label
stringclasses 22
values | text
stringlengths 1
5.19k
|
---|---|
hungarian | Ne hallgassanak azokra a miniszterekre, akik mindig megpróbálják megakadályozni magukat! Csak kezdjenek hozzá a megvalósításhoz! |
finnish | Siinä on varattu erityinen rooli Solanalle, neuvoston korkealle edustajalle. |
hungarian | Bizonyos jogi kérdésekkel továbbra is az úgynevezett ágazati irányelvek foglalkoznak majd, és ezekre a kérdésekre a továbbiakban is többnyire a minimális harmonizáció és - véleményünk szerint - a kölcsönös elismerési záradék vonatkozik, amelynek mechanizmusát még meg kell határozni, és amelynek elő kell segítenie a jogi konfliktusok megoldását. |
slovak | Predložené dokumenty: pozri zápisnicu |
italian | Il Consiglio? |
spanish | En un hospice para enfermos de SIDA conocí a dos monjas irlandesas que cuidaban a un paciente moribundo. |
swedish | Fråga nr 12 från (H-0801/99) |
finnish | Toivoisin, että Altener-ohjelman määrärahat johtaisivat uusiin aloitteisiin. |
french | Je pense que nous pouvons être impatients de connaître la réponse de M. Byrne. |
danish | De fleste tekniske spørgsmål er afklaret. |
portoguese | Neste momento, entre as principais áreas problemáticas, contam-se as dificuldades de redistribuição e também a transferência de territórios. |
german | Allerdings müssen wir diese Resolution prüfen - und wahrscheinlich ist das etwas, was der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen früher oder später tun muß -, wie dies in der Vergangenheit ja auch bei anderen Rahmenbedingungen und anderen globalstrategischen Szenarien geschehen ist, ob man eine bestimmte Vorgehensweise sowie eine bestimmte Art der Bedingungen und des Gleichgewichts - wobei es sich im übrigen um die Bedingungen und Verhältnisse handelte, die zur Annahme der Resolution führten - revidieren kann, ob man sie in Zukunft beibehalten soll oder nicht. |
slovene | Letos je v požarih v Grčiji umrlo več kot 60 ljudi, veliko družin je izgubilo vso imetje in uničenih je bilo na tisoče hektarjev gozdnih površin in oljčnih nasadov. |
finnish | Tässä suhteessa romuajoneuvoja koskevan direktiivimme ja meidän pari vuotta sitten hyväksymiemme vanhojen direktiivien ja muiden muassa Auto-Oil -ohjelman välinen yhteensopivuus on ongelmallista. |
greek | Η πρώτη αφορά την εναρμόνιση των πολιτικών της εθνικής χωροταξίας και των πολιτικών της περιφερειακής ανάπτυξης. |
swedish | Om reformen skall lyckas beror till väsentlig del på kommissionens egna initiativ. |
hungarian | Az Egyezmény részes felei gyakran hajlanak arra, hogy saját problémáikat kizárólag nemzeti szempontból vizsgálják. |
greek | Κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου τα λιμάνια του Great Yarmouth και Harwich στην ακτή του Essex-Suffolk-Norfolk εγκαινίασαν σημαντικούς νέους μεταφορικούς και οικονομικούς δεσμούς με εταίρους στην Ολλανδία. |
danish | Et alment politisk punkt. |
slovak | Vyžaduje si otvorený dialóg namiesto konfrontácie, vyžaduje si zaoberať sa skutočným a uvedomovaným odcudzením, ktoré niektorí mladí ľudia zažívajú. |
portoguese | Quanto ao funcionamento do sistema SIS, aqui há que dizer que o funcionamento e a utilização do sistema de informação Schengen foram considerados muito positivos pelos Estados-Membros. |
czech | Dovolte mi otevřeně říci, že náš postoj při hlasování, doporučení naší skupině, bude ve velké míře záviset na výsledku dnešního hlasování. |
spanish | Deseo formular, como diputado del País Vasco, mi total apoyo a las medidas de aplicación de la debida competencia del mercado. |
czech | Musíme na tom pracovat v naději, jak jsem řekl, že naši partneři budou schopni akceptovat naše doporučení a návrhy, přičemž si přejeme i realistický přístup k této záležitosti, protože víme, že jde o komplexní diskusi a komplexní záležitost, jak dokazuje historie této směrnice. |
slovak | Hovoríme o prírodných katastrofách, avšak tieto katastrofy sú čoraz viac ľudskými katastrofami. |
swedish | Ni måste betrakta denna princip som ett verktyg för riskhantering. |
