label
stringclasses
22 values
text
stringlengths
1
5.19k
hungarian
Én azt is szeretném, hogy - a dohányhoz hasonlóan - az alkohol esetében is vezessük be az egészségi figyelmeztetéseket.
finnish
Kuten niin usein tapahtuu, siinä pyritään selvittämään ongelma luomalla jälleen yksi valtava byrokraattinen rakenne, joka vain tuo lisää työpaikkoja virkamiehille ja maksaa moottoriajoneuvoteollisuudelle ja kuluttajille paljon rahaa.
lithuanian
Jie padaržalos visoje šalyje, įskaitant ir mano regioną, Vakarų Midlendus.
greek
Στα δύο έγγραφα δίδεται μεγάλη έμφαση στην ανάγκη να καθοριστούν νέες μορφές ευρωπαϊκής διακυβέρνησης και να καταρτιστεί για τον σκοπό αυτό ένα νέο πρόγραμμα της Επιτροπής, καθορίζοντας αμεσότερες προτεραιότητες για την επιδίωξη του στόχου της πλήρους απασχόλησης, μέσω αποτελεσματικότερου συντονισμού των οικονομικών και των κοινωνικών πολιτικών των κρατών και κυρίως - επιτρέψτε μου να υπογραμμίσω - των εθνών που εντάχθηκαν στη νομισματική ένωση και που πρέπει να μπορέσουν να αποτελέσουν το πρώτο παράδειγμα ενισχυμένης συνεργασίας.
greek
Το πρώτο θέμα αφορά την καταπολέμηση της φτώχειας η οποία, πιστεύω, έχει αρχίσει να γίνεται πολύ ενοχλητική υπόθεση τόσο για την ΕΕ όσο και για τα κράτη μέλη.
polish
Tym drugim aspektem, o którym sprawozdawca napomknął, jest wymiar międzynarodowy oraz zdolność Unii Europejskiej w kontekście funkcjonowania swojego rynku wewnętrznego do uczynienia zeń instrumentu międzynarodowej normalizacji.
slovak
Komisie má tri ciele.
polish
Biorąc pod uwagę, że sprawozdanie wciąż zawiera kilka sprzeczności i negatywnych aspektów, głosowaliśmy przeciwko niemu i będziemy dokładnie śledzić rozwój sytuacji.
latvian
Birma ir nosaukta kā valsts, kas ASV rada īpašas bažas par reliģiskās brīvības pārkāpumiem.
lithuanian
Vis dėlto aš nemanau, kad SitCen galėtų atlikti vaidmenį operatyvinio bendradarbiavimo srityje ir tikrai negalėtų koordinuoti tyrimų, kadangi jo mandatas apsiriboja darbu su neasmenine informacija.
portoguese
Soube também que foram igualmente informados oralmente dessa decisão pela Comissão dos Presidentes dos Grupos Políticos na terça­feira, pelo que a conheciam perfeitamente.
latvian
Ir jāpretojas demokrātijas ienaidniekiem - ar to es domāju teroristus un arī draudus demokrātijai: pārmērīgu valsts varu un demokrātiskas kontroles izslēgšanu.
lithuanian
Šiame kontekste Komisijos Pirmininkas, ponas José Manuel Barroso, minėjo tris esmines sritis: bendri techniniai standartai tvariai tarptautinei biokuro rinkai, biokuras - kaip priemonsumažinti šiltnamio efektą sukeliančių dujų emisijas ir maisto tiekimo saugos siekimas.
finnish
Olemme Euroopassa Amoko Cadizin tai Espanjan rannikolla vuonna 1976 sattuneen Urquiolan onnettomuuden jälkeen tai samana vuonna sattuneen Torrey Canyonin onnettomuuden tai muiden vastaavien tapausten jälkeen alkaneet toden teolla säätää lakeja vuosista 1994 ja 1995 lähtien ja etenkin viime vuosina.
slovene
NATO je takrat zahteval uveljavljanje klavzule o vzajemni obrambi, pri čemer je napačno ocenil, da so napadi v New Yorku in Washingtonu vojaški.
greek
Η πρώτη στοχεύει στο να δημιουργήσει μία νέα συμφωνία μεταξύ γεωργίας και κοινωνίας, καθιστώντας τη γεωργία διαχειριστή της υπαίθρου, με την κοινωνία να είναι διατεθειμένη να διασφαλίσει τις αναγκαίες περιβαλλοντικές υπηρεσίες, ούτως ώστε να διατηρηθεί η αξία της υπαίθρου ως χώρου αναψυχής.
dutch
Schotland heeft vijf miljoen inwoners, maar heeft in dit Parlement op dit ogenblik slechts acht afgevaardigden. Denemarken en Finland hebben evenveel inwoners, maar hebben elk zestien afgevaardigden.
dutch
Een jaar geleden, toen de Commissie haar voorstellen voor Agenda 2000 bekendmaakte, bleek het URBAN-initiatief te zijn geschrapt.
polish
Gwarancja wspólnotowa dla EBI (projekty realizowane poza Wspólnotą) (wersja skodyfikowana) (głosowanie)
polish
Ale oprócz wszystkich przepisów, możliwe jest wprowadzenie usprawnień dzięki zdobytym doświadczeniom i wierzę, że jest to kwestia - i to dobra - do sprawdzenia, jak to działa.
slovene
Dnevni red: glej zapisnik
italian
Innanzi tutto non bisogna dimenticare che l' Unione è il maggior contribuente in materia di aiuti per la ricostruzione nel Kosovo.
czech
Integrace nových členských států do SZP (hlasování)
polish
Należy wyrazić nadzieję, że dzisiejsza debata zapoczątkuje rzeczywiste, a nie jedynie symboliczne się, jak dotąd, włączenie się Parlamentu w budowę strategii walki z terroryzmem, realnie działając na rzecz bezpieczeństwa wszystkich obywateli.
swedish
Herr talman! Jag skulle vilja ta upp frågan om assistentstadga igen, som vi alltid har prioriterat, och informera er om att vi - den italienska delegationen i gruppen - på gruppens ordförande Barón Crespos uppmaning har deponerat de kontrakt vi har upprättat med assistenterna hos kvestorerna.
estonian
Järgmine küsimus on iseäranis põletav, mida ei saa jätta isereguleerimise hooleks.
bulgarian
За нас беше важно да има санкции в случай на корупция, достигащи дори до прекратяване на договорите.
italian
Anche il sommarsi di finanziamenti provenienti dal Fondo di coesione e dai Fondi strutturali non ha consentito di ottenere i risultati sperati in tutte le regioni e in tutti i paesi.
german
Können sich diese Länder dessen rühmen, was im Englischen als good governance bezeichnet wird?
french
Le président Prodi a débuté son discours en parlant d'une situation paradoxale, d'un paradoxe au sein de l'Union européenne et du monde : nous sommes à l'aube d'un nouveau millénaire laïc, dominé par la toile d'araignée d'Internet et par la sorcellerie du progrès de la biotechnologie ; nous vivons un réel changement d'époque.
czech
Sucho je přirozenou příčinou, která vede k nízké kvalitě půdy, zvláště ve spojení s důvody způsobenými člověkem, tím je špatné hospodaření se zemědělskou půdou, lesy a vodou.
italian
Infine, signor Presidente, desidero porre in risalto il lavoro svolto dai volontari e dalle autorità locali, che mi hanno riportato con il pensiero a tempi andati, quando io stessa, all'epoca in veste di sindaco, ho vissuto situazioni analoghe.
hungarian
Mivel a szerző nincs jelen, a 4. számú kérdés tárgytalan.
danish
Det internationale samfund bør ganske enkelt gennemføre resolution 332, 248, 245 og 194.
lithuanian
Reglamento 10 straipsnyje numatomas oro erdvės organizavimo išplėtimas iki žemesnės oro erdvės ir reikalaujama, kad Komisija numatytų kitus veiksmus, kurių gali prireikti "atsižvelgiant į padarytą pažangą".
hungarian
A jelentés célja, hogy adminisztratív, és súlyosabb esetekben - többek között emberkereskedelem, vagy súlyosan kizsákmányoló munkafeltételek esetében - büntetőjogi szankciók segítségével szálljon szembe a migráns munkások kizsákmányolásával.
latvian
Cik labi tika izskaidroti un saprasti strukturālo produktu reitingi pretstatā standarta korporatīvajiem reitingiem?
bulgarian
Ролята на държавите-членки по отношение на легитимността на намесата на институциите на Европейския съюз на местно ниво е допълнително засилена в Договора от Лисабон, който понастоящем е на етап ратифициране.
lithuanian
Praėjo šešeri metai, nuo to laiko, kai įsigaliojo Direktyva 1999/70/EB, o Graikija vis dar jos nesilaiko.
french
Nous devons créer une culture transfrontalière et pour ce faire, il faut innover en matière de coopération administrative, en franchissant avec imagination les barrières existantes et en surmontant les difficultés qu'impliquent les différents niveaux de compétence de chaque État membre, de chaque région et de chaque municipalité.
german
Die Realität sieht aber so aus, daß die Leitlinien der Kommission diesen Zielsetzungen nicht vollständig gerecht werden.
polish
Zwalczanie pustynnienia (głosowanie)
slovene
Naštel bom le nekatere.
swedish
Herr talman, kära kolleger! Den regeringskonferens som skall starta är viktig, både rent allmänt, men särskilt med tanke på den förestående utvidgningen.
english
Perhaps you can correct me on this. I personally feel that it is essential to have precise objectives and a proper timetable for implementation.
danish
Og eftersom den skal være væsentlig, er det mit håb, at alle vil sørge for, at de får en passende uddannelse i ligestillingsaspektet.
swedish
Därför är det absolut nödvändigt att ta till vara vindfällena redan innan den varma årstiden börjar.
polish
Państwo członkowskie nie ma prawa ukarania sprawców, którzy pozbawiają innych wolności.
french
Il y a lieu d'éviter le développement parallèle de projets distincts de chaque côté de la frontière.
english
We will be looking for the detail year by year, for example in the social action programme to be unveiled this year.
swedish
Regeringen i Washington? Den i Israel?
czech
Strach o naši vlastní bezpečnost nás často vede k přijímání strategií, které vzbuzují mylný dojem bezpečnosti.
greek
Σ' αυτό θα ήθελα να προσθέσω ότι η τροπολογία αριθ. 10 επί της πρότασης αυτής είναι απόλυτα παραδεκτή.
hungarian
Hiányzik azonban az alapul szolgáló terv.
lithuanian
Tikrieji nuostoliai, kuriuos patyrbankai ir kiti finansų rinkos žaidėjai, atsikleis tik jų metinėse ataskaitose.
hungarian
Az Európai Hálózat a Független Életért e heti strasbourgi látogatásával összefüggésben, és üdvözölve a Bizottság kötelezettségvállalását, hogy "körkörös védelemben” részesíti külföldi fejlesztési támogatásainak rögzített százalékát az egészségügyi, oktatási és szociális szolgáltatások céljaira, milyen lépéseket tesz a Bizottság, hogy biztosítsa, hogy a fogyatékkal élők számára megvalósuló közösségfejlesztő projektek is részesüljenek ezekből a pénzeszközökből?
romanian
Şi acest lucru este important.
portoguese
Como irão consegui-lo quando, ao mesmo tempo, na iniciativa da Comissão - que se tornou do conhecimento público - se diz que a liberdade de pensamento dos trabalhadores tem prioridade em relação à abertura, que não se pode ter acesso aos documentos de trabalho, aos relatórios, projectos, etc.?
english
This is an approach, Mr President, which the European Union can develop with regard to the International Maritime Organisation.
romanian
Au fost constatate neregularităţi în 43,6% dintre site-urile scanate, ceea ce nu face decât să confirme necesitatea unei monitorizări mai intense în legătură cu asigurarea respectării dispoziţiilor existente.
portoguese
Nesta perspectiva, é útil que o programa de trabalho da Comissão retome os temas da Agenda 2000, a política agrícola comum, que inclui também a pesca e, em segundo lugar, a actividade dos Fundos Estruturais.
slovene
Skupna ribiška politika ni bila uspešna - zakaj?
hungarian
E cél elérésének egyetlen módja, ha biztosítjuk a piacon a versenyt, és azt, hogy a kereskedelmet ne gátolják idejét múlt jogszabályok, szükségtelen vámok, támogatások vagy piaci szabályozások.
english
I also regret the fact that we had an extremely short period to work in, as the text was examined in parliamentary committee on 24 November last year and then on 26 January. I further regret the fact that neither the regions, nor the representative regional organisations were involved in framing the programme.
english
It is important in this field to implement measures relating to the mutual recognition of judicial decisions, and we believe that on the basis of work already done, it will be possible, at least in the field of seizure of assets, for measures to be adopted in the near future to provide for mutual recognition of judicial decisions.
english
INTERREG resources must also contribute to the development of a European research area.
slovene
Napovedi za leto 2008 in naprej bodo, kot veste, morale počakati do objave gospodarskih napovedi novembra, kot je običajno.
portoguese
O Parlamento solicitou à Comissão que abrisse mão dos seus privilégios exagerados.
greek
Μόνο στην Ευρώπη τα ανθρώπινα δικαιώματα είναι εφαρμόσιμα εκ του νόμου.
slovene
Čas glasovanja
estonian
Lisaks keelati Türgi ametnikel osaleda Konstantinoopoli patriarhaadi vastuvõtul seetõttu, et kutsel viidati patriarhi oikumeenilisusele.
lithuanian
Turime žinoti, kad kai kuriems stebėtojams EURES yra užaugusios Europos biurokratijos pavyzdys.
danish
Desuden bør bilfabrikanter tage hensyn til, at disse biler er produceret og konstrueret således, at simpel demontering og genbrug er mulig.
french
Et pourquoi ne devrions-nous pas noter que la Commission nous a écrit textuellement qu' elle estime essentiel qu' un plancher de 40 % soit recherché pour la participation des femmes à tous les niveaux de la mise en uvre et de la gestion des programmes de recherche.
finnish
Omalle ryhmälleni laajentuminen on kaikkein ensisijaisin asia, johon nähden meidän on punnittava kaikkia muita uudistusmahdollisuuksia, olipa kyse sitten hallinnosta, hallitustenvälisestä konferenssista tai toimielinuudistuksesta.
latvian
Mums ir arī jāpieprasa, lai solidaritātes klauzula, kas bija ierakstīta Konstitūcijas līguma agrākajā projektā, tiek ietverta jaunajā līgumā un lai piemērota pretterorisma klauzula tiek iestrādāta nolīgumos ar trešām valstīm; mans ziņojums pirms brīvdienām aicināja to darīt.
latvian
Balsošana notiks rīt pulksten 12.00.
finnish
Meillä on nyt puiteohjelma, joka on kulttuurin alalla ensimmäinen laatuaan ja jonka avulla voimme tarkastella toimintaamme uudesta näkökulmasta käsin sekä toimia kulttuurin edistämiseksi paitsi entistä kokonaisvaltaisemmalla myös eheämmällä ja perusteellisemmalla tavalla.
czech
Opravy hlasování a sdělení o úmyslu hlasovat: viz zápis
french
Je voudrais néanmoins être très clair sur un point : le Parlement est un organe législatif et il est vraiment scandaleux qu'en matière de droit de la concurrence, nous n'ayons que des droits de consultation.
romanian
Existau două motive principale.
greek
Κυρία Πρόεδρε, χαίρομαι και είμαι υπερήφανος που το παρόν Κοινοβούλιο καταδίκασε με συντριπτική πλειοψηφία τον σχηματισμό κυβέρνησης συνασπισμού στην Αυστρία με τη συμμετοχή του Φιλελεύθερου Κόμματος της Αυστρίας, του κ. Haider.
hungarian
Olyan EU-t akar, amely még erősebbé válhat.
english
I think it very important for renewable energies to be firmly established in the regions so that they can develop in the long term and so that they can contribute to the economy and to job creation there.
swedish
Jag minns hur det såg ut i Portugal och i Grekland när jag tävlade där för första gången för tjugofem år sedan.
greek
Ερώτηση αριθ. 44 του κ.
english
Some members of the Committee, however, supported Mrs Stenzel' s proposal and wordings.
romanian
Un acord internaţional în acest sens ar fi mai potrivit şi mai lucid.
french
Il s'agit aussi d'une catastrophe économique pour tous ceux qui vivent de la mer et du tourisme, pêcheurs, ostréiculteurs, conchyliculteurs, paludiers, commerçants, etc.
english
Not a word was said by these same EU governments about coalition governments involving fellow-travelling communists in French or Italian governments, or in German state governments, or even the British government' s willingness to promote those with terrorist associations as ministers in Northern Ireland today.
french
Monsieur le Président, je voudrais appuyer mon explication de vote par cette intervention orale à propos du rapport de Mme Schroedter sur le développement régional.
romanian
Calendarul perioadelor de sesiune: consultaţi procesul-verbal
dutch
Als je zoals ik vreemdelingenhaat en racisme wilt bestrijden, dan moeten we naar de wortels van het probleem kijken.
bulgarian
Освен това подкрепям тезата, че само пазарът не може да осигури сигурност на доходите за производителите, както и призива за обстойна оценка на въздействието, по-специално, например, за последиците за осигуряването на прехраната.
spanish
Podríamos hacer bastante más, teniendo en cuenta que hemos asumido grandes compromisos en lo relativo a la reducción de las emisiones de CO2 y de gases de efecto invernadero, además de una reducción de la dependencia de las importaciones de energía.
lithuanian
Akivaizdu, kad skubiai reikia imtis priemonių siekiant jaunuolius ir nėščias moteris atgrasyti nuo alkoholio vartojimo.
danish
Det er især nødvendigt at udvise mod og gennemgå Unionens hidtidige politikker kritisk.
spanish
Se trataría de una situación similar.
italian
La consapevolezza che le modalità di rapporto tra il Parlamento e la Commissione europea devono ancora essere negoziate ci ha portato a dissentire dal relatore in occasione della discussione sulla relazione in commissione.
romanian
Produsele fitosanitare joacă un rol important în agricultură, horticultură, silvicultură şi grădinărit.