba apstākļus šajā valstī.
italian
Malgrado un rialzo di 3 milioni rispetto alla proposta iniziale, personalmente, deploro ancora una volta che i mezzi finanziari non siano all' altezza delle ambizioni manifestate e che la preoccupazione del risparmio manifestata dal Consiglio in tale situazione contrasti troppo con le sue dichiarazioni a favore della sicurezza dell' approvvigionamento energetico, della creazione di posti di lavoro e della protezione dell' ambiente - tutte sfide che occorre raccogliere.
english
My specific question concerns the problem of homelessness and whether a new presidency could take a new initiative to try to overcome some of the difficulties the President-in-Office alluded to with regard to support at intergovernmental level.
czech
Nemůžeme žít na ostrovech, to určitě není vnitřní trh a určitě ani sjednocená Evropská unie.
bulgarian
Кодекс на Общността за режима на движение на лица през границите (Кодекс на шенгенските граници) (вот)
czech
Na základě velmi pádných argumentů se Evropský parlament rozhodl tento zákaz podpořit.
english
So people are doubtful about the safety of ships which carry dangerous or polluting goods.
hungarian
Európa egy nagyon bizonytalan időszakon megy keresztül, és fontos megállapítani, hogy a belső piac nem fejleszthető, ha továbbra is széles körű szkepticizmussal, sőt a lakosság részéről ellenségességgel kell szembenéznie, akik a belső piacot és a versenypolitikát gyakran a polgáraink által tapasztalt számos szociális probléma fő okának érzik.
hungarian
Többoldalú megállapodás a közös európai légtér létrehozásáról (szavazás)
czech
Žádost o zbavení parlamentní imunity: viz zápis
czech
Tyto iniciativy se přirozeně týkají velikého množství základních aktů s následnými předpisy.
polish
Problem jednak polega na tym, że te warunki oznaczają duże ofiary dla pracowników.
romanian
Acest raport face un pas ezitant în această direcţie.
bulgarian
Гласувах против измененията на доклада Breyer.
czech
To zajisté přijímám a souhlasím s tím; jsme připraveni reagovat a poskytnout jakékoli informace, které si vyžádáte.
finnish
Vaikka emme ole vielä viimeistelleet kaikkia talouden rakennuspalikoita, olemme siirtymässä funktionaalisesta Euroopan rakentamisesta entistä haastavampaan poliittiseen perspektiiviin.
spanish
En este momento la Comisión está consultando a los representantes de su personal acerca del documento, un proceso que estará finalizado en las próximas semanas.
swedish
Här har kommissionen lagt fram en ny vitbok med två kärnpunkter: Anmälningsplikten skall överges, och den rättsliga verkställigheten skall återföras.
bulgarian
Тестът на пазара неизбежно ще увеличи канцеларската работа.
french
Pour quelle raison la Commission agit-elle de cette manière, et comment explique-t-elle la différence ainsi née entre le discours et l'action touchant à la réforme de l'administration de l'UE ?
portoguese
Senhor Presidente, Senhor Presidente da Comissão, considero muito valiosa a forma aberta como o Senhor Presidente da Comissão reconhece que a União Europeia necessita de uma transformação profunda.
hungarian
Az eljárások egyszerűsítése, a szigeti kikötők problémáinak megoldása, ilyen például a piaci korlátozások okozta túlzott költségek, vagy hogy miként lehet az új infrastruktúrát a transzeurópai hálózatokkal, illetve a strukturális és kohéziós alapokkal elősegíteni, ezek azok az intézkedések, amelyek hozzájárulnának a szigetek gazdasági fejlődéséhez és versenyképességének javításához.
english
I should like us to be able to do a reasonable amount of preparation for the debate on the five-year programme in our Groups.
swedish
Jag förklarar Europaparlamentets session återupptagen efter avbrottet torsdagen den 3 februari 2000.
finnish
Jotta en ylittäisi käytettävissäni olevan ajan asettamia rajoituksia, aion viitata ainoastaan ohjelmani suuriin linjoihin: tämä on uuden vaalikauden alun ohjelma ja myös uuden vuosisadan alun ohjelma, jonka puitteissa on perusteltua ja välttämätöntä tarkastella Eurooppaa laajemmasta näkökulmasta, Eurooppaa, joka on tällä hetkellä ristiriitaisessa tilanteessa.
english
Greater transparency will also help to achieve public acceptance of decisions relating to competition policy.
french
Cela est dû à l'ouverture progressive et à la plus grande liberté d'échange des biens et des services au niveau international, ainsi qu'à une plus grande capacité afin que des flux de capitaux adéquats existent.
slovene
Ljudje še vedno trdno verjamejo, da je vse, kar izhaja iz Evrope, nepomembno, s pretiranim obsegom in centralistično.
french
La Commission peut-elle garantir que la directive 93/75 sur les normes minimales auxquelles les navires transportant des produits dangereux ou polluants doivent satisfaire lorsqu' ils quittent un port européen sera correctement appliquée dans tous les États membres ?
swedish
Kommissionen har samma ståndpunkt när det gäller liknande ändringsförslag till det andra förslaget.
hungarian
Már bíráltam azt, hogy milyen lassan minősítették le a másodrendű hitelezéssel fedezett strukturális finanszírozás esetében a hitelképességet.
romanian
Suntem conştienţi că sfârşitul preşedinţiei noastre va fi marcat de alegerile pentru Parlamentul European, o atmosferă politică mai intensă şi de nevoia de a finaliza procesul legislativ pentru actele legislative alese, astfel încât acestea să nu fie abandonate.
polish
Cel w postaci zmniejszenia obciążeń o 25% można jednak poddać w wątpliwość, ponieważ został wybrany na chybił trafił.
slovak
Politika rybného hospodárstva je iná.
greek
Όποιος έχει οδηγήσει ένα παλιό αυτοκίνητο γνωρίζει ότι αυτό είναι μειονέκτημα τόσο για τον καταναλωτή όσο και για τον επιδιορθωτή.
hungarian
De ne felejtsük el, hogy ez a vita - és ezzel együtt a most elfogadásra kerülő állásfoglalás - más, a nyár folyamán bekövetkezett természeti katasztrófákkal is foglalkozik.
spanish
¿Cuándo piensa la Comisión designar a un responsable para el Tíbet?
dutch
Het onderzoek naar deze affaires is vastgelopen.
portoguese
Apesar de uma sensatez aparente, no fundo, a taxa Tobin apresenta os seus problemas, mesmo que se consiga chegar a acordo quanto à sua introdução, o que eu não acredito que aconteça.
greek
Για τους λόγους αυτούς η ψήφος μας θα είναι τέτοια ώστε, εάν παραστεί ανάγκη, να προβούμε σε αναπομπή της πρότασής μας στην επιτροπή.
swedish
För det första gäller det kommissionärernas individuella ansvar.
estonian
Avatud investeerimisfondid (komisjoni rakendusvolitused) (hääletus)
bulgarian
Обаче повишаването на нивото на сигурност и защита трябва да бъде съпътствано от гарантиране на правата и неприкосновеността на пътниците съгласно Европейската конвенция за защита на правата на човека и основните свободи.
italian
La relazione illustra che in generale tali paesi sono in grave ritardo rispetto agli Stati membri dell'Unione, soprattutto per quanto attiene al PIL per abitante.
swedish
Vi hänvisade i vårt uttalande i går morse, liksom ordföranden gjorde i eftermiddags, uttryckligen till det faktum att vi delar den oro som fjorton medlemsstater framförde i sitt uttalande i måndags.
bulgarian
Между мен и Комисията не е имало неясноти по този въпрос.
dutch
De Commissie heeft een paar voorstellen gedaan die te streng waren, en wij hebben daarvoor een aantal alternatieven uitgewerkt.
polish
Cieszę się, że sprawozdanie broni i popiera systematyczną integrację i ochronę praw kobiet i dzieci we wszystkich dialogach i konsultacjach pomiędzy Unią Europejską a krajami trzecimi.
estonian
Selles kontekstis ma kiidan heaks ja toetan eriti artiklit 7 üliõpilaste kohta ja artiklit 16, mis muudab kohustuslikuks hoiatuse lisamise etikettidele.
swedish
Jag har inte hört Duisenberg kritisera det faktum att de amerikanska penningpolitiska myndigheterna räddade Hedge Fund LTCM.
greek
Όταν μια επιχείρηση στη Γαλλία λέει ότι έχει έναν συνεργάτη ο οποίος πρέπει να εργάζεται συνεχώς στη Δανία, τότε θα πρέπει να είναι δυνατόν η αίτηση για τη χορήγηση της κάρτας να γίνει μόνο για τη Δανία.
polish
Wielkość niespłaconych kredytów hipotecznych już przewyższa dług publiczny Stanów Zjednoczonych.