dutch | In mijn ogen zijn deze onwettige subsidies niet meer dan een vorm van sociale dumping met steun van de overheid. |
slovak | Mimoriadna finančná pomoc Spoločenstva Kosovu (hlasovanie) |
bulgarian | Приветствам също така и разпоредбите в доклада, които целят да направят оценка на координацията по тези въпроси между държавите-членки на Европейския съюз. |
swedish | Jag anser att det tekniska stödet är nödvändigt, men på grund av problemen med de tidigare byråerna för utbyte av information om tekniskt bistånd skall det inte bli något nybildande av dessa byråer innan parlamentets resolution föreligger, och därmed skall förhindras att det politiska ansvaret läggs över på tekniskt bistånd. |
estonian | Ühenduse veepoliitika alane tegevusraamistik (hääletus) |
slovak | Smerom k zmluve o obchode so zbraňami (hlasovanie) |
slovak | Súčasné zákony v Európskej únii sa vzťahujú iba na cestnú a železničnú prepravu nebezpečného tovaru, ale pri námornej preprave existujú iba medzinárodné dohovory, ktorých účastníkmi sú členské štáty. |
romanian | De asemenea, nu sunt sigură dacă este într-adevăr necesar să existe o reglementare totală a acestei probleme la nivelul UE. |
slovak | Aký je momentálny stav? |
czech | Mezinárodní organizace pro civilní letectvo, která má celosvětový dosah, je vhodným orgánem pro zajištění toho, aby světová letiště naplňovala bezpečnostní potřeby. |
finnish | Koska Euroopan parlamentti päätti hyväksyä tekstin, jossa nimenomaan viitataan kiintiöpolitiikkaan, jota lausunnossani yritin vastustaa painokkaasti, ja huolimatta siitä, että hyväksyn suurimmaksi osaksi yleiset suuntaviivat, en voinut muuta kuin pidättyä äänestämästä McNallyn mietinnöstä. |
danish | Der kan være tale om at træffe en række forskellige foranstaltninger. |
french | Je voudrais remercier personnellement et sincèrement M. von Wogau pour son engagement dans l'examen du dossier relatif au Livre blanc et pour la qualité de son rapport. |
bulgarian | Положение с основните права в Европейския съюз за периода 2004-2008 г. ( |
romanian | Drept consecinţă, statele membre nu vor mai putea adopta politici sau proceduri specifice sistemelor lor naţionale. |
estonian | Austatud juhataja, ma ei kavatse võtta osa mõttetust aruelust vedelike üle. |
german | Herr Präsident! Sehr geehrte Kollegen! |
english | This also means that, in any case, I have a great deal of respect for the briefing note which she sent on 10 January but also for the action points which she announced today. |
german | Das ist das Ergebnis der fragwürdigen Politik seiner Partei, der Konservativen. |
danish | De nylige forhandlinger er imidlertid et vigtigt skridt i retning af en permanent fred i Mellemøsten. |
polish | Rada potwierdziła swoje stanowisko w kwestii wydarzeń w Gazie: jedynym sposobem, aby zrealizować cele narodowe Palestyny przy pomocy pokojowych, legalnych i demokratycznych środków jest porozumienie i jedność narodowa na bazie programu pokojowego, opracowanego przez prezydenta Abbasa. |
greek | Αυτή είναι λοιπόν μια λυδία λίθος της αξιοπιστίας της Κοινής Εξωτερικής Πολιτικής και Πολιτικής Ασφάλειας της Ένωσης. |
english | Instead, we should go for good-quality projects that can act as a catalyst to effect change and renewal, to attract inward investment in terms of loans and venture capital and to achieve a multiplier effect. |
spanish | Ésta es la corrección que hay que imponer a la acción de la Comisión. |
romanian | În loc să construim stadioane pentru campionatele europene aş prefera să investim în cetăţenii noştri - în clădiri, reţele de încălzire şi energii regenerabile. |
english | I hope that you will all agree that this is important progress. |
hungarian | A harmadik országok azt nézik, amit teszünk és nem azt, amit mondunk. |
estonian | Selleks seatakse teenuste pakkujatele konkreetsed tulemuseesmärgid ja luuakse stiimulid ning nõuetele mittevastavuse puhul kehtestatakse sekkumismehhanismid. |
greek | Δεν θα μιλήσω για τις περιπτώσεις διαφθοράς του ιταλικού σοσιαλιστικού κόμματος, διότι δεν επιτίθεται κανείς σε έναν άρρωστο, ακόμη λιγότερο σε έναν νεκρό. |
dutch | Wij willen de aanbestedingen ook via het Internet bekendmaken, zodat er op dit punt zoveel mogelijk transparantie komt. |
spanish | Considero que dichos parámetros -en particular los de orden cualitativo, resultantes de las inversiones en la formación continua, la actualización profesional, la adaptabilidad y la recualificación de los trabajadores mayores- son mucho más significativos y comprometidos por sus efectos duraderos a medio plazo que la mera formulación de los siempre opinables objetivos cuantitativos anuales en materia de nuevo empleo o de reducción del empleo. |
portoguese | Só uma Europa reforçada será invulnerável aos oportunistas políticos que exploram a insatisfação. |
slovak | Vážená pani predsedajúca, táto spoločná rozprava zahŕňa štyri správy, ktoré boli vypracované údajne preto, aby sa predstavilo zlepšenie právnej úpravy v Európskej únii. |
dutch | Wij zijn bezorgd over het uitstel van de betrekkingen met Syrië, evenals over het besluit van premier Barak om de terugtrekking van het Israëlisch leger en de toepassing van de akkoorden van Sharm el-Sheikh uit te stellen. |
danish | "Overflødig" er måske den alvorligste betegnelse, og De er ikke ansvarlig, det er Parlamentets ansvar. |
slovene | Kot izvoljeni predstavniki ljudi zastopamo potrošnike glasbe, umetnike, radijske, televizijske ustanove ter veliko malih in srednje velikih podjetij, ki se preživljajo z različnimi kulturnimi dejavnostmi. |
english | As you rightly said, the precautionary principle is needed in precisely those areas where, as yet, there is no scientific evidence. |
swedish | Herr talman, det faktum att kammarens alla politiska grupper inställer sig till den här debatten, som alltid är kontroversiell, med ett resolutionsförslag som man enhälligt har bifallit tycker jag är avgörande för vår politiska vilja att bestämt stödja de pågående fredsförhandlingarna. |
french | Monsieur le Président, j' apprécie énormément mon collègue Florenz. |
bulgarian | Нашата роля е да убедим останалите световни сили и найголемите производители на емисии да последват примера ни и точно тук аз виждам нашата роля през първата половина на годината, тъй като, по мое мнение, пакетът от мерки за климата и енергията вече е подписан и подпечатан в очакване да бъде приложен, след като, разбира се, бъде одобрен в Европейския парламент - а се надявам, че ще бъде. |
swedish | Angående frågan om flexibilitet, vill vi med vårt förslag få till stånd utvecklingspartnerskap och utvecklingssamarbete, såväl på geografisk nivå, där grupper av olika slag skall samarbeta i en bestämd geografisk region för att bemöta diskriminering på arbetsområdet, som på tematisk nivå, där det till exempel skall kunna förekomma samarbete i en konkret ekonomisk sektor. |
german | Unter anderem der Themen, die die Einbeziehung der Fragen von Sicherheit und Verteidigung in den Vertrag betreffen, Themen, die in letzter Zeit kräftig vorangekommen sind, die aber in den Vertrag aufgenommen werden müssen. |
slovene | Čeprav so bili suha zima brez padavin in nato vročinski valovi znanilci resnih požarov, ni bilo poskrbljeno za ustrezno zaščito. |
danish | Det er en gammel historie i de fem år, hvor jeg har været medlem af Parlamentet, og jeg har berørt dette emne gentagne gange. |
estonian | Nüüd on saabunud aeg muuta kõnealused vahendid võimalikult paindlikuks ja võtta need viivitamata kasutusele. |
bulgarian | Партньорство в областта на рибното стопанство между ЕС, от една страна, и Дания и Гренландия, от друга (вот) |
bulgarian | Eнергийни статистики ( |
czech | Jsou to návrhy, které zabezpečí a zlepší uplatňování čtyř základních práv jednotného trhu. |
slovene | V praksi se škodljivi vplivi podnebnih sprememb preprečujejo z zmanjšanjem emisij. |
italian | Si è trattato - come sapete - di una delle novità emerse nell'ambito dei negoziati di Agenda 2000 e nell'evoluzione del trattamento delle questioni agrarie a livello comunitario. |
hungarian | A hatékony koordinálás érdekében az Európai Uniónak élnie kell a rendelkezésére álló lehetőségekkel. |
hungarian | Ismerjük az aggasztó statisztikákat. |
estonian | Selliste poliitikate tõhusus ja tulemuslikkus ning jätkusuutlikkus on üha küsitavamad. |
swedish | Vilken konkurrenspolitik vill och kan införa kontroller av dessa monopolföretags verksamhet? |
italian | Signora Presidente la relazione Cederschiöld, come è noto, è stata eliminata dall'ordine del giorno di giovedì e pertanto giovedì dovremmo avere un po' più di tempo. |
swedish | Vi avslöjade de innehållsliga bristerna hos REP ("die Republikaner"), vilka visade sig vara nationalistiska, främlings- och minoritetsfientliga. |
spanish | Esto explica la avalancha de enmiendas de la Comisión de Medio Ambiente. Cerca de 100 enmiendas para la segunda lectura. |
english | I think we should reinstate this budget line. |
hungarian | Végül - és ezzel be is fejezném -, szerintem helytálló azt mondani, hogy az Európai Unió által a terrorizmus elleni küzdelem terén végzett intézkedéseknek és következményeiknek egy alapvető dimenzióval kell rendelkezniük: az áldozatok és családjaik támogatásának és védelmének dimenziójával. |
estonian | Järgmise istungi päevakord (vt protokoll) |
portoguese | Por esse motivo, um dos objectivos mais importantes e transcendentes que deveríamos fixarnos na União Europeia é o de envidar esforços para criar novos postos de trabalho nas zonas rurais, fora do sector agrário, em sectores como o turismo rural, o desporto, a cultura, a recuperação do património, a implantação e reconversão de empresas, as novas tecnologias, os serviços, etc. |
italian | Con questa centrale la Turchia mira ad incrementare solo del 2 percento il suo potenziale energetico. |
polish | Ale, w trakcie ostatnich sześciu lat, podczas gdy obawy związane z wojną z terroryzmem były wspólne dla większości Europejczyków, nie podjęliśmy zdecydowanego działania w ramach UE w celu zagwarantowania transatlantyckiego poszanowania praw podstawowych i rządów prawa. |
danish | Ikke kun forskellen i indkomst pr. person, men især også de store forskelle vedrørende beskæftigelse giver fortsat anledning til bekymring. |
estonian | Nous interrompons à présent les votes pour faire place à la séance solennelle. |
greek | Υπογραμμίστηκε ότι η απόφαση πλαίσιο είναι απόφαση του τομέα του ποινικού δικαίου. |
english | Parliament has frequently made that point. Secondly, it is also clear that reform will require some new investment in training for skills and in technology. |
romanian | Nu trebuie să uităm că aniversările au valoare doar dacă sunt punţi spre viitor, deoarece trebuie să recunoaştem că, în ciuda indulgenţei noastre colective atunci când ne felicităm, adevăratele teste în ceea ce priveşte coeziunea şi coerenţa monedei euro ne aşteaptă de-acum încolo. |
french | Mais comme l'a si bien dit M. Lange, cette solution est parfaitement inéquitable pour les constructeurs européens. |
dutch | Deze situatie is niet conjunctureel, maar structureel van aard. |
bulgarian | Така, както ценяхме нашата валута, започнахме да използваме еврото и мнозинството от словашкото население бързо започва да го възприема също като своя валута. |
hungarian | Olyan szereplő, amely megvédi azokat az elveket és értékeket, amelyekre gazdasági és szociális modelljét építette. |
romanian | Colegii mei deputaţi nu pot înţelege nici de ce, de exemplu, creştin democraţii care se află în prezent în exerciţiu în Republica Cehă şi care se luptă să supravieţuiască, ar alege să îşi ţină congresul electoral în timpul preşedinţiei cehe. |
bulgarian | За съжаление именно последните твърде често са обект на фалшификации и често пъти не съдържат активно вещество, а само захар и помощно вещество за направата на таблетката. |
Subsets and Splits
No saved queries yet
Save your SQL queries to embed, download, and access them later. Queries will appear here once saved